<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ge1285b</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Friderich Christoph Oetingers Special-Superintendenten zu Weinsperg Exegetische und Homiletische Erklärung derer Psalmen</title>
          <author>Oetinger, Friedrich Christoph</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ge1285b_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ge1285b_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="2147" type="textblock" ulx="408" uly="122">
        <line lrx="962" lry="2147" ulx="914" uly="317">— ₰ 5</line>
        <line lrx="872" lry="1987" ulx="798" uly="271">MUÿ ISVOLIRISs 5</line>
        <line lrx="820" lry="1956" ulx="725" uly="122">NTNGRVYISNNA — E</line>
        <line lrx="755" lry="1954" ulx="668" uly="973">NLNVYNIA VA 5 S</line>
        <line lrx="684" lry="1953" ulx="619" uly="1000">NANNH SG M =</line>
        <line lrx="622" lry="1952" ulx="527" uly="739">ONHIIILSNIHDOD NNQSNHV S =</line>
        <line lrx="517" lry="1950" ulx="449" uly="1797">2 S</line>
        <line lrx="465" lry="1948" ulx="408" uly="646">NAONIGhI MIHIOIIJIOSILVYIISNIAIN H = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ge1285b_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="683" lry="417" type="textblock" ulx="474" uly="329">
        <line lrx="683" lry="417" ulx="474" uly="329">. H,</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="242" type="textblock" ulx="603" uly="83">
        <line lrx="766" lry="242" ulx="603" uly="83">Euc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="263" type="textblock" ulx="800" uly="206">
        <line lrx="992" lry="263" ulx="800" uly="206">ł.—, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="416" type="textblock" ulx="678" uly="283">
        <line lrx="908" lry="416" ulx="678" uly="283">. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ge1285b_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ge1285b_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="260" type="textblock" ulx="202" uly="132">
        <line lrx="1087" lry="260" ulx="202" uly="132">MFriderich Chriſtoph' Oetingers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="325" type="textblock" ulx="243" uly="273">
        <line lrx="1045" lry="325" ulx="243" uly="273">Special-Superintendenten zu Weinſperg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="435" type="textblock" ulx="198" uly="334">
        <line lrx="1084" lry="435" ulx="198" uly="334">Exegetiſche und Homiletiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="749" type="textblock" ulx="378" uly="440">
        <line lrx="1068" lry="749" ulx="378" uly="440">Grinting.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="687" type="textblock" ulx="565" uly="594">
        <line lrx="710" lry="687" ulx="565" uly="594">derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="965" type="textblock" ulx="524" uly="892">
        <line lrx="751" lry="965" ulx="524" uly="892">Worinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1049" type="textblock" ulx="436" uly="989">
        <line lrx="836" lry="1049" ulx="436" uly="989">die Pſalmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1103" type="textblock" ulx="578" uly="1071">
        <line lrx="693" lry="1103" ulx="578" uly="1071">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1226" type="textblock" ulx="171" uly="1092">
        <line lrx="1083" lry="1226" ulx="171" uly="1092">Lebens⸗ Geſchichten Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1391" type="textblock" ulx="90" uly="1229">
        <line lrx="794" lry="1277" ulx="526" uly="1229">vergliechen,</line>
        <line lrx="970" lry="1389" ulx="90" uly="1290">r nach dem Grund⸗Text</line>
        <line lrx="726" lry="1391" ulx="573" uly="1354">berſetzt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1496" type="textblock" ulx="247" uly="1348">
        <line lrx="1028" lry="1496" ulx="247" uly="1348">mit Philologiſchen Anwerkungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1551" type="textblock" ulx="484" uly="1455">
        <line lrx="727" lry="1492" ulx="542" uly="1455">vderſehen,</line>
        <line lrx="790" lry="1551" ulx="484" uly="1504">und nach denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1629" type="textblock" ulx="194" uly="1532">
        <line lrx="1147" lry="1629" ulx="194" uly="1532">ſchwerſten Redens⸗Arten</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1670" type="textblock" ulx="435" uly="1628">
        <line lrx="832" lry="1670" ulx="435" uly="1628">erklaͤret werden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1852" type="textblock" ulx="275" uly="1709">
        <line lrx="794" lry="1766" ulx="473" uly="1709">Heilbronn,</line>
        <line lrx="1000" lry="1852" ulx="275" uly="1769">bey Franz Joſeph Eckebrecht 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ge1285b_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ge1285b_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="352" type="textblock" ulx="394" uly="165">
        <line lrx="743" lry="221" ulx="563" uly="165">Dem—</line>
        <line lrx="855" lry="288" ulx="394" uly="214">coch⸗ Ehrwuͤrdige L</line>
        <line lrx="785" lry="352" ulx="451" uly="272">Kapitul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="751" type="textblock" ulx="192" uly="352">
        <line lrx="632" lry="377" ulx="604" uly="352">in</line>
        <line lrx="840" lry="435" ulx="475" uly="379">Reutlingen,</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="194" uly="429">Sr. Dignität dem Serrn Decano</line>
        <line lrx="1043" lry="542" ulx="194" uly="480">M. Georg Michael Geeger,</line>
        <line lrx="1015" lry="591" ulx="221" uly="539">Special-Superintendenten zu Pfullingen,</line>
        <line lrx="1043" lry="641" ulx="192" uly="586">Denen beyden ZBerrn Senioribus Sr. Hoch⸗</line>
        <line lrx="740" lry="687" ulx="484" uly="642">Ehrwuͤrden</line>
        <line lrx="938" lry="751" ulx="289" uly="692">M. Michael Fiſcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="809" type="textblock" ulx="263" uly="747">
        <line lrx="970" lry="809" ulx="263" uly="747">Superintendenten zu Reutlingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="978" type="textblock" ulx="188" uly="801">
        <line lrx="646" lry="832" ulx="533" uly="801">und P</line>
        <line lrx="1045" lry="898" ulx="188" uly="831">M. Friedrich Adam Iſenflam,</line>
        <line lrx="1040" lry="978" ulx="371" uly="882">Pfarrer zu Gomoringen, S</line>
        <line lrx="739" lry="974" ulx="591" uly="949">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1235" type="textblock" ulx="189" uly="976">
        <line lrx="1043" lry="1045" ulx="270" uly="976">HSerrn Camerario des Capituls</line>
        <line lrx="1041" lry="1092" ulx="189" uly="1024">M. Johann Jacob Wucherer,</line>
        <line lrx="841" lry="1176" ulx="286" uly="1081">Pffarrer zu Overdingen,</line>
        <line lrx="980" lry="1171" ulx="581" uly="1142">ie au .</line>
        <line lrx="976" lry="1235" ulx="252" uly="1168">denen uͤbrigen Dienern des Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1442" type="textblock" ulx="187" uly="1229">
        <line lrx="731" lry="1253" ulx="598" uly="1229">in</line>
        <line lrx="1042" lry="1310" ulx="187" uly="1249">Bliezhauſen, Mittelſtatt, Sundelfingen, Enin⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1364" ulx="217" uly="1304">gen, Hauſen, Honaw, Holzelfingen, Bezin⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1442" ulx="247" uly="1351">gen, Wannweil, Bronnweil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1616" type="textblock" ulx="321" uly="1411">
        <line lrx="809" lry="1439" ulx="623" uly="1411">6 .</line>
        <line lrx="855" lry="1489" ulx="369" uly="1439">denen ſammtlichen hochgeehrten</line>
        <line lrx="765" lry="1532" ulx="454" uly="1477">BGerrn Collegis</line>
        <line lrx="636" lry="1559" ulx="582" uly="1529">und</line>
        <line lrx="907" lry="1616" ulx="321" uly="1558">Mitgliedern des Capituls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1672" type="textblock" ulx="461" uly="1614">
        <line lrx="751" lry="1672" ulx="461" uly="1614">Dedicirt dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1806" type="textblock" ulx="282" uly="1719">
        <line lrx="1040" lry="1806" ulx="282" uly="1719">M. Friedrich Chriſtoph Oetinger,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ge1285b_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="378" type="textblock" ulx="237" uly="176">
        <line lrx="824" lry="245" ulx="467" uly="176">₰△ 00</line>
        <line lrx="1094" lry="349" ulx="237" uly="251">EEEE</line>
        <line lrx="1098" lry="378" ulx="543" uly="328">SheEeEAOeO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="466" type="textblock" ulx="236" uly="335">
        <line lrx="1098" lry="466" ulx="236" uly="335">2244 24 842 Kaaà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="744" type="textblock" ulx="314" uly="554">
        <line lrx="1072" lry="654" ulx="314" uly="554">Hochzuehrende Herrn</line>
        <line lrx="781" lry="744" ulx="566" uly="667">Collegæ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1873" type="textblock" ulx="248" uly="788">
        <line lrx="1103" lry="850" ulx="400" uly="788">Nſer Convent, welches von</line>
        <line lrx="1103" lry="903" ulx="427" uly="847">unerdencklichen Jahren her</line>
        <line lrx="1102" lry="965" ulx="429" uly="905">geſtifftet, und durch einen</line>
        <line lrx="1103" lry="1021" ulx="428" uly="961">beſondern Vertrag Seiner</line>
        <line lrx="1104" lry="1078" ulx="248" uly="1018">Durchleucht Hertzog CThriſtophen zu</line>
        <line lrx="1105" lry="1133" ulx="248" uly="1073">Wuͤrtemberg, und der loͤbl. Reichs⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1191" ulx="250" uly="1137">Stadt Reutlingen Anno 1598. con-</line>
        <line lrx="1104" lry="1245" ulx="251" uly="1188">Krmirt worden, hat zum Zweck, die</line>
        <line lrx="1104" lry="1300" ulx="251" uly="1247">Conformitaͤt der Lehre, der Diſciplin</line>
        <line lrx="1105" lry="1367" ulx="252" uly="1305">und des Lebens, andern zu einem</line>
        <line lrx="1104" lry="1423" ulx="253" uly="1355">guten Geruch, zu unterhalten. Wir</line>
        <line lrx="1104" lry="1483" ulx="254" uly="1413">muͤſſen alſo auf Mittel bedacht ſeyn,</line>
        <line lrx="1106" lry="1532" ulx="253" uly="1471">wie man wieder den gewohnheitli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1589" ulx="255" uly="1530">chen Zerfall ſolcherley Stifftungen</line>
        <line lrx="1105" lry="1644" ulx="257" uly="1591">mit Gebet und Ernſt ſich erneuren</line>
        <line lrx="1104" lry="1703" ulx="257" uly="1643">koͤnne. Alle Anſtalten und Geſetze,</line>
        <line lrx="1104" lry="1768" ulx="256" uly="1704">werden endlich zur Laff, oder ſie verge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1830" ulx="258" uly="1756">hen nnd werden zu einem todten Loͤr⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1873" ulx="1016" uly="1827">per,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1102" type="textblock" ulx="1210" uly="1050">
        <line lrx="1280" lry="1102" ulx="1210" uly="1050">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="642" type="textblock" ulx="1248" uly="262">
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1256" uly="262">pet</line>
        <line lrx="1293" lry="366" ulx="1257" uly="306">P</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1257" uly="376">nen</line>
        <line lrx="1290" lry="489" ulx="1254" uly="424">ſch</line>
        <line lrx="1292" lry="527" ulx="1253" uly="492">nei</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1249" uly="538">the</line>
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1248" uly="595">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="984" type="textblock" ulx="1245" uly="711">
        <line lrx="1293" lry="761" ulx="1250" uly="711">Be</line>
        <line lrx="1293" lry="816" ulx="1250" uly="770">ban</line>
        <line lrx="1293" lry="894" ulx="1248" uly="827">hoc</line>
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1245" uly="892">zuei</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1245" uly="945">ſornr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1226" type="textblock" ulx="1243" uly="1112">
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1243" uly="1112">Gei</line>
        <line lrx="1291" lry="1226" ulx="1243" uly="1172">zelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1561" type="textblock" ulx="1237" uly="1334">
        <line lrx="1292" lry="1387" ulx="1238" uly="1334">dern</line>
        <line lrx="1293" lry="1452" ulx="1239" uly="1398">willi</line>
        <line lrx="1293" lry="1511" ulx="1238" uly="1454">nit</line>
        <line lrx="1291" lry="1561" ulx="1237" uly="1505">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1619" type="textblock" ulx="1235" uly="1565">
        <line lrx="1293" lry="1619" ulx="1235" uly="1565">Geb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ge1285b_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="58" lry="856" ulx="2" uly="810">hon</line>
        <line lrx="59" lry="913" ulx="10" uly="860">her</line>
        <line lrx="58" lry="965" ulx="0" uly="921">inen</line>
        <line lrx="60" lry="1024" ulx="0" uly="978">einer</line>
        <line lrx="61" lry="1089" ulx="0" uly="1042">en zu</line>
        <line lrx="62" lry="1144" ulx="0" uly="1093">ichs⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1193" ulx="14" uly="1165">CON⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1264" ulx="0" uly="1206">die</line>
        <line lrx="63" lry="1321" ulx="0" uly="1268">Liplin</line>
        <line lrx="64" lry="1371" ulx="0" uly="1328">mnem</line>
        <line lrx="63" lry="1428" ulx="6" uly="1376">Wir</line>
        <line lrx="62" lry="1501" ulx="0" uly="1438">ſehn⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1551" ulx="0" uly="1493">eitl⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1609" ulx="0" uly="1560">ingen</line>
        <line lrx="64" lry="1660" ulx="0" uly="1618">eurent</line>
        <line lrx="63" lry="1728" ulx="0" uly="1672">ſehe,</line>
        <line lrx="63" lry="1782" ulx="0" uly="1735">erge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1848" ulx="0" uly="1784">Cor⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1900" ulx="15" uly="1852">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="234" type="textblock" ulx="465" uly="180">
        <line lrx="775" lry="234" ulx="465" uly="180">△ (0o 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="334" type="textblock" ulx="168" uly="264">
        <line lrx="1043" lry="334" ulx="168" uly="264">per, wo nicht der freywillige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1238" type="textblock" ulx="178" uly="323">
        <line lrx="1043" lry="391" ulx="192" uly="323">Pſ. 110, 3. ſich durch Gebet und Er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="449" ulx="191" uly="381">neurung wieder ſucht gemeinſchafft⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="506" ulx="187" uly="438">lich zu ermuntern. Damit ich es nun an</line>
        <line lrx="1038" lry="564" ulx="187" uly="494">meinem Theil nicht ermanglen laſſe,</line>
        <line lrx="1039" lry="618" ulx="186" uly="551">theils meine Danckſagung und Erge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="679" ulx="185" uly="607">benheit zu bezeugen, vor die Aufnahm</line>
        <line lrx="1037" lry="728" ulx="178" uly="665">in Ihre Gemeinſchafft, theils meinen</line>
        <line lrx="1036" lry="788" ulx="184" uly="722">Beytrag zur gemeinſchafftlichen Er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="848" ulx="183" uly="780">bauung zu thun, ſo habe dieſe Schrifft</line>
        <line lrx="1034" lry="907" ulx="183" uly="837">hochgeehrten Herrn Collegis wollen</line>
        <line lrx="1032" lry="962" ulx="181" uly="894">zueignen. Welches Mittel zur Con-</line>
        <line lrx="1032" lry="1015" ulx="179" uly="953">formitaͤt in Lehre, Zucht und recht⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1075" ulx="181" uly="1005">ſchaffenen Wandel, iſt wohl beſſer als</line>
        <line lrx="1029" lry="1134" ulx="178" uly="1064">die Einhelligkeit des Gebets im</line>
        <line lrx="1028" lry="1194" ulx="179" uly="1120">Geiſt und in der Wahrheit? dahin</line>
        <line lrx="1024" lry="1238" ulx="178" uly="1180">zielt mein Buͤchlein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1621" type="textblock" ulx="171" uly="1283">
        <line lrx="1025" lry="1357" ulx="231" uly="1283">Ich lege alſo dieſes denen Mitglie⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1419" ulx="173" uly="1341">dern zur Pruͤffung vor, wie fern frey⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1468" ulx="172" uly="1402">willigen Liebhabern der Wahrheit da⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1525" ulx="172" uly="1461">mit zur Aufmunterung koͤnne gedient</line>
        <line lrx="1020" lry="1621" ulx="171" uly="1511">Sonr Empfehle mich dero Liebe und</line>
        <line lrx="986" lry="1621" ulx="225" uly="1583">ebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1898" type="textblock" ulx="570" uly="1799">
        <line lrx="1029" lry="1898" ulx="570" uly="1799">KX 3 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ge1285b_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="785" lry="235" type="textblock" ulx="527" uly="183">
        <line lrx="785" lry="235" ulx="527" uly="183">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="426" type="textblock" ulx="277" uly="273">
        <line lrx="1099" lry="349" ulx="277" uly="273">ESSSSESEESES</line>
        <line lrx="1100" lry="426" ulx="345" uly="274">rrEIEEEEEEZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="549" type="textblock" ulx="444" uly="475">
        <line lrx="902" lry="549" ulx="444" uly="475">Geneigter Leſer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1341" type="textblock" ulx="246" uly="583">
        <line lrx="1102" lry="636" ulx="267" uly="583">e Galanterie breitet ſich ſo gar auch</line>
        <line lrx="1105" lry="684" ulx="406" uly="634">in die Lieder aus. Es iſt aber beſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="737" ulx="408" uly="686">ſer in heiligen Sachen zu wenig als</line>
        <line lrx="1104" lry="788" ulx="247" uly="737">zu viel reden. Es iſt beſſer trocken ſeyn als</line>
        <line lrx="1106" lry="839" ulx="246" uly="788">ausſchweiffend. Es hat zwar ſeinen Nutzen,</line>
        <line lrx="1106" lry="887" ulx="247" uly="838">das Chriſtenthum durch Lieder angenehm zu</line>
        <line lrx="1106" lry="938" ulx="248" uly="887">machen, aber die Lieder muͤſſen zum Zierrath</line>
        <line lrx="1106" lry="988" ulx="249" uly="938">haben, folgendes: Kuͤrze, Reinigkeit der Lehre,</line>
        <line lrx="1105" lry="1038" ulx="250" uly="988">Geiſtes Krafft, Einfalt. Daher hab ich dieſe</line>
        <line lrx="1107" lry="1090" ulx="250" uly="1039">Arbeit uͤber den Pfalter vorgenommen, um</line>
        <line lrx="1106" lry="1139" ulx="252" uly="1091">eine Regul der Lieder und Gebeter der</line>
        <line lrx="1107" lry="1188" ulx="251" uly="1142">heutigen Lieder und Gebets⸗Mode entgegen</line>
        <line lrx="1107" lry="1240" ulx="252" uly="1190">zu ſetzen, auch das einige Gebet des HErrn,</line>
        <line lrx="1107" lry="1290" ulx="252" uly="1240">und deſſen wenige, doch gnugſame Titul, ins</line>
        <line lrx="1109" lry="1341" ulx="253" uly="1292">Angedencken zu bringen. Es ſeynd die Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1389" type="textblock" ulx="256" uly="1341">
        <line lrx="1143" lry="1389" ulx="256" uly="1341">nach den ſieben Bitten des Gebets des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1882" type="textblock" ulx="254" uly="1391">
        <line lrx="1111" lry="1442" ulx="254" uly="1391">in Claſſen gebracht, uͤberſetzt und zergliedert;</line>
        <line lrx="1111" lry="1491" ulx="255" uly="1442">ſie ſind aber auch nach Davids hiſtoriſcher</line>
        <line lrx="1112" lry="1541" ulx="258" uly="1491">Lebens⸗Beſchreibung in einer Tabelle zu fin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1592" ulx="256" uly="1543">den. Mein Haupt⸗Zweck iſt die Ubung des</line>
        <line lrx="1114" lry="1643" ulx="257" uly="1593">Gebets, nach der Vorſchrifft der Pſalmen,</line>
        <line lrx="1115" lry="1694" ulx="259" uly="1642">anzupreiſen. Ich weiß nicht, ob dieſer</line>
        <line lrx="1114" lry="1743" ulx="257" uly="1692">Rath gezwungen waͤre oder nicht; wenn</line>
        <line lrx="1116" lry="1793" ulx="263" uly="1744">man Morgens und Abends einen einigen</line>
        <line lrx="1117" lry="1882" ulx="257" uly="1789">Pſalmen in wahrer Herzens⸗Erneurung⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1876" ulx="1086" uly="1853">:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ge1285b_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="55" lry="625" ulx="0" uly="581">lch</line>
        <line lrx="57" lry="681" ulx="0" uly="634">r beſ⸗</line>
        <line lrx="59" lry="736" ulx="1" uly="686">g ass</line>
        <line lrx="59" lry="779" ulx="0" uly="738"> als</line>
        <line lrx="61" lry="837" ulx="0" uly="793">utzen,</line>
        <line lrx="61" lry="887" ulx="1" uly="842">hin u</line>
        <line lrx="62" lry="936" ulx="0" uly="889">kkath</line>
        <line lrx="62" lry="985" ulx="2" uly="942">ehte,</line>
        <line lrx="63" lry="1039" ulx="0" uly="991">Hdieſe</line>
        <line lrx="64" lry="1090" ulx="0" uly="1051">, um</line>
        <line lrx="64" lry="1139" ulx="0" uly="1097">t der</line>
        <line lrx="66" lry="1194" ulx="0" uly="1152">tgegen</line>
        <line lrx="66" lry="1245" ulx="0" uly="1198">Eren,</line>
        <line lrx="68" lry="1345" ulx="0" uly="1303">ſalchen</line>
        <line lrx="70" lry="1403" ulx="0" uly="1351">HEtrn</line>
        <line lrx="71" lry="1445" ulx="0" uly="1404">ſedert;</line>
        <line lrx="71" lry="1503" ulx="0" uly="1452">diſcher</line>
        <line lrx="72" lry="1556" ulx="0" uly="1504">uft⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1606" ulx="0" uly="1554">tng des</line>
        <line lrx="73" lry="1651" ulx="6" uly="1610">altnen,</line>
        <line lrx="74" lry="1700" ulx="0" uly="1611">ne</line>
        <line lrx="74" lry="1762" ulx="0" uly="1709">L wenn</line>
        <line lrx="76" lry="1804" ulx="5" uly="1759">einigen</line>
        <line lrx="77" lry="1858" ulx="3" uly="1811">Urung,</line>
        <line lrx="78" lry="1886" ulx="61" uly="1859">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="242" type="textblock" ulx="511" uly="192">
        <line lrx="729" lry="242" ulx="511" uly="192">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1912" type="textblock" ulx="165" uly="277">
        <line lrx="1047" lry="335" ulx="196" uly="277">je nachdem einem der Innhalt dieſer oder je⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="385" ulx="196" uly="325">ner Bitte des Gebets des HERRN mehr</line>
        <line lrx="1047" lry="435" ulx="195" uly="378">angelegen iſt, nach Lutheri gewohnter Uber⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="482" ulx="193" uly="425">ſetzung leſen, und hernach meine oder eine an⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="538" ulx="192" uly="478">dere Uberſetzung darzu nehmen moͤchte; ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="190" uly="523">koͤnnte man die Gelegenheit und Umſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1044" lry="636" ulx="189" uly="578">worinn David geſchrieben, ſich bekandt ma⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="687" ulx="188" uly="627">chen, und den Pſalmen in ſeine Theile ein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="735" ulx="186" uly="677">theilen; auf dieſe Art wuͤrde der Geiſt Gt⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="791" ulx="186" uly="727">tes den Tag uͤber manche aͤhnliche Seuffzer</line>
        <line lrx="1040" lry="841" ulx="186" uly="779">im Herzen wuͤrcken, und man koͤnnte ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="891" ulx="185" uly="829">denn ſeine Gebeter, wie der David ſeine,</line>
        <line lrx="1039" lry="942" ulx="182" uly="879">zum Angedencken aufſchreiben. Alſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1038" lry="987" ulx="183" uly="930">man GOTT im Geiſt d. i. aus innerem</line>
        <line lrx="1036" lry="1041" ulx="183" uly="980">Grund, und in der Wahrheit, d. i nach der</line>
        <line lrx="1037" lry="1094" ulx="180" uly="1028">Ordnung GOttes, und nach Vorſchrifft der</line>
        <line lrx="1035" lry="1144" ulx="181" uly="1079">Lehre, anbeten, bis man ſo weit kaͤme, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="1193" ulx="181" uly="1132">der Heilige Geiſt, ohne Gebrauch einer</line>
        <line lrx="1034" lry="1247" ulx="178" uly="1179">Vorſchrifft, einem die rechte Weiſe zu be⸗</line>
        <line lrx="570" lry="1286" ulx="178" uly="1236">ten gewohnt machte.</line>
        <line lrx="1032" lry="1345" ulx="228" uly="1281">Wie fern dieſe Eintheilung der Pfalmen</line>
        <line lrx="1030" lry="1399" ulx="178" uly="1335">von gleichem Innhalt denen Studioſis zur</line>
        <line lrx="1030" lry="1448" ulx="175" uly="1383">Cultur der hebraͤiſchen Sprach dienen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1500" ulx="176" uly="1435">te, iſt in dem Werck ſelbſt beruͤhrt. Die</line>
        <line lrx="1029" lry="1558" ulx="173" uly="1481">Grund⸗Worte in jeder Bitte kommen offt vor.</line>
        <line lrx="1027" lry="1604" ulx="171" uly="1533">Dieſe koͤnnen zuſammen getragen werden, ſo</line>
        <line lrx="1026" lry="1655" ulx="171" uly="1584">ubt man ſich in der Makerie und in der hei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1716" ulx="170" uly="1635">ligen Sprach. Die mancherley Beziehun⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1759" ulx="168" uly="1690">gen der Worte wird Herr Bruck zu ſeiner</line>
        <line lrx="1023" lry="1805" ulx="166" uly="1733">Zeit beſonders ans Licht geben. Alsdenn</line>
        <line lrx="1022" lry="1910" ulx="165" uly="1783">kan dieſes Werck mit deſſen Huͤlffe —</line>
        <line lrx="1017" lry="1912" ulx="929" uly="1873">us⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ge1285b_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="241" type="textblock" ulx="551" uly="185">
        <line lrx="769" lry="241" ulx="551" uly="185">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="782" type="textblock" ulx="238" uly="270">
        <line lrx="1088" lry="330" ulx="241" uly="270">auspolirt werden. Noch eines iſt, welches</line>
        <line lrx="1089" lry="379" ulx="240" uly="320">man bey den Pſalmen anmercken wird, wie</line>
        <line lrx="1091" lry="428" ulx="241" uly="372">David die Schoͤpffungs⸗Wercke mit den</line>
        <line lrx="1093" lry="477" ulx="241" uly="419">Gnaden⸗Wercken ſo fleißig vergliechen.</line>
        <line lrx="1094" lry="531" ulx="238" uly="470">Eben alſo wird ein andaͤchtiger Liebhaber</line>
        <line lrx="1095" lry="578" ulx="243" uly="517">GOttes und ſeiner Wercke auch thun. Es</line>
        <line lrx="1096" lry="631" ulx="243" uly="572">iſt nicht ſchwer, wenn man bedenckt, was</line>
        <line lrx="1096" lry="678" ulx="246" uly="624">der Auctor des Spectacle de la Nature</line>
        <line lrx="1098" lry="735" ulx="243" uly="675">ſagt: daß die Geſchoͤpffe nicht ſowohl darum,</line>
        <line lrx="1099" lry="782" ulx="244" uly="725">vor unſern Augen ſeyn, daß wir ihren uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="833" type="textblock" ulx="246" uly="776">
        <line lrx="1130" lry="833" ulx="246" uly="776">ſchoͤpflichen Grund wiſſen, ſondern darum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1587" type="textblock" ulx="247" uly="820">
        <line lrx="1101" lry="881" ulx="247" uly="820">daß wir ſie mit gemeinem Augen⸗Maaß als</line>
        <line lrx="1101" lry="932" ulx="247" uly="873">Geſchencke und Preſente GOttes und als</line>
        <line lrx="1101" lry="983" ulx="248" uly="922">Fuͤrbildungen der Weisheit auf CHriſtum</line>
        <line lrx="1105" lry="1030" ulx="251" uly="971">annehmen. Man kan ohne Ergruͤndung der</line>
        <line lrx="1103" lry="1081" ulx="250" uly="1023">Tiefe der Natur erfahren, was David ſagt:</line>
        <line lrx="1106" lry="1131" ulx="251" uly="1071">Die Erde iſt voll der Guͤte des HERRN</line>
        <line lrx="1104" lry="1184" ulx="252" uly="1125">Pf. 33, 5§. Dieſe Guͤte iſt phyſicè und mo-</line>
        <line lrx="1106" lry="1230" ulx="252" uly="1175">raliter, leiblich und geiſtlich, zu nehmen, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1284" ulx="253" uly="1221">dieſes kan manches in der hebraͤiſchen Sprach</line>
        <line lrx="1109" lry="1332" ulx="255" uly="1276">erläuteen Prov. 3, 20.  Moſ. 33, 13⸗16.</line>
        <line lrx="1110" lry="1384" ulx="259" uly="1323">1 Moſ. 27,/28. Das groͤſte und wichtigſte iſt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1427" ulx="256" uly="1372">wenn wir uͤber der ewigen Guͤte GOttes</line>
        <line lrx="1111" lry="1481" ulx="256" uly="1424">uns alle Tag aufmuntern, ihn zu fuͤhlen und</line>
        <line lrx="1113" lry="1538" ulx="257" uly="1472">zu finden. Das Creutz JE Su iſt der Ein⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1587" ulx="258" uly="1525">gang zum Baum des Lebens. Biſt du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1635" type="textblock" ulx="259" uly="1572">
        <line lrx="1146" lry="1635" ulx="259" uly="1572">Chriſto, ſo iſt alles dein, du aber biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1784" type="textblock" ulx="306" uly="1624">
        <line lrx="1064" lry="1687" ulx="306" uly="1624">Chriſti, CHriſtus iſt GOttes. Sein</line>
        <line lrx="985" lry="1742" ulx="390" uly="1676">Name werde erkannt von allen</line>
        <line lrx="786" lry="1784" ulx="594" uly="1730">Voͤlckern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1875" type="textblock" ulx="975" uly="1790">
        <line lrx="1157" lry="1875" ulx="975" uly="1790">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1835" type="textblock" ulx="1229" uly="1203">
        <line lrx="1290" lry="1240" ulx="1237" uly="1203">Menwi</line>
        <line lrx="1292" lry="1284" ulx="1237" uly="1248">gle Te</line>
        <line lrx="1291" lry="1327" ulx="1236" uly="1288">de der</line>
        <line lrx="1293" lry="1369" ulx="1237" uly="1335">tn. D</line>
        <line lrx="1292" lry="1411" ulx="1235" uly="1370">ſe enie</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1237" uly="1457">ſtie</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="1237" uly="1502">nienag</line>
        <line lrx="1293" lry="1576" ulx="1233" uly="1541">Und tr</line>
        <line lrx="1293" lry="1618" ulx="1232" uly="1579">ſo pen</line>
        <line lrx="1293" lry="1661" ulx="1231" uly="1626">bon iht</line>
        <line lrx="1293" lry="1709" ulx="1230" uly="1666">Cebraue</line>
        <line lrx="1293" lry="1778" ulx="1229" uly="1711">n hei</line>
        <line lrx="1293" lry="1794" ulx="1239" uly="1753">auchen</line>
        <line lrx="1293" lry="1835" ulx="1229" uly="1784">Neſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ge1285b_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="243" type="textblock" ulx="457" uly="171">
        <line lrx="1034" lry="243" ulx="457" uly="171">S2 *„ * e 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="294" type="textblock" ulx="716" uly="240">
        <line lrx="972" lry="243" ulx="969" uly="240">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="763" type="textblock" ulx="364" uly="553">
        <line lrx="851" lry="696" ulx="364" uly="553">Ginleitung</line>
        <line lrx="651" lry="763" ulx="518" uly="716">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="941" type="textblock" ulx="181" uly="768">
        <line lrx="1032" lry="856" ulx="181" uly="768">Neu⸗Teſtamentlichen Gebrauch</line>
        <line lrx="868" lry="941" ulx="308" uly="849">der Yſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1155" type="textblock" ulx="359" uly="1070">
        <line lrx="1027" lry="1120" ulx="359" uly="1070">chen, und nicht unvermerckt von dem knech⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1155" ulx="389" uly="1113">tiſchen geiſt eingenommen werden will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1121" type="textblock" ulx="232" uly="1005">
        <line lrx="1033" lry="1114" ulx="232" uly="1005">e die Pſalmen Neu⸗Teſtamentlich gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1197" type="textblock" ulx="388" uly="1154">
        <line lrx="1026" lry="1197" ulx="388" uly="1154">der kan es nicht, er lerne denn unter im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1241" type="textblock" ulx="173" uly="1175">
        <line lrx="1026" lry="1241" ulx="173" uly="1175">merwaͤrendem Umgang mit JEſu Chriſto, der noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1532" type="textblock" ulx="180" uly="1237">
        <line lrx="1023" lry="1280" ulx="184" uly="1237">alle Tag bey den Glaubigen iſt biß an der Welt En⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1327" ulx="182" uly="1276">de, das vollkommene Geſetz der Freyheit durchſchau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1369" ulx="183" uly="1318">en. Wir ſind zur Freyheit beruffen Gal. 7, 13. die⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1406" ulx="195" uly="1361">e genießt man in dem lautern Sinn und Geiſt JEſu</line>
        <line lrx="1024" lry="1453" ulx="180" uly="1402">des HErrn, denn wo der Geiſt des HErrn iſt, da</line>
        <line lrx="1024" lry="1491" ulx="182" uly="1444">iſt Freyheit. 2. Cor. 3, 17. Es iſt aber dieſe Freyheit</line>
        <line lrx="1025" lry="1532" ulx="183" uly="1485">niemahl getrennt von dem taͤglichen auf ſich nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1573" type="textblock" ulx="176" uly="1528">
        <line lrx="1024" lry="1573" ulx="176" uly="1528">und tragen des Creutzes IEſu; und weilen diß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1864" type="textblock" ulx="179" uly="1567">
        <line lrx="1027" lry="1619" ulx="179" uly="1567">ſo wenigen verſtanden werden will und ſie ſich lieber</line>
        <line lrx="1024" lry="1661" ulx="183" uly="1610">von ihrer eigenen Gemuͤths⸗Luſt hinziehen laſſen, ſo</line>
        <line lrx="1024" lry="1701" ulx="183" uly="1651">gebrauchen ſie die Freyheit des Evangelii nicht als</line>
        <line lrx="1037" lry="1743" ulx="180" uly="1691">ein heiliges und vollkommenes Geſetz, ſondern miß⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1787" ulx="182" uly="1730">brauchen ſie zur Freygeiſtereyg. Der Umgang mit</line>
        <line lrx="1025" lry="1823" ulx="181" uly="1772">JEſu und die Verſicherung der rechten und aͤchten</line>
        <line lrx="1025" lry="1864" ulx="549" uly="1820">. A Wahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ge1285b_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="220" type="textblock" ulx="245" uly="164">
        <line lrx="796" lry="220" ulx="245" uly="164">2 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="292" type="textblock" ulx="244" uly="229">
        <line lrx="1145" lry="292" ulx="244" uly="229">heit bringt Freyheit; dieſe treibt zur freywilligen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="374" type="textblock" ulx="244" uly="288">
        <line lrx="1099" lry="338" ulx="246" uly="288">Niederbeugung unter JEſu Creutz. Dieſer Nieder⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="374" ulx="244" uly="331">beugung erſtes Stuck oder vielmehr Grund iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="461" type="textblock" ulx="245" uly="370">
        <line lrx="1179" lry="419" ulx="245" uly="370">unausloͤſchliche, unuͤberwindliche, von GOtt ſelbs</line>
        <line lrx="1168" lry="461" ulx="245" uly="412">gepflantzte Wohlgefallen an der Wahrheit, die in IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1840" type="textblock" ulx="245" uly="454">
        <line lrx="1100" lry="504" ulx="245" uly="454">ſu und ſeinem Zeugnuß, als dem Geiſt der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="546" ulx="248" uly="496">gung, iſt; aus dieſem kommt, daß eine Wahrheit⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="581" ulx="248" uly="537">und Gerechtigkeit⸗liebende Seele nichts ohne Richt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="630" ulx="248" uly="578">ſchnur oder Wort des HErrn thun will, und ſich</line>
        <line lrx="1102" lry="674" ulx="248" uly="621">deßwegen vor allem Irrthum und Mißverſtand hie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="712" ulx="248" uly="660">rinnen unendlich foͤrchtet, und in dieſer Forcht zu</line>
        <line lrx="1103" lry="755" ulx="246" uly="706">JEſu und ſeinem Geiſt und Wort immer neue Zu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="796" ulx="248" uly="748">flucht nimmt: dieſer Geiſt lehret ſo denn das Creutz</line>
        <line lrx="1111" lry="839" ulx="248" uly="788">JEſu auf ſich nehmen, abſonderlich, wenn es einem</line>
        <line lrx="1106" lry="882" ulx="248" uly="829">ſauer wird, das Wort GOttes, als einen Richter ſo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="921" ulx="249" uly="872">wohl der wuͤrcklichen als laͤngſt⸗gefaßten Gedancken</line>
        <line lrx="1106" lry="962" ulx="250" uly="912">des Hertzens, als eine innerliche und aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1109" lry="1003" ulx="252" uly="955">Richtſchnur aller Red⸗Arten, die man in heiligen</line>
        <line lrx="1107" lry="1046" ulx="250" uly="996">Dingen erwehlt, vor ſich und bey ſich zu haben.</line>
        <line lrx="1109" lry="1088" ulx="251" uly="1038">JEſus Chriſtus hat ſich zu theuerſt in ſeiner Rede</line>
        <line lrx="1109" lry="1129" ulx="254" uly="1080">vom Himmel, in der heiligen Offenbahrung, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1171" ulx="250" uly="1122">nem Leib⸗Buch, an die Oeconomiſche Red⸗Arten</line>
        <line lrx="1110" lry="1213" ulx="251" uly="1163">der Propheten gebunden, und die Gleichföͤrmigkeit</line>
        <line lrx="1110" lry="1254" ulx="251" uly="1204">des Stili mit der gantzen H. Schrifft ſorgfaͤltigſt be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1295" ulx="252" uly="1245">wahrt. Dieſes ſollten wir auch thun in Gebettern</line>
        <line lrx="1109" lry="1337" ulx="252" uly="1287">und Liedern. Es geſchieht aber nicht. Salomons</line>
        <line lrx="1110" lry="1378" ulx="253" uly="1330">Wort: GOtt iſt im himmel, du auf Erden, darum</line>
        <line lrx="1110" lry="1420" ulx="253" uly="1373">laß deiner Worte wenig ſeyn: gilt vielen im Neuen</line>
        <line lrx="1110" lry="1462" ulx="255" uly="1413">Teſtament nicht mehr. Nirgend weniger als in Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1504" ulx="255" uly="1454">bettern und Liedern verehrt man die in der heiligen</line>
        <line lrx="1114" lry="1545" ulx="254" uly="1495">Schrifft liegende Krafft, womit ſie uns zur Richt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1586" ulx="255" uly="1536">ſchnur aller Rede iſt. Deßwegen hab ich mir ſelbs</line>
        <line lrx="1112" lry="1629" ulx="255" uly="1579">und andern zur Erinnerung die Pſalmen und Gebet⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1664" ulx="255" uly="1620">ter Davids nach der Ordnung der Bitten des Gebetts</line>
        <line lrx="935" lry="1707" ulx="251" uly="1665">des HEorn geſtellt.</line>
        <line lrx="1115" lry="1769" ulx="320" uly="1716">Man ſchrenckt aber deßwegen die Freyheit und</line>
        <line lrx="1117" lry="1840" ulx="256" uly="1760">den Ausfluß des Hertzens nicht zu viel ein, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="254" type="textblock" ulx="1241" uly="240">
        <line lrx="1293" lry="254" ulx="1241" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1827" type="textblock" ulx="1233" uly="275">
        <line lrx="1293" lry="303" ulx="1247" uly="275">man</line>
        <line lrx="1293" lry="345" ulx="1248" uly="310">leden</line>
        <line lrx="1293" lry="388" ulx="1247" uly="353">Gebo</line>
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1246" uly="394">lohne</line>
        <line lrx="1293" lry="478" ulx="1241" uly="439">r n</line>
        <line lrx="1293" lry="513" ulx="1245" uly="481">aler</line>
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1244" uly="522">Veiſ</line>
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1244" uly="569">wir</line>
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1243" uly="605">heit</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1243" uly="647">ſeten</line>
        <line lrx="1290" lry="725" ulx="1242" uly="690">GDtt</line>
        <line lrx="1293" lry="766" ulx="1241" uly="733">und ke</line>
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1236" uly="776">und</line>
        <line lrx="1293" lry="850" ulx="1242" uly="818">tes od</line>
        <line lrx="1287" lry="898" ulx="1241" uly="857">nacht</line>
        <line lrx="1287" lry="947" ulx="1239" uly="899">Wott</line>
        <line lrx="1293" lry="976" ulx="1240" uly="947">vernin</line>
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1241" uly="987">ter de</line>
        <line lrx="1293" lry="1064" ulx="1240" uly="1025">des</line>
        <line lrx="1293" lry="1110" ulx="1239" uly="1067">Woche</line>
        <line lrx="1293" lry="1148" ulx="1239" uly="1116">n etn</line>
        <line lrx="1293" lry="1187" ulx="1239" uly="1154">Und de</line>
        <line lrx="1291" lry="1233" ulx="1239" uly="1192">ſol R</line>
        <line lrx="1293" lry="1274" ulx="1238" uly="1234">ſhes n⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1353" ulx="1237" uly="1277">3</line>
        <line lrx="1278" lry="1359" ulx="1237" uly="1325">ſſi n</line>
        <line lrx="1293" lry="1406" ulx="1235" uly="1359">heiſn</line>
        <line lrx="1293" lry="1449" ulx="1234" uly="1402">durch</line>
        <line lrx="1293" lry="1486" ulx="1235" uly="1444">Liebes</line>
        <line lrx="1293" lry="1530" ulx="1234" uly="1491">s ſt⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1566" ulx="1233" uly="1526">lautet</line>
        <line lrx="1292" lry="1618" ulx="1233" uly="1568">den o</line>
        <line lrx="1293" lry="1658" ulx="1234" uly="1613">ehen ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1704" ulx="1233" uly="1653">Danid</line>
        <line lrx="1282" lry="1741" ulx="1234" uly="1695">ſet iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1779" ulx="1235" uly="1741">vor al</line>
        <line lrx="1293" lry="1827" ulx="1235" uly="1777">ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ge1285b_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="59" lry="295" ulx="0" uly="247">hligen</line>
        <line lrx="60" lry="335" ulx="0" uly="290">tieder⸗</line>
        <line lrx="60" lry="373" ulx="2" uly="332">iſt das</line>
        <line lrx="64" lry="420" ulx="0" uly="374">ſelts</line>
        <line lrx="60" lry="464" ulx="0" uly="416">in N.</line>
        <line lrx="60" lry="506" ulx="0" uly="460">Weſſſc⸗</line>
        <line lrx="60" lry="547" ulx="2" uly="500">htheit⸗</line>
        <line lrx="60" lry="582" ulx="11" uly="543">Nicht⸗</line>
        <line lrx="61" lry="627" ulx="0" uly="585">id ſich</line>
        <line lrx="62" lry="669" ulx="2" uly="628">id hie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="712" ulx="0" uly="669">cht r</line>
        <line lrx="63" lry="752" ulx="2" uly="714">le D⸗</line>
        <line lrx="65" lry="796" ulx="0" uly="757">Creutz</line>
        <line lrx="68" lry="837" ulx="0" uly="797">einem</line>
        <line lrx="65" lry="882" ulx="0" uly="839">hter ſo⸗</line>
        <line lrx="65" lry="917" ulx="0" uly="882">ancken</line>
        <line lrx="66" lry="972" ulx="1" uly="923">ſetlihe</line>
        <line lrx="66" lry="1009" ulx="0" uly="966">heilggen</line>
        <line lrx="66" lry="1052" ulx="13" uly="1009">haben.</line>
        <line lrx="67" lry="1097" ulx="0" uly="1052">1 Nede</line>
        <line lrx="67" lry="1134" ulx="8" uly="1093">ils ſei⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1218" ulx="0" uly="1178">enigkeit</line>
        <line lrx="68" lry="1266" ulx="1" uly="1216">tigſt be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1299" ulx="0" uly="1264">ebettern</line>
        <line lrx="68" lry="1342" ulx="0" uly="1304">lomnons</line>
        <line lrx="69" lry="1382" ulx="11" uly="1351">darum</line>
        <line lrx="67" lry="1427" ulx="8" uly="1393">Neuen</line>
        <line lrx="68" lry="1507" ulx="0" uly="1431">ne</line>
        <line lrx="70" lry="1520" ulx="2" uly="1477">helligen</line>
        <line lrx="71" lry="1554" ulx="0" uly="1512"> Nicht⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1598" ulx="0" uly="1555">r ſelbs</line>
        <line lrx="69" lry="1638" ulx="0" uly="1599">Gebet⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1682" ulx="0" uly="1639">Gebetts</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="112" lry="1781" ulx="0" uly="1737">eſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1863" type="textblock" ulx="1" uly="1785">
        <line lrx="72" lry="1833" ulx="1" uly="1785">ſondern</line>
        <line lrx="69" lry="1863" ulx="29" uly="1825">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="266" type="textblock" ulx="498" uly="190">
        <line lrx="1048" lry="266" ulx="498" uly="190">Einleitung. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="791" type="textblock" ulx="193" uly="281">
        <line lrx="1047" lry="341" ulx="202" uly="281">man erinnert die Seelen nur an Davids Wort: Al⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="384" ulx="202" uly="322">le deine Rechte habe ich vor meinen Augen und deine</line>
        <line lrx="1045" lry="423" ulx="201" uly="365">Gebotte werffe ich nicht von mir. Darum bin ich</line>
        <line lrx="1045" lry="461" ulx="200" uly="405">Cohne Anſtoß) ohne Wandel vor dir, und huͤte mich</line>
        <line lrx="1085" lry="503" ulx="193" uly="449">füͤr meiner Sunde. Pſ. 18, 23. 24. Es bleibt beg</line>
        <line lrx="1043" lry="549" ulx="199" uly="490">aller Vorſchrifft und Richtſchnur, auf was Art und</line>
        <line lrx="1048" lry="593" ulx="197" uly="531">Weiſe, unter was Umſtaͤnden und Vorfallenheiten</line>
        <line lrx="1041" lry="629" ulx="197" uly="573">wir mit GOtt umgehen ſollen, unzehlich viele Frey⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="669" ulx="196" uly="613">heit uͤbrig. Beten, ſeine Gedancken im Gebett veſt</line>
        <line lrx="1039" lry="714" ulx="196" uly="656">ſetzen, wiſſen, was man für eine Supplique vor</line>
        <line lrx="1037" lry="758" ulx="195" uly="699">GBtt gebracht, iſt vorgeſchrieben; aber es bleibt frey</line>
        <line lrx="1037" lry="791" ulx="193" uly="741">Und kan mit keiner Form vorgeſchrieben werden, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="836" type="textblock" ulx="183" uly="782">
        <line lrx="1037" lry="836" ulx="183" uly="782">und durch was die Gedancken nach dem Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1251" type="textblock" ulx="184" uly="823">
        <line lrx="1036" lry="876" ulx="193" uly="823">tes oder nach den Pfalmen ſollen veſt und bleibend ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="923" ulx="193" uly="864">macht werden. Beten, daß man vor Menge der</line>
        <line lrx="1033" lry="960" ulx="190" uly="906">Wort nicht mehr weiß, was man gebetten, iſt un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1000" ulx="189" uly="949">vernuͤnfftig; aber unter den Schickungen GOttes, un⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1049" ulx="189" uly="991">ter den Leyden der Zeit, unter den Abwechslungen</line>
        <line lrx="1031" lry="1088" ulx="188" uly="1032">des Hertzens, welche bey vielen manchmahl etliche</line>
        <line lrx="1031" lry="1129" ulx="188" uly="1073">Wochen keinen fixen Stand bekommen, ſein Seufzen</line>
        <line lrx="1029" lry="1174" ulx="187" uly="1115">zu etwas fixes, ſtandhafftes und gewiſſes bringen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1215" ulx="186" uly="1158">und da man offt lang nicht weißt, wie man bitten</line>
        <line lrx="1028" lry="1251" ulx="184" uly="1196">ſoll Rom. 5. endlich etwas beſtaͤndiges und eigentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1292" type="textblock" ulx="176" uly="1237">
        <line lrx="1028" lry="1292" ulx="176" uly="1237">ches nach dem Wort und Willen GOttes bitten, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1333" type="textblock" ulx="183" uly="1281">
        <line lrx="1027" lry="1333" ulx="183" uly="1281">ches man morgen vor GOtt trage, wie heute, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1340" type="textblock" ulx="897" uly="1332">
        <line lrx="901" lry="1340" ulx="897" uly="1332">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1381" type="textblock" ulx="183" uly="1320">
        <line lrx="1026" lry="1381" ulx="183" uly="1320">iſt nicht nur vernuͤnfftig, ſondern hat die gewiſſe Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1418" type="textblock" ulx="174" uly="1362">
        <line lrx="1025" lry="1418" ulx="174" uly="1362">heiſſung der Erhoͤrung 1. Joh. 5, 14. Wer einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1873" type="textblock" ulx="173" uly="1404">
        <line lrx="1025" lry="1461" ulx="178" uly="1404">durch die Evangeliſche Verheiſſungen in das Hertz der</line>
        <line lrx="1023" lry="1503" ulx="180" uly="1447">Liebe GOttes hineingeſehen, der betet ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1022" lry="1554" ulx="178" uly="1489">aus frehem Trieb. Doch, gleichwie unſer Heyland</line>
        <line lrx="1021" lry="1582" ulx="177" uly="1530">lauter Gebett war, Pf. 109, 4. gleichwohl aber mit</line>
        <line lrx="1019" lry="1631" ulx="177" uly="1572">den Juͤngern die Formul des Lobgeſangs geſprochen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1669" ulx="178" uly="1614">eben ſo koͤnnen wir uns auch der Gebetts⸗BFormuln</line>
        <line lrx="1019" lry="1714" ulx="175" uly="1655">Davids, wie der Heyland ſelbs, bedienen. Aber beſ⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1752" ulx="173" uly="1697">ſer iſt es, Davids und Chriſti Formular, einmahl</line>
        <line lrx="1017" lry="1796" ulx="175" uly="1741">vor allemahl inne haben, und auf alle Haupt⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1872" ulx="173" uly="1778">chen, die GOtt zu thun uder zu leyden ſchickt, gben</line>
        <line lrx="1015" lry="1873" ulx="616" uly="1838">2 el⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ge1285b_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="245" type="textblock" ulx="244" uly="173">
        <line lrx="792" lry="245" ulx="244" uly="173">4 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="471" type="textblock" ulx="206" uly="248">
        <line lrx="1099" lry="307" ulx="206" uly="248">dergleichen Gebetter mit ſeinen eigenen Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1101" lry="357" ulx="244" uly="293">hervorbringen, und auch zuweilen aufſchreiben. Es</line>
        <line lrx="1101" lry="392" ulx="256" uly="334">iſt keine hoͤhere Myſtic, als durch alles, was einem</line>
        <line lrx="1102" lry="431" ulx="257" uly="375">alle Tage zu thun und zu leyden vorfaͤllt, naͤher im</line>
        <line lrx="783" lry="471" ulx="259" uly="427">Gebett zu GOtt gebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1576" type="textblock" ulx="258" uly="478">
        <line lrx="1106" lry="534" ulx="323" uly="478">Das ſiehet man an David, und wann man deſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="580" ulx="264" uly="521">ſen ganges Leben mit den Pfalmen vergleicht, ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="621" ulx="264" uly="562">het man erſt recht, daß diß eine leichte und gar wohl</line>
        <line lrx="1109" lry="663" ulx="266" uly="604">thunliche Ubung iſt. Nur blickt der Geiſt der Furcht</line>
        <line lrx="1111" lry="705" ulx="266" uly="647">des Alten Teſtaments noch zuweilen in den Pfalmen</line>
        <line lrx="1113" lry="744" ulx="269" uly="688">hervor; weil uns aber die Herrlichkeit Eſu in ſeinem</line>
        <line lrx="1114" lry="785" ulx="272" uly="730">Tod, Auferſtehen und Eingang ins Heiligthum, mehr</line>
        <line lrx="1115" lry="828" ulx="273" uly="765">eroͤffnet iſt, als denen im Alten Teſtament, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1116" lry="865" ulx="258" uly="814">wir das Alt⸗Teſtamentliche in den Pfalmen wohl un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="912" ulx="273" uly="855">terſcheiden, und aus dem Geiſt der Kindſchafft unſern</line>
        <line lrx="1118" lry="957" ulx="277" uly="899">Zugang zu GOtt im Glauben an JEſum behaupten.</line>
        <line lrx="1119" lry="994" ulx="278" uly="938">Der Schwaͤchſte im Neuen Bund ſolle ja ſeyn wie</line>
        <line lrx="1139" lry="1039" ulx="278" uly="979">David, Zach. 12, 8. wie muͤſſen denn die Starcke</line>
        <line lrx="1124" lry="1081" ulx="279" uly="1023">ſeyn? Sie müͤſſen eben das, was David gethan, un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1125" ulx="282" uly="1063">ter eben dem Maaß der Leyden, 1. Petr. 5, 9. die alle</line>
        <line lrx="1127" lry="1157" ulx="283" uly="1100">Bruͤder in ihrem Geſchlecht gehabt haben und noch</line>
        <line lrx="1127" lry="1203" ulx="285" uly="1147">haben werden, auch thun, aber in gewiſſen Faͤllen</line>
        <line lrx="1137" lry="1246" ulx="287" uly="1189">noch getroſter und zuverſichtlicher, noch ungehemmter</line>
        <line lrx="1130" lry="1288" ulx="287" uly="1224">als David, wann es ſchon unter dem Creutz⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1129" lry="1324" ulx="268" uly="1273">des neuen Bunds mehr Schwierigkeit, mehr Ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1369" ulx="288" uly="1311">druß, mehr vergebliche Arbeit, dem Schein nach,</line>
        <line lrx="1134" lry="1413" ulx="290" uly="1350">ſetzt. Der Glaub und das Chriſtenthum muß ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="1135" lry="1455" ulx="293" uly="1396">ſeyn als alles Wiederſpiel und Hinderniß. Gemein⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1495" ulx="294" uly="1435">ſchafftliche Handreichung der Heiligen unterhaͤlt hier</line>
        <line lrx="1139" lry="1537" ulx="293" uly="1479">freylich das kindliche Weſen, wer aber auch auſſer</line>
        <line lrx="1140" lry="1576" ulx="275" uly="1522">dieſem des Geiſtes Frendigkeit im Gebett und verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1618" type="textblock" ulx="297" uly="1561">
        <line lrx="1153" lry="1618" ulx="297" uly="1561">genem Umgang mit JEſu erhaͤlt, fuͤr dem ſollen bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1865" type="textblock" ulx="299" uly="1603">
        <line lrx="1141" lry="1658" ulx="299" uly="1603">lig die gemeinſchafftliche Seelen beſondere Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1698" ulx="299" uly="1645">tung haben, und ſie weit ſtaͤrcker achten als ſie ſelbs</line>
        <line lrx="1145" lry="1745" ulx="299" uly="1687">ſeyn. In Ermanglung taͤglicher Handreichung der</line>
        <line lrx="1146" lry="1779" ulx="302" uly="1729">Glieder dient ein und andere Anweiſung von auſſen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1825" ulx="301" uly="1768">beſonders auch durch Schrifften. Dieſe Schrifft zeigt</line>
        <line lrx="1148" lry="1865" ulx="299" uly="1818">. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1938" type="textblock" ulx="987" uly="1928">
        <line lrx="1049" lry="1938" ulx="987" uly="1928">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="236" type="textblock" ulx="1232" uly="225">
        <line lrx="1293" lry="236" ulx="1232" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="920" type="textblock" ulx="1228" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="286" ulx="1234" uly="245">in bet</line>
        <line lrx="1292" lry="330" ulx="1234" uly="289">den in</line>
        <line lrx="1293" lry="367" ulx="1231" uly="333">De Ben</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1233" uly="375">ſeendea</line>
        <line lrx="1293" lry="456" ulx="1230" uly="417">bieſen</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1230" uly="458">let.</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1229" uly="502">ſrhn</line>
        <line lrx="1287" lry="583" ulx="1228" uly="543">ſee don⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="624" ulx="1229" uly="585">biounge</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1229" uly="627">ſetthun</line>
        <line lrx="1292" lry="709" ulx="1231" uly="669">Einſed</line>
        <line lrx="1293" lry="745" ulx="1231" uly="713">dder als</line>
        <line lrx="1291" lry="789" ulx="1231" uly="753">Alt hin</line>
        <line lrx="1287" lry="838" ulx="1231" uly="796">aob⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1233" uly="840">Gegent</line>
        <line lrx="1293" lry="920" ulx="1233" uly="880">ftennde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1003" type="textblock" ulx="1169" uly="921">
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1169" uly="921">eEld⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1003" ulx="1216" uly="966">fk die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1350" type="textblock" ulx="1231" uly="1005">
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="1236" uly="1005">die</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1246" uly="1060">AI</line>
        <line lrx="1293" lry="1142" ulx="1234" uly="1101">die hiſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1188" ulx="1234" uly="1142">ben ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1232" uly="1186">tidö f</line>
        <line lrx="1291" lry="1266" ulx="1231" uly="1225">ſchiebe</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1231" uly="1269">des beb</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1231" uly="1310">ſicht a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1393" type="textblock" ulx="1214" uly="1358">
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1214" uly="1358">Untet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1518" type="textblock" ulx="1231" uly="1394">
        <line lrx="1293" lry="1435" ulx="1231" uly="1394">docͤh et</line>
        <line lrx="1293" lry="1474" ulx="1232" uly="1441">wordun</line>
        <line lrx="1293" lry="1518" ulx="1232" uly="1481">und Zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ge1285b_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="65" lry="280" ulx="0" uly="241">Druͤcken</line>
        <line lrx="68" lry="334" ulx="0" uly="289">. G</line>
        <line lrx="68" lry="364" ulx="0" uly="331">8einenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="417" type="textblock" ulx="2" uly="368">
        <line lrx="109" lry="417" ulx="2" uly="368">het n</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="70" lry="518" ulx="0" uly="477">nan deß⸗</line>
        <line lrx="71" lry="560" ulx="4" uly="519">ſ ſie</line>
        <line lrx="72" lry="602" ulx="0" uly="562">ar wohl</line>
        <line lrx="72" lry="646" ulx="0" uly="604"> Furcht</line>
        <line lrx="73" lry="688" ulx="3" uly="647">Pobnen</line>
        <line lrx="74" lry="731" ulx="0" uly="688"> ſeinen</line>
        <line lrx="75" lry="775" ulx="0" uly="731">n, mehr</line>
        <line lrx="75" lry="815" ulx="0" uly="773">o muſen</line>
        <line lrx="76" lry="852" ulx="0" uly="815">Vohl un⸗</line>
        <line lrx="76" lry="900" ulx="0" uly="857">ſt unſern</line>
        <line lrx="76" lry="943" ulx="0" uly="902">haupten.</line>
        <line lrx="77" lry="985" ulx="2" uly="945">ſeyn wie</line>
        <line lrx="78" lry="1021" ulx="13" uly="982">Starcke</line>
        <line lrx="80" lry="1073" ulx="0" uly="1028">Hen, un⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1112" ulx="0" uly="1070"> die dle</line>
        <line lrx="81" lry="1159" ulx="1" uly="1108">nd noh</line>
        <line lrx="81" lry="1196" ulx="0" uly="1153">en Falen</line>
        <line lrx="82" lry="1237" ulx="0" uly="1197">ehenunter</line>
        <line lrx="83" lry="1282" ulx="0" uly="1235">Zeicen</line>
        <line lrx="82" lry="1317" ulx="0" uly="1280">ehr Vel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1370" ulx="0" uly="1318">ein nich,</line>
        <line lrx="85" lry="1408" ulx="0" uly="1361">h, ſütker</line>
        <line lrx="85" lry="1449" ulx="12" uly="1408">Gelnein⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1497" ulx="0" uly="1443">hat hier⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1533" ulx="0" uly="1487">ch anſſer</line>
        <line lrx="88" lry="1575" ulx="0" uly="1531">id telbol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="95" lry="1616" ulx="0" uly="1569">ſolen lil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="88" lry="1656" ulx="0" uly="1612">Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1697" ulx="0" uly="1653">Eſe ſelts</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1744" type="textblock" ulx="2" uly="1699">
        <line lrx="95" lry="1744" ulx="2" uly="1699">ſhung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="90" lry="1784" ulx="0" uly="1739">n alſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="108" lry="1825" ulx="14" uly="1779">lifttet</line>
        <line lrx="107" lry="1857" ulx="0" uly="1789">H Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="233" type="textblock" ulx="491" uly="174">
        <line lrx="1049" lry="233" ulx="491" uly="174">Einleitung. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="968" type="textblock" ulx="191" uly="257">
        <line lrx="1043" lry="306" ulx="199" uly="257">im Gebett des HErrn die Gattungen des Gebetts, in</line>
        <line lrx="1041" lry="347" ulx="197" uly="296">den Pſalmen aber die Zuſtaͤnde, die Menſchlichkeiten,</line>
        <line lrx="1041" lry="387" ulx="191" uly="339">die Bedraͤngniſſe, die Umſtaͤnde, und die daruber auf⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="431" ulx="194" uly="382">ſteigende Affecten der Heiligen, und wie unter allem</line>
        <line lrx="1041" lry="473" ulx="195" uly="424">dieſem der Umgang mit GOtt ununterbrochen ſortge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="516" ulx="197" uly="464">het. Diß iſt der Welt etwas unglaubliches, etwas</line>
        <line lrx="1040" lry="551" ulx="193" uly="507">ſehr paradoxes. Aber wenn ſie diß wuͤſte, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1038" lry="598" ulx="197" uly="547">ſie von den wahren Chriſten nicht ſo wunderliche Ab⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="634" ulx="197" uly="590">bildungen haben, da ſie, die Unmüglichkeit des Chri⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="679" ulx="197" uly="631">ſtenthums zu beſchoͤnen, ſolche bald als Engel bald als</line>
        <line lrx="1038" lry="725" ulx="198" uly="673">Einſiedler, dergleichen die Eſſeer Col. 2, 23. waren,</line>
        <line lrx="1038" lry="762" ulx="198" uly="716">oder als ſtrenge Ordens⸗Bruüder uͤber die menſchliche</line>
        <line lrx="1038" lry="806" ulx="196" uly="756">Art hingusſetzen, da man doch an Abraham, Iſaae,</line>
        <line lrx="1039" lry="875" ulx="196" uly="798">dacob⸗ David und den Jüngern und Apoſteln das</line>
        <line lrx="1038" lry="891" ulx="221" uly="840">egentheil ließt. So laßt uns denn, ohne viele</line>
        <line lrx="1038" lry="926" ulx="196" uly="882">fremde oder neue Formen, die beſte Form, das ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="968" ulx="194" uly="923">ſte Model, das nie zu hoch oder zu niedrig, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1011" type="textblock" ulx="196" uly="961">
        <line lrx="1042" lry="1011" ulx="196" uly="961">fuͤr die Monſchen im Fleiſch eben recht iſt, nemlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1353" type="textblock" ulx="193" uly="1005">
        <line lrx="688" lry="1049" ulx="195" uly="1005">die Pfalmen, wohl gebrauchen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1109" ulx="220" uly="1058">Zumm Gebrauch dient beſonders auch diß, daß mnan</line>
        <line lrx="1040" lry="1145" ulx="195" uly="1099">die hiſtoriſche Umſtaͤnde, worunter ein Pfalm geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1190" ulx="196" uly="1141">ben ſeyn mnag, wohl einſehe. Der Lebens⸗Lauf Da⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1230" ulx="195" uly="1183">vids iſt deßwegen in Heil. Schrifft ſo weitlaͤuff be⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1272" ulx="194" uly="1224">ſchrieben, damit man die Pſalmen mit der Geſchicht</line>
        <line lrx="1038" lry="1315" ulx="193" uly="1266">des Lebens offt und genau vergleiche. Kan man es</line>
        <line lrx="1040" lry="1353" ulx="194" uly="1306">nicht allezeit treffen, daß man die nemliche Umſtaͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1395" type="textblock" ulx="151" uly="1349">
        <line lrx="1037" lry="1395" ulx="151" uly="1349">unter welchen David geſchrieben, finde, ſo kan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1519" type="textblock" ulx="193" uly="1389">
        <line lrx="1041" lry="1439" ulx="194" uly="1389">doch etwas aͤhnliches aus Davids Leben darzu nehmen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1482" ulx="195" uly="1432">wordurch der Sinn lebhaffter und zur Application</line>
        <line lrx="904" lry="1519" ulx="193" uly="1475">und Zueignung bequemer gemacht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1781" type="textblock" ulx="193" uly="1529">
        <line lrx="1071" lry="1573" ulx="250" uly="1529">Wenn man aber zu jedem Pſalmen eine hiſtoriſche</line>
        <line lrx="1037" lry="1619" ulx="194" uly="1570">Veranlaſſung und Gelegenheit ſucht, ſo verfaͤllt man</line>
        <line lrx="1039" lry="1656" ulx="193" uly="1610">leicht auf Grotii oder Kortüms Art, die Pfalmen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1699" ulx="193" uly="1652">welche von Chriſto handlen, nicht unmittelbahr auf</line>
        <line lrx="1038" lry="1745" ulx="194" uly="1693">Chriſtum zu deuten, ſondern zuerſt auf David, als</line>
        <line lrx="1037" lry="1781" ulx="194" uly="1733">das Furbild Chriſti, damit man dardurch alles zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1863" type="textblock" ulx="158" uly="1771">
        <line lrx="1041" lry="1863" ulx="158" uly="1771">men hangend mache. Mkaärt wird hier und da fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1868" type="textblock" ulx="636" uly="1825">
        <line lrx="1039" lry="1868" ulx="636" uly="1825">3 deng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ge1285b_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="701" type="textblock" ulx="224" uly="161">
        <line lrx="773" lry="221" ulx="224" uly="161">6 Einleitung.</line>
        <line lrx="1076" lry="287" ulx="226" uly="236">den, daß ich nicht Grotü oder Kortüms Meynung</line>
        <line lrx="1092" lry="329" ulx="229" uly="276">bin. Es iſt ein Unterſchied, ſagen, daß David, als</line>
        <line lrx="1075" lry="367" ulx="227" uly="318">Fuͤrbild Chriſti, in aͤhnliche Umſtaͤnde mit Meßia ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="413" ulx="230" uly="356">kommen, und daß alſo David in ſeinen Zuſtaͤnden</line>
        <line lrx="1076" lry="453" ulx="230" uly="403">Meßiaͤ Zuſtaͤnde voraußgeſehen; und ſagen, daß der</line>
        <line lrx="1076" lry="495" ulx="230" uly="444">Geiſt JEſu in David auf Meßiaͤ Leyden und Herr⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="537" ulx="231" uly="485">lichkeit voraußgeſehen, und daß David erſt hinten</line>
        <line lrx="1078" lry="575" ulx="232" uly="528">nach in ſeinen Worten etwas erblickt, das er anfangs</line>
        <line lrx="1079" lry="617" ulx="233" uly="569">nicht gedacht. Iſt jenes, ſo kan man mit Kortüm</line>
        <line lrx="1079" lry="701" ulx="233" uly="609">alles amttenhaäigend machen; iſt dieſes, ſo kan man</line>
        <line lrx="396" lry="692" ulx="233" uly="661">es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="737" type="textblock" ulx="294" uly="693">
        <line lrx="1111" lry="737" ulx="294" uly="693">Damit man aber gleichwohl die Pſalmen unter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="901" type="textblock" ulx="235" uly="733">
        <line lrx="1081" lry="783" ulx="235" uly="733">wiſſen Zuſtaͤnden Davids verſtehe, habe ich die Ta⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="828" ulx="236" uly="771">belle beygeſetzt, worinn man einen jeden Pſalmen</line>
        <line lrx="1082" lry="901" ulx="235" uly="817">nit einem Theil des Lebens Davids verbunden ſehen</line>
        <line lrx="503" lry="900" ulx="252" uly="871">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1462" type="textblock" ulx="276" uly="913">
        <line lrx="1083" lry="969" ulx="319" uly="913">Zu dem Gebrauch der Pſalmen gehoͤrt ferner,</line>
        <line lrx="1087" lry="1010" ulx="277" uly="959">daß man den Affect des Pſalmiſten aus ſeinen</line>
        <line lrx="1085" lry="1053" ulx="279" uly="1001">Ausdrucken wohl erkannt habe, deßwegen habe</line>
        <line lrx="1085" lry="1091" ulx="280" uly="1042">ich mich in der Uberſetzung nicht ſo wohl auf die</line>
        <line lrx="1086" lry="1136" ulx="280" uly="1083">Gelaͤuffigkeit der Red⸗Arten, als auf Erſchoͤpfung</line>
        <line lrx="1087" lry="1218" ulx="276" uly="1126">ſi⸗ Sinns und Nachdrucks der heiligen Worte be⸗</line>
        <line lrx="367" lry="1208" ulx="304" uly="1180">iſſen</line>
        <line lrx="1088" lry="1262" ulx="304" uly="1208">Die Zummarien dienen darzu, daß man ohne</line>
        <line lrx="1088" lry="1299" ulx="281" uly="1250">viel muͤhſames ſuchen, den Haupt⸗Sinn bald in⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1341" ulx="281" uly="1291">nen habe. Denn, wenn der Pfalter, nach Art</line>
        <line lrx="1090" lry="1377" ulx="280" uly="1333">des Hedingeriſchen Reuen Teſtaments erklaͤrt wird,</line>
        <line lrx="1090" lry="1427" ulx="282" uly="1375">ſo vergeht einem offt unter dem anſtrengenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1462" ulx="283" uly="1416">gleichen des Texts mit den Noten und der obenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1506" type="textblock" ulx="285" uly="1457">
        <line lrx="1096" lry="1506" ulx="285" uly="1457">geſetzten Eintheilung oder Analyſeos, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1826" type="textblock" ulx="257" uly="1499">
        <line lrx="1091" lry="1547" ulx="284" uly="1499">Text, die Erbauung. Nur noch etwas von der</line>
        <line lrx="1092" lry="1590" ulx="283" uly="1541">Norm der Lieder zu gedencken, ſo iſt zu verwun⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1630" ulx="285" uly="1582">dern, daß man in Verfertigung der Lieder ſo ſelten</line>
        <line lrx="1091" lry="1674" ulx="287" uly="1620">an der Richtſchnur der Pſalmen Davids haͤlt.</line>
        <line lrx="1091" lry="1712" ulx="287" uly="1664">Wendet man ein, daß die Pſalmen, die nach der</line>
        <line lrx="1094" lry="1759" ulx="283" uly="1707">Verfaſſung des Alten Teſtaments geſtimmet ſeyn,</line>
        <line lrx="1093" lry="1826" ulx="257" uly="1749">keine Richtſchnur der Lieder Neues Teſtaments ſin</line>
        <line lrx="1091" lry="1825" ulx="1043" uly="1796">oͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ge1285b_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="57" lry="269" ulx="0" uly="234">dhtung</line>
        <line lrx="59" lry="315" ulx="0" uly="269">ide as</line>
        <line lrx="59" lry="361" ulx="1" uly="311">ſa ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="396" ulx="0" uly="353">tinden</line>
        <line lrx="60" lry="436" ulx="0" uly="397">s der</line>
        <line lrx="60" lry="474" ulx="0" uly="441">Helk⸗</line>
        <line lrx="62" lry="518" ulx="9" uly="482">hinten</line>
        <line lrx="62" lry="573" ulx="0" uly="525">nfans</line>
        <line lrx="62" lry="599" ulx="0" uly="577">Ortuf</line>
        <line lrx="63" lry="644" ulx="1" uly="617">nman</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="65" lry="732" ulx="0" uly="696">lter ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="769" ulx="2" uly="735">die Ta⸗</line>
        <line lrx="66" lry="820" ulx="0" uly="778">Hſalnnen</line>
        <line lrx="66" lry="862" ulx="0" uly="821">l ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="67" lry="965" ulx="7" uly="923">felnet,</line>
        <line lrx="70" lry="1007" ulx="0" uly="964">ſeinen</line>
        <line lrx="69" lry="1052" ulx="0" uly="1006">en habe</line>
        <line lrx="69" lry="1092" ulx="7" uly="1049">auf die</line>
        <line lrx="70" lry="1133" ulx="0" uly="1089">hiofuna</line>
        <line lrx="71" lry="1171" ulx="0" uly="1133">lte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="73" lry="1265" ulx="0" uly="1217">an ohne</line>
        <line lrx="73" lry="1297" ulx="6" uly="1261">bald in⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1349" ulx="0" uly="1301">ach At</line>
        <line lrx="74" lry="1382" ulx="0" uly="1345">it wird,</line>
        <line lrx="73" lry="1426" ulx="0" uly="1388">den Ver⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1466" ulx="7" uly="1431">obenan⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1511" ulx="0" uly="1472">nit denn</line>
        <line lrx="76" lry="1551" ulx="6" uly="1514">von der</line>
        <line lrx="76" lry="1595" ulx="7" uly="1560">bertoun⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1646" ulx="0" uly="1597">ſ ſclen</line>
        <line lrx="75" lry="1680" ulx="0" uly="1637">ns halt.</line>
        <line lrx="76" lry="1723" ulx="8" uly="1681">ich der⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1767" ulx="0" uly="1725">ſet ſeyn,</line>
        <line lrx="78" lry="1812" ulx="1" uly="1769">elts ſeyn</line>
        <line lrx="76" lry="1841" ulx="50" uly="1811">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="219" type="textblock" ulx="197" uly="209">
        <line lrx="209" lry="219" ulx="197" uly="209">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="231" type="textblock" ulx="485" uly="160">
        <line lrx="1040" lry="231" ulx="485" uly="160">Einleitung. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="622" type="textblock" ulx="226" uly="234">
        <line lrx="1037" lry="294" ulx="231" uly="234">koͤnnen, ſo iſt die Antwort: Es iſt und bleibt der</line>
        <line lrx="1037" lry="335" ulx="236" uly="280">Pfalter durch alle Geſchlechte und Kirchen⸗Zeiten</line>
        <line lrx="1034" lry="378" ulx="235" uly="319">hindurch das vollkommenſte Muſter und die alle⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="420" ulx="233" uly="364">Leit veſtſtehende Richtſchnur aller Lieder. Ich will</line>
        <line lrx="1035" lry="454" ulx="230" uly="403">micht ſagen von der Eintheilung nach den ſieben</line>
        <line lrx="1034" lry="502" ulx="227" uly="444">Bitten des Gebetts des HErrn, daß man Krafft</line>
        <line lrx="1033" lry="543" ulx="228" uly="487">deſſen die Lieder in eben ſo viel und nicht mehr</line>
        <line lrx="1033" lry="589" ulx="226" uly="528">Elaſſen bringen, und ohne ſo viel neue Formen⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="622" ulx="229" uly="569">Güſſe, in der Chriſtenheit auch hierinn eintraͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="662" type="textblock" ulx="202" uly="611">
        <line lrx="1034" lry="662" ulx="202" uly="611">werden koͤnnte und ſollte, ſondern daß man das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="705" type="textblock" ulx="229" uly="655">
        <line lrx="1033" lry="705" ulx="229" uly="655">was in den Pſalmen auf alle Geſchlechter hinausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="749" type="textblock" ulx="201" uly="693">
        <line lrx="1031" lry="749" ulx="201" uly="693">ſtellt iſt, wie man es gar offt findet, z. E. Pſ. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="869" type="textblock" ulx="224" uly="737">
        <line lrx="1031" lry="793" ulx="231" uly="737">18. Pf. 145, 5. 6. 7. wohl bemercke. Ferner, ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="860" ulx="226" uly="775">ſind die l anen nach der vorbildlichen Verfaſſung</line>
        <line lrx="1028" lry="869" ulx="224" uly="820">des Reichs Chriſti geſtellt, darum ſind ſie eine Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="914" type="textblock" ulx="179" uly="860">
        <line lrx="1027" lry="914" ulx="179" uly="860">ſchrifft auf alle Zeiten, biß die Erfuͤllung im Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1205" type="textblock" ulx="216" uly="902">
        <line lrx="1029" lry="961" ulx="224" uly="902">GOttes geſchieht. Abraham, Joſeph, Debora</line>
        <line lrx="1028" lry="1006" ulx="222" uly="943">haͤtten keine Lieder machen koͤnnen, welche die gan⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1047" ulx="222" uly="987">zze Sache des Reichs Chriſti begriffen haͤtten, wie</line>
        <line lrx="1026" lry="1087" ulx="220" uly="1027">David, weil keiner von den Baͤtern in dem voͤlligen</line>
        <line lrx="1025" lry="1119" ulx="218" uly="1069">Vorbild des Reichs Chriſti geſtanden, wie David.</line>
        <line lrx="1026" lry="1169" ulx="218" uly="1112">Und da wir durch das Gebet des HErrn alles was</line>
        <line lrx="1026" lry="1205" ulx="216" uly="1153">in den Pfalmen zerſtreut ligt, in ſeine vollſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1248" type="textblock" ulx="193" uly="1193">
        <line lrx="1022" lry="1248" ulx="193" uly="1193">Llaſſen bringen koͤnnen, ſo ſolten wir unſere Lieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1414" type="textblock" ulx="215" uly="1238">
        <line lrx="1023" lry="1286" ulx="216" uly="1238">immer mehr nach der gantzen Oeconomie des</line>
        <line lrx="1022" lry="1338" ulx="217" uly="1277">Reichs Chriſti einrichten. Wir haben hie und da</line>
        <line lrx="1022" lry="1379" ulx="215" uly="1318">recht ſchoͤne Lieder, abſonderlich in dem Halliſchen</line>
        <line lrx="1022" lry="1414" ulx="215" uly="1360">Geſangbuch, jedoch, da unſere Evangeliſche Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1455" type="textblock" ulx="190" uly="1405">
        <line lrx="1022" lry="1455" ulx="190" uly="1405">vor andern die heilige Schrifft, als die Richtſchnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1579" type="textblock" ulx="211" uly="1445">
        <line lrx="1023" lry="1499" ulx="212" uly="1445">aller Gedancken und Worte, verehrt, ſo laͤßt ſie</line>
        <line lrx="1022" lry="1550" ulx="211" uly="1484">noch mehrern Raum, die Lieder nach der vollkom⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1579" ulx="212" uly="1527">menſten Regul zu verbeſſern. Wird doch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1660" type="textblock" ulx="186" uly="1568">
        <line lrx="1018" lry="1620" ulx="186" uly="1568">Ewigkeit das Lied des Lammes in Verbindung mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1660" ulx="187" uly="1610">dem Lied Moſis geſungen Apoc. 15, 3. 4. da al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1849" type="textblock" ulx="174" uly="1776">
        <line lrx="783" lry="1849" ulx="174" uly="1776">der Pfabnen hindanſetzen? A 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1799" type="textblock" ulx="203" uly="1650">
        <line lrx="1015" lry="1712" ulx="204" uly="1650">les, was aus den zwey Liedern Moſis angezogen</line>
        <line lrx="1013" lry="1751" ulx="205" uly="1692">iſt, auch in dem 86. und 145. Pfalmen befindlich</line>
        <line lrx="1014" lry="1799" ulx="203" uly="1734">iſt, walum wollen denn wir in der Zeit dieſe Regul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1850" type="textblock" ulx="948" uly="1813">
        <line lrx="1024" lry="1850" ulx="948" uly="1813">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ge1285b_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="228" type="textblock" ulx="243" uly="167">
        <line lrx="283" lry="228" ulx="243" uly="167">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="216" type="textblock" ulx="494" uly="146">
        <line lrx="792" lry="216" ulx="494" uly="146">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="473" type="textblock" ulx="250" uly="438">
        <line lrx="276" lry="473" ulx="250" uly="438">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="640" type="textblock" ulx="286" uly="229">
        <line lrx="1089" lry="288" ulx="326" uly="229">Nun wollen wir unſer. Einleitung uͤber jede Bi⸗</line>
        <line lrx="961" lry="324" ulx="286" uly="282">te beſonders, wiewohl gar kurtz, abfaſſen.</line>
        <line lrx="1037" lry="383" ulx="298" uly="327">Uber die erſte Bitte der Danck⸗</line>
        <line lrx="901" lry="435" ulx="585" uly="380">Pſalmen.</line>
        <line lrx="1093" lry="478" ulx="291" uly="429">Danck⸗Pfſalmen ſind eigentlich Neu⸗Teſtamentliche</line>
        <line lrx="1092" lry="521" ulx="295" uly="476">Pfalmen. Darum fangt das Gebet des HErrn von der</line>
        <line lrx="1094" lry="560" ulx="296" uly="513">erſten Bitte an, und die Pſalmen haben im Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="607" ulx="296" uly="556">ſchen ihren Nahmen vom Lob. Nicht nur Smucioſi</line>
        <line lrx="1096" lry="640" ulx="295" uly="597">wuͤrden wohl thun, wenn ſie, nach einem geringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="685" type="textblock" ulx="271" uly="637">
        <line lrx="1096" lry="685" ulx="271" uly="637">Anfang der hebraͤiſchen Sprach⸗Kunde, die gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1765" type="textblock" ulx="292" uly="681">
        <line lrx="1097" lry="725" ulx="297" uly="681">lautende ſynonymiſche und nur dem Grad der Be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="767" ulx="297" uly="723">deutung nach unterſchiedene Redarten zuſammen</line>
        <line lrx="1099" lry="810" ulx="300" uly="765">ſammleten, Scheffers Teutſch⸗Hebr. Real-Lexicon</line>
        <line lrx="1099" lry="849" ulx="301" uly="806">darzu naͤhmen, und hernach Lectione Curſoria</line>
        <line lrx="1101" lry="887" ulx="300" uly="849">Hiſtoriarum Biblicarum der Bedeutungen der ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="936" ulx="301" uly="887">ſammleten Worte ſich verſicherten, ſondern auch die⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="975" ulx="294" uly="928">welche nicht Hebraiſch verſtehen, koͤnnten die gleich⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1022" ulx="303" uly="972">ſtimmige Redarten aus der lateiniſchen oder teut⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1059" ulx="304" uly="1014">ſchen Bibel fuͤr jede Bitte zuſammen ſammlen. Hat</line>
        <line lrx="1102" lry="1104" ulx="304" uly="1053">doch der groſſe Ebraͤer, Hiller ſein MSt. Iſodyna-</line>
        <line lrx="1105" lry="1142" ulx="292" uly="1098">mia, oder gleiche Krafft habende Woͤrter⸗Samm⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1185" ulx="306" uly="1137">lung in Form eines Lexici, auch nur lateiniſch ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1225" ulx="304" uly="1181">ſchrieben. Und der Staats⸗Secretair Monfſ. de</line>
        <line lrx="1105" lry="1266" ulx="306" uly="1223">Launay machte es in ſeinen Remarques ſur le Tex-</line>
        <line lrx="1106" lry="1308" ulx="306" uly="1262">te de la Bible frantzoͤſiſch eben alſo. Hernach ſolte</line>
        <line lrx="1106" lry="1350" ulx="306" uly="1304">man, wie ſchon gedacht, die Redarten mit eben ſol⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1393" ulx="308" uly="1345">cher Unterthaͤnigkeit gegen den Stilum des himmli⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1437" ulx="306" uly="1385">ſchen Hoffes in die Lieder und Vortrage von Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1476" ulx="305" uly="1430">lichen Dingen einwuͤrcken, als wir aus den Pro⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1516" ulx="308" uly="1470">pheten ſolche in der H. Offenbahrung eingetragen</line>
        <line lrx="1110" lry="1558" ulx="307" uly="1511">ſehen. Das waͤre ein vortreffliches Gegen⸗Mittel</line>
        <line lrx="1111" lry="1600" ulx="308" uly="1553">wieder den heut zu Tag ſchnell und hoch aufwach⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1645" ulx="307" uly="1595">ſenden Antinomiſmum, und Schrifft⸗Hindanſetzung</line>
        <line lrx="1111" lry="1682" ulx="306" uly="1636">der Maͤhriſchen Bruͤder. Es wuͤrde aber dieſe</line>
        <line lrx="1110" lry="1730" ulx="308" uly="1678">Sammlung der Pfalmen in dieſe Claſſen eine gute</line>
        <line lrx="957" lry="1765" ulx="308" uly="1725">Vorarbeit darzu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1842" type="textblock" ulx="266" uly="1761">
        <line lrx="1155" lry="1808" ulx="266" uly="1761">Man koͤnnte 1. eine Sammlung von den verſchiede⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1842" ulx="1061" uly="1811">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ge1285b_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="147">
        <line lrx="1067" lry="220" ulx="0" uly="147">— Einleitung. 9</line>
        <line lrx="1067" lry="286" ulx="3" uly="218">e N nen Worten und Redarten des Danckens machen,</line>
        <line lrx="1064" lry="321" ulx="266" uly="278">3. E. Hodah heißt bekennen, dancken Pf. 9, 1. bar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="367" ulx="268" uly="317">zu gehoͤrt, die Wunder GOttes erzehlen v. 1. un</line>
        <line lrx="955" lry="404" ulx="238" uly="362">ter den Leuten ſeine Thaten bekant machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="1051" lry="457" ulx="0" uly="403">Fertice ner, Barach, ſeegnen, als die Quelle aller Kraff</line>
        <line lrx="1065" lry="506" ulx="0" uly="444">torder erkennen Pſ. 28, 6. Romem, erheben, aus der</line>
        <line lrx="1065" lry="545" ulx="0" uly="478">yltii⸗ Tieffe der Angſt hochpreiſen Pſ. 30, 1. Gadal,</line>
        <line lrx="1065" lry="582" ulx="6" uly="520">Onciolt groß machen Pſ. 34. diß geſchieht nicht ohne Freu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="620" ulx="8" uly="568">Uincen den⸗Bezeugungen, davon ſind die Worte Heria.</line>
        <line lrx="1068" lry="666" ulx="2" uly="597">4 e Pazach, Ranan, Samar, ich will mich freuen und</line>
        <line lrx="1069" lry="706" ulx="0" uly="634">r in dir huͤpfen, ja Lieder ſpielen deinem Nahmen</line>
        <line lrx="1067" lry="745" ulx="0" uly="693">innnen Pſ. 9, 2. in Gemeinſchafft mit andern allen Preiß</line>
        <line lrx="1067" lry="785" ulx="2" uly="731">Peiicon GOttes erzehlen in den Thoren der Tochter Zion</line>
        <line lrx="1066" lry="827" ulx="0" uly="778">W v. 1. mit Zuruff an die Groſſe der Erden Pſ. 29, 1. 2.</line>
        <line lrx="1066" lry="874" ulx="14" uly="816">Der er mit Zuruff an alle Lande Pſ. 66, 124. mit Zuruff an</line>
        <line lrx="1067" lry="921" ulx="0" uly="843">nchde, Hinmmel, Erde, Meer und Baͤume Pſ. 96, 11213.</line>
        <line lrx="1066" lry="979" ulx="0" uly="915"> glech⸗ II. Die Vorwuͤrffe des Danckens ſind: die Wunder</line>
        <line lrx="1068" lry="1023" ulx="0" uly="967">der kilt⸗ des Herrn, Niphlaot, die Thaten des Herrn, Ali-</line>
        <line lrx="1066" lry="1065" ulx="0" uly="1007">len Hat lot, &amp;c. dergleichen ſind die Feinde zerſtreuen</line>
        <line lrx="1067" lry="1112" ulx="4" uly="1052">laihin. und uͤberwinden Pſ. 9, 3. eine beſondere gerechte</line>
        <line lrx="1065" lry="1148" ulx="1" uly="1094">Saumn⸗ Sache vor ſeinem Gerichts⸗Stuhl ausfuͤhren v. 7.</line>
        <line lrx="1067" lry="1195" ulx="0" uly="1128">Uiſchoe⸗ alle Nationen einmal richten v. 9. den Unterdruck⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1232" ulx="0" uly="1175">lon. d ten zum Schutz ſeyn. v. 10. das Wiedervergel⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1279" ulx="1" uly="1218">re er tungskecht uben v. 17. dahin gehoͤren die Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1315" ulx="0" uly="1254">Hach ſolte hungen der gemeinſcheinenden aber Schrifft⸗aͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1356" ulx="0" uly="1299">ebenſl. . chen Errettungen, Pſ. 18, 7216  20. verglichen</line>
        <line lrx="1068" lry="1404" ulx="0" uly="1342">hünffl⸗ mit den Beſchreibungen der Todes⸗Gefahren v. 5.</line>
        <line lrx="1066" lry="1443" ulx="2" uly="1381">en Gott⸗ 6. Und ſeines innern Geſchreyes um Hülffe v. 7.</line>
        <line lrx="1066" lry="1482" ulx="1" uly="1429">den Po. hieher gehoͤrt die Erhoͤrung einer beſondern Bitte</line>
        <line lrx="819" lry="1521" ulx="0" uly="1475">Getkagen und demuͤthigen Flehens Pfſ. 28, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1639" type="textblock" ulx="1" uly="1508">
        <line lrx="79" lry="1551" ulx="1" uly="1508">1Mltel</line>
        <line lrx="79" lry="1604" ulx="5" uly="1550">l cch⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1639" ulx="2" uly="1600">anſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="1064" lry="1579" ulx="223" uly="1529">Die ewige Liebe gegen dem kurtzen Zorn Pſ. 30, 6.</line>
        <line lrx="1065" lry="1623" ulx="232" uly="1571">die gemeinſte Dinge der Vorſehung GOttes Pſ.</line>
        <line lrx="1065" lry="1660" ulx="25" uly="1617">K 3374⸗ 11. Die Eigenſchafften GOttes unter den</line>
        <line lrx="1065" lry="1712" ulx="0" uly="1635">be ile Worten, Augen, Ohren, Haͤnde GOttes. Fer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1748" ulx="2" uly="1684">e glte ner ſeine Erſchroͤcklichkeit, Heiligkeit und Lieblich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="1055" lry="1810" ulx="0" uly="1762">erſe de⸗ .</line>
        <line lrx="1068" lry="1844" ulx="3" uly="1765">ſhnn Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ge1285b_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="218" type="textblock" ulx="227" uly="162">
        <line lrx="768" lry="218" ulx="227" uly="162">10 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1631" type="textblock" ulx="220" uly="241">
        <line lrx="1071" lry="289" ulx="224" uly="241">Das Evangelium. Seine Rechte und der Arm ſei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="327" ulx="230" uly="283">ner Heiligkeit hat ihm Heil verſchafft, nehmlich</line>
        <line lrx="1064" lry="372" ulx="262" uly="325">in ſeinem Tod und Auferſtehung. Pſ. 98, 2.</line>
        <line lrx="1067" lry="413" ulx="236" uly="366">der HERR hat ſein Heil offentlich kund gethan,</line>
        <line lrx="1066" lry="455" ulx="265" uly="408">vor den Heiden hat er ſeine Gerechtigkeit aufge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="497" ulx="266" uly="449">deckt, d. i. ſein Evangelium v. 3. ſeine Zukunfft</line>
        <line lrx="1066" lry="539" ulx="261" uly="491">vom Himmel Pſ. 97, 13. 98, 10. ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1066" lry="576" ulx="262" uly="532">und Vergebung gegen die widerſpenſtige Kinder</line>
        <line lrx="593" lry="619" ulx="260" uly="574">Iſrael Pſ. 105. 106.</line>
        <line lrx="1067" lry="714" ulx="221" uly="624">Eae Errettuug aus allerley Gattung Gefahren</line>
        <line lrx="560" lry="709" ulx="303" uly="678">107. .</line>
        <line lrx="1064" lry="758" ulx="220" uly="715">III. Die Neu⸗Teſtamentliche Art der Danck⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="1063" lry="806" ulx="263" uly="757">iſt an ſich ſelbs klar. Im Alten⸗Teſtament ſeyn</line>
        <line lrx="1061" lry="846" ulx="263" uly="798">bey noch ſchwachen Licht der Erkantniß die Gerich⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="890" ulx="262" uly="840">te und Straffen viel, und die trauxig machende Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="929" ulx="261" uly="882">ſetzes⸗Umſtaͤnde, ſo beſchaffen geweſen, daß das Dan⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="972" ulx="258" uly="922">cken und heiligen des Nahmens GOttes, und die</line>
        <line lrx="1071" lry="1014" ulx="259" uly="965">Angſt und die Trübſal nicht hat nebeneinander ſte⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1051" ulx="259" uly="1005">hen koͤnnen, wie im Reuen 1. Cor. 4, 7- 14. Im</line>
        <line lrx="1063" lry="1096" ulx="259" uly="1048">Alten Teſtament war das Loben und Dancken offt</line>
        <line lrx="1065" lry="1133" ulx="255" uly="1089">unterbrochen; Im Neuen Teſtament ſoll es nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="1181" ulx="259" uly="1131">unterbrochen ſeyn, wenn auch alle Marter und Pein</line>
        <line lrx="1067" lry="1222" ulx="260" uly="1173">auf uns fiele. Wenn uns GODtt ſolte todten auf</line>
        <line lrx="1064" lry="1261" ulx="259" uly="1214">das ſchrecklichſte, ſagt Praͤtorius in Starüi Schatz⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1304" ulx="259" uly="1253">Kaͤſtl. p. 66., mit Donner und Bliz und gleich in</line>
        <line lrx="1062" lry="1348" ulx="256" uly="1297">die Hoͤlle werffen, ſollen wir gleichwohl ſprechen:</line>
        <line lrx="1063" lry="1386" ulx="259" uly="1338">Nun zuͤrnet gleichwohl der fromme GOtt nicht mit</line>
        <line lrx="1062" lry="1429" ulx="261" uly="1380">mir, und hat mich nicht verſtoſſen vielweniger ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1470" ulx="258" uly="1421">laſſen. Ehe ich diß wolte nachgeben, wolte ich lie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1513" ulx="258" uly="1463">ber tauſendmahl ſterben. Er haue mich in viel</line>
        <line lrx="1066" lry="1555" ulx="257" uly="1505">tauſend Stuͤcke, und ſichte mich in ein Sieb, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1595" ulx="258" uly="1547">gebe mich den Voͤgeln und Fiſchen zu freſſen, ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="1631" ulx="259" uly="1588">ſollen doch gleichwohl alle meine Aederlein ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1672" type="textblock" ulx="258" uly="1626">
        <line lrx="1103" lry="1672" ulx="258" uly="1626">Wie iſt mir GOTDT ſo gnaͤdig, um ſeines lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1834" type="textblock" ulx="230" uly="1671">
        <line lrx="1064" lry="1721" ulx="259" uly="1671">Sohns willen. Denn ich habe GOttes Wort, das</line>
        <line lrx="1063" lry="1761" ulx="230" uly="1712">zeuget, GOttes Zorn ſey getoͤdtet, an dis will ich</line>
        <line lrx="1050" lry="1800" ulx="259" uly="1755">mich halten.</line>
        <line lrx="1063" lry="1834" ulx="975" uly="1796">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="230" type="textblock" ulx="1233" uly="219">
        <line lrx="1293" lry="230" ulx="1233" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="742" type="textblock" ulx="1244" uly="236">
        <line lrx="1293" lry="320" ulx="1270" uly="287">ſl</line>
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1253" uly="321">60t</line>
        <line lrx="1293" lry="402" ulx="1251" uly="371">geme</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="1248" uly="405">lende</line>
        <line lrx="1292" lry="482" ulx="1245" uly="449">den</line>
        <line lrx="1293" lry="526" ulx="1245" uly="491">den</line>
        <line lrx="1293" lry="566" ulx="1246" uly="534">und!</line>
        <line lrx="1293" lry="615" ulx="1246" uly="573">ſchtwe</line>
        <line lrx="1284" lry="649" ulx="1244" uly="616">than⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="705" ulx="1244" uly="658">⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="742" ulx="1244" uly="700">ſch vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="799" type="textblock" ulx="1219" uly="752">
        <line lrx="1293" lry="799" ulx="1219" uly="752">Uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="840" type="textblock" ulx="1219" uly="809">
        <line lrx="1232" lry="840" ulx="1219" uly="809">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1697" type="textblock" ulx="1234" uly="810">
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1244" uly="810">Den</line>
        <line lrx="1293" lry="891" ulx="1240" uly="851">doß ſi</line>
        <line lrx="1291" lry="929" ulx="1240" uly="895">Wenn</line>
        <line lrx="1285" lry="974" ulx="1240" uly="934">fiudet</line>
        <line lrx="1292" lry="1019" ulx="1241" uly="976">inneg</line>
        <line lrx="1293" lry="1055" ulx="1239" uly="1019">de an</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1239" uly="1061">Chriſel</line>
        <line lrx="1282" lry="1149" ulx="1235" uly="1103">Deſtz</line>
        <line lrx="1293" lry="1190" ulx="1237" uly="1145">ſe grn</line>
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1236" uly="1188">den wo.</line>
        <line lrx="1293" lry="1267" ulx="1236" uly="1228">bet den</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1234" uly="1271">Ds f</line>
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1235" uly="1317">ten Poa</line>
        <line lrx="1291" lry="1403" ulx="1234" uly="1354">rde</line>
        <line lrx="1292" lry="1447" ulx="1235" uly="1397">,n</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1239" uly="1439">en</line>
        <line lrx="1292" lry="1525" ulx="1242" uly="1480">e 8</line>
        <line lrx="1293" lry="1562" ulx="1244" uly="1522">dern</line>
        <line lrx="1293" lry="1613" ulx="1242" uly="1564">dend</line>
        <line lrx="1292" lry="1647" ulx="1239" uly="1611">legſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1697" ulx="1238" uly="1648">chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1732" type="textblock" ulx="1225" uly="1694">
        <line lrx="1293" lry="1732" ulx="1225" uly="1694">donn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1820" type="textblock" ulx="1235" uly="1730">
        <line lrx="1293" lry="1776" ulx="1236" uly="1730">fen ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1820" ulx="1235" uly="1771">ſchert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ge1285b_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="57" lry="277" ulx="0" uly="236">in ſei</line>
        <line lrx="57" lry="321" ulx="0" uly="277">hinich</line>
        <line lrx="55" lry="359" ulx="3" uly="329">99,7, 2,</line>
        <line lrx="58" lry="404" ulx="0" uly="363">ethan,</line>
        <line lrx="59" lry="446" ulx="7" uly="405">alfge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="486" ulx="1" uly="447">Ufunfft</line>
        <line lrx="60" lry="524" ulx="3" uly="489">Gnade</line>
        <line lrx="60" lry="567" ulx="2" uly="530">Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="62" lry="667" ulx="0" uly="625">efahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="62" lry="759" ulx="0" uly="717">ſaltnen</line>
        <line lrx="63" lry="806" ulx="0" uly="760">ſt ſehn</line>
        <line lrx="62" lry="844" ulx="2" uly="801">Gelich⸗</line>
        <line lrx="63" lry="880" ulx="0" uly="846">nde Ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="933" ulx="0" uly="888">Dr⸗</line>
        <line lrx="67" lry="964" ulx="2" uly="930">und die⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1009" ulx="0" uly="970">er ſie⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1102" ulx="0" uly="1056">Fen oft</line>
        <line lrx="68" lry="1135" ulx="5" uly="1095">es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="105" lry="1182" ulx="0" uly="1137">nd ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="71" lry="1221" ulx="0" uly="1180">Pten auf</line>
        <line lrx="69" lry="1311" ulx="0" uly="1266">glecchin</line>
        <line lrx="71" lry="1352" ulx="0" uly="1308">hechen:</line>
        <line lrx="72" lry="1394" ulx="0" uly="1350">icht nit</line>
        <line lrx="72" lry="1439" ulx="0" uly="1398">ger bel⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1479" ulx="0" uly="1435">ich lie⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1515" ulx="0" uly="1473">in diel</line>
        <line lrx="77" lry="1566" ulx="0" uly="1518">h, und</line>
        <line lrx="76" lry="1606" ulx="0" uly="1565">eſſen, ſo</line>
        <line lrx="74" lry="1656" ulx="0" uly="1600">ſreſhen:</line>
        <line lrx="74" lry="1686" ulx="0" uly="1644">es lehen</line>
        <line lrx="74" lry="1739" ulx="0" uly="1685">duhis</line>
        <line lrx="76" lry="1774" ulx="0" uly="1724">ti ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1854" type="textblock" ulx="29" uly="1814">
        <line lrx="76" lry="1854" ulx="29" uly="1814">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1961" type="textblock" ulx="129" uly="1884">
        <line lrx="142" lry="1961" ulx="129" uly="1884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="225" type="textblock" ulx="440" uly="155">
        <line lrx="1038" lry="225" ulx="440" uly="155">Einleitung. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="584" type="textblock" ulx="237" uly="241">
        <line lrx="1041" lry="293" ulx="285" uly="241">Man darff ſich uͤbrigens nur die Summarien der</line>
        <line lrx="1041" lry="333" ulx="242" uly="283">Pſalmen wohl eindruͤcken, ſich mitten in der Truͤbſal</line>
        <line lrx="1039" lry="378" ulx="239" uly="325">GOttes und Chriſti rühmen lernen, und unter den</line>
        <line lrx="1039" lry="420" ulx="240" uly="369">gemeinen und taͤglichen Anſtoſſen des eitlen und e⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="461" ulx="237" uly="407">lenden Lebens durch die Aufferſtehung in das Ley⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="504" ulx="238" uly="450">den und Lod JEſu zuruͤck ſehen, ſo wird man durch</line>
        <line lrx="1040" lry="545" ulx="238" uly="491">den Geiſt JEſu, der in aller Schwachheit kraͤfftig</line>
        <line lrx="1041" lry="584" ulx="239" uly="534">und nahe iſt, ſeinen Schöpffer auch mitten in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="621" type="textblock" ulx="210" uly="573">
        <line lrx="1042" lry="621" ulx="210" uly="573">ſchwereſten Faͤllen uͤber allem, was er jemahls ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="751" type="textblock" ulx="239" uly="616">
        <line lrx="1039" lry="666" ulx="239" uly="616">than und noch thut, loben und dancken koͤnnen.</line>
        <line lrx="1040" lry="713" ulx="239" uly="657">Ich will den HErru loben und anruffen, ſo werde</line>
        <line lrx="859" lry="751" ulx="240" uly="698">ich von meinen Feinden erloͤßt. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="811" type="textblock" ulx="150" uly="751">
        <line lrx="1042" lry="811" ulx="150" uly="751">Uber die Pſalmen der zweyten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="839" type="textblock" ulx="152" uly="808">
        <line lrx="220" lry="839" ulx="152" uly="808">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1355" type="textblock" ulx="233" uly="804">
        <line lrx="1038" lry="862" ulx="242" uly="804">Den Koͤnigreichs⸗Pfalmen ſieht man es bald an,</line>
        <line lrx="1037" lry="899" ulx="238" uly="847">daß ſie ein Koͤnig geſchrieben, den andern nicht.</line>
        <line lrx="1037" lry="949" ulx="238" uly="891">Wenn man dieſe Pſalmen ein wenig durchgeht, ſo</line>
        <line lrx="1038" lry="982" ulx="237" uly="930">findet man, wie David zwar wuͤrcklich ein Reich</line>
        <line lrx="1037" lry="1026" ulx="236" uly="974">inne gehabt im Vorbild, aber ungleich groͤſſere Freu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1071" ulx="235" uly="1014">de an der kunfftigen Erfuͤllung ſeines Vorbilds durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1107" ulx="236" uly="1055">Chriſtum den Koͤnig gehabt, als an dem wuͤrcklichen</line>
        <line lrx="1038" lry="1152" ulx="233" uly="1096">Beſitz ſeiner Laͤnder und koͤniglichen Regalien. Sei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1189" ulx="235" uly="1140">ne gröſte Freude war, daß er auch hoffte, alle Hey⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1227" ulx="233" uly="1181">den werden kommen und Meſſiam anbetten. Lo⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1271" ulx="235" uly="1221">bet den HErrn alle Heyden, preiſet ihn alle Völcker.</line>
        <line lrx="1035" lry="1315" ulx="233" uly="1261">Das koͤnnen andere auch thun. Unter Davids letz⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1355" ulx="233" uly="1307">ten Worten 2. Sam. 23, 3. Grundt. war auch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1403" type="textblock" ulx="207" uly="1346">
        <line lrx="1035" lry="1403" ulx="207" uly="1346">ſes, daß, nicht nur er ein Koͤnig geweſen, ſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1612" type="textblock" ulx="231" uly="1387">
        <line lrx="1035" lry="1446" ulx="231" uly="1387">daß, wer GOdT fuͤrchte, ein Konig ſeye, und an</line>
        <line lrx="1035" lry="1481" ulx="234" uly="1430">dieſem Reich, darauf er ſelbs noch hoffe, theil ha⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1526" ulx="235" uly="1470">be. Seine Freude war, nicht nur ein Erbe ſon⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1568" ulx="235" uly="1511">dern beſonders ein Erbtheil des Errn zu ſeyn, in</line>
        <line lrx="1035" lry="1612" ulx="234" uly="1553">dem der HErr, der Meſſias auf das vollkommenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1647" type="textblock" ulx="195" uly="1593">
        <line lrx="1032" lry="1647" ulx="195" uly="1593">regieren ſolle und werde. Es iſt in der gantzen H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1690" type="textblock" ulx="233" uly="1634">
        <line lrx="1035" lry="1690" ulx="233" uly="1634">Schrifft und beſonders in den Pfalmen, die Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1733" type="textblock" ulx="207" uly="1675">
        <line lrx="1034" lry="1733" ulx="207" uly="1675">vom Koͤnigreich Chriſti JEſu, ſofern es noch zu hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1857" type="textblock" ulx="229" uly="1717">
        <line lrx="1034" lry="1803" ulx="229" uly="1717">ſe ſtehet, ſo klar, daß wer es nicht ſiehet, ſich es</line>
        <line lrx="1039" lry="1857" ulx="235" uly="1758">ſchwerlich wird zeigen laſſen. Wir wollen alſo ier</line>
        <line lrx="978" lry="1851" ulx="948" uly="1821">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ge1285b_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1222" type="textblock" ulx="180" uly="167">
        <line lrx="1074" lry="228" ulx="237" uly="167">12 Einleitung. B</line>
        <line lrx="1078" lry="289" ulx="277" uly="247">nichts thun, als nur eine kurtze Anzeige von dem</line>
        <line lrx="1079" lry="332" ulx="180" uly="289">. Haupt⸗Innhalt aller dieſer Pſalmen geben. Wer</line>
        <line lrx="1079" lry="373" ulx="277" uly="330">als ein Chriſt nicht mit richtigem Verſtand beten</line>
        <line lrx="1080" lry="413" ulx="276" uly="371">Fan: Dein Reich komme, den will ich es nicht erſt</line>
        <line lrx="1078" lry="457" ulx="278" uly="413">lehren. Doch kan er noch aufmerckſam auf die Sa⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="496" ulx="280" uly="455">che werden, und es ſelbs lernen, wenn er den Haupt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="545" ulx="279" uly="496">Zweck aller dieſer Pfalmen anſieht, und alles zuſam⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="587" ulx="281" uly="538">men nimmt, nemlich, daß 1. GOtt in ſeinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="621" ulx="281" uly="580">gen Bund ein Reich geſtifftet, und ſeinen Koͤnig</line>
        <line lrx="999" lry="663" ulx="281" uly="622">auf dem Berg Zion eingeſetzet. Pf. 2. Pf. 89.</line>
        <line lrx="1083" lry="715" ulx="241" uly="671">2. Daß die Schoͤpffung des Erdbodens dieſes Reich</line>
        <line lrx="1084" lry="757" ulx="284" uly="715">zum Ziel gehabt Pf. 24. Pf. 23.</line>
        <line lrx="1084" lry="809" ulx="243" uly="764">3. Daß der Boͤnig von Anbeginn und noch vor der</line>
        <line lrx="1087" lry="848" ulx="285" uly="806">Schoͤpffung HERR geweſen, daß er aber auch auf</line>
        <line lrx="1087" lry="891" ulx="282" uly="848">dem gantzen Erdboden das Reich eingenommen Pſ.</line>
        <line lrx="1084" lry="933" ulx="285" uly="889">95. Pf. 93. Pſ. 97. Daß er ſeinen koͤniglichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="973" ulx="284" uly="930">zug auf dem Erdboden offentlich halten werde. Pſ.</line>
        <line lrx="1087" lry="1016" ulx="284" uly="970">47. Pf. 27. Daß er als Braͤutigam allda ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1057" ulx="287" uly="1012">meine ſammle. Pf. 45. Daß er als Koͤnig und Ho⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1099" ulx="287" uly="1056">herprieſter ſich der ſeinen annehme. Pſ. 110.</line>
        <line lrx="1089" lry="1143" ulx="244" uly="1099">4. Daß alle weltliche Koͤnigreiche ihn anbetten, und</line>
        <line lrx="1088" lry="1189" ulx="357" uly="1144">unter ihn beugen ſollen. Pſ. 72. Pf. 2. Pf. 8.</line>
        <line lrx="389" lry="1222" ulx="305" uly="1189">Pſ. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1768" type="textblock" ulx="244" uly="1226">
        <line lrx="1088" lry="1269" ulx="245" uly="1226">y5. Daß Jeruſalem ſeine Keſidenz und der Berg Zion</line>
        <line lrx="774" lry="1311" ulx="289" uly="1268">ſeine Wohnung ſeyen. Pfſ. 48.</line>
        <line lrx="1089" lry="1357" ulx="244" uly="1308">g. Daß ſeine Regierung uͤber das ſchwache, elende</line>
        <line lrx="1089" lry="1392" ulx="288" uly="1350">und verlaſſene ſo wohl als uͤber die maͤchtigſte und</line>
        <line lrx="1090" lry="1436" ulx="291" uly="1392">hoͤchſte der Erden gehe. Pf. 73. Pf. 68. Daß er al⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1476" ulx="291" uly="1434">les mit Gerechtigkeit, Gericht und Billigkeit regie⸗</line>
        <line lrx="610" lry="1517" ulx="288" uly="1477">re. Pſ. 99. Pſ. 114.</line>
        <line lrx="1090" lry="1561" ulx="248" uly="1517">y. Daß er groſſe Prætenfenen habe, aber mitten un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1602" ulx="291" uly="1559">ter den Feinden zu herrſchen Belieben trage. Pſ. 110.</line>
        <line lrx="1090" lry="1645" ulx="289" uly="1599">Mit groſſer Gedult, als ein Koͤnig der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1091" lry="1684" ulx="292" uly="1642">Pſ. 45. Daß er dennoch immerdar fortfahre ſeine</line>
        <line lrx="1093" lry="1725" ulx="292" uly="1683">Feinde zu uberwinden, und immerdar neue Crnque-</line>
        <line lrx="1091" lry="1768" ulx="293" uly="1723">zen zu machen. Pf. 60. Daß er aber das Groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1851" type="textblock" ulx="293" uly="1765">
        <line lrx="1097" lry="1851" ulx="293" uly="1765">auf ſeinen groſſen Tag ausſetze. Pſ. 97. Und r</line>
        <line lrx="1065" lry="1845" ulx="989" uly="1816">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1115" type="textblock" ulx="1228" uly="222">
        <line lrx="1293" lry="236" ulx="1228" uly="222">—</line>
        <line lrx="1293" lry="277" ulx="1252" uly="235">och</line>
        <line lrx="1289" lry="321" ulx="1254" uly="281">ſn</line>
        <line lrx="1285" lry="352" ulx="1254" uly="333">110.</line>
        <line lrx="1291" lry="401" ulx="1234" uly="361">8 Df</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1251" uly="404">age</line>
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1248" uly="454">ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="524" ulx="1248" uly="489">kleide</line>
        <line lrx="1293" lry="572" ulx="1247" uly="530">unſch</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1247" uly="576">Hr</line>
        <line lrx="1293" lry="655" ulx="1248" uly="617">Hoßt</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1248" uly="701">ſehet</line>
        <line lrx="1292" lry="782" ulx="1228" uly="745">9. Klag</line>
        <line lrx="1293" lry="819" ulx="1253" uly="784">heic</line>
        <line lrx="1291" lry="862" ulx="1234" uly="828">10, K</line>
        <line lrx="1291" lry="987" ulx="1257" uly="955">Uben</line>
        <line lrx="1291" lry="1036" ulx="1258" uly="997">ſond</line>
        <line lrx="1293" lry="1078" ulx="1259" uly="1038">ſye</line>
        <line lrx="1282" lry="1115" ulx="1259" uly="1088">85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1350" type="textblock" ulx="1235" uly="1145">
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1235" uly="1145">I. Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="1256" uly="1190">Pal</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1254" uly="1232">Pal</line>
        <line lrx="1288" lry="1310" ulx="1255" uly="1275">Der</line>
        <line lrx="1289" lry="1350" ulx="1255" uly="1316">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1816" type="textblock" ulx="1254" uly="1399">
        <line lrx="1290" lry="1436" ulx="1254" uly="1399">Dar</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1257" uly="1443">Hf</line>
        <line lrx="1293" lry="1522" ulx="1262" uly="1483">h⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1560" ulx="1265" uly="1526">nt</line>
        <line lrx="1292" lry="1618" ulx="1264" uly="1570">an⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1688" ulx="1260" uly="1648">De</line>
        <line lrx="1293" lry="1730" ulx="1260" uly="1695">docl</line>
        <line lrx="1287" lry="1772" ulx="1261" uly="1742">len</line>
        <line lrx="1293" lry="1816" ulx="1262" uly="1778">Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ge1285b_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="227" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="65" lry="227" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="74" lry="274" ulx="0" uly="240">bon den</line>
        <line lrx="76" lry="317" ulx="0" uly="282">n. Wer</line>
        <line lrx="76" lry="366" ulx="0" uly="322">1d heten</line>
        <line lrx="76" lry="410" ulx="3" uly="364">nichterſt</line>
        <line lrx="75" lry="445" ulx="0" uly="409">fdie Sa⸗</line>
        <line lrx="77" lry="489" ulx="0" uly="451">Haupt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="533" ulx="1" uly="492">6s ſen⸗</line>
        <line lrx="77" lry="576" ulx="2" uly="534">nen ei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="616" ulx="1" uly="576">en Korig</line>
        <line lrx="34" lry="658" ulx="9" uly="625">89.</line>
        <line lrx="78" lry="712" ulx="0" uly="670">es Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="78" lry="804" ulx="0" uly="764">h bor der</line>
        <line lrx="79" lry="847" ulx="7" uly="806">Cuch auf</line>
        <line lrx="79" lry="895" ulx="0" uly="848">nen P.</line>
        <line lrx="77" lry="938" ulx="0" uly="892">hen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="79" lry="1018" ulx="0" uly="976">feine Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1060" ulx="0" uly="1019">und ho⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1095" ulx="1" uly="1074">10.</line>
        <line lrx="81" lry="1145" ulx="0" uly="1105">ten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="79" lry="1275" ulx="0" uly="1231">erg Zion</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="80" lry="1360" ulx="0" uly="1318">e, elende</line>
        <line lrx="80" lry="1402" ulx="0" uly="1360">koſe und</line>
        <line lrx="80" lry="1448" ulx="0" uly="1400">iß ergl⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1485" ulx="0" uly="1447">eſt tegie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="79" lry="1567" ulx="0" uly="1531">itten un⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1615" ulx="0" uly="1573">.Pllo.</line>
        <line lrx="77" lry="1658" ulx="0" uly="1609">Gifthett.</line>
        <line lrx="78" lry="1695" ulx="0" uly="1655">jhre ſeine</line>
        <line lrx="80" lry="1743" ulx="0" uly="1699">eCngue-</line>
        <line lrx="80" lry="1780" ulx="1" uly="1736"> Groͤſte</line>
        <line lrx="80" lry="1823" ulx="1" uly="1775">iid doch</line>
        <line lrx="63" lry="1858" ulx="44" uly="1828">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="220" type="textblock" ulx="507" uly="142">
        <line lrx="1059" lry="220" ulx="507" uly="142">Einleitun. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="457" type="textblock" ulx="223" uly="221">
        <line lrx="1061" lry="293" ulx="261" uly="221">noch vor demſelben Koͤnig auf dem gantzen Erdboden</line>
        <line lrx="1060" lry="330" ulx="263" uly="285">ſeyn. Pſ. 47. vorher aber viel Leyden muͤſſe. Pf⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="362" ulx="265" uly="338">110.</line>
        <line lrx="1062" lry="417" ulx="223" uly="366">8. Daß er und die Seinen je und je groſſe und Flenne</line>
        <line lrx="1061" lry="457" ulx="263" uly="409">Cage feyren. Pſ. 68. Pf. 132. Daß ſeine lintertha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="499" type="textblock" ulx="217" uly="451">
        <line lrx="1062" lry="499" ulx="217" uly="451">nen mit ſeinem Schmuck und heiligem Zierad be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1119" type="textblock" ulx="224" uly="494">
        <line lrx="1062" lry="543" ulx="255" uly="494">kleidet ſeyen. Pſ. 110. Daß ſie immer gerechter und</line>
        <line lrx="1062" lry="584" ulx="262" uly="536">unſchuldiger werden. Pf. F. Daß ſie ſich wie ihr</line>
        <line lrx="1063" lry="620" ulx="261" uly="578">HErr unter dem Leyden ihres Erbtheils und der</line>
        <line lrx="1067" lry="668" ulx="257" uly="618">Hoffnung des beſſern getroſten. Pf. 16. Pf. 137.</line>
        <line lrx="1064" lry="706" ulx="263" uly="662">Pſ. 93. Pf. 126. Daß ſie in der Liebe und Eintracht</line>
        <line lrx="987" lry="751" ulx="264" uly="703">ſtehen. Pf. 133. .</line>
        <line lrx="1063" lry="788" ulx="224" uly="745">9. Klag über die Unart deren, die ſich nicht zum</line>
        <line lrx="1033" lry="835" ulx="269" uly="783">Reich Chriſti ſchicken. Pf. 12. Pf. 14. Pf. 63.</line>
        <line lrx="1063" lry="874" ulx="230" uly="824">10. Klag uber den Verfall der Kirche/ als einer</line>
        <line lrx="1070" lry="916" ulx="268" uly="870">Verſammlung derer, die auf das Reich warten ;</line>
        <line lrx="1065" lry="959" ulx="269" uly="911">Daß dieſe Verſammlung gantz ausgeartet, und durch</line>
        <line lrx="1079" lry="997" ulx="269" uly="953">überhand nehmenden Widerſtand der Feinde, ab⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1046" ulx="267" uly="993">ſonderlich des Reichs des Anti⸗Chriſts, verringert</line>
        <line lrx="1064" lry="1083" ulx="268" uly="1036">ſeye. Pf. 74. Pſ. 79. Pf. 80. Pf. 83. Pf. 84. Pf.</line>
        <line lrx="886" lry="1119" ulx="273" uly="1078">8 5. Pf. 87. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1188" type="textblock" ulx="222" uly="1141">
        <line lrx="1068" lry="1188" ulx="222" uly="1141">II. Wegen der neuteſtamentlichen Art der Koͤnigreichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1232" type="textblock" ulx="269" uly="1184">
        <line lrx="1069" lry="1232" ulx="269" uly="1184">Pfalmen iſt nicht noth viel zu melden. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1276" type="textblock" ulx="268" uly="1226">
        <line lrx="1066" lry="1276" ulx="268" uly="1226">Mſalmen haben wenig oder nichts altteſtamentliches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1859" type="textblock" ulx="237" uly="1264">
        <line lrx="1066" lry="1314" ulx="237" uly="1264">Der Altvaͤter und beſonders Davids Hoſſnung ware</line>
        <line lrx="958" lry="1361" ulx="269" uly="1307">uber die maſſen kraͤfftig. V</line>
        <line lrx="1066" lry="1397" ulx="280" uly="1351">Wer die Epiſteln Pauli und Petri fleißig mit</line>
        <line lrx="1066" lry="1440" ulx="261" uly="1392">Davids Reichs⸗ Pſalmen vergleicht, wird in der</line>
        <line lrx="1069" lry="1480" ulx="269" uly="1434">Hoffnung Davids und Pauli keinen Unterſchied</line>
        <line lrx="1066" lry="1521" ulx="271" uly="1474">ſinden. Wenn man aber die heilige Offenbahrung</line>
        <line lrx="1066" lry="1565" ulx="271" uly="1518">mit den Pſalmen vergleicht, ſo ſiehet ein geſundes</line>
        <line lrx="1069" lry="1607" ulx="271" uly="1557">anufrichtiges Aug eine zwar hellere Eroͤffnung des</line>
        <line lrx="1067" lry="1648" ulx="270" uly="1600">Königreichs Chriſti, aber der Grad der Hoffnung</line>
        <line lrx="1066" lry="1689" ulx="267" uly="1637">Davids und eines neuteſtamentlichen Chriſten wird</line>
        <line lrx="1066" lry="1731" ulx="269" uly="1681">doch nicht unterſchieden ſeyn. Nur iſt zu bedau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1772" ulx="271" uly="1725">ren, daß gleichwohl in dem Vortrag von hem</line>
        <line lrx="1070" lry="1859" ulx="270" uly="1763">Reich Chriſti heut zu Tag noch ſo viel unvetahe</line>
        <line lrx="1050" lry="1848" ulx="1001" uly="1820">iche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ge1285b_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="252" type="textblock" ulx="251" uly="184">
        <line lrx="792" lry="252" ulx="251" uly="184">14 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="932" type="textblock" ulx="284" uly="265">
        <line lrx="1084" lry="314" ulx="289" uly="265">liches iſt, etliche verduncklen die neuteſtamentliche</line>
        <line lrx="1083" lry="358" ulx="288" uly="306">Clarheit mit der Myſticorum Lehre von der rei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="398" ulx="284" uly="348">nen Liebe, etliche mit andern unaͤchten Begriffen.</line>
        <line lrx="1083" lry="442" ulx="288" uly="387">Darum ich F. H. Lichtſcheids vortreffliche und</line>
        <line lrx="1085" lry="481" ulx="288" uly="431">ausgelaͤuterte Predigt von der reinen Abſicht auf</line>
        <line lrx="1083" lry="524" ulx="287" uly="473">die Seeligkeit recommandire, weil ſie aber nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="564" ulx="286" uly="516">in aller Haͤnden iſt, etliche wichtiche Stellen aus⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="605" ulx="287" uly="557">zeichnen, und hier einruͤcken will. Er ſagt allda</line>
        <line lrx="1083" lry="647" ulx="288" uly="599">pag. 7. Das Wort vom Reich Chriſti iſt diejenige</line>
        <line lrx="1083" lry="694" ulx="289" uly="638">Predigt, Evangelium oder froͤliche Verkuͤndigung,</line>
        <line lrx="1082" lry="729" ulx="287" uly="681">welche Chriſtus der Welt kund thun laͤſſet, daß er</line>
        <line lrx="1082" lry="772" ulx="288" uly="723">nehmlich der Sohn GOttes, und geſalbter Koͤnig</line>
        <line lrx="1081" lry="813" ulx="288" uly="765">ſey, der um des Menſchen willen durchs Leyden</line>
        <line lrx="1081" lry="855" ulx="287" uly="806">des Todes gecroͤnet ſey mit Preis und Ehren, er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="897" ulx="287" uly="849">haben von ſeinem Vater zu einem HERR NR uͤber</line>
        <line lrx="1082" lry="932" ulx="287" uly="889">alles in Ewigkeit, daß er alles ordne und regiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="980" type="textblock" ulx="286" uly="929">
        <line lrx="1091" lry="980" ulx="286" uly="929">in Gerechtigkeit, welche Gewalt und Reich nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1855" type="textblock" ulx="280" uly="972">
        <line lrx="1082" lry="1023" ulx="288" uly="972">mermehr aufhöͤren wird. Demnach ſollten die</line>
        <line lrx="1080" lry="1065" ulx="287" uly="1016">Menſchen mit Hintanſetzung, und Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="1081" lry="1106" ulx="285" uly="1056">alles Abſehens auf die zeitliche und bald vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1146" ulx="285" uly="1096">liche Welt und ihre eitele unbeſtaͤndige Guͤter, da</line>
        <line lrx="1082" lry="1188" ulx="291" uly="1140">doch ihre darauf geſetzte Hoffnung ewig zugleich mit</line>
        <line lrx="1082" lry="1230" ulx="292" uly="1180">muͤßte verlohren ſeyn, ſich ihm allein mit aufrichtigem</line>
        <line lrx="1081" lry="1272" ulx="289" uly="1223">Vertrauen ihres Hertzens uͤbergeben, die er dann</line>
        <line lrx="1080" lry="1312" ulx="280" uly="1264">mit ſeinem Heiligen Geiſt alſo leiten und fuͤhren</line>
        <line lrx="1080" lry="1354" ulx="280" uly="1303">wolte, daß ſie zu ſolchem himmliſchen Reich, hier</line>
        <line lrx="1079" lry="1394" ulx="282" uly="1345">alsbald angenommen, ihr Buͤrgerrecht ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1437" ulx="281" uly="1390">rinnen geſchenckt, verwahret, verſiegelt, und alles</line>
        <line lrx="1080" lry="1478" ulx="283" uly="1431">bis zum offenbahren herrlichen Genuß in GOTT</line>
        <line lrx="1080" lry="1521" ulx="283" uly="1471">verborgen und beygelegt ſeyn ſolle, daß ſie dann,</line>
        <line lrx="1080" lry="1562" ulx="283" uly="1514">weil GOTT in ihnen durch den Glauben allhier</line>
        <line lrx="1080" lry="1602" ulx="283" uly="1553">alsbald wohnen wuͤrde, nicht nur die Gewißheit</line>
        <line lrx="1079" lry="1646" ulx="282" uly="1595">von ihrem Erbe und Reich, ſondern auch zuweilen</line>
        <line lrx="1078" lry="1689" ulx="284" uly="1638">nach dem Gutbefinden GOttes einen Blick in daſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1732" ulx="284" uly="1680">ſelbe Reich haben koͤnnten, als welches innwendig</line>
        <line lrx="1078" lry="1773" ulx="284" uly="1721">ihren Seelen ſolle vorgeſtellt werden. Dieſe Pre⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1855" ulx="283" uly="1758">digt und Ankuͤndigung dringet in das innerſte Zer</line>
        <line lrx="1083" lry="1845" ulx="1013" uly="1813">See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1517" type="textblock" ulx="1242" uly="590">
        <line lrx="1293" lry="629" ulx="1251" uly="590">derg</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1251" uly="632">Erde</line>
        <line lrx="1292" lry="756" ulx="1250" uly="673">R</line>
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1248" uly="716">diſche</line>
        <line lrx="1293" lry="804" ulx="1251" uly="756">ſune</line>
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1251" uly="802">Gite</line>
        <line lrx="1293" lry="878" ulx="1250" uly="841">hünn</line>
        <line lrx="1293" lry="920" ulx="1249" uly="887">el ae</line>
        <line lrx="1293" lry="977" ulx="1250" uly="928">Wa</line>
        <line lrx="1283" lry="1010" ulx="1253" uly="976">nuß</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1254" uly="1011">Neia</line>
        <line lrx="1284" lry="1087" ulx="1251" uly="1056">Und</line>
        <line lrx="1284" lry="1136" ulx="1249" uly="1093">chen</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1248" uly="1143">von</line>
        <line lrx="1291" lry="1216" ulx="1247" uly="1184">wole</line>
        <line lrx="1293" lry="1266" ulx="1244" uly="1220">henn</line>
        <line lrx="1293" lry="1302" ulx="1245" uly="1264">Mitrt</line>
        <line lrx="1280" lry="1347" ulx="1245" uly="1304">het,</line>
        <line lrx="1293" lry="1398" ulx="1244" uly="1347">borge</line>
        <line lrx="1292" lry="1433" ulx="1243" uly="1391">Kump</line>
        <line lrx="1293" lry="1477" ulx="1242" uly="1433">Vaff</line>
        <line lrx="1290" lry="1517" ulx="1243" uly="1470">ſegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1555" type="textblock" ulx="1200" uly="1519">
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1200" uly="1519">i den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1813" type="textblock" ulx="1238" uly="1566">
        <line lrx="1293" lry="1596" ulx="1240" uly="1566">er nu</line>
        <line lrx="1293" lry="1688" ulx="1239" uly="1648">nen ei</line>
        <line lrx="1292" lry="1760" ulx="1238" uly="1681">1 u</line>
        <line lrx="1293" lry="1767" ulx="1251" uly="1727">Ott⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1813" ulx="1242" uly="1765">Oend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ge1285b_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="69" lry="254" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="67" lry="303" ulx="0" uly="262">entlihe</line>
        <line lrx="67" lry="351" ulx="2" uly="303">det le⸗</line>
        <line lrx="88" lry="392" ulx="0" uly="348">egriffn.</line>
        <line lrx="69" lry="434" ulx="0" uly="387">ge und</line>
        <line lrx="70" lry="478" ulx="2" uly="428">ſct auf</line>
        <line lrx="70" lry="515" ulx="0" uly="472">er nicht</line>
        <line lrx="71" lry="561" ulx="0" uly="517">len als⸗</line>
        <line lrx="71" lry="604" ulx="1" uly="561">t ald</line>
        <line lrx="71" lry="646" ulx="0" uly="600">dieſenige</line>
        <line lrx="71" lry="688" ulx="0" uly="644">ndigung,</line>
        <line lrx="71" lry="731" ulx="1" uly="685">daf er</line>
        <line lrx="72" lry="766" ulx="0" uly="724"> Konig</line>
        <line lrx="72" lry="810" ulx="0" uly="769">Ledent</line>
        <line lrx="73" lry="859" ulx="0" uly="817">len 1e el⸗</line>
        <line lrx="72" lry="900" ulx="0" uly="853">N uber</line>
        <line lrx="73" lry="935" ulx="0" uly="902">htegiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="115" lry="979" ulx="0" uly="935">ch tin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="75" lry="1030" ulx="0" uly="978">lten die</line>
        <line lrx="74" lry="1071" ulx="0" uly="1024">iugeung</line>
        <line lrx="75" lry="1104" ulx="5" uly="1071">bergang⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1151" ulx="0" uly="1106">lter, da</line>
        <line lrx="77" lry="1197" ulx="0" uly="1148">glechtit</line>
        <line lrx="77" lry="1231" ulx="0" uly="1190">lichtgen</line>
        <line lrx="78" lry="1269" ulx="0" uly="1235">et dann</line>
        <line lrx="78" lry="1320" ulx="0" uly="1272">d führen</line>
        <line lrx="78" lry="1361" ulx="1" uly="1317">ch/ hier⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1404" ulx="1" uly="1361">hnen de⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1440" ulx="0" uly="1401">lnd ales</line>
        <line lrx="79" lry="1483" ulx="1" uly="1442">6928</line>
        <line lrx="80" lry="1531" ulx="4" uly="1489">ſie dann,</line>
        <line lrx="81" lry="1572" ulx="1" uly="1528">n alhier.</line>
        <line lrx="80" lry="1616" ulx="0" uly="1569">Hetiifet</line>
        <line lrx="78" lry="1657" ulx="0" uly="1610">ſiveien</line>
        <line lrx="78" lry="1699" ulx="0" uly="1656">k in daß⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1737" ulx="0" uly="1698">ntwendig</line>
        <line lrx="81" lry="1784" ulx="0" uly="1738">ee hr⸗⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1862" ulx="42" uly="1823">Seè⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="233" type="textblock" ulx="515" uly="173">
        <line lrx="1067" lry="233" ulx="515" uly="173">Einleitung. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1687" type="textblock" ulx="236" uly="260">
        <line lrx="1066" lry="317" ulx="260" uly="260">Seelen, formiret, bildet und ſchmeltzet gleichſam</line>
        <line lrx="1062" lry="357" ulx="258" uly="301">den naturlichen Menſchen in eine andere Geſtalt</line>
        <line lrx="1062" lry="401" ulx="258" uly="344">um, daß er nicht nur aͤuſſerlich das in den Welt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="443" ulx="256" uly="384">reichen befindliche und bekandte Bild des ierdi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="476" ulx="253" uly="424">ſchen Adams an ſich traͤgt, ſondern faͤngt auch an</line>
        <line lrx="1060" lry="519" ulx="253" uly="471">zu tragen, das hier unbekandte und ungeſehene</line>
        <line lrx="1069" lry="568" ulx="253" uly="508">Bild des himmliſchen und andern Adams, welches</line>
        <line lrx="1057" lry="608" ulx="255" uly="552">er als die recht GOttgefaͤllige Natur in der Wie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="651" ulx="253" uly="593">dergeburt bekommt, und führet ſchon hier auf</line>
        <line lrx="1092" lry="693" ulx="254" uly="634">Erden einen himmliſchen Wandel in Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1066" lry="734" ulx="252" uly="675">Friede und Freude im Heiligen Geiſt, iſt bey irr⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="777" ulx="251" uly="716">diſcher Dinge maͤßigem Gebrauch himinliſch ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="823" ulx="254" uly="758">ſinnet, und ſtreckt ſich mit Verlaſſung der zeitlichen</line>
        <line lrx="1054" lry="860" ulx="253" uly="798">Guͤter nach dem Kleinod, welches ihm fuͤrhalt die</line>
        <line lrx="1053" lry="898" ulx="251" uly="836">himmliſche Beruffung in JEſu Chriſto, das iſt,</line>
        <line lrx="1053" lry="939" ulx="252" uly="885">er achtet alle Schaͤtze Egypti und der gantzen</line>
        <line lrx="1050" lry="986" ulx="251" uly="927">Welt, nichts gegen dem kunfftigen Beſitz und Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1022" ulx="251" uly="967">nuß ſeiner ſchon hier geſchenckten Seeligkeit im</line>
        <line lrx="1049" lry="1069" ulx="251" uly="1009">Reich Chriſti, fraget auch nichts nach der Schmach</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="249" uly="1052">und Verluſt, ſo ihm hier von den Koͤnigen, P</line>
        <line lrx="1048" lry="1148" ulx="250" uly="1090">chen und Gewaltigen dieſer Welt, (die dieſe Poſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1194" ulx="249" uly="1139">von einem andern König und Reich ſelten leyden</line>
        <line lrx="1044" lry="1235" ulx="248" uly="1178">wollen, ſondern als ihrem Staat gefaͤhrlich anſe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1272" ulx="246" uly="1216">hen und verbieten, wie ſolche Staatsfurcht in der</line>
        <line lrx="1044" lry="1317" ulx="247" uly="1259">Maͤrtyrer geſchichte deutlich zu ſehen) bevorſte⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1357" ulx="245" uly="1299">het, ſondern dringet mit ſeinem innerlichen ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1402" ulx="244" uly="1342">borgenen Schatz ſo lange fort, bis er nach dem</line>
        <line lrx="1044" lry="1444" ulx="240" uly="1385">Kämpfen und Streiten, nicht mit fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="1486" ulx="243" uly="1426">Waßffen, ſondern mit dem Schwerdt des Geiſtes</line>
        <line lrx="1043" lry="1527" ulx="243" uly="1464">ſiegt, und endlich nach dem Wallen heimkommt</line>
        <line lrx="1042" lry="1568" ulx="236" uly="1510">zu dem HER R N,/ und bey Chriſto iſt allezeit, da</line>
        <line lrx="1042" lry="1611" ulx="239" uly="1552">er nun offenbahret wird, mithin in der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1041" lry="1646" ulx="238" uly="1592">des Reichs, welches er hier innerlich verdeckt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1687" ulx="238" uly="1638">nen eigenen und anderer leiblichen Augen ungeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1727" type="textblock" ulx="232" uly="1672">
        <line lrx="1039" lry="1727" ulx="232" uly="1672">bey und in ſich getragen. Alle dieſe Handlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1854" type="textblock" ulx="236" uly="1716">
        <line lrx="1039" lry="1777" ulx="236" uly="1716">GOttes und eines Glaubigen, welche vor der</line>
        <line lrx="1039" lry="1852" ulx="236" uly="1756">Offenbahrung dieſes Reichs (die erſt an icen</line>
        <line lrx="1041" lry="1854" ulx="990" uly="1820">age</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ge1285b_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="1852" type="textblock" ulx="232" uly="166">
        <line lrx="1293" lry="238" ulx="232" uly="166">16 Einleitung. —</line>
        <line lrx="1072" lry="307" ulx="270" uly="251">Tage, mit einer Allgemeinheit, und vor Freun⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="348" ulx="275" uly="272">den und Feinden zugleich geſchehen wird.) vorge⸗ lie ſe</line>
        <line lrx="1292" lry="390" ulx="277" uly="315">hen, da dieſes himmliſche Reich hier noch auf ſe</line>
        <line lrx="1291" lry="436" ulx="279" uly="354">Erden verkuͤndigt, angebotten, angenommen, ver⸗ huie</line>
        <line lrx="1292" lry="471" ulx="278" uly="396">ſiegelt, und daruͤber von den Nachfolgern JESu ſitiih</line>
        <line lrx="1292" lry="510" ulx="280" uly="449">mit Gedult und Freundlichkeit gekaͤmpfet wird, ͤere</line>
        <line lrx="1293" lry="549" ulx="277" uly="490">werden unter dem Rahmen des Reichs der Gna⸗ eitain</line>
        <line lrx="1286" lry="595" ulx="279" uly="525">den ſonſten bekandt gemacht, nicht daß es ein be⸗ At</line>
        <line lrx="1290" lry="640" ulx="282" uly="568">ſonders, und von dem himmliſchen herrlichen eſeſt</line>
        <line lrx="1289" lry="680" ulx="282" uly="611">Reich unterſchieden ſey. Nein, gar nicht, Eni</line>
        <line lrx="1270" lry="722" ulx="285" uly="654">ſondern es weiſet der Rahme, nur eine beſonde⸗ dam</line>
        <line lrx="1287" lry="765" ulx="286" uly="693">te Art und Zeit der gottlichen Fuͤhrung, zu die⸗ Frice</line>
        <line lrx="1290" lry="807" ulx="286" uly="736">ſem Neich Chriſti, welches Reich Chriſti nicht keint</line>
        <line lrx="1291" lry="851" ulx="289" uly="776">zwey, ſondern ein einiges iſt und bleibet, es wer⸗ Crfe</line>
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="290" uly="820">de hier in Gnaden geſchenckt und ergriffen, oder Veltn</line>
        <line lrx="1293" lry="924" ulx="289" uly="864">dort in der Herrlichkeit offenbahret, und dieſes iſt wider</line>
        <line lrx="1290" lry="972" ulx="291" uly="898">um ſo viel noͤthiger zu mercken, je leichter man fliegen</line>
        <line lrx="1290" lry="1019" ulx="290" uly="940">aus unrechtem Begriff in Verwirrungen gerathen Damt</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="291" uly="994">kan, da man die Spruche der Schrifft gewaltſam— gen/</line>
        <line lrx="1291" lry="1103" ulx="293" uly="1031">dehnet, auch einander entgegen ſetzet, und endlich ten,</line>
        <line lrx="1293" lry="1139" ulx="263" uly="1071">nicht weiß, wo man denn ſeine himmliſche Haabe und</line>
        <line lrx="1293" lry="1183" ulx="295" uly="1110">ſuchen ſoll, ob ſie in dieſem oder einem andern der t</line>
        <line lrx="1293" lry="1223" ulx="296" uly="1153">Reich Chriſti aufgehoben, und uns beygelegt ſey. Groſe</line>
        <line lrx="1290" lry="1265" ulx="298" uly="1191">Dann weil insgemein dieſe Eintheilung nicht zwar Groͤſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="297" uly="1240">von der Schrifft, ſonbern in denen theologiſchen nes n</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="295" uly="1283">Buͤchern und Vortraͤgen gemacht wird, daß das nen</line>
        <line lrx="1291" lry="1387" ulx="300" uly="1318">Reich Chriſti dreyerley ſey, nehmlich das Reich Reih</line>
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="301" uly="1364">der Allmacht, der Gnaden und der Herrlichkeit verſin</line>
        <line lrx="1293" lry="1474" ulx="277" uly="1408">ſo koͤnnte ein Unberichteter leicht zu ſeiner und an⸗ allen 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1521" ulx="302" uly="1446">derer Verwirrung Anlaß nehmen, und gedencken, Glauli</line>
        <line lrx="1293" lry="1552" ulx="305" uly="1492">es waͤren drey abgeſonderte unterſchiedene Reiche in den</line>
        <line lrx="1292" lry="1602" ulx="307" uly="1525">zu verſtehen, deren jedes zwar unter dem einigen Hoffm</line>
        <line lrx="1292" lry="1636" ulx="306" uly="1568">Koͤnig und Haupt Ehriſto, aber doch nicht mit damit!</line>
        <line lrx="1292" lry="1681" ulx="305" uly="1613">dem andern verbunden und eines waͤre, wie derglei⸗ ſeines)</line>
        <line lrx="1293" lry="1722" ulx="300" uly="1658">chen an den Brittaniſchen Inſulen zu ſehen, da En⸗ und ha</line>
        <line lrx="1293" lry="1768" ulx="311" uly="1698">gel⸗Schott⸗ und Irrland, drey in ſich geſchiedene Priiche</line>
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="311" uly="1743">Reiche, und doch unter einem Koͤnig ſind. Ettun</line>
        <line lrx="1112" lry="1852" ulx="933" uly="1815">ppag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ge1285b_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="79" lry="288" ulx="0" uly="246">1 Neur⸗</line>
        <line lrx="80" lry="329" ulx="0" uly="288">) dorge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="374" ulx="4" uly="330">noch auf</line>
        <line lrx="82" lry="413" ulx="0" uly="380">mmenn ber⸗</line>
        <line lrx="83" lry="463" ulx="0" uly="415">1 Ken</line>
        <line lrx="84" lry="499" ulx="0" uly="458">ſet wird,</line>
        <line lrx="84" lry="536" ulx="5" uly="501">der Gna⸗</line>
        <line lrx="85" lry="577" ulx="2" uly="542">6s ein be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="632" ulx="5" uly="584">herklchen</line>
        <line lrx="86" lry="667" ulx="0" uly="626">r nicht,</line>
        <line lrx="87" lry="716" ulx="0" uly="670">heſonde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="758" ulx="5" uly="713"> die⸗</line>
        <line lrx="90" lry="796" ulx="2" uly="752">liſti nicht</line>
        <line lrx="90" lry="837" ulx="2" uly="799">, es wer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="884" ulx="0" uly="839">ſen, dder</line>
        <line lrx="90" lry="922" ulx="1" uly="878">d dieſez iſt</line>
        <line lrx="91" lry="966" ulx="1" uly="924">ſchter mnan</line>
        <line lrx="92" lry="1007" ulx="2" uly="965">1 gerathen</line>
        <line lrx="93" lry="1052" ulx="8" uly="1007">getpeltlam</line>
        <line lrx="94" lry="1088" ulx="0" uly="1046">hld erdlicch</line>
        <line lrx="94" lry="1137" ulx="0" uly="1090">ſche Haabe</line>
        <line lrx="95" lry="1172" ulx="0" uly="1136">ein andern</line>
        <line lrx="95" lry="1223" ulx="0" uly="1175">gelegt ſey.</line>
        <line lrx="96" lry="1266" ulx="0" uly="1220">niche zwar.</line>
        <line lrx="97" lry="1312" ulx="0" uly="1258">etlugſchen</line>
        <line lrx="98" lry="1348" ulx="0" uly="1305">, daß das</line>
        <line lrx="98" lry="1390" ulx="10" uly="1341">as Nrich</line>
        <line lrx="99" lry="1431" ulx="0" uly="1387">ertlichkeit,</line>
        <line lrx="100" lry="1470" ulx="0" uly="1433">Het und an⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1519" ulx="0" uly="1470">gedencen,</line>
        <line lrx="102" lry="1589" ulx="0" uly="1505">dene Mrte</line>
        <line lrx="92" lry="1599" ulx="0" uly="1562">ein eintge</line>
        <line lrx="103" lry="1649" ulx="0" uly="1595">) liht nit</line>
        <line lrx="104" lry="1683" ulx="0" uly="1637">ie derglei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1730" ulx="0" uly="1681">hen da En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="106" lry="1773" ulx="0" uly="1725"> eſhiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1865" type="textblock" ulx="6" uly="1775">
        <line lrx="43" lry="1817" ulx="6" uly="1775">ſth.</line>
        <line lrx="110" lry="1865" ulx="74" uly="1826">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="218" type="textblock" ulx="482" uly="149">
        <line lrx="1022" lry="218" ulx="482" uly="149">Einleitug. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1820" type="textblock" ulx="231" uly="238">
        <line lrx="1021" lry="291" ulx="262" uly="238">Pag. 20. Man möͤchte hiebey meinen, worzu es</line>
        <line lrx="1023" lry="333" ulx="233" uly="281">nuͤtze ſey dieſen Unterſcheid ſo genau zu zeigen ,</line>
        <line lrx="1021" lry="371" ulx="233" uly="323">und ſo viel Beweißthum zu fuͤhren, daß unſere</line>
        <line lrx="1055" lry="412" ulx="231" uly="365">Haabe in dem Himmel aufgehaben ſey, da ja</line>
        <line lrx="1019" lry="457" ulx="234" uly="404">leichtlich niemand es leugnen, ſondern jedermann</line>
        <line lrx="1019" lry="499" ulx="235" uly="448">insgemein ſagen und geſtehen wird, daß nur hier</line>
        <line lrx="1019" lry="539" ulx="235" uly="487">ein Jammer⸗ und Thraͤnenthal, Angſt, Noth und</line>
        <line lrx="1019" lry="580" ulx="235" uly="530">Trubſal uͤberall zu finden ſey, unſer bleiben ſey</line>
        <line lrx="1018" lry="617" ulx="237" uly="571">eine kleine Zeit voll Muͤhſeeligkeit, und immer im</line>
        <line lrx="1020" lry="664" ulx="236" uly="613">Streit in der Welt ſey Noth und Streit, nichts</line>
        <line lrx="1019" lry="707" ulx="236" uly="654">dann lauter Eitelkeit; In dem Himmel allezeit</line>
        <line lrx="1020" lry="746" ulx="235" uly="695">Friede, Ruhe und Seeligkeit; Es wuͤrden wohl</line>
        <line lrx="1022" lry="786" ulx="234" uly="737">keine Leute ſeyn, die allein in dieſem Leben auf</line>
        <line lrx="1021" lry="826" ulx="234" uly="777">Chriſtum hoffen, und die groſſe Belohnung ihres</line>
        <line lrx="1020" lry="865" ulx="234" uly="820">Vertrauens nicht im Himmel ſuchen ſollten. Aber</line>
        <line lrx="1018" lry="915" ulx="235" uly="862">wider alles Vermuthen haben ſich immerzu hoch⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="951" ulx="234" uly="902">fliegende Geiſter gefunden, die in ſelbſterwaͤhlter</line>
        <line lrx="1021" lry="993" ulx="234" uly="944">Demuth und Geiſtlichkeit der Engel einhergegan⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1030" ulx="235" uly="984">gen, und haben ſich nicht an dem Haupt gehal⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1080" ulx="236" uly="1027">ten, aus welchem der gantze Leib durch Gelenck</line>
        <line lrx="1021" lry="1121" ulx="235" uly="1067">und Fugen Handreichung empfaͤhet, und aneinan⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1161" ulx="234" uly="1108">der ſich enthaͤlt, und alſo waͤchſt zur goͤttlichen</line>
        <line lrx="1023" lry="1202" ulx="234" uly="1146">Groͤſſe; Sondern ſie haben ſich ſelbſt eine Goͤttliche</line>
        <line lrx="1023" lry="1244" ulx="233" uly="1192">Groͤſſe, durch die Aufblaſung ihres fleiſchlichen Sin⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1284" ulx="240" uly="1235">nes zuwege bringen wollen; Ihrem Vorhaben ei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1323" ulx="241" uly="1273">nen Schein zu geben, haben ſie ſich an dieſes</line>
        <line lrx="1027" lry="1365" ulx="240" uly="1315">Reich GOttes in der Seelen gemacht, und es ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="1403" ulx="241" uly="1357">verſtuͤmmelt, zertrennet und ausgeleeret, daß es</line>
        <line lrx="1003" lry="1450" ulx="235" uly="1399">allen Nachdruck und Krafft, das Vertrauen be</line>
        <line lrx="995" lry="1490" ulx="234" uly="1439">Glaubigen zu erhalten, verlohren; Sie ſind nemli</line>
        <line lrx="1028" lry="1534" ulx="236" uly="1482">in den Gnaden⸗Vorbereitungen des Glaubens, der</line>
        <line lrx="1010" lry="1573" ulx="234" uly="1523">Hoffnung, Liebe, Demuth, Verlaͤugnung ſein ſelbſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1615" ulx="233" uly="1545">damit GOtt allhier die Seele zum voͤlligen Genuß</line>
        <line lrx="1028" lry="1656" ulx="234" uly="1605">ſeines Reichs geſchickt machen will, ſtehen blieben,</line>
        <line lrx="1028" lry="1697" ulx="234" uly="1646">und haben darinnen eine ſolche Pollkommenheit</line>
        <line lrx="1027" lry="1740" ulx="234" uly="1687">geſuchet und zu feyn bejahet, daß eine Seele ſchon</line>
        <line lrx="1028" lry="1820" ulx="237" uly="1726">jetzt und dadurch voͤllig verktert und ihres Zeacte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ge1285b_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="218" type="textblock" ulx="251" uly="161">
        <line lrx="792" lry="218" ulx="251" uly="161">18, Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1167" type="textblock" ulx="259" uly="236">
        <line lrx="1084" lry="289" ulx="289" uly="236">gantz und gar theilhafftig werde, und nichts wei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="328" ulx="290" uly="276">ter zu wuͤnſchen oder zu verlangen habe. Ja ſie</line>
        <line lrx="1086" lry="366" ulx="259" uly="318">haben die Liebe gegen GOtt in dieſer Zeit und Welt</line>
        <line lrx="1087" lry="410" ulx="290" uly="359">ſo hoch erhaben und ſo rein machen wollen, daß ſie</line>
        <line lrx="1088" lry="450" ulx="291" uly="403">auch die Abſicht auf einige Gnaden⸗Belohnung,</line>
        <line lrx="1090" lry="489" ulx="291" uly="442">und himmeliſche Haabe oder Erbtheil, ohngeachtet</line>
        <line lrx="1090" lry="533" ulx="280" uly="482">ſolches von GOtt ſelbſt verſprochen worden, nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="576" ulx="291" uly="526">haben leiden wollen, als welche Abſicht auf die ewi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="618" ulx="293" uly="566">ge Seeligkeit die Liebe unrein machte, vielmehr</line>
        <line lrx="1092" lry="660" ulx="293" uly="608">haben ſie die Seelen zu bereden geſucht, ſie koͤnten</line>
        <line lrx="1091" lry="700" ulx="260" uly="650">einen ſo reinen Liebes⸗Entſchluß gegen GOtt faſ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="741" ulx="292" uly="694">ſen, daß wann er auch ſie ewig haſſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="786" ulx="293" uly="733">dammen wolte, ſie doch ihn lieben wolten; Das</line>
        <line lrx="1092" lry="822" ulx="292" uly="776">heißt: Wann GOtt aufhoͤren wuͤrde GOtt und die</line>
        <line lrx="1093" lry="865" ulx="293" uly="816">Liebe zu ſeyn, wollten ſie doch vollkommen in der</line>
        <line lrx="1092" lry="911" ulx="295" uly="858">Liebe bleiben, und da er ſich in ſeiner Liebe aͤndern</line>
        <line lrx="1092" lry="955" ulx="294" uly="897">ſolte und koͤnte; ſo wolten doch ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="413" lry="982" ulx="295" uly="949">aͤndern.</line>
        <line lrx="1095" lry="1048" ulx="336" uly="1000">Pag. 30. Die Reichs⸗Verrichtungen Chriſti ſind</line>
        <line lrx="1095" lry="1090" ulx="276" uly="1042">nicht ſo beſchaffen, daß man ſie zertheilen oder tren⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1131" ulx="295" uly="1084">nen und aus etlichen ein beſonders Reich der All⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1167" ulx="298" uly="1125">macht, aus andern ein beſonders Reich der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1253" type="textblock" ulx="294" uly="1166">
        <line lrx="1166" lry="1216" ulx="294" uly="1166">den, und noch aus andern ein beſonders Reich der</line>
        <line lrx="1098" lry="1253" ulx="296" uly="1209">Herrlichkeit machen koͤnte. in jedes Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1456" type="textblock" ulx="293" uly="1249">
        <line lrx="1096" lry="1297" ulx="295" uly="1249">Werck GOttes muß die Allmacht zum Grund und</line>
        <line lrx="1095" lry="1337" ulx="296" uly="1291">die Herrlichkeit zur Offenbahrung haben; es iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1373" ulx="295" uly="1332">tel und vergeblich. Menſchliche Gedancken und</line>
        <line lrx="1094" lry="1420" ulx="296" uly="1373">angewehnte Redens⸗Arten geben einer Sache kein</line>
        <line lrx="1095" lry="1456" ulx="293" uly="1414">neues Leben, und muß im geiſtlichen alles nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1499" type="textblock" ulx="297" uly="1455">
        <line lrx="1122" lry="1499" ulx="297" uly="1455">Schrifft geiſtlichen Vortrag gerichtet werden. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1664" type="textblock" ulx="296" uly="1497">
        <line lrx="1096" lry="1544" ulx="296" uly="1497">dann, welches wohl zu mercken, die gantze Schrifft</line>
        <line lrx="1095" lry="1588" ulx="296" uly="1539">altes und neuen Teſtaments die ſo vielmahls vom</line>
        <line lrx="1094" lry="1627" ulx="298" uly="1580">Reich GOttes und Chriſti handelt, niemahls die⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1664" ulx="298" uly="1622">ſen Nahmen des Reichs, dem von andern Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1705" type="textblock" ulx="296" uly="1663">
        <line lrx="1113" lry="1705" ulx="296" uly="1663">Verrichtungen Chriſti beſonders unterſchiedenen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1831" type="textblock" ulx="297" uly="1703">
        <line lrx="1095" lry="1751" ulx="297" uly="1703">kehrungs⸗Wercke allhier auf Erden zueignet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1830" ulx="299" uly="1745">dern ſtets auf das in vielen Reichs⸗Wercken lt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1831" ulx="625" uly="1794">. en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1011" type="textblock" ulx="1220" uly="257">
        <line lrx="1282" lry="303" ulx="1232" uly="257">hende,</line>
        <line lrx="1281" lry="339" ulx="1231" uly="297">Griſi</line>
        <line lrx="1293" lry="379" ulx="1231" uly="338">Nen ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="422" ulx="1226" uly="379">Uuterſch</line>
        <line lrx="1293" lry="473" ulx="1225" uly="423">ſo neh</line>
        <line lrx="1293" lry="513" ulx="1225" uly="466">beſtänd</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="1225" uly="508">einzelen</line>
        <line lrx="1283" lry="597" ulx="1226" uly="551">genſat</line>
        <line lrx="1293" lry="638" ulx="1227" uly="591">iſt auch</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1225" uly="634">Bkehrt</line>
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1225" uly="676">Ghriſti</line>
        <line lrx="1293" lry="754" ulx="1224" uly="719">dein Fa</line>
        <line lrx="1293" lry="795" ulx="1224" uly="764">bon den</line>
        <line lrx="1292" lry="848" ulx="1223" uly="803">das Nei</line>
        <line lrx="1293" lry="881" ulx="1220" uly="845">der Kon</line>
        <line lrx="1282" lry="922" ulx="1221" uly="889">worden</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="1223" uly="929">da doch</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="1222" uly="971">denn un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1796" type="textblock" ulx="1213" uly="1039">
        <line lrx="1283" lry="1079" ulx="1243" uly="1039">Pog.</line>
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="1220" uly="1081">ei entſte</line>
        <line lrx="1292" lry="1167" ulx="1223" uly="1124">tna die</line>
        <line lrx="1293" lry="1209" ulx="1225" uly="1164">Diehern</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1224" uly="1206">dernts i</line>
        <line lrx="1293" lry="1285" ulx="1222" uly="1245">het ans</line>
        <line lrx="1293" lry="1335" ulx="1222" uly="1288">ſes deh</line>
        <line lrx="1293" lry="1419" ulx="1216" uly="1373">Soßnpi</line>
        <line lrx="1290" lry="1462" ulx="1217" uly="1418">eingeſet</line>
        <line lrx="1293" lry="1497" ulx="1216" uly="1457">Todten</line>
        <line lrx="1293" lry="1539" ulx="1215" uly="1497">Danner</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="1214" uly="1545">Und tif</line>
        <line lrx="1292" lry="1626" ulx="1214" uly="1582">durchs</line>
        <line lrx="1292" lry="1662" ulx="1214" uly="1629">2,6. 10</line>
        <line lrx="1292" lry="1717" ulx="1213" uly="1664">Nech de</line>
        <line lrx="1292" lry="1751" ulx="1213" uly="1714">an bielen</line>
        <line lrx="1293" lry="1796" ulx="1215" uly="1758">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ge1285b_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="86" lry="405" ulx="0" uly="364">1 daß ſie</line>
        <line lrx="87" lry="446" ulx="0" uly="405">elohnung,</line>
        <line lrx="88" lry="495" ulx="0" uly="447">tgeachtet</line>
        <line lrx="88" lry="529" ulx="0" uly="489">den, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="117" lry="573" ulx="0" uly="532">ufdie edi ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="89" lry="623" ulx="0" uly="574">ielvehe</line>
        <line lrx="91" lry="656" ulx="0" uly="617">ſ könten</line>
        <line lrx="91" lry="699" ulx="7" uly="658">GOtt ſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="735" ulx="0" uly="703">Ind der⸗</line>
        <line lrx="92" lry="788" ulx="0" uly="742">ten; Das</line>
        <line lrx="93" lry="832" ulx="0" uly="786">Dit und die</line>
        <line lrx="94" lry="876" ulx="0" uly="827">nen in der</line>
        <line lrx="94" lry="906" ulx="0" uly="870">ehe andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="94" lry="953" ulx="0" uly="908">ſich nicht</line>
        <line lrx="96" lry="1057" ulx="0" uly="1013">Chriſi ſrd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="97" lry="1094" ulx="0" uly="1061">n oder tren⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1143" ulx="0" uly="1101">ich der Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="119" lry="1186" ulx="0" uly="1143"> der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="99" lry="1224" ulx="0" uly="1183"> Reich der</line>
        <line lrx="99" lry="1264" ulx="0" uly="1227">6 Gnaden⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1315" ulx="2" uly="1268">Gkund und</line>
        <line lrx="100" lry="1353" ulx="0" uly="1310">; e iſt ei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1396" ulx="2" uly="1351">aucken und</line>
        <line lrx="100" lry="1436" ulx="8" uly="1393">Sache kein</line>
        <line lrx="101" lry="1478" ulx="0" uly="1435">les nach der</line>
        <line lrx="102" lry="1522" ulx="0" uly="1478">den. Wie</line>
        <line lrx="103" lry="1566" ulx="0" uly="1518">ge Schefft</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="131" lry="1605" ulx="0" uly="1565">lmnahls om</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="102" lry="1649" ulx="2" uly="1605">ennanls die⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1688" ulx="0" uly="1643">dern Neich⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1736" ulx="0" uly="1686">ſiedenen B⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1776" ulx="0" uly="1728">eigtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1821" ulx="0" uly="1768">lcen beſe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1854" ulx="71" uly="1813">Henn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="247" type="textblock" ulx="457" uly="184">
        <line lrx="1042" lry="247" ulx="457" uly="184">Einleitung. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1020" type="textblock" ulx="223" uly="268">
        <line lrx="1047" lry="318" ulx="235" uly="268">hende, aber dennoch einig bleibende geiſtliche Reich</line>
        <line lrx="1048" lry="360" ulx="235" uly="311">Chriſti in der herrlichen Ewigkeit mit ſolchen Nah⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="401" ulx="235" uly="352">men ſiehet; Wie ſie dann auch gar nichts von dem</line>
        <line lrx="1045" lry="443" ulx="232" uly="394">Unterſchiede, und der Vielheit weiß, dadurch Chri⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="486" ulx="230" uly="435">ſto mehr als ein Reich zugeeignet wird, als welche</line>
        <line lrx="1043" lry="525" ulx="232" uly="477">beſtaͤndig vom Reich Chriſti in Singulari oder der</line>
        <line lrx="1052" lry="568" ulx="232" uly="517">einzelen Zahl, als von einem einigen Reich in Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="610" ulx="230" uly="561">genſatz gegen die viele Reiche der Welt redet. Es</line>
        <line lrx="1040" lry="645" ulx="231" uly="601">iſt auch augenſcheinlich, daß wann ſolche jetzige</line>
        <line lrx="1039" lry="692" ulx="229" uly="643">Bekehrungs⸗Ordnung an ſich ſelbſt das Reich</line>
        <line lrx="1037" lry="736" ulx="227" uly="685">Chriſti ſeyn ſolte, gleichwohl aber ſo bald nach</line>
        <line lrx="1036" lry="775" ulx="227" uly="727">dem Fall die Ertzvaͤtter der Verheiſſung GOttes</line>
        <line lrx="1036" lry="818" ulx="229" uly="769">von dem Weibes⸗Saamen geglaubet, ſo muſte</line>
        <line lrx="1036" lry="861" ulx="227" uly="809">das Reich Chriſti etliche tauſend Jahr eher als</line>
        <line lrx="1034" lry="901" ulx="224" uly="843">der Koͤnig Chriſtus nach der Menſchheit gebohren</line>
        <line lrx="1032" lry="944" ulx="225" uly="893">worden in voller Wuͤrcklichkeit geſtanden haben,</line>
        <line lrx="1031" lry="984" ulx="225" uly="934">da doch die Alt⸗Vaͤtter nur darauf vertroͤſtet wor⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1020" ulx="223" uly="976">den, und es als zukuͤnfftig gehoffet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1627" type="textblock" ulx="218" uly="1037">
        <line lrx="1051" lry="1090" ulx="266" uly="1037">Pag. 37. Chriſti Reich iſt nicht von dieſer Welt?/</line>
        <line lrx="1029" lry="1133" ulx="225" uly="1081">es entſtehet von keinem menſchlichen Willen, da</line>
        <line lrx="1028" lry="1175" ulx="225" uly="1122">etwa viel Volcks durch ihre Vereinigung Chriſto</line>
        <line lrx="1026" lry="1215" ulx="225" uly="1164">die Herrſchafft uͤber ſich aufgetragen haͤtten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1252" ulx="223" uly="1205">dern es iſt ein himmliſch, geiſtlich Reich und entſte⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1299" ulx="222" uly="1248">het aus dem Willen GOttes des Vatters, der die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1339" ulx="222" uly="1289">ſes Reich von Anbeginn bereitet. Matth, 25, 34.</line>
        <line lrx="1024" lry="1382" ulx="220" uly="1329">Und es aus und mit Goͤttlicher Macht ſeinem</line>
        <line lrx="1024" lry="1423" ulx="219" uly="1372">Sohn gibt. Dan. 7, 13. 14. v. Den er zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1022" lry="1460" ulx="220" uly="1413">eingeſetzt Pſ. 2, 6. 8. Nachdem er ihn von den</line>
        <line lrx="1022" lry="1507" ulx="221" uly="1456">Todten auferwecket hat. Epheſ. 2, 20. 21. 22.</line>
        <line lrx="1024" lry="1548" ulx="219" uly="1493">Dann er mußte vorher fuͤr alle den Tod ſchmecken,</line>
        <line lrx="1022" lry="1583" ulx="218" uly="1537">und tieff erniedriget alsdann erſt geeroͤnet und</line>
        <line lrx="1021" lry="1627" ulx="218" uly="1577">durchs Leyden vollkommen gemacht werden. Ebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1706" type="textblock" ulx="169" uly="1616">
        <line lrx="1022" lry="1672" ulx="169" uly="1616">2, 6. 10. Daher heißts ein Reich GOttes, ein</line>
        <line lrx="1022" lry="1706" ulx="178" uly="1661">Reich des Vatters, ein Reich der Himmel, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1790" type="textblock" ulx="217" uly="1702">
        <line lrx="1019" lry="1750" ulx="217" uly="1702">an vielen Orten der Schrifft zu ſehen. Matth. 3,20.</line>
        <line lrx="1019" lry="1790" ulx="218" uly="1747">4, 17. C. 5, 3. 10. 10. C. 6, 35. C. 21, 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1871" type="textblock" ulx="193" uly="1785">
        <line lrx="1019" lry="1830" ulx="193" uly="1785">C. 26, 29. Da nimmt nun der himmeliſche Vatter</line>
        <line lrx="1020" lry="1871" ulx="211" uly="1793">C. 26, 29. D 4 H arer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1870" type="textblock" ulx="567" uly="1839">
        <line lrx="1017" lry="1870" ulx="567" uly="1839">B 2 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ge1285b_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="232" type="textblock" ulx="224" uly="174">
        <line lrx="808" lry="232" ulx="224" uly="174">20 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="303" type="textblock" ulx="303" uly="257">
        <line lrx="651" lry="303" ulx="303" uly="257">alles und thuts unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="301" type="textblock" ulx="674" uly="242">
        <line lrx="1127" lry="301" ulx="674" uly="242">die Fuͤſſe JEſu. Pf. 8, 7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="387" type="textblock" ulx="302" uly="290">
        <line lrx="1102" lry="346" ulx="302" uly="290">Und zwar ohne einige Ausnahme einiges Geſchoͤpffs</line>
        <line lrx="1128" lry="387" ulx="308" uly="335">1. Cor. 15, 27. Daß das Reich Chriſti uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="431" type="textblock" ulx="306" uly="388">
        <line lrx="661" lry="431" ulx="306" uly="388">herrſchen ſoll. Pſ. 103,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="426" type="textblock" ulx="681" uly="369">
        <line lrx="1103" lry="426" ulx="681" uly="369">19. So weit die Welt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="722" type="textblock" ulx="304" uly="419">
        <line lrx="1102" lry="475" ulx="305" uly="419">Pſ. 93,/ 1. Pſ. 96, 10. in allen Landen Pf. 27: 9.</line>
        <line lrx="1104" lry="521" ulx="304" uly="459">Daraus man gleich ohne Muͤhe ſiehet, daß das</line>
        <line lrx="1105" lry="557" ulx="307" uly="501">Reich Chriſti ein einiges Reich, und nicht zwey</line>
        <line lrx="1106" lry="603" ulx="308" uly="540">oder drey ſeyn muſſen, weil es alles in ſich ſchleuſt,</line>
        <line lrx="1109" lry="641" ulx="309" uly="584">ſo bleibt alſo nichts ubrig, daraus man ein anderes</line>
        <line lrx="1105" lry="684" ulx="310" uly="625">oder neues Reich zuſammen ordnen koͤnte; dann diß</line>
        <line lrx="1108" lry="722" ulx="310" uly="664">iſt eben die Unvollkommenheit weltlicher Reiche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="799" type="textblock" ulx="311" uly="717">
        <line lrx="671" lry="768" ulx="311" uly="717">daß eines nicht alles be</line>
        <line lrx="667" lry="799" ulx="312" uly="758">viel uͤberbleiben laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="796" type="textblock" ulx="674" uly="704">
        <line lrx="1107" lry="760" ulx="674" uly="704">meiſtern kan, ſondern muß</line>
        <line lrx="1109" lry="796" ulx="675" uly="751">„welches ſich dann in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="969" type="textblock" ulx="314" uly="787">
        <line lrx="1110" lry="850" ulx="314" uly="787">eigene Regierung ſetzet, daher entſtehet die Vielheit</line>
        <line lrx="1110" lry="891" ulx="314" uly="831">der Reiche, und deren Unterſchied, welches alles</line>
        <line lrx="1111" lry="934" ulx="316" uly="872">bey Chriſti Reich gar nicht zu finden iſt. Dieſes</line>
        <line lrx="1112" lry="969" ulx="316" uly="911">Reich muß alſo nur eins ſeyn, fuͤhret aber nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1011" type="textblock" ulx="317" uly="963">
        <line lrx="853" lry="1011" ulx="317" uly="963">unterſchiedenen Betrachtungen au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="998" type="textblock" ulx="898" uly="953">
        <line lrx="1113" lry="998" ulx="898" uly="953">unterſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1052" type="textblock" ulx="318" uly="954">
        <line lrx="1113" lry="1052" ulx="318" uly="954">Nahmen, und wird doch nicht ucſch ſelbſt unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1096" type="textblock" ulx="319" uly="1048">
        <line lrx="670" lry="1096" ulx="319" uly="1048">ſchieden und zertheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1084" type="textblock" ulx="713" uly="1037">
        <line lrx="1153" lry="1084" ulx="713" uly="1037">Bald heißts ein Reich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1257" type="textblock" ulx="319" uly="1079">
        <line lrx="1116" lry="1135" ulx="319" uly="1079">Allmacht, weil alles ohne Ausnahm unter ſelbigem</line>
        <line lrx="1116" lry="1176" ulx="319" uly="1120">lieget; bald ein Reich der Gnaden, weils ohne</line>
        <line lrx="1117" lry="1216" ulx="320" uly="1161">Verdienſt und aus lauter Gnade den Menſchen</line>
        <line lrx="1118" lry="1257" ulx="322" uly="1203">entdecket, und angebotten wird; Eigentlich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1301" type="textblock" ulx="322" uly="1256">
        <line lrx="676" lry="1301" ulx="322" uly="1256">heißt das Reich der He</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1293" type="textblock" ulx="679" uly="1246">
        <line lrx="1119" lry="1293" ulx="679" uly="1246">rrlichkeit oder Offenbahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1386" type="textblock" ulx="323" uly="1288">
        <line lrx="1120" lry="1347" ulx="323" uly="1288">Goͤttlicher Majeſtaͤt, wann es am Ende alle ande⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1386" ulx="324" uly="1328">re Reiche der Welt aufheben und allein ewig blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1427" type="textblock" ulx="323" uly="1382">
        <line lrx="472" lry="1427" ulx="323" uly="1382">ben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1485" type="textblock" ulx="366" uly="1418">
        <line lrx="1124" lry="1485" ulx="366" uly="1418">Dieſe himmliſche Goͤttliche Reichs⸗Gewalt faͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1525" type="textblock" ulx="327" uly="1471">
        <line lrx="1145" lry="1525" ulx="327" uly="1471">an von Chriſto dem Koͤnige ausgeuͤbet zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1646" type="textblock" ulx="293" uly="1513">
        <line lrx="1123" lry="1569" ulx="293" uly="1513">alsbald nach der Himmelfahrt CHriſti Eph. 1,20.</line>
        <line lrx="1127" lry="1617" ulx="329" uly="1551">Act. 2, 23. 36. und waͤhret von da an biß hieher</line>
        <line lrx="1126" lry="1646" ulx="330" uly="1589">immer und in Ewigkeit, daß alſo die Ausgieſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1734" type="textblock" ulx="329" uly="1647">
        <line lrx="678" lry="1696" ulx="329" uly="1647">des Heiligen Geiſtes u⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1734" ulx="332" uly="1688">ſtel, mit Zeichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1720" type="textblock" ulx="681" uly="1635">
        <line lrx="1127" lry="1685" ulx="681" uly="1635">nd die Ausſendung der Apo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1720" ulx="687" uly="1678">Wundern bey ihrer Predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1772" type="textblock" ulx="331" uly="1716">
        <line lrx="1129" lry="1772" ulx="331" uly="1716">vom Reich Chriſti die erſten Reichs⸗Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1817" type="textblock" ulx="319" uly="1772">
        <line lrx="663" lry="1817" ulx="319" uly="1772">gen waren, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1834" type="textblock" ulx="681" uly="1757">
        <line lrx="1130" lry="1808" ulx="681" uly="1757">Edle that, der fern in ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1834" ulx="1086" uly="1805">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1376" type="textblock" ulx="1209" uly="234">
        <line lrx="1291" lry="269" ulx="1232" uly="234">ein bun</line>
        <line lrx="1292" lry="311" ulx="1232" uly="278">d da</line>
        <line lrx="1293" lry="363" ulx="1231" uly="317">ſch ſe</line>
        <line lrx="1290" lry="400" ulx="1229" uly="358">Chriſti</line>
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1226" uly="401">den, l.</line>
        <line lrx="1293" lry="487" ulx="1225" uly="446">Gnaden</line>
        <line lrx="1282" lry="526" ulx="1225" uly="485">liſchen</line>
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1227" uly="528">muß be</line>
        <line lrx="1291" lry="616" ulx="1227" uly="571">gut ge</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="1225" uly="613">Himmel</line>
        <line lrx="1293" lry="694" ulx="1225" uly="654">alf Er</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1223" uly="696">gehalte</line>
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="1222" uly="740">daß man</line>
        <line lrx="1293" lry="824" ulx="1221" uly="781">den Gle</line>
        <line lrx="1292" lry="912" ulx="1218" uly="863">ſchhet/ g</line>
        <line lrx="1293" lry="945" ulx="1218" uly="907">ſer Got</line>
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="1219" uly="947">chen dar</line>
        <line lrx="1293" lry="1038" ulx="1244" uly="1000">Glei</line>
        <line lrx="1293" lry="1079" ulx="1216" uly="1042">gen Reia</line>
        <line lrx="1292" lry="1128" ulx="1215" uly="1086">alfes</line>
        <line lrx="1293" lry="1163" ulx="1214" uly="1123">ſeiner R⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1203" ulx="1212" uly="1168">Und hie</line>
        <line lrx="1293" lry="1253" ulx="1211" uly="1208">des Neit</line>
        <line lrx="1289" lry="1288" ulx="1210" uly="1249">dern und</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="1209" uly="1293">tenn eiſen</line>
        <line lrx="1292" lry="1376" ulx="1209" uly="1338">werdenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1429" type="textblock" ulx="1202" uly="1370">
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1202" uly="1370">Macht 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1469" type="textblock" ulx="1176" uly="1428">
        <line lrx="1286" lry="1469" ulx="1176" uly="1428">Vann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1807" type="textblock" ulx="1198" uly="1466">
        <line lrx="1293" lry="1512" ulx="1205" uly="1466">ihm mit</line>
        <line lrx="1293" lry="1551" ulx="1203" uly="1507">ſeine Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1599" ulx="1201" uly="1550">Nechts n</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1200" uly="1591">darinnen</line>
        <line lrx="1293" lry="1684" ulx="1200" uly="1639">aren ſei</line>
        <line lrx="1293" lry="1720" ulx="1199" uly="1675">Eyrien de</line>
        <line lrx="1293" lry="1765" ulx="1200" uly="1719">1. Neg. 21</line>
        <line lrx="1293" lry="1807" ulx="1198" uly="1762">inze)tn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ge1285b_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="84" lry="303" ulx="13" uly="253">N.</line>
        <line lrx="86" lry="343" ulx="3" uly="295">Geſcopfs</line>
        <line lrx="88" lry="383" ulx="7" uly="339">iber ales</line>
        <line lrx="88" lry="429" ulx="0" uly="379">e Wrtt iſ</line>
        <line lrx="89" lry="469" ulx="2" uly="425">P. g d.</line>
        <line lrx="91" lry="506" ulx="4" uly="465">daß das</line>
        <line lrx="93" lry="547" ulx="3" uly="506">icht zwey</line>
        <line lrx="95" lry="590" ulx="0" uly="547">c ſchent,</line>
        <line lrx="96" lry="635" ulx="3" uly="591">ein anderes</line>
        <line lrx="95" lry="679" ulx="0" uly="634">te;danndiß</line>
        <line lrx="97" lry="716" ulx="0" uly="673">er Neiche,</line>
        <line lrx="98" lry="764" ulx="0" uly="713">Ntdern m</line>
        <line lrx="100" lry="802" ulx="0" uly="764">ann in eine</line>
        <line lrx="102" lry="840" ulx="2" uly="799">die Vielheit</line>
        <line lrx="103" lry="888" ulx="0" uly="841">helhes ales</line>
        <line lrx="104" lry="930" ulx="5" uly="883">ſ. Dieſes</line>
        <line lrx="105" lry="973" ulx="0" uly="922">r aber nach</line>
        <line lrx="107" lry="1011" ulx="0" uly="969">terſchiedene</line>
        <line lrx="108" lry="1057" ulx="0" uly="1012">ſelſt unter⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1093" ulx="4" uly="1051">ein Recchder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="214" type="textblock" ulx="465" uly="160">
        <line lrx="1025" lry="214" ulx="465" uly="160">Einleitung. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="111" lry="1136" ulx="0" uly="1092">terſeltisen</line>
        <line lrx="112" lry="1184" ulx="0" uly="1134">ells ohne</line>
        <line lrx="113" lry="1228" ulx="0" uly="1175">en Merſchen</line>
        <line lrx="115" lry="1268" ulx="0" uly="1217">entich ober</line>
        <line lrx="116" lry="1310" ulx="1" uly="1262">Oſerbahrung</line>
        <line lrx="117" lry="1352" ulx="0" uly="1302">tde abe ande⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1393" ulx="0" uly="1343">bin emig ble⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="123" lry="1493" ulx="0" uly="1439">Gataltfinat</line>
        <line lrx="134" lry="1568" ulx="0" uly="1489">et il nen</line>
        <line lrx="124" lry="1572" ulx="5" uly="1536">1a! . 1/˙ .</line>
        <line lrx="126" lry="1622" ulx="0" uly="1540">W</line>
        <line lrx="128" lry="1707" ulx="0" uly="1653">dung ue Mo⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1788" ulx="14" uly="1737">6,Verrichenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="132" lry="1819" ulx="57" uly="1780">min enn</line>
        <line lrx="135" lry="1854" ulx="0" uly="1792">Dder ſeen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1472" type="textblock" ulx="216" uly="246">
        <line lrx="1029" lry="293" ulx="232" uly="246">ein Land gezogen, daß er ein Reich einnehme,</line>
        <line lrx="1027" lry="337" ulx="231" uly="286">und dann wieder kaͤme Lue. 19, 12. Und was</line>
        <line lrx="1026" lry="378" ulx="230" uly="327">noch jetzo geſchicht an der Kirchen oder Gemeinde</line>
        <line lrx="1025" lry="453" ulx="230" uly="370">CHriſti, als da it die Predigt des Worts, bin⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="461" ulx="229" uly="410">den, loͤſen, ꝛc. ſind Wercke nicht eines beſondern</line>
        <line lrx="1022" lry="502" ulx="228" uly="453">Gnaden⸗Reichs, ſondern deſſelben einigen himm⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="544" ulx="229" uly="494">liſchen Reichs CHriſti, aus welchem es alles erſt</line>
        <line lrx="1021" lry="586" ulx="229" uly="536">muß befohlen und angeordnet, und darinnen auch</line>
        <line lrx="1021" lry="626" ulx="228" uly="578">gut geheiſſen, die Schluͤſſel zu eben dieſem einigen</line>
        <line lrx="1020" lry="671" ulx="227" uly="619">Himmelreich ſelbſt gegeben, daß binden und loͤſen</line>
        <line lrx="1021" lry="705" ulx="228" uly="661">auf Erden geſchehend, in dieſem Himmel guͤltig</line>
        <line lrx="1018" lry="753" ulx="225" uly="702">gehalten werden. Matth. 16, 19. Cap. 18, 18.</line>
        <line lrx="1019" lry="790" ulx="226" uly="744">daß man alſo mit allen Gnaden⸗Wuͤrckungen an</line>
        <line lrx="1017" lry="832" ulx="225" uly="785">den Glaubigen, nur gerade in das Reich der Herr⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="872" ulx="225" uly="827">lichkeit, wo CHriſtus zur Rechten GOttes herr⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="917" ulx="224" uly="868">ſchet, gehen, und den Urſprung derſelben in die⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="955" ulx="222" uly="910">ſer Goͤttlichen und himmliſchen Ober⸗Gewalt ſu⸗</line>
        <line lrx="384" lry="993" ulx="223" uly="952">chen darff.</line>
        <line lrx="1015" lry="1050" ulx="234" uly="997">Gleich als ein maͤchtiger Koͤnig in ſeinem eini⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1090" ulx="223" uly="1042">gen Reich und aus der Krafft ſeines einigen Reichs,</line>
        <line lrx="1014" lry="1132" ulx="222" uly="1084">alles oronet und befiehlet, ſowohl was innerhalb</line>
        <line lrx="1013" lry="1172" ulx="221" uly="1126">ſeiner Reichs⸗Grentzen von ſeinen da wohnenden</line>
        <line lrx="1019" lry="1215" ulx="220" uly="1167">und bleibenden Unterthanen, als auch auſſerhalb</line>
        <line lrx="1010" lry="1257" ulx="220" uly="1208">des Reiches in andern Reichen und fremden Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1297" ulx="219" uly="1250">dern und Herrſchafften, von ſeinen dahin geſand⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1340" ulx="217" uly="1292">ten reiſenden Unterthanen geſchehen und verrichtet</line>
        <line lrx="1008" lry="1380" ulx="219" uly="1334">werden ſolle, und iſt doch alles nur eine koͤnigliche</line>
        <line lrx="806" lry="1416" ulx="216" uly="1374">Macht, und nicht zwo oder mehrere.</line>
        <line lrx="1009" lry="1472" ulx="257" uly="1422">Wann nun ein ſolcher maͤchtiger Koͤnig, in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1510" type="textblock" ulx="171" uly="1466">
        <line lrx="1008" lry="1510" ulx="171" uly="1466">ihm mit einigem Recht zugehoͤrige Laͤnder herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1843" type="textblock" ulx="212" uly="1507">
        <line lrx="1008" lry="1555" ulx="215" uly="1507">ſeine Geſandten ausſendete, und denen dieſes</line>
        <line lrx="1006" lry="1598" ulx="214" uly="1549">Rechts unwiſſenden Regenten und Unterthanen</line>
        <line lrx="1006" lry="1640" ulx="213" uly="1591">daxrinnen ſagen ließ: Alle dieſe Lande und Leute</line>
        <line lrx="1005" lry="1683" ulx="213" uly="1633">waͤren ſein (wie dort Benhadad der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1007" lry="1724" ulx="213" uly="1674">Syrien dem Ahab, Koͤnig in Iſrael ſagen ließ;</line>
        <line lrx="1008" lry="1766" ulx="215" uly="1716">1. Reg. 20, 26. Dein Silber und dein Gold iſt</line>
        <line lrx="1007" lry="1803" ulx="212" uly="1757">mein ꝛc.) und gehoͤrete Er wollte auch eheſtens</line>
        <line lrx="1005" lry="1843" ulx="605" uly="1808">3 per⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ge1285b_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="211" type="textblock" ulx="236" uly="143">
        <line lrx="803" lry="211" ulx="236" uly="143">22 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1075" type="textblock" ulx="263" uly="234">
        <line lrx="1103" lry="288" ulx="298" uly="234">perſoͤhnlich kommen und alles in Beſitz nehmen;</line>
        <line lrx="1097" lry="328" ulx="300" uly="272">Nur wollte er ihnen vorher gnädig anbiethen, daß</line>
        <line lrx="1096" lry="370" ulx="299" uly="318">wann ſie ſich willig unter ſeine Gewalt begeben wur⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="412" ulx="299" uly="356">den, ſollte ihnen alles unverſehret bleiben; Ja</line>
        <line lrx="1099" lry="458" ulx="301" uly="401">ſie ſollten in ſeinem Reich ſonderbarer Freyheiten</line>
        <line lrx="1099" lry="491" ulx="300" uly="445">und Vorzuͤge genieſſen, auch ſelbſt zu Regenten</line>
        <line lrx="1099" lry="535" ulx="263" uly="479">unter ihm im Lande geſetzt werden; Wurden ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="578" ulx="302" uly="521">ſich aber ſeinem Regiment feindlich widerſetzen;</line>
        <line lrx="1102" lry="625" ulx="302" uly="565">ſo waͤren und bleiben ſie doch unter ſeiner Gewalt,</line>
        <line lrx="1109" lry="665" ulx="304" uly="609">mit welcher er ſie ohne Gnade ins Elend ſturtzen</line>
        <line lrx="1103" lry="700" ulx="304" uly="649">wuͤrde: So iſts klar, daß dieſe Gnaden⸗Anbie⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="750" ulx="304" uly="689">thung auch wann ſie die Leute annehmen, und ſich</line>
        <line lrx="1102" lry="784" ulx="305" uly="733">als wuͤrckliche Unterthanen bezeigten, kein neues</line>
        <line lrx="1101" lry="831" ulx="305" uly="778">beſonderes von dem einigen Reich des Koͤnigs un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="868" ulx="306" uly="816">terſchiedenes ausmache; ſondern alle dieſe Land</line>
        <line lrx="1104" lry="912" ulx="306" uly="857">und Leute ſind nur incorporixte Theile des einigen</line>
        <line lrx="1104" lry="951" ulx="306" uly="901">Reichs. Nicht Reiche vor ſich ſelbſt; und die</line>
        <line lrx="1104" lry="996" ulx="307" uly="941">Bottſchafft an ſie iſt eine Reichs⸗Handlung, die</line>
        <line lrx="1106" lry="1039" ulx="307" uly="979">aus der einigen Ober⸗Reichs⸗Macht des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1083" lry="1075" ulx="308" uly="1025">herflieſſet; Eine beſondere Reichs⸗Handlung i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1114" type="textblock" ulx="309" uly="1066">
        <line lrx="1123" lry="1114" ulx="309" uly="1066">aber kein beſonder Koͤnigreich; ſondern ein Werck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1712" type="textblock" ulx="301" uly="1113">
        <line lrx="687" lry="1161" ulx="308" uly="1113">das im Reich geſchiehet.</line>
        <line lrx="1107" lry="1223" ulx="355" uly="1165">Pag. 46. Wo man alſo die Erkenntniß vom Reich</line>
        <line lrx="1106" lry="1265" ulx="312" uly="1209">Chriſti, in welchem unſer Erbe iſt, ordentlich aus der</line>
        <line lrx="1109" lry="1304" ulx="312" uly="1249">Schrifft faſſen will, ſo muß man Chriſto nur ein</line>
        <line lrx="1111" lry="1346" ulx="314" uly="1291">unzertheiltes Reich zuſchreiben, und ſich die an⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1388" ulx="301" uly="1335">ders gewoͤhnlichen Menſchlichen Redens⸗Arten, die</line>
        <line lrx="1112" lry="1425" ulx="314" uly="1374">zumahl keinen Schrifft⸗Grund haben, nicht irre</line>
        <line lrx="1112" lry="1473" ulx="316" uly="1411">machen laſſen. Von ſolchem einigen himmliſchen</line>
        <line lrx="1112" lry="1511" ulx="313" uly="1457">geiſtlichen Reich redet das Alte und Neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1545" ulx="316" uly="1500">ment. Und dieſes einigen Reichs doppelter Zu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1597" ulx="314" uly="1540">ſtand, da es erſtlich, ſo lange noch die Reiche die⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1634" ulx="314" uly="1582">ſer Welt waͤhren, in groſſer Verborgenheit und</line>
        <line lrx="1116" lry="1681" ulx="315" uly="1618">Verdeckung nur denen Glaubigen bekandt gefuͤhret</line>
        <line lrx="1114" lry="1712" ulx="316" uly="1665">wird; Hernach am Ende dieſer Reiche ſich in Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1831" type="textblock" ulx="317" uly="1706">
        <line lrx="1125" lry="1763" ulx="317" uly="1706">lichkeit vor Glaubigen und Unglaubigen offenbah⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="318" uly="1748">ret, iſt der wahre Schluͤſſel zu denen Weiſſagun⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1831" ulx="1062" uly="1796">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1032" type="textblock" ulx="1224" uly="242">
        <line lrx="1292" lry="282" ulx="1240" uly="242">gen de</line>
        <line lrx="1293" lry="318" ulx="1241" uly="282">ba de</line>
        <line lrx="1293" lry="361" ulx="1239" uly="325">ler Or</line>
        <line lrx="1293" lry="408" ulx="1256" uly="368">Pog</line>
        <line lrx="1291" lry="447" ulx="1233" uly="408">hinnnli</line>
        <line lrx="1293" lry="489" ulx="1231" uly="447">Hinde</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1231" uly="494">Vatet⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="575" ulx="1232" uly="534">hrauch</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1224" uly="577">horſan</line>
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1234" uly="618">als ein</line>
        <line lrx="1293" lry="694" ulx="1233" uly="663">wurde</line>
        <line lrx="1289" lry="744" ulx="1232" uly="704">weerden</line>
        <line lrx="1293" lry="780" ulx="1229" uly="745">Dallit</line>
        <line lrx="1293" lry="826" ulx="1229" uly="787">alf G</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1227" uly="829">Pfalmne</line>
        <line lrx="1286" lry="911" ulx="1226" uly="871">Da iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1224" uly="914">und Zu</line>
        <line lrx="1293" lry="996" ulx="1226" uly="955">Kunſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1224" uly="998">Und ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1478" type="textblock" ulx="1174" uly="1056">
        <line lrx="1293" lry="1107" ulx="1174" uly="1056">Uber d</line>
        <line lrx="1290" lry="1159" ulx="1271" uly="1118">le</line>
        <line lrx="1293" lry="1227" ulx="1194" uly="1176">Die Lehr</line>
        <line lrx="1293" lry="1263" ulx="1218" uly="1222">lichkeit</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1216" uly="1265">der Eli</line>
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1216" uly="1311">Umit unn</line>
        <line lrx="1291" lry="1389" ulx="1185" uly="1355">gen, den</line>
        <line lrx="1293" lry="1432" ulx="1212" uly="1395">von den</line>
        <line lrx="1290" lry="1478" ulx="1210" uly="1433">Wortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1515" type="textblock" ulx="1172" uly="1479">
        <line lrx="1293" lry="1515" ulx="1172" uly="1479">uit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1602" type="textblock" ulx="1206" uly="1516">
        <line lrx="1292" lry="1557" ulx="1208" uly="1516">Volck hen</line>
        <line lrx="1291" lry="1602" ulx="1206" uly="1557">Volck,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1643" type="textblock" ulx="1171" uly="1598">
        <line lrx="1288" lry="1643" ulx="1171" uly="1598">durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1774" type="textblock" ulx="1202" uly="1695">
        <line lrx="1293" lry="1735" ulx="1214" uly="1695">d An</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1202" uly="1724">Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1813" type="textblock" ulx="1168" uly="1764">
        <line lrx="1293" lry="1813" ulx="1168" uly="1764">gend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ge1285b_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="86" lry="275" ulx="0" uly="230">nehinen;</line>
        <line lrx="84" lry="314" ulx="1" uly="273">ethen deß</line>
        <line lrx="85" lry="354" ulx="0" uly="315">eben wur⸗</line>
        <line lrx="87" lry="403" ulx="0" uly="356">iben; Ja</line>
        <line lrx="89" lry="443" ulx="0" uly="401">Flegheien</line>
        <line lrx="89" lry="486" ulx="10" uly="445">Negenten</line>
        <line lrx="91" lry="521" ulx="0" uly="481">Vülden ſe</line>
        <line lrx="93" lry="568" ulx="0" uly="527">gidetſeten;</line>
        <line lrx="94" lry="616" ulx="0" uly="567">er Getalt,</line>
        <line lrx="95" lry="656" ulx="0" uly="612">d ſiütgen</line>
        <line lrx="97" lry="698" ulx="0" uly="652">den⸗Anbie⸗</line>
        <line lrx="97" lry="737" ulx="1" uly="692">n und ſch</line>
        <line lrx="98" lry="774" ulx="9" uly="737">fein neues</line>
        <line lrx="99" lry="821" ulx="3" uly="779">Kbrigs un⸗</line>
        <line lrx="101" lry="868" ulx="11" uly="821">dieſe Lund</line>
        <line lrx="103" lry="908" ulx="0" uly="863">dei einigen</line>
        <line lrx="103" lry="950" ulx="0" uly="907"> uIId Die</line>
        <line lrx="104" lry="997" ulx="1" uly="948">ſdlung die</line>
        <line lrx="107" lry="1033" ulx="0" uly="989">des Khnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="108" lry="1075" ulx="0" uly="1028">andlung it</line>
        <line lrx="108" lry="1116" ulx="0" uly="1072"> ein Werc</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="111" lry="1223" ulx="0" uly="1172">is von Nech</line>
        <line lrx="112" lry="1264" ulx="0" uly="1219">gtich aus der.</line>
        <line lrx="114" lry="1315" ulx="0" uly="1263">riſt⸗ nu ein</line>
        <line lrx="116" lry="1351" ulx="0" uly="1307">R ſich die n⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1392" ulx="0" uly="1345">1sAten, die</line>
        <line lrx="119" lry="1476" ulx="1" uly="1426"> hirurliſcen</line>
        <line lrx="121" lry="1522" ulx="0" uly="1464"> Rere ſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1565" ulx="2" uly="1512">donnenr</line>
        <line lrx="123" lry="1605" ulx="0" uly="1555">de Rethe de⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1650" ulx="0" uly="1592">tettet und</line>
        <line lrx="127" lry="1696" ulx="0" uly="1633">Kandt ſfiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="191" lry="1737" ulx="0" uly="1682">he ſch n Her ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="133" lry="1750" ulx="14" uly="1716">. ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1778" ulx="0" uly="1721">ben ferba</line>
        <line lrx="130" lry="1803" ulx="86" uly="1765">agun⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1845" ulx="2" uly="1762">nen Weiiſe len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1035" type="textblock" ulx="217" uly="163">
        <line lrx="1028" lry="223" ulx="477" uly="163">Einleitung. 23</line>
        <line lrx="1027" lry="295" ulx="235" uly="246">gen der Propheten vom Reich GOttes, die ſonſt</line>
        <line lrx="1026" lry="336" ulx="236" uly="286">uͤbel verſtanden, wunderlich verdrehet, und in ih⸗</line>
        <line lrx="988" lry="378" ulx="235" uly="329">rer Ordnung ohne Noth verwirret werden.</line>
        <line lrx="1026" lry="420" ulx="275" uly="370">Pag. 60. In ſolcher Erniedrigung, da Chriſtus ſeine</line>
        <line lrx="1025" lry="464" ulx="234" uly="411">himmliſche Koͤnigs⸗Macht weder in ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1025" lry="502" ulx="232" uly="453">Haͤnden haben, noch ſelbige in den Haͤnden ſeines</line>
        <line lrx="1024" lry="540" ulx="232" uly="494">Vaters, nach ſeinem eigenen menſchlichen Willen</line>
        <line lrx="1023" lry="586" ulx="232" uly="535">brauchen ſollte; Lernete er durch viel Leyden Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="624" ulx="217" uly="578">horſam. Ebr. 5, 8. Und behielte ſich nichts uͤbrig</line>
        <line lrx="1025" lry="667" ulx="236" uly="618">als ein hertzliches Vertrauen zu ſeinem Vater, der</line>
        <line lrx="1025" lry="710" ulx="235" uly="660">wuͤrde ihn als ſeinen Sohn nicht laſſen zu ſchanden</line>
        <line lrx="1026" lry="750" ulx="234" uly="702">werden, ſondern alles zum herrlichſten ausfuͤhren;</line>
        <line lrx="1025" lry="785" ulx="234" uly="743">Darüuber er auch den Nahmen der Vertrauende</line>
        <line lrx="1024" lry="837" ulx="235" uly="785">auf GOtt Ebr. 2, 13. aus ſo vielen Orten der</line>
        <line lrx="1024" lry="876" ulx="235" uly="826">Pfalmen, und beſonders aus dem 31. Pſalm traͤgt.</line>
        <line lrx="1025" lry="915" ulx="235" uly="868">Da iſt alſo der rechte Meiſter in der Freudigkeit</line>
        <line lrx="1025" lry="960" ulx="234" uly="908">und Zuverſicht des Hertzens zu ſinden, der dieſe</line>
        <line lrx="1024" lry="1001" ulx="235" uly="951">Kunſt bis auf den hoͤchſten Grad gekunt, gebracht</line>
        <line lrx="558" lry="1035" ulx="235" uly="993">und ausgeübet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1161" type="textblock" ulx="195" uly="1055">
        <line lrx="1025" lry="1114" ulx="195" uly="1055">Uber die dritte Bitte; darinnen ſind</line>
        <line lrx="895" lry="1161" ulx="321" uly="1110">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1893" type="textblock" ulx="174" uly="1174">
        <line lrx="1025" lry="1224" ulx="174" uly="1174">Die Lehr⸗Pſalmenhandlen theils von der Vortreff⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1267" ulx="234" uly="1217">lichkeit des Geſetzes Pſ. 19. und 119. theils von</line>
        <line lrx="1026" lry="1306" ulx="234" uly="1258">der Gluͤckſeeligkeit derer, die Tag und Nacht da⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1350" ulx="234" uly="1301">mit umgehen Pfſ. 1. und 112. und von dem See⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1392" ulx="234" uly="1343">gen, den GOtt in Chriſto verheiſſen Pſ. 67. theils</line>
        <line lrx="1026" lry="1432" ulx="198" uly="1385">von den Anſtalten und Mitteln, womit GOtt ſein</line>
        <line lrx="1024" lry="1471" ulx="234" uly="1426">Wort an uns bringt, nehmlich allgemeinen, wo⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1514" ulx="234" uly="1466">mit er auch Heyden und Unbekehrte zu ſeinem</line>
        <line lrx="1037" lry="1557" ulx="233" uly="1507">Volck berufft Pſ. Fo. oder beſonderen unter ſeinem</line>
        <line lrx="1025" lry="1598" ulx="232" uly="1549">Volck, durch Erinnerung an die Thaten GOttes,</line>
        <line lrx="811" lry="1642" ulx="232" uly="1590">durch die Predigt des Worts Pſ. §x.</line>
        <line lrx="1024" lry="1680" ulx="273" uly="1632">Hieher gehoͤren auch die hiſtoriſche Catechiſmus⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1720" ulx="232" uly="1673">und Alphabeth⸗Pſalmen; In jenen werden die</line>
        <line lrx="1026" lry="1765" ulx="232" uly="1713">Geſchichte Altes Teſtaments dem Gedaͤchtnuß der</line>
        <line lrx="1029" lry="1804" ulx="234" uly="1756">Jugend und des gemeinen Volcks zum Behuff</line>
        <line lrx="1023" lry="1852" ulx="563" uly="1802">B 4 ſum⸗</line>
        <line lrx="747" lry="1893" ulx="740" uly="1871">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ge1285b_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="224" type="textblock" ulx="248" uly="91">
        <line lrx="777" lry="136" ulx="410" uly="91">.</line>
        <line lrx="794" lry="224" ulx="248" uly="164">24 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="496" type="textblock" ulx="290" uly="243">
        <line lrx="1085" lry="294" ulx="291" uly="243">ſummariſch verfaſſt Pf. 78. In dieſen fangen die</line>
        <line lrx="1085" lry="335" ulx="291" uly="286">Verſe mit den hebraͤiſchen Alphabeth⸗Buchſtaben</line>
        <line lrx="1086" lry="374" ulx="290" uly="327">an, wie v. 119. Die hiſtoriſche Catechiſmus⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="417" ulx="292" uly="367">men ſollten billich im Neuen Teſtament nachge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="457" ulx="293" uly="408">ahmt und die Geſchichten IESu und der Apoſtel</line>
        <line lrx="1087" lry="496" ulx="293" uly="452">ſammt dem, was in heiliger Offenbahrung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="581" type="textblock" ulx="294" uly="491">
        <line lrx="1132" lry="539" ulx="294" uly="491">zukuͤnfftigen Geſchichten geweiſſaget iſt, in Lieder</line>
        <line lrx="1122" lry="581" ulx="294" uly="531">verfaſſt werden. Es iſt aber freylich ſchwer ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1793" type="textblock" ulx="267" uly="575">
        <line lrx="1088" lry="621" ulx="294" uly="575">Lieder zu machen, ſo viel weiter das Geſetz der</line>
        <line lrx="1088" lry="663" ulx="293" uly="615">Freyheit des neuen Bunds iſt, als das Geſetz des alten</line>
        <line lrx="1090" lry="705" ulx="296" uly="656">Bunds; der Wille GOttes im Himmel iſt das rechte</line>
        <line lrx="1088" lry="741" ulx="272" uly="699">Maaß und Regul, die der Heyland in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="786" ulx="298" uly="742">bett angegeben. . .</line>
        <line lrx="1089" lry="827" ulx="342" uly="779">Glaubens⸗Pſalmen ſind die, worinn David</line>
        <line lrx="1091" lry="869" ulx="299" uly="822">nach dem Sinn des Spruchs Roͤm. 4, 18. Abra⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="905" ulx="293" uly="863">ham hatte geglaubt auf Hoffnung, da nichts zu hof⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="951" ulx="298" uly="905">fen war, beſonders unter den zwey groſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="990" ulx="300" uly="945">folgungen unter Saul und Abſalon ſich im Ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1037" ulx="299" uly="987">trauen auf GOTT aufgerafft und durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1069" ulx="300" uly="1028">ben uͤber alles widrige geſiegt.</line>
        <line lrx="1091" lry="1124" ulx="344" uly="1073">Da kommen vor die genaueſte Beſchreibungen</line>
        <line lrx="1093" lry="1164" ulx="302" uly="1114">von aͤuſſerlichen Verſuchungen, z. E. gehaͤßiger</line>
        <line lrx="1092" lry="1204" ulx="283" uly="1156">Reden und Handlungen der Feinde, wie ſolche</line>
        <line lrx="1094" lry="1245" ulx="302" uly="1198">David theils vor GOTD bringt Pſ. 3, 3. Pf. 17.</line>
        <line lrx="1094" lry="1286" ulx="303" uly="1239">L. 92= 14. theils die feindſeeligen deswegen anredt</line>
        <line lrx="1095" lry="1329" ulx="306" uly="1280">Pſ. 4, 3. Pf. 94, 8. Zweytens von innerlichen</line>
        <line lrx="1096" lry="1366" ulx="290" uly="1321">Berſuchungen durch harte Spruͤche GOttes Pſ. 5,</line>
        <line lrx="1097" lry="1405" ulx="306" uly="1363">2. 3. Und durch fremdes Bezeugen GOttes Pſ. 44,</line>
        <line lrx="956" lry="1446" ulx="308" uly="1405">10217. Pf. 71, 20. 21. .</line>
        <line lrx="1098" lry="1497" ulx="346" uly="1445">Drittens von innerlichen und aͤuſſerlichen zu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1533" ulx="308" uly="1491">gleich Pſ. 61, 225.</line>
        <line lrx="1100" lry="1588" ulx="267" uly="1540">II. Die Beſchreibungen ſeines Vertrauens Pſ. 27, 1.</line>
        <line lrx="1098" lry="1631" ulx="309" uly="1582">Pſ. 7, 1. Pf. 123, 1. ſeines Verlangens Pſ. 63,</line>
        <line lrx="1096" lry="1671" ulx="311" uly="1623">224. ſeines Anlauffs um ſchleunige Huͤlffe Pf. 70,</line>
        <line lrx="1098" lry="1714" ulx="312" uly="1664">1. 6. ſeines gegen die Verſuchungen gefaſſten</line>
        <line lrx="1098" lry="1754" ulx="308" uly="1705">Muths im Gebett Pſ. 11, 4. Pf. 5, 9. 10. Dabey</line>
        <line lrx="1098" lry="1793" ulx="311" uly="1748">er ſeine Unſchuld darlegt Pf. 17, 3. 4. Pſ. 26, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1832" type="textblock" ulx="1030" uly="1798">
        <line lrx="1142" lry="1832" ulx="1030" uly="1798">2. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="365" type="textblock" ulx="1155" uly="330">
        <line lrx="1163" lry="343" ulx="1158" uly="330">—</line>
        <line lrx="1160" lry="365" ulx="1155" uly="346">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="314" type="textblock" ulx="1174" uly="273">
        <line lrx="1283" lry="314" ulx="1174" uly="273">1ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1814" type="textblock" ulx="1202" uly="316">
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1232" uly="316">1es Eee</line>
        <line lrx="1264" lry="400" ulx="1233" uly="370">1 9.</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1209" uly="408">II. De</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="1230" uly="451">1,9.</line>
        <line lrx="1290" lry="539" ulx="1226" uly="493">ſelbs iu</line>
        <line lrx="1293" lry="581" ulx="1225" uly="536">de ruhr</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1226" uly="577">Veiſe!</line>
        <line lrx="1293" lry="653" ulx="1228" uly="620">andere</line>
        <line lrx="1290" lry="708" ulx="1228" uly="661">1.. N</line>
        <line lrx="1286" lry="743" ulx="1227" uly="703">Reor,</line>
        <line lrx="1293" lry="792" ulx="1202" uly="754">5. Die G</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1224" uly="798">uahemen</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1224" uly="841">Neu⸗J</line>
        <line lrx="1293" lry="919" ulx="1222" uly="883">den Lehr</line>
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1222" uly="923">weil abe</line>
        <line lrx="1293" lry="1005" ulx="1224" uly="964">nicht di</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1223" uly="1008">des Ver</line>
        <line lrx="1293" lry="1089" ulx="1222" uly="1058">59. 120</line>
        <line lrx="1281" lry="1138" ulx="1220" uly="1091">ſolcen</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="1220" uly="1135">Arffen n</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1220" uly="1177">gethurmt</line>
        <line lrx="1292" lry="1267" ulx="1219" uly="1217">das Geſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1304" ulx="1218" uly="1261">einſehen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1218" uly="1304">und ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1391" ulx="1219" uly="1349">elofneten</line>
        <line lrx="1291" lry="1462" ulx="1216" uly="1387">Uer in</line>
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1217" uly="1432">MaodS</line>
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1217" uly="1468">Singen</line>
        <line lrx="1292" lry="1553" ulx="1217" uly="1510">demn Jat</line>
        <line lrx="1293" lry="1594" ulx="1215" uly="1558">er uns he</line>
        <line lrx="1292" lry="1636" ulx="1213" uly="1593">der ine</line>
        <line lrx="1293" lry="1718" ulx="1215" uly="1639">wi, w</line>
        <line lrx="1293" lry="1721" ulx="1236" uly="1688">Mit</line>
        <line lrx="1293" lry="1762" ulx="1216" uly="1718">Rfamen</line>
        <line lrx="1288" lry="1814" ulx="1215" uly="1762">Nent, ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ge1285b_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="87" lry="285" ulx="0" uly="244">fungen die</line>
        <line lrx="89" lry="328" ulx="0" uly="287">Buchſtaben</line>
        <line lrx="89" lry="371" ulx="0" uly="328">nus⸗Pal⸗</line>
        <line lrx="90" lry="412" ulx="0" uly="370">nt nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="128" lry="454" ulx="0" uly="413">der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="92" lry="494" ulx="0" uly="462">Mung von</line>
        <line lrx="93" lry="535" ulx="1" uly="496">in Lieder</line>
        <line lrx="111" lry="579" ulx="0" uly="537">hwer ſolche</line>
        <line lrx="95" lry="622" ulx="10" uly="581">Geſes der</line>
        <line lrx="96" lry="665" ulx="0" uly="622">etdesalten</line>
        <line lrx="98" lry="704" ulx="0" uly="663">dasrechte</line>
        <line lrx="97" lry="749" ulx="7" uly="707">ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="135" lry="828" ulx="0" uly="788">kinn Dartd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="101" lry="869" ulx="7" uly="832">19. Mra⸗</line>
        <line lrx="102" lry="917" ulx="0" uly="872">ichts hof⸗</line>
        <line lrx="103" lry="958" ulx="0" uly="916">roſen Ver⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="958">ſch in Der⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1045" ulx="1" uly="1000">Ghden Glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="106" lry="1137" ulx="0" uly="1089">ſchreidungen</line>
        <line lrx="107" lry="1172" ulx="0" uly="1132">. gehaßlger</line>
        <line lrx="107" lry="1220" ulx="0" uly="1169">mi ſolche</line>
        <line lrx="109" lry="1258" ulx="1" uly="1217">33. M. 17.</line>
        <line lrx="110" lry="1300" ulx="0" uly="1255">vegen antedt</line>
        <line lrx="111" lry="1345" ulx="0" uly="1294">n iunelihen</line>
        <line lrx="113" lry="1386" ulx="0" uly="1341">Ottes .</line>
        <line lrx="113" lry="1425" ulx="0" uly="1384">Ottes M 4ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="114" lry="1517" ulx="0" uly="1469">ſetchen ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="118" lry="1608" ulx="0" uly="1565">ens P. 271.</line>
        <line lrx="87" lry="1689" ulx="0" uly="1602">ei</line>
        <line lrx="117" lry="1693" ulx="0" uly="1652">ilfe N. 70.</line>
        <line lrx="119" lry="1741" ulx="50" uly="1680">eaſten</line>
        <line lrx="120" lry="1775" ulx="16" uly="1728">.10. Mhey</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1846" type="textblock" ulx="86" uly="1815">
        <line lrx="163" lry="1846" ulx="86" uly="1815">2, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="220" type="textblock" ulx="470" uly="154">
        <line lrx="1025" lry="220" ulx="470" uly="154">Einleitung. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="751" type="textblock" ulx="202" uly="244">
        <line lrx="1025" lry="287" ulx="242" uly="244">2. 3. Pf. 27, 1⸗6. Pſ. 86, 11. Pſ. 31, 8. Pſ. 71,</line>
        <line lrx="1026" lry="335" ulx="245" uly="246">8. c wider die Boͤſe ſtaͤrckt Pſ. 94, 20. GOt⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="370" ulx="242" uly="326">tes Eigenſchafften betrachtet und daran haͤlt Pf.</line>
        <line lrx="312" lry="410" ulx="247" uly="379">139.</line>
        <line lrx="1027" lry="462" ulx="202" uly="418">III. Die endliche Beruhigung ſeines Hertzens Pſ. 4,</line>
        <line lrx="1027" lry="509" ulx="247" uly="460">2. 9. Pſ. 17, 15. Pſ. 62, 226. da er ſich offt</line>
        <line lrx="1027" lry="550" ulx="240" uly="501">ſelbs zuſpricht Pſ. 27, 13. 14. ſich wider die Fein⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="592" ulx="242" uly="543">de ruͤhmt Pſ. 65, 2⸗ 12. GOtt danckt und die</line>
        <line lrx="1032" lry="631" ulx="244" uly="584">Weiſe der Erhoͤrung erzehlt Pſ. 3 1, 22. 23. Auch</line>
        <line lrx="1027" lry="677" ulx="245" uly="625">andere mit ſeinem Exempel aufmuntert Pſ. 31, 24.</line>
        <line lrx="1026" lry="711" ulx="245" uly="667">25. Pſ. 62, 9⸗ 13. GOttes Worte anfuͤhrt Pf.</line>
        <line lrx="730" lry="751" ulx="246" uly="708">Pſ. 91, 15. 16. Pf. 94, 12⸗18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="810" type="textblock" ulx="204" uly="744">
        <line lrx="1099" lry="810" ulx="204" uly="744">B. Die Glaubens⸗Pſalmen Neu⸗Teſtamentlich nach⸗ K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1841" type="textblock" ulx="206" uly="802">
        <line lrx="1028" lry="851" ulx="245" uly="802">zuahmen, iſt noͤthig den Unterſcheid der Alt⸗ und</line>
        <line lrx="1028" lry="893" ulx="247" uly="843">Neu⸗Teſtamentlichen Art zu unterſcheiden. In</line>
        <line lrx="1028" lry="934" ulx="246" uly="885">den Lehr⸗Pſalmen ruͤhmt David zwar das Geſetz,</line>
        <line lrx="1027" lry="973" ulx="246" uly="926">weil aber insgemein das Geſetz der Freyheit noch</line>
        <line lrx="1028" lry="1017" ulx="247" uly="967">nicht durchgeſchauet worden, ſo war der Affeet</line>
        <line lrx="1026" lry="1059" ulx="246" uly="1010">des Verlangens offt ſehr peinlich Pſ. 119, 20. 28.</line>
        <line lrx="1028" lry="1100" ulx="248" uly="1052">53. 120. Wenn man nun zu dieſer Zeit von eben</line>
        <line lrx="1030" lry="1143" ulx="246" uly="1092">ſolchem Alt⸗Teſtamentlichen peinlichen Affeet er⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1183" ulx="206" uly="1133">grriffen wird, ſo muß man ſich uͤber das neu⸗ auf⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1224" ulx="247" uly="1175">gethuͤrmte jüdiſche Formen⸗ Werck hinausſetzen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1267" ulx="247" uly="1217">das Geſetz der Freyheit im Neuen Teſtament recht</line>
        <line lrx="1030" lry="1310" ulx="247" uly="1258">einſehen, und ſich nicht mit peinlichem Verlangen</line>
        <line lrx="1030" lry="1347" ulx="247" uly="1299">und ſuchen ermuͤden, ſondern ſich der wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1032" lry="1391" ulx="248" uly="1339">eroͤffneten Fuͤlle der Gnade und Gabe zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1430" ulx="248" uly="1383">tigkeit in Chriſti Verdienſt und Geiſt freuen, der</line>
        <line lrx="1032" lry="1472" ulx="248" uly="1425">Magd Sohn hinaus ſtoſſen, und unter freudigem</line>
        <line lrx="1034" lry="1511" ulx="249" uly="1465">Singen und Spielen uͤber der Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1033" lry="1555" ulx="247" uly="1508">dem Vater und Sohn dem HErrn dancken, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="1593" ulx="249" uly="1548">er uns bey allen Hinderniſſen, die vom Thier und</line>
        <line lrx="1034" lry="1637" ulx="247" uly="1591">der Hure der Welt gekommen, doch ſo viel Gegen⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1681" ulx="250" uly="1631">mittel wider den Geiſt der Furcht gegeben.</line>
        <line lrx="1035" lry="1720" ulx="292" uly="1673">Mit den Glaubens⸗Pſalmen iſt es im Neuen</line>
        <line lrx="1034" lry="1764" ulx="250" uly="1714">Teſtament um ſo viel anderſt als im Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1840" ulx="252" uly="1751">ment, ſo viel ofſenbahrer jetzo die Erkanntnuß e⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1841" ulx="647" uly="1807">5 Va⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ge1285b_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="211" type="textblock" ulx="243" uly="134">
        <line lrx="836" lry="211" ulx="243" uly="134">26 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="938" type="textblock" ulx="261" uly="233">
        <line lrx="1080" lry="280" ulx="295" uly="233">BVaters und Sohns, ſo viel genießbarer der Vor⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="321" ulx="293" uly="273">trag des Evangelii, ſo viel eroͤffneter der Zugang</line>
        <line lrx="1082" lry="366" ulx="261" uly="315">zu GOTT ins Heiligthum durch den Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1082" lry="405" ulx="295" uly="357">Chriſtum, und ſo viel einfaͤltiger die Erneurung</line>
        <line lrx="1081" lry="446" ulx="294" uly="398">des Geiſts des Gemüths oder Sinnes, nach der</line>
        <line lrx="1081" lry="482" ulx="295" uly="439">einmahl geſchehenen Reinigung des Gewiſſens iſt.</line>
        <line lrx="1082" lry="528" ulx="294" uly="481">Denn betreffend das erſte, ſo wird im Alten Te⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="567" ulx="263" uly="522">ſtament und auch in den Pſalmen GOdTD nicht als</line>
        <line lrx="1083" lry="606" ulx="295" uly="563">Vater durch den Sohn angerufen, und ob zwar</line>
        <line lrx="1083" lry="655" ulx="294" uly="606">der Jehovah um ſeiner Gerechtigkeit willen, wo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="693" ulx="293" uly="646">rinn auch Chriſtus begriffen war offt mit den zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="735" ulx="291" uly="688">lichſten und kindlichſten Bewegungen des Hertzens</line>
        <line lrx="1083" lry="773" ulx="292" uly="730">Davids, welche dem Abba ſchreyen des Neuen</line>
        <line lrx="1084" lry="813" ulx="293" uly="771">Teſtaments faſt gleich geweſen, angeflehet worden,</line>
        <line lrx="1083" lry="861" ulx="307" uly="813">b war es doch noch unerkannt, was JE SuS</line>
        <line lrx="1082" lry="899" ulx="293" uly="853">Joh. 14, 13. 14. 16, 23. 24. zu ſeinen Jüngern</line>
        <line lrx="1069" lry="938" ulx="293" uly="896">das erſtemahl geſagt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1670" type="textblock" ulx="293" uly="965">
        <line lrx="1083" lry="1005" ulx="334" uly="965">Betreffend das zweyte, ſo war der Vortrag zwar</line>
        <line lrx="1083" lry="1052" ulx="295" uly="1005">an das Prieſterthum und Geſetz angehefftet, als</line>
        <line lrx="1082" lry="1093" ulx="295" uly="1047">an ſichtbare Verkuͤndigungs⸗Mittel des Worts,</line>
        <line lrx="1085" lry="1135" ulx="296" uly="1087">aber nicht an die wuͤrcklich im Fleiſch erſchienene</line>
        <line lrx="1083" lry="1173" ulx="296" uly="1129">Perſon JESi CHriſti. In dieſem wird auf ein⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1218" ulx="295" uly="1169">mahl alles eroͤffnet und dargebotten, was ehemahl</line>
        <line lrx="1084" lry="1260" ulx="294" uly="1211">gar ſehr Stukweiß, nach und nach, in duncklen</line>
        <line lrx="1084" lry="1299" ulx="296" uly="1252">Fuͤrbildern und durch ſparſam mitgetheilte Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1342" ulx="297" uly="1294">rung des Liebes⸗Sinnes GOttes durch die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1383" ulx="296" uly="1337">ten geſchehen. In den Pfalmen iſt darinn zwar</line>
        <line lrx="1085" lry="1424" ulx="295" uly="1378">etwas beſonders, das in allen Zeiten nießbar und</line>
        <line lrx="1086" lry="1462" ulx="296" uly="1419">gleich anſchlagend war, CHriſtus iſt darinn uͤberall</line>
        <line lrx="1085" lry="1507" ulx="294" uly="1461">der verborgene Grund und Halt alles Vortrags,</line>
        <line lrx="1084" lry="1545" ulx="294" uly="1501">aber durch alle Pſalmen wird man doch nicht alſo</line>
        <line lrx="1084" lry="1587" ulx="293" uly="1541">vollkommen dargeſtellt in Chriſto JE Su, als durch</line>
        <line lrx="1084" lry="1631" ulx="293" uly="1586">eine eintzige Epiſtel Neues Teſtaments, denn da</line>
        <line lrx="1084" lry="1670" ulx="295" uly="1625">hat man in CHriſto auf einmahl das gantze Heil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1711" type="textblock" ulx="294" uly="1668">
        <line lrx="1091" lry="1711" ulx="294" uly="1668">den Geiſt JESu aus ſeiner Auferſtehung, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1830" type="textblock" ulx="294" uly="1709">
        <line lrx="1083" lry="1760" ulx="294" uly="1709">Sinn JESulaus ſeinem Tod und Creutz, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1830" ulx="296" uly="1751">diß iſt ein neuer Grund zur Gemeinſchafft mit dar</line>
        <line lrx="1084" lry="1826" ulx="1043" uly="1799">at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1891" type="textblock" ulx="890" uly="1881">
        <line lrx="905" lry="1891" ulx="890" uly="1881">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="213" type="textblock" ulx="1214" uly="198">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1214" uly="198">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="258" type="textblock" ulx="1229" uly="222">
        <line lrx="1288" lry="258" ulx="1229" uly="222">Watter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="304" type="textblock" ulx="1195" uly="260">
        <line lrx="1293" lry="304" ulx="1195" uly="260">(chaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="467" type="textblock" ulx="1231" uly="303">
        <line lrx="1293" lry="341" ulx="1232" uly="303">Nelen:</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="1233" uly="346">defwege</line>
        <line lrx="1293" lry="430" ulx="1232" uly="385">elſche</line>
        <line lrx="1293" lry="467" ulx="1231" uly="430">betts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1031" type="textblock" ulx="1223" uly="532">
        <line lrx="1286" lry="569" ulx="1248" uly="532">Das</line>
        <line lrx="1293" lry="610" ulx="1229" uly="575">in den</line>
        <line lrx="1290" lry="656" ulx="1227" uly="616">geeſen</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1227" uly="660">PunteY</line>
        <line lrx="1293" lry="740" ulx="1227" uly="703">u den</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="1227" uly="743">in das</line>
        <line lrx="1293" lry="820" ulx="1226" uly="785">Oyrhan</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1223" uly="826">Jeus</line>
        <line lrx="1292" lry="909" ulx="1223" uly="871">GDttes,</line>
        <line lrx="1293" lry="946" ulx="1224" uly="912">ranficir</line>
        <line lrx="1292" lry="992" ulx="1227" uly="955">Und Ei</line>
        <line lrx="1292" lry="1031" ulx="1226" uly="994">biel fne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1083" type="textblock" ulx="1185" uly="1036">
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="1185" uly="1036">l kla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1797" type="textblock" ulx="1217" uly="1081">
        <line lrx="1292" lry="1121" ulx="1222" uly="1081">uhunng</line>
        <line lrx="1285" lry="1161" ulx="1223" uly="1122">has ſie</line>
        <line lrx="1284" lry="1206" ulx="1221" uly="1163">hatten,</line>
        <line lrx="1293" lry="1247" ulx="1221" uly="1206">durch d</line>
        <line lrx="1292" lry="1291" ulx="1222" uly="1247">ſen, 6</line>
        <line lrx="1254" lry="1324" ulx="1221" uly="1289">Een</line>
        <line lrx="1293" lry="1376" ulx="1222" uly="1337">nen nek</line>
        <line lrx="1293" lry="1412" ulx="1220" uly="1375">Wohltha</line>
        <line lrx="1293" lry="1459" ulx="1219" uly="1415">bewegen</line>
        <line lrx="1293" lry="1499" ulx="1219" uly="1458">Warunn!</line>
        <line lrx="1293" lry="1548" ulx="1220" uly="1504">veruſoc</line>
        <line lrx="1291" lry="1584" ulx="1220" uly="1540">ſeeligkeit</line>
        <line lrx="1293" lry="1626" ulx="1218" uly="1587">und 60</line>
        <line lrx="1293" lry="1676" ulx="1218" uly="1624">hunden</line>
        <line lrx="1276" lry="1703" ulx="1218" uly="1677">(ution</line>
        <line lrx="1293" lry="1752" ulx="1217" uly="1707">hung nn</line>
        <line lrx="1284" lry="1797" ulx="1220" uly="1753">ſuchten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ge1285b_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="80" lry="224" ulx="0" uly="211">—</line>
        <line lrx="82" lry="266" ulx="0" uly="229">der We⸗</line>
        <line lrx="85" lry="313" ulx="0" uly="271">r Zugeng</line>
        <line lrx="86" lry="355" ulx="0" uly="312">henprieſter</line>
        <line lrx="87" lry="396" ulx="0" uly="355">Enneurung</line>
        <line lrx="87" lry="447" ulx="17" uly="393">nuch der</line>
        <line lrx="87" lry="480" ulx="0" uly="439">wiſens iſ.</line>
        <line lrx="89" lry="517" ulx="7" uly="482">Alten e⸗</line>
        <line lrx="90" lry="563" ulx="0" uly="522">D nicht al</line>
        <line lrx="90" lry="605" ulx="2" uly="566">Dob zwar</line>
        <line lrx="91" lry="656" ulx="0" uly="607">en/, wo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="689" ulx="0" uly="652">t den zart⸗</line>
        <line lrx="92" lry="733" ulx="0" uly="694">3 Herhens</line>
        <line lrx="93" lry="769" ulx="1" uly="736">des Neuen</line>
        <line lrx="94" lry="813" ulx="0" uly="777">het worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="95" lry="905" ulx="0" uly="857">1 Ifngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1089" type="textblock" ulx="35" uly="1054">
        <line lrx="98" lry="1089" ulx="35" uly="1054">Wolts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="52" lry="1100" ulx="0" uly="1066">des W</line>
        <line lrx="99" lry="1140" ulx="0" uly="1097">elſchienene</line>
        <line lrx="99" lry="1178" ulx="0" uly="1138">ird auf ein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1221" ulx="0" uly="1175">das eeruht</line>
        <line lrx="101" lry="1266" ulx="9" uly="1219">in duncen</line>
        <line lrx="102" lry="1304" ulx="0" uly="1262">eite Eli⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1350" ulx="38" uly="1303">Pophe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1387" ulx="14" uly="1351">grinn zwr.</line>
        <line lrx="104" lry="1435" ulx="1" uly="1387">ießtar und</line>
        <line lrx="104" lry="1473" ulx="0" uly="1429">einn uberil,</line>
        <line lrx="105" lry="1517" ulx="0" uly="1472">Vortrogs,</line>
        <line lrx="105" lry="1559" ulx="0" uly="1514">ch nicht alſo</line>
        <line lrx="105" lry="1604" ulx="0" uly="1551">,ab dirch</line>
        <line lrx="106" lry="1647" ulx="0" uly="1599">,,dann da</line>
        <line lrx="106" lry="1692" ulx="11" uly="1637">gunte hll</line>
        <line lrx="108" lry="1729" ulx="0" uly="1684">chnm, den</line>
        <line lrx="97" lry="1773" ulx="8" uly="1729">Ceng, un</line>
        <line lrx="110" lry="1819" ulx="0" uly="1768">heſt nit den</line>
        <line lrx="110" lry="1845" ulx="4" uly="1809"> gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="196" type="textblock" ulx="488" uly="141">
        <line lrx="1036" lry="196" ulx="488" uly="141">Einleitung. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="472" type="textblock" ulx="238" uly="217">
        <line lrx="1037" lry="269" ulx="238" uly="217">Vatter und Sohn, und zur bruͤderlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="309" ulx="238" uly="260">ſchafft untereinander. Inzwiſchen iſt es doch im</line>
        <line lrx="1039" lry="353" ulx="239" uly="303">Neuen Teſtament in keine Gebetts⸗Form geſtellt;</line>
        <line lrx="1036" lry="396" ulx="240" uly="347">deßwegen taugt es ſo herrlich zuſammen, die Evan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="436" ulx="239" uly="385">geliſche Vorwurffe, mit den unerſchoͤpfflichen Ge⸗</line>
        <line lrx="784" lry="472" ulx="240" uly="431">betts⸗Arten Davids zu verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1033" type="textblock" ulx="242" uly="530">
        <line lrx="1038" lry="579" ulx="282" uly="530">Das dritte betreffend, ſo iſt zwar das Gebett</line>
        <line lrx="1040" lry="620" ulx="243" uly="573">in den Pfalmen ſchon ein Zugang ins Heiligthum</line>
        <line lrx="1039" lry="663" ulx="242" uly="615">geweſen, und durch Davids Zuruff und Anſtalt</line>
        <line lrx="1039" lry="704" ulx="242" uly="656">konnte eine redliche Seele eher mit ihrem Gebett</line>
        <line lrx="1039" lry="746" ulx="243" uly="698">zu dem Heiligthum in Zion, als ber Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1039" lry="788" ulx="243" uly="740">in das Allerheiligſte zu Gibeon kommen, allein der</line>
        <line lrx="1060" lry="829" ulx="243" uly="780">Vorhang des Fleiſches war noch nicht zerriſſen,</line>
        <line lrx="1040" lry="871" ulx="242" uly="822">JEſus war noch nicht erſchienen vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1038" lry="911" ulx="243" uly="864">Gttes, GOtt hatte die ewige Erloͤſung noch nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="953" ulx="244" uly="905">ratificiret, daher kommen bey aller Kindlichkeit</line>
        <line lrx="1041" lry="997" ulx="245" uly="948">und Einfalt in den Pſalmen Davids dennoch ſo</line>
        <line lrx="1042" lry="1033" ulx="245" uly="989">viel knechtiſche und ſchreckenvolle Ausdruͤcke, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1079" type="textblock" ulx="232" uly="1030">
        <line lrx="1041" lry="1079" ulx="232" uly="1030">viel klagende Seuffzer, ſo viel wiederholte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1827" type="textblock" ulx="246" uly="1071">
        <line lrx="1041" lry="1121" ulx="247" uly="1071">muͤhungen dasjenige von GOTdT erſt zu bekommen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1157" ulx="248" uly="1115">was ſie unwiſſend durch ſeine Gerechtigkeit ſchon</line>
        <line lrx="1042" lry="1200" ulx="246" uly="1156">hatten, davon frey zu werden, wovon ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="1246" ulx="246" uly="1197">durch das Blut des Bundes ſchon frey gewe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1286" ulx="248" uly="1239">ſen, GO TT gleichſam vom Schlaff aufzuwe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1323" ulx="247" uly="1280">cken, der doch durch ſeine Verbergung ih⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1370" ulx="248" uly="1323">nen mehr gutes gethan, als durch alle leibliche</line>
        <line lrx="1043" lry="1413" ulx="248" uly="1364">Wohlthaten, ihn zu Herabneigung ſeines Ohrs zu</line>
        <line lrx="1044" lry="1453" ulx="249" uly="1405">bewegen; der doch ihr Gebett laͤngſt erhoͤrt hatte.</line>
        <line lrx="1045" lry="1490" ulx="247" uly="1448">Warum? die gantze Geſetzes⸗Anſtalt, die dadurch</line>
        <line lrx="1045" lry="1537" ulx="248" uly="1488">verurſachte allzugroſſe Hochachtung zeitlicher Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1578" ulx="249" uly="1530">ſeeligkeit, die viele Gebotte, dardurch ſie im Opfern</line>
        <line lrx="1046" lry="1619" ulx="249" uly="1572">und GOttesdienſt an Zeit, Ort, Zahl, Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1661" ulx="251" uly="1613">bunden waren, die offtmahlige foͤrchterliche Exe-</line>
        <line lrx="1046" lry="1702" ulx="251" uly="1654">cution durch Gerichte, der vor CHriſti Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1746" ulx="250" uly="1696">hung noch nicht bekandte Zuſtand der Todten,</line>
        <line lrx="1047" lry="1816" ulx="252" uly="1738">machten den lebendigen Weg zum Eingang in Das</line>
        <line lrx="1049" lry="1827" ulx="991" uly="1791">Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ge1285b_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="208" type="textblock" ulx="245" uly="154">
        <line lrx="791" lry="208" ulx="245" uly="154">28 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="527" type="textblock" ulx="285" uly="237">
        <line lrx="1080" lry="286" ulx="286" uly="237">Heilige offt zu einem finſtern Thal, das, wovon</line>
        <line lrx="1081" lry="328" ulx="286" uly="277">ſie in den Augen GOttes um Meßiaͤ willen ſchon</line>
        <line lrx="1081" lry="366" ulx="288" uly="319">erloͤßt waren, das hielte ſie noch; die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1080" lry="407" ulx="286" uly="361">deren David mehr als viertzigmal gedenckt, wurde</line>
        <line lrx="1079" lry="444" ulx="287" uly="402">wegen der noch nicht zerriſſenen Handſchrifft Col.</line>
        <line lrx="1081" lry="486" ulx="287" uly="441">2, 14. noch nicht zu dem vollen und ewigen Troſt,</line>
        <line lrx="1081" lry="527" ulx="285" uly="485">zu welchem ſie im neuen Bund genutzet werden kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="610" type="textblock" ulx="287" uly="526">
        <line lrx="1120" lry="575" ulx="287" uly="526">denn die Opfer rechtfertigten ſie niemahl ſo, das</line>
        <line lrx="1101" lry="610" ulx="288" uly="568">ſie nicht immer wieder opfern mußten. Ebr. 10, 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="989" type="textblock" ulx="286" uly="609">
        <line lrx="1080" lry="657" ulx="287" uly="609">Das waren lauter Dinge, die den ſchon im Alten</line>
        <line lrx="1079" lry="699" ulx="287" uly="650">Teſtament fuͤr das Gebett geoͤffneten lebendigen Weg</line>
        <line lrx="1079" lry="740" ulx="286" uly="692">zum Berg Zion verdunckelt, doch hatte der Geiſt</line>
        <line lrx="1079" lry="780" ulx="286" uly="734">der Pſalmen Davids dieſem Hinderniß groſſen</line>
        <line lrx="1079" lry="817" ulx="286" uly="775">theils abgeholffen: deswegen konnten ſie auch im</line>
        <line lrx="1079" lry="864" ulx="287" uly="817">Alten Teſtament heilig und vollkommen wandeln,</line>
        <line lrx="1079" lry="900" ulx="287" uly="857">und David konnte ſich bey allem Vergehen ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="947" ulx="289" uly="900">men: Ich bin ohne Wandel vor ihm, und der</line>
        <line lrx="1080" lry="989" ulx="286" uly="941">HERR vergilt mir nach meiner Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1031" type="textblock" ulx="287" uly="979">
        <line lrx="1120" lry="1031" ulx="287" uly="979">nach der Reinigkeit meiner Haͤnde. Pf. 18, 24. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1458" type="textblock" ulx="286" uly="1041">
        <line lrx="1078" lry="1090" ulx="326" uly="1041">Das vierte betreffend, ſo ware zwar die Er⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1126" ulx="288" uly="1084">neurung des Geiſtes nach dem Sinn des Worts</line>
        <line lrx="1078" lry="1173" ulx="289" uly="1126">GDttes, und das bewußt ſeyn des Heils und der</line>
        <line lrx="1078" lry="1215" ulx="288" uly="1168">Seeligkeit nicht nur moͤglich im Alten Teſtament,</line>
        <line lrx="1079" lry="1256" ulx="287" uly="1209">ſondern beſonders durch Davids Pſalmen, erleich⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1298" ulx="287" uly="1248">tert. Sie koͤnnten zur Erhoͤrung des Gebetts</line>
        <line lrx="1078" lry="1339" ulx="287" uly="1291">und zur Gewißheit, wie ſie mit GOTD ſtehen,</line>
        <line lrx="1078" lry="1381" ulx="288" uly="1333">eben auch kommen, wie die im Neuen Teſtament,</line>
        <line lrx="1078" lry="1417" ulx="286" uly="1374">allein der 119. Pſalm gibt uns durch den letzten</line>
        <line lrx="1077" lry="1458" ulx="286" uly="1416">Vers den Unterſcheid der Alt⸗ und Neu⸗Teſtament⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1501" type="textblock" ulx="286" uly="1457">
        <line lrx="1083" lry="1501" ulx="286" uly="1457">lichen Art in dieſem Stuk am beſten zu verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1542" type="textblock" ulx="287" uly="1498">
        <line lrx="1078" lry="1542" ulx="287" uly="1498">Auch der gantze 25. Pſalm. Nachdem der Pſalmiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1583" type="textblock" ulx="285" uly="1540">
        <line lrx="1097" lry="1583" ulx="285" uly="1540">in dem gantzen Pſalmen ſeine Conſcienz oder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1625" type="textblock" ulx="286" uly="1581">
        <line lrx="1077" lry="1625" ulx="286" uly="1581">wißheit aus offtmahliger Erneurung beſonder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1667" type="textblock" ulx="285" uly="1622">
        <line lrx="1092" lry="1667" ulx="285" uly="1622">die Verſe, welche im teutſchen mit ich anfahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1824" type="textblock" ulx="283" uly="1663">
        <line lrx="1076" lry="1713" ulx="284" uly="1663">ſehr offt zu ſeiner Staͤrckung und anderer Aufmun⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1755" ulx="283" uly="1705">terung dargethan, ſo ſpricht er doch zuletzt ich bin</line>
        <line lrx="1074" lry="1792" ulx="285" uly="1746">wie ein verirrt und verlohren Schaaf, ſuche dei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1824" ulx="1021" uly="1796">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1878" type="textblock" ulx="391" uly="1867">
        <line lrx="395" lry="1878" ulx="391" uly="1867">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="229" type="textblock" ulx="1174" uly="219">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="1174" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1106" type="textblock" ulx="1226" uly="234">
        <line lrx="1293" lry="269" ulx="1237" uly="234">nen K</line>
        <line lrx="1275" lry="314" ulx="1237" uly="273">nicht.</line>
        <line lrx="1293" lry="350" ulx="1237" uly="316">den B</line>
        <line lrx="1291" lry="390" ulx="1237" uly="359">marien</line>
        <line lrx="1293" lry="445" ulx="1236" uly="400">in Nen</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1235" uly="442">tüißheit</line>
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="1233" uly="484">in der</line>
        <line lrx="1282" lry="607" ulx="1231" uly="575">genen</line>
        <line lrx="1293" lry="655" ulx="1230" uly="610">Jetzin</line>
        <line lrx="1293" lry="685" ulx="1232" uly="651">weil dr</line>
        <line lrx="1288" lry="739" ulx="1234" uly="694">ſe und</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1232" uly="736">ls</line>
        <line lrx="1293" lry="824" ulx="1232" uly="777">blebͤt</line>
        <line lrx="1293" lry="854" ulx="1231" uly="825">einen o</line>
        <line lrx="1293" lry="908" ulx="1228" uly="865">Und 9</line>
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1228" uly="906">imn Ren</line>
        <line lrx="1293" lry="994" ulx="1229" uly="946">Beſhin</line>
        <line lrx="1290" lry="1028" ulx="1228" uly="988">hangen</line>
        <line lrx="1286" lry="1065" ulx="1229" uly="1031">Neu,</line>
        <line lrx="1268" lry="1106" ulx="1226" uly="1072">bens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1805" type="textblock" ulx="1222" uly="1135">
        <line lrx="1285" lry="1176" ulx="1247" uly="1135">Pog.</line>
        <line lrx="1293" lry="1216" ulx="1224" uly="1175">lichen e</line>
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="1222" uly="1219">konmmen</line>
        <line lrx="1293" lry="1305" ulx="1223" uly="1262">anſce</line>
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="1224" uly="1305">der des</line>
        <line lrx="1293" lry="1390" ulx="1224" uly="1345">Gewißh</line>
        <line lrx="1292" lry="1431" ulx="1224" uly="1388">den an</line>
        <line lrx="1293" lry="1467" ulx="1225" uly="1432">der Gla</line>
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1227" uly="1472">und ein</line>
        <line lrx="1293" lry="1559" ulx="1229" uly="1514">Ehr. I,</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1224" uly="1558">Zemabls</line>
        <line lrx="1293" lry="1642" ulx="1224" uly="1596">len 7 als</line>
        <line lrx="1290" lry="1686" ulx="1223" uly="1639">ſch dee</line>
        <line lrx="1293" lry="1726" ulx="1223" uly="1683">Herllcht</line>
        <line lrx="1293" lry="1766" ulx="1226" uly="1727">d Eri</line>
        <line lrx="1282" lry="1805" ulx="1231" uly="1764">lnſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ge1285b_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="90" lry="225" ulx="0" uly="205">—</line>
        <line lrx="93" lry="278" ulx="0" uly="234">g, woon</line>
        <line lrx="95" lry="323" ulx="0" uly="276">pilen ſhon</line>
        <line lrx="96" lry="360" ulx="0" uly="318">erechtigkeit,</line>
        <line lrx="96" lry="407" ulx="0" uly="359">lct, wunde</line>
        <line lrx="97" lry="449" ulx="0" uly="400">ſhriſt Col.</line>
        <line lrx="98" lry="487" ulx="0" uly="442">igen Toſ,</line>
        <line lrx="99" lry="526" ulx="1" uly="488">werden kan⸗</line>
        <line lrx="98" lry="570" ulx="0" uly="528">ghl ſo, das</line>
        <line lrx="99" lry="610" ulx="0" uly="572">EPr. 10,1.2.</line>
        <line lrx="99" lry="660" ulx="0" uly="613">n in Aten</line>
        <line lrx="100" lry="702" ulx="0" uly="657">ndigen Weg</line>
        <line lrx="101" lry="738" ulx="1" uly="697">te der Geiſt</line>
        <line lrx="101" lry="780" ulx="0" uly="740">niß groſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="129" lry="824" ulx="0" uly="781">ſie guch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="102" lry="869" ulx="0" uly="824">1 wandelt,</line>
        <line lrx="103" lry="909" ulx="0" uly="864">tgehen tuüt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="953" ulx="0" uly="910">1, und der</line>
        <line lrx="104" lry="993" ulx="0" uly="950">Gelechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="125" lry="1036" ulx="0" uly="1001">1  24, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="104" lry="1094" ulx="0" uly="1054">var die Er⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1134" ulx="0" uly="1096">des Worts</line>
        <line lrx="105" lry="1177" ulx="3" uly="1139">eilss und der</line>
        <line lrx="106" lry="1227" ulx="0" uly="1181">Teſtanent</line>
        <line lrx="107" lry="1266" ulx="0" uly="1219">len, ellech⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1304" ulx="2" uly="1265">des Gebetts</line>
        <line lrx="108" lry="1350" ulx="0" uly="1306">NNT ſtchen,</line>
        <line lrx="108" lry="1393" ulx="0" uly="1348">1Leſtanent,</line>
        <line lrx="108" lry="1440" ulx="0" uly="1391">hden letten</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="182" lry="1477" ulx="0" uly="1433">Leſtattent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="109" lry="1527" ulx="2" uly="1473">n terſeßen.</line>
        <line lrx="110" lry="1566" ulx="0" uly="1512">der Palnt</line>
        <line lrx="109" lry="1600" ulx="0" uly="1558">enr oder Ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1652" ulx="2" uly="1595">ſouder deh</line>
        <line lrx="108" lry="1692" ulx="2" uly="1641">ich mehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="149" lry="1731" ulx="0" uly="1685">ger Atfnnmnn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1843" type="textblock" ulx="1" uly="1721">
        <line lrx="111" lry="1754" ulx="59" uly="1721">. in</line>
        <line lrx="104" lry="1778" ulx="1" uly="1724">letk ich bin</line>
        <line lrx="111" lry="1807" ulx="8" uly="1769">, ſ e del⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1843" ulx="37" uly="1765">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="230" type="textblock" ulx="503" uly="134">
        <line lrx="1048" lry="230" ulx="503" uly="134">Einleitung. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="284" type="textblock" ulx="231" uly="241">
        <line lrx="1047" lry="284" ulx="231" uly="241">nen Knecht, dann ich vergeſſe deiner Gebotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="701" type="textblock" ulx="259" uly="279">
        <line lrx="1046" lry="329" ulx="259" uly="279">nicht. Wegen des 25. Pfalmen kan man, unter</line>
        <line lrx="1047" lry="366" ulx="259" uly="324">den Buß⸗Pfalmen der fuͤnfften Bitte in den Sum⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="413" ulx="260" uly="364">marien oder Analyſi nachſchlagen. Es war aber</line>
        <line lrx="1046" lry="453" ulx="261" uly="405">im Neuen Teſtament alles viel einfaͤltiger, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="497" ulx="261" uly="448">wißheit der Rechtfertigung wurde durch die Tauffe</line>
        <line lrx="1049" lry="537" ulx="261" uly="489">in der erſten Kirch ſehr beſtaͤrckt, und aus 1. Joh.</line>
        <line lrx="1052" lry="577" ulx="262" uly="530">2. ſiehet man, wie man ſich der einmahl empfan⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="620" ulx="260" uly="570">genen Salbung auf allezeit getroͤſten konnte.</line>
        <line lrx="1051" lry="661" ulx="260" uly="613">Jetztmahl iſt dieſe Salbung ein wenig ſchwerer</line>
        <line lrx="1051" lry="701" ulx="260" uly="654">weil die Rechtfertigung nicht ſowohl mit der Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="739" type="textblock" ulx="224" uly="696">
        <line lrx="1050" lry="739" ulx="224" uly="696">fe und mit der erſten Aufnahm in die Gemeine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1106" type="textblock" ulx="255" uly="732">
        <line lrx="1054" lry="785" ulx="255" uly="732">als mit ſubtilen Begriffen beſtaͤrckt wird. Es</line>
        <line lrx="1053" lry="827" ulx="261" uly="779">bleibt aber doch dabey, was im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="1050" lry="861" ulx="261" uly="821">einen oder andern, die, wie David in allem treu</line>
        <line lrx="1051" lry="905" ulx="260" uly="862">und gantz waren, widerfahren, das iſt nun</line>
        <line lrx="1052" lry="951" ulx="261" uly="904">im Neuen Bund allen offen Ebr. 10, 16. 17. Zum</line>
        <line lrx="1052" lry="995" ulx="261" uly="945">Beſchluß will ich aus obgedachter Predigt noch an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1035" ulx="260" uly="986">haͤngen die ſehr ſchoͤne und reine Beſchreibung des</line>
        <line lrx="1051" lry="1105" ulx="261" uly="1027">Ben ⸗ Teſtamentlichen Wercks des Glau⸗</line>
        <line lrx="339" lry="1106" ulx="281" uly="1080">ens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1422" type="textblock" ulx="256" uly="1129">
        <line lrx="1052" lry="1174" ulx="302" uly="1129">Pag. 60. Wollen nun Chriſten ihren zuverſicht⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1222" ulx="259" uly="1173">lichen Glauben gegen GOTT recht rein, voll⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1264" ulx="256" uly="1213">kommen und unbefleckt ausuͤben, ſo duͤrffen ſie nur</line>
        <line lrx="1052" lry="1305" ulx="261" uly="1256">auf JESuM ſehen, den Anfaͤnger und Vollen⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1338" ulx="263" uly="1298">der des Glaubens, der den Glauben mit der groͤſten</line>
        <line lrx="1053" lry="1385" ulx="263" uly="1338">Gewißheit und Reinigkeit in ſeinem eigenen Ley⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1422" ulx="263" uly="1380">den angefangen und vollendet hat. Dann weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1469" type="textblock" ulx="241" uly="1421">
        <line lrx="1054" lry="1469" ulx="241" uly="1421">der Glaube ſoll eine Grund⸗Veſte der gehoffeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1830" type="textblock" ulx="263" uly="1461">
        <line lrx="1053" lry="1504" ulx="265" uly="1461">und ein Beweiß der ungeſehenen Dinge ſeyn.</line>
        <line lrx="1055" lry="1553" ulx="265" uly="1503">Ebr. 11, 1. So wird man finden, daß niemand</line>
        <line lrx="1055" lry="1593" ulx="263" uly="1545">jemahls vollkommen das Meiſter⸗Stuͤck vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1629" ulx="265" uly="1587">ben, als CHriſtus gemacht. Er hatte Dinge vor</line>
        <line lrx="1054" lry="1678" ulx="265" uly="1628">ſich, die er hoffete und nicht ſahe; das war ſeine</line>
        <line lrx="1055" lry="1718" ulx="264" uly="1669">Herrlichkeit, Goͤttliche Majeſtaͤt, Macht, Ehre</line>
        <line lrx="1054" lry="1758" ulx="265" uly="1710">und Erhoͤhung zu einem himmliſchen Reich, da</line>
        <line lrx="1055" lry="1830" ulx="267" uly="1753">ihn ſein Vatter über alles ſetzen, und in kaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1834" type="textblock" ulx="1034" uly="1802">
        <line lrx="1056" lry="1834" ulx="1034" uly="1802">D⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ge1285b_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="248" type="textblock" ulx="259" uly="186">
        <line lrx="815" lry="248" ulx="259" uly="186">30 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="313" type="textblock" ulx="298" uly="267">
        <line lrx="1130" lry="313" ulx="298" uly="267">Nahmen alles ſeegnen wollte; dieſe Hoheit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1729" type="textblock" ulx="294" uly="310">
        <line lrx="1102" lry="357" ulx="296" uly="310">ſahe er nicht an ſich; ſondern die elende Knechts⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="398" ulx="297" uly="348">Geſtalt, Armuth, Mangel, Verachtung, Verlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="439" ulx="297" uly="393">ſterung, Schmertzen an Leib und Seele, endlich</line>
        <line lrx="1103" lry="482" ulx="296" uly="435">den Tod; und dannoch blieb er in ſeinem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="518" ulx="295" uly="476">Amt, und hernach in Banden und am Creutz bey</line>
        <line lrx="1103" lry="567" ulx="295" uly="518">ſeinem veſten Vertrauen, und der guten Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="607" ulx="295" uly="558">niß, daß er GOttes Sohn ein Koͤnig von Iſrael</line>
        <line lrx="1102" lry="650" ulx="295" uly="599">und aller Welt Richter ſey; brachte auch ſeinen</line>
        <line lrx="1101" lry="690" ulx="295" uly="642">Feinden keine ander Beweißthuͤmer als die Wercke</line>
        <line lrx="1103" lry="734" ulx="295" uly="678">und die Wort ſeines Batters, der ſolches Zeugniß⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="776" ulx="294" uly="725">daß er ſein lieber Sohn ſey, ihm offenbar erthei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="815" ulx="297" uly="766">let und bekraͤfftiget hatte; bezog fich auf die Schriff⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="856" ulx="298" uly="808">ten der Propheten, die alle von ihm zuerſt die Ley⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="898" ulx="298" uly="850">den und hernach die Herrlichkeiten geweiſſaget,</line>
        <line lrx="1104" lry="941" ulx="297" uly="891">und ohngeachtet er nach ſeiner Menſchheit alle</line>
        <line lrx="1104" lry="984" ulx="297" uly="932">dieſe Majeſtaͤt wuͤrcklich geſchencket bekommen;</line>
        <line lrx="1103" lry="1022" ulx="299" uly="974">So lag doch dieſe Goͤttliche Fuͤlle in ſeinem Leibes⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1062" ulx="296" uly="1017">Tempel verdeckt, und alſo vor ſeinen eigenen und</line>
        <line lrx="1101" lry="1105" ulx="297" uly="1056">aͤuſſerlichen Augen verborgen. Stunde auch nicht</line>
        <line lrx="1100" lry="1146" ulx="296" uly="1099">unter dem Regiment und Gebrauch ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1098" lry="1191" ulx="296" uly="1141">Gutduͤnckens, ſondern er that den Willen deſſen</line>
        <line lrx="1099" lry="1233" ulx="296" uly="1181">der ihn geſandt hatte; und hatte aͤuſſerlich nichts</line>
        <line lrx="1099" lry="1270" ulx="297" uly="1223">ſichtbares, das ihn zu einem Koͤnig im Himmel</line>
        <line lrx="1098" lry="1315" ulx="297" uly="1265">und Sohne GOttes machen konnte, als nebſt den</line>
        <line lrx="1100" lry="1354" ulx="297" uly="1306">Wunder⸗Wercken ſeines Vatters, das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1097" lry="1398" ulx="296" uly="1348">Wort und Stimme GOttes, welche theils muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1441" ulx="296" uly="1391">lich vom Himmel uͤber Ihn ausgeruffen, theils</line>
        <line lrx="1097" lry="1481" ulx="297" uly="1432">ſchrifftlich in die Buͤcher des Alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1096" lry="1525" ulx="297" uly="1473">war verfaſſet worden, ſeine Feinde hingegen die ju⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1563" ulx="296" uly="1516">diſchen Geiſtlichen faͤlleten ein ander Urtheil von</line>
        <line lrx="1094" lry="1609" ulx="297" uly="1557">ihm: Er habe den Teuffel; ſey ein Samariter</line>
        <line lrx="1093" lry="1652" ulx="298" uly="1598">und Religions⸗Veraͤchter, Sabbaths⸗Schaͤnder,</line>
        <line lrx="1095" lry="1690" ulx="297" uly="1640">GOttes⸗ Laͤſterer, Verfuͤhrer, Aufruͤhrer, Kay⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1729" ulx="298" uly="1681">ſers Feind, und lieſſen nicht nach biß ſie ihn zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1768" type="textblock" ulx="298" uly="1723">
        <line lrx="1117" lry="1768" ulx="298" uly="1723">Tode des Creutzes brachten. Mein, was ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1853" type="textblock" ulx="299" uly="1756">
        <line lrx="1095" lry="1853" ulx="299" uly="1756">doch CHriſtus hier vor ſich? Was waren die geſe⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1841" ulx="1070" uly="1814">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="235" type="textblock" ulx="1205" uly="223">
        <line lrx="1293" lry="235" ulx="1205" uly="223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="536" type="textblock" ulx="1201" uly="246">
        <line lrx="1289" lry="287" ulx="1223" uly="246">herenod</line>
        <line lrx="1293" lry="327" ulx="1224" uly="284">de, Fud</line>
        <line lrx="1293" lry="363" ulx="1224" uly="330">ne Wur</line>
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="1222" uly="370">Ind Vel</line>
        <line lrx="1285" lry="459" ulx="1218" uly="411">ber diß</line>
        <line lrx="1293" lry="493" ulx="1217" uly="457">der urue</line>
        <line lrx="1292" lry="536" ulx="1201" uly="497">ihnn derb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="580" type="textblock" ulx="1174" uly="536">
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1174" uly="536">Mnilick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1172" type="textblock" ulx="1207" uly="581">
        <line lrx="1293" lry="615" ulx="1216" uly="581">ar eben</line>
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="1214" uly="622">in der</line>
        <line lrx="1293" lry="711" ulx="1215" uly="670">ſe unte</line>
        <line lrx="1285" lry="751" ulx="1214" uly="707">Dingen</line>
        <line lrx="1279" lry="788" ulx="1213" uly="750">Hände,</line>
        <line lrx="1293" lry="824" ulx="1212" uly="790">he und</line>
        <line lrx="1292" lry="873" ulx="1211" uly="832">Veſte woa</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="1211" uly="875">SuS en</line>
        <line lrx="1293" lry="961" ulx="1210" uly="916">60</line>
        <line lrx="1293" lry="998" ulx="1212" uly="958">Dieſes Vue</line>
        <line lrx="1293" lry="1042" ulx="1212" uly="1000">Anſtalt ,</line>
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="1211" uly="1048">gongen</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="1208" uly="1083">uuchtey</line>
        <line lrx="1293" lry="1172" ulx="1207" uly="1124">ſeine Zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1213" type="textblock" ulx="1187" uly="1167">
        <line lrx="1293" lry="1213" ulx="1187" uly="1167">in ich g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1292" type="textblock" ulx="1207" uly="1208">
        <line lrx="1293" lry="1250" ulx="1207" uly="1208">mnein G</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="1207" uly="1259">10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1338" type="textblock" ulx="1166" uly="1293">
        <line lrx="1293" lry="1338" ulx="1166" uly="1293">ethan, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1821" type="textblock" ulx="1199" uly="1346">
        <line lrx="1291" lry="1389" ulx="1207" uly="1346">„So gr,</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="1202" uly="1392">jeſtlt Gh</line>
        <line lrx="1293" lry="1472" ulx="1203" uly="1430">trauen u</line>
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1203" uly="1475">ganttze Get</line>
        <line lrx="1291" lry="1555" ulx="1201" uly="1509">lſchen gin</line>
        <line lrx="1293" lry="1607" ulx="1223" uly="1567">Woran</line>
        <line lrx="1293" lry="1650" ulx="1199" uly="1582">Git, .</line>
        <line lrx="1292" lry="1696" ulx="1201" uly="1652">das Göͤtt</line>
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1210" uly="1698">mit dase</line>
        <line lrx="1293" lry="1778" ulx="1202" uly="1730">Gtiſins</line>
        <line lrx="1291" lry="1821" ulx="1202" uly="1774">ſe⸗ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1823" type="textblock" ulx="1282" uly="1813">
        <line lrx="1286" lry="1823" ulx="1282" uly="1813">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ge1285b_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="87" lry="252" ulx="0" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="111" lry="305" ulx="0" uly="264">Hobeit aber⸗</line>
        <line lrx="101" lry="349" ulx="0" uly="307">de Knecht⸗</line>
        <line lrx="101" lry="388" ulx="0" uly="348">eng, Verli⸗</line>
        <line lrx="104" lry="437" ulx="0" uly="389">ele, endlcch</line>
        <line lrx="104" lry="476" ulx="0" uly="432">einenn Leht⸗</line>
        <line lrx="105" lry="518" ulx="0" uly="477">1 Ceug bey</line>
        <line lrx="106" lry="553" ulx="0" uly="518">en Bekannt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="602" ulx="0" uly="559">bon Iael</line>
        <line lrx="107" lry="642" ulx="9" uly="600">guch ſeinen</line>
        <line lrx="108" lry="691" ulx="0" uly="643">die Werke</line>
        <line lrx="110" lry="733" ulx="0" uly="687">hes Zeugnif,</line>
        <line lrx="110" lry="775" ulx="0" uly="729">inbar athei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="817" ulx="0" uly="770">ldie Schef⸗</line>
        <line lrx="112" lry="860" ulx="0" uly="814">Merſt die bey⸗</line>
        <line lrx="113" lry="897" ulx="11" uly="856">gerweiſſaget,</line>
        <line lrx="115" lry="940" ulx="0" uly="897">enſchheit ale</line>
        <line lrx="116" lry="985" ulx="19" uly="941">bekommnen;</line>
        <line lrx="116" lry="1027" ulx="1" uly="980">ſeinen beibet⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1068" ulx="0" uly="1023">eigenen und</line>
        <line lrx="116" lry="1114" ulx="0" uly="1062">de auch niht</line>
        <line lrx="117" lry="1154" ulx="2" uly="1112">ſeites eigenen</line>
        <line lrx="117" lry="1195" ulx="0" uly="1148">Wilen deſen</line>
        <line lrx="118" lry="1238" ulx="0" uly="1189">hſerlch nichts</line>
        <line lrx="119" lry="1282" ulx="0" uly="1230">in Hinnel</line>
        <line lrx="120" lry="1321" ulx="0" uly="1276">als nebſt den</line>
        <line lrx="121" lry="1363" ulx="5" uly="1314">das anſellche</line>
        <line lrx="121" lry="1404" ulx="0" uly="1360">Htheis mmind⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1452" ulx="0" uly="1399">ufen, theits</line>
        <line lrx="123" lry="1493" ulx="0" uly="1443">1 Dſunens</line>
        <line lrx="123" lry="1537" ulx="2" uly="1492">ngegen die ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1575" ulx="0" uly="1503">hlhel tun</line>
        <line lrx="122" lry="1623" ulx="0" uly="1573">in Eanerſer</line>
        <line lrx="123" lry="1662" ulx="0" uly="1615">ſe,Shhiner,</line>
        <line lrx="125" lry="1711" ulx="0" uly="1657">fküßter, Kan⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1752" ulx="0" uly="1700">gfſeig ern</line>
        <line lrx="128" lry="1792" ulx="0" uly="1735">t/ mas ſhe</line>
        <line lrx="128" lry="1863" ulx="4" uly="1778">Pnen die 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="234" type="textblock" ulx="485" uly="163">
        <line lrx="1024" lry="234" ulx="485" uly="163">Einleitung. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="503" type="textblock" ulx="234" uly="250">
        <line lrx="1025" lry="302" ulx="237" uly="250">henen oder ſichtbaren Dinge? Schmach, Schan⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="338" ulx="236" uly="291">de, Fluch, Schmertzen, Tod. Da hieng der ar⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="381" ulx="237" uly="335">me Wurm und kein Menſch; ein Spott der Leute</line>
        <line lrx="1026" lry="426" ulx="236" uly="375">und Verachtung des Volcks Pſ. 22, 7. und ſahe</line>
        <line lrx="1027" lry="464" ulx="235" uly="417">über diß noch die Verlaſſung GOttes vor ſich, daß</line>
        <line lrx="1027" lry="503" ulx="234" uly="458">der zurück gewichen, und ſich mit allem Troſt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="546" type="textblock" ulx="202" uly="500">
        <line lrx="1026" lry="546" ulx="202" uly="500">ihm verborgen hatte. Wo war doch damahls die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="920" type="textblock" ulx="227" uly="538">
        <line lrx="1028" lry="586" ulx="235" uly="538">Koͤnigliche Wuͤrde, und Gottliche Hoheit? Sie</line>
        <line lrx="1028" lry="629" ulx="235" uly="583">war eben ſo wahrhafftig im Weſen, als hernach</line>
        <line lrx="1028" lry="668" ulx="235" uly="624">in der Himmelfahrt IESu; aber damahls war</line>
        <line lrx="1028" lry="721" ulx="235" uly="665">ſie unter denen ungeſehenen oder unſichtbaren</line>
        <line lrx="1028" lry="756" ulx="234" uly="708">Dingen. Sie gruͤndete ſich gar nicht auf die</line>
        <line lrx="1028" lry="803" ulx="235" uly="751">Haͤnde, oder Augen des HErrn JIESU; Er ſa⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="836" ulx="227" uly="790">he und wurckte nichts Koͤnigliches; ihre Grund⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="879" ulx="234" uly="831">Veſte war der Glaube, das Vertrauen, ſo JE⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="920" ulx="235" uly="874">SlilS zu ſeinem Vatter hatte; darauf bauete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="960" type="textblock" ulx="217" uly="914">
        <line lrx="1028" lry="960" ulx="217" uly="914">GOTT die Majeſtaͤt ſeines Sohnes, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1168" type="textblock" ulx="234" uly="955">
        <line lrx="1028" lry="1008" ulx="234" uly="955">dieſes Vertrauen wuͤrde CHriſtus nirgends einige</line>
        <line lrx="1028" lry="1049" ulx="235" uly="997">Anſtalt zu ſeinem himmliſchen Königreich in der</line>
        <line lrx="1028" lry="1086" ulx="235" uly="1040">gantzen Welt gefunden haben. Darum blieb er</line>
        <line lrx="1029" lry="1133" ulx="235" uly="1080">auch bey ſeinem Vertrauen auf GOT, der ſchon</line>
        <line lrx="1067" lry="1168" ulx="234" uly="1121">ſeine Zuverſicht war; zu dem ſprach er: auf dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1251" type="textblock" ulx="197" uly="1162">
        <line lrx="1028" lry="1215" ulx="197" uly="1162">bin ich geworffen von Mutterleibe an; du biſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1251" ulx="205" uly="1206">mein GOTT von meiner Mutterleibe an Pſ. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1548" type="textblock" ulx="231" uly="1250">
        <line lrx="1027" lry="1295" ulx="236" uly="1250">10. 11. Und was er alſo in ſeiner erſten Kindheit</line>
        <line lrx="985" lry="1333" ulx="234" uly="1287">gethan, davon ließ er nicht biß in ſeinen Tod.</line>
        <line lrx="1027" lry="1390" ulx="278" uly="1335">So gruͤndet ſich alſo alle Herrlichkeit und Ma⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1426" ulx="231" uly="1379">jeſtaͤt Chriſti bey Chriſto nur allein auf ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1473" ulx="234" uly="1422">trauen zu GOtt; das war die Grundfeſte, die das</line>
        <line lrx="1025" lry="1513" ulx="234" uly="1464">gantze Gebaͤude ſeines gehofften kuͤnfftigen himme⸗</line>
        <line lrx="628" lry="1548" ulx="232" uly="1503">liſchen Koͤnigreichs truge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1603" type="textblock" ulx="274" uly="1554">
        <line lrx="1026" lry="1603" ulx="274" uly="1554">Worauf gruͤndet ſich aber Chriſti Vertrauen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1769" type="textblock" ulx="189" uly="1598">
        <line lrx="1026" lry="1650" ulx="214" uly="1598">GOtt, und was iſt deſſelben Grund? Es muß et⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1686" ulx="213" uly="1640">was Goͤttliches, Allmaͤchtiges und gewiſſes ſeyn,</line>
        <line lrx="1025" lry="1733" ulx="189" uly="1682">Damit das Vertrauen nicht zu ſchanden werde. Dann</line>
        <line lrx="1025" lry="1769" ulx="232" uly="1722">Chriſtus wirfft ſich nicht blindlings hin auf ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1851" type="textblock" ulx="232" uly="1762">
        <line lrx="1025" lry="1851" ulx="232" uly="1762">rathe⸗ wohl in den goͤttlichen Abgrund und Tieſe⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1846" ulx="1000" uly="1819">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ge1285b_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="211" type="textblock" ulx="271" uly="150">
        <line lrx="799" lry="211" ulx="271" uly="150">32 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1798" type="textblock" ulx="312" uly="229">
        <line lrx="1096" lry="281" ulx="312" uly="229">Wie unſere neue halbberichtete Myſtici unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="345" ulx="314" uly="270">men fordern und gefaͤhrlich lehren. Nein das ihut</line>
        <line lrx="1098" lry="362" ulx="314" uly="311">er nicht, wie wir aus der Verſuchung Chriſti ler⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="313" uly="352">nen. Chriſti Grundfeſte war das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1099" lry="446" ulx="315" uly="394">ſeines Vatters, und zwar wie er ſolches entweder</line>
        <line lrx="1099" lry="487" ulx="315" uly="435">mit ſeinen leiblichen Ohren, als vom Himmel uͤber</line>
        <line lrx="1099" lry="526" ulx="315" uly="476">ihn geſprochen, gehöͤret, oder in den Buchſtaben</line>
        <line lrx="1101" lry="566" ulx="315" uly="517">der Schrifft mit ſeinen leiblichen Augen geleſen</line>
        <line lrx="1103" lry="612" ulx="317" uly="560">hatte. Ich rede bedencklich alſo von dem Wort</line>
        <line lrx="1102" lry="651" ulx="317" uly="600">GOttes wie es aͤuſſerlich in dieſer irrdiſchen Welt</line>
        <line lrx="1102" lry="692" ulx="317" uly="641">zu finden, und ſetze ſolches aͤuſſerliche „empfindli⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="731" ulx="317" uly="684">che, ſichtbare, oder geſchehene und gehoͤrete Wort,</line>
        <line lrx="1104" lry="775" ulx="317" uly="725">zur Grundveſte des Vertrauens Chriſti vorzukom⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="808" ulx="317" uly="765">men allen Einbildungen, die man ſich von einem</line>
        <line lrx="1104" lry="854" ulx="317" uly="807">unmittelbahren Außfluß aus GOTT gegen Chriſto</line>
        <line lrx="1107" lry="897" ulx="319" uly="848">machen koͤnte. Dann ob wohl Chriſtus der einge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="937" ulx="319" uly="890">bohrne Sohn GOttes in des Vatters Schooß, ja</line>
        <line lrx="1107" lry="980" ulx="320" uly="931">gar das Wort ware, und alſo alles vom Vatter</line>
        <line lrx="1108" lry="1022" ulx="320" uly="972">geredete in Ihn unmittelbar einfloſſe, daß er nach</line>
        <line lrx="1109" lry="1062" ulx="320" uly="1013">ſeiner GOttheit weder Stimme noch Buchſtaben</line>
        <line lrx="1109" lry="1137" ulx="322" uly="1049">brauchete; haͤtte auch ſeiner Renſchheit ſolchen in</line>
        <line lrx="1110" lry="1147" ulx="321" uly="1098">ihr liegenden unendlichen Vorrath aller und jeden</line>
        <line lrx="1109" lry="1185" ulx="323" uly="1138">Reden ſeines Vatters ohne ſolche aͤuſſerliche Mit⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1227" ulx="323" uly="1179">tel kund thun koͤnnen, daß er nicht nur das wenige</line>
        <line lrx="1111" lry="1269" ulx="324" uly="1220">ſo davon den Menſchen zur Entdeckung aufgezeich⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1306" ulx="325" uly="1261">net worden, ſondern auch daß Allerverborgenſte</line>
        <line lrx="1111" lry="1351" ulx="327" uly="1304">was er in dem Schooß des Vatters jemahls von</line>
        <line lrx="1113" lry="1396" ulx="327" uly="1343">Geheimniſſen gehoͤrt hatte, verkuͤndigen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1111" lry="1438" ulx="328" uly="1384">So leſen wir doch von Chriſto, daß er ſich beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1478" ulx="327" uly="1427">dig nur auf das aͤuſſerliche Wort bezogen, ſo wohl</line>
        <line lrx="1115" lry="1518" ulx="329" uly="1469">was ſeine eigene Perſohn betraff als auch was er</line>
        <line lrx="1116" lry="1561" ulx="329" uly="1509">andern zu verkuͤndigen hatte, dem Teuffel ſetzte er</line>
        <line lrx="1116" lry="1600" ulx="330" uly="1549">allein die Schrifft entgegen, und ſeine Juͤnger wie⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1641" ulx="331" uly="1593">ſe er auf Moſen und die Propheten und Pſalmen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1680" ulx="331" uly="1633">heißt alſo Vertrauen oder Glauben eigentlich ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1726" ulx="332" uly="1676">viel, als: Auf das ſichtbare Wort GOttes ei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1794" ulx="333" uly="1714">nen unbeweglichen Muth und Zuverſicht ſetzen, *</line>
        <line lrx="1123" lry="1798" ulx="624" uly="1763">. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="753" type="textblock" ulx="1126" uly="746">
        <line lrx="1136" lry="753" ulx="1126" uly="746">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="222" type="textblock" ulx="1201" uly="211">
        <line lrx="1293" lry="222" ulx="1201" uly="211">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1754" type="textblock" ulx="1207" uly="234">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1218" uly="234">die mi .</line>
        <line lrx="1293" lry="311" ulx="1220" uly="275">in den à</line>
        <line lrx="1290" lry="358" ulx="1217" uly="318">niß und</line>
        <line lrx="1291" lry="402" ulx="1236" uly="357">As h</line>
        <line lrx="1290" lry="442" ulx="1214" uly="402">gehoͤret:</line>
        <line lrx="1286" lry="484" ulx="1216" uly="445">gefalen</line>
        <line lrx="1291" lry="524" ulx="1216" uly="488">C. 17 5.</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1217" uly="526">heut hat</line>
        <line lrx="1293" lry="610" ulx="1217" uly="569">hofſten</line>
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1215" uly="611">liſches</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1214" uly="655">ge werl</line>
        <line lrx="1293" lry="736" ulx="1215" uly="694">ſichert,</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="1214" uly="739">das Gen</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1213" uly="779">dern we</line>
        <line lrx="1288" lry="862" ulx="1213" uly="820">ſelbigen,</line>
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1241" uly="865">We</line>
        <line lrx="1283" lry="946" ulx="1211" uly="905">dor ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="983" ulx="1212" uly="944">derwert</line>
        <line lrx="1293" lry="1030" ulx="1212" uly="988">Schtien</line>
        <line lrx="1293" lry="1078" ulx="1211" uly="1032">pelt, an</line>
        <line lrx="1293" lry="1119" ulx="1210" uly="1076">wird dor</line>
        <line lrx="1292" lry="1156" ulx="1210" uly="1115">nichts ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1200" ulx="1211" uly="1157">Ghriſe.</line>
        <line lrx="1293" lry="1244" ulx="1210" uly="1201">te nache</line>
        <line lrx="1293" lry="1286" ulx="1210" uly="1241">nicht uf</line>
        <line lrx="1293" lry="1330" ulx="1238" uly="1294">Wen</line>
        <line lrx="1292" lry="1373" ulx="1213" uly="1339">en nenl</line>
        <line lrx="1293" lry="1420" ulx="1211" uly="1379">er auc</line>
        <line lrx="1293" lry="1457" ulx="1210" uly="1418">demn ande</line>
        <line lrx="1293" lry="1505" ulx="1211" uly="1458">brechende</line>
        <line lrx="1273" lry="1538" ulx="1209" uly="1505">zurück.</line>
        <line lrx="1293" lry="1585" ulx="1209" uly="1548">kung un</line>
        <line lrx="1289" lry="1634" ulx="1208" uly="1583">ſchluſſs,</line>
        <line lrx="1283" lry="1672" ulx="1208" uly="1632">inn nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1715" ulx="1207" uly="1666">ſeine Fei</line>
        <line lrx="1288" lry="1754" ulx="1208" uly="1709">ſchanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ge1285b_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="94" lry="237" ulx="0" uly="215">—</line>
        <line lrx="98" lry="279" ulx="1" uly="237"> unvolken⸗</line>
        <line lrx="101" lry="323" ulx="0" uly="275">den dasthat</line>
        <line lrx="103" lry="363" ulx="0" uly="317">.Ghitiler⸗</line>
        <line lrx="103" lry="399" ulx="0" uly="358">ttliche Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="139" lry="448" ulx="0" uly="399">ei entteder</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="105" lry="480" ulx="0" uly="441">Hinntel ubet</line>
        <line lrx="106" lry="526" ulx="0" uly="484"> Buchſtaben</line>
        <line lrx="108" lry="569" ulx="0" uly="527">ugen geleſen</line>
        <line lrx="110" lry="616" ulx="1" uly="571">n den Wort</line>
        <line lrx="110" lry="659" ulx="0" uly="610">diſchen Welt</line>
        <line lrx="110" lry="694" ulx="0" uly="653">e, empfindli⸗</line>
        <line lrx="112" lry="743" ulx="0" uly="692">horete Wort,</line>
        <line lrx="129" lry="784" ulx="0" uly="737">tivorutom⸗</line>
        <line lrx="115" lry="826" ulx="0" uly="779">ſchvor einen</line>
        <line lrx="114" lry="869" ulx="6" uly="821">gegen Griſeo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="951" ulx="1" uly="857">hen</line>
        <line lrx="117" lry="945" ulx="0" uly="910">Schoo, ſa</line>
        <line lrx="118" lry="986" ulx="0" uly="947">vonn Butter</line>
        <line lrx="119" lry="1032" ulx="0" uly="987">e) Auſ er toh</line>
        <line lrx="120" lry="1081" ulx="0" uly="1031">6) Dlchſicten</line>
        <line lrx="121" lry="1120" ulx="0" uly="1073">heit ſohen in</line>
        <line lrx="122" lry="1160" ulx="0" uly="1116">nler und ſeden</line>
        <line lrx="122" lry="1202" ulx="0" uly="1156">ſerlche Mi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1244" ulx="0" uly="1204">lur das wenige</line>
        <line lrx="125" lry="1285" ulx="0" uly="1237">Ung aufgeneich⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1324" ulx="0" uly="1280">letbetborgenſe</line>
        <line lrx="126" lry="1403" ulx="0" uly="1326">3 ldi</line>
        <line lrx="128" lry="1413" ulx="0" uly="1371">ſddigen konnen</line>
        <line lrx="127" lry="1455" ulx="0" uly="1407">el ſch beſin,</line>
        <line lrx="123" lry="1498" ulx="0" uly="1446">ldene ſo o</line>
        <line lrx="130" lry="1537" ulx="0" uly="1492"> auh was er</line>
        <line lrx="132" lry="1581" ulx="6" uly="1534">Teuffelſette e</line>
        <line lrx="132" lry="1626" ulx="0" uly="1577">ine Iiner wie⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1664" ulx="0" uly="1616"> und hlnenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="136" lry="1701" ulx="39" uly="1653">ecentich ſo</line>
        <line lrx="134" lry="1748" ulx="0" uly="1667">ben Gor Ra⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="235" type="textblock" ulx="482" uly="134">
        <line lrx="1036" lry="235" ulx="482" uly="134">Einleitung. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="341" type="textblock" ulx="230" uly="249">
        <line lrx="1034" lry="299" ulx="234" uly="249">die uns verſprochene aber Unſichtbahre Dinge, die</line>
        <line lrx="1033" lry="341" ulx="230" uly="290">in dem aͤuſſerlichen Wort vorgetragen werden, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="377" type="textblock" ulx="208" uly="331">
        <line lrx="739" lry="377" ulx="208" uly="331">wiß und unſer Eigenthum ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="673" type="textblock" ulx="234" uly="373">
        <line lrx="1034" lry="423" ulx="270" uly="373">Als hier bey Chriſto, war das ſichtbare theils</line>
        <line lrx="1032" lry="469" ulx="236" uly="414">gehoͤret: Diß iſt mein lieber Sobn an dem ich Wohl⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="509" ulx="236" uly="458">gefallen hab, den ſolt ihr hoͤren, Matth. 3, 17.</line>
        <line lrx="1035" lry="549" ulx="234" uly="500">C. 17, 5. theils geleſen. Pſ. 2, §. Du biſt mein Sohn;</line>
        <line lrx="1031" lry="596" ulx="236" uly="539">heut habe ich dich gezeuget. Die unſichtbahren ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="636" ulx="237" uly="582">hofften Dinge waren die Goͤttliche Majeſtaͤt, himm⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="673" ulx="234" uly="623">liſches Reich, Gewalt, Macht, Ehre. Dieſer Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="757" type="textblock" ulx="210" uly="664">
        <line lrx="1030" lry="713" ulx="210" uly="664">ge war Chriſtus anch am Creutz und im Tode ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="757" ulx="210" uly="705">ſichert; nicht weil er ſie ſelbſt ſahe; da er viel mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1006" type="textblock" ulx="233" uly="745">
        <line lrx="1030" lry="798" ulx="234" uly="745">das Gegentheil und die Unmöglichkeit ſahe; ſon⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="842" ulx="233" uly="790">dern weil er das Wort ſeines Vatters ſahe, und bey</line>
        <line lrx="877" lry="885" ulx="234" uly="830">ſelbigen, im Leben und Tode feſt hielte.</line>
        <line lrx="1032" lry="926" ulx="277" uly="873">Wer alſo ein Wort der Verheiſſung eines guten</line>
        <line lrx="1029" lry="969" ulx="234" uly="912">vor ſich hat; laͤßt ſich aber aͤufſerlich den Wie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1006" ulx="235" uly="955">derwaͤrtigen Anblick ſo vieler Hinderniſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1048" type="textblock" ulx="216" uly="996">
        <line lrx="1032" lry="1048" ulx="216" uly="996">Schwierigkeiten ſchrecken, daß er hinſinckt und zap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1088" type="textblock" ulx="236" uly="1038">
        <line lrx="1032" lry="1088" ulx="236" uly="1038">pelt, auch endlich gar beſtaͤndig denckt: Ach es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1130" type="textblock" ulx="195" uly="1080">
        <line lrx="1033" lry="1130" ulx="195" uly="1080">wird doch aus allen dem Goͤttlichen Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1428" type="textblock" ulx="235" uly="1121">
        <line lrx="1033" lry="1175" ulx="235" uly="1121">nichts werden! derſelbe hat den Glauben nicht, den</line>
        <line lrx="1033" lry="1217" ulx="236" uly="1164">Chriſtus angewieſen; kan ihm auch nicht die Wor⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1256" ulx="236" uly="1203">te nachſagen: HErr auf dich traue ich; laß mich</line>
        <line lrx="677" lry="1288" ulx="237" uly="1244">nicht zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1036" lry="1348" ulx="278" uly="1295">Wie nun Chriſtus im erſten Stuck dem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1395" ulx="242" uly="1336">en nemlich, ſich einen Meiſter erwieſen; ſo laͤßt</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="240" uly="1379">er auch ein dergleichen untadelhafftes Vorbild in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1471" type="textblock" ulx="219" uly="1423">
        <line lrx="1038" lry="1471" ulx="219" uly="1423">dem andern Stuck, nemlich dem mündlich heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1524" type="textblock" ulx="241" uly="1462">
        <line lrx="1040" lry="1524" ulx="241" uly="1462">brechenden Gebett ſeinen glaubigen Nachfolgern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1554" type="textblock" ulx="217" uly="1500">
        <line lrx="1039" lry="1554" ulx="217" uly="1500">zuruͤck. Er bettet aber um die endliche Ausfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1721" type="textblock" ulx="240" uly="1545">
        <line lrx="1040" lry="1597" ulx="241" uly="1545">rung und Offenbahrung des Gottlichen Rath⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1648" ulx="240" uly="1586">ſchluſſes, ſowohl uͤber ſich ſelbſt, welcher beſtehet:</line>
        <line lrx="1043" lry="1678" ulx="241" uly="1628">im nicht zu ſchanden laſſen werden; als auch uͤber</line>
        <line lrx="1043" lry="1721" ulx="241" uly="1669">ſeine Feinde die Gottloſen, welcher beſtehet im zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="624" lry="1754" ulx="0" uly="1707">r ſchanden muͤſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1872" type="textblock" ulx="652" uly="1778">
        <line lrx="1056" lry="1872" ulx="652" uly="1778"> Uber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ge1285b_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="207" type="textblock" ulx="221" uly="145">
        <line lrx="792" lry="207" ulx="221" uly="145">34 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1822" type="textblock" ulx="245" uly="222">
        <line lrx="930" lry="273" ulx="446" uly="222">Uber die vierte Bitte.</line>
        <line lrx="1093" lry="333" ulx="245" uly="284">I. Dieſe Nahrungs⸗ und Vorſehungs⸗Pſalmen hand⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="376" ulx="286" uly="325">len von aller Nothdurfft des Leibes, als von Spei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="417" ulx="286" uly="368">ſe, Tranck, Guͤtern, Hauß und Eheſtand, und</line>
        <line lrx="1088" lry="453" ulx="266" uly="409">von dem Wohlſeyn eines gemeinen Weſens, be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="500" ulx="285" uly="450">ſonders der Obrigkeiten und Unterthanen. Von</line>
        <line lrx="1089" lry="537" ulx="286" uly="490">dieſen, nehmlich Obrigkeit und Unterthanen hand⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="581" ulx="287" uly="532">len, der 20. 21. 58. 75. 82. 101. 121. te Pſalm.</line>
        <line lrx="1089" lry="618" ulx="329" uly="574">Von der Nothdurfft des Leibes aber handlen,</line>
        <line lrx="1061" lry="664" ulx="288" uly="617">der 23. 41. 127. 12 8. te Pſalm.</line>
        <line lrx="1090" lry="708" ulx="246" uly="657">II. Es iſt wegen der Neu⸗Teſtamentlichen Art die⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="747" ulx="281" uly="700">ſer Bitte nur ſo viel zu erinnern. Man hat zu</line>
        <line lrx="1089" lry="794" ulx="287" uly="740">aller Zeit um den Seegen GOttes zu bitten. Reiche</line>
        <line lrx="1090" lry="828" ulx="287" uly="783">haben es ſo noͤthig, als Arme. Man hat zu al⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="869" ulx="288" uly="824">ler Zeit nicht nur um ſeinen, ſondern auch des</line>
        <line lrx="1090" lry="917" ulx="287" uly="865">gemeinen Weſens Unterhalt und Gedeyhen gebet⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="956" ulx="271" uly="906">ten. Wir müͤſſen ſerne von aller Mißgunſt und</line>
        <line lrx="1090" lry="1001" ulx="289" uly="948">Neid ſeyn, und ja nicht wollen alles an uns zie⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1041" ulx="288" uly="990">hen. Bitte, Gebett, Fuͤrbitte und Danckſagung</line>
        <line lrx="1089" lry="1084" ulx="288" uly="1032">ſollen wir thun nicht nur unſertwegen, ſonder al⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1122" ulx="286" uly="1073">ler Menſchen, aller Koͤnige und aller Obrigkeit</line>
        <line lrx="1090" lry="1164" ulx="289" uly="1114">wegen. Das iſt auch ſchon in den Pſalmen wahr⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1203" ulx="288" uly="1158">zunehmen, denn David nennt GOTT die Zuver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1250" ulx="289" uly="1199">ſicht aller auf Erden, und ferne am Meer, wenn</line>
        <line lrx="1090" lry="1288" ulx="289" uly="1240">er ſchon zuweilen harte Ausdruͤcke gegen die Fein⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1331" ulx="287" uly="1282">de und Heiden gebraucht hat. Es iſt aber dem</line>
        <line lrx="1090" lry="1373" ulx="291" uly="1324">Neu⸗Teſtamentlichen Sinn beſonders eigen, 1.)</line>
        <line lrx="1090" lry="1411" ulx="289" uly="1365">daß man vornehmlich um das taͤgliche bittet, da</line>
        <line lrx="1090" lry="1456" ulx="284" uly="1406">hingegen in den Pſalmen um UÜberfluß gebetten</line>
        <line lrx="1091" lry="1495" ulx="290" uly="1449">wird, 2.) daß man die Creatur mit einem neuen</line>
        <line lrx="1091" lry="1541" ulx="290" uly="1489">Recht aus dem Tod und Auferſtehung Chriſti zu</line>
        <line lrx="1091" lry="1583" ulx="290" uly="1531">genieſſen begehre, da hingegen in den Pſalmen</line>
        <line lrx="1090" lry="1624" ulx="291" uly="1574">nichts davon iſt, es ſeye denn unter dem Seegen</line>
        <line lrx="1090" lry="1665" ulx="289" uly="1609">begriffen, der aus dem erleuchten des Angeſichts</line>
        <line lrx="1091" lry="1698" ulx="290" uly="1654">Meſſiæ über uns kommt, jedoch zeigte das damahl</line>
        <line lrx="1091" lry="1748" ulx="288" uly="1697">noch ſtehende Verbott der unreinen Speiſen und</line>
        <line lrx="1092" lry="1822" ulx="290" uly="1739">Thiere genug an, daß das Recht aus dem S)</line>
        <line lrx="1099" lry="1816" ulx="1055" uly="1786">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="477" type="textblock" ulx="1146" uly="463">
        <line lrx="1150" lry="477" ulx="1146" uly="463">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="223" type="textblock" ulx="1211" uly="212">
        <line lrx="1293" lry="223" ulx="1211" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="783" type="textblock" ulx="1221" uly="233">
        <line lrx="1292" lry="275" ulx="1236" uly="233">Chiſi</line>
        <line lrx="1291" lry="317" ulx="1235" uly="277">veſen,</line>
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="1232" uly="318">Gerech</line>
        <line lrx="1289" lry="401" ulx="1229" uly="360">tachte</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1228" uly="402">auf ein</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1225" uly="445">die J</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1227" uly="488">auf de</line>
        <line lrx="1293" lry="566" ulx="1228" uly="531">Süum</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1228" uly="574">Haupt</line>
        <line lrx="1293" lry="654" ulx="1226" uly="615">Regier</line>
        <line lrx="1293" lry="694" ulx="1225" uly="656">eine Zu</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1223" uly="700">davor</line>
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1221" uly="741">Verhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="977" type="textblock" ulx="1218" uly="848">
        <line lrx="1292" lry="896" ulx="1230" uly="848">Dati</line>
        <line lrx="1293" lry="934" ulx="1218" uly="891">die Ley⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="977" ulx="1218" uly="931">ſch un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1826" type="textblock" ulx="1198" uly="984">
        <line lrx="1254" lry="1010" ulx="1228" uly="984">en.</line>
        <line lrx="1292" lry="1060" ulx="1198" uly="1017">1 Ghe ich</line>
        <line lrx="1293" lry="1099" ulx="1216" uly="1059">ſtament</line>
        <line lrx="1292" lry="1148" ulx="1215" uly="1103">bor wie</line>
        <line lrx="1293" lry="1194" ulx="1214" uly="1146">wie obe</line>
        <line lrx="1293" lry="1274" ulx="1212" uly="1227">den groͤf</line>
        <line lrx="1293" lry="1318" ulx="1211" uly="1271">biel Gat</line>
        <line lrx="1293" lry="1360" ulx="1211" uly="1311">die in ein</line>
        <line lrx="1286" lry="1396" ulx="1210" uly="1355">iu ſeiner</line>
        <line lrx="1293" lry="1443" ulx="1209" uly="1394">Der Enr</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1209" uly="1437">Mhiloſon</line>
        <line lrx="1292" lry="1525" ulx="1209" uly="1481">wichtigſte</line>
        <line lrx="1293" lry="1568" ulx="1208" uly="1520">dels Buc</line>
        <line lrx="1293" lry="1610" ulx="1207" uly="1563">lberſegen</line>
        <line lrx="1293" lry="1649" ulx="1208" uly="1606">Phliche</line>
        <line lrx="1293" lry="1690" ulx="1208" uly="1645">ſe kuthe</line>
        <line lrx="1291" lry="1736" ulx="1208" uly="1687">uon, d</line>
        <line lrx="1289" lry="1782" ulx="1211" uly="1729">i keine</line>
        <line lrx="1293" lry="1826" ulx="1211" uly="1770">nn ſe h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ge1285b_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="94" lry="220" ulx="0" uly="208">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="100" lry="328" ulx="0" uly="289">lmen hande</line>
        <line lrx="97" lry="375" ulx="0" uly="334">von Spe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="415" ulx="0" uly="374">land, und</line>
        <line lrx="99" lry="458" ulx="0" uly="418">eſens, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="203" lry="497" ulx="0" uly="457">Wen. Jon</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="101" lry="542" ulx="0" uly="501">ſanen hand⸗</line>
        <line lrx="101" lry="585" ulx="0" uly="544">Nite Palr.</line>
        <line lrx="101" lry="628" ulx="0" uly="586">er handlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="103" lry="711" ulx="0" uly="669">en Art die⸗</line>
        <line lrx="104" lry="760" ulx="0" uly="714">Man hat iu</line>
        <line lrx="104" lry="796" ulx="0" uly="754">tten. Reiche</line>
        <line lrx="105" lry="840" ulx="0" uly="797">n hat iu d⸗</line>
        <line lrx="105" lry="881" ulx="0" uly="839">eun auch des</line>
        <line lrx="106" lry="925" ulx="0" uly="881">eghen gebet⸗</line>
        <line lrx="107" lry="971" ulx="0" uly="925">isgunct und</line>
        <line lrx="108" lry="1005" ulx="0" uly="968">n uns iie⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1051" ulx="0" uly="1009">Danckſogung</line>
        <line lrx="108" lry="1099" ulx="0" uly="1049">ͦ ſonder al⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1133" ulx="0" uly="1092">ter Obtigkeit</line>
        <line lrx="110" lry="1177" ulx="0" uly="1133">nbnen woht⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1219" ulx="0" uly="1179">L die Zuver⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1274" ulx="0" uly="1222">Meer, wenn</line>
        <line lrx="111" lry="1309" ulx="0" uly="1262">en die Fein⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1353" ulx="0" uly="1305">ſt ober denn⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1390" ulx="0" uly="1345">Reigen, 1)</line>
        <line lrx="114" lry="1431" ulx="1" uly="1387">e bittet, da</line>
        <line lrx="114" lry="1481" ulx="0" uly="1431">uß gebetten</line>
        <line lrx="115" lry="1521" ulx="8" uly="1476">einem neuen</line>
        <line lrx="116" lry="1563" ulx="0" uly="1516">ng Eheiſt u</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1727" type="textblock" ulx="1" uly="1556">
        <line lrx="116" lry="1603" ulx="1" uly="1556">den Palnen</line>
        <line lrx="116" lry="1645" ulx="8" uly="1601">den Seeren</line>
        <line lrx="116" lry="1720" ulx="31" uly="1637">nnſe</line>
        <line lrx="74" lry="1727" ulx="21" uly="1692">das da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="234" type="textblock" ulx="482" uly="158">
        <line lrx="1060" lry="234" ulx="482" uly="158">Einleitung. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="511" type="textblock" ulx="248" uly="252">
        <line lrx="1058" lry="305" ulx="257" uly="252">CEHriſti uͤber alle Creatur noch nicht offenbahr ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="346" ulx="258" uly="295">weſen, 3.) daß man nach dem Reich GOttes in</line>
        <line lrx="1057" lry="387" ulx="255" uly="337">Gerechtigkeit, Friede und Freude im Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1056" lry="429" ulx="255" uly="378">trachte, und weder auf Eſſen und Trincken noch</line>
        <line lrx="1055" lry="471" ulx="255" uly="419">auf ein vorzuͤgliches Loos auf dem Erdreich, wie</line>
        <line lrx="1054" lry="511" ulx="248" uly="462">die Juden in dem verheiſſenen Lande, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="594" type="textblock" ulx="212" uly="504">
        <line lrx="1052" lry="557" ulx="216" uly="504">auf das darinn verſprochene lange Leben, in</line>
        <line lrx="1052" lry="594" ulx="212" uly="546">Summa, nicht auf zeitliche Gluͤckſeeligkeit ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="675" type="textblock" ulx="251" uly="587">
        <line lrx="1051" lry="638" ulx="253" uly="587">Haupt⸗Abſicht ſetze, ſondern ſolches der taͤglichen</line>
        <line lrx="1050" lry="675" ulx="251" uly="630">Regierung GOttes in CHriſto anbefehle, es als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="719" type="textblock" ulx="210" uly="669">
        <line lrx="1049" lry="719" ulx="210" uly="669">eine Zugabe anſehe, und wenn es geſchenckt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="798" type="textblock" ulx="249" uly="713">
        <line lrx="1047" lry="761" ulx="249" uly="713">davor dancke, weil die Gottſeeligkeit doch auch die</line>
        <line lrx="733" lry="798" ulx="249" uly="754">Verheiſſung dieſes Lebens hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="861" type="textblock" ulx="376" uly="804">
        <line lrx="875" lry="861" ulx="376" uly="804">Uber die fuͤnffte Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="907" type="textblock" ulx="287" uly="858">
        <line lrx="1048" lry="907" ulx="287" uly="858">Darinnen kommen vor die Buß⸗Pſalmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="949" type="textblock" ulx="206" uly="884">
        <line lrx="1043" lry="949" ulx="206" uly="884">die Leydens⸗Pſalmen CHriſti, als auf welche ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1058" type="textblock" ulx="201" uly="978">
        <line lrx="215" lry="1058" ulx="201" uly="978">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1020" type="textblock" ulx="243" uly="942">
        <line lrx="1043" lry="1020" ulx="243" uly="942">⸗ unſere Buſſe im Neuen Teſtament ſolle grun⸗</line>
        <line lrx="297" lry="1019" ulx="279" uly="992">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1070" type="textblock" ulx="219" uly="993">
        <line lrx="306" lry="1019" ulx="264" uly="993">en.</line>
        <line lrx="1040" lry="1070" ulx="219" uly="1021">. Ehe ich des Unterſchieds der Alt⸗ und Reu⸗Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1531" type="textblock" ulx="235" uly="1067">
        <line lrx="1039" lry="1121" ulx="243" uly="1067">ſtamentlichen Buß⸗Gebetter gedencke, will ich zu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1166" ulx="242" uly="1078">vor wieder etwas von der Ebraiſchen Sprache,</line>
        <line lrx="1038" lry="1203" ulx="242" uly="1151">wie oben bey der erſten Bitte, melden. Die</line>
        <line lrx="1037" lry="1243" ulx="240" uly="1193">Ebraͤiſche Sprache hat von den wichtigſten Sachen</line>
        <line lrx="1059" lry="1281" ulx="238" uly="1234">den groͤſten Reichthum von Worten, welche die</line>
        <line lrx="1037" lry="1326" ulx="237" uly="1275">viel Gattungen und Arten der Sachen ausdrucken,</line>
        <line lrx="1036" lry="1369" ulx="237" uly="1317">die in einer Haupt⸗Materie vorkommen. Man leſe</line>
        <line lrx="1033" lry="1412" ulx="236" uly="1360">zu ſeiner Zeit meinen Vorbericht uͤber den 119. Pf.</line>
        <line lrx="1033" lry="1453" ulx="236" uly="1401">Der Ebraͤer Sprache und Philologie iſt ſchon eine</line>
        <line lrx="1033" lry="1494" ulx="236" uly="1443">Philoſophie. Ihre Benennung aller Arten in den</line>
        <line lrx="1032" lry="1531" ulx="235" uly="1483">wichtigſten Geiſtes⸗Vorwuͤrffen meritirt ein beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1571" type="textblock" ulx="195" uly="1519">
        <line lrx="1031" lry="1571" ulx="195" uly="1519">ders Buch. Daher iſt nichts ſchwerers, als wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1614" type="textblock" ulx="210" uly="1564">
        <line lrx="1030" lry="1614" ulx="210" uly="1564">uberſetzen und verdolmetſchen. Denn da ſetzt es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1855" type="textblock" ulx="218" uly="1774">
        <line lrx="1026" lry="1855" ulx="218" uly="1774">denn ſie hat viel Waſr⸗ die da ſingen, loben,</line>
        <line lrx="633" lry="1850" ulx="617" uly="1828">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1655" type="textblock" ulx="192" uly="1607">
        <line lrx="1045" lry="1655" ulx="192" uly="1607">zehliche Colliſiones und Exceptiones. Der Leſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1784" type="textblock" ulx="230" uly="1650">
        <line lrx="1040" lry="1707" ulx="232" uly="1650">leſe Luthers Vorrede üͤber ſeine erſte Uberſetzung</line>
        <line lrx="1027" lry="1743" ulx="230" uly="1693">davon; die Ebraͤiſche Sprach, ſagt er: iſt ſo reich,</line>
        <line lrx="1070" lry="1784" ulx="230" uly="1734">daß keine Sprach ſie genugſam erreichen mag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1861" type="textblock" ulx="956" uly="1829">
        <line lrx="1027" lry="1861" ulx="956" uly="1829">prei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ge1285b_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="236" type="textblock" ulx="235" uly="171">
        <line lrx="789" lry="236" ulx="235" uly="171">36 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="307" type="textblock" ulx="272" uly="231">
        <line lrx="1077" lry="307" ulx="272" uly="231">preiſen, ehren, freuen, betruͤben, heiſſen, da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="339" type="textblock" ulx="273" uly="300">
        <line lrx="558" lry="339" ulx="273" uly="300">kaum eins haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="336" type="textblock" ulx="600" uly="285">
        <line lrx="1077" lry="336" ulx="600" uly="285">Und ſonderlich in Goͤttlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="465" type="textblock" ulx="274" uly="325">
        <line lrx="1079" lry="385" ulx="274" uly="325">heiligen Sachen iſt ſie ſo reich mit Worten, daß</line>
        <line lrx="1082" lry="428" ulx="276" uly="371">ſie wohl zehen Nahmen hat, da ſie GOd mit</line>
        <line lrx="1083" lry="465" ulx="280" uly="408">nennet, da wir nur das einige Wort, GOTDDW,</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="512" type="textblock" ulx="282" uly="465">
        <line lrx="548" lry="512" ulx="282" uly="465">haben. Eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="501" type="textblock" ulx="574" uly="455">
        <line lrx="1083" lry="501" ulx="574" uly="455">reich iſt ſie in den ſo genannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="763" type="textblock" ulx="251" uly="494">
        <line lrx="1084" lry="554" ulx="285" uly="494">Buß⸗Pſalmen. Es iſt ferner zu wiſſen, daß das</line>
        <line lrx="1110" lry="600" ulx="286" uly="534">Wort Buſſe in deiſen Pfalmen ſelbs nicht vorkomme.</line>
        <line lrx="1087" lry="637" ulx="251" uly="578">Es iſt auch weder im Alten noch Neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1088" lry="677" ulx="267" uly="620">befohlen, daß vor der Bekehrung oder bey der</line>
        <line lrx="1089" lry="715" ulx="291" uly="661">Sinnes⸗Umwendung gerad ſolche Todes⸗Aeng⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="763" ulx="255" uly="701">ſten vorgehen ſollen, als David vor ſeine Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="844" type="textblock" ulx="293" uly="755">
        <line lrx="569" lry="802" ulx="293" uly="755">nach ſeinem ſchw</line>
        <line lrx="550" lry="844" ulx="294" uly="797">Die Buſſe wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="832" type="textblock" ulx="570" uly="743">
        <line lrx="1090" lry="790" ulx="572" uly="743">eren Suͤnden⸗Fall empfunden.</line>
        <line lrx="1092" lry="832" ulx="570" uly="786">als der Anfang der Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="887" type="textblock" ulx="296" uly="824">
        <line lrx="1093" lry="887" ulx="296" uly="824">geſetzt, aber man muß die Buſſe uͤberhaupt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="967" type="textblock" ulx="296" uly="880">
        <line lrx="565" lry="927" ulx="296" uly="880">nach den Buß⸗</line>
        <line lrx="555" lry="967" ulx="297" uly="925">Buſſe geht zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="955" type="textblock" ulx="571" uly="869">
        <line lrx="1095" lry="926" ulx="585" uly="869">Pſalmen beſchreiben. Bey der</line>
        <line lrx="1094" lry="955" ulx="571" uly="913">eine Erkanntniß der Suͤnden vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1380" type="textblock" ulx="298" uly="951">
        <line lrx="1095" lry="1016" ulx="300" uly="951">nach dem Geſetz GOttes, und aus dieſem ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1054" ulx="299" uly="993">fuͤh»0 des Zorns GOttes, aber wie das Geſetz und</line>
        <line lrx="1097" lry="1091" ulx="300" uly="1031">Evangelium, wenn aus beyden eine Predigt wor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1132" ulx="301" uly="1077">den, in dieſe Buſſe einflieſſen ſollen, daß unter</line>
        <line lrx="1100" lry="1175" ulx="298" uly="1112">der Buſſe der Glaube, und aus dem Glanben erſt</line>
        <line lrx="1101" lry="1221" ulx="302" uly="1159">wahre Buſſe und völlige Bekehrung erwachſe, das</line>
        <line lrx="1102" lry="1260" ulx="303" uly="1202">gehoͤret vornehmlich mit zu dem Verſtand der</line>
        <line lrx="1103" lry="1300" ulx="304" uly="1239">Buſſe. Die Wohlthaten GOttes muͤſſen am mei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1345" ulx="305" uly="1283">ſten mit zur Buſſe beytragen. Daher fangt das</line>
        <line lrx="1107" lry="1380" ulx="307" uly="1323">Gebett des HERR R nicht von der fuͤnfften Bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1506" type="textblock" ulx="310" uly="1384">
        <line lrx="569" lry="1425" ulx="310" uly="1384">an, ſondern von</line>
        <line lrx="561" lry="1471" ulx="311" uly="1423">men, von dem</line>
        <line lrx="569" lry="1506" ulx="313" uly="1464">Es duncken mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1417" type="textblock" ulx="580" uly="1361">
        <line lrx="1108" lry="1417" ulx="580" uly="1361">froͤhlichen Dingen von dem Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1458" type="textblock" ulx="575" uly="1408">
        <line lrx="1132" lry="1458" ulx="575" uly="1408">Reich, von dem Willen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1498" type="textblock" ulx="584" uly="1452">
        <line lrx="1110" lry="1498" ulx="584" uly="1452">demnach etliche der ſo genannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1802" type="textblock" ulx="312" uly="1491">
        <line lrx="1110" lry="1552" ulx="312" uly="1491">Buß⸗Pſalmen mehr deßwegen in dem Pfalter zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1599" ulx="315" uly="1531">ſeyn, daß man unter denen von ſelbs auf gewiſſe</line>
        <line lrx="1111" lry="1632" ulx="315" uly="1574">Suͤnden⸗Faͤlle folgenden Zorn⸗Empfindungen</line>
        <line lrx="1113" lry="1677" ulx="315" uly="1613">an Seel und Leib ſich wieder faſſen, ſeine Zuſlucht</line>
        <line lrx="1151" lry="1720" ulx="315" uly="1656">zu der einigen Bamhertzigkeit und Rettungs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1756" ulx="316" uly="1696">rechtigkeit GOttes in CHriſto nehmen und ſeinen</line>
        <line lrx="576" lry="1802" ulx="315" uly="1754">Jaminer und Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1814" type="textblock" ulx="579" uly="1732">
        <line lrx="1114" lry="1794" ulx="579" uly="1732">th umſtaͤndlich vor GOTT erzehlen</line>
        <line lrx="1120" lry="1814" ulx="1059" uly="1780">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="293" type="textblock" ulx="1161" uly="226">
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="1161" uly="226">] ud b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="228" type="textblock" ulx="1213" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1213" uly="220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1307" type="textblock" ulx="1217" uly="281">
        <line lrx="1292" lry="328" ulx="1240" uly="281">eine</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1217" uly="324">iin</line>
        <line lrx="1292" lry="407" ulx="1240" uly="366">ein ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1240" uly="407">gehabt</line>
        <line lrx="1293" lry="489" ulx="1241" uly="450">Seele</line>
        <line lrx="1293" lry="532" ulx="1239" uly="494">tes ele</line>
        <line lrx="1293" lry="574" ulx="1238" uly="533">Schin</line>
        <line lrx="1293" lry="622" ulx="1239" uly="576">ſelbſt</line>
        <line lrx="1293" lry="658" ulx="1238" uly="618">iſt</line>
        <line lrx="1292" lry="697" ulx="1237" uly="662">nen</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1236" uly="701">chen,</line>
        <line lrx="1293" lry="785" ulx="1233" uly="746">Hoßftn</line>
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="1234" uly="787">henden</line>
        <line lrx="1292" lry="868" ulx="1233" uly="835">pfance</line>
        <line lrx="1287" lry="910" ulx="1232" uly="873">wohl,</line>
        <line lrx="1289" lry="953" ulx="1230" uly="914">Kraft</line>
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="1229" uly="955">Leben</line>
        <line lrx="1293" lry="1037" ulx="1230" uly="997">Chriſt</line>
        <line lrx="1282" lry="1084" ulx="1230" uly="1039">6, 32</line>
        <line lrx="1288" lry="1118" ulx="1228" uly="1077">ſie die</line>
        <line lrx="1292" lry="1166" ulx="1227" uly="1123">Chriſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1220" ulx="1256" uly="1184">E!</line>
        <line lrx="1292" lry="1270" ulx="1227" uly="1224">Einnfn</line>
        <line lrx="1292" lry="1307" ulx="1226" uly="1273">eine en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1347" type="textblock" ulx="1189" uly="1307">
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1189" uly="1307">ſchhlithe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1650" type="textblock" ulx="1218" uly="1352">
        <line lrx="1293" lry="1390" ulx="1226" uly="1352">biele</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1225" uly="1391">Aph,</line>
        <line lrx="1293" lry="1471" ulx="1223" uly="1435">rah, 0</line>
        <line lrx="1292" lry="1517" ulx="1223" uly="1475">des don</line>
        <line lrx="1293" lry="1563" ulx="1223" uly="1517">Ang,</line>
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1220" uly="1558">dieſenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1650" ulx="1218" uly="1606">von die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1685" type="textblock" ulx="1175" uly="1631">
        <line lrx="1291" lry="1685" ulx="1175" uly="1631">voßl t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1820" type="textblock" ulx="1212" uly="1682">
        <line lrx="1292" lry="1727" ulx="1216" uly="1682">ſammlet</line>
        <line lrx="1293" lry="1769" ulx="1215" uly="1724">ſern Nn</line>
        <line lrx="1292" lry="1820" ulx="1212" uly="1767">ale hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ge1285b_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="226" type="textblock" ulx="452" uly="167">
        <line lrx="1056" lry="226" ulx="452" uly="167">Einleitung. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="693" lry="285" ulx="0" uly="238">en da wir und beke</line>
        <line lrx="1020" lry="327" ulx="0" uly="252">Petlhn, ind bekennen koͤnne und moͤge, als daß man dara</line>
        <line lrx="1058" lry="380" ulx="0" uly="257">en V eine Vonzeul der Buſſe oder Beicht machen, as</line>
        <line lrx="1099" lry="420" ulx="0" uly="332">dt nit ein net mehunen ſolle, wie vor dem Glauben</line>
        <line lrx="1084" lry="455" ulx="0" uly="378">6O, rhſor e nengtrendeg Lotnagnn nne. ne</line>
        <line lrx="1052" lry="506" ulx="11" uly="417">lenaſtten Soet vien hwendig vorhergehen muͤſſe. Eine</line>
        <line lrx="1051" lry="545" ulx="1" uly="461">1/ daß das tes erriſſen iſt, der Liebe CHriſti und Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="583" ulx="1" uly="501">triahine. Shmerten iſi hat von ſelbs uber nichts groͤſſern</line>
        <line lrx="1049" lry="624" ulx="0" uly="543">1 Teſanet ſelbſt de ode uͤber die Suͤnde. Sie fuͤhlt von</line>
        <line lrx="1049" lry="669" ulx="0" uly="580"> den der iſt: Wenn ge mer der der der Suͤnde Sold</line>
        <line lrx="1047" lry="753" ulx="0" uly="667">ein geſn chen nich uen eicher Zorn⸗ Cupſinhungen gebran⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="796" ulx="11" uly="709">nnſunden Hoſſnun zic eich als einen Zug zum Glauben und</line>
        <line lrx="1047" lry="870" ulx="0" uly="741">Aite neriden Cecee⸗ aroſt aehe di unter vorge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="888" ulx="0" uly="802">rhanwt nt pfangen, anſehen kan, ſo iſt i Si ſolcgen cfaltanen</line>
        <line lrx="1047" lry="918" ulx="0" uly="836"> Den der wohl, allermeiſt wenn ſi iſt ihe in ſolchen Ralunen</line>
        <line lrx="1028" lry="931" ulx="274" uly="877">. ne ſie im Neuen Teſtament di</line>
        <line lrx="1047" lry="971" ulx="0" uly="885">GSunden dor Krafft zur taͤglichen Creutzigu . ent die</line>
        <line lrx="1046" lry="1010" ulx="0" uly="921">ſen en ⸗. Leben des neuen Menſchen⸗ ung des alten, und zum</line>
        <line lrx="1045" lry="1046" ulx="0" uly="960">1s Geſet und Chriſto erblickt, und im eintrahl der allemahl in</line>
        <line lrx="1046" lry="1076" ulx="89" uly="999">ecit wor⸗ 6 3 8 Heiligen Geiſt nach Roͤm.</line>
        <line lrx="1046" lry="1215" ulx="44" uly="1086">gat Eriſti wreiniott hat⸗ it den Leydens⸗Pfalmen</line>
        <line lrx="911" lry="1226" ulx="15" uly="1182">cc de Es werden alſo in di .</line>
        <line lrx="1044" lry="1259" ulx="0" uly="1187">Verſtnnd der lſo in dieſen Pſalmen die Zorn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1304" ulx="0" uly="1186">iſen an ne⸗ Endſtdnngen, welche der Meſſias, und elche</line>
        <line lrx="1045" lry="1346" ulx="0" uly="1266">Hea  chennie yte weele von der Sünve Eutlt, be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1392" ulx="0" uly="1310">finften Bte Viele Rahms. der Ebraͤiſchen Sprache kommen</line>
        <line lrx="1045" lry="1466" ulx="0" uly="1349">don nunl. Arph, iuche Kneerhe Bargh urt als (ans:</line>
        <line lrx="1047" lry="1468" ulx="10" uly="1398">len GOttes. rah, C h, Saaph, Saam, Cha-</line>
        <line lrx="1045" lry="1519" ulx="0" uly="1427">. nmmmm des Bakns bar Alle dieſe Gattungen und Grade</line>
        <line lrx="1045" lry="1564" ulx="0" uly="1476">ein Peter in Angſt. Seuſſe EHriſtus, krafft ſeiner klaͤglichen</line>
        <line lrx="1046" lry="1599" ulx="0" uly="1521">ts alf gibſſe dieſemn Leich an empfunden, und David hat von</line>
        <line lrx="1046" lry="1642" ulx="0" uly="1559">et  don, dicſer 2auſe über ſch betommman Meatenand</line>
        <line lrx="1046" lry="1706" ulx="4" uly="1601">ſeine unt wohl thun, H di⸗ Neve Mrnen</line>
        <line lrx="1007" lry="1718" ulx="7" uly="1651">ettncz,⸗Ge⸗ ibs alle die Red⸗Art</line>
        <line lrx="1045" lry="1769" ulx="0" uly="1654">Artnfinu ſenluget⸗ welche davon handlen. Man wird de</line>
        <line lrx="1044" lry="1771" ulx="0" uly="1726">ſ tzen vom ſammlen haben, als wenn ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1854" type="textblock" ulx="4" uly="1762">
        <line lrx="1044" lry="1814" ulx="4" uly="1762">on Ale hieher ſetze. Ich will doch nur einiges zum</line>
        <line lrx="1046" lry="1854" ulx="609" uly="1811">C 3 Exem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ge1285b_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="109" type="textblock" ulx="534" uly="84">
        <line lrx="544" lry="100" ulx="536" uly="84">4</line>
        <line lrx="536" lry="109" ulx="534" uly="101">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="228" type="textblock" ulx="230" uly="151">
        <line lrx="784" lry="228" ulx="230" uly="151">38 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="226" type="textblock" ulx="1217" uly="215">
        <line lrx="1293" lry="226" ulx="1217" uly="215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1391" type="textblock" ulx="272" uly="232">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="289" uly="232">Erempel anfuͤhren. David ſchreibt offenhertzig oder</line>
        <line lrx="1290" lry="352" ulx="272" uly="247">i vor der glngen Nachwelt ſeine leibliche Kranck⸗ ä</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="274" uly="319">heit als eine Folge ſeiner Suͤnde Pſ. 38, 4⸗9. eſord</line>
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="276" uly="354">hier betrachte man den Nachdruck der Worte nach die ubt</line>
        <line lrx="1293" lry="454" ulx="274" uly="399">der Uberſetzung wohl; Ferner beſchreibt David ſei⸗ der ſel</line>
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="276" uly="439">ner Seelen Verwirrung, ſein Verlangen, Seuff⸗ 11 Der</line>
        <line lrx="1293" lry="551" ulx="276" uly="475">zen, Umtreiben des Hertzens, Ohnmacht, und ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="275" uly="522">Dünckel in den Augen Pſ. 38, 10. 11. ferner ſei⸗ *</line>
        <line lrx="1275" lry="629" ulx="280" uly="565">ner Freunde Verlaſſung v. 12. 13. 20. 21. alles te</line>
        <line lrx="1292" lry="675" ulx="276" uly="607">was er vom Zorn GOttes gefuͤhlt, beſchreibt er unf</line>
        <line lrx="1293" lry="710" ulx="277" uly="654">haarklein. D</line>
        <line lrx="1292" lry="754" ulx="318" uly="700">Die Suͤnde hat in keiner Sprache mehr nah⸗ O</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="280" uly="744">men als im Ebraͤiſchen. Die Juden haben in ei⸗ Alten</line>
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="280" uly="782">nem Buch Chazzot Lajelah eine Beicht, darinn dichti</line>
        <line lrx="1293" lry="879" ulx="273" uly="825">alle Nahmen der Suͤnde genennt werden, aber Thron</line>
        <line lrx="1291" lry="921" ulx="281" uly="866">die Nahmen in der Connexion der Pſalmen ſelbs n in⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="281" uly="909">anmercken, das hat NRutzen. Avonot iſt ein all⸗ das G</line>
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="288" uly="951">gemeiner Nahm, heißt Verkehrungen, Pſ. 38, 5. ten inn</line>
        <line lrx="1293" lry="1058" ulx="285" uly="985">ferner heißt Suͤnde auch Cher und Chatiat, weil Iſaelt</line>
        <line lrx="1293" lry="1090" ulx="286" uly="1033">man durch die Suͤnde vom Zwek irtt Jud. 20, 16. Dnern</line>
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="287" uly="1075">Avlah, außgelaſſenes unmaͤßiges Weſen, Pſ. 92, ſͤhe,</line>
        <line lrx="1291" lry="1177" ulx="290" uly="1113">16. 125, 3. Havvat Schaͤdlichkeiten, Pf. 38, 13. Palnn</line>
        <line lrx="1293" lry="1219" ulx="290" uly="1151">52, 4. Aven verderbliches Laſter, womit man ſich lhe n</line>
        <line lrx="1293" lry="1262" ulx="290" uly="1199">ſelbs ſchaͤndet. Schegiot Fehler, Pf. 19,13. Toa “</line>
        <line lrx="1292" lry="1302" ulx="289" uly="1252">Irrſal Jer. 32,6. als ber⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1348" ulx="330" uly="1292">Reſcha gewohnheitliche Gottloßigkeit, Pf. 106, und gn</line>
        <line lrx="1293" lry="1391" ulx="291" uly="1335">6. da es nach chatta, haævah, als der dritte Lrenßt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1685" type="textblock" ulx="291" uly="1370">
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="291" uly="1370">Grad der Suͤnde ſteht. Marad geht uͤber dieſe Es dend</line>
        <line lrx="1293" lry="1472" ulx="292" uly="1420">drey hinaus, und heißt ſich empoͤren, Pſ. 833, 2. ind De</line>
        <line lrx="1293" lry="1516" ulx="293" uly="1459">Paſcha wiſſentliche Ubertrettung, Mich. 6, 7. ohl ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1557" ulx="295" uly="1504">Sarar unbaͤndig ſeyn, Pſ. 68, 7. Maal Untreu, Martin</line>
        <line lrx="1293" lry="1599" ulx="294" uly="1544">Falſchheit begehen, Job. 21,34. Bagad Pf. 2513. h die</line>
        <line lrx="1291" lry="1644" ulx="296" uly="1581">heißt eben das im groſſerem Grad. Dieſes nemlich, 131. 131</line>
        <line lrx="1292" lry="1685" ulx="298" uly="1623">Suͤnden und Suͤnden⸗Straffen, oder Zorn GOt⸗ 54g. 564.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1770" type="textblock" ulx="297" uly="1666">
        <line lrx="1293" lry="1723" ulx="297" uly="1666">tes, iſt der eine Vorwurff in den Buß⸗Pſalmeen, E ſo</line>
        <line lrx="1291" lry="1770" ulx="297" uly="1691">der andere iſt alles was Gnade, Gerechtigkeit und 3 Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1824" type="textblock" ulx="297" uly="1749">
        <line lrx="1283" lry="1824" ulx="297" uly="1749">Erbarmung heißt, z. E. Rachamim Eingewede iſte me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ge1285b_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="235" type="textblock" ulx="485" uly="166">
        <line lrx="1041" lry="235" ulx="485" uly="166">Einleitung. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="1020" lry="296" ulx="0" uly="242">ſenherti oder Barmhertzigkeit, Pſ. 51, 3. Jæſcha Heyl</line>
        <line lrx="1039" lry="371" ulx="0" uly="256">e Kuanck⸗ 1eoldo Pf. d gee uelhgat Pſ. le, 21. U. ſ. f.</line>
        <line lrx="1034" lry="384" ulx="3" uly="334">38, 42. Peſonders gehoͤrt hieher, Pſ. 143. 11, 12. Pſ. 6, 5.</line>
        <line lrx="1034" lry="424" ulx="0" uly="368">olte nah die übrige Benennungen ſind wehrt, deß ſie ein je⸗</line>
        <line lrx="504" lry="494" ulx="0" uly="414">Nrnſe Ddeer ſelbs ſammle.</line>
        <line lrx="135" lry="494" ulx="0" uly="463">1, Selſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="1032" lry="537" ulx="0" uly="481">t, nd II. Den Unterſchied der Alt⸗ und Neu⸗Teſtamentli⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="581" ulx="0" uly="523">elner ſeir chen Bußgebeter, womit man es ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1042" lry="614" ulx="6" uly="566">21. gles und deren Vergebung halber mit GOtt zu thun</line>
        <line lrx="1031" lry="649" ulx="236" uly="606">hatte, iſt der, daß im alten Teſtament weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="1031" lry="692" ulx="0" uly="623">huſtt e Troſt und mehr Furcht war, im Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="996" lry="739" ulx="235" uly="691">ment aber mehr Troſt und keine Furcht ift.</line>
        <line lrx="1027" lry="781" ulx="0" uly="717">nuht nck⸗ Ob nun zwar durch die Handſchrifft, welche im</line>
        <line lrx="1026" lry="823" ulx="0" uly="763">nen in⸗ Allten Teſtament noch nicht zerriſſen war, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="864" ulx="1" uly="806">ht, dam daͤchtniß der Suͤnden zum Theil noch vor dem</line>
        <line lrx="1025" lry="904" ulx="0" uly="844">den, aet Thhron GOttes geſtanden, in dem GOtt die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="947" ulx="0" uly="885">gnen els den ins Licht geſtellt vor ſeinem Angeſicht, und</line>
        <line lrx="1024" lry="989" ulx="0" uly="929">ſten d⸗ das Geſetz ſie noch mit Furcht des Todes zu Knech⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1034" ulx="4" uly="977"> eſ. ten machen konnte, und dardurch den redlichſten</line>
        <line lrx="1023" lry="1072" ulx="0" uly="1009">unit, heſ Irrraeliten ſo zu muth war, als wenn GOtt mit</line>
        <line lrx="1020" lry="1113" ulx="0" uly="1054">Nd. 10 16. unverruckten Zorn⸗Blicken in ihr Gewiſſen hinein</line>
        <line lrx="1021" lry="1155" ulx="0" uly="1101">n N.dn ſehe, Pf. 5§51, 11. Pſ. 39,/15. So iſt doch in den</line>
        <line lrx="1020" lry="1191" ulx="12" uly="1147">P. 38/13. Pſalmen Davids als Pſ. 32, 5. Pſ. 51, 9. 10. eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="1018" lry="1238" ulx="1" uly="1177">t ninchh ſolche voͤllige Verſicherung der Vergebung ange⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1274" ulx="0" uly="1223">1,13. n zeigt, welche der Neu⸗Teſtamentlichen in nichts</line>
        <line lrx="1017" lry="1321" ulx="151" uly="1272">als der außgewickelten Erkanntnus der Bezahlung</line>
        <line lrx="1015" lry="1363" ulx="0" uly="1315">t, . 6.  und Hinwegnehmung der Sünden durch Chriſti</line>
        <line lrx="1013" lry="1406" ulx="0" uly="1357"> der dite Creutzes⸗Tod, auf einen Tag Zach. 3,9. nachgibt.</line>
        <line lrx="1014" lry="1451" ulx="0" uly="1398"> tber deſe. Es verdient aber zur application dieſer Sache</line>
        <line lrx="1014" lry="1494" ulx="0" uly="1409"> .,, 2. und Verſtand der Neu⸗ Teſtamentlichen Buße</line>
        <line lrx="1014" lry="1533" ulx="0" uly="1477">Mih⸗ 67. wohl geleſen zu werden, das gantze Buͤchlein,</line>
        <line lrx="1013" lry="1573" ulx="1" uly="1522">lell lutril⸗ Martin Statii geiſtliche Schatz⸗Kammer; abſonder⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1618" ulx="0" uly="1562">zad Rane⸗ lich die wichtige Stellen, pag. 13. 80. 130. 131.</line>
        <line lrx="1011" lry="1674" ulx="0" uly="1603">eſsͤbenich 132. 138. 154. 200. 470. 504. 545. 546. 547.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="512" lry="1694" ulx="72" uly="1648">O⸗ 549. 5f64.</line>
        <line lrx="1017" lry="1750" ulx="0" uly="1666"> azlnn Es ſolte viel mehr nachſinnen auf den Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="1009" lry="1789" ulx="7" uly="1728">ecſtgiet RNd ied deß Alten und Neuen Bundes, und zwar</line>
        <line lrx="1010" lry="1854" ulx="0" uly="1762">aengengne nicht nur uͤberhaupt, ſondern nach allen groſſen</line>
        <line lrx="991" lry="1851" ulx="596" uly="1822">. um</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1909" type="textblock" ulx="90" uly="1775">
        <line lrx="597" lry="1861" ulx="90" uly="1815">der . 4</line>
        <line lrx="166" lry="1909" ulx="163" uly="1890">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ge1285b_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="224" type="textblock" ulx="234" uly="143">
        <line lrx="791" lry="224" ulx="234" uly="143">40 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1492" type="textblock" ulx="272" uly="234">
        <line lrx="1083" lry="283" ulx="283" uly="234">und Kleinen vorwuͤrfen, gewandt werden. Maꝛ</line>
        <line lrx="1081" lry="323" ulx="284" uly="275">ſolte darauf mercken, wie viel David im Geiſt ol⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="368" ulx="287" uly="317">ne deutliche Erkantniß, und wie viel er in den</line>
        <line lrx="1085" lry="407" ulx="289" uly="359">Geiſtlichen Vorwuͤrffen deß Reichs der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1085" lry="451" ulx="283" uly="400">deß Reichs der Gerechtigkeit erſehen. Alsdein</line>
        <line lrx="1085" lry="495" ulx="291" uly="441">wuͤrden wir von Dingen deß Geiſts dem Evangclio</line>
        <line lrx="778" lry="534" ulx="292" uly="488">wuͤrdiglich reden.</line>
        <line lrx="1106" lry="585" ulx="312" uly="533">Es iſt zu verwundern, und es muß ein groſſer</line>
        <line lrx="1089" lry="623" ulx="296" uly="576">Streit der Guͤte mit der Weißheit vorgegangen</line>
        <line lrx="1089" lry="665" ulx="295" uly="616">ſeyn, daß GOtt den hellen Tag des Neuen Leſta⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="705" ulx="277" uly="657">ments ſo lange aufgeſchoben, und das vor ewigen</line>
        <line lrx="1091" lry="747" ulx="298" uly="699">Zeiten verſchwiegene Geheimniß nicht eher geoffen⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="787" ulx="272" uly="743">hahrt. Bedencklich iſt deßwegen, was Jeſ. 42, 13.</line>
        <line lrx="1096" lry="827" ulx="305" uly="783">14. 15. 16. geleſen wird. Nun iſt der helle Tag</line>
        <line lrx="1097" lry="872" ulx="303" uly="824">ſchon lang angebrochen, und ob er ſchon von dem</line>
        <line lrx="1099" lry="915" ulx="304" uly="865">Rauch deß Antichriſts verfinſtert iſt, ſo gibt es</line>
        <line lrx="1100" lry="954" ulx="305" uly="906">doch ſolche Platze und Oerter, da keinem verwehrt</line>
        <line lrx="1097" lry="995" ulx="307" uly="948">iſt zu ſehen bey hellem Licht des Evangebi. Sehen</line>
        <line lrx="1098" lry="1038" ulx="309" uly="988">muß ſehr leicht ſeyn, nur wendet man ſich nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1081" ulx="298" uly="1030">zu den eigentlichen Borwuͤrffen, worauf das Licht</line>
        <line lrx="1106" lry="1122" ulx="311" uly="1071">ſcheinet. Der GOtt dieſer Welt verblendet die</line>
        <line lrx="1107" lry="1163" ulx="314" uly="1112">Sinnen der Unglaubigen, 2. Cor. 4, er haͤlt aber</line>
        <line lrx="1108" lry="1206" ulx="316" uly="1156">auch die Glaubigen jetziger Zeit gewaltig quf.</line>
        <line lrx="1112" lry="1245" ulx="316" uly="1196">O laßt uns mit dem hellen Licht des Evangelii in</line>
        <line lrx="1111" lry="1285" ulx="318" uly="1240">Davids Pfalmen hinein ſehen, und mit ſo gera⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1329" ulx="319" uly="1280">dem und einfaͤltigen Hertzen beten, ſo werden</line>
        <line lrx="1115" lry="1367" ulx="321" uly="1320">wir ſehen, daß nichts aͤngſtigliches und fuͤrchterli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1410" ulx="323" uly="1363">ches in den Pfalmen ſtehet, welches nicht noch bey</line>
        <line lrx="1116" lry="1450" ulx="323" uly="1405">dieſem hellen Tag des Neuen Teſtaments in den</line>
        <line lrx="1118" lry="1492" ulx="326" uly="1444">beſten Glaubigen vorgehen koͤnne, und daß nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1660" type="textblock" ulx="329" uly="1486">
        <line lrx="1120" lry="1532" ulx="329" uly="1486">Neu⸗Teſtamentliches in den froͤlichen Chriſten vor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1575" ulx="330" uly="1529">gehen kan, welches nicht auch bey dem Schatten</line>
        <line lrx="1162" lry="1613" ulx="330" uly="1572">der Vorbilder in Davids Seele vorgegangen, wo</line>
        <line lrx="1163" lry="1660" ulx="332" uly="1610">nicht im Sinn, doch im Geiſt: Dieſes mein Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1745" type="textblock" ulx="333" uly="1652">
        <line lrx="1066" lry="1698" ulx="333" uly="1652">kan einem hierinn ſeine Bemühung erleichtern.</line>
        <line lrx="1126" lry="1745" ulx="375" uly="1700">Noch eines gebe ich hiebey denen Heil. Schrifft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1827" type="textblock" ulx="334" uly="1740">
        <line lrx="1160" lry="1827" ulx="334" uly="1740">befliſſenen zu ewaͤgen. Ob nicht die gar ſnſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1837" type="textblock" ulx="738" uly="1830">
        <line lrx="753" lry="1837" ulx="738" uly="1830">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="936" type="textblock" ulx="1227" uly="268">
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1229" uly="268">hount d</line>
        <line lrx="1293" lry="345" ulx="1230" uly="310">linn die</line>
        <line lrx="1293" lry="397" ulx="1230" uly="354">len/ e</line>
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1228" uly="393">lihts i</line>
        <line lrx="1293" lry="486" ulx="1228" uly="435">U bern</line>
        <line lrx="1292" lry="514" ulx="1228" uly="481">aundere.</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1247" uly="520">Unſe</line>
        <line lrx="1289" lry="598" ulx="1227" uly="564">Witten</line>
        <line lrx="1293" lry="641" ulx="1229" uly="605">wohl .</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1231" uly="646">ober in</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1233" uly="690">Gezwnn</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1230" uly="731">chen N</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1230" uly="772">n dieſe</line>
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1230" uly="815">ſanent</line>
        <line lrx="1293" lry="897" ulx="1228" uly="857">ſatt de</line>
        <line lrx="1293" lry="936" ulx="1228" uly="908">ſen wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1753" type="textblock" ulx="1208" uly="1040">
        <line lrx="1293" lry="1090" ulx="1208" uly="1040">1. Da l</line>
        <line lrx="1293" lry="1125" ulx="1229" uly="1085">Palnne</line>
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1230" uly="1134">nmen nn</line>
        <line lrx="1293" lry="1209" ulx="1231" uly="1167">ten al</line>
        <line lrx="1293" lry="1295" ulx="1232" uly="1260">und Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1335" ulx="1233" uly="1293">ſch ine</line>
        <line lrx="1293" lry="1378" ulx="1233" uly="1336">ſehter</line>
        <line lrx="1292" lry="1419" ulx="1233" uly="1380">der dr</line>
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1232" uly="1422">darunte</line>
        <line lrx="1283" lry="1502" ulx="1232" uly="1464">dDitten.</line>
        <line lrx="1293" lry="1553" ulx="1233" uly="1513">177.)</line>
        <line lrx="1293" lry="1587" ulx="1232" uly="1547">ferner</line>
        <line lrx="1293" lry="1630" ulx="1231" uly="1591">GOtte</line>
        <line lrx="1290" lry="1672" ulx="1269" uly="1645">un</line>
        <line lrx="1288" lry="1716" ulx="1247" uly="1684">. 52</line>
        <line lrx="1272" lry="1753" ulx="1218" uly="1716">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1805" type="textblock" ulx="1230" uly="1761">
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="1230" uly="1761">berſchie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ge1285b_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="98" lry="281" ulx="0" uly="232">den. Wn</line>
        <line lrx="98" lry="323" ulx="0" uly="276">in Geſoh⸗</line>
        <line lrx="101" lry="353" ulx="0" uly="315">1 er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="140" lry="395" ulx="0" uly="356">Süͤrde d</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="102" lry="449" ulx="0" uly="403">1. Mdent</line>
        <line lrx="103" lry="485" ulx="0" uly="444">n Evangeio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="106" lry="578" ulx="0" uly="536">ein goſer</line>
        <line lrx="106" lry="620" ulx="7" uly="588">borgegangen</line>
        <line lrx="108" lry="669" ulx="0" uly="622">Nenen Leſta⸗</line>
        <line lrx="109" lry="704" ulx="0" uly="667"> dor ewigen</line>
        <line lrx="110" lry="748" ulx="9" uly="707">cher coſfen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="793" ulx="0" uly="750">Jeſ.gn13.</line>
        <line lrx="113" lry="828" ulx="4" uly="792">der hoe Tag</line>
        <line lrx="114" lry="875" ulx="0" uly="834">chon bon dem</line>
        <line lrx="115" lry="917" ulx="0" uly="874">1 ſ giht es</line>
        <line lrx="117" lry="954" ulx="0" uly="915">nen berwehrt</line>
        <line lrx="116" lry="1005" ulx="0" uly="959">ngeli. Sehen</line>
        <line lrx="117" lry="1047" ulx="0" uly="998">nal ſih ncht</line>
        <line lrx="121" lry="1086" ulx="0" uly="1041">Dranſdas Liht</line>
        <line lrx="121" lry="1125" ulx="6" uly="1087">perbeendet die</line>
        <line lrx="122" lry="1174" ulx="0" uly="1125">er halt aber</line>
        <line lrx="124" lry="1216" ulx="6" uly="1171">getvaltig auf.</line>
        <line lrx="126" lry="1253" ulx="1" uly="1211">6 Cpangeli in</line>
        <line lrx="126" lry="1298" ulx="2" uly="1256">d Ut ſo gera⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1346" ulx="0" uly="1295">1, ſ wetnen</line>
        <line lrx="130" lry="1382" ulx="9" uly="1335">d fichenl⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1428" ulx="12" uly="1377">nicht nochben</line>
        <line lrx="132" lry="1467" ulx="0" uly="1421">enents in den</line>
        <line lrx="133" lry="1535" ulx="10" uly="1459">id daß dad</line>
        <line lrx="134" lry="1555" ulx="0" uly="1512">en Chriſten vor⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1602" ulx="0" uly="1548">denn Ehiftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="158" lry="1640" ulx="0" uly="1592">gtgegongen O</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="123" lry="1685" ulx="0" uly="1633">ſes nein Ven</line>
        <line lrx="108" lry="1729" ulx="0" uly="1678">Rellettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="902" lry="1771" ulx="53" uly="1717">Schrift. 1 ter</line>
        <line lrx="1061" lry="1842" ulx="0" uly="1720"> el he verſchiedene Arten, ſendern auch weitlaͤuffere Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="140" lry="1799" ulx="32" uly="1759"> gg iuttl⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1843" ulx="0" uly="1773">te  ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="225" type="textblock" ulx="495" uly="147">
        <line lrx="1046" lry="225" ulx="495" uly="147">Einleitung. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="940" type="textblock" ulx="251" uly="236">
        <line lrx="1049" lry="289" ulx="251" uly="236">Beſchreibung der Suͤnden und Straffen, und üͤber⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="328" ulx="252" uly="279">haupt die genaue Abſchilderung der Zuſtaͤnde, wo⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="371" ulx="252" uly="320">rinn die Seelen im Alten Teſtament gebettet ha⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="410" ulx="254" uly="362">ben, eine Folge des noch wenig ausgebreiteten</line>
        <line lrx="1068" lry="456" ulx="253" uly="404">Lichts im Alten Teſtament ſey, und wie viel ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="493" ulx="253" uly="445">diß bey der Neuen Teſtamentlichen Sonne ver⸗</line>
        <line lrx="521" lry="538" ulx="255" uly="480">aͤndere. .</line>
        <line lrx="1059" lry="579" ulx="261" uly="529">Unſere Eintheilung der Pfalmen nach den ſieben</line>
        <line lrx="1051" lry="620" ulx="256" uly="571">Bitten und die Wahl derſelben in jede Claſſe kan</line>
        <line lrx="1051" lry="663" ulx="258" uly="613">wohl etwas gezwungen ſeyn auf dem Papier,</line>
        <line lrx="1051" lry="706" ulx="259" uly="653">aber im Gebrauch, im würklichen Gebett, faͤllt das</line>
        <line lrx="1052" lry="748" ulx="260" uly="696">Gezwungene hinweg, und man wird den unglaubli⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="788" ulx="260" uly="737">chen Nutzen einer ſolcher Bemuhung, beſonders</line>
        <line lrx="1055" lry="829" ulx="259" uly="777">zu dieſer Zeit, da die Oeconomien deß Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="877" ulx="260" uly="821">ſtaments in unſerm Zeit⸗Periocto recht einſehen,</line>
        <line lrx="1052" lry="914" ulx="260" uly="862">ſtatt der gemein Anſtalten dienen kan, wohl in⸗</line>
        <line lrx="451" lry="940" ulx="258" uly="906">nen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1040" type="textblock" ulx="399" uly="978">
        <line lrx="869" lry="1040" ulx="399" uly="978">Uber die ſechte Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1097" type="textblock" ulx="238" uly="1045">
        <line lrx="1066" lry="1097" ulx="238" uly="1045">„Da kommen vor Verfolgungs⸗und Verſuchungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1151" type="textblock" ulx="264" uly="1087">
        <line lrx="1056" lry="1151" ulx="264" uly="1087">Pſalmen. Solche ſind von den Glaubens⸗Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1182" type="textblock" ulx="234" uly="1132">
        <line lrx="1056" lry="1182" ulx="234" uly="1132">men nur darinnen unterſchieden, daß in dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1598" type="textblock" ulx="264" uly="1170">
        <line lrx="1057" lry="1220" ulx="265" uly="1170">bey aller Verſuchung mehr Freudigkeit und Lob</line>
        <line lrx="1057" lry="1267" ulx="265" uly="1212">Gttes, in jenen aber mehr Klage uͤber die Noth</line>
        <line lrx="1057" lry="1307" ulx="265" uly="1256">und Verſuchung zu finden, wiewol es bederſeits</line>
        <line lrx="1057" lry="1350" ulx="265" uly="1294">ſehr ineinander geflochten⸗ iſt. In den Pſalmen</line>
        <line lrx="1055" lry="1400" ulx="264" uly="1336">ſechter Bitte, ſind die Beſchreibungen der Boßheit</line>
        <line lrx="1052" lry="1429" ulx="264" uly="1380">der Verfolger ſehr weitlaͤuf, ohne Zweiffel wird</line>
        <line lrx="1052" lry="1472" ulx="264" uly="1422">darunter der Antichriſt und ſein gantzes Reich be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1515" ulx="265" uly="1463">ditten. Pſ. 7, 15. 16. 17. Pſ. 10, 3⸗11. Pſ. 57,</line>
        <line lrx="1058" lry="1561" ulx="269" uly="1505">127. Pf. 64, 4 7. Pf. 73, 4 12. Pſ. 40, 3. 4.</line>
        <line lrx="1058" lry="1598" ulx="268" uly="1545">ferner bettet er uͤber ſie, und kuͤndigt den Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1639" type="textblock" ulx="234" uly="1588">
        <line lrx="1061" lry="1639" ulx="234" uly="1588">Ottes und der Frommen je und je gewiſſe Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1762" type="textblock" ulx="249" uly="1629">
        <line lrx="1075" lry="1680" ulx="271" uly="1629">fen und Gerichte an Pſ. 10, 12⸗15. Pf. 35. 26.</line>
        <line lrx="1060" lry="1727" ulx="272" uly="1670">Pſ. 5§2, 7. Pſ. 54, 6. Pf. 59, 112 14. Pſ. 64, 8211.</line>
        <line lrx="1060" lry="1762" ulx="249" uly="1713">Von innerlichen Verſuchungen ſind hier nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1849" type="textblock" ulx="653" uly="1807">
        <line lrx="1057" lry="1849" ulx="653" uly="1807">5 7 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1843" type="textblock" ulx="1055" uly="1831">
        <line lrx="1062" lry="1843" ulx="1055" uly="1831">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ge1285b_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="218" type="textblock" ulx="244" uly="162">
        <line lrx="789" lry="218" ulx="244" uly="162">4² Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="745" type="textblock" ulx="242" uly="245">
        <line lrx="1080" lry="288" ulx="284" uly="245">ſchreibungen Pſ. 13, 1. 2. Pſ. 42, §. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1038" lry="333" ulx="286" uly="285">Pſ, 73, 13⸗ 17. Pf. 77, 2 10. Pſ. 88, 22 19:</line>
        <line lrx="1081" lry="372" ulx="242" uly="326">II. In den Neu⸗Teſtamentlichen Gebettern muß man</line>
        <line lrx="1080" lry="418" ulx="285" uly="366">GODTT vor allem die Ehre geben, daß man ihn</line>
        <line lrx="1081" lry="455" ulx="283" uly="409">preiſe, ſo wie Jacobus ſchreibt Cap. 1, 13. als</line>
        <line lrx="1080" lry="493" ulx="283" uly="450">den, der nichts mit dem boͤſen zu thun hat, der</line>
        <line lrx="1083" lry="541" ulx="283" uly="490">auch ſelbs niemand verſucht, bey dem kein Wech⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="579" ulx="282" uly="534">ſel des Lichts und der Finſterniß iſt, von dem lau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="618" ulx="285" uly="576">ter gute und vollkommene Gaben kommen, der</line>
        <line lrx="1079" lry="661" ulx="284" uly="619">am liebſten vor Verſuchung bewahrt, wenn man</line>
        <line lrx="1080" lry="705" ulx="282" uly="658">nur nicht ſelbs hinein geht: Im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="1079" lry="745" ulx="282" uly="700">wurde der Nahme Gttes auch ſehr heilig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="783" type="textblock" ulx="283" uly="742">
        <line lrx="1078" lry="783" ulx="283" uly="742">weit uͤber alle Creatur erhaben gehalten, ob man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1202" type="textblock" ulx="280" uly="781">
        <line lrx="1079" lry="827" ulx="281" uly="781">ſchon den gutthaͤtigen Vatters⸗Nahmen noch nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="875" ulx="281" uly="825">ſo erkannt, denn GOdTd that offt ſehr harte Aus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="914" ulx="281" uly="866">ſpruͤche Jer. 16, 13. Um dieſer Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1078" lry="951" ulx="281" uly="908">Ehre Gttes willen doͤrffen wir auch im Neuen</line>
        <line lrx="1078" lry="993" ulx="281" uly="950">Teſtament unſere nach der heil. Offenbahrung ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1041" ulx="281" uly="990">faſſte Cinſicht von dem Reich des Drachens, des</line>
        <line lrx="1077" lry="1082" ulx="281" uly="1031">Thiers und falſchen Propheten in beſondern Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1122" ulx="281" uly="1072">len fuͤr GOTT bringen, und um den nach dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1164" ulx="280" uly="1113">prophetiſchen Wort beſtimmten Untergang zum Heil</line>
        <line lrx="769" lry="1202" ulx="280" uly="1158">unſer und der Gemeine bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1276" type="textblock" ulx="387" uly="1221">
        <line lrx="927" lry="1276" ulx="387" uly="1221">Uber die ſiebende Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1839" type="textblock" ulx="239" uly="1295">
        <line lrx="1074" lry="1346" ulx="239" uly="1295">I. Dahin werden gerechnet alle Pſalmen, welche von</line>
        <line lrx="1074" lry="1388" ulx="280" uly="1339">Straffen, Gerichten, und Tod handlen, daß uns</line>
        <line lrx="1074" lry="1431" ulx="281" uly="1381">nehmlich der HERR ſerner davon erretten wolle,</line>
        <line lrx="1072" lry="1466" ulx="251" uly="1422">wie er uns durch das Evangelium ſchon davon er⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1505" ulx="281" uly="1466">rettet hat.</line>
        <line lrx="1072" lry="1559" ulx="305" uly="1506">Der 39. 49. Und 90.te Pſalm begreiffen eine</line>
        <line lrx="1071" lry="1597" ulx="278" uly="1551">nuͤtzliche Betrachtung des Todes, und wie man</line>
        <line lrx="1070" lry="1641" ulx="245" uly="1591">theils davon errettet werde, theils ſich darauf zu</line>
        <line lrx="1071" lry="1677" ulx="278" uly="1632">bereiten habe. Der 36. und 37.te aber eine Be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1724" ulx="278" uly="1671">wunderung der Gluckſeeligkeit der Boͤſen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="1766" ulx="275" uly="1714">daß die Frommen ſie nicht begehren ſollen, weil</line>
        <line lrx="923" lry="1803" ulx="274" uly="1758">ſie auf Unfall und Hertzleid hinauslauffe.</line>
        <line lrx="1073" lry="1839" ulx="945" uly="1797">II. JIm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1804" type="textblock" ulx="1190" uly="225">
        <line lrx="1293" lry="269" ulx="1190" uly="225">II. In Dern</line>
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1215" uly="268">Ubel/ we</line>
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1216" uly="308">nehr han</line>
        <line lrx="1292" lry="387" ulx="1214" uly="350">den beben</line>
        <line lrx="1292" lry="434" ulx="1211" uly="392">detgeſtalt</line>
        <line lrx="1293" lry="481" ulx="1210" uly="431">bracht</line>
        <line lrx="1284" lry="518" ulx="1210" uly="480">gen und</line>
        <line lrx="1293" lry="561" ulx="1210" uly="520">ſchon vor</line>
        <line lrx="1290" lry="609" ulx="1209" uly="561">ihnn auch</line>
        <line lrx="1275" lry="645" ulx="1211" uly="611">regiett.</line>
        <line lrx="1281" lry="683" ulx="1213" uly="648">Satans</line>
        <line lrx="1286" lry="735" ulx="1215" uly="690">walt der</line>
        <line lrx="1293" lry="772" ulx="1213" uly="730">iſt es E</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1212" uly="773">ſo daß de</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1210" uly="813">ſchroͤflich</line>
        <line lrx="1293" lry="898" ulx="1208" uly="857">walthaben</line>
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1206" uly="900">den, B</line>
        <line lrx="1292" lry="977" ulx="1210" uly="943">Und weil</line>
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1210" uly="984">darans b</line>
        <line lrx="1292" lry="1068" ulx="1208" uly="1026">nnehr ſein</line>
        <line lrx="1286" lry="1108" ulx="1211" uly="1072">11,§. ſ</line>
        <line lrx="1282" lry="1149" ulx="1208" uly="1111">wenn ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="1207" uly="1151">der Natn</line>
        <line lrx="1285" lry="1237" ulx="1231" uly="1194">Dieſes</line>
        <line lrx="1293" lry="1280" ulx="1207" uly="1234">Bundes</line>
        <line lrx="1293" lry="1318" ulx="1206" uly="1281">von den 6</line>
        <line lrx="1291" lry="1359" ulx="1207" uly="1321">alenn denn</line>
        <line lrx="1293" lry="1450" ulx="1204" uly="1403">des Neren</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1203" uly="1443">fühet word</line>
        <line lrx="1290" lry="1534" ulx="1204" uly="1489">entholten,</line>
        <line lrx="1287" lry="1579" ulx="1203" uly="1528">Muönahn</line>
        <line lrx="1292" lry="1621" ulx="1203" uly="1569">Es gbtin</line>
        <line lrx="1291" lry="1660" ulx="1201" uly="1611">Poſtel ie</line>
        <line lrx="1293" lry="1704" ulx="1203" uly="1654">Ceichgnttn</line>
        <line lrx="1287" lry="1753" ulx="1205" uly="1702">ber nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1804" ulx="1207" uly="1752">ſoſetn de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ge1285b_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="97" lry="227" ulx="0" uly="214">—</line>
        <line lrx="96" lry="274" ulx="4" uly="238">ſ. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="77" lry="318" ulx="2" uly="284">3,2 219.</line>
        <line lrx="99" lry="367" ulx="0" uly="322">In uuß nan</line>
        <line lrx="99" lry="405" ulx="0" uly="364">aß man ihn</line>
        <line lrx="100" lry="444" ulx="0" uly="408">1, 13. dls</line>
        <line lrx="100" lry="486" ulx="2" uly="449">R hat, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="131" lry="531" ulx="0" uly="490">fein Weh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="100" lry="567" ulx="1" uly="533">n den lan⸗</line>
        <line lrx="100" lry="614" ulx="0" uly="577">Enen, der</line>
        <line lrx="101" lry="652" ulx="9" uly="625">wenn mnan</line>
        <line lrx="102" lry="699" ulx="0" uly="660">1 Deſtannent</line>
        <line lrx="102" lry="742" ulx="0" uly="702">heilig und</line>
        <line lrx="102" lry="784" ulx="0" uly="745">n, ob man</line>
        <line lrx="102" lry="826" ulx="0" uly="784">en noch nicht</line>
        <line lrx="102" lry="865" ulx="0" uly="829">pharte Als:</line>
        <line lrx="102" lry="911" ulx="1" uly="870">ligkeit und</line>
        <line lrx="103" lry="957" ulx="0" uly="914">h im Neuen</line>
        <line lrx="104" lry="995" ulx="0" uly="958">tbahrung ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1044" ulx="0" uly="997">chens, des</line>
        <line lrx="104" lry="1080" ulx="0" uly="1037">ondern Fal⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1125" ulx="0" uly="1081">n nch den</line>
        <line lrx="105" lry="1168" ulx="0" uly="1119">ng nn heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="26" lry="1281" ulx="0" uly="1237">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="105" lry="1360" ulx="3" uly="1308"> telhe tot</line>
        <line lrx="105" lry="1395" ulx="2" uly="1356">en/ daß uns</line>
        <line lrx="105" lry="1434" ulx="0" uly="1391">letten woler</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="145" lry="1478" ulx="0" uly="1439">n dabon el</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="106" lry="1573" ulx="0" uly="1519">ſeiſen eine</line>
        <line lrx="104" lry="1636" ulx="0" uly="1568"> ne nn</line>
        <line lrx="91" lry="1658" ulx="1" uly="1612">danufe</line>
        <line lrx="104" lry="1694" ulx="2" uly="1647">ber eine Be⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1740" ulx="0" uly="1687">Hden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1786" type="textblock" ulx="3" uly="1727">
        <line lrx="149" lry="1786" ulx="3" uly="1727">len, el</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="109" lry="1857" ulx="0" uly="1786">en gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="212" type="textblock" ulx="484" uly="145">
        <line lrx="1031" lry="212" ulx="484" uly="145">Einleitung. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="858" type="textblock" ulx="196" uly="232">
        <line lrx="1034" lry="281" ulx="196" uly="232">II. Im Neuen Teſtament ſind die Verſuchungen und</line>
        <line lrx="1032" lry="323" ulx="237" uly="272">Ubel, welche Satan und die boͤſe Welt alle Tag</line>
        <line lrx="1033" lry="365" ulx="238" uly="316">mehr haͤuffen, zwar nicht aufgehaben, doch von</line>
        <line lrx="1033" lry="406" ulx="216" uly="359">dem Lebens⸗ und Sieges⸗Füuͤrſten JIE Su Chriſto</line>
        <line lrx="1033" lry="447" ulx="236" uly="401">dergeſtalten bezwungen und unter ſeine Fuͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="484" ulx="234" uly="441">bracht, daß nun nichts von Kriegen, Land⸗Pla⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="533" ulx="235" uly="483">gen und Straffen geſchehen kan, es ſeye denn</line>
        <line lrx="1034" lry="572" ulx="235" uly="523">ſchon vorher krafft der eroͤffneten ſieben Siegel von</line>
        <line lrx="1032" lry="614" ulx="233" uly="567">ihm auch zum beſten der Glaubigen erſehen und</line>
        <line lrx="1032" lry="652" ulx="235" uly="608">regiert. Im Alten Teſtament war das Reich des</line>
        <line lrx="1032" lry="698" ulx="235" uly="650">Satans und die durchs Geſetz angewachſene Ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="740" ulx="237" uly="692">walt der Suͤnde wenig erkannt. In EHriſto aber</line>
        <line lrx="1029" lry="780" ulx="234" uly="732">iſt es Schau getragen und zum Triumph gemacht,</line>
        <line lrx="1031" lry="822" ulx="234" uly="774">ſo daß der Tod denen Glaubigen nicht mehr das</line>
        <line lrx="1029" lry="858" ulx="233" uly="814">ſchroͤcklichſte iſt, weil der Satan fuͤr ſie kein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="900" type="textblock" ulx="233" uly="857">
        <line lrx="1072" lry="900" ulx="233" uly="857">walthaber des Todes mehr iſt. In CHriſti Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1649" type="textblock" ulx="225" uly="897">
        <line lrx="1028" lry="946" ulx="229" uly="897">den, Blut und Tod iſt alles ſchon uͤberwunden:</line>
        <line lrx="1029" lry="991" ulx="232" uly="941">Und weil der Glaubigen ihr Gebett und Glaube</line>
        <line lrx="1030" lry="1024" ulx="231" uly="983">daraus belebt wird, ſo ſoll ein Saͤugling nun⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1069" ulx="229" uly="1024">mehr ſeine Luſt am Loch der Otter haben, Jeſ.</line>
        <line lrx="1028" lry="1114" ulx="231" uly="1063">11, 8. ja auf Lowen und Ottern gehen Pſ. 91, 13.</line>
        <line lrx="1027" lry="1158" ulx="231" uly="1107">wenn ſie ſchon von dem Verderben und Eitelkeit</line>
        <line lrx="860" lry="1195" ulx="230" uly="1147">der Natur noch nicht frey ſind Roͤm. s.</line>
        <line lrx="1027" lry="1238" ulx="272" uly="1190">Dieſes letztere, das ein Vorrecht des Neuen</line>
        <line lrx="1028" lry="1281" ulx="229" uly="1231">Bundes iſt, wird doch ſchon im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="1026" lry="1323" ulx="230" uly="1274">von den Glaubigen geruͤhmt. Und ſo iſt es mit</line>
        <line lrx="1027" lry="1363" ulx="230" uly="1315">allem dem beſchaffen, was zum Unterſcheid der</line>
        <line lrx="1025" lry="1405" ulx="229" uly="1356">Alt⸗Teſtamentlichen Verfaſſung als ein Vorzug</line>
        <line lrx="1025" lry="1447" ulx="230" uly="1398">des Netten Bundes durch alle ſieben Bitten ange⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1488" ulx="227" uly="1440">fuͤhrt worden, es iſt alles auch ſchon in den Pſalmen</line>
        <line lrx="1024" lry="1524" ulx="227" uly="1481">enthalten, gleich als wenn durch die Pſalmen eine</line>
        <line lrx="1023" lry="1571" ulx="227" uly="1522">Ausnahm von der alten Verfaſſung gemacht waͤre.</line>
        <line lrx="1025" lry="1612" ulx="228" uly="1564">Es gibt in eben den Reden des Heilandes und der</line>
        <line lrx="1024" lry="1649" ulx="225" uly="1605">Apoſtel keine Grund⸗Sache, welche nicht etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1692" type="textblock" ulx="184" uly="1644">
        <line lrx="1024" lry="1692" ulx="184" uly="1644">gleichguͤltiges in den Pfalmen zum Vorſpiel haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1746" type="textblock" ulx="228" uly="1695">
        <line lrx="1022" lry="1746" ulx="228" uly="1695">aber nicht dem vor dem ausgewickelten Sinn nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1838" type="textblock" ulx="227" uly="1742">
        <line lrx="1022" lry="1802" ulx="227" uly="1742">ſondern dem Geiſt voαναα1ι nach, z. E. im</line>
        <line lrx="1024" lry="1838" ulx="905" uly="1802">Neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="165" type="textblock" ulx="1159" uly="103">
        <line lrx="1186" lry="165" ulx="1176" uly="149">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="198" type="textblock" ulx="1179" uly="188">
        <line lrx="1189" lry="198" ulx="1179" uly="188">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ge1285b_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="208" type="textblock" ulx="262" uly="153">
        <line lrx="813" lry="208" ulx="262" uly="153">44 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="606" type="textblock" ulx="291" uly="230">
        <line lrx="1094" lry="281" ulx="291" uly="230">Neuen Teſtament iſt eine Grund⸗Sache, die Er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="321" ulx="302" uly="272">loͤſung durch das Blut CHriſti, und dardurch ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="363" ulx="301" uly="315">ſchenckte Vergebung der Sunden, das heiſſt im</line>
        <line lrx="1093" lry="404" ulx="302" uly="354">Alten Teſtament, entſuͤndige mich mit Yſopen, daß</line>
        <line lrx="1097" lry="446" ulx="301" uly="396">ich rein werde; Im Neuen Teſtament iſt das auf</line>
        <line lrx="1096" lry="487" ulx="302" uly="438">die Kindſchafft folgende Abba ſchreyen, eben das</line>
        <line lrx="1096" lry="524" ulx="304" uly="480">was in den Pſalmen Davids heiſſt: Mein Vater</line>
        <line lrx="1097" lry="569" ulx="305" uly="522">und Mutter verlaſſen mich, aber der HERR</line>
        <line lrx="1098" lry="606" ulx="303" uly="564">nimmt mich auf Pfſ. 27, 10. du biſt mein Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="649" type="textblock" ulx="265" uly="605">
        <line lrx="1135" lry="649" ulx="265" uly="605">mDein GOtt, der mir hilfft Pſ. 89, 27. Und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1230" type="textblock" ulx="289" uly="646">
        <line lrx="1099" lry="693" ulx="304" uly="646">David ſagt: ich bin dein Knecht Pſ. 143. ſo iſt es</line>
        <line lrx="1098" lry="735" ulx="307" uly="689">eben ſo viel als im Neuen Teſtament: ich bin dein</line>
        <line lrx="1099" lry="777" ulx="308" uly="729">Kind 1. Joh. 3, 2. Unter ſolchen allggemeinen</line>
        <line lrx="1100" lry="817" ulx="308" uly="771">Ausdruͤcken ſind im Geiſt ſchon alle Neu⸗Teſta⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="859" ulx="309" uly="812">mentliche Formuln beditten. Daß aber der Geiſt</line>
        <line lrx="1101" lry="897" ulx="308" uly="854">im Alten Teſtament eher iſt, als der Sinn im</line>
        <line lrx="1103" lry="943" ulx="307" uly="897">Neuen Teſtament vor dem Geiſt ſtehet Eph. 4, 23.</line>
        <line lrx="1103" lry="987" ulx="309" uly="938">hindert nichts, ſondern iſt der verborgenen Neu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1027" ulx="309" uly="979">Teſtamentlichen Majeſtaͤt der Pſalmen gemaͤß⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1063" ulx="310" uly="1021">Daraus iſt nun abermahl klar, daß, obſchon zur</line>
        <line lrx="1104" lry="1112" ulx="311" uly="1063">Zeit Davids noch nicht alles was zum Sinn des</line>
        <line lrx="1105" lry="1150" ulx="289" uly="1102">Exangelii gehoͤrt, offenbahr geworden, dennoch</line>
        <line lrx="1105" lry="1192" ulx="312" uly="1146">die Pfalmen eine Regul und Richtſchnur aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1230" ulx="311" uly="1184">better in allen Seelen⸗Zuſtaͤnden ſeyen, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1271" type="textblock" ulx="311" uly="1220">
        <line lrx="1154" lry="1271" ulx="311" uly="1220">der prophetiſche Geiſt ſeine Luſt und ſein rechtes R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1444" type="textblock" ulx="269" uly="1269">
        <line lrx="1105" lry="1314" ulx="310" uly="1269">Wunderſpiel in CHriſto und auf CHriſtum, an</line>
        <line lrx="1106" lry="1360" ulx="269" uly="1311">den Pfalmen habe, allen folgenden Geſchlechtern</line>
        <line lrx="1105" lry="1396" ulx="313" uly="1352">zur Unerſchoͤpflichen Gebetts⸗Ubung und Freude.</line>
        <line lrx="484" lry="1444" ulx="313" uly="1393">Pf. 108, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1526" type="textblock" ulx="274" uly="1470">
        <line lrx="1134" lry="1526" ulx="274" uly="1470">Nun folget die oben verſprochene Ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1733" type="textblock" ulx="267" uly="1526">
        <line lrx="1016" lry="1575" ulx="371" uly="1526">belle oder hiſtoriſche Ordnung der</line>
        <line lrx="1000" lry="1628" ulx="600" uly="1571">Pſalmen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1733" ulx="267" uly="1646">BAode Leben, wie es im 1. und eten Buch Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1782" type="textblock" ulx="268" uly="1695">
        <line lrx="1108" lry="1744" ulx="311" uly="1695">E, muelis, und im iten Buch der Chronica be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1782" ulx="268" uly="1737">ſchrieben iſt, theilet ſich in ſieben Haupt⸗Theile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1828" type="textblock" ulx="1010" uly="1790">
        <line lrx="1108" lry="1828" ulx="1010" uly="1790">I. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="212" type="textblock" ulx="1191" uly="203">
        <line lrx="1293" lry="212" ulx="1191" uly="203">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="575" type="textblock" ulx="1187" uly="227">
        <line lrx="1293" lry="267" ulx="1208" uly="227">1. Dords</line>
        <line lrx="1293" lry="310" ulx="1210" uly="270">II. Oevid</line>
        <line lrx="1293" lry="358" ulx="1210" uly="312">IIl Seine</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="1211" uly="357">IV. Senne</line>
        <line lrx="1291" lry="434" ulx="1208" uly="396">V. Dobid</line>
        <line lrx="1293" lry="475" ulx="1210" uly="438">VI. Gein</line>
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="1209" uly="482">VII. Dad</line>
        <line lrx="1293" lry="575" ulx="1187" uly="533">1 Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1170" type="textblock" ulx="1186" uly="624">
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1189" uly="624">1. Dabid wi</line>
        <line lrx="1292" lry="710" ulx="1202" uly="669">in Samn</line>
        <line lrx="1293" lry="755" ulx="1212" uly="709">en. 1. S</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1188" uly="752">2. Er lbert</line>
        <line lrx="1293" lry="831" ulx="1249" uly="796">1. S.</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1188" uly="836">3, Er bring</line>
        <line lrx="1291" lry="917" ulx="1244" uly="885">1. 7.</line>
        <line lrx="1291" lry="962" ulx="1188" uly="920">4, Er muß b</line>
        <line lrx="1292" lry="1005" ulx="1210" uly="961">Nach hauf</line>
        <line lrx="1293" lry="1041" ulx="1249" uly="1008">I. S</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1186" uly="1044">5. Dabid in</line>
        <line lrx="1292" lry="1129" ulx="1208" uly="1086">Jnathan</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1248" uly="1135">1.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1215" type="textblock" ulx="1152" uly="1169">
        <line lrx="1293" lry="1215" ulx="1152" uly="1169"> Dobd zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1508" type="textblock" ulx="1186" uly="1210">
        <line lrx="1293" lry="1258" ulx="1214" uly="1210">ſchflige</line>
        <line lrx="1293" lry="1297" ulx="1214" uly="1257">len Ir</line>
        <line lrx="1290" lry="1338" ulx="1186" uly="1297">7, Uber den</line>
        <line lrx="1293" lry="1388" ulx="1211" uly="1337">Doti n</line>
        <line lrx="1293" lry="1424" ulx="1208" uly="1379">boſen e</line>
        <line lrx="1293" lry="1467" ulx="1208" uly="1424">weicht.</line>
        <line lrx="1293" lry="1508" ulx="1206" uly="1470">zumn Oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1805" type="textblock" ulx="1187" uly="1518">
        <line lrx="1290" lry="1546" ulx="1253" uly="1518">b.b⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1597" ulx="1187" uly="1549">1. Merob,</line>
        <line lrx="1293" lry="1634" ulx="1208" uly="1592">ober eine</line>
        <line lrx="1293" lry="1682" ulx="1207" uly="1632">lonunt</line>
        <line lrx="1293" lry="1724" ulx="1206" uly="1675">Mihal,</line>
        <line lrx="1293" lry="1764" ulx="1207" uly="1721">Uid klugen</line>
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="1241" uly="1770">1, So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ge1285b_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="228" type="textblock" ulx="477" uly="156">
        <line lrx="1022" lry="228" ulx="477" uly="156">Einleitung. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="129" lry="272" ulx="0" uly="229">che, die E.</line>
        <line lrx="102" lry="315" ulx="2" uly="274">dardurch ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="356" ulx="0" uly="316">s heiſt in</line>
        <line lrx="104" lry="400" ulx="0" uly="359">Men deß</line>
        <line lrx="106" lry="442" ulx="1" uly="401">iſt das auf</line>
        <line lrx="106" lry="477" ulx="0" uly="444">1, eben das</line>
        <line lrx="107" lry="522" ulx="3" uly="485">Mein Vrter</line>
        <line lrx="108" lry="565" ulx="6" uly="529">der HERR</line>
        <line lrx="110" lry="609" ulx="3" uly="570">ntein Vater,</line>
        <line lrx="129" lry="653" ulx="4" uly="617">7. Und wenn</line>
        <line lrx="111" lry="698" ulx="8" uly="655">143. ſc iſt e,</line>
        <line lrx="112" lry="738" ulx="2" uly="697"> ich din dein</line>
        <line lrx="113" lry="780" ulx="20" uly="739">algemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="117" lry="949" ulx="0" uly="910">et Eph. 4,23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="994" type="textblock" ulx="3" uly="951">
        <line lrx="144" lry="994" ulx="3" uly="951">Urgenen Nel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="119" lry="1033" ulx="0" uly="994">lmen geniß⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1082" ulx="0" uly="1035">, obſchon iu</line>
        <line lrx="119" lry="1122" ulx="0" uly="1076">uln Sinn. des</line>
        <line lrx="126" lry="1171" ulx="0" uly="1110">den, dennoch</line>
        <line lrx="121" lry="1208" ulx="0" uly="1160">hnut aler Ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1249" ulx="0" uly="1203">hen, und daß</line>
        <line lrx="123" lry="1324" ulx="0" uly="1242">4 a has</line>
        <line lrx="111" lry="1326" ulx="0" uly="1293">Hriſtum, 4</line>
        <line lrx="124" lry="1374" ulx="0" uly="1296">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="145" lry="1421" ulx="0" uly="1370">h und Hrende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1605" type="textblock" ulx="2" uly="1483">
        <line lrx="139" lry="1546" ulx="2" uly="1483">ochene l.</line>
        <line lrx="80" lry="1605" ulx="2" uly="1557">Ung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="129" lry="1725" ulx="3" uly="1674">ten Duh ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1769" ulx="2" uly="1714"> Gonien be⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1817" ulx="0" uly="1763">Ut,Delt.</line>
        <line lrx="132" lry="1849" ulx="79" uly="1810">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="534" type="textblock" ulx="205" uly="243">
        <line lrx="960" lry="290" ulx="227" uly="243">I. Davids Jugend und Uberwindung Goliats.</line>
        <line lrx="827" lry="328" ulx="226" uly="284">II. Davids zwoͤlff Fluchten vor Saul.</line>
        <line lrx="879" lry="376" ulx="224" uly="326">III. Seine erſte Eroͤnung, neben Iſboſet.</line>
        <line lrx="994" lry="415" ulx="205" uly="368">IV. Seine zweyte Croͤnung uͤber gantz Iſrael.</line>
        <line lrx="973" lry="458" ulx="216" uly="409">V. Davids Fall und Verfolgung von Abſalon.</line>
        <line lrx="847" lry="496" ulx="208" uly="452">VI. Seine Wiedereinſetzung ins Reich.</line>
        <line lrx="531" lry="534" ulx="209" uly="492">VII. Davids Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1801" type="textblock" ulx="188" uly="542">
        <line lrx="1026" lry="635" ulx="188" uly="542">I. Davids Jugend und Uberwindung Go⸗</line>
        <line lrx="709" lry="636" ulx="439" uly="593">lieoats, U. ſ. f.</line>
        <line lrx="1061" lry="684" ulx="193" uly="633">1. David wird als ein Knabe von den Schaffheerden</line>
        <line lrx="1023" lry="725" ulx="213" uly="676">zu Samuel geholt und von ihm mit Oel begoſ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="766" ulx="231" uly="717">ſen. 1. Sam. 16, 12. 13. Pſ. 19. L8.</line>
        <line lrx="671" lry="798" ulx="191" uly="759">2. Er überwindet den Goliat.</line>
        <line lrx="554" lry="847" ulx="308" uly="802">r. Sam. 17, 49.</line>
        <line lrx="778" lry="886" ulx="191" uly="842">3. Er bringet ſein Haupt vor Saul.</line>
        <line lrx="1027" lry="970" ulx="190" uly="925">4. Er muß bey Saul bleiben, und darff nicht wieder</line>
        <line lrx="725" lry="1011" ulx="234" uly="965">nach hauß. =</line>
        <line lrx="1063" lry="1059" ulx="272" uly="1010">I. Sam. 18,2. . H</line>
        <line lrx="1030" lry="1100" ulx="194" uly="1049">5. David und Jonathan verbinden ſich mit einander,</line>
        <line lrx="932" lry="1136" ulx="234" uly="1091">Jonathan hat ihn lieb, wie ſein eigen Hertz.</line>
        <line lrx="1007" lry="1186" ulx="312" uly="1135">1. Safn. 18, I. 3. ..</line>
        <line lrx="1030" lry="1226" ulx="191" uly="1174">6. David zieht aus, wohin ihn Saul ſendet, fuͤhrt</line>
        <line lrx="1030" lry="1263" ulx="238" uly="1214">ſich klug auf, und gefaͤllt den Knechten Sauls und</line>
        <line lrx="924" lry="1310" ulx="237" uly="1259">allem Volck v. F. Pfſ. 131. Gl.</line>
        <line lrx="1030" lry="1346" ulx="196" uly="1299">7. Uber dem Lob Davids wird Saul boͤſe auf ihn;</line>
        <line lrx="1029" lry="1391" ulx="240" uly="1340">David ſpielt vor ihm auf der Harfe, Saul vom</line>
        <line lrx="1031" lry="1429" ulx="238" uly="1381">boͤſen Geiſt getrieben will ihn ſpiſſen. David ent⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1474" ulx="238" uly="1423">weicht. Saul thut ihn vom Hoff, und macht ihn</line>
        <line lrx="949" lry="1543" ulx="237" uly="1462">zum Ohaſten im Krieg. Pſ. 58. N.</line>
        <line lrx="543" lry="1543" ulx="309" uly="1514">v. 6⸗16.</line>
        <line lrx="1032" lry="1595" ulx="196" uly="1549">3. Merob, die Tochter Sauls wird ihm zugeſagt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1633" ulx="241" uly="1591">aber einen andern, dem Adriel gegeben. Er be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1685" ulx="241" uly="1633">kommt aber doch die andere Tochter Sauls, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1721" ulx="239" uly="1673">Michal, zur Ehe. Als Sauls Eydam haͤlt ſich Da⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1759" ulx="238" uly="1716">vid kluͤger als alle Knechte Sauls. =</line>
        <line lrx="706" lry="1801" ulx="304" uly="1759">1. Samn. 18,17⸗30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1846" type="textblock" ulx="897" uly="1800">
        <line lrx="1035" lry="1846" ulx="897" uly="1800">II. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ge1285b_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="244" type="textblock" ulx="217" uly="165">
        <line lrx="799" lry="244" ulx="217" uly="165">46⁵ Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="304" type="textblock" ulx="312" uly="252">
        <line lrx="1013" lry="304" ulx="312" uly="252">IIL. Davids zwoͤlff Fluchten vor Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="406" type="textblock" ulx="250" uly="306">
        <line lrx="1087" lry="366" ulx="250" uly="306">9. Saul will David abermahl ſpiſſen, David ent⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="406" ulx="291" uly="353">rinnt in ſein Hauß, Saul laͤßt das Hauß bewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="441" type="textblock" ulx="289" uly="393">
        <line lrx="1117" lry="441" ulx="289" uly="393">ren; Michal laͤßt ihn am Seil durchs Fenſter hinab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1851" type="textblock" ulx="246" uly="438">
        <line lrx="1010" lry="488" ulx="308" uly="438">1. Sam. 19, 8⸗17. ſ. 59. V.</line>
        <line lrx="1089" lry="528" ulx="252" uly="475">10. David flieht 1.) zu Samuel nach Naſot, Saul</line>
        <line lrx="1087" lry="569" ulx="289" uly="518">verfolgt den David, wird aber von dem Geiſt des</line>
        <line lrx="1087" lry="609" ulx="287" uly="558">Herrn unterwegs uͤberfallen, da er weiſſaget, biß</line>
        <line lrx="1038" lry="649" ulx="289" uly="607">er gen Najot kommt.</line>
        <line lrx="677" lry="689" ulx="366" uly="651">1. Sam. 19, 18⸗24.</line>
        <line lrx="1087" lry="737" ulx="251" uly="684">11. Ferner 2.) zu Jonathan nach Rama, mit dem</line>
        <line lrx="1053" lry="775" ulx="286" uly="731">er ſich auf ewig verbunden.</line>
        <line lrx="1086" lry="819" ulx="339" uly="764">1. Sam 20, 1⸗43. Pſ. 81. L. Pſ. 26. Gl.</line>
        <line lrx="900" lry="860" ulx="251" uly="810">12. Ferner 3.) zu Ahimelech nach Nobe</line>
        <line lrx="815" lry="904" ulx="365" uly="859">1. Sam. 21, 129. ,</line>
        <line lrx="1030" lry="942" ulx="251" uly="891">13. David flieht 4.) ferner zu Achis nach Gath.</line>
        <line lrx="1049" lry="981" ulx="363" uly="936">1. Satn. 21, 10215. 34. D.</line>
        <line lrx="1087" lry="1032" ulx="250" uly="975">14. Ferner 5.) in die Hoͤle Adullam, da alle ſeine</line>
        <line lrx="1089" lry="1065" ulx="264" uly="1016">Bruder, und ſeines Vaters gantzes Hauß zu ihm</line>
        <line lrx="452" lry="1109" ulx="286" uly="1068">gekommen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1151" ulx="367" uly="1099">1. Sam. 22, 1⸗2. Pſ. 70. Gl. Pſ. 3 5. V.</line>
        <line lrx="1087" lry="1193" ulx="252" uly="1140">15. Ferner 6.) zu der Moabiter Koͤnig gen Mizpe</line>
        <line lrx="1087" lry="1235" ulx="366" uly="1183">1. Sam. 22, 3. 4. 5. Pſ. 25. B. Pſ. 64. V.</line>
        <line lrx="1088" lry="1276" ulx="246" uly="1226">16. Ferner 7.) zuruͤruͤck in das Land Juda, in den</line>
        <line lrx="1087" lry="1319" ulx="288" uly="1265">Wald Hared, in welcher Zeit Saul durch Doeg</line>
        <line lrx="1087" lry="1359" ulx="285" uly="1310">in Nobe 85. Prieſter erſchlug 7. Sam. 22, 6⸗23.</line>
        <line lrx="1086" lry="1398" ulx="287" uly="1350">hernach kam er gen Kegila, dieſe Stadt von den</line>
        <line lrx="1087" lry="1443" ulx="288" uly="1389">Philiſtern zu befreyen, welche ihn aber zum Danck</line>
        <line lrx="1086" lry="1486" ulx="267" uly="1432">verrathen hat. 1. Sem. 23, 1⸗13. Hierauf blieb</line>
        <line lrx="1085" lry="1526" ulx="287" uly="1474">er in der Wuͤſte Siph, da Jonathan abermahl zu</line>
        <line lrx="913" lry="1566" ulx="287" uly="1518">David gekommen und ihn getroͤſtet.</line>
        <line lrx="1085" lry="1603" ulx="365" uly="1556">1. Sam. 23, 14⸗24. Pfſ. 63. Gl. Pſ. 55. Chr. L.</line>
        <line lrx="1020" lry="1655" ulx="395" uly="1600">Pſ. 52, V. Pſ. 54. V.</line>
        <line lrx="1086" lry="1695" ulx="249" uly="1641">14. David flieht 8.) ferner in die Wuͤſte Maon,</line>
        <line lrx="1086" lry="1736" ulx="286" uly="1685">da er in Lebens⸗Gefahr geraͤth, in dem er von</line>
        <line lrx="866" lry="1772" ulx="284" uly="1732">Saul umringt wird. .</line>
        <line lrx="984" lry="1817" ulx="365" uly="1766">1. Sam. 23, 25 ⸗28. Pſ. 31, Gl.</line>
        <line lrx="1085" lry="1851" ulx="959" uly="1806">18. Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="508" type="textblock" ulx="1198" uly="200">
        <line lrx="1293" lry="215" ulx="1201" uly="200">—</line>
        <line lrx="1291" lry="263" ulx="1198" uly="219">18. Ferer</line>
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1220" uly="262">Eall hon</line>
        <line lrx="1288" lry="353" ulx="1219" uly="303">lde ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1254" uly="352">1Ee</line>
        <line lrx="1293" lry="432" ulx="1200" uly="387">19 Sunnel</line>
        <line lrx="1293" lry="474" ulx="1218" uly="431">Pann, 0</line>
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1232" uly="473">1, Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="597" type="textblock" ulx="1186" uly="554">
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1186" uly="554">20. Er füieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="807" type="textblock" ulx="1210" uly="598">
        <line lrx="1293" lry="633" ulx="1210" uly="598">do die</line>
        <line lrx="1293" lry="676" ulx="1210" uly="642">then. S</line>
        <line lrx="1291" lry="763" ulx="1213" uly="724">Dedid ab</line>
        <line lrx="1292" lry="807" ulx="1214" uly="768">ngetroffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="846" type="textblock" ulx="1252" uly="811">
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1252" uly="811">1.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1439" type="textblock" ulx="1190" uly="892">
        <line lrx="1283" lry="940" ulx="1190" uly="892">21. Endlcch</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1213" uly="935">Mhis de</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1215" uly="978">wohnt an</line>
        <line lrx="1293" lry="1068" ulx="1213" uly="1019">de Id</line>
        <line lrx="1293" lry="1101" ulx="1212" uly="1060">Lift wede</line>
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1211" uly="1103">Gnnl ſuc</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1209" uly="1145">der ihn R</line>
        <line lrx="1293" lry="1232" ulx="1209" uly="1190">ten. 1. S.</line>
        <line lrx="1289" lry="1269" ulx="1205" uly="1227">liſeen ins</line>
        <line lrx="1293" lry="1319" ulx="1205" uly="1273">Uen Fal</line>
        <line lrx="1292" lry="1355" ulx="1206" uly="1317">von den l</line>
        <line lrx="1293" lry="1400" ulx="1205" uly="1352">heert. E</line>
        <line lrx="1293" lry="1439" ulx="1204" uly="1396">die Anale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1481" type="textblock" ulx="1244" uly="1446">
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1244" uly="1446">1. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1804" type="textblock" ulx="1187" uly="1609">
        <line lrx="1292" lry="1661" ulx="1195" uly="1609">II. Dari</line>
        <line lrx="1291" lry="1717" ulx="1187" uly="1675">11, Sul un</line>
        <line lrx="1293" lry="1760" ulx="1243" uly="1725">1. Se</line>
        <line lrx="1293" lry="1804" ulx="1243" uly="1768">2,Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ge1285b_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="344" type="textblock" ulx="9" uly="304">
        <line lrx="146" lry="344" ulx="9" uly="304">Dabid ent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="103" lry="388" ulx="0" uly="345">lls bewah⸗</line>
        <line lrx="102" lry="434" ulx="0" uly="388">euſtet hinab.</line>
        <line lrx="63" lry="479" ulx="0" uly="434">ſ9. B.</line>
        <line lrx="104" lry="522" ulx="0" uly="474">niet, Enl</line>
        <line lrx="103" lry="564" ulx="1" uly="517">eni Geſſt des</line>
        <line lrx="102" lry="601" ulx="0" uly="558">eiſoget, biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="102" lry="725" ulx="0" uly="685">, mit dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="72" lry="939" ulx="0" uly="895">. Gath.</line>
        <line lrx="82" lry="984" ulx="0" uly="940">34.O.</line>
        <line lrx="102" lry="1026" ulx="0" uly="980"> gle ſeine</line>
        <line lrx="102" lry="1068" ulx="0" uly="1021">ulß  ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1193" type="textblock" ulx="2" uly="1104">
        <line lrx="100" lry="1152" ulx="2" uly="1104"> 36,L.</line>
        <line lrx="101" lry="1193" ulx="6" uly="1148">gen Mipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="147" lry="1275" ulx="0" uly="1230">De, in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="101" lry="1319" ulx="0" uly="1275">durch Doeg</line>
        <line lrx="101" lry="1359" ulx="0" uly="1320">1 22,622 .</line>
        <line lrx="100" lry="1400" ulx="0" uly="1361">hdt von den</line>
        <line lrx="100" lry="1447" ulx="7" uly="1397">n Danck</line>
        <line lrx="99" lry="1487" ulx="0" uly="1440">ſerauf blieb</line>
        <line lrx="99" lry="1527" ulx="0" uly="1485">Permnahl in</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="98" lry="1706" ulx="0" uly="1658">ſ Maon,</line>
        <line lrx="99" lry="1741" ulx="0" uly="1701">denn er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1834" type="textblock" ulx="63" uly="1821">
        <line lrx="76" lry="1834" ulx="63" uly="1821">„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1866" type="textblock" ulx="7" uly="1792">
        <line lrx="98" lry="1866" ulx="7" uly="1792">6e Fet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="562" type="textblock" ulx="202" uly="145">
        <line lrx="1044" lry="214" ulx="491" uly="145">Einleitung. 47</line>
        <line lrx="1049" lry="285" ulx="205" uly="229">18. Ferner 9.) in die Wuͤſte Engedi, da hinein</line>
        <line lrx="1041" lry="326" ulx="242" uly="273">Saul gegangen ſeine Fuͤſſe zu decken, David aber</line>
        <line lrx="952" lry="361" ulx="239" uly="315">allda ihm ein Stuck vom Mantel geſchnitten.</line>
        <line lrx="1039" lry="413" ulx="313" uly="357">1. Sam. 24, 1 ⸗23. Pfſ. 57, V. Pſ. 142. V.</line>
        <line lrx="1038" lry="446" ulx="202" uly="397">19. Samuel ſtirbt, David flieht ferner 10.) in die Wuͤſte</line>
        <line lrx="1036" lry="486" ulx="238" uly="434">Paran, allwo Nabal zu Maon und Carmel war.</line>
        <line lrx="1036" lry="562" ulx="274" uly="482">1. Sam. 25. Pfſ. 23. R W 10. V. Pſ. 120. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1607" type="textblock" ulx="183" uly="526">
        <line lrx="918" lry="576" ulx="408" uly="526">Pſ. 39. . . .</line>
        <line lrx="1035" lry="615" ulx="183" uly="561">20. Er ſtieht abermahl 11.) in die Wuͤſte Siph; all⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="658" ulx="233" uly="604">wo die Siphter ihn dem Saul gleichbalds verra⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="703" ulx="231" uly="646">then. Saul lagert ſich auf dem ſteinigten Berg</line>
        <line lrx="1033" lry="737" ulx="230" uly="687">Hachila, allwo ein Schlummer auf ihn faͤllt,</line>
        <line lrx="1033" lry="777" ulx="230" uly="730">David aber den Saul ſamt Abner ſchlummerend</line>
        <line lrx="414" lry="812" ulx="232" uly="772">angetroffen.</line>
        <line lrx="1052" lry="867" ulx="305" uly="814">1. Sam. 26, 1⸗25. Pſ. 11. Gl. Pſ. 17. Gl.</line>
        <line lrx="1029" lry="910" ulx="248" uly="859">—“ V Pſ. 22. Chr. L. Pſ. 13. V.</line>
        <line lrx="1029" lry="947" ulx="187" uly="895">21. Endlich flieht er wieder 12.) zum Koͤnig zu Gath</line>
        <line lrx="1028" lry="990" ulx="194" uly="936">Achis, deln Sohn Maoch, mit 600. Man, und</line>
        <line lrx="1027" lry="1035" ulx="226" uly="979">wohnt auf Achis Erlaubnuͤß in Zicklag. Er thut</line>
        <line lrx="1027" lry="1071" ulx="222" uly="1020">da und dorthin Ausfaͤlle unter die Unglaubige,</line>
        <line lrx="1023" lry="1116" ulx="223" uly="1060">Laͤßt weder Mann noch Weib leben. 1. Sam. 27.</line>
        <line lrx="1024" lry="1159" ulx="225" uly="1103">Saul ſucht wegen neuen Kriegs der Philiſter wie⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1199" ulx="221" uly="1145">der ihn Rath bey der Zauberin und fragt die Tod⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1240" ulx="221" uly="1189">ten. 1. Sam. 28. David darf nicht mit den Phi⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1285" ulx="217" uly="1226">liſtern ins Feld, weil ihn GOtt in einem ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1322" ulx="217" uly="1270">ren Fall ſonderlich verſchont. C. 20. Ziglag wird</line>
        <line lrx="1018" lry="1370" ulx="185" uly="1313">von den Amalekitern in Davids Abweſenheit ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1404" ulx="218" uly="1351">heert. Exr aber ſtaͤrckt ſich in GOtt und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="582" lry="1440" ulx="216" uly="1394">die Amalekiter.</line>
        <line lrx="1015" lry="1486" ulx="291" uly="1438">1. Sam. 29. Und 30. Pſ. 119. L. Pſ. 67.</line>
        <line lrx="1014" lry="1526" ulx="671" uly="1483">Pf. 62. Gl. Pſ. 130. B.</line>
        <line lrx="1023" lry="1568" ulx="672" uly="1524">Pf. 42. V. Pſ. 43. V.⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1607" ulx="705" uly="1566">ſ. 56. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1676" type="textblock" ulx="188" uly="1606">
        <line lrx="986" lry="1676" ulx="188" uly="1606">III. Davids erſte Croͤnung neben Iſpoſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1716" type="textblock" ulx="171" uly="1669">
        <line lrx="908" lry="1716" ulx="171" uly="1669">22. Saul und Jonathan kommen zugleich um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1840" type="textblock" ulx="276" uly="1712">
        <line lrx="967" lry="1758" ulx="276" uly="1712">I. Sam. 3 I. Pſ. 28, D. Pf. 40. Chr. L.</line>
        <line lrx="742" lry="1799" ulx="281" uly="1754">2., Sam. 1, Pſ. 49. D.</line>
        <line lrx="1014" lry="1840" ulx="879" uly="1799">23. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ge1285b_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="85" type="textblock" ulx="568" uly="72">
        <line lrx="571" lry="85" ulx="568" uly="72">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="207" type="textblock" ulx="258" uly="151">
        <line lrx="803" lry="207" ulx="258" uly="151">48 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1296" type="textblock" ulx="257" uly="230">
        <line lrx="1094" lry="320" ulx="257" uly="230">23. Dend wird in Hebron zum Koͤnig uͤber Juda</line>
        <line lrx="411" lry="321" ulx="299" uly="282">geſalbt.</line>
        <line lrx="1055" lry="364" ulx="304" uly="316">2.Sam. 2, 4. Pſ. 101. N. .Y</line>
        <line lrx="1096" lry="407" ulx="260" uly="355">24, Iſboſet der Sohn Saul ſteitet mit dem Hauß</line>
        <line lrx="704" lry="442" ulx="363" uly="399">David um das Reich.</line>
        <line lrx="583" lry="484" ulx="378" uly="446">2. Sam. 2, 8.</line>
        <line lrx="1098" lry="528" ulx="263" uly="478">25. Dem David werden zu Hebron Soͤhne gebohren</line>
        <line lrx="1099" lry="572" ulx="302" uly="521">Alnnon war der erſtgebohrne, von Ahinoam, Chi⸗</line>
        <line lrx="941" lry="607" ulx="306" uly="566">leab von Abigail, u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1129" lry="658" ulx="376" uly="606">2. Satm. 3,2⸗5. Pfſ. 127. N. Pf. 128. NR.</line>
        <line lrx="1103" lry="691" ulx="270" uly="647">26. Abner zerfaͤllt mit Iſboſet, ſucht dem David das</line>
        <line lrx="1104" lry="737" ulx="309" uly="688">Reich zuzuwenden. Abner wird von Joab erſto⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="781" ulx="309" uly="729">chen, David flucht/ dem Joab, und geht Abne⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="816" ulx="308" uly="775">mit der Leiche.</line>
        <line lrx="1020" lry="864" ulx="349" uly="814">2. Sam. 3, 8. 20. 29. 31. Pſ. 14, K.</line>
        <line lrx="1054" lry="905" ulx="274" uly="853">27. Iſboſet wird von ſeinen Dienern umgebracht.</line>
        <line lrx="809" lry="945" ulx="381" uly="901">2. Sam. 4/ 6. . .</line>
        <line lrx="1110" lry="986" ulx="275" uly="936">28. Die Moͤrder werden hingerichtet, dem Iſboſet</line>
        <line lrx="1109" lry="1026" ulx="314" uly="980">aber wird von David ſeine letzte Ehre angethan.</line>
        <line lrx="978" lry="1065" ulx="383" uly="1028">2. Sam. 4, 11. 12. .</line>
        <line lrx="1112" lry="1124" ulx="276" uly="1072">IV. Davids zweyte Croͤnung und Antritt des</line>
        <line lrx="1116" lry="1174" ulx="366" uly="1122">Reichs Iſrael. R</line>
        <line lrx="1112" lry="1218" ulx="278" uly="1163">29. David wird uͤber gantz Iſrael zum Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1258" ulx="315" uly="1210">ſalbt in ſeinem dreyßigſten Jahr.</line>
        <line lrx="1114" lry="1296" ulx="387" uly="1247">2. Sam. 5,3. 4. Pſ. 13 8. D. Pſ. 16. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1462" type="textblock" ulx="282" uly="1293">
        <line lrx="952" lry="1333" ulx="778" uly="1293">Pf. 75. N.</line>
        <line lrx="1117" lry="1383" ulx="282" uly="1330">30. Die Burg Zion wird durch Huͤlffe Joabs den</line>
        <line lrx="1118" lry="1425" ulx="322" uly="1374">Jebuſitern entriſſen. Joab, ob ihm ſchon Da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1462" ulx="324" uly="1416">did geflucht, wird Feld⸗Hauptmann uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1837" type="textblock" ulx="287" uly="1466">
        <line lrx="512" lry="1506" ulx="324" uly="1466">gantze Heer.</line>
        <line lrx="994" lry="1553" ulx="403" uly="1499">1. Chr. 12, 6. Pf. 9. D.</line>
        <line lrx="1122" lry="1591" ulx="287" uly="1541">31. David laͤßt ſein erſtes ſeyn, die Bundes⸗Lade</line>
        <line lrx="1122" lry="1632" ulx="328" uly="1582">von Kiriat⸗Jearim abzuhohlen, ſie bleibt aber un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1670" ulx="329" uly="1624">terwegs wegen des Riſſes an Uza in Obed⸗Edoms</line>
        <line lrx="717" lry="1718" ulx="329" uly="1667">Haus.</line>
        <line lrx="681" lry="1751" ulx="405" uly="1712">1. Chr. 14, 1⸗14.</line>
        <line lrx="1118" lry="1795" ulx="406" uly="1754">2. Sam. 6, 1⸗11.</line>
        <line lrx="1132" lry="1837" ulx="1017" uly="1786">32. Hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="255" type="textblock" ulx="1203" uly="203">
        <line lrx="1293" lry="223" ulx="1203" uly="203">—.—</line>
        <line lrx="1293" lry="255" ulx="1210" uly="222">2. Hltan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="427" type="textblock" ulx="1212" uly="262">
        <line lrx="1290" lry="308" ulx="1222" uly="262">ein hlß</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1259" uly="307">I, C</line>
        <line lrx="1282" lry="389" ulx="1212" uly="342">3 Oond</line>
        <line lrx="1291" lry="427" ulx="1217" uly="386">ler, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="504" type="textblock" ulx="1215" uly="427">
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1215" uly="427">tern gebea</line>
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="1262" uly="471">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="717" type="textblock" ulx="1195" uly="513">
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1195" uly="513">34. Die P</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1214" uly="557">laußfen</line>
        <line lrx="1292" lry="639" ulx="1216" uly="599">auf Gott</line>
        <line lrx="1293" lry="673" ulx="1265" uly="641">1.</line>
        <line lrx="1293" lry="717" ulx="1263" uly="682">2G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="842" type="textblock" ulx="1201" uly="723">
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1201" uly="723">. Er ſch</line>
        <line lrx="1271" lry="809" ulx="1220" uly="769">Gſel.</line>
        <line lrx="1277" lry="842" ulx="1263" uly="820">lI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1356" type="textblock" ulx="1201" uly="861">
        <line lrx="1293" lry="884" ulx="1263" uly="861">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="934" ulx="1201" uly="893">36. Dudid</line>
        <line lrx="1284" lry="981" ulx="1225" uly="937">Hang,</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1225" uly="979">Zion.</line>
        <line lrx="1292" lry="1062" ulx="1224" uly="1020">verachte</line>
        <line lrx="1293" lry="1096" ulx="1272" uly="1069">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1194" ulx="1205" uly="1147">37. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1224" ulx="1226" uly="1194">biten u</line>
        <line lrx="1293" lry="1271" ulx="1224" uly="1231">beſtelt</line>
        <line lrx="1293" lry="1309" ulx="1223" uly="1272">Een une</line>
        <line lrx="1293" lry="1356" ulx="1271" uly="1320">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1779" type="textblock" ulx="1208" uly="1526">
        <line lrx="1293" lry="1566" ulx="1208" uly="1526">38. Oli</line>
        <line lrx="1293" lry="1615" ulx="1228" uly="1570">aberlin</line>
        <line lrx="1293" lry="1652" ulx="1227" uly="1613">dein D</line>
        <line lrx="1293" lry="1697" ulx="1230" uly="1662">genug</line>
        <line lrx="1291" lry="1779" ulx="1275" uly="1752">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ge1285b_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="113" lry="398" ulx="0" uly="353"> den Henß</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="139" lry="519" ulx="0" uly="473">lhne gebetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="114" lry="564" ulx="0" uly="519">Hinoann, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="94" lry="652" ulx="0" uly="604">Nus. K.</line>
        <line lrx="116" lry="685" ulx="1" uly="648">enn Dabid das</line>
        <line lrx="116" lry="733" ulx="0" uly="689">1 Jab erſto⸗</line>
        <line lrx="116" lry="774" ulx="0" uly="732">d geht Abner</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="71" lry="858" ulx="0" uly="817">4 14, K.</line>
        <line lrx="88" lry="919" ulx="2" uly="857">nehrngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1028" type="textblock" ulx="15" uly="942">
        <line lrx="117" lry="987" ulx="15" uly="942">demn Iſboſet</line>
        <line lrx="116" lry="1028" ulx="37" uly="979">Gnethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="142" lry="1122" ulx="0" uly="1079">Antritt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="116" lry="1220" ulx="0" uly="1172">n Chrig ge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1303" ulx="0" uly="1259">Nu</line>
        <line lrx="30" lry="1341" ulx="8" uly="1307">.</line>
        <line lrx="117" lry="1389" ulx="0" uly="1344">ſt Joabs den</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="117" lry="1435" ulx="0" uly="1381">n ſcon Da⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="2" uly="1425">nn uber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1604" type="textblock" ulx="1" uly="1525">
        <line lrx="117" lry="1604" ulx="1" uly="1525">Pinntz, ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="117" lry="1639" ulx="0" uly="1596">heibt aberun⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1684" ulx="0" uly="1635">DiedEons</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1851" type="textblock" ulx="61" uly="1799">
        <line lrx="122" lry="1851" ulx="61" uly="1799">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="228" type="textblock" ulx="518" uly="148">
        <line lrx="1069" lry="228" ulx="518" uly="148">Einleitung. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="734" type="textblock" ulx="211" uly="215">
        <line lrx="1070" lry="309" ulx="212" uly="215">82. Hiram ſendet David Zimmerleute, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="519" lry="316" ulx="254" uly="274">ein Hauß bauen.</line>
        <line lrx="598" lry="363" ulx="339" uly="318">I. Chron. 15, 1.</line>
        <line lrx="1065" lry="400" ulx="213" uly="357">33. David nimmt noch mehr Weiber und Kebswei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="488" ulx="255" uly="399">ber, und ihm werden noch mehr Sahne und Toͤch⸗</line>
        <line lrx="482" lry="481" ulx="251" uly="441">tern gebohren.</line>
        <line lrx="731" lry="523" ulx="282" uly="485">I. Chron. 15, 2. 3.</line>
        <line lrx="1063" lry="570" ulx="211" uly="502">34. Die Philiſter ſehen David ungerne als Koͤnig,</line>
        <line lrx="1075" lry="614" ulx="250" uly="566">lauffen deßwegen zuſammen. David ſchlagt ſie</line>
        <line lrx="895" lry="660" ulx="251" uly="599">auf Goͤttlichen Befehl bey Baal Prazim.</line>
        <line lrx="1059" lry="724" ulx="339" uly="652">1. Chron. 15, 8. Pf.“ 134. D. Pf. 2. K.</line>
        <line lrx="1087" lry="734" ulx="337" uly="692">2, Sam. 5,17⸗2 1. Pſ. 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="810" type="textblock" ulx="214" uly="703">
        <line lrx="1060" lry="810" ulx="214" uly="703">l Er ſchlaͤgt ſie abermahl von Geba ai bis gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1784" type="textblock" ulx="210" uly="774">
        <line lrx="354" lry="817" ulx="251" uly="774">Gaſer.</line>
        <line lrx="621" lry="856" ulx="338" uly="815">1. Chron. 13.</line>
        <line lrx="634" lry="897" ulx="338" uly="859">2. Sam. 5§, 2⸗2.</line>
        <line lrx="1064" lry="940" ulx="210" uly="869">36. David hohlt de Bundes⸗Lade von Obed⸗Edomns</line>
        <line lrx="1063" lry="1005" ulx="253" uly="938">Hauß, und bringt ſie mit groſſem Gefolg nach</line>
        <line lrx="1061" lry="1028" ulx="252" uly="982">Zion. Er ſpringt und tantzt vor Freuden; Michal</line>
        <line lrx="466" lry="1066" ulx="251" uly="1022">verachtet ihn.</line>
        <line lrx="1061" lry="1111" ulx="339" uly="1065">1. Chron. 16, 3. 25. 29. Pf. 29. D.</line>
        <line lrx="713" lry="1148" ulx="341" uly="1108">2. Sam. 6, I12. 15. 20.</line>
        <line lrx="1063" lry="1192" ulx="217" uly="1147">87. Die Lade wird in Zion niedergeſetzt, und die Le⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1233" ulx="256" uly="1187">viten und Saͤnger werden zum erſtenmahl darzu</line>
        <line lrx="1064" lry="1277" ulx="252" uly="1232">beſtellt und geordnet, GOTT offentlich zu dan⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1313" ulx="254" uly="1273">cken und zu loben.</line>
        <line lrx="1065" lry="1358" ulx="342" uly="1316">1. Chron. 17,1⸗7. Pſ. 105. 106r 107. 111I.</line>
        <line lrx="1063" lry="1401" ulx="755" uly="1363">II3. II7. 136. 150.</line>
        <line lrx="934" lry="1438" ulx="749" uly="1401">D.</line>
        <line lrx="1064" lry="1485" ulx="704" uly="1442">Pſ. 15. 29. 47. 68. 1I 14.</line>
        <line lrx="873" lry="1521" ulx="755" uly="1488">122. K.</line>
        <line lrx="1067" lry="1568" ulx="217" uly="1523">38. David will einen Tempel bauen; der H ER R</line>
        <line lrx="1067" lry="1613" ulx="256" uly="1563">aber laͤßt ihm durch Rathan ſagen: Er wolle ſelbs</line>
        <line lrx="1067" lry="1653" ulx="252" uly="1606">dem David ein Hauß bauen, daruͤber weiß er nicht</line>
        <line lrx="620" lry="1692" ulx="256" uly="1650">genug Danck zu ſagen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1735" ulx="345" uly="1690">1. Chron. 18, 1⸗27. Pfſ. 65. 95. 104. D.</line>
        <line lrx="902" lry="1784" ulx="338" uly="1731">2, Sam. 7/ I⸗ 29. Pf. S 8. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1840" type="textblock" ulx="619" uly="1789">
        <line lrx="1071" lry="1840" ulx="619" uly="1789">Od 39. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ge1285b_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="200" type="textblock" ulx="245" uly="142">
        <line lrx="801" lry="200" ulx="245" uly="142">5So Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1552" type="textblock" ulx="249" uly="204">
        <line lrx="1102" lry="268" ulx="250" uly="204">39. Er machte die Philiſter zinßbar, deßgleichen die</line>
        <line lrx="1102" lry="299" ulx="289" uly="255">Moabiter, den Hadad Eſer, Koͤnig zu Zoba,</line>
        <line lrx="1102" lry="342" ulx="291" uly="299">welchem die Syrer von Damaſceus helffen, deren</line>
        <line lrx="993" lry="385" ulx="289" uly="342">aber 22000. von David geſchlagen worden.</line>
        <line lrx="988" lry="426" ulx="378" uly="385">1. Chron. 19, 1⸗8. . Pſ. 60. K.</line>
        <line lrx="612" lry="466" ulx="376" uly="427">2. Sam. 2, 128.</line>
        <line lrx="1103" lry="509" ulx="252" uly="444">40. Thoi oder Thogu der Koͤnig zu Hemath, der mit</line>
        <line lrx="1103" lry="553" ulx="292" uly="508">Hadad Eſer im Streit war, gratulirt David we⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="593" ulx="294" uly="550">gen Uberwindung Hadad Eſers, und ſendet ihm</line>
        <line lrx="1103" lry="636" ulx="293" uly="592">ſilberne guldene und eherne Kleinod, welche Da⸗</line>
        <line lrx="744" lry="676" ulx="294" uly="633">vid dem HERR R geheiligt.</line>
        <line lrx="979" lry="738" ulx="383" uly="670">1. Cron. 19, 9. Pf. 108. D.</line>
        <line lrx="608" lry="757" ulx="249" uly="720">„* 2. Sam. 8, 9.</line>
        <line lrx="1103" lry="809" ulx="255" uly="749">41. Die Syriſche Edomiter im Saltzthal werden ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="845" ulx="296" uly="799">ſchlagen 180 00°. Mann. Edom wird David un⸗</line>
        <line lrx="419" lry="881" ulx="294" uly="845">terthan.</line>
        <line lrx="1105" lry="926" ulx="335" uly="882">David regiert gantz Iſrael mit Recht und Ge⸗</line>
        <line lrx="457" lry="971" ulx="294" uly="926">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="1103" lry="1032" ulx="380" uly="967">1. Chron. 19, 12. Pſ. 147. 148. 149. D.</line>
        <line lrx="940" lry="1049" ulx="379" uly="1009">2. Sam. 8, 14. Pſ. 82. N.</line>
        <line lrx="1105" lry="1098" ulx="256" uly="1025">42. David nimmt aus Treue gegen Jonathan, deſſen</line>
        <line lrx="1104" lry="1136" ulx="298" uly="1092">Sohn, den lahmen Mephiboſet an ſeine Tafel,</line>
        <line lrx="696" lry="1177" ulx="296" uly="1134">Ziba iſt ſein Hauß meiſter.</line>
        <line lrx="654" lry="1216" ulx="386" uly="1179">2. Sam. 9, 1⸗3.</line>
        <line lrx="1105" lry="1265" ulx="257" uly="1182">43³. Davids Geſandte werden von den Anumnoritern</line>
        <line lrx="1104" lry="1308" ulx="299" uly="1253">entunehrt; David d raͤchete dieſen Schimpff Iſraels.</line>
        <line lrx="1104" lry="1344" ulx="297" uly="1302">Das Kriegs⸗Heer uͤckt aus, Joab ſtreitet wider</line>
        <line lrx="1105" lry="1386" ulx="299" uly="1343">die Syrer, Abiſai wider die Ammoniter, die ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="1433" ulx="299" uly="1375">zuſammen verbunden hatten, die Syrer werden</line>
        <line lrx="1008" lry="1503" ulx="299" uly="1426">durch eine Schlacht zum Frieden gezwungen.</line>
        <line lrx="706" lry="1505" ulx="380" uly="1471">1. Chron. 20. 1⸗19.</line>
        <line lrx="681" lry="1552" ulx="382" uly="1514">2. Sam. 10, 1⸗19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1600" type="textblock" ulx="259" uly="1522">
        <line lrx="1111" lry="1600" ulx="259" uly="1522">V. Davids Fall und Abſaloms Verfolgung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1826" type="textblock" ulx="257" uly="1591">
        <line lrx="1105" lry="1647" ulx="259" uly="1591">44. Joab ſtreitet bey angehendem neuen Feld⸗Zug wi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1688" ulx="298" uly="1643">der Ammon, und belagert Rabba; David aber</line>
        <line lrx="535" lry="1728" ulx="257" uly="1686">Ppleibt zu Hauß.</line>
        <line lrx="1050" lry="1767" ulx="384" uly="1730">1. Chron. 21, I. .</line>
        <line lrx="1106" lry="1826" ulx="350" uly="1772">2. Sam. 11, I. 45. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1596" type="textblock" ulx="1146" uly="1552">
        <line lrx="1293" lry="1596" ulx="1146" uly="1552"> Abſalo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="657" type="textblock" ulx="1222" uly="237">
        <line lrx="1293" lry="282" ulx="1222" uly="237">45. Oni</line>
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1241" uly="287">en Ne</line>
        <line lrx="1282" lry="363" ulx="1239" uly="326">erab b;</line>
        <line lrx="1292" lry="416" ulx="1237" uly="367">ſn ana</line>
        <line lrx="1293" lry="456" ulx="1234" uly="405">ſit dal</line>
        <line lrx="1291" lry="487" ulx="1232" uly="453">Etreits</line>
        <line lrx="1293" lry="534" ulx="1228" uly="492">ſezuns</line>
        <line lrx="1293" lry="574" ulx="1226" uly="539">les Zol</line>
        <line lrx="1293" lry="622" ulx="1225" uly="579">Vathſel</line>
        <line lrx="1287" lry="657" ulx="1272" uly="636">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1289" type="textblock" ulx="1200" uly="708">
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1206" uly="708">46. Robbe</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1224" uly="753">geht au</line>
        <line lrx="1293" lry="837" ulx="1225" uly="795">Uiter gt</line>
        <line lrx="1293" lry="880" ulx="1223" uly="841">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1270" uly="889">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1202" uly="937">47. Die d</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1222" uly="979">Etrafſe</line>
        <line lrx="1283" lry="1064" ulx="1221" uly="1022">Sohn,</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1220" uly="1064">Damar</line>
        <line lrx="1293" lry="1144" ulx="1268" uly="1123">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="1200" uly="1161">458. Afſalo</line>
        <line lrx="1293" lry="1240" ulx="1220" uly="1207">eines fl</line>
        <line lrx="1293" lry="1289" ulx="1218" uly="1245">der derſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1535" type="textblock" ulx="1199" uly="1300">
        <line lrx="1293" lry="1324" ulx="1266" uly="1300">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1199" uly="1330">49, Abſalon</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1216" uly="1375">ter Vorn</line>
        <line lrx="1293" lry="1457" ulx="1218" uly="1414">Dron be</line>
        <line lrx="1293" lry="1502" ulx="1216" uly="1461">allsruffe</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="1267" uly="1511">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1632" type="textblock" ulx="1263" uly="1605">
        <line lrx="1293" lry="1632" ulx="1263" uly="1605">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1740" type="textblock" ulx="1171" uly="1647">
        <line lrx="1292" lry="1691" ulx="1179" uly="1647">ſ. Dadid</line>
        <line lrx="1293" lry="1740" ulx="1171" uly="1693">daun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1778" type="textblock" ulx="1216" uly="1733">
        <line lrx="1293" lry="1778" ulx="1216" uly="1733">Ithai p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ge1285b_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="105" lry="218" ulx="0" uly="190">—</line>
        <line lrx="114" lry="258" ulx="0" uly="209">eſoleihen die</line>
        <line lrx="116" lry="302" ulx="0" uly="258">nig zu Zoba,</line>
        <line lrx="117" lry="339" ulx="0" uly="297">elfſen, deren</line>
        <line lrx="57" lry="375" ulx="0" uly="346">rden.</line>
        <line lrx="58" lry="419" ulx="0" uly="383">6o, K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="118" lry="508" ulx="0" uly="467">nathe der nit</line>
        <line lrx="118" lry="553" ulx="0" uly="511">it David we⸗</line>
        <line lrx="119" lry="596" ulx="1" uly="554">nd ſendet ihtn</line>
        <line lrx="119" lry="639" ulx="1" uly="597">velche Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="56" lry="718" ulx="0" uly="680">8. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="122" lry="813" ulx="1" uly="764">hol werden ge⸗</line>
        <line lrx="122" lry="847" ulx="0" uly="808">1d oodd un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="123" lry="935" ulx="0" uly="892">lecht und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="123" lry="1020" ulx="0" uly="978">.148.149,D.</line>
        <line lrx="125" lry="1111" ulx="0" uly="1062">nathon, deſen</line>
        <line lrx="125" lry="1149" ulx="1" uly="1104">n ſeine Laſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="127" lry="1271" ulx="0" uly="1232"> Annnoritern</line>
        <line lrx="127" lry="1320" ulx="0" uly="1274">Finnf oſtack.</line>
        <line lrx="127" lry="1364" ulx="0" uly="1319">ſiteltet woder</line>
        <line lrx="127" lry="1403" ulx="0" uly="1356">iter, die ich</line>
        <line lrx="129" lry="1449" ulx="0" uly="1403">Ehter wetden</line>
        <line lrx="78" lry="1493" ulx="0" uly="1454">wungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="130" lry="1623" ulx="3" uly="1572">Perfolgung.</line>
        <line lrx="129" lry="1673" ulx="0" uly="1624">egebzon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="130" lry="1718" ulx="0" uly="1661">3 Dand aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="136" type="textblock" ulx="1018" uly="100">
        <line lrx="1070" lry="136" ulx="1018" uly="100">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="243" type="textblock" ulx="526" uly="149">
        <line lrx="1076" lry="243" ulx="526" uly="149">Einleitung. Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1152" type="textblock" ulx="227" uly="253">
        <line lrx="1078" lry="306" ulx="240" uly="253">45. David ſtehet von ſeinem Nachmittags⸗Schlaff ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="350" ulx="280" uly="299">gen den Abend auf, ſiehet Bathſeba vom Dach</line>
        <line lrx="1077" lry="386" ulx="280" uly="337">herab; Er laͤßt ſie hohlen, und ſie wird von ihm</line>
        <line lrx="1077" lry="437" ulx="279" uly="378">ſchwanger. Er will es nicht auskommen laſſen,</line>
        <line lrx="1077" lry="474" ulx="276" uly="419">laͤßt daher ihren Mann Uriam an die Spitze des</line>
        <line lrx="1075" lry="519" ulx="231" uly="463">Streits ſtellen, daß er umgekommen; worauf David</line>
        <line lrx="1075" lry="554" ulx="269" uly="497">ſie zum Weib genommen. Nathan kuͤndigt ihm GOt⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="599" ulx="272" uly="548">tes Zorn an, David thut Buſſe, das Kind ſtirbt.</line>
        <line lrx="1085" lry="638" ulx="271" uly="587">Bathſeba gebiert nach dieſem erſt den Salomo.</line>
        <line lrx="1075" lry="681" ulx="359" uly="633">2. Salm. 11, 4. 25. Cap. 12, 10. 13. 1(4. 24.</line>
        <line lrx="1074" lry="723" ulx="730" uly="681">Pſ. 6. 32. 3 8. 51. B.</line>
        <line lrx="1073" lry="770" ulx="231" uly="714">46. Rabba der Ammoniter wird erobert, David</line>
        <line lrx="1072" lry="810" ulx="271" uly="759">geht auch ins Feld, er ſetzt des Konigs der Anmo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="852" ulx="271" uly="805">niter guldene Centner ſchwere Crone auf, ſie aber</line>
        <line lrx="1070" lry="892" ulx="269" uly="846">werden zu ſchwereren Eiſen⸗Arbeiten verurtheilet.</line>
        <line lrx="1072" lry="938" ulx="357" uly="889">2. Sam. 12, 26. 30. Pſ. 20. N. Pſ. 21. N.</line>
        <line lrx="1070" lry="998" ulx="227" uly="940">47. Die dem Dapid angekündigte Zuchtigungen oder</line>
        <line lrx="1069" lry="1030" ulx="268" uly="983">Straffen, bleiben nicht aus. Amnon, Davids</line>
        <line lrx="1069" lry="1080" ulx="265" uly="1025">Sohn, begehet Blutſchande mit ſeiner Schweſter</line>
        <line lrx="1068" lry="1116" ulx="264" uly="1067">Thamar. Dieſer wird deßwegen von Abſalom getoͤbtet.</line>
        <line lrx="703" lry="1152" ulx="352" uly="1111">2. Saln. 13, 1. 2. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1211" type="textblock" ulx="194" uly="1162">
        <line lrx="1067" lry="1211" ulx="194" uly="1162">4”88·. Abſalom wird nach dreyen Jahren, vermittelſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1852" type="textblock" ulx="219" uly="1204">
        <line lrx="1066" lry="1254" ulx="266" uly="1204">eines klugen Weibs von Thekoa, dem David wie⸗</line>
        <line lrx="464" lry="1286" ulx="261" uly="1246">der verſoͤhnt.</line>
        <line lrx="782" lry="1340" ulx="348" uly="1289">2. Sam. 14, 1⸗33. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1382" ulx="221" uly="1329">49. Abſalom ſtiehlt das Hertz der Maͤnner Iſraels. Un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1427" ulx="225" uly="1373">ter Vorwand eines Geluͤbds gehet Abſalom nach He⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1460" ulx="262" uly="1413">bron, berufft alle Staͤmme, und laͤßt ſich zum Koͤnig</line>
        <line lrx="414" lry="1495" ulx="257" uly="1455">ausruffen.</line>
        <line lrx="945" lry="1546" ulx="344" uly="1498">2. Sam. 15, 10. Pſ. 41, I1.</line>
        <line lrx="1059" lry="1599" ulx="222" uly="1545">F0. Abſalom laͤßt Davids Rath/ den Ahitophel kommen.</line>
        <line lrx="618" lry="1637" ulx="340" uly="1591">2. Sam. 15, 12.</line>
        <line lrx="1061" lry="1697" ulx="219" uly="1638">51. David hoͤrt, daß alles dem Abſolom zulaufft,</line>
        <line lrx="1060" lry="1774" ulx="258" uly="1682">darum Kieher aus⸗ Jeruſalem zu Fuß hinaus,</line>
        <line lrx="468" lry="1754" ulx="258" uly="1723">GC . 1</line>
        <line lrx="835" lry="1774" ulx="260" uly="1732">Ithai von Gath geht mit.</line>
        <line lrx="932" lry="1813" ulx="339" uly="1770">2. Sam. 15, 13. ſ. 3. Gl.</line>
        <line lrx="1057" lry="1852" ulx="509" uly="1773">d D 2 D 52. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ge1285b_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="236" type="textblock" ulx="217" uly="168">
        <line lrx="771" lry="236" ulx="217" uly="168">52 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="533" type="textblock" ulx="222" uly="243">
        <line lrx="1062" lry="298" ulx="222" uly="243">52. David heißt die Lade des Bundes zurück bringen.</line>
        <line lrx="674" lry="336" ulx="344" uly="296">2. Sam. 15, 25. 29.</line>
        <line lrx="1066" lry="384" ulx="224" uly="330">53. Er geht den Oelberg hinan und weint mit ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="426" ulx="263" uly="372">huͤlltem Hanpt, und alles Volck hatte das Haupt</line>
        <line lrx="965" lry="462" ulx="263" uly="414">verhuͤllt, und geht weinend mit hinan.</line>
        <line lrx="1068" lry="533" ulx="348" uly="452">2. Sam. 15/30. . 1. Gl. Pſ. 69.</line>
        <line lrx="855" lry="532" ulx="842" uly="505">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1670" type="textblock" ulx="230" uly="539">
        <line lrx="850" lry="590" ulx="230" uly="539">54. David bettet wider den Ahitophel.</line>
        <line lrx="1072" lry="627" ulx="351" uly="578">2. Salk. 15/31. Pfſi. 109. Chr. L. Pf.</line>
        <line lrx="925" lry="671" ulx="385" uly="624">S 1140. V.</line>
        <line lrx="1072" lry="717" ulx="232" uly="663">5 5. David gibt es dem Huſai an Hand, nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="889" lry="756" ulx="273" uly="707">ſalem zu gehen und auszukundſchafften.</line>
        <line lrx="858" lry="796" ulx="357" uly="755">2. Sam. 15, 32237. ,</line>
        <line lrx="1076" lry="840" ulx="237" uly="788">56. Ziba bringt den Mephiboſet in Verdacht bey David.</line>
        <line lrx="661" lry="880" ulx="358" uly="836">2. Sam. 16, 124.</line>
        <line lrx="1100" lry="923" ulx="240" uly="872">57. Simei flucht dem David, und wirfft mit Steinen.</line>
        <line lrx="1080" lry="964" ulx="363" uly="915">2. Sam. 16,6. 7. Pſ. 139. G. Pf. 7. V.</line>
        <line lrx="1079" lry="1007" ulx="241" uly="955">58. Abſalom gehet in Jeruſalem ein mit allem Volck.</line>
        <line lrx="1079" lry="1045" ulx="281" uly="998">Ahitophel gibt Abſalom den Rath ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1082" lry="1090" ulx="283" uly="1039">Kebsweiber zu beſchlaffer, ferner mit 12000.</line>
        <line lrx="1083" lry="1131" ulx="282" uly="1081">Mann den David noch in ſelbiger Nacht zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1174" ulx="283" uly="1121">fallen. Huſai rathet dargegen, laͤßt es David ſa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1215" ulx="286" uly="1164">gen, und macht alſo dardurch unter Goͤttlicher</line>
        <line lrx="950" lry="1255" ulx="288" uly="1207">Schickung Ahitophels Rath zur Narrheit.</line>
        <line lrx="946" lry="1300" ulx="375" uly="1251">2. Sam. 7, 16. Pfſ., 89. K.</line>
        <line lrx="1088" lry="1341" ulx="251" uly="1290">59. David geht uͤber den Jordan, kommt nach Ma⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1379" ulx="290" uly="1331">hanaim. Abſalom zieht auch über den Jordan.</line>
        <line lrx="1090" lry="1421" ulx="290" uly="1373">David ſtellt das Volck, das mit ihm war in</line>
        <line lrx="602" lry="1465" ulx="293" uly="1420">Schlacht⸗Ordnung.</line>
        <line lrx="1093" lry="1501" ulx="310" uly="1456">2. Sam. 17, 22. 24. Pſ. 141. Chr. L.</line>
        <line lrx="962" lry="1548" ulx="416" uly="1506">CE. 18, 2. . . .</line>
        <line lrx="1094" lry="1590" ulx="256" uly="1541">60. Er ſelbs darff nicht mit in den Streit ziehen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1627" ulx="296" uly="1584">Abſaloms Heer wird geſchlagen⸗ und er wird an</line>
        <line lrx="1096" lry="1670" ulx="298" uly="1624">der Eiche hangend von Joab erſtochen. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1713" type="textblock" ulx="300" uly="1663">
        <line lrx="1175" lry="1713" ulx="300" uly="1663">laͤßt Poſaunen blaſen, jeder von Iſrael flieht in—</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1757" type="textblock" ulx="302" uly="1711">
        <line lrx="486" lry="1757" ulx="302" uly="1711">ſeine Huͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1849" type="textblock" ulx="974" uly="1809">
        <line lrx="1104" lry="1849" ulx="974" uly="1809">61. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="461" type="textblock" ulx="1225" uly="222">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="1225" uly="222">61. A</line>
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1247" uly="259">ſtni⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1243" uly="347">ihſe</line>
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1240" uly="396">nein 6</line>
        <line lrx="1291" lry="461" ulx="1283" uly="442">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="565" type="textblock" ulx="1219" uly="522">
        <line lrx="1293" lry="565" ulx="1219" uly="522">VI. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="950" type="textblock" ulx="1220" uly="616">
        <line lrx="1293" lry="653" ulx="1220" uly="616">62. Da</line>
        <line lrx="1293" lry="699" ulx="1242" uly="658">ſiehlt</line>
        <line lrx="1293" lry="737" ulx="1242" uly="700">bis D</line>
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1242" uly="742">geſet</line>
        <line lrx="1293" lry="824" ulx="1242" uly="785">gekoin</line>
        <line lrx="1293" lry="860" ulx="1243" uly="828">kommn</line>
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1243" uly="865">Kuͤtie</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1243" uly="912">Aute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1169" type="textblock" ulx="1223" uly="1050">
        <line lrx="1292" lry="1090" ulx="1223" uly="1050">63. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1132" ulx="1246" uly="1097">gen</line>
        <line lrx="1282" lry="1169" ulx="1246" uly="1142">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1484" type="textblock" ulx="1223" uly="1232">
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1223" uly="1232">64. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1308" ulx="1247" uly="1275">des</line>
        <line lrx="1293" lry="1355" ulx="1250" uly="1326">121</line>
        <line lrx="1293" lry="1392" ulx="1248" uly="1357">die</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="1247" uly="1399">die</line>
        <line lrx="1293" lry="1484" ulx="1247" uly="1441">Jern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1575" type="textblock" ulx="1217" uly="1530">
        <line lrx="1293" lry="1575" ulx="1217" uly="1530">6 . 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1614" type="textblock" ulx="1250" uly="1579">
        <line lrx="1293" lry="1614" ulx="1250" uly="1579">Kebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1751" type="textblock" ulx="1225" uly="1669">
        <line lrx="1293" lry="1716" ulx="1225" uly="1669">66. JIt</line>
        <line lrx="1293" lry="1751" ulx="1249" uly="1722">er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1800" type="textblock" ulx="1252" uly="1756">
        <line lrx="1293" lry="1800" ulx="1252" uly="1756">Abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ge1285b_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="101" lry="228" ulx="0" uly="213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="100" lry="277" ulx="0" uly="228">ückbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="102" lry="357" ulx="0" uly="316">nt mit der⸗</line>
        <line lrx="103" lry="406" ulx="0" uly="362">das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="103" lry="484" ulx="0" uly="443">Gl. P. 60.</line>
        <line lrx="97" lry="491" ulx="42" uly="449">RP</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="104" lry="617" ulx="0" uly="574">Chr.e. P.</line>
        <line lrx="22" lry="658" ulx="0" uly="614">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="704" type="textblock" ulx="14" uly="660">
        <line lrx="104" lry="704" ulx="14" uly="660">nach Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="106" lry="831" ulx="0" uly="787">tben Denid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="105" lry="909" ulx="0" uly="872">nit Steinen.</line>
        <line lrx="107" lry="958" ulx="0" uly="916">G. P7. V.</line>
        <line lrx="107" lry="994" ulx="6" uly="956">olenn Volck.</line>
        <line lrx="107" lry="1049" ulx="0" uly="1001">es Vattens</line>
        <line lrx="108" lry="1078" ulx="2" uly="1050">mit 12000,</line>
        <line lrx="108" lry="1129" ulx="1" uly="1081">cſt in iter⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1167" ulx="2" uly="1126">es Dabid ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="39" lry="1253" ulx="0" uly="1215">heit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="35" lry="1294" ulx="0" uly="1260">K.</line>
        <line lrx="111" lry="1336" ulx="1" uly="1296">t nech Mi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1385" ulx="2" uly="1343">den Jotdan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1427" type="textblock" ulx="2" uly="1386">
        <line lrx="149" lry="1427" ulx="2" uly="1386">ihen war in</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="187" lry="1508" ulx="0" uly="1458">141. G. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="112" lry="1601" ulx="0" uly="1550">et iiehen.</line>
        <line lrx="112" lry="1640" ulx="0" uly="1596">D er wid an</line>
        <line lrx="120" lry="1686" ulx="0" uly="1637">hen. Deſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="167" lry="1733" ulx="0" uly="1678">ſe fihtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1861" type="textblock" ulx="48" uly="1819">
        <line lrx="117" lry="1861" ulx="48" uly="1819">6. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="194" lry="1209" ulx="0" uly="1168">1 Göttlichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="211" type="textblock" ulx="538" uly="130">
        <line lrx="1124" lry="211" ulx="538" uly="130">Einleitung. zz3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="478" type="textblock" ulx="248" uly="224">
        <line lrx="1094" lry="274" ulx="248" uly="224">61. Da es David angeſagt worden, von Abſaloms</line>
        <line lrx="1093" lry="316" ulx="291" uly="267">ſchmaͤhlichem Tod, weint er ſehr hefftig, traͤgt</line>
        <line lrx="1094" lry="360" ulx="292" uly="308">leid, klagt aufs bitterſte, und ſpricht: ach koͤnnte</line>
        <line lrx="1093" lry="402" ulx="292" uly="350">ich ſterben für dich, o Abſalom, mein Sohn,</line>
        <line lrx="485" lry="436" ulx="292" uly="397">mein Sohn.</line>
        <line lrx="1095" lry="478" ulx="374" uly="432">2. Sam 18, 33. C. 19, I. Pſ. 143. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="575" type="textblock" ulx="253" uly="522">
        <line lrx="1104" lry="575" ulx="253" uly="522">VI. Davids Wiedereinſetzung in ſein Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1513" type="textblock" ulx="253" uly="614">
        <line lrx="1099" lry="666" ulx="253" uly="614">62. Das Volck bekuͤmmert ſich ͤber Davids Trauer,</line>
        <line lrx="1099" lry="707" ulx="296" uly="659">ſtiehlt ſich weg, und geht in die Stavt Mahanaim,</line>
        <line lrx="1097" lry="747" ulx="296" uly="699">bis David auf Joabs Zureden ſich in das Thor</line>
        <line lrx="1099" lry="785" ulx="295" uly="742">geſetzt, da denn alles Volck Juda vor den Koͤnig</line>
        <line lrx="1100" lry="829" ulx="296" uly="784">gekommen; das Volck Iſrael, das geflohen gar,</line>
        <line lrx="1099" lry="872" ulx="270" uly="824">kommt zuerſt, und beeyeffert ſich, miteinander den</line>
        <line lrx="1100" lry="916" ulx="296" uly="865">Koͤnig wieder zu hohlen, Juda bittet auf Daids</line>
        <line lrx="1098" lry="949" ulx="296" uly="908">Anrege auch, der Koͤrig moͤchte wieder kommen.</line>
        <line lrx="1102" lry="991" ulx="378" uly="946">2. Sam. 19, 1⸗14. Pſ. 95. K. Pf. 4. Gl.</line>
        <line lrx="1104" lry="1093" ulx="256" uly="1041">63. Der Koͤnig zieht wieder zuruͤck, Juda kommt</line>
        <line lrx="1103" lry="1130" ulx="299" uly="1085">gen Gilgal, den Koͤnig uͤber den Jordan zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="359" lry="1165" ulx="284" uly="1138">ren.</line>
        <line lrx="1003" lry="1221" ulx="255" uly="1169">. 2. Sam. 19, 15. Pſ. 116. D.</line>
        <line lrx="1104" lry="1265" ulx="257" uly="1219">64. Das Schwert und Unruh im Reich laͤßt krafft</line>
        <line lrx="1102" lry="1306" ulx="300" uly="1263">des Ausſpruchs GOttes durch Nathan 2. Sam.</line>
        <line lrx="1104" lry="1347" ulx="304" uly="1305">12, 10. nicht nach. Seba erweckt neue Aufruhr,</line>
        <line lrx="1147" lry="1393" ulx="301" uly="1345">die unbeſtaͤndige Iſraeliter fallen zu Seba, aber—</line>
        <line lrx="1107" lry="1432" ulx="299" uly="1386">die von Juda halten an dem Koͤnig, biß er nach</line>
        <line lrx="1146" lry="1475" ulx="299" uly="1431">Jeruſalem gekommen.</line>
        <line lrx="665" lry="1513" ulx="385" uly="1474">4. Sam. 20, I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1565" type="textblock" ulx="243" uly="1519">
        <line lrx="1105" lry="1565" ulx="243" uly="1519">65. Zu Jeruſalem verwahret David die geſchaͤndete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1828" type="textblock" ulx="257" uly="1563">
        <line lrx="1051" lry="1606" ulx="300" uly="1563">Kebsweiber biß an ihren Tod als Wittwinnen.</line>
        <line lrx="951" lry="1648" ulx="387" uly="1606">2. Sam. 20, 3. Pſ. 30. D.</line>
        <line lrx="1107" lry="1705" ulx="257" uly="1654">66. Joab jaget dem Seba nach, unterwegs erſticht</line>
        <line lrx="1108" lry="1749" ulx="258" uly="1699">er aus Neid den Amaſa. v. 10. In der Stadt</line>
        <line lrx="1112" lry="1828" ulx="307" uly="1733">Abel wird des Sebaͤ aurt uͤber die Mauͤren be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ge1285b_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="205" type="textblock" ulx="518" uly="138">
        <line lrx="792" lry="205" ulx="518" uly="138">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="432" type="textblock" ulx="233" uly="219">
        <line lrx="1074" lry="267" ulx="266" uly="219">rab geworffen, und zwar auf einer klugen Frau</line>
        <line lrx="787" lry="302" ulx="233" uly="265">vernünfftige Rede.</line>
        <line lrx="1074" lry="349" ulx="348" uly="304">2. Sam. 20,7. 10. Pſ. 43. K. Pſ. 1. L.</line>
        <line lrx="1075" lry="391" ulx="353" uly="349">21. Pſ. 5. Gl. Pſ.</line>
        <line lrx="1075" lry="432" ulx="838" uly="391">94. Gl. Pſ. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1787" type="textblock" ulx="231" uly="435">
        <line lrx="919" lry="468" ulx="886" uly="435">T.</line>
        <line lrx="1076" lry="517" ulx="231" uly="470">67. David regiert wieder mit ſeinen vornehmſten</line>
        <line lrx="626" lry="552" ulx="271" uly="512">Miniſtern, wie zuvor.</line>
        <line lrx="1076" lry="600" ulx="354" uly="556">2. Sam. 20, 23. 24. 26. Pſ. 145. D.</line>
        <line lrx="1076" lry="652" ulx="231" uly="604">68. Es wird eine Theurung drey Jahr aneinander,</line>
        <line lrx="1078" lry="695" ulx="274" uly="646">weil Saul die Gibeoniter getodtet, und dieſe Iſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="734" ulx="272" uly="688">rael geflucht hatten. David gibt zwey Soͤhne</line>
        <line lrx="1038" lry="774" ulx="272" uly="730">und fuͤnff Enckel Sauls heraus zum Aufhengen.</line>
        <line lrx="677" lry="814" ulx="360" uly="767">2. Sam. 21, 1I⸗10.</line>
        <line lrx="1078" lry="867" ulx="233" uly="822">69. Die Gebeine Saul und Jonathans und der Ge⸗</line>
        <line lrx="935" lry="907" ulx="270" uly="861">haͤngten werden geſammlet und begraben.</line>
        <line lrx="999" lry="950" ulx="355" uly="908">2. Sam. 21, 11⸗14. Pſ. 36. T.</line>
        <line lrx="1079" lry="1002" ulx="234" uly="960">70. Es entſtehet auf das neue ein Krieg von den</line>
        <line lrx="1080" lry="1050" ulx="274" uly="1000">Philiſtern wider Iſrael. David ſtreitet wider ſie.</line>
        <line lrx="1080" lry="1086" ulx="272" uly="1042">Jeſbi iſt bevacht David zu ſchlagen, aber Abiſai</line>
        <line lrx="547" lry="1127" ulx="273" uly="1081">ſchlaͤgt Jeſbi tod.</line>
        <line lrx="973" lry="1170" ulx="357" uly="1128">2. Sam. 21, 15. Pſ. 121. N.</line>
        <line lrx="1081" lry="1223" ulx="234" uly="1178">71. Die Philiſter erheben ſich noch dreymahl wider</line>
        <line lrx="381" lry="1263" ulx="272" uly="1220">Iſrael.</line>
        <line lrx="942" lry="1306" ulx="366" uly="1261">1. Chron. 21, 4. Pſ. 46. K.</line>
        <line lrx="612" lry="1348" ulx="307" uly="1305">2. Sam. 21,18.</line>
        <line lrx="1084" lry="1396" ulx="236" uly="1353">72. David zehlet das Volck von Ber⸗Seba bis gen</line>
        <line lrx="1083" lry="1438" ulx="277" uly="1396">Dan. Darauf folgt Peſtilentz von Ber⸗Seba bis</line>
        <line lrx="1084" lry="1480" ulx="277" uly="1437">Dan. David und die Aelteſten fallen auf ihr An⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1519" ulx="279" uly="1475">geſicht und betten in Saͤcken.</line>
        <line lrx="973" lry="1563" ulx="365" uly="1520">1. Chron. 22, 14. Pſ. 91. Gl.</line>
        <line lrx="614" lry="1602" ulx="362" uly="1562">2. Sam. 24, 14.</line>
        <line lrx="1085" lry="1653" ulx="239" uly="1612">73. David bekommt Befehl aus der Tennen Arnan</line>
        <line lrx="1085" lry="1701" ulx="280" uly="1654">(Ornan) einen Altar zu bauen. Arnan ſiehet</line>
        <line lrx="1085" lry="1744" ulx="279" uly="1695">den Engel auch, und verſteckt ſich. Davig kaufft</line>
        <line lrx="1085" lry="1787" ulx="277" uly="1734">deu Platz, bauet einen Altar, opfert, Feuer vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="314" type="textblock" ulx="1205" uly="207">
        <line lrx="1293" lry="224" ulx="1205" uly="207">—</line>
        <line lrx="1293" lry="272" ulx="1223" uly="227">Himme</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1224" uly="271">auf Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1022" type="textblock" ulx="1162" uly="946">
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="1162" uly="946"> v. Fernel</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1163" uly="990"> innd dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1197" type="textblock" ulx="1217" uly="1031">
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1217" uly="1031">daß jede</line>
        <line lrx="1293" lry="1116" ulx="1217" uly="1075">dienen ſe</line>
        <line lrx="1290" lry="1151" ulx="1217" uly="1117">Munkan.</line>
        <line lrx="1293" lry="1197" ulx="1263" uly="1161">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1374" type="textblock" ulx="1201" uly="1253">
        <line lrx="1292" lry="1295" ulx="1201" uly="1253">n. Ferner</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="1217" uly="1297">gllehrt n⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1374" ulx="1217" uly="1343">ten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1460" type="textblock" ulx="1161" uly="1377">
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1177" uly="1377">lſine</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="1161" uly="1423">Aos eri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1502" type="textblock" ulx="1263" uly="1478">
        <line lrx="1278" lry="1502" ulx="1263" uly="1478">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1761" type="textblock" ulx="1180" uly="1637">
        <line lrx="1293" lry="1681" ulx="1202" uly="1637">9. Auch</line>
        <line lrx="1291" lry="1722" ulx="1180" uly="1677">Morgen</line>
        <line lrx="1293" lry="1761" ulx="1219" uly="1723">uid biele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ge1285b_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="99" lry="342" ulx="2" uly="300">K Nr..</line>
        <line lrx="100" lry="388" ulx="10" uly="345">5.G. .</line>
        <line lrx="100" lry="429" ulx="0" uly="386">. Mar.</line>
        <line lrx="101" lry="514" ulx="0" uly="471">bvornehnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="174" lry="597" ulx="0" uly="555"> u. D. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="102" lry="646" ulx="2" uly="605">aneinander,</line>
        <line lrx="103" lry="695" ulx="1" uly="648">id dieſe J⸗</line>
        <line lrx="104" lry="732" ulx="0" uly="693">vey Sohne</line>
        <line lrx="83" lry="776" ulx="0" uly="735">uſhengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="104" lry="874" ulx="0" uly="827">und der Ge⸗</line>
        <line lrx="28" lry="906" ulx="0" uly="881">en.</line>
        <line lrx="64" lry="952" ulx="0" uly="915">36.8.</line>
        <line lrx="106" lry="1009" ulx="1" uly="967">ſeg von den</line>
        <line lrx="106" lry="1054" ulx="3" uly="1007">t wdder ſe.</line>
        <line lrx="106" lry="1091" ulx="12" uly="1050">aber Abifei</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="50" lry="1173" ulx="0" uly="1139">1. N.</line>
        <line lrx="108" lry="1236" ulx="0" uly="1187">hahl wdder</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="34" lry="1314" ulx="0" uly="1280">d.</line>
        <line lrx="110" lry="1411" ulx="0" uly="1367">eba bis gen</line>
        <line lrx="110" lry="1458" ulx="0" uly="1408">l⸗Seba bis</line>
        <line lrx="111" lry="1495" ulx="0" uly="1451">auf ihe An⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1576" ulx="3" uly="1537">1.G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="111" lry="1676" ulx="0" uly="1630">ennen Mrron.</line>
        <line lrx="112" lry="1718" ulx="4" uly="1670">Atnan ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1842" type="textblock" ulx="5" uly="1712">
        <line lrx="154" lry="1763" ulx="5" uly="1712">Deniz tauſft</line>
        <line lrx="157" lry="1812" ulx="24" uly="1755">euer ponn 8</line>
        <line lrx="154" lry="1842" ulx="67" uly="1800">Hnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="933" type="textblock" ulx="207" uly="151">
        <line lrx="1057" lry="209" ulx="475" uly="151">Einleitung. 55</line>
        <line lrx="1055" lry="283" ulx="247" uly="229">Himmel antwortet. Der Engel ſteckt das Schwert</line>
        <line lrx="843" lry="323" ulx="246" uly="274">auf GOttes Befehl in ſeine Scheide.</line>
        <line lrx="1009" lry="365" ulx="335" uly="315">1. Chron. 22, 17⸗30. Pſ. 118. D.</line>
        <line lrx="1057" lry="415" ulx="208" uly="367">74. David ſpricht: hie ſoll das Hauß GOttes des</line>
        <line lrx="1055" lry="456" ulx="247" uly="409">HERRR ſeyn, und diß ſoll ſeyn der Altar zum</line>
        <line lrx="632" lry="499" ulx="239" uly="458">Brand⸗Opfer.</line>
        <line lrx="960" lry="540" ulx="335" uly="500">1. Chron. 23, 1. .</line>
        <line lrx="1055" lry="594" ulx="208" uly="542">75. Er verſchafft Vorrath zum Tempel und erinnert</line>
        <line lrx="891" lry="640" ulx="229" uly="589">den Salomo wegen des Tempel⸗Baues.</line>
        <line lrx="1056" lry="677" ulx="288" uly="628">Er gebietet allen Oberſten ſeinem Sohn Salo⸗</line>
        <line lrx="464" lry="719" ulx="246" uly="678">mo zu helffen.</line>
        <line lrx="985" lry="759" ulx="333" uly="713">1. Chron. 23, 3. 6. 17. Pf. 93. K.</line>
        <line lrx="1054" lry="809" ulx="207" uly="761">76. Er macht eine Ordnung unter 24000. Leviten,</line>
        <line lrx="1056" lry="855" ulx="247" uly="802">und ſetzt noch 6000. Amtleute und Richter, und</line>
        <line lrx="961" lry="892" ulx="248" uly="844">4000. Thorhuͤter, und 4000. Lobſaͤnger ein.</line>
        <line lrx="1008" lry="933" ulx="332" uly="887">1. Chron. 24,4. 5. Pſ. 96. 150. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="988" type="textblock" ulx="143" uly="937">
        <line lrx="1057" lry="988" ulx="143" uly="937">7727. Ferner werden die Prieſter in ihre Geſchlechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1570" type="textblock" ulx="208" uly="979">
        <line lrx="1056" lry="1034" ulx="245" uly="979">und durchs Loos in 24. Orbnungen eingetheilt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1077" ulx="229" uly="1021">daß jede Ordnung eine Woche lang im Tempel</line>
        <line lrx="1058" lry="1112" ulx="224" uly="1063">dienen ſollte, und es in 49. Wochen dreymahl he⸗</line>
        <line lrx="381" lry="1149" ulx="246" uly="1113">rumkam.</line>
        <line lrx="1012" lry="1196" ulx="335" uly="1147">1. Chron. 25. Pſ. 92. 134. 13 5. D.</line>
        <line lrx="1058" lry="1292" ulx="208" uly="1239">78. Ferner wurden deren, die im Geſang des HErren</line>
        <line lrx="1057" lry="1335" ulx="247" uly="1281">gelehrt waren, und darzu auf Inſtrumenten ſpiel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1377" ulx="248" uly="1323">ten von den Kindern Aſſaph Heman und Jedithun</line>
        <line lrx="1059" lry="1422" ulx="245" uly="1358">zwoͤlffmahl vier und zwantzig, D. 1. 288. durchs</line>
        <line lrx="541" lry="1454" ulx="247" uly="1414">Loos erwaͤhlt.</line>
        <line lrx="1059" lry="1494" ulx="334" uly="1449">1. Cron. 26. Pſ. 23. 66. 98. D.</line>
        <line lrx="1058" lry="1538" ulx="761" uly="1492">Pſ. 45. K. Pſ. 50.</line>
        <line lrx="1058" lry="1570" ulx="761" uly="1533">67. 78. 81. 112. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1619" type="textblock" ulx="762" uly="1574">
        <line lrx="1040" lry="1619" ulx="762" uly="1574">Pſ. 73. 77. 83. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1670" type="textblock" ulx="186" uly="1617">
        <line lrx="1060" lry="1670" ulx="186" uly="1617">79. Auch werden die Thorhuͤter durchs Loos gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1752" type="textblock" ulx="247" uly="1663">
        <line lrx="1060" lry="1717" ulx="247" uly="1663">Morgen, Mitternacht und Abend angewieſen,</line>
        <line lrx="860" lry="1752" ulx="247" uly="1709">und viele Schaͤtze Bewahrer geordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1834" type="textblock" ulx="337" uly="1751">
        <line lrx="879" lry="1794" ulx="337" uly="1751">1. Chron. 27.</line>
        <line lrx="1062" lry="1834" ulx="599" uly="1787">D 4 80. Fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ge1285b_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="212" type="textblock" ulx="253" uly="157">
        <line lrx="808" lry="212" ulx="253" uly="157">56 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="782" type="textblock" ulx="257" uly="237">
        <line lrx="1103" lry="282" ulx="257" uly="237">80. Ferner werden die Feld⸗Oberſten und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="324" ulx="298" uly="281">leute, am Hof auf und abzuziehen verordnet,</line>
        <line lrx="1104" lry="369" ulx="297" uly="322">nemlich in zwolff Monaten, auf jeden Monat</line>
        <line lrx="1041" lry="407" ulx="298" uly="362">24000. Ferner die Hof⸗Raͤthe und Beamten.</line>
        <line lrx="967" lry="456" ulx="391" uly="407">1. Chron. 28. .</line>
        <line lrx="1106" lry="489" ulx="260" uly="446">21. David haͤlt einen Reichs⸗Tag, er eroͤffnet der</line>
        <line lrx="1107" lry="532" ulx="300" uly="490">gantzen Verſammlung, daß Salomo von GOtt</line>
        <line lrx="1108" lry="580" ulx="301" uly="529">zum Koͤnig und Nachfolger erſehen ſey, er erin⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="620" ulx="300" uly="573">nert den Salomo ſeiner Pflichten und uͤͤbergiebt</line>
        <line lrx="1109" lry="657" ulx="300" uly="615">ihm den gantzen Riß des Tempels ſammt der Ord⸗</line>
        <line lrx="939" lry="699" ulx="283" uly="657">nung der Prieſter und Levditen.</line>
        <line lrx="1032" lry="741" ulx="394" uly="699">1. Chron. 29, §. 9. Pſ. 110. K.</line>
        <line lrx="681" lry="782" ulx="435" uly="752">11. 13. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="828" type="textblock" ulx="262" uly="764">
        <line lrx="1111" lry="828" ulx="262" uly="764">32. David in hohem Alter legt ſich, Abiſag von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1453" type="textblock" ulx="252" uly="824">
        <line lrx="892" lry="869" ulx="307" uly="824">Sunem bey, erkennet ſie aber nicht.</line>
        <line lrx="1063" lry="908" ulx="395" uly="868">1. K. I, 124. Pſ. 103. D.</line>
        <line lrx="1113" lry="955" ulx="265" uly="906">33. Adonia gedenckt durch Huͤlffe Joabs Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1113" lry="990" ulx="307" uly="950">werden, David will es mit Gewalt nicht hinter⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1039" ulx="306" uly="992">treiben. Bathſeba ſtellt es auf Nathans Anſtiff⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1081" ulx="307" uly="1033">ten vor. David beſiehlt den Salomo mit Oel zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1120" ulx="308" uly="1071">begieſſen.</line>
        <line lrx="980" lry="1170" ulx="398" uly="1118">1. K. 1, 39. 5⸗39. .</line>
        <line lrx="1117" lry="1206" ulx="268" uly="1160">84 David ermahnet das Volck und die Fuͤrſten zur</line>
        <line lrx="1116" lry="1247" ulx="252" uly="1200">willigen Beyſteuer zum Tempel⸗Bau. Hernach</line>
        <line lrx="1118" lry="1290" ulx="308" uly="1242">bezeugt er ſeine Freude, und Danckſagung gegen</line>
        <line lrx="1117" lry="1330" ulx="308" uly="1284">dem HErrn. Salomo wird zum andernmahl zum</line>
        <line lrx="748" lry="1367" ulx="313" uly="1324">Koͤnig gemacht und geſalbt.</line>
        <line lrx="1117" lry="1412" ulx="397" uly="1369">1. Chron. 30, 10⸗20. 22. Pſ. 13 8. D.</line>
        <line lrx="1115" lry="1453" ulx="435" uly="1412">22. Pſ. 72. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1508" type="textblock" ulx="449" uly="1459">
        <line lrx="942" lry="1508" ulx="449" uly="1459">VII. Davids letzte Dinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1567" type="textblock" ulx="257" uly="1505">
        <line lrx="1179" lry="1567" ulx="257" uly="1505">8 5. Davids Lob⸗Geſaͤnge nach Errettung von den G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1813" type="textblock" ulx="274" uly="1557">
        <line lrx="447" lry="1599" ulx="312" uly="1557">Feinden.</line>
        <line lrx="1072" lry="1646" ulx="397" uly="1599">2. Sam. 22. . Pſ. 18. D. 146. D.</line>
        <line lrx="1122" lry="1691" ulx="274" uly="1639">46. Davids letzte Erinnerung an Salomo, und letz⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1732" ulx="314" uly="1680">tes Anſinnen an ihn wegen Joabs und wegen Si⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1772" ulx="315" uly="1722">mei, wie auch ſein letztes Angedencken an Barſillai.</line>
        <line lrx="702" lry="1813" ulx="405" uly="1762">1. Koͤn. 2/ 5 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1858" type="textblock" ulx="990" uly="1791">
        <line lrx="1181" lry="1858" ulx="990" uly="1791">87. Let ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="403" type="textblock" ulx="1207" uly="234">
        <line lrx="1293" lry="279" ulx="1207" uly="234">37. Legtt</line>
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1231" uly="278">Volte</line>
        <line lrx="1293" lry="352" ulx="1231" uly="314">e 00</line>
        <line lrx="1293" lry="403" ulx="1230" uly="361">lner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ge1285b_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="140">
        <line lrx="1063" lry="217" ulx="0" uly="140">— Einleitung. 57</line>
        <line lrx="662" lry="265" ulx="0" uly="221">dund Hngt ne In S</line>
        <line lrx="967" lry="345" ulx="7" uly="300">eden .(Ez . 5 6, . . it</line>
        <line lrx="1058" lry="399" ulx="1" uly="308">Aa Nnli Rt e e wahrhaſftig foͤrchtet, ein Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="1058" lry="444" ulx="245" uly="364">ider nicht arn em ewigen Bund GOttes und</line>
        <line lrx="656" lry="485" ulx="0" uly="396">erüftet de 2 San 2. e ſhe.</line>
        <line lrx="614" lry="523" ulx="0" uly="454"> won Gt al. 33, 7 7.</line>
        <line lrx="822" lry="558" ulx="10" uly="521">ſeh, er elin .</line>
        <line lrx="1059" lry="603" ulx="0" uly="526">id ifetcke Pfalmen, welche nicht zu Davids, ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="643" ulx="0" uly="586">Uitt der er. —r zu andern Zeiten gemacht zu ſeyn, mit</line>
        <line lrx="811" lry="675" ulx="283" uly="633">Grund</line>
        <line lrx="1021" lry="727" ulx="0" uly="637">ne Grund vermuthet werden koͤnnen, ſind</line>
        <line lrx="1043" lry="730" ulx="2" uly="696">1I10. K.</line>
        <line lrx="833" lry="783" ulx="47" uly="726">R”MU Pf. K. 47. 2. Chron. F.</line>
        <line lrx="753" lry="819" ulx="1" uly="769">„Miſag von 48⁸. Neh. 2.</line>
        <line lrx="892" lry="857" ulx="484" uly="815">74. 2. K. 25§. —</line>
        <line lrx="769" lry="909" ulx="4" uly="856">,O 28. 2. K. 19.</line>
        <line lrx="822" lry="952" ulx="0" uly="897">abs König an .. 79. I. Macc. 7.</line>
        <line lrx="733" lry="993" ulx="0" uly="938">t nicht hinter⸗ 20. Eſr. 1.</line>
        <line lrx="845" lry="1036" ulx="0" uly="979">thans Anſiff 33. 2. Chron. 26.</line>
        <line lrx="894" lry="1070" ulx="0" uly="1023">o mit Oel in 84. 2. K. 25. Jel. 52.</line>
        <line lrx="792" lry="1105" ulx="484" uly="1062">85. Neh. 4, §.</line>
        <line lrx="731" lry="1146" ulx="487" uly="1105">87. (ECſ. 3.</line>
        <line lrx="777" lry="1203" ulx="2" uly="1148">ſe Fiuſten unr 125⁵. 2. K. 19.</line>
        <line lrx="734" lry="1242" ulx="0" uly="1188">An. Hernech 126. Eſt. 2.</line>
        <line lrx="811" lry="1288" ulx="0" uly="1229">fagung gegen 136. 2 Chron. 3.</line>
        <line lrx="778" lry="1328" ulx="1" uly="1271">dernnnahl zunn 137. Thren. x.</line>
        <line lrx="770" lry="1391" ulx="362" uly="1313">Gl. 44. 1. N. 2.</line>
        <line lrx="777" lry="1405" ulx="41" uly="1364">138.O. 123. I. . 2.</line>
        <line lrx="756" lry="1482" ulx="139" uly="1439">122. 1. K. 6.</line>
        <line lrx="826" lry="1524" ulx="0" uly="1475">e. V. 129. Eſr. I. 4</line>
        <line lrx="818" lry="1565" ulx="0" uly="1519">tung ton dai 90. 5. Moſ. 32.</line>
        <line lrx="456" lry="1651" ulx="0" uly="1605">d. 146.0.</line>
        <line lrx="792" lry="1694" ulx="0" uly="1617">no, und let⸗ e</line>
        <line lrx="714" lry="1734" ulx="1" uly="1669">d negen 6. B SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1780" type="textblock" ulx="1" uly="1729">
        <line lrx="178" lry="1780" ulx="1" uly="1729">1en Batſl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1859" type="textblock" ulx="51" uly="1788">
        <line lrx="676" lry="1859" ulx="51" uly="1788">. ℳ D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ge1285b_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="887" lry="310" type="textblock" ulx="276" uly="139">
        <line lrx="828" lry="220" ulx="276" uly="139">58 Einleitung.</line>
        <line lrx="887" lry="310" ulx="506" uly="237">Erſte Tabelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="374" type="textblock" ulx="277" uly="310">
        <line lrx="1159" lry="374" ulx="277" uly="310">Worinn man die nach den ſieben Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="427" type="textblock" ulx="350" uly="373">
        <line lrx="1051" lry="427" ulx="350" uly="373">ten geſtellte Pſalmen beyſammen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="651" type="textblock" ulx="276" uly="430">
        <line lrx="1032" lry="480" ulx="276" uly="430">I. Bitte D. Danck und Lob Pſalmen.</line>
        <line lrx="1124" lry="527" ulx="317" uly="482">9. 18. 28. 29. 30. 33. 34. 65. 66. 92. 95. 96.</line>
        <line lrx="1124" lry="567" ulx="359" uly="525">98. 100. 103. 104. 105. 106. 107. 108. III.</line>
        <line lrx="1124" lry="610" ulx="362" uly="568">113. I15. 116. 117. 118. 134. 135. 136. 138⸗</line>
        <line lrx="935" lry="651" ulx="361" uly="613">144. 145. 146. 147. 148. 149. 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="882" type="textblock" ulx="276" uly="652">
        <line lrx="967" lry="711" ulx="276" uly="652">II. Bitte K. Koͤnigreichs⸗Pfalmen.</line>
        <line lrx="1125" lry="758" ulx="317" uly="714">2. 8. 12. 14. 15. 16. 24. 45. 46. 47. 48. 53. 60.</line>
        <line lrx="1124" lry="799" ulx="360" uly="763">68. 72. 74. 76. 79. 80. 83. 84. 85. 87. 89. 93.</line>
        <line lrx="1124" lry="845" ulx="358" uly="800">97. 99. IIO. II4. 122. 125. 126. 132. 133.</line>
        <line lrx="429" lry="882" ulx="363" uly="856">137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="952" type="textblock" ulx="276" uly="878">
        <line lrx="1151" lry="952" ulx="276" uly="878">III. Bitte L. Gl. Lehr⸗Pſalmen und Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1766" type="textblock" ulx="275" uly="947">
        <line lrx="608" lry="995" ulx="323" uly="947">bens Pſalmen.</line>
        <line lrx="1012" lry="1042" ulx="316" uly="1000">Lehr⸗Pſ. 1. 19. 50. 67. 73. 81. 112. 119.</line>
        <line lrx="1125" lry="1084" ulx="318" uly="1037">Gl. Pſ. 3. 4. 5. II. 17. 26. 27. 3 1. 44. 61. 62.</line>
        <line lrx="1084" lry="1122" ulx="360" uly="1084">63. 70. 71. 86. 91. 94. 123. 124. 13 I. 139.</line>
        <line lrx="969" lry="1181" ulx="275" uly="1131">IV. Bitte N. Nahrungs⸗Pſalmen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1229" ulx="320" uly="1193">20. 21. 23. 41. 5 8. 75. 82. 101. 121. 127. 128.</line>
        <line lrx="1129" lry="1287" ulx="276" uly="1238">V. Bitte B. Chr. L. Buß⸗ und Chriſti Ley⸗</line>
        <line lrx="638" lry="1338" ulx="352" uly="1290">dens⸗Pfalmen.</line>
        <line lrx="946" lry="1380" ulx="318" uly="1343">B. 6. 32. 3 8. 51. I02. 130. 143. 25.</line>
        <line lrx="870" lry="1423" ulx="312" uly="1384">Chr. L. 55. 69. 141. 22. 40. 109.</line>
        <line lrx="1127" lry="1479" ulx="277" uly="1428">VI. Bitte V. Verſuchungs⸗ und Verfol⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1532" ulx="350" uly="1482">gungs⸗Pfalmen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1572" ulx="318" uly="1530">7. 10. 13. 35. 42. 43. 52. 54. 56. 57. 59. 64.</line>
        <line lrx="882" lry="1615" ulx="358" uly="1581">73. 77. 88. 120. 129. 140. 1I42.</line>
        <line lrx="1126" lry="1678" ulx="276" uly="1621">VII. Bitte T. Todes⸗ und Gerichts⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="438" lry="1715" ulx="352" uly="1685">men.</line>
        <line lrx="629" lry="1766" ulx="293" uly="1728">36. 37. 39. 49. 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1834" type="textblock" ulx="957" uly="1761">
        <line lrx="1159" lry="1834" ulx="957" uly="1761">Zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="488" type="textblock" ulx="1199" uly="322">
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1226" uly="322">Nuch</line>
        <line lrx="1293" lry="461" ulx="1199" uly="413">Polren 9</line>
        <line lrx="1261" lry="488" ulx="1251" uly="469">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="701" type="textblock" ulx="1244" uly="543">
        <line lrx="1292" lry="582" ulx="1245" uly="543">1 I</line>
        <line lrx="1291" lry="621" ulx="1244" uly="586">4. I</line>
        <line lrx="1291" lry="664" ulx="1245" uly="629">ſ. II</line>
        <line lrx="1293" lry="701" ulx="1244" uly="669">6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ge1285b_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="1016" lry="224" ulx="461" uly="150">Einleitung.</line>
        <line lrx="810" lry="316" ulx="367" uly="243">Zweyte Tabelle,</line>
        <line lrx="975" lry="416" ulx="0" uly="310">nir ⸗ Nach der Ordnung der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="1013" lry="476" ulx="0" uly="416">ſalinen Pfalmen. Bitten. Pſalmen. Bitten. Pſalmen. Bitten.</line>
        <line lrx="1001" lry="506" ulx="71" uly="460">. . III. 33. I. 6 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="553" type="textblock" ulx="3" uly="481">
        <line lrx="1191" lry="553" ulx="3" uly="481">6 n. 9. 96. II. 34. . . J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="291" lry="496" ulx="280" uly="477">I</line>
        <line lrx="292" lry="538" ulx="275" uly="517">2</line>
        <line lrx="1012" lry="607" ulx="90" uly="536">D 3. III. G. 35. VI. 67. III.</line>
        <line lrx="1013" lry="634" ulx="32" uly="590">136. 8. 4. III. G. 36. VlII. 6⁸. II.</line>
        <line lrx="1012" lry="679" ulx="0" uly="619">. 5. III. G. 37. VII. 69. V. L.</line>
        <line lrx="1014" lry="722" ulx="0" uly="671">nen. 6. V. B. 3 8§. V. B. 70. III. G.</line>
        <line lrx="1011" lry="795" ulx="0" uly="712">. 4  ce bo. 7 VI. 39. VII. 71. III. G.</line>
        <line lrx="1011" lry="853" ulx="0" uly="768">i 132. 13) 9. I. 41. IV. 73. VI.</line>
        <line lrx="1011" lry="922" ulx="256" uly="830">10. . 42. VI. 74. I.</line>
        <line lrx="1009" lry="929" ulx="77" uly="882">ee 11. III. G. 43. VI. . V.</line>
        <line lrx="1009" lry="970" ulx="0" uly="897">und Glan⸗ 12. II. 44. III. G. 1. II.</line>
        <line lrx="1040" lry="1013" ulx="257" uly="958">13. VI. 45. II. 77. VI.</line>
        <line lrx="1009" lry="1054" ulx="0" uly="1008">1. 119. 14. II. 46. II. 78⁵. III.</line>
        <line lrx="1009" lry="1093" ulx="0" uly="1044">1. 44. 61, 6. 15. II. 47. II. 79. II.</line>
        <line lrx="1009" lry="1139" ulx="0" uly="1088">4 zr. 1. 16. I. 48. I. do. I.</line>
        <line lrx="1008" lry="1173" ulx="258" uly="1130">17. III. G. 49. VII. 81. III.</line>
        <line lrx="1006" lry="1216" ulx="0" uly="1155">nen. 18. I. 5So. III. 82. IV.</line>
        <line lrx="1006" lry="1259" ulx="0" uly="1201">121. 127. 119. 19. III. 51. V. B. 83. II.</line>
        <line lrx="1006" lry="1307" ulx="9" uly="1247">Chriſti Ley⸗ 20. IV. 52. VI. 84. II.</line>
        <line lrx="1003" lry="1344" ulx="212" uly="1297">21. IV. 53. II. 85. II.</line>
        <line lrx="1004" lry="1422" ulx="256" uly="1339">22. V. L. 54. VI. 86. III. e.</line>
        <line lrx="1003" lry="1464" ulx="7" uly="1359">145. 23. I. 5 7. V. 87. .</line>
        <line lrx="1019" lry="1466" ulx="257" uly="1393">24. . 56. I. 88. 1 .</line>
        <line lrx="1002" lry="1508" ulx="0" uly="1437">1d Derſch  26. V. B. 37. v. s9. I.</line>
        <line lrx="1002" lry="1550" ulx="254" uly="1500">26. III. G. 58. IV. 20. VII.</line>
        <line lrx="873" lry="1669" ulx="256" uly="1588">28. I. 60. G. 92.</line>
        <line lrx="998" lry="1675" ulx="0" uly="1623">5 1 29. I 61. III. G. 93. II.</line>
        <line lrx="1001" lry="1718" ulx="0" uly="1628">rchts/M⸗ 30. ITJ. 62. III. G. 54. III. G.</line>
        <line lrx="1000" lry="1760" ulx="258" uly="1709">31. III. G. 63. III. G. 95. I.</line>
        <line lrx="1000" lry="1802" ulx="256" uly="1752">32. V. B. 64. VI. 96. I.</line>
        <line lrx="1003" lry="1860" ulx="41" uly="1783">Zey⸗ 9r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ge1285b_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="1626" type="textblock" ulx="295" uly="155">
        <line lrx="1293" lry="215" ulx="295" uly="155">60o Eininleitung. —</line>
        <line lrx="1292" lry="318" ulx="296" uly="234">Pſalmen. Bitten. Pſalmen. Bitter. Pſalmen. Bitten. ND.</line>
        <line lrx="1292" lry="331" ulx="387" uly="285">97. I1vE. I. 133. 11. 1</line>
        <line lrx="1141" lry="370" ulx="386" uly="277">98. I. 116. I. 134⸗ I.</line>
        <line lrx="1142" lry="410" ulx="386" uly="360">99. II. 117. I. 135. I.</line>
        <line lrx="1292" lry="451" ulx="370" uly="402">100. I. 118. I. 136. I. 19, ¹6</line>
        <line lrx="1171" lry="491" ulx="369" uly="444">101. IV. 119. III. 137. I.</line>
        <line lrx="1145" lry="537" ulx="359" uly="485">102. V. B. 120. VI. 13 8. I.</line>
        <line lrx="1145" lry="576" ulx="369" uly="528">103. I. 121. IV. 139. III.</line>
        <line lrx="1293" lry="621" ulx="371" uly="569">104. I. 122. II. 140. VI. 90. 2.6</line>
        <line lrx="1167" lry="662" ulx="369" uly="610">105. I. 123. III. G. 141. V. L.</line>
        <line lrx="1154" lry="708" ulx="370" uly="652">106. I. 124. III. G. 142. VI.</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="370" uly="693">107. I. 125. II. 143. V. B. z 1,</line>
        <line lrx="1293" lry="784" ulx="335" uly="736">108. I. 126. II. 144. I. .</line>
        <line lrx="1293" lry="829" ulx="372" uly="777">109. V. L. 127. IV. 145. I. 31 1</line>
        <line lrx="1139" lry="864" ulx="373" uly="817">110. II. I28. IV. 146. I</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="372" uly="856">111. I. 122. VI. 147. I. 61</line>
        <line lrx="1142" lry="946" ulx="374" uly="902">112. III. 130. V. B. 148. I.</line>
        <line lrx="1281" lry="991" ulx="375" uly="943">113. 1. 13 1. III. G. 149. I 45</line>
        <line lrx="1288" lry="1034" ulx="378" uly="983">114. II. 132. II. 150. I. . .  .</line>
        <line lrx="1288" lry="1105" ulx="307" uly="1051">Sε e e e de  de e  9e e6 de e e eSen .</line>
        <line lrx="1293" lry="1206" ulx="521" uly="1130">Dritte Tabelle, 1</line>
        <line lrx="1287" lry="1291" ulx="310" uly="1232">Mit was fuͤr einem Stuͤck des Lebens .</line>
        <line lrx="1109" lry="1336" ulx="360" uly="1288">Davids, und anderer Geſchichten die</line>
        <line lrx="1290" lry="1381" ulx="504" uly="1337">Pſalmen ve⸗ erglichen werden RN1.</line>
        <line lrx="1200" lry="1430" ulx="675" uly="1374">koͤnnen. R</line>
        <line lrx="1288" lry="1452" ulx="1209" uly="1429">o. 1</line>
        <line lrx="1194" lry="1501" ulx="367" uly="1449">37. Danck⸗Pſalmen nach der I. Bitte des</line>
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="437" uly="1500">Gebetts des HE RRN. 103.</line>
        <line lrx="1293" lry="1626" ulx="319" uly="1577">Pſ. 9. 2. Sam. 4. u. F. Als David mit vielen Feinden „of</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1820" type="textblock" ulx="371" uly="1619">
        <line lrx="1162" lry="1662" ulx="734" uly="1619">fertig war und die Burg</line>
        <line lrx="988" lry="1700" ulx="608" uly="1663">. Zion gewonnen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1751" ulx="371" uly="1703">18. 2. Saln. 22. Als der HErr David von allen</line>
        <line lrx="1168" lry="1789" ulx="739" uly="1746">ſeinen Feinden errettet.</line>
        <line lrx="1165" lry="1820" ulx="1114" uly="1792">2⁸.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ge1285b_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="997" lry="231" ulx="450" uly="161">Einleitung. 61</line>
        <line lrx="233" lry="274" ulx="0" uly="226">ſlnen Btten. gne</line>
        <line lrx="923" lry="317" ulx="29" uly="257">13. M P.D. G</line>
        <line lrx="1000" lry="358" ulx="29" uly="298">. l 285. 1. Sam. 31. Auf den Tod Jonathans, wel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="402" ulx="29" uly="340">cher mit Saul hingerafft</line>
        <line lrx="896" lry="443" ulx="30" uly="380">I. worden.</line>
        <line lrx="1000" lry="477" ulx="31" uly="419">„ 1 29. 2. Samn. 6. Als er fuͤr der Bundes⸗Lade</line>
        <line lrx="1000" lry="519" ulx="62" uly="466">1 hergeſprungen, und als we⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="584" ulx="572" uly="506">den mdecen verlacht wor⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="584" ulx="593" uly="558">en</line>
        <line lrx="1000" lry="649" ulx="33" uly="574">it V 3o. 2. Sam. 20. Als er ſein Hauß von der Blut⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="714" ulx="33" uly="629">1 ſenet. Abſaloms wieder</line>
        <line lrx="675" lry="715" ulx="572" uly="683">gereini⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="774" ulx="34" uly="698">1, 1.8 33. 1. Chron. 24. Ein Muſter des Lobes GOttes</line>
        <line lrx="949" lry="799" ulx="44" uly="754">44. und 26. fuͤr die Leviten⸗Saͤnger.</line>
        <line lrx="1001" lry="859" ulx="20" uly="794">. 1 334. 1. Samm. 21. Als er ſeine Geberden fur Abi⸗</line>
        <line lrx="811" lry="883" ulx="46" uly="841">46. melech verſtellt.</line>
        <line lrx="1002" lry="937" ulx="35" uly="881">147. 65. 2. Sam. 7. Als er den Zerxfall des Gottes⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="969" ulx="36" uly="912">148. dienſts unter Saul bedacht.</line>
        <line lrx="1005" lry="1036" ulx="38" uly="964">. 66. 1. Chron. 26. Von den Kindern und Schau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="1004" lry="1046" ulx="577" uly="1010">ern in den Worten GOttes.</line>
        <line lrx="1004" lry="1109" ulx="0" uly="1048">eEe 2²2. 1. Chron. 25. Ein Pſalm auf den Sabbat</line>
        <line lrx="924" lry="1140" ulx="36" uly="1089">5 fuͤr die Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="1030" lry="1178" ulx="214" uly="1129">95. 1. Chron. 17,7. David machte dis Lied auf of⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1264" ulx="6" uly="1162">e/ ſentlichen Rekn in Moſe</line>
        <line lrx="1124" lry="1259" ulx="580" uly="1222">und den Prophetaen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1306" ulx="0" uly="1242">des Lebene 26. 1. Chron. 24. Für die Leviten und Saͤnger.</line>
        <line lrx="460" lry="1353" ulx="0" uly="1301">chichten die und 26.</line>
        <line lrx="960" lry="1393" ulx="0" uly="1341">den 98. 1. Chron. 24. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="800" lry="1467" ulx="141" uly="1383">1o. 1. CMhon. 24. Gl iches Innhal</line>
        <line lrx="837" lry="1463" ulx="141" uly="1429">100. 1I. Chron. 24. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="710" lry="1518" ulx="0" uly="1438">1 Bte de und 26. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="1007" lry="1554" ulx="205" uly="1507">103. 1. Reg. 1, 2. Als David alt war und ſich</line>
        <line lrx="835" lry="1598" ulx="585" uly="1548">wieder geſtaͤrckt.</line>
        <line lrx="1009" lry="1641" ulx="0" uly="1588">i titetgende 104. 2. Sam. 7. Als David hingegangen vor</line>
        <line lrx="1008" lry="1711" ulx="0" uly="1634">ir und die Bl dem Gnaden⸗ ⸗Stuhl anzu⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1722" ulx="26" uly="1692">nen.</line>
        <line lrx="1009" lry="1820" ulx="0" uly="1677">D 105. 1 Chron. 17/7. euſe⸗ Earechiſmns⸗ Lied</line>
        <line lrx="804" lry="1828" ulx="0" uly="1757">den leint fuͤr das Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1836" type="textblock" ulx="943" uly="1803">
        <line lrx="1009" lry="1836" ulx="943" uly="1803">106⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ge1285b_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="230" type="textblock" ulx="586" uly="160">
        <line lrx="1293" lry="230" ulx="586" uly="160">Einleitung. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="294" type="textblock" ulx="292" uly="253">
        <line lrx="339" lry="294" ulx="292" uly="253">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="325" type="textblock" ulx="326" uly="305">
        <line lrx="394" lry="325" ulx="326" uly="305">106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="325" type="textblock" ulx="367" uly="295">
        <line lrx="384" lry="325" ulx="367" uly="295">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="537" type="textblock" ulx="327" uly="264">
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="422" uly="264">1. Chron. 17. Hiſtoriſches Catechiſnus⸗Lied</line>
        <line lrx="1116" lry="378" ulx="346" uly="331">⸗ gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="327" uly="372">107. 1I. Chron. 17. Ein Lob⸗ und Danck⸗Lied fuͤr li 1.</line>
        <line lrx="1284" lry="462" ulx="459" uly="404">v. 37. Errettete aus allerley Roth. —</line>
        <line lrx="1173" lry="503" ulx="327" uly="454">108. 1. Chron. 19. Als David zuerſt die Philiſter,</line>
        <line lrx="1135" lry="537" ulx="710" uly="497">Ammoniter, Moabiter un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="683" type="textblock" ulx="326" uly="520">
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="710" uly="520">ter ſich gebracht. 149. 2</line>
        <line lrx="1135" lry="630" ulx="326" uly="580">11I. I. Chron. 17. Alphabet⸗Pfalm zum offent⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="683" ulx="710" uly="621">lichen Geſang am Oſter⸗FJeſt. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="833" type="textblock" ulx="326" uly="662">
        <line lrx="1176" lry="712" ulx="326" uly="662">113. 1. Chron. 17. Für die Leviten; Anfang vom</line>
        <line lrx="1176" lry="747" ulx="710" uly="707">Lobgeſang Marc. 14, 20.</line>
        <line lrx="1259" lry="795" ulx="327" uly="747">1I5. 2. Sam. 5. und Auf den Anfang und Fort⸗ 3.</line>
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="460" uly="790">8. gang der H. Krieg. Der B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="971" type="textblock" ulx="326" uly="832">
        <line lrx="1225" lry="879" ulx="708" uly="832">dritte vom Lobgeſang.</line>
        <line lrx="1293" lry="921" ulx="326" uly="873">116. 2. Sam. 15. Auf Davids bittern Leydens⸗ „26</line>
        <line lrx="1184" lry="971" ulx="459" uly="913">und 17. Gang uͤber den Bach Ki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="996" type="textblock" ulx="707" uly="955">
        <line lrx="1177" lry="996" ulx="707" uly="955">dron. Der vierte im Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="288" uly="1001">
        <line lrx="1194" lry="1045" ulx="709" uly="1001">geſang. .</line>
        <line lrx="1197" lry="1087" ulx="327" uly="1038">117. 1. Chron. 17. Allgemeiner Evangeliſcher Lob</line>
        <line lrx="1174" lry="1134" ulx="288" uly="1080">. v. 41. Pfalm.</line>
        <line lrx="1198" lry="1172" ulx="322" uly="1123">118. I. Chron. 22. Als David das Volck gezehlt,</line>
        <line lrx="1197" lry="1207" ulx="707" uly="1165">und beſorgt, er wuͤrde ſter⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1253" ulx="707" uly="1206">ben, iſt der letzte ein Lob⸗ n. 1E</line>
        <line lrx="817" lry="1297" ulx="324" uly="1251">134. 1. Chron. 24.] geſang.</line>
        <line lrx="1074" lry="1343" ulx="326" uly="1289">135. 1. Chron. 24. † Allgemeine Lob⸗ Pſalmen.</line>
        <line lrx="823" lry="1379" ulx="326" uly="1340">136. 1. Chron. 24.) .</line>
        <line lrx="1135" lry="1422" ulx="315" uly="1372">13 8. 1. Chron. 30. Als David den Salomo zum</line>
        <line lrx="1183" lry="1463" ulx="709" uly="1413">andernmahl ſalben ließ.</line>
        <line lrx="1293" lry="1507" ulx="328" uly="1455">144. 2. Sam. 5. Als David zu Hebron gekront yin</line>
        <line lrx="1286" lry="1549" ulx="709" uly="1495">war, und er ſeine Reich⸗s.</line>
        <line lrx="1293" lry="1631" ulx="462" uly="1537">S Alegeſtet. Pien leltüt⸗ rinn :</line>
        <line lrx="1183" lry="1625" ulx="330" uly="1586">145. 2. Sam. 20. phabet⸗Pſalm, worinn</line>
        <line lrx="1202" lry="1670" ulx="347" uly="1599">45 GOttes und der Welt Reich</line>
        <line lrx="1283" lry="1718" ulx="707" uly="1666">verglichen wird.</line>
        <line lrx="1289" lry="1757" ulx="321" uly="1698">146. 2. Sam. 22. Als David zuruͤck gedacht, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="1791" ulx="708" uly="1743">er ſich niemal auf Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1875" type="textblock" ulx="710" uly="1791">
        <line lrx="851" lry="1830" ulx="710" uly="1791">verlaſſen.</line>
        <line lrx="1202" lry="1875" ulx="1068" uly="1816">r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ge1285b_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="206" type="textblock" ulx="495" uly="139">
        <line lrx="1048" lry="206" ulx="495" uly="139">Einleitung. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="118" lry="235" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="955" lry="271" ulx="147" uly="230">P. 5</line>
        <line lrx="1046" lry="324" ulx="0" uly="262">kecſſtnns, 147. 2. Satn. 8, 15. Als David Jeruſalem und</line>
        <line lrx="1046" lry="360" ulx="1" uly="311">thaltt. Zien immer in beſſerem</line>
        <line lrx="911" lry="410" ulx="0" uly="360">Dmnc, id fin Stand geſehen.</line>
        <line lrx="1044" lry="450" ulx="0" uly="397">KaletleNotit. 148. 2. Satm. 8, 15. Als David als Koͤnig Recht</line>
        <line lrx="1044" lry="524" ulx="0" uly="432">ſ diegſeſer⸗ nnd Gerechtigkeit gehand⸗</line>
        <line lrx="703" lry="518" ulx="15" uly="492">Doavi abet.</line>
        <line lrx="1044" lry="573" ulx="1" uly="490">cheäirun 149. 2. Sam. 8, 15. Als David die Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1041" lry="618" ulx="0" uly="567">n un Nfent⸗ Reichs Iſrael vorausgeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="828" lry="656" ulx="0" uly="617">gam Oſter⸗ . in en⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="703" ulx="0" uly="618">naert 150. 1I. Chron. 17. Ein Muſter, wie alle Creatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="957" lry="744" ulx="0" uly="690">Mare 14,20, und 26. GOTT lobſagen ſolle.</line>
        <line lrx="1036" lry="797" ulx="0" uly="738">ng ud t. 35. Koͤnigreichs⸗Pfalmen nach der II.</line>
        <line lrx="429" lry="836" ulx="0" uly="789">. Krieg. Der Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="686" lry="873" ulx="0" uly="832">obgeſang. .</line>
        <line lrx="1036" lry="933" ulx="0" uly="874">ttern Eehe. 2. 2. Sam. 5, 17. Als ſich die Philiſter wider den</line>
        <line lrx="1034" lry="966" ulx="8" uly="915">den Bich g⸗ neuen Koͤnig David ins</line>
        <line lrx="818" lry="1014" ulx="0" uly="957">vient in lot. Feld begaben.</line>
        <line lrx="1032" lry="1057" ulx="226" uly="1004">2. 1. Chron. 18. Als David die Sterne ange⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1098" ulx="0" uly="1040">haneliſher dob. ſehen, und die geringe An⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1139" ulx="594" uly="1092">fänge des unermeßlichen</line>
        <line lrx="1029" lry="1174" ulx="0" uly="1126">Vole geſeſlt. Reichs Chriſti in den Kin⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1214" ulx="2" uly="1167">el wirde ſet⸗ dern bewundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="1028" lry="1267" ulx="0" uly="1211">r litte en at,. 12. 1. Sam. 22,19. Sauls Nachlaͤßigkeit im Got⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1301" ulx="593" uly="1259">tesdienſt, Mord der Prie⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1343" ulx="0" uly="1297">d,tnon. ſter zu Nobe.</line>
        <line lrx="1027" lry="1383" ulx="191" uly="1337">14. 2. Sam. 3. Joabs Mord an Abner, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="1026" lry="1431" ulx="0" uly="1380">1 Solonno nn ruͤber David uͤber die Un⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1475" ulx="0" uly="1420">ſalen ief. ter⸗Obrigkeiten klagt.</line>
        <line lrx="1024" lry="1519" ulx="2" uly="1461">Hekkon geitoat 15. 1. Chron. 17. Betrachtung Zions der künff⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1563" ulx="2" uly="1502">r ſeine Reic⸗ tigen Reſidenz Meßiͤũ.</line>
        <line lrx="1020" lry="1605" ulx="0" uly="1545">Uteſett. 16. 2. Sam. 5, 3. David ſiehet die Seele Meßiaͤ</line>
        <line lrx="1018" lry="1642" ulx="0" uly="1591">ſllin, etien das gantze Amt und Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1685" ulx="0" uly="1624">dderVet Rich ſungs⸗Werck GOtt befehlen.</line>
        <line lrx="1019" lry="1726" ulx="0" uly="1670">fd.  224. 1. Chron. 17. Eine Vorſchrifft fuͤr die Lebiten</line>
        <line lrx="1018" lry="1771" ulx="2" uly="1709">ic gedacht daf vom Reich Meßiaͤ und ſei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1810" ulx="0" uly="1748">lin Mehai nem kuͤnfftigen Einzug zu ſin⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1867" ulx="100" uly="1804">e HD” gen. 4 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ge1285b_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="238" type="textblock" ulx="283" uly="185">
        <line lrx="338" lry="238" ulx="283" uly="185">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="225" type="textblock" ulx="580" uly="173">
        <line lrx="837" lry="225" ulx="580" uly="173">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="233" type="textblock" ulx="1069" uly="222">
        <line lrx="1129" lry="233" ulx="1069" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="338" type="textblock" ulx="283" uly="256">
        <line lrx="332" lry="298" ulx="283" uly="256">Pf.</line>
        <line lrx="356" lry="338" ulx="307" uly="304">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="632" type="textblock" ulx="312" uly="424">
        <line lrx="361" lry="464" ulx="312" uly="424">46.</line>
        <line lrx="366" lry="632" ulx="316" uly="601">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="755" type="textblock" ulx="319" uly="721">
        <line lrx="369" lry="755" ulx="319" uly="721">4⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1040" type="textblock" ulx="323" uly="849">
        <line lrx="373" lry="880" ulx="323" uly="849">53</line>
        <line lrx="376" lry="956" ulx="325" uly="924">60.</line>
        <line lrx="378" lry="1040" ulx="327" uly="1006">68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1127" type="textblock" ulx="329" uly="1096">
        <line lrx="380" lry="1127" ulx="329" uly="1096">72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1465" type="textblock" ulx="336" uly="1339">
        <line lrx="396" lry="1381" ulx="336" uly="1339">76.</line>
        <line lrx="389" lry="1465" ulx="339" uly="1432">7²</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1755" type="textblock" ulx="345" uly="1555">
        <line lrx="392" lry="1584" ulx="345" uly="1555">80.</line>
        <line lrx="394" lry="1671" ulx="346" uly="1641">83.</line>
        <line lrx="395" lry="1755" ulx="347" uly="1722">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="343" type="textblock" ulx="397" uly="299">
        <line lrx="580" lry="343" ulx="397" uly="299">1. Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="508" type="textblock" ulx="398" uly="428">
        <line lrx="584" lry="464" ulx="398" uly="428">2. Sam. 21.</line>
        <line lrx="532" lry="508" ulx="437" uly="476">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="761" type="textblock" ulx="406" uly="594">
        <line lrx="590" lry="650" ulx="406" uly="594">1. Chron. 17.</line>
        <line lrx="525" lry="761" ulx="406" uly="719">Neh. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="880" type="textblock" ulx="410" uly="844">
        <line lrx="597" lry="880" ulx="410" uly="844">2. Sam. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1085" type="textblock" ulx="413" uly="926">
        <line lrx="600" lry="962" ulx="413" uly="926">2. Sam. 8.</line>
        <line lrx="528" lry="1001" ulx="454" uly="975">v. 2.</line>
        <line lrx="600" lry="1050" ulx="419" uly="1010">1. Chron. 14.</line>
        <line lrx="525" lry="1085" ulx="456" uly="1057">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1132" type="textblock" ulx="419" uly="1092">
        <line lrx="602" lry="1132" ulx="419" uly="1092">1. Chron. 3 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1172" type="textblock" ulx="452" uly="1141">
        <line lrx="544" lry="1172" ulx="452" uly="1141">v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1257" type="textblock" ulx="383" uly="1218">
        <line lrx="604" lry="1257" ulx="383" uly="1218">2. Reg. 25§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1463" type="textblock" ulx="424" uly="1344">
        <line lrx="612" lry="1394" ulx="424" uly="1344">2. Reg. 19.</line>
        <line lrx="611" lry="1463" ulx="428" uly="1425">1. Macc. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1591" type="textblock" ulx="428" uly="1549">
        <line lrx="534" lry="1591" ulx="428" uly="1549">Eſr. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1674" type="textblock" ulx="432" uly="1631">
        <line lrx="617" lry="1674" ulx="432" uly="1631">2. Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1755" type="textblock" ulx="431" uly="1710">
        <line lrx="617" lry="1755" ulx="431" uly="1710">2. Koͤn. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="708" type="textblock" ulx="614" uly="284">
        <line lrx="1137" lry="338" ulx="614" uly="284">Ein Braut⸗Lied der Soͤhne Ko⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="377" ulx="656" uly="331">rah von Meßia und ſeiner</line>
        <line lrx="1111" lry="429" ulx="659" uly="376">Braut. .</line>
        <line lrx="1140" lry="468" ulx="619" uly="410">Ein Pfalm der Soͤhne Korah nach</line>
        <line lrx="1142" lry="506" ulx="662" uly="452">uͤberſtandenem letzten Krieg wi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="543" ulx="660" uly="500">der die Philiſter und einem ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="590" ulx="663" uly="542">wiſſen Erdbeben.</line>
        <line lrx="1143" lry="635" ulx="625" uly="578">Ein Pſalm der Soͤhne Korah bey</line>
        <line lrx="1143" lry="674" ulx="667" uly="622">Hinauffuͤhrung der Bundes⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="708" ulx="666" uly="663">Lade uͤber Meßiaͤ Auffahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="754" type="textblock" ulx="628" uly="702">
        <line lrx="1185" lry="754" ulx="628" uly="702">Die Soͤhne Korah ſingen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="791" type="textblock" ulx="669" uly="744">
        <line lrx="1149" lry="791" ulx="669" uly="744">GOttes Schutz uͤber Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="882" type="textblock" ulx="632" uly="829">
        <line lrx="1177" lry="882" ulx="632" uly="829">Joabs Mord an Amaſa oder eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1004" type="textblock" ulx="635" uly="870">
        <line lrx="1129" lry="921" ulx="675" uly="870">andere traurige Begebenheit.</line>
        <line lrx="1150" lry="966" ulx="635" uly="915">Ein Pſalm Davids als er 12000.</line>
        <line lrx="1081" lry="1004" ulx="674" uly="957">Edomiter geſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1045" type="textblock" ulx="636" uly="988">
        <line lrx="1189" lry="1045" ulx="636" uly="988">Ein Pſalm Davids uͤber die gan⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1087" type="textblock" ulx="679" uly="1034">
        <line lrx="1108" lry="1087" ulx="679" uly="1034">tze Proceßion der Staͤmme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1170" type="textblock" ulx="638" uly="1081">
        <line lrx="1183" lry="1133" ulx="638" uly="1081">Als Salomo noch vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1170" ulx="677" uly="1122">geſicht Davids auf den Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1254" type="textblock" ulx="641" uly="1169">
        <line lrx="1076" lry="1212" ulx="680" uly="1169">geſetzt worden. .</line>
        <line lrx="1160" lry="1254" ulx="641" uly="1204">Aſſaph beklagt die Verwuͤſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1379" type="textblock" ulx="644" uly="1246">
        <line lrx="1166" lry="1330" ulx="681" uly="1246">der Kirch und des Reichs GOt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1331" ulx="683" uly="1296">tes.</line>
        <line lrx="1203" lry="1379" ulx="644" uly="1326">Aſſaph beklagt die Verwuͤſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1543" type="textblock" ulx="648" uly="1376">
        <line lrx="1152" lry="1419" ulx="668" uly="1376">durch die Aſſyrer. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1463" ulx="648" uly="1415">Aſſaphs Weiſſagung von Verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1510" ulx="688" uly="1456">ſtung der Kirche durch Deme⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1543" ulx="688" uly="1503">trium erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1588" type="textblock" ulx="629" uly="1535">
        <line lrx="1169" lry="1588" ulx="629" uly="1535">Aſſaph bittet um Erloͤſung aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1844" type="textblock" ulx="651" uly="1582">
        <line lrx="1131" lry="1628" ulx="693" uly="1582">aller Gefaͤngnuß.</line>
        <line lrx="1167" lry="1671" ulx="652" uly="1620">Aſſaphs Gebett wider die Verbin⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1711" ulx="694" uly="1661">dungen der Feinde der Kirchen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1762" ulx="651" uly="1701">Die Soͤhne Korah erinnern ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1797" ulx="693" uly="1746">in Babel der Gaͤnge auf das</line>
        <line lrx="1170" lry="1844" ulx="693" uly="1792">Feſt. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="300" type="textblock" ulx="1236" uly="229">
        <line lrx="1293" lry="300" ulx="1236" uly="229">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="480" type="textblock" ulx="1248" uly="330">
        <line lrx="1275" lry="360" ulx="1249" uly="330">85.</line>
        <line lrx="1273" lry="480" ulx="1248" uly="450">97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="603" type="textblock" ulx="1242" uly="572">
        <line lrx="1293" lry="603" ulx="1242" uly="572">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="690" type="textblock" ulx="1238" uly="662">
        <line lrx="1248" lry="690" ulx="1238" uly="664">–B</line>
        <line lrx="1262" lry="689" ulx="1248" uly="662">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="893" type="textblock" ulx="1241" uly="864">
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1241" uly="864">54.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1210" type="textblock" ulx="1227" uly="945">
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1231" uly="945">II0,</line>
        <line lrx="1293" lry="1093" ulx="1227" uly="1065">114, 1</line>
        <line lrx="1292" lry="1210" ulx="1227" uly="1186">144, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1578" type="textblock" ulx="1205" uly="1303">
        <line lrx="1254" lry="1376" ulx="1205" uly="1303">.</line>
        <line lrx="1293" lry="1414" ulx="1227" uly="1382">u, E.</line>
        <line lrx="1293" lry="1578" ulx="1228" uly="1549">13, r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ge1285b_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="110" lry="224" ulx="0" uly="214">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="145" lry="327" ulx="0" uly="272">e Shne</line>
        <line lrx="116" lry="363" ulx="0" uly="321">1 und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="152" lry="444" ulx="0" uly="403">ne Koreh nach</line>
        <line lrx="119" lry="488" ulx="0" uly="446">ten Krieg wi⸗</line>
        <line lrx="120" lry="529" ulx="0" uly="489">und einen ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="615" ulx="0" uly="572">hne Korah bey</line>
        <line lrx="122" lry="651" ulx="10" uly="617">der Bundes⸗</line>
        <line lrx="95" lry="698" ulx="0" uly="655"> Außahet.</line>
        <line lrx="123" lry="743" ulx="0" uly="700">h ſingen von</line>
        <line lrx="125" lry="785" ulx="11" uly="740">uber Jeruſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="125" lry="870" ulx="0" uly="826">ſnaſe oder eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="114" lry="911" ulx="0" uly="868">Vegebenheit.</line>
        <line lrx="126" lry="950" ulx="0" uly="915">als er 12000,</line>
        <line lrx="75" lry="1001" ulx="0" uly="959">ge.</line>
        <line lrx="129" lry="1046" ulx="2" uly="997">iber die gan⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1077" ulx="0" uly="1043">er Stanmme.</line>
        <line lrx="130" lry="1123" ulx="0" uly="1080">bor den A⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1168" ulx="2" uly="1122">aufden Wron</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="147" lry="1248" ulx="0" uly="1199">ie Verwüſtung</line>
        <line lrx="146" lry="1301" ulx="0" uly="1247">s Nechs 60,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="147" lry="1387" ulx="0" uly="1328">e Verriſtng</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="128" lry="1422" ulx="0" uly="1392">ker. .</line>
        <line lrx="134" lry="1467" ulx="0" uly="1419">ng von Bern</line>
        <line lrx="151" lry="1515" ulx="0" uly="1459">he durch Deln⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1593" ulx="0" uly="1538"> Cliſing ens</line>
        <line lrx="149" lry="1638" ulx="0" uly="1597">. ,</line>
        <line lrx="134" lry="1677" ulx="0" uly="1623">derdieerin</line>
        <line lrx="141" lry="1719" ulx="0" uly="1665">dedetcirchen</line>
        <line lrx="132" lry="1761" ulx="0" uly="1713">e erionern ſt</line>
        <line lrx="153" lry="1812" ulx="0" uly="1758">Ginge alf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="230" type="textblock" ulx="496" uly="159">
        <line lrx="1046" lry="230" ulx="496" uly="159">Einleitung. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="299" type="textblock" ulx="198" uly="249">
        <line lrx="266" lry="299" ulx="198" uly="249">Pl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="480" type="textblock" ulx="215" uly="329">
        <line lrx="261" lry="360" ulx="216" uly="329">85.</line>
        <line lrx="262" lry="480" ulx="215" uly="448">87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="601" type="textblock" ulx="212" uly="569">
        <line lrx="258" lry="601" ulx="212" uly="569">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="696" type="textblock" ulx="191" uly="659">
        <line lrx="268" lry="696" ulx="191" uly="659">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="806" type="textblock" ulx="209" uly="779">
        <line lrx="256" lry="806" ulx="209" uly="779">97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="889" type="textblock" ulx="209" uly="863">
        <line lrx="281" lry="889" ulx="209" uly="863">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="964" type="textblock" ulx="193" uly="941">
        <line lrx="256" lry="964" ulx="193" uly="941">110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1088" type="textblock" ulx="187" uly="1059">
        <line lrx="253" lry="1088" ulx="187" uly="1059">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1415" type="textblock" ulx="189" uly="1373">
        <line lrx="253" lry="1415" ulx="189" uly="1373">126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1489" type="textblock" ulx="189" uly="1461">
        <line lrx="250" lry="1489" ulx="189" uly="1461">132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1659" type="textblock" ulx="186" uly="1620">
        <line lrx="249" lry="1659" ulx="186" uly="1620">137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="359" type="textblock" ulx="311" uly="324">
        <line lrx="432" lry="359" ulx="311" uly="324">Neh. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="484" type="textblock" ulx="312" uly="438">
        <line lrx="416" lry="484" ulx="312" uly="438">Eſr. 3‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="596" type="textblock" ulx="281" uly="563">
        <line lrx="488" lry="596" ulx="281" uly="563">2. Sam. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="687" type="textblock" ulx="309" uly="607">
        <line lrx="435" lry="634" ulx="345" uly="607">v. 17.</line>
        <line lrx="493" lry="687" ulx="309" uly="653">1. Chron. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="836" type="textblock" ulx="303" uly="770">
        <line lrx="485" lry="806" ulx="303" uly="770">2. Sam. 19.</line>
        <line lrx="456" lry="836" ulx="343" uly="807">und a1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="886" type="textblock" ulx="309" uly="852">
        <line lrx="492" lry="886" ulx="309" uly="852">1. Chron. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1087" type="textblock" ulx="305" uly="1051">
        <line lrx="489" lry="1087" ulx="305" uly="1051">1. Chron. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1207" type="textblock" ulx="306" uly="1171">
        <line lrx="492" lry="1207" ulx="306" uly="1171">1. Chron. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1330" type="textblock" ulx="290" uly="1276">
        <line lrx="486" lry="1330" ulx="290" uly="1276">2. Koͤn. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1359" type="textblock" ulx="328" uly="1331">
        <line lrx="430" lry="1359" ulx="328" uly="1331">v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1411" type="textblock" ulx="289" uly="1364">
        <line lrx="404" lry="1411" ulx="289" uly="1364">. Eſr. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1493" type="textblock" ulx="299" uly="1449">
        <line lrx="480" lry="1493" ulx="299" uly="1449">2. Chron. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1605" type="textblock" ulx="301" uly="1527">
        <line lrx="482" lry="1571" ulx="301" uly="1527">1. Chron. 24.</line>
        <line lrx="483" lry="1605" ulx="335" uly="1573">v. 25. 236.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1651" type="textblock" ulx="298" uly="1612">
        <line lrx="447" lry="1651" ulx="298" uly="1612">Thren. «.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="356" type="textblock" ulx="524" uly="317">
        <line lrx="1047" lry="356" ulx="524" uly="317">Die Soͤhne Kerab, als die Erlos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1150" type="textblock" ulx="536" uly="356">
        <line lrx="1046" lry="398" ulx="593" uly="356">ten von Babel am Tempel⸗Bau</line>
        <line lrx="875" lry="428" ulx="596" uly="393">verhindert werden.</line>
        <line lrx="1049" lry="484" ulx="544" uly="441">Die Soͤhne Korah, troͤſten Jeru⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="519" ulx="596" uly="476">ſalem, daß die Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="722" lry="550" ulx="596" uly="514">wiß ſeye.</line>
        <line lrx="1044" lry="604" ulx="540" uly="562">Ethan ſtarckt die Angeſochtene</line>
        <line lrx="1045" lry="633" ulx="569" uly="598">mit dem ewigen Bund GOttes.</line>
        <line lrx="1044" lry="681" ulx="541" uly="646">Als David dem Salomo gebok⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="720" ulx="593" uly="681">ten das Haus des HERRN</line>
        <line lrx="732" lry="752" ulx="591" uly="720">zu bauen.</line>
        <line lrx="1043" lry="802" ulx="536" uly="764">Nach dem Sieg uͤber Abſalom</line>
        <line lrx="1014" lry="840" ulx="589" uly="804">und Seba. U</line>
        <line lrx="1041" lry="887" ulx="542" uly="844">Die Heiliskeit des HERRN in</line>
        <line lrx="960" lry="920" ulx="589" uly="880">Zion dreymahl geprieſen.</line>
        <line lrx="1041" lry="966" ulx="540" uly="922">David uͤbergibt Salomo die Niſſe</line>
        <line lrx="1041" lry="996" ulx="587" uly="960">und Ordnungen des Prieſter⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1033" ulx="589" uly="1000">thums.</line>
        <line lrx="1040" lry="1085" ulx="538" uly="1044">Nach Niederſetzung der Lade, von</line>
        <line lrx="1040" lry="1118" ulx="589" uly="1079">GOttes Wuͤrckung uͤber die</line>
        <line lrx="694" lry="1150" ulx="593" uly="1119">Natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1206" type="textblock" ulx="524" uly="1168">
        <line lrx="1038" lry="1206" ulx="524" uly="1168">Stuffen⸗Lied uͤber die gute An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1738" type="textblock" ulx="528" uly="1205">
        <line lrx="1038" lry="1243" ulx="594" uly="1205">ſtalten des geiſtlich⸗ und wele⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1277" ulx="590" uly="1241">lichen Standes in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1038" lry="1329" ulx="538" uly="1285">St. L. Troſt fuͤr die Belagerte</line>
        <line lrx="788" lry="1358" ulx="586" uly="1322">in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1036" lry="1404" ulx="534" uly="1366">St. L. Nach uüberſtandener Ge⸗</line>
        <line lrx="783" lry="1451" ulx="587" uly="1403">fangenſchafft.</line>
        <line lrx="1033" lry="1489" ulx="529" uly="1450">St. L. Da der Grund zum Tem⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1533" ulx="582" uly="1488">vel geleget worden.</line>
        <line lrx="1034" lry="1576" ulx="532" uly="1533">St. L. Ermunterungs⸗Lied zur</line>
        <line lrx="987" lry="1616" ulx="579" uly="1569">Liebe und Eintracht.</line>
        <line lrx="1036" lry="1654" ulx="528" uly="1614">Eine Beſchreibung ber Lenden</line>
        <line lrx="1035" lry="1692" ulx="581" uly="1648">uͤber Verſpottuns der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1738" ulx="539" uly="1686">nuung Zious.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ge1285b_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="191" type="textblock" ulx="326" uly="174">
        <line lrx="365" lry="191" ulx="326" uly="174">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="239" type="textblock" ulx="307" uly="165">
        <line lrx="865" lry="239" ulx="307" uly="165">65 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="362" type="textblock" ulx="357" uly="235">
        <line lrx="1109" lry="314" ulx="357" uly="235">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen nach</line>
        <line lrx="1167" lry="362" ulx="578" uly="313">der III. Bitte. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="438" type="textblock" ulx="537" uly="373">
        <line lrx="926" lry="438" ulx="537" uly="373">8. Lehr⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1399" type="textblock" ulx="309" uly="424">
        <line lrx="528" lry="499" ulx="309" uly="424">Pf.</line>
        <line lrx="1293" lry="526" ulx="344" uly="483">1. 2. Sam. 20, Auf Seba und aller Gttes⸗Ver⸗ „</line>
        <line lrx="1261" lry="562" ulx="707" uly="502">aͤchter Tod.</line>
        <line lrx="1206" lry="598" ulx="329" uly="554">19. 1. Sam. 16. David haͤlt als ein Knab die Ordb⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="631" ulx="462" uly="590">v. 12. nung am Himmel gegen der</line>
        <line lrx="1266" lry="702" ulx="661" uly="615">Aſüni efinne⸗ e Wort⸗ SOete⸗ 36,</line>
        <line lrx="1278" lry="701" ulx="347" uly="663">0. 1. Chron. 26. ſaph erinnert die Leute an das</line>
        <line lrx="1205" lry="734" ulx="331" uly="668">. Dro Gericht GOttes, ſie abzuſchre⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="708" uly="729">cken von dem bloß gewohnheit⸗ „„:</line>
        <line lrx="1291" lry="808" ulx="498" uly="765">. lichen Gottesdienſt. .</line>
        <line lrx="1160" lry="843" ulx="329" uly="798">6y. 1. Chron. 26. Die Saͤnger und Schauer in den</line>
        <line lrx="1251" lry="881" ulx="710" uly="833">Worten GOttes erklären die</line>
        <line lrx="1292" lry="911" ulx="409" uly="861">. Seegens⸗Formul Num. 6, 22.</line>
        <line lrx="1254" lry="982" ulx="328" uly="903">78. 1. Chron. 26. Aſſanſe hiſtoriſcher Catechiſmus⸗ .</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="745" uly="948">alm. „1</line>
        <line lrx="1162" lry="1013" ulx="330" uly="975">21. 1. Sam. 20. Aſſaphs Erinnerung an die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1053" ulx="641" uly="1010">thaten GPttes auf die Feſte, g 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="711" uly="1045">der Lauber⸗Huͤtten, des Neu..“</line>
        <line lrx="1224" lry="1113" ulx="712" uly="1083">monds.</line>
        <line lrx="1162" lry="1157" ulx="315" uly="1113">1I2. 1. Cheon. 26. Alphabet⸗Pſalm uͤber die Ver⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1193" ulx="670" uly="1143">heiſſungen der Gottſeeligkeit in  1.</line>
        <line lrx="1160" lry="1259" ulx="444" uly="1186">S Alohiiger Pfolm uber unſerngleis</line>
        <line lrx="1143" lry="1263" ulx="311" uly="1227">119. . Sam. 29. phabet⸗Pſalm uͤber unſern Flei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1297" ulx="714" uly="1256">in GOttes Wort, und uͤͤber</line>
        <line lrx="1293" lry="1330" ulx="714" uly="1290">GOttes immer neue Gnade i,</line>
        <line lrx="1283" lry="1375" ulx="716" uly="1325">nach dem Spruch: Wer da</line>
        <line lrx="1289" lry="1399" ulx="714" uly="1360">hat, dem wird gegeben. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1560" type="textblock" ulx="469" uly="1421">
        <line lrx="1288" lry="1470" ulx="589" uly="1421">Zur III. Bitte.  1</line>
        <line lrx="1006" lry="1560" ulx="469" uly="1494">21. Glaubens⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="369" type="textblock" ulx="1246" uly="346">
        <line lrx="1268" lry="369" ulx="1246" uly="346">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1568" type="textblock" ulx="1211" uly="1519">
        <line lrx="1291" lry="1568" ulx="1211" uly="1519">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1688" type="textblock" ulx="321" uly="1609">
        <line lrx="1137" lry="1650" ulx="321" uly="1609">3. a. Sam. 15,4. Als David vor Abſalom flohe.</line>
        <line lrx="1293" lry="1688" ulx="347" uly="1624">*. 2. Van. 23. Als die Reichs⸗Stände zauber⸗ in n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1819" type="textblock" ulx="346" uly="1682">
        <line lrx="1129" lry="1723" ulx="467" uly="1682">v. 10. ten David wieder zu holen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1792" ulx="346" uly="1714">. a. San. a0 Uber Sehs Aufwieglerey⸗</line>
        <line lrx="688" lry="1793" ulx="385" uly="1765">de EGo .</line>
        <line lrx="1162" lry="1819" ulx="1083" uly="1793">„ XMS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ge1285b_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="257" type="textblock" ulx="447" uly="180">
        <line lrx="1032" lry="257" ulx="447" uly="180">Einleitung. 6 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="306" lry="320" ulx="0" uly="256">ſen nch Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="389" type="textblock" ulx="179" uly="345">
        <line lrx="1035" lry="389" ulx="179" uly="345">11. 1. Sam, 27. Ahimelech der Hethiter und Abi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="576" type="textblock" ulx="2" uly="384">
        <line lrx="1035" lry="424" ulx="332" uly="384">9. 1. ſai rathen David aus der bloſ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="460" ulx="510" uly="420">ſen Vernunfft: David uͤberlegt</line>
        <line lrx="848" lry="502" ulx="424" uly="456">es mit GOTCI.</line>
        <line lrx="1033" lry="541" ulx="2" uly="485">Ete⸗ 17. 1. Sam. 26, David bittet um Gewißbeit und</line>
        <line lrx="1034" lry="576" ulx="176" uly="539">5 v. 6. Goͤttliche Rechtfertigung, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="973" lry="628" ulx="0" uly="557">regn . M ſich aber nicht ſelbs raͤchen.</line>
        <line lrx="1058" lry="664" ulx="0" uly="622">Worts G0ltit,., 26. 1. Sam. 20. Davids Unſchuld wird von Jo⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="698" ulx="1" uly="658">ie Leute en sss v. 32. nathau vertheidigt, er bittet</line>
        <line lrx="1031" lry="739" ulx="0" uly="691">1, ſe ainſchre⸗ um Goͤttlichen Rechts⸗Spruch.</line>
        <line lrx="1032" lry="777" ulx="0" uly="735">loß genohllhet  a7. 2. Sam. 18. David ſtellt ſein Heer wider Ab⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="815" ulx="0" uly="771">ett . * v. 3. ſalom in Schlacht⸗Ordnung,</line>
        <line lrx="904" lry="861" ulx="0" uly="802">Ghheuer in den und fuͤrchtet ſich nicht.</line>
        <line lrx="1026" lry="895" ulx="0" uly="840">te e r. 1. Sam. 23. Davids achte Flucht in die Wuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="1001" lry="933" ulx="0" uly="878">l nun u, L. 26. ſte Maon mit Lebens⸗Gefahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="1029" lry="980" ulx="26" uly="912">ueſſfn⸗ 9. 1. Macc. 2. Nach der Babyloniſchen Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1023" ulx="0" uly="972">nt er die lt⸗ niil uͤber Antiochi Verwuͤſtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="1026" lry="1061" ulx="0" uly="1012"> elſ ie eie, Er. 1. Sam. 27. Als David nach der zwoͤlfften</line>
        <line lrx="1023" lry="1095" ulx="0" uly="1054">ittenf des Ne⸗ v. 6. Flucht zu Achis von den Enden</line>
        <line lrx="997" lry="1125" ulx="563" uly="1090">der Erden zu GOtt geruffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="1024" lry="1179" ulx="0" uly="1124">iter dit di. (da 1, Gam. 27. In faſt gleichen Umſtaͤnden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="1024" lry="1217" ulx="0" uly="1158">Sſcitt er nicht aufſer aller Gefahr,</line>
        <line lrx="1022" lry="1268" ulx="1" uly="1208">Ger orſertgiees doch nicht ſo geangſtet war,</line>
        <line lrx="713" lry="1306" ulx="0" uly="1253">Dort, und üder wie zuvor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="1021" lry="1341" ulx="0" uly="1287">er eue Se 63. 1. Sam. 23,14. Als David in der Wuͤſten Juda war.</line>
        <line lrx="1019" lry="1381" ulx="0" uly="1335">ruch: We ö 70. 1. Sam. 22. Nach uͤberſtandenen vier erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="966" lry="1418" ulx="1" uly="1377">dgebehe vo,. 1. Fluchten.</line>
        <line lrx="1020" lry="1462" ulx="172" uly="1419">71. 2. Sam. 15. David in aͤuſſerſter Lebens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1492" ulx="319" uly="1456">v. 14. fahr vor Abſalom, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1529" ulx="567" uly="1490">mal vor Saul.</line>
        <line lrx="1018" lry="1575" ulx="0" uly="1527">tn⸗ 86., 2. Sam. 19. Als David nach der Noth mit</line>
        <line lrx="1018" lry="1608" ulx="307" uly="1570">v. 14. Abſalsm wieder zur Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="794" lry="1637" ulx="562" uly="1605">rung gekommen.</line>
        <line lrx="1016" lry="1693" ulx="0" uly="1613">Gle fche de, 91. 2. Sam. 24, Nach . Peſt, die von Berſaba</line>
        <line lrx="1017" lry="1728" ulx="0" uly="1665">,Stinte ſn bis Dau, und doch nicht in</line>
        <line lrx="877" lry="1758" ulx="0" uly="1698">ieder i heleni Jeruſalem gedrungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="662" lry="1795" ulx="0" uly="1741">ſitleech⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1838" ulx="99" uly="1781">. E 2 96</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ge1285b_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="247" type="textblock" ulx="545" uly="192">
        <line lrx="807" lry="247" ulx="545" uly="192">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="819" type="textblock" ulx="250" uly="200">
        <line lrx="307" lry="251" ulx="251" uly="200">68</line>
        <line lrx="1105" lry="404" ulx="250" uly="354">94 2. Satt. 20. David kan die Gottloſe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="439" ulx="271" uly="382">de⸗ v. 22. tilgen, befiehlt es GOtt, und</line>
        <line lrx="993" lry="471" ulx="651" uly="432">troͤſtet ſich im Glauben.</line>
        <line lrx="1053" lry="528" ulx="253" uly="483">12 3. I. Macc. 2. Zur Zeit Antiochi.</line>
        <line lrx="1109" lry="576" ulx="258" uly="529">124. 1. Chron. 29. Das kleine Haͤufflein iſt wie nichts</line>
        <line lrx="1111" lry="602" ulx="656" uly="566">gegen den Feinden. Es wun⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="637" ulx="653" uly="597">dert ſich ſelbs uͤber die Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="680" ulx="654" uly="638">tzungs GOttes.</line>
        <line lrx="1114" lry="717" ulx="262" uly="667">131. 1. Sam. 138. David von Saul ausgeſandt, fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="749" ulx="412" uly="706">v. 8. ret ſich klug auf.</line>
        <line lrx="1152" lry="788" ulx="264" uly="739">139, 2. Sam. 16. David wird verläumdet. Er ſtellt</line>
        <line lrx="1113" lry="819" ulx="415" uly="773">v. 7. ſich in das Licht GOttes, um ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="850" type="textblock" ulx="657" uly="810">
        <line lrx="882" lry="850" ulx="657" uly="810">ſelbs zu pruͤfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="950" type="textblock" ulx="325" uly="897">
        <line lrx="1061" lry="950" ulx="325" uly="897">II. Nahrungs⸗ und Vorſehungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1257" type="textblock" ulx="263" uly="998">
        <line lrx="333" lry="1056" ulx="263" uly="998">Pf.</line>
        <line lrx="333" lry="1123" ulx="285" uly="1089">20.</line>
        <line lrx="333" lry="1183" ulx="282" uly="1144">21.</line>
        <line lrx="335" lry="1257" ulx="287" uly="1229">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1430" type="textblock" ulx="290" uly="1299">
        <line lrx="337" lry="1326" ulx="290" uly="1299">41.</line>
        <line lrx="340" lry="1430" ulx="295" uly="1400">58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1600" type="textblock" ulx="288" uly="1507">
        <line lrx="343" lry="1537" ulx="288" uly="1507">75</line>
        <line lrx="343" lry="1600" ulx="298" uly="1572">82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1704" type="textblock" ulx="284" uly="1679">
        <line lrx="346" lry="1704" ulx="284" uly="1679">101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1357" type="textblock" ulx="382" uly="1075">
        <line lrx="564" lry="1121" ulx="382" uly="1075">2. Sam. 12.</line>
        <line lrx="502" lry="1146" ulx="421" uly="1119">b 26.</line>
        <line lrx="565" lry="1182" ulx="384" uly="1150">2. Sam. 22.</line>
        <line lrx="505" lry="1219" ulx="423" uly="1192">v. 20.</line>
        <line lrx="567" lry="1253" ulx="386" uly="1219">1. Sam. a5.</line>
        <line lrx="507" lry="1285" ulx="423" uly="1259">v. 18.</line>
        <line lrx="568" lry="1323" ulx="386" uly="1289">a. Sam. 15.</line>
        <line lrx="508" lry="1357" ulx="426" uly="1333">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1465" type="textblock" ulx="391" uly="1394">
        <line lrx="572" lry="1427" ulx="391" uly="1394">1. Sam. 18.</line>
        <line lrx="510" lry="1465" ulx="427" uly="1437">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1638" type="textblock" ulx="393" uly="1495">
        <line lrx="566" lry="1538" ulx="393" uly="1495">2. Sam. 3*°</line>
        <line lrx="511" lry="1568" ulx="431" uly="1541">v. 17.</line>
        <line lrx="566" lry="1601" ulx="393" uly="1569">2. Sam. 8.</line>
        <line lrx="514" lry="1638" ulx="433" uly="1610">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1743" type="textblock" ulx="397" uly="1672">
        <line lrx="570" lry="1705" ulx="397" uly="1672">2. Sam. 2.</line>
        <line lrx="504" lry="1743" ulx="434" uly="1714">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1115" type="textblock" ulx="616" uly="1071">
        <line lrx="1148" lry="1115" ulx="616" uly="1071">Gluͤck⸗Wunſch der Unterthanen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1187" type="textblock" ulx="617" uly="1108">
        <line lrx="877" lry="1144" ulx="671" uly="1108">die Obrigkeit.</line>
        <line lrx="1119" lry="1187" ulx="617" uly="1138">Danckſaguns derſelben fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1776" type="textblock" ulx="616" uly="1188">
        <line lrx="922" lry="1217" ulx="702" uly="1188">ieg.</line>
        <line lrx="1120" lry="1279" ulx="616" uly="1212">dus Asizail David Brod ge⸗</line>
        <line lrx="769" lry="1280" ulx="687" uly="1258">racht.</line>
        <line lrx="1122" lry="1323" ulx="618" uly="1282">David wird unwerth bey ſeinen</line>
        <line lrx="1122" lry="1358" ulx="670" uly="1317">Unterthanen, weil er allzu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1396" ulx="669" uly="1353">ſchlecht und recht regiert.</line>
        <line lrx="1124" lry="1432" ulx="622" uly="1386">David iſt uͤber die goͤttloſe Re⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1465" ulx="673" uly="1422">gierung der Miniſter Sauls</line>
        <line lrx="1089" lry="1502" ulx="673" uly="1460">unwillig und eifert. .</line>
        <line lrx="1125" lry="1535" ulx="623" uly="1492">Er eiſert ferner, und bringt eine</line>
        <line lrx="1083" lry="1571" ulx="674" uly="1526">beſſere Regierung zu Stand.</line>
        <line lrx="1124" lry="1603" ulx="619" uly="1561">Aſſaph erinnert die Obrigkeit der</line>
        <line lrx="1125" lry="1641" ulx="679" uly="1596">Gegenwart GOttes, und beißt</line>
        <line lrx="1044" lry="1671" ulx="677" uly="1633">ſie Goͤtter. .</line>
        <line lrx="1127" lry="1710" ulx="628" uly="1664">David als erwaͤhlter Koͤnfg in Ju⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1739" ulx="677" uly="1700">da, gibt im Haus und Reich ein</line>
        <line lrx="1062" lry="1776" ulx="678" uly="1735">beſſers Exempel als Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1834" type="textblock" ulx="1067" uly="1812">
        <line lrx="1168" lry="1834" ulx="1067" uly="1812">121.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1021" type="textblock" ulx="1215" uly="993">
        <line lrx="1239" lry="1021" ulx="1215" uly="993">34,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1163" type="textblock" ulx="1215" uly="1132">
        <line lrx="1240" lry="1163" ulx="1215" uly="1132">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1339" type="textblock" ulx="1213" uly="1312">
        <line lrx="1242" lry="1339" ulx="1213" uly="1312">S1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1407" type="textblock" ulx="1170" uly="1371">
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1170" uly="1371">nuoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1551" type="textblock" ulx="1210" uly="1522">
        <line lrx="1246" lry="1551" ulx="1210" uly="1522">130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1657" type="textblock" ulx="1213" uly="1628">
        <line lrx="1243" lry="1657" ulx="1213" uly="1628">143,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ge1285b_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="248" type="textblock" ulx="473" uly="177">
        <line lrx="1033" lry="248" ulx="473" uly="177">Einleitung. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="139" lry="269" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="325" type="textblock" ulx="164" uly="274">
        <line lrx="249" lry="325" ulx="164" uly="274">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="1030" lry="398" ulx="0" uly="334">ſe icte, 1a1. 2. Sam. 21. Als das Heer Iſraels in Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="646" lry="458" ulx="20" uly="384">. d, m ſ. S war.</line>
        <line lrx="823" lry="458" ulx="1" uly="427">guben⸗ 12 . 2. Sam. 3.J . .</line>
        <line lrx="1029" lry="511" ulx="215" uly="433">7. 2. S. 21.  Als David viel Söhne gebohren</line>
        <line lrx="694" lry="562" ulx="0" uly="486">äͤ5s worden.</line>
        <line lrx="448" lry="599" ulx="0" uly="537">en. Es nun⸗ 9. 2‧5.</line>
        <line lrx="112" lry="630" ulx="0" uly="593">er die Beſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="964" lry="666" ulx="246" uly="612">14. Buß⸗ und Leydens⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="1020" lry="729" ulx="0" uly="664">gntt,ſit . der V. Bitt.</line>
        <line lrx="111" lry="771" ulx="0" uly="736">het. Er ſilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="786" lry="820" ulx="0" uly="756">die nſh Pſ. 3. Buß⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="1025" lry="882" ulx="213" uly="838">6, 2. Sam. 12. David ſchreibt ſeine ſetzte und</line>
        <line lrx="1027" lry="943" ulx="0" uly="875">hun s⸗ v. 5‧°13. herbſte Buß⸗Geuffier auf aͤber</line>
        <line lrx="1030" lry="946" ulx="0" uly="904">hungo⸗ den Tod des im Ehebruch ge⸗</line>
        <line lrx="796" lry="984" ulx="578" uly="950">zeugten Kinds.</line>
        <line lrx="1030" lry="1022" ulx="200" uly="981">3a, 2. Sam. 12. David lehrt die Ubertretter GOt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1086" ulx="333" uly="1013">H. 23. tes Wege, und D . ven es</line>
        <line lrx="1027" lry="1085" ulx="580" uly="1058">einem vor und nach er Ver⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1126" ulx="0" uly="1073">ettheten edunafeye,</line>
        <line lrx="1030" lry="1179" ulx="1" uly="1119">den fir din 38. 2. Sam. 12. Davids zweyte Buß⸗MWuͤrckung⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1200" ulx="268" uly="1157">v. 13. 14. darinn er ſeinen Zuſtand be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1250" ulx="4" uly="1191">id Buin kennt, wie ihn die Suͤnde und</line>
        <line lrx="1030" lry="1265" ulx="579" uly="1229">GOttes Zorn zugerichtet, zum</line>
        <line lrx="980" lry="1325" ulx="0" uly="1264">9 10) ſerttr Angedeuncken aufgeſehrieben.</line>
        <line lrx="1031" lry="1337" ulx="97" uly="1298">Sr. 2. Sam. 12. Davids erſte Buß⸗Wuͤrckung, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="878" lry="1395" ulx="0" uly="1320">i K ilp J. ». Nathan zu ihm kam.</line>
        <line lrx="1031" lry="1427" ulx="22" uly="1366">fe N. 102. 2. Reg. 25. Iſt in der babyloniſchen Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1467" ulx="1" uly="1405">ie iue nuß eine Klage uͤber die wie</line>
        <line lrx="1031" lry="1500" ulx="1" uly="1439">n M ein Kauch vergangene Tage</line>
        <line lrx="945" lry="1544" ulx="0" uly="1476">d int e 130. 1. S. ls Jabre tie ſſer Angſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1569" ulx="34" uly="1509">Gietd⸗ 30. 1. Sam. 30. s David in tieffſter Angſt war,</line>
        <line lrx="1031" lry="1609" ulx="0" uly="1543">nget zer v. 6. da man ihn Keinigen wollte,</line>
        <line lrx="997" lry="1637" ulx="4" uly="1577">leiſt und er ſich in SOtt ſtaͤrckete.</line>
        <line lrx="1031" lry="1673" ulx="0" uly="1611">etzin 143. 2. Sam. 19. Als David vor Abſalom geflohen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1709" ulx="27" uly="1649">zgind. v. 18. und er ſich unerachtet der Droh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1744" ulx="0" uly="1682">iechet Worte GOttes durch Nathau</line>
        <line lrx="1031" lry="1777" ulx="0" uly="1719">,. doch als GOttes Knecht an⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1792" ulx="2" uly="1750">H ſehen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1841" type="textblock" ulx="78" uly="1801">
        <line lrx="1030" lry="1841" ulx="78" uly="1801">121, E 3 2 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ge1285b_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="230" type="textblock" ulx="567" uly="172">
        <line lrx="830" lry="230" ulx="567" uly="172">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="705" type="textblock" ulx="288" uly="676">
        <line lrx="333" lry="705" ulx="288" uly="676">55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="878" type="textblock" ulx="285" uly="845">
        <line lrx="333" lry="878" ulx="285" uly="845">69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1133" type="textblock" ulx="272" uly="1106">
        <line lrx="334" lry="1133" ulx="272" uly="1106">141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1333" type="textblock" ulx="288" uly="1310">
        <line lrx="335" lry="1333" ulx="288" uly="1310">220°</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1500" type="textblock" ulx="285" uly="1473">
        <line lrx="333" lry="1500" ulx="285" uly="1473">4⁰6</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1746" type="textblock" ulx="279" uly="1716">
        <line lrx="344" lry="1746" ulx="279" uly="1716">469.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="411" type="textblock" ulx="384" uly="337">
        <line lrx="566" lry="383" ulx="384" uly="337">1. Safn. 22.</line>
        <line lrx="504" lry="411" ulx="419" uly="384">H. 223.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="522" type="textblock" ulx="613" uly="340">
        <line lrx="1122" lry="382" ulx="613" uly="340">Unter den lang anhaltenden Fluch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="416" ulx="662" uly="376">ten, da er ſich wegen innwoh⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="451" ulx="668" uly="409">nender Suͤnde wider die Furcht⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="484" ulx="663" uly="445">zu ſchanden zu werden, ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="522" ulx="664" uly="474">ſtaͤrckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="618" type="textblock" ulx="390" uly="558">
        <line lrx="972" lry="618" ulx="390" uly="558">Chriſti Leidens⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="743" type="textblock" ulx="386" uly="666">
        <line lrx="563" lry="704" ulx="386" uly="666">1. Sam. 23.</line>
        <line lrx="546" lry="743" ulx="420" uly="708">v. 7‧ 1 ⅜¾.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="912" type="textblock" ulx="380" uly="841">
        <line lrx="565" lry="876" ulx="380" uly="841">2. Sam. 15.</line>
        <line lrx="502" lry="912" ulx="420" uly="883">v. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1164" type="textblock" ulx="383" uly="1096">
        <line lrx="561" lry="1132" ulx="383" uly="1096">2. Sam. 17.</line>
        <line lrx="508" lry="1164" ulx="421" uly="1139">v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1365" type="textblock" ulx="388" uly="1293">
        <line lrx="569" lry="1336" ulx="388" uly="1293">1. Gam. 31.</line>
        <line lrx="510" lry="1365" ulx="419" uly="1339">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1501" type="textblock" ulx="385" uly="1464">
        <line lrx="591" lry="1501" ulx="385" uly="1464">1. Sant. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1536" type="textblock" ulx="422" uly="1507">
        <line lrx="506" lry="1536" ulx="422" uly="1507">v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1782" type="textblock" ulx="394" uly="1709">
        <line lrx="575" lry="1745" ulx="394" uly="1709">2. Sam. 15.</line>
        <line lrx="539" lry="1782" ulx="416" uly="1751">v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1672" type="textblock" ulx="606" uly="653">
        <line lrx="1121" lry="708" ulx="606" uly="653">Lodes⸗Furcht, darein die zu Kegila</line>
        <line lrx="1089" lry="749" ulx="666" uly="702">David gebracht, und zuglei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="788" ulx="645" uly="738">Chriſti letzer Leidens⸗</line>
        <line lrx="978" lry="845" ulx="663" uly="785">MWonat.</line>
        <line lrx="1120" lry="880" ulx="615" uly="836">Als David mit verhuͤlltem Haupt</line>
        <line lrx="1119" lry="912" ulx="665" uly="870">in der Flucht vor Abſalom den</line>
        <line lrx="1119" lry="955" ulx="658" uly="905">Oelberg binangegangen, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="664" uly="945">geweint. Chriſti Leidens⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1043" ulx="669" uly="996">Woche, abſonderlich ſein</line>
        <line lrx="957" lry="1078" ulx="663" uly="1045">Leiden am Oelberg.</line>
        <line lrx="1119" lry="1132" ulx="611" uly="1091">Als David uͤber den Jordan ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1170" ulx="669" uly="1127">gansen nach Mahanaim, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1202" ulx="665" uly="1162">Abſalom auch uͤber den Jor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1244" ulx="665" uly="1196">dan geſetzt. Chriſti letzter</line>
        <line lrx="1091" lry="1286" ulx="666" uly="1229">Leidens⸗Tag. S</line>
        <line lrx="1119" lry="1334" ulx="617" uly="1293">Als David von Saul auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1369" ulx="658" uly="1328">buͤrgen als eine Hirſch⸗Hinde</line>
        <line lrx="1120" lry="1411" ulx="662" uly="1363">berum gejagt worden. CHriſti</line>
        <line lrx="1118" lry="1451" ulx="663" uly="1398">letzte Leidens⸗Stunden.</line>
        <line lrx="1117" lry="1503" ulx="615" uly="1460">David ſiehet unter dem Leiden</line>
        <line lrx="1117" lry="1537" ulx="668" uly="1496">ſeines Leidens Ende. Chri⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1573" ulx="660" uly="1531">ſtus ſtellt ſeine Verbindung jum</line>
        <line lrx="1116" lry="1606" ulx="662" uly="1566">Leiden in des Vaters Handz</line>
        <line lrx="1117" lry="1642" ulx="664" uly="1601">wiederholt alles, was er gelit⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1672" ulx="660" uly="1635">ten, und ſpricht: Es iſt voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1812" type="textblock" ulx="624" uly="1672">
        <line lrx="764" lry="1704" ulx="666" uly="1672">bracht.</line>
        <line lrx="1031" lry="1745" ulx="624" uly="1706">Aber Abitophel und Judam.</line>
        <line lrx="1111" lry="1812" ulx="1066" uly="1783">19°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="819" type="textblock" ulx="1208" uly="791">
        <line lrx="1242" lry="819" ulx="1208" uly="791">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="736" type="textblock" ulx="1222" uly="708">
        <line lrx="1246" lry="736" ulx="1222" uly="708">14,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="942" type="textblock" ulx="1220" uly="914">
        <line lrx="1246" lry="942" ulx="1220" uly="914">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1094" type="textblock" ulx="1221" uly="1067">
        <line lrx="1243" lry="1094" ulx="1221" uly="1067">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1234" type="textblock" ulx="1223" uly="1138">
        <line lrx="1241" lry="1165" ulx="1223" uly="1138">4.</line>
        <line lrx="1248" lry="1234" ulx="1224" uly="1203">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1351" type="textblock" ulx="1225" uly="1323">
        <line lrx="1250" lry="1351" ulx="1225" uly="1323">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1434" type="textblock" ulx="1222" uly="1405">
        <line lrx="1250" lry="1434" ulx="1222" uly="1405">59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1538" type="textblock" ulx="1219" uly="1505">
        <line lrx="1250" lry="1538" ulx="1219" uly="1505">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1680" type="textblock" ulx="1210" uly="1650">
        <line lrx="1244" lry="1680" ulx="1210" uly="1650">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1685" type="textblock" ulx="1274" uly="1658">
        <line lrx="1290" lry="1685" ulx="1274" uly="1658">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ge1285b_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="1029" lry="250" ulx="0" uly="185">— Eikhleitugn. 71</line>
        <line lrx="1035" lry="338" ulx="190" uly="283">19. Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="849" lry="411" ulx="0" uly="333">lunn E men nach der VI. Bitte.</line>
        <line lrx="698" lry="413" ulx="0" uly="382">vegen inntth. .</line>
        <line lrx="310" lry="480" ulx="0" uly="400">anluait Pſ.</line>
        <line lrx="1011" lry="481" ulx="0" uly="450">werden, ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="526" ulx="76" uly="457">7. 2. Sam. 16, Uber die Worte Simei, der HEre</line>
        <line lrx="1030" lry="560" ulx="336" uly="520">v. 8. hat dir vergolten alles Blut des</line>
        <line lrx="1005" lry="607" ulx="0" uly="555">en . Hauſes Saul. .</line>
        <line lrx="1029" lry="636" ulx="203" uly="588">10, 1. Sam. 25. Als Samuel geſtorben, und</line>
        <line lrx="1031" lry="671" ulx="335" uly="624">v. 1. Sauls boͤſe Knechte uͤberhand</line>
        <line lrx="943" lry="717" ulx="0" uly="656"> bieln gegite genemmen. .</line>
        <line lrx="1031" lry="748" ulx="0" uly="705"> und nugſeich 13, 1. Sam. s7. Als David gedacht, er werde</line>
        <line lrx="1033" lry="787" ulx="0" uly="740">Leidenss v. 1. Saul noch in die Haͤnde fallen.</line>
        <line lrx="1030" lry="830" ulx="182" uly="789">35. 1. Sam. 22. Als David von Achis zuruckge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="891" ulx="0" uly="825">õ v. 1. nmen, aufs neu verſolgt zu</line>
        <line lrx="693" lry="891" ulx="615" uly="869">rden.</line>
        <line lrx="636" lry="916" ulx="14" uly="881">Abſelam de 5</line>
        <line lrx="1031" lry="952" ulx="0" uly="880">enin „., z. Sam. 27. Oder in der Baboloniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="999" ulx="0" uly="947"> Liidens⸗ v.. 6.7.. fangenſchafft.—</line>
        <line lrx="808" lry="1027" ulx="0" uly="990">43. 1. Sam. 27. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="441" lry="1060" ulx="0" uly="1015">Grderlich ſein d. 6. 7.</line>
        <line lrx="940" lry="1099" ulx="0" uly="1059">1⸗ 52. 1. Sam. 22. Uber den Verlaͤumder Doeg.</line>
        <line lrx="747" lry="1137" ulx="0" uly="1101">et Jordan ge⸗ v. 19.</line>
        <line lrx="799" lry="1173" ulx="0" uly="1130">hareim, und 54. 1. Sam. 26. Uber die Siphiter.</line>
        <line lrx="479" lry="1206" ulx="0" uly="1170">ger den Jtt⸗ v. 19. C. 26, 1.</line>
        <line lrx="1027" lry="1248" ulx="0" uly="1200">Chtiſi leter 56. 1. Sam. 29. In der zwoͤlfften Flucht vor Saul,</line>
        <line lrx="1029" lry="1274" ulx="333" uly="1237">v. 4. da er das meiſte ſchon über⸗</line>
        <line lrx="692" lry="1336" ulx="49" uly="1272">zug fanden.</line>
        <line lrx="1047" lry="1355" ulx="0" uly="1307">oufden ⸗ „. 1. Sam. 24. Als er auf der neunten Flucht in</line>
        <line lrx="911" lry="1411" ulx="3" uly="1325">ſh⸗ n 17. 1 b. 4. 4. der Hoͤhle Engedi war.</line>
        <line lrx="862" lry="1410" ulx="0" uly="1387">den. 5</line>
        <line lrx="1027" lry="1436" ulx="236" uly="1397">„ 1. Sam. 19. Da Saul hinſandte, das Haus</line>
        <line lrx="1031" lry="1474" ulx="0" uly="1407">Stunden. 39: v. 11. zu bewahren, noch vor der er⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1510" ulx="15" uly="1468">dem Leſden . ſien Flucht.</line>
        <line lrx="1027" lry="1547" ulx="0" uly="1503">eſde, Chti⸗ 6½. 1. Sam. 22, Als David nach Gads Ausſpruch</line>
        <line lrx="1027" lry="1583" ulx="0" uly="1535">bjtöong in v. 5. von den Moabitern zuruck,</line>
        <line lrx="1027" lry="1622" ulx="0" uly="1574">tees Hld und wieder ins Land der Ver⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1681" ulx="10" uly="1609">e, Ebron.a6. Ein Pialch Aſſaebe abet das Ge</line>
        <line lrx="1027" lry="1685" ulx="3" uly="1649">61 if vol⸗ 73‧ L. Chron. a6. Ein Pſalm Aſſap</line>
        <line lrx="888" lry="1721" ulx="3" uly="1650">6RgD s 1 Ehdt 6. Ein nnh de. Creutes</line>
        <line lrx="63" lry="1771" ulx="4" uly="1730">an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ge1285b_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="833" lry="224" type="textblock" ulx="575" uly="157">
        <line lrx="833" lry="224" ulx="575" uly="157">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="489" type="textblock" ulx="295" uly="345">
        <line lrx="342" lry="371" ulx="295" uly="345">77</line>
        <line lrx="342" lry="489" ulx="296" uly="462">88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="691" type="textblock" ulx="279" uly="582">
        <line lrx="341" lry="606" ulx="279" uly="582">120.</line>
        <line lrx="344" lry="691" ulx="281" uly="650">129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="797" type="textblock" ulx="281" uly="733">
        <line lrx="345" lry="761" ulx="281" uly="733">240.</line>
        <line lrx="347" lry="797" ulx="283" uly="770">143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1102" type="textblock" ulx="282" uly="1052">
        <line lrx="352" lry="1102" ulx="282" uly="1052">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1377" type="textblock" ulx="301" uly="1131">
        <line lrx="347" lry="1163" ulx="301" uly="1131">36.</line>
        <line lrx="348" lry="1270" ulx="302" uly="1243">37.</line>
        <line lrx="350" lry="1377" ulx="305" uly="1349">29‧</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1482" type="textblock" ulx="304" uly="1455">
        <line lrx="351" lry="1482" ulx="304" uly="1455">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1666" type="textblock" ulx="293" uly="1626">
        <line lrx="353" lry="1666" ulx="293" uly="1626">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="372" type="textblock" ulx="393" uly="307">
        <line lrx="1146" lry="372" ulx="393" uly="307">1. Chron. a6. Ein Pſalm Aſſaphs, ſich im Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="636" type="textblock" ulx="392" uly="360">
        <line lrx="1127" lry="405" ulx="673" uly="360">an den gemeinſten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="431" ulx="675" uly="388">Mitteln begnügen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1127" lry="491" ulx="392" uly="446">1. Chron. 26. Ein Pſalm Hemans von tieffſter</line>
        <line lrx="1128" lry="523" ulx="513" uly="471">. Verlaſſung GOttes. Eine Fi⸗</line>
        <line lrx="849" lry="555" ulx="676" uly="518">gur Chriſti.</line>
        <line lrx="1129" lry="606" ulx="394" uly="560">1. Sam. 15. David hoͤrt von vielerley verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="921" lry="636" ulx="429" uly="601">v. 1. deriſchen Zungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="719" type="textblock" ulx="395" uly="639">
        <line lrx="1147" lry="719" ulx="395" uly="639">Eſr. 1. Nach der advleniſchen Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="891" type="textblock" ulx="392" uly="688">
        <line lrx="780" lry="711" ulx="721" uly="688">afft.</line>
        <line lrx="1063" lry="756" ulx="392" uly="715">2, Sam. 17,7. Auf Ahitophel.</line>
        <line lrx="1130" lry="792" ulx="399" uly="747">1. Sam. 24. Da David wuͤrcklich in der Hoͤhle</line>
        <line lrx="1131" lry="826" ulx="431" uly="785">v. 4. Engedi voller Todes⸗Furcht war,</line>
        <line lrx="1131" lry="860" ulx="599" uly="817">abber hernach Saul ein Stuͤck</line>
        <line lrx="1040" lry="891" ulx="680" uly="855">vom Mantel geſchnitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1001" type="textblock" ulx="319" uly="924">
        <line lrx="1090" lry="1001" ulx="319" uly="924">f. Codes⸗ und Straf ⸗Pſalmen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1037" type="textblock" ulx="556" uly="993">
        <line lrx="1108" lry="1037" ulx="556" uly="993">der VII. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1226" type="textblock" ulx="397" uly="1114">
        <line lrx="1133" lry="1158" ulx="397" uly="1114">2., Sam. 21. Als Darid die Gebeine Sauls und</line>
        <line lrx="1135" lry="1195" ulx="435" uly="1150">v. 12. Jonathans begraben, und die</line>
        <line lrx="1092" lry="1226" ulx="682" uly="1186">Gerichte GOttes betrachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1265" type="textblock" ulx="398" uly="1218">
        <line lrx="1167" lry="1265" ulx="398" uly="1218">2. Sam. 20. Ein Alphabet⸗Pſalm als David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1370" type="textblock" ulx="401" uly="1254">
        <line lrx="1135" lry="1305" ulx="437" uly="1254">v. 10. ſich ſelbs uͤber den boͤſen Joab</line>
        <line lrx="798" lry="1330" ulx="685" uly="1300">erzuͤrnt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1370" ulx="401" uly="1325">2. Sam. a5. Als Da vid ſeinen Vorſatz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1409" type="textblock" ulx="437" uly="1344">
        <line lrx="1181" lry="1409" ulx="437" uly="1344">v. 10. ſchweigen uͤber Nabal gebro⸗ ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1515" type="textblock" ulx="403" uly="1402">
        <line lrx="758" lry="1436" ulx="685" uly="1402">chen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1477" ulx="403" uly="1432">1. Sam. 31. Auf den Tod Sauls und Jona⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1515" ulx="440" uly="1468">v. 2. thans. Aus Beſchaffenheit, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1543" type="textblock" ulx="686" uly="1505">
        <line lrx="1176" lry="1543" ulx="686" uly="1505">menſchlichen Elends zeigt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1720" type="textblock" ulx="404" uly="1539">
        <line lrx="1139" lry="1577" ulx="684" uly="1539">die Nothwendigkeit eines Er⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1618" ulx="685" uly="1579">loͤſers vom Tod.</line>
        <line lrx="1140" lry="1658" ulx="404" uly="1610">§. B. Moſe Ein Gebet Moſe, darinn er GOt⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1691" ulx="688" uly="1646">tes Zorn betrachtet und um das</line>
        <line lrx="968" lry="1720" ulx="692" uly="1685">Evangelium bittet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="470" type="textblock" ulx="1210" uly="430">
        <line lrx="1292" lry="470" ulx="1210" uly="430">d 2. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="979" type="textblock" ulx="1214" uly="939">
        <line lrx="1293" lry="979" ulx="1214" uly="939">de) Dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="371" type="textblock" ulx="1240" uly="289">
        <line lrx="1291" lry="330" ulx="1240" uly="289">Wor</line>
        <line lrx="1293" lry="371" ulx="1276" uly="337">BB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="932" type="textblock" ulx="1231" uly="471">
        <line lrx="1293" lry="512" ulx="1233" uly="471">Stirc</line>
        <line lrx="1291" lry="556" ulx="1233" uly="517">den / ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="600" ulx="1231" uly="558">den Fe</line>
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1231" uly="599">Hͤlff</line>
        <line lrx="1293" lry="680" ulx="1235" uly="644">einkri</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1236" uly="686">ſtung</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1234" uly="727">Staͤre</line>
        <line lrx="1293" lry="812" ulx="1233" uly="772">nuß.</line>
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1231" uly="822">wennu</line>
        <line lrx="1293" lry="899" ulx="1233" uly="856">Junbha</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1236" uly="901">Cntend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1843" type="textblock" ulx="1196" uly="983">
        <line lrx="1293" lry="1024" ulx="1238" uly="983">demſue</line>
        <line lrx="1292" lry="1059" ulx="1238" uly="1027">werde</line>
        <line lrx="1293" lry="1111" ulx="1238" uly="1069">Gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1150" ulx="1239" uly="1109">ſchdel</line>
        <line lrx="1293" lry="1188" ulx="1213" uly="1150">d. 4. Es</line>
        <line lrx="1293" lry="1235" ulx="1239" uly="1193">deſſel</line>
        <line lrx="1293" lry="1279" ulx="1236" uly="1233">uͤber</line>
        <line lrx="1293" lry="1320" ulx="1235" uly="1286">zweyd</line>
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1237" uly="1326">men d</line>
        <line lrx="1293" lry="1412" ulx="1236" uly="1367">und al</line>
        <line lrx="1288" lry="1444" ulx="1237" uly="1408">Ditter</line>
        <line lrx="1293" lry="1498" ulx="1236" uly="1455">hetan</line>
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="1236" uly="1515">renzrt</line>
        <line lrx="1293" lry="1592" ulx="1235" uly="1557">9,51</line>
        <line lrx="1293" lry="1632" ulx="1236" uly="1600">1, 3.1</line>
        <line lrx="1293" lry="1676" ulx="1221" uly="1636">1.Jed</line>
        <line lrx="1293" lry="1716" ulx="1242" uly="1677">die S</line>
        <line lrx="1293" lry="1759" ulx="1244" uly="1725">gende</line>
        <line lrx="1293" lry="1799" ulx="1196" uly="1760">G0</line>
        <line lrx="1293" lry="1843" ulx="1249" uly="1810">werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ge1285b_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="139" lry="249" ulx="0" uly="216">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="116" lry="357" ulx="0" uly="310">,ſch in Etent</line>
        <line lrx="117" lry="387" ulx="2" uly="351">ſten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="92" lry="425" ulx="1" uly="389">en iu laſen.</line>
        <line lrx="118" lry="482" ulx="0" uly="442">16 von tiefſter</line>
        <line lrx="118" lry="514" ulx="0" uly="478">ttes. Eine Fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="118" lry="678" ulx="0" uly="640">hen Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="118" lry="786" ulx="0" uly="747">Hin der Hihte</line>
        <line lrx="118" lry="826" ulx="0" uly="785">des⸗Furchten,</line>
        <line lrx="119" lry="862" ulx="0" uly="819">Zilſ ein Stic</line>
        <line lrx="71" lry="893" ulx="0" uly="857">chnitten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="96" lry="991" ulx="0" uly="942">nen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="118" lry="1158" ulx="0" uly="1117">ne Sauls utd</line>
        <line lrx="119" lry="1193" ulx="0" uly="1155">aben, und die</line>
        <line lrx="109" lry="1229" ulx="1" uly="1193"> bettachtet.</line>
        <line lrx="118" lry="1265" ulx="0" uly="1225">len als Darid</line>
        <line lrx="119" lry="1301" ulx="0" uly="1260">en böſen Joeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1409" type="textblock" ulx="1" uly="1334">
        <line lrx="119" lry="1373" ulx="1" uly="1334"> Vorſatz in</line>
        <line lrx="120" lry="1409" ulx="2" uly="1368">Nadal gehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="120" lry="1482" ulx="0" uly="1441">t und Jnne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="178" lry="1522" ulx="0" uly="1476">chefetheſt da</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="119" lry="1558" ulx="0" uly="1514">letds ſeigt e</line>
        <line lrx="119" lry="1597" ulx="1" uly="1547">eſteines en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="120" lry="1664" ulx="0" uly="1618">arimn er C⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1702" ulx="0" uly="1655">iel tnd un his</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="29" lry="1741" ulx="0" uly="1706">tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="594" type="textblock" ulx="1" uly="558">
        <line lrx="118" lry="594" ulx="1" uly="558">letley verläun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1881" type="textblock" ulx="186" uly="158">
        <line lrx="1030" lry="216" ulx="417" uly="158">489 (0) — 73</line>
        <line lrx="1030" lry="297" ulx="186" uly="240">Ein Muſter von Beziehungen der</line>
        <line lrx="983" lry="351" ulx="239" uly="295">Worte uͤber den 46 Pfalmen von Herrn</line>
        <line lrx="931" lry="387" ulx="307" uly="346">Burck, bey Gelegenheit eines Donner⸗</line>
        <line lrx="749" lry="431" ulx="463" uly="389">Wetters aufgeſetzt.</line>
        <line lrx="1031" lry="485" ulx="186" uly="438">v. 2. Wir haben einen GCC/ Zuflucht und</line>
        <line lrx="1032" lry="570" ulx="228" uly="475">Staͤrcke/ Huͤlffe in Rengien⸗ die ſehr gefun⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="574" ulx="227" uly="522">den / ſehr gelegen iſt. Zuflucht zur Sicherheit vor</line>
        <line lrx="1032" lry="614" ulx="227" uly="564">den Feinden, Staͤrcke/ zum Angriff der Feinde,</line>
        <line lrx="1032" lry="655" ulx="227" uly="605">Huͤlffe / zur Abtreibung der Feinde: gleichwie 3 Ex.</line>
        <line lrx="1032" lry="693" ulx="230" uly="649">ein Kriegsmann, 1 einen ſichern Poſten oder eine Ve⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="738" ulx="228" uly="689">ſtung / 2. einen tapfern Much und wackere Leibes⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="782" ulx="226" uly="731">Staͤrcke/ 3. einen Succurs oder Beyſtand haben</line>
        <line lrx="1081" lry="823" ulx="228" uly="772">muß. Sehr gefunden / eben recht auf die Zeit,</line>
        <line lrx="1043" lry="862" ulx="186" uly="816">wenn uns Hulffe noth iſt. Das iſt der Vortrag und</line>
        <line lrx="1032" lry="905" ulx="227" uly="858">Innhalt des gantzen Pſalmen; Jetzt kommt die Nutz⸗</line>
        <line lrx="417" lry="939" ulx="229" uly="902">anwendung.</line>
        <line lrx="1031" lry="987" ulx="186" uly="940">v. 3. Demnach ſo wollẽ wir uns nicht foͤrchten / in⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1031" ulx="230" uly="982">dem ſich umkehret die Erde / und indem bewegt</line>
        <line lrx="1034" lry="1069" ulx="229" uly="1024">werden die Berge und Hertzen der Meere. d. i.</line>
        <line lrx="1032" lry="1114" ulx="228" uly="1066">Es mag auf dem feſten Lande oder in der See ſo</line>
        <line lrx="970" lry="1151" ulx="229" uly="1105">ſchroͤcklich durcheinander gehen, als es immer will.</line>
        <line lrx="1035" lry="1199" ulx="187" uly="1148">d. 4. Es mogen brauſen und aufgeruͤhrt werden</line>
        <line lrx="1033" lry="1238" ulx="230" uly="1191">deſſelben Waſſer: es moͤgen Berge zittern</line>
        <line lrx="1034" lry="1283" ulx="228" uly="1232">uͤber ſeiner (GOttes) Gerrlichkeit. Sela. Die</line>
        <line lrx="1033" lry="1321" ulx="225" uly="1277">zwey vorige Stuͤcke werden wieder vorhanden genom⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1368" ulx="227" uly="1318">men durch einen Chiaimum inverſum: brauſen</line>
        <line lrx="1035" lry="1410" ulx="228" uly="1358">und aufgeruͤhrt werden geſchiehet im Meer: das</line>
        <line lrx="1033" lry="1451" ulx="229" uly="1400">Zittern der Berge uͤber ſeiner Herrlichkeit geſchie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1505" ulx="228" uly="1447">het auf Erden. Brauſen/ τ½, daß man es hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1552" ulx="229" uly="1501">ren; wallen/ αι%6. daß man es ſehen kan. Lue. 22 5.</line>
        <line lrx="1035" lry="1593" ulx="228" uly="1545">v. 5. Und 6. beziehen ſich auf v. 2. gleichwie v. 7. auf</line>
        <line lrx="992" lry="1636" ulx="228" uly="1589">v. 3. Und 4. .</line>
        <line lrx="1033" lry="1671" ulx="188" uly="1627">v. 5. Jeder Fluß ſeiner Baͤchlein wird erfreuen die</line>
        <line lrx="1034" lry="1716" ulx="232" uly="1669">die Stadt GOttes / das Heilige der Wohnun⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1755" ulx="230" uly="1712">gen des Hoͤchſten. P</line>
        <line lrx="1032" lry="1800" ulx="190" uly="1753">v. GOtt iſt in ihrer Mitte / daß ſie ja nicht bewege</line>
        <line lrx="1033" lry="1881" ulx="233" uly="1794">werde: helffen wus ihr GOtt / ſo bald der</line>
        <line lrx="1032" lry="1877" ulx="590" uly="1849">4 . or⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ge1285b_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="550" type="textblock" ulx="245" uly="143">
        <line lrx="888" lry="207" ulx="271" uly="143">74 (0) *</line>
        <line lrx="1128" lry="261" ulx="315" uly="212">Morgen ſich herwendet. GOtt iſt in ihrer</line>
        <line lrx="1121" lry="296" ulx="314" uly="253">Mitte beziehet ſich auf Zuflucht v. 2 daß ſie ja</line>
        <line lrx="1123" lry="344" ulx="316" uly="295">nicht bewegt werde / auf Staͤrcke v. 2 helffen</line>
        <line lrx="1124" lry="380" ulx="321" uly="337">wird ihr Gtt auf Huͤlffe v. 2. ſo bald der</line>
        <line lrx="1045" lry="423" ulx="275" uly="379">Vorgen ſich ꝛc. auf ſehr gefunden v. ..</line>
        <line lrx="1123" lry="465" ulx="245" uly="421">p. 7. Es haben gebrauſet die Heyden / es ſind be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="508" ulx="309" uly="463">wegt worden die Koͤnigreiche: er hat ſeinen</line>
        <line lrx="1122" lry="550" ulx="277" uly="504">Laut gegeben / es wurde weich die Erde Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="600" type="textblock" ulx="318" uly="549">
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="318" uly="549">wird v 3. und 4. ausgelegt, und zwar ordine— Gort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="926" type="textblock" ulx="276" uly="594">
        <line lrx="1065" lry="631" ulx="316" uly="594">retrogrado. .</line>
        <line lrx="1124" lry="675" ulx="276" uly="628">Subjecta v. 3. Meere beziehet ſich auf Heyden v. 7.</line>
        <line lrx="1121" lry="718" ulx="295" uly="670">Berge auf Koͤnigreiche v. 7. Erde auf Erde v. 7.</line>
        <line lrx="1127" lry="757" ulx="276" uly="712">Prædicata v. 4. Brauſen und wallen bezieht ſich auf</line>
        <line lrx="1125" lry="802" ulx="277" uly="754">prauſen v. 7. v. 3. Bewegt werden auf bewegt</line>
        <line lrx="1125" lry="841" ulx="280" uly="798">werden v. 7. zittern auf bewegt werden v. 7.</line>
        <line lrx="1122" lry="889" ulx="314" uly="836">ſich umkehren auf weich werden v. 7. Sich</line>
        <line lrx="1124" lry="926" ulx="320" uly="878">umkehren oder veraͤndern iſt das Genus. Weich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="971" type="textblock" ulx="317" uly="921">
        <line lrx="1123" lry="971" ulx="317" uly="921">werden bey der Erde, die ſonſt feſt und dicht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1345" type="textblock" ulx="274" uly="972">
        <line lrx="451" lry="1012" ulx="317" uly="972">Species.</line>
        <line lrx="1124" lry="1052" ulx="277" uly="1002">v. 8. Der αRR (der GOtt) der Heerſchaaren iſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1092" ulx="274" uly="1045">mit uns  eine Veſtung uns zu gut iſt der GOtt</line>
        <line lrx="1124" lry="1138" ulx="319" uly="1089">Jacob. Sela. Zielet wieder auf den 2.ten Vers</line>
        <line lrx="1123" lry="1180" ulx="314" uly="1130">zuruͤcke: v. 1⸗4. die Glaubige reden von ſich: v. 5⸗s.</line>
        <line lrx="1121" lry="1224" ulx="274" uly="1172">von ihrer Stadt: nun reden eben ſie auch andere an.</line>
        <line lrx="1124" lry="1266" ulx="274" uly="1212">v. 9. Gehet / ſchauet Wercke des OErrn / welcher</line>
        <line lrx="1080" lry="1308" ulx="275" uly="1255">geſetzet hat Verwuͤſtungen auf der Erde.</line>
        <line lrx="1125" lry="1345" ulx="275" uly="1293">v. 10. Er macht ein End an Briegen / biß ans En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1432" type="textblock" ulx="302" uly="1337">
        <line lrx="1180" lry="1382" ulx="320" uly="1337">de der Erden / Bogen zerbrach er/ und abge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1432" ulx="302" uly="1376">hauen hat er den Spieß / Wagen verbrannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1557" type="textblock" ulx="315" uly="1419">
        <line lrx="1126" lry="1476" ulx="315" uly="1419">er mit Feuer: Da iſt wiederum das Totum, Krie⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1517" ulx="319" uly="1463">ge/ die Partes: Bogen bezieht ſich auf die (nichti⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1557" ulx="318" uly="1504">ge Staͤrcke. Spieß die (nichtige) Huͤlffe. Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1600" type="textblock" ulx="316" uly="1547">
        <line lrx="1151" lry="1600" ulx="316" uly="1547">gen / die (nichtige) Zuflucht. Nun redet GOtt ſelbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1679" type="textblock" ulx="243" uly="1597">
        <line lrx="513" lry="1635" ulx="243" uly="1597"> Darein:.</line>
        <line lrx="1124" lry="1679" ulx="259" uly="1627">v. 1. Laſſet nach / und erkennet / daß Ich GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1719" type="textblock" ulx="319" uly="1657">
        <line lrx="1173" lry="1719" ulx="319" uly="1657">bin: Ich will hoch ſeyn unter den Heyden/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1874" type="textblock" ulx="279" uly="1715">
        <line lrx="1125" lry="1768" ulx="283" uly="1715">hoch ſeyn auf der Erde beziehet ſich auf den 7.ten</line>
        <line lrx="1125" lry="1811" ulx="279" uly="1756">BVers, und die darinn angezogene drey Stuͤcke. v. 11.</line>
        <line lrx="1125" lry="1874" ulx="284" uly="1798">Heyden auf Heyden und Boͤnigreiche v. 7. er 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="482" type="textblock" ulx="1173" uly="438">
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1173" uly="438">eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1873" type="textblock" ulx="1193" uly="1803">
        <line lrx="1293" lry="1873" ulx="1193" uly="1803">enti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="436" type="textblock" ulx="1210" uly="227">
        <line lrx="1293" lry="270" ulx="1232" uly="227">Erdee</line>
        <line lrx="1293" lry="309" ulx="1235" uly="268">Schu</line>
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1210" uly="309">9,12,De</line>
        <line lrx="1293" lry="387" ulx="1236" uly="357">mit u</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="1235" uly="393">Jacol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="558" type="textblock" ulx="1239" uly="479">
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="1239" uly="479">ihrer⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1239" uly="530">v. 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="862" type="textblock" ulx="1220" uly="614">
        <line lrx="1293" lry="644" ulx="1220" uly="614">d. ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="689" ulx="1241" uly="646">ſelbsi</line>
        <line lrx="1293" lry="723" ulx="1240" uly="690">den e</line>
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="1240" uly="733">GOtte</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="1240" uly="823">ſſ, vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="940" type="textblock" ulx="1196" uly="900">
        <line lrx="1286" lry="940" ulx="1196" uly="900">eile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="976" type="textblock" ulx="1237" uly="945">
        <line lrx="1293" lry="976" ulx="1237" uly="945">Neind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1019" type="textblock" ulx="1204" uly="987">
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1204" uly="987">redede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1444" type="textblock" ulx="1236" uly="1029">
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1236" uly="1029">rede.</line>
        <line lrx="1293" lry="1110" ulx="1236" uly="1068">lsiſtal</line>
        <line lrx="1293" lry="1149" ulx="1236" uly="1111">chenti⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1185" ulx="1236" uly="1153">hocm</line>
        <line lrx="1293" lry="1240" ulx="1238" uly="1194">het /ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1283" ulx="1238" uly="1239">Wte</line>
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1242" uly="1280">fehtſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1356" ulx="1245" uly="1326">ndn</line>
        <line lrx="1293" lry="1409" ulx="1246" uly="1361">G05</line>
        <line lrx="1292" lry="1444" ulx="1248" uly="1403">ſedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1478" type="textblock" ulx="1179" uly="1435">
        <line lrx="1292" lry="1478" ulx="1179" uly="1435">WDS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1820" type="textblock" ulx="1232" uly="1479">
        <line lrx="1293" lry="1512" ulx="1244" uly="1479">Verw</line>
        <line lrx="1292" lry="1547" ulx="1241" uly="1515">Erde.</line>
        <line lrx="1293" lry="1580" ulx="1240" uly="1551">End a</line>
        <line lrx="1293" lry="1624" ulx="1240" uly="1585">Ende</line>
        <line lrx="1293" lry="1653" ulx="1239" uly="1620">Epieß</line>
        <line lrx="1293" lry="1688" ulx="1242" uly="1654">abhane</line>
        <line lrx="1293" lry="1782" ulx="1253" uly="1745">Ind</line>
        <line lrx="1292" lry="1820" ulx="1232" uly="1777">Wlter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ge1285b_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="1033" lry="297" ulx="0" uly="212">daß dre Er de auf Erde v. 7. und darauf kommt der endliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="1002" lry="338" ulx="1" uly="282">0 2 heifen Schluß mit Wiederholung des 8. ten Verſes.</line>
        <line lrx="1069" lry="375" ulx="2" uly="318">ſ beld der b. 12. Der Err (der GOtt) der Heerſchaaren iſt</line>
        <line lrx="1032" lry="412" ulx="2" uly="362">l.r. mit uns: eine Veſtung uns zu gut iſt der GOtt</line>
        <line lrx="1031" lry="462" ulx="0" uly="406">es nd be⸗ Jacob. Sela. Hat alſo der Palm zu Folge des</line>
        <line lrx="1030" lry="507" ulx="2" uly="447">tber ſien. Dreymahligen Sela drey Theil: 1. Reden ſie von</line>
        <line lrx="1031" lry="544" ulx="0" uly="490">Aerde Das ihrer Zuverſicht und gutem Muth in allen Roͤthen</line>
        <line lrx="1032" lry="584" ulx="2" uly="528">Uwor orckne v. 124. 2. Reden ſie von dem gnaͤdigen Aufſehen</line>
        <line lrx="1030" lry="623" ulx="128" uly="574">Sgttes auf den Ort, wo ſie ihre Niderlage haben</line>
        <line lrx="1029" lry="672" ulx="0" uly="615">Hedend. . 528§. 3. Reden ſie (und ſogleich faͤllt ihnen GOtt</line>
        <line lrx="1028" lry="717" ulx="0" uly="658">ſbrdel ſelbs in die Rede) andere Unglaubige an v. 9⸗ 12. Bey</line>
        <line lrx="1028" lry="760" ulx="0" uly="700">ſft ſch eif dem letzten Theil iſt die Rede der Glaubigen von</line>
        <line lrx="1029" lry="783" ulx="223" uly="740">GOttes groſſen Thaten, und die Rede GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="1033" lry="840" ulx="0" uly="761">uehenn ſelbs / welche aber ſeiner Majeſtaͤt gemaͤß gantz kurtz</line>
        <line lrx="1029" lry="889" ulx="0" uly="825">7 Sich iſt, von ſeinen Thaten ein ſchoͤnes Simultaneum.</line>
        <line lrx="1032" lry="925" ulx="0" uly="867">ns beih Deßwegen wird die Rede der Glaubigen in zwey</line>
        <line lrx="1031" lry="971" ulx="0" uly="908">lid diht i Theile zerſpalten v. 9. 10. und 12. und mitten hinein</line>
        <line lrx="1031" lry="997" ulx="103" uly="949">. 1. die Rede GOttes geſetzt. Es iſt aber die An⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1055" ulx="0" uly="992">ſhegrenit † rede der Glaubigen an die Unglaubigen, und die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="1029" lry="1100" ulx="2" uly="1034">ſderGt rede GOttes an eben dieſelbe gleiches Innhalts; denn</line>
        <line lrx="1029" lry="1137" ulx="0" uly="1075">12 ten Bets es iſt allemal das/ was die Gottloſe bey ſo geſtalten Sa⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1185" ulx="22" uly="1116">rufe chen thun ſolle/ nemlich v. 9. den Augenſchein einehmen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1220" ulx="42" uly="1152">Nen hoc minus v. 1I. zu Heltzen ziehen, hoc majus. Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1267" ulx="0" uly="1188">gan e het / ſchaueꝛ / da laͤßt der Eyfer der Glaubigen das</line>
        <line lrx="1033" lry="1306" ulx="4" uly="1232">Pere Woͤrtein und aus. Wercke des Errn / das be⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1343" ulx="0" uly="1271">RW En zieht ſich auf v. 1. Laſſet nach / und erkennet / da</line>
        <line lrx="1032" lry="1387" ulx="0" uly="1315">⸗ e wDird und geſetzt, GOtt redet langſam, daß ich</line>
        <line lrx="1034" lry="1412" ulx="11" uly="1357">und adge⸗· GGCC (der HErr, bin. 2. Die Urſache, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="504" lry="1470" ulx="1" uly="1397">ahren⸗ ſie das thun ſollen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1490" ulx="2" uly="1444">otumn, Brie v. 9. welcher geſetzt hat Chiaſ- v. 11. Ich will hoch</line>
        <line lrx="1037" lry="1526" ulx="0" uly="1478">Ufdie ninhtt ⸗ Verwüſtungen auf der ſeyn unter den</line>
        <line lrx="1035" lry="1569" ulx="0" uly="1517">ſe. Wa⸗ Erde. v. 10. Er macht ein Heydẽ / welche ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="1611" ulx="9" uly="1543">Gottftis End an Kriegen bis ans mit Bogẽ, Spieß /</line>
        <line lrx="1036" lry="1634" ulx="1" uly="1583">et Ende der Erde. Bogen/ /mus Wagen wehren.</line>
        <line lrx="1047" lry="1662" ulx="211" uly="1612">Spieß / Wagen zerbrechen/ Ich will hoch ſeyn</line>
        <line lrx="970" lry="1705" ulx="0" uly="1643">h G0 abhauen / verbrennen. ., auf der Erde.</line>
        <line lrx="1038" lry="1746" ulx="0" uly="1687">nheden, Von den Grund⸗Worten uͤber Pfalm 85.</line>
        <line lrx="1073" lry="1787" ulx="0" uly="1734">hufden tten In dieſem Pſalmen kommen viele Haupt⸗und Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="1026" lry="1827" ulx="0" uly="1778">tice. .I. Worte vor, die im Neuen Teſtament viel zu ſagen haben,</line>
        <line lrx="1038" lry="1915" ulx="1" uly="1797">ent e nehmlich Heil/ Perrlihren⸗ Gnaͤde/ Wehrheu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ge1285b_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="505" type="textblock" ulx="243" uly="137">
        <line lrx="859" lry="207" ulx="243" uly="137">7⸗ EL—CO)</line>
        <line lrx="1098" lry="254" ulx="248" uly="208">Gerechtigkeit / Friede: aber die Wort nach dem</line>
        <line lrx="1096" lry="299" ulx="252" uly="253">Grad der Erkenntniß Davids zu erklaͤren, iſt ſehr ſchwer.</line>
        <line lrx="1098" lry="341" ulx="252" uly="295">Wie es denn uüberhaupt eine ſchluͤpffrige Sache iſt um</line>
        <line lrx="1098" lry="386" ulx="251" uly="338">das, was wir uns von dem Syſtem der Alten, oder von</line>
        <line lrx="1098" lry="426" ulx="253" uly="378">der Verhaͤltniß aller Wahrheiten zu ihren Grund⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="463" ulx="254" uly="420">griffen fuͤr Vorſtellungen machen, nehmlich wie ſie in</line>
        <line lrx="1099" lry="505" ulx="255" uly="461">Abraham, Moſe, David, nach und nach bey der noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="546" type="textblock" ulx="254" uly="494">
        <line lrx="1170" lry="546" ulx="254" uly="494">ſchattichten Klarheit der alten Bunds⸗Verfaſſung ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1173" type="textblock" ulx="256" uly="545">
        <line lrx="1099" lry="587" ulx="256" uly="545">theils unmittelbar durch den Geiſt der Weiſſagung,</line>
        <line lrx="1100" lry="635" ulx="256" uly="586">theils mittelbar durch das Maaß des im Duncklen an⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="673" ulx="256" uly="627">wachſenden Lichts fuͤr jeden Zeitlauff aufgehellet, und ih⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="716" ulx="256" uly="671">ren befeſtigten Stand erreicht haben moͤgen. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1101" lry="756" ulx="256" uly="711">muß einerley Haupt⸗Verhaͤltniß der Sachen bleiben,</line>
        <line lrx="1100" lry="798" ulx="256" uly="753">man mag ſie bey einer Lichtkertze in der Nacht, oder bey</line>
        <line lrx="1104" lry="838" ulx="256" uly="797">der Sonne am Tag anſehen. Wenn wir demnach nur</line>
        <line lrx="1100" lry="884" ulx="258" uly="838">ſo viel erlangen, daß wir ſehen, wie der Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="928" ulx="258" uly="879">heit im Alten, und wie eben dieſer Geiſt im Neuen, einer⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="970" ulx="257" uly="922">ley Verhaͤltniß der Wahrheiten ſowohl untereinander</line>
        <line lrx="1101" lry="1040" ulx="259" uly="963">kien als mit ihren Grund⸗Notionen, in der gantzen hei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1048" ulx="277" uly="1004">igen Schrifft, Altes und Neues Teſtaments uns vorge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1091" ulx="259" uly="1045">legt, ſo iſt es ſchon ein ſchoͤnes Gnaden⸗Geſchenck, womit</line>
        <line lrx="1106" lry="1131" ulx="257" uly="1089">der HErr den Fleiß der ſuchenden belohnt. Allein unter</line>
        <line lrx="1105" lry="1173" ulx="258" uly="1129">dieſem Fleiß wird es manchen Durchſtrich geben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1220" type="textblock" ulx="255" uly="1172">
        <line lrx="1115" lry="1220" ulx="255" uly="1172">eine wird es auf dieſer,/ der andere auf einer andern Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1469" type="textblock" ulx="259" uly="1213">
        <line lrx="1105" lry="1260" ulx="259" uly="1213">te verſuchen, und wird doch erſt muͤſſen warten, ob der</line>
        <line lrx="1105" lry="1302" ulx="260" uly="1253">HERR diß oder jenes gelten laͤßt. Es waͤre demnach zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1345" ulx="260" uly="1296">wuͤnſchen, daß ihrer viele ſich recht gemeinſchafftlich in</line>
        <line lrx="1106" lry="1385" ulx="260" uly="1338">das Gnaden⸗Geleiß ſchickten und fuͤgten, darinn der Hei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1423" ulx="260" uly="1380">lige Geiſt die unſerer Zeit vorgelegte und aus der Har⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1469" ulx="262" uly="1422">monie der Alt⸗Leſtamentlichen Schatten⸗ aber doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1506" type="textblock" ulx="264" uly="1464">
        <line lrx="1138" lry="1506" ulx="264" uly="1464">Grentz⸗Zuͤge der Wahrheit/ und mit dem Reu⸗Teſtament⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1591" type="textblock" ulx="263" uly="1504">
        <line lrx="1107" lry="1554" ulx="263" uly="1504">lichen Licht und Glantz ſich entſcheidende Gewißheit des</line>
        <line lrx="1107" lry="1591" ulx="265" uly="1546">Sinnes deutlich und auf jedes Gewiſſen legitimirlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1669" type="textblock" ulx="264" uly="1586">
        <line lrx="1153" lry="1669" ulx="264" uly="1586">ſarcen dnnt Wenn man die Verhaͤltniſſe der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1756" type="textblock" ulx="264" uly="1629">
        <line lrx="1108" lry="1674" ulx="289" uly="1629">eiten recht einſieht, ſo braucht man keine Schul⸗Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1721" ulx="264" uly="1672">rungen oder Definitionen der Grund⸗Worte. In die⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1756" ulx="265" uly="1713">ſem 85. Pſalmen beziehen ſich v. 9⸗ 14. Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1885" type="textblock" ulx="262" uly="1753">
        <line lrx="1195" lry="1803" ulx="317" uly="1753">ahrheit / Gerechtigkeit und Friede aufeinander.</line>
        <line lrx="1188" lry="1885" ulx="262" uly="1795">H. 11. 1) Gnade und 2) Wahrheit/ begegien einan⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1892" type="textblock" ulx="1060" uly="1850">
        <line lrx="1107" lry="1892" ulx="1060" uly="1850">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="800" type="textblock" ulx="1216" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1216" uly="253">ſchdas;</line>
        <line lrx="1292" lry="336" ulx="1218" uly="294">fololichi</line>
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1220" uly="338">in den</line>
        <line lrx="1291" lry="420" ulx="1218" uly="382">der gan</line>
        <line lrx="1293" lry="462" ulx="1219" uly="423">(Gnade</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1220" uly="463">ſen / und</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="1219" uly="506">mel her</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1219" uly="550">Rede C</line>
        <line lrx="1291" lry="631" ulx="1220" uly="591">geben d</line>
        <line lrx="1291" lry="670" ulx="1221" uly="634">de / und</line>
        <line lrx="1293" lry="714" ulx="1221" uly="676">(nehenli</line>
        <line lrx="1290" lry="764" ulx="1219" uly="717">Ghriiun</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1219" uly="760">1. hei,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="835" type="textblock" ulx="1214" uly="803">
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1214" uly="803">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1812" type="textblock" ulx="1221" uly="843">
        <line lrx="1293" lry="879" ulx="1242" uly="843">Gne</line>
        <line lrx="1293" lry="926" ulx="1244" uly="886">iſtdes</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="1246" uly="929">tigke</line>
        <line lrx="1293" lry="1009" ulx="1224" uly="971">Sb auch</line>
        <line lrx="1290" lry="1048" ulx="1248" uly="1013">60</line>
        <line lrx="1293" lry="1091" ulx="1244" uly="1056">keit</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1243" uly="1102">Und</line>
        <line lrx="1293" lry="1176" ulx="1241" uly="1143">gnad</line>
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1241" uly="1174">Thor</line>
        <line lrx="1291" lry="1261" ulx="1242" uly="1226">de ein</line>
        <line lrx="1291" lry="1302" ulx="1221" uly="1268">ltemy.</line>
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1243" uly="1311">ten/</line>
        <line lrx="1292" lry="1392" ulx="1244" uly="1354">de) d</line>
        <line lrx="1293" lry="1437" ulx="1242" uly="1394">Weh</line>
        <line lrx="1293" lry="1480" ulx="1244" uly="1434">Weh</line>
        <line lrx="1293" lry="1518" ulx="1244" uly="1477">Fried</line>
        <line lrx="1293" lry="1558" ulx="1244" uly="1523">de wi</line>
        <line lrx="1293" lry="1604" ulx="1243" uly="1562">lichk⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1245" uly="1611">und</line>
        <line lrx="1292" lry="1722" ulx="1246" uly="1654">de</line>
        <line lrx="1293" lry="1730" ulx="1255" uly="1694">le</line>
        <line lrx="1290" lry="1773" ulx="1234" uly="1729">Der 14,</line>
        <line lrx="1293" lry="1812" ulx="1254" uly="1772">keitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1861" type="textblock" ulx="1255" uly="1814">
        <line lrx="1293" lry="1861" ulx="1255" uly="1814">liſſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ge1285b_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="19" lry="225" ulx="0" uly="188">s</line>
        <line lrx="97" lry="248" ulx="0" uly="207">lit nach detn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="137" lry="292" ulx="0" uly="247">ſehrſhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="99" lry="334" ulx="0" uly="291">Sache iſt unn</line>
        <line lrx="100" lry="374" ulx="0" uly="338">en oder von⸗</line>
        <line lrx="99" lry="422" ulx="1" uly="376">Grund⸗ Be⸗</line>
        <line lrx="100" lry="461" ulx="0" uly="418">hwie ſee in</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="141" lry="504" ulx="0" uly="461">be der nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="546" type="textblock" ulx="1" uly="505">
        <line lrx="100" lry="546" ulx="1" uly="505">ffaſung ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="129" lry="588" ulx="0" uly="547">Veiſagung</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="101" lry="637" ulx="0" uly="590">Aunalenan⸗</line>
        <line lrx="101" lry="680" ulx="0" uly="633">ſeletundih⸗</line>
        <line lrx="101" lry="718" ulx="1" uly="674">Inuiſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="126" lry="759" ulx="0" uly="718">hen bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="102" lry="801" ulx="0" uly="760">cht oder bey</line>
        <line lrx="104" lry="841" ulx="0" uly="803">deimnnach nur</line>
        <line lrx="102" lry="885" ulx="0" uly="845">ſder Wahr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="924" ulx="0" uly="888">Neuen,einer⸗</line>
        <line lrx="103" lry="965" ulx="0" uly="931">itereinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="138" lry="1015" ulx="0" uly="972">kgangen hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="105" lry="1060" ulx="0" uly="1019">ts uns vorhe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1105" ulx="0" uly="1059">henck wonit</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="91" lry="1222" ulx="0" uly="1204">Alerh Se</line>
        <line lrx="105" lry="1267" ulx="0" uly="1227">rten, ob der</line>
        <line lrx="106" lry="1314" ulx="0" uly="1267">edemnachen</line>
        <line lrx="106" lry="1357" ulx="0" uly="1311">rſhoftlchin</line>
        <line lrx="106" lry="1393" ulx="0" uly="1355">kinn dethhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="141" lry="1435" ulx="0" uly="1398">lus der Hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="106" lry="1479" ulx="0" uly="1435">hetdochench</line>
        <line lrx="107" lry="1529" ulx="2" uly="1483">1 Teſtanent⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1572" ulx="0" uly="1523">eifheit des</line>
        <line lrx="107" lry="1610" ulx="0" uly="1561">ſlegtinirlich</line>
        <line lrx="107" lry="1654" ulx="1" uly="1607">ſede Waßt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="140" lry="1737" ulx="0" uly="1692">te. In die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="109" lry="1778" ulx="0" uly="1731">Gnede und</line>
        <line lrx="108" lry="1824" ulx="5" uly="1778">auſeinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="108" lry="1864" ulx="7" uly="1818">egneneinan⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1902" ulx="0" uly="1836">9 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="311" type="textblock" ulx="198" uly="155">
        <line lrx="1050" lry="224" ulx="433" uly="155"> WäO ens</line>
        <line lrx="1052" lry="277" ulx="206" uly="222">der, 3) Gerechtigkeit und 4) Friede kuͤſſen ſich. Wie</line>
        <line lrx="1049" lry="311" ulx="198" uly="262">ſich das 3) zum 1) verhaͤlt, ſo verhaͤlt ſich das 4) zum 2:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="356" type="textblock" ulx="185" uly="305">
        <line lrx="1051" lry="356" ulx="185" uly="305">folglich iſt im 12. Vers Oratio ſemiduplex, dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="562" type="textblock" ulx="205" uly="346">
        <line lrx="1049" lry="396" ulx="206" uly="346">in den Spruͤchwortern Salomons, und in Hiob, ja in</line>
        <line lrx="1049" lry="442" ulx="205" uly="389">der gantzen heiligen Schrifft haͤuffig vorkommen.</line>
        <line lrx="1050" lry="479" ulx="206" uly="430">(Gnade und) Wahrheit wird aus der Erde wach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="520" ulx="208" uly="470">ſen / und Gerechtigkeit (und Friede) aus dem Gum⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="562" ulx="207" uly="515">mel hervor ſchauen, Und diß wird burch die figurirte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="602" type="textblock" ulx="185" uly="555">
        <line lrx="1050" lry="602" ulx="185" uly="555">Rede Chiaſmus, erklaͤrt v. 13. auch der Err wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1900" type="textblock" ulx="198" uly="598">
        <line lrx="1051" lry="645" ulx="207" uly="598">geben das Gute nehmlich Gerechtigkeit und Frie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="690" ulx="208" uly="639">de und unſer Land wird geben ſein Gewaͤchs/</line>
        <line lrx="1052" lry="733" ulx="208" uly="682">(nehmlich Gnade und Wahrheit) welche durch</line>
        <line lrx="934" lry="767" ulx="207" uly="723">Chriſtum erſchienen iſt.</line>
        <line lrx="1053" lry="812" ulx="209" uly="765">v. 8. heißt es Gebetts⸗weiſe: Laß uns ſehen / HErr/</line>
        <line lrx="1053" lry="853" ulx="198" uly="806">deine Gnade/ und dein eil gib uns. Unter der</line>
        <line lrx="1053" lry="895" ulx="208" uly="847">Gnade verſtehe zugleich Wahrheit / und das Geil</line>
        <line lrx="1056" lry="947" ulx="252" uly="890">iſt das Genus von denen zwo Speciebus: Gerech⸗</line>
        <line lrx="876" lry="974" ulx="255" uly="931">tigkeit und Friede.</line>
        <line lrx="1090" lry="1018" ulx="211" uly="973">So auch v. 9. Ich will hoͤren / was reden wird der</line>
        <line lrx="1054" lry="1067" ulx="256" uly="1014">GGtt / OErr / denn er wird reden (Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1106" ulx="253" uly="1056">keit und) Friede / (Friede zwar als an ſein Volck/</line>
        <line lrx="1054" lry="1147" ulx="254" uly="1100">und (Gerechtigkeit als) an ſeine Heilige (oder Be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1218" ulx="253" uly="1143">Sue dere und daß ſie nicht umkehren ſollen zur</line>
        <line lrx="1055" lry="1233" ulx="284" uly="1182">horheit / (als wordurch Gerechtigkeit und Frie⸗</line>
        <line lrx="721" lry="1275" ulx="221" uly="1225">de eingebuͤſſet wird.) .</line>
        <line lrx="1058" lry="1318" ulx="213" uly="1267">Item v. 10. Doch iſt ja nahe denen / die ihn foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1359" ulx="217" uly="1308">ter / ſein Heil (d. i. ſeine Gerechtigkeit und ſein Frie⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1395" ulx="257" uly="1351">de) daß wohne Herrlichkeit (d. i. Gnade und</line>
        <line lrx="1089" lry="1436" ulx="254" uly="1392">Wahrheit/ Terminus generalis zu Gnade und</line>
        <line lrx="1058" lry="1484" ulx="256" uly="1432">Wahrheit / wie oben Heil zu Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1058" lry="1520" ulx="255" uly="1474">Friede) in unſerem Lande. Dann mit dem Lan⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1567" ulx="255" uly="1517">de wird auch hernach zweymahl v. 12, und 13. Oerr⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1605" ulx="255" uly="1558">lichkeit / d. i. Gnade und Wahrheit verbunden:</line>
        <line lrx="1058" lry="1653" ulx="258" uly="1601">und eben ſo mit dem Wege die Tritte des HErrn</line>
        <line lrx="1072" lry="1694" ulx="258" uly="1644">v. 14. Dieſe Beziehung der Worte ſchickt ſich auf</line>
        <line lrx="798" lry="1729" ulx="259" uly="1684">das Alte Teſtament, wie aufs Neue.</line>
        <line lrx="1061" lry="1776" ulx="221" uly="1725">Der 4. Vers moͤchte vielleicht alſo lauten: Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1814" ulx="261" uly="1766">feit wird er vor ſeinem Angeſicht her wandeln</line>
        <line lrx="1062" lry="1860" ulx="262" uly="1806">laſſen/ und ſetzen wird er auf den Weg ihre</line>
        <line lrx="1060" lry="1900" ulx="616" uly="1854">F 3 Trit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ge1285b_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="288" type="textblock" ulx="253" uly="238">
        <line lrx="1097" lry="288" ulx="253" uly="238">Tritte. Wobey wiederum mit der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="332" type="textblock" ulx="292" uly="284">
        <line lrx="1106" lry="332" ulx="292" uly="284">auch der Friede verſtanden, und der allgemeine Gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="414" type="textblock" ulx="294" uly="324">
        <line lrx="1097" lry="375" ulx="294" uly="324">und Schwang der Gerechtigkeit und des Friedens</line>
        <line lrx="1096" lry="414" ulx="295" uly="366">angedeutet wird: der letztere halbe Theil des Verſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="496" type="textblock" ulx="294" uly="407">
        <line lrx="1134" lry="456" ulx="294" uly="407">koͤnnte eben ſo leicht auf GOtt ſelbs gehen in dieſem</line>
        <line lrx="1138" lry="496" ulx="294" uly="447">Sinn: und er wird ſetzen auf den Weg ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="537" type="textblock" ulx="294" uly="489">
        <line lrx="1096" lry="537" ulx="294" uly="489">Fritte / nehmlich zur Offenbahrung ſeiner Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="628" type="textblock" ulx="292" uly="527">
        <line lrx="1112" lry="590" ulx="293" uly="527">keit / gleichwie jenes, nehmlich das Vorausſchicken“</line>
        <line lrx="1122" lry="628" ulx="292" uly="576">der Gerechtigkeit die Offenbahrung ſeines Heils an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="874" type="textblock" ulx="273" uly="617">
        <line lrx="1098" lry="668" ulx="292" uly="617">deuten, wie es bey einem ſichtbaren Anzug eines</line>
        <line lrx="1097" lry="710" ulx="273" uly="660">groſſen Herxn geſchieht, daß erſtlich zwar die Vorbot⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="750" ulx="294" uly="701">ten vorankommen, hernach auch der Herr ſelbs</line>
        <line lrx="1095" lry="789" ulx="294" uly="744">gewiß hinten nach kommt. So macht erſtlich zwar</line>
        <line lrx="1096" lry="835" ulx="292" uly="783">Gerechtigkeit und Friede dem HErrn Bahn, hernach</line>
        <line lrx="1036" lry="874" ulx="294" uly="831">aber ſetzt er ſelbs auf den Weg ſeine Tritte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="934" type="textblock" ulx="253" uly="880">
        <line lrx="1128" lry="934" ulx="253" uly="880">Von Neu⸗Teſtamentlichen Gebettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1265" type="textblock" ulx="247" uly="935">
        <line lrx="874" lry="991" ulx="473" uly="935">uüͤber die Pſalmen.</line>
        <line lrx="995" lry="1046" ulx="354" uly="995">Uber den 150. und 148. Pfalmen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1099" ulx="309" uly="1050">§ Jehovah, du Vatter uͤber alles was Vatter</line>
        <line lrx="1096" lry="1143" ulx="296" uly="1094"> heißt im Himmel und auf Erden; du biſt uns</line>
        <line lrx="1098" lry="1184" ulx="255" uly="1135">nahe in deinen Geſchoͤpfen, denn in dir leben wir,</line>
        <line lrx="1096" lry="1224" ulx="251" uly="1177">in dir bewegen wir uns, in dir ſeyn wir. Alle Graͤs⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1265" ulx="247" uly="1220">lein und Blumlein, wenn wir ſie mit Verſtand und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1302" type="textblock" ulx="249" uly="1257">
        <line lrx="1134" lry="1302" ulx="249" uly="1257">ohne Eigennutz anſehen, predigen uns davon. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1897" type="textblock" ulx="185" uly="1303">
        <line lrx="1099" lry="1352" ulx="250" uly="1303">O HErr aller Weſen, Du biſt uns noch viel naͤher</line>
        <line lrx="1099" lry="1392" ulx="252" uly="1344">in JEſu Chriſto; das wiſſen die, welche den Un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1434" ulx="254" uly="1387">glauben bezwingen. Biſt du allen Menſchen ſo nahe</line>
        <line lrx="1097" lry="1476" ulx="252" uly="1429">worden, indem du deinen Sohn allen zu gut geſandt haſt,</line>
        <line lrx="1099" lry="1518" ulx="254" uly="1469">ſo ſey uns doch auch nahe in dem Geiſt JEſu, beſtreite</line>
        <line lrx="1099" lry="1558" ulx="254" uly="1511">den Unglauben in uns. Lehre uns deine Geſchoͤpfe in</line>
        <line lrx="1100" lry="1600" ulx="227" uly="1553">Eſu Chriſto anſehen. Lehre uns, wie du durch ihn den</line>
        <line lrx="1100" lry="1644" ulx="224" uly="1594">Lod zerbrochen und deinen Zorn in Liebe verwandelt</line>
        <line lrx="1101" lry="1684" ulx="255" uly="1636">haſt, ſo werden wir das erſte Capitel der Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="818" lry="1725" ulx="253" uly="1678">verſtehen, wie es David verſtanden.</line>
        <line lrx="1100" lry="1768" ulx="254" uly="1719">cLobet ihn ihr Himmel aller Himmel, und die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1814" ulx="252" uly="1761">, ſer die uber dem Himmel ſind. Lobet den Jehovah</line>
        <line lrx="1099" lry="1897" ulx="185" uly="1804">„ : in ſeinem Heiligthum. Lobet ihn in der inshteitg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1845" type="textblock" ulx="1164" uly="1796">
        <line lrx="1291" lry="1845" ulx="1164" uly="1796">ufro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="205" type="textblock" ulx="1223" uly="194">
        <line lrx="1293" lry="205" ulx="1223" uly="194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="265" type="textblock" ulx="1216" uly="214">
        <line lrx="1292" lry="265" ulx="1216" uly="214">ſeiner S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="504" type="textblock" ulx="1219" uly="257">
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="1219" uly="257">ihn in</line>
        <line lrx="1293" lry="340" ulx="1245" uly="300">duy</line>
        <line lrx="1292" lry="381" ulx="1220" uly="345">der, td</line>
        <line lrx="1293" lry="430" ulx="1223" uly="385">Dir ere</line>
        <line lrx="1293" lry="469" ulx="1223" uly="426">Uuſer 5</line>
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="1226" uly="472">re uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="554" type="textblock" ulx="1175" uly="499">
        <line lrx="1292" lry="554" ulx="1175" uly="499">b nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1424" type="textblock" ulx="1221" uly="555">
        <line lrx="1293" lry="596" ulx="1228" uly="555">gen. 5</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1228" uly="598">unſere</line>
        <line lrx="1293" lry="680" ulx="1228" uly="639">ſchen,</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1229" uly="682">nehr e</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1228" uly="724">twir nin</line>
        <line lrx="1288" lry="806" ulx="1225" uly="766">daß wir.</line>
        <line lrx="1293" lry="849" ulx="1226" uly="808">Cen, fo</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1249" uly="875">Seh</line>
        <line lrx="1283" lry="956" ulx="1229" uly="916">nunft</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1228" uly="957">witd,</line>
        <line lrx="1293" lry="1034" ulx="1226" uly="1003">ter alel</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1223" uly="1043">in ſehn,</line>
        <line lrx="1271" lry="1119" ulx="1223" uly="1089">leden.</line>
        <line lrx="1293" lry="1162" ulx="1221" uly="1127">und leite</line>
        <line lrx="1291" lry="1216" ulx="1221" uly="1169">Dun iſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1248" ulx="1222" uly="1212">die Sün</line>
        <line lrx="1287" lry="1296" ulx="1226" uly="1255">wund iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1333" ulx="1226" uly="1296">derGnnd</line>
        <line lrx="1293" lry="1375" ulx="1230" uly="1338">Clenden</line>
        <line lrx="1293" lry="1424" ulx="1228" uly="1379">dardurh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1463" type="textblock" ulx="1178" uly="1420">
        <line lrx="1293" lry="1463" ulx="1178" uly="1420">Iirhun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1711" type="textblock" ulx="1222" uly="1463">
        <line lrx="1293" lry="1505" ulx="1231" uly="1463">Bariuh</line>
        <line lrx="1292" lry="1551" ulx="1229" uly="1506">Umacht</line>
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1227" uly="1554">eineſn</line>
        <line lrx="1291" lry="1627" ulx="1225" uly="1592">gen lob</line>
        <line lrx="1293" lry="1670" ulx="1224" uly="1630">Mond</line>
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="1222" uly="1672">Sturmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1758" type="textblock" ulx="1221" uly="1717">
        <line lrx="1292" lry="1758" ulx="1221" uly="1717">berlichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="1196" uly="1756">
        <line lrx="1293" lry="1798" ulx="1196" uly="1756">ir die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ge1285b_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="179" type="textblock" ulx="132" uly="131">
        <line lrx="139" lry="179" ulx="132" uly="131">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="88" lry="281" ulx="0" uly="239">echtigkeit</line>
        <line lrx="114" lry="323" ulx="0" uly="281">eine Sorg</line>
        <line lrx="91" lry="366" ulx="0" uly="324"> Friedens</line>
        <line lrx="91" lry="406" ulx="6" uly="368">des Verſes</line>
        <line lrx="92" lry="449" ulx="1" uly="409"> in dieſen</line>
        <line lrx="92" lry="495" ulx="0" uly="450">Veg ſeine</line>
        <line lrx="130" lry="534" ulx="0" uly="493">Herrlich</line>
        <line lrx="100" lry="617" ulx="0" uly="578">Heils al⸗</line>
        <line lrx="93" lry="662" ulx="0" uly="623">lnzug eines</line>
        <line lrx="92" lry="702" ulx="0" uly="665">die Vorbot⸗</line>
        <line lrx="93" lry="749" ulx="8" uly="707">Hetr ſelts</line>
        <line lrx="122" lry="792" ulx="0" uly="750">tſtich zweor</line>
        <line lrx="92" lry="837" ulx="0" uly="790">n hernach</line>
        <line lrx="25" lry="872" ulx="0" uly="841">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="93" lry="935" ulx="0" uly="889">ebettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="40" lry="1050" ulx="0" uly="1015">nen.</line>
        <line lrx="93" lry="1105" ulx="0" uly="1061">s Vatter</line>
        <line lrx="93" lry="1151" ulx="0" uly="1105">n biſt uns</line>
        <line lrx="95" lry="1200" ulx="8" uly="1154">leben wit,</line>
        <line lrx="126" lry="1234" ulx="7" uly="1196">Ale Grad ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1281" ulx="0" uly="1238">ſtand und</line>
        <line lrx="95" lry="1329" ulx="0" uly="1279">n. Aer</line>
        <line lrx="95" lry="1361" ulx="7" uly="1320">biel naher</line>
        <line lrx="96" lry="1414" ulx="0" uly="1368"> den ln⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1452" ulx="0" uly="1409">en ſo nche.</line>
        <line lrx="94" lry="1494" ulx="0" uly="1448">eſandthaſt</line>
        <line lrx="96" lry="1547" ulx="0" uly="1488">ſi eſteite</line>
        <line lrx="96" lry="1583" ulx="0" uly="1536">Geſchopfe in</line>
        <line lrx="96" lry="1622" ulx="0" uly="1578">ech ihnden</line>
        <line lrx="97" lry="1664" ulx="6" uly="1617">betwandelt</line>
        <line lrx="98" lry="1706" ulx="0" uly="1659">l. Shrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="97" lry="1789" ulx="0" uly="1741"> die Wa⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1866" ulx="1" uly="1784"> n</line>
        <line lrx="90" lry="1878" ulx="0" uly="1836">spreſtune</line>
        <line lrx="98" lry="1915" ulx="0" uly="1841">Kunſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1881" type="textblock" ulx="151" uly="1797">
        <line lrx="1053" lry="1845" ulx="151" uly="1797">Jungfrauen, alte und Junge, nicht darzu aufruffen</line>
        <line lrx="1095" lry="1881" ulx="987" uly="1843">koͤn⸗ꝛ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="864" type="textblock" ulx="193" uly="151">
        <line lrx="1046" lry="214" ulx="374" uly="151">0) SS 79</line>
        <line lrx="1044" lry="277" ulx="193" uly="227">ſeiner Staͤrcke. Lobet ihn in ſeinen Kraͤfften. Lobet ,,</line>
        <line lrx="1010" lry="321" ulx="196" uly="272">ihn in der Vielheit ſeiner Groͤſſe. .</line>
        <line lrx="1045" lry="362" ulx="233" uly="314">O HErr, diß ſprechen wir vem David nach als Kin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="401" ulx="194" uly="356">der, wenn werden wir es mit Verſtand ſprechen?</line>
        <line lrx="1045" lry="446" ulx="195" uly="397">Dir ergeben wir uns in deinen Willen. Sey du</line>
        <line lrx="1043" lry="482" ulx="195" uly="440">unſer Fuͤhrer und leite uns mit deinen Augen, fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="530" ulx="199" uly="482">re uns durch den Unglauben dieſer Zeit hindurch, und</line>
        <line lrx="1046" lry="573" ulx="198" uly="523">gib uns Fluͤgel, uns darüber hinaus in dich zu ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="609" ulx="197" uly="567">gen. O Vatter, wie ſind wir ſo elend: wenn wir</line>
        <line lrx="1064" lry="660" ulx="196" uly="608">unſere Vernunfft brauchen und deine Wunder for⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="698" ulx="195" uly="648">ſchen, ſo werden wir leicht gefangen das Geſchopff</line>
        <line lrx="1043" lry="738" ulx="198" uly="690">mehr als dich, O Schoͤpfer, zu lieben Zeige uns, wie</line>
        <line lrx="1043" lry="783" ulx="198" uly="732">wir würcken, und dir doch in allem ſtill halten ſollen,</line>
        <line lrx="1044" lry="820" ulx="195" uly="775">daß wir in dir, und nicht in uns ſelbs, leben, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="856" lry="864" ulx="197" uly="816">cken, forſchen, und ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1385" type="textblock" ulx="194" uly="880">
        <line lrx="1043" lry="928" ulx="238" uly="880">Sey uns nahe O JEſu; und weil uns unſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="970" ulx="198" uly="922">nunfft, unter dem Forſchen, ſo leicht zur Schlange</line>
        <line lrx="1044" lry="1006" ulx="196" uly="964">wird, ſo gib uns durch deinen Geiſt, ſammt dir un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1054" ulx="196" uly="1006">ter allem, als geereutzigt, als geſtorben, als begraben</line>
        <line lrx="1044" lry="1096" ulx="195" uly="1048">zu ſeyn, ſo kanſt du erſt in uns leben, würcken und</line>
        <line lrx="1042" lry="1137" ulx="196" uly="1089">reden. Alsdann machſt du uns vom zweiffel frey</line>
        <line lrx="1042" lry="1180" ulx="195" uly="1131">und leiteſt uns nach deinem Rath. O HErr alle dein</line>
        <line lrx="1057" lry="1222" ulx="194" uly="1173">Thun iſt recht und Wahrheit. Du herrſcheſt uber</line>
        <line lrx="1042" lry="1262" ulx="195" uly="1215">die Suͤnde und zerbrichſt dem Tod ſeine Gewalt, nie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1307" ulx="197" uly="1256">mand iſt wie du O Jehovah, der du die Gefangene aus</line>
        <line lrx="1043" lry="1347" ulx="195" uly="1300">der Grube des Zweiffels auslaͤſſeſt, und erquickeſt die</line>
        <line lrx="1043" lry="1385" ulx="197" uly="1341">Elende mit der Speiſe und Waſſer des ewigen Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1426" type="textblock" ulx="172" uly="1378">
        <line lrx="1041" lry="1426" ulx="172" uly="1378">dardurch wir erquickt werden, und immerdar nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1510" type="textblock" ulx="196" uly="1421">
        <line lrx="1042" lry="1472" ulx="196" uly="1421">dir hungern und duͤrſten. O GOtt gedencke der</line>
        <line lrx="1042" lry="1510" ulx="196" uly="1466">Bapmhertzigkeit und des Bundes, den du mit uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1552" type="textblock" ulx="149" uly="1506">
        <line lrx="1042" lry="1552" ulx="149" uly="1506">macht in dem Blut und Tod JEſu, daß wir dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1804" type="textblock" ulx="193" uly="1547">
        <line lrx="1040" lry="1593" ulx="195" uly="1547">einem neuen Lied, neuen Gedancken und neuen Zun⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1636" ulx="194" uly="1590">gen loben, und daß wir Himmel und Erde, Sonn,</line>
        <line lrx="1042" lry="1680" ulx="195" uly="1632">Mond und Sterne, Feuer, Hagel, Schnee, Dampf,</line>
        <line lrx="1044" lry="1721" ulx="194" uly="1674">Sturmwind, Froſt und Hitze, deren jedes dein Wort</line>
        <line lrx="1043" lry="1765" ulx="193" uly="1715">verrichtet, zu deinem Lob aufruffen koͤnnen. Und wenn</line>
        <line lrx="1044" lry="1804" ulx="195" uly="1756">wir die Koͤnige, Voͤlcker, Fuͤrſten, Richter, Juͤnglinge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ge1285b_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="849" lry="210" type="textblock" ulx="240" uly="150">
        <line lrx="849" lry="210" ulx="240" uly="150">80  (0O )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="619" type="textblock" ulx="239" uly="226">
        <line lrx="1087" lry="276" ulx="239" uly="226">koͤnnen, daß ſie gleichbald mit uns dich loben, ſo</line>
        <line lrx="1090" lry="323" ulx="242" uly="268">wollen wir es doch thun, wie David. Kein Wunſch,</line>
        <line lrx="1088" lry="365" ulx="240" uly="309">kein Gebett, kein Ruff an die Menſchen wird umſonſt</line>
        <line lrx="1089" lry="407" ulx="241" uly="350">ſeyn, wenn wir gerades Hertzens ſeyn, und auf die</line>
        <line lrx="969" lry="447" ulx="243" uly="394">wahre Ehre, die in dir, Jehovah, iſt, zielen!</line>
        <line lrx="1090" lry="503" ulx="246" uly="444">Petri Martyris Gebet uͤber den 150. Pfalmen.</line>
        <line lrx="1027" lry="550" ulx="269" uly="498">dus P. M. Locor. commun. Tom. III. p. 418.</line>
        <line lrx="1090" lry="619" ulx="246" uly="540">De dich / Allmaͤchtiger GOzIX alle Geſchoͤpffe loben / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="658" type="textblock" ulx="245" uly="577">
        <line lrx="1090" lry="626" ulx="325" uly="577">du geſchaffen haſt / ſo thun ſie es nicht nur zu deiner Eh⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="658" ulx="245" uly="613">re / ſondern auch zu ihrer Freude und groͤſſe erem Wachsthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="693" type="textblock" ulx="245" uly="648">
        <line lrx="1106" lry="693" ulx="245" uly="648">im Guten. Denn nichts veredlet unſere Natur ſo ſehr / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="761" type="textblock" ulx="246" uly="682">
        <line lrx="1091" lry="730" ulx="246" uly="682">wenn wir dich das hoͤchſte Gut und letzte Ziel aller Weſen</line>
        <line lrx="1091" lry="761" ulx="247" uly="716">erkennen und preiſen / deſſen Guͤte alle Tag unerſchoͤpfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="797" type="textblock" ulx="248" uly="753">
        <line lrx="1125" lry="797" ulx="248" uly="753">ſiber uns ſtroͤmet. Aber ach / wir koͤnnen dieſe Guͤte vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1326" type="textblock" ulx="249" uly="787">
        <line lrx="1093" lry="836" ulx="249" uly="787">Laſt der Suͤnden und daraus kommenden Drangſalen nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="867" ulx="249" uly="822">recht einſehen/ und was man nicht erkennt / das lobt man</line>
        <line lrx="1093" lry="905" ulx="249" uly="853">auch ungeſchickt und alber. Darum thue doch die Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="937" ulx="249" uly="891">Buͤrde von uns hinweg / ſo wird unſere Kirche nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="974" ulx="249" uly="927">viel Finſterniß und ungemach leyden muͤſſen / ſondern ſie</line>
        <line lrx="1095" lry="1008" ulx="249" uly="961">wird ihre Augen wieder zu dir als zu ihrem Schoͤpffer und</line>
        <line lrx="1094" lry="1043" ulx="249" uly="997">Wiederbringer aufheben/ den Reichthum deiner Guͤte und</line>
        <line lrx="1093" lry="1077" ulx="249" uly="1032">Weisheit bewundern und dich wuͤrdiglich loben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1093" lry="1112" ulx="250" uly="1064">Run aber ſehen wir ſo viel kummervolle Dinge vor uns / daß</line>
        <line lrx="1095" lry="1149" ulx="251" uly="1102">wir nur deinen Zorn und allgemeine Gerichte GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1188" ulx="252" uly="1136">ſorgen muͤſſen. Wir haben ſie wohl verſchuldet / aber laſſe</line>
        <line lrx="1097" lry="1223" ulx="252" uly="1173">ſie voruͤber gehen / daß wir zur Verherrlichung deines Nah⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1252" ulx="252" uly="1206">mens nicht nur mit Worten ſondern auch mit allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1290" ulx="252" uly="1244">ten⸗Spielen und Freuden⸗Bezeugungen erhaben werden!</line>
        <line lrx="751" lry="1326" ulx="256" uly="1284">durch JESuM CHriſtum/ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1880" type="textblock" ulx="255" uly="1325">
        <line lrx="707" lry="1339" ulx="388" uly="1325">. £</line>
        <line lrx="1008" lry="1376" ulx="351" uly="1325">Ein anders P. M. uͤber Pſalm 150.</line>
        <line lrx="1099" lry="1452" ulx="255" uly="1378">E Wiger GOzXX/̊edie Heiligkeit deines Nahmens wird in</line>
        <line lrx="1099" lry="1461" ulx="321" uly="1413">deinem Heiligthum von den Seeligen immer geprieſen:</line>
        <line lrx="1100" lry="1499" ulx="255" uly="1447">ſie haben die Verborgenheiten deiner Majeſtaͤt im Geſicht.</line>
        <line lrx="1101" lry="1529" ulx="256" uly="1483">Wir ſollten doch auch mehr mit deinem Lob beſchaͤfftiget</line>
        <line lrx="1100" lry="1568" ulx="257" uly="1519">ſeyn: denn wir ſehen ja deine Guͤte / Macht und Weisheit</line>
        <line lrx="1101" lry="1601" ulx="257" uly="1553">taͤglich an Himmel und Erden; beſonders die wir nach der</line>
        <line lrx="1101" lry="1635" ulx="258" uly="1587">H. Schrifft mit deinem Geiſt erleuchtet werden / welcher</line>
        <line lrx="1103" lry="1673" ulx="257" uly="1623">mehr lehret / als das aͤuſſere Werck der Natur. Darum bit⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1709" ulx="259" uly="1656">ten wir dichl mache unſere Hertzen keuſch und munter / dich</line>
        <line lrx="1066" lry="1736" ulx="292" uly="1692">mit Gebett und Lob / in Gemeinſchafft aller Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="915" lry="1769" ulx="443" uly="1730">mehr / als wir thun / zu verehren.</line>
        <line lrx="749" lry="1880" ulx="623" uly="1844">S. e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ge1285b_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="31" lry="229" ulx="0" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="32" lry="283" ulx="3" uly="243">6</line>
        <line lrx="35" lry="326" ulx="0" uly="285">ſh</line>
        <line lrx="46" lry="373" ulx="0" uly="326">ſonſt</line>
        <line lrx="36" lry="411" ulx="0" uly="370">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="36" lry="504" ulx="0" uly="472">nen⸗</line>
        <line lrx="36" lry="594" ulx="2" uly="560">ſdie</line>
        <line lrx="36" lry="630" ulx="0" uly="598">eCt⸗</line>
        <line lrx="38" lry="667" ulx="1" uly="635">thunn</line>
        <line lrx="69" lry="700" ulx="0" uly="670">1 s</line>
        <line lrx="70" lry="744" ulx="0" uly="705">Nn</line>
        <line lrx="69" lry="774" ulx="0" uly="738">ffichh</line>
        <line lrx="68" lry="806" ulx="0" uly="779">r det ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="843" ulx="3" uly="810">nicht</line>
        <line lrx="65" lry="878" ulx="6" uly="852">mnen</line>
        <line lrx="66" lry="914" ulx="0" uly="887">ndem</line>
        <line lrx="39" lry="953" ulx="0" uly="916">thrſ⸗</line>
        <line lrx="40" lry="988" ulx="0" uly="952">en ſe</line>
        <line lrx="40" lry="1021" ulx="0" uly="990">t und</line>
        <line lrx="39" lry="1057" ulx="0" uly="1025">d</line>
        <line lrx="37" lry="1092" ulx="0" uly="1065">nen.</line>
        <line lrx="38" lry="1128" ulx="0" uly="1090">daß</line>
        <line lrx="38" lry="1169" ulx="0" uly="1130">be⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1199" ulx="0" uly="1167">laſe</line>
        <line lrx="38" lry="1239" ulx="1" uly="1201">Nut⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1269" ulx="0" uly="1239">GCer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="38" lry="1306" ulx="0" uly="1274">tdenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="40" lry="1443" ulx="0" uly="1409">d in</line>
        <line lrx="79" lry="1481" ulx="0" uly="1446">eſen:. Ne</line>
        <line lrx="39" lry="1518" ulx="1" uly="1482">ſicht.</line>
        <line lrx="39" lry="1554" ulx="0" uly="1518">igtt</line>
        <line lrx="37" lry="1584" ulx="0" uly="1553">eit</line>
        <line lrx="37" lry="1623" ulx="0" uly="1590">hder</line>
        <line lrx="36" lry="1661" ulx="0" uly="1623">cher</line>
        <line lrx="37" lry="1688" ulx="0" uly="1659">tbit⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1725" ulx="5" uly="1688">dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="17" lry="1768" ulx="0" uly="1731">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="341" type="textblock" ulx="202" uly="129">
        <line lrx="1102" lry="268" ulx="202" uly="129">Die Pfalmen Davidos</line>
        <line lrx="1044" lry="341" ulx="252" uly="251">nach den ſieben Bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="389" type="textblock" ulx="614" uly="350">
        <line lrx="901" lry="389" ulx="614" uly="350">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="708" type="textblock" ulx="190" uly="384">
        <line lrx="929" lry="592" ulx="234" uly="384">Gebetts</line>
        <line lrx="1064" lry="708" ulx="190" uly="570">des  £ RR S</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="836" type="textblock" ulx="289" uly="691">
        <line lrx="994" lry="769" ulx="289" uly="691">in ſieben Claſſen gebracht.</line>
        <line lrx="926" lry="836" ulx="331" uly="767">Ein Werck zur Erbauung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="927" type="textblock" ulx="194" uly="827">
        <line lrx="957" lry="884" ulx="296" uly="827">. Worinn</line>
        <line lrx="1116" lry="927" ulx="194" uly="865">1. Die Pſalmen mit den Lebens⸗Geſchichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="968" type="textblock" ulx="237" uly="917">
        <line lrx="724" lry="968" ulx="237" uly="917">Davids verglichen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1026" type="textblock" ulx="169" uly="966">
        <line lrx="1082" lry="1026" ulx="169" uly="966">2. Nach dem Grund⸗Text uͤberſetzt, und mit phi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1454" type="textblock" ulx="183" uly="1016">
        <line lrx="1010" lry="1068" ulx="201" uly="1016">lologiſchen Noten verſehen:</line>
        <line lrx="1069" lry="1126" ulx="189" uly="1065">3. Paraphraſirt und nach den ſchwerſten Red⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1165" ulx="235" uly="1114">Arten erklaͤrt:</line>
        <line lrx="1067" lry="1222" ulx="186" uly="1163">4. Nach den Haupt⸗Gelencken zergliedert und</line>
        <line lrx="517" lry="1270" ulx="217" uly="1213">anatomirt ſeyn.</line>
        <line lrx="873" lry="1327" ulx="356" uly="1263">Nebſt einem Anhang</line>
        <line lrx="1066" lry="1372" ulx="183" uly="1323">Von den unerkannten Zierlichkeiten der H. Schrifft, von</line>
        <line lrx="1067" lry="1408" ulx="183" uly="1365">der Schwierigkeit ſolche wohlklingend teutſch zu uͤberſetzen/</line>
        <line lrx="1042" lry="1454" ulx="197" uly="1400">von den Stellen / welche bloß als verbluͤmt / und von denen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1511" type="textblock" ulx="310" uly="1436">
        <line lrx="939" lry="1476" ulx="310" uly="1436">welche nicht bloß als verbluͤmt zu erklaͤren /</line>
        <line lrx="975" lry="1511" ulx="504" uly="1475">Wie auch nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1615" type="textblock" ulx="252" uly="1509">
        <line lrx="986" lry="1565" ulx="252" uly="1509">Morgen⸗ und Abend⸗Gebettern</line>
        <line lrx="985" lry="1615" ulx="396" uly="1563">nach den ſieben Bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1698" type="textblock" ulx="153" uly="1618">
        <line lrx="1047" lry="1661" ulx="215" uly="1618">, und ,—, ,</line>
        <line lrx="1063" lry="1698" ulx="153" uly="1643">Einer Einleitung zum Neu⸗Teſtamentlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1852" type="textblock" ulx="209" uly="1698">
        <line lrx="888" lry="1742" ulx="455" uly="1698">brauch der Pſalmen,</line>
        <line lrx="957" lry="1783" ulx="255" uly="1742">Dem Druck uͤbergeben und verlegt von</line>
        <line lrx="1025" lry="1820" ulx="209" uly="1773">Friederich Chriſtoph Oetinger, Pfarrer zu Walddorff,</line>
        <line lrx="783" lry="1852" ulx="349" uly="1818">Der Diceces Tuͤbingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1899" type="textblock" ulx="214" uly="1851">
        <line lrx="1021" lry="1899" ulx="214" uly="1851">*SSInGER/ Gedruckt bey Sottſſeb Maͤntlern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ge1285b_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ge1285b_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="1841" type="textblock" ulx="139" uly="658">
        <line lrx="1097" lry="711" ulx="385" uly="658">Je Abſicht dieſer Pſalmen Ausga⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="763" ulx="449" uly="709">be iſt 1. daß man Pfalmen von ei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="808" ulx="446" uly="757">nerley Gattung beyſammen habe.</line>
        <line lrx="1093" lry="858" ulx="446" uly="809">2. Daß man die Gattungen aus</line>
        <line lrx="1092" lry="907" ulx="355" uly="857">den ſieben Bitten nehme, und ein</line>
        <line lrx="1090" lry="960" ulx="198" uly="903">Muſter habe, die Lieder in ſo wenig Arten und</line>
        <line lrx="1132" lry="1012" ulx="197" uly="953">Formen als moͤglich, nach der beſten und ein⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1056" ulx="198" uly="1002">faͤltigſten Gebetts⸗Form, einzutheilen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1104" ulx="252" uly="1052">3. Daß man in der Uberſetzung nach dem</line>
        <line lrx="1122" lry="1159" ulx="199" uly="1100">Grund⸗Text, dem Contrefait des Heil. Geiſtes,</line>
        <line lrx="1089" lry="1202" ulx="198" uly="1150">womit er ſich ſelbs in Heil. Schrifft abgemahlt,</line>
        <line lrx="1088" lry="1258" ulx="197" uly="1198">beſſer unter das Geſicht ſehe. 4. Daß man</line>
        <line lrx="1088" lry="1301" ulx="197" uly="1248">die Zergliederung der Theile eines gantzen Pfal⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1351" ulx="197" uly="1295">men gleich auf einmahl vor Augen habe.</line>
        <line lrx="1086" lry="1404" ulx="139" uly="1348">7. Daß man die Geſchichte des Lebens Davids,</line>
        <line lrx="1087" lry="1449" ulx="139" uly="1394">mit den Pfſalmen verglichen, in Bereitſchafft</line>
        <line lrx="1086" lry="1497" ulx="194" uly="1444">habe. Es ſind noch mehrere nutzliche Dinge</line>
        <line lrx="1086" lry="1553" ulx="192" uly="1495">daraus zu nehmen, welche in der Einleitung</line>
        <line lrx="1086" lry="1594" ulx="191" uly="1543">angeditten ſeyn. Man wird ſehen, erkennen,</line>
        <line lrx="1085" lry="1643" ulx="191" uly="1589">mercken und verſtehen, daß dieſe Arbeit fuͤr</line>
        <line lrx="1084" lry="1694" ulx="189" uly="1641">unſere Zeit brauchbar ſeye. Damit ich aber</line>
        <line lrx="1085" lry="1747" ulx="155" uly="1690">dem Haupt⸗Anſtoß begegne, nemlich daß man</line>
        <line lrx="1084" lry="1798" ulx="191" uly="1739">die Pfalmen, weil ſie aus der gewohnten Ord⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1841" ulx="219" uly="1793">1 NK 2 nung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ge1285b_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="704" lry="210" type="textblock" ulx="529" uly="166">
        <line lrx="704" lry="210" ulx="529" uly="166">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="349" type="textblock" ulx="191" uly="228">
        <line lrx="1094" lry="306" ulx="197" uly="228">nung geſetzt ſeyn, nicht wehl aufſchlagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="349" ulx="191" uly="298">ne, ſo habe ich gleich hier eine bequeme Tabel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="399" type="textblock" ulx="196" uly="345">
        <line lrx="1116" lry="399" ulx="196" uly="345">le angefuͤgt, um die Pfalmen nach den Paginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="845" type="textblock" ulx="181" uly="395">
        <line lrx="1092" lry="452" ulx="193" uly="395">oder Seiten gleichbald finden zu koͤnnen. In</line>
        <line lrx="1093" lry="505" ulx="181" uly="446">der Einleitung ſeyn mehr Tabellen beſonders</line>
        <line lrx="1096" lry="547" ulx="194" uly="494">auch eine nach der Zeit⸗Ordnung. Es iſt auf</line>
        <line lrx="1096" lry="596" ulx="198" uly="544">einige Anſtoͤſſe noch etwas zur Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1092" lry="644" ulx="195" uly="592">zu ſagen: Ein Anſtoß iſt: daß man ſich der rei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="698" ulx="196" uly="644">nen Mund⸗Art nicht beflieſſen: ich geſtehe, daß</line>
        <line lrx="1091" lry="744" ulx="197" uly="691">ich mich verſtaͤndlich zu machen geſucht, aber</line>
        <line lrx="1094" lry="793" ulx="198" uly="742">mein Copiſte, ein Sachs, hat mir dennoch drin⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="845" ulx="195" uly="789">nen fuͤr darinnen, druͤber fuͤr daruͤber u. ſ. f ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="938" type="textblock" ulx="193" uly="839">
        <line lrx="1112" lry="938" ulx="193" uly="839">Rathen auch hat man die Corremtur uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1238" type="textblock" ulx="199" uly="890">
        <line lrx="1098" lry="941" ulx="233" uly="890">eld ſchicken muͤſſen, da man je und je etwas</line>
        <line lrx="1098" lry="992" ulx="200" uly="941">zu corrigiren ermanglet. Ein anderer Anſtoß iſt</line>
        <line lrx="1098" lry="1043" ulx="199" uly="989">dieſer: daß da ich den 119. Pfalm von Jaddo</line>
        <line lrx="1093" lry="1092" ulx="199" uly="1033">erklaͤre, ich den Zweifflern noch mehr Zweiffel er⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1142" ulx="199" uly="1089">rege: Antw. Ich ſage nicht, daß Jaddus den</line>
        <line lrx="1092" lry="1191" ulx="199" uly="1136">Pſalmen gemacht, ſondern daß man nicht gewiß</line>
        <line lrx="1094" lry="1238" ulx="199" uly="1185">heſtimmen koͤnne, wer ihn gemacht; aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1290" type="textblock" ulx="198" uly="1233">
        <line lrx="1131" lry="1290" ulx="198" uly="1233">ſage ich: der Pfalm fey gemacht zu einer Zeit,.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1679" type="textblock" ulx="176" uly="1286">
        <line lrx="1094" lry="1337" ulx="198" uly="1286">da man die Religion mit falſchen Lehrern ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1388" ulx="198" uly="1333">miſchen wolte, und da die Indifferentiſten der</line>
        <line lrx="1096" lry="1438" ulx="198" uly="1383">Gebote GOttes muthwillig  verfehlt, wie jetzt</line>
        <line lrx="1077" lry="1485" ulx="194" uly="1432">auch geſchicht. B</line>
        <line lrx="1089" lry="1534" ulx="246" uly="1481">Man kan ferner einwenden: ich wolle die vie⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1582" ulx="195" uly="1530">le Gebets⸗Formuln vermindern, nach der Ein⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1634" ulx="195" uly="1579">leitung, und gebe doch neue Morgen⸗ und</line>
        <line lrx="1090" lry="1679" ulx="176" uly="1627">Abendſeegen an. Antw. Das thate ich, das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1733" type="textblock" ulx="194" uly="1676">
        <line lrx="1131" lry="1733" ulx="194" uly="1676">bett des OErrn fuͤr meine Haußleute und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1829" type="textblock" ulx="193" uly="1726">
        <line lrx="987" lry="1790" ulx="193" uly="1726">der in Ubung zu bringen, und zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="1087" lry="1829" ulx="984" uly="1783">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ge1285b_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="57" lry="235" ulx="0" uly="221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="96" lry="291" ulx="0" uly="249">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="60" lry="344" ulx="0" uly="300">Tobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="98" lry="401" ulx="0" uly="352">agini</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="61" lry="454" ulx="1" uly="399">. d</line>
        <line lrx="63" lry="493" ulx="0" uly="452">ndets</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="549" type="textblock" ulx="8" uly="500">
        <line lrx="95" lry="549" ulx="8" uly="500">ſtae</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="67" lry="607" ulx="0" uly="553">digung</line>
        <line lrx="66" lry="643" ulx="0" uly="611">der te⸗</line>
        <line lrx="68" lry="698" ulx="0" uly="649">, deß</line>
        <line lrx="66" lry="747" ulx="4" uly="701">ober</line>
        <line lrx="68" lry="810" ulx="0" uly="751">drin⸗</line>
        <line lrx="68" lry="862" ulx="5" uly="801">ſge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="892" ulx="0" uly="853">F üͤber</line>
        <line lrx="71" lry="957" ulx="8" uly="905">etws</line>
        <line lrx="57" lry="1043" ulx="22" uly="1014">ndd</line>
        <line lrx="67" lry="1091" ulx="44" uly="1060">et⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1157" ulx="2" uly="1105">s dit</line>
        <line lrx="68" lry="1205" ulx="0" uly="1155">getoiß⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1248" ulx="0" uly="1204">en das</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="83" lry="1305" ulx="0" uly="1252">Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="67" lry="1346" ulx="2" uly="1310">1 ber⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1400" ulx="0" uly="1356">e der⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1452" ulx="0" uly="1401">e ſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="62" lry="1546" ulx="0" uly="1499">4 Uie⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1598" ulx="0" uly="1551">Ein⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1644" ulx="3" uly="1600">und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1747" type="textblock" ulx="9" uly="1701">
        <line lrx="91" lry="1747" ulx="9" uly="1701">Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="55" lry="1850" ulx="0" uly="1804">Mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="223" type="textblock" ulx="587" uly="169">
        <line lrx="772" lry="223" ulx="587" uly="169">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="696" type="textblock" ulx="221" uly="237">
        <line lrx="1127" lry="302" ulx="283" uly="237">Man kan auch ſagen: es ſeyen genug Pſal⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="348" ulx="229" uly="286">ter⸗Arbeiten gedruckt. Antwort: Noch keine</line>
        <line lrx="1123" lry="394" ulx="229" uly="335">nach dieſen Abſichten. O daß alle Welt den</line>
        <line lrx="1121" lry="449" ulx="228" uly="382">Nachdruck der heiligen Sprache moͤchte gouti⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="496" ulx="227" uly="433">ren: Ich werde demnach nicht muͤde werden,</line>
        <line lrx="1118" lry="555" ulx="226" uly="480">auch uͤber die Spruͤchwoͤrter und den Prediger</line>
        <line lrx="1055" lry="608" ulx="222" uly="534">etwas dergleichen zu egiren. .</line>
        <line lrx="1117" lry="647" ulx="257" uly="580">Der Zweck und die Summe der Spruͤche</line>
        <line lrx="1116" lry="696" ulx="221" uly="626">Salomon iſt dieſe: die himmliſche Weißheit gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="742" type="textblock" ulx="183" uly="668">
        <line lrx="1114" lry="742" ulx="183" uly="668">den Hauß⸗Daͤtern die beſte Lehr⸗Art zur Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1096" type="textblock" ulx="214" uly="727">
        <line lrx="1115" lry="788" ulx="218" uly="727">ral- und Sitten⸗Lehre, die aus dem Vertrauen</line>
        <line lrx="1113" lry="850" ulx="219" uly="776">guf GOtt gehet, an. Es muͤſſen in einer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="893" ulx="218" uly="825">Andacht die Pfalmen neben der Sitten⸗Lehre</line>
        <line lrx="1117" lry="939" ulx="217" uly="875">getrieben werden. Man muß in beyden das</line>
        <line lrx="1112" lry="995" ulx="217" uly="923">Alt Teſtamentliche mit dem NeuTeſtamentlichen</line>
        <line lrx="1117" lry="1040" ulx="216" uly="973">tingiren und veredlen. In den 2. erſten Capi⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1096" ulx="214" uly="1023">teln macht ſich die Weißheit zu Hauß und drauſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1141" type="textblock" ulx="167" uly="1070">
        <line lrx="1113" lry="1141" ulx="167" uly="1070">ſen uͤberall gegenwaͤrtig, wie IEſus Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1601" type="textblock" ulx="201" uly="1126">
        <line lrx="1111" lry="1189" ulx="210" uly="1126">im neuen Teſtament. Sie unterweiſet die</line>
        <line lrx="1111" lry="1239" ulx="209" uly="1170">Menſchen die allergemeinſte Geſchicke, welche in allen</line>
        <line lrx="1108" lry="1285" ulx="208" uly="1213">Handwerckern abſonderlich nach C. 31. bey einer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1315" ulx="208" uly="1254">Mutter vorgehen und zeigt, daß eben dieſe auch bey den</line>
        <line lrx="1106" lry="1356" ulx="207" uly="1295">geiſtlichen Dingen muͤſſe in den Griff gebracht werden.</line>
        <line lrx="1105" lry="1403" ulx="206" uly="1335">Im Neuen Teſtament iſt zwar alles in Buſſe und Glau⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1443" ulx="206" uly="1378">ben beſchloſſen, allein das N. Teſtament ſchließt dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1483" ulx="201" uly="1417">ſchicke nicht aus. Paulus will, daß die Liebe reich wer⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1525" ulx="201" uly="1460">de in Erkanntnis und allem Gefuͤhl, um pruͤffen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1567" ulx="201" uly="1507">nen, was die vortrefflichſte Dinge ſeyen, Phil. 1,9. 10.</line>
        <line lrx="1095" lry="1601" ulx="242" uly="1544">Demnach führt Salomo ſieben geiſtliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1641" type="textblock" ulx="159" uly="1572">
        <line lrx="1096" lry="1641" ulx="159" uly="1572">miuiths⸗Geſchicke an, mit welchen man die Alber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1851" type="textblock" ulx="195" uly="1627">
        <line lrx="1131" lry="1684" ulx="200" uly="1627">und Unwiſſende zur Weißheit anfuͤhren, und den Grund</line>
        <line lrx="1102" lry="1727" ulx="195" uly="1674">zum gantzen Bau der Weißheit legen ſolle.</line>
        <line lrx="1091" lry="1776" ulx="207" uly="1709">.Das elſie iſt a) Daat Erkanntnis, da man von deur</line>
        <line lrx="1089" lry="1851" ulx="197" uly="1748">uͤbereilten Weſen, Jeſ. 32, 4. zur erſten Reflexion iber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ge1285b_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="691" lry="214" type="textblock" ulx="515" uly="171">
        <line lrx="691" lry="214" ulx="515" uly="171">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1837" type="textblock" ulx="138" uly="243">
        <line lrx="1066" lry="296" ulx="165" uly="243">die Grund⸗Wahrheiten gebracht wird. Spruͤchw. 1,7.</line>
        <line lrx="1069" lry="340" ulx="210" uly="288">Das zweyte Geſchick iſt b) Tebhunah Verſtand oder ei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="377" ulx="165" uly="330">ne innerliche freythaͤtige Pſ. 78, 72. Unterſcheidung der</line>
        <line lrx="1068" lry="417" ulx="166" uly="372">in den Grund⸗Lehren enthaltenen beſondern Stücke,</line>
        <line lrx="1067" lry="505" ulx="177" uly="454">Das dritte iſt c) Sæchæl Klugheit, da man den Nu⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="545" ulx="168" uly="498">tzen der Weißheit zum Leben erblickt, Cap. 3,4.</line>
        <line lrx="1071" lry="588" ulx="212" uly="538">Das vierte iſt, wenn der erblickte Nutzen Spruͤchw.</line>
        <line lrx="1072" lry="631" ulx="172" uly="580">3, 13 ⸗20. einen treibt eine cheinſoͤrmige beſtaͤndige Ord⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="670" ulx="171" uly="622">nung in ſeinen Gedancken veſt zuſtellen. Diß heißt die</line>
        <line lrx="1073" lry="709" ulx="174" uly="665">Schrifft Tuſchiah verglichen mit Jeſ. 28, 29. 27. 2,8. und</line>
        <line lrx="1073" lry="754" ulx="170" uly="706">dieſe meint Salomo, wenn er ſagt C. 3,2 1. Nezor Tuſchiah</line>
        <line lrx="979" lry="796" ulx="171" uly="745">umeſimmah, welches Luther nicht wohl uͤberſetzt.</line>
        <line lrx="1075" lry="837" ulx="215" uly="788">Das fuͤnfte Geſchick iſt e) Muſar die innere Zucht des in⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="880" ulx="170" uly="832">wohnenden Mentors, um die Extremitæten in den See⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="919" ulx="174" uly="875">len⸗Sachen zu vermeiden C. 4, 1. 26. 27. .</line>
        <line lrx="1077" lry="963" ulx="216" uly="913">Das ſechſte iſt .) Meſimmah eine behende Gemüͤths⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1007" ulx="176" uly="953">Gegenwart wieder die Verſuchungen, welche weitlaͤuf abge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1049" ulx="173" uly="1002">ſchildert werden. C. 5, 2. 6, 1. 2. 20⸗257. 7, 4. .</line>
        <line lrx="1077" lry="1090" ulx="215" uly="1040">Das ſiebende iſt g) Ormah Witz oder ſchnelle Apphi-</line>
        <line lrx="1007" lry="1132" ulx="173" uly="1081">catiou alles obigen auf aͤhnliche Faͤlle. C. 7, 5. 12.</line>
        <line lrx="1078" lry="1168" ulx="216" uly="1122">Auf dieſe ſieben Saͤulen bauet die Weißheit ihr Hauß,</line>
        <line lrx="1077" lry="1211" ulx="174" uly="1164">ſie will es aber den Menſchen ſo leicht als eine Mahlzeit</line>
        <line lrx="1078" lry="1255" ulx="175" uly="1206">machen, wenn man nur gerades Hertzens iſt, und nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1295" ulx="173" uly="1248">verſtohlne Waſſer liebt, im Mißtrauen auf GOtt. Die</line>
        <line lrx="1079" lry="1335" ulx="174" uly="1289">folgende Capitel lehren Weißheit und Gerechtigkeit zuſam⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1378" ulx="176" uly="1330">men, entgegengeſetzt den Narren, welche ſie verachten.</line>
        <line lrx="1078" lry="1420" ulx="176" uly="1372">C. 10.11. 12. Ferner eben dergleichen C. 13. 14. entgegen⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1460" ulx="175" uly="1414">geſetzt, den Spottern, d. i. falſchen Auslegern, C. 13, 1.</line>
        <line lrx="1077" lry="1500" ulx="179" uly="1454">14,6. Ferner eben dergleichen biß ins 19. C. v. 17. wiede⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1540" ulx="156" uly="1496">rum den Narren entgegengeſetzt, und eben dergleichen biß</line>
        <line lrx="1075" lry="1584" ulx="169" uly="1537">zum 22. C. v. 16. abermahl entgegengeſetzt den Spottern.</line>
        <line lrx="1075" lry="1630" ulx="177" uly="1580">C. 22. b. 17. werden dem Sohn Erxrinnerungen übergeben.</line>
        <line lrx="1076" lry="1662" ulx="138" uly="1621">Das üͤͤbrige gehoͤrt zum Wohlſtand und Decoro C. 25. und</line>
        <line lrx="1077" lry="1710" ulx="178" uly="1660">zur Hermenevtic oder Auslegung der Raͤtzelhafften Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1749" ulx="176" uly="1703">che. Mit dieſem ſeye der Leſer der Gnade empfohlen.</line>
        <line lrx="959" lry="1786" ulx="174" uly="1744">Gegeben Waldoorff, den 2. Jan. 1750.</line>
        <line lrx="1023" lry="1837" ulx="500" uly="1786">Der Auctor und Verleger.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ge1285b_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="226" type="textblock" ulx="143" uly="172">
        <line lrx="814" lry="226" ulx="143" uly="172">M  ) 0° (S*</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="45" lry="380" ulx="0" uly="300">4 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="1122" lry="437" ulx="0" uly="310">da Die Pſalmen in bibliſcher Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="979" lry="496" ulx="0" uly="434">n nung zu finden. B</line>
        <line lrx="1120" lry="563" ulx="224" uly="486">Pf. pag. Pſ. pag. Pſ. pag.</line>
        <line lrx="1123" lry="610" ulx="0" uly="540">ic. 1. -— 264. 26. -- 362. Fr. -- 464.</line>
        <line lrx="1117" lry="658" ulx="1" uly="588">Od⸗ 2. — 139. 27. — 364. 12. -- 544.</line>
        <line lrx="1117" lry="707" ulx="1" uly="631">ue 3.— 347. 28. - I8. 53. —- 178.</line>
        <line lrx="1116" lry="757" ulx="0" uly="678">in 4. -—- 349. 29. — 20. 54. — 546.</line>
        <line lrx="1140" lry="806" ulx="274" uly="746">.. — 352. 30. -— 23. Ff. — 489.</line>
        <line lrx="1116" lry="857" ulx="0" uly="789">esiv 6. -— 449. 31. - 367. 56. — 547.</line>
        <line lrx="1116" lry="905" ulx="0" uly="841">Se. 7. -—- 522. 32. — 453. 77. -- 549.</line>
        <line lrx="1117" lry="954" ulx="267" uly="892">3. — 144. 33. — 26. 58. — 431.</line>
        <line lrx="1114" lry="1004" ulx="0" uly="917">nite⸗ 9. — 1. 34. — 31. 19. — 552.</line>
        <line lrx="1116" lry="1050" ulx="0" uly="966">fabge⸗ 10. -- 527. 35. — 533.] 60. -—- 180.</line>
        <line lrx="1116" lry="1104" ulx="3" uly="1043">. II. -- 3/6. 36. — - 579. 61. -— 376.</line>
        <line lrx="1113" lry="1155" ulx="243" uly="1093">12. — 148.1 37. -— 583. 62. — 379.</line>
        <line lrx="1114" lry="1199" ulx="0" uly="1130">Helſ 13. - 532. 28. - 459. 63. — 388.</line>
        <line lrx="1112" lry="1252" ulx="0" uly="1166">ahlet 14. -— 150. 39. -— 590. 64. -- 5 56.</line>
        <line lrx="1111" lry="1299" ulx="143" uly="1239">1õ. -- 153. 40. -- 51I. 6 5. - 36.</line>
        <line lrx="1109" lry="1350" ulx="242" uly="1281">16. -- 15j. 41. — 428. 66. — 40.</line>
        <line lrx="1108" lry="1401" ulx="0" uly="1335">bter 17. — 358. 42. - 539. 67. — 272.</line>
        <line lrx="1108" lry="1456" ulx="0" uly="1382">un 18.— 7. 43. - 542. 68. —- 183.</line>
        <line lrx="1130" lry="1498" ulx="3" uly="1433">,r. 19. —- 266. 44. -- 372. 69. — 49 5⁵.</line>
        <line lrx="1106" lry="1545" ulx="0" uly="1472">wiede⸗ D. -- 423. A45. -- 164. 70. -- 390.</line>
        <line lrx="1103" lry="1594" ulx="2" uly="1508">en biß 21. -- 425. 46. — 109. 71. —- 292.</line>
        <line lrx="1105" lry="1643" ulx="164" uly="1579">22. -- z0j. 47. -- 172. 72. — 192.</line>
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="234" uly="1614">23. —— 327. 48. —- 175. 73. -— 558.</line>
        <line lrx="1107" lry="1742" ulx="0" uly="1677">ſri⸗ 24. — - 161f. 49. -—- 195˙. 74. -— 198.</line>
        <line lrx="1105" lry="1812" ulx="0" uly="1727">2. =⸗= 484. 10. -- 269.] 75. - 434.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ge1285b_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="219" type="textblock" ulx="516" uly="173">
        <line lrx="665" lry="219" ulx="516" uly="173">Tabelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1541" type="textblock" ulx="140" uly="258">
        <line lrx="408" lry="308" ulx="156" uly="258">Pſ. Pag</line>
        <line lrx="406" lry="356" ulx="175" uly="312">76. -— 202</line>
        <line lrx="404" lry="405" ulx="180" uly="358">77. -—- ſ65</line>
        <line lrx="405" lry="454" ulx="180" uly="414">78⸗ —- 274</line>
        <line lrx="403" lry="504" ulx="181" uly="465">79. — 204</line>
        <line lrx="413" lry="549" ulx="182" uly="507">30. -— 206.</line>
        <line lrx="414" lry="597" ulx="184" uly="558">81. — 288.</line>
        <line lrx="415" lry="660" ulx="211" uly="613">2. — - 437.</line>
        <line lrx="415" lry="697" ulx="185" uly="661">83. — 211.</line>
        <line lrx="415" lry="753" ulx="183" uly="710">84. -—- 214.</line>
        <line lrx="415" lry="798" ulx="183" uly="753">8 5. —— 216.</line>
        <line lrx="416" lry="846" ulx="184" uly="803">86. — 396.</line>
        <line lrx="416" lry="899" ulx="175" uly="856">87. — 220.</line>
        <line lrx="417" lry="946" ulx="142" uly="903">88. — 569.</line>
        <line lrx="418" lry="995" ulx="184" uly="958">89. — 222.</line>
        <line lrx="420" lry="1046" ulx="184" uly="1007">90. — 599.</line>
        <line lrx="419" lry="1096" ulx="172" uly="1059">91. — 399.</line>
        <line lrx="418" lry="1159" ulx="155" uly="1105">92. — 4 4.</line>
        <line lrx="420" lry="1195" ulx="185" uly="1158">93. — 233.</line>
        <line lrx="419" lry="1245" ulx="140" uly="1207">94. — 403.</line>
        <line lrx="421" lry="1294" ulx="188" uly="1257">97. — 47.</line>
        <line lrx="422" lry="1348" ulx="189" uly="1298">96. —50O.</line>
        <line lrx="423" lry="1393" ulx="189" uly="1347">97. -— 236.</line>
        <line lrx="421" lry="1442" ulx="190" uly="1403">98. -— 52.</line>
        <line lrx="423" lry="1490" ulx="192" uly="1450">99. — 238.</line>
        <line lrx="421" lry="1541" ulx="167" uly="1502">100. -— 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="300" type="textblock" ulx="484" uly="251">
        <line lrx="549" lry="300" ulx="484" uly="251">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="339" type="textblock" ulx="490" uly="313">
        <line lrx="567" lry="339" ulx="490" uly="313">101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="388" type="textblock" ulx="489" uly="363">
        <line lrx="568" lry="388" ulx="489" uly="363">102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="835" type="textblock" ulx="485" uly="412">
        <line lrx="567" lry="443" ulx="488" uly="412">103.</line>
        <line lrx="565" lry="497" ulx="488" uly="462">104.</line>
        <line lrx="564" lry="543" ulx="487" uly="510">105.</line>
        <line lrx="565" lry="587" ulx="486" uly="552">106.</line>
        <line lrx="564" lry="644" ulx="486" uly="609">107.</line>
        <line lrx="565" lry="690" ulx="486" uly="655">108.</line>
        <line lrx="564" lry="742" ulx="485" uly="708">109.</line>
        <line lrx="565" lry="785" ulx="486" uly="758">110.</line>
        <line lrx="566" lry="835" ulx="486" uly="808">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="896" type="textblock" ulx="468" uly="856">
        <line lrx="565" lry="896" ulx="468" uly="856">112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="939" type="textblock" ulx="487" uly="907">
        <line lrx="565" lry="939" ulx="487" uly="907">113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="995" type="textblock" ulx="456" uly="953">
        <line lrx="588" lry="995" ulx="456" uly="953">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1040" type="textblock" ulx="489" uly="1006">
        <line lrx="567" lry="1040" ulx="489" uly="1006">115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1082" type="textblock" ulx="444" uly="1038">
        <line lrx="566" lry="1082" ulx="444" uly="1038">116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1185" type="textblock" ulx="482" uly="1103">
        <line lrx="568" lry="1140" ulx="482" uly="1103">117.</line>
        <line lrx="568" lry="1185" ulx="491" uly="1150">118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1377" type="textblock" ulx="490" uly="1203">
        <line lrx="604" lry="1237" ulx="491" uly="1203">119.—</line>
        <line lrx="569" lry="1279" ulx="490" uly="1253">120.</line>
        <line lrx="569" lry="1328" ulx="492" uly="1302">121.</line>
        <line lrx="570" lry="1377" ulx="491" uly="1349">122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1532" type="textblock" ulx="489" uly="1400">
        <line lrx="568" lry="1431" ulx="489" uly="1400">123.</line>
        <line lrx="569" lry="1485" ulx="491" uly="1449">124.</line>
        <line lrx="568" lry="1532" ulx="490" uly="1497">125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1729" type="textblock" ulx="451" uly="1637">
        <line lrx="710" lry="1673" ulx="516" uly="1639">Neÿ S</line>
        <line lrx="780" lry="1729" ulx="451" uly="1637">Mo(NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1532" type="textblock" ulx="631" uly="246">
        <line lrx="878" lry="301" ulx="662" uly="246">pag.Pf.</line>
        <line lrx="885" lry="347" ulx="659" uly="299">439.] 126</line>
        <line lrx="895" lry="397" ulx="658" uly="358">470. 127.</line>
        <line lrx="893" lry="445" ulx="684" uly="403">76. 128.</line>
        <line lrx="893" lry="491" ulx="682" uly="452">60. 129.</line>
        <line lrx="892" lry="543" ulx="638" uly="502">67. 130.</line>
        <line lrx="891" lry="595" ulx="681" uly="556">74. 13 I.</line>
        <line lrx="890" lry="646" ulx="682" uly="604">82. 132.</line>
        <line lrx="894" lry="692" ulx="681" uly="653">87. 133.</line>
        <line lrx="892" lry="742" ulx="660" uly="704">FIy.! 134.</line>
        <line lrx="891" lry="792" ulx="657" uly="754">240. 135.</line>
        <line lrx="893" lry="840" ulx="680" uly="796">92.136.</line>
        <line lrx="893" lry="891" ulx="658" uly="854">293. 137.</line>
        <line lrx="894" lry="942" ulx="681" uly="899">94. 138.</line>
        <line lrx="891" lry="991" ulx="660" uly="948">244.139.</line>
        <line lrx="891" lry="1039" ulx="683" uly="997">96. 140.</line>
        <line lrx="892" lry="1088" ulx="683" uly="1053">99. 141.</line>
        <line lrx="894" lry="1139" ulx="631" uly="1101">104. 142.</line>
        <line lrx="893" lry="1186" ulx="665" uly="1141">105. 143.</line>
        <line lrx="892" lry="1236" ulx="661" uly="1199">295. 144.</line>
        <line lrx="893" lry="1287" ulx="659" uly="1248">272. 145.</line>
        <line lrx="892" lry="1340" ulx="660" uly="1291">442. 146.</line>
        <line lrx="892" lry="1386" ulx="660" uly="1342">246. 147.</line>
        <line lrx="893" lry="1435" ulx="659" uly="1392">408. 148.</line>
        <line lrx="892" lry="1482" ulx="659" uly="1446">411. 1 149.</line>
        <line lrx="890" lry="1532" ulx="657" uly="1462">249. 150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1551" type="textblock" ulx="1265" uly="1303">
        <line lrx="1290" lry="1339" ulx="1265" uly="1303">den</line>
        <line lrx="1293" lry="1395" ulx="1267" uly="1345">he</line>
        <line lrx="1291" lry="1468" ulx="1265" uly="1438">gen</line>
        <line lrx="1290" lry="1509" ulx="1265" uly="1473">dan</line>
        <line lrx="1291" lry="1551" ulx="1265" uly="1519">bon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ge1285b_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="396" type="textblock" ulx="6" uly="309">
        <line lrx="50" lry="343" ulx="7" uly="309">211.</line>
        <line lrx="51" lry="396" ulx="6" uly="356">k445½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="446" type="textblock" ulx="7" uly="399">
        <line lrx="62" lry="446" ulx="7" uly="399">446.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="495" type="textblock" ulx="10" uly="458">
        <line lrx="52" lry="495" ulx="10" uly="458">57 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="546" type="textblock" ulx="7" uly="498">
        <line lrx="61" lry="546" ulx="7" uly="498">476.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="53" lry="599" ulx="7" uly="559">41 .</line>
        <line lrx="54" lry="645" ulx="7" uly="608">256.</line>
        <line lrx="54" lry="697" ulx="6" uly="654">2 9.</line>
        <line lrx="54" lry="742" ulx="0" uly="709">110.</line>
        <line lrx="54" lry="787" ulx="8" uly="760">112.</line>
        <line lrx="54" lry="844" ulx="8" uly="808">II5.</line>
        <line lrx="54" lry="889" ulx="5" uly="852">260.</line>
        <line lrx="55" lry="943" ulx="9" uly="905">138.</line>
        <line lrx="56" lry="999" ulx="8" uly="951">416.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1099" type="textblock" ulx="11" uly="1007">
        <line lrx="69" lry="1048" ulx="11" uly="1007">175.</line>
        <line lrx="64" lry="1099" ulx="12" uly="1060">ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1542" type="textblock" ulx="5" uly="1104">
        <line lrx="56" lry="1149" ulx="11" uly="1104">57.</line>
        <line lrx="57" lry="1200" ulx="8" uly="1156">490.</line>
        <line lrx="56" lry="1240" ulx="11" uly="1210">120.</line>
        <line lrx="57" lry="1292" ulx="10" uly="1258">124.</line>
        <line lrx="56" lry="1343" ulx="7" uly="1306">127.</line>
        <line lrx="56" lry="1391" ulx="8" uly="1357">130.</line>
        <line lrx="55" lry="1442" ulx="5" uly="1406">13²2</line>
        <line lrx="55" lry="1497" ulx="7" uly="1454">1 1.</line>
        <line lrx="54" lry="1542" ulx="8" uly="1501">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="727" type="textblock" ulx="209" uly="584">
        <line lrx="1048" lry="680" ulx="209" uly="584">Danck⸗Pſalmen nach der erſten Bitte</line>
        <line lrx="1007" lry="727" ulx="348" uly="672">des Gebetts des HERRN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="834" type="textblock" ulx="425" uly="755">
        <line lrx="819" lry="834" ulx="425" uly="755">Der 9. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1098" type="textblock" ulx="657" uly="1070">
        <line lrx="682" lry="1098" ulx="657" uly="1070">X,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1556" type="textblock" ulx="207" uly="1130">
        <line lrx="1047" lry="1182" ulx="471" uly="1130">Em Meiſter in der Mnſte/ ein</line>
        <line lrx="1046" lry="1253" ulx="481" uly="1173">Sln David auf den Tod des</line>
        <line lrx="1046" lry="1280" ulx="523" uly="1213">ohns nehmlich Iſboſet, des Sohns</line>
        <line lrx="1047" lry="1314" ulx="480" uly="1260">Sauls, da David mit vielen Fein⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1357" ulx="207" uly="1288">den nunmehr fertig war, und ein allgemeiner Ru⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1396" ulx="209" uly="1330">heſtand erfolgt, darinn Zion gebluͤhet. In der grie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1441" ulx="209" uly="1371">chiſchen Verſion der LXX. wird dieſer mit dem fol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1476" ulx="208" uly="1417">genden, der ohne Uberſchrifft iſt, zuſammen gehaͤngtz</line>
        <line lrx="1045" lry="1523" ulx="208" uly="1456">daraus iſt zu ſchlieſſen, daß, weil der 10. Pfalm v. 3.</line>
        <line lrx="1048" lry="1556" ulx="207" uly="1501">von einem Geitzhals, der zu der Maccabaͤer Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1598" type="textblock" ulx="142" uly="1535">
        <line lrx="1049" lry="1598" ulx="142" uly="1535">Das Hoheprieſterthum um Geld verkaufft, handelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1756" type="textblock" ulx="203" uly="1579">
        <line lrx="1046" lry="1646" ulx="205" uly="1579">diß Urſache ſeh, warum einige kühne Ausleger dieſen</line>
        <line lrx="1044" lry="1684" ulx="204" uly="1621">Pfalm auch in dieſe Zeiten geſetzt. Man bleibe lie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1720" ulx="204" uly="1662">ber bey der Uberſchrifft, ein Pſalm Davids, und le⸗</line>
        <line lrx="619" lry="1756" ulx="203" uly="1704">ſe darzu 2. Sam. 4. F. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1810" type="textblock" ulx="598" uly="1761">
        <line lrx="1050" lry="1810" ulx="598" uly="1761">A Y I. Ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ge1285b_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="204" type="textblock" ulx="210" uly="149">
        <line lrx="982" lry="204" ulx="210" uly="149">2 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="390" type="textblock" ulx="236" uly="231">
        <line lrx="1067" lry="284" ulx="236" uly="231">I. Er lobt GOtt, der die Feinde geſchla⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="330" ulx="311" uly="281">gen, und zwar denen Armen und Ge⸗</line>
        <line lrx="571" lry="390" ulx="313" uly="332">ringen zu gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1354" type="textblock" ulx="213" uly="397">
        <line lrx="1073" lry="441" ulx="266" uly="397">2. Ich will dancken dem Jehovah von mei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="487" ulx="223" uly="438">nem gantzen Hertzen: ich will erzaͤhlen alle</line>
        <line lrx="1074" lry="530" ulx="224" uly="481">deine Wunder. Ich will es dir, o HErr allein</line>
        <line lrx="1074" lry="571" ulx="224" uly="524">zuſchreiben, daß ich durch ſo viele Gefahren aufs</line>
        <line lrx="1075" lry="612" ulx="226" uly="565">wunderſamſte hindurch gekommen. Ich will bey die⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="654" ulx="213" uly="608">ſer Gelegenheit andern ein Exempel geben, wie ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="698" ulx="229" uly="650">mitten in der Noth dir trauen ſollen, daß ſie am</line>
        <line lrx="1078" lry="739" ulx="228" uly="691">Ende ſehen, es ſeyen lauter Fuͤgungen deiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="775" ulx="228" uly="733">der⸗Hand geweſen, was mit ihnen geſchehen, damit</line>
        <line lrx="1079" lry="824" ulx="230" uly="775">ſie ſolche alle auch andern erzehlen vor der gantzen</line>
        <line lrx="1079" lry="859" ulx="230" uly="816">Gemeine. Man mercke auf das Woͤrtlein alle v. 15.</line>
        <line lrx="1080" lry="900" ulx="276" uly="855">3. Ich will mich freuen und aufhuͤpffen in</line>
        <line lrx="1078" lry="943" ulx="232" uly="899">dir: ich will Lieder ſpielen deinem Nahmen/</line>
        <line lrx="569" lry="984" ulx="232" uly="940">dem Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="1083" lry="1026" ulx="275" uly="981">4. Du haſt es ſo gefuͤgt, da meine Feinde hin⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1068" ulx="233" uly="1020">ter ſich gewichen / ſtieſſen ſie vor Schrecken</line>
        <line lrx="1081" lry="1111" ulx="233" uly="1066">uͤberall an / und giengen zu Grund vor dei⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1152" ulx="233" uly="1109">nem Angeſicht.</line>
        <line lrx="1085" lry="1192" ulx="278" uly="1148">§. Denn du haſt meine Rechts⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1239" ulx="236" uly="1192">richts⸗Sache zu ſchlichten auf dich genommen,</line>
        <line lrx="1086" lry="1315" ulx="236" uly="1229">darum haſt du dich mir zu lieb wiraͤlich auf den</line>
        <line lrx="1087" lry="1354" ulx="236" uly="1275">Fi ibl geſetzt als ein Richter der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1648" type="textblock" ulx="213" uly="1326">
        <line lrx="309" lry="1353" ulx="257" uly="1326">eit.</line>
        <line lrx="1086" lry="1405" ulx="282" uly="1357">6. Du haſt ehemahl, geſcholten / mit deinem</line>
        <line lrx="1089" lry="1442" ulx="237" uly="1398">Zorn erſchreckt die Heyden die Amalekiter, Moa⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1485" ulx="239" uly="1440">biter, Cananiter, du haſt nun ſelbs den gottlo⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1526" ulx="240" uly="1481">ſen Saul umgebracht: ihren Nahmen haſt du</line>
        <line lrx="1093" lry="1571" ulx="213" uly="1525">ausgetilget / immer und ewig wird er nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1614" ulx="240" uly="1566">mehr aufkommen, nachdem Iſboſet, Sauls Sohn,</line>
        <line lrx="573" lry="1648" ulx="239" uly="1608">auch dahin gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1692" type="textblock" ulx="284" uly="1638">
        <line lrx="1109" lry="1692" ulx="284" uly="1638">7. Ruͤhme dich nun, o Feind / ſeynd die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1811" type="textblock" ulx="240" uly="1690">
        <line lrx="1090" lry="1738" ulx="240" uly="1690">wuͤſtungen zu ſtand gebracht / die du im Sinn</line>
        <line lrx="1092" lry="1810" ulx="241" uly="1730">hatteſt, ſeyn ſie voͤllig zu Ende? und haſt i⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1811" ulx="250" uly="1783">V ⸗ tat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1897" type="textblock" ulx="597" uly="1865">
        <line lrx="741" lry="1897" ulx="597" uly="1865">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ge1285b_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="236" type="textblock" ulx="304" uly="157">
        <line lrx="1129" lry="236" ulx="304" uly="157">Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pf. ↄ. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1787" type="textblock" ulx="215" uly="250">
        <line lrx="1088" lry="305" ulx="231" uly="250">Staͤtte umgeriſſen o du Philiſter? ja ſchoͤn iſt</line>
        <line lrx="1087" lry="351" ulx="231" uly="293">ihr Gedaͤchtniß / der Iſraeliten, vergangen.</line>
        <line lrx="1089" lry="387" ulx="217" uly="336">In Ebr. periit memoria ipiorum ipſi, Pleonaſmus</line>
        <line lrx="1087" lry="429" ulx="233" uly="378">in pronomine ipſi, ut Zachar 7, 5. ad mimeſin</line>
        <line lrx="1084" lry="474" ulx="231" uly="420">Ironice augendam. Nun bluͤhen ſie deſto mehr, je</line>
        <line lrx="986" lry="521" ulx="231" uly="460">ſchaͤrffere Winde ſie ausgehalten. B</line>
        <line lrx="1091" lry="564" ulx="276" uly="504">3. Und der Jehovah wird ewiglich bis an</line>
        <line lrx="1084" lry="604" ulx="231" uly="546">das Ende aller Dinge zu Gericht ſitzen / und die</line>
        <line lrx="1082" lry="650" ulx="232" uly="586">Sache Iſraels ſchlichten, als der ſeinen Stuhl</line>
        <line lrx="1081" lry="681" ulx="229" uly="627">beveſtigt zum Gericht / wenn es auch ſcheint er</line>
        <line lrx="712" lry="730" ulx="227" uly="670">laſſe alles gehen. .D</line>
        <line lrx="1079" lry="766" ulx="272" uly="713">9. Und er ſelbs, der meine Sache geſchlichtet,</line>
        <line lrx="1079" lry="808" ulx="227" uly="754">wird den Erdboden mit Gerechtigkeit richten:</line>
        <line lrx="1078" lry="845" ulx="227" uly="795">er wird die Rechts⸗Sache der Voͤlcker mit</line>
        <line lrx="580" lry="882" ulx="225" uly="834">Billigkeit ſchlichten.</line>
        <line lrx="1076" lry="928" ulx="274" uly="880">10. Und ſo wird Jehovah dem Unterdruck⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="974" ulx="227" uly="922">ten ein erhabenes Schloß / ſichere Zuflucht ſeyn:</line>
        <line lrx="1074" lry="1045" ulx="225" uly="961">i  habenes Schloß zu rechter Zeit in der</line>
        <line lrx="333" lry="1038" ulx="267" uly="1012">oth.</line>
        <line lrx="1073" lry="1098" ulx="274" uly="1044">11. Darum werden / die deinen Nahmen in</line>
        <line lrx="1070" lry="1146" ulx="224" uly="1085">ſolchen Faͤllen kennen lernen, immerfort auf dich</line>
        <line lrx="1074" lry="1184" ulx="223" uly="1131">trauen: denn du verlaͤſſeſt nicht / die dich Je⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1214" ulx="224" uly="1169">hovah ſuchen. V</line>
        <line lrx="1071" lry="1281" ulx="272" uly="1220">II. Er ladet auch andere Glaubige zum</line>
        <line lrx="865" lry="1315" ulx="319" uly="1266">Lob GOttes mit ein.</line>
        <line lrx="1069" lry="1378" ulx="266" uly="1327">12. Lobſinget dem Jehovah / der zu Zion</line>
        <line lrx="1067" lry="1448" ulx="219" uly="1369">Tehner: verkuͤndiget unter den Voͤlckern ſeine</line>
        <line lrx="356" lry="1446" ulx="273" uly="1419">aten.</line>
        <line lrx="1087" lry="1551" ulx="269" uly="1455">13. Dann, wenn er ſchon zugibt, daß ſie bis karfe</line>
        <line lrx="1067" lry="1547" ulx="221" uly="1492">Blut gedruckt werden, und daß auch andere ih⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1587" ulx="221" uly="1536">rethalben Blutſchulden auf ſich laden, ſo gedencker</line>
        <line lrx="1063" lry="1632" ulx="219" uly="1578">er ihrer doch, als der die Blutſchulden aufſucht:</line>
        <line lrx="1062" lry="1668" ulx="220" uly="1621">er vergißt nicht nur ihres Bluts nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1062" lry="1706" ulx="220" uly="1660">auch nicht des Geſchreyes der Elenden / wel⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1787" ulx="215" uly="1700">Ra laͤngſtens alſo zu GOtt geſchryen und geſeuffzet</line>
        <line lrx="317" lry="1781" ulx="238" uly="1752">aben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1838" type="textblock" ulx="584" uly="1788">
        <line lrx="1063" lry="1838" ulx="584" uly="1788">A 2 III. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ge1285b_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="243" type="textblock" ulx="194" uly="177">
        <line lrx="1019" lry="243" ulx="194" uly="177">4 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="463" type="textblock" ulx="224" uly="263">
        <line lrx="1051" lry="312" ulx="243" uly="263">III. Er fuͤhret den Innhalt des Gebetts</line>
        <line lrx="1050" lry="360" ulx="291" uly="311">der Elenden an, da ſie vor der Erret⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="289" uly="362">tung mit einem Munde gleichſam als</line>
        <line lrx="1003" lry="463" ulx="224" uly="411">eine einzige Seele zu GOtt geſeuffzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1280" type="textblock" ulx="201" uly="478">
        <line lrx="1076" lry="526" ulx="239" uly="478">14. Sey mir gnaͤdig / o Jehovah / ſiehe an</line>
        <line lrx="1055" lry="572" ulx="201" uly="522">mein Elend von wegen meiner Feinde: der du</line>
        <line lrx="1057" lry="612" ulx="203" uly="564">gewohnt biſt, es mit mit mir bis an die Thore des</line>
        <line lrx="1058" lry="650" ulx="204" uly="603">Todes kommen zu laſſen, ſey du / der mich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="696" ulx="205" uly="647">he aus den Thoren des Todes. Die Thore des</line>
        <line lrx="1060" lry="734" ulx="208" uly="690">Todes und der Tochter Zion haben eine Beziehung.</line>
        <line lrx="1060" lry="778" ulx="257" uly="731">15. Damit ich erzehlen moͤge nicht nur eini⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="822" ulx="210" uly="774">ges, ſondern alle v. 15. dein Lob/ alle Weiſe und</line>
        <line lrx="1062" lry="862" ulx="211" uly="816">Art dich zu preiſen, unter aller Erfahrung in den</line>
        <line lrx="1062" lry="904" ulx="211" uly="858">Thoren der Tochter Zion: daß ich da vor</line>
        <line lrx="985" lry="948" ulx="205" uly="898">Freuden huͤpffe uͤber deinem Heyl und ſage:</line>
        <line lrx="1065" lry="986" ulx="261" uly="938">16. Die Heyden ſind verſuncken in die Gru⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1030" ulx="215" uly="982">be / die ſie gemacht haben: in dem Netz/ das</line>
        <line lrx="1067" lry="1117" ulx="215" uly="1023">ſe geſtellt haben / hat ſich ihr eigener Fuß ver⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1109" ulx="233" uly="1083">angen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1153" ulx="265" uly="1081">g. So erkennet man / daß Jehovah das</line>
        <line lrx="1069" lry="1199" ulx="218" uly="1149">Vergeltungs⸗Recht von Zeit zu Zeit vollziehe.</line>
        <line lrx="1069" lry="1236" ulx="220" uly="1191">Man erzehlt es hier und da, ſehet doch, abermahl</line>
        <line lrx="1070" lry="1280" ulx="221" uly="1232">ein Exempel: der Gottloſe hat ſich in dem Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1324" type="textblock" ulx="222" uly="1274">
        <line lrx="1071" lry="1324" ulx="222" uly="1274">ſeiner Haͤnde ſelbs verſtrickt: o Betrachtungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1364" type="textblock" ulx="222" uly="1317">
        <line lrx="669" lry="1364" ulx="222" uly="1317">wuͤrdige Sache: Selah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1445" type="textblock" ulx="191" uly="1335">
        <line lrx="1091" lry="1409" ulx="227" uly="1335">112 ELs muͤſſen alſo die Frevler wieder zur</line>
        <line lrx="1106" lry="1445" ulx="191" uly="1400">Höoͤlle kehren / wenn es ſchon ſcheint, ſie ſtehen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1778" type="textblock" ulx="168" uly="1443">
        <line lrx="1075" lry="1491" ulx="226" uly="1443">hoͤchſten Gluͤck, und haben die Frommen nur zum</line>
        <line lrx="1077" lry="1532" ulx="226" uly="1482">Fußbanck: ſo wird es allen Heyden gehen, die</line>
        <line lrx="1076" lry="1569" ulx="229" uly="1525">GGtt aus den Augen geſetzt / wenn ſie die Kir⸗</line>
        <line lrx="444" lry="1650" ulx="218" uly="1567">che verſalgett</line>
        <line lrx="1079" lry="1652" ulx="275" uly="1608">19. Dann der Arme wird nicht gar auf ewig</line>
        <line lrx="1081" lry="1694" ulx="231" uly="1649">in Vergeß kommen/ die Hoffnung der Elen⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1739" ulx="234" uly="1690">den wird nicht auf alle Zeit verlohren ſeyn /</line>
        <line lrx="975" lry="1778" ulx="168" uly="1735">woenn es ſchon lange Proben der Gedult ſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1837" type="textblock" ulx="943" uly="1799">
        <line lrx="1085" lry="1837" ulx="943" uly="1799">20. Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ge1285b_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="5" lry="219" ulx="0" uly="208">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="50" lry="304" ulx="0" uly="266">betts</line>
        <line lrx="52" lry="358" ulx="0" uly="315">ttet⸗</line>
        <line lrx="54" lry="406" ulx="0" uly="366">1 ls</line>
        <line lrx="30" lry="466" ulx="0" uly="421">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="93" lry="528" ulx="0" uly="485">he an</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="56" lry="564" ulx="2" uly="530">der du</line>
        <line lrx="56" lry="607" ulx="0" uly="571">re des</line>
        <line lrx="57" lry="654" ulx="8" uly="610">etho⸗</line>
        <line lrx="58" lry="691" ulx="0" uly="655">re de</line>
        <line lrx="59" lry="744" ulx="0" uly="699">ehung.</line>
        <line lrx="59" lry="777" ulx="0" uly="748">eini⸗</line>
        <line lrx="59" lry="825" ulx="0" uly="781">ſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="860" type="textblock" ulx="2" uly="825">
        <line lrx="98" lry="860" ulx="2" uly="825">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="61" lry="904" ulx="0" uly="874"> vor</line>
        <line lrx="17" lry="946" ulx="0" uly="921">8</line>
        <line lrx="62" lry="988" ulx="7" uly="950">Gru⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1038" ulx="0" uly="994">/das</line>
        <line lrx="63" lry="1081" ulx="0" uly="1039">ß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1155" type="textblock" ulx="30" uly="1121">
        <line lrx="64" lry="1155" ulx="30" uly="1121">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="64" lry="1206" ulx="2" uly="1161">ſziehe.</line>
        <line lrx="57" lry="1243" ulx="0" uly="1203">etmnahi</line>
        <line lrx="64" lry="1286" ulx="0" uly="1241">Werck</line>
        <line lrx="65" lry="1333" ulx="0" uly="1295">ungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="65" lry="1420" ulx="0" uly="1377">r zur</line>
        <line lrx="65" lry="1457" ulx="1" uly="1419">hen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="66" lry="1498" ulx="0" uly="1461">ur zunn</line>
        <line lrx="67" lry="1544" ulx="16" uly="1499">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="68" lry="1664" ulx="19" uly="1624">ewig</line>
        <line lrx="69" lry="1707" ulx="0" uly="1630">e</line>
        <line lrx="69" lry="1757" ulx="15" uly="1708">ſen</line>
        <line lrx="11" lry="1797" ulx="0" uly="1766">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="70" lry="1859" ulx="0" uly="1816">0, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="51" lry="1545" ulx="0" uly="1517">/7 o</line>
        <line lrx="66" lry="1586" ulx="0" uly="1544">die Kl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="227" type="textblock" ulx="299" uly="153">
        <line lrx="1096" lry="227" ulx="299" uly="153">Danck Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 9. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="664" type="textblock" ulx="242" uly="243">
        <line lrx="1096" lry="288" ulx="279" uly="243">20. Nun iſt es wieder aufs höochſte gekommen;</line>
        <line lrx="1096" lry="332" ulx="242" uly="284">darum ſtehe auf / Jehovah / laß den ſterblichen</line>
        <line lrx="1134" lry="373" ulx="244" uly="326">Menſchen nicht die Oberhand kriegen: laß die</line>
        <line lrx="1095" lry="418" ulx="243" uly="367">Heyden gerichtet werden vor deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="956" lry="455" ulx="244" uly="410">ſicht / laß ſie erfahren, daß du Richter biſt.</line>
        <line lrx="1094" lry="501" ulx="290" uly="450">21. Setze ihnen HErr ein offentlich Zeichen</line>
        <line lrx="1093" lry="541" ulx="245" uly="494">der Lehre, ja einen Meiſter: ſo werden die</line>
        <line lrx="1095" lry="582" ulx="244" uly="531">Heyden in ſich gehen und erkennen / daß ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="624" ulx="243" uly="576">nichts als der elende ſterbliche Menſch ſeyn / der</line>
        <line lrx="947" lry="664" ulx="242" uly="618">ohne dein Heyl ſich ſelbs verderbt. Selah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="785" type="textblock" ulx="228" uly="666">
        <line lrx="1091" lry="742" ulx="239" uly="666">Man mercke einmahl fuͤr allemahl zur Nutz⸗</line>
        <line lrx="855" lry="785" ulx="228" uly="733">anwendung der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1143" type="textblock" ulx="238" uly="796">
        <line lrx="1086" lry="846" ulx="238" uly="796">Daß; wann man einen Pfalmen nach den Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="885" ulx="281" uly="840">den der Geſchicht und der Gelegenheit, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="928" ulx="283" uly="878">cher er gemacht worden, recht inne hat, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="970" ulx="282" uly="920">den ſich die Hertzens⸗Seuffzer, bey denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1012" ulx="281" uly="961">chen es um die Sache JEſu zu thun iſt, von ſelbs</line>
        <line lrx="1082" lry="1051" ulx="253" uly="1004">geben nach einer jeden Abtheilung etwa auf fol⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1092" ulx="277" uly="1047">gende Art.</line>
        <line lrx="667" lry="1143" ulx="640" uly="1107">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1613" type="textblock" ulx="228" uly="1151">
        <line lrx="1075" lry="1268" ulx="233" uly="1151">Vebgrab du allſehendes Auge, du alles</line>
        <line lrx="1078" lry="1270" ulx="352" uly="1220">wuͤrckende Krafft, du Leben alles Le⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1319" ulx="233" uly="1271">bens, du Vatter JEſu Chriſti! deine Liebe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1369" ulx="232" uly="1319">deine Krafft, deine Weisheit haſt du in</line>
        <line lrx="1076" lry="1419" ulx="231" uly="1368">JEſu Chriſto beſchloſſen, deinen Kindern</line>
        <line lrx="1072" lry="1473" ulx="232" uly="1418">und deiner Kirche zu gut; ach was ſollen</line>
        <line lrx="1070" lry="1518" ulx="231" uly="1468">wir nicht fuͤr Zuflucht zu dir nehmen! wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1566" ulx="231" uly="1516">ſollen wir nicht dir um alles vertrauen, wenn</line>
        <line lrx="1068" lry="1613" ulx="228" uly="1565">wir einmahl wie David die Verheiſſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1664" type="textblock" ulx="210" uly="1615">
        <line lrx="1067" lry="1664" ulx="210" uly="1615">Reichs und des Erbes glauben, und darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1714" type="textblock" ulx="228" uly="1662">
        <line lrx="1068" lry="1714" ulx="228" uly="1662">wider alle Feinde ſtreiten! o HErr, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1807" type="textblock" ulx="224" uly="1713">
        <line lrx="1065" lry="1764" ulx="224" uly="1713">Menſchen wollen zwar dein Reich aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1807" ulx="602" uly="1763">A 32 . den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ge1285b_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="214" type="textblock" ulx="206" uly="148">
        <line lrx="986" lry="214" ulx="206" uly="148">6 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="391" type="textblock" ulx="209" uly="225">
        <line lrx="1068" lry="303" ulx="209" uly="225">den empfahen. Aber ſie wollen uͤber der</line>
        <line lrx="1068" lry="348" ulx="210" uly="290">Verheiſſung des Erbtheils nicht ſtreiten.</line>
        <line lrx="1070" lry="391" ulx="211" uly="340">Es iſt kaum unter denen, die dir angehoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="438" type="textblock" ulx="190" uly="389">
        <line lrx="1088" lry="438" ulx="190" uly="389">wollen, der Brauch, dieſes zu glauben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="638" type="textblock" ulx="212" uly="439">
        <line lrx="1071" lry="490" ulx="213" uly="439">auf dein Reich zu hoffen, wie David darauf</line>
        <line lrx="1070" lry="540" ulx="212" uly="489">gehofft: darum koͤnnen ſie dich auch nicht</line>
        <line lrx="1071" lry="589" ulx="214" uly="539">loben, wie David, uͤber der Errettung von</line>
        <line lrx="1070" lry="638" ulx="215" uly="589">den Feinden, die ſie um ihr Erbe bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="690" type="textblock" ulx="215" uly="638">
        <line lrx="1104" lry="690" ulx="215" uly="638">Gewiß, du hilffeſt einem jeden, der ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="987" type="textblock" ulx="216" uly="689">
        <line lrx="1072" lry="738" ulx="216" uly="689">Sache darauf anſtellt, deines Reichs theil⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="790" ulx="217" uly="737">hafftig zu werden, wenn ſchon nicht aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="838" ulx="217" uly="788">lich und ſcheinbar, doch innerlich, daß er</line>
        <line lrx="1073" lry="888" ulx="217" uly="836">mit aller Krafft geſtaͤrckt wird, nach dem</line>
        <line lrx="1075" lry="937" ulx="218" uly="887">Reichthum der Macht deiner Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1074" lry="987" ulx="219" uly="939">unter Gedult und Langmuth Freude zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1038" type="textblock" ulx="219" uly="987">
        <line lrx="1093" lry="1038" ulx="219" uly="987">weiſen und dich zu loben. Von gantzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1731" type="textblock" ulx="194" uly="1038">
        <line lrx="1074" lry="1088" ulx="219" uly="1038">Hertzen will ich dir dancken, ſo offt du mich</line>
        <line lrx="1076" lry="1137" ulx="220" uly="1088">innerlich mit ſolcher Gedult und Langmuth</line>
        <line lrx="1075" lry="1185" ulx="220" uly="1133">ſtaͤrckeſt, ich will alle deine Wunder, die</line>
        <line lrx="1076" lry="1237" ulx="220" uly="1187">du von Jugend auf gethan, bey Gelegenheit</line>
        <line lrx="1076" lry="1291" ulx="220" uly="1236">einer oder andern beſondern Errettung erzeh⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1336" ulx="222" uly="1286">len. Da, da, da haſt du mir Heyl bewie⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1385" ulx="219" uly="1335">ſen, da biſt du mein GOtt in JEſu Chriſto</line>
        <line lrx="1078" lry="1441" ulx="218" uly="1384">geweſen, und bey dieſer oder jener Schlich⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1484" ulx="219" uly="1433">tung einer gerechten Privat⸗Sache, die du</line>
        <line lrx="1077" lry="1536" ulx="218" uly="1484">hier und da denen Glaubigen widerfahren</line>
        <line lrx="1076" lry="1583" ulx="194" uly="1530">laͤſſeſt, will ich mit Freuden gedencken an</line>
        <line lrx="1077" lry="1634" ulx="218" uly="1581">deinen groſſen Gerichts⸗Tag, und ſagen:</line>
        <line lrx="1077" lry="1688" ulx="219" uly="1631">der HErr wird den Creyß des Erdbodens</line>
        <line lrx="705" lry="1731" ulx="218" uly="1681">richten mit Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1840" type="textblock" ulx="929" uly="1739">
        <line lrx="1075" lry="1840" ulx="929" uly="1739">11. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ge1285b_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="15" lry="214" ulx="0" uly="184">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="292" type="textblock" ulx="1" uly="254">
        <line lrx="69" lry="292" ulx="1" uly="254">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="56" lry="361" ulx="0" uly="300">ſeten</line>
        <line lrx="56" lry="400" ulx="0" uly="352">hoͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="108" lry="447" ulx="0" uly="404">0deetr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="57" lry="499" ulx="0" uly="448">rauf</line>
        <line lrx="58" lry="545" ulx="0" uly="502">icht</line>
        <line lrx="58" lry="602" ulx="0" uly="560"> bon</line>
        <line lrx="58" lry="651" ulx="0" uly="606">ingen.</line>
        <line lrx="59" lry="702" ulx="16" uly="654">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="751" type="textblock" ulx="9" uly="703">
        <line lrx="59" lry="751" ulx="9" uly="703">tſebb</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="60" lry="804" ulx="0" uly="753">uſſe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="852" ulx="0" uly="805">aß er</line>
        <line lrx="60" lry="896" ulx="0" uly="860">derm</line>
        <line lrx="62" lry="955" ulx="0" uly="906">hkeit,</line>
        <line lrx="61" lry="1007" ulx="0" uly="956"> be⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1062" ulx="0" uly="1011">nhen</line>
        <line lrx="61" lry="1099" ulx="0" uly="1053">mich</line>
        <line lrx="61" lry="1161" ulx="0" uly="1105">muth</line>
        <line lrx="61" lry="1257" ulx="0" uly="1206">enheit</line>
        <line lrx="60" lry="1313" ulx="3" uly="1257">etſeh⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1352" ulx="0" uly="1314">etvie⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1408" ulx="0" uly="1357">hriſto</line>
        <line lrx="61" lry="1456" ulx="0" uly="1406">Hlich⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1502" ulx="0" uly="1461">ſe du</line>
        <line lrx="60" lry="1558" ulx="0" uly="1512">ahren</line>
        <line lrx="59" lry="1604" ulx="0" uly="1562">n an</line>
        <line lrx="59" lry="1661" ulx="0" uly="1616">igen:</line>
        <line lrx="59" lry="1708" ulx="0" uly="1658">dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="57" lry="1862" ulx="0" uly="1770">g0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="244" type="textblock" ulx="228" uly="165">
        <line lrx="1080" lry="244" ulx="228" uly="165">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1479" type="textblock" ulx="227" uly="254">
        <line lrx="1115" lry="306" ulx="514" uly="254">. II.</line>
        <line lrx="1079" lry="362" ulx="230" uly="296">EECh will ſagen: ihr Glaubige, ſchlaft</line>
        <line lrx="1079" lry="410" ulx="346" uly="360">nicht ſo ein, uͤber den jetzigen Zeiten,</line>
        <line lrx="1079" lry="461" ulx="232" uly="410">lobet den HErrn; Zion iſt zwar gering und</line>
        <line lrx="1078" lry="508" ulx="232" uly="459">arm, aber doch wohnt er noch da. Er den⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="560" ulx="233" uly="509">cket und fraget nach den Drangſaalen, er</line>
        <line lrx="1078" lry="610" ulx="231" uly="560">vergißt unſers innerlichen Schreyens und</line>
        <line lrx="1075" lry="661" ulx="229" uly="606">Seuffzens nicht, er beweiſet das Vergel⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="717" ulx="231" uly="658">tungs⸗Recht immer, aber wir mercken es</line>
        <line lrx="403" lry="772" ulx="227" uly="713">nicht.</line>
        <line lrx="682" lry="810" ulx="620" uly="772">III.</line>
        <line lrx="1081" lry="926" ulx="234" uly="819">ye ſuͤß iſt es, ſich des Gebetts, das</line>
        <line lrx="1080" lry="933" ulx="385" uly="885">man in der Noth gethan, ehe du</line>
        <line lrx="1080" lry="986" ulx="232" uly="934">einen erretteteſt, mit allem Innhalt, nach</line>
        <line lrx="1079" lry="1038" ulx="234" uly="983">der Errettung zu erinnern, wie David.</line>
        <line lrx="1082" lry="1082" ulx="233" uly="1034">Die Glaubigen haben den Innhalt ihres vo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1134" ulx="234" uly="1078">rigen Gebetts tief im Gedaͤchtniß, und wann</line>
        <line lrx="1079" lry="1182" ulx="233" uly="1131">ſie erhoͤrt worden, ſo vergleichen ſie die Er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1239" ulx="234" uly="1181">hoͤrung und das Gebett, da wird wahr an</line>
        <line lrx="1077" lry="1289" ulx="233" uly="1231">ihnen: wann ich zu dir rufe, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1080" lry="1338" ulx="234" uly="1280">innen, daß du mein GOtt biſt. Ich ſprach</line>
        <line lrx="1079" lry="1381" ulx="233" uly="1330">in meinem Zagen: ich bin vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1080" lry="1429" ulx="232" uly="1378">verſtoſſen, dennoch hoͤrteſt du meines Fle⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1479" ulx="233" uly="1426">hens Stimme. Pſ. 13. Pſ. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1586" type="textblock" ulx="306" uly="1493">
        <line lrx="864" lry="1586" ulx="306" uly="1493">Der 18. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1826" type="textblock" ulx="232" uly="1590">
        <line lrx="672" lry="1616" ulx="646" uly="1590">1.</line>
        <line lrx="1082" lry="1663" ulx="324" uly="1615">Je Uberſchrifft iſt klar: dem Meiſter in der</line>
        <line lrx="1079" lry="1708" ulx="345" uly="1658">Muſic/ ein Pſalm des Knechts des</line>
        <line lrx="1080" lry="1741" ulx="344" uly="1696">SErrn / des Davids / der dem Errn</line>
        <line lrx="1079" lry="1791" ulx="232" uly="1740">die Worte dieſes Geſangs geredt hat / an</line>
        <line lrx="1084" lry="1826" ulx="639" uly="1780">A 4 . dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ge1285b_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="225" type="textblock" ulx="223" uly="148">
        <line lrx="1017" lry="225" ulx="223" uly="148">38 Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="621" type="textblock" ulx="222" uly="225">
        <line lrx="1084" lry="273" ulx="228" uly="225">dem Tage / da ihn der SErr aus der Hand</line>
        <line lrx="1084" lry="318" ulx="227" uly="268">aller ſeiner Feinde / beſonders aus Sauls</line>
        <line lrx="1076" lry="356" ulx="228" uly="306">Hand errettet hatte.</line>
        <line lrx="1082" lry="426" ulx="278" uly="368">I. David erfreut ſich uͤber ſeinen GOtt,</line>
        <line lrx="1083" lry="477" ulx="326" uly="421">weil er ihm lauter Heyl, ja alles ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="527" ulx="319" uly="475">worden, und weil er ihn aus offentlicher</line>
        <line lrx="1083" lry="577" ulx="250" uly="519">Todes⸗Gefahr und von ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1083" lry="621" ulx="222" uly="567">Hand errettet: da mercke man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="678" type="textblock" ulx="326" uly="616">
        <line lrx="1105" lry="678" ulx="326" uly="616">Noth, Davids Verhalten in der Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="723" type="textblock" ulx="328" uly="669">
        <line lrx="866" lry="723" ulx="328" uly="669">und die Goͤttliche Erhoͤrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1526" type="textblock" ulx="212" uly="728">
        <line lrx="1083" lry="783" ulx="273" uly="728">2. Sprechend: hertzlich und innig will ich</line>
        <line lrx="1084" lry="822" ulx="230" uly="739">dich mit Liebe umfaſten. 0 Err/ weil du al⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="871" ulx="227" uly="813">lein meine Staͤrcke / biſt, weil du mir alles das</line>
        <line lrx="1083" lry="912" ulx="230" uly="855">ſelber biſt, was du fuͤr Mittel und Wege zu deiner</line>
        <line lrx="1084" lry="958" ulx="230" uly="896">BVereinigung fuͤr mich geordnet haſt. Dieſer Vers</line>
        <line lrx="1085" lry="992" ulx="212" uly="937">iſt 2. Sam. 22. nicht, allwo dieſer Pſalm auch ein⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1032" ulx="230" uly="980">gerucket iſt, auch ſtehet dorten nicht des Enechts</line>
        <line lrx="452" lry="1058" ulx="233" uly="1020">des OErrn.</line>
        <line lrx="1084" lry="1115" ulx="278" uly="1062">3. Du Err wareſt ſelbſt mein Kels / darauf</line>
        <line lrx="1091" lry="1163" ulx="231" uly="1102">ich veſt und ſicher geſtanden; du wareſt meine Ve⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1203" ulx="231" uly="1145">ſtung / darinn ich unuͤberwindlich war. Wann ich</line>
        <line lrx="1084" lry="1239" ulx="232" uly="1187">auch in eine Gefahr kam, ſo wareſt du ſelbſt der</line>
        <line lrx="1085" lry="1280" ulx="232" uly="1225">Erretter / der mich heraus zog. Du wareſt mein</line>
        <line lrx="1084" lry="1321" ulx="229" uly="1269">ſtarcker GOtt / mein Vertheidiger / Propugna-</line>
        <line lrx="1083" lry="1363" ulx="229" uly="1314">tor, Zur, der alle feindliche Pfeile von mir wegge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1406" ulx="227" uly="1353">trieben, auf den ich mich zuverſichtlich verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1446" ulx="231" uly="1393">ſen fonnte/ æchæſæh. Du wareſt ſelbſt mein</line>
        <line lrx="1082" lry="1489" ulx="228" uly="1434">Schild und mein Horn / womit ich mich be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1526" ulx="229" uly="1478">decket, vertheidiget und gewehrt / daß es nie leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1573" type="textblock" ulx="230" uly="1518">
        <line lrx="1117" lry="1573" ulx="230" uly="1518">ohne Heyl und Hülffe ausgeſchlagen; ja du wareſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1821" type="textblock" ulx="218" uly="1560">
        <line lrx="1081" lry="1615" ulx="218" uly="1560">ſelbſt mein erhabener Ort / da mir niemand zuge⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1649" ulx="228" uly="1601">konnt; und alles diß biſt du mir noch immer.</line>
        <line lrx="1080" lry="1697" ulx="272" uly="1642">4. Gelobet / rieff ich/ Brr/ ſo wurde ich</line>
        <line lrx="1081" lry="1736" ulx="228" uly="1683">von meinen Feinden errettet: wenn ich den, den</line>
        <line lrx="1083" lry="1821" ulx="226" uly="1723">ich ſo innig liebe, ferner anrufe, als den, der altes</line>
        <line lrx="1082" lry="1818" ulx="998" uly="1788">allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="283" type="textblock" ulx="1234" uly="171">
        <line lrx="1293" lry="217" ulx="1253" uly="171">De</line>
        <line lrx="1293" lry="283" ulx="1234" uly="242">aleing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="372" type="textblock" ulx="1212" uly="284">
        <line lrx="1293" lry="324" ulx="1212" uly="284">beſte!</line>
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1240" uly="324">trloͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="453" type="textblock" ulx="1231" uly="380">
        <line lrx="1293" lry="409" ulx="1265" uly="380">ſe</line>
        <line lrx="1289" lry="453" ulx="1231" uly="412">weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1205" type="textblock" ulx="1243" uly="457">
        <line lrx="1293" lry="500" ulx="1245" uly="457">tene</line>
        <line lrx="1292" lry="536" ulx="1248" uly="496">nichts</line>
        <line lrx="1293" lry="573" ulx="1248" uly="537">die</line>
        <line lrx="1292" lry="656" ulx="1243" uly="580">u</line>
        <line lrx="1293" lry="658" ulx="1264" uly="623">elia</line>
        <line lrx="1293" lry="708" ulx="1243" uly="665">macht</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1265" uly="710">6. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="792" ulx="1248" uly="745">Neng</line>
        <line lrx="1292" lry="833" ulx="1250" uly="787">Sc</line>
        <line lrx="1285" lry="868" ulx="1253" uly="836">und</line>
        <line lrx="1293" lry="911" ulx="1255" uly="872">konn</line>
        <line lrx="1293" lry="960" ulx="1257" uly="917">Gei</line>
        <line lrx="1293" lry="1008" ulx="1278" uly="972">7</line>
        <line lrx="1293" lry="1043" ulx="1260" uly="1006">min</line>
        <line lrx="1293" lry="1085" ulx="1260" uly="1044">ich</line>
        <line lrx="1291" lry="1120" ulx="1260" uly="1090">mit</line>
        <line lrx="1293" lry="1163" ulx="1262" uly="1133">mei</line>
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="1262" uly="1172">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1319" type="textblock" ulx="1261" uly="1210">
        <line lrx="1293" lry="1255" ulx="1261" uly="1210">Oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1674" type="textblock" ulx="1253" uly="1555">
        <line lrx="1287" lry="1586" ulx="1273" uly="1555">4.</line>
        <line lrx="1293" lry="1629" ulx="1253" uly="1592">lete</line>
        <line lrx="1288" lry="1674" ulx="1254" uly="1635">lung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1801" type="textblock" ulx="1258" uly="1708">
        <line lrx="1293" lry="1761" ulx="1258" uly="1708">Re⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1801" ulx="1260" uly="1760">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ge1285b_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="234" type="textblock" ulx="8" uly="160">
        <line lrx="1059" lry="234" ulx="8" uly="160">4 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 189. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="1060" lry="290" ulx="0" uly="235"> Hend allein gethan, und immer noch thut; ſo wird es der</line>
        <line lrx="1059" lry="331" ulx="12" uly="277">Sls beſte Weg ſeyn / wie ich von meinen Feinden</line>
        <line lrx="1041" lry="382" ulx="178" uly="323">erlaͤſet und frey bleiben werde.</line>
        <line lrx="1059" lry="425" ulx="0" uly="370">Go 5. Dann daß er erſtlich allein meine Staͤrcke ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="454" ulx="8" uly="405">wleeſen, nachdem ich ihn angerufen, und mein Ver⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="503" ulx="3" uly="435">les trauen auf ihn geſetzet, und daß ich mit meiner Krafft</line>
        <line lrx="1058" lry="540" ulx="0" uly="486">Ptlicher nichts vermocht hatte, iſt daraus klar, indem mich</line>
        <line lrx="1058" lry="586" ulx="8" uly="532">Geinde die aͤuſſerſte Codes⸗ Gefahren als Stricke um⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="627" ulx="0" uly="575">en de eben/ und mich gantze Stroͤhme teufeliſcher</line>
        <line lrx="1058" lry="666" ulx="255" uly="617">elials⸗Kraͤfften uͤberfallen und beſtuͤrtzt ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="751" ulx="259" uly="700">6. Ja nicht nur Todes⸗Gefahr, ſondern ſelbſt die</line>
        <line lrx="1059" lry="788" ulx="0" uly="741">wil ich Aengſten / die nach dem leiblichen Tod im Todes⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="834" ulx="0" uly="780">l dun Schlund Schæol erſchrecken, haben mich um</line>
        <line lrx="1059" lry="871" ulx="2" uly="826">lies das und um bedraͤngt/ und ehe ich widerſtehen</line>
        <line lrx="1059" lry="915" ulx="0" uly="865">deiner konnte/ ſind die Schlingen des Todes, des</line>
        <line lrx="1059" lry="962" ulx="0" uly="908">r Vers Geiſtes der Finſterniß ſchon uber mich gekommen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1003" ulx="0" uly="951">ch ein⸗ 7. Da dann in meiner aͤuſſerſten Angſt mir un⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1042" ulx="0" uly="991">Gnechts muͤglich geweßt, mir ſelbſt zu helffen, darum ſuchte</line>
        <line lrx="1057" lry="1078" ulx="218" uly="1031">ich allein Huͤlffe mit Anrufen des OErrn und</line>
        <line lrx="1058" lry="1121" ulx="0" uly="1071">derete mit Schreyen zu meinem GOtt; da er dann</line>
        <line lrx="1058" lry="1162" ulx="0" uly="1113">mne ho meine Stimme von ſeinem Tempel erhoͤrte /</line>
        <line lrx="1059" lry="1209" ulx="0" uly="1156">ann ih und mein Geſchrey vor ihn kam zu ſeinen</line>
        <line lrx="625" lry="1258" ulx="0" uly="1193">lbſt der Ohren.</line>
        <line lrx="1062" lry="1324" ulx="1" uly="1257">W III. David erzehlt, unter was fuͤr Wun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1375" ulx="0" uly="1305">d, der⸗Fuͤhrungen es geſchehen, nehmlich</line>
        <line lrx="1058" lry="1427" ulx="3" uly="1364">vera Unter nicht geringern, als den Kindern</line>
        <line lrx="1058" lry="1483" ulx="0" uly="1409">neoan Iſrael durch die Wuͤſten begegnet, als</line>
        <line lrx="1141" lry="1512" ulx="0" uly="1461">ich le ihn der HErr erhoͤret.</line>
        <line lrx="1058" lry="1584" ulx="0" uly="1504">e 3. Er hat ſich in allem als ein Fels, Burg, Er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1627" ulx="25" uly="1571">e retter, Schild bewieſen, und zum Zeichen der Erho⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1654" ulx="0" uly="1595">57 rung meines Gebetts muſte die Erde erbeben und</line>
        <line lrx="1059" lry="1709" ulx="8" uly="1650">de ih erſchuͤttert werden / und die Grundlagen der</line>
        <line lrx="1057" lry="1747" ulx="0" uly="1683">ed . Bergen mußten erzittern und ſich von innen be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1788" ulx="0" uly="1727">n, e wegen, weil er ſeinen feurigen Zorn gegen meine</line>
        <line lrx="1057" lry="1836" ulx="1" uly="1764">dr — A 5 Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2047" type="textblock" ulx="989" uly="2028">
        <line lrx="1061" lry="2047" ulx="989" uly="2028">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ge1285b_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="221" type="textblock" ulx="249" uly="144">
        <line lrx="1032" lry="221" ulx="249" uly="144">10 Danck⸗Pſalmen der 1. Bltte. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1407" type="textblock" ulx="230" uly="252">
        <line lrx="1094" lry="303" ulx="246" uly="252">Feinde und ſeine wunderthaͤtige Macht eben alſo,</line>
        <line lrx="1095" lry="339" ulx="246" uly="296">wie vor Zeiten in der Wuͤſten beweiſen wollte zum</line>
        <line lrx="1097" lry="384" ulx="246" uly="337">Schrecken der Feinde, und zum Gnaden⸗Zeichen ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="424" ulx="246" uly="382">gen mir. Ob es ſchon in der Leute Augen nur ein</line>
        <line lrx="1096" lry="473" ulx="245" uly="422">gewohnliches Erdbeben zu ſeyn geſchienen, das von</line>
        <line lrx="1097" lry="511" ulx="245" uly="464">ohngefaͤhr gekommen: ſo nahm ichs doch gewiß dafuͤr</line>
        <line lrx="1097" lry="551" ulx="246" uly="506">an, als wann der HErr mir zu lieb eben das bewie⸗</line>
        <line lrx="781" lry="592" ulx="230" uly="548">ſen haͤtte, was er Sinai gethan.</line>
        <line lrx="1097" lry="637" ulx="289" uly="589">9. Da aͤuſſerte ſich dann ſein Zorn vielmahl in ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="675" ulx="246" uly="630">nem aufſteigenden Dampff / den ſahe ich an als</line>
        <line lrx="1096" lry="717" ulx="246" uly="671">in ſeiner Naſen; und es gieng Feuer aus, das</line>
        <line lrx="1096" lry="758" ulx="247" uly="715">alles verzehrte / das ſahe ich an als aus ſeinem</line>
        <line lrx="1096" lry="804" ulx="246" uly="756">Munde gehend, und was davon zu Vohlen ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="848" ulx="245" uly="799">brannt worden / das erkannte ich aufs gewiſſeſte,</line>
        <line lrx="775" lry="887" ulx="245" uly="841">daß es von ihm ſelbſt geſchahe.</line>
        <line lrx="1096" lry="944" ulx="285" uly="894">GOtt handelt noch eben ſo miraculos, aber man</line>
        <line lrx="1095" lry="983" ulx="328" uly="936">dencket es ſeye nur zufaͤlliger Weiſe, weil man</line>
        <line lrx="882" lry="1022" ulx="325" uly="979">GOtt bey ſeiner Ordnung vergißt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1076" ulx="287" uly="1026">10. Ferner bewieſe er ſeine huͤlffreiche Gegenwart</line>
        <line lrx="1094" lry="1119" ulx="244" uly="1069">gegen mir, indem er mir zu lieb nicht weniger als</line>
        <line lrx="1095" lry="1155" ulx="244" uly="1110">ehemahlen uͤber dem Berg Sinagi den Himmel</line>
        <line lrx="1095" lry="1198" ulx="244" uly="1152">abwaͤrts geneigt und eroͤffnet, daß er ſelbſt he⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1240" ulx="243" uly="1195">rab ſtiege / da war das das Zeichen ſeiner Herab⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1281" ulx="244" uly="1237">kunfft, daß erſtlich unter ihm und gleichſam unter</line>
        <line lrx="1094" lry="1324" ulx="244" uly="1277">ſeinen Fuſſen lauter dunckeles Gewoͤlcke war /</line>
        <line lrx="1093" lry="1365" ulx="291" uly="1319">11. Daß er aber ſelbſt auf dem Wagen von</line>
        <line lrx="1093" lry="1407" ulx="243" uly="1363">Cherubim (Cherub eſt nomen univerſale ad om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1837" type="textblock" ulx="234" uly="1417">
        <line lrx="1092" lry="1467" ulx="240" uly="1417">nem figuram ex 39)) daher gefahren und ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1507" ulx="242" uly="1460">flogen; deſſen war mir der Wind mit ſeiner gan⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1548" ulx="240" uly="1502">tzen Ausbreitung ein gewiſſes Zeichen, darauf ich</line>
        <line lrx="1092" lry="1629" ulx="308" uly="1544">in auf Fluͤgeln ſchwebend vor mir und um</line>
        <line lrx="451" lry="1624" ulx="238" uly="1592">mich hatte.</line>
        <line lrx="1090" lry="1678" ulx="284" uly="1627">12. Wann er ſchon nicht in einer ſolchen Wolcke</line>
        <line lrx="1093" lry="1717" ulx="237" uly="1669">und Feuer⸗Saͤule erſchien, wie den Kindern Iſrael,</line>
        <line lrx="1089" lry="1758" ulx="234" uly="1710">auf deren Wincke ſie ſich lagerten nnd auch zogen,</line>
        <line lrx="1089" lry="1834" ulx="237" uly="1752">wann er ſchon mit keiner ſolchen bunten Huͤtte Von</line>
        <line lrx="1087" lry="1837" ulx="1045" uly="1801">ep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="294" type="textblock" ulx="1227" uly="230">
        <line lrx="1293" lry="294" ulx="1227" uly="230">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="329" type="textblock" ulx="1217" uly="290">
        <line lrx="1285" lry="329" ulx="1217" uly="290">aß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="798" type="textblock" ulx="1233" uly="332">
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1233" uly="332">Dupil</line>
        <line lrx="1293" lry="415" ulx="1236" uly="372">ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="454" ulx="1237" uly="417">der il</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1238" uly="457">Himm</line>
        <line lrx="1293" lry="581" ulx="1251" uly="556">eſen</line>
        <line lrx="1293" lry="624" ulx="1237" uly="586">de di</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1236" uly="631">und bi</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1258" uly="681">14.</line>
        <line lrx="1280" lry="753" ulx="1237" uly="715">fnel/</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1239" uly="757">ſunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1012" type="textblock" ulx="1244" uly="813">
        <line lrx="1284" lry="848" ulx="1259" uly="813">I</line>
        <line lrx="1287" lry="884" ulx="1244" uly="841">Pele</line>
        <line lrx="1293" lry="966" ulx="1248" uly="929">welche</line>
        <line lrx="1285" lry="1012" ulx="1250" uly="969">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1349" type="textblock" ulx="1238" uly="1052">
        <line lrx="1293" lry="1093" ulx="1248" uly="1052">halte</line>
        <line lrx="1289" lry="1140" ulx="1247" uly="1099">luthe</line>
        <line lrx="1293" lry="1177" ulx="1246" uly="1144">word</line>
        <line lrx="1292" lry="1228" ulx="1238" uly="1178">Erdh</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1243" uly="1223">iß n</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1243" uly="1267">ti ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1349" ulx="1244" uly="1315"> vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ge1285b_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="1044" lry="228" ulx="0" uly="167">1. Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="298" ulx="0" uly="245">ben co, Teppichrn umgeben war, ſo war mirs ſchon genug,</line>
        <line lrx="1048" lry="338" ulx="0" uly="287">olte in daß er die Finſterniß zu ſeinen Vorhaͤngen und</line>
        <line lrx="1049" lry="383" ulx="0" uly="329">echenge Teppichen, und was um ihn herum war / zu</line>
        <line lrx="1051" lry="421" ulx="0" uly="369">ſeinem Zelt geſetzet / nehmlich Dunckelheiten</line>
        <line lrx="1051" lry="463" ulx="13" uly="412">dos on der Waſſer und Verdickungen der duͤnneſten</line>
        <line lrx="680" lry="508" ulx="0" uly="453">viß doft Himmels⸗ Wolcken.</line>
        <line lrx="1051" lry="546" ulx="0" uly="497">ob beri⸗ 13. Er ließ ſich bald auch im Glantz ſehen; von</line>
        <line lrx="1049" lry="590" ulx="5" uly="539">. dieſem Glantz / der vor ihm war / giengen</line>
        <line lrx="1050" lry="634" ulx="0" uly="581">l ine⸗ die dicke Wolcken dahin ſammt dem Hagel</line>
        <line lrx="824" lry="678" ulx="0" uly="623">Han d und brennenden feurigen Steinen.</line>
        <line lrx="1050" lry="717" ulx="1" uly="666">1s, des 14. Und der rr donnerte darbey im Gim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="1051" lry="763" ulx="0" uly="706">ſeinen mel / und als der Hoͤchſte gab ſeine Stimme</line>
        <line lrx="960" lry="806" ulx="0" uly="748">hlen ge ſammt dieſem Hagel und feurigen Steinen.</line>
        <line lrx="1053" lry="850" ulx="1" uly="782">eiſcfe, 15. Und da ſchoß er ſeine Strahlen und</line>
        <line lrx="1053" lry="879" ulx="203" uly="832">Pfeile ab / und zerſtreute ſie / und viele Blitzen /</line>
        <line lrx="1054" lry="931" ulx="58" uly="875">. und machte ſie mit ploͤtzlichem Schrecken ſcheu;</line>
        <line lrx="1051" lry="969" ulx="0" uly="903">ber welches er gewiß zu meiner Beſchuͤtzung gethan, und</line>
        <line lrx="940" lry="1006" ulx="0" uly="945">il ni nicht nur ſo ohngefaͤhr hat kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1048" ulx="251" uly="1001">16. Daß ichs abermahl vor ein ſo groß Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="1054" lry="1100" ulx="0" uly="1033">egenat halten müſſen, als das, da die Kinder Iſrael durchs</line>
        <line lrx="1056" lry="1133" ulx="0" uly="1074">niger ad rothe Meer gegangen, da Waſſer⸗Guͤſſe geſehen</line>
        <line lrx="1056" lry="1172" ulx="0" uly="1109">Himmnel worden / die als eine Mauer da ſtunden, und des</line>
        <line lrx="1057" lry="1218" ulx="0" uly="1159">lbſt he⸗ Erdbodens Grund aufgedecket war; welches</line>
        <line lrx="1055" lry="1259" ulx="0" uly="1200"> Herdh⸗ ich mir nicht nur ſo eingebildet, weil es wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1300" ulx="0" uly="1250"> unter tig von deinem Schelten herkam, o Err /</line>
        <line lrx="821" lry="1339" ulx="0" uly="1287">e war ja von dem Othem deiner Naſen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1416" ulx="0" uly="1335">n II. David beſchreibt, daß ſich GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1472" ulx="20" uly="1406">* ner mit gantz vaͤtterlicher Vorſehung</line>
        <line lrx="1058" lry="1515" ulx="0" uly="1446">4 n angenommen, und nichts unvergolten</line>
        <line lrx="1059" lry="1572" ulx="0" uly="1502">auf 0 gelaſſen, ſondern als eine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1057" lry="1614" ulx="0" uly="1554">nd un gerechnet, was der Fehler halber haͤtte</line>
        <line lrx="689" lry="1649" ulx="299" uly="1603">nichts gelten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1718" ulx="7" uly="1636">Dlle 17. Er reckte wahrhafftig ſeine Hand aus</line>
        <line lrx="1057" lry="1756" ulx="7" uly="1691">Naen der Hoͤhe / und ergrieff mich / er zog</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="64" lry="1771" ulx="11" uly="1731">ogen/</line>
        <line lrx="63" lry="1814" ulx="0" uly="1770">te d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1848" type="textblock" ulx="27" uly="1744">
        <line lrx="1057" lry="1791" ulx="205" uly="1744">mich als einen gantz Hulfloſen, aus der Waſſers⸗</line>
        <line lrx="609" lry="1848" ulx="27" uly="1809">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1833" type="textblock" ulx="970" uly="1792">
        <line lrx="1056" lry="1833" ulx="970" uly="1792">Noth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ge1285b_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="223" type="textblock" ulx="235" uly="138">
        <line lrx="1069" lry="223" ulx="235" uly="138">12 Dancek⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="856" type="textblock" ulx="249" uly="233">
        <line lrx="1113" lry="278" ulx="257" uly="233">Noth heraus/ abſonderlich in den zwoͤlff Fluchten</line>
        <line lrx="419" lry="311" ulx="255" uly="276">vor Saul.</line>
        <line lrx="1111" lry="358" ulx="303" uly="315">18. Er errettete mich von meinem Keind Ab⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="401" ulx="254" uly="358">ſalom, der mir zu maͤchtig war/ und von mei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="447" ulx="254" uly="398">nen Haſſern/ die mir zu ſtarck waren / Achito⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="492" ulx="253" uly="442">phel, Seba. 3 .</line>
        <line lrx="1108" lry="527" ulx="301" uly="481">19. Die mich uͤberfallen und faſt ſchon dahin⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="570" ulx="251" uly="523">geriſſen, ehe ichs gewahr worden / am Tage</line>
        <line lrx="1107" lry="611" ulx="252" uly="564">des mir gaͤntzlich bevorſtehenden Untergangs;</line>
        <line lrx="1108" lry="657" ulx="251" uly="606">aber da war der Err meine Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1105" lry="698" ulx="249" uly="648">und gegenaufrichtung, ſonſt ich wie ins Nichts zer⸗</line>
        <line lrx="980" lry="735" ulx="249" uly="691">fallen waͤre. V</line>
        <line lrx="1105" lry="775" ulx="298" uly="731">20. Und ſo ſetzte er mich aus der Enge in die</line>
        <line lrx="1104" lry="819" ulx="249" uly="771">Weite / er machte mich ledig und frey / dann</line>
        <line lrx="707" lry="856" ulx="252" uly="813">er hatte Belieben zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="899" type="textblock" ulx="298" uly="854">
        <line lrx="1143" lry="899" ulx="298" uly="854">21. Der Err thate wohl an mir und wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1194" type="textblock" ulx="238" uly="898">
        <line lrx="1103" lry="943" ulx="249" uly="898">mir verge lten nach meiner gerechten Sache / da</line>
        <line lrx="1103" lry="989" ulx="238" uly="939">er alles diß an mir gethan, weil ich die Kriege um</line>
        <line lrx="1103" lry="1027" ulx="248" uly="981">ſeinetwillen, nicht um meinetwillen gefuͤhrt, er woll⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1070" ulx="247" uly="1023">te michs wieder genieſſen laſſen nach der Reinig⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1111" ulx="247" uly="1063">keit meiner Haͤnde / weil ich mich alles deß enthal⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1150" ulx="241" uly="1106">ten, was wider den Grund ſeines Gebotts war.</line>
        <line lrx="1101" lry="1194" ulx="291" uly="1148">22. Dann ich habe uͤber den Wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1232" type="textblock" ulx="245" uly="1187">
        <line lrx="1133" lry="1232" ulx="245" uly="1187">HErrn gehalten/ und bin von GOttes Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1818" type="textblock" ulx="237" uly="1231">
        <line lrx="1101" lry="1276" ulx="244" uly="1231">ſchrifft nicht als ein loſer eigenwilliger und fre⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1317" ulx="244" uly="1271">cher Bube abgewichen / der ſich unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1364" ulx="242" uly="1315">wand der Sache des HErrn alles erlaubt zu ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1406" ulx="240" uly="1356">dacht haͤte. .</line>
        <line lrx="1100" lry="1445" ulx="288" uly="1396">2 3. Dann ich hatte nicht nur einige Rechte</line>
        <line lrx="1100" lry="1485" ulx="242" uly="1438">GOttes, die in meine Abſicht am beſten einſchlugen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1526" ulx="241" uly="1479">ſondern alle ſeine Rechte vor mir / und ſeine</line>
        <line lrx="1098" lry="1569" ulx="240" uly="1520">Einſetzungen ſetzte ich in keiner Sache bey ſeit/</line>
        <line lrx="862" lry="1606" ulx="238" uly="1563">wie Saul.</line>
        <line lrx="1096" lry="1654" ulx="284" uly="1602">24. Sondern ich gieng gerad und einfaͤltig</line>
        <line lrx="1096" lry="1693" ulx="239" uly="1644">mit ihm um, ich trieb ſeine vorgeſchriebene Sache,</line>
        <line lrx="1094" lry="1734" ulx="239" uly="1685">als meine Sache, mit aller Krafft und Luſt nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1818" ulx="237" uly="1727">nem allerholdſeeligſten Gnaden⸗Bund, und nebe</line>
        <line lrx="1053" lry="1811" ulx="1007" uly="1785">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="216" type="textblock" ulx="1241" uly="174">
        <line lrx="1292" lry="216" ulx="1241" uly="174">Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="415" type="textblock" ulx="1220" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="287" ulx="1220" uly="244">mich ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1222" uly="290">ner inn</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1225" uly="329">ließ 1</line>
        <line lrx="1293" lry="415" ulx="1231" uly="371">handlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="547" type="textblock" ulx="1235" uly="440">
        <line lrx="1285" lry="476" ulx="1258" uly="440">25.</line>
        <line lrx="1292" lry="505" ulx="1235" uly="478">weinet</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="1238" uly="512">Een le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="597" type="textblock" ulx="1201" uly="555">
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1201" uly="555">verpge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="807" type="textblock" ulx="1245" uly="597">
        <line lrx="1293" lry="638" ulx="1245" uly="597">ſeſt</line>
        <line lrx="1293" lry="673" ulx="1246" uly="639">undie</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1246" uly="681">wiede</line>
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1247" uly="726">mein</line>
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1248" uly="766">Ilit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ge1285b_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="99" lry="211" ulx="1" uly="161">PI.</line>
        <line lrx="83" lry="277" ulx="0" uly="227">ongen</line>
        <line lrx="81" lry="368" ulx="5" uly="317">Keind 1</line>
        <line lrx="96" lry="395" ulx="9" uly="371">von fe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="445" ulx="1" uly="402">/ Ahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="81" lry="527" ulx="0" uly="485">on dohir</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="570" type="textblock" ulx="5" uly="526">
        <line lrx="81" lry="570" ulx="5" uly="526">amn Cige</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="81" lry="614" ulx="0" uly="577">ergange</line>
        <line lrx="102" lry="656" ulx="0" uly="612">kſtugng</line>
        <line lrx="79" lry="699" ulx="0" uly="657">Nichts e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="79" lry="783" ulx="0" uly="730">ge in de</line>
        <line lrx="79" lry="825" ulx="1" uly="782">/ dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="79" lry="903" ulx="2" uly="865">1d wolte</line>
        <line lrx="79" lry="949" ulx="2" uly="908">ache / .</line>
        <line lrx="78" lry="991" ulx="0" uly="953">wiege un</line>
        <line lrx="78" lry="1037" ulx="3" uly="991">er ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1073" ulx="11" uly="1035">Being⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1122" ulx="1" uly="1072">ßenthl</line>
        <line lrx="58" lry="1192" ulx="7" uly="1128">nr.</line>
        <line lrx="75" lry="1197" ulx="14" uly="1167">en des</line>
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="38" uly="1204">W</line>
        <line lrx="74" lry="1286" ulx="7" uly="1249">Und ſce</line>
        <line lrx="74" lry="1325" ulx="0" uly="1287">ein Vor⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1375" ulx="0" uly="1333">ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="94" lry="1451" ulx="0" uly="1409">Nuaechte</line>
        <line lrx="72" lry="1493" ulx="22" uly="1458">lugen,</line>
        <line lrx="72" lry="1542" ulx="30" uly="1492">ſeſne</line>
        <line lrx="71" lry="1584" ulx="0" uly="1536">bey ſenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="69" lry="1666" ulx="0" uly="1620">nfältig</line>
        <line lrx="69" lry="1710" ulx="9" uly="1662">GSahe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1753" ulx="0" uly="1703">ach ſel⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1796" ulx="4" uly="1747">nahine</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1827" type="textblock" ulx="22" uly="1785">
        <line lrx="64" lry="1827" ulx="22" uly="1785">mnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="221" type="textblock" ulx="228" uly="171">
        <line lrx="1033" lry="221" ulx="228" uly="171">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 18. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="412" type="textblock" ulx="182" uly="240">
        <line lrx="1040" lry="290" ulx="182" uly="240">mich ſorgfaͤltigſt in Acht / daß ich mich von mei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="331" ulx="182" uly="282">ner innwohnenden Suͤnde niemahlen abfuͤhren</line>
        <line lrx="1039" lry="369" ulx="184" uly="327">ließ, wider den offenbaren Grund des Bunpes zu</line>
        <line lrx="325" lry="412" ulx="191" uly="368">handlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="800" type="textblock" ulx="190" uly="420">
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="235" uly="420">25. Darum hat mich der SErr auch wegen</line>
        <line lrx="1042" lry="507" ulx="190" uly="461">meiner andern Suͤnden und Ubereylungen nicht ſin⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="547" ulx="192" uly="505">cken laſſen, ſondern hat mir um ſeiner Gnad willen</line>
        <line lrx="1042" lry="590" ulx="192" uly="546">vergolten nach meiner Gerechtigkeit/ die er</line>
        <line lrx="1041" lry="636" ulx="196" uly="586">ſelbſt, wie ich gleich ſagen werde, in mir gewuͤrckt;</line>
        <line lrx="1042" lry="672" ulx="195" uly="628">und ich werde nicht erroͤthen, wann ichs noch einmahl</line>
        <line lrx="1043" lry="714" ulx="194" uly="670">wiederhole, daß ers gethan nach der Reinigkeit</line>
        <line lrx="1043" lry="755" ulx="195" uly="711">meiner Haͤnde / die er kennet, und nicht Menſchen.</line>
        <line lrx="899" lry="800" ulx="195" uly="757">Juſtitia non tantum cauſæ ſed &amp; perſonæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1135" type="textblock" ulx="214" uly="837">
        <line lrx="1043" lry="894" ulx="214" uly="837">IV. David lehrt dabey, wie ſich GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="943" ulx="265" uly="889">gegen ihm als GOtt bewieſen, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="985" ulx="291" uly="937">weiſe er ſich gegen verſchiedene Gattun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1034" ulx="294" uly="987">gen der Menſchen in ihrem gantzen</line>
        <line lrx="1043" lry="1093" ulx="292" uly="1034">Weg eben alſo, nehmlich er ſchaͤtze ſie,</line>
        <line lrx="906" lry="1135" ulx="297" uly="1085">wie ſie ihn ſchaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1824" type="textblock" ulx="189" uly="1150">
        <line lrx="1044" lry="1205" ulx="240" uly="1150">26. Mit einem Begnadeten geheſt du gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1240" ulx="197" uly="1195">dig um; mit einem in der Einfaͤltigkeit auf dich</line>
        <line lrx="1053" lry="1280" ulx="189" uly="1236">vollkommenen Mann / geheſt du vollkommen</line>
        <line lrx="268" lry="1315" ulx="198" uly="1290">um.</line>
        <line lrx="1045" lry="1372" ulx="243" uly="1323">27. Mit einem / der ſich rein verhaͤlt / ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1413" ulx="198" uly="1369">heſt du auch rein um; mit einem Verkehrten</line>
        <line lrx="1064" lry="1453" ulx="200" uly="1411">geheſt du verkehrt um. Das habe ich in ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="1499" ulx="201" uly="1453">mancherley Stuffen meines GOtt⸗ ergebenen Wan⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1543" ulx="199" uly="1492">dels unzaͤhlichmahl erfahren, und das gebe ich einem</line>
        <line lrx="1045" lry="1586" ulx="199" uly="1535">jeden zur Lehre. Dann wie einer &amp;Ott ſchaͤtzt, ſo</line>
        <line lrx="1046" lry="1625" ulx="200" uly="1577">ſchaͤtzet er ihn wieder; und wie er gegen GOtt iſt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1660" ulx="201" uly="1618">ſo iſt und wird GOtt ihm wieder. Dann GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1706" ulx="201" uly="1660">lohnt einen jeden mit der wohl angewandten Gna⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1749" ulx="204" uly="1700">de, womit er ihm zuvorgekommen, und beweiſet ſich⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1824" ulx="204" uly="1742">auch in demſelben Maaß der Gnaden gegen e 3</line>
        <line lrx="1047" lry="1824" ulx="308" uly="1790">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ge1285b_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="229" type="textblock" ulx="240" uly="160">
        <line lrx="1052" lry="229" ulx="240" uly="160">14 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="534" type="textblock" ulx="234" uly="237">
        <line lrx="1092" lry="289" ulx="234" uly="237">gegen den Verkehrten aber ſtellt ſich GOtt nicht nur</line>
        <line lrx="1089" lry="332" ulx="235" uly="281">als verkehrt, ſondern er verkehrt ſich in der That,</line>
        <line lrx="1090" lry="373" ulx="234" uly="323">nicht nach Menſchen⸗Weiſe vom Guten ins Boͤſe,</line>
        <line lrx="1091" lry="413" ulx="234" uly="365">ſondern nach Goͤttlicher unbegreifflicher Weiſe von</line>
        <line lrx="1022" lry="457" ulx="234" uly="406">der Barmhertzigkeit ins Gericht der Verſtockung.</line>
        <line lrx="1089" lry="497" ulx="279" uly="448">28. Denn das kan ich, o GOtt, mit nichts hand⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="534" ulx="234" uly="490">greifflicher machen, als mit den vielen Exempeln des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="576" type="textblock" ulx="234" uly="529">
        <line lrx="1107" lry="576" ulx="234" uly="529">gebeugten und gedemuͤthigten Haͤufleins / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1828" type="textblock" ulx="230" uly="574">
        <line lrx="1089" lry="622" ulx="235" uly="574">du jedesmahl, als es ſeine Zuflucht in der Noth zu</line>
        <line lrx="1091" lry="663" ulx="234" uly="613">dir genommen, geholffen / und mit den Exempeln</line>
        <line lrx="1090" lry="703" ulx="234" uly="658">derer, die ſtoltze und hohe Augen trugen, die du</line>
        <line lrx="1091" lry="751" ulx="231" uly="698">je und je zu Boden wurffeſt. ,</line>
        <line lrx="1092" lry="784" ulx="277" uly="741">29. Dann ſo giengeſt du in Wahrheit mit mir in</line>
        <line lrx="1091" lry="834" ulx="234" uly="784">meiner Noth um. Dann wann eben meine Leuch⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="869" ulx="234" uly="826">te verloͤſchen, und ich in der Nacht des Ungluͤcks</line>
        <line lrx="1089" lry="917" ulx="234" uly="868">verſincken wollte: ſo machteſt du mir ſolche wie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="952" ulx="235" uly="909">der licht. Der OErr / der vorhin mein GOtt</line>
        <line lrx="1090" lry="999" ulx="232" uly="951">geweſen, machte meine Finſterniß hell / und gab</line>
        <line lrx="1090" lry="1045" ulx="235" uly="995">mir auf einmahl ſo viel Licht und Leben, als er zu</line>
        <line lrx="988" lry="1080" ulx="234" uly="1035">Offenbahrung ſeiner Wunder noͤthig gefunden.</line>
        <line lrx="1089" lry="1122" ulx="279" uly="1077">30. Dann mit dir riß ich mich mitten durch</line>
        <line lrx="1089" lry="1163" ulx="234" uly="1119">eine feindliche Parthey nach der andern; und mit</line>
        <line lrx="1088" lry="1207" ulx="234" uly="1161">meinem Gtt ſprang ich uͤber eine Mauer</line>
        <line lrx="979" lry="1253" ulx="234" uly="1205">nach der andern.</line>
        <line lrx="1089" lry="1294" ulx="278" uly="1242">31. Fuͤrwahr GOttes Weeg mit dem Men⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1335" ulx="234" uly="1285">ſchen kan nicht fehlen; er iſt vollkommen und ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1371" ulx="233" uly="1329">rad mit einem jeglichen. Futura hæc, hæbraico</line>
        <line lrx="1090" lry="1412" ulx="232" uly="1371">more, omnia imperfectum ſonant. Das Wort</line>
        <line lrx="1087" lry="1456" ulx="232" uly="1408">des OErrn iſt aufs lauterſte bewaͤhrt / damit</line>
        <line lrx="1088" lry="1503" ulx="233" uly="1453">iſt er ein Schild allen / die ſich ſo viel Gutes</line>
        <line lrx="1090" lry="1541" ulx="232" uly="1496">Zu ihm verſehen / als er jedem, der es ergreifft,</line>
        <line lrx="751" lry="1585" ulx="231" uly="1535">verheiſſen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1625" ulx="280" uly="1576">32. Dann wer iſt ein ſolcher Gtt auſſer</line>
        <line lrx="1092" lry="1668" ulx="236" uly="1619">der Err / der GOtt Iſrael? zu wem kan man</line>
        <line lrx="1088" lry="1710" ulx="235" uly="1661">ſolche Zuverſicht faſſen, als nur zu dem, der ſich in</line>
        <line lrx="1087" lry="1746" ulx="232" uly="1705">ſeinem Bund mit Verheiſſung geoffenbahret? wer</line>
        <line lrx="1088" lry="1828" ulx="230" uly="1744">iſt ein ſo ewig ſtandhaltender Fels aſſer</line>
        <line lrx="1089" lry="1828" ulx="1035" uly="1794">tt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="393" type="textblock" ulx="1235" uly="268">
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1235" uly="268">Werh</line>
        <line lrx="1277" lry="393" ulx="1243" uly="351">ſeh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ge1285b_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="103" lry="222" ulx="0" uly="164">ſ.g.</line>
        <line lrx="103" lry="285" ulx="0" uly="223">Uittar</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="71" lry="326" ulx="0" uly="286">der Thnt</line>
        <line lrx="73" lry="413" ulx="0" uly="371">beiſe ton</line>
        <line lrx="45" lry="454" ulx="0" uly="414">kung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="74" lry="540" ulx="0" uly="499">npeln de⸗</line>
        <line lrx="75" lry="576" ulx="0" uly="542">15/ den</line>
        <line lrx="75" lry="622" ulx="8" uly="583">Not il</line>
        <line lrx="75" lry="669" ulx="2" uly="624">Erenpen</line>
        <line lrx="76" lry="712" ulx="7" uly="667">, ie N</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="77" lry="790" ulx="0" uly="747">it miri</line>
        <line lrx="76" lry="840" ulx="0" uly="791">Leunch</line>
        <line lrx="76" lry="878" ulx="4" uly="833">Unoluch</line>
        <line lrx="76" lry="923" ulx="0" uly="880">he wie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="959" ulx="0" uly="918">1 GOn</line>
        <line lrx="76" lry="1003" ulx="12" uly="960">Und ot</line>
        <line lrx="75" lry="1051" ulx="4" uly="1009">als er in</line>
        <line lrx="27" lry="1088" ulx="0" uly="1060">en.</line>
        <line lrx="74" lry="1137" ulx="0" uly="1085">n durch</line>
        <line lrx="75" lry="1172" ulx="3" uly="1135">Uund mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1217" type="textblock" ulx="9" uly="1175">
        <line lrx="74" lry="1217" ulx="9" uly="1175">Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="74" lry="1301" ulx="0" uly="1259">n Mer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1351" ulx="0" uly="1306">und e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1383" ulx="0" uly="1350">æbraico</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="73" lry="1515" ulx="8" uly="1470">Gutes</line>
        <line lrx="73" lry="1561" ulx="0" uly="1512">roreift/</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="74" lry="1673" ulx="0" uly="1588">. ſer</line>
        <line lrx="62" lry="1684" ulx="0" uly="1646">an nne</line>
        <line lrx="71" lry="1728" ulx="0" uly="1682">ſch in</line>
        <line lrx="71" lry="1767" ulx="9" uly="1723">7 wer</line>
        <line lrx="70" lry="1807" ulx="14" uly="1763">guſer</line>
        <line lrx="69" lry="1855" ulx="0" uly="1805">Gn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="73" lry="498" ulx="0" uly="455">bt hend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="89" type="textblock" ulx="309" uly="78">
        <line lrx="326" lry="89" ulx="309" uly="78">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="216" type="textblock" ulx="206" uly="152">
        <line lrx="1055" lry="216" ulx="206" uly="152">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 18. 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1814" type="textblock" ulx="206" uly="224">
        <line lrx="1058" lry="276" ulx="208" uly="224">GOtt / der eben einen ſo vollkommenen Weg der</line>
        <line lrx="1057" lry="317" ulx="207" uly="268">Verheiſſung zu erfuͤllen beweiſet, als ehemahl, da</line>
        <line lrx="1057" lry="359" ulx="208" uly="310">Moſes vor ihm geſungen, daß ſein Weg vollkommen</line>
        <line lrx="882" lry="401" ulx="207" uly="351">ſey. 5. B. Moſ. 32, 4. SMD</line>
        <line lrx="1057" lry="440" ulx="258" uly="392">33. Ja gewiß (daß ichs ferner an meinem Exem⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="487" ulx="211" uly="433">ſſel Stuͤck ſür Stuͤck bekannt mache) er war ein</line>
        <line lrx="1059" lry="528" ulx="212" uly="475">ſolcher GOtt gegen mir, wie ich ihn zu allen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="562" ulx="211" uly="515">len noͤthig habe, und wie ich mich in allem zu ihm</line>
        <line lrx="1059" lry="600" ulx="211" uly="559">verſehe. Qualis fui, talis erat mihi; factus mihi</line>
        <line lrx="1061" lry="646" ulx="212" uly="598">omnia. Mir war noͤthig kriegeriſche Tapfferkeit /</line>
        <line lrx="1059" lry="687" ulx="212" uly="640">er umguͤrtete mich damit, und gab mir Helden⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="730" ulx="212" uly="685">muth, und brachte damit meinen gantzen Hel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="770" ulx="211" uly="724">den⸗ Gang in ſolche Wege / daß ich alles er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="812" ulx="210" uly="767">reicht / worzu er mich geſetzet, und daß es an kei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="852" ulx="210" uly="808">nem gefehlet.</line>
        <line lrx="1055" lry="897" ulx="255" uly="851">34. Mir war ferner Geſchwindigkeit Noth, da</line>
        <line lrx="1056" lry="938" ulx="211" uly="892">machte er meine Füſſe gleich den Hirſchen/ und</line>
        <line lrx="1056" lry="980" ulx="210" uly="934">ſtellte mich gleichſam als fliegend auf meine erha⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1021" ulx="210" uly="975">bene Oerter / da ich den Feinden ſchnellen Wider⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1069" ulx="209" uly="1018">ſtand thun konnte. Er ſtellte mich auch in die erha⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1105" ulx="210" uly="1059">bene Oerter der Feinde, daß ſie mein und von mir</line>
        <line lrx="1013" lry="1154" ulx="206" uly="1105">gewonnen wurden.</line>
        <line lrx="1055" lry="1190" ulx="242" uly="1145">3 5. Mir war immer neue Kunſt und Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1228" ulx="208" uly="1185">keit im Krieg noth, da lehrete er meine Haͤnde /</line>
        <line lrx="1056" lry="1271" ulx="208" uly="1226">daß ſie im Streit geuͤbet waren / und meine</line>
        <line lrx="1055" lry="1316" ulx="207" uly="1267">Arme / daß ein noch ſo geſtaͤhlter Bogen kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1356" ulx="207" uly="1310">tig in der Schnelle geſpannet war. Deſcende-</line>
        <line lrx="1056" lry="1396" ulx="207" uly="1353">re fecit arcum æneum unum quodque brachiorum</line>
        <line lrx="1055" lry="1437" ulx="208" uly="1397">meorum. 2. Sam. 22, 35. Niphal, hic Pihel. Cæte-</line>
        <line lrx="1054" lry="1483" ulx="208" uly="1438">rum plurale ſubſtant: cum verbo ſingt: ut jJeſ. 59,</line>
        <line lrx="1107" lry="1509" ulx="209" uly="1485">12.</line>
        <line lrx="1079" lry="1567" ulx="251" uly="1518">36. Und du gabeſt mir den Schild deines</line>
        <line lrx="1053" lry="1613" ulx="208" uly="1551">Heyls/ worunter ich ſicher und bedeckt war; darzu</line>
        <line lrx="1054" lry="1646" ulx="208" uly="1599">ſtaͤrckte mich auch deine rechte Sand beſonders,</line>
        <line lrx="1055" lry="1689" ulx="208" uly="1643">und deine Sanfftmuth, deine Demuͤthigung /</line>
        <line lrx="1054" lry="1730" ulx="208" uly="1680">hat mich vollend in Stand geſetzet / daß alles</line>
        <line lrx="1011" lry="1814" ulx="210" uly="1716">diß in hohem Grad in mir beyſammen war</line>
        <line lrx="1057" lry="1811" ulx="905" uly="1779">37. Dal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ge1285b_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="214" type="textblock" ulx="231" uly="124">
        <line lrx="1028" lry="214" ulx="231" uly="124">76 Danck⸗Pſalmen der 1. Bikte. Pf 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1677" type="textblock" ulx="211" uly="223">
        <line lrx="1076" lry="267" ulx="269" uly="223">37. Dardurch haft du meinem Gang einen</line>
        <line lrx="1078" lry="312" ulx="225" uly="264">weit und breiten Fortgang verſchafft du gabeſt,</line>
        <line lrx="1076" lry="349" ulx="224" uly="307">daß ich auf einmahl weiter gekommen, als ſonſt tau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="392" ulx="225" uly="347">ſend nacheinander, ſo daß meine Knoͤchel nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="439" ulx="226" uly="388">geſchlottert haben / weil alle Anſtoß und Hinder⸗</line>
        <line lrx="814" lry="477" ulx="224" uly="433">niſſe aus dem Weg geraͤumet waren.</line>
        <line lrx="1075" lry="514" ulx="269" uly="472">38. Alſo, daß ich mit Gewißheit ſagen konnte:</line>
        <line lrx="1077" lry="557" ulx="223" uly="510">Ich will meinen Feinden nachjagen und ſie er⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="602" ulx="223" uly="555">haſchen/ und nicht umkehren / bis ich ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="642" ulx="222" uly="597">tilgt. 2. Sam. 22,33. ſtehet ein anders Wort: verderben.</line>
        <line lrx="1077" lry="682" ulx="266" uly="637">39. Ich will ſie durchſtechen / und ſie ſollen</line>
        <line lrx="1076" lry="722" ulx="222" uly="678">nicht vermoͤgen auszuhalten; ſie ſollen unter</line>
        <line lrx="1077" lry="769" ulx="223" uly="719">meine Fuͤſſe dahinfallen; und das haſt du alles</line>
        <line lrx="927" lry="815" ulx="223" uly="756">mit gluͤcklichem Ausgang und End gekroͤnet.</line>
        <line lrx="1077" lry="851" ulx="264" uly="802">40. Ja du begürteteſt mich immer aufs neu</line>
        <line lrx="1077" lry="889" ulx="224" uly="842">mit Heldenmuth, daß ich den Krieg ausfuͤhren</line>
        <line lrx="1076" lry="931" ulx="223" uly="887">konnte; und beugteſt die ſelber unter mich / die</line>
        <line lrx="1077" lry="977" ulx="211" uly="928">wider mich aufſtunden. O wie biſt du dann ſo</line>
        <line lrx="1078" lry="1015" ulx="223" uly="971">wahrhafftig und getreu mit mir umgegangen, als</line>
        <line lrx="1076" lry="1060" ulx="223" uly="1013">mit deinem Bunds⸗Genoſſen, wie kan ich es auf ſo</line>
        <line lrx="1076" lry="1098" ulx="224" uly="1054">vielfache Art bezeugen, was ich oben von dir geſagt.</line>
        <line lrx="1080" lry="1143" ulx="266" uly="1095">41. Aber was meine Feinde betrifft / da traff</line>
        <line lrx="1077" lry="1183" ulx="224" uly="1138">es auch ein, was ich oben geſagt, daß du denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1223" ulx="224" uly="1178">kehrten dich auch verkehreſt; dann du uͤbergabeſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1267" ulx="226" uly="1219">ſie mir mit eingekruͤmmtem Genicke / und</line>
        <line lrx="1080" lry="1307" ulx="224" uly="1261">meine Haſſer / daß ich ſie als zu ſammen ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1351" ulx="225" uly="1303">ſtraͤngte und gebundene zerhauen konnte.</line>
        <line lrx="1079" lry="1394" ulx="267" uly="1343">42. Sie ſchryen / aber da war kein Erretter /</line>
        <line lrx="1078" lry="1437" ulx="226" uly="1387">und zwar nicht zu ihren Goͤttern, ſondern zum</line>
        <line lrx="1079" lry="1475" ulx="223" uly="1427">SErrn / aber er hoͤrte ſie nicht; dann er hat</line>
        <line lrx="1020" lry="1517" ulx="225" uly="1468">ſich ihnen verkehrt, weil ſſie ſich zuvor verkehrten.</line>
        <line lrx="1079" lry="1560" ulx="265" uly="1510">43³. Darum konnte ich ſie zerſtaͤuben / wie</line>
        <line lrx="1079" lry="1602" ulx="223" uly="1552">Staub vor dem Wind / jg wie Both der Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1641" ulx="226" uly="1592">ſen ausleeren und wegſchuͤtten.</line>
        <line lrx="1079" lry="1677" ulx="268" uly="1634">44. Du ſelbſt erretteteſt mich von den Meu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1720" type="textblock" ulx="204" uly="1677">
        <line lrx="1121" lry="1720" ulx="204" uly="1677">tereyen des immer aufs neu wieder bellenden Volcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1806" type="textblock" ulx="168" uly="1706">
        <line lrx="1080" lry="1806" ulx="168" uly="1706">der Philiſter, du ſetzteſt mich zum Ssupt) d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="319" type="textblock" ulx="1258" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1258" uly="231">ve</line>
        <line lrx="1293" lry="319" ulx="1262" uly="288">mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="444" type="textblock" ulx="1259" uly="410">
        <line lrx="1288" lry="444" ulx="1259" uly="410">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="504" type="textblock" ulx="1230" uly="453">
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="1230" uly="453">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="613" type="textblock" ulx="1257" uly="543">
        <line lrx="1293" lry="570" ulx="1257" uly="543">ter</line>
        <line lrx="1289" lry="613" ulx="1260" uly="587">aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ge1285b_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="1085" lry="227" ulx="0" uly="161">S= Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 19. 17</line>
        <line lrx="1071" lry="283" ulx="12" uly="231">ennn Voͤlcker; ein Volck / das ich nie gekannt / muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="417" lry="318" ulx="7" uly="271">git mir dienen.</line>
        <line lrx="1070" lry="370" ulx="0" uly="313">ſt tn 45. Sie gehorchen mir nach dem Gehoͤr der</line>
        <line lrx="1069" lry="416" ulx="0" uly="352">nice Ohren / anf ein Wort das ſie hoͤren: die Binder</line>
        <line lrx="1070" lry="492" ulx="0" uly="398">Pikn V dei Fremden luͤgen mir / muͤſſen ſich als gehorſam</line>
        <line lrx="900" lry="495" ulx="234" uly="448">ellen. .</line>
        <line lrx="1077" lry="531" ulx="0" uly="482">trm 45. Die Kinder der Fremden ſind wie Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="578" ulx="0" uly="523">ſenn ter verwelckt vor Angſt, und kriechen zitternd</line>
        <line lrx="1015" lry="615" ulx="213" uly="571">aus ihren Loͤchern / daß ich ſie nur leben laſſe.</line>
        <line lrx="1065" lry="696" ulx="0" uly="646">ſolln V. David lobet GOtt als den ewig ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="771" ulx="0" uly="690">uunt . trreuen Felſen des Heyls, am End, wie</line>
        <line lrx="524" lry="795" ulx="0" uly="742">n dlen im Anfang.</line>
        <line lrx="1063" lry="870" ulx="0" uly="818">fs nen 47. Lebendig ſeye der Jehovah von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="920" ulx="1" uly="850">fahren nennt, und geſeegnet ſeye er mein Fels: ja er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="954" ulx="0" uly="899">c/d haben muͤſſe ſeyn der GOtt meines Heyls.</line>
        <line lrx="1062" lry="996" ulx="0" uly="939">dannſt 4⁸. Er iſt der GOtt / der mir uͤbergibt die</line>
        <line lrx="1061" lry="1037" ulx="0" uly="981">1, d Rach⸗Ubungen: und der die Voͤlcker unter mich</line>
        <line lrx="1062" lry="1111" ulx="0" uly="1023">in zwang. Jadber in Hiph. 2. Sam. 22. heißts mo-</line>
        <line lrx="455" lry="1113" ulx="57" uly="1079">n rid. ,</line>
        <line lrx="1063" lry="1165" ulx="5" uly="1114">Nill 49. Du biſt mein Erretter von meinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1202" ulx="0" uly="1154">en Bet⸗ den: ja, du wirſt mich ferner erhoͤhen / daß ich</line>
        <line lrx="1061" lry="1246" ulx="0" uly="1184">gebeſt auskomme vor denen / die wider mich aufſtehen:</line>
        <line lrx="1061" lry="1285" ulx="1" uly="1234">und von einem frevelhafften Mann / wie Seba</line>
        <line lrx="1061" lry="1335" ulx="0" uly="1282">en ge⸗ 2. Sam. 20, I. oder 1. Chron. 2, 5. 6. wirſt du</line>
        <line lrx="792" lry="1372" ulx="210" uly="1327">mich loß machen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1409" ulx="0" uly="1361">rettet/ 5o. Darum will ich dich Jehovah bekennen</line>
        <line lrx="1062" lry="1450" ulx="0" uly="1408">n zum unter den Voͤlckern/ und deinem Nahmen Lie⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1493" ulx="13" uly="1444">el hat der ſpielen. Roͤm. 15, 9. .</line>
        <line lrx="1063" lry="1535" ulx="0" uly="1489">ten. xi. O wie groſſes Heyl erzeigt er ſeinem</line>
        <line lrx="1063" lry="1577" ulx="6" uly="1532">wie RBonige: denn die Bundes⸗Treue und Gnade</line>
        <line lrx="1061" lry="1624" ulx="0" uly="1560">rGeß⸗ leiſtet er ſeinem Geſalbten / dem David und</line>
        <line lrx="677" lry="1694" ulx="6" uly="1615">r ſeinem Saamen ewiglich.</line>
        <line lrx="346" lry="1687" ulx="37" uly="1660">e⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1737" ulx="0" uly="1694">volcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1824" type="textblock" ulx="441" uly="1758">
        <line lrx="1066" lry="1824" ulx="441" uly="1758">233 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ge1285b_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="273" type="textblock" ulx="209" uly="178">
        <line lrx="1065" lry="273" ulx="209" uly="178">18 Danck Pfalmen der 1. Bitte. Pl.18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="425" type="textblock" ulx="249" uly="376">
        <line lrx="1097" lry="425" ulx="249" uly="376">Ein Pſalm Davids. Ohne Zweiffel iſt dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="550" type="textblock" ulx="210" uly="422">
        <line lrx="1069" lry="470" ulx="213" uly="422">Pfalm gemacht bey ergangenem Goͤttlichen Gerichte</line>
        <line lrx="1070" lry="514" ulx="210" uly="465">üuͤber Saul, wobey auch Jonathan das Leben ein⸗</line>
        <line lrx="639" lry="550" ulx="211" uly="507">buͤſſen mußte. 1. Sam. 3 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="722" type="textblock" ulx="240" uly="560">
        <line lrx="1069" lry="630" ulx="258" uly="560">I. David kommt in Angſt uͤber GOttes</line>
        <line lrx="1069" lry="716" ulx="240" uly="624">6 Gede aen und bittet um ein anders</line>
        <line lrx="1064" lry="722" ulx="316" uly="675">Ende als jene genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1097" type="textblock" ulx="209" uly="757">
        <line lrx="818" lry="780" ulx="629" uly="757">1½ .</line>
        <line lrx="1070" lry="845" ulx="300" uly="799">U dir Jehovah will ich ruffen/ mein Fels/</line>
        <line lrx="1068" lry="889" ulx="321" uly="842">kehre dich nicht ſchweigend von mir ab:</line>
        <line lrx="1068" lry="929" ulx="321" uly="885">daß nicht / wenn du dich entzeuchſt /</line>
        <line lrx="1071" lry="973" ulx="274" uly="926">gleich werde denen die in die Grube hinab⸗</line>
        <line lrx="510" lry="1006" ulx="226" uly="977">ahren.</line>
        <line lrx="1068" lry="1054" ulx="253" uly="1007">2. Hore die Stimme meines Flehens/ wenn</line>
        <line lrx="1068" lry="1097" ulx="209" uly="1051">ich zu dir ſchreye: wenn ich meine Haͤnde auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1141" type="textblock" ulx="207" uly="1093">
        <line lrx="1081" lry="1141" ulx="207" uly="1093">hebe zu dem innerſten Ort deines Heiligthums/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1529" type="textblock" ulx="204" uly="1137">
        <line lrx="844" lry="1181" ulx="209" uly="1137">wo du Antwort zu geben pflegſt.</line>
        <line lrx="1065" lry="1225" ulx="253" uly="1176">3. Laß mich nicht einmahl mit hingenommen</line>
        <line lrx="1065" lry="1266" ulx="207" uly="1219">werden/ wie den unſchuldigen Jonathan, mit den</line>
        <line lrx="1065" lry="1309" ulx="208" uly="1260">Boshafftigen und mit den Frevelthaͤtern: wenn</line>
        <line lrx="1063" lry="1348" ulx="204" uly="1303">ich etwa wider meinen Willen vermengt ſeyn muß</line>
        <line lrx="1066" lry="1391" ulx="205" uly="1345">mit Leuten, die friedlich reden mit ihrem Vaͤch⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1447" ulx="206" uly="1384">ſten / und doch das Boͤſe im Hertzen haben.</line>
        <line lrx="1064" lry="1479" ulx="256" uly="1430">II. David rechtfertigt GOtt uͤber dem</line>
        <line lrx="1064" lry="1529" ulx="305" uly="1479">groſſen Vergeltungs⸗Recht an ſolchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1571" type="textblock" ulx="249" uly="1525">
        <line lrx="1082" lry="1571" ulx="249" uly="1525">4. Gedencke, daß ich nicht ihrer Art bin. Gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1820" type="textblock" ulx="205" uly="1570">
        <line lrx="1065" lry="1613" ulx="208" uly="1570">ihnen zur Offenbahrurg deines Vergeltungs⸗Rechts,</line>
        <line lrx="1065" lry="1660" ulx="207" uly="1610">nach ihren Wuͤrckungen und nach der Bosheit</line>
        <line lrx="1065" lry="1697" ulx="206" uly="1651">ihrer Thaten; ja gib ihnen immerhin nach dem</line>
        <line lrx="1069" lry="1740" ulx="207" uly="1692">Werck ihrer Haͤnde; laß eben das wieder auf</line>
        <line lrx="1065" lry="1820" ulx="205" uly="1736">s kommen/ was ihnen zur Vergeltung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1866" type="textblock" ulx="228" uly="1771">
        <line lrx="297" lry="1823" ulx="228" uly="1771">oͤrt.</line>
        <line lrx="1065" lry="1866" ulx="957" uly="1821">5. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1821" type="textblock" ulx="631" uly="1811">
        <line lrx="635" lry="1821" ulx="631" uly="1811">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="968" type="textblock" ulx="1086" uly="951">
        <line lrx="1100" lry="968" ulx="1086" uly="951">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ge1285b_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="250" type="textblock" ulx="1" uly="203">
        <line lrx="44" lry="250" ulx="1" uly="203">.18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="464" type="textblock" ulx="3" uly="369">
        <line lrx="100" lry="424" ulx="3" uly="369">ſt de</line>
        <line lrx="101" lry="464" ulx="7" uly="423">Getiſtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="69" lry="503" ulx="0" uly="466">ben ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="71" lry="620" ulx="0" uly="573">GOttes</line>
        <line lrx="72" lry="671" ulx="9" uly="630">anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="890" type="textblock" ulx="2" uly="803">
        <line lrx="72" lry="852" ulx="2" uly="803">in els</line>
        <line lrx="71" lry="890" ulx="3" uly="852">mir ab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="72" lry="940" ulx="0" uly="894">euchſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="83" lry="983" ulx="0" uly="935">ehineh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="71" lry="1063" ulx="0" uly="1026">/ wenn</line>
        <line lrx="71" lry="1103" ulx="0" uly="1060">de cuß⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1154" ulx="0" uly="1107">thumns</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="70" lry="1231" ulx="0" uly="1197">ommen</line>
        <line lrx="69" lry="1273" ulx="0" uly="1234">mit den</line>
        <line lrx="68" lry="1319" ulx="0" uly="1280">1: wenn</line>
        <line lrx="68" lry="1358" ulx="10" uly="1320"> mng</line>
        <line lrx="69" lry="1401" ulx="0" uly="1333">hit⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1442" ulx="0" uly="1407">ben.</line>
        <line lrx="67" lry="1492" ulx="1" uly="1450">t denn</line>
        <line lrx="66" lry="1543" ulx="0" uly="1499">lchen.</line>
        <line lrx="65" lry="1587" ulx="0" uly="1541">Gb</line>
        <line lrx="65" lry="1635" ulx="2" uly="1587">Nehts,</line>
        <line lrx="52" lry="1705" ulx="38" uly="1680">en</line>
        <line lrx="66" lry="1754" ulx="0" uly="1679">4 auf</line>
        <line lrx="63" lry="1806" ulx="0" uly="1762">g ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1889" type="textblock" ulx="5" uly="1833">
        <line lrx="60" lry="1889" ulx="5" uly="1833">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="292" type="textblock" ulx="257" uly="207">
        <line lrx="1063" lry="292" ulx="257" uly="207">Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pf.28. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="760" type="textblock" ulx="203" uly="298">
        <line lrx="1057" lry="358" ulx="219" uly="298">5. Ich will mich auch nicht wundern, daß du ſol⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="397" ulx="211" uly="337">che in ihrer Angſt nicht höͤreſt, noch ihnen ihre</line>
        <line lrx="1102" lry="442" ulx="209" uly="380">Schuld und Straf erlaͤſſeſt; dann ſie ſind auf iher</line>
        <line lrx="1054" lry="482" ulx="206" uly="423">Gemwuͤrcke ſo erpicht geweſen „ daß ſie nicht haben</line>
        <line lrx="1052" lry="520" ulx="205" uly="463">achten wollen auf die Wüuͤrckung des Errn</line>
        <line lrx="1050" lry="566" ulx="205" uly="506">und auf das Werck ſeiner Haͤnde: ſo muß ja</line>
        <line lrx="1049" lry="606" ulx="204" uly="546">ihre boshafftige Unachtſamkeit billig mit gleicher</line>
        <line lrx="1048" lry="651" ulx="203" uly="588">Maaß vergolten werden; Er pflegt ſie gemeiniglich</line>
        <line lrx="1047" lry="688" ulx="204" uly="633">wie ein nichts taugendes faules Gebaͤu ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="732" ulx="204" uly="668">ſchonen ploͤtzlich zu zerſtoͤhren und nicht wieder</line>
        <line lrx="1042" lry="760" ulx="204" uly="712">aufzubauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="893" type="textblock" ulx="250" uly="768">
        <line lrx="1044" lry="841" ulx="250" uly="768">III. David dancket GOtt vot das gegebe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="893" ulx="294" uly="822">ne Zeichen, wordurch er getroͤſtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="984" type="textblock" ulx="292" uly="875">
        <line lrx="1042" lry="944" ulx="296" uly="875">innen worden, daß es mit ihm gantz</line>
        <line lrx="757" lry="984" ulx="292" uly="924">anderſt ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1129" type="textblock" ulx="196" uly="983">
        <line lrx="1042" lry="1051" ulx="215" uly="983">6. Der SErr ſey geſeegnet / weilen er die</line>
        <line lrx="1042" lry="1093" ulx="196" uly="1024">Stimme meines demuͤthigen Flehens erhoͤret</line>
        <line lrx="1042" lry="1129" ulx="196" uly="1076">hat. Denn ich weiß nun, daß mich GOtt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1177" type="textblock" ulx="159" uly="1119">
        <line lrx="1040" lry="1177" ulx="159" uly="1119">ſolchen menſchlichen Zufaͤllen wird ausgenommen ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1379" type="textblock" ulx="190" uly="1160">
        <line lrx="910" lry="1213" ulx="192" uly="1160">laden. — B</line>
        <line lrx="1037" lry="1256" ulx="233" uly="1200">27. Der Krr iſt mene Staͤrcke und mein</line>
        <line lrx="1037" lry="1305" ulx="193" uly="1240">Schild / zu ihm und in ihn hat mein Hertz</line>
        <line lrx="1036" lry="1341" ulx="192" uly="1286">vertrauet / ſo hab ich Guͤlffe erlangt: und</line>
        <line lrx="1036" lry="1379" ulx="190" uly="1327">mein Hertz hat vor Freude gehuͤpffet / darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1424" type="textblock" ulx="165" uly="1370">
        <line lrx="964" lry="1424" ulx="165" uly="1370">will ich ihm dancken mit meinem Geſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1545" type="textblock" ulx="234" uly="1420">
        <line lrx="1035" lry="1504" ulx="234" uly="1420">IV. David troͤſtet ſich auch anderer wegen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1545" ulx="277" uly="1486">und bittet fuͤr ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1602" type="textblock" ulx="161" uly="1542">
        <line lrx="1034" lry="1602" ulx="161" uly="1542">1. Der Krr iſt die Staͤrcke ſeines Volcks /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1898" type="textblock" ulx="181" uly="1587">
        <line lrx="1034" lry="1644" ulx="185" uly="1587">ja die vollkommenſte Staͤrcke der Heyls⸗ Bewei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1690" ulx="186" uly="1629">ſungen ſeines Geſalbten oder durch ſeinen Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1734" ulx="182" uly="1676">ten, iſt er. ſ ,„</line>
        <line lrx="1036" lry="1765" ulx="224" uly="1694">9. Beweiſe doch Heyl deinem Volck / und</line>
        <line lrx="1034" lry="1817" ulx="182" uly="1747">ſeegne dein Erbtheil / ja weyde ſie und laſſe ſie</line>
        <line lrx="1034" lry="1898" ulx="181" uly="1796">erhoͤhet werden / daſ ſie nicht aufhoͤren, ſondern</line>
        <line lrx="1005" lry="1886" ulx="563" uly="1854">B 2 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1933" type="textblock" ulx="684" uly="1920">
        <line lrx="692" lry="1933" ulx="684" uly="1920">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ge1285b_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="269" type="textblock" ulx="193" uly="208">
        <line lrx="1027" lry="269" ulx="193" uly="208">20 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="344" type="textblock" ulx="220" uly="277">
        <line lrx="1084" lry="344" ulx="220" uly="277">bis in Ewigkeit/ biß auf die beſtimmte jetzt unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="386" type="textblock" ulx="154" uly="335">
        <line lrx="610" lry="386" ulx="154" uly="335">fkannte Zeit fortwaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="484" type="textblock" ulx="425" uly="383">
        <line lrx="875" lry="484" ulx="425" uly="383">Der 29. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1304" type="textblock" ulx="201" uly="490">
        <line lrx="1085" lry="548" ulx="201" uly="490">Kin Pſalm Davids. Die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1086" lry="591" ulx="222" uly="534">wohl leicht ein Ungewitter geweſen ſeyn, davon er</line>
        <line lrx="1006" lry="631" ulx="231" uly="576">Anlaß genommen, ſeine Miniſtres zu ermahnen.</line>
        <line lrx="1086" lry="676" ulx="274" uly="615">In denen LXX. Dolmetſchern ſtehet druͤber: Ein</line>
        <line lrx="1088" lry="718" ulx="234" uly="656">Pfalm dem David bey zu Stand gebrachter Huͤtte,</line>
        <line lrx="1089" lry="754" ulx="234" uly="697">da David nehmlich 1. Sam. 6, 17. eine Hutte fuͤr</line>
        <line lrx="1092" lry="795" ulx="236" uly="742">die Bundes⸗Lade hatte aufſchlagen laſſen. Nachdem</line>
        <line lrx="1093" lry="841" ulx="239" uly="785">er fuͤr der Lade hergetantzet: ſo mag er hernach, als</line>
        <line lrx="1094" lry="882" ulx="238" uly="826">ihn die Michal verlacht, dieſen Pfalmen auf ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1094" lry="920" ulx="241" uly="868">und alle Groſſe zu machen angegeben haben, damit</line>
        <line lrx="1094" lry="965" ulx="240" uly="909">die groſſe Herrn vor GOttes Krafft und vor⸗ ſeinem</line>
        <line lrx="1096" lry="1010" ulx="242" uly="951">heiligen Tempel, den er im Geiſt voraus ſahe, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1048" ulx="243" uly="994">Cap. 7. darob eine Weiſſagung bekam, Reſpeet haben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1091" ulx="244" uly="1034">Die letzte Wort in dieſem Pfalmen kommen uberein</line>
        <line lrx="1088" lry="1131" ulx="243" uly="1082">mit den letzten Worten 1. Sam. 7, 29.</line>
        <line lrx="1087" lry="1206" ulx="246" uly="1141">1. Es werden alle, abſonderlich Gewalti</line>
        <line lrx="1099" lry="1254" ulx="343" uly="1191">ge aufgebotten, dem HErrn in ſeinem</line>
        <line lrx="930" lry="1304" ulx="343" uly="1244">Heiligthum alle Ehre zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1346" type="textblock" ulx="660" uly="1323">
        <line lrx="686" lry="1346" ulx="660" uly="1323">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1417" type="textblock" ulx="340" uly="1359">
        <line lrx="1142" lry="1417" ulx="340" uly="1359">A die Lade des Zeugniſſes nun an ihrem Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1459" type="textblock" ulx="358" uly="1403">
        <line lrx="1104" lry="1459" ulx="358" uly="1403">iſt unter einer Huͤtte: ſo bringet her dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1580" type="textblock" ulx="250" uly="1442">
        <line lrx="1136" lry="1496" ulx="363" uly="1442">„Brrn dorthin ihr Soͤhne der Gewalti⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1580" ulx="250" uly="1483">gen/ brlager her dem Errn alle eure Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1580" type="textblock" ulx="251" uly="1527">
        <line lrx="1107" lry="1580" ulx="251" uly="1527">keit und Staͤrcke / und bekennet, daß ihr ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1789" type="textblock" ulx="234" uly="1570">
        <line lrx="950" lry="1622" ulx="251" uly="1570">GOtt habt, und daß ſie ihm allein gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1664" ulx="297" uly="1608">2. Bringet auch her dem .Errn die Herr⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1708" ulx="253" uly="1652">lichkeit / die ſeinem Nahmen eigen iſt. Bettet</line>
        <line lrx="1189" lry="1744" ulx="255" uly="1696">den SErrn nicht nur in eurem koͤniglichen, ſondern—</line>
        <line lrx="1189" lry="1789" ulx="234" uly="1735">in dem heiligen Schmuck an / der ſich fuͤr ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1831" type="textblock" ulx="254" uly="1791">
        <line lrx="361" lry="1831" ulx="254" uly="1791">ziemet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1861" type="textblock" ulx="954" uly="1816">
        <line lrx="1113" lry="1861" ulx="954" uly="1816">II. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="836" type="textblock" ulx="1239" uly="380">
        <line lrx="1293" lry="415" ulx="1263" uly="380">1</line>
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1239" uly="417">derel</line>
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1240" uly="459">ſſit</line>
        <line lrx="1293" lry="541" ulx="1241" uly="509">Uiger</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1244" uly="541">Mr</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="1249" uly="633">nt de</line>
        <line lrx="1292" lry="706" ulx="1250" uly="666">r</line>
        <line lrx="1293" lry="760" ulx="1250" uly="709">⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="794" ulx="1251" uly="760">Uiſfen</line>
        <line lrx="1293" lry="836" ulx="1252" uly="794">Hend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ge1285b_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="51" lry="252" ulx="0" uly="206">.29.</line>
        <line lrx="77" lry="331" ulx="0" uly="286">egt ute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="117" lry="534" ulx="0" uly="473">et nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="81" lry="572" ulx="6" uly="539">dabon e</line>
        <line lrx="72" lry="623" ulx="0" uly="580">ten.</line>
        <line lrx="82" lry="666" ulx="2" uly="620">her: Eit</line>
        <line lrx="83" lry="706" ulx="0" uly="665">er Huile,</line>
        <line lrx="83" lry="749" ulx="0" uly="703">Hultte fi</line>
        <line lrx="85" lry="788" ulx="9" uly="746">Nachdent</line>
        <line lrx="85" lry="832" ulx="0" uly="787">nach, al</line>
        <line lrx="85" lry="875" ulx="0" uly="828">ihn ſelhl</line>
        <line lrx="85" lry="916" ulx="2" uly="873">1, danmt</line>
        <line lrx="84" lry="958" ulx="0" uly="915">or ſeinen</line>
        <line lrx="85" lry="1004" ulx="6" uly="957">ſehe, und</line>
        <line lrx="84" lry="1043" ulx="0" uly="999">heckthaben.</line>
        <line lrx="85" lry="1086" ulx="0" uly="1041">en überett</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="86" lry="1197" ulx="0" uly="1142">Gewalt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1253" ulx="0" uly="1200">N ſeſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="85" type="textblock" ulx="330" uly="64">
        <line lrx="336" lry="85" ulx="330" uly="64">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="233" type="textblock" ulx="220" uly="137">
        <line lrx="1071" lry="233" ulx="220" uly="137">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 29. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="352" type="textblock" ulx="269" uly="230">
        <line lrx="1070" lry="295" ulx="269" uly="230">II. Wie ſie die Etimme, die Himmel und</line>
        <line lrx="1019" lry="352" ulx="322" uly="294">Erden bewuͤrckt, darzu bewegen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="577" type="textblock" ulx="223" uly="363">
        <line lrx="1069" lry="418" ulx="269" uly="363">3. Hoͤret, was fuͤr groſſe Beweg⸗Urſachen ihr</line>
        <line lrx="1067" lry="462" ulx="224" uly="407">darzu habt; was iſt unter allen Zeichen ſeiner Ma⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="502" ulx="223" uly="451">jeſtaͤt ſo groß als ſeine Stimme? was kan man we⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="537" ulx="225" uly="490">niger nachmachen als dieſe? die Stimme des</line>
        <line lrx="1068" lry="577" ulx="225" uly="530">SErrn war gleich von Anbeginn das erſte auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="621" type="textblock" ulx="194" uly="572">
        <line lrx="1067" lry="621" ulx="194" uly="572">Waſſern; der GOtt der Herrlichkeit hat bisher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="870" type="textblock" ulx="224" uly="616">
        <line lrx="1067" lry="663" ulx="227" uly="616">mit berſelben gedonnert und donnert noch, ja der</line>
        <line lrx="1091" lry="704" ulx="226" uly="655">OErr hat ſeine Stimme noch immer auf vielen</line>
        <line lrx="1068" lry="751" ulx="225" uly="696">Waſſern. Die Herrn der Welt, ſo maͤchtig ſie ſind,</line>
        <line lrx="1067" lry="786" ulx="224" uly="740">muͤſſen doch aus Mangel der Krafft, alle ihre Sa⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="827" ulx="225" uly="780">chen durch andere thun, durch Miniſtres, durch nie⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="870" ulx="224" uly="822">dere Gerichte, durch Brieff; aber der HErr thut al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="913" type="textblock" ulx="211" uly="864">
        <line lrx="1066" lry="913" ulx="211" uly="864">les ſelbſt durch ſeine alles durchdringende Stimme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1034" type="textblock" ulx="222" uly="908">
        <line lrx="1067" lry="959" ulx="223" uly="908">d. i. durch ſeine Bewegungs⸗Krafft und Ordnung,</line>
        <line lrx="1066" lry="1034" ulx="222" uly="948">dieter in allem nach Maaß, Zahl und Gewicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1414" type="textblock" ulx="222" uly="1023">
        <line lrx="1067" lry="1084" ulx="252" uly="1023">4. Was⸗ der HErr in den ſechs Tagwercken mit</line>
        <line lrx="1065" lry="1126" ulx="223" uly="1073">ſeiner Stimme gethan, das thut er noch immer.</line>
        <line lrx="1066" lry="1160" ulx="225" uly="1112">Wie er ſeine groſſe Staͤrcke am erſten Tag gebraucht,</line>
        <line lrx="1066" lry="1203" ulx="223" uly="1156">ſo brauchte er ſie auch, aber noch darzu mit Zierde,</line>
        <line lrx="1064" lry="1243" ulx="222" uly="1198">am andern Tag, da er den Himmel ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1080" lry="1280" ulx="222" uly="1238">Die Stimme des SErrn wuͤrcket noch mit</line>
        <line lrx="1068" lry="1333" ulx="222" uly="1279">Frafft; die Stimme des OErrn wuͤrcket aber</line>
        <line lrx="1041" lry="1374" ulx="222" uly="1326">auch zugleich mit Zierde. .</line>
        <line lrx="1066" lry="1414" ulx="262" uly="1363">5. Die Stimme des OErrn / welche am drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1455" type="textblock" ulx="183" uly="1404">
        <line lrx="1105" lry="1455" ulx="183" uly="1404">ten Tag durchdrang, Waſſer und Erde zu ſcheiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1825" type="textblock" ulx="217" uly="1443">
        <line lrx="1066" lry="1493" ulx="222" uly="1443">und die fruchtbare Baͤume herzuruffen, dieſe iſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1535" ulx="221" uly="1486">noch jetzo, voelche die Cedern zerbricht / ja der</line>
        <line lrx="1066" lry="1574" ulx="221" uly="1529">SHErr wird einmahl die Cedern in Libanon zerbre⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1618" ulx="220" uly="1576">chen. Zach. 11, 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1067" lry="1660" ulx="261" uly="1610">6. Ich ſehe ſchon im Geiſt voraus, wie er ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="1701" ulx="218" uly="1651">hat ſpringen machen gleich einem Kalb/ ja</line>
        <line lrx="1068" lry="1748" ulx="219" uly="1694">den gantzen Libanon und Sirion gleich einem</line>
        <line lrx="1053" lry="1787" ulx="217" uly="1737">jungen unbaͤndigen Waldochſen. Hiob 39, 12.</line>
        <line lrx="1070" lry="1825" ulx="590" uly="1775">B 3 7. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ge1285b_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="198" type="textblock" ulx="222" uly="113">
        <line lrx="1029" lry="198" ulx="222" uly="113">22 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="645" type="textblock" ulx="233" uly="207">
        <line lrx="1090" lry="256" ulx="275" uly="207">7. Die Stimme des HErrn hauer und be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="308" ulx="233" uly="246">wuͤrcket die flammende Feuer⸗ Geſchoͤpffe noch</line>
        <line lrx="1090" lry="350" ulx="233" uly="292">jetzo, wie ſie von Anbeginn am vierten Tag die groſſe</line>
        <line lrx="1090" lry="383" ulx="234" uly="332">Feuer⸗Coͤlper und Lichter am Himmel bewuͤrcket.</line>
        <line lrx="1090" lry="425" ulx="277" uly="376">5. Wie am fuͤnfften Tag das Teockene von leben⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="469" ulx="236" uly="415">digen Geſchuͤpffen voll worden durch des HErrn</line>
        <line lrx="1092" lry="507" ulx="236" uly="457">Stimme: eben ſo wird die Stimme des SErrn</line>
        <line lrx="1092" lry="559" ulx="236" uly="498">die Wuͤſte gebaͤhren machen / daß da alles voll</line>
        <line lrx="1094" lry="608" ulx="236" uly="541">Leben ſey; ja die durre Wuͤſte Cades / Singi,</line>
        <line lrx="1095" lry="645" ulx="237" uly="581">Lſin, Kedemoth, Paran, wird der OErr gebaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="963" type="textblock" ulx="235" uly="641">
        <line lrx="1094" lry="692" ulx="235" uly="641">ren machen. hepy heißt ſonſt: er wird Geburts⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="742" ulx="238" uly="682">Schmertzen haben; hier aber kan es nicht anderſt</line>
        <line lrx="1093" lry="788" ulx="238" uly="723">heiſſen als Geburts⸗Schmertzen machen, gleich dem</line>
        <line lrx="412" lry="822" ulx="238" uly="774">hhr v. 9.</line>
        <line lrx="1094" lry="877" ulx="249" uly="821">2. Die Stimme des Errn wird ſchnell und</line>
        <line lrx="1093" lry="918" ulx="239" uly="865">auf den beſtimmten Punet der Zeit gebaͤhren ma⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="963" ulx="241" uly="905">chen Hiob 39. die Hirſche / das Bild der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1005" type="textblock" ulx="240" uly="948">
        <line lrx="1109" lry="1005" ulx="240" uly="948">Menſchheit, die bißhero im Wald der wilden Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1209" type="textblock" ulx="236" uly="990">
        <line lrx="1092" lry="1045" ulx="240" uly="990">verſtecht und verwildet geweſen; und ſie wird deß⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1088" ulx="240" uly="1032">wegen die Paͤlder bloß machen: da wird ſein</line>
        <line lrx="1092" lry="1129" ulx="240" uly="1069">Tempel / da ſtehen; in denſelben wird alles ſei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1174" ulx="240" uly="1117">ne / alles Iſtgel nach dem Geiſt, Herrlichkeit</line>
        <line lrx="907" lry="1209" ulx="236" uly="1154">ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1418" type="textblock" ulx="286" uly="1221">
        <line lrx="1090" lry="1281" ulx="286" uly="1221">III. Wie ſie ferner darzu bewegen ſoll,</line>
        <line lrx="1092" lry="1337" ulx="338" uly="1271">daß der HErr einmahl unter ſeinem</line>
        <line lrx="1093" lry="1384" ulx="334" uly="1320">Volck alles regieren und die Boͤſe ver⸗</line>
        <line lrx="615" lry="1418" ulx="333" uly="1371">tilgen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1777" type="textblock" ulx="207" uly="1428">
        <line lrx="1090" lry="1483" ulx="280" uly="1428">10. Der OErr hat ſich ehemahlen bey der er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1525" ulx="235" uly="1469">ſten Welt hingeſetzet zu einer Waſſer, und Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1569" ulx="233" uly="1509">Fluth / um damit ſein Regiment zu beweiſen; nun</line>
        <line lrx="1090" lry="1609" ulx="231" uly="1554">wird der Err keine ſolche Suͤnd⸗ Fluth mehr</line>
        <line lrx="1091" lry="1650" ulx="207" uly="1595">zur Zerſtoͤhrung ſenden, ſondern er hat ſich wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1694" ulx="231" uly="1632">lich geſetzet / daß er in Ewigkeit Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="1090" lry="1734" ulx="263" uly="1677">rI. Der .Err wird ſich dann als HErr und</line>
        <line lrx="1089" lry="1777" ulx="224" uly="1717">Koöͤnig beweiſen, indem er ſeinem Volck Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1822" type="textblock" ulx="1029" uly="1784">
        <line lrx="1086" lry="1822" ulx="1029" uly="1784">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ge1285b_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="72" lry="252" ulx="13" uly="218">Unde be⸗</line>
        <line lrx="73" lry="303" ulx="0" uly="258">pffe toch</line>
        <line lrx="75" lry="342" ulx="8" uly="302">die groſe</line>
        <line lrx="75" lry="380" ulx="0" uly="342">hewüte</line>
        <line lrx="75" lry="425" ulx="0" uly="387">yn beben⸗</line>
        <line lrx="77" lry="470" ulx="0" uly="431">6 Hrm</line>
        <line lrx="79" lry="510" ulx="0" uly="469">HKrm</line>
        <line lrx="80" lry="561" ulx="0" uly="514">gles</line>
        <line lrx="81" lry="600" ulx="2" uly="559">Ginat.</line>
        <line lrx="84" lry="694" ulx="0" uly="658">Gebute⸗</line>
        <line lrx="84" lry="744" ulx="0" uly="698">ht ander</line>
        <line lrx="84" lry="786" ulx="0" uly="741">glech den</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="85" lry="886" ulx="0" uly="843">chnell und</line>
        <line lrx="85" lry="923" ulx="0" uly="893">ren mme⸗</line>
        <line lrx="85" lry="969" ulx="0" uly="932">er ganten</line>
        <line lrx="85" lry="1014" ulx="0" uly="968">den Welt</line>
        <line lrx="84" lry="1057" ulx="1" uly="1014">wird de⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1101" ulx="4" uly="1054">wird ſein</line>
        <line lrx="85" lry="1143" ulx="0" uly="1093">ales ſeß</line>
        <line lrx="86" lry="1181" ulx="0" uly="1138">rrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="83" lry="1304" ulx="0" uly="1244">en ſol,</line>
        <line lrx="85" lry="1350" ulx="0" uly="1295">. ſeifein</line>
        <line lrx="85" lry="1398" ulx="0" uly="1350">oſe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="83" lry="1503" ulx="0" uly="1450">e, der</line>
        <line lrx="83" lry="1568" ulx="2" uly="1497">ſd Sin</line>
        <line lrx="71" lry="1589" ulx="0" uly="1548">en; n</line>
        <line lrx="81" lry="1635" ulx="0" uly="1579">th neſt</line>
        <line lrx="81" lry="1675" ulx="0" uly="1616">. wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1716" ulx="0" uly="1668">ig ſeh⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1756" ulx="0" uly="1714">rin</line>
        <line lrx="79" lry="1797" ulx="5" uly="1746">Stirck:</line>
        <line lrx="77" lry="1836" ulx="52" uly="1799">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1737" type="textblock" ulx="73" uly="1705">
        <line lrx="80" lry="1737" ulx="73" uly="1705">Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="210" type="textblock" ulx="273" uly="146">
        <line lrx="1080" lry="210" ulx="273" uly="146">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="317" type="textblock" ulx="220" uly="229">
        <line lrx="1081" lry="282" ulx="220" uly="229">geben wird; ja der .Err wird ſich beweiſen,</line>
        <line lrx="1080" lry="317" ulx="222" uly="270">indem er ſein Volck ſeegnen wird mit aller Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="448" type="textblock" ulx="433" uly="343">
        <line lrx="859" lry="448" ulx="433" uly="343">Der 30. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1812" type="textblock" ulx="198" uly="458">
        <line lrx="1074" lry="505" ulx="265" uly="458">Vergleiche, Pſalm 116. der dieſem aͤhnlich. Vie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="552" ulx="225" uly="502">cars meldet, daß ein arabiſches MSpt von den Pſal⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="596" ulx="227" uly="545">men dieſen auf die Erneurung des Tempels zur. Zeit</line>
        <line lrx="1073" lry="635" ulx="227" uly="586">Joſiaͤ deute. Dieſer interpretirt auch die Wort</line>
        <line lrx="1072" lry="673" ulx="227" uly="627">v. 6. in ſeinem Wohlgeſallen iſt das Leben, von Chri⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="717" ulx="227" uly="668">ſto, ex R.: Moſe Hadarshan. Ein Pfalm des</line>
        <line lrx="1072" lry="760" ulx="227" uly="711">KEinweyhungs⸗ Geſangs / oder auf beſondere</line>
        <line lrx="1072" lry="804" ulx="226" uly="750">Weiſe zu ſingen bey der EKinweyhung des Hau⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="845" ulx="228" uly="794">ſes fuͤr David / da nemlich David ſein Hauß aufs</line>
        <line lrx="1071" lry="884" ulx="227" uly="835">neu von allen darinn begangenen Blutſchanden Ab⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="924" ulx="225" uly="877">ſaloms gereinigt, und ſich GOtt aufs neu mit Lob</line>
        <line lrx="1070" lry="968" ulx="226" uly="921">und Danck aufgeopffert. Es iſt zwar von dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1009" ulx="225" uly="961">ſe Davids nichts in dem Pſalmen. Doch kan man</line>
        <line lrx="1069" lry="1050" ulx="227" uly="1000">aus den Ausdruͤcken wahrſcheinlich abnehmen, daß</line>
        <line lrx="1069" lry="1086" ulx="226" uly="1044">ihn David verfertiget, nachdem er aus dem groſſen</line>
        <line lrx="1071" lry="1132" ulx="226" uly="1086">Abgrund der Todes⸗Gefahr von Abſalom herausge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1170" ulx="226" uly="1127">riſſen worden, und wegen der Kebsweiber eine Ver⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1219" ulx="224" uly="1171">ordnung gethan. 2. Sam. 20, 3.</line>
        <line lrx="1071" lry="1272" ulx="198" uly="1208">I. Dadid erhebt GOtt aus der tieffſten</line>
        <line lrx="1072" lry="1311" ulx="320" uly="1260">Demuͤthigung nach uͤberſtandener To⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1354" ulx="317" uly="1312">des⸗Noth.</line>
        <line lrx="1071" lry="1402" ulx="198" uly="1357">2. Ich will dich mit Pfalmen und Liedern wiede⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1446" ulx="223" uly="1399">rum hoch erheben / weil du mich aus einem</line>
        <line lrx="1072" lry="1483" ulx="221" uly="1441">tieffen Abgrund und Schlamm heraus gezogen</line>
        <line lrx="1074" lry="1525" ulx="220" uly="1481">und geſchoͤpfft, und haſt meine Feinde dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1573" ulx="221" uly="1522">gang nach ſich nicht freuen laſſen uͤber mich;</line>
        <line lrx="1075" lry="1607" ulx="221" uly="1564">haſt ihnen alle Mittel mich zu verlachen abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1078" lry="1647" ulx="264" uly="1606">3. O HErr/ mein GOtt/ ich habe ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1690" ulx="221" uly="1646">ſchryhen zu dir / und du haſt mich geſund ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1738" ulx="221" uly="1688">macht/ da ich in dem vielen Kummer auch der</line>
        <line lrx="843" lry="1776" ulx="217" uly="1729">Kranckheit mich nicht erwehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1812" ulx="607" uly="1767">B 4 4. OErxrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ge1285b_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="230" type="textblock" ulx="219" uly="180">
        <line lrx="1030" lry="230" ulx="219" uly="180">24 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="290" type="textblock" ulx="270" uly="247">
        <line lrx="1110" lry="290" ulx="270" uly="247">4. HBrr mein GGtr/ wie viele ſind bey die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="458" type="textblock" ulx="225" uly="291">
        <line lrx="1089" lry="336" ulx="228" uly="291">ſem Unfall mit Abſalom und Achitophel in das Land</line>
        <line lrx="1090" lry="380" ulx="225" uly="332">der Todten dahingegangen, meine Seele aber, die</line>
        <line lrx="1091" lry="418" ulx="227" uly="374">ſchon auch allda wie verſuncken war, haſt du he⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="458" ulx="228" uly="414">raufgefuͤhret aus dem Lande der Todten: mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="500" type="textblock" ulx="227" uly="455">
        <line lrx="1120" lry="500" ulx="227" uly="455">haſt du lebendig behalten von denen / die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="904" type="textblock" ulx="230" uly="499">
        <line lrx="1091" lry="543" ulx="231" uly="499">die Grube und in den Schlund der Todten hinab⸗</line>
        <line lrx="984" lry="586" ulx="230" uly="541">gefahren. .</line>
        <line lrx="1092" lry="646" ulx="285" uly="601">II. David ladet auch die andern Bunds⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="699" ulx="333" uly="650">Genoſſen zur Gemeinſchafft des Lobge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="750" ulx="334" uly="699">ſangs ein, weils mit GOttes Zorn nur</line>
        <line lrx="1091" lry="798" ulx="331" uly="749">einen Augenblick, GOttes Liebe aber</line>
        <line lrx="516" lry="849" ulx="334" uly="799">ewig ſeye.</line>
        <line lrx="1092" lry="904" ulx="274" uly="856">5. Darum lobſinget dem HErrn / ihr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="952" type="textblock" ulx="236" uly="901">
        <line lrx="1124" lry="952" ulx="236" uly="901">Fromme / ihr ſeine Bunds⸗ Genoſſen/ und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1487" type="textblock" ulx="195" uly="944">
        <line lrx="1094" lry="994" ulx="195" uly="944">kennet bey dem Angedencken ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1035" ulx="236" uly="987">keit / was er fuͤr ein GOtt iſt; vergeſſet ja den</line>
        <line lrx="1091" lry="1073" ulx="237" uly="1028">Ruhm ſeiner Gnade nicht, weßwegen er beſonders</line>
        <line lrx="731" lry="1111" ulx="236" uly="1071">erkannt und bekannt ſeyn will.</line>
        <line lrx="1092" lry="1155" ulx="281" uly="1112">6. Dann nur ein Augenblick iſts mit ſeinem</line>
        <line lrx="1104" lry="1196" ulx="226" uly="1152">Zorn; das Leben / nicht der Tod und Zorn iſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1244" ulx="198" uly="1195">in ſeinem Wohlgefallen daheim, mit ſeiner Liebe</line>
        <line lrx="1092" lry="1284" ulx="236" uly="1238">iſts auf allezeit wie mit ſeinem Leben ſelbſt. Unter</line>
        <line lrx="1089" lry="1323" ulx="233" uly="1278">denen dreyzehen Eigenſchafften 2. B. Moſ. 34, 7.</line>
        <line lrx="1093" lry="1362" ulx="236" uly="1320">ſind zwoͤlff von der Barmhertzigkeit und eins vom</line>
        <line lrx="1091" lry="1408" ulx="234" uly="1362">Zorn; dieſer nur ins dritte und vierte Glied; jene</line>
        <line lrx="1090" lry="1450" ulx="235" uly="1403">aber in die tauſend Glied, die in die Ewigkeit rei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1487" ulx="234" uly="1445">chen; und davon werden die Heilige ſingen. Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1582" type="textblock" ulx="233" uly="1485">
        <line lrx="1116" lry="1530" ulx="233" uly="1485">Abend iſt man wohl zuweilen biß durch die</line>
        <line lrx="1113" lry="1582" ulx="235" uly="1525">Nacht in Thraͤnen; aber um den Morgen ſingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1811" type="textblock" ulx="235" uly="1566">
        <line lrx="666" lry="1607" ulx="235" uly="1566">man wieder vor Freuden.</line>
        <line lrx="1089" lry="1665" ulx="283" uly="1607">III. David bekraͤfftigts mit ſeinem Exem⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1714" ulx="330" uly="1660">pel und zeigt, wie GOtt mit der ihm</line>
        <line lrx="1087" lry="1765" ulx="327" uly="1707">zugeſchickten Noth auf lauter Loben und</line>
        <line lrx="781" lry="1811" ulx="330" uly="1757">Verherrlichung gezielet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1854" type="textblock" ulx="961" uly="1797">
        <line lrx="1123" lry="1854" ulx="961" uly="1797">7 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ge1285b_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="1092" lry="248" ulx="0" uly="157">..30 Danck⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30. 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="69" lry="240" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1096" lry="305" ulx="0" uly="248">D ben Ne 7. Und davon will ich mich nun ſelbſt zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="346" ulx="0" uly="293">Dos NO pel darſtellen. Dann als ich in dauerhafftem Ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="386" ulx="0" uly="335">gber, dNe. gnuͤgen und allem Uberfluß lebte, ſprach ich in ſol⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="427" ulx="0" uly="375">ſt du he⸗ cher meiner Gluͤckſeeligkeit bey mir ſelbſt: meine</line>
        <line lrx="1096" lry="469" ulx="0" uly="412">ten: mnich „Sache ſtehet auf ſo feſtem Grund, daß ich werde</line>
        <line lrx="1094" lry="510" ulx="0" uly="461">/ die in in Ewigkeit ninnermehr / wie ehemahls zu</line>
        <line lrx="1094" lry="580" ulx="1" uly="501">en hind. Saul und Iſboſets Zeiten, erſchuͤttert werden</line>
        <line lrx="525" lry="583" ulx="32" uly="554">. foönnen.</line>
        <line lrx="1116" lry="651" ulx="0" uly="589">Bude⸗ 8. Es entfuhr mir auch dieſer Gedancke nicht nur</line>
        <line lrx="1097" lry="679" ulx="0" uly="617">VI aus einem uͤbergehenden Affeet, ſondern ich konnte</line>
        <line lrx="1100" lry="721" ulx="0" uly="658"> Lobge mit gutem Grund unter lauter Lob GOttes alſo den⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="762" ulx="0" uly="711">orn nor cken: du o Err haſt ja durch dein freyes und</line>
        <line lrx="1096" lry="803" ulx="0" uly="755">ebe abe an nichts gebundenes Wohlgefallen der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="886" type="textblock" ulx="251" uly="796">
        <line lrx="1097" lry="852" ulx="252" uly="796">meinen Berg und Reſidenz, die du mich von der</line>
        <line lrx="1128" lry="886" ulx="251" uly="837">Jebuſiter Gewalt haſt erobern laſſen, ſammt meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="1099" lry="929" ulx="13" uly="868">hhr ſeine gantzen koͤniglichen Anſehen, ſelbſt mit ſolcher Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="970" ulx="1" uly="910">und bo cke und Dauer beveſtiget. Siehe Hiob 29. und</line>
        <line lrx="1093" lry="1012" ulx="8" uly="951">Herrlch 30. Du haſt aber nur einmahl von mir weggeſe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1056" ulx="0" uly="998">ſet in d hen und dein Antlitz verborgen / da wurde ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1100" ulx="0" uly="1037">r beſendens gantz beſtuͤrtzt und durch hinein zu lauter rathloſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1138" type="textblock" ulx="253" uly="1090">
        <line lrx="1091" lry="1138" ulx="253" uly="1090">Weſen und Unbeſtand; alſo bin ich ein Exempel, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="1094" lry="1180" ulx="0" uly="1124">nit ſeinen ſich niemand auf das allein ſteuren ſolle, was er ſelbſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1221" ulx="0" uly="1160">0 Zorn iſ von dir hat, ſondern allein auf dein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1094" lry="1263" ulx="0" uly="1204">iner Lete der Gnade, woraus du ihm Anfangs alles geſchenckt,</line>
        <line lrx="969" lry="1307" ulx="0" uly="1251">. lnte was er von dir empfangen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1346" ulx="0" uly="1298">ſ. 34 7. 9. Nun höͤret dann ihr ſeine Fromme und Bunds⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1388" ulx="10" uly="1336">eins bon Genoſſen, wie ich auch ein Exempel des Freuden⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1433" ulx="0" uly="1378">jed; ſere Geſangs uͤber die dauerhaffte Errettung worden: zu</line>
        <line lrx="1096" lry="1475" ulx="0" uly="1421">bigkeit ter dir / o OErr / rieffe ich (anſtatt ich will ruffen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1518" ulx="0" uly="1460">en. An Im Hebraͤiſchen wird das Futurum furs Imperfectum</line>
        <line lrx="1094" lry="1557" ulx="0" uly="1496">durch di⸗ gebraucht, abſonderlich in Erzaͤhlung, wie hier.) ja</line>
        <line lrx="903" lry="1600" ulx="0" uly="1536">egen ſiut zum OErrn flehete ich bey mir ſelbſt.</line>
        <line lrx="1096" lry="1634" ulx="298" uly="1590">10. Alſo: was fuͤr Nutzen iſt an meinem</line>
        <line lrx="1109" lry="1679" ulx="0" uly="1627">. Crerun. Blut und Leben, worinn ich deinem Nahmen zu</line>
        <line lrx="1096" lry="1727" ulx="3" uly="1672">der ihn Lob kanm angefangen etwas zu thun; wird der</line>
        <line lrx="1097" lry="1768" ulx="47" uly="1708">nd Staub meiner Leibes-Huͤtte ohne den damit verei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1801" ulx="0" uly="1737">ben nigten Geiſt dir dancken und dich bekennen; wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1877" type="textblock" ulx="17" uly="1799">
        <line lrx="1117" lry="1877" ulx="17" uly="1799">, 10 B F dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ge1285b_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="214" type="textblock" ulx="206" uly="164">
        <line lrx="1007" lry="214" ulx="206" uly="164">26 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="297" type="textblock" ulx="184" uly="224">
        <line lrx="1061" lry="297" ulx="184" uly="224">dann er deine Wahrheit und Treue in den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="735" type="textblock" ulx="206" uly="270">
        <line lrx="1012" lry="320" ulx="208" uly="270">heiſſungen verkuͤndigen? 1</line>
        <line lrx="1061" lry="361" ulx="219" uly="312">11. Höre doch / o .Prr / ſprach ich zu ihm,</line>
        <line lrx="1060" lry="399" ulx="208" uly="354">wie ichs ſo lauterlich zu deiner Ehre meyne, und</line>
        <line lrx="1061" lry="484" ulx="208" uly="397">heggadige mich / o HErr; ſey du mir der</line>
        <line lrx="345" lry="477" ulx="246" uly="453">elffer.</line>
        <line lrx="1061" lry="523" ulx="229" uly="478">12. Da haſt du mir mein doffentliches Trauren</line>
        <line lrx="1061" lry="565" ulx="206" uly="522">verwandelt in einen Freuden⸗Gang / in einen</line>
        <line lrx="1060" lry="613" ulx="208" uly="562">offentlichen Raigen und Andachts⸗Tantz, daß, wie</line>
        <line lrx="1060" lry="651" ulx="207" uly="606">ich zuvor mit verhuͤlltem Angeſicht unter einem langen</line>
        <line lrx="1060" lry="698" ulx="208" uly="647">Trauer⸗Gefolg aus der Stadt uͤber den Bach Kidron</line>
        <line lrx="1060" lry="735" ulx="207" uly="685">gegangen, ich jetzo wieder als Koͤnig mit meinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="776" type="textblock" ulx="193" uly="728">
        <line lrx="1063" lry="776" ulx="193" uly="728">treuen gleichſam im Raigen durch die Stadt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="984" type="textblock" ulx="202" uly="771">
        <line lrx="1064" lry="821" ulx="208" uly="771">meinen Berg gehe. Du haſt meinen Trauer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="866" ulx="206" uly="810">Sack aufgethan / aufgeriſſen, den ich zum Zeichen</line>
        <line lrx="1060" lry="913" ulx="206" uly="856">meiner Buß anhatte und mich mit Freuden ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="947" ulx="202" uly="901">guͤrtet. —=</line>
        <line lrx="1059" lry="984" ulx="254" uly="938">13. Das alles aber haſt du zu dem End uͤber mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1028" type="textblock" ulx="205" uly="981">
        <line lrx="1070" lry="1028" ulx="205" uly="981">kommen laſſen, daß dir ſinge die Ehre (?*) mein in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1113" type="textblock" ulx="203" uly="1023">
        <line lrx="1058" lry="1076" ulx="204" uly="1023">nem Licht wiedergebohrener Geiſt, den du mir, den</line>
        <line lrx="1056" lry="1113" ulx="203" uly="1065">ſterblichen Leib aus Staub zu regieren, gegeben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1196" type="textblock" ulx="190" uly="1107">
        <line lrx="1117" lry="1157" ulx="190" uly="1107">er über deiner Errettung mir den Mund aufthue und—</line>
        <line lrx="1074" lry="1196" ulx="204" uly="1149">nicht ſtill ſey: wie man zur Zeit deiner Gerichte ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1493" type="textblock" ulx="201" uly="1191">
        <line lrx="1057" lry="1242" ulx="202" uly="1191">ſolle [Amos 8, 13, darum muß der Kluge zur ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1284" ulx="201" uly="1232">gen Zeit ſchweigen; dann es iſt eine boͤſe Zeit</line>
        <line lrx="1055" lry="1325" ulx="203" uly="1273">(Klaglieder Jeremiaͤ 3, 28. hat er aber geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1055" lry="1361" ulx="202" uly="1314">ſo ſoll er allein ſitzen und ſchweigen) ja Orr mein</line>
        <line lrx="1016" lry="1402" ulx="201" uly="1355">GGtt / ich will es dir dancken in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1054" lry="1460" ulx="242" uly="1408">() Ehre und Staub haben eine Beziehung auf⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1493" ulx="259" uly="1453">einander v. 10. Pf. 7, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1574" type="textblock" ulx="405" uly="1501">
        <line lrx="837" lry="1574" ulx="405" uly="1501">Der 33. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1619" type="textblock" ulx="234" uly="1573">
        <line lrx="1049" lry="1619" ulx="234" uly="1573">Dieſer Pſalm iſt muthmaßlich gemacht worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1824" type="textblock" ulx="194" uly="1616">
        <line lrx="1051" lry="1665" ulx="199" uly="1616">nicht etwa gleich damahls, da er die Lade aus Kiriat⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1700" ulx="196" uly="1658">Jearim, noch da er ſie aus Obededoms Hauß abge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1746" ulx="195" uly="1699">holet 1. Chron. 16. ſondern wie man aus v. 3. und</line>
        <line lrx="1049" lry="1824" ulx="194" uly="1741">aus dem gantzen Pſalmen eine Spuhr nehmen i .</line>
        <line lrx="1047" lry="1818" ulx="540" uly="1790">,—“S nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="695" type="textblock" ulx="1257" uly="605">
        <line lrx="1287" lry="656" ulx="1259" uly="605">nur</line>
        <line lrx="1291" lry="695" ulx="1257" uly="651">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ge1285b_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="42" lry="208" ulx="0" uly="163">30.</line>
        <line lrx="25" lry="265" ulx="0" uly="237">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="69" lry="354" ulx="7" uly="311">n ihen,</line>
        <line lrx="68" lry="397" ulx="0" uly="354">/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="111" lry="434" ulx="0" uly="393">mir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="71" lry="519" ulx="0" uly="481">Urauren</line>
        <line lrx="72" lry="569" ulx="11" uly="524">in einen</line>
        <line lrx="74" lry="647" ulx="0" uly="610">n langen</line>
        <line lrx="74" lry="695" ulx="0" uly="651">.Kidron</line>
        <line lrx="74" lry="732" ulx="2" uly="694">inen Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="775" ulx="0" uly="731">tadt al</line>
        <line lrx="77" lry="817" ulx="1" uly="779">Crauer⸗</line>
        <line lrx="76" lry="862" ulx="0" uly="819">eichent</line>
        <line lrx="76" lry="914" ulx="0" uly="868">den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="75" lry="996" ulx="0" uly="942">te nic</line>
        <line lrx="75" lry="1030" ulx="0" uly="991">einin de,</line>
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="2" uly="1033">mir, den</line>
        <line lrx="74" lry="1116" ulx="0" uly="1075">hen, do</line>
        <line lrx="74" lry="1164" ulx="0" uly="1115">lein</line>
        <line lrx="73" lry="1205" ulx="0" uly="1163">ihte ſehn</line>
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="0" uly="1199">r ſelti</line>
        <line lrx="72" lry="1333" ulx="0" uly="1285">bindiget</line>
        <line lrx="73" lry="1368" ulx="1" uly="1333">rr mein</line>
        <line lrx="53" lry="1420" ulx="0" uly="1375">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="71" lry="1468" ulx="0" uly="1417">ng uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="67" lry="1637" ulx="0" uly="1592">vorden,</line>
        <line lrx="67" lry="1677" ulx="5" uly="1628">Kiriat⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1723" ulx="0" uly="1674">abge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1761" ulx="12" uly="1713">3. Und</line>
        <line lrx="66" lry="1803" ulx="0" uly="1760">en fan,</line>
        <line lrx="64" lry="1839" ulx="22" uly="1795">noch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="224" type="textblock" ulx="234" uly="139">
        <line lrx="1094" lry="224" ulx="234" uly="139">Danck⸗/ Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 33. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="677" type="textblock" ulx="244" uly="224">
        <line lrx="1095" lry="300" ulx="246" uly="224">nachdem er die neue Ordnung der Leviten 1. Chron.</line>
        <line lrx="1096" lry="326" ulx="247" uly="269">24. die neue Ordnung der Prieſter, die in 24. Ord⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="370" ulx="247" uly="314">nungen getheilet war, und die neue Ordnung der</line>
        <line lrx="1095" lry="413" ulx="248" uly="352">Saͤnger und Inſtrumentiſten durchs Looß gemacht</line>
        <line lrx="1093" lry="454" ulx="248" uly="391">hatte 1. Chron. 26. da er ihnen dann ein Muſter</line>
        <line lrx="1094" lry="493" ulx="247" uly="435">und beſtaͤndige Vorſchrifft des Innhalts zum Lob</line>
        <line lrx="1093" lry="537" ulx="248" uly="476">GOttes mag gegeben haben. Allein es iſt nicht allein</line>
        <line lrx="1091" lry="578" ulx="247" uly="522">vor die Leviten, ſondern vor alle Gerechte geſagt,</line>
        <line lrx="1092" lry="621" ulx="247" uly="558">ihnen gehöre es, wie denen Leviten; dieſe zeigens</line>
        <line lrx="1092" lry="677" ulx="244" uly="607">Unr an, ſie aber ſollens thun mit einem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="963" type="textblock" ulx="294" uly="706">
        <line lrx="1094" lry="770" ulx="294" uly="706">I. Dabid muntert die Gerechte auf, daß</line>
        <line lrx="1090" lry="815" ulx="341" uly="755">ſie freywillig, nicht nur nach der Ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="867" ulx="345" uly="811">ordnung der Leviten, dem HErrn Lob⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="930" ulx="344" uly="857">lieder ſingen, und nach den Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="893" lry="963" ulx="341" uly="907">ten ſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1822" type="textblock" ulx="237" uly="986">
        <line lrx="1018" lry="1011" ulx="655" uly="986">1 .</line>
        <line lrx="1091" lry="1070" ulx="341" uly="1016">Inget froͤhlich uͤber und in dem SErrn/</line>
        <line lrx="1091" lry="1115" ulx="362" uly="1059">ihr Gerechten; denen Rechtſchaffenen</line>
        <line lrx="1091" lry="1156" ulx="360" uly="1102">iſt ja das Loben jetwas erwuͤnſchtes und</line>
        <line lrx="1087" lry="1200" ulx="244" uly="1139">wohlanſtaͤndiges. 2. B. Koͤn. 3/ 15. Von Eliſa.</line>
        <line lrx="1086" lry="1237" ulx="289" uly="1184">2. Dancket und bekennet dem Errn mit</line>
        <line lrx="1085" lry="1278" ulx="244" uly="1219">Harffen; ſpielet ihm Lieder mit der Laute</line>
        <line lrx="1085" lry="1326" ulx="243" uly="1267">von zehen Seiten. Pſalm 92. wird das Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1364" ulx="243" uly="1312">ment von zehen Saiten, und das nableh oder Laute</line>
        <line lrx="625" lry="1396" ulx="242" uly="1347">Unterſchieden.</line>
        <line lrx="1084" lry="1445" ulx="283" uly="1391">3. Singet ihm ein neues Lied / das aus wah⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1489" ulx="241" uly="1435">rer Erneurung und Stimmung der Seelen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1084" lry="1529" ulx="243" uly="1474">(iſt denen Leviten entgegen geſetzet) komme und von</line>
        <line lrx="1087" lry="1571" ulx="240" uly="1517">dem verſprochenen neuen Heyl im Meßia handle:</line>
        <line lrx="1085" lry="1614" ulx="240" uly="1550">laſſet alle Saiten⸗ Spiele aufs lieblichſte erklin⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1654" ulx="238" uly="1602">gen mit Schalle / d. i. nehmet auch weitſchallende</line>
        <line lrx="1084" lry="1699" ulx="238" uly="1640">Blaß⸗Inſtrumenten darzu, und machts ſo gut und</line>
        <line lrx="1081" lry="1744" ulx="237" uly="1682">ſo vielfach ihr immer koͤnnet mit allen Arten der In⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1775" ulx="238" uly="1718">ſtrumenten.</line>
        <line lrx="1083" lry="1822" ulx="942" uly="1778">II. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ge1285b_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="232" type="textblock" ulx="209" uly="169">
        <line lrx="1002" lry="232" ulx="209" uly="169">2 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="568" type="textblock" ulx="228" uly="263">
        <line lrx="1057" lry="325" ulx="228" uly="263">II. David gibt die geringſte jedermann</line>
        <line lrx="1059" lry="365" ulx="269" uly="311">bekandte Materien des Lobs an Hand,</line>
        <line lrx="1059" lry="417" ulx="311" uly="360">nehmlich die Richtigkeit des Worts</line>
        <line lrx="1061" lry="464" ulx="311" uly="408">und Beſtaͤndigkeit der Wercke GOttes;</line>
        <line lrx="1061" lry="521" ulx="310" uly="460">ſolche durchgehen theils das ſichtbare,</line>
        <line lrx="1063" lry="568" ulx="311" uly="507">nehmlich Himmel, Erde, Meer, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="613" type="textblock" ulx="311" uly="557">
        <line lrx="1080" lry="613" ulx="311" uly="557">aller Welt allezeit vor Augen ſind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="918" type="textblock" ulx="215" uly="608">
        <line lrx="1065" lry="663" ulx="312" uly="608">theils das unſichtbare Reich der Men⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="721" ulx="310" uly="658">ſchen, nehmlich die Gedancken aller und</line>
        <line lrx="1061" lry="770" ulx="314" uly="718">jeder Hertzen. .</line>
        <line lrx="1065" lry="833" ulx="258" uly="771">4. Dann des SKErrn Wort iſt gerad und</line>
        <line lrx="1066" lry="883" ulx="215" uly="820">ſchlieſſtt mit einer innerlichen Richtſchnur alles in</line>
        <line lrx="1066" lry="918" ulx="216" uly="861">Maaß, Zahl und Gewicht ein, und all ſein Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="962" type="textblock" ulx="217" uly="907">
        <line lrx="1079" lry="962" ulx="217" uly="907">iſt mit Wahrheit und Beſtaͤndigkeit, daß es weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1833" type="textblock" ulx="214" uly="951">
        <line lrx="1034" lry="1008" ulx="218" uly="951">fehlen, noch aus der Ordnung kommen kan.</line>
        <line lrx="1065" lry="1044" ulx="263" uly="988">5. Dieſes letzte faͤllt jedermann zu erſt in die Au⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1087" ulx="218" uly="1030">gen, weil er zwar beedes die Guthertzigkeit im</line>
        <line lrx="1068" lry="1125" ulx="217" uly="1069">Mittheilen und die Schaͤrffe im Richten liebt /</line>
        <line lrx="1068" lry="1179" ulx="214" uly="1112">aber doch bey der mittheilenden Barmhertzigkeit ſo</line>
        <line lrx="1070" lry="1214" ulx="218" uly="1154">uͤberfluͤßig und beſtaͤndig bleibt, daß jedermann ſiehet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1252" ulx="218" uly="1197">wie die gantze Erde ſo voll der Mutterliebe des</line>
        <line lrx="981" lry="1296" ulx="215" uly="1252">HErrn iſt.</line>
        <line lrx="1069" lry="1339" ulx="262" uly="1278">6. Was aber die Richtſchnur des Worts betrifft, ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="1379" ulx="219" uly="1314">verſtehet man dieſes gar bald ohne mich; die Oimmel</line>
        <line lrx="1069" lry="1418" ulx="220" uly="1364">konnten nicht gemacht ſeyn ſo richtig in ihrer Ord⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1461" ulx="221" uly="1403">nung, als durch daſſelbe / und alle ihre Heere</line>
        <line lrx="1069" lry="1500" ulx="220" uly="1445">der Kraͤfften und Geſtirne nicht ſo unveraͤnderlich,</line>
        <line lrx="875" lry="1546" ulx="219" uly="1492">als durch den Geiſt ſeines Mundes.</line>
        <line lrx="1069" lry="1583" ulx="261" uly="1524">7. Durch diß Wort durchdringet er auch die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1628" ulx="219" uly="1566">ſer; dann er ſammlet die Waſſer des Meeres</line>
        <line lrx="1071" lry="1668" ulx="220" uly="1615">zuſammen / wie man einen Sauffen zuſammen</line>
        <line lrx="1070" lry="1718" ulx="224" uly="1649">legt, und die Abgruͤnde und verborgene Schluͤnde</line>
        <line lrx="1071" lry="1758" ulx="220" uly="1698">laͤßt er nicht nur, wie es kommt, werden, ſondern</line>
        <line lrx="922" lry="1793" ulx="222" uly="1741">er gibt ſie in gewiſſe Scharz· Bammern.</line>
        <line lrx="1073" lry="1833" ulx="944" uly="1793">3. Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1884" type="textblock" ulx="230" uly="1870">
        <line lrx="247" lry="1884" ulx="230" uly="1870">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="777" type="textblock" ulx="1255" uly="481">
        <line lrx="1293" lry="524" ulx="1260" uly="481">ſte</line>
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="1272" uly="535">„</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1262" uly="574">ein</line>
        <line lrx="1290" lry="650" ulx="1260" uly="607">het</line>
        <line lrx="1292" lry="698" ulx="1258" uly="659">nt</line>
        <line lrx="1292" lry="742" ulx="1255" uly="694">ſigt</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="1255" uly="736">legt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1072" type="textblock" ulx="1257" uly="948">
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1259" uly="948">len</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1257" uly="1034">zerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1205" type="textblock" ulx="1255" uly="1118">
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="1255" uly="1118">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1754" type="textblock" ulx="1260" uly="1625">
        <line lrx="1293" lry="1675" ulx="1260" uly="1625">ſfte</line>
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="1263" uly="1678">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ge1285b_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="857" type="textblock" ulx="181" uly="845">
        <line lrx="193" lry="857" ulx="181" uly="845">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="307" type="textblock" ulx="277" uly="192">
        <line lrx="1087" lry="244" ulx="284" uly="192">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 33. 29</line>
        <line lrx="1087" lry="307" ulx="277" uly="264">8. Weil nun der HErr diß nicht nur ein oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="351" type="textblock" ulx="221" uly="308">
        <line lrx="1085" lry="351" ulx="221" uly="308">derem Volcke, ſondern allen vor Augen gelegt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="560" type="textblock" ulx="234" uly="346">
        <line lrx="1086" lry="394" ulx="234" uly="346">ſoll auch alle Welt ſich vor dem Errn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="435" ulx="235" uly="389">ten/ und es ſollen vor ihm alle Innwohner</line>
        <line lrx="1086" lry="519" ulx="237" uly="430">ſen Welt⸗Gegenden in Schen und Ehrfurcht</line>
        <line lrx="539" lry="511" ulx="267" uly="485">ehen.</line>
        <line lrx="1085" lry="560" ulx="257" uly="514">9. Dann Wort und Wercke kommt bey ihm über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="602" type="textblock" ulx="227" uly="557">
        <line lrx="1085" lry="602" ulx="227" uly="557">ein; er hat geſprochen / ſo iſts geſchehen / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="644" type="textblock" ulx="236" uly="599">
        <line lrx="1085" lry="644" ulx="236" uly="599">hat befohlen/ ſo iſts da geſtanden. Das ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="686" type="textblock" ulx="217" uly="640">
        <line lrx="1085" lry="686" ulx="217" uly="640">man in allen Jahr⸗Zeiten, worinn die Gewaͤchſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="810" type="textblock" ulx="236" uly="682">
        <line lrx="1086" lry="733" ulx="236" uly="682">nicht nur ſo von ſelbſt, ſondern krafft ſeines von An⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="772" ulx="237" uly="725">beginn ſprechenden Worts herfuͤrwachſen.</line>
        <line lrx="1086" lry="810" ulx="283" uly="766">10. Aber was uns in die tieffſte Ehtfurcht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="850" type="textblock" ulx="204" uly="804">
        <line lrx="1111" lry="850" ulx="204" uly="804">dem alles wuͤrckenden Wort ſetzen ſolle, iſt diß: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1644" type="textblock" ulx="237" uly="848">
        <line lrx="1086" lry="896" ulx="238" uly="848">SErr hat je und je der Heyden Rath vergeb⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="937" ulx="238" uly="892">lich gemacht / er hat je und je, wie man aus al⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="977" ulx="238" uly="932">len Geſchichten ſiehet, die Gedancken der Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1032" ulx="239" uly="975">cker / wann ſie noch ſo gut und veſt abgefaßt waren,</line>
        <line lrx="695" lry="1065" ulx="237" uly="1015">Zerbrochen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1105" ulx="288" uly="1055">1I. Aber der Rath des „Errn wird ewig</line>
        <line lrx="1084" lry="1145" ulx="238" uly="1098">veſt ſtehen / die Gedancken ſeines Hertzens von</line>
        <line lrx="990" lry="1187" ulx="238" uly="1142">Geſchlecht zu Geſchlechten.</line>
        <line lrx="1084" lry="1253" ulx="288" uly="1202">III. David preiſet die ſeelig, die aus ſol⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1303" ulx="291" uly="1253">ſcher Betrachtung den wahren Nutzen</line>
        <line lrx="1085" lry="1353" ulx="332" uly="1302">ziehen, nehmlich die ſich ihrem treuen</line>
        <line lrx="1084" lry="1405" ulx="337" uly="1352">Schoͤpffer von Hertzen vertrauen, als</line>
        <line lrx="1084" lry="1452" ulx="337" uly="1401">der auf jeden abſonderlich acht gibt,</line>
        <line lrx="1085" lry="1502" ulx="336" uly="1452">und doch alles, obwohl unter gewiſſen</line>
        <line lrx="885" lry="1549" ulx="334" uly="1503">Mitteln, ſelber thut. .</line>
        <line lrx="1086" lry="1603" ulx="286" uly="1556">12. Weil dann der HErr die viele Voͤlcker mit</line>
        <line lrx="1085" lry="1644" ulx="238" uly="1601">ihren Gedancken zu Schanden gemacht, aber ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1688" type="textblock" ulx="218" uly="1641">
        <line lrx="1083" lry="1688" ulx="218" uly="1641">eigenthumlichen Volcke ſeinen ewig beſtehenden Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1852" type="textblock" ulx="239" uly="1682">
        <line lrx="1086" lry="1731" ulx="241" uly="1682">eroͤffnet: ſo iſt die Nation gluͤckſeelig / deren der</line>
        <line lrx="1084" lry="1778" ulx="240" uly="1725">HEBrr ihr Gtt iſt / gluͤckſeelig iſt das Volck, das</line>
        <line lrx="778" lry="1813" ulx="239" uly="1767">er ſich zum Erb er waͤhlet hat.</line>
        <line lrx="1084" lry="1852" ulx="940" uly="1810">13. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ge1285b_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="464" type="textblock" ulx="197" uly="286">
        <line lrx="1053" lry="332" ulx="244" uly="286">13. Der HErr ſchauet zwar vom Himmel</line>
        <line lrx="1000" lry="380" ulx="198" uly="329">herab / er ſiehet an alle Kinder der Menſchen.</line>
        <line lrx="1051" lry="422" ulx="244" uly="372">14. Von dem beſtaͤndigen Thron / wo er wohnt,</line>
        <line lrx="1050" lry="464" ulx="197" uly="412">und ſeine Gegenwart auf alles ausbreitet, gibt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="505" type="textblock" ulx="198" uly="452">
        <line lrx="1091" lry="505" ulx="198" uly="452">acht / ja genau gibt er acht auf alle / die auf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="587" type="textblock" ulx="197" uly="496">
        <line lrx="1050" lry="551" ulx="198" uly="496">den wohnen; inzwiſchen ſich doch diejenige ſeiner</line>
        <line lrx="1050" lry="587" ulx="197" uly="540">Gnad beſonders getroͤſten, haben auch beſonders Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="631" type="textblock" ulx="197" uly="580">
        <line lrx="1056" lry="631" ulx="197" uly="580">ſach, ſich ihm zu vertrauen, welchen er ſich in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1002" type="textblock" ulx="163" uly="623">
        <line lrx="943" lry="674" ulx="194" uly="623">Wort geöffenbahret hat. S</line>
        <line lrx="1050" lry="714" ulx="244" uly="662">156: Fuͤr wahr er iſts / der ihr und eines jeden</line>
        <line lrx="1050" lry="758" ulx="197" uly="705">Hertz alle zuſammen in einem und mit einer Krafft</line>
        <line lrx="1049" lry="797" ulx="196" uly="748">bildet / der ſich immer mit eines jeden Gedancken</line>
        <line lrx="1049" lry="841" ulx="195" uly="789">zu thun macht, und ihnen die rechte Geſtalt gibt: der</line>
        <line lrx="1049" lry="885" ulx="195" uly="830">alle ihre Wercke verſtehet/ aus welchem Zweck</line>
        <line lrx="1047" lry="921" ulx="163" uly="875">und erſter Bewegung ſie gehen, ob ſie aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="967" ulx="195" uly="913">trauen aufs aͤuſſere, oder ob ſie aus dem Aufmer⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1002" ulx="194" uly="955">cken ſeiner Gegenwart entſpringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1051" type="textblock" ulx="240" uly="999">
        <line lrx="1048" lry="1051" ulx="240" uly="999">16. Weil dann der HErr eines jeben Hertz ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1711" type="textblock" ulx="184" uly="1039">
        <line lrx="1045" lry="1096" ulx="194" uly="1039">nau pruͤfet; und ſeine gaͤntze Regierung darnach</line>
        <line lrx="1044" lry="1134" ulx="195" uly="1083">richtet, nachdem er die Gedancken auf jeden ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1177" ulx="196" uly="1126">bogen, oder auf ihn gerichtet findet: ſo hilfft einen</line>
        <line lrx="1043" lry="1214" ulx="193" uly="1165">Voͤnig nicht ſeine groſſe Macht / ein Held</line>
        <line lrx="1027" lry="1261" ulx="192" uly="1209">wird nicht errettet durch ſeine groſſe Krafft.</line>
        <line lrx="1043" lry="1298" ulx="239" uly="1250">17. Roſſe ſind vergeblich zum Heyl/ und</line>
        <line lrx="1044" lry="1345" ulx="188" uly="1291">mit ſeiner Helden⸗ Krafft wird er einem nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1387" ulx="193" uly="1333">durchhelffen; dann es kommt vor GOtt gar nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="192" uly="1378">darauf an. ò „ .</line>
        <line lrx="1041" lry="1469" ulx="211" uly="1413">18. Alſo ſiehe, es kommt alles darauf an, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1513" ulx="191" uly="1458">des .Errn Aug auf die gerichtet iſt / die ihn</line>
        <line lrx="1040" lry="1551" ulx="190" uly="1500">foͤrchten und nach ſeiner Guͤte ſehnlich ver⸗</line>
        <line lrx="525" lry="1590" ulx="188" uly="1544">langen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1634" ulx="234" uly="1585">19. Das kommt ihnen zu ſtatten, daß er ihre</line>
        <line lrx="1039" lry="1680" ulx="186" uly="1621">Seele errettet vom Tod / und erhaͤlt ſie bey</line>
        <line lrx="624" lry="1711" ulx="184" uly="1665">Leben in der Theurung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1779" type="textblock" ulx="234" uly="1712">
        <line lrx="1038" lry="1779" ulx="234" uly="1712">IV. Indem David diß alles vor Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1879" type="textblock" ulx="285" uly="1772">
        <line lrx="1040" lry="1829" ulx="285" uly="1772">ſtellt, ſo ſpricht er nochmahls Aufmun⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1879" ulx="880" uly="1836">terungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="263" type="textblock" ulx="202" uly="202">
        <line lrx="1003" lry="263" ulx="202" uly="202">30 Danck⸗Pfalmen der 1. Bltte. Pſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="561" type="textblock" ulx="1271" uly="534">
        <line lrx="1293" lry="561" ulx="1271" uly="534">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="614" type="textblock" ulx="1230" uly="567">
        <line lrx="1293" lry="614" ulx="1230" uly="567">hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="810" type="textblock" ulx="1237" uly="618">
        <line lrx="1285" lry="645" ulx="1247" uly="618">eiren</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1246" uly="649">Geele</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1240" uly="697">r,n</line>
        <line lrx="1292" lry="780" ulx="1237" uly="734">Guͤlfe</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1257" uly="782">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1112" type="textblock" ulx="1237" uly="818">
        <line lrx="1293" lry="863" ulx="1237" uly="818">tig fre</line>
        <line lrx="1292" lry="903" ulx="1238" uly="862">Plle</line>
        <line lrx="1288" lry="943" ulx="1240" uly="903">ſeinet</line>
        <line lrx="1292" lry="991" ulx="1239" uly="947">bouen</line>
        <line lrx="1286" lry="1027" ulx="1263" uly="1003">22,</line>
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1238" uly="1036">ſet al</line>
        <line lrx="1293" lry="1112" ulx="1237" uly="1075">verlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1312" type="textblock" ulx="1233" uly="1182">
        <line lrx="1289" lry="1235" ulx="1237" uly="1182">Af</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1233" uly="1226">ſende</line>
        <line lrx="1262" lry="1312" ulx="1233" uly="1271">ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ge1285b_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="65" lry="341" ulx="0" uly="297">himnel</line>
        <line lrx="43" lry="389" ulx="2" uly="346">ſhen.</line>
        <line lrx="65" lry="465" ulx="2" uly="390">ni</line>
        <line lrx="64" lry="475" ulx="5" uly="437">gibt er</line>
        <line lrx="65" lry="521" ulx="0" uly="473">uf Er⸗</line>
        <line lrx="67" lry="559" ulx="0" uly="518">ge ſeinel</line>
        <line lrx="68" lry="607" ulx="0" uly="563">dels ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="644" ulx="2" uly="604">nſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="70" lry="726" ulx="0" uly="685">es jeden</line>
        <line lrx="69" lry="769" ulx="0" uly="729">Klaſſt</line>
        <line lrx="69" lry="807" ulx="0" uly="771">danckent</line>
        <line lrx="69" lry="850" ulx="0" uly="815">bt: der</line>
        <line lrx="69" lry="895" ulx="0" uly="855">1 Zwdec⸗</line>
        <line lrx="68" lry="936" ulx="0" uly="900">en Ver⸗</line>
        <line lrx="68" lry="984" ulx="0" uly="944">Aufiner⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1071" ulx="0" uly="1028">ſ e,</line>
        <line lrx="66" lry="1106" ulx="5" uly="1067">dauncch</line>
        <line lrx="65" lry="1160" ulx="0" uly="1114">lbſt he⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1193" ulx="0" uly="1158">einen</line>
        <line lrx="65" lry="1235" ulx="0" uly="1195"> Held</line>
        <line lrx="44" lry="1284" ulx="0" uly="1239">afft.</line>
        <line lrx="63" lry="1321" ulx="3" uly="1279">und</line>
        <line lrx="64" lry="1372" ulx="0" uly="1323">nicht</line>
        <line lrx="63" lry="1406" ulx="2" uly="1365">l nicht</line>
        <line lrx="61" lry="1494" ulx="0" uly="1452">,</line>
        <line lrx="61" lry="1532" ulx="0" uly="1491">le ihn</line>
        <line lrx="59" lry="1583" ulx="0" uly="1539">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="58" lry="1661" ulx="0" uly="1619">r ihre</line>
        <line lrx="57" lry="1702" ulx="0" uly="1662">ſe bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="56" lry="1809" ulx="0" uly="1757">lugen</line>
        <line lrx="56" lry="1855" ulx="0" uly="1816">mmun⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1913" ulx="0" uly="1861">gnoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="282" type="textblock" ulx="286" uly="194">
        <line lrx="1070" lry="282" ulx="286" uly="194">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ 3. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="579" type="textblock" ulx="264" uly="285">
        <line lrx="1075" lry="341" ulx="322" uly="285">terungs⸗weiſe denen Gerechten zu, ihm</line>
        <line lrx="1070" lry="388" ulx="280" uly="333">wie ihr Saiten⸗Spiel, ſo auch ihr im</line>
        <line lrx="1075" lry="440" ulx="315" uly="380">Vertrauen, Hoffnung und Ausgehen</line>
        <line lrx="1072" lry="491" ulx="315" uly="428">von ſich ſelbſt wohlgeſtimmtes Hertz dar⸗</line>
        <line lrx="507" lry="529" ulx="319" uly="480">zubringen.</line>
        <line lrx="1069" lry="579" ulx="264" uly="528">20. O darum auf, ſo viel unſerer ſind, die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="620" type="textblock" ulx="182" uly="567">
        <line lrx="1068" lry="620" ulx="182" uly="567">rechtigkeit lieben und gerad auf ihn ſehen, weil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="667" type="textblock" ulx="219" uly="610">
        <line lrx="1066" lry="667" ulx="219" uly="610">einen ſolchen GOtt an ihm haben, ſo ſoll unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="704" type="textblock" ulx="174" uly="649">
        <line lrx="1066" lry="704" ulx="174" uly="649">Seele allein auf ihn hoffen / er/ nicht eine Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="756" type="textblock" ulx="213" uly="693">
        <line lrx="1064" lry="756" ulx="213" uly="693">tur, nicht ein bloß menſchliches Mittel, iſt unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="781" type="textblock" ulx="184" uly="733">
        <line lrx="660" lry="781" ulx="184" uly="733">Huͤlffe und unſer Schild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1404" type="textblock" ulx="201" uly="777">
        <line lrx="1060" lry="835" ulx="228" uly="777">21. Weil ſich unſer Hertz uͤber ihn wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="873" ulx="211" uly="817">tig freuen kan und ſoll, wie ich gleich Anfangs im</line>
        <line lrx="1059" lry="919" ulx="211" uly="860">Pſalmen gedacht, weil wir auf den Nahmen</line>
        <line lrx="1058" lry="954" ulx="211" uly="900">ſeiner Heiligkeit gewiß und veſt trauen und</line>
        <line lrx="833" lry="993" ulx="208" uly="945">bauen, und darzu ſo viel Urſach haben.</line>
        <line lrx="1056" lry="1042" ulx="213" uly="984">22. So ſey deine Güͤte / o OErr / noch fer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1082" ulx="208" uly="1027">ner alſo uͤber uns / wie wir ſehnlich nach dir</line>
        <line lrx="779" lry="1118" ulx="206" uly="1068">verlangen. è!</line>
        <line lrx="850" lry="1186" ulx="417" uly="1110">Der 34. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1056" lry="1234" ulx="212" uly="1176">Auf den David / da er ſeinen geſunden Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1276" ulx="202" uly="1221">ſtand verſtellt vor Abimelech / und er ihn von</line>
        <line lrx="1054" lry="1321" ulx="202" uly="1266">ſich getrieben / daß er fortgehen konnte.</line>
        <line lrx="1051" lry="1361" ulx="206" uly="1310">1. Sam. 31, 12. Dann er wuͤrde ſonſt ohnſehlbar</line>
        <line lrx="1051" lry="1404" ulx="201" uly="1351">aus dem Weg geraͤumet worden ſeyn. Zum beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1443" type="textblock" ulx="196" uly="1389">
        <line lrx="1056" lry="1443" ulx="196" uly="1389">digen Denckmahl fuͤr ſich und alle Fromme hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1484" type="textblock" ulx="200" uly="1431">
        <line lrx="1051" lry="1484" ulx="200" uly="1431">dieſen Abe⸗Pfalmen gemacht, daß er leicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1514" type="textblock" ulx="199" uly="1474">
        <line lrx="474" lry="1514" ulx="199" uly="1474">wendig zu lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1669" type="textblock" ulx="212" uly="1509">
        <line lrx="1071" lry="1577" ulx="212" uly="1509">I. Dapid danckt GOtt, allen Elenden, die</line>
        <line lrx="1047" lry="1621" ulx="296" uly="1566">im Gedraͤng ſeyn, zur Freude, weil er</line>
        <line lrx="922" lry="1669" ulx="299" uly="1617">ihn aus der groſſen Noth errettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1876" type="textblock" ulx="197" uly="1678">
        <line lrx="635" lry="1702" ulx="607" uly="1678">2.</line>
        <line lrx="1046" lry="1752" ulx="198" uly="1691">Sech will zu jeder Friſt den S'Errn als</line>
        <line lrx="1047" lry="1810" ulx="197" uly="1721">S die Quelle des Seegens preiſen / allezeit</line>
        <line lrx="1047" lry="1838" ulx="243" uly="1786">ſoll ſein Lob in meinem Miunde ſeyn.</line>
        <line lrx="1046" lry="1876" ulx="1002" uly="1840">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1869" type="textblock" ulx="417" uly="1857">
        <line lrx="435" lry="1869" ulx="417" uly="1857">₰–1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ge1285b_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="1136" type="textblock" ulx="208" uly="178">
        <line lrx="1062" lry="242" ulx="208" uly="178">32 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 324.</line>
        <line lrx="1062" lry="319" ulx="208" uly="260">Er iſt mir zuvor kommen mit ſeinem Seegen, worzu</line>
        <line lrx="1061" lry="360" ulx="209" uly="298">er mich gleich Anfangs geſalbt; der dauret immerfort.</line>
        <line lrx="1063" lry="400" ulx="275" uly="338">Im OFrrn ſoll ſich meine Seele ruͤhmen/</line>
        <line lrx="1066" lry="445" ulx="209" uly="384">im HErrn ſoll ſie gegen die Feinde trotzen, das wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="481" ulx="211" uly="418">den die Elende und Bedrangte hoͤren und ſich</line>
        <line lrx="1011" lry="534" ulx="210" uly="479">freuen. .</line>
        <line lrx="1066" lry="581" ulx="263" uly="512">II. David ladet die Fromme zur Gemein⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="636" ulx="313" uly="570">ſchafft ſeines Lobes ein, und ſtellt an</line>
        <line lrx="1069" lry="685" ulx="316" uly="618">ſeiner Füuͤhrung und Erfahrung vor, wie</line>
        <line lrx="1069" lry="729" ulx="312" uly="669">GOtt ſo gut gegen denen ſey, die leer</line>
        <line lrx="957" lry="779" ulx="316" uly="720">und nicht ſchon voll und ſatt ſind.</line>
        <line lrx="1071" lry="839" ulx="261" uly="775">4. Machet den S.rrn groß mit mir / ihr</line>
        <line lrx="1073" lry="879" ulx="220" uly="812">Gedemuͤthigte, und laſſet uns miteinander ſeinen</line>
        <line lrx="1073" lry="923" ulx="221" uly="864">Nahmen erheben / aus der Tieffe muß GOtt er⸗</line>
        <line lrx="447" lry="969" ulx="220" uly="924">hoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1009" ulx="269" uly="944">5. Ich kan aus Erfahrung reden, ich habe den</line>
        <line lrx="1076" lry="1048" ulx="224" uly="986">SHFrrn mit meinem Hertzen geſucht / da ich in ih⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1091" ulx="225" uly="1030">ren Haͤnden ein Gefangener war, und er hat mir</line>
        <line lrx="1077" lry="1136" ulx="228" uly="1070">geantwortet / er iſt mir entgegen gekommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1176" type="textblock" ulx="227" uly="1113">
        <line lrx="1079" lry="1176" ulx="227" uly="1113">er hat mich aus allen meinen Furchten und</line>
        <line lrx="1117" lry="1172" ulx="1104" uly="1149">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1633" type="textblock" ulx="224" uly="1157">
        <line lrx="719" lry="1221" ulx="224" uly="1157">Schreckniſſen herausgeriſſen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1256" ulx="272" uly="1195">6. So viel ihrer ſind, die auf ihn unverwandt</line>
        <line lrx="1081" lry="1306" ulx="230" uly="1242">geſchauet und in Eyl und Zagen ihm zugeron⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1340" ulx="230" uly="1284">nen / (*) derer Angeſicht wird keineswegs zu</line>
        <line lrx="1083" lry="1386" ulx="230" uly="1325">Schanden werden / ſie werden jedesmahls innen,</line>
        <line lrx="1013" lry="1428" ulx="232" uly="1364">daß ſie ihre Noth nicht umſonſt vor ihn gebracht.</line>
        <line lrx="1084" lry="1471" ulx="289" uly="1413">*) Die LXX, der Chaldaͤer und Vulgatus ziehen</line>
        <line lrx="1086" lry="1509" ulx="316" uly="1448">die Bedeutung des Lichts hier vor: Schauet</line>
        <line lrx="1085" lry="1555" ulx="317" uly="1498">auf ihn / ſo werdet ihr erleuchtet. Es</line>
        <line lrx="1087" lry="1592" ulx="318" uly="1541">kommt aber die Bedeutung ſechsmahl vor, von</line>
        <line lrx="1001" lry="1633" ulx="317" uly="1578">einem Volck, das wie ein Fluß dahinrinnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1692" type="textblock" ulx="252" uly="1625">
        <line lrx="1106" lry="1692" ulx="252" uly="1625">7. Ich bin davon ein lebendiges Exempel, derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1840" type="textblock" ulx="241" uly="1676">
        <line lrx="1092" lry="1734" ulx="241" uly="1676">be Elende / der ich bin, hat geruffen / und der</line>
        <line lrx="1094" lry="1783" ulx="243" uly="1717">HErr hat gehoͤrt / und hat ihn aus allen ſeinen</line>
        <line lrx="1096" lry="1815" ulx="243" uly="1759">Bedraͤngniſſen errettet. Der 5. und 7. Vers be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1840" ulx="1045" uly="1806">gie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ge1285b_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="227" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="42" lry="227" ulx="0" uly="176">.34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="62" lry="296" ulx="0" uly="261">, ℳrtnt</line>
        <line lrx="63" lry="338" ulx="0" uly="298">ſterfat.</line>
        <line lrx="65" lry="381" ulx="0" uly="339">Uhmen</line>
        <line lrx="66" lry="418" ulx="1" uly="390">as wel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="103" lry="482" ulx="0" uly="419">nd ſc J</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="70" lry="565" ulx="0" uly="519">ethei⸗</line>
        <line lrx="71" lry="625" ulx="0" uly="576">elt an</line>
        <line lrx="72" lry="666" ulx="0" uly="628">hor,</line>
        <line lrx="74" lry="716" ulx="5" uly="675">die keer</line>
        <line lrx="18" lry="766" ulx="0" uly="731">d.</line>
        <line lrx="74" lry="823" ulx="0" uly="780">r / h</line>
        <line lrx="75" lry="876" ulx="0" uly="822">er ſeinen</line>
        <line lrx="76" lry="917" ulx="2" uly="872">GOntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="76" lry="1001" ulx="0" uly="951">abe din</line>
        <line lrx="77" lry="1041" ulx="4" uly="993">chin i</line>
        <line lrx="79" lry="1085" ulx="7" uly="1037">het muir.</line>
        <line lrx="77" lry="1122" ulx="0" uly="1076">Ben, und</line>
        <line lrx="78" lry="1173" ulx="0" uly="1123">ten Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="79" lry="1277" ulx="0" uly="1202">wennnl</line>
        <line lrx="61" lry="1296" ulx="11" uly="1256">ugero</line>
        <line lrx="51" lry="1343" ulx="0" uly="1268">i</line>
        <line lrx="79" lry="1379" ulx="0" uly="1336">1s innet,</line>
        <line lrx="47" lry="1421" ulx="0" uly="1380">lacht.</line>
        <line lrx="79" lry="1468" ulx="0" uly="1422">us ſeſen</line>
        <line lrx="79" lry="1512" ulx="0" uly="1468">Edu</line>
        <line lrx="78" lry="1563" ulx="0" uly="1505">tet. G</line>
        <line lrx="79" lry="1602" ulx="9" uly="1552">Uor/unn</line>
        <line lrx="37" lry="1641" ulx="0" uly="1604">nnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="231" type="textblock" ulx="274" uly="161">
        <line lrx="1060" lry="231" ulx="274" uly="161">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 324. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1688" type="textblock" ulx="201" uly="237">
        <line lrx="1057" lry="289" ulx="205" uly="237">ziehen ſich auf einander. V. F. Ich v. 7. Derſelbe</line>
        <line lrx="1058" lry="331" ulx="208" uly="279">Elende. V. 5. Ich habe geſucht v. 7. Indem der</line>
        <line lrx="1055" lry="370" ulx="210" uly="321">Elende geruffen. V. 5. Er hat geantwortet. V. 7.</line>
        <line lrx="629" lry="412" ulx="209" uly="361">Er hat gehoͤrt. .</line>
        <line lrx="1054" lry="455" ulx="253" uly="404">8. Es fehlet auch gar nicht an Mitteln zur Erret⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="492" ulx="210" uly="446">tung, wenn es auch aͤuſſerlich noch ſo beklemmt aus⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="542" ulx="208" uly="484">ſiehet. Denn es lagert ſich der Bundes⸗KEngel</line>
        <line lrx="1052" lry="580" ulx="211" uly="525">des OErrn mit ſeinem Heer⸗Lager rings um die</line>
        <line lrx="1051" lry="625" ulx="209" uly="566">herum/ ſo ihn fuͤrchten / darum wird er ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="665" ulx="211" uly="608">auch aus allen Gefahren unbegreiflich heraus reiſſen.</line>
        <line lrx="1049" lry="701" ulx="250" uly="649">9. Schmecket demnach, mit mir, ſo werdet</line>
        <line lrx="1054" lry="756" ulx="210" uly="689">ihr ſehen/ vide Taam. Prov. 31, 18. wie gut</line>
        <line lrx="1095" lry="784" ulx="209" uly="734">und freundlich der HErr ſey/ der in der groͤßten</line>
        <line lrx="1047" lry="827" ulx="208" uly="774">Gefahr ſeine Engel ſendet, ob man ſchon aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1047" lry="870" ulx="208" uly="816">dergleichen nichts wahrnimmt; gluͤckſeelig iſt der⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="910" ulx="208" uly="856">jenige Mann; der auf ihn zu ſehen und zu hof⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="949" ulx="210" uly="896">fen gewohnt iſt / und ſich in ihm als in ſeinem</line>
        <line lrx="986" lry="991" ulx="208" uly="939">Schutz verborgen und bedeckt achtet. Jæchæſæh.</line>
        <line lrx="1045" lry="1031" ulx="254" uly="979">10. Fuͤrchtet den .Errn / erneuret euch in al⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1075" ulx="207" uly="1021">lem, was ihr von der Religion und GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1114" ulx="208" uly="1063">gelehrt worden ſeyd, ihr ſeine Heilige / die ihr</line>
        <line lrx="1047" lry="1157" ulx="208" uly="1107">das Prieſterthum und Geſetz eure Hertzens⸗Freude</line>
        <line lrx="1046" lry="1196" ulx="208" uly="1146">ſeyn laſſet; denn die ihn fuͤrchten und des HErrn</line>
        <line lrx="1049" lry="1240" ulx="205" uly="1189">Einſetzungen, die er einmahl mit der Wolcken⸗ und</line>
        <line lrx="1043" lry="1280" ulx="205" uly="1229">Feuer⸗Saͤule beſtaͤttiget, mit allem Gehorſam noch</line>
        <line lrx="1045" lry="1321" ulx="203" uly="1270">itzo ehren, denen geſchiehet es nicht / daß ſie von</line>
        <line lrx="1044" lry="1362" ulx="202" uly="1312">den Feinden des HErrn Mangel leiden / wie ich</line>
        <line lrx="1045" lry="1404" ulx="202" uly="1352">auch unter denen Philiſtern nicht hinein gerathen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1447" ulx="202" uly="1394">daß ich haͤtte muͤſſen ihrer Gnade leben. èM</line>
        <line lrx="1050" lry="1485" ulx="247" uly="1434">11, Die junge Loͤwen welche nur vom Raub</line>
        <line lrx="1051" lry="1525" ulx="203" uly="1475">leben, die Reiche, die niemahl ſatt kriegen, haben</line>
        <line lrx="1044" lry="1566" ulx="202" uly="1517">ſchon offt muͤſſen darben und hungern/ die aber</line>
        <line lrx="1050" lry="1608" ulx="204" uly="1558">den Errn ſuchen/ wie er ſich in ſeinem Bund</line>
        <line lrx="1046" lry="1647" ulx="201" uly="1602">und Verheiſſung kund gemacht, denen wird es an</line>
        <line lrx="1045" lry="1688" ulx="201" uly="1640">keinem Guten fehlen / das ſie noͤthig haben. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1732" type="textblock" ulx="163" uly="1683">
        <line lrx="1053" lry="1732" ulx="163" uly="1683">Saul und ſeines gleichen, und dem Philiſter Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1816" type="textblock" ulx="201" uly="1727">
        <line lrx="1050" lry="1775" ulx="201" uly="1727">mag es noch eher fehlen, als mir. —</line>
        <line lrx="1051" lry="1816" ulx="372" uly="1727">9 E III. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ge1285b_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="223" type="textblock" ulx="217" uly="140">
        <line lrx="1050" lry="223" ulx="217" uly="140">34 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="577" type="textblock" ulx="267" uly="241">
        <line lrx="1071" lry="292" ulx="267" uly="241">III. David wendet ſich zu den Kindern und</line>
        <line lrx="1072" lry="342" ulx="315" uly="291">Schuͤlern, und gibt ihnen Unterweiſun⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="396" ulx="319" uly="340">gen, daß man ſich vor allen Dingen die</line>
        <line lrx="1072" lry="444" ulx="317" uly="390">Religion oder Furcht GOttes ſoll angelegen</line>
        <line lrx="1074" lry="495" ulx="316" uly="441">ſeyn laſſen. Wann man ſchon hernach in</line>
        <line lrx="1072" lry="535" ulx="321" uly="487">Noth und Gedraͤng komme, ſo fehle es einem</line>
        <line lrx="1074" lry="577" ulx="322" uly="525">doch nicht; dahingegen die Boſe lauter Ungluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="621" type="textblock" ulx="325" uly="568">
        <line lrx="1088" lry="621" ulx="325" uly="568">zu gewarten haben, und keine Zuflucht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1121" type="textblock" ulx="220" uly="618">
        <line lrx="1062" lry="667" ulx="324" uly="618">Noth haben. H</line>
        <line lrx="1075" lry="704" ulx="233" uly="653">12. Kommt her ihr Binder und Schuͤler, die</line>
        <line lrx="1076" lry="749" ulx="220" uly="695">ahr euch mein Exempel zu Nutz machen wollet, hoͤret</line>
        <line lrx="1075" lry="789" ulx="228" uly="740">mir zu / ich will euch lehren / wie ihr euch die</line>
        <line lrx="1076" lry="830" ulx="228" uly="779">Religion oder die Furcht des Brrn ſollet angele⸗</line>
        <line lrx="905" lry="875" ulx="227" uly="832">gen ſeyn laſſen. “=</line>
        <line lrx="1076" lry="915" ulx="239" uly="858">13. Saget mir: wer iſt doch ein ſolcher / der</line>
        <line lrx="1077" lry="955" ulx="231" uly="905">Luſt hat zum Leben / der lange Zahr und ein</line>
        <line lrx="1076" lry="998" ulx="230" uly="949">geruhiges AÄlter liebt / daß er lauter Guts und alle</line>
        <line lrx="1077" lry="1044" ulx="232" uly="989">Gluͤckſeeligkeit ſehen und erleben moͤchte? es gibt</line>
        <line lrx="1077" lry="1082" ulx="230" uly="1031">zwar viele, die da meynen, ſie haben ein Verlangen</line>
        <line lrx="1079" lry="1121" ulx="232" uly="1073">darnach, aber ſie wiſſen nicht einmahl, was Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1163" type="textblock" ulx="231" uly="1114">
        <line lrx="1093" lry="1163" ulx="231" uly="1114">und Gluͤckſeeligkeit ſey, ſie haben auch kein wahres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1819" type="textblock" ulx="198" uly="1155">
        <line lrx="1077" lry="1208" ulx="230" uly="1155">ſondern nur ein tummes und unvernuͤnfftiges Wohl⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1247" ulx="230" uly="1197">gefallen daran. Wer ein wahres und rechtſchaffenes</line>
        <line lrx="1080" lry="1288" ulx="232" uly="1239">Wohlgefallen daran hat, der wird nicht nur obenhin</line>
        <line lrx="1079" lry="1328" ulx="201" uly="1280">dencken, er woll ſchon durchkommen, und auch ſolche</line>
        <line lrx="1080" lry="1371" ulx="231" uly="1321">Verſtellung, wie ich, gebrauchen, ſondern er wird wie</line>
        <line lrx="1078" lry="1413" ulx="232" uly="1363">ich, den ordentlichen Weg der Gerechtigkeit gehen, und</line>
        <line lrx="1080" lry="1452" ulx="233" uly="1404">mir in dieſem nachfolgen, da jenes nicht in des Men⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1498" ulx="232" uly="1453">ſchen Macht ſtehet. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1538" ulx="281" uly="1487">14. Ich ſage dir demnach, wer du auch biſt, der</line>
        <line lrx="1079" lry="1578" ulx="231" uly="1527">du Luſt zum Leben haſt: behuͤte zufoͤrderſt deine</line>
        <line lrx="1076" lry="1619" ulx="230" uly="1569">Zunge vor dem Boͤſen / und deine Lippen/</line>
        <line lrx="1033" lry="1660" ulx="198" uly="1611">daß ſie nicht betruͤgliche Dinge reden</line>
        <line lrx="1077" lry="1698" ulx="212" uly="1650">r. Weiche weg vom Boͤſen und thue Gu⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1745" ulx="205" uly="1692">tes / ſuche Frieden und die wahre Gluckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1078" lry="1782" ulx="207" uly="1736">und laß es nicht beym Suchen bewenden, ſondern</line>
        <line lrx="1077" lry="1819" ulx="1004" uly="1783">jage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ge1285b_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="76" lry="279" ulx="0" uly="243">Dern und</line>
        <line lrx="78" lry="336" ulx="2" uly="290">etweiſuti</line>
        <line lrx="79" lry="388" ulx="0" uly="339">ingende⸗</line>
        <line lrx="79" lry="438" ulx="0" uly="390">Ungelege</line>
        <line lrx="80" lry="493" ulx="0" uly="444">helnuh t</line>
        <line lrx="81" lry="524" ulx="0" uly="491">e es einen</line>
        <line lrx="82" lry="570" ulx="2" uly="526">ter relie</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="83" lry="616" ulx="0" uly="572">Scht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="85" lry="702" ulx="2" uly="657">chtler, de</line>
        <line lrx="85" lry="746" ulx="0" uly="699">let, horet</line>
        <line lrx="85" lry="782" ulx="0" uly="744"> euch ie</line>
        <line lrx="85" lry="826" ulx="1" uly="784">let onele</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="85" lry="916" ulx="0" uly="868">cher / det</line>
        <line lrx="86" lry="954" ulx="0" uly="915">hr und ein</line>
        <line lrx="85" lry="998" ulx="0" uly="954"> und d:</line>
        <line lrx="86" lry="1037" ulx="7" uly="993">1 6 At</line>
        <line lrx="85" lry="1080" ulx="4" uly="1039">Vellangen</line>
        <line lrx="86" lry="1120" ulx="5" uly="1079">Gos beben</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="91" lry="1165" ulx="0" uly="1122">e wohres,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="85" lry="1212" ulx="0" uly="1161">ges ot⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1255" ulx="0" uly="1204">tſhafene</line>
        <line lrx="85" lry="1290" ulx="2" uly="1246">G obethit</line>
        <line lrx="84" lry="1332" ulx="4" uly="1286">auchſe</line>
        <line lrx="85" lry="1375" ulx="0" uly="1333">wird</line>
        <line lrx="83" lry="1423" ulx="0" uly="1371">gehen, nd</line>
        <line lrx="84" lry="1458" ulx="6" uly="1417">des Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="83" lry="1548" ulx="0" uly="1496">bſt,de⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1587" ulx="0" uly="1537">ſt deine</line>
        <line lrx="80" lry="1631" ulx="1" uly="1580">Lippen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="59" lry="1668" ulx="0" uly="1647">„</line>
        <line lrx="79" lry="1710" ulx="12" uly="1663">ue G⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1755" ulx="0" uly="1677">gn t</line>
        <line lrx="78" lry="1799" ulx="0" uly="1752">ſoſden</line>
        <line lrx="77" lry="1835" ulx="43" uly="1792">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="218" type="textblock" ulx="276" uly="156">
        <line lrx="1107" lry="218" ulx="276" uly="156">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 34. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1679" type="textblock" ulx="238" uly="230">
        <line lrx="1082" lry="281" ulx="242" uly="230">jage ihm auch mit allen Kraͤfſten nach; denck ja</line>
        <line lrx="1083" lry="322" ulx="242" uly="273">nicht, du wolleſt die Gluͤckſeeligkeit nur mit politiſchen</line>
        <line lrx="1084" lry="363" ulx="242" uly="313">Raͤncken erlangen ſondern du mußt Gerechtigkeit lernen.</line>
        <line lrx="1082" lry="402" ulx="271" uly="354">6 Die Augen des .Krrn ſind allein auf die</line>
        <line lrx="1084" lry="476" ulx="244" uly="389">Gerecht en/ und ſeine Ohren auf ihr Schreyen</line>
        <line lrx="376" lry="478" ulx="243" uly="447">gerichtet.</line>
        <line lrx="1081" lry="526" ulx="292" uly="477">17. Das Angeſicht aber des SErrn ſtehet</line>
        <line lrx="1083" lry="573" ulx="244" uly="514">uͤber die / welche Boͤſes thun / daß wo ſie ſolche</line>
        <line lrx="1081" lry="614" ulx="245" uly="561">bleiben, er ihr Gedaͤchtniß von der Erden ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="657" ulx="245" uly="603">tilge; ſo gar werden ſie mit ihrem Schreyen in der</line>
        <line lrx="1082" lry="695" ulx="244" uly="643">Noth nicht erhoͤret, ſo gar koͤnnen ſie keine Zuflucht</line>
        <line lrx="487" lry="727" ulx="242" uly="687">zu ihm nehmen.</line>
        <line lrx="1080" lry="772" ulx="290" uly="723">18. Sie aber ſchreyen / ſo hoͤrt es der Err/</line>
        <line lrx="1079" lry="818" ulx="243" uly="769">und errettet ſie aus allen ihren Beklemmungen/</line>
        <line lrx="1074" lry="863" ulx="241" uly="811">wie er mich auch errettet, und mir diß Errettungs⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="903" ulx="241" uly="850">Mittel der Verſtellung hat in den Sinn kommen laſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="975" ulx="241" uly="893">Ei f daß mirs alſo keiner nur ſo obenhin nachmachen</line>
        <line lrx="322" lry="967" ulx="261" uly="941">arff.</line>
        <line lrx="1076" lry="1029" ulx="288" uly="976">19. Wenn man alſo den Weg der Buß und Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1068" ulx="242" uly="1016">rechtigkeit gehet, und im Gedraͤng iſt, ſo wird mans</line>
        <line lrx="1075" lry="1108" ulx="243" uly="1058">innen, was ich auch erfahren, nehmlich der Err</line>
        <line lrx="1076" lry="1147" ulx="242" uly="1097">iſt nahe denen / die zerbrochenes Hertzens ſind /</line>
        <line lrx="1076" lry="1187" ulx="242" uly="1139">und ſchaffet Heyl denen / die einen zerriebenen</line>
        <line lrx="645" lry="1235" ulx="243" uly="1180">Geiſt haben.“</line>
        <line lrx="1073" lry="1274" ulx="285" uly="1223">20. Man kans nicht laͤugnen, daß ungeachtet der</line>
        <line lrx="1125" lry="1315" ulx="244" uly="1259">Gerechte ordentlicher Weiſe, wie oben gedacht, der.</line>
        <line lrx="1074" lry="1357" ulx="241" uly="1305">Gluͤckſeeligſte iſt, und allein weiß, was Leben und</line>
        <line lrx="1074" lry="1393" ulx="271" uly="1347">ute Tage ſind, viel Boͤſes zu uͤberſtehen vor ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1438" ulx="267" uly="1386">at; aber aus allem errettet ihn der Err.</line>
        <line lrx="1076" lry="1473" ulx="283" uly="1429">21. Er laͤßt es nie zu weit kommen, er bewahrt</line>
        <line lrx="1076" lry="1513" ulx="242" uly="1466">ihm alle ſeine Gebeine / als woran das Leben</line>
        <line lrx="1074" lry="1556" ulx="241" uly="1512">hangt, daß nicht eines von denſelben zerbro⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1598" ulx="240" uly="1551">chen wird.</line>
        <line lrx="1074" lry="1637" ulx="283" uly="1592">22. Den Gottloſen aber / nicht den Gerechten,</line>
        <line lrx="1075" lry="1679" ulx="238" uly="1635">wird das Ungluͤck umbringen / und als ſolche/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1725" type="textblock" ulx="222" uly="1674">
        <line lrx="1076" lry="1725" ulx="222" uly="1674">die den Gerechten haſſen / werden ſie es ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1801" type="textblock" ulx="238" uly="1708">
        <line lrx="398" lry="1756" ulx="287" uly="1716">ulden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1801" ulx="238" uly="1708">ſc⸗ C 2 23. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ge1285b_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="457" type="textblock" ulx="187" uly="168">
        <line lrx="980" lry="224" ulx="187" uly="168">36 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 65.</line>
        <line lrx="1052" lry="286" ulx="255" uly="242">23. Der OErr erloͤſet die Seele derer / die</line>
        <line lrx="1052" lry="332" ulx="207" uly="285">ihm dienen/ von Schuld und Straff, und alle/</line>
        <line lrx="1054" lry="374" ulx="210" uly="326">die ſich in ſeinen Schutz begeben / werden keine</line>
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="211" uly="369">Schuld auf ſich liegen haben / dardurch ſie der</line>
        <line lrx="880" lry="457" ulx="208" uly="415">Unfall ſtuͤrtzete. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="535" type="textblock" ulx="416" uly="463">
        <line lrx="841" lry="535" ulx="416" uly="463">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="587" type="textblock" ulx="258" uly="535">
        <line lrx="1067" lry="587" ulx="258" uly="535">1. Dem Meiſter in der Muſic/ oder Choral⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="632" type="textblock" ulx="213" uly="584">
        <line lrx="1054" lry="632" ulx="213" uly="584">Worſteher iſt dieſer Pſalm Davids uͤbergeben, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="675" type="textblock" ulx="217" uly="628">
        <line lrx="1073" lry="675" ulx="217" uly="628">offentliches Geſang zu ſeyn in der Kirche. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1795" type="textblock" ulx="212" uly="671">
        <line lrx="1056" lry="714" ulx="213" uly="671">Vulgatus ſetzet hinzu: Canticum Jeremiæ &amp; Eze-</line>
        <line lrx="1062" lry="759" ulx="213" uly="712">chielis de populo transmigrationis, quando inci=</line>
        <line lrx="1056" lry="800" ulx="218" uly="752">piebant proficiſci. Nehmlich die Propheten haben</line>
        <line lrx="1056" lry="843" ulx="218" uly="792">dieſen Pſalmen Davids hernach oͤffentlich gebraucht in</line>
        <line lrx="1056" lry="882" ulx="216" uly="835">den Umſtaͤnden der Gefaͤngniß, da ſie unter derſelben</line>
        <line lrx="1056" lry="925" ulx="212" uly="876">geſeuffzet, und ſich wieder in das Vatterland geſeh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="967" ulx="213" uly="917">net, allen Seelen zum Troſt, die unter Satans Joch</line>
        <line lrx="1058" lry="1009" ulx="213" uly="959">ſeuffzen, und wieder heim wuͤnſchen in die verkuͤndigte</line>
        <line lrx="1058" lry="1050" ulx="217" uly="1001">Gnade GOttes in Chriſto, und ins himmliſche Vat⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1087" ulx="212" uly="1039">terland, wo alle Fuͤlle vom Guten iſt. Einige ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1131" ulx="221" uly="1084">ſen, dieſer Pſalm ſey zur Zeit der Theurung gemacht</line>
        <line lrx="1057" lry="1169" ulx="215" uly="1126">worden 2. Sam. 21, 10. Es ſcheint es habe ihn einer</line>
        <line lrx="1062" lry="1213" ulx="215" uly="1166">unter dem Wallen anuſſer Jeruͤſalem gemacht, da er</line>
        <line lrx="1057" lry="1258" ulx="222" uly="1210">heſſtig verlangt wieder daheim zu ſeyn. Zu Davids</line>
        <line lrx="1058" lry="1296" ulx="217" uly="1251">Zeiten mag die eigentliche Gelegenheit geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1059" lry="1339" ulx="220" uly="1291">als er die Lade hat unter Teppichen niedergeſetzt in</line>
        <line lrx="1057" lry="1375" ulx="223" uly="1333">der Stadt Davids, in Zion 2. Sam. 6, 12. und</line>
        <line lrx="1059" lry="1416" ulx="223" uly="1376">dem HErrn einen Tempel bauen wollte, der HErr</line>
        <line lrx="1058" lry="1458" ulx="214" uly="1415">aber ihm geſagt, nicht er, der David, ſondern der</line>
        <line lrx="1059" lry="1500" ulx="224" uly="1455">von ſeinem Leibe komme, der ſoll ſeinem Nahmen ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1542" ulx="214" uly="1497">Hauß bauen, auch wolle der HErr ihm ein Hauß</line>
        <line lrx="1060" lry="1580" ulx="220" uly="1539">und Tempel zurichten Cap. 7. ſo war David voll von</line>
        <line lrx="1061" lry="1623" ulx="217" uly="1579">Hoffnung kuͤnfftiger Dinge in ſeinem Tempel, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1662" ulx="221" uly="1622">dachte, wie der Zugang zu des HErrn Tempel wer⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1710" ulx="217" uly="1661">de etwas ſo ſeeliges ſeyn; er lobet aber GOtt auch</line>
        <line lrx="1064" lry="1751" ulx="224" uly="1701">uͤber dem Vergangenen, indem GOtt das Land von</line>
        <line lrx="1062" lry="1795" ulx="221" uly="1744">Milch und Honig bißher ſo geſeegnet und ſo fruchtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1827" type="textblock" ulx="1022" uly="1793">
        <line lrx="1066" lry="1827" ulx="1022" uly="1793">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="203" type="textblock" ulx="1263" uly="159">
        <line lrx="1293" lry="203" ulx="1263" uly="159">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="314" type="textblock" ulx="1224" uly="221">
        <line lrx="1293" lry="273" ulx="1224" uly="221">inne</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1226" uly="275">entſtnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="375" type="textblock" ulx="1253" uly="333">
        <line lrx="1293" lry="375" ulx="1253" uly="333">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1794" type="textblock" ulx="1232" uly="661">
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1277" uly="661">7</line>
        <line lrx="1291" lry="788" ulx="1264" uly="748">9</line>
        <line lrx="1293" lry="829" ulx="1235" uly="786">ſelſt en</line>
        <line lrx="1292" lry="871" ulx="1235" uly="831">feßred</line>
        <line lrx="1293" lry="917" ulx="1233" uly="870">konnen</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1233" uly="912">dir wir</line>
        <line lrx="1293" lry="995" ulx="1233" uly="952">ſchdit</line>
        <line lrx="1291" lry="1080" ulx="1232" uly="997">tnig</line>
        <line lrx="1270" lry="1077" ulx="1257" uly="1050">..</line>
        <line lrx="1293" lry="1127" ulx="1237" uly="1078">ſerte</line>
        <line lrx="1293" lry="1164" ulx="1239" uly="1127">tiunah</line>
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1241" uly="1164">Uuchh</line>
        <line lrx="1275" lry="1288" ulx="1241" uly="1212">r</line>
        <line lrx="1293" lry="1286" ulx="1253" uly="1255">ch</line>
        <line lrx="1293" lry="1328" ulx="1242" uly="1287">Genrei</line>
        <line lrx="1292" lry="1373" ulx="1243" uly="1336">ful te</line>
        <line lrx="1293" lry="1413" ulx="1284" uly="1380">6</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="1260" uly="1416">eſh</line>
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1241" uly="1453">ſft</line>
        <line lrx="1293" lry="1542" ulx="1241" uly="1503">hngee</line>
        <line lrx="1283" lry="1577" ulx="1257" uly="1551">4</line>
        <line lrx="1292" lry="1623" ulx="1238" uly="1547">der 3</line>
        <line lrx="1287" lry="1669" ulx="1235" uly="1620">Geriht</line>
        <line lrx="1293" lry="1707" ulx="1236" uly="1663">chn</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="1236" uly="1702">kaft</line>
        <line lrx="1293" lry="1794" ulx="1238" uly="1746">herdn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ge1285b_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="46" lry="217" ulx="0" uly="168">.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="77" lry="281" ulx="0" uly="232">ter/ Ne</line>
        <line lrx="78" lry="323" ulx="0" uly="287">ind ale/</line>
        <line lrx="81" lry="363" ulx="0" uly="330">den keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="80" lry="414" ulx="0" uly="371">ihſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="82" lry="592" ulx="1" uly="546">r Chortb⸗</line>
        <line lrx="82" lry="632" ulx="2" uly="593">eben, ein</line>
        <line lrx="82" lry="676" ulx="0" uly="634">he. Der</line>
        <line lrx="83" lry="710" ulx="0" uly="678">2 &amp; re-</line>
        <line lrx="84" lry="757" ulx="3" uly="718">ndo inci⸗</line>
        <line lrx="83" lry="805" ulx="0" uly="760">en haben</line>
        <line lrx="82" lry="840" ulx="0" uly="801">hrauchtin</line>
        <line lrx="82" lry="892" ulx="6" uly="844">delſebten</line>
        <line lrx="82" lry="926" ulx="0" uly="884">nd geſet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="974" ulx="0" uly="924">ans doch</line>
        <line lrx="82" lry="1009" ulx="0" uly="969">elkündigte</line>
        <line lrx="81" lry="1058" ulx="0" uly="1013">ſhe VBrt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1099" ulx="0" uly="1047">e ſchie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1143" ulx="0" uly="1093">h gent</line>
        <line lrx="80" lry="1210" ulx="0" uly="1139">ihn te</line>
        <line lrx="76" lry="1221" ulx="0" uly="1183">Gt, da e</line>
        <line lrx="79" lry="1264" ulx="0" uly="1186">onn</line>
        <line lrx="78" lry="1311" ulx="0" uly="1265">ſen ſehn,</line>
        <line lrx="78" lry="1352" ulx="1" uly="1307">Neſegt in</line>
        <line lrx="77" lry="1383" ulx="9" uly="1346">11, UId</line>
        <line lrx="77" lry="1431" ulx="0" uly="1390">et Herr</line>
        <line lrx="76" lry="1475" ulx="0" uly="1432">dern der</line>
        <line lrx="76" lry="1514" ulx="1" uly="1475">Gmnen ein</line>
        <line lrx="74" lry="1596" ulx="9" uly="1558">Poll bon</line>
        <line lrx="74" lry="1641" ulx="0" uly="1595">l, ud</line>
        <line lrx="73" lry="1686" ulx="1" uly="1644">pel hek⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1725" ulx="0" uly="1675">Ott anch</line>
        <line lrx="73" lry="1764" ulx="0" uly="1724">und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1845" type="textblock" ulx="4" uly="1763">
        <line lrx="72" lry="1845" ulx="4" uly="1763">luch 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="224" type="textblock" ulx="320" uly="144">
        <line lrx="1089" lry="224" ulx="320" uly="144">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf.6. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="562" type="textblock" ulx="236" uly="235">
        <line lrx="1080" lry="283" ulx="238" uly="235">gemacht, ob auch ſchon Mißwachs und Theurung</line>
        <line lrx="1035" lry="321" ulx="236" uly="273">entſtanden. S</line>
        <line lrx="1079" lry="387" ulx="288" uly="335">I. David betrachtet in der Hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="434" ulx="335" uly="384">vollen Stille die kuͤnfftige Vortheile,</line>
        <line lrx="1075" lry="476" ulx="338" uly="433">abſonderlich die Vergebung der Suͤnden, wann</line>
        <line lrx="1074" lry="526" ulx="338" uly="475">der Tempel aufgerichtet, und mit demſelben die</line>
        <line lrx="1084" lry="562" ulx="338" uly="516">offentliche Verſoͤhnung der Suͤnden werde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="601" type="textblock" ulx="341" uly="557">
        <line lrx="780" lry="601" ulx="341" uly="557">Gang gebracht worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="700" type="textblock" ulx="323" uly="627">
        <line lrx="1104" lry="651" ulx="641" uly="627">2. .</line>
        <line lrx="1078" lry="700" ulx="323" uly="657">Ir iſt das ſtille Warten ein Lob / du GOte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="741" type="textblock" ulx="233" uly="699">
        <line lrx="1072" lry="741" ulx="233" uly="699">in Zion. Nachdem man lang in der Stille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1813" type="textblock" ulx="214" uly="742">
        <line lrx="1071" lry="783" ulx="343" uly="742">gewartet hat, und dir diß gelaſſene Warten</line>
        <line lrx="1068" lry="830" ulx="236" uly="782">ſelbſt ein Lob geweſen: ſo wartet man doch immer</line>
        <line lrx="1067" lry="868" ulx="236" uly="824">mehr, bis dir dein geziemendes Lob in Zion aufs voll⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="906" ulx="234" uly="866">kommenſte und feyerlichſte wird gegeben werden. Und</line>
        <line lrx="1065" lry="956" ulx="234" uly="905">dir wird auch alsdann alles das Geluͤbd / worzu</line>
        <line lrx="1063" lry="991" ulx="233" uly="946">ſich dir alle Heyden verbunden, erfuͤllt und voͤllig ab⸗</line>
        <line lrx="507" lry="1029" ulx="227" uly="990">geſtattet werden.</line>
        <line lrx="1062" lry="1072" ulx="276" uly="1030">3. Der du diß zu deinem eigentlichſten Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1118" ulx="232" uly="1071">chen haſt, daß du das Gebett erhoͤreſt / vieler auf</line>
        <line lrx="1060" lry="1161" ulx="230" uly="1111">einmahl, da ein irrdiſcher Koͤnig nur etliche nach und</line>
        <line lrx="1068" lry="1196" ulx="230" uly="1151">nach hoͤren kan, und hernach muͤde wird zu hoͤren;</line>
        <line lrx="1056" lry="1238" ulx="229" uly="1195">auf dich warten wir in der Stille, biß zu dir</line>
        <line lrx="1057" lry="1282" ulx="226" uly="1234">noch alles Fleiſch kommen wird / in die nahe</line>
        <line lrx="1057" lry="1325" ulx="226" uly="1276">Gemeinſchafft in deinem Tempel, da es bißhero dich</line>
        <line lrx="1058" lry="1367" ulx="225" uly="1319">nur zerſtreut hat anbetten muͤſſen. Anderſt: du Er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1410" ulx="226" uly="1359">hoͤrer des Gebetts, biß zu dir wird kommen jegliches</line>
        <line lrx="1052" lry="1449" ulx="222" uly="1400">Fleiſch, deine Guͤte wird ſich bald die groͤßte Kund⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1490" ulx="222" uly="1442">ſchafft zuwegen bringen, und da wird man in deine</line>
        <line lrx="1039" lry="1526" ulx="221" uly="1484">innige Gemeinſchafft kommen biß zu dir.</line>
        <line lrx="1050" lry="1571" ulx="262" uly="1524">4. Bisher haben zwar die Urkunde und Worte</line>
        <line lrx="1077" lry="1612" ulx="220" uly="1565">der Ubertrettungen / womit wir uns ſelbſt an das</line>
        <line lrx="1069" lry="1653" ulx="217" uly="1606">Gericht verhafftet, mich der ich in Perſon der gantzen</line>
        <line lrx="1048" lry="1695" ulx="216" uly="1646">Kirch auf beſſere Zeiten warte, uͤbermocht; ich ha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1740" ulx="214" uly="1678">be es kaum tragen koͤnnen, was fuͤr Sunden⸗Schuld</line>
        <line lrx="1046" lry="1813" ulx="216" uly="1726">Uber das Volck angewachſen weil der GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1811" ulx="306" uly="1779">H E&amp; 3 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Ge1285b_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="229" type="textblock" ulx="211" uly="158">
        <line lrx="984" lry="229" ulx="211" uly="158">38 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="797" type="textblock" ulx="208" uly="251">
        <line lrx="1055" lry="299" ulx="208" uly="251">unter Saul und ſonſt ſo darnieder gelegen; unſere</line>
        <line lrx="1053" lry="343" ulx="208" uly="291">Verbrechen aber wolleſt du voch ſelbſt verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="385" ulx="208" uly="335">nen / du wolleſt bey naͤherer Hoffnung des Tempels,</line>
        <line lrx="1054" lry="424" ulx="209" uly="373">worinnen die Verſoͤhnungs⸗Lade ihren rechten Ort</line>
        <line lrx="1053" lry="469" ulx="210" uly="414">haben wird, alle Laſt der Suͤnden von uns nehmen,</line>
        <line lrx="1053" lry="510" ulx="211" uly="459">wenn du da die rechte Weiſe, die Suͤnden mit Blut</line>
        <line lrx="1051" lry="549" ulx="210" uly="499">zu verſohnen einfuͤhren wirſt, davon wir ſelbſt ohne</line>
        <line lrx="507" lry="581" ulx="209" uly="538">dich nichts wuͤßten.</line>
        <line lrx="1054" lry="628" ulx="256" uly="580">5y. O wie gluͤckſeelig iſt der / den du erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="668" ulx="211" uly="620">len und zu dir nehmen wirſt / daß er nahe um</line>
        <line lrx="1055" lry="710" ulx="211" uly="662">dich wohnen darff/ in deinen Vorhoͤfen / der</line>
        <line lrx="1056" lry="758" ulx="211" uly="705">wird ja,recht geſaͤrtiget ſeyn von dem Guten</line>
        <line lrx="971" lry="797" ulx="213" uly="745">deines Hauſes / des Heiligen deines Tempels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1106" type="textblock" ulx="260" uly="816">
        <line lrx="1054" lry="872" ulx="260" uly="816">II. David ſiehet mit Freuden voraus, wie</line>
        <line lrx="1055" lry="928" ulx="312" uly="867">der HErr im Tempel ſich mit Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1056" lry="971" ulx="310" uly="918">einen ſo groſſen Reſpect von allen En⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1023" ulx="307" uly="967">den der Welt machen werde, da er ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1065" ulx="312" uly="1014">durch die Wercke der Schoͤpffung und Fuͤrſe⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1106" ulx="313" uly="1055">hung ſchon ſo anbettungswuͤrdig bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1833" type="textblock" ulx="208" uly="1116">
        <line lrx="1054" lry="1171" ulx="256" uly="1116">6. Schreckliche und majeſtaͤtiſche Dinge / aber</line>
        <line lrx="1054" lry="1210" ulx="213" uly="1160">mit lauter guthertziger und rettender Gerechrigkeit</line>
        <line lrx="1053" lry="1251" ulx="212" uly="1200">wirſt du uns antworten und wiederfahren laſſen /</line>
        <line lrx="1052" lry="1297" ulx="214" uly="1240">du GOtt unſers Heils / der du auch alles deinem</line>
        <line lrx="1052" lry="1343" ulx="212" uly="1283">Volck zum Beſten thuſt, was du deinem groſſen Nah⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1379" ulx="213" uly="1327">men zum Preis vor allen Nationen kund werden laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1415" ulx="226" uly="1366">eſt, da du hie ſchon die Zuverſicht aller Enden</line>
        <line lrx="1052" lry="1462" ulx="237" uly="1406">er Erden und des Meers der entlegenſten</line>
        <line lrx="902" lry="1506" ulx="213" uly="1446">Voͤlcker biſt. .</line>
        <line lrx="1052" lry="1541" ulx="253" uly="1491">7. Er iſts ja, der zum Antrieb ihn zu fuͤrchten al⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1586" ulx="211" uly="1530">len Nationen zu lieb die Berge mit ſeiner Krafft</line>
        <line lrx="1053" lry="1619" ulx="210" uly="1571">gleichſam als Saͤulen auffuͤhr»F/ und mit den in⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1668" ulx="211" uly="1611">nerlichen Bewegungs⸗Kraͤfften umguͤrtet iſt /</line>
        <line lrx="1054" lry="1700" ulx="210" uly="1652">daß mans aͤuſſerlich fͤhlen kan. Coach und Gebu-</line>
        <line lrx="1054" lry="1753" ulx="208" uly="1692">rah ſind im teutſchen ſchwer mit Worten zu unter⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1833" ulx="210" uly="1732">ſcheiden, jene ſcheint mehr aͤuſſerlich, dieſe mnnerldch</line>
        <line lrx="1056" lry="1829" ulx="931" uly="1798">3. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="210" type="textblock" ulx="1244" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1244" uly="168">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1170" type="textblock" ulx="1215" uly="248">
        <line lrx="1293" lry="284" ulx="1233" uly="248">3. De</line>
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1216" uly="290">des Bre</line>
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1216" uly="333">Welen/</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1216" uly="377">das wie</line>
        <line lrx="1293" lry="458" ulx="1215" uly="419">dennoch</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1217" uly="460">lenntlih</line>
        <line lrx="1293" lry="543" ulx="1237" uly="505">9 Vaji</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1225" uly="542">ſrſe En</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1226" uly="585">ſhraor ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="666" ulx="1227" uly="634">tt urd</line>
        <line lrx="1293" lry="712" ulx="1227" uly="670">ſenn de</line>
        <line lrx="1293" lry="753" ulx="1227" uly="719">gensund</line>
        <line lrx="1293" lry="799" ulx="1227" uly="754">Centete</line>
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1226" uly="801">Pelſernn</line>
        <line lrx="1293" lry="891" ulx="1226" uly="839">ſtd</line>
        <line lrx="1293" lry="931" ulx="1226" uly="880">Cen</line>
        <line lrx="1290" lry="963" ulx="1227" uly="922">ſch über</line>
        <line lrx="1293" lry="1006" ulx="1230" uly="966">Wind</line>
        <line lrx="1293" lry="1044" ulx="1233" uly="1008">Euis</line>
        <line lrx="1293" lry="1085" ulx="1238" uly="1051">dian</line>
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1239" uly="1093">VIun.</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1242" uly="1135">ſolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1233" type="textblock" ulx="1264" uly="1192">
        <line lrx="1290" lry="1233" ulx="1264" uly="1192">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1504" type="textblock" ulx="1281" uly="1247">
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1281" uly="1247">A p  - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1814" type="textblock" ulx="1237" uly="1524">
        <line lrx="1276" lry="1549" ulx="1256" uly="1524">10,</line>
        <line lrx="1293" lry="1597" ulx="1238" uly="1551">Mtuer</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1237" uly="1602">enn</line>
        <line lrx="1288" lry="1682" ulx="1237" uly="1637">Nihen</line>
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1238" uly="1679">hen</line>
        <line lrx="1283" lry="1774" ulx="1240" uly="1731">oel</line>
        <line lrx="1293" lry="1814" ulx="1239" uly="1771">mnſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Ge1285b_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="57" lry="213" ulx="0" uly="165">N..</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="87" lry="289" ulx="1" uly="248">n; unſere</line>
        <line lrx="88" lry="333" ulx="1" uly="290">ſt verſoh⸗</line>
        <line lrx="89" lry="375" ulx="0" uly="334">6 Lontheis</line>
        <line lrx="89" lry="417" ulx="0" uly="376">echten Det</line>
        <line lrx="89" lry="457" ulx="0" uly="419">s nehnen,</line>
        <line lrx="89" lry="496" ulx="0" uly="461">1 mit Bat</line>
        <line lrx="89" lry="546" ulx="4" uly="503">ſelbſt ohre</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="90" lry="625" ulx="0" uly="583">u erwih⸗</line>
        <line lrx="91" lry="664" ulx="0" uly="630">nahe unt</line>
        <line lrx="91" lry="711" ulx="0" uly="670">fen / der</line>
        <line lrx="91" lry="749" ulx="0" uly="711">n Guten</line>
        <line lrx="48" lry="800" ulx="0" uly="756">pels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="122" lry="874" ulx="0" uly="827">gus, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="90" lry="928" ulx="0" uly="874">Maſeſtet</line>
        <line lrx="90" lry="973" ulx="0" uly="929">len Enn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1031" ulx="11" uly="981">d er ſih</line>
        <line lrx="87" lry="1069" ulx="0" uly="1028">lnd Furſe⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1113" ulx="0" uly="1072">beſen</line>
        <line lrx="87" lry="1179" ulx="0" uly="1130">ge / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="121" lry="1220" ulx="0" uly="1173">echigfett</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="85" lry="1265" ulx="0" uly="1214">en laſen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1301" ulx="0" uly="1261">ſes deinen</line>
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="0" uly="1297">ſen Niſ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1383" ulx="2" uly="1338">elden liß⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1430" ulx="0" uly="1380">. Enden</line>
        <line lrx="82" lry="1477" ulx="0" uly="1424">egenſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="80" lry="1552" ulx="0" uly="1507">chten a⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1602" ulx="0" uly="1515">cef</line>
        <line lrx="79" lry="1637" ulx="0" uly="1602">den im⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1678" ulx="0" uly="1634">rtet iſt</line>
        <line lrx="78" lry="1721" ulx="0" uly="1675">d Gebu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1769" ulx="0" uly="1723">n untet:</line>
        <line lrx="76" lry="1808" ulx="1" uly="1758">nnerlich</line>
        <line lrx="76" lry="1851" ulx="10" uly="1804">9, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="867" type="textblock" ulx="231" uly="154">
        <line lrx="1070" lry="209" ulx="295" uly="154">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65. 39</line>
        <line lrx="1073" lry="282" ulx="270" uly="232">8. Der da zu rechter Zeit ſtillet Ebbe und Fluth,</line>
        <line lrx="1074" lry="324" ulx="234" uly="275">das Brauſen des Meers/ das Brauſen ſeiner</line>
        <line lrx="1075" lry="363" ulx="232" uly="316">Wellen / und das Getuͤmmel der Nationen/</line>
        <line lrx="1075" lry="411" ulx="231" uly="358">das wie viele Waſſer tobet, unter welchen GOtt</line>
        <line lrx="1074" lry="449" ulx="231" uly="398">dennoch mit ſolchen Zeichen ſeiner Gegenwart ſich ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="492" ulx="232" uly="447">kenntlich und nahe machte. S</line>
        <line lrx="1073" lry="531" ulx="272" uly="478">9. Vajiru, und ſo haben die / welche die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="581" ulx="234" uly="523">ſerſte Ende bewohnen / nicht nur immer je und je</line>
        <line lrx="1077" lry="617" ulx="234" uly="564">ſich vor ſolchen und andern deinen Zeichen gefuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="661" ulx="234" uly="607">tet / und deine GOttheit und Gegenwart geglaubt,</line>
        <line lrx="1076" lry="701" ulx="234" uly="648">ſondern du pflegſt auch die Ausgaͤnge des Mor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="742" ulx="235" uly="693">gens und Abends voll Freude und Loͤbgeſang zu ma⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="786" ulx="235" uly="733">chen, nehmlich ſo offt ſonſt der Morgen mit dem Mor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="824" ulx="236" uly="772">genſtern und der Abend mit dem Abendſtern anbricht,</line>
        <line lrx="1077" lry="867" ulx="235" uly="816">ſo offt die Sonne auf⸗und untergehet, und derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="907" type="textblock" ulx="237" uly="856">
        <line lrx="1080" lry="907" ulx="237" uly="856">chen, ſo offt gibſt du denen Menſchen einen Antrieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1159" type="textblock" ulx="237" uly="897">
        <line lrx="1081" lry="948" ulx="237" uly="897">ſich uͤber dir, dem Schoͤpffer zu erfreuen, und dein</line>
        <line lrx="1079" lry="989" ulx="238" uly="938">Lob in Morgen⸗und Abend⸗Gebettern, zu erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1025" ulx="239" uly="983">Exitus orientis &amp; occidentis ovare facies. R Oba-</line>
        <line lrx="1081" lry="1073" ulx="241" uly="1025">dia: ut exitus mane &amp; veſpere ſint ut ante Dilu-</line>
        <line lrx="1081" lry="1113" ulx="242" uly="1065">vium. Ut mundo ſit ſemper tempus vernum, ut poli</line>
        <line lrx="1054" lry="1159" ulx="242" uly="1108">ſolis eidem eum polis mundi ſint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1215" type="textblock" ulx="284" uly="1166">
        <line lrx="1080" lry="1215" ulx="284" uly="1166">III. David denckt auch beſonders an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1816" type="textblock" ulx="242" uly="1219">
        <line lrx="1083" lry="1268" ulx="339" uly="1219">Vergangene, was GOtt nach ſeiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1317" ulx="342" uly="1264">der⸗Verheiſſung an dem Land Canaͤan bißher</line>
        <line lrx="1086" lry="1352" ulx="342" uly="1308">gethan, wie lauter Milch und Honig da ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1394" ulx="339" uly="1347">floſſen, wie ers vor allen Landen durch ſeinen</line>
        <line lrx="1078" lry="1441" ulx="339" uly="1388">Seegen unterſchieden, ob auch gleich noch kein</line>
        <line lrx="711" lry="1477" ulx="340" uly="1434">Tempel darinn geweſen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1537" ulx="283" uly="1484">10. Du haſt das Land Canaan, das du den</line>
        <line lrx="1085" lry="1576" ulx="242" uly="1521">Vaͤttern und uns verheiſſen, zum Bild eines kuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1618" ulx="243" uly="1565">gen Erbtheils, je und je heimgeſucht mit beſondern</line>
        <line lrx="1086" lry="1653" ulx="243" uly="1606">Zeichen, deiner Gegenwart, abſonderlich mit dem</line>
        <line lrx="1087" lry="1694" ulx="244" uly="1647">Regen, womit du deine beſondere Vorſehung in</line>
        <line lrx="1088" lry="1745" ulx="246" uly="1689">Iſrael andeuteſt, und du biſt zu deinem ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1816" ulx="246" uly="1730">wuͤnſchten Feld gleichſen mit deinen eigenen Lenden</line>
        <line lrx="1089" lry="1813" ulx="660" uly="1780">4 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Ge1285b_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="220" type="textblock" ulx="211" uly="133">
        <line lrx="1003" lry="220" ulx="211" uly="133">40 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1444" type="textblock" ulx="173" uly="228">
        <line lrx="1069" lry="287" ulx="221" uly="228">herbey gekommen () es wieder zu beſuchen, wenn</line>
        <line lrx="1067" lry="334" ulx="220" uly="271">wir dich ſchon erzuͤrnet und weggetrieben, du pflegſt</line>
        <line lrx="1067" lry="368" ulx="220" uly="315">es noch immer auf vielfache Weiſe reich und an⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="417" ulx="208" uly="354">deren vorzuglich zu machen. Der Bach GOttes</line>
        <line lrx="1066" lry="450" ulx="219" uly="395">Jordan, Alberto Schultens eſt pluvia, iſt zuweilen</line>
        <line lrx="1065" lry="496" ulx="217" uly="436">ſo voll Waſſers / daß er das Land waͤſſert, ſo pflegeſt</line>
        <line lrx="1065" lry="543" ulx="216" uly="479">du denen ihre Frucht zuzurichten / dann alſo iſts</line>
        <line lrx="1065" lry="580" ulx="218" uly="520">ſchon des Landes Art, und ſo pflegſt du es zuzuberei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="621" ulx="216" uly="563">ten, daß es durch den Fluß gewaͤſſert reiche Frucht</line>
        <line lrx="1063" lry="657" ulx="217" uly="603">bringe. (*) Schakak, quaſi coxis ad Ooptata reverti.</line>
        <line lrx="1064" lry="702" ulx="236" uly="643">1. So befeuchte dann ferner ſeine erhabene</line>
        <line lrx="1065" lry="745" ulx="200" uly="682">Schollen, drucke nieder und mache gleich ſeine</line>
        <line lrx="1063" lry="787" ulx="173" uly="728">gemachte Furchen/ mit ſtarckem Dlarzregen wol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="830" ulx="214" uly="768">leſt du es fluͤßig / geſchmeidig und weich machen/</line>
        <line lrx="863" lry="864" ulx="215" uly="808">ſeine Gewaͤchſe wolleſt du ſeegnen.</line>
        <line lrx="1063" lry="906" ulx="266" uly="853">12. Du haſt das Jahr offt mit deinem Gu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="949" ulx="214" uly="894">ten gekroͤner und alle vier Jahr⸗Zeiten vom Ende</line>
        <line lrx="1063" lry="994" ulx="215" uly="934">bis wieder an den Anfang bekraͤntzet; die Himmel</line>
        <line lrx="1062" lry="1039" ulx="216" uly="977">als deine Fußgaͤnge Nah. 1, 3. werden noch fer⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1072" ulx="214" uly="1018">ner von Fett trieffen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1120" ulx="264" uly="1059">13. Es werden die Wayden und Wohnungen</line>
        <line lrx="1061" lry="1163" ulx="217" uly="1100">der Wuͤſte ſelbſt trieffen / und andern noch Frucht⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1205" ulx="213" uly="1143">barkeit mittheilen, und die Huͤgel werden mit</line>
        <line lrx="802" lry="1244" ulx="211" uly="1182">Jauchzen beguͤrtet werden .</line>
        <line lrx="1062" lry="1286" ulx="241" uly="1227">4. Die Haͤmmel der Schaafe ſind reich mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1324" ulx="211" uly="1268">Wolle bekleidet/ und die Thaͤler werden immer</line>
        <line lrx="1059" lry="1396" ulx="211" uly="1311">mehr mit Frucht uͤberzogen Ern ſo wird man</line>
        <line lrx="1059" lry="1414" ulx="210" uly="1353">alſo uͤber ſolches alles ein Jubel⸗ Geſchrey machen/</line>
        <line lrx="648" lry="1444" ulx="211" uly="1392">ja Danck⸗Lieder ſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1522" type="textblock" ulx="420" uly="1450">
        <line lrx="852" lry="1522" ulx="420" uly="1450">Der 66. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1829" type="textblock" ulx="172" uly="1512">
        <line lrx="1063" lry="1580" ulx="255" uly="1512">Dem oberſten Choral⸗ Fürſteher wird zum of⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1621" ulx="208" uly="1555">fentlichen Geſang diß Pſalm⸗Lied übergeben. In</line>
        <line lrx="1054" lry="1661" ulx="207" uly="1598">Dieſem Pfalmen kommt der Nahme Jehovah nicht vor,</line>
        <line lrx="1053" lry="1701" ulx="172" uly="1638">ſondern nur ælohim GOtt, eben wie 1. B. Moſ. 1.</line>
        <line lrx="1053" lry="1749" ulx="205" uly="1676">Vulgatus ſetzt de reſurrectione zu der Uberſchrifft,</line>
        <line lrx="1054" lry="1786" ulx="204" uly="1724">Pro reditu ex captivitate, weil er von den Exulan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1829" ulx="559" uly="1781">“” ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="796" type="textblock" ulx="1211" uly="162">
        <line lrx="1293" lry="206" ulx="1246" uly="162">Da</line>
        <line lrx="1286" lry="287" ulx="1211" uly="247">ten die</line>
        <line lrx="1291" lry="336" ulx="1215" uly="289">ſtanden,</line>
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1220" uly="332">Perſoni</line>
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="1221" uly="373">betracht</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1224" uly="418">men der</line>
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1226" uly="458">Qor he</line>
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1229" uly="501">und ge</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1231" uly="541">wie</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1232" uly="582">iſnn</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="1232" uly="631">wmeinete</line>
        <line lrx="1293" lry="706" ulx="1254" uly="670">1 E</line>
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1272" uly="714">N</line>
        <line lrx="1293" lry="796" ulx="1272" uly="754">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1170" type="textblock" ulx="1220" uly="924">
        <line lrx="1293" lry="967" ulx="1220" uly="924">1.ρ</line>
        <line lrx="1284" lry="1006" ulx="1230" uly="959">ſebet,</line>
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1226" uly="1004">gtbt eet</line>
        <line lrx="1293" lry="1086" ulx="1234" uly="1047">on</line>
        <line lrx="1290" lry="1127" ulx="1225" uly="1088">deant &amp;</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1225" uly="1130">ſinul,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Ge1285b_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="59" lry="206" ulx="0" uly="157">R.s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="87" lry="284" ulx="2" uly="242">chen, wen</line>
        <line lrx="87" lry="335" ulx="0" uly="285">du pfeft</line>
        <line lrx="87" lry="370" ulx="0" uly="328">h nd</line>
        <line lrx="88" lry="412" ulx="0" uly="370"> GOtes</line>
        <line lrx="87" lry="453" ulx="1" uly="413">iſt unrelen</line>
        <line lrx="87" lry="503" ulx="2" uly="455">pfte</line>
        <line lrx="88" lry="540" ulx="0" uly="500">in alſo iſ</line>
        <line lrx="88" lry="581" ulx="0" uly="541">zuebere,⸗</line>
        <line lrx="88" lry="632" ulx="1" uly="582">he Nuct</line>
        <line lrx="87" lry="658" ulx="2" uly="636">ta reveru.</line>
        <line lrx="128" lry="710" ulx="7" uly="668">erhabee</line>
        <line lrx="88" lry="752" ulx="0" uly="710">leich ſeine</line>
        <line lrx="87" lry="797" ulx="0" uly="751">egen w⸗</line>
        <line lrx="86" lry="838" ulx="8" uly="795">machen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="86" lry="916" ulx="0" uly="877">nem Gu⸗</line>
        <line lrx="86" lry="959" ulx="3" uly="923">honn Erde</line>
        <line lrx="86" lry="1011" ulx="0" uly="961">eHinnel</line>
        <line lrx="85" lry="1048" ulx="0" uly="1006"> noch fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="85" lry="1134" ulx="0" uly="1093">bohnunge</line>
        <line lrx="84" lry="1181" ulx="0" uly="1131">i, gruch⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1217" ulx="1" uly="1180">rden mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="102" lry="1301" ulx="11" uly="1258">leich Nit</line>
        <line lrx="81" lry="1339" ulx="0" uly="1304">en inmner</line>
        <line lrx="81" lry="1382" ulx="0" uly="1347">ird mman</line>
        <line lrx="81" lry="1430" ulx="0" uly="1386">machen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="76" lry="1607" ulx="0" uly="1549">tun</line>
        <line lrx="75" lry="1636" ulx="0" uly="1600">ben. Jn</line>
        <line lrx="74" lry="1682" ulx="0" uly="1640">Hicht vor⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1768" ulx="0" uly="1720">lſchrfft,</line>
        <line lrx="73" lry="1810" ulx="6" uly="1764">Eulan⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1844" ulx="40" uly="1809">len/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="223" type="textblock" ulx="286" uly="150">
        <line lrx="1074" lry="223" ulx="286" uly="150">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 66. 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="499" type="textblock" ulx="212" uly="249">
        <line lrx="1071" lry="291" ulx="212" uly="249">ten, die wieder heim gekommen und gleichſam aufer⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="337" ulx="215" uly="291">ſtanden, geſungen worden. Gewiß iſt, daß eine</line>
        <line lrx="1069" lry="379" ulx="217" uly="333">Perſon im Nahmen vieler redet. Wenn man v. 9⸗12.</line>
        <line lrx="1051" lry="416" ulx="215" uly="373">betrachtet, ſo ſcheint er nach der Gefaͤngniß im Nah⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="462" ulx="217" uly="416">men der Gemeine gemacht v. 9⸗ 12. ſo daß der Au-</line>
        <line lrx="1051" lry="499" ulx="217" uly="457">Kor hernach in ihrer Perſon beſchlieſſet v. 13⸗20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="547" type="textblock" ulx="194" uly="498">
        <line lrx="1052" lry="547" ulx="194" uly="498">und gleichſam ein jedes Glied dardurch unterweiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="790" type="textblock" ulx="217" uly="539">
        <line lrx="1053" lry="583" ulx="217" uly="539">wie es fuͤr ſeine Perſohn dancken ſolle. Man kan</line>
        <line lrx="1052" lry="628" ulx="217" uly="581">ihn zu den Pfalmen ſetzen, die im Nahmen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="671" ulx="217" uly="621">meine von den Saͤngern gemacht worden. 1. Chron. 26.</line>
        <line lrx="1051" lry="711" ulx="258" uly="665">I. Eine gantze Gemeine muntert alle Lander und</line>
        <line lrx="1050" lry="753" ulx="297" uly="706">Nationen zum Lob GOttes und zur Verehrung</line>
        <line lrx="1013" lry="790" ulx="297" uly="748">ſeines Nahmens auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="936" type="textblock" ulx="217" uly="801">
        <line lrx="823" lry="824" ulx="622" uly="801">1. .</line>
        <line lrx="1051" lry="936" ulx="217" uly="818">S Auchzet GOtt alle Lande der gantzen Erden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="955" type="textblock" ulx="327" uly="870">
        <line lrx="1050" lry="920" ulx="369" uly="870">2. Lobſinget der Herrlichkeit ſeines</line>
        <line lrx="1050" lry="955" ulx="327" uly="912">Nahmens / womit er ſich von allem unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="998" type="textblock" ulx="215" uly="953">
        <line lrx="1079" lry="998" ulx="215" uly="953">ſcheidet, ſetzet die Serrlichkeit zu ſeinem Lob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1046" type="textblock" ulx="214" uly="996">
        <line lrx="1049" lry="1046" ulx="214" uly="996">gebt euer Hertz (*) auf die Herrlichkeit ſeines Lobs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1120" type="textblock" ulx="175" uly="1038">
        <line lrx="1049" lry="1080" ulx="199" uly="1038">(*) Ponite i. e. animadvertite Jeſ. 41, 20. ut vi-</line>
        <line lrx="1049" lry="1120" ulx="175" uly="1080">deant &amp; cognoſcant &amp; animadvertant &amp; intelligant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1371" type="textblock" ulx="213" uly="1122">
        <line lrx="885" lry="1162" ulx="214" uly="1122">ſimul, quod manus Domini fecerit hoc.</line>
        <line lrx="1049" lry="1205" ulx="256" uly="1161">3. Sprechet zu GOtt / wie ſchrecklich / und</line>
        <line lrx="1050" lry="1252" ulx="214" uly="1202">wie verehrungswuͤrdig iſt ein jegliches deiner</line>
        <line lrx="1051" lry="1289" ulx="213" uly="1245">Wercke / wegen der Groͤſſe deiner Majeſtaͤt und</line>
        <line lrx="1050" lry="1328" ulx="214" uly="1285">Staͤrcke werden deine Feinde gezwungen werden</line>
        <line lrx="1049" lry="1371" ulx="215" uly="1326">dir zu luͤgen/ und ſich zu dir zu bekennen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1410" type="textblock" ulx="190" uly="1368">
        <line lrx="1049" lry="1410" ulx="190" uly="1368">ſie ſchon nicht wollen, und wenn ſie ſich noch ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1823" type="textblock" ulx="214" uly="1410">
        <line lrx="1051" lry="1457" ulx="215" uly="1410">widerſetzen, in der Meynung, ſie wollens doch ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1495" ulx="214" uly="1452">winnen, ſo wird es ihnen fehlen an dir</line>
        <line lrx="1051" lry="1536" ulx="259" uly="1491">4. Alle Lande der gantzen Erde muͤſſen dich</line>
        <line lrx="1053" lry="1576" ulx="215" uly="1531">fußfaͤlligſt anbeten / und dir Lob⸗Lieder ſin⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1622" ulx="216" uly="1573">gen; ja Lob⸗Lieder und Pfalmen muͤſſen ſie ſin⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1693" ulx="215" uly="1615">ßen deinem Nahmen / Sela. Das iſt: wir wol⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1705" ulx="232" uly="1657">en die Stimme noch ſtaͤrcker erheben.</line>
        <line lrx="1053" lry="1749" ulx="257" uly="1698">II. Sie muntert abermahl zu eben dieſem noch⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1784" ulx="302" uly="1739">mahl auf, und macht eine naͤhere Zueignung.</line>
        <line lrx="1067" lry="1823" ulx="599" uly="1780">C 5 5. Bom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Ge1285b_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="224" type="textblock" ulx="241" uly="171">
        <line lrx="1013" lry="224" ulx="241" uly="171">42 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="761" type="textblock" ulx="239" uly="249">
        <line lrx="1082" lry="296" ulx="281" uly="249">5. KRommet her / und ſehet an die Geſchoͤpffe</line>
        <line lrx="1082" lry="341" ulx="240" uly="292">GOttes! majeſtaͤtiſch iſt das Werck uͤber die</line>
        <line lrx="1053" lry="382" ulx="239" uly="336">Menſchen:⸗Kinder / die alle von einem kommen.</line>
        <line lrx="1083" lry="424" ulx="282" uly="377">6. Er hat das Meer ins Trockene verwan⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="465" ulx="240" uly="417">delt / in dem Fluß Jordan giengen ſie zu Fuß</line>
        <line lrx="1082" lry="508" ulx="239" uly="460">hinuͤber; daſelbſt wollen wir uns denn freuen/</line>
        <line lrx="971" lry="550" ulx="241" uly="503">nachdem wir abermahls wieder dahin gekehrt.</line>
        <line lrx="1082" lry="591" ulx="283" uly="544">7. Pr beherrſcht mit ſeiner alles durchdringen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="633" ulx="241" uly="586">den Brafft die ſichtbare und unſichtbare Welt olam,</line>
        <line lrx="1082" lry="676" ulx="242" uly="627">ſeine Augen ſchauen genau auf die Nationen *)</line>
        <line lrx="1083" lry="718" ulx="242" uly="668">die widerſetzliche und rebellirende, welche ſeine</line>
        <line lrx="1082" lry="761" ulx="240" uly="712">Herrſchafft in Iſrael nicht wollen erkennen, werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="803" type="textblock" ulx="241" uly="751">
        <line lrx="1104" lry="803" ulx="241" uly="751">ſich bey ſich ſelbſt / nicht immer erheben / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1384" type="textblock" ulx="239" uly="794">
        <line lrx="1082" lry="849" ulx="241" uly="794">werden ſchon erfahren, wer der GOtt Iſrael iſt; ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="886" ulx="240" uly="837">iſts, Sela, laß uns die Stimme noch mehr erheben.</line>
        <line lrx="1083" lry="929" ulx="242" uly="879">* Gojim ſind die Nationen alle, zum Unterſchied des</line>
        <line lrx="1081" lry="967" ulx="240" uly="921">Volcks GOttes. Ammim und Leummim bedeutet</line>
        <line lrx="1044" lry="1013" ulx="240" uly="964">gewiſſe Arten der Boͤlcker. =</line>
        <line lrx="1082" lry="1050" ulx="281" uly="1002">III. Sie muntert zum drittenmahl die Voͤlcker auf,</line>
        <line lrx="1082" lry="1091" ulx="321" uly="1043">daß ſie es mit ihr halten ſollen im Lob und Danck.</line>
        <line lrx="1081" lry="1137" ulx="285" uly="1086">3. Preiſet ihr Voͤlcker unſern GOtt / als die</line>
        <line lrx="1081" lry="1179" ulx="240" uly="1127">Quelle alles Seegens; macher daß die Stimme</line>
        <line lrx="1081" lry="1219" ulx="239" uly="1168">und Schall von ſeinem Lob weit und breit gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1260" ulx="240" uly="1220">ret werde.</line>
        <line lrx="1080" lry="1301" ulx="282" uly="1252">9. Der unſere Seele immer wieder ins Leben</line>
        <line lrx="1080" lry="1344" ulx="241" uly="1293">ſetzet / die wir taͤglich ſterben, und nicht zugibt/</line>
        <line lrx="1080" lry="1384" ulx="239" uly="1338">daß unſer Fuß / unſer Gang und Wandel einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1426" type="textblock" ulx="237" uly="1378">
        <line lrx="1104" lry="1426" ulx="237" uly="1378">Fall thue / dardurch unſer gantzer Lauff ins Stecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1838" type="textblock" ulx="233" uly="1420">
        <line lrx="939" lry="1476" ulx="233" uly="1420">geriethe. .Z S .</line>
        <line lrx="1080" lry="1512" ulx="284" uly="1460">10. Denn es haͤtte doch leicht geſchehen koͤnnen, du</line>
        <line lrx="1080" lry="1551" ulx="235" uly="1503">haſt uns ja verſucht / und gelaͤutert / wie das</line>
        <line lrx="689" lry="1592" ulx="235" uly="1546">Sülber gelaͤutert wird.</line>
        <line lrx="1079" lry="1629" ulx="279" uly="1583">11. Du haſt uns ins Netz gebracht; du haſt</line>
        <line lrx="1081" lry="1672" ulx="235" uly="1626">an unſere Lenden eine Schraube, Preſſe gelegt.</line>
        <line lrx="1080" lry="1711" ulx="282" uly="1668">12. Du haſt die Leute laſſen mit Roß und</line>
        <line lrx="1080" lry="1757" ulx="234" uly="1708">Waagen hinuͤber fahren / uͤber unſer Haupt / wir</line>
        <line lrx="1079" lry="1838" ulx="234" uly="1751">ſind ins Feuer und Waſſer kommen / und do</line>
        <line lrx="1049" lry="1829" ulx="761" uly="1802">. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="672" type="textblock" ulx="1217" uly="644">
        <line lrx="1256" lry="672" ulx="1217" uly="644">Wer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="223" type="textblock" ulx="1183" uly="177">
        <line lrx="1292" lry="223" ulx="1183" uly="177">Daon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="424" type="textblock" ulx="1211" uly="257">
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1211" uly="257">haſt du</line>
        <line lrx="1292" lry="339" ulx="1215" uly="300">bracht/</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="1218" uly="343">geſtanden</line>
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1242" uly="386">13, T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="462" type="textblock" ulx="1176" uly="424">
        <line lrx="1293" lry="462" ulx="1176" uly="424">fuammmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="634" type="textblock" ulx="1219" uly="471">
        <line lrx="1293" lry="512" ulx="1219" uly="471">un ftey</line>
        <line lrx="1293" lry="554" ulx="1222" uly="510">ich gelo</line>
        <line lrx="1293" lry="590" ulx="1242" uly="556">14 H</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="1219" uly="595">Und men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1774" type="textblock" ulx="1220" uly="676">
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1239" uly="689">15. Je</line>
        <line lrx="1288" lry="764" ulx="1220" uly="676">Glc⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="806" ulx="1222" uly="759">ucher</line>
        <line lrx="1293" lry="844" ulx="1226" uly="804">ſichten</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1227" uly="849">in ehede</line>
        <line lrx="1293" lry="930" ulx="1249" uly="890">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1269" uly="934">Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="1252" uly="1019">16. 1</line>
        <line lrx="1278" lry="1097" ulx="1229" uly="1053">heit t</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1228" uly="1095">dieihr</line>
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="1225" uly="1136">len gett</line>
        <line lrx="1292" lry="1227" ulx="1224" uly="1186">il auch</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1223" uly="1222">hanten</line>
        <line lrx="1266" lry="1304" ulx="1245" uly="1277">17.</line>
        <line lrx="1289" lry="1349" ulx="1223" uly="1271">nſ</line>
        <line lrx="1276" lry="1432" ulx="1226" uly="1393">Uüſen</line>
        <line lrx="1290" lry="1517" ulx="1227" uly="1436">aa</line>
        <line lrx="1265" lry="1509" ulx="1239" uly="1480">Pel</line>
        <line lrx="1291" lry="1563" ulx="1233" uly="1484">Geiſ V</line>
        <line lrx="1293" lry="1646" ulx="1232" uly="1599">geſehe</line>
        <line lrx="1292" lry="1691" ulx="1232" uly="1645">ai</line>
        <line lrx="1293" lry="1728" ulx="1234" uly="1686">nhd</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1236" uly="1719">aber⸗ h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1814" type="textblock" ulx="1236" uly="1762">
        <line lrx="1292" lry="1814" ulx="1236" uly="1762">Pien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Ge1285b_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="78" lry="296" ulx="0" uly="251">Zeſchöt</line>
        <line lrx="79" lry="332" ulx="0" uly="294">k uͤber Ne</line>
        <line lrx="70" lry="373" ulx="9" uly="339">fomten</line>
        <line lrx="82" lry="415" ulx="0" uly="389">verme⸗</line>
        <line lrx="82" lry="463" ulx="0" uly="420">ie n ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="510" ulx="0" uly="464">n frelen</line>
        <line lrx="49" lry="555" ulx="0" uly="509">lt.</line>
        <line lrx="85" lry="592" ulx="0" uly="550">tchdeinen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="629" ulx="0" uly="593">Deltolan,</line>
        <line lrx="85" lry="680" ulx="0" uly="634">tionen“</line>
        <line lrx="86" lry="719" ulx="0" uly="675">delhe ein</line>
        <line lrx="86" lry="762" ulx="0" uly="718">, werden</line>
        <line lrx="87" lry="809" ulx="0" uly="756">tben / ſ</line>
        <line lrx="87" lry="844" ulx="0" uly="800">gel iſtz ſ</line>
        <line lrx="87" lry="894" ulx="0" uly="844">hr eteben</line>
        <line lrx="89" lry="933" ulx="0" uly="885">erſchied de</line>
        <line lrx="88" lry="970" ulx="0" uly="929">n bedeutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="87" lry="1057" ulx="0" uly="1009">Dolkeren</line>
        <line lrx="88" lry="1098" ulx="4" uly="1050">udre</line>
        <line lrx="88" lry="1139" ulx="0" uly="1097">tt/ alͦ Ne</line>
        <line lrx="88" lry="1186" ulx="1" uly="1142">GStimmnt</line>
        <line lrx="88" lry="1229" ulx="0" uly="1178">het gche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="87" lry="1308" ulx="2" uly="1263">ins Achen</line>
        <line lrx="87" lry="1393" ulx="0" uly="1353">ſdel einen</line>
        <line lrx="87" lry="1435" ulx="0" uly="1388">6Stelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="87" lry="1524" ulx="0" uly="1472">nnend</line>
        <line lrx="87" lry="1566" ulx="6" uly="1517">wie des</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="86" lry="1682" ulx="21" uly="1592">wtei</line>
        <line lrx="87" lry="1675" ulx="55" uly="1652">egt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1731" ulx="0" uly="1652">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="237" type="textblock" ulx="257" uly="180">
        <line lrx="1021" lry="237" ulx="257" uly="180">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 66. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="349" type="textblock" ulx="189" uly="247">
        <line lrx="825" lry="304" ulx="189" uly="247">haſt du uns ausgefuͤhrt / u .</line>
        <line lrx="1010" lry="319" ulx="225" uly="267">. e nd an einen Ort ge</line>
        <line lrx="1027" lry="349" ulx="193" uly="271">bracht / uur Abfühlung Act. 5, 10. auf die aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="394" type="textblock" ulx="175" uly="344">
        <line lrx="453" lry="394" ulx="175" uly="344">geſtandene Hitze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="668" type="textblock" ulx="191" uly="384">
        <line lrx="1026" lry="427" ulx="239" uly="386">13. Darum will ich mit Brand⸗Opffern</line>
        <line lrx="1026" lry="513" ulx="192" uly="384">frinen tidein euk / S mich dir Gpſtern</line>
        <line lrx="888" lry="508" ulx="416" uly="471">e arſtellen, und di</line>
        <line lrx="1026" lry="592" ulx="194" uly="477">ice geisbr⸗ zu ehten erfullen.  dir / was</line>
        <line lrx="1027" lry="603" ulx="255" uly="555">4. Wie meine Lippen den Mund aufgethan/</line>
        <line lrx="1027" lry="668" ulx="191" uly="561">un mein Mund geredet hat / da mir io angſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1837" type="textblock" ulx="195" uly="674">
        <line lrx="1028" lry="721" ulx="241" uly="674">15. Ich will dir Brand⸗Opffer voll von</line>
        <line lrx="1028" lry="797" ulx="195" uly="684">Warce und Fett im Feuer aufhehen laſſen / mit</line>
        <line lrx="1030" lry="843" ulx="198" uly="748">darchroer t der der⸗ ich will Ochſen zu⸗</line>
        <line lrx="993" lry="838" ulx="467" uly="803">cken / S die Stimn</line>
        <line lrx="1029" lry="928" ulx="240" uly="800">ehen L ela, noch mehr die Stimme</line>
        <line lrx="1030" lry="928" ulx="282" uly="885">„Beſonderer Aufruff von einem eintzelen in der</line>
        <line lrx="1030" lry="964" ulx="281" uly="894">Gemeine an alle, und au⸗ lmn geben; der</line>
        <line lrx="1057" lry="1051" ulx="264" uly="924">Sger lcer 1 ch an einen jeden, der</line>
        <line lrx="1032" lry="1052" ulx="239" uly="1009">16. Dieſer unſer GOtt hilfft einem jeden inſonder⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1128" ulx="196" uly="1011">beit e hoͤret zu / ſo will ich iep aſollee</line>
        <line lrx="1032" lry="1163" ulx="202" uly="1088">ie r GOtt foͤrchtet / was er an meiner See⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1214" ulx="200" uly="1130">l⸗ 1 Gerban a⸗ Tit ein jeber erinnert werde, was</line>
        <line lrx="1009" lry="1214" ulx="454" uly="1173">* er z. * 1: 1</line>
        <line lrx="1031" lry="1252" ulx="199" uly="1177">danaen ſohe. e en gethan, und wie er ihm</line>
        <line lrx="1054" lry="1307" ulx="246" uly="1253">17. Du ihm habe ich mit meinem Munde ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1375" ulx="201" uly="1265">ruſken⸗ ſo iſt er unter meiner Zunge mit ſengne</line>
        <line lrx="1035" lry="1417" ulx="198" uly="1334">van r Bewegung erhoͤhet worden / ſo habe ich ihn</line>
        <line lrx="1036" lry="1458" ulx="202" uly="1371">maͤſ en mit Bewegung des untern Mundes erhoͤhen;</line>
        <line lrx="1036" lry="1501" ulx="203" uly="1424">men neine dunge haͤtte ſtill liegen wollen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1542" ulx="204" uly="1467">Geiſt geſolger n mir, ſo, daß meine Zunge dem</line>
        <line lrx="1024" lry="1588" ulx="250" uly="1542">18. Haͤtte ich damahls in mir eine Arghei</line>
        <line lrx="1042" lry="1664" ulx="203" uly="1546">Keſehen⸗ ohne mit Ernſt ſie auszuſtoſſen, Nod ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1674" ulx="247" uly="1626">is Boſes im Sinn gehabt und gebetten, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1039" lry="1743" ulx="200" uly="1661">mich der Allgewaltige nicht gehoͤrt haben; nun</line>
        <line lrx="1039" lry="1759" ulx="231" uly="1707">ber hat mich GOtt erhoͤret / er hat die Ohren</line>
        <line lrx="1046" lry="1794" ulx="207" uly="1747">hingewandt auf die Stimme meines Gebetts.</line>
        <line lrx="1046" lry="1837" ulx="903" uly="1792">19. Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Ge1285b_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="210" type="textblock" ulx="262" uly="136">
        <line lrx="1044" lry="210" ulx="262" uly="136">44 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="327" type="textblock" ulx="270" uly="235">
        <line lrx="1113" lry="289" ulx="317" uly="235">19. Geſeegnet ſey GOtt / der mein Gebert</line>
        <line lrx="1112" lry="327" ulx="270" uly="279">nicht verwirfft/ noch ſeine Guͤte von mir wendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="405" type="textblock" ulx="458" uly="330">
        <line lrx="906" lry="405" ulx="458" uly="330">Der 92. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1074" type="textblock" ulx="260" uly="404">
        <line lrx="1108" lry="451" ulx="309" uly="404">Ein Pſalm zum offentlichen Geſang auf den</line>
        <line lrx="1107" lry="493" ulx="268" uly="448">Sabbath⸗CTag. In der ſyriſchen Verſion in de-</line>
        <line lrx="1106" lry="537" ulx="268" uly="490">caplis Joh. Viccars Angli ſtehet: pro Miniſterio ſa-</line>
        <line lrx="1104" lry="574" ulx="267" uly="530">cerdotum, weil die Prieſter ehemahls dieſen Pſalmen</line>
        <line lrx="1104" lry="619" ulx="267" uly="574">offentlich am Sabbath geſungen, und dabey wird an⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="661" ulx="267" uly="613">gefuͤhrt, wie P. Kircher eine Inſcription auf einem</line>
        <line lrx="1103" lry="699" ulx="267" uly="655">Stein in China uͤberſetzet, als Anno 636. das Evan-</line>
        <line lrx="1101" lry="742" ulx="266" uly="696">gelium durch 10. Provinzien deſſelben Reichs ausge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="781" ulx="260" uly="738">breitet worden, darauf war der vierte Articul: Sep-</line>
        <line lrx="1101" lry="820" ulx="264" uly="782">tenis diebus miniſtri ſemel ad animam a peccatis</line>
        <line lrx="1106" lry="867" ulx="264" uly="821">purgandam ſacra faciunt. Und alſo mag wohl ſeyn,</line>
        <line lrx="1099" lry="912" ulx="263" uly="863">daß ſie nach altem Herkommen auch dieſen Pſalmen</line>
        <line lrx="1099" lry="950" ulx="262" uly="904">dabey geſungen. Sonſten traͤumen die Rabbinen,</line>
        <line lrx="1099" lry="990" ulx="262" uly="945">Adam hab dieſen Pfalmen gemacht am ſiebenden Tag,</line>
        <line lrx="1099" lry="1032" ulx="261" uly="987">weil er am ſechſten Tag gefallen, und am ſiebenden</line>
        <line lrx="889" lry="1074" ulx="260" uly="1032">vom Gericht des Todes befreyet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1118" type="textblock" ulx="300" uly="1060">
        <line lrx="1134" lry="1118" ulx="300" uly="1060">I. Indem der heilige Mann GOttes einen neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1160" type="textblock" ulx="342" uly="1113">
        <line lrx="1095" lry="1160" ulx="342" uly="1113">Freuden⸗Blick in die Wercke GOttes thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1209" type="textblock" ulx="340" uly="1152">
        <line lrx="1132" lry="1209" ulx="340" uly="1152">bricht er herans, es ſey nichts ſchoͤners, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1241" type="textblock" ulx="339" uly="1198">
        <line lrx="1064" lry="1241" ulx="339" uly="1198">ihm lobſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1378" type="textblock" ulx="256" uly="1247">
        <line lrx="694" lry="1271" ulx="601" uly="1247">2</line>
        <line lrx="1153" lry="1378" ulx="256" uly="1274">Ee iſt ein koͤſtlichs Ding / es iſt nichts ſchöo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1734" type="textblock" ulx="221" uly="1318">
        <line lrx="1093" lry="1362" ulx="368" uly="1318">ners, als dem Errn dancken und lob⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1408" ulx="367" uly="1359">ſingen deinem Nahmen / du Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1489" ulx="254" uly="1402">ſer⸗ Er fangt nicht ſo vertraulich an, als er fort⸗</line>
        <line lrx="339" lry="1482" ulx="266" uly="1451">aͤhrt.</line>
        <line lrx="1089" lry="1535" ulx="250" uly="1450">ſ 3. Des Morgens deine Gnade in dem ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1575" ulx="250" uly="1527">kuͤndigten Heyl der Vergebung der Sünden, zu Er⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1615" ulx="249" uly="1565">weckung eines guten Muths, und des Nachts deine</line>
        <line lrx="1088" lry="1658" ulx="248" uly="1607">Wahrheit und Beſtaͤndigkeit in der verheiſſenen</line>
        <line lrx="1089" lry="1699" ulx="249" uly="1650">Gnade, zu Erweckung eines froͤlichen Lobes, unge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1734" ulx="221" uly="1693">achtet wir den Tag uͤber mannigfaltig gefehlet, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1819" type="textblock" ulx="245" uly="1727">
        <line lrx="625" lry="1777" ulx="245" uly="1727">kuͤndigen und erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1819" ulx="953" uly="1774">4. Nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Ge1285b_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="208" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="64" lry="208" ulx="0" uly="158">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="92" lry="274" ulx="0" uly="238">ein Geben</line>
        <line lrx="92" lry="316" ulx="0" uly="283">mir wender,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="93" lry="452" ulx="0" uly="407">ing eusden</line>
        <line lrx="92" lry="484" ulx="0" uly="453">rſion in ce⸗</line>
        <line lrx="93" lry="526" ulx="0" uly="494">liniſterio ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="121" lry="579" ulx="0" uly="536">eſen Pſllvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="93" lry="623" ulx="0" uly="580">bey tunden</line>
        <line lrx="94" lry="660" ulx="0" uly="620">n guf eiren</line>
        <line lrx="94" lry="697" ulx="0" uly="662">6. das Eian</line>
        <line lrx="93" lry="746" ulx="0" uly="704">beichs anitn</line>
        <line lrx="95" lry="790" ulx="1" uly="746">nicul: de)</line>
        <line lrx="95" lry="829" ulx="0" uly="794">1 peccnt</line>
        <line lrx="95" lry="874" ulx="0" uly="828"> wohl ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="870">
        <line lrx="146" lry="918" ulx="2" uly="870">ſen ſelnma .</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="96" lry="955" ulx="11" uly="914">RNobbinen,</line>
        <line lrx="96" lry="1004" ulx="0" uly="954">berden dun</line>
        <line lrx="95" lry="1040" ulx="0" uly="996">n ſeebenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="95" lry="1122" ulx="4" uly="1082">eiten nenet</line>
        <line lrx="95" lry="1167" ulx="0" uly="1122">Dttes thrt</line>
        <line lrx="95" lry="1216" ulx="0" uly="1159">nets/</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="94" lry="1334" ulx="0" uly="1282">nichti ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="93" lry="1416" ulx="0" uly="1368">llerhoc⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1459" ulx="1" uly="1414">als el inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="93" lry="1544" ulx="0" uly="1498"> dein te⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1586" ulx="0" uly="1538">den InE</line>
        <line lrx="93" lry="1632" ulx="0" uly="1585">tcts dann</line>
        <line lrx="93" lry="1671" ulx="0" uly="1625">vetheiſeien</line>
        <line lrx="94" lry="1713" ulx="0" uly="1667">bes, une⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1761" ulx="0" uly="1711">ehlet, ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1839" type="textblock" ulx="24" uly="1783">
        <line lrx="93" lry="1839" ulx="24" uly="1783"> 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1785" type="textblock" ulx="155" uly="1728">
        <line lrx="594" lry="1785" ulx="155" uly="1728">Gottloſen zum boͤſen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="234" type="textblock" ulx="252" uly="143">
        <line lrx="1018" lry="234" ulx="252" uly="143">Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 92. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="413" type="textblock" ulx="184" uly="241">
        <line lrx="1028" lry="287" ulx="195" uly="241">4. Nicht nur mit dem Mund, ſondern auch auf</line>
        <line lrx="1023" lry="332" ulx="184" uly="285">dem Inſtrument von den zehen Saiten / und</line>
        <line lrx="1022" lry="376" ulx="186" uly="326">auf der Laute / auf dem Higajon mit der Harffe/</line>
        <line lrx="1021" lry="413" ulx="190" uly="370">ſo daß Hertz und Saiten miteinander zuſammenſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1158" type="textblock" ulx="187" uly="421">
        <line lrx="260" lry="449" ulx="187" uly="421">men.</line>
        <line lrx="1020" lry="493" ulx="232" uly="450">5. Und diß ſonderlich darum, weil du mich</line>
        <line lrx="1021" lry="535" ulx="190" uly="492">O ριRR in deinen Wercken poolecha die</line>
        <line lrx="1021" lry="584" ulx="190" uly="533">ins gantze gehen, erfreuet / weil du mir ſie zur in⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="619" ulx="189" uly="577">nigſten Wonne etwas mehr und tieffer zu erkennen</line>
        <line lrx="1021" lry="669" ulx="189" uly="617">gegeben; ich werde nun Vorrath genug haben, die</line>
        <line lrx="1022" lry="702" ulx="191" uly="656">Geſchaͤffte deiner Haͤnde, die beſondere, zu beſin⸗</line>
        <line lrx="264" lry="745" ulx="189" uly="709">gen.</line>
        <line lrx="1032" lry="807" ulx="234" uly="749">II. Er verwundert ſich nicht nur uͤber GOt⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="859" ulx="284" uly="801">tes Wercke, ſondern auch daruͤber, daß</line>
        <line lrx="1021" lry="904" ulx="281" uly="852">die Gottloſen ſo tumm ſeyn bey ihrem</line>
        <line lrx="1022" lry="948" ulx="285" uly="897">Gluͤck, es ſtecke aber etwas darhinter, nehm⸗</line>
        <line lrx="589" lry="991" ulx="290" uly="942">lich ihr Untergang.</line>
        <line lrx="1021" lry="1033" ulx="229" uly="988">6. .Err wie ſind deine Wercke ſo groß ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1080" ulx="191" uly="1031">macht, ſehr tieff ſind alle deine Gedancken</line>
        <line lrx="1022" lry="1122" ulx="189" uly="1071">verſenckt, die Groͤſſe ſiehet zwar jedermann, nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="1158" ulx="190" uly="1115">aber die Tieffe deiner Gedancken. Menſchen Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1200" type="textblock" ulx="189" uly="1155">
        <line lrx="797" lry="1200" ulx="189" uly="1155">cken gehen nicht weit, und ſind ſeuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1732" type="textblock" ulx="188" uly="1194">
        <line lrx="1022" lry="1240" ulx="230" uly="1194">7. Ein tummer Menſch / der wie ein Vieh</line>
        <line lrx="1022" lry="1284" ulx="190" uly="1239">nur umgehet mit dem, was unter ihm iſt, wird</line>
        <line lrx="1023" lry="1323" ulx="190" uly="1279">dergleichen nicht erkennen / und ein Leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1365" ulx="189" uly="1321">niger wird nicht auf ſolches dencken / es zu ver⸗</line>
        <line lrx="614" lry="1407" ulx="188" uly="1364">ſtehen, oder zu entſcheiden.</line>
        <line lrx="1026" lry="1448" ulx="233" uly="1399">8. Indem die Gottloſe wie gras hervorgruͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1494" ulx="192" uly="1443">nen / und die Ubelthaͤter / die ihre boͤſe Geluͤſte aus⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1528" ulx="190" uly="1484">wuͤrcken, wuͤrcklich Bluͤte gebracht haben/ ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="1570" ulx="190" uly="1520">lauffts dahin aus / daß ſie vertilger werden auf</line>
        <line lrx="1063" lry="1608" ulx="191" uly="1566">immerdar.</line>
        <line lrx="1025" lry="1655" ulx="236" uly="1605">9. Aber du / o .Err / biſt hoch in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1696" ulx="193" uly="1647">keit uͤber alles Vergaͤngliche hinaus, du ſieheſt und</line>
        <line lrx="1026" lry="1732" ulx="192" uly="1689">ordneſt alles zu ſeinem gehoͤrigen Ziel, auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1809" type="textblock" ulx="852" uly="1756">
        <line lrx="1029" lry="1809" ulx="852" uly="1756">10, Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Ge1285b_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="95" type="textblock" ulx="311" uly="86">
        <line lrx="322" lry="95" ulx="311" uly="86">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="208" type="textblock" ulx="257" uly="143">
        <line lrx="1033" lry="208" ulx="257" uly="143">46 Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="478" type="textblock" ulx="257" uly="142">
        <line lrx="1288" lry="200" ulx="1236" uly="142">Darn</line>
        <line lrx="1293" lry="266" ulx="306" uly="220">10. Denn ſiehe/ ich erkenne, was hinter der . D</line>
        <line lrx="1290" lry="314" ulx="257" uly="262">Gottloſen Gluͤck ſtehet, deine Feinde, o HErr, die wales</line>
        <line lrx="1293" lry="352" ulx="258" uly="304">nach dir und deinen Wercken gar nicht ſehen wollen, gen koͤn</line>
        <line lrx="1291" lry="395" ulx="258" uly="344">ja ſiehe deine Feinde werden, o wunderbare Sache! mein F</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="260" uly="388">durch ihr eigen Gluͤck verblendet, daß ſie umkom⸗ ſheint,</line>
        <line lrx="1293" lry="478" ulx="258" uly="428">men/ und alle Ubelthaͤter zerſtreuet werden dentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="851" type="textblock" ulx="220" uly="468">
        <line lrx="1293" lry="519" ulx="259" uly="468">von ſich ſelbſt / ja es wird die Zeit kommen, daß mahl al</line>
        <line lrx="1293" lry="564" ulx="256" uly="511">alle Gottloſe, die die Erde verderbt haben, werden ſchinde</line>
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="257" uly="554">verderbt werden. Du weißt es ſchon, ich aber er⸗ ſchehret</line>
        <line lrx="1074" lry="650" ulx="220" uly="593">jzaͤhle es dir voll Freuden. DH</line>
        <line lrx="1102" lry="688" ulx="304" uly="633">11. Hingegen wird mein Horn / meine Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="257" uly="676">cke, erhoͤhet ſeyn wie eines Einhorns/ wie eines Der</line>
        <line lrx="1288" lry="788" ulx="257" uly="715">Wald⸗Ochſen, und ich bin ſchon ehemahl daru ft</line>
        <line lrx="1292" lry="826" ulx="257" uly="759">begoſſen mit friſchem Gel des freudigen Geiſtes, lal</line>
        <line lrx="1182" lry="851" ulx="257" uly="803">daß ich in meiner Krafft und Hoffnung beſtehen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1037" type="textblock" ulx="235" uly="832">
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="292" uly="832">12. Und mein Auge hat ſchon offt den Ausgang R</line>
        <line lrx="1290" lry="954" ulx="258" uly="883">geſehen an meinen Feinden / die auf mich gelau⸗ n</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="256" uly="928">ret; meine Ohren werden von den Boshafftigen, N a</line>
        <line lrx="1293" lry="1037" ulx="235" uly="968">die ſich wider mich ſetzen und aufſtehen, auch hoͤren / zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1056" type="textblock" ulx="220" uly="1012">
        <line lrx="783" lry="1056" ulx="220" uly="1012">was ich ihnen vorhin ausgemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1119" type="textblock" ulx="298" uly="1035">
        <line lrx="1288" lry="1119" ulx="298" uly="1035">uII. Er ſagt, der Gerechten ihre Gluͤckſeeligtiitt Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1409" type="textblock" ulx="256" uly="1100">
        <line lrx="1293" lry="1167" ulx="341" uly="1100">ſchieſſe nicht ſo auf, wie der Gottloſen, aber ſie Wn</line>
        <line lrx="1293" lry="1203" ulx="339" uly="1143">wachſe in die Dauer. . 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1238" ulx="302" uly="1182">13. Des Gottloſen Gluͤck ſchieſſet bald auf wie</line>
        <line lrx="1290" lry="1270" ulx="257" uly="1218">Gras, der Gerechte aber wird gruͤnen wie ein 9</line>
        <line lrx="1293" lry="1317" ulx="257" uly="1264">Palmbaum / er wird wachſen wie die Cedern ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="256" uly="1308">auf Libanon / die der Verweſung widerſtehet. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1409" ulx="305" uly="1347">14. Die im Hauß des Errn gepflantzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1477" type="textblock" ulx="257" uly="1391">
        <line lrx="1101" lry="1435" ulx="257" uly="1391">Und ihre Wurtzel in der Mutter, in dem Teſtament</line>
        <line lrx="1101" lry="1477" ulx="257" uly="1432">der Verheiſſung haben, werden in den Vorhoͤfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1757" type="textblock" ulx="219" uly="1454">
        <line lrx="1293" lry="1525" ulx="258" uly="1454">unſers GOttes gruͤnen und bluͤhen, Sie werden 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1566" ulx="257" uly="1515">andern, die nicht im Tempel ſind, mit ihrer Bluthe,</line>
        <line lrx="1293" lry="1618" ulx="254" uly="1556">Geruch und Blaͤttern dienen. hens</line>
        <line lrx="1283" lry="1665" ulx="302" uly="1594">15. Voch weiter werden ſie im Alter Frucht deg</line>
        <line lrx="1101" lry="1690" ulx="219" uly="1634">bringen / fett und gruͤnend werden ſie ſeyn.</line>
        <line lrx="1291" lry="1745" ulx="257" uly="1678">Fett und ſafftig von innen, gruͤnend und friſch von. Auge</line>
        <line lrx="1178" lry="1757" ulx="257" uly="1726">auſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1814" type="textblock" ulx="350" uly="1744">
        <line lrx="1293" lry="1814" ulx="350" uly="1744">16. Das Wl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Ge1285b_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="95" lry="257" ulx="0" uly="222">8s Muter Ne</line>
        <line lrx="96" lry="304" ulx="5" uly="265"> HEtr, Ne</line>
        <line lrx="97" lry="347" ulx="5" uly="307">ſehen elen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="389" ulx="0" uly="348">bare Entel</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="434" type="textblock" ulx="8" uly="389">
        <line lrx="114" lry="434" ulx="8" uly="389">ſte umnken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="96" lry="478" ulx="0" uly="433">net werden</line>
        <line lrx="96" lry="515" ulx="0" uly="477">kohlinen, de</line>
        <line lrx="97" lry="556" ulx="0" uly="519">gben, werdet</line>
        <line lrx="96" lry="600" ulx="0" uly="559">ich eber e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="97" lry="688" ulx="5" uly="634">teire Et</line>
        <line lrx="96" lry="723" ulx="0" uly="684">8/ wie eit</line>
        <line lrx="96" lry="772" ulx="0" uly="727">ettahl dent</line>
        <line lrx="96" lry="816" ulx="0" uly="768">gen Geffcl</line>
        <line lrx="95" lry="855" ulx="0" uly="811">eſtehen .</line>
        <line lrx="96" lry="892" ulx="1" uly="854">den Auspen</line>
        <line lrx="96" lry="944" ulx="0" uly="893">fch r</line>
        <line lrx="97" lry="980" ulx="0" uly="939">Poshatiet</line>
        <line lrx="96" lry="1025" ulx="0" uly="977">ch hörnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="96" lry="1112" ulx="0" uly="1062">Gteeigki</line>
        <line lrx="96" lry="1158" ulx="0" uly="1110">Onr er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="95" lry="1262" ulx="0" uly="1187">id lf 1</line>
        <line lrx="86" lry="1278" ulx="0" uly="1238">jen wie tl</line>
        <line lrx="94" lry="1319" ulx="7" uly="1276">die Cedenl</line>
        <line lrx="57" lry="1363" ulx="0" uly="1324">ſtehet.</line>
        <line lrx="93" lry="1412" ulx="0" uly="1327">oimn</line>
        <line lrx="93" lry="1446" ulx="0" uly="1400"> Leſunet</line>
        <line lrx="92" lry="1487" ulx="11" uly="1437">Vothefe</line>
        <line lrx="92" lry="1535" ulx="4" uly="1485">Sie erde</line>
        <line lrx="92" lry="1580" ulx="0" uly="1524">ler Bitti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="203" type="textblock" ulx="259" uly="115">
        <line lrx="1050" lry="203" ulx="259" uly="115">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 95. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="556" type="textblock" ulx="203" uly="217">
        <line lrx="1052" lry="265" ulx="248" uly="217">16. Daß ſie davon ſagen, und verkuͤndigen/</line>
        <line lrx="1050" lry="308" ulx="203" uly="262">und alles mit ihrer Erfahrung und Exempel beglaubi⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="351" ulx="203" uly="301">gen koͤnnen; denn gerad iſt der Err / er iſt</line>
        <line lrx="1050" lry="392" ulx="203" uly="344">mein Fels / wenn es ſchon in dieſer Welt ungerad</line>
        <line lrx="1049" lry="431" ulx="203" uly="386">ſcheint, und es iſt kein ungewiſſes avlah, unor⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="472" ulx="204" uly="426">dentliches Weſen in ihm / ſondern es wird ein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="519" ulx="205" uly="470">mahl alles klar ſeyn, warum GOtt den böſen ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="556" ulx="205" uly="509">ſchwindes, den Frommen aber langſames Gluck be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="682" type="textblock" ulx="200" uly="551">
        <line lrx="328" lry="617" ulx="200" uly="551">ſchehret.</line>
        <line lrx="846" lry="682" ulx="417" uly="605">Der 95. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1112" type="textblock" ulx="204" uly="687">
        <line lrx="1051" lry="743" ulx="216" uly="687">„Dieſer Pfalm hat im Hehraͤiſchen gar keine Uber⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="778" ulx="208" uly="733">ſchrifft. In den LXX. und bey dem Vulgato ſtehet:</line>
        <line lrx="1051" lry="822" ulx="206" uly="774">Laus Cantici ipſi David. Paulus ahber verſichert</line>
        <line lrx="1052" lry="865" ulx="204" uly="814">uns, daß David dieſen Pſalmen gemacht, indem er</line>
        <line lrx="1051" lry="905" ulx="208" uly="856">ihn Ebr. 3. gar nachdruͤcklich anziehet als eine zu Da⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="944" ulx="209" uly="897">vids Zeit vorgegangene offentliche Ermahnung GOt⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="988" ulx="209" uly="941">tes an das Volck. Es meynen einige von dem 90.</line>
        <line lrx="1055" lry="1030" ulx="209" uly="978">biß zum 100. Pſalmen habe ſie Moſes alle gemacht.</line>
        <line lrx="1055" lry="1070" ulx="208" uly="1021">Allein es iſt offenbar, daß das Davidiſche Heute ent⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1112" ulx="208" uly="1061">gegen geſetzt wird Moſis Zeit oder 410. Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1148" type="textblock" ulx="187" uly="1105">
        <line lrx="697" lry="1148" ulx="187" uly="1105">Man ſetze ihn zu 2. Sam. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1399" type="textblock" ulx="241" uly="1143">
        <line lrx="1051" lry="1197" ulx="241" uly="1143">I. David der Prophet fuͤhrt uns gleichſam</line>
        <line lrx="1059" lry="1245" ulx="301" uly="1196">bey der Hand herbey, den HErrn mit</line>
        <line lrx="1073" lry="1295" ulx="293" uly="1248">ihm zu loben, und das aus den gemeinſten</line>
        <line lrx="1055" lry="1350" ulx="303" uly="1291">Urſachen der Schoͤpffung, und denn aus den</line>
        <line lrx="849" lry="1399" ulx="301" uly="1339">beſondern Urſachen der Erſoͤſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1676" type="textblock" ulx="209" uly="1400">
        <line lrx="646" lry="1423" ulx="230" uly="1400">. I1.</line>
        <line lrx="1052" lry="1506" ulx="218" uly="1423">. Oumt laßt uns dem OErrn frohlocken /</line>
        <line lrx="1053" lry="1513" ulx="317" uly="1468">weil wir an ihm einen gnaͤdigen GOtt haben,</line>
        <line lrx="1052" lry="1559" ulx="332" uly="1507">aßt uns jauchzen dem Felſen unſers</line>
        <line lrx="1052" lry="1601" ulx="210" uly="1550">Heyls / weil wir ihn zum unzugaͤnglichen Felſen fuͦr</line>
        <line lrx="968" lry="1638" ulx="209" uly="1593">die Feinde, und zum Urheber alles Heyls haben.</line>
        <line lrx="1050" lry="1676" ulx="255" uly="1630">2. Laßt uns mit Dancken eilend vor ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1294" type="textblock" ulx="246" uly="1284">
        <line lrx="249" lry="1294" ulx="246" uly="1284">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1719" type="textblock" ulx="185" uly="1672">
        <line lrx="1055" lry="1719" ulx="185" uly="1672">Angeſicht kommen / laßt uns mit Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1798" type="textblock" ulx="209" uly="1716">
        <line lrx="857" lry="1760" ulx="209" uly="1716">und Liedern ihm laut und hell ſingen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1798" ulx="894" uly="1755">3. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Ge1285b_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="82" type="textblock" ulx="342" uly="66">
        <line lrx="349" lry="82" ulx="342" uly="66">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="201" type="textblock" ulx="232" uly="133">
        <line lrx="1021" lry="201" ulx="232" uly="133">4⁸ Danck⸗Pfſaltmen der 1. Bitte. Pf. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="897" type="textblock" ulx="230" uly="229">
        <line lrx="1110" lry="279" ulx="274" uly="229">3. Denn der Err iſt ein groſſer GGtt /</line>
        <line lrx="1078" lry="322" ulx="232" uly="272">ein groſſer Koͤnig vor allen Göttern/ fuͤr dem</line>
        <line lrx="1088" lry="403" ulx="231" uly="312">ſiggal buͤcken, und ihn fuͤr den Hoͤchſten erkennen</line>
        <line lrx="309" lry="393" ulx="234" uly="366">muß.</line>
        <line lrx="1079" lry="445" ulx="275" uly="394">4. In deſſen Gewalt nicht nur das verbor⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="485" ulx="231" uly="439">genſte der Erden / biß auf die unterſchiedlich aus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="532" ulx="231" uly="478">zuforſchende Staͤublein, ſondern auch die offenbare,</line>
        <line lrx="1076" lry="569" ulx="232" uly="511">aber Schwindel bringende Hoͤhen der Berge</line>
        <line lrx="1075" lry="607" ulx="233" uly="563">allein gehoͤren / als der ihnen ſo ein erſtaunliches An⸗</line>
        <line lrx="661" lry="651" ulx="231" uly="597">ſehen nicht umſonſt gegebeu.</line>
        <line lrx="1077" lry="689" ulx="275" uly="644">5. Welchem allein das Meer zugehoͤret / als</line>
        <line lrx="1073" lry="730" ulx="230" uly="688">der es gemacht/ und das Trockene/ als wel⸗</line>
        <line lrx="822" lry="773" ulx="232" uly="728">ches ſeine Haͤnde geſtaltet haben.</line>
        <line lrx="1074" lry="821" ulx="274" uly="771">6. Kommt demnach, wir haben neben den ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="861" ulx="231" uly="813">meinſten Urſachen, die taͤglich jedermann in die Au⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="897" ulx="230" uly="854">gen fallen, noch beſondere, laßt uns mit dem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="939" type="textblock" ulx="231" uly="890">
        <line lrx="1117" lry="939" ulx="231" uly="890">tzen Leib auf der Erden anbeten / und uns mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1271" type="textblock" ulx="229" uly="935">
        <line lrx="1078" lry="985" ulx="230" uly="935">Haupt buͤcken / und auf die Knie fallen vor dem</line>
        <line lrx="1076" lry="1023" ulx="231" uly="978">SErrn der uns gemacht hat / wie Moſen und</line>
        <line lrx="667" lry="1062" ulx="232" uly="1021">Aaron auch 1. Sam. 12, 6.</line>
        <line lrx="1075" lry="1103" ulx="267" uly="1060">7. Denn er iſt unſer GOtt/ und wir das</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="230" uly="1103">Volck auf ſeiner Wayde / und die Schaafe ſei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1194" ulx="233" uly="1146">ner Hand / die er nicht nur angenommen, ſondern</line>
        <line lrx="1074" lry="1271" ulx="229" uly="1183">ſnch. gemacht, und mit ſeinem Hirten⸗Stab ſelbſt</line>
        <line lrx="315" lry="1267" ulx="242" uly="1235">eitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1335" type="textblock" ulx="278" uly="1283">
        <line lrx="1075" lry="1335" ulx="278" uly="1283">II. Hernach ermahnet er, daß man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1384" type="textblock" ulx="326" uly="1334">
        <line lrx="1090" lry="1384" ulx="326" uly="1334">vor Ungehorſam und Verhaͤrtung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1804" type="textblock" ulx="231" uly="1383">
        <line lrx="1075" lry="1430" ulx="327" uly="1383">GOttes Wort huͤte / dergleichen die Vaͤtter in</line>
        <line lrx="1074" lry="1469" ulx="327" uly="1425">der Wuͤſten an ſich hatten, die mit Verſuchung</line>
        <line lrx="933" lry="1512" ulx="294" uly="1466">und Erbitterung ſich verſtockt haben.</line>
        <line lrx="1074" lry="1559" ulx="273" uly="1512">9. Heute alſo, ſo ihr ſeine Stimme hoͤren</line>
        <line lrx="1076" lry="1599" ulx="232" uly="1557">werdet / wie ihrs alle Tag hoͤren koͤnnt, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1642" ulx="231" uly="1596">ſtocket eure Hertzen nicht; laſſet dieſen Tag</line>
        <line lrx="1076" lry="1684" ulx="231" uly="1639">nicht mehr zur Verſtockung durch fremve Dinge, da⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1729" ulx="234" uly="1681">mit ihr umgehet, als zur Erweichung durch das Wort</line>
        <line lrx="1100" lry="1772" ulx="231" uly="1718">gereichen, wie in der Erbitterung davon Meriba,</line>
        <line lrx="1078" lry="1804" ulx="1014" uly="1774">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="899" type="textblock" ulx="1208" uly="236">
        <line lrx="1293" lry="274" ulx="1208" uly="236">wie amn ¶</line>
        <line lrx="1293" lry="321" ulx="1209" uly="281">Pllenen he</line>
        <line lrx="1293" lry="364" ulx="1213" uly="323">2. Mof</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1212" uly="365">loch ſafon</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1231" uly="406">„. Wo</line>
        <line lrx="1293" lry="490" ulx="1212" uly="449">Olbſabͤn</line>
        <line lrx="1293" lry="535" ulx="1215" uly="491">Uunr un i</line>
        <line lrx="1293" lry="577" ulx="1220" uly="530">ich nch</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1222" uly="571">ſe nig</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="1223" uly="614">kein her</line>
        <line lrx="1290" lry="695" ulx="1226" uly="657">Waen</line>
        <line lrx="1293" lry="739" ulx="1229" uly="701">Und gen</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1232" uly="742">40. Jm</line>
        <line lrx="1293" lry="821" ulx="1234" uly="782">tnt</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1236" uly="823">ſagenn</line>
        <line lrx="1293" lry="899" ulx="1261" uly="872">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1158" type="textblock" ulx="1245" uly="1079">
        <line lrx="1287" lry="1114" ulx="1245" uly="1079">unde</line>
        <line lrx="1292" lry="1158" ulx="1245" uly="1079">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1196" type="textblock" ulx="1210" uly="1166">
        <line lrx="1293" lry="1196" ulx="1210" uly="1166">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1661" type="textblock" ulx="1248" uly="1200">
        <line lrx="1289" lry="1240" ulx="1248" uly="1200">ſchon</line>
        <line lrx="1289" lry="1285" ulx="1248" uly="1248">war,</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="1251" uly="1287">tenſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1371" ulx="1251" uly="1327">nigt</line>
        <line lrx="1290" lry="1403" ulx="1275" uly="1381">II</line>
        <line lrx="1293" lry="1453" ulx="1252" uly="1411">geſhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1489" ulx="1250" uly="1461">Dort</line>
        <line lrx="1293" lry="1581" ulx="1273" uly="1539">u,</line>
        <line lrx="1293" lry="1617" ulx="1254" uly="1581">derhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1661" ulx="1253" uly="1623">wend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Ge1285b_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="152">
        <line lrx="65" lry="202" ulx="0" uly="152">Ror.</line>
        <line lrx="87" lry="280" ulx="0" uly="233">er GOt/</line>
        <line lrx="89" lry="318" ulx="0" uly="278">n/ fir u</line>
        <line lrx="93" lry="361" ulx="0" uly="320">ſen afennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="90" lry="437" ulx="0" uly="403">48 verbor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="487" ulx="0" uly="445">hiedtch an⸗</line>
        <line lrx="92" lry="534" ulx="1" uly="488">ie Pfelben</line>
        <line lrx="93" lry="570" ulx="7" uly="528">der Berge</line>
        <line lrx="93" lry="613" ulx="0" uly="571">unliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="94" lry="697" ulx="0" uly="653">hoͤret / i⸗</line>
        <line lrx="93" lry="737" ulx="0" uly="694">/als toe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="93" lry="829" ulx="0" uly="784">ben den e⸗</line>
        <line lrx="95" lry="861" ulx="0" uly="824"> in die</line>
        <line lrx="95" lry="913" ulx="0" uly="868">it denn n</line>
        <line lrx="97" lry="946" ulx="0" uly="909">Uns mnt den</line>
        <line lrx="96" lry="989" ulx="0" uly="949">en vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="94" lry="1035" ulx="0" uly="990">Moſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="96" lry="1117" ulx="0" uly="1074">ſ wir des</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="95" lry="1162" ulx="0" uly="1113">Schtefe ſi</line>
        <line lrx="96" lry="1203" ulx="0" uly="1162">fel, ſrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="96" lry="1348" ulx="0" uly="1295">mman ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="101" lry="1399" ulx="0" uly="1357">tuung got</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="97" lry="1443" ulx="2" uly="1398">e Vatteri</line>
        <line lrx="97" lry="1494" ulx="0" uly="1434">rſachun</line>
        <line lrx="70" lry="1542" ulx="0" uly="1501">.</line>
        <line lrx="96" lry="1579" ulx="0" uly="1527">me hoͤren</line>
        <line lrx="97" lry="1622" ulx="0" uly="1577">t, ſo nen</line>
        <line lrx="97" lry="1671" ulx="10" uly="1615">deſen Au</line>
        <line lrx="98" lry="1708" ulx="2" uly="1660">Dinhe, de</line>
        <line lrx="91" lry="1770" ulx="0" uly="1700">ſdo⸗ B</line>
        <line lrx="98" lry="1786" ulx="29" uly="1748">Muiribet</line>
        <line lrx="98" lry="1817" ulx="1" uly="1760"> Mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="224" type="textblock" ulx="266" uly="158">
        <line lrx="1063" lry="224" ulx="266" uly="158">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 95. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1643" type="textblock" ulx="214" uly="237">
        <line lrx="1063" lry="284" ulx="214" uly="237">wie am Tage der Verſuchung / davon Maſſa den</line>
        <line lrx="1064" lry="324" ulx="214" uly="280">Nahmen hat, geſchahe in der Wuͤſte / da beydes</line>
        <line lrx="1064" lry="372" ulx="216" uly="323">2. B. Moſ. 17, 7. den Anfang genommen, und her⸗</line>
        <line lrx="783" lry="405" ulx="214" uly="364">nach ſo fort gewaͤhret.</line>
        <line lrx="1062" lry="453" ulx="257" uly="404">9. Woſelbſt mich eure Vaͤtter / ohne wahren</line>
        <line lrx="1062" lry="494" ulx="215" uly="447">Vorſatz mir zu dienen, mir zu dancken, mich zu ehren,</line>
        <line lrx="1062" lry="540" ulx="215" uly="487">nur um ihrer Luüſternheit willen verſucht haben / ob</line>
        <line lrx="1061" lry="576" ulx="216" uly="528">ich auch koͤnnte und wollte, was ſie geluͤſtet; woſelbſt</line>
        <line lrx="1060" lry="618" ulx="216" uly="569">ſie mich fuͤrwitzig ausgekundſchafftet / ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1059" lry="660" ulx="216" uly="611">kein Hertz zu mir, kein Wohlgefallen an meinen</line>
        <line lrx="1059" lry="697" ulx="216" uly="652">Wercken hatten, ſa auch meine Wercke offenbar</line>
        <line lrx="1060" lry="739" ulx="217" uly="695">und genugſam, aber ohne Nutzen vor ſich geſehen</line>
        <line lrx="1059" lry="788" ulx="218" uly="735">40. Jahr; ſehet zu, daß es nicht auch zu eurer Kinder</line>
        <line lrx="1059" lry="823" ulx="219" uly="776">Zeiten von euch ſo heiſſe, daß ihr als ihre Vaͤtter es</line>
        <line lrx="674" lry="858" ulx="218" uly="817">ſo gemacht.</line>
        <line lrx="1058" lry="909" ulx="266" uly="858">10. Viertzig Jahr haben ſie meine Wercke geſe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="950" ulx="220" uly="899">hen, 40. Jahr wurden ſie dadurch nicht beſſer, dar⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="993" ulx="219" uly="940">um ich mich auch 40. Jahr voll Eckel mit dieſem</line>
        <line lrx="1058" lry="1033" ulx="222" uly="981">Geſchlecht tragen und entruͤſten mußte / ſo daß</line>
        <line lrx="1058" lry="1075" ulx="223" uly="1022">ich ihnen auch von Sinai an, auſſer der Wolcken⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1111" ulx="221" uly="1065">und Feuer⸗Saͤule keine weitere Antwort gab, ſondern</line>
        <line lrx="1058" lry="1156" ulx="221" uly="1104">bey mir ſprach: das ſind mir Leute / deren Hertz</line>
        <line lrx="1059" lry="1198" ulx="222" uly="1150">nur immer den Irrweg will. Und ſie / ob ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="1237" ulx="223" uly="1187">ſchon handgreifflich fühlten, daß ich uͤber ſie erzuͤrnet</line>
        <line lrx="1058" lry="1279" ulx="223" uly="1233">war, wollten dennoch meine Wege kennen, erkenn⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1320" ulx="224" uly="1268">ten ſie aber keines Weges. Kurtz, ich wollte ihrer</line>
        <line lrx="833" lry="1363" ulx="224" uly="1310">nicht, und ſie wollten meiner nicht.</line>
        <line lrx="1059" lry="1401" ulx="271" uly="1355">1I. Aſcher, (wo es deßwegen ergangen, wie ich</line>
        <line lrx="1089" lry="1445" ulx="224" uly="1393">geſchworen) daß ich geſchworen in meinem</line>
        <line lrx="1063" lry="1484" ulx="218" uly="1433">Zorn / daß es demnach ſo ergangen, wie ich auf</line>
        <line lrx="1062" lry="1526" ulx="226" uly="1476">40. Jahr geſchworen, ob ſie werden zu meiner</line>
        <line lrx="1062" lry="1571" ulx="226" uly="1515">Kuhe kommen / d. i. ſie werden gewiß nicht in das</line>
        <line lrx="1062" lry="1608" ulx="226" uly="1559">verheiſſene Land kommen, wann ich auch alles an ſie</line>
        <line lrx="551" lry="1643" ulx="225" uly="1602">wenden würde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1663" type="textblock" ulx="893" uly="1651">
        <line lrx="901" lry="1663" ulx="893" uly="1651">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1818" type="textblock" ulx="631" uly="1727">
        <line lrx="1065" lry="1818" ulx="631" uly="1727">D Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Ge1285b_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="319" type="textblock" ulx="202" uly="159">
        <line lrx="1016" lry="227" ulx="202" uly="159">P50 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 96.</line>
        <line lrx="870" lry="319" ulx="434" uly="248">Der 96. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="383" type="textblock" ulx="266" uly="334">
        <line lrx="1112" lry="383" ulx="266" uly="334">Es iſt im hebraͤiſchen Text gar keine Uberſchrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="550" type="textblock" ulx="225" uly="379">
        <line lrx="1077" lry="425" ulx="225" uly="379">und alſo der Juden ihrem Dencken nach ungewiß,</line>
        <line lrx="1076" lry="470" ulx="226" uly="420">wer dieſen und den 95. Pfalmen gemacht habe, da⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="514" ulx="226" uly="462">her es auch eine bloſſe Muthmaſſung iſt, daß Moſes</line>
        <line lrx="1078" lry="550" ulx="227" uly="504">der Verfertiger deſſelben ſey. In der griechiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="592" type="textblock" ulx="229" uly="543">
        <line lrx="1107" lry="592" ulx="229" uly="543">und lateiniſchen Verſion iſt die Aufſchrifft: Ein Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1084" type="textblock" ulx="230" uly="586">
        <line lrx="1079" lry="635" ulx="230" uly="586">dem David geſungen, als das Haus und Huͤtte GOt⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="681" ulx="232" uly="630">tes gebauet war auf dem Berg Zion, und wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="721" ulx="232" uly="670">ſungen nach der Gefangenſchafft. Man ſetze ihn zu</line>
        <line lrx="1081" lry="764" ulx="236" uly="713">1. Chron. 17, 7. oder zu 1. Chron. 26. dieſer und der</line>
        <line lrx="990" lry="801" ulx="234" uly="753">988. Pfalmn ſind faſt gleiches Innhalts, nehmlich</line>
        <line lrx="1081" lry="856" ulx="284" uly="803">I. Muntert er die Heiligen auf, ein ſolches</line>
        <line lrx="1084" lry="908" ulx="330" uly="853">neues Lied zu ſingen, das nicht nur Juden,</line>
        <line lrx="1082" lry="951" ulx="337" uly="902">ſondern alle Nationen lieb und werth halten,</line>
        <line lrx="1083" lry="1004" ulx="335" uly="944">und daruͤber ſowohl die Macht, als auch die</line>
        <line lrx="1083" lry="1047" ulx="335" uly="992">Heiligkeit und Schoͤnheit des HErrn erkennen</line>
        <line lrx="636" lry="1084" ulx="337" uly="1039">und preiſen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1168" type="textblock" ulx="233" uly="1092">
        <line lrx="1124" lry="1120" ulx="654" uly="1092">1. .</line>
        <line lrx="1085" lry="1168" ulx="233" uly="1120">. Inget dem SHErrn ein neues Lied / laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1780" type="textblock" ulx="239" uly="1165">
        <line lrx="1085" lry="1217" ulx="353" uly="1165">es nicht bey dem bewenden, daß ihr nur thut,</line>
        <line lrx="1085" lry="1252" ulx="333" uly="1211">wie man gewohnt iſt, gehet in eurem Sinn</line>
        <line lrx="1085" lry="1294" ulx="240" uly="1248">weiter, und haltet die alte und neue Wohlthaten alle</line>
        <line lrx="1084" lry="1334" ulx="239" uly="1289">gegeneinander. Singet dem SHErrn / o du</line>
        <line lrx="1085" lry="1376" ulx="240" uly="1331">gantzes BErdreich / nicht nur Moſe, Mirjam und</line>
        <line lrx="1085" lry="1425" ulx="240" uly="1373">die Leviten, ſondern alle ohne Unterſchied der Juden</line>
        <line lrx="1085" lry="1462" ulx="240" uly="1416">und Heyden, als wenn alle nur ein Menſch und ein</line>
        <line lrx="512" lry="1498" ulx="239" uly="1455">Geſchlecht waͤren.</line>
        <line lrx="1087" lry="1547" ulx="287" uly="1495">2. Singet dem .Errn und ſeegnet ſeinen</line>
        <line lrx="1086" lry="1591" ulx="243" uly="1535">Nahmen / erkennet ihn als die Quelle alles Guten</line>
        <line lrx="1088" lry="1626" ulx="242" uly="1582">und alles Seegens fuͤr alle. Verkuͤndiget, evangeli⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1669" ulx="241" uly="1618">ſiret, ruffet aus die gute Bottſchafft einen Tag</line>
        <line lrx="1090" lry="1713" ulx="242" uly="1662">in den andern / welche handelt von ſeinem groſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="1780" ulx="241" uly="1700">Rrd das er an allen, die ihm vertrauen, beweiſen</line>
        <line lrx="323" lry="1780" ulx="239" uly="1750">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1835" type="textblock" ulx="975" uly="1790">
        <line lrx="1103" lry="1835" ulx="975" uly="1790">3. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="219" type="textblock" ulx="1231" uly="177">
        <line lrx="1293" lry="219" ulx="1231" uly="177">Dncet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1026" type="textblock" ulx="1211" uly="254">
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1228" uly="254">3. Lrze</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1211" uly="298">ter den 6</line>
        <line lrx="1288" lry="387" ulx="1213" uly="338">Uhrtonen</line>
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1212" uly="384">Ulindlches</line>
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1212" uly="424">ſen, wenn</line>
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="1213" uly="467">lkennenn</line>
        <line lrx="1288" lry="546" ulx="1239" uly="509">4, De</line>
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1218" uly="547">lobensr</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1219" uly="592">gle Got</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="1240" uly="636">ſ. De</line>
        <line lrx="1293" lry="729" ulx="1219" uly="674">Gutt e</line>
        <line lrx="1293" lry="764" ulx="1216" uly="722">Unnmnehio</line>
        <line lrx="1293" lry="809" ulx="1216" uly="758">hopeh h</line>
        <line lrx="1285" lry="852" ulx="1233" uly="807">6. S0</line>
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="1215" uly="843">Atoel</line>
        <line lrx="1293" lry="928" ulx="1214" uly="889">voles un</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1212" uly="936">tam I</line>
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1212" uly="964">Shhoͤnhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1150" type="textblock" ulx="1232" uly="1058">
        <line lrx="1291" lry="1111" ulx="1232" uly="1058">I. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="1150" ulx="1252" uly="1103">ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1434" type="textblock" ulx="1223" uly="1187">
        <line lrx="1293" lry="1226" ulx="1240" uly="1187">1 ha</line>
        <line lrx="1293" lry="1266" ulx="1223" uly="1223">c dn</line>
        <line lrx="1293" lry="1309" ulx="1223" uly="1269">enuncd</line>
        <line lrx="1289" lry="1349" ulx="1223" uly="1306">geht ſic</line>
        <line lrx="1293" lry="1395" ulx="1225" uly="1353">erdende</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="1226" uly="1386">künnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1477" type="textblock" ulx="1227" uly="1428">
        <line lrx="1293" lry="1477" ulx="1227" uly="1428">kinttii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1647" type="textblock" ulx="1225" uly="1480">
        <line lrx="1293" lry="1517" ulx="1234" uly="1480">9. Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="1225" uly="1509">ſch ſr</line>
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1242" uly="1565">enn⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1647" ulx="1225" uly="1593">lenme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Ge1285b_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="87" lry="391" ulx="0" uly="349">lberſcheft,</line>
        <line lrx="87" lry="435" ulx="0" uly="391"> ungenſi,</line>
        <line lrx="88" lry="473" ulx="0" uly="435">t habe, ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="516" ulx="11" uly="476">daß Ne</line>
        <line lrx="93" lry="560" ulx="14" uly="518">griechiſten</line>
        <line lrx="94" lry="603" ulx="0" uly="560">Ein Pſln</line>
        <line lrx="95" lry="646" ulx="3" uly="602">Huͤtte G⸗</line>
        <line lrx="98" lry="693" ulx="0" uly="646"> witder</line>
        <line lrx="97" lry="731" ulx="0" uly="689">ſete ihn n</line>
        <line lrx="99" lry="778" ulx="0" uly="731">eſer und de</line>
        <line lrx="60" lry="818" ulx="0" uly="772">ehtnlch</line>
        <line lrx="100" lry="875" ulx="0" uly="822">ein ſichs</line>
        <line lrx="101" lry="924" ulx="0" uly="877">t nur Indn</line>
        <line lrx="100" lry="969" ulx="0" uly="919">heltß hatn</line>
        <line lrx="101" lry="1008" ulx="0" uly="966">als anc N</line>
        <line lrx="101" lry="1065" ulx="0" uly="1017">Ertnekeimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="103" lry="1185" ulx="0" uly="1137">lied / lift</line>
        <line lrx="104" lry="1238" ulx="9" uly="1182">ihr nne fil</line>
        <line lrx="103" lry="1272" ulx="9" uly="1229">euremn Einn</line>
        <line lrx="103" lry="1320" ulx="0" uly="1265">olthaterel</line>
        <line lrx="94" lry="1363" ulx="1" uly="1309">ren// 5</line>
        <line lrx="103" lry="1405" ulx="7" uly="1351">Mirjant d</line>
        <line lrx="104" lry="1443" ulx="2" uly="1397">d der Jo</line>
        <line lrx="103" lry="1489" ulx="0" uly="1438">enſch undil</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="103" lry="1566" ulx="16" uly="1519">net ſeren</line>
        <line lrx="104" lry="1609" ulx="16" uly="1563">ales Gllt</line>
        <line lrx="104" lry="1657" ulx="0" uly="1600">get/ nnth</line>
        <line lrx="95" lry="1697" ulx="0" uly="1651">t einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="143" lry="1740" ulx="0" uly="1683">nem Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="104" lry="1785" ulx="0" uly="1725">en lentſ</line>
        <line lrx="103" lry="1859" ulx="57" uly="1804">„5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="236" type="textblock" ulx="254" uly="179">
        <line lrx="1059" lry="236" ulx="254" uly="179">Danck⸗ Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 96. Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="599" type="textblock" ulx="206" uly="257">
        <line lrx="1056" lry="307" ulx="247" uly="257">3. Przehlet/ machet bekannt, und leget aus un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="343" ulx="206" uly="300">ter den Heyden ſeine Gerrlichkeit/ unter allen</line>
        <line lrx="1053" lry="393" ulx="206" uly="340">Nationen ſeine Wunder⸗ Thaten / die ſie ohne</line>
        <line lrx="1054" lry="434" ulx="207" uly="384">mündliche Verkuͤndigung lange nicht zur Gnuge verſte⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="474" ulx="206" uly="425">hen, wenn ſie ſolche ſchon noch ſo augenſcheinlich zu</line>
        <line lrx="985" lry="556" ulx="207" uly="468">rrtenne en eh b iſt 8 d</line>
        <line lrx="1053" lry="563" ulx="251" uly="516">4. Denn der Jehovah iſt gar groß und gar</line>
        <line lrx="1054" lry="599" ulx="206" uly="548">lobens wuͤrdig / erſchroͤcklich und zu fuͤrchten uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="638" type="textblock" ulx="189" uly="590">
        <line lrx="417" lry="638" ulx="189" uly="590">alle Goͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1014" type="textblock" ulx="206" uly="633">
        <line lrx="1052" lry="687" ulx="253" uly="633">F. Denn alles / was ſonſten bey den Seyden</line>
        <line lrx="1052" lry="725" ulx="208" uly="673">Gott heißt / ſind leere / nichts in ſich haltende,</line>
        <line lrx="1051" lry="766" ulx="206" uly="716">unmaͤchtige Goͤtzen und Geſtalten, aber der Je⸗</line>
        <line lrx="791" lry="806" ulx="207" uly="757">hovah hat die Oimmel gemacht.</line>
        <line lrx="1051" lry="853" ulx="271" uly="801">.So iſt auch ferner, welches aber auſſer dem</line>
        <line lrx="1050" lry="891" ulx="206" uly="840">Iſrael GOttes nicht bekannt iſt, lauter ehrfurcht⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="936" ulx="207" uly="884">volles und liebliches Weſen vor ihm; ſiehe No-</line>
        <line lrx="1049" lry="975" ulx="206" uly="925">tam Pf. 104, 1. die hoͤchſte Gewalt und hoͤchſte</line>
        <line lrx="807" lry="1014" ulx="206" uly="963">Schoͤnheit in ſeinem Heiligthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1138" type="textblock" ulx="247" uly="1046">
        <line lrx="1059" lry="1099" ulx="247" uly="1046">II. Er traͤgt allen Rationen auf, den HErrn im</line>
        <line lrx="926" lry="1138" ulx="289" uly="1091">heiligen prieſterlichen Schmuck zu loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1628" type="textblock" ulx="208" uly="1170">
        <line lrx="1048" lry="1222" ulx="250" uly="1170">7. Habt ihr nun ihr Geſchlechter der Voͤlcker</line>
        <line lrx="1048" lry="1258" ulx="210" uly="1212">euch diß von GOttes vertrauten Freunden verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1298" ulx="210" uly="1254">gen und lehren laſſen, ſo gebt denn dem OErrn/</line>
        <line lrx="1048" lry="1345" ulx="208" uly="1294">gebt und bringt, ſage ich dem .Errn ſolche Tu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1384" ulx="211" uly="1338">genden der Herrlichkeit, und der Gewalt; ihr</line>
        <line lrx="1083" lry="1424" ulx="211" uly="1377">koͤnnt ihm ſonſt nichts bringen als Danck, und Er⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1469" ulx="213" uly="1418">kenntniß ſeiner Tugenden. “</line>
        <line lrx="1076" lry="1509" ulx="226" uly="1458">8. Gebt und bringt ihm die Herrlichkeit / die</line>
        <line lrx="1051" lry="1549" ulx="210" uly="1498">ſich fuͤr ſeinen Nahmen geziemet, bringet mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1591" ulx="213" uly="1539">chem Gemuͤth die Opffer⸗Gabe / das macht ſie al⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1628" ulx="210" uly="1582">lein vor ihm angenehm, und gehet damit ein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1665" type="textblock" ulx="205" uly="1621">
        <line lrx="460" lry="1665" ulx="205" uly="1621">ſeine Vorhoͤfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1833" type="textblock" ulx="210" uly="1666">
        <line lrx="1047" lry="1712" ulx="252" uly="1666">9. Beuget euch nieder zur Erden, und bettet an vor</line>
        <line lrx="1069" lry="1756" ulx="212" uly="1704">dem OErrn im heiligen Schmuck, und Aufzug/</line>
        <line lrx="1068" lry="1800" ulx="210" uly="1746">der fuͤr das Heiligthum gehoͤrt / die gantze Erde</line>
        <line lrx="1060" lry="1833" ulx="354" uly="1788">D 2 muͤſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Ge1285b_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="854" type="textblock" ulx="201" uly="166">
        <line lrx="1014" lry="240" ulx="218" uly="166">52 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 26.</line>
        <line lrx="1066" lry="299" ulx="201" uly="241">muͤſſe vor ihm in Geburts⸗Schmertzen kommen.</line>
        <line lrx="1065" lry="353" ulx="213" uly="302">Hod bedeutet das ſchroͤckliche rad. Arab. a eminuit</line>
        <line lrx="1066" lry="407" ulx="211" uly="354">per aphæreſim ,  das Liebliche in der Majeſtaͤt.</line>
        <line lrx="1066" lry="457" ulx="212" uly="408">Arab. conſpicuos flores habuit. Siehe Pf. 104, 1.</line>
        <line lrx="495" lry="499" ulx="216" uly="460">1. Chron. 30. 11.</line>
        <line lrx="1065" lry="543" ulx="262" uly="490">ro. Saget unter den Heyden: der Err</line>
        <line lrx="1066" lry="584" ulx="213" uly="536">hat als Koͤnig das Reich angetretten / ja auch</line>
        <line lrx="1067" lry="626" ulx="215" uly="575">der gantze Welt⸗Crayß muß deßwegen in einen</line>
        <line lrx="1066" lry="664" ulx="213" uly="619">neuen und unbeweglichen Stand kommen/</line>
        <line lrx="1068" lry="711" ulx="215" uly="660">da wird er die Nationen mit der hoͤchſten</line>
        <line lrx="782" lry="751" ulx="216" uly="704">Gleichheit und Billigkeit richten.</line>
        <line lrx="1066" lry="818" ulx="262" uly="756">III. Muntert er Himmel, Erde, Meer</line>
        <line lrx="1067" lry="854" ulx="315" uly="809">und Baͤume zu gemeinſchafftlicher Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="900" type="textblock" ulx="319" uly="853">
        <line lrx="1079" lry="900" ulx="319" uly="853">mit den Menſchen wegen ſeiner Zukunfft zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="948" type="textblock" ulx="317" uly="899">
        <line lrx="518" lry="948" ulx="317" uly="899">Gericht auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1001" type="textblock" ulx="263" uly="953">
        <line lrx="1078" lry="1001" ulx="263" uly="953">11. Es freue ſich der Himmel / und die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1419" type="textblock" ulx="214" uly="998">
        <line lrx="1066" lry="1047" ulx="218" uly="998">de ſeye froͤhlich / das Meer brauſe und die</line>
        <line lrx="949" lry="1092" ulx="216" uly="1042">Fuͤlle derſelben / alles was darinnen iſt.</line>
        <line lrx="1068" lry="1126" ulx="265" uly="1081">12. Das Feld hüpffe vor Freuden / und alles</line>
        <line lrx="1067" lry="1169" ulx="215" uly="1121">was darauf iſt; und es muͤſſen ſich ruͤhmen</line>
        <line lrx="632" lry="1206" ulx="216" uly="1167">alle Baͤume im Walde.</line>
        <line lrx="1067" lry="1251" ulx="263" uly="1205">13. Vor dem Angeſicht des HErrn / denn er</line>
        <line lrx="1067" lry="1290" ulx="216" uly="1248">kommt / denn er kommt zu richten das Erd⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1333" ulx="214" uly="1289">reich. Er wird denn Erdboden richten mit</line>
        <line lrx="1066" lry="1376" ulx="216" uly="1330">Gerechtigkeit / und die Voͤlcker mit ſeiner</line>
        <line lrx="406" lry="1419" ulx="214" uly="1375">Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1508" type="textblock" ulx="425" uly="1412">
        <line lrx="858" lry="1508" ulx="425" uly="1412">Der 98. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1772" type="textblock" ulx="212" uly="1519">
        <line lrx="1065" lry="1566" ulx="258" uly="1519">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft,</line>
        <line lrx="1067" lry="1613" ulx="216" uly="1564">auſſer Miſmor, ein Geſang. Die LXX. und der</line>
        <line lrx="1100" lry="1653" ulx="214" uly="1606">Lateiner haben dieſe: Ein Pſalm dem David geſun⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1695" ulx="215" uly="1647">gen. Iſt gleiches Innhalts und gleicher Abtheilung</line>
        <line lrx="1069" lry="1733" ulx="215" uly="1687">mit dem 96. Pſalmen. Und kan auch der Zeit nach</line>
        <line lrx="725" lry="1772" ulx="212" uly="1729">zu 1. Chron. 17. geſetzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1817" type="textblock" ulx="914" uly="1772">
        <line lrx="1070" lry="1817" ulx="914" uly="1772">I. Mune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1251" type="textblock" ulx="1221" uly="583">
        <line lrx="1293" lry="616" ulx="1275" uly="583">n</line>
        <line lrx="1290" lry="660" ulx="1221" uly="618">der heil</line>
        <line lrx="1292" lry="707" ulx="1224" uly="661">Datimn ,</line>
        <line lrx="1292" lry="742" ulx="1224" uly="709">zuin beue</line>
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1233" uly="746">6G</line>
        <line lrx="1293" lry="828" ulx="1224" uly="784">ligkeitg</line>
        <line lrx="1290" lry="871" ulx="1224" uly="828">Chen 6</line>
        <line lrx="1291" lry="917" ulx="1228" uly="869">ſeltg</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1226" uly="917">twederan</line>
        <line lrx="1293" lry="995" ulx="1226" uly="953">ſeiner u</line>
        <line lrx="1292" lry="1041" ulx="1225" uly="996">gtholſen</line>
        <line lrx="1281" lry="1080" ulx="1225" uly="1039">Uthon.</line>
        <line lrx="1293" lry="1121" ulx="1248" uly="1085">3.D</line>
        <line lrx="1293" lry="1165" ulx="1226" uly="1118">Hepl n</line>
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="1226" uly="1162">Jugen</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1224" uly="1204">deckt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1334" type="textblock" ulx="1230" uly="1262">
        <line lrx="1292" lry="1296" ulx="1242" uly="1262">4. 1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="1230" uly="1294">elt/ wor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Ge1285b_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="69" lry="219" ulx="4" uly="168">Po</line>
        <line lrx="90" lry="283" ulx="2" uly="246">nfommnen.</line>
        <line lrx="91" lry="347" ulx="0" uly="298">9 ennümit</line>
        <line lrx="92" lry="398" ulx="0" uly="351">er Mieſt</line>
        <line lrx="92" lry="455" ulx="8" uly="412">P 107</line>
        <line lrx="94" lry="544" ulx="0" uly="491">der Gkr</line>
        <line lrx="95" lry="580" ulx="0" uly="534">/ ſa erh</line>
        <line lrx="96" lry="618" ulx="2" uly="582">enl in einen</line>
        <line lrx="96" lry="660" ulx="11" uly="622">fommmen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="97" lry="710" ulx="0" uly="661">hoͤchſtn</line>
        <line lrx="96" lry="807" ulx="0" uly="759">de, Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="135" lry="901" ulx="0" uly="815">her a</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="97" lry="901" ulx="0" uly="862">ukunft ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="126" lry="1009" ulx="0" uly="956">nd die r</line>
        <line lrx="122" lry="1057" ulx="1" uly="1003"> md A</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="98" lry="1143" ulx="0" uly="1088">und elis</line>
        <line lrx="98" lry="1182" ulx="0" uly="1130">ch ruhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="90" lry="1349" ulx="1" uly="1306">ichten ni</line>
        <line lrx="96" lry="1386" ulx="0" uly="1340">nit ſeiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="94" lry="1579" ulx="17" uly="1528">eat</line>
        <line lrx="94" lry="1621" ulx="1" uly="1548">4 Ud der</line>
        <line lrx="93" lry="1666" ulx="0" uly="1616">cvi gere</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1709" type="textblock" ulx="7" uly="1658">
        <line lrx="119" lry="1709" ulx="7" uly="1658">bthellnge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="82" lry="1753" ulx="0" uly="1703">1 zt n</line>
        <line lrx="93" lry="1836" ulx="16" uly="1787">1 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="216" type="textblock" ulx="268" uly="142">
        <line lrx="1069" lry="216" ulx="268" uly="142">Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. P. 28. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="430" type="textblock" ulx="252" uly="237">
        <line lrx="1066" lry="289" ulx="252" uly="237">T. Muntert er die Heiligen auf, dem</line>
        <line lrx="1067" lry="335" ulx="308" uly="285">HErrn ein neues Lied zu ſingen, weil er</line>
        <line lrx="1065" lry="384" ulx="313" uly="334">die allergröſten Wunderthaten gethan durch das</line>
        <line lrx="686" lry="430" ulx="312" uly="371">Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="469" type="textblock" ulx="631" uly="448">
        <line lrx="641" lry="469" ulx="631" uly="448">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1110" type="textblock" ulx="214" uly="485">
        <line lrx="1063" lry="528" ulx="260" uly="485">☛M Inget dem HErrn ein neues Lied; denn</line>
        <line lrx="1061" lry="577" ulx="334" uly="527">er thut Wunder; er hat ſie zwar immer ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="622" ulx="333" uly="570">than, die er aber noch thun wird, ſind vor</line>
        <line lrx="1062" lry="658" ulx="218" uly="610">den Heiligen ſo, als wenn er ſie ſchon gethan haͤtte,</line>
        <line lrx="1063" lry="700" ulx="220" uly="652">darinn habt ihr den beſten Vorrath und Innhalt</line>
        <line lrx="1016" lry="736" ulx="219" uly="695">zum neuen Lied.</line>
        <line lrx="1061" lry="783" ulx="262" uly="731">2. Seine Rechte / und der Arm ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="822" ulx="217" uly="773">ligkeit allein und keine fremde Huͤlffe, hat ihm zu</line>
        <line lrx="1059" lry="864" ulx="216" uly="815">Ehren Heyl verſchafft. Jeſ. 59, 16. da das Wort</line>
        <line lrx="1059" lry="903" ulx="221" uly="857">ſelbſt Fleiſch worden, den Tod erlitten, und ſelbſt</line>
        <line lrx="1057" lry="945" ulx="216" uly="901">wieder auferſtanden, da hat der HErr ſich ſelbſt und</line>
        <line lrx="1057" lry="1023" ulx="216" uly="936">ſeiner underlettichen Ehre mit ſeinem Goͤttlichen Arm</line>
        <line lrx="1057" lry="1058" ulx="215" uly="980">gehalten⸗ da hat er das groͤßte unter allen Wundern</line>
        <line lrx="430" lry="1063" ulx="214" uly="1029">gethan.</line>
        <line lrx="1054" lry="1110" ulx="259" uly="1062">3. Der Err hat zu allem dieſem dieſes ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1153" type="textblock" ulx="197" uly="1101">
        <line lrx="1055" lry="1153" ulx="197" uly="1101">Heyl noch offentlich kund gethan / vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1277" type="textblock" ulx="214" uly="1146">
        <line lrx="1054" lry="1194" ulx="214" uly="1146">Augen der Goim, der Heyden / hat der aufge⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1237" ulx="214" uly="1187">deckt ſeine Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1052" lry="1277" ulx="253" uly="1229">4. Er hat ſich erinnert ſeiner Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1317" type="textblock" ulx="174" uly="1269">
        <line lrx="1051" lry="1317" ulx="174" uly="1269">keit / womit er die Verheiſſung gegeben, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1686" type="textblock" ulx="207" uly="1312">
        <line lrx="1051" lry="1360" ulx="215" uly="1312">ner Wahrheit / womit er erfuͤllet das Haus Iſrael.</line>
        <line lrx="1049" lry="1400" ulx="209" uly="1353">Alle Ende der Erden haben das Heyl unſers</line>
        <line lrx="1049" lry="1441" ulx="208" uly="1393">G Ottes geſehen / diß alles geſchiehet zwar immer,</line>
        <line lrx="1048" lry="1490" ulx="207" uly="1438">aber auch eben das, daß es ausnehmend geſchehen</line>
        <line lrx="1050" lry="1528" ulx="207" uly="1480">wird, iſt den Heiligen ſo nahe, und ſo gegenwaͤrtig,</line>
        <line lrx="1049" lry="1569" ulx="207" uly="1522">daß es billig der Innhalt ihres immer neuen Liedes</line>
        <line lrx="1048" lry="1610" ulx="208" uly="1562">iſt, dieſe alte und neue Wunderthaten GOttes ſind</line>
        <line lrx="1047" lry="1649" ulx="207" uly="1603">nicht nur den Juden oder einer beſondern Nation</line>
        <line lrx="1047" lry="1686" ulx="207" uly="1644">zu lieb da, ſondern dem gantzen Erdkrayß; darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1743" type="textblock" ulx="179" uly="1683">
        <line lrx="1061" lry="1743" ulx="179" uly="1683">ſage ich auch, weil ich gewiß voraus ſehe, daß es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1810" type="textblock" ulx="205" uly="1723">
        <line lrx="405" lry="1768" ulx="205" uly="1723">ſchehen wird.</line>
        <line lrx="1045" lry="1810" ulx="599" uly="1766">D 3 5. Jauch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Ge1285b_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="195" type="textblock" ulx="233" uly="146">
        <line lrx="1033" lry="195" ulx="233" uly="146">54 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="639" type="textblock" ulx="237" uly="218">
        <line lrx="1085" lry="272" ulx="280" uly="218">5. Jauchzet / erthoͤnet, muſieiret dem Jehovah</line>
        <line lrx="1084" lry="310" ulx="238" uly="261">alle Lande mit viel Gethoͤn, brecht aus in groſſem</line>
        <line lrx="1001" lry="353" ulx="237" uly="304">Schall und ſinget und ſpielet Lieder. .</line>
        <line lrx="1086" lry="395" ulx="283" uly="345">6. Spielet dem Brrn mir der Harffe und</line>
        <line lrx="1086" lry="430" ulx="237" uly="388">Either, mit der Harffe und Stimme eines Lie⸗</line>
        <line lrx="909" lry="475" ulx="239" uly="428">des auf das Oſalter⸗ Spiel gerichtet</line>
        <line lrx="1088" lry="525" ulx="282" uly="471">7. Mir Poſaunen und der Stimme der</line>
        <line lrx="1090" lry="558" ulx="240" uly="510">Trompete/ Zincke; jauchzet / ſo laut ihr koͤnnet,</line>
        <line lrx="1090" lry="602" ulx="244" uly="552">vor dem Boͤnige / dem .Prrn aller Dinge Jeſ.</line>
        <line lrx="1030" lry="639" ulx="243" uly="597">6, §5. der da ſeinen Einzug haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="683" type="textblock" ulx="289" uly="625">
        <line lrx="1125" lry="683" ulx="289" uly="625">8. Das Meer/ und was darinnen iſt / ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1476" type="textblock" ulx="237" uly="678">
        <line lrx="1093" lry="727" ulx="245" uly="678">da brauſen bey dieſer allgemeinen Freude; der</line>
        <line lrx="1094" lry="768" ulx="245" uly="719">gantze Erdkrayß / und die darauf wohnen /</line>
        <line lrx="1096" lry="808" ulx="246" uly="763">ſollen ſich aufs neue regen und bewegen von Lob⸗ und</line>
        <line lrx="534" lry="846" ulx="246" uly="805">Danck⸗Erſchallen.</line>
        <line lrx="1098" lry="897" ulx="291" uly="845">9. Die Fluͤſſe ſollen mit den Haͤnden zuſam⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="935" ulx="251" uly="888">men ſchlagen und Gluͤck wuͤnſchen, die Berge</line>
        <line lrx="796" lry="976" ulx="252" uly="928">ſollen zugleich auch erſchallen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1011" ulx="300" uly="970">10. Vor dem Errn/ weil er kommt den</line>
        <line lrx="1102" lry="1060" ulx="253" uly="1011">Erdboden zu richten; er wird den Erdkrayß</line>
        <line lrx="1102" lry="1100" ulx="255" uly="1055">richten mit Gerechtigkeit / und die Voͤlcker</line>
        <line lrx="1101" lry="1143" ulx="255" uly="1096">mit lauter Billigkeit. Judicium gentibus profe-</line>
        <line lrx="1103" lry="1188" ulx="237" uly="1139">ret Matth. 12, 18. ſo, daß nichts zuruck bleibt, und</line>
        <line lrx="1104" lry="1230" ulx="258" uly="1180">auch keinem zu viel geſchiehet, ſondern alles nach</line>
        <line lrx="1105" lry="1273" ulx="258" uly="1222">dem Goͤttlichen Maaß und Vorſatz ſeine Sache be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1310" ulx="258" uly="1263">kommt; abſonderlich aber wird alles nicht nur nach</line>
        <line lrx="1106" lry="1354" ulx="259" uly="1305">denen in der Welt ſchon bekannt gemachten Grund⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1395" ulx="261" uly="1347">Saͤtzen des Rechts, ſondern auch nach den noch hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1437" ulx="261" uly="1387">hern und verborgenen Gruͤnden des unſichtbaren von</line>
        <line lrx="1004" lry="1476" ulx="263" uly="1429">Chriſto und ſeinen Heiligen geſchlichtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1554" type="textblock" ulx="441" uly="1483">
        <line lrx="918" lry="1554" ulx="441" uly="1483">Der 100. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1816" type="textblock" ulx="232" uly="1555">
        <line lrx="1109" lry="1609" ulx="306" uly="1555">Ein Pſalm zum Lob⸗ Bekenntniß / iſt die</line>
        <line lrx="1110" lry="1649" ulx="232" uly="1597">hebraͤiſche Aufſchrifft. Daruͤber ſchreibt Rabbi Da⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1690" ulx="266" uly="1640">vid Moſe: Unſer Meiſter redt im 9. Pſalmen von</line>
        <line lrx="1111" lry="1732" ulx="264" uly="1681">der Geſaͤngniß, im 91. Pfalmen von dem Schluͤſſel</line>
        <line lrx="1112" lry="1816" ulx="265" uly="1721">des Gebetts, im 92. Und 93. Pſalmen ven der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1817" type="textblock" ulx="1027" uly="1771">
        <line lrx="1110" lry="1817" ulx="1027" uly="1771">choͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="208" type="textblock" ulx="1224" uly="146">
        <line lrx="1293" lry="208" ulx="1224" uly="146">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="688" type="textblock" ulx="1219" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="264" ulx="1219" uly="220">Schoͤpff</line>
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1220" uly="265">legt er</line>
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="1223" uly="310">von de</line>
        <line lrx="1285" lry="403" ulx="1226" uly="345">Wercte</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="1226" uly="392">Crloſun</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="1226" uly="438">ng.</line>
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="1228" uly="478">derfa</line>
        <line lrx="1293" lry="559" ulx="1233" uly="517">ſlng,</line>
        <line lrx="1293" lry="601" ulx="1236" uly="561">Heden</line>
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1235" uly="601">belt</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1238" uly="646">1, Ght</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="753" type="textblock" ulx="1254" uly="715">
        <line lrx="1293" lry="753" ulx="1254" uly="715">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1027" type="textblock" ulx="1231" uly="808">
        <line lrx="1280" lry="928" ulx="1235" uly="808">5</line>
        <line lrx="1293" lry="992" ulx="1260" uly="919">n</line>
        <line lrx="1291" lry="1027" ulx="1231" uly="987">berden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Ge1285b_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="96" lry="265" ulx="0" uly="222">mn Ichorth</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="96" lry="311" ulx="0" uly="266">in groſtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="12" lry="345" ulx="0" uly="322">.</line>
        <line lrx="98" lry="393" ulx="7" uly="349">Harffe 1</line>
        <line lrx="98" lry="430" ulx="0" uly="393">e eines Al⸗</line>
        <line lrx="18" lry="472" ulx="0" uly="448">t.</line>
        <line lrx="100" lry="517" ulx="0" uly="476">timme der</line>
        <line lrx="102" lry="562" ulx="1" uly="518">hihr font,</line>
        <line lrx="102" lry="604" ulx="0" uly="559">1 Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="104" lry="688" ulx="0" uly="643">en iſt/ ſan</line>
        <line lrx="105" lry="737" ulx="0" uly="688">Ftende; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="781" type="textblock" ulx="26" uly="726">
        <line lrx="142" lry="781" ulx="26" uly="726">wohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="107" lry="814" ulx="0" uly="770">pon Doheund</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="108" lry="898" ulx="0" uly="852">den zuſen</line>
        <line lrx="108" lry="947" ulx="0" uly="896">die Bergt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1024" type="textblock" ulx="10" uly="975">
        <line lrx="134" lry="1024" ulx="10" uly="975">foinmnt deal</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="109" lry="1067" ulx="0" uly="1020">en Erdirgß</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1108" type="textblock" ulx="13" uly="1065">
        <line lrx="128" lry="1108" ulx="13" uly="1065">die Volctae</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="109" lry="1159" ulx="0" uly="1107">entibls Proe</line>
        <line lrx="110" lry="1228" ulx="0" uly="1148">u ilie</line>
        <line lrx="100" lry="1239" ulx="0" uly="1198">een Ales n</line>
        <line lrx="110" lry="1310" ulx="42" uly="1231">en 1</line>
        <line lrx="75" lry="1327" ulx="0" uly="1283">nicht nur</line>
        <line lrx="110" lry="1369" ulx="0" uly="1317">gctten Gnin</line>
        <line lrx="110" lry="1411" ulx="0" uly="1358">den no ii</line>
        <line lrx="110" lry="1455" ulx="0" uly="1404">ſihtbatentin</line>
        <line lrx="69" lry="1494" ulx="0" uly="1455">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="109" lry="1616" ulx="0" uly="1525">. ſn</line>
        <line lrx="109" lry="1668" ulx="1" uly="1584">nand</line>
        <line lrx="109" lry="1725" ulx="11" uly="1658">Pflnum ,</line>
        <line lrx="108" lry="1772" ulx="0" uly="1695">den Eiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="80" lry="1784" ulx="52" uly="1753">n d</line>
        <line lrx="107" lry="1827" ulx="0" uly="1764">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="211" type="textblock" ulx="261" uly="124">
        <line lrx="1073" lry="211" ulx="261" uly="124">Danck Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="678" type="textblock" ulx="222" uly="218">
        <line lrx="1075" lry="269" ulx="222" uly="218">Schoͤpffung und Vorſehung, im 94. Pſalmen wider⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="306" ulx="222" uly="263">legt er die Widerſprecher derſelben, im 95. Pſalmen</line>
        <line lrx="1074" lry="352" ulx="223" uly="304">von der Danckſagung wegen zweyer Gattungen</line>
        <line lrx="1072" lry="395" ulx="225" uly="345">Wercke, im 26. Pfalmen iſt ein guter Rath, wie die</line>
        <line lrx="1075" lry="434" ulx="229" uly="387">Erloſung (durch Lob und Danck) zu beſchleunigen,</line>
        <line lrx="1074" lry="477" ulx="231" uly="429">im 97. Pfalmen eine Weiſſagung deſſen, was ihnen</line>
        <line lrx="1074" lry="518" ulx="230" uly="471">widerfaͤhret, im 28. Pfalmen ein Geſang zur Erlo⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="559" ulx="232" uly="511">ſung, im 99. Pfalmen ein Unterſchied zwiſchen den</line>
        <line lrx="1074" lry="602" ulx="232" uly="552">Heyden und Iſrael, im 100. Pfalmen ein Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="640" ulx="231" uly="594">bett fuͤr die Erfuͤllung. Man ſetze ihm auch zu</line>
        <line lrx="923" lry="678" ulx="235" uly="636">1. Chron 17. oder 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="759" type="textblock" ulx="272" uly="692">
        <line lrx="1032" lry="759" ulx="272" uly="692">I1. Weckt er alles zum froͤhlichen Lob GDttes auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1671" type="textblock" ulx="233" uly="767">
        <line lrx="963" lry="792" ulx="635" uly="767">2. 4</line>
        <line lrx="1115" lry="860" ulx="237" uly="794">Auchzet dem Errn alle Lande; dienet</line>
        <line lrx="1073" lry="890" ulx="345" uly="848">dem SErrn mit freuden / kommet vor</line>
        <line lrx="1074" lry="933" ulx="346" uly="890">ſein Angeſicht / gehet herein, wo der HErr</line>
        <line lrx="1074" lry="1013" ulx="283" uly="929">Mohnen verſprochen, mit frohlockenden Ge⸗</line>
        <line lrx="343" lry="1010" ulx="254" uly="982">erden.</line>
        <line lrx="1074" lry="1070" ulx="275" uly="1015">II. Urſachen, weil er uns zu ſeinem Lob und</line>
        <line lrx="1075" lry="1119" ulx="331" uly="1063">Herrlichkeit geſchaffen, und weil er uns</line>
        <line lrx="1074" lry="1169" ulx="330" uly="1113">lauter Gutes thut mit Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="615" lry="1211" ulx="333" uly="1162">und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1075" lry="1260" ulx="281" uly="1214">3. Dann ihr habt Urſachen genug darzu; erken⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1304" ulx="233" uly="1255">net daß der OErr / der ſich uns geoffenbahret,</line>
        <line lrx="1075" lry="1341" ulx="236" uly="1297">derjenige iſt, der GOtt mit ewiger unſichtbarer</line>
        <line lrx="1075" lry="1383" ulx="237" uly="1338">Krafft iſt. Er hat uns gemacht/ nicht wir</line>
        <line lrx="1075" lry="1423" ulx="238" uly="1379">ſelbſt; Er, ſage ich, hat uns gemacht zu ſeinem</line>
        <line lrx="937" lry="1465" ulx="237" uly="1422">Volck und zu Schaafen ſeiner Wayde.</line>
        <line lrx="1075" lry="1507" ulx="277" uly="1462">4. Darum gehet zu ſeinen Thoren ein mit</line>
        <line lrx="1076" lry="1547" ulx="277" uly="1503">ancken/ todah, zu ſeinen Vorhoͤfen mit</line>
        <line lrx="1073" lry="1587" ulx="235" uly="1545">Lob⸗Liedern/ tehillah; dancket ihm / und</line>
        <line lrx="1075" lry="1633" ulx="237" uly="1587">ſeegnet ſeinen Nahmen / bekennets, daß das alles</line>
        <line lrx="1074" lry="1671" ulx="234" uly="1628">von ihm kommt, und fuͤhret alles wieder auf ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1723" type="textblock" ulx="234" uly="1670">
        <line lrx="1147" lry="1723" ulx="234" uly="1670">Urſprung, wovon es hergekommen, nehmlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1793" type="textblock" ulx="235" uly="1713">
        <line lrx="1066" lry="1761" ulx="235" uly="1713">dem Nahmen und Wort GOttes. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1793" ulx="619" uly="1751">D 4 5. Wei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Ge1285b_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="512" type="textblock" ulx="186" uly="155">
        <line lrx="1043" lry="207" ulx="222" uly="155">56 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 100.</line>
        <line lrx="1076" lry="273" ulx="265" uly="228">5. Weilen der OErr ſo gut iſt / in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="315" ulx="220" uly="270">keit bleibt ſeine Guͤte / und lange von Geſchlecht</line>
        <line lrx="1041" lry="357" ulx="220" uly="313">zu Geſchlecht ſeine Wahrheit. V</line>
        <line lrx="1033" lry="427" ulx="317" uly="355">Deer 103. Pfalm.</line>
        <line lrx="1070" lry="475" ulx="186" uly="424">Diie hebraͤiſche Uberſchrifft iſt: dem David; eben</line>
        <line lrx="1069" lry="512" ulx="219" uly="468">ſo auch die Griechiſche. Aus etlichen Ausdruͤcken iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="372" type="textblock" ulx="978" uly="363">
        <line lrx="988" lry="372" ulx="978" uly="363">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="557" type="textblock" ulx="220" uly="507">
        <line lrx="1089" lry="557" ulx="220" uly="507">zu ſchluͤſſen, daß dieſer Pſalm in etwas hohem Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="869" type="textblock" ulx="221" uly="550">
        <line lrx="1073" lry="598" ulx="221" uly="550">gemacht ſey, nach einer uͤberſtandenen Kraͤncklichkeit;</line>
        <line lrx="1073" lry="676" ulx="222" uly="589">gndere beſonders der ſyriſche Uberſetzer ziehet es auf</line>
        <line lrx="434" lry="675" ulx="225" uly="644">1. Reg. 1, 2.</line>
        <line lrx="1071" lry="725" ulx="264" uly="676">1. Der heilige Mann erwecket ſich ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1070" lry="776" ulx="320" uly="724">Lob GOttes wegen ſeinen Wohlthaten an</line>
        <line lrx="1068" lry="824" ulx="320" uly="770">Leib und Seel, und an allem aͤuſſern, ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="869" ulx="326" uly="821">gen ihn, und gegen die gantze Gemeine Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1827" type="textblock" ulx="189" uly="875">
        <line lrx="667" lry="898" ulx="505" uly="875">. I.</line>
        <line lrx="1067" lry="947" ulx="304" uly="904">Obe, und ſeegne meine Seele den Errn/</line>
        <line lrx="1066" lry="991" ulx="295" uly="947">„und all mein Innwendiges Pfſ. 35, 10.</line>
        <line lrx="1067" lry="1037" ulx="346" uly="986">feinen Geiligen Nahmen / denn der Rah⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1079" ulx="223" uly="1028">me Jehovah iſt mit dem innerſten verbunden, weil</line>
        <line lrx="1065" lry="1117" ulx="221" uly="1072">der Othem des Menſchen eine Leuchte Jehovah iſt.</line>
        <line lrx="587" lry="1154" ulx="222" uly="1112">Prov. 20, 27. .</line>
        <line lrx="1066" lry="1197" ulx="265" uly="1153">2. Lobe und ſeegne meine Seele den Errn/</line>
        <line lrx="1066" lry="1245" ulx="220" uly="1196">und vergiß keineswegs aller feiner Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1288" ulx="219" uly="1238">ten. Oder vergiß keine einige ſeiner Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1064" lry="1325" ulx="260" uly="1277">3. Der dir alle deine Miſſethat vergibt und</line>
        <line lrx="1065" lry="1371" ulx="219" uly="1319">deiner ſchonet, der alle deine Branckheit heilet /</line>
        <line lrx="1063" lry="1412" ulx="218" uly="1361">welche aus der Miſſethat kommt, und dir alſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1451" ulx="189" uly="1403">Schuld und Straff erlaͤßt. .</line>
        <line lrx="1063" lry="1491" ulx="260" uly="1443">4. Der Unn ſeiner mit dir habenden Verwand⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1530" ulx="217" uly="1483">ſchafft willen, dein Leben von der Grube / vom</line>
        <line lrx="1063" lry="1575" ulx="215" uly="1525">Verderben, erloͤſet / da du durch deine Suͤnde und</line>
        <line lrx="1063" lry="1615" ulx="216" uly="1568">darauf folgende Kranckheit ſo nahe dabey geweſen;</line>
        <line lrx="1061" lry="1656" ulx="215" uly="1607">der dich noch über das alles aus Goͤttlichem Ab⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1701" ulx="212" uly="1649">grund der Liebe kroͤnet / und umgibt mit Gnade</line>
        <line lrx="1061" lry="1740" ulx="216" uly="1688">und Barmhertzigkeit / weil er dich Anfangs zu</line>
        <line lrx="582" lry="1775" ulx="217" uly="1732">einem Koͤnig erſchaffen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1827" ulx="940" uly="1774">ſ⸗ Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="201" type="textblock" ulx="1229" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="201" ulx="1229" uly="157">Done</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="280" type="textblock" ulx="1234" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1234" uly="242">3. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="679" type="textblock" ulx="1213" uly="305">
        <line lrx="1278" lry="342" ulx="1213" uly="305">Mund.</line>
        <line lrx="1291" lry="389" ulx="1215" uly="352">gutem/</line>
        <line lrx="1287" lry="425" ulx="1215" uly="391">Seelen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="472" ulx="1216" uly="432">kan, dar</line>
        <line lrx="1289" lry="520" ulx="1218" uly="474">du dich</line>
        <line lrx="1293" lry="561" ulx="1222" uly="516">dene S</line>
        <line lrx="1293" lry="593" ulx="1225" uly="560">ein Adl</line>
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1226" uly="601">glch ſin</line>
        <line lrx="1293" lry="679" ulx="1248" uly="644">6. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1061" type="textblock" ulx="1216" uly="685">
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1226" uly="685">gebungs</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1224" uly="727">rechtigk</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1224" uly="773">Und das</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1224" uly="814">nen lmn</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="1222" uly="853">Ubenor</line>
        <line lrx="1293" lry="941" ulx="1220" uly="894">des Neh</line>
        <line lrx="1292" lry="985" ulx="1219" uly="943">gen, dei</line>
        <line lrx="1282" lry="1029" ulx="1216" uly="978">heſehet</line>
        <line lrx="1289" lry="1061" ulx="1237" uly="1024">7. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1716" type="textblock" ulx="1213" uly="1591">
        <line lrx="1293" lry="1633" ulx="1234" uly="1591">1. Int</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="1213" uly="1620">hernher</line>
        <line lrx="1293" lry="1716" ulx="1216" uly="1670">lſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="1220" uly="1698">
        <line lrx="1264" lry="1754" ulx="1220" uly="1698">in</line>
        <line lrx="1293" lry="1798" ulx="1221" uly="1745">kngnit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Ge1285b_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="204" type="textblock" ulx="10" uly="154">
        <line lrx="83" lry="204" ulx="10" uly="154">P.voo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="96" lry="271" ulx="0" uly="228">in Lmnſg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="97" lry="315" ulx="0" uly="271">Geſchlht</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="136" lry="475" ulx="0" uly="429">David, deld</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="97" lry="510" ulx="0" uly="469">nödrüten i</line>
        <line lrx="98" lry="554" ulx="8" uly="513">hohein Aet</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="118" lry="596" ulx="0" uly="555">dräncklichttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="100" lry="642" ulx="0" uly="595">zehet eb af</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="101" lry="733" ulx="0" uly="681">ſeloſtzun</line>
        <line lrx="100" lry="785" ulx="0" uly="738">hthtenen</line>
        <line lrx="100" lry="839" ulx="3" uly="791">lſern, g⸗</line>
        <line lrx="101" lry="875" ulx="0" uly="832">teine Jn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="99" lry="955" ulx="0" uly="911">en Erm</line>
        <line lrx="100" lry="1005" ulx="10" uly="963"> zi lo⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1043" ulx="0" uly="995">En der Na⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1084" ulx="0" uly="1045">nden, we</line>
        <line lrx="77" lry="1137" ulx="10" uly="1079">Jehooaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="100" lry="1208" ulx="29" uly="1164">Krmn/</line>
        <line lrx="100" lry="1257" ulx="0" uly="1181"> hobti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1298" ulx="0" uly="1256">ohthheten.</line>
        <line lrx="99" lry="1325" ulx="74" uly="1288">d</line>
        <line lrx="99" lry="1388" ulx="0" uly="1333">het heiet/</line>
        <line lrx="97" lry="1424" ulx="0" uly="1374">5 dir d</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="96" lry="1505" ulx="17" uly="1457">Vetnd</line>
        <line lrx="96" lry="1550" ulx="0" uly="1504">ube / nün</line>
        <line lrx="96" lry="1597" ulx="3" uly="1541">Ginde n</line>
        <line lrx="95" lry="1641" ulx="0" uly="1591">, gemeſeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1218" type="textblock" ulx="120" uly="1205">
        <line lrx="129" lry="1218" ulx="120" uly="1205">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="211" type="textblock" ulx="241" uly="146">
        <line lrx="1063" lry="211" ulx="241" uly="146">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 103. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="296" type="textblock" ulx="263" uly="239">
        <line lrx="1064" lry="296" ulx="263" uly="239">5. Der dein Verlangen *v Zierrath Pſ. 32, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="678" type="textblock" ulx="219" uly="302">
        <line lrx="1062" lry="351" ulx="220" uly="302">Mund. LXX. Verlangen, Geluſt, ſaͤttiget mit</line>
        <line lrx="1062" lry="392" ulx="220" uly="345">gutem / der dir alles gibt, was dein Leibes⸗ und</line>
        <line lrx="1062" lry="433" ulx="220" uly="386">Seelen⸗Mund nach GOttes Willen nur begehren</line>
        <line lrx="1061" lry="474" ulx="219" uly="426">kan, dadurch du wieder neue Krafft bekommſt, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="514" ulx="221" uly="469">du dich und deine Jugend (daß ſich ſelbſt erneure</line>
        <line lrx="1060" lry="557" ulx="220" uly="510">deine Jugend) wieder erneuren moͤgeſt / wie</line>
        <line lrx="1060" lry="598" ulx="222" uly="551">ein Adler / der nicht nur ſeine alte Federn, ſondern</line>
        <line lrx="920" lry="637" ulx="222" uly="592">auch ſeinen allzukrummen Schnabel abwirfft.</line>
        <line lrx="1059" lry="678" ulx="264" uly="632">6. Der Oer aber handelt bey aller dieſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="721" type="textblock" ulx="203" uly="675">
        <line lrx="1058" lry="721" ulx="203" uly="675">gebungs⸗Gnade ſo, daß er zu Stand bringt Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1334" type="textblock" ulx="217" uly="716">
        <line lrx="1101" lry="760" ulx="221" uly="716">rechtigkeiten und Gerichte / daß er die Billigkeit</line>
        <line lrx="1061" lry="802" ulx="221" uly="759">und das genaue Recht allen wiederfahren laͤßt, de⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="848" ulx="221" uly="800">nen Unrecht geſchahe. Wir waren vom Satan</line>
        <line lrx="1058" lry="890" ulx="219" uly="842">üͤbernommen, aber GOtt erloͤſet uns durch Wege</line>
        <line lrx="1058" lry="932" ulx="219" uly="883">des Rechts und Gerichts, die er an Chriſto vollzo⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1009" ulx="218" uly="925">ben HM alſo ſeine Vergebung doch mit dem Gericht</line>
        <line lrx="342" lry="1001" ulx="237" uly="971">eſtehet.</line>
        <line lrx="1057" lry="1058" ulx="261" uly="1006">7. Er hat dieſe ſeine Wege / da das Gericht</line>
        <line lrx="1055" lry="1093" ulx="218" uly="1047">durch die weit groͤſſere Barmhertzigkeit gemaͤßigt</line>
        <line lrx="1056" lry="1140" ulx="219" uly="1089">iſt, Moſe wiſſen laſſen / die Kinder Iſrael</line>
        <line lrx="1056" lry="1180" ulx="219" uly="1131">ſeine Thaten; und laͤßt ſie noch wuͤrcklich immer</line>
        <line lrx="1056" lry="1223" ulx="217" uly="1174">kund thun, ſo, daß mau in gewiſſen Zeiten, tauſend</line>
        <line lrx="1057" lry="1266" ulx="218" uly="1216">Gnaden⸗ und Hoffnungs⸗Wege, gegen etlich weni⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1334" ulx="217" uly="1257">len⸗ Gerichts⸗Exempeln abmercken, und abzaͤhlen</line>
        <line lrx="369" lry="1334" ulx="233" uly="1306">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1604" type="textblock" ulx="253" uly="1361">
        <line lrx="1059" lry="1411" ulx="264" uly="1361">II. Er erhebt die Barmhertzigkeit und Lang⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1459" ulx="273" uly="1412">muth GOtes, und beſchreibt dieſe zuerſt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1513" ulx="310" uly="1460">hernach auch jene, nehmlich wie groß beyde</line>
        <line lrx="910" lry="1551" ulx="311" uly="1507">ſeyen, gegen denen, die ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1056" lry="1604" ulx="253" uly="1557">8. Indem er ſelbſt alſo davon verkuͤndiget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1645" type="textblock" ulx="216" uly="1600">
        <line lrx="1059" lry="1645" ulx="216" uly="1600">barmhertzig und gnaͤdig iſt Jehovah / aus in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1806" type="textblock" ulx="215" uly="1640">
        <line lrx="1054" lry="1692" ulx="215" uly="1640">nerſtem Mitleyden ſeinen Sohn für uns dahin zu</line>
        <line lrx="1059" lry="1733" ulx="215" uly="1684">geben, und die Suͤnden und Straffen zu erlaſſen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1805" ulx="216" uly="1725">langmuͤthig / die Stafen ſo lang außzuſchieben,</line>
        <line lrx="1027" lry="1806" ulx="653" uly="1775">5 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Ge1285b_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="194" type="textblock" ulx="240" uly="142">
        <line lrx="1042" lry="194" ulx="240" uly="142">58 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="266" type="textblock" ulx="237" uly="211">
        <line lrx="1102" lry="266" ulx="237" uly="211">als moͤglich iſt, und von groſſer Guͤte / wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1143" type="textblock" ulx="220" uly="263">
        <line lrx="1087" lry="312" ulx="237" uly="263">auch firaffen muß, es doch mit Maaß nach ſeiner</line>
        <line lrx="952" lry="354" ulx="238" uly="304">Guͤte zu thun. . .</line>
        <line lrx="1088" lry="389" ulx="283" uly="346">9. Wegen dieſer ſeiner Langmuth und Guͤte wird</line>
        <line lrx="1087" lry="438" ulx="241" uly="388">er nicht aufs letzte hinaus rechten/ noch</line>
        <line lrx="1088" lry="472" ulx="241" uly="430">ewiglich die Miſſethaten der Vaͤtter, und druͤber</line>
        <line lrx="632" lry="513" ulx="240" uly="471">den SHorn aufbehalten.</line>
        <line lrx="1088" lry="556" ulx="290" uly="513">10. Aus dieſem Grund hat man es auch erfahren,</line>
        <line lrx="1090" lry="599" ulx="242" uly="554">daß er hat nicht mit uns gehandelt nach unſern</line>
        <line lrx="1087" lry="641" ulx="241" uly="595">Suͤnden / und nicht Vergeltung uͤber uns ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="690" ulx="241" uly="600">bracht nach unſern Wigerhatan, Im Grund⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="728" ulx="242" uly="680">Text ſtehet, nach unſern Sunden, dem Wort nach</line>
        <line lrx="870" lry="770" ulx="220" uly="722">unſern Miſſethaten nachdruͤcklich voran.</line>
        <line lrx="1088" lry="805" ulx="290" uly="764">11. Denn die Guͤte iſt allezeit auch zugegen ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="849" ulx="242" uly="806">weſen, wenn er geſtrafft hat, ſo hoch der Himmel/</line>
        <line lrx="1088" lry="891" ulx="243" uly="847">das höͤchſte vor den Augen der Menſchen, über der</line>
        <line lrx="1088" lry="938" ulx="245" uly="888">Er de iſt / ſo hoch gehet ſeine mittheilende Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="976" ulx="244" uly="932">tigkeit uͤber ſeine verletzende Straff⸗Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="771" lry="1017" ulx="246" uly="971">auf die / welche ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1088" lry="1057" ulx="291" uly="1013">12. So fern der Morgen iſt vom Abend / ſo</line>
        <line lrx="1089" lry="1102" ulx="244" uly="1056">weit ſchafft er unſere Ubertrettungen von uns</line>
        <line lrx="332" lry="1143" ulx="242" uly="1108">weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1806" type="textblock" ulx="220" uly="1181">
        <line lrx="1089" lry="1224" ulx="236" uly="1181">Barmhertzigkeit, die ſo groß iſt, als er ſelber, nehm⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1267" ulx="245" uly="1221">lich wie ſich ein Vatter uͤber Soͤhne erbarmet /</line>
        <line lrx="1090" lry="1309" ulx="244" uly="1263">ſo pflegt ſich der OErr uͤber die / ſo ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="576" lry="1349" ulx="220" uly="1307">ten/ zu erbarmen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1397" ulx="295" uly="1346">14. Dann er iſts, der da verſteht / was fuͤr</line>
        <line lrx="1089" lry="1437" ulx="245" uly="1388">ein Gemaͤcht / was fuͤr eine Bildung wir ſind;</line>
        <line lrx="1090" lry="1512" ulx="291" uly="1425">denck⸗ wohl daran / weil wir nichts als Staub</line>
        <line lrx="1049" lry="1508" ulx="255" uly="1485">ſind.</line>
        <line lrx="1088" lry="1559" ulx="290" uly="1512">15. Des elenden Menſchen ſeine Tage ſind</line>
        <line lrx="1088" lry="1599" ulx="242" uly="1553">wie Gras/ nur wie eine Blume des Feldes</line>
        <line lrx="598" lry="1640" ulx="243" uly="1595">pflegt er zu bluͤhen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1681" ulx="278" uly="1635">16. Denn der Wind darff nur uͤber ihn hinge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1725" ulx="239" uly="1678">hen / ſo iſt er nimmer da / und ſein Ort wird</line>
        <line lrx="1055" lry="1806" ulx="247" uly="1716">ihn nicht und er ſeinen Ort nicht mehr kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1185" type="textblock" ulx="293" uly="1126">
        <line lrx="1118" lry="1185" ulx="293" uly="1126">13. Ich komme darum auf die Beſchreibung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="196" type="textblock" ulx="1232" uly="153">
        <line lrx="1293" lry="196" ulx="1232" uly="153">Dane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="912" type="textblock" ulx="1214" uly="277">
        <line lrx="1293" lry="308" ulx="1214" uly="277">geſtern h</line>
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="1217" uly="310">diß in</line>
        <line lrx="1292" lry="395" ulx="1221" uly="352">ſeine G</line>
        <line lrx="1293" lry="444" ulx="1247" uly="402">15.</line>
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1221" uly="440">waͤhren</line>
        <line lrx="1293" lry="525" ulx="1224" uly="480">ſeyn / n</line>
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1249" uly="530">19.</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1225" uly="538">nz</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1225" uly="612">rr N</line>
        <line lrx="1293" lry="698" ulx="1237" uly="658">ein We⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="742" ulx="1227" uly="693">beneig</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="1223" uly="742">Loy NM an</line>
        <line lrx="1292" lry="831" ulx="1221" uly="779">ſct e</line>
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="1220" uly="819">funſche</line>
        <line lrx="1293" lry="912" ulx="1220" uly="863">Geſhepffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="994" type="textblock" ulx="1240" uly="944">
        <line lrx="1292" lry="994" ulx="1240" uly="944">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1416" type="textblock" ulx="1223" uly="1253">
        <line lrx="1291" lry="1291" ulx="1239" uly="1253">10, D</line>
        <line lrx="1281" lry="1330" ulx="1223" uly="1282">ſegnet</line>
        <line lrx="1290" lry="1372" ulx="1240" uly="1340">e von</line>
        <line lrx="1293" lry="1416" ulx="1226" uly="1368">ihlt/t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1457" type="textblock" ulx="1190" uly="1414">
        <line lrx="1288" lry="1457" ulx="1190" uly="1414">Af die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1708" type="textblock" ulx="1225" uly="1453">
        <line lrx="1290" lry="1501" ulx="1229" uly="1453">leſten</line>
        <line lrx="1293" lry="1544" ulx="1247" uly="1509">.</line>
        <line lrx="1275" lry="1584" ulx="1225" uly="1529">deere</line>
        <line lrx="1291" lry="1662" ulx="1229" uly="1583">ſill</line>
        <line lrx="1290" lry="1667" ulx="1251" uly="1636">er</line>
        <line lrx="1293" lry="1708" ulx="1230" uly="1664">Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="1238" uly="1720">
        <line lrx="1293" lry="1749" ulx="1253" uly="1720">N</line>
        <line lrx="1292" lry="1798" ulx="1238" uly="1723">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Ge1285b_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="190" type="textblock" ulx="13" uly="139">
        <line lrx="89" lry="190" ulx="13" uly="139">Mio⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="211" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="102" lry="211" ulx="0" uly="202">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="105" lry="262" ulx="0" uly="215">nte / nein t</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="305" type="textblock" ulx="1" uly="260">
        <line lrx="106" lry="305" ulx="1" uly="260">as nach eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="107" lry="383" ulx="0" uly="343">d Gute win</line>
        <line lrx="107" lry="434" ulx="0" uly="386">hhten / nii</line>
        <line lrx="108" lry="474" ulx="0" uly="430">, und Nike</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="557" type="textblock" ulx="2" uly="513">
        <line lrx="122" lry="557" ulx="2" uly="513">auch ekfehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="111" lry="600" ulx="0" uly="554">nech unſen</line>
        <line lrx="110" lry="639" ulx="0" uly="600">jber uns ge</line>
        <line lrx="111" lry="688" ulx="21" uly="642">In Grnn</line>
        <line lrx="111" lry="723" ulx="0" uly="678">en Wort m</line>
        <line lrx="112" lry="812" ulx="1" uly="757">P enen e⸗</line>
        <line lrx="112" lry="858" ulx="0" uly="773">. Oimnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="146" lry="900" ulx="0" uly="851">en, über daa</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="112" lry="942" ulx="0" uly="891">heilende i⸗</line>
        <line lrx="112" lry="986" ulx="0" uly="933">,Gitahtti</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="111" lry="1064" ulx="0" uly="1013">in Abend ſ</line>
        <line lrx="112" lry="1117" ulx="0" uly="1066">gen von i</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="112" lry="1197" ulx="0" uly="1144">fteftung ſert</line>
        <line lrx="112" lry="1241" ulx="0" uly="1187">ſelbet, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1328" type="textblock" ulx="4" uly="1267">
        <line lrx="111" lry="1328" ulx="4" uly="1267">ſo in ſrth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="110" lry="1407" ulx="0" uly="1348"> / wis 4</line>
        <line lrx="110" lry="1452" ulx="0" uly="1395">) wir ſic</line>
        <line lrx="110" lry="1491" ulx="0" uly="1432">gab Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="107" lry="1689" ulx="0" uly="1649">r ihn hinge</line>
        <line lrx="107" lry="1725" ulx="72" uly="1662">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1822" type="textblock" ulx="27" uly="1741">
        <line lrx="94" lry="1768" ulx="72" uly="1741">en</line>
        <line lrx="106" lry="1822" ulx="27" uly="1744">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="84" type="textblock" ulx="674" uly="73">
        <line lrx="692" lry="84" ulx="674" uly="73">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="218" type="textblock" ulx="274" uly="144">
        <line lrx="1076" lry="218" ulx="274" uly="144">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 103. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="815" type="textblock" ulx="233" uly="222">
        <line lrx="1077" lry="272" ulx="280" uly="222">17. Aber die Guͤte GOttes iſt nicht nur von</line>
        <line lrx="1078" lry="318" ulx="233" uly="265">geſtern her ſondern von Ewigkeit/ und waͤhret</line>
        <line lrx="1078" lry="355" ulx="235" uly="304">biß in Ewigfeit uͤber die / ſo ihn fuͤrchten / und</line>
        <line lrx="955" lry="393" ulx="237" uly="345">ſeine Gerechtigkeit auf Rindes⸗Kinder.</line>
        <line lrx="1079" lry="438" ulx="285" uly="391">18. Ich ſage uͤber die / die ſeinen Bund be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="485" ulx="237" uly="431">wahren / und ſeiner Einſetzungen Inngedenck</line>
        <line lrx="1081" lry="530" ulx="240" uly="472">ſeyn / um ſelbige zu thun / nicht nur zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1081" lry="565" ulx="286" uly="518">19. Ferner iſt gegen dem unbeſtandigen elenden</line>
        <line lrx="1082" lry="607" ulx="241" uly="558">Menſchen auf der Erden diß zu betrachten: Der</line>
        <line lrx="1085" lry="651" ulx="242" uly="601">HErr wohnet in lauter unverweslichem ewigbleiben⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="690" ulx="241" uly="642">dem Weſen. In den Himmeln hat er ſeinen Thron</line>
        <line lrx="1084" lry="732" ulx="242" uly="682">beveſtiget / und ſein Reich herrſchet uber alles/</line>
        <line lrx="1084" lry="779" ulx="242" uly="728">von da aus regiert er alles mit Barmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="1085" lry="815" ulx="243" uly="766">Recht, ſeine Regierung gehet uber groſſe und kleine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="896" type="textblock" ulx="238" uly="807">
        <line lrx="1086" lry="856" ulx="242" uly="807">himmliſche und irrdiſche, ſichtbare und unſichtbare</line>
        <line lrx="1017" lry="896" ulx="238" uly="813">Geſchoͤpffe.  ſih . ſccht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1122" type="textblock" ulx="292" uly="927">
        <line lrx="1088" lry="983" ulx="292" uly="927">III. Er beſchließt mit wiederholtem dreyfa⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1038" ulx="341" uly="978">chen Aufruf zum Lob GOttes, 1.) an die</line>
        <line lrx="1090" lry="1074" ulx="339" uly="1026">Engel, die ſein Wort ausrichten, 2.) an die</line>
        <line lrx="1091" lry="1122" ulx="340" uly="1073">Engel, die ſein Wohlgefallen vollſtrecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1202" type="textblock" ulx="337" uly="1119">
        <line lrx="1092" lry="1165" ulx="344" uly="1119">3.) an alle ſeine Wercke, und vereinigt ſich mit</line>
        <line lrx="831" lry="1202" ulx="337" uly="1160">allen dieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1560" type="textblock" ulx="253" uly="1225">
        <line lrx="1095" lry="1275" ulx="292" uly="1225">20. Darum wie ich Anfangs geſagt, lobet und</line>
        <line lrx="1094" lry="1315" ulx="253" uly="1263">ſeegnet den HErrn ihr ſeine Engel / ihr Star⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1356" ulx="254" uly="1305">cke von Macht/ coach, die ihr ſein Wort</line>
        <line lrx="1096" lry="1395" ulx="254" uly="1347">thut / wie die ſieben Engel Apoe. 8, 2. damit man</line>
        <line lrx="1097" lry="1436" ulx="256" uly="1388">auf die Stimme ſeines Worts mercke / und</line>
        <line lrx="607" lry="1473" ulx="256" uly="1432">derſelben gehorche.</line>
        <line lrx="1098" lry="1518" ulx="298" uly="1475">21. Lobet und ſeegnet den HErrn alle ſeine</line>
        <line lrx="1101" lry="1560" ulx="257" uly="1509">Heere / ihr ſeine Aufwaͤrter / die ihr ſein Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1601" type="textblock" ulx="224" uly="1554">
        <line lrx="1101" lry="1601" ulx="224" uly="1554">gefallen thut / dergleichen der Engel der Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1805" type="textblock" ulx="258" uly="1598">
        <line lrx="1103" lry="1645" ulx="258" uly="1598">Apoc. 16, 4. varians lect, der Engel des Feuers</line>
        <line lrx="992" lry="1685" ulx="259" uly="1639">Apoc. 14, 18. die Engel der Winde Cap. 7, 1.</line>
        <line lrx="1105" lry="1728" ulx="304" uly="1682">22. Lobet und ſeegnet den Errn alle ſeine</line>
        <line lrx="1107" lry="1805" ulx="265" uly="1717">Wercke an allen Orten ſeiner Herrſchafft; loe</line>
        <line lrx="1082" lry="1802" ulx="1043" uly="1775">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Ge1285b_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="280" type="textblock" ulx="223" uly="155">
        <line lrx="1043" lry="217" ulx="223" uly="155">60 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 104.</line>
        <line lrx="1076" lry="280" ulx="225" uly="232">und ſeegne den Errn meine Seele. Der 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="325" type="textblock" ulx="224" uly="276">
        <line lrx="1124" lry="325" ulx="224" uly="276">und 104. Pſalm werden durch ihr gleiches End und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="486" type="textblock" ulx="222" uly="315">
        <line lrx="1075" lry="365" ulx="223" uly="315">gleichen Anfang ſo zuſammen gehaͤngt, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="408" ulx="224" uly="360">nur ein Pſalm, in jenem wird die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1074" lry="453" ulx="223" uly="400">und Gnade in der Erloͤſung, in dieſem die Macht</line>
        <line lrx="853" lry="486" ulx="222" uly="445">und Güte in der Schoͤpffung geprieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1667" type="textblock" ulx="182" uly="501">
        <line lrx="883" lry="573" ulx="413" uly="501">Der 104. Pfalm.</line>
        <line lrx="1073" lry="629" ulx="263" uly="581">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen gar keine Auf⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="674" ulx="186" uly="627">ſchrifft. Es iſt aber aus dem gleichlautenden Anfang</line>
        <line lrx="1072" lry="716" ulx="183" uly="668">und Ende dieſes Pfalmen mit dem vorhergehenden zu</line>
        <line lrx="1072" lry="757" ulx="222" uly="710">ſchlieſſen, daß ihn David ſich ſelbſt und andern aus</line>
        <line lrx="1072" lry="799" ulx="222" uly="751">Goͤttlichem Antrieb verfertiget, als ein Muſter, die</line>
        <line lrx="1071" lry="835" ulx="220" uly="791">Wercke der Schoͤpffung nach den Anzeigungen,</line>
        <line lrx="1070" lry="876" ulx="225" uly="835">1. B. Moſ. I1. nicht aber nur bloß nach dem Ausſe⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="925" ulx="221" uly="877">hen der Natur ohne Schrifft zu betrachten. Ebr. 2,3.</line>
        <line lrx="1071" lry="963" ulx="221" uly="919">In der Infſcription eines ſyriſchen Auctoris fuͤhret</line>
        <line lrx="1070" lry="1002" ulx="221" uly="961">BViccars dieſe Worte an: da David hingegangen an⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1050" ulx="220" uly="1003">zubetten vor dem Gnaden⸗Stuhl und Bundes⸗Lade.</line>
        <line lrx="1068" lry="1092" ulx="220" uly="1044">Er ſagt ferner: der Pſalm iſt von den Wercken der</line>
        <line lrx="1068" lry="1127" ulx="221" uly="1085">Schoöpffung, nehmlich es iſt der erſte Artickel der</line>
        <line lrx="1067" lry="1169" ulx="220" uly="1128">chineſiſchen Inſcription oder Bekenntniß (davon</line>
        <line lrx="1068" lry="1212" ulx="220" uly="1166">oben Pſ. 92.) Xin Pin erklaͤrt ſich alſo Artic. I. das</line>
        <line lrx="1067" lry="1253" ulx="219" uly="1209">Goͤttliche Weſen, in Perſonen drey, wahrer GOtt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1299" ulx="219" uly="1252">hat Himmel und Erden gemacht, Nacht und Tag,</line>
        <line lrx="1067" lry="1341" ulx="182" uly="1294">hat geſchaffen den Menſchen; hat ihm die urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1382" ulx="217" uly="1335">liche Gerechtigkeit gegeben; hat ihn zum HErrn aller</line>
        <line lrx="1067" lry="1423" ulx="217" uly="1376">Dinge geſetzt. Artic. 2. Nach dem Fall Adams ſind</line>
        <line lrx="1065" lry="1465" ulx="219" uly="1416">365. Secten entſtanden, die das Geſchoͤpff vor den</line>
        <line lrx="1065" lry="1501" ulx="217" uly="1458">Schoͤpffer gehabt, die zum Urſprung alles Dinges</line>
        <line lrx="1064" lry="1547" ulx="216" uly="1500">das leere gemacht: andere ſuchten die Seeligkeit im</line>
        <line lrx="1061" lry="1584" ulx="215" uly="1541">Opffer, andere ruͤhmten ſich einer gewiſſen Gutheit ꝛc.</line>
        <line lrx="1062" lry="1630" ulx="215" uly="1583">Es muß alſo dem Syrer der Gebrauch ſolcher Pſalmen</line>
        <line lrx="1051" lry="1667" ulx="185" uly="1623">behy den Chineſen treflich gefallen haben. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1725" type="textblock" ulx="263" uly="1674">
        <line lrx="1062" lry="1725" ulx="263" uly="1674">I. Der heilige Mann erweckt ſich abermahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1818" type="textblock" ulx="314" uly="1722">
        <line lrx="1062" lry="1783" ulx="314" uly="1722">ſelbſt, das Lob GOttes zu beſingen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1818" ulx="968" uly="1779">indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="204" type="textblock" ulx="1221" uly="163">
        <line lrx="1293" lry="204" ulx="1221" uly="163">Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="373" type="textblock" ulx="1250" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="279" ulx="1250" uly="242">inden</line>
        <line lrx="1292" lry="327" ulx="1253" uly="291">dein</line>
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1251" uly="339">demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1103" type="textblock" ulx="1210" uly="421">
        <line lrx="1293" lry="459" ulx="1248" uly="421">Oen</line>
        <line lrx="1293" lry="500" ulx="1259" uly="467">dane</line>
        <line lrx="1293" lry="553" ulx="1244" uly="512">„ gnd</line>
        <line lrx="1293" lry="589" ulx="1210" uly="546">dosſche</line>
        <line lrx="1293" lry="628" ulx="1212" uly="587">diſt iete</line>
        <line lrx="1289" lry="674" ulx="1214" uly="628">heſ dic</line>
        <line lrx="1291" lry="720" ulx="1217" uly="672">une</line>
        <line lrx="1290" lry="757" ulx="1217" uly="714">geichens</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1218" uly="756">Augen,d</line>
        <line lrx="1293" lry="845" ulx="1214" uly="795">pegen</line>
        <line lrx="1293" lry="884" ulx="1217" uly="840">ZDetde di</line>
        <line lrx="1293" lry="933" ulx="1239" uly="888">2 W</line>
        <line lrx="1293" lry="970" ulx="1217" uly="926">auf eine</line>
        <line lrx="1290" lry="1016" ulx="1217" uly="970">pe erſh</line>
        <line lrx="1292" lry="1059" ulx="1216" uly="1009">elkenmng</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1216" uly="1049">Weſtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1393" type="textblock" ulx="1214" uly="1133">
        <line lrx="1292" lry="1180" ulx="1216" uly="1133">alo: Er,</line>
        <line lrx="1293" lry="1223" ulx="1214" uly="1174">die ek</line>
        <line lrx="1289" lry="1269" ulx="1214" uly="1215">dakth</line>
        <line lrx="1274" lry="1303" ulx="1214" uly="1262">ufden</line>
        <line lrx="1290" lry="1350" ulx="1236" uly="1307">horen</line>
        <line lrx="1291" lry="1393" ulx="1252" uly="1357">Uidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1457" type="textblock" ulx="1236" uly="1404">
        <line lrx="1293" lry="1457" ulx="1236" uly="1404">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1714" type="textblock" ulx="1209" uly="1461">
        <line lrx="1261" lry="1494" ulx="1253" uly="1461">5</line>
        <line lrx="1284" lry="1589" ulx="1209" uly="1494">Rd</line>
        <line lrx="1286" lry="1586" ulx="1252" uly="1555">ic/</line>
        <line lrx="1293" lry="1628" ulx="1209" uly="1578">lin ole</line>
        <line lrx="1293" lry="1678" ulx="1221" uly="1629">tgen,</line>
        <line lrx="1292" lry="1714" ulx="1215" uly="1665">Mput</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Ge1285b_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="95" lry="202" ulx="0" uly="151">„P.lot</line>
        <line lrx="107" lry="270" ulx="0" uly="232">le. Derz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="163" lry="323" ulx="0" uly="275">iches Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="109" lry="363" ulx="0" uly="315">dls wilenſt</line>
        <line lrx="108" lry="407" ulx="0" uly="360">arinheitſeet</line>
        <line lrx="109" lry="440" ulx="0" uly="399">en de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="111" lry="633" ulx="0" uly="585">at eine Mi</line>
        <line lrx="111" lry="668" ulx="0" uly="631">enden Afan</line>
        <line lrx="111" lry="718" ulx="0" uly="673">eelgehendenin</line>
        <line lrx="111" lry="753" ulx="0" uly="711"> andern at</line>
        <line lrx="111" lry="804" ulx="0" uly="754">Muſter, N</line>
        <line lrx="111" lry="841" ulx="2" uly="803">Anzeigungen,</line>
        <line lrx="111" lry="888" ulx="0" uly="836"> den Ac⸗</line>
        <line lrx="110" lry="929" ulx="0" uly="883">ten. Ett u,</line>
        <line lrx="111" lry="965" ulx="0" uly="922">Ctoris füftt</line>
        <line lrx="110" lry="1011" ulx="2" uly="970">ngegencenn</line>
        <line lrx="110" lry="1054" ulx="0" uly="983">Puncn.</line>
        <line lrx="109" lry="1094" ulx="13" uly="1050">Penken Ne</line>
        <line lrx="110" lry="1138" ulx="0" uly="1092">, Aticel de</line>
        <line lrx="110" lry="1182" ulx="0" uly="1136">tnij (daun</line>
        <line lrx="110" lry="1222" ulx="0" uly="1172">Aric 1 M</line>
        <line lrx="109" lry="1272" ulx="0" uly="1213">hahter EO/</line>
        <line lrx="109" lry="1314" ulx="0" uly="1261">Gt uid din</line>
        <line lrx="108" lry="1349" ulx="7" uly="1306">die lſrrine</line>
        <line lrx="108" lry="1395" ulx="0" uly="1344">1HEin ait</line>
        <line lrx="108" lry="1460" ulx="0" uly="1382"> Adans 8</line>
        <line lrx="77" lry="1468" ulx="11" uly="1437">Spf dor</line>
        <line lrx="106" lry="1519" ulx="0" uly="1437">l e</line>
        <line lrx="105" lry="1563" ulx="1" uly="1513">Eielgttt</line>
        <line lrx="103" lry="1605" ulx="0" uly="1556"> Glthett</line>
        <line lrx="104" lry="1652" ulx="2" uly="1596">ſherpſchnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="103" lry="1780" ulx="0" uly="1682">hihemt</line>
        <line lrx="102" lry="1790" ulx="0" uly="1752">beſingen</line>
        <line lrx="100" lry="1832" ulx="15" uly="1743">heſt ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="214" type="textblock" ulx="263" uly="138">
        <line lrx="1062" lry="214" ulx="263" uly="138">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 104. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="371" type="textblock" ulx="312" uly="234">
        <line lrx="1064" lry="281" ulx="312" uly="234">indem er ihn ſelbſt beſchreibt und erhebt nach</line>
        <line lrx="1065" lry="336" ulx="315" uly="278">dem Werck des erſien Tages, nehmlich</line>
        <line lrx="521" lry="371" ulx="312" uly="330">dem Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="788" type="textblock" ulx="217" uly="381">
        <line lrx="656" lry="404" ulx="612" uly="381">r.</line>
        <line lrx="1064" lry="462" ulx="312" uly="410">Obe und ſeegne meine Seele den SErrn/</line>
        <line lrx="1063" lry="505" ulx="333" uly="456">dancke und preiſe ihn als die Quelle alles See⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="538" ulx="334" uly="497">gens, und aller unſichtbaren Kraͤffte, woraus</line>
        <line lrx="1064" lry="588" ulx="217" uly="537">das ſichtbare geworden, o OErr mein GOtt! du</line>
        <line lrx="1063" lry="622" ulx="218" uly="578">biſt uͤberaus groß / aͤuſſerlich und innerlich, du</line>
        <line lrx="1065" lry="663" ulx="218" uly="618">haſt dich beydes mit (Majeſtaͤt) Schroͤcklichkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="713" ulx="218" uly="661">und Schoͤnheit angezogen / das faͤllt einem jeden</line>
        <line lrx="1065" lry="753" ulx="220" uly="703">gleich aus dem erſten Anblick der Geſchoͤpffe in die</line>
        <line lrx="1064" lry="788" ulx="220" uly="745">Augen, du wohneſt in der Hoͤhe, und biſt doch uͤberall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="830" type="textblock" ulx="213" uly="785">
        <line lrx="1065" lry="830" ulx="213" uly="785">zugegen, das iſt deine Groͤſſe, Hoheit, Majeſtaͤt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1375" type="textblock" ulx="217" uly="828">
        <line lrx="967" lry="877" ulx="218" uly="828">Zierde, die auf aller Menſchen Gewiſſen trifft.</line>
        <line lrx="1066" lry="918" ulx="261" uly="870">2. Wenn ich nun den groſſen und ewigen GOTT</line>
        <line lrx="1066" lry="960" ulx="218" uly="912">auf eine Weiſe, die Menſchen begreiflich iſt, und</line>
        <line lrx="1067" lry="996" ulx="219" uly="954">wie er ſich in ſeiner Verheiſſung 1. Chron. 18, 17. zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1044" ulx="220" uly="994">erkennen gegeben, daß er kommen werde nach der</line>
        <line lrx="1066" lry="1084" ulx="219" uly="1036">Weiſe eines Menſchen, der in der Hoͤhe GOTT der</line>
        <line lrx="1067" lry="1128" ulx="219" uly="1076">HErr iſt, vor Augen habe, ſo ſehe ich ihn im Geiſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1168" ulx="219" uly="1118">alſo: Er / als das unzugaͤngliche Licht hat nicht nur</line>
        <line lrx="1067" lry="1210" ulx="218" uly="1161">die Welt mit Licht umgeben, ſondern umgiebt und</line>
        <line lrx="1076" lry="1245" ulx="218" uly="1200">deckt ſich (*) ſelbſt mit Licht und hat als ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1097" lry="1287" ulx="217" uly="1243">auf dem Thron ſolches als⸗ein Kleid an.</line>
        <line lrx="1069" lry="1331" ulx="259" uly="1288">()otæh pro maatæh, verbum tranfiens ex R. Da-</line>
        <line lrx="909" lry="1375" ulx="296" uly="1332">vid in h. Pſ. Jeſ. 22, 17. amiciens te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1800" type="textblock" ulx="215" uly="1382">
        <line lrx="1070" lry="1436" ulx="265" uly="1382">II. Nach dem Werck des andern Tages,</line>
        <line lrx="1022" lry="1479" ulx="310" uly="1432">der Ausbreitung ber Himmel.</line>
        <line lrx="1069" lry="1521" ulx="256" uly="1473">Er breitet den Himmel aus / wie einen</line>
        <line lrx="1067" lry="1562" ulx="215" uly="1513">Teppich / es iſt ihm leichter den Himmel auszubrei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1607" ulx="216" uly="1554">ten, als einem, die Tapeten eines Gemachs aufzu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1649" ulx="216" uly="1595">haͤngen, ja er macht ſich wuͤrcklich den Himmel zu ſei⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1689" ulx="217" uly="1637">ner praͤchtig ausgebreiteten Wohnung.</line>
        <line lrx="1064" lry="1729" ulx="216" uly="1674">21. Lr tafelt und woͤlbet ſich mit Waſſer ſeine</line>
        <line lrx="1064" lry="1800" ulx="222" uly="1712">obere Saͤale / er ziehet die Waſſer in die Lufft dls</line>
        <line lrx="1037" lry="1797" ulx="1012" uly="1769">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Ge1285b_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="233" type="textblock" ulx="186" uly="156">
        <line lrx="1016" lry="233" ulx="186" uly="156">cez Danck Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="543" type="textblock" ulx="191" uly="242">
        <line lrx="1068" lry="289" ulx="212" uly="242">als ein getaͤfeltes Gewoͤlb; er ſetzet die Wolcken</line>
        <line lrx="1066" lry="336" ulx="191" uly="285">ein zu ſeinem Wagen und ſchwebt / hat ſeinen</line>
        <line lrx="1066" lry="372" ulx="211" uly="324">geſchwinden Hin⸗ und Wiedergang auf den Fluͤgeln</line>
        <line lrx="445" lry="408" ulx="213" uly="372">des Windes.</line>
        <line lrx="1068" lry="463" ulx="243" uly="408">4. Und da er als der groͤſte Koͤnig alles dieſes mit</line>
        <line lrx="1068" lry="501" ulx="213" uly="453">ſeiner eigenen Krafft, Wort und Stimme herbey rufft</line>
        <line lrx="1067" lry="543" ulx="214" uly="495">und herſtellt: ſo ruͤſtet er auch ſeine Geſandte darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="582" type="textblock" ulx="213" uly="535">
        <line lrx="1078" lry="582" ulx="213" uly="535">aus. Pſ. 103. Er macht ſeine Abgeſandte Engel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="920" type="textblock" ulx="211" uly="577">
        <line lrx="1069" lry="628" ulx="215" uly="577">Winden / daß ſie in den Winden und Luͤfften, und in</line>
        <line lrx="1068" lry="669" ulx="211" uly="619">den Wafſern ſein Wort ausrichten, und ſeine vor</line>
        <line lrx="1068" lry="712" ulx="216" uly="660">ihm ſtehende Aufwaͤrter zu Feuer⸗ Flammen/</line>
        <line lrx="1069" lry="748" ulx="216" uly="704">daß ſie in dem gantzen Elemente des Feuers ſein</line>
        <line lrx="1070" lry="790" ulx="218" uly="745">Wohlgefallen ploͤtzlich zu Stande bringen, und da⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="838" ulx="217" uly="787">durch auch in den Luͤfften und Winden, ja in dem</line>
        <line lrx="1070" lry="878" ulx="217" uly="829">gantzen aͤuſſeren Uhrwerck der Welt Veraͤnderungen</line>
        <line lrx="1068" lry="920" ulx="217" uly="870">hervor bringen. Es iſt noch ein hoͤherer Verſtand dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="956" type="textblock" ulx="219" uly="911">
        <line lrx="1106" lry="956" ulx="219" uly="911">unter von der Geſchwindigkeit der Engliſchen Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1835" type="textblock" ulx="186" uly="956">
        <line lrx="845" lry="1003" ulx="224" uly="956">in ihrem Dienſt. .</line>
        <line lrx="1072" lry="1044" ulx="269" uly="995">III. Nach dem Werck des dritten Tages,</line>
        <line lrx="709" lry="1096" ulx="315" uly="1050">der Erde.</line>
        <line lrx="1072" lry="1137" ulx="265" uly="1084">1. Er hat die Erde gegruͤndet auf ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1175" ulx="221" uly="1130">veſi gungen/ auf ihre zuſammenhaltende Kraͤfften</line>
        <line lrx="1070" lry="1219" ulx="221" uly="1171">der Schwere, daß ſie nicht bewegt werde / aus</line>
        <line lrx="1069" lry="1256" ulx="221" uly="1212">der Ordnung und Gewicht falle, auf ewig und</line>
        <line lrx="423" lry="1299" ulx="220" uly="1262">allezeit.</line>
        <line lrx="1076" lry="1340" ulx="262" uly="1291">6. Die Tieffe und Abgrund hatteſt du darauf</line>
        <line lrx="1072" lry="1379" ulx="222" uly="1339">Kiſſito, cum ſuffix, maſc, jungitur ærez fœminino</line>
        <line lrx="1071" lry="1429" ulx="221" uly="1378">gedeckt als ein Bleid/ das iſt mit Bedacht um</line>
        <line lrx="1073" lry="1470" ulx="222" uly="1420">deines Geheimniſſes willen alſo von dir geſchehen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1506" ulx="222" uly="1464">darum rede ich dich daruͤber mit Lob und Preis an,</line>
        <line lrx="950" lry="1549" ulx="186" uly="1504">uber den Bergen ſtunden Waſſer.</line>
        <line lrx="1072" lry="1592" ulx="264" uly="1543">7. Von deinem Schelten / nicht von ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1071" lry="1635" ulx="223" uly="1587">flohen ſie / ſie ſind geflohen zur Zeit Pharaonis,</line>
        <line lrx="1072" lry="1681" ulx="203" uly="1621">und werden fliehen ſo offt du den Platz zum Erdreich</line>
        <line lrx="1073" lry="1712" ulx="223" uly="1671">machen wirſt, der vorher Meer geweſen, von deiner</line>
        <line lrx="1073" lry="1756" ulx="221" uly="1709">donnerenden Stimme huben ſie ſich zitternd</line>
        <line lrx="689" lry="1802" ulx="221" uly="1750">davon. .</line>
        <line lrx="1075" lry="1835" ulx="962" uly="1794">2. Dae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="582" type="textblock" ulx="1212" uly="251">
        <line lrx="1293" lry="287" ulx="1233" uly="251">3. D</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1213" uly="288">aufgeſti</line>
        <line lrx="1288" lry="368" ulx="1215" uly="334">an ehen</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="1212" uly="373">nin⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1233" uly="423">9. Wet</line>
        <line lrx="1284" lry="504" ulx="1213" uly="456">Grenge</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1215" uly="501">nicht dar</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1217" uly="541">derunke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="625" type="textblock" ulx="1236" uly="586">
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1236" uly="586">10 Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1504" type="textblock" ulx="1219" uly="671">
        <line lrx="1291" lry="717" ulx="1221" uly="671"> hſi</line>
        <line lrx="1293" lry="755" ulx="1221" uly="714">Uud die</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1223" uly="749">ſn ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1246" uly="812">1.D</line>
        <line lrx="1293" lry="897" ulx="1225" uly="843">des nif</line>
        <line lrx="1289" lry="932" ulx="1224" uly="885">lͤſchen.</line>
        <line lrx="1293" lry="980" ulx="1248" uly="947">11.9</line>
        <line lrx="1290" lry="1064" ulx="1222" uly="976">un</line>
        <line lrx="1293" lry="1070" ulx="1221" uly="1033">14. B</line>
        <line lrx="1293" lry="1116" ulx="1219" uly="1063">derfge</line>
        <line lrx="1293" lry="1168" ulx="1239" uly="1121">. K</line>
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1224" uly="1156">ſeun e</line>
        <line lrx="1293" lry="1247" ulx="1222" uly="1202">Blern'</line>
        <line lrx="1293" lry="1286" ulx="1222" uly="1247">don der</line>
        <line lrx="1293" lry="1338" ulx="1223" uly="1284">latttn</line>
        <line lrx="1293" lry="1377" ulx="1221" uly="1328">Kuiften</line>
        <line lrx="1293" lry="1421" ulx="1221" uly="1376">lckebd</line>
        <line lrx="1293" lry="1467" ulx="1221" uly="1418">Ulien</line>
        <line lrx="1289" lry="1504" ulx="1219" uly="1453">Wlſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Ge1285b_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="86" lry="285" ulx="0" uly="231">altn</line>
        <line lrx="87" lry="333" ulx="11" uly="290">hat ſenen</line>
        <line lrx="89" lry="376" ulx="0" uly="330">n Flugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="90" lry="464" ulx="0" uly="415">dieſe ni</line>
        <line lrx="91" lry="501" ulx="3" uly="461">herben tuſt</line>
        <line lrx="92" lry="539" ulx="0" uly="505">andte dare</line>
        <line lrx="94" lry="590" ulx="0" uly="544">te Endelzt</line>
        <line lrx="95" lry="633" ulx="0" uly="588">tenn, undin</line>
        <line lrx="95" lry="673" ulx="0" uly="631">ſeine il</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="135" lry="717" ulx="0" uly="672">Plammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="97" lry="762" ulx="0" uly="713">Geuers ſet</line>
        <line lrx="97" lry="801" ulx="0" uly="756">, und de</line>
        <line lrx="97" lry="837" ulx="14" uly="798">ſa in den</line>
        <line lrx="98" lry="882" ulx="0" uly="844">randerungen</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="0" uly="884">erſtanddar</line>
        <line lrx="95" lry="975" ulx="1" uly="927">ſhen Nunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="99" lry="1059" ulx="0" uly="1008">ten Taget</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1274" type="textblock" ulx="1" uly="1092">
        <line lrx="100" lry="1155" ulx="23" uly="1092">hhre Be⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1193" ulx="1" uly="1107">4 Krüften</line>
        <line lrx="99" lry="1274" ulx="8" uly="1222">emig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="239" type="textblock" ulx="263" uly="170">
        <line lrx="1055" lry="239" ulx="263" uly="170">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 104. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="850" type="textblock" ulx="211" uly="252">
        <line lrx="1091" lry="302" ulx="252" uly="252">s. Daher kam es, daß Berge gleichſam ſind</line>
        <line lrx="1054" lry="344" ulx="211" uly="289">aufgeſtiegen / und Thaͤler ſich niedergeſetzet /</line>
        <line lrx="1057" lry="384" ulx="212" uly="334">an eben den Ort / den du ihnen zum Grund</line>
        <line lrx="898" lry="431" ulx="211" uly="373">gelegt und angewieſen haſt. .</line>
        <line lrx="1056" lry="467" ulx="255" uly="419">9. Bekreffend die Waſſer, ſo haſt du ihnen eine</line>
        <line lrx="1056" lry="516" ulx="213" uly="456">Graͤntze in dem Welt⸗Meer geſetzet / daß ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="551" ulx="214" uly="498">nicht daruͤber gehen ſollen / daß ſie nicht wie⸗</line>
        <line lrx="955" lry="589" ulx="215" uly="541">der umkehren/ das Erdreich zu bedecken.</line>
        <line lrx="1057" lry="629" ulx="259" uly="583">18. Du biſt es / der die Brunn⸗ Ouellen in</line>
        <line lrx="1057" lry="682" ulx="214" uly="620">den Thaͤlern heraus ſchickeſt / die nicht geſaltzen</line>
        <line lrx="1058" lry="721" ulx="215" uly="667">oder hitzig wie das Meer ſeyn, ſondern die die Lufft</line>
        <line lrx="1057" lry="762" ulx="215" uly="707">und die Menſchen in der Hitz erfriſchen, da lauf⸗</line>
        <line lrx="981" lry="801" ulx="216" uly="746">fen ſie als Fluͤſſe zwiſchen den Bergen hin.</line>
        <line lrx="1060" lry="850" ulx="262" uly="801">11I. Davon werden alle wilde Thiere des Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="923" type="textblock" ulx="214" uly="838">
        <line lrx="1058" lry="894" ulx="216" uly="838">des trincken / und die Wald⸗ Eſel ihren Durſt</line>
        <line lrx="347" lry="923" ulx="214" uly="880">loͤſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1452" type="textblock" ulx="214" uly="932">
        <line lrx="1057" lry="986" ulx="263" uly="932">12. An demſelben pflegt das Gefluͤgel des</line>
        <line lrx="1056" lry="1035" ulx="216" uly="969">Simmels / welches aus dem Waſſer geſchaffen iſt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1069" ulx="218" uly="1018">2. B. Moſ. 1, 20. zu wohnen; zwiſchen den</line>
        <line lrx="1012" lry="1110" ulx="214" uly="1056">Zweigen pflegen ſie ein Geſaͤnge zu machen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1162" ulx="232" uly="1105">13. Pr iſt es / der die Berge befeuchtet von</line>
        <line lrx="1057" lry="1202" ulx="219" uly="1146">ſeinen obern Saaͤlen / weil Berge nicht gleich den</line>
        <line lrx="1057" lry="1250" ulx="217" uly="1192">Thaͤlern gewaͤſſert werden koͤnnen, ja du pflegſt</line>
        <line lrx="1058" lry="1286" ulx="216" uly="1233">von der Frucht deiner Wercke / von geheim zu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1332" ulx="218" uly="1274">bereiteten unſichtbaren Lufft⸗Thau, und Regen⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1368" ulx="218" uly="1317">Kraͤfften das Erdreich zu ſaͤttigen / oder ihren</line>
        <line lrx="1056" lry="1409" ulx="217" uly="1359">anziehenden Hunger nach Saamen⸗Kraͤfften zu ver⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1452" ulx="218" uly="1407">gnugen, wovon aller Seegen und Gedeyhen zu des</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1486" type="textblock" ulx="178" uly="1441">
        <line lrx="633" lry="1486" ulx="178" uly="1441">Menſchen Arbeit kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1834" type="textblock" ulx="217" uly="1493">
        <line lrx="1060" lry="1540" ulx="262" uly="1493">14. Davon du laͤſſeſt Gras wachſen fuͤr das</line>
        <line lrx="1060" lry="1581" ulx="217" uly="1531">Vieh / und gruͤn Kraut durch den Dienſt und</line>
        <line lrx="1059" lry="1622" ulx="217" uly="1573">Pflantzung des Menſchen / das Brod aus der</line>
        <line lrx="682" lry="1663" ulx="217" uly="1613">Erden herfuͤr zu bringen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1712" ulx="263" uly="1667">15. Und den Wein / daß er des elenden</line>
        <line lrx="1062" lry="1757" ulx="218" uly="1701">Menſchen Hertz erfreue / daß das Angeſicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1832" ulx="217" uly="1746">mehr als von Gel ſpiegelnd werde / und das</line>
        <line lrx="1062" lry="1834" ulx="1020" uly="1807">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Ge1285b_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="221" type="textblock" ulx="225" uly="157">
        <line lrx="1031" lry="221" ulx="225" uly="157">64 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="283" type="textblock" ulx="223" uly="226">
        <line lrx="1108" lry="283" ulx="223" uly="226">das Brod des elenden ſchwachen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1065" type="textblock" ulx="186" uly="271">
        <line lrx="960" lry="319" ulx="222" uly="271">Hertz ſtaͤrcke / mit Hinzufuͤgung des Weins.</line>
        <line lrx="1074" lry="364" ulx="269" uly="312">16. Es werden aber nicht nur der Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="403" ulx="222" uly="354">pflantzte Gewaͤchſe, ſondern auch die groſſe und</line>
        <line lrx="1071" lry="440" ulx="186" uly="396">viele Holtz⸗Arten / die niemand eigenthuͤmlich,</line>
        <line lrx="1070" lry="487" ulx="220" uly="437">doch aber dem HErrn gehoͤren, davon ſatt und an⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="528" ulx="222" uly="480">gefuͤllt werden / die Cedern in Libanon / die er</line>
        <line lrx="1071" lry="568" ulx="222" uly="520">gepflantzet/ und die ohne menſchlichen Dienſt und</line>
        <line lrx="1003" lry="607" ulx="222" uly="565">Arbeit aufwachſen.</line>
        <line lrx="1072" lry="648" ulx="272" uly="603">17. Weil daſelbſt die Sperlinge und alle Gat⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="688" ulx="225" uly="646">tungen von Voͤgel niſten werden / auch der</line>
        <line lrx="1056" lry="736" ulx="225" uly="686">Storch auf den Tannen ſein Gaus hat.</line>
        <line lrx="1073" lry="781" ulx="269" uly="730">18. Daß ich auch der Wohnungen der Thiere, wie</line>
        <line lrx="1074" lry="815" ulx="224" uly="771">der Voͤgel, im dritten Tagewerck GOttes gedencke,</line>
        <line lrx="1073" lry="862" ulx="224" uly="810">ſo ſind ſolche die hohen Berge / die fuͤr die</line>
        <line lrx="1073" lry="898" ulx="269" uly="853">emſen / und die Steinkluͤffte fuͤr die Canini⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="945" ulx="225" uly="896">chen eine Zuflucht ſeyn; er gedenckt der Berge,</line>
        <line lrx="1073" lry="987" ulx="226" uly="938">ob ſie gleich im erſten Tagwerck ſchon angebracht wa⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1032" ulx="224" uly="980">ren, am dritten Tage noch einmahl, weil ſie Woh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1065" ulx="224" uly="1022">nungen der Thiere ſind, wie die Baͤume der Voͤgel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1228" type="textblock" ulx="272" uly="1078">
        <line lrx="1078" lry="1139" ulx="272" uly="1078">IV. Nach dem Werck des vierten Tages,</line>
        <line lrx="1080" lry="1191" ulx="320" uly="1141">da in der vierten Nacht der Mond geſchaffen</line>
        <line lrx="1038" lry="1228" ulx="322" uly="1185">worden, und die Sonne fruͤhe aufgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1453" type="textblock" ulx="226" uly="1243">
        <line lrx="1077" lry="1287" ulx="267" uly="1243">19. Er hat gemacht den Mond / daß man</line>
        <line lrx="1077" lry="1330" ulx="226" uly="1283">auf gewiſſe Zeiten darnach rechne; die Sonne</line>
        <line lrx="1078" lry="1377" ulx="227" uly="1326">hat ihren Nidergang gleichbald gewußt / und</line>
        <line lrx="1025" lry="1453" ulx="228" uly="1331">hat ihren vrbentiichen Kiuſf unveraͤndert behalten.</line>
        <line lrx="646" lry="1451" ulx="271" uly="1409">20. Du ſetzteſt Fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1737" type="textblock" ulx="227" uly="1450">
        <line lrx="1077" lry="1499" ulx="229" uly="1450">werde / daß ſie den Thieren zu Nutz komme, wel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1540" ulx="229" uly="1490">che ſich des Tages fuͤrchten, weil des Menſchen Furcht</line>
        <line lrx="1080" lry="1577" ulx="227" uly="1534">und Schrecken auf ihnen hafften, darinn reget</line>
        <line lrx="778" lry="1623" ulx="228" uly="1574">ſich alles wilde Thier.</line>
        <line lrx="1080" lry="1659" ulx="264" uly="1615">21. Die jungen Loͤwen / welche bruͤllen nach</line>
        <line lrx="1102" lry="1705" ulx="337" uly="1657">Raub/ und ihre Speiſe ſuchen von</line>
        <line lrx="356" lry="1737" ulx="315" uly="1706">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1452" type="textblock" ulx="674" uly="1407">
        <line lrx="1103" lry="1452" ulx="674" uly="1407">erniß / daß es Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1813" type="textblock" ulx="905" uly="1772">
        <line lrx="1081" lry="1813" ulx="905" uly="1772">22. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="218" type="textblock" ulx="1237" uly="162">
        <line lrx="1293" lry="218" ulx="1237" uly="162">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="529" type="textblock" ulx="1211" uly="242">
        <line lrx="1292" lry="277" ulx="1233" uly="242">22 C</line>
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1211" uly="282">den ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1211" uly="323">in ihre</line>
        <line lrx="1293" lry="404" ulx="1239" uly="366">23, 6</line>
        <line lrx="1292" lry="443" ulx="1214" uly="404">hernſchen</line>
        <line lrx="1290" lry="490" ulx="1215" uly="445">ſchaͤft /</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1216" uly="486">biß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="915" type="textblock" ulx="1237" uly="562">
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="1247" uly="562">V.</line>
        <line lrx="1293" lry="658" ulx="1270" uly="613">ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="702" ulx="1267" uly="667">len</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1262" uly="714">lel</line>
        <line lrx="1293" lry="795" ulx="1259" uly="755">Dag</line>
        <line lrx="1293" lry="840" ulx="1259" uly="798">gel</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1261" uly="836">Dil</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="1237" uly="880">NW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Ge1285b_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="78" lry="213" ulx="0" uly="162">M.lot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="231" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="94" lry="231" ulx="0" uly="223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="97" lry="278" ulx="11" uly="234">Menſcen</line>
        <line lrx="51" lry="316" ulx="0" uly="279">eins.</line>
        <line lrx="99" lry="360" ulx="0" uly="320">Monſchene</line>
        <line lrx="98" lry="412" ulx="0" uly="362">groſe uil</line>
        <line lrx="100" lry="448" ulx="0" uly="404">enthitmnih,</line>
        <line lrx="99" lry="492" ulx="0" uly="449">ſatt und ar</line>
        <line lrx="100" lry="528" ulx="0" uly="492">on / die er</line>
        <line lrx="102" lry="575" ulx="0" uly="532">Dienſt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="104" lry="655" ulx="0" uly="614">ind ale ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="701" ulx="0" uly="657"> alch der</line>
        <line lrx="99" lry="746" ulx="8" uly="704">hst.</line>
        <line lrx="106" lry="786" ulx="0" uly="744">Thiete,</line>
        <line lrx="106" lry="830" ulx="0" uly="781">tes gedentet</line>
        <line lrx="107" lry="871" ulx="0" uly="824">die fuͤr de</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="911" type="textblock" ulx="8" uly="868">
        <line lrx="130" lry="911" ulx="8" uly="868">die Canin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="108" lry="996" ulx="0" uly="913">der s</line>
        <line lrx="107" lry="997" ulx="0" uly="958">gebracht wy⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1045" ulx="43" uly="990">ſe D</line>
        <line lrx="100" lry="1084" ulx="0" uly="1034">der Vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="109" lry="1160" ulx="0" uly="1107">ten Tages⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1206" ulx="0" uly="1154">d geſheſen</line>
        <line lrx="95" lry="1254" ulx="0" uly="1205">hfbegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="110" lry="1310" ulx="0" uly="1260">9/ e⸗ Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="110" lry="1346" ulx="29" uly="1299">ſe GSonne</line>
        <line lrx="110" lry="1394" ulx="0" uly="1315">oſ, 1</line>
        <line lrx="88" lry="1437" ulx="0" uly="1391">behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="129" lry="1486" ulx="0" uly="1421">ß es Meght</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="109" lry="1525" ulx="4" uly="1463">fommne, ni⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1572" ulx="0" uly="1500">nſchen Fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="109" lry="1608" ulx="0" uly="1552">grinn tiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="128" lry="1690" ulx="0" uly="1629">grilen ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1746" type="textblock" ulx="1" uly="1680">
        <line lrx="110" lry="1746" ulx="1" uly="1680">ſuchen VN</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1846" type="textblock" ulx="20" uly="1794">
        <line lrx="107" lry="1846" ulx="20" uly="1794">11. WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="246" type="textblock" ulx="259" uly="161">
        <line lrx="1038" lry="246" ulx="259" uly="161">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="531" type="textblock" ulx="203" uly="246">
        <line lrx="1039" lry="299" ulx="249" uly="246">22 Wenn aber die Sonne aufgehet / wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="348" ulx="206" uly="286">den ſie ſich aus dem Staub machen/ und ſich</line>
        <line lrx="576" lry="373" ulx="203" uly="326">in ihre Soͤhlen legen.</line>
        <line lrx="1035" lry="422" ulx="249" uly="367">23. Hingegen der Menſch / der uͤßer die Thiere</line>
        <line lrx="1033" lry="462" ulx="204" uly="407">herrſchen ſoll, wird ausgehen zu ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="509" ulx="205" uly="447">ſchaͤfft/ und zu ſeinem Dienſt / im Acker⸗Bau</line>
        <line lrx="538" lry="531" ulx="203" uly="489">biß an den Abend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1079" type="textblock" ulx="253" uly="560">
        <line lrx="1027" lry="621" ulx="253" uly="560">V. Nach allen zuſammen uͤberhaupt, ab⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="677" ulx="299" uly="610">ſonderlich nach den Wercken des fuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="714" ulx="297" uly="660">ten und ſechſten Tages, alwo er der Voͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="758" ulx="296" uly="708">gel des fünfften, und des Menſchen des ſechſten</line>
        <line lrx="1024" lry="798" ulx="294" uly="749">Tages nicht weiter gedenckt, weil er die Voͤ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="841" ulx="295" uly="790">gel ſchon im dritten vorbey⸗gehend bey den</line>
        <line lrx="1024" lry="885" ulx="295" uly="827">Baͤumen, als ihren Wohnungen, und beym</line>
        <line lrx="1022" lry="928" ulx="293" uly="872">Waſſer, als ihrein Tranck angefuͤhret; wie er</line>
        <line lrx="1022" lry="963" ulx="293" uly="912">auch den Menſchen, der auf die himmliſche</line>
        <line lrx="1022" lry="1004" ulx="293" uly="953">Zeichen ſiehet, und im Gegenſatz des Menſchen</line>
        <line lrx="1022" lry="1045" ulx="289" uly="995">die Thiere angebracht, die noch Furcht haben</line>
        <line lrx="675" lry="1079" ulx="293" uly="1038">vor den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1514" type="textblock" ulx="188" uly="1096">
        <line lrx="1022" lry="1147" ulx="239" uly="1096">24. O wie vielfaͤltig ſind deine Wercke/</line>
        <line lrx="1023" lry="1194" ulx="194" uly="1137">„ Err/ alle haſt du mit Weisheit gemacht;</line>
        <line lrx="728" lry="1223" ulx="194" uly="1180">die Erde iſt voll deiner Gaabe.</line>
        <line lrx="1021" lry="1275" ulx="235" uly="1222">25. Da iſt das groſſe und weit⸗ umgreiffende</line>
        <line lrx="1022" lry="1311" ulx="194" uly="1261">breite Meer/ das Bild der Laͤnge und Breite dei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1355" ulx="194" uly="1306">ner Wege, dort ſind die wimmlende Thiere zu</line>
        <line lrx="1022" lry="1392" ulx="188" uly="1344">betrachten, deren keine Zahl / und deren immer</line>
        <line lrx="1022" lry="1437" ulx="194" uly="1388">neue Gattungen entſtehen, daß man ſie niemahl in</line>
        <line lrx="1021" lry="1477" ulx="193" uly="1426">gewiſſe Claſſen bringen kan, (*) kleine Chiere mit</line>
        <line lrx="1022" lry="1514" ulx="194" uly="1466">groſſen. (*) Siehe Spectacle de la Nature Tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1552" type="textblock" ulx="171" uly="1510">
        <line lrx="862" lry="1552" ulx="171" uly="1510">III. Entretien ſur la mer Tabl. XIII. XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1809" type="textblock" ulx="188" uly="1550">
        <line lrx="1024" lry="1602" ulx="199" uly="1550"> 256. Da gehen Schiffe/ wordurch der Menſch</line>
        <line lrx="1036" lry="1648" ulx="189" uly="1590">uber das Meer herrſchet Pf. 8, 8. da gehet der</line>
        <line lrx="1024" lry="1687" ulx="191" uly="1630">Leviathan/ den du gebildet / dem du, obgleich</line>
        <line lrx="1026" lry="1722" ulx="193" uly="1671">niemand ſolch Thier geſehen, Hiob 41. doch ſeine Bildung</line>
        <line lrx="1027" lry="1809" ulx="188" uly="1712">ausgemacht, daß er werden ſoll, daß er deſelhſe</line>
        <line lrx="1040" lry="1805" ulx="964" uly="1774">pies⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Ge1285b_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="216" type="textblock" ulx="258" uly="154">
        <line lrx="1050" lry="216" ulx="258" uly="154">66 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="770" type="textblock" ulx="259" uly="228">
        <line lrx="1095" lry="278" ulx="259" uly="228">ſpielet / und daß du auch mit ihm dein Wunder⸗</line>
        <line lrx="667" lry="317" ulx="259" uly="275">Spiel habeſt.</line>
        <line lrx="1095" lry="355" ulx="301" uly="308">VI. Nach dem allgemeinen Verlangen und Seh⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="393" ulx="342" uly="353">nen aller Creaturen nach GOtt.</line>
        <line lrx="1098" lry="438" ulx="306" uly="391">27. Sie warten alle auf dich / daß du ihnen</line>
        <line lrx="1098" lry="482" ulx="264" uly="434">Speiſe gebeſt / jedem zur rechter Zeit nach ſeiner</line>
        <line lrx="1099" lry="519" ulx="264" uly="476">Art und Geſchlecht, dem einen zu einer andern Zeit</line>
        <line lrx="1000" lry="563" ulx="265" uly="523">als dem andern. . . .</line>
        <line lrx="1100" lry="601" ulx="311" uly="556">2 8. Wenn du ihnen fuͤr den Hunger geben</line>
        <line lrx="1101" lry="642" ulx="268" uly="599">wirſt / ſo werden ſie es einſammlen zur Zeit, da</line>
        <line lrx="1101" lry="683" ulx="270" uly="641">es klein hergehet, hier und da ein wenig; wenn du</line>
        <line lrx="1104" lry="724" ulx="271" uly="681">aber deine Hand reichlich aufthuſt / ſo werden</line>
        <line lrx="725" lry="770" ulx="270" uly="723">ſie geſaͤttiget mit Gutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="809" type="textblock" ulx="317" uly="746">
        <line lrx="1142" lry="809" ulx="317" uly="746">29. Wirſt du dein Angeſicht verbergen/ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1139" type="textblock" ulx="239" uly="804">
        <line lrx="1106" lry="848" ulx="273" uly="804">dem du grauſame Kalte ober Mangel an Speiſe</line>
        <line lrx="1107" lry="895" ulx="239" uly="846">kommen laͤſſeſt, ſo werden ſie erſchrocken wer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="938" ulx="276" uly="888">den / wirſt du ihren Othem wegraffen, und dahin</line>
        <line lrx="1109" lry="976" ulx="276" uly="930">ſammlen, wo des Lebens Urſprung iſt, ſo werden</line>
        <line lrx="1109" lry="1017" ulx="277" uly="972">ſie ſterbend den Geiſt ausblaſen / und wieder</line>
        <line lrx="1110" lry="1058" ulx="276" uly="1012">in ihren Staub zuruͤck kehren / der ſie vorher</line>
        <line lrx="921" lry="1100" ulx="275" uly="1057">ohne den Lebens⸗Othem geweſen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1139" ulx="322" uly="1093">30. Wirſt du aber deinen Othem ausgehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1183" type="textblock" ulx="279" uly="1137">
        <line lrx="1127" lry="1183" ulx="279" uly="1137">heiſſen/ ſo werden ſie geſchaffen werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1591" type="textblock" ulx="280" uly="1178">
        <line lrx="1112" lry="1225" ulx="282" uly="1178">ſo wirſt du die Geſtalt der Erden verneuren/</line>
        <line lrx="1113" lry="1264" ulx="282" uly="1221">daß beſonders der Menſch, aller andern Innbegriff, in</line>
        <line lrx="1002" lry="1304" ulx="280" uly="1262">der Auferſtehung es innen werden wird.</line>
        <line lrx="1117" lry="1345" ulx="325" uly="1299">31. So muͤſſe alſo die Herrlichkeit des &amp;Errn/</line>
        <line lrx="1114" lry="1394" ulx="283" uly="1343">wie ſie aus den Creaturen leuchtet, immer mehr of⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1431" ulx="283" uly="1383">fenbar ſeyn / und in die Ewigkeit waͤhren; er</line>
        <line lrx="1116" lry="1470" ulx="283" uly="1426">wird ſich in ſeinen Wercken erfreuen / es wird</line>
        <line lrx="1117" lry="1510" ulx="285" uly="1466">ihn nicht mehr kraͤncken, daß er ſie gemacht,</line>
        <line lrx="1120" lry="1552" ulx="290" uly="1509">1. B. Moſ. 6, 6. ſondern er wird alle Geſchlechte der</line>
        <line lrx="930" lry="1591" ulx="287" uly="1550">Dinge zu ihrer Vollkommenheit bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1631" type="textblock" ulx="332" uly="1589">
        <line lrx="1152" lry="1631" ulx="332" uly="1589">32. Er weiß wohl, wie er ſie laͤutern und reinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1797" type="textblock" ulx="285" uly="1629">
        <line lrx="1118" lry="1673" ulx="286" uly="1629">ſoll von allem Eiteln. Er iſts / der die Erde nur</line>
        <line lrx="1119" lry="1724" ulx="286" uly="1671">anſehen darff / ſo wird ſie gleich erzittern /</line>
        <line lrx="1119" lry="1797" ulx="285" uly="1712">wenn er die Berge nur anruͤhret nach der ger</line>
        <line lrx="1120" lry="1790" ulx="1088" uly="1764">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="186" type="textblock" ulx="1239" uly="144">
        <line lrx="1293" lry="186" ulx="1239" uly="144">Dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1137" type="textblock" ulx="1218" uly="218">
        <line lrx="1293" lry="258" ulx="1219" uly="218">ſeiter D</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1219" uly="260">chen.</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1244" uly="304">VII.</line>
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1266" uly="347">90</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="1242" uly="386">33.3</line>
        <line lrx="1290" lry="462" ulx="1221" uly="436">meinern</line>
        <line lrx="1290" lry="510" ulx="1223" uly="466">ſbielen/</line>
        <line lrx="1293" lry="548" ulx="1249" uly="512">34.</line>
        <line lrx="1292" lry="587" ulx="1227" uly="552">Wercken</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1224" uly="594">tung ſa</line>
        <line lrx="1293" lry="680" ulx="1222" uly="636">lh erg</line>
        <line lrx="1293" lry="717" ulx="1242" uly="680">3). D</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1219" uly="718">Weick,</line>
        <line lrx="1286" lry="798" ulx="1220" uly="758">ſen pon</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1220" uly="804">werden,/</line>
        <line lrx="1293" lry="884" ulx="1221" uly="842">ſee ninn</line>
        <line lrx="1272" lry="960" ulx="1222" uly="887">Ke</line>
        <line lrx="1293" lry="970" ulx="1233" uly="932"> da</line>
        <line lrx="1276" lry="1015" ulx="1221" uly="961">führet,</line>
        <line lrx="1292" lry="1050" ulx="1220" uly="1009">dos Dhie</line>
        <line lrx="1293" lry="1098" ulx="1219" uly="1049">den Aufg</line>
        <line lrx="1289" lry="1137" ulx="1218" uly="1092">lelufr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1673" type="textblock" ulx="1215" uly="1207">
        <line lrx="1284" lry="1252" ulx="1235" uly="1207">Deſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="1219" uly="1287">n Den⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="1218" uly="1325">ſtin li</line>
        <line lrx="1292" lry="1418" ulx="1218" uly="1374">ie die</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="1229" uly="1422">on gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1217" uly="1457">Uon gefnn</line>
        <line lrx="1275" lry="1582" ulx="1215" uly="1542">Neſn.</line>
        <line lrx="1293" lry="1628" ulx="1234" uly="1582">1 Dan</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="1255" uly="1634">wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1805" type="textblock" ulx="1215" uly="1686">
        <line lrx="1291" lry="1805" ulx="1215" uly="1686">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Ge1285b_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="201" type="textblock" ulx="4" uly="141">
        <line lrx="115" lry="201" ulx="4" uly="141">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="96" lry="264" ulx="0" uly="229">ein Vuder</line>
        <line lrx="97" lry="348" ulx="0" uly="310">en und S</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="99" lry="442" ulx="0" uly="393">ß du ihnen</line>
        <line lrx="100" lry="481" ulx="0" uly="437">eit loth ſint</line>
        <line lrx="101" lry="518" ulx="1" uly="478">l andenn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="103" lry="608" ulx="0" uly="559">unger geben</line>
        <line lrx="104" lry="646" ulx="0" uly="603">n zur Zet, N</line>
        <line lrx="105" lry="690" ulx="2" uly="643">gs wenn d</line>
        <line lrx="107" lry="733" ulx="0" uly="685"> ſo werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="108" lry="815" ulx="0" uly="773">rbergen/ 1</line>
        <line lrx="108" lry="859" ulx="2" uly="813">gel an Ele⸗</line>
        <line lrx="108" lry="903" ulx="0" uly="857">hgrocken mn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="943" ulx="0" uly="892">, und Dfe</line>
        <line lrx="109" lry="986" ulx="0" uly="935">,ſ werde</line>
        <line lrx="108" lry="1020" ulx="0" uly="977">und wiehe</line>
        <line lrx="109" lry="1066" ulx="8" uly="1017">dek ſe if⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="110" lry="1193" ulx="4" uly="1151">velden, n</line>
        <line lrx="111" lry="1242" ulx="0" uly="1192">jverneurti⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1283" ulx="0" uly="1233">1lntehrfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="110" lry="1360" ulx="0" uly="1309">rdes hb</line>
        <line lrx="110" lry="1403" ulx="0" uly="1355">niner nlehr o</line>
        <line lrx="110" lry="1442" ulx="0" uly="1398">wßtenz e</line>
        <line lrx="110" lry="1486" ulx="0" uly="1430">len / et Gid</line>
        <line lrx="110" lry="1537" ulx="14" uly="1474">ſie elin</line>
        <line lrx="90" lry="1576" ulx="2" uly="1518">Geſchlehte</line>
        <line lrx="109" lry="1611" ulx="8" uly="1585">A.</line>
        <line lrx="108" lry="1655" ulx="21" uly="1605">und kifee</line>
        <line lrx="107" lry="1693" ulx="5" uly="1645">die Erdenn</line>
        <line lrx="107" lry="1739" ulx="32" uly="1690">erzitun</line>
        <line lrx="106" lry="1769" ulx="0" uly="1736">gach det /</line>
        <line lrx="49" lry="1790" ulx="10" uly="1733">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="204" type="textblock" ulx="256" uly="143">
        <line lrx="1075" lry="204" ulx="256" uly="143">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105. 67ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="765" type="textblock" ulx="208" uly="217">
        <line lrx="1050" lry="268" ulx="216" uly="217">ſeiner Vorſehung, ſo fangen ſie ſchon an zu rau⸗</line>
        <line lrx="716" lry="296" ulx="250" uly="270">en.</line>
        <line lrx="1049" lry="353" ulx="255" uly="301">VII. Er beſchließt mit einem freudigen Vorſatz, den</line>
        <line lrx="919" lry="386" ulx="292" uly="342">HErn in ſeinem gantzen Leben zu loben.</line>
        <line lrx="1076" lry="432" ulx="254" uly="381">33. Ich will dann dem OErrn ſingen in all</line>
        <line lrx="1046" lry="469" ulx="211" uly="423">meinem Leben/ ich will meinem GOtt Lieder</line>
        <line lrx="787" lry="508" ulx="212" uly="463">ſpielen / ſo lang ich noch bin.</line>
        <line lrx="1044" lry="557" ulx="255" uly="504">34. Xs ſeye bey ihm / der ſich in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1046" lry="598" ulx="211" uly="546">Wercken erfreuen wird, ſchon jetzo meine Betrach⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="643" ulx="209" uly="584">tung ſuͤß und angenehm; ja ich ſelbſt will mich</line>
        <line lrx="732" lry="681" ulx="209" uly="628">auch ergoͤtzen im OGErrn.</line>
        <line lrx="1041" lry="724" ulx="252" uly="668">35. Die Suͤnder / die ſich nicht freuen uͤber ſein</line>
        <line lrx="1040" lry="765" ulx="208" uly="711">Werck, ſondern ſein Geſchoͤpff nur verderben, muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="803" type="textblock" ulx="210" uly="751">
        <line lrx="1071" lry="803" ulx="210" uly="751">ſen von der Erden voͤllig vernichtet Pf. 102, 28˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="846" type="textblock" ulx="170" uly="779">
        <line lrx="1037" lry="846" ulx="170" uly="779">werden/ Mal. 4, 1. und die Gottloſen/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1127" type="textblock" ulx="206" uly="834">
        <line lrx="1036" lry="883" ulx="207" uly="834">ſie nimmer ſeyen; lobe den HERRV meine</line>
        <line lrx="1049" lry="929" ulx="208" uly="872">Seele / Halleluja. Da lobet ihn als den HErrn</line>
        <line lrx="1034" lry="968" ulx="207" uly="917">der da iſt, und der alles nach ſeinem Vorſatz ausge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1010" ulx="206" uly="957">fuͤhret, wenn die Gottloſe, abſonderlich die Hure,</line>
        <line lrx="1032" lry="1049" ulx="206" uly="998">das Thier, der falſche Prophet, und der Drach wer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1090" ulx="206" uly="1040">den aufgeraͤumet ſeyn. Hier fangen die Juden das</line>
        <line lrx="988" lry="1127" ulx="206" uly="1080">Halleluja an nach Vertilgung der Boͤſen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1325" type="textblock" ulx="204" uly="1127">
        <line lrx="844" lry="1196" ulx="393" uly="1127">Der 105. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1030" lry="1245" ulx="244" uly="1191">Dieſer Pſalm hat abermahl keine Aufſchrifft im</line>
        <line lrx="1029" lry="1288" ulx="204" uly="1234">Hebraͤiſchen; man ſiehet aber aus r. Chron. 17. daß</line>
        <line lrx="1032" lry="1325" ulx="206" uly="1274">ihn David wenigſt angegeben, und durch Aſſaph ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1368" type="textblock" ulx="205" uly="1313">
        <line lrx="1108" lry="1368" ulx="205" uly="1313">ſingen laſſen; es ſcheint aber, als ob dieſer Pſalm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1491" type="textblock" ulx="205" uly="1356">
        <line lrx="1031" lry="1417" ulx="205" uly="1356">wie die andern 1. Chron. 17. angezogene, damahls</line>
        <line lrx="1031" lry="1447" ulx="205" uly="1395">ſchon gemacht geweſen, indem man nur Stucke da⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1491" ulx="205" uly="1439">von geſungen, gleichwie der Vers aus dem 106. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1539" type="textblock" ulx="175" uly="1479">
        <line lrx="1030" lry="1539" ulx="175" uly="1479">nommen, auch anzeigt, daß der Pſalm ſchon gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1616" type="textblock" ulx="202" uly="1516">
        <line lrx="329" lry="1564" ulx="202" uly="1516">geweſen.</line>
        <line lrx="1028" lry="1616" ulx="243" uly="1562">I. David erweckt gantz Iſrgel, GOtt zu loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1678" type="textblock" ulx="317" uly="1604">
        <line lrx="932" lry="1652" ulx="317" uly="1604">egen der ihnen zugedachten Wohlthaten.</line>
        <line lrx="616" lry="1678" ulx="606" uly="1658">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1794" type="textblock" ulx="204" uly="1666">
        <line lrx="1030" lry="1784" ulx="204" uly="1666">Buncer dem HErrn wegen ſchon empfange⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1794" ulx="605" uly="1755">E 2 nex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Ge1285b_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="223" type="textblock" ulx="260" uly="160">
        <line lrx="1045" lry="223" ulx="260" uly="160">68 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="379" type="textblock" ulx="258" uly="234">
        <line lrx="1091" lry="302" ulx="258" uly="234">ner Wohlthaten ruffet ſeinen Nahmen an () we⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="339" ulx="261" uly="289">gen des gegenwaͤrtigen und zukuͤnfftigen, macher /</line>
        <line lrx="1092" lry="379" ulx="262" uly="331">daß auch andere Voͤlcker ſeine Thaten erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="440" type="textblock" ulx="261" uly="393">
        <line lrx="1102" lry="440" ulx="261" uly="393">(") Kara cum a invocavit, nicht prediget in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="878" type="textblock" ulx="260" uly="435">
        <line lrx="1091" lry="482" ulx="262" uly="435">Nahmen Jer. 10, 25. Sie ruffen nicht an, deinen</line>
        <line lrx="876" lry="522" ulx="262" uly="478">Nahmen, ptopriè in deinem Nahmen.</line>
        <line lrx="1093" lry="563" ulx="307" uly="518">2. Singet ihm/ ſpielet ihm auf Inſtrumenten.</line>
        <line lrx="1094" lry="603" ulx="261" uly="560">Dencket bey euch ſelbſt nach / und vedet alsdann</line>
        <line lrx="974" lry="644" ulx="260" uly="601">von allen ſeinen wunderſamen Dingen.</line>
        <line lrx="1094" lry="694" ulx="307" uly="650">3. Ruͤhmet euch ſeines heiligen Nahmens/ es</line>
        <line lrx="1095" lry="738" ulx="263" uly="690">freue ſich das Hertz derer / die den .Errn ſu⸗</line>
        <line lrx="892" lry="780" ulx="264" uly="735">chen / daß ſie den Weg zu ihm erkannt.</line>
        <line lrx="1095" lry="830" ulx="306" uly="786">4. Fraget nach dem HErrn/ und nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="878" ulx="264" uly="831">ner ſtarcken Macht / ſo er in der Bunds⸗Lade er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="914" type="textblock" ulx="264" uly="870">
        <line lrx="1117" lry="914" ulx="264" uly="870">zeigt, und im Meßia vollkommen beweißt, ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1646" type="textblock" ulx="266" uly="912">
        <line lrx="1095" lry="956" ulx="267" uly="912">ſein Antlitz allewege / indem ihr in ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="877" lry="997" ulx="266" uly="955">wart wandelt nach ſeinen Einſetzungen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1047" ulx="310" uly="1004">5. Haltet im Gedaͤchtniß / und gedenckt an⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1088" ulx="268" uly="1047">derwaͤrts ſeiner wunderſamen Dinge / die er</line>
        <line lrx="1096" lry="1133" ulx="268" uly="1088">gethan/ ſeiner Wunder⸗Zeichen / die in die Au⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1171" ulx="268" uly="1127">gen fallen, und der Gerichte / die er mit ſeinem</line>
        <line lrx="1096" lry="1213" ulx="269" uly="1170">Wund ausgeſprochen, und da man nicht mit Augen</line>
        <line lrx="1096" lry="1254" ulx="268" uly="1210">ſiehet, warum er die Sachen ſo geurtheilet, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1302" ulx="268" uly="1254">che Zeichen ergehen laſſen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1342" ulx="312" uly="1301">6. Abſonderlich thut diß ihr / der Saame</line>
        <line lrx="1097" lry="1384" ulx="270" uly="1342">Abrahams ſeines Knechts / indem er ſeine Ord⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1426" ulx="271" uly="1384">nung einmahl veſt geſtellet, daß ſie durch ihn einge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1468" ulx="270" uly="1424">fuͤhrt werde, ihr Binder Jacob ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1507" ulx="270" uly="1463">waͤhlte / v. 43. indem er ſie beſtaͤttiget, daß ſie auf</line>
        <line lrx="856" lry="1548" ulx="272" uly="1507">Kindes Kinder fortgepflantzet werden.</line>
        <line lrx="1099" lry="1603" ulx="316" uly="1558">7. Er/ der Zehovah iſt unſer GOtt / wir</line>
        <line lrx="1098" lry="1646" ulx="272" uly="1601">wiſſen, daß Jehovah uns geoffenbahret, und wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1686" type="textblock" ulx="274" uly="1642">
        <line lrx="1105" lry="1686" ulx="274" uly="1642">auch, daß dieſer der ewige GOTV ſelbſt iſt, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1807" type="textblock" ulx="264" uly="1682">
        <line lrx="1097" lry="1729" ulx="275" uly="1682">Gerichte ſind ja in der gantzen Welt vorhan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1807" ulx="274" uly="1724">den / daruim koͤnnt ihr allzeit Eingaug finden, ee</line>
        <line lrx="1098" lry="1801" ulx="264" uly="1770">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="241" type="textblock" ulx="1207" uly="178">
        <line lrx="1293" lry="241" ulx="1207" uly="178">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="967" type="textblock" ulx="1204" uly="252">
        <line lrx="1292" lry="292" ulx="1204" uly="252">iht die W</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1204" uly="294">legt bey de</line>
        <line lrx="1283" lry="373" ulx="1229" uly="339">3. Kr</line>
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1204" uly="376">ſch ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="463" ulx="1205" uly="419">heſſſingn</line>
        <line lrx="1293" lry="507" ulx="1207" uly="464">alemahl</line>
        <line lrx="1287" lry="551" ulx="1208" uly="510">nert / er</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1208" uly="543">ſtittiget i</line>
        <line lrx="1268" lry="626" ulx="1207" uly="588">in Zeit.</line>
        <line lrx="1293" lry="702" ulx="1229" uly="659">I on</line>
        <line lrx="1293" lry="753" ulx="1248" uly="712">eS</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1248" uly="764">Und</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1250" uly="803">Cuſce</line>
        <line lrx="1289" lry="928" ulx="1247" uly="887">iccht</line>
        <line lrx="1293" lry="967" ulx="1246" uly="927">lepden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1077" type="textblock" ulx="1201" uly="998">
        <line lrx="1293" lry="1039" ulx="1222" uly="998">9. Er ge</line>
        <line lrx="1286" lry="1077" ulx="1201" uly="1030">Mrchernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1123" type="textblock" ulx="1202" uly="1071">
        <line lrx="1293" lry="1123" ulx="1202" uly="1071">ſeines G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1769" type="textblock" ulx="1187" uly="1358">
        <line lrx="1291" lry="1412" ulx="1198" uly="1358">Eibtheit dur</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1215" uly="1411">12. Da ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1193" uly="1452">meren/ di</line>
        <line lrx="1293" lry="1539" ulx="1193" uly="1492">eitgeringes</line>
        <line lrx="1293" lry="1579" ulx="1199" uly="1537">ge in der</line>
        <line lrx="1283" lry="1618" ulx="1213" uly="1580">13. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="1663" ulx="1188" uly="1602">Volck zu D</line>
        <line lrx="1287" lry="1704" ulx="1192" uly="1657">her andern</line>
        <line lrx="1291" lry="1769" ulx="1187" uly="1700">kend Eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1174" uly="1745">
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1174" uly="1745">dnmen Men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Ge1285b_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="217" type="textblock" ulx="11" uly="160">
        <line lrx="85" lry="217" ulx="11" uly="160">Prof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="102" lry="289" ulx="0" uly="251">en n ) e</line>
        <line lrx="102" lry="336" ulx="0" uly="290">, michet</line>
        <line lrx="104" lry="369" ulx="0" uly="333">en crkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="105" lry="442" ulx="1" uly="394">et in ſiten</line>
        <line lrx="105" lry="482" ulx="0" uly="441">ht an, Wnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="130" lry="567" ulx="3" uly="523">Iſtrufnat .</line>
        <line lrx="108" lry="601" ulx="8" uly="564">ledet aliden</line>
        <line lrx="59" lry="651" ulx="0" uly="612">ingen.</line>
        <line lrx="109" lry="696" ulx="0" uly="658">Jahmmens/6</line>
        <line lrx="110" lry="738" ulx="1" uly="693">1Ern ſ</line>
        <line lrx="14" lry="780" ulx="2" uly="751">.</line>
        <line lrx="111" lry="868" ulx="0" uly="790">ind nd 6</line>
        <line lrx="111" lry="877" ulx="0" uly="841">Nunds⸗Lnde</line>
        <line lrx="111" lry="930" ulx="0" uly="854">.M ſoch</line>
        <line lrx="112" lry="967" ulx="0" uly="921"> ſeiner Gene⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1064" ulx="0" uly="1012">gedenkten</line>
        <line lrx="112" lry="1101" ulx="0" uly="1057">nge/ dee</line>
        <line lrx="113" lry="1144" ulx="3" uly="1093">,die indiele</line>
        <line lrx="113" lry="1184" ulx="6" uly="1136">er mit ſeinn</line>
        <line lrx="113" lry="1227" ulx="0" uly="1178">ttnt nn</line>
        <line lrx="113" lry="1276" ulx="0" uly="1223">helet, ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1403" type="textblock" ulx="7" uly="1312">
        <line lrx="113" lry="1362" ulx="7" uly="1312">der Seen</line>
        <line lrx="112" lry="1403" ulx="9" uly="1353">r ſilt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="146" lry="1446" ulx="0" uly="1394">tch iht te</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="112" lry="1495" ulx="0" uly="1438">eine Aunce</line>
        <line lrx="110" lry="1532" ulx="0" uly="1482">1, dos ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="111" lry="1587" ulx="105" uly="1563">8</line>
        <line lrx="110" lry="1621" ulx="8" uly="1574">Gtt / I</line>
        <line lrx="110" lry="1668" ulx="1" uly="1609">t, nnd nie</line>
        <line lrx="105" lry="1711" ulx="1" uly="1658">ſ ſ, ſi</line>
        <line lrx="109" lry="1750" ulx="0" uly="1695">Pelt vorhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1748" type="textblock" ulx="95" uly="1741">
        <line lrx="103" lry="1748" ulx="95" uly="1741">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1812" type="textblock" ulx="13" uly="1735">
        <line lrx="109" lry="1812" ulx="13" uly="1735">fndenn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="241" type="textblock" ulx="246" uly="176">
        <line lrx="1031" lry="241" ulx="246" uly="176">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 105. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="543" type="textblock" ulx="190" uly="250">
        <line lrx="1027" lry="302" ulx="195" uly="250">ihr die Wege deſſen, der uͤberall richtet, heller aus⸗</line>
        <line lrx="812" lry="337" ulx="193" uly="291">legt bey den Voͤlckern, als ſie es wiſſen.</line>
        <line lrx="1022" lry="383" ulx="212" uly="333">38. BErx hat auf ewig einen Bund gemacht, und</line>
        <line lrx="1019" lry="422" ulx="191" uly="373">ſich ſeines Bundes/ des Worts, das er in Ver⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="465" ulx="190" uly="415">heiſſung und Gebott geſtellet auf tauſend Geſchlecht</line>
        <line lrx="1016" lry="506" ulx="190" uly="459">allemahl ſo offt die Gelegenheit vorgefallen, erin⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="543" ulx="190" uly="499">nert / er macht ihn zwar nicht aufs neu, aber er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="586" type="textblock" ulx="160" uly="535">
        <line lrx="1027" lry="586" ulx="160" uly="535">ſtaͤttiget ihn doch durch ſeine Denckmahle von Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="619" type="textblock" ulx="188" uly="581">
        <line lrx="304" lry="619" ulx="188" uly="581">zu Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="951" type="textblock" ulx="236" uly="651">
        <line lrx="1012" lry="700" ulx="236" uly="651">II. Summa der Wohlthaten GOTTes,</line>
        <line lrx="1007" lry="743" ulx="280" uly="701">daß GOtt dem Abraham durch Verheiſſung</line>
        <line lrx="1007" lry="785" ulx="277" uly="744">und Gebott einen Zund und Teſtament</line>
        <line lrx="1006" lry="832" ulx="279" uly="789">aufgerichtet, darinn ihm in den Nachkommen</line>
        <line lrx="1004" lry="870" ulx="244" uly="832">das Land Canaan und das Erb der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="946" ulx="273" uly="870">an worden, doch nicht ohne etwas dabey zu</line>
        <line lrx="376" lry="951" ulx="284" uly="920">eyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1800" type="textblock" ulx="166" uly="980">
        <line lrx="1003" lry="1023" ulx="221" uly="980">9. Er gedenckt, ſage ich des Worts, das er dem</line>
        <line lrx="999" lry="1066" ulx="178" uly="1022">Abraham zuerſt in Bundes; Form geſtellt und</line>
        <line lrx="999" lry="1105" ulx="179" uly="1062">ſeines Eydes/ den er dem Iſaac hernach gethan.</line>
        <line lrx="998" lry="1148" ulx="221" uly="1104">10. Und hat es ferner beſtaͤttiget dem Jacob</line>
        <line lrx="1034" lry="1191" ulx="176" uly="1143">zu einer naperaͤnderlichen Ordnung / Chok, und</line>
        <line lrx="997" lry="1229" ulx="174" uly="1184">beſtaͤndigen Geſetz, und dem Iſrael zu einer ewi⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1269" ulx="173" uly="1226">gen Bunds⸗Verfaſſung.</line>
        <line lrx="997" lry="1312" ulx="218" uly="1267">11. Indem er ſprach: dir will ich geben das</line>
        <line lrx="1011" lry="1356" ulx="171" uly="1306">Land Canaan / als eures Erbes Loos / als ein</line>
        <line lrx="522" lry="1390" ulx="173" uly="1350">Erbtheil durchs Loos.</line>
        <line lrx="995" lry="1432" ulx="213" uly="1390">12. Da ſie nun zwar Leutlein 1. Moſ. 34, 30.</line>
        <line lrx="994" lry="1479" ulx="169" uly="1431">waren/ die man bald gezaͤhlt/ gleichſan nur</line>
        <line lrx="995" lry="1514" ulx="170" uly="1472">ein geringes duͤnn geſetztes Ding, und dabey Fremd⸗</line>
        <line lrx="612" lry="1556" ulx="169" uly="1512">linge in demſelben Land.</line>
        <line lrx="993" lry="1594" ulx="213" uly="1554">13. Und noch dazu herum wandelten / von</line>
        <line lrx="993" lry="1637" ulx="167" uly="1594">Volck zu Volck/ aus einem Koͤnigreich zu ei⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1682" ulx="167" uly="1637">ner andern Nation.</line>
        <line lrx="991" lry="1718" ulx="211" uly="1677">14. So ließ er / Krafft dieſes ſeines Bundes, doch</line>
        <line lrx="994" lry="1762" ulx="166" uly="1715">keinem Menſchen zu / daß er ihnen Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1800" ulx="526" uly="1757">E 3 fugte/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Ge1285b_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="236" type="textblock" ulx="242" uly="168">
        <line lrx="1059" lry="236" ulx="242" uly="168">„70 Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="548" type="textblock" ulx="235" uly="253">
        <line lrx="1080" lry="303" ulx="247" uly="253">fuͤgte / und ſtraffte auf ihrer Reiſe um ihrent⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="347" ulx="235" uly="298">willen Voͤnige. .</line>
        <line lrx="1082" lry="386" ulx="295" uly="336">15. Da er ſie bey der Straf gleichſam alſo anre⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="427" ulx="249" uly="377">dete: taſtet mir meine Geſalbte nicht an/ und</line>
        <line lrx="1085" lry="466" ulx="251" uly="417">meinen Propheten thut kein Leid noch Boͤſes;</line>
        <line lrx="1084" lry="504" ulx="250" uly="461">und brachte alles von ſo ſchlechtem Anfang, zu einem</line>
        <line lrx="559" lry="548" ulx="253" uly="504">ſo praͤchtigen Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="729" type="textblock" ulx="295" uly="566">
        <line lrx="1089" lry="623" ulx="295" uly="566">III. Indem er ſie als ein geringes Volck aus</line>
        <line lrx="1092" lry="673" ulx="341" uly="625">Gelegenheit der Theurung nach Egypten</line>
        <line lrx="1017" lry="729" ulx="339" uly="669">zoge, wohin er den Joſeph vorher geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1316" type="textblock" ulx="247" uly="733">
        <line lrx="1092" lry="781" ulx="303" uly="733">16. Br hat nach ſeinem eigenen Vorſatz und Rath⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="822" ulx="259" uly="774">ſchluß dem OHunger (2. Reg. 8. ſo redete auch Eliſa)</line>
        <line lrx="1094" lry="862" ulx="262" uly="815">uͤber das Land geruffen / allen Vorrath des</line>
        <line lrx="1094" lry="906" ulx="262" uly="857">Brodts/ worauf ſich der Menſch, als auf einen</line>
        <line lrx="837" lry="941" ulx="266" uly="900">Stab gelehnet, hat er zerbrochen.</line>
        <line lrx="1098" lry="988" ulx="310" uly="939">17. Er hat vor ihnen her einen Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1029" ulx="267" uly="981">ſandt / der ſie ſolte verſorgen, deßwegen Joſeph iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1067" ulx="266" uly="1022">zum Anecht verkaufft worden.</line>
        <line lrx="1098" lry="1111" ulx="315" uly="1065">18. Ja ſie/ die Egypter haben ſeine Fuͤſſe in</line>
        <line lrx="1099" lry="1152" ulx="247" uly="1107">Ketten, Strick und Stock zerplagt / das Eiſen</line>
        <line lrx="1100" lry="1194" ulx="268" uly="1146">kam und drang ihm vom Schmertzen ves Leibes an ſei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1223" ulx="268" uly="1187">ne Seele. J</line>
        <line lrx="1101" lry="1274" ulx="315" uly="1225">19. Bis zur Zeit/ daß ſein Wort b. 15. in die</line>
        <line lrx="1101" lry="1316" ulx="268" uly="1270">Würckung kam/ und des Errn Rede ihn inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1475" type="textblock" ulx="261" uly="1353">
        <line lrx="1101" lry="1402" ulx="269" uly="1353">deutung bis zur andern verſiegelt, daß er als ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1441" ulx="268" uly="1394">phet und Ausleger der Geheimniſſe GOttes ſich hat</line>
        <line lrx="530" lry="1475" ulx="261" uly="1434">beweiſen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1818" type="textblock" ulx="264" uly="1516">
        <line lrx="1101" lry="1562" ulx="267" uly="1516">auf freyen Fuß geſtellt, der OErr uͤber Voͤlcker</line>
        <line lrx="1101" lry="1604" ulx="267" uly="1557">that es als ein Souverain, und hat ihn aus aller</line>
        <line lrx="863" lry="1649" ulx="268" uly="1595">Gefangenſchafft loß gemacht.</line>
        <line lrx="1102" lry="1686" ulx="311" uly="1634">21. Br hat ihn zum Errn uͤber ſein Hauß</line>
        <line lrx="1104" lry="1729" ulx="264" uly="1677">geſetzt/ und zum Beherrſcher uͤͤber alle ſeine</line>
        <line lrx="1068" lry="1765" ulx="266" uly="1713">Haabe. .</line>
        <line lrx="1106" lry="1818" ulx="976" uly="1777">22. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1355" type="textblock" ulx="269" uly="1310">
        <line lrx="1126" lry="1355" ulx="269" uly="1310">lich bewaͤhrt gemacht / und von ſeiner erſten Traum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1521" type="textblock" ulx="311" uly="1473">
        <line lrx="1169" lry="1521" ulx="311" uly="1473">20. Da hat der Boͤnig hingeſandt/ und inh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="862" type="textblock" ulx="1206" uly="169">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1225" uly="169">Dancl</line>
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1224" uly="242">12. M</line>
        <line lrx="1293" lry="324" ulx="1206" uly="276">ſeine Fur</line>
        <line lrx="1293" lry="366" ulx="1207" uly="321">ſeinnezucht</line>
        <line lrx="1292" lry="398" ulx="1208" uly="361">len/ ali:</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1208" uly="404">Zucht, un</line>
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="1208" uly="444">ſens alt</line>
        <line lrx="1293" lry="538" ulx="1233" uly="494">13. I</line>
        <line lrx="1285" lry="616" ulx="1215" uly="573">het ſich</line>
        <line lrx="1292" lry="704" ulx="1217" uly="658">den er⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="737" ulx="1221" uly="702">10, 6.</line>
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="1245" uly="744">24. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="821" ulx="1222" uly="782">mehrt,</line>
        <line lrx="1280" lry="862" ulx="1219" uly="820">Feinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1325" type="textblock" ulx="1225" uly="906">
        <line lrx="1293" lry="953" ulx="1240" uly="906">WV.</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1263" uly="962">M</line>
        <line lrx="1287" lry="1044" ulx="1264" uly="1011">die</line>
        <line lrx="1292" lry="1090" ulx="1267" uly="1054">D</line>
        <line lrx="1293" lry="1152" ulx="1245" uly="1109">15.</line>
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="1225" uly="1153">n den 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1233" ulx="1225" uly="1187">Het er i</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1225" uly="1229">haſeten</line>
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1225" uly="1277">rglſcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1354" type="textblock" ulx="1245" uly="1323">
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1245" uly="1323">46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1402" type="textblock" ulx="1197" uly="1354">
        <line lrx="1293" lry="1402" ulx="1197" uly="1354">ttin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1737" type="textblock" ulx="1220" uly="1453">
        <line lrx="1264" lry="1492" ulx="1238" uly="1453">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="1530" ulx="1221" uly="1486">Uuchte,</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1221" uly="1526">gelegt/</line>
        <line lrx="1289" lry="1643" ulx="1220" uly="1565">ieſ die</line>
        <line lrx="1293" lry="1654" ulx="1246" uly="1619">fache</line>
        <line lrx="1289" lry="1697" ulx="1220" uly="1618">kut</line>
        <line lrx="1293" lry="1737" ulx="1243" uly="1700"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1777" type="textblock" ulx="1225" uly="1736">
        <line lrx="1286" lry="1777" ulx="1225" uly="1736">und es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Ge1285b_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="102" lry="293" ulx="0" uly="251">uin irert</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="104" lry="377" ulx="1" uly="335">ſann ale ant</line>
        <line lrx="104" lry="420" ulx="1" uly="378">cht an/ in</line>
        <line lrx="106" lry="461" ulx="0" uly="416">noch Wiſi</line>
        <line lrx="106" lry="502" ulx="0" uly="461">ang,  enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="109" lry="620" ulx="0" uly="576"> Volck au</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="110" lry="673" ulx="0" uly="628">ſch Coppen</line>
        <line lrx="111" lry="720" ulx="0" uly="678"> geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="111" lry="789" ulx="0" uly="741">fs und n</line>
        <line lrx="111" lry="827" ulx="0" uly="786">ete auch Clin</line>
        <line lrx="112" lry="871" ulx="4" uly="826">Vorrath de</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="910" type="textblock" ulx="9" uly="872">
        <line lrx="112" lry="910" ulx="9" uly="872">ls uf elie</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="114" lry="992" ulx="1" uly="953">n Mann g</line>
        <line lrx="113" lry="1041" ulx="0" uly="991">gen Joſephi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="107" lry="1091" ulx="22" uly="1072">.</line>
        <line lrx="140" lry="1126" ulx="4" uly="1075">ſeine Fuſth</line>
        <line lrx="137" lry="1163" ulx="0" uly="1117">/ das Lih</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="114" lry="1204" ulx="0" uly="1164">NöLeibesen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="114" lry="1292" ulx="0" uly="1235">t h1 i</line>
        <line lrx="114" lry="1330" ulx="0" uly="1287">tde ihn inn</line>
        <line lrx="113" lry="1426" ulx="6" uly="1366"> al eilie</line>
        <line lrx="89" lry="1457" ulx="0" uly="1407">Ottes ſh</line>
        <line lrx="111" lry="1542" ulx="0" uly="1486">ndt/ lid i</line>
        <line lrx="111" lry="1580" ulx="1" uly="1527">aber Volft</line>
        <line lrx="111" lry="1626" ulx="0" uly="1572">ihn ali i</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="111" lry="1678" ulx="47" uly="1647">z Hls</line>
        <line lrx="108" lry="1706" ulx="2" uly="1655">er ſein hill</line>
        <line lrx="110" lry="1752" ulx="0" uly="1665">e, ale ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1829" type="textblock" ulx="58" uly="1786">
        <line lrx="109" lry="1829" ulx="58" uly="1786">2,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="215" type="textblock" ulx="252" uly="165">
        <line lrx="1030" lry="215" ulx="252" uly="165">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 105. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="443" type="textblock" ulx="206" uly="235">
        <line lrx="1030" lry="284" ulx="243" uly="235">22. Mit einer ſolchen Obermacht, daß er auch</line>
        <line lrx="1032" lry="321" ulx="209" uly="273">ſeine Fuͤrſten von Anfang an unterweiſen / und int</line>
        <line lrx="1034" lry="361" ulx="208" uly="316">ſeine Zucht nehmen ſollte in allem ſeinem Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="403" ulx="209" uly="357">len/ alii: an ſeine Seele zu binden, durch Liebe und</line>
        <line lrx="1034" lry="443" ulx="206" uly="398">Zucht, und ſeine Aelteſte / d. i. Raͤthe, die mehi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="484" type="textblock" ulx="194" uly="439">
        <line lrx="1008" lry="484" ulx="194" uly="439">ſtens alt waren, zur Weisheit anhalten ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="728" type="textblock" ulx="209" uly="479">
        <line lrx="1048" lry="524" ulx="250" uly="479">2 3. Und als auf ſolche Art alles zubereitet war, ſo</line>
        <line lrx="1032" lry="571" ulx="211" uly="521">iſt Iſrael in Egypten gekommen / und Jacob</line>
        <line lrx="1036" lry="607" ulx="211" uly="562">hat ſich als ein Fremdling aufgehalten im Lan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="648" ulx="213" uly="607">de LCham, das lſt: Egypten, welches ſo genannt wor⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="720" ulx="209" uly="645">den degen Mizraim des Sohns Cham, 1. Moſ.</line>
        <line lrx="303" lry="728" ulx="214" uly="700">10, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="772" type="textblock" ulx="250" uly="721">
        <line lrx="1035" lry="772" ulx="250" uly="721">24. Und der Herr hat ſein Volck ſehr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="817" type="textblock" ulx="183" uly="767">
        <line lrx="1036" lry="817" ulx="183" uly="767">mehrt⸗ und es weit ſtaͤrcker gemacht als ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="858" type="textblock" ulx="210" uly="806">
        <line lrx="892" lry="858" ulx="210" uly="806">Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1075" type="textblock" ulx="261" uly="891">
        <line lrx="1039" lry="942" ulx="261" uly="891">IV. Aus welchen er Sie hernach durch</line>
        <line lrx="1040" lry="997" ulx="308" uly="943">Moſen und Aaron ausgefuͤhret, als durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1036" ulx="270" uly="989">die er viel Zeichen gethan, daß die Egypter ſein</line>
        <line lrx="916" lry="1075" ulx="309" uly="1033">Volck ausziehen lieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1586" type="textblock" ulx="218" uly="1092">
        <line lrx="1041" lry="1143" ulx="260" uly="1092">25. Nach der Hand aber, da es Zeit war, daß ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="1184" ulx="218" uly="1136">zu dem verheiſſenen Land wiederkehrten aus Egypten,</line>
        <line lrx="1044" lry="1223" ulx="218" uly="1174">hat er ihr Oertz umgewandt / daß ſie ſein Volck</line>
        <line lrx="1043" lry="1266" ulx="220" uly="1215">haſſeten / oder doch gegen ſeine Änechte ſich</line>
        <line lrx="545" lry="1299" ulx="219" uly="1257">argliſtig anſtellten.</line>
        <line lrx="1044" lry="1345" ulx="253" uly="1297">26. Da er denn Moſen / ſeinen Bnecht/ und</line>
        <line lrx="1046" lry="1385" ulx="222" uly="1340">mit ihm den Aaron geſandt / den er ſich zu die⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1425" ulx="221" uly="1381">ſem Werck erwehlet. .</line>
        <line lrx="1048" lry="1471" ulx="258" uly="1421">27. Und damit er ſeine Sendung beglaubigen</line>
        <line lrx="1050" lry="1511" ulx="223" uly="1460">moͤchte, hat er in ſie die Worte ſeiner Zeichen</line>
        <line lrx="1050" lry="1551" ulx="223" uly="1504">gelegt/ (eigentlich im Plurali Samu, ſie haben ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1586" ulx="224" uly="1542">legt) die Macht mit Wort und That ſich ein Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1628" type="textblock" ulx="209" uly="1585">
        <line lrx="1052" lry="1628" ulx="209" uly="1585">zu machen, und Wunderkraͤfften in Lande Cham zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1790" type="textblock" ulx="223" uly="1627">
        <line lrx="359" lry="1668" ulx="223" uly="1627">beweiſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1709" ulx="266" uly="1664">28. Br hat durch ihre Hand Finſterniß geſandt/</line>
        <line lrx="1056" lry="1790" ulx="227" uly="1700">und es iſt auch alles Ver inſtert worden/ und</line>
        <line lrx="1060" lry="1787" ulx="659" uly="1753">4 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Ge1285b_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="212" type="textblock" ulx="234" uly="145">
        <line lrx="1026" lry="212" ulx="234" uly="145">„2 Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="364" type="textblock" ulx="234" uly="231">
        <line lrx="1074" lry="291" ulx="243" uly="231">ſie ſind nicht wiederſpenſtig geweſen ſeinem</line>
        <line lrx="1074" lry="327" ulx="285" uly="276">ort. (*) David fuͤhrt die Zeichen nicht alle, und</line>
        <line lrx="1073" lry="364" ulx="234" uly="316">nicht in der Ordnung, wie Moſes, an, Finſterniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="404" type="textblock" ulx="235" uly="357">
        <line lrx="1084" lry="404" ulx="235" uly="357">war die ote Plage; dieſer gedenckt er zu erſt, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="567" type="textblock" ulx="236" uly="397">
        <line lrx="1075" lry="447" ulx="236" uly="397">ſie Pharao damahls von ſich gewieſen, daß nichts</line>
        <line lrx="1075" lry="483" ulx="238" uly="439">ausgerichtet worden; daruͤber ſind Moſes und Aaron</line>
        <line lrx="1075" lry="530" ulx="237" uly="478">nicht müde oder unwilig worden. David gevenckt</line>
        <line lrx="1075" lry="567" ulx="238" uly="522">der Blattern, und der Peſt des Viehes als der Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="609" type="textblock" ulx="238" uly="564">
        <line lrx="1101" lry="609" ulx="238" uly="564">und 6ten Plage nicht, Phargo bath da nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1398" type="textblock" ulx="235" uly="601">
        <line lrx="1074" lry="650" ulx="238" uly="601">ſolche nachlieſſe, gedenckt auch der Schlangen nicht,</line>
        <line lrx="1074" lry="688" ulx="239" uly="644">Ddann das war keine Plage. (*) Latinus ſic: Et non</line>
        <line lrx="1075" lry="734" ulx="239" uly="686">exacerbavit tum temporis ſermones ſuos. Id Hop-</line>
        <line lrx="1076" lry="772" ulx="237" uly="727">perus ſic circumſcribit: DEUS ſc. ſperans eam rem</line>
        <line lrx="1076" lry="816" ulx="240" uly="766">effecturum, ut ad meliorem mentem PEgyptii ve-</line>
        <line lrx="1075" lry="848" ulx="237" uly="808">nirent, &amp; adverſum verba &amp; mandata ina non</line>
        <line lrx="1075" lry="892" ulx="239" uly="849">rebellarent, quod cum non facerent, convertit</line>
        <line lrx="1076" lry="941" ulx="241" uly="894">aquas in ſanguinem. Alii: 70 rebellarunt, merè re-</line>
        <line lrx="900" lry="978" ulx="238" uly="936">ferumt ad plagas miſſas, ut Aben Esra.</line>
        <line lrx="1075" lry="1026" ulx="284" uly="977">29. Er verwandelte ihr Waſſer in Blut / das</line>
        <line lrx="1075" lry="1071" ulx="238" uly="1019">war die erſte Plage 7. Tage lang, wegen der erſaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1134" ulx="238" uly="1061">V Einder und brachte ihre Fiſche um durchs</line>
        <line lrx="327" lry="1133" ulx="238" uly="1109">Blut.</line>
        <line lrx="1074" lry="1191" ulx="284" uly="1140">30. Ihr Land wimmelte und wallte gleichſam</line>
        <line lrx="1075" lry="1227" ulx="238" uly="1179">Froͤſche hervor/ und zwar in den innern Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1273" ulx="237" uly="1220">maͤchern ihrer Boͤnige / daß ſie ſelbſt ſich vor ih⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1315" ulx="235" uly="1267">nen weder verſchlieſſen, noch ihnen wehren konnten,</line>
        <line lrx="1027" lry="1351" ulx="235" uly="1303">welches die zweyte. Plage war.</line>
        <line lrx="1071" lry="1398" ulx="282" uly="1344">31. Pr ſprach./ ſo kam Ungeziefer/ Laͤuſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1433" type="textblock" ulx="234" uly="1384">
        <line lrx="1088" lry="1433" ulx="234" uly="1384">allen ihren Grentzen; welches die dritte und vierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1752" type="textblock" ulx="221" uly="1426">
        <line lrx="1071" lry="1505" ulx="232" uly="1426">lade war. Die pte und é6te Plage ließ er hier</line>
        <line lrx="335" lry="1500" ulx="230" uly="1475">auſſen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1561" ulx="275" uly="1506">32. Pr hat fuͤr ihren Regen Hagel / ja flam⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1600" ulx="228" uly="1547">mendes Feuer in ihrem Kand gegeben.</line>
        <line lrx="1068" lry="1644" ulx="272" uly="1590">33. Und hat ihren Weinſtock und Feigen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1691" ulx="223" uly="1626">baum geſchlagen/ und das Baum⸗ Gehoͤltz</line>
        <line lrx="1066" lry="1752" ulx="221" uly="1663">Page⸗ Grentze zerbrochen; die ſiebende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1811" type="textblock" ulx="955" uly="1769">
        <line lrx="1103" lry="1811" ulx="955" uly="1769">34. Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="213" type="textblock" ulx="1224" uly="169">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1224" uly="169">Dancl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="373" type="textblock" ulx="1206" uly="251">
        <line lrx="1293" lry="290" ulx="1229" uly="251">34. B</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1206" uly="291">Baupen</line>
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1234" uly="339">zſ. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="418" type="textblock" ulx="1199" uly="377">
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="1199" uly="377">reich al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1697" type="textblock" ulx="1210" uly="416">
        <line lrx="1293" lry="462" ulx="1210" uly="416">Frucht!</line>
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1212" uly="465">136,1</line>
        <line lrx="1289" lry="544" ulx="1211" uly="504">in ihrenn</line>
        <line lrx="1292" lry="588" ulx="1213" uly="543">aller ihr</line>
        <line lrx="1293" lry="629" ulx="1214" uly="586">de Page</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1239" uly="656">V. 6Ü</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1257" uly="756">lk⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="1258" uly="805">lan</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1227" uly="940">bek und</line>
        <line lrx="1293" lry="1028" ulx="1228" uly="987">tel ihr⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1066" ulx="1250" uly="1033">314. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1114" ulx="1229" uly="1065">dann</line>
        <line lrx="1281" lry="1153" ulx="1228" uly="1108">ſalter,</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1249" uly="1156">3)</line>
        <line lrx="1293" lry="1237" ulx="1224" uly="1194">nd Fe</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1240" uly="1240">40. D</line>
        <line lrx="1293" lry="1318" ulx="1221" uly="1275">tiln kon</line>
        <line lrx="1292" lry="1359" ulx="1237" uly="1326">ummel.</line>
        <line lrx="1293" lry="1402" ulx="1239" uly="1367">41. K</line>
        <line lrx="1293" lry="1445" ulx="1243" uly="1411">aſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1492" ulx="1220" uly="1446">ten Wi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1228" uly="1492">4. D</line>
        <line lrx="1282" lry="1571" ulx="1219" uly="1522">loket/</line>
        <line lrx="1293" lry="1613" ulx="1238" uly="1578">1. J</line>
        <line lrx="1287" lry="1654" ulx="1217" uly="1605">Krenden</line>
        <line lrx="1293" lry="1697" ulx="1238" uly="1663">44 U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1785" type="textblock" ulx="1219" uly="1690">
        <line lrx="1273" lry="1744" ulx="1219" uly="1690">den ge⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1785" ulx="1219" uly="1712">aihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Ge1285b_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="103" lry="412" ulx="8" uly="364">in erſ tel</line>
        <line lrx="103" lry="447" ulx="1" uly="405">1, Das nie</line>
        <line lrx="104" lry="482" ulx="0" uly="451">e8 und Aaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="104" lry="530" ulx="0" uly="491">apid gedenct</line>
        <line lrx="105" lry="576" ulx="0" uly="534">als der ſtn</line>
        <line lrx="105" lry="613" ulx="0" uly="574">a niht, N</line>
        <line lrx="105" lry="656" ulx="0" uly="614">langen lihtn</line>
        <line lrx="106" lry="690" ulx="0" uly="659">5 ſic: Rtnon</line>
        <line lrx="106" lry="736" ulx="0" uly="700">08. Id Ho</line>
        <line lrx="107" lry="775" ulx="0" uly="748">Ans eam fen</line>
        <line lrx="107" lry="823" ulx="0" uly="783">n Egyptiiſe</line>
        <line lrx="107" lry="860" ulx="0" uly="828">lata fua non</line>
        <line lrx="107" lry="904" ulx="1" uly="864">nt, Corerti</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="138" lry="953" ulx="0" uly="916">Uunt, meree .</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="26" lry="992" ulx="0" uly="971">12.</line>
        <line lrx="107" lry="1045" ulx="0" uly="996">in Blut / da</line>
        <line lrx="107" lry="1083" ulx="0" uly="1039">en der elſane</line>
        <line lrx="107" lry="1127" ulx="0" uly="1077">e umn Durhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="107" lry="1207" ulx="0" uly="1159">lte geiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="107" lry="1251" ulx="9" uly="1209">innern C⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1290" ulx="0" uly="1249">ſih r ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="140" lry="1335" ulx="0" uly="1287">ren fonnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="105" lry="1413" ulx="0" uly="1365">/Aaſet</line>
        <line lrx="105" lry="1455" ulx="0" uly="1412">te und biett</line>
        <line lrx="103" lry="1497" ulx="9" uly="1449">ließ el hil</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="103" lry="1580" ulx="0" uly="1532">3/Ir fn</line>
        <line lrx="85" lry="1666" ulx="0" uly="1627">1d en⸗ G</line>
        <line lrx="101" lry="1748" ulx="0" uly="1698">ſe ſelemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1832" type="textblock" ulx="48" uly="1780">
        <line lrx="136" lry="1832" ulx="48" uly="1780">zt⸗OKEH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="219" type="textblock" ulx="262" uly="169">
        <line lrx="1043" lry="219" ulx="262" uly="169">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="376" type="textblock" ulx="220" uly="231">
        <line lrx="1046" lry="304" ulx="264" uly="231">34. Pr. ſprach / ſo kamen Heuſchrecken und</line>
        <line lrx="990" lry="333" ulx="220" uly="290">Raupen / deren keine Zahl war. .</line>
        <line lrx="1046" lry="376" ulx="262" uly="333">35. Und ſie haben alles gruͤne in ihrem Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="422" type="textblock" ulx="201" uly="374">
        <line lrx="1044" lry="422" ulx="201" uly="374">reich aufgefreſſen/ ja ſie haben gefreſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="621" type="textblock" ulx="220" uly="414">
        <line lrx="768" lry="458" ulx="220" uly="414">Frucht ihres gebauten Landes.</line>
        <line lrx="1046" lry="502" ulx="224" uly="458">36. Und hierauf, ſo hat er alle Erſtgeburt</line>
        <line lrx="1045" lry="543" ulx="221" uly="498">in ihrem Erdreich geſchlagen/ den Erſtling von</line>
        <line lrx="1044" lry="589" ulx="222" uly="538">aller ihrer maͤnnlichen Krafft / welches die zehen⸗</line>
        <line lrx="682" lry="621" ulx="221" uly="581">de Plage war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="871" type="textblock" ulx="262" uly="638">
        <line lrx="1045" lry="689" ulx="262" uly="638">V. Sie ſind wuͤrcklich ausgezogen, und unter</line>
        <line lrx="1044" lry="740" ulx="302" uly="689">der gnaͤdigen Fuͤhrung der Wolcke und Feu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="790" ulx="303" uly="739">er⸗Saͤule mit viel Wohlthaten beſeeliget, ins</line>
        <line lrx="1042" lry="837" ulx="301" uly="791">Land der Verheiſſung eingegangen, ihrem</line>
        <line lrx="606" lry="871" ulx="303" uly="835">GOtt da zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1756" type="textblock" ulx="218" uly="887">
        <line lrx="1048" lry="932" ulx="267" uly="887">37. Und er hat ſie heraus gefuͤhrt mit Sil⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="974" ulx="224" uly="930">ber und Gold/ und war kein Schwacher un⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1013" ulx="225" uly="970">ter ihren Staämmen.</line>
        <line lrx="1002" lry="1055" ulx="267" uly="1012">3 8. Bgypten war frohe, daß ſie auszoge</line>
        <line lrx="993" lry="1096" ulx="225" uly="1053">dann ihre Furcht war auf ſie gefallen / daß</line>
        <line lrx="721" lry="1136" ulx="223" uly="1095">ſagten, wir ſind alle des Todes.</line>
        <line lrx="1044" lry="1176" ulx="269" uly="1134">39. Brxr breitete eine Wolcke aus zur Decke/</line>
        <line lrx="873" lry="1218" ulx="223" uly="1175">und Feuer des Nachts zu leuchten.</line>
        <line lrx="1043" lry="1260" ulx="261" uly="1218">40. Das Volck hat gebeten / da hat er Wach⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1302" ulx="222" uly="1258">teln kommnen laſſen/ und hat ſie geſaͤttiget mit</line>
        <line lrx="494" lry="1338" ulx="219" uly="1300">Himmel⸗ Brodt.</line>
        <line lrx="1041" lry="1385" ulx="262" uly="1340">411. Er hat den Felſen eroͤffnet / da ſind</line>
        <line lrx="1045" lry="1425" ulx="219" uly="1381">Waſſer heraus geloffen / daß Stroͤhme in duͤr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1467" ulx="219" uly="1423">ren Wuͤſten lieffen. R</line>
        <line lrx="1043" lry="1509" ulx="260" uly="1462">42. Dann er gedachte ans Wort ſeiner Gei⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1550" ulx="219" uly="1504">ligkeit / zu Abraham ſeinem Knecht.</line>
        <line lrx="1046" lry="1590" ulx="261" uly="1544">43. Alſo hat er ſein Volck ausgefuͤhrt mit</line>
        <line lrx="985" lry="1631" ulx="218" uly="1588">Freuden/ ſeine Auserwehlte mit Jauchzen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1671" ulx="233" uly="1627">44. Und er hat ihnen die Laͤnder der Hey⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1714" ulx="219" uly="1668">den gegeben / daß ſie die Arbeit der Nationen</line>
        <line lrx="844" lry="1756" ulx="219" uly="1713">erblich in Beſitz genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1796" type="textblock" ulx="592" uly="1754">
        <line lrx="1045" lry="1796" ulx="592" uly="1754">E 5 45. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1094" type="textblock" ulx="1005" uly="1020">
        <line lrx="1047" lry="1059" ulx="1005" uly="1020">1</line>
        <line lrx="1045" lry="1094" ulx="1010" uly="1059">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Ge1285b_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="230" type="textblock" ulx="199" uly="166">
        <line lrx="1012" lry="230" ulx="199" uly="166">74 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="536" type="textblock" ulx="229" uly="242">
        <line lrx="1060" lry="286" ulx="272" uly="242">45. Zu dem End / daß ſie ſeine Ordnungen</line>
        <line lrx="1057" lry="328" ulx="229" uly="283">bewahren / und ſeine Lehren ſorgfaͤltig behuͤten/</line>
        <line lrx="1059" lry="369" ulx="229" uly="327">und in Obacht nehmen; Hadklelujah, darum lobet den</line>
        <line lrx="1059" lry="413" ulx="232" uly="368">Jah. Wie der r1o3te und 10 4te gleiches End und</line>
        <line lrx="1060" lry="452" ulx="230" uly="410">Anfang haben, alſo iſt es auch mit dem 105ten und</line>
        <line lrx="1060" lry="499" ulx="236" uly="451">106ten, beyde geben Ermunterungen zum Lob GOt⸗</line>
        <line lrx="717" lry="536" ulx="233" uly="493">tes aus verſchiedenen Urſachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="621" type="textblock" ulx="430" uly="550">
        <line lrx="886" lry="621" ulx="430" uly="550">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1009" type="textblock" ulx="235" uly="638">
        <line lrx="1078" lry="683" ulx="275" uly="638">Iſt eine weitere Aufmunterung zum Lob GOttes,</line>
        <line lrx="1064" lry="728" ulx="237" uly="679">eine Erzehlung der Thaten SOttes, nicht nur in der</line>
        <line lrx="1064" lry="771" ulx="235" uly="721">Wuſten, wie im Vorhergehenden, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1064" lry="806" ulx="235" uly="762">übrigen, abſonderlich der vielfachen Verſchonung und</line>
        <line lrx="1064" lry="843" ulx="235" uly="801">neuen Gnade gegen die Undanckbare, eine Bitte, wie</line>
        <line lrx="1065" lry="890" ulx="236" uly="845">der HErr ſeinem⸗ob ſchon der Gnade unwerthem</line>
        <line lrx="1065" lry="933" ulx="236" uly="884">Volck ehemahls immer wieder gnaͤdig geweſen, ſo</line>
        <line lrx="1068" lry="974" ulx="238" uly="926">wolle er auch ihnen vor dieſe Zeit Sünde vergeben,</line>
        <line lrx="561" lry="1009" ulx="239" uly="972">und Gnade erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1205" type="textblock" ulx="239" uly="1022">
        <line lrx="869" lry="1064" ulx="280" uly="1022">I. Er muntert zum Lobe GOttes auf.</line>
        <line lrx="654" lry="1097" ulx="629" uly="1075">I.</line>
        <line lrx="1070" lry="1205" ulx="239" uly="1097">G Wlen/ lobet den jah, dancket dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1681" type="textblock" ulx="205" uly="1145">
        <line lrx="1071" lry="1192" ulx="358" uly="1145">SErrn / weil er ſo gut iſt / denn ſeine</line>
        <line lrx="1070" lry="1233" ulx="356" uly="1183">Guͤte und Guthertzigkeit waͤhret in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1275" ulx="238" uly="1228">keit und was es auch vor ein Anſehen habe, kommt</line>
        <line lrx="1071" lry="1312" ulx="239" uly="1269">es doch endlich dahin, daß die Gute und Gnade des</line>
        <line lrx="628" lry="1361" ulx="239" uly="1312">HErrn alles umfahe.</line>
        <line lrx="1072" lry="1398" ulx="282" uly="1351">2. Zwar iſts unmoͤglich, dem HErrn genug zu</line>
        <line lrx="1072" lry="1435" ulx="241" uly="1392">dancken, ihm alles wiederzugeben, wie es von ihm</line>
        <line lrx="1074" lry="1480" ulx="241" uly="1430">kommt; wer kan die gewaltige Dinge des Errn</line>
        <line lrx="1074" lry="1516" ulx="243" uly="1472">ausreden/ wer wird machen, daß man hoͤre al⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1562" ulx="242" uly="1513">les / was an ihm zu loben iſt?</line>
        <line lrx="1076" lry="1603" ulx="287" uly="1555">3. Inzwiſchen iſt ein zum Lob GOttes eingerichte⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1640" ulx="205" uly="1595">ter Wandel ein beſtaͤndiges Lob, gluͤckſeelig ſind</line>
        <line lrx="1078" lry="1681" ulx="244" uly="1636">demnach die / welche das Gericht () genau be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1770" type="textblock" ulx="247" uly="1675">
        <line lrx="1094" lry="1724" ulx="247" uly="1675">obachten / gluͤckſeelig iſt / der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1094" lry="1770" ulx="247" uly="1717">thut zu aller Zeit. (*) Gericht und Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1798" type="textblock" ulx="1025" uly="1770">
        <line lrx="1084" lry="1798" ulx="1025" uly="1770">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="376" type="textblock" ulx="1211" uly="176">
        <line lrx="1293" lry="218" ulx="1232" uly="176">Dann</line>
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="1211" uly="245">eine ſont</line>
        <line lrx="1293" lry="327" ulx="1217" uly="293">9) 2. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="376" ulx="1243" uly="335">Il.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Ge1285b_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="71" lry="216" ulx="0" uly="168">Mios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="124" lry="289" ulx="0" uly="243">Urdnungin</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="91" lry="331" ulx="2" uly="287">i behiten</line>
        <line lrx="94" lry="367" ulx="0" uly="333">nn lobetden</line>
        <line lrx="94" lry="414" ulx="0" uly="374">es End ui</line>
        <line lrx="94" lry="455" ulx="13" uly="415">loſtel uid</line>
        <line lrx="95" lry="496" ulx="1" uly="457">in eo ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="127" lry="686" ulx="0" uly="645">ob GODt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="99" lry="730" ulx="0" uly="687">ht nur inde</line>
        <line lrx="100" lry="769" ulx="0" uly="729">etn nch N</line>
        <line lrx="100" lry="819" ulx="2" uly="768">ſſorumgnn</line>
        <line lrx="100" lry="854" ulx="2" uly="816">ne Bitternt</line>
        <line lrx="101" lry="897" ulx="1" uly="853">e unbettfen</line>
        <line lrx="101" lry="941" ulx="14" uly="898">geneſen ſ</line>
        <line lrx="103" lry="981" ulx="0" uly="935">ſde belcten</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="105" lry="1161" ulx="0" uly="1115">encket dem</line>
        <line lrx="106" lry="1204" ulx="0" uly="1155">, demn ſene</line>
        <line lrx="105" lry="1243" ulx="0" uly="1196">et in Ewi</line>
        <line lrx="104" lry="1287" ulx="6" uly="1236">abe, nt</line>
        <line lrx="106" lry="1327" ulx="0" uly="1276">d Grode</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="106" lry="1412" ulx="0" uly="1364">n genut 1</line>
        <line lrx="107" lry="1454" ulx="0" uly="1402">es l i</line>
        <line lrx="108" lry="1501" ulx="0" uly="1443">des bim</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="110" lry="1623" ulx="0" uly="1567">63 iitere</line>
        <line lrx="110" lry="1684" ulx="1" uly="1604">Cſielg ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="134" lry="1711" ulx="0" uly="1657">) genen dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="113" lry="1744" ulx="0" uly="1691">Lerechtigkil</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1664" type="textblock" ulx="132" uly="1660">
        <line lrx="142" lry="1664" ulx="132" uly="1660">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="429" type="textblock" ulx="226" uly="174">
        <line lrx="1050" lry="229" ulx="270" uly="174">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 106. 7 5</line>
        <line lrx="1050" lry="288" ulx="226" uly="245">eine ſonderliche Eintheilung in den Propheten, Jer.</line>
        <line lrx="1013" lry="339" ulx="230" uly="259">9, 23. iſt noch chæſed dabey. N . J</line>
        <line lrx="1053" lry="390" ulx="269" uly="333">II. In Perſon des Iſraelitiſchen Volcks bittet er,</line>
        <line lrx="1054" lry="429" ulx="314" uly="373">daß der HERR ſeiner in Gnaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="524" type="textblock" ulx="314" uly="430">
        <line lrx="1056" lry="479" ulx="314" uly="430">ohne Zurechnung der Suͤnde, gedencken</line>
        <line lrx="684" lry="524" ulx="317" uly="470">wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="571" type="textblock" ulx="272" uly="518">
        <line lrx="1055" lry="571" ulx="272" uly="518">4. .Prr! gedencke mein/ nach dem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="610" type="textblock" ulx="210" uly="560">
        <line lrx="1055" lry="610" ulx="210" uly="560">und gnaͤdigen Willen / den du zu deinem Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="694" type="textblock" ulx="236" uly="602">
        <line lrx="1060" lry="650" ulx="237" uly="602">cke haſt / um des verheiſſenen Weibes Saamens wil⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="694" ulx="236" uly="644">len, beſuche uns mit deinem Heil / ſo da iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="726" type="textblock" ulx="201" uly="676">
        <line lrx="364" lry="726" ulx="201" uly="676">Meßias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1168" type="textblock" ulx="234" uly="727">
        <line lrx="1058" lry="775" ulx="280" uly="727">5. Daß wir ſchauen das Gut deiner Aus⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="819" ulx="234" uly="768">erwehlten/ und uns freuen in der Freude dei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="891" ulx="238" uly="812">eliks⸗ und mich ruͤhme mit deinem Erb⸗</line>
        <line lrx="322" lry="883" ulx="276" uly="860">eil.</line>
        <line lrx="1060" lry="964" ulx="287" uly="890">1II. Er bekennet in Iſraels RNahmen die uͤbermachte</line>
        <line lrx="1061" lry="1005" ulx="337" uly="945">Suünden, und erzaͤhlt, wie ſie die Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1047" ulx="336" uly="995">ten &amp;Ottes vor und nach dem Durchzug durchs</line>
        <line lrx="666" lry="1086" ulx="336" uly="1034">rothe Meer vergeſſen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1127" ulx="283" uly="1074">6. Wir haben leichtſinnig geſuͤndiget mit un⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1168" ulx="243" uly="1111">ſern Vaͤtern; indem wir vom Geſetz abgewichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1210" type="textblock" ulx="207" uly="1155">
        <line lrx="1062" lry="1210" ulx="207" uly="1155">wir haben uns halßſtarrig verkehrt / ja noch mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1405" type="textblock" ulx="240" uly="1189">
        <line lrx="1064" lry="1255" ulx="240" uly="1189">wir haben uns muthwillig mit Boßheit ange⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1306" ulx="242" uly="1235">fkut⸗ darinn ſind wir gleich worden unſern Vaͤtern,</line>
        <line lrx="1064" lry="1369" ulx="243" uly="1280">daer hezin⸗ urc ee d Guten wiederfahren,</line>
        <line lrx="1065" lry="1371" ulx="274" uly="1328">1 du dich nach ſo langen Zuͤchtigungen uͤber uns</line>
        <line lrx="862" lry="1405" ulx="243" uly="1331">wieder er barmeſt. , 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1455" type="textblock" ulx="243" uly="1404">
        <line lrx="1068" lry="1455" ulx="243" uly="1404">7. Unſere Vaͤter haben in Egypten deine Vun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1494" type="textblock" ulx="213" uly="1443">
        <line lrx="1069" lry="1494" ulx="213" uly="1443">der⸗Dinge nicht verſtanden/ wie du in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1579" type="textblock" ulx="244" uly="1486">
        <line lrx="1068" lry="1538" ulx="244" uly="1486">Plagen einen Unterſchied zwiſchen den Egyptiern und</line>
        <line lrx="1068" lry="1579" ulx="245" uly="1528">ihnen gemacht, ſie haben nicht gedacht an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1621" type="textblock" ulx="246" uly="1566">
        <line lrx="1079" lry="1621" ulx="246" uly="1566">Groͤſſe deiner Gnaden⸗Bezengungen / daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1820" type="textblock" ulx="247" uly="1611">
        <line lrx="1039" lry="1654" ulx="247" uly="1611">der dis und jenes um ihrentwillen gethan, ſie au</line>
        <line lrx="1077" lry="1708" ulx="249" uly="1616">vor dem Drang Phanani hinter gern der kecnd</line>
        <line lrx="1071" lry="1764" ulx="251" uly="1694">ſen koͤnnte, und waren ungehorſam und rebel⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1788" ulx="267" uly="1730">iſch gegen das Meer hinauf / das Schilf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1820" ulx="953" uly="1784">Mieer⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1549" type="textblock" ulx="1096" uly="1536">
        <line lrx="1109" lry="1549" ulx="1096" uly="1536">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Ge1285b_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="225" type="textblock" ulx="215" uly="169">
        <line lrx="1010" lry="225" ulx="215" uly="169">76 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="984" type="textblock" ulx="214" uly="279">
        <line lrx="1056" lry="327" ulx="226" uly="279">Graͤber in Egypten, was wird geſchehen, Pharao iſt</line>
        <line lrx="1055" lry="371" ulx="222" uly="321">hinter uns her, ietzt ſterben wir, nicht einmahl ſo gut</line>
        <line lrx="924" lry="403" ulx="226" uly="363">als in Egypten. Y</line>
        <line lrx="1053" lry="451" ulx="269" uly="403">3. Aber er hat ihnen Geyl und Errettung ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="492" ulx="225" uly="443">ſchafft um ſeines NMahmen willen / nehmlich,</line>
        <line lrx="1051" lry="538" ulx="224" uly="487">damit er offentlich bekannt mache / ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="575" ulx="225" uly="527">waltige und unwiederſtrebliche Krafft / und ſie ihn</line>
        <line lrx="1049" lry="616" ulx="222" uly="569">allezeit daran kennen, daß er vermoͤge zu erretten,</line>
        <line lrx="713" lry="656" ulx="221" uly="611">und daß er auch willig dazu ſey.</line>
        <line lrx="1044" lry="695" ulx="262" uly="652">9. Und er ſchalt das Schilf⸗Meer/ da ward</line>
        <line lrx="1049" lry="741" ulx="220" uly="692">es trocken/ und fuͤhrete ſie durch die Tieffen/</line>
        <line lrx="754" lry="780" ulx="220" uly="734">wie auch die Wuͤſten/ Jeſ. 63.</line>
        <line lrx="1047" lry="817" ulx="268" uly="775">10. Und half ihnen von der Hand des / der</line>
        <line lrx="1046" lry="897" ulx="215" uly="815">ſe haſſete/ und erloͤſete ſie von der Gand des</line>
        <line lrx="364" lry="891" ulx="246" uly="859">eindes.</line>
        <line lrx="1043" lry="946" ulx="261" uly="900">1I. Und die Waſſer haben ihre Miederſacher</line>
        <line lrx="871" lry="984" ulx="214" uly="941">zugedeckt/ daß nicht einer uͤberblieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1028" type="textblock" ulx="261" uly="981">
        <line lrx="1078" lry="1028" ulx="261" uly="981">12. Da glaubten ſie zwar, und faßten ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1480" type="textblock" ulx="207" uly="1022">
        <line lrx="1042" lry="1069" ulx="215" uly="1022">ſeinen Worten/ ſie ſungen ſein Lob mit der</line>
        <line lrx="1005" lry="1112" ulx="208" uly="1060">Mirjam. .</line>
        <line lrx="1047" lry="1150" ulx="256" uly="1105">13. Aber ſie vergaſſen ſeiner Wercke bald/</line>
        <line lrx="1040" lry="1191" ulx="212" uly="1146">ſie eileten auf ihre eigene Sache zu, was ihnen in den</line>
        <line lrx="1039" lry="1234" ulx="213" uly="1187">Sinn kam, das dauchte ſie religiös genug zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1039" lry="1278" ulx="212" uly="1229">und wolten nicht ſeines Raths harren / zu ler⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1317" ulx="211" uly="1271">nen und zu thun, was GOtt ihnen ferner zu ſeiner</line>
        <line lrx="1038" lry="1361" ulx="209" uly="1311">Zeit nach ſeinem Willen offenbar machen wolte, das</line>
        <line lrx="1043" lry="1399" ulx="208" uly="1353">Land zu erben, indem ſie gleich in 3. Tagen darauf</line>
        <line lrx="728" lry="1442" ulx="207" uly="1396">murreten, 2. Moſ. 16.</line>
        <line lrx="1037" lry="1480" ulx="250" uly="1435">14. Und daher wurden ſie luͤſtern, folgten ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1522" type="textblock" ulx="207" uly="1474">
        <line lrx="1055" lry="1522" ulx="207" uly="1474">eigenen Begierden, in der Wuͤſten / und verſuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1810" type="textblock" ulx="198" uly="1515">
        <line lrx="1048" lry="1566" ulx="204" uly="1515">ten GOtt mit ihrem Eigenduͤnckel in der Einoͤde/</line>
        <line lrx="1034" lry="1599" ulx="202" uly="1556">da ſie ſich freylich nicht einbildeten, eine Suͤnde da⸗</line>
        <line lrx="475" lry="1637" ulx="205" uly="1598">durch zu begehen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1687" ulx="198" uly="1636">15. Da gab er ihnen / was ſie gebeten / und</line>
        <line lrx="1032" lry="1728" ulx="205" uly="1677">ſtraßſte ſie mit gleicher Maaß, wie ſie geſuͤndiget, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="1769" ulx="204" uly="1718">wie ſie der Sünde, ſo auch der Straff nicht gleich</line>
        <line lrx="1029" lry="1810" ulx="986" uly="1778">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="285" type="textblock" ulx="226" uly="237">
        <line lrx="1093" lry="285" ulx="226" uly="237">Meer/ 2. Moſ. 14. 11. da ſie ſprachen: waren nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="122" type="textblock" ulx="1250" uly="111">
        <line lrx="1254" lry="122" ulx="1250" uly="111">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="213" type="textblock" ulx="1234" uly="170">
        <line lrx="1291" lry="213" ulx="1234" uly="170">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="367" type="textblock" ulx="1219" uly="292">
        <line lrx="1293" lry="326" ulx="1219" uly="292">gung</line>
        <line lrx="1289" lry="367" ulx="1221" uly="327">Moſ. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="426" type="textblock" ulx="1224" uly="384">
        <line lrx="1290" lry="426" ulx="1224" uly="384">ließ ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="480" type="textblock" ulx="1187" uly="450">
        <line lrx="1292" lry="480" ulx="1187" uly="450">Qeſider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="659" type="textblock" ulx="1227" uly="491">
        <line lrx="1293" lry="530" ulx="1227" uly="491">ſic pen</line>
        <line lrx="1293" lry="581" ulx="1233" uly="543">ſignifig</line>
        <line lrx="1293" lry="618" ulx="1232" uly="586">alienati</line>
        <line lrx="1275" lry="659" ulx="1228" uly="636">notat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="825" type="textblock" ulx="1245" uly="692">
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1245" uly="692">IV. G</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="1270" uly="742">be</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1267" uly="786">dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="874" type="textblock" ulx="1272" uly="844">
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1272" uly="844">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1810" type="textblock" ulx="1218" uly="1269">
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1218" uly="1269"> geſchri</line>
        <line lrx="1283" lry="1350" ulx="1219" uly="1307">thelss in</line>
        <line lrx="1291" lry="1391" ulx="1218" uly="1352">le Reben</line>
        <line lrx="1293" lry="1444" ulx="1220" uly="1401">Con &amp;</line>
        <line lrx="1293" lry="1495" ulx="1221" uly="1459">Med Ali⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1537" ulx="1221" uly="1504">(eme Hi</line>
        <line lrx="1293" lry="1577" ulx="1234" uly="1541">eth er</line>
        <line lrx="1292" lry="1634" ulx="1220" uly="1588">imnidt.</line>
        <line lrx="1259" lry="1669" ulx="1219" uly="1629">don</line>
        <line lrx="1293" lry="1724" ulx="1241" uly="1678">17, D˖</line>
        <line lrx="1291" lry="1763" ulx="1220" uly="1711">Dathen</line>
        <line lrx="1293" lry="1810" ulx="1222" uly="1766">1), Fin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Ge1285b_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="91" lry="229" ulx="0" uly="173">Mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="95" lry="293" ulx="12" uly="247">Uglennit</line>
        <line lrx="97" lry="337" ulx="0" uly="289">, Plorenſt</line>
        <line lrx="97" lry="373" ulx="0" uly="332">hmahl ſoet</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="97" lry="459" ulx="1" uly="419">lkettung ge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="494" ulx="4" uly="456">/ nehenlch</line>
        <line lrx="97" lry="538" ulx="2" uly="498">ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="579" ulx="0" uly="539">und ſe ifn</line>
        <line lrx="98" lry="625" ulx="5" uly="585">u ertettel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="97" lry="702" ulx="0" uly="664">/ dawerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="749" type="textblock" ulx="1" uly="706">
        <line lrx="112" lry="749" ulx="1" uly="706">ie Cieffen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="98" lry="829" ulx="1" uly="790">d des / der</line>
        <line lrx="98" lry="874" ulx="0" uly="832">hand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="96" lry="957" ulx="0" uly="913">iederſecher</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="97" lry="1046" ulx="0" uly="998">ften ſch nn</line>
        <line lrx="96" lry="1085" ulx="0" uly="1040">lob it de</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1167" type="textblock" ulx="1" uly="1122">
        <line lrx="97" lry="1167" ulx="1" uly="1122">elcke beld /</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="124" lry="1212" ulx="0" uly="1168">ſhnen in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="97" lry="1253" ulx="0" uly="1209">vu n ſein,</line>
        <line lrx="96" lry="1297" ulx="0" uly="1252">ren / ul⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1335" ulx="1" uly="1292">, n ſent</line>
        <line lrx="98" lry="1374" ulx="5" uly="1330">tolte/ di</line>
        <line lrx="96" lry="1422" ulx="0" uly="1376">gen darul</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="97" lry="1504" ulx="0" uly="1457">lgten ihten</line>
        <line lrx="96" lry="1554" ulx="1" uly="1490">d vetſuch</line>
        <line lrx="95" lry="1586" ulx="13" uly="1534">Linoͤde⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1627" ulx="0" uly="1582">Elmnde de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1709" type="textblock" ulx="1" uly="1660">
        <line lrx="94" lry="1709" ulx="1" uly="1660">eten/ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="94" lry="1782" ulx="7" uly="1741">it glech</line>
        <line lrx="92" lry="1827" ulx="0" uly="1755">icht 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="237" type="textblock" ulx="276" uly="147">
        <line lrx="1062" lry="237" ulx="276" uly="147">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 106. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="367" type="textblock" ulx="233" uly="232">
        <line lrx="1068" lry="285" ulx="233" uly="232">gewahr wurden, und ſandte ſtatt der Saͤtti⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="333" ulx="238" uly="282">gung (*) die Verzehrung in ihre Sdele / 3.</line>
        <line lrx="1060" lry="367" ulx="238" uly="326">Moſ. 11, 5. 6. 18. 19. 23. 33. er füllete ſie wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="652" type="textblock" ulx="236" uly="381">
        <line lrx="1069" lry="433" ulx="238" uly="381">ließ ſie aber auch dahinfallen. ().  macies, un</line>
        <line lrx="1059" lry="485" ulx="238" uly="443">deſiderii copia, Pſalm 145, 5. Syrus reddit Satietas.</line>
        <line lrx="1057" lry="526" ulx="237" uly="485">ſic permutatis dentalibus contraria, etſi connata,</line>
        <line lrx="1056" lry="588" ulx="239" uly="540">ſignificatio. Job 40, 23. vel v. I18. in 70 &amp; vo</line>
        <line lrx="1055" lry="622" ulx="237" uly="581">alienationem feſtinannem, hoc inclinationem</line>
        <line lrx="329" lry="652" ulx="236" uly="631">notat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1778" type="textblock" ulx="230" uly="675">
        <line lrx="1057" lry="732" ulx="277" uly="675">IV. Er fuͤhrt ferner aus, wie ſchwer ſie ſich</line>
        <line lrx="1079" lry="773" ulx="330" uly="724">ver ſuͤndiget, und wie unter der Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1057" lry="829" ulx="325" uly="771">des guͤldenen Kalbes ſchon auch die hernach</line>
        <line lrx="1054" lry="873" ulx="330" uly="819">aus gebrochene Rebellion des Coræ geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="916" ulx="328" uly="869">cket, ſo, daß Moſes in Perſon des Mittlers</line>
        <line lrx="1054" lry="953" ulx="331" uly="907">eine gar ſchroͤckliche Suͤnde zu verſoͤhnen hat⸗</line>
        <line lrx="365" lry="986" ulx="329" uly="957">te.</line>
        <line lrx="1054" lry="1045" ulx="277" uly="1001">16. Sie wurden neidiſch (*) und mißguͤnſtig</line>
        <line lrx="1054" lry="1086" ulx="234" uly="1042">auf Moſen im Lager/ 3. B. Moſi. 16, 1. 2. wie⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1130" ulx="234" uly="1084">wohl unter Vorwand eines gerechten Eifers, nehm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1168" ulx="234" uly="1125">lich, daß ſie ſich anmaßten, was der gantzen Gemei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1210" ulx="232" uly="1165">ne gehorte, auf Aaron/ den Heiligen des</line>
        <line lrx="1054" lry="1252" ulx="232" uly="1206">SErrn. Es wird aber die That Coræ gantz Iſrael</line>
        <line lrx="1055" lry="1292" ulx="232" uly="1249">zu geſchrieben, und vor dem Kalb in Horeb geſetzet,</line>
        <line lrx="1055" lry="1331" ulx="232" uly="1288">theils zu bedeuten, daß die Abgoͤtterey im Grund ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1376" ulx="231" uly="1330">ne Rebellion ſey, theils weil gantz Iſrael die Rotte</line>
        <line lrx="1055" lry="1448" ulx="232" uly="1384">Cora &amp;c. nicht beſtrafft hat. (*) dea hic cum La-</line>
        <line lrx="1056" lry="1476" ulx="231" uly="1436">med. Alias I. Reg. 19, 10. Zelavi pro Domino, di-</line>
        <line lrx="1056" lry="1517" ulx="233" uly="1478">cente Elia, innuit Zelum in bonam partem, cum</line>
        <line lrx="1070" lry="1560" ulx="233" uly="1518">Beth vero in malam Gen. 37,. II. ubi fratres joſephi</line>
        <line lrx="1061" lry="1612" ulx="232" uly="1558">invidi. 7o b. itaque hic notat prætextum Zeli</line>
        <line lrx="1080" lry="1655" ulx="230" uly="1610">boni. .</line>
        <line lrx="1060" lry="1696" ulx="275" uly="1651">17. Die Erde that ſich auf / und verſchlang</line>
        <line lrx="1061" lry="1742" ulx="233" uly="1693">Dathan / und deckte zu die Rotte Abiram mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1778" ulx="233" uly="1736">270, Fülſten. 18. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Ge1285b_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="199" type="textblock" ulx="212" uly="140">
        <line lrx="1023" lry="199" ulx="212" uly="140">738 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1786" type="textblock" ulx="207" uly="213">
        <line lrx="1067" lry="264" ulx="241" uly="213">. Und Feuer war unter ihrer Rotte ange⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="310" ulx="237" uly="248">zuͤndet; die Flamme verbrannte die Gottloſen.</line>
        <line lrx="1067" lry="347" ulx="283" uly="295">19. Sie machten ein Kalb in Horeb und be⸗</line>
        <line lrx="765" lry="388" ulx="238" uly="342">teten an das gegoſſene Bild.</line>
        <line lrx="1067" lry="426" ulx="266" uly="377">20. Und verwandelten ihre Ehre und ihren</line>
        <line lrx="1067" lry="475" ulx="240" uly="420">heiligen GOtt, baran ſie Ehre haben ſollten vor al⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="513" ulx="238" uly="462">len Boͤlckern, in ein Gleichniß eines Ochſen / der</line>
        <line lrx="1055" lry="557" ulx="241" uly="514">Gras friſſet.</line>
        <line lrx="1068" lry="595" ulx="284" uly="543">21. Und vergaſſen GOttes ihres Heylandes/</line>
        <line lrx="1069" lry="642" ulx="242" uly="585">und ſetzten ihn weit aus den Augen, der viel Wun⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="684" ulx="243" uly="631">derdinge in Egypten gethan. .</line>
        <line lrx="1068" lry="716" ulx="286" uly="665">22. Wunder im Lande Cham / und ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="904" lry="766" ulx="242" uly="714">liche Wercke am Schilf⸗Aieer.</line>
        <line lrx="1067" lry="808" ulx="284" uly="748">23. Da ſie nun ſolches alles in den Wind geſchla⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="847" ulx="243" uly="792">gen, und ſich wider GOtt geſetzt, ſo ſprach er / er</line>
        <line lrx="1068" lry="890" ulx="244" uly="835">beſchloß und nahm ſich vor, ſie gaͤntzlich im Grimm</line>
        <line lrx="1068" lry="931" ulx="242" uly="872">zu verderben / wo nicht Aioſe ſein Auserwehl⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="977" ulx="213" uly="915">ter ſich in die Mitte geſtellt, und in der zerbre⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1015" ulx="217" uly="958">chung und Riß, den GOtt vor ſeinen Augen gethan,</line>
        <line lrx="1067" lry="1057" ulx="244" uly="998">hingeſtanden waͤre / die Gezweyte und Geſchiede⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1093" ulx="246" uly="1041">ne wieder zu vereinigen, und GOte zu verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1145" ulx="246" uly="1079">ſeinen Grimm abzuwenden / auf daß er nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1185" ulx="242" uly="1130">verderbete.</line>
        <line lrx="1069" lry="1246" ulx="283" uly="1185">V. Er faͤhrt fort zu erzehlen, wie ſie durch die</line>
        <line lrx="1069" lry="1290" ulx="326" uly="1237">Vergebung nichts beſſer worden, ſondern es</line>
        <line lrx="1071" lry="1332" ulx="323" uly="1272">hernach bey dem Baal Peor aͤrger gemacht,</line>
        <line lrx="1018" lry="1372" ulx="310" uly="1321">worauf ſie der Pinehas abermahl verſoͤhnet.</line>
        <line lrx="1070" lry="1425" ulx="286" uly="1374">24. Und ſie verachteten das liebeswuͤrdige ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1470" ulx="245" uly="1419">wuͤnſchte Land / ſie kehrten gleichſam gantz davon</line>
        <line lrx="1068" lry="1508" ulx="246" uly="1454">ab, darzu man doch ſollte natuͤrlich Luſt gewinnen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1553" ulx="246" uly="1501">Sie glaubten ſeinem Wort nicht / ſondern gaben</line>
        <line lrx="1073" lry="1589" ulx="246" uly="1540">lieber auf die Lugen etlicher Kundtſchaffter, als auf</line>
        <line lrx="591" lry="1633" ulx="244" uly="1587">ſeinen Zuſpruch etwas.</line>
        <line lrx="1071" lry="1680" ulx="311" uly="1622">1. Und murreten in ihren Huͤtten / als freche</line>
        <line lrx="1071" lry="1714" ulx="245" uly="1665">Veraͤchter, ſie hoͤrten GOttes Wort nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1785" ulx="207" uly="1706">mahl an/ geſchweige, daß ſie ihm gehorcht hiner.</line>
        <line lrx="1051" lry="1786" ulx="933" uly="1752">26. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="359" type="textblock" ulx="1164" uly="270">
        <line lrx="1171" lry="359" ulx="1164" uly="270">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="190" type="textblock" ulx="1161" uly="139">
        <line lrx="1293" lry="190" ulx="1161" uly="139">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1674" type="textblock" ulx="1212" uly="221">
        <line lrx="1293" lry="255" ulx="1232" uly="221">26. Un</line>
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1212" uly="262">daß er</line>
        <line lrx="1293" lry="344" ulx="1216" uly="303">ſchtont n</line>
        <line lrx="1293" lry="386" ulx="1217" uly="349">Ppro reſt</line>
        <line lrx="1293" lry="425" ulx="1239" uly="390">27. lI</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1219" uly="426">Heßden.</line>
        <line lrx="1293" lry="517" ulx="1221" uly="470">ſe hhe</line>
        <line lrx="1291" lry="556" ulx="1226" uly="514">ſigteſcs</line>
        <line lrx="1293" lry="592" ulx="1251" uly="556">18.</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1231" uly="598">mit den</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1232" uly="638">ders ren</line>
        <line lrx="1293" lry="721" ulx="1232" uly="677">Ooffe</line>
        <line lrx="1292" lry="755" ulx="1232" uly="722">ſecl Co</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1231" uly="760">Remphe</line>
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="1231" uly="805">de hicc</line>
        <line lrx="1293" lry="883" ulx="1230" uly="847">ferumeun</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1228" uly="898">Olnnes</line>
        <line lrx="1292" lry="968" ulx="1226" uly="933">maclaye</line>
        <line lrx="1292" lry="1010" ulx="1227" uly="979">Cotmmix</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1227" uly="1013">bent, (</line>
        <line lrx="1293" lry="1098" ulx="1230" uly="1056">Kpobe</line>
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1254" uly="1106">1.1</line>
        <line lrx="1293" lry="1180" ulx="1236" uly="1139">erfund</line>
        <line lrx="1293" lry="1227" ulx="1236" uly="1188">Unter</line>
        <line lrx="1293" lry="1264" ulx="1257" uly="1236">30.</line>
        <line lrx="1292" lry="1310" ulx="1235" uly="1261">Sche</line>
        <line lrx="1293" lry="1355" ulx="1244" uly="1315">1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1233" uly="1350">tigkeft,</line>
        <line lrx="1274" lry="1430" ulx="1229" uly="1387">ltzeit.</line>
        <line lrx="1280" lry="1494" ulx="1248" uly="1452">VI.</line>
        <line lrx="1292" lry="1548" ulx="1272" uly="1506">ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1272" uly="1554">ſl</line>
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="1261" uly="1605">o</line>
        <line lrx="1293" lry="1674" ulx="1272" uly="1649">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1774" type="textblock" ulx="1227" uly="1696">
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1245" uly="1696">11 5</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1227" uly="1723">zim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Ge1285b_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="97" lry="303" ulx="2" uly="262">eGottlſen</line>
        <line lrx="98" lry="342" ulx="0" uly="303">reb und be</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="100" lry="425" ulx="0" uly="387">re Und ilen</line>
        <line lrx="100" lry="476" ulx="0" uly="428">ſolten e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="516" ulx="6" uly="472">Ochſen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="102" lry="598" ulx="0" uly="554">Hehlandes</line>
        <line lrx="103" lry="647" ulx="0" uly="596">er viellhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="103" lry="724" ulx="0" uly="676">und ſchrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="104" lry="850" ulx="4" uly="759">Ris ſn</line>
        <line lrx="99" lry="837" ulx="0" uly="809">1 4</line>
        <line lrx="98" lry="859" ulx="0" uly="816">prach</line>
        <line lrx="105" lry="895" ulx="0" uly="850">ich in Gllnn</line>
        <line lrx="105" lry="932" ulx="0" uly="894">Jusertpch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="980" ulx="0" uly="929">jder Fh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1026" ulx="3" uly="976">Alen eii</line>
        <line lrx="106" lry="1071" ulx="3" uly="1009">unid Geſhie</line>
        <line lrx="107" lry="1107" ulx="36" uly="1054">benſohfent</line>
        <line lrx="108" lry="1148" ulx="4" uly="1092">duß er ict</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="108" lry="1260" ulx="0" uly="1202">eſe utt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1306" ulx="2" uly="1261">, ſdan</line>
        <line lrx="109" lry="1356" ulx="0" uly="1299">ger gelici/</line>
        <line lrx="87" lry="1391" ulx="7" uly="1345">berſähet.</line>
        <line lrx="109" lry="1447" ulx="0" uly="1394">lntdige hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="108" lry="1532" ulx="0" uly="1479">ſ getnen</line>
        <line lrx="110" lry="1578" ulx="0" uly="1492">ginn gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="111" lry="1686" ulx="56" uly="1637">l fet</line>
        <line lrx="55" lry="1698" ulx="0" uly="1661">/d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="217" type="textblock" ulx="276" uly="146">
        <line lrx="1060" lry="217" ulx="276" uly="146">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="434" type="textblock" ulx="230" uly="227">
        <line lrx="1062" lry="269" ulx="272" uly="227">26. Und er hub auf ſeine Hand wieder ſie/</line>
        <line lrx="1062" lry="314" ulx="230" uly="268">daß er ſie niederſchluge in der Wuͤſten / oder er</line>
        <line lrx="1061" lry="353" ulx="231" uly="309">ſchwur mit aufgehobener Hand wieder ſie, ſignum</line>
        <line lrx="465" lry="391" ulx="234" uly="353">pro re ſignata.</line>
        <line lrx="1062" lry="434" ulx="274" uly="389">27. Und warffe ihren Saamen unter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="475" type="textblock" ulx="234" uly="430">
        <line lrx="1062" lry="475" ulx="234" uly="430">Heyden/ und ſtreuete ſie in die Laͤnder daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1419" type="textblock" ulx="234" uly="472">
        <line lrx="1061" lry="520" ulx="234" uly="472">ſie ihr Vorrecht einer Gemeine und prieſterlichen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="839" lry="557" ulx="236" uly="514">nigreichs vor allen Voͤlckern verlohren.</line>
        <line lrx="1063" lry="599" ulx="281" uly="555">28. Sie verkuppelten ſich auch huriſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1063" lry="643" ulx="238" uly="598">mit dem (*) Baal Peor, womit ſie GOTT beſon⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="681" ulx="239" uly="638">ders veitzeten, ſie zu zerſtreuen, und aſſen von den</line>
        <line lrx="1064" lry="721" ulx="240" uly="677">Gpffern der Todten. (*) Baal eſt Mars,</line>
        <line lrx="1066" lry="760" ulx="238" uly="721">ſed Coptice Mars dicitur Moloch, ut ſaturnus</line>
        <line lrx="1066" lry="802" ulx="238" uly="762">Remphan Act. 7, 43. Erat mos Ethnicorum. Vi-</line>
        <line lrx="1066" lry="846" ulx="240" uly="804">de Viccars Decapla p. 307. Aſſedones talibus uti</line>
        <line lrx="1067" lry="887" ulx="239" uly="845">feruntur moribus: Quoties pater alicui deceſſit,</line>
        <line lrx="1067" lry="931" ulx="240" uly="887">omnes ejus propinqui pecora adducunt, quæ ubi</line>
        <line lrx="1072" lry="969" ulx="240" uly="927">mactaverunt, mortuum etiam patrem concidum,</line>
        <line lrx="1067" lry="1009" ulx="242" uly="970">commixtisque omnibus carnibus convivis exhi-</line>
        <line lrx="1068" lry="1049" ulx="242" uly="1010">bent, caput autem defuncti denudantes inaurant,</line>
        <line lrx="702" lry="1090" ulx="244" uly="1051">&amp; poſtea pro idolo utuntur.</line>
        <line lrx="1068" lry="1134" ulx="287" uly="1090">29. Und brachten GOtt auf mit ihren ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1176" ulx="248" uly="1131">erfundenen Weſen / daß eine allgemeine Plage</line>
        <line lrx="549" lry="1215" ulx="248" uly="1172">unter ſie geriſſen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1257" ulx="290" uly="1214">30. Da ſtund auf Pinebas ud ſchlichtete die</line>
        <line lrx="933" lry="1300" ulx="248" uly="1252">Sache / da ward der Plage geſteuret.</line>
        <line lrx="1069" lry="1341" ulx="290" uly="1295">31. Und es ward ihm gerechnet zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1411" ulx="247" uly="1336">ligkeit/ von Geſchlecht zu Geſchlecht auf al⸗</line>
        <line lrx="395" lry="1419" ulx="260" uly="1387">ezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1755" type="textblock" ulx="246" uly="1434">
        <line lrx="1073" lry="1492" ulx="294" uly="1434">VI. Ferner wie ſie immer auf die ſchaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1533" ulx="340" uly="1485">ſte Boßheiten verfallen, ſo, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1071" lry="1574" ulx="341" uly="1531">ſelbſt den Moſe in etwas Boͤſes mit hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1621" ulx="337" uly="1574">zogen, ja gar ihre eigene Kinder den Demo⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1655" ulx="342" uly="1620">nen geopffert.</line>
        <line lrx="1070" lry="1714" ulx="288" uly="1668">32. Fenner (*) haben ſie einen ſchaͤumenden</line>
        <line lrx="1070" lry="1755" ulx="246" uly="1709">Zorn erregt am Hader⸗Waſſer / da es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1788" type="textblock" ulx="1000" uly="1756">
        <line lrx="1107" lry="1788" ulx="1000" uly="1756">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Ge1285b_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="219" type="textblock" ulx="239" uly="143">
        <line lrx="1023" lry="219" ulx="239" uly="143">80 Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="437" type="textblock" ulx="238" uly="228">
        <line lrx="1066" lry="272" ulx="239" uly="228">dem Mioſe uͤbel gieng um ihrentwillen. (*) Vav.</line>
        <line lrx="1066" lry="312" ulx="238" uly="272">die Verſe fangen meiſtens mit und an, es kan aber</line>
        <line lrx="1067" lry="361" ulx="241" uly="312">heiſſen: ferner, weil, dann, hernach; Zu den He⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="395" ulx="239" uly="352">braͤiſchen Particuln gehoͤret beſonders der Gebrauch</line>
        <line lrx="782" lry="437" ulx="238" uly="395">der Accentuation im Ausſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="488" type="textblock" ulx="281" uly="443">
        <line lrx="1108" lry="488" ulx="281" uly="443">33. Dann ſie erbitterten ſeinen Geiſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="831" type="textblock" ulx="235" uly="486">
        <line lrx="1065" lry="529" ulx="238" uly="486">er brachte alsdann etwas anders vor (*) mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="580" ulx="239" uly="526">nen eigenen Lippen/ als ihm GOdT befohlen.</line>
        <line lrx="1065" lry="625" ulx="237" uly="584">(*) &amp;oa A Naà Pprotulit, os pronunctando ape-</line>
        <line lrx="1066" lry="665" ulx="237" uly="625">ruit. Arabs ita vertit: &amp; præcepit eis verbis la-</line>
        <line lrx="1064" lry="706" ulx="237" uly="665">biorum ſuorum, i. e. aliter, nempe in ira Moſes</line>
        <line lrx="1065" lry="748" ulx="235" uly="709">ex proprio locutus eſt, dicens Num. 20, 10. au-</line>
        <line lrx="1065" lry="790" ulx="237" uly="749">dite nunc rebelles, num aquam ex hac petra edu-</line>
        <line lrx="1065" lry="831" ulx="236" uly="790">camus. Etiam percuſſit petram, cum alloqui ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="871" type="textblock" ulx="237" uly="831">
        <line lrx="1101" lry="871" ulx="237" uly="831">lum debuiſſet. Vulg. diſtinxit labiis ſuis; videba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="913" type="textblock" ulx="233" uly="874">
        <line lrx="935" lry="913" ulx="233" uly="874">tur enim Moſes de potentia DEl dubitare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1670" type="textblock" ulx="201" uly="923">
        <line lrx="1062" lry="967" ulx="278" uly="923">34. Sie vertilgeten auch die Voͤlcker nicht /</line>
        <line lrx="784" lry="1008" ulx="201" uly="964">davon ihnen der Err geſagt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1054" ulx="280" uly="1011">3 5. Und mengeten ſich unter die Heyden/</line>
        <line lrx="876" lry="1095" ulx="236" uly="1053">und lerneten ihre Wercke. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1152" ulx="275" uly="1101">36. Und dieneten ihren Goͤtzen / die gerie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1229" ulx="232" uly="1144">ber ihnen zum Aergernis/ zum Strick und</line>
        <line lrx="484" lry="1232" ulx="259" uly="1188">alle. .</line>
        <line lrx="1057" lry="1283" ulx="278" uly="1233">37. Und ſie opferten ihre Soͤhne und Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1320" ulx="233" uly="1277">ter den Feld⸗Goͤttern / den Goͤtzen Canaans</line>
        <line lrx="1059" lry="1368" ulx="234" uly="1320">5. B. Moſ. 32, 17. von denen ſie glaubten / daß</line>
        <line lrx="1059" lry="1448" ulx="231" uly="1359">ſie en rerdetttiche Dinge entweder anzeigen oder</line>
        <line lrx="956" lry="1438" ulx="271" uly="1407">thun. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1494" ulx="275" uly="1449">38. Und vergoſſen unſchuldig Blut/ das</line>
        <line lrx="1059" lry="1536" ulx="229" uly="1491">Blut ihrer Soͤhne und Loͤchter / die ſie opfer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1575" ulx="228" uly="1532">ten den Goͤtzen Canaan/ daß das Land mit</line>
        <line lrx="837" lry="1616" ulx="217" uly="1574">Blut⸗Schulden beflecket worden.</line>
        <line lrx="1058" lry="1670" ulx="272" uly="1624">39. Daß ſie alſo ſelbſt verunreiniget worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1711" type="textblock" ulx="228" uly="1665">
        <line lrx="1079" lry="1711" ulx="228" uly="1665">mit ihrem Thun/ und mit ihrem ſelbſt erſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1790" type="textblock" ulx="900" uly="1751">
        <line lrx="1097" lry="1790" ulx="900" uly="1751">VII. Wes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1747" type="textblock" ulx="226" uly="1706">
        <line lrx="793" lry="1747" ulx="226" uly="1706">nenem Weſen zu Huren worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="1204" uly="184">
        <line lrx="1293" lry="248" ulx="1204" uly="184">Ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1208" type="textblock" ulx="1200" uly="266">
        <line lrx="1292" lry="302" ulx="1220" uly="266">VII. V</line>
        <line lrx="1292" lry="361" ulx="1245" uly="305">ſe ſh</line>
        <line lrx="1292" lry="396" ulx="1241" uly="353">u G</line>
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1214" uly="406">40. Der</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="1200" uly="449">Wder ſein</line>
        <line lrx="1293" lry="531" ulx="1203" uly="486">Mſhen a</line>
        <line lrx="1285" lry="579" ulx="1213" uly="536">4, nd</line>
        <line lrx="1284" lry="613" ulx="1205" uly="569">oie hend</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="1202" uly="619">teh / die i</line>
        <line lrx="1291" lry="698" ulx="1221" uly="663">42. Und</line>
        <line lrx="1286" lry="740" ulx="1204" uly="700">ren Hand</line>
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1207" uly="741">hacht w</line>
        <line lrx="1292" lry="825" ulx="1226" uly="787">8,Ger</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="1206" uly="826">tohl, ſpo</line>
        <line lrx="1293" lry="912" ulx="1206" uly="863">ſen iß I</line>
        <line lrx="1293" lry="960" ulx="1205" uly="909">und ende</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1205" uly="946">iiſch</line>
        <line lrx="1282" lry="1033" ulx="1201" uly="998">wurden.</line>
        <line lrx="1292" lry="1079" ulx="1225" uly="1039">44 De</line>
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1203" uly="1071">ſhe er ſie</line>
        <line lrx="1292" lry="1164" ulx="1221" uly="1128">ugen an</line>
        <line lrx="1293" lry="1208" ulx="1221" uly="1169">4,, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1252" type="textblock" ulx="1180" uly="1207">
        <line lrx="1292" lry="1252" ulx="1180" uly="1207">e beleſt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1651" type="textblock" ulx="1193" uly="1248">
        <line lrx="1292" lry="1299" ulx="1206" uly="1248">Urdern wan</line>
        <line lrx="1278" lry="1333" ulx="1209" uly="1287">ieß ſchs</line>
        <line lrx="1293" lry="1371" ulx="1203" uly="1296">Zutte</line>
        <line lrx="1283" lry="1419" ulx="1220" uly="1381">46. lnd</line>
        <line lrx="1271" lry="1461" ulx="1198" uly="1411">6 Uhete</line>
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1194" uly="1451">Ns nlen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1553" ulx="1193" uly="1490">herrn/ ie</line>
        <line lrx="1292" lry="1600" ulx="1212" uly="1550"> ze</line>
        <line lrx="1293" lry="1651" ulx="1228" uly="1603">it ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1699" type="textblock" ulx="1228" uly="1652">
        <line lrx="1293" lry="1699" ulx="1228" uly="1652">Ne B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Ge1285b_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="97" lry="268" ulx="0" uly="230">len. (yVr.</line>
        <line lrx="98" lry="311" ulx="3" uly="271">1ei kan ale</line>
        <line lrx="99" lry="353" ulx="2" uly="314"> Zu denhhe</line>
        <line lrx="99" lry="394" ulx="2" uly="353">der Gehrauh</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="488" type="textblock" ulx="10" uly="448">
        <line lrx="100" lry="488" ulx="10" uly="448">Getſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="102" lry="573" ulx="0" uly="533">R befoher</line>
        <line lrx="121" lry="629" ulx="2" uly="589">ndando 4e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="104" lry="663" ulx="0" uly="628">is verbis H</line>
        <line lrx="104" lry="704" ulx="4" uly="670">in ira Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="135" lry="749" ulx="0" uly="720">20, 10, A</line>
        <line lrx="137" lry="798" ulx="2" uly="756">ac petra edl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="104" lry="837" ulx="0" uly="796">n alloqtil⸗</line>
        <line lrx="105" lry="875" ulx="0" uly="836">Uis; Viedr.</line>
        <line lrx="50" lry="917" ulx="0" uly="888">itare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="104" lry="974" ulx="0" uly="929">lcker niht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1063" type="textblock" ulx="1" uly="1020">
        <line lrx="144" lry="1063" ulx="1" uly="1020">die Heſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="105" lry="1162" ulx="0" uly="1095">de gin</line>
        <line lrx="105" lry="1200" ulx="0" uly="1154">1 Stuic m</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="104" lry="1292" ulx="2" uly="1241"> und C</line>
        <line lrx="105" lry="1330" ulx="0" uly="1293">gen umn</line>
        <line lrx="104" lry="1385" ulx="0" uly="1323">ubren de</line>
        <line lrx="103" lry="1422" ulx="1" uly="1373">gniehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1509" type="textblock" ulx="9" uly="1463">
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="9" uly="1463">Blut / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1596" type="textblock" ulx="1" uly="1502">
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="1" uly="1502">de ſe cpft⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1596" ulx="1" uly="1548">8 Lend nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1739" type="textblock" ulx="1" uly="1660">
        <line lrx="103" lry="1739" ulx="1" uly="1660">ti eſſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1813" type="textblock" ulx="25" uly="1759">
        <line lrx="102" lry="1813" ulx="25" uly="1759">V. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="134" type="textblock" ulx="536" uly="118">
        <line lrx="550" lry="134" ulx="536" uly="118">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="447" type="textblock" ulx="227" uly="176">
        <line lrx="1057" lry="246" ulx="227" uly="176">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106. 81</line>
        <line lrx="1063" lry="307" ulx="256" uly="252">VII. Weßwegen der HERR ergrimmet, und</line>
        <line lrx="1062" lry="351" ulx="249" uly="285">ſie ſchroͤcklich geſtrafft, aber doch zu letzt wieder</line>
        <line lrx="1011" lry="401" ulx="281" uly="346">zu Gnaden aufgenommen habe.</line>
        <line lrx="1059" lry="447" ulx="252" uly="399">40. Daher ergrimmete der Zorn des Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="534" type="textblock" ulx="193" uly="438">
        <line lrx="980" lry="485" ulx="194" uly="438">wider ſein Volck und gewann einen greuli</line>
        <line lrx="1058" lry="534" ulx="193" uly="451">Abſchen an ſeinem Eicße, . greulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="741" type="textblock" ulx="208" uly="524">
        <line lrx="1057" lry="573" ulx="228" uly="524">11. Und uͤbergab ſie zu der Richter Zeiten, in</line>
        <line lrx="1074" lry="621" ulx="212" uly="549">die Hand der Heyden / daß uͤber ſie berrſchs⸗</line>
        <line lrx="812" lry="659" ulx="209" uly="607">ten / die ihnen gram waren.</line>
        <line lrx="1054" lry="706" ulx="250" uly="650">42: Und ihre Feinde ſie aͤngſteten/ unter de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="741" ulx="208" uly="688">ren Hand ſie gedemuͤthiget und geſchmeidig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="772" type="textblock" ulx="187" uly="731">
        <line lrx="459" lry="772" ulx="187" uly="731">macht wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="912" type="textblock" ulx="206" uly="763">
        <line lrx="1051" lry="826" ulx="246" uly="763">43. Gar offtmahls errettete er ſie / und gleich⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="867" ulx="206" uly="814">wohl, ſo offt er ſie errettete, wollten ſie nicht ablaſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="912" ulx="206" uly="854">ſen ihn zu erzuͤrnen, ſie blieben in ihrem Schluß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1017" type="textblock" ulx="166" uly="894">
        <line lrx="1046" lry="949" ulx="166" uly="894">und aͤnderten ihn nicht / daher ſie durch ihre</line>
        <line lrx="1046" lry="1017" ulx="180" uly="932">D mziſſethaten ſehr herunter geſetzet und bedraͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1195" type="textblock" ulx="196" uly="972">
        <line lrx="930" lry="1058" ulx="196" uly="972">wur T</line>
        <line lrx="1065" lry="1073" ulx="243" uly="1024">44. Dannoch wenn er ihre Blagen hoͤrete /</line>
        <line lrx="1059" lry="1114" ulx="202" uly="1060">ſahe er ſie in ihrer Beklemmung mit Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1147" ulx="198" uly="1103">Augen an.</line>
        <line lrx="1040" lry="1195" ulx="239" uly="1148">45. Und gedachte fuͤr ſie an ſeinen Bund /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1239" type="textblock" ulx="155" uly="1190">
        <line lrx="1038" lry="1239" ulx="155" uly="1190">er vergalt nicht zornſuchtig, wie er zu ſeyn ſchiene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1524" type="textblock" ulx="191" uly="1230">
        <line lrx="1037" lry="1281" ulx="208" uly="1230">ſondern war gnaͤdig wegen ſeines Buudes, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1323" ulx="209" uly="1271">tieß ſichs reuen nach ſeiner groſſen Guther⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1360" ulx="192" uly="1308">tzigkeit.</line>
        <line lrx="1036" lry="1409" ulx="212" uly="1356">46. Und gab ſie hin auf Barmhertzigkeiten /</line>
        <line lrx="1034" lry="1446" ulx="193" uly="1399">es waltete immer Barmhertzigkelt vor um des Bun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1488" ulx="191" uly="1437">des willen, daß es vor allen / die ſie gefangen</line>
        <line lrx="1041" lry="1524" ulx="191" uly="1477">hatten / klar war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1576" type="textblock" ulx="232" uly="1528">
        <line lrx="1034" lry="1576" ulx="232" uly="1528">VIII. Zuletzt bittet David, daß GOtt auch itzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1756" type="textblock" ulx="188" uly="1576">
        <line lrx="1065" lry="1628" ulx="240" uly="1576">mit ihnen nach ſeiner Bundes⸗Treu und ewi⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1668" ulx="269" uly="1621">ger Barmhertzigkeit umgehen moͤchte.</line>
        <line lrx="1072" lry="1717" ulx="211" uly="1669">47. Nun wie du unſere Vaͤtter aus ihrem Gefaͤnge</line>
        <line lrx="1033" lry="1756" ulx="188" uly="1711">niß und Suͤnden⸗Noth errettet, ſo hilff uns auch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1841" type="textblock" ulx="190" uly="1750">
        <line lrx="1031" lry="1799" ulx="190" uly="1750">HErr unſer GOtt / und bringe uns zuſam⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1841" ulx="593" uly="1798">F men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Ge1285b_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="222" type="textblock" ulx="228" uly="159">
        <line lrx="1035" lry="222" ulx="228" uly="159">82 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="320" type="textblock" ulx="207" uly="228">
        <line lrx="1081" lry="280" ulx="227" uly="228">men aus den Heyden / daß wir ungeſtoͤrt, dan⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="320" ulx="207" uly="269">cken deinem Heiligen Nahmen / und uns ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="361" type="textblock" ulx="227" uly="311">
        <line lrx="1106" lry="361" ulx="227" uly="311">men und triumphiren in deinem Lob. Nicht daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="448" type="textblock" ulx="230" uly="354">
        <line lrx="1085" lry="409" ulx="230" uly="354">wir nur leiblicher Weiſe gute Tage haben; aus dieſem</line>
        <line lrx="1082" lry="448" ulx="230" uly="395">Vers ſollte man ſchlieſſen, daß dieſer Pſalm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="493" type="textblock" ulx="231" uly="437">
        <line lrx="1120" lry="493" ulx="231" uly="437">zu Davids Zeiten gemacht, wenigſt nicht Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="705" type="textblock" ulx="229" uly="492">
        <line lrx="739" lry="534" ulx="230" uly="492">ſeye.</line>
        <line lrx="1084" lry="573" ulx="271" uly="517">4⁸. Geſeegnet ſey der .Err / der GOCE</line>
        <line lrx="1083" lry="617" ulx="233" uly="564">Iſrael / von einer Ewigkeit an und biß zu der</line>
        <line lrx="1083" lry="663" ulx="232" uly="608">Ewigkeit / und alles Volck ſpreche: Amen/</line>
        <line lrx="989" lry="705" ulx="229" uly="651">Hallelujah. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="767" type="textblock" ulx="422" uly="691">
        <line lrx="902" lry="767" ulx="422" uly="691">Der 107. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="741" type="textblock" ulx="1097" uly="726">
        <line lrx="1104" lry="741" ulx="1097" uly="726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="813" type="textblock" ulx="276" uly="759">
        <line lrx="1107" lry="813" ulx="276" uly="759">Dieſer Pſalm hat keine Uberſchrifft; wie aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1106" type="textblock" ulx="210" uly="805">
        <line lrx="1086" lry="855" ulx="210" uly="805">zwey vorhergehende von dem guͤtigem Bezeugen</line>
        <line lrx="1084" lry="900" ulx="234" uly="846">GOttes gegen den Juden gehandelt, ſo handlet dieſer</line>
        <line lrx="1087" lry="944" ulx="236" uly="889">von der allgemeinen Guͤte OOttes gegen allerley Gat⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="983" ulx="234" uly="931">tungen von Bedraͤngten, ſie ſeyen von welcher Na⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1021" ulx="236" uly="973">tion ſie wollen. Beſonders führt er viererley Gat⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1064" ulx="236" uly="1014">tungen derſelben nacheinander an, und gibt bey jeder</line>
        <line lrx="1106" lry="1106" ulx="234" uly="1054">derſelben viererley zu bemercken, 1.) in was fuͤr Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1148" type="textblock" ulx="239" uly="1096">
        <line lrx="1131" lry="1148" ulx="239" uly="1096">ſie geſteckt. 2.) Wie ſie zu GOtt geſchryen. 3.) Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1314" type="textblock" ulx="237" uly="1137">
        <line lrx="1087" lry="1195" ulx="238" uly="1137">ſie Hülffe erlangt. 4.) Was ſie für Danck ſchuldig</line>
        <line lrx="1089" lry="1238" ulx="237" uly="1183">ſeyn. Hernach erzaͤhlt er noch andere Schickungen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1278" ulx="238" uly="1221">die GOlt dem einen oder dem andern Volcke nach</line>
        <line lrx="1089" lry="1314" ulx="238" uly="1264">ſeinem Wohlgefallen austheile, zu dem End, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1355" type="textblock" ulx="238" uly="1308">
        <line lrx="1115" lry="1355" ulx="238" uly="1308">Werſtaͤndige drauf mercken, und GOttes Lob aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1789" type="textblock" ulx="238" uly="1355">
        <line lrx="393" lry="1392" ulx="239" uly="1355">breiten.</line>
        <line lrx="1088" lry="1446" ulx="281" uly="1389">I. Der Prophet ermahnet GOdd zu loben, und</line>
        <line lrx="1088" lry="1493" ulx="319" uly="1436">zwar erſtlich uͤberhaupt alle, hernach beſonders</line>
        <line lrx="1088" lry="1533" ulx="319" uly="1486">die, welche aus einer Gefahr errettet wor⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1583" ulx="322" uly="1538">den.</line>
        <line lrx="1089" lry="1665" ulx="336" uly="1618">Ancket dem OErrn / weil er ſo gut iſt /</line>
        <line lrx="1089" lry="1715" ulx="355" uly="1661">denn ſeine Guͤte / Guthertzigkeit, waͤhret in</line>
        <line lrx="1088" lry="1753" ulx="313" uly="1705">Ewigfeit von einem Zeitlauf in den andern,</line>
        <line lrx="806" lry="1789" ulx="238" uly="1747">und iſt in einem wie in dem andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1840" type="textblock" ulx="988" uly="1786">
        <line lrx="1108" lry="1840" ulx="988" uly="1786">2. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="217" type="textblock" ulx="1226" uly="174">
        <line lrx="1293" lry="217" ulx="1226" uly="174">Danc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="503" type="textblock" ulx="1207" uly="253">
        <line lrx="1290" lry="289" ulx="1226" uly="253">2. Me</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1207" uly="292">moͤgen</line>
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1211" uly="334">Hand</line>
        <line lrx="1293" lry="416" ulx="1211" uly="378">Der dii</line>
        <line lrx="1293" lry="460" ulx="1211" uly="422">wegen E</line>
        <line lrx="1251" lry="503" ulx="1212" uly="462">alo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="750" type="textblock" ulx="1240" uly="533">
        <line lrx="1293" lry="569" ulx="1241" uly="533">II. U</line>
        <line lrx="1293" lry="616" ulx="1264" uly="581">ne</line>
        <line lrx="1291" lry="660" ulx="1240" uly="623">ei</line>
        <line lrx="1293" lry="702" ulx="1261" uly="665">die</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1259" uly="708">ſont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1110" type="textblock" ulx="1209" uly="775">
        <line lrx="1293" lry="812" ulx="1235" uly="775">3 Und</line>
        <line lrx="1289" lry="862" ulx="1213" uly="815">gebrecht</line>
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="1213" uly="864">geng / r</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1209" uly="896">Uder i</line>
        <line lrx="1292" lry="982" ulx="1237" uly="951">4. Di</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1217" uly="981">bahntem</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1216" uly="1025">ſe woh</line>
        <line lrx="1293" lry="1110" ulx="1236" uly="1074">). Dal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Ge1285b_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="129" lry="283" ulx="0" uly="231">Neſtt, Nu⸗</line>
        <line lrx="107" lry="323" ulx="0" uly="278">ind uns tl,⸗</line>
        <line lrx="161" lry="365" ulx="0" uly="319">b. NeNe</line>
        <line lrx="128" lry="405" ulx="0" uly="363">en; ans Nen.</line>
        <line lrx="110" lry="447" ulx="0" uly="399">1 Paln net</line>
        <line lrx="111" lry="484" ulx="0" uly="444">ſicht Doon</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="112" lry="568" ulx="16" uly="522">der G</line>
        <line lrx="112" lry="615" ulx="0" uly="569">nd biß zu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="117" lry="949" ulx="0" uly="879">enalere,el</line>
        <line lrx="117" lry="1031" ulx="0" uly="980">rhieteeh ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1075" ulx="0" uly="1025">ftker in</line>
        <line lrx="117" lry="1154" ulx="13" uly="1119">then. 3/</line>
        <line lrx="118" lry="1204" ulx="0" uly="1124">Wet ſhuct</line>
        <line lrx="118" lry="1244" ulx="0" uly="1195">e Schiclnenl</line>
        <line lrx="129" lry="1288" ulx="0" uly="1227">in Vilte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="113" lry="1374" ulx="0" uly="1321">Ottes lh en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="302" type="textblock" ulx="272" uly="168">
        <line lrx="1074" lry="232" ulx="280" uly="168">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 107. 83</line>
        <line lrx="1077" lry="302" ulx="272" uly="248">2. Alle die durch den .Errn Erloͤste ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="341" type="textblock" ulx="221" uly="293">
        <line lrx="1074" lry="341" ulx="221" uly="293">moͤgen wohl alſo ſagen/ als die er aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="501" type="textblock" ulx="230" uly="335">
        <line lrx="1075" lry="388" ulx="234" uly="335">Hand und Gewalt der Noth errettet hat.</line>
        <line lrx="1075" lry="432" ulx="234" uly="377">Der dritte Vers gehörte wohl noch hieher, aber</line>
        <line lrx="1074" lry="501" ulx="234" uly="421">meen Eingangs zu den vier Gattungen theile ich es</line>
        <line lrx="1068" lry="501" ulx="230" uly="469">alſo. S= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="748" type="textblock" ulx="248" uly="527">
        <line lrx="1074" lry="580" ulx="276" uly="527">II. Unter den vier Gattungen der Erretteten, er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="624" ulx="318" uly="574">mahnet er zuerſt die Verirrte, welche auf</line>
        <line lrx="1073" lry="664" ulx="248" uly="616">Reeiſen in Gefahr geweſen, und eben auch wie</line>
        <line lrx="1073" lry="708" ulx="281" uly="660">die Kinder Iſrael in der Wuͤſten etwas ausge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="748" ulx="314" uly="701">ſtanden, auch keine gewiſſe Staͤtte gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="904" type="textblock" ulx="231" uly="755">
        <line lrx="1073" lry="815" ulx="274" uly="755">3. Und die er aus den Laͤndern zuſammen</line>
        <line lrx="1073" lry="856" ulx="231" uly="807">gebracht hat / vom Aufgang / vom Nieder⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="904" ulx="231" uly="850">gang/ von Mitternacht und vom Mittag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="936" type="textblock" ulx="189" uly="888">
        <line lrx="793" lry="936" ulx="189" uly="888">oder mittaͤgigen arabiſchen Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1058" type="textblock" ulx="231" uly="932">
        <line lrx="1071" lry="984" ulx="273" uly="932">4. Die in der Einode walleten auf unge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1024" ulx="233" uly="972">bahntem Weg / und keine Stadt funden / da</line>
        <line lrx="474" lry="1058" ulx="231" uly="1015">ſie wohneten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1107" type="textblock" ulx="268" uly="1057">
        <line lrx="1069" lry="1107" ulx="268" uly="1057">5. Darzu hungerig und auch durſtig / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1148" type="textblock" ulx="198" uly="1098">
        <line lrx="1070" lry="1148" ulx="198" uly="1098">ihre Seele verſchmachtet / und fuͤr Angſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1768" type="textblock" ulx="229" uly="1143">
        <line lrx="422" lry="1176" ulx="229" uly="1143">wirrt war.</line>
        <line lrx="1088" lry="1230" ulx="273" uly="1180">6. Sie aber zum HErrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1069" lry="1271" ulx="231" uly="1222">Noth / und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1070" lry="1313" ulx="273" uly="1266">7. Und ſie einen richtigen Weg fuͤhrte / zu</line>
        <line lrx="1070" lry="1358" ulx="231" uly="1305">gehen in eine Stadt / da ſie wohnen konnten.</line>
        <line lrx="1071" lry="1401" ulx="264" uly="1347">38. Dieſe / und die in dergleichen Noth geſteckt,</line>
        <line lrx="1088" lry="1441" ulx="234" uly="1388">ſollen dem Errn ſeine Guͤte verdancken/ ihm</line>
        <line lrx="1072" lry="1477" ulx="233" uly="1430">ſolche mit danckbarem Hertzen allein zuſchreiben und</line>
        <line lrx="1071" lry="1526" ulx="233" uly="1473">bekennen, daß es keine dergleichen gebe, und ſeine</line>
        <line lrx="1073" lry="1564" ulx="232" uly="1511">Wunder⸗Schickungen offentlich fuͤr den WMen⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1599" ulx="234" uly="1554">ſchen⸗Kindern mit Ehre und Preis erheben.</line>
        <line lrx="1072" lry="1643" ulx="275" uly="1597">9. Abſonderlich daß er die vor Verlangen</line>
        <line lrx="1074" lry="1683" ulx="234" uly="1637">ſchmachtende und gleichſam umlauffende Seele</line>
        <line lrx="1072" lry="1768" ulx="232" uly="1672">ſelir iget und die Hungrige mit Gutem er⸗</line>
        <line lrx="329" lry="1757" ulx="250" uly="1728">Üüllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1822" type="textblock" ulx="618" uly="1779">
        <line lrx="1072" lry="1822" ulx="618" uly="1779">F 2 II. Fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Ge1285b_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="229" type="textblock" ulx="229" uly="151">
        <line lrx="1053" lry="229" ulx="229" uly="151">84 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="693" type="textblock" ulx="228" uly="250">
        <line lrx="1066" lry="305" ulx="269" uly="250">III. Ferner ermahnet er die Gefangene zum Lob</line>
        <line lrx="1067" lry="346" ulx="262" uly="294">EDttes, die eben auch wie die Kinder Iſrael</line>
        <line lrx="1067" lry="382" ulx="310" uly="338">in der Dienſtbarkeit und Gefaͤngniß viel erlitten.</line>
        <line lrx="1068" lry="440" ulx="273" uly="393">160. Die da ſitzen mußten im Finſterniß und</line>
        <line lrx="1069" lry="485" ulx="230" uly="436">grauſam dunckeln Codes⸗Schatten / gebunden</line>
        <line lrx="1070" lry="524" ulx="228" uly="477">in Zwang und Elend / und in eiſernen Banden</line>
        <line lrx="608" lry="567" ulx="228" uly="522">verſtricket gehalten.</line>
        <line lrx="1071" lry="607" ulx="277" uly="560">11. Darum / daß ſie der Rede GOttes wi⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="649" ulx="229" uly="602">derſpenſtig geweſen / und den Rath des Aller⸗</line>
        <line lrx="978" lry="693" ulx="229" uly="645">hoͤchſten in frecher Unbeſonnenheit verachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="730" type="textblock" ulx="276" uly="686">
        <line lrx="1095" lry="730" ulx="276" uly="686">12. Deßwegen er dann auch ihr Hertz mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1230" type="textblock" ulx="224" uly="727">
        <line lrx="1073" lry="774" ulx="227" uly="727">muͤhſeeligem Weſen gedemuͤthiget / davon ſie end⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="816" ulx="229" uly="770">lich ſo beladen wurden, daß ſie geſtrauchelt / und</line>
        <line lrx="1073" lry="861" ulx="229" uly="809">zu Boden gefallen, und gar nirgend kein Helf⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="900" ulx="230" uly="858">fer zu finden war.</line>
        <line lrx="1072" lry="937" ulx="275" uly="893">13. Sie aber zum HErrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1072" lry="983" ulx="228" uly="936">Noth / und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1071" lry="1027" ulx="278" uly="976">14. Sie heraus fuͤhrte aus der Finſterniß</line>
        <line lrx="1070" lry="1068" ulx="230" uly="1019">und Todes⸗Schatten / und ihre Bande zerriß.</line>
        <line lrx="1072" lry="1104" ulx="279" uly="1061">15. Dieſe und die in dergleichen Noth geſteckt,</line>
        <line lrx="1073" lry="1149" ulx="230" uly="1101">ſollen dann dem Sε£RRi ſeine Guͤte verdan⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1197" ulx="230" uly="1144">cken/ und ſeine Wunder⸗ Schickungen offent⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1230" ulx="224" uly="1186">lich fuͤr den Menſchen mit Ehre und Preis erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1312" type="textblock" ulx="229" uly="1228">
        <line lrx="1072" lry="1275" ulx="229" uly="1228">ben.</line>
        <line lrx="1111" lry="1312" ulx="272" uly="1266">16. Abſonderlich, daß er die eherne Gefaͤngni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1459" type="textblock" ulx="186" uly="1309">
        <line lrx="1073" lry="1355" ulx="226" uly="1309">Thuͤren zerbrochen / und die eiſerne Riegel</line>
        <line lrx="438" lry="1397" ulx="186" uly="1354">Zerſchlagen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1459" ulx="234" uly="1410">IV. Ferner ermahnt er die Kranck⸗geweſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1501" type="textblock" ulx="309" uly="1457">
        <line lrx="1105" lry="1501" ulx="309" uly="1457">zum Lob GOttes, die mit Kranckheit, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1755" type="textblock" ulx="200" uly="1497">
        <line lrx="1070" lry="1543" ulx="305" uly="1497">Kinder Iſrael bey den Waſſern Marah ihren</line>
        <line lrx="1021" lry="1586" ulx="307" uly="1503">Theil Leyden gekriegt. 6 i⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1639" ulx="269" uly="1588">17. Die Narren / ſo von wegen ihres Wegs</line>
        <line lrx="1070" lry="1681" ulx="226" uly="1629">der Ubertrettungen/ darinn ſie lange dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1722" ulx="225" uly="1668">loffen, und wegen ihres verkehrten Weſens ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1755" ulx="200" uly="1710">plagt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1824" type="textblock" ulx="930" uly="1781">
        <line lrx="1070" lry="1824" ulx="930" uly="1781">18. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="544" type="textblock" ulx="1149" uly="497">
        <line lrx="1291" lry="544" ulx="1149" uly="497">utt hichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="216" type="textblock" ulx="1210" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1210" uly="172">Danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="496" type="textblock" ulx="1188" uly="248">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1210" uly="248">13, Daß</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1188" uly="288">er 1</line>
        <line lrx="1292" lry="413" ulx="1213" uly="329">nd d</line>
        <line lrx="1291" lry="415" ulx="1217" uly="380">19, Sie</line>
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1191" uly="410">Voth / un</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1214" uly="460">20, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="665" type="textblock" ulx="1194" uly="542">
        <line lrx="1293" lry="586" ulx="1204" uly="542">uund gemme</line>
        <line lrx="1290" lry="631" ulx="1194" uly="582">Vadetbens</line>
        <line lrx="1249" lry="665" ulx="1195" uly="623">riſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1049" type="textblock" ulx="1193" uly="704">
        <line lrx="1289" lry="751" ulx="1200" uly="704">dancken /</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="1203" uly="753">vor den</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1226" uly="799">22. Uns</line>
        <line lrx="1293" lry="928" ulx="1198" uly="874">Dringrerg</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1215" uly="920">eſinpenſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1012" ulx="1195" uly="958">Ne und Gef</line>
        <line lrx="1292" lry="1049" ulx="1193" uly="1006">Uſe die Krn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Ge1285b_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="225" type="textblock" ulx="11" uly="173">
        <line lrx="85" lry="225" ulx="11" uly="173">P.ioj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="103" lry="301" ulx="0" uly="253">gene gnnd</line>
        <line lrx="105" lry="341" ulx="4" uly="296">Kirder ſet</line>
        <line lrx="105" lry="387" ulx="2" uly="342">ß vielelent</line>
        <line lrx="154" lry="442" ulx="0" uly="395">nſternis ud</line>
        <line lrx="108" lry="486" ulx="0" uly="439">/ gebunden</line>
        <line lrx="109" lry="522" ulx="0" uly="480">nen Banden</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="111" lry="608" ulx="1" uly="565">GOttes ni⸗</line>
        <line lrx="111" lry="656" ulx="0" uly="607">th des Me⸗</line>
        <line lrx="107" lry="697" ulx="0" uly="654">rachtet.</line>
        <line lrx="112" lry="745" ulx="0" uly="691">r Hery It</line>
        <line lrx="114" lry="777" ulx="0" uly="732">jdabon ſetin</line>
        <line lrx="114" lry="822" ulx="0" uly="773">rauchelt/ 1</line>
        <line lrx="114" lry="862" ulx="0" uly="812">d fein ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="153" lry="982" ulx="49" uly="954">crrettekt.</line>
        <line lrx="114" lry="1034" ulx="0" uly="955">ſln</line>
        <line lrx="114" lry="1079" ulx="3" uly="1036">Bande zeilß⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1119" ulx="0" uly="1067">Pot, leſte,</line>
        <line lrx="115" lry="1161" ulx="0" uly="1113">Gire red⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1206" ulx="0" uly="1155">kungen Oſen⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1247" ulx="0" uly="1194">nd Peis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="148" lry="1329" ulx="0" uly="1274">ne Gſim</line>
        <line lrx="114" lry="1381" ulx="0" uly="1314">ſerne Hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="114" lry="1502" ulx="0" uly="1421">4, gnuſt</line>
        <line lrx="113" lry="1527" ulx="17" uly="1475">Peit, pien</line>
        <line lrx="113" lry="1568" ulx="2" uly="1489">ſf n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="112" lry="1672" ulx="0" uly="1610">hres ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1707" ulx="0" uly="1656">ng diſte,</line>
        <line lrx="112" lry="1750" ulx="0" uly="1696">eſneß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="238" type="textblock" ulx="262" uly="165">
        <line lrx="1053" lry="238" ulx="262" uly="165">Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 107. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="545" type="textblock" ulx="210" uly="246">
        <line lrx="1049" lry="298" ulx="258" uly="246">18. Daß ihrer Seelen fuͤr aller Speis ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="368" ulx="211" uly="286">Fateir und dem Tod und gantzen Reich oder</line>
        <line lrx="906" lry="381" ulx="251" uly="327">forten des Todes ſchon nahe geweſen.</line>
        <line lrx="1048" lry="424" ulx="259" uly="370">19. Sie aber zum Errn geſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1049" lry="465" ulx="212" uly="408">VNoth / und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1048" lry="506" ulx="254" uly="454">20. Und er ſein Wort ſandte/ nachdem kein</line>
        <line lrx="1047" lry="545" ulx="210" uly="493">Artzt nichts mehr von Mitteln gewußt, und ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="584" type="textblock" ulx="184" uly="531">
        <line lrx="1047" lry="584" ulx="184" uly="531">ſund gemacht / und ſie aus ihren Gruben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="832" type="textblock" ulx="208" uly="573">
        <line lrx="1046" lry="663" ulx="208" uly="573">Wemethens, die ſie ſich ſelbſt gemacht, heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="709" ulx="232" uly="644">21. Die ſollen dem OErrn ſeine Guͤte ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="755" ulx="211" uly="699">dancken / und ſeine Wunder⸗ Schickungen</line>
        <line lrx="991" lry="796" ulx="211" uly="742">vor den Menſchen ofeentlich erzehlen. .</line>
        <line lrx="1045" lry="832" ulx="256" uly="785">22. Und ſollen die in ihrer Kranckheit gelobte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="871" type="textblock" ulx="210" uly="822">
        <line lrx="1045" lry="871" ulx="210" uly="822">Danck⸗Opffer auf ſolche Art vor allen andern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1029" type="textblock" ulx="206" uly="863">
        <line lrx="1048" lry="919" ulx="208" uly="863">draͤngten offentlich abſtatten / und mit Freuden⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="963" ulx="208" uly="909">Geſaͤngen ſeine Wercke erzehlen / denn die Irren⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="999" ulx="207" uly="950">de und Gefangene ꝛ.c. thun nicht leicht ſolche Geluͤbde</line>
        <line lrx="817" lry="1029" ulx="206" uly="994">wie die Krancke. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1288" type="textblock" ulx="244" uly="1056">
        <line lrx="1048" lry="1103" ulx="246" uly="1056">V. Noch ferner ermahnet er die in Meeres⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1157" ulx="244" uly="1100">Gefahr geſteckte zum Lob GOttes, die eben</line>
        <line lrx="1045" lry="1201" ulx="287" uly="1149">auch, wie die Kinder Iſrael beym Eingang ins</line>
        <line lrx="879" lry="1235" ulx="283" uly="1192">rothe Meer ſich faſt zu todt geaͤngſtet.</line>
        <line lrx="1045" lry="1288" ulx="248" uly="1241">23. Die mit Schiffen auf dem Meer fuh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1330" type="textblock" ulx="197" uly="1284">
        <line lrx="1046" lry="1330" ulx="197" uly="1284">ren/ und jeder / der in groſſen Waſſern ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1742" type="textblock" ulx="201" uly="1324">
        <line lrx="1015" lry="1368" ulx="206" uly="1324">Geſchaͤfft hatte.</line>
        <line lrx="1046" lry="1410" ulx="250" uly="1367">24. Die haben ſelber des HErrn Werck geſe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1456" ulx="205" uly="1407">hen / und ſeine Wunder⸗Dinge in der LTieffe.</line>
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="248" uly="1451">25. Wenn er nur etwas ſprach / oder einen</line>
        <line lrx="1045" lry="1534" ulx="203" uly="1492">Winck gab, nnd einen Sturmwind erregte /</line>
        <line lrx="1033" lry="1577" ulx="204" uly="1533">und er ſeine Wellen empor hub.</line>
        <line lrx="1044" lry="1618" ulx="249" uly="1573">26. Und ſie gen Himmel fuhren/ und in den</line>
        <line lrx="1044" lry="1660" ulx="203" uly="1612">Abgrund fuhren / daß ihre Seele vor Elend</line>
        <line lrx="889" lry="1700" ulx="201" uly="1663">vergangen. .</line>
        <line lrx="1047" lry="1742" ulx="247" uly="1696">27. Daß ſie herum gedrehet und geworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1785" type="textblock" ulx="159" uly="1737">
        <line lrx="1047" lry="1785" ulx="159" uly="1737">wurden / und ſich bewegten wie ein Truncke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1826" type="textblock" ulx="581" uly="1781">
        <line lrx="1048" lry="1826" ulx="581" uly="1781">F 3 ner/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Ge1285b_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="205" type="textblock" ulx="177" uly="129">
        <line lrx="1036" lry="205" ulx="177" uly="129">36 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="977" type="textblock" ulx="214" uly="221">
        <line lrx="1062" lry="267" ulx="218" uly="221">ner / und ſich alle ihre Weisheit ins Waſſer ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="315" ulx="219" uly="262">ſchlungen.</line>
        <line lrx="1063" lry="348" ulx="265" uly="304">28. Sie aber zum HErrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1065" lry="392" ulx="222" uly="347">Noth / und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1065" lry="434" ulx="214" uly="390">29. Und das Ungewitter geſtillt / daß ſich</line>
        <line lrx="760" lry="482" ulx="221" uly="432">die Wellen gelegt. .</line>
        <line lrx="1067" lry="517" ulx="266" uly="472">30. Und ſie frohe und froͤhlich wurden / daß</line>
        <line lrx="1068" lry="558" ulx="225" uly="515">es mit den Wellen ſtill worden / und er ſie in den</line>
        <line lrx="1053" lry="604" ulx="225" uly="556">Hafen ihres Wunſches geleitet.</line>
        <line lrx="1077" lry="641" ulx="272" uly="598">31. Dieſe / und die in gleicher Gefahr geſchwebt,</line>
        <line lrx="1071" lry="687" ulx="228" uly="638">ſollen dem OErrn ſeine Guͤte verdancken / und</line>
        <line lrx="1071" lry="725" ulx="227" uly="682">offentlich bekennen, daß es die bloſſe Guthertzigkeit</line>
        <line lrx="1072" lry="768" ulx="227" uly="722">GOttes gethan, und ſeine Wunder: Fuͤhrungen</line>
        <line lrx="696" lry="807" ulx="227" uly="765">preiſen vor den Menſchen</line>
        <line lrx="1074" lry="850" ulx="273" uly="806">32. Und ſollen ihn erhoͤhen in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="892" ulx="228" uly="847">lung der Leute / und in dem Sitz der Alten</line>
        <line lrx="798" lry="938" ulx="229" uly="890">und Weiſen ihn loben.</line>
        <line lrx="1075" lry="977" ulx="272" uly="932">VI. Endlich gibt er weitere obwohl gar kurtze An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1022" type="textblock" ulx="314" uly="971">
        <line lrx="1093" lry="1022" ulx="314" uly="971">zeige, auf was fuͤr Veraͤnderungen man acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1107" type="textblock" ulx="314" uly="1023">
        <line lrx="1075" lry="1066" ulx="314" uly="1023">zu geben habe, daß man die groſſe Thaten GOt⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1107" ulx="317" uly="1065">tes erkennen und preiſen lerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1148" type="textblock" ulx="278" uly="1106">
        <line lrx="1085" lry="1148" ulx="278" uly="1106">33. Uber alle ſolche Dinge mag billig ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1685" type="textblock" ulx="184" uly="1147">
        <line lrx="1078" lry="1198" ulx="234" uly="1147">GOtt preiſen, und dabey acht geben, was GOtt noch</line>
        <line lrx="1078" lry="1233" ulx="226" uly="1188">jetzo wie in allen Zeitlaͤufften fuͤr Wunder⸗Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1280" ulx="184" uly="1232">derungen, und zwar nach dem Verhalten der Men⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1314" ulx="235" uly="1271">ſchen ſehen laͤßt, der die Baͤche zur Wuͤſten und</line>
        <line lrx="1080" lry="1355" ulx="236" uly="1311">die Waſſer⸗Ouellen zu einer duͤrren Staͤtte</line>
        <line lrx="664" lry="1397" ulx="235" uly="1353">zu machen pfleget.</line>
        <line lrx="1080" lry="1440" ulx="281" uly="1394">34. Ein fruchtbares Land zur unfruchtbaren</line>
        <line lrx="1080" lry="1485" ulx="234" uly="1435">Saltz⸗ Erde / wegen der Einwohner Bosheit.</line>
        <line lrx="1080" lry="1528" ulx="279" uly="1477">35. Im Gegentheil pflegt er aus einer Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1564" ulx="234" uly="1518">ſten einen Waſſer⸗See/ und aus einem duͤr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1609" ulx="235" uly="1559">ren Land Waſſer⸗Ouellen zu machen / welches</line>
        <line lrx="1080" lry="1685" ulx="234" uly="1598">15 dpen uͤber die erſte Einrichtung der Natur zu ſeyn</line>
        <line lrx="356" lry="1678" ulx="276" uly="1652">einet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1733" type="textblock" ulx="281" uly="1668">
        <line lrx="1107" lry="1733" ulx="281" uly="1668">36. Und da ſetzet er Arme und Hungrige hin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1816" type="textblock" ulx="212" uly="1722">
        <line lrx="1034" lry="1776" ulx="212" uly="1722">daß ſie eine Stadt zurichten zur Wohnung.</line>
        <line lrx="1081" lry="1816" ulx="945" uly="1771">37. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="204" type="textblock" ulx="1214" uly="161">
        <line lrx="1292" lry="204" ulx="1214" uly="161">Danck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1479" type="textblock" ulx="1193" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="284" ulx="1215" uly="245">37. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1193" uly="285">ten mmoͤg</line>
        <line lrx="1293" lry="371" ulx="1195" uly="328">einthun 3</line>
        <line lrx="1292" lry="408" ulx="1218" uly="373">39. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1195" uly="412">viel werde</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1197" uly="455">Selchen ve</line>
        <line lrx="1285" lry="539" ulx="1223" uly="499">39 nd</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1207" uly="541">weden hein</line>
        <line lrx="1293" lry="621" ulx="1208" uly="580">ſee lſ vie</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="1211" uly="626">ls etha</line>
        <line lrx="1293" lry="703" ulx="1209" uly="667">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1210" uly="707">llendem /</line>
        <line lrx="1292" lry="790" ulx="1228" uly="755">40, E</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1206" uly="792">auoſchhtte</line>
        <line lrx="1291" lry="878" ulx="1204" uly="838">werden, u</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1204" uly="873">het / inn</line>
        <line lrx="1293" lry="959" ulx="1223" uly="921">. Hing</line>
        <line lrx="1293" lry="1000" ulx="1204" uly="961">gus dem</line>
        <line lrx="1293" lry="1052" ulx="1205" uly="1000">ſein Geſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1089" ulx="1204" uly="1045">Mehret.</line>
        <line lrx="1292" lry="1130" ulx="1228" uly="1093">zn Wwe</line>
        <line lrx="1293" lry="1181" ulx="1205" uly="1131">telße gof</line>
        <line lrx="1285" lry="1216" ulx="1204" uly="1177">1en, urd</line>
        <line lrx="1289" lry="1266" ulx="1202" uly="1216">2, Mrf</line>
        <line lrx="1293" lry="1303" ulx="1203" uly="1254">ſber fir</line>
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1205" uly="1295">lſiletni</line>
        <line lrx="1293" lry="1390" ulx="1206" uly="1348">Aund he</line>
        <line lrx="1257" lry="1423" ulx="1207" uly="1385">Pbgen.</line>
        <line lrx="1293" lry="1479" ulx="1226" uly="1428">I de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1816" type="textblock" ulx="1197" uly="1619">
        <line lrx="1293" lry="1720" ulx="1218" uly="1662">En lie</line>
        <line lrx="1293" lry="1767" ulx="1199" uly="1698">ſtde ſeir</line>
        <line lrx="1292" lry="1816" ulx="1197" uly="1751">rf I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Ge1285b_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="97" lry="270" ulx="0" uly="229">Vaſerder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="100" lry="353" ulx="0" uly="311">en in ihre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="143" lry="391" ulx="0" uly="357">en errettette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="144" lry="440" ulx="0" uly="381">/ daß 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="104" lry="519" ulx="0" uly="479">urden/ du</line>
        <line lrx="107" lry="571" ulx="9" uly="524">et ſe in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="109" lry="652" ulx="0" uly="606">ht geſchreke</line>
        <line lrx="109" lry="697" ulx="0" uly="650">ncken/</line>
        <line lrx="109" lry="734" ulx="9" uly="695">Guthertioet</line>
        <line lrx="111" lry="781" ulx="4" uly="735">Führungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="112" lry="861" ulx="0" uly="818">er Verſanmn</line>
        <line lrx="113" lry="911" ulx="1" uly="859">iz der An</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="994" type="textblock" ulx="1" uly="942">
        <line lrx="133" lry="994" ulx="1" uly="942">lgar kurtꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="114" lry="1044" ulx="0" uly="988">gen nanet</line>
        <line lrx="114" lry="1090" ulx="0" uly="1034"> Thnn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="116" lry="1168" ulx="6" uly="1117">iig in er</line>
        <line lrx="116" lry="1216" ulx="0" uly="1154">tn ti</line>
        <line lrx="116" lry="1255" ulx="0" uly="1206">Punder⸗Dent</line>
        <line lrx="116" lry="1295" ulx="0" uly="1244">ten der e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1336" ulx="0" uly="1285">Wiſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="117" lry="1464" ulx="0" uly="1412">nnfruchtbeen</line>
        <line lrx="117" lry="1513" ulx="0" uly="1422">nſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="116" lry="1568" ulx="100" uly="1532">r</line>
        <line lrx="106" lry="1591" ulx="0" uly="1539">8 einem Nl</line>
        <line lrx="117" lry="1641" ulx="0" uly="1574">chen/ iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="135" lry="1677" ulx="0" uly="1621">atu Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="211" type="textblock" ulx="255" uly="161">
        <line lrx="1094" lry="211" ulx="255" uly="161">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 108. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="660" type="textblock" ulx="209" uly="241">
        <line lrx="1062" lry="287" ulx="255" uly="241">37. Und Aecker beſaͤen und Weinberge pflan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="336" ulx="211" uly="283">tzen moͤgen / daß ſie die ordentliche Fruͤchte</line>
        <line lrx="931" lry="371" ulx="211" uly="327">einthun zum jaͤhrlichen Einkommen.</line>
        <line lrx="1056" lry="412" ulx="254" uly="366">38. Und ſie ſeegne/ daß aus wenigem bald</line>
        <line lrx="1057" lry="454" ulx="209" uly="408">viel werden/ und ihr Vieh ſich nicht durch</line>
        <line lrx="975" lry="494" ulx="210" uly="453">Seuchen vermindere.</line>
        <line lrx="1056" lry="542" ulx="257" uly="491">39. Und wenn ſie undanckbar ſind, und er ſie deß⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="586" ulx="215" uly="532">wegen heimſuchen will, ſo hat er offt verhaͤngt, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="620" ulx="213" uly="577">ſie aus vielen wenig, aus geſeegneten gering, und</line>
        <line lrx="1056" lry="660" ulx="215" uly="617">gaus erhabenen wieder gekrummt und gebeugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="702" type="textblock" ulx="204" uly="658">
        <line lrx="1057" lry="702" ulx="204" uly="658">werden von Tyranney und Unterdruͤckung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="786" type="textblock" ulx="216" uly="701">
        <line lrx="485" lry="749" ulx="216" uly="701">elendem Aeben.</line>
        <line lrx="1059" lry="786" ulx="256" uly="738">40. Er iſts, der Verachtung auf die Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="830" type="textblock" ulx="208" uly="783">
        <line lrx="1077" lry="830" ulx="208" uly="783">ausſchuͤttet / daß ſie offt aus ihrem Land verjagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1327" type="textblock" ulx="213" uly="824">
        <line lrx="1058" lry="869" ulx="213" uly="824">werden, und er ſie fluͤchtig und irrend gemacht</line>
        <line lrx="869" lry="912" ulx="213" uly="866">hat/ in unwegſamen wilden Orten.</line>
        <line lrx="1060" lry="953" ulx="253" uly="906">41. Hingegen hat er den Armen aufgerichtet</line>
        <line lrx="1059" lry="993" ulx="214" uly="948">aus dem Tlend/ und ihn hoch geſetzet und</line>
        <line lrx="1062" lry="1079" ulx="215" uly="990">ln Geſchlecht wie eine Schaaf⸗Heerde ge⸗</line>
        <line lrx="617" lry="1071" ulx="213" uly="1043">mehret.</line>
        <line lrx="1061" lry="1126" ulx="259" uly="1072">42. Wenn denn die Frommen dieſes ſehen /</line>
        <line lrx="1061" lry="1160" ulx="216" uly="1116">welche groſſe Veraͤnderungen von GOtt allein kom⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1201" ulx="215" uly="1156">men, und wie er alles zu ſeiner Zeit heimſuche,</line>
        <line lrx="1061" lry="1244" ulx="215" uly="1199">2. B. Moſ. 32, 34. ſo werden ſie ſich freuen / wer</line>
        <line lrx="1063" lry="1287" ulx="216" uly="1242">aber fuͤr Faulheit und Schelmerey oder Ausge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1327" ulx="217" uly="1279">laſſenheit nichts dergleichen achtet / wird ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1376" type="textblock" ulx="185" uly="1323">
        <line lrx="1061" lry="1376" ulx="185" uly="1323">MNiund vor Scham zuſchlieſſen und nicht aufthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1576" type="textblock" ulx="217" uly="1376">
        <line lrx="327" lry="1408" ulx="218" uly="1376">moͤgen.</line>
        <line lrx="483" lry="1452" ulx="259" uly="1408">VII. Beſchluß.</line>
        <line lrx="1063" lry="1492" ulx="256" uly="1443">42. Wer iſt weiſe? der wird auf ſolche Sa⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1541" ulx="218" uly="1486">chen mercken / und ſo wird man bedencken/</line>
        <line lrx="1013" lry="1576" ulx="217" uly="1529">wie weit die Guthertzigkeiten GOttes gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1820" type="textblock" ulx="216" uly="1576">
        <line lrx="870" lry="1647" ulx="397" uly="1576">Der 108. Pfalm.</line>
        <line lrx="1064" lry="1703" ulx="259" uly="1646">Ein Lied zu einem Pſalmen fuͤr den David/</line>
        <line lrx="1063" lry="1741" ulx="218" uly="1691">iſt die hebraͤiſche Aufſchrifft. Heißt vielleicht ein Lied,</line>
        <line lrx="1064" lry="1782" ulx="216" uly="1732">das auf Inſtrumenten geſpielet und dabey geſungen</line>
        <line lrx="1068" lry="1820" ulx="545" uly="1773">F 4 wird,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Ge1285b_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="213" type="textblock" ulx="220" uly="111">
        <line lrx="1021" lry="213" ulx="220" uly="111">88 Danck Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="267" type="textblock" ulx="220" uly="204">
        <line lrx="1102" lry="259" ulx="895" uly="215">iren zuſam⸗.</line>
        <line lrx="1064" lry="267" ulx="220" uly="204">wird, weilen gleich v. 1. ſingen und pfalliren zuſam⸗</line>
        <line lrx="309" lry="257" ulx="302" uly="238">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1176" type="textblock" ulx="211" uly="258">
        <line lrx="1065" lry="302" ulx="851" uly="267">„⸗ Spiels und</line>
        <line lrx="1066" lry="361" ulx="267" uly="258">n gefuͤgt, und v. z. auch des a enun</line>
        <line lrx="1064" lry="385" ulx="221" uly="265">nnderer Inſtrumenten mit gedacht e Warun</line>
        <line lrx="1061" lry="433" ulx="221" uly="310">al  dieſer Pſalm aus dem S7.ten nmen ſey, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="473" ulx="221" uly="344">aber g. ten v. 7. bis 14. genom e licirt,</line>
        <line lrx="1063" lry="517" ulx="221" uly="384">nd Derwid nur auf eine gewiſſe Gelegenheit ewis daß</line>
        <line lrx="1064" lry="558" ulx="219" uly="426">iun wohl zu errathen. wDas sa ern gomi der</line>
        <line lrx="1064" lry="594" ulx="358" uly="509">bid di almen entn lmend varzn ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="643" ulx="218" uly="506">Fgen. ſſen Wa ſein Deige d eifegn Werne e⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="678" ulx="263" uly="589">ickt 1 eil er in enen 2. elſten 8 i</line>
        <line lrx="1064" lry="720" ulx="217" uly="587">ſchickt e rlode ſolches beſonders anſuhret. Ei iſ</line>
        <line lrx="1063" lry="765" ulx="212" uly="642">ſerner gewiß, daß Dauſd den iten darzu etwa</line>
        <line lrx="1063" lry="809" ulx="214" uly="676">Barſhier des finen Ne bt ein Sieg</line>
        <line lrx="1061" lry="850" ulx="261" uly="756"> gluckliche Fortgang ſeiner Waff eſe .</line>
        <line lrx="1062" lry="891" ulx="212" uly="756">Race man undede na enecheit gemeenſ der</line>
        <line lrx="1029" lry="942" ulx="216" uly="844">Wie nun gewiß gie nehmlich, da er fur Sa</line>
        <line lrx="1059" lry="978" ulx="219" uly="885">17. Pf. gemacht wor 14 iſt zu ſchlieſſen, daß dieſer</line>
        <line lrx="1058" lry="1012" ulx="266" uly="927">he, in der Hoͤhle: ſo iſt 1. Chron. 19.</line>
        <line lrx="1058" lry="1061" ulx="214" uly="926">nen gemacht wotden, nachkern 1 Eneen ſh un.</line>
        <line lrx="1060" lry="1102" ulx="217" uly="968">. die Philiſter, Ammon, Moab, Ordnung der</line>
        <line lrx="1059" lry="1145" ulx="215" uly="1017">kerthan gamat hatte, hernach die Deratauf di⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1148" ulx="213" uly="1051">Srſrunnchriſte viſirirt Cap. 26. un</line>
        <line lrx="636" lry="1176" ulx="211" uly="1104">Tomiter wieder rebellirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1430" type="textblock" ulx="257" uly="1188">
        <line lrx="1057" lry="1240" ulx="500" uly="1189">a i unterkeit</line>
        <line lrx="917" lry="1252" ulx="415" uly="1189">id haͤlt GOTT ſeine Mu</line>
        <line lrx="1056" lry="1333" ulx="257" uly="1188">. dain get, n ito wirkich m ngen und</line>
        <line lrx="1055" lry="1383" ulx="308" uly="1280">zu ſpielen vor, und ktent ſc. dapeet wmenn</line>
        <line lrx="1032" lry="1395" ulx="339" uly="1322">ei en HErrn vor allen Natione</line>
        <line lrx="1054" lry="1430" ulx="304" uly="1333">Reeſen uheden Harr und bittet zugleich, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1507" type="textblock" ulx="303" uly="1418">
        <line lrx="1053" lry="1472" ulx="304" uly="1418">der aufs Reich Chriſti zielenden Sach Hülffe</line>
        <line lrx="730" lry="1507" ulx="303" uly="1463">vom HErrn zu empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1690" type="textblock" ulx="199" uly="1527">
        <line lrx="1033" lry="1585" ulx="614" uly="1527">2. .</line>
        <line lrx="1050" lry="1606" ulx="970" uly="1568">t (*)</line>
        <line lrx="968" lry="1619" ulx="221" uly="1552">E iſt dißmahl beſonders berei</line>
        <line lrx="1050" lry="1690" ulx="199" uly="1541">§ Sn dar Muths, o G tt/ dermn wi</line>
        <line lrx="896" lry="1689" ulx="242" uly="1613">J6 ich ſingen und ſpielen / nicht nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1732" type="textblock" ulx="165" uly="1675">
        <line lrx="1079" lry="1728" ulx="665" uly="1680">. ., „ e .*</line>
        <line lrx="1029" lry="1732" ulx="165" uly="1675">nach meinem aͤuſſerlichen Theil, ſondern auch mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1778" type="textblock" ulx="198" uly="1713">
        <line lrx="1046" lry="1773" ulx="388" uly="1721">i innerſten verborgen⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1778" ulx="198" uly="1713">Herrlichkeit (**) nach meinem innerſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1817" type="textblock" ulx="991" uly="1775">
        <line lrx="1070" lry="1817" ulx="991" uly="1775">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="202" type="textblock" ulx="1217" uly="160">
        <line lrx="1293" lry="202" ulx="1217" uly="160">Donck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="601" type="textblock" ulx="1194" uly="230">
        <line lrx="1293" lry="277" ulx="1194" uly="230">ſen und ein</line>
        <line lrx="1293" lry="316" ulx="1194" uly="272">ſhon eine</line>
        <line lrx="1276" lry="361" ulx="1197" uly="319">Uunter ͤſt</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1195" uly="361">Nln Gta n</line>
        <line lrx="1291" lry="454" ulx="1194" uly="399">leleit olten</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1194" uly="440">lit etlce</line>
        <line lrx="1293" lry="526" ulx="1196" uly="487">IibhRoach</line>
        <line lrx="1293" lry="569" ulx="1198" uly="525">echicth, C</line>
        <line lrx="1227" lry="601" ulx="1196" uly="566">lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="794" type="textblock" ulx="1195" uly="623">
        <line lrx="1293" lry="676" ulx="1197" uly="623">33. Wach</line>
        <line lrx="1293" lry="715" ulx="1195" uly="662">hrochſtn</line>
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1197" uly="703">ſes deſt ti</line>
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1200" uly="751">int der l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="835" type="textblock" ulx="1169" uly="786">
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1169" uly="786">Ißſtunet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1060" type="textblock" ulx="1197" uly="835">
        <line lrx="1292" lry="880" ulx="1212" uly="835">ld .</line>
        <line lrx="1293" lry="919" ulx="1197" uly="880">rala teſtuch</line>
        <line lrx="1293" lry="978" ulx="1218" uly="931">4 Ich</line>
        <line lrx="1290" lry="1017" ulx="1197" uly="966">Volchen/</line>
        <line lrx="1285" lry="1060" ulx="1218" uly="1019">gtionen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1331" type="textblock" ulx="1191" uly="1070">
        <line lrx="1292" lry="1113" ulx="1219" uly="1070">1. Denn</line>
        <line lrx="1292" lry="1161" ulx="1197" uly="1099">die Hinnel</line>
        <line lrx="1293" lry="1200" ulx="1196" uly="1155">Wert der g⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1241" ulx="1194" uly="1189">ſthier</line>
        <line lrx="1293" lry="1287" ulx="1191" uly="1233">erceſos 6</line>
        <line lrx="1287" lry="1331" ulx="1202" uly="1286">ercalos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1180" uly="1380">
        <line lrx="1293" lry="1440" ulx="1213" uly="1380">.. 60 eth</line>
        <line lrx="1293" lry="1479" ulx="1197" uly="1417">Nin Ufeng</line>
        <line lrx="1293" lry="1520" ulx="1197" uly="1464">uſtlzden⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1560" ulx="1205" uly="1511">lne her kli</line>
        <line lrx="1291" lry="1656" ulx="1189" uly="1593">ſufen niſen</line>
        <line lrx="1291" lry="1696" ulx="1186" uly="1644">Ik deiner</line>
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1180" uly="1677">ſſt lſehee, n</line>
        <line lrx="1292" lry="1791" ulx="1182" uly="1724">heſt enl en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Ge1285b_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="104" lry="264" ulx="1" uly="222">ſuliten Piten</line>
        <line lrx="105" lry="307" ulx="1" uly="265">1,Shies n</line>
        <line lrx="107" lry="344" ulx="1" uly="309">itd. Wunn</line>
        <line lrx="105" lry="386" ulx="0" uly="352">. 87 11. U</line>
        <line lrx="105" lry="434" ulx="0" uly="391">ninen ſeh, d</line>
        <line lrx="106" lry="482" ulx="0" uly="436">het micn</line>
        <line lrx="106" lry="518" ulx="0" uly="478">ein geni Ni</line>
        <line lrx="108" lry="562" ulx="0" uly="521">geſungen de</line>
        <line lrx="108" lry="601" ulx="0" uly="565">end dareg e</line>
        <line lrx="109" lry="650" ulx="0" uly="602">n Veſen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="142" lry="691" ulx="0" uly="647">het. Gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="108" lry="728" ulx="0" uly="687">in aus eiten</line>
        <line lrx="109" lry="781" ulx="4" uly="736"> darin tt</line>
        <line lrx="109" lry="813" ulx="0" uly="778">und ein Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="133" lry="863" ulx="0" uly="815">geeſen ſ.</line>
        <line lrx="139" lry="902" ulx="0" uly="859">elegenbeit deac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="109" lry="948" ulx="0" uly="895">er fit nl</line>
        <line lrx="108" lry="987" ulx="0" uly="940">en, das Ne</line>
        <line lrx="108" lry="1033" ulx="8" uly="989">1. Cron 1.</line>
        <line lrx="108" lry="1072" ulx="1" uly="1026">Ehter ſchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1115" type="textblock" ulx="7" uly="1069">
        <line lrx="134" lry="1115" ulx="7" uly="1069">ODedrung N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="109" lry="1157" ulx="0" uly="1111">ſd darouf N</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="8" uly="1204">untrket</line>
        <line lrx="107" lry="1308" ulx="3" uly="1256">ſtuen in</line>
        <line lrx="107" lry="1356" ulx="5" uly="1310">dalauf ten</line>
        <line lrx="107" lry="1400" ulx="2" uly="1352">1 Notſonet</line>
        <line lrx="106" lry="1449" ulx="0" uly="1399">gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1489" type="textblock" ulx="9" uly="1418">
        <line lrx="105" lry="1489" ulx="9" uly="1418">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="103" lry="1627" ulx="0" uly="1574">s beteit 6</line>
        <line lrx="103" lry="1669" ulx="3" uly="1598">denn ni</line>
        <line lrx="102" lry="1714" ulx="0" uly="1656">n otr b</line>
        <line lrx="102" lry="1755" ulx="8" uly="1709">uch neir</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="129" lry="1800" ulx="0" uly="1753">r belboree.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1830" type="textblock" ulx="80" uly="1750">
        <line lrx="102" lry="1775" ulx="91" uly="1750">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="229" type="textblock" ulx="226" uly="135">
        <line lrx="1062" lry="229" ulx="226" uly="135">Danck. Pfalmen der . Bitte. Pf 108. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="526" type="textblock" ulx="217" uly="225">
        <line lrx="1059" lry="285" ulx="221" uly="225">ſten und einfaͤltigſten Seelen⸗Grund. (*) Das iſt</line>
        <line lrx="1056" lry="325" ulx="221" uly="268">ſchon eine Anzeige der Erhörung, wann das Hertz</line>
        <line lrx="1057" lry="375" ulx="222" uly="312">munter iſt. Siehe von Hiskia 2. Chron. 30, 18⸗20.</line>
        <line lrx="1056" lry="418" ulx="220" uly="354">von Eſra 17, 10. Und Pſ. 10, 17. ihr Hertz wird ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="447" ulx="219" uly="393">bereit halten. Pred. Salom. 5, 19. (**) David</line>
        <line lrx="1056" lry="489" ulx="217" uly="434">hat etliche Benennungen von der Seel Nepheſch</line>
        <line lrx="1077" lry="526" ulx="217" uly="479">und Ruach nach dem aͤuſſeren Chajah, Neſchamah;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="592" type="textblock" ulx="216" uly="518">
        <line lrx="1053" lry="592" ulx="216" uly="518">Techidah. Cabhod nach dem innern. Hier iſts Cab⸗</line>
        <line lrx="391" lry="591" ulx="227" uly="570">hod. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="833" type="textblock" ulx="215" uly="612">
        <line lrx="1050" lry="672" ulx="219" uly="612">3. Wache auf Pfalter und Harffe/ (*) daß</line>
        <line lrx="1051" lry="712" ulx="216" uly="652">ich noch froͤhlicher werde, und zum Einfluß des Gei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="753" ulx="215" uly="694">ſtes deſto tuͤchtiger; ich will fruͤhe aufwachen</line>
        <line lrx="1051" lry="797" ulx="216" uly="738">mit der Morgenroͤthe. (*) David hat ſein</line>
        <line lrx="1047" lry="833" ulx="215" uly="777">Inſtrument angeredt, ſo auch die Poeten: Horat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="909" type="textblock" ulx="212" uly="820">
        <line lrx="1048" lry="880" ulx="214" uly="820">L. I. od. 32. O decus Phœbi, &amp; dapibus ſupremi</line>
        <line lrx="531" lry="909" ulx="212" uly="866">Srata teſtudo Jovis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="969" type="textblock" ulx="255" uly="909">
        <line lrx="1065" lry="969" ulx="255" uly="909">4. Ich will dir dancken SGErr! unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1026" type="textblock" ulx="192" uly="953">
        <line lrx="1050" lry="1026" ulx="192" uly="953">Voͤlckern / ich will dir lobſingen unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1036" type="textblock" ulx="211" uly="995">
        <line lrx="390" lry="1036" ulx="211" uly="995">Nationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1348" type="textblock" ulx="205" uly="1051">
        <line lrx="1047" lry="1107" ulx="256" uly="1051">5., Dann deine Guthertzigkeit iſt groß uͤber</line>
        <line lrx="1045" lry="1153" ulx="211" uly="1070">die OHimmel/ und deine Wahrheit S.K ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="1186" ulx="209" uly="1136">weit der Raum der oberen LQuͤffte iſt. R. David.</line>
        <line lrx="1046" lry="1228" ulx="208" uly="1176">ſagt hier: ad æthera, non dicit ſuper æthera, ſicut</line>
        <line lrx="1045" lry="1269" ulx="207" uly="1219">ſuper cœlos de miſericordia; quia miſericordia eſi</line>
        <line lrx="1044" lry="1310" ulx="214" uly="1260">ſuper cœlos, veritas quaſi ligat DEum &amp; ſic limi-</line>
        <line lrx="670" lry="1348" ulx="205" uly="1304">tatur. Myſterium magnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1412" type="textblock" ulx="247" uly="1350">
        <line lrx="1044" lry="1412" ulx="247" uly="1350">6. So erhebe dich dann einmahl, ja ſchon mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1454" type="textblock" ulx="171" uly="1401">
        <line lrx="1045" lry="1454" ulx="171" uly="1401">deiner vorhergehenden, und auf das letzte Kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1749" type="textblock" ulx="199" uly="1442">
        <line lrx="1043" lry="1496" ulx="206" uly="1442">vorſpielenden Zukunfft, uͤber den Gimmel/ und</line>
        <line lrx="918" lry="1535" ulx="207" uly="1483">deine Herrlichkeit uͤber die gantze Erde.</line>
        <line lrx="1045" lry="1589" ulx="247" uly="1534">7. Damit deine Geliebten / die unter dem Druck</line>
        <line lrx="1043" lry="1633" ulx="203" uly="1577">ſeuffzen muͤſſen, erlediget werden / ſo hilff nun</line>
        <line lrx="1042" lry="1673" ulx="201" uly="1620">mit deiner Rechten / und erhoͤre mich/ antworte</line>
        <line lrx="1042" lry="1713" ulx="201" uly="1661">mir wieder, wie ſchon ehemahl Pſ. 60. dann an mei⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1749" ulx="199" uly="1704">nem Heyl hangt auch ihres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1822" type="textblock" ulx="589" uly="1774">
        <line lrx="1048" lry="1822" ulx="589" uly="1774">F 5 . II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Ge1285b_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="237" type="textblock" ulx="210" uly="148">
        <line lrx="1019" lry="237" ulx="210" uly="148">90⁰ Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="400" type="textblock" ulx="252" uly="257">
        <line lrx="1056" lry="318" ulx="252" uly="257">II. Er fuͤhrt um Zeichen, daß er der Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1055" lry="363" ulx="306" uly="307">verſichert ſey, die Wort an, die er ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="907" lry="400" ulx="308" uly="358">mahl aus dem Heiligthum empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="500" type="textblock" ulx="213" uly="413">
        <line lrx="1056" lry="458" ulx="257" uly="413">8. GOtt hat geredet noch zu Iſboſets Zeiten,</line>
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="213" uly="455">und es decretirt in ſeinem Heiligthum / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="548" type="textblock" ulx="214" uly="498">
        <line lrx="1103" lry="548" ulx="214" uly="498">er durch den prophetiſchen Geiſt mir und dem Nathan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="795" type="textblock" ulx="204" uly="538">
        <line lrx="1057" lry="590" ulx="204" uly="538">hat kund werden laſſen, und auch ſchon durch Samuel,</line>
        <line lrx="1057" lry="631" ulx="212" uly="583">der mich darzu geſalbt, zuvor angedeutet, des</line>
        <line lrx="1057" lry="670" ulx="212" uly="621">Innhalts: Ich will huͤpffen vor Freude.</line>
        <line lrx="1056" lry="717" ulx="211" uly="663">Ich der HERR habe ſelbſt darauf gewartet , biß</line>
        <line lrx="1055" lry="759" ulx="213" uly="708">die Zeit kommt, und nun erhoͤre ich euch mit</line>
        <line lrx="1057" lry="795" ulx="213" uly="750">Freuden, daß es wieder naͤher dabey ſey, daß mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="834" type="textblock" ulx="214" uly="791">
        <line lrx="1074" lry="834" ulx="214" uly="791">und meines Sohnes Reich komme: ich will meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1297" type="textblock" ulx="175" uly="830">
        <line lrx="1058" lry="880" ulx="213" uly="830">BVolck Juda zutheilen Sichem / und zumeſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="924" ulx="215" uly="870">das Thal Suchoth. (*) Diß war David, und</line>
        <line lrx="1058" lry="966" ulx="213" uly="918">nicht jeder Seele, eigen. (*⁵) Sechem und Suc⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1003" ulx="214" uly="960">coth waren im Stamm Ephraim Joſ. 28, 21. Se⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1052" ulx="175" uly="1001">chein auf dem Berg Ephraim, wo Joſeph begraben</line>
        <line lrx="1059" lry="1092" ulx="214" uly="1043">war; und Ephraim bogreifft die 10. Staͤmme, es</line>
        <line lrx="1058" lry="1134" ulx="214" uly="1086">war gegen Mitternacht, und in dieſen beyden war</line>
        <line lrx="1058" lry="1178" ulx="213" uly="1127">gantz Iſrael eingeſchloſſen. Er gedenckt dieſer Orte</line>
        <line lrx="1059" lry="1218" ulx="177" uly="1167">beſonders, weil Iſboſet lang uͤber Iſrael geherrſcht,</line>
        <line lrx="1059" lry="1260" ulx="213" uly="1208">wie David uber Juda. Nachdem aber David nach</line>
        <line lrx="1059" lry="1297" ulx="211" uly="1250">Iſboſets Tod auch Herr uͤber die zehen Staͤmme ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1336" type="textblock" ulx="200" uly="1291">
        <line lrx="1111" lry="1336" ulx="200" uly="1291">worden, ſo fuͤhrt er diß an, zu zeigen, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1765" type="textblock" ulx="210" uly="1334">
        <line lrx="1058" lry="1385" ulx="212" uly="1334">HErr ſeine Verheiſſung erfuͤllt, die er auch hernach</line>
        <line lrx="1059" lry="1427" ulx="213" uly="1378">in Ezech. 37, 19. beſtaͤttigt, daß Joſeph unter Juda</line>
        <line lrx="658" lry="1461" ulx="210" uly="1420">bereinigt ſeyn ſolle.</line>
        <line lrx="1058" lry="1523" ulx="254" uly="1470">2. Gilead / das ehemahl unter dem Stamm der</line>
        <line lrx="1057" lry="1563" ulx="216" uly="1513">Soͤhne Joſeph war, iſt mein / iſt itzo unter meiner</line>
        <line lrx="1057" lry="1604" ulx="210" uly="1555">Jurisdiction, mein iſt auch gantz Manaſſe / und</line>
        <line lrx="1057" lry="1645" ulx="213" uly="1595">Ephraim iſt die Stutze und Staͤrcke meines</line>
        <line lrx="1057" lry="1727" ulx="213" uly="1631">Panpeg des Pechſie an igir im Reich; da iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="1724" ulx="214" uly="1680">mein Geſetzgeber / den ich zum Fuͤrſten und Ober⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1765" ulx="213" uly="1682">ſten im Reich geſetzt. Fitſten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1853" type="textblock" ulx="878" uly="1781">
        <line lrx="1057" lry="1853" ulx="878" uly="1781">10, Moab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="903" type="textblock" ulx="1196" uly="225">
        <line lrx="1293" lry="262" ulx="1218" uly="225">lo. W.</line>
        <line lrx="1288" lry="309" ulx="1196" uly="263">nachſte an</line>
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1200" uly="310">Dopf halta</line>
        <line lrx="1293" lry="389" ulx="1200" uly="358">ja mir ane</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="1200" uly="395">in waſchen</line>
        <line lrx="1292" lry="482" ulx="1201" uly="435">nen Sch</line>
        <line lrx="1293" lry="520" ulx="1202" uly="477">ſchlieſe od</line>
        <line lrx="1286" lry="564" ulx="1206" uly="520">Unel ſeſe;</line>
        <line lrx="1293" lry="610" ulx="1209" uly="558">ſchrer /</line>
        <line lrx="1293" lry="644" ulx="1210" uly="601">ſe ntt de</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1210" uly="650">ſy 17. kan</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1205" uly="685">ſen, nahh</line>
        <line lrx="1293" lry="775" ulx="1201" uly="729">ſanchte nnn</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1201" uly="773">Uit een</line>
        <line lrx="1293" lry="863" ulx="1201" uly="812">Phfigerlen</line>
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1202" uly="855">nichſout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1429" type="textblock" ulx="1198" uly="969">
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1237" uly="969">Schl</line>
        <line lrx="1293" lry="1061" ulx="1238" uly="1016">ſegen</line>
        <line lrx="1293" lry="1120" ulx="1224" uly="1082">1I. Wei</line>
        <line lrx="1293" lry="1208" ulx="1203" uly="1157">deß ſcin</line>
        <line lrx="1288" lry="1249" ulx="1198" uly="1206">wer wird</line>
        <line lrx="1293" lry="1335" ulx="1202" uly="1283">Gdinckr</line>
        <line lrx="1292" lry="1383" ulx="1201" uly="1324">de⸗ Heer ſ</line>
        <line lrx="1291" lry="1429" ulx="1222" uly="1372">12, Gef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Ge1285b_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="217" type="textblock" ulx="7" uly="145">
        <line lrx="124" lry="217" ulx="7" uly="145">P.no. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="237" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="97" lry="237" ulx="0" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="155" lry="317" ulx="0" uly="258">CthOng.</line>
        <line lrx="150" lry="360" ulx="0" uly="316">er ſhon e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="37" lry="403" ulx="0" uly="369">gen.</line>
        <line lrx="102" lry="462" ulx="0" uly="416">oſets Zittt</line>
        <line lrx="102" lry="498" ulx="0" uly="457">umn / s</line>
        <line lrx="105" lry="542" ulx="0" uly="500">denn Nihnn</line>
        <line lrx="106" lry="600" ulx="0" uly="536">urch Gane</line>
        <line lrx="105" lry="627" ulx="1" uly="586">edentet, W</line>
        <line lrx="107" lry="671" ulx="0" uly="626">or Freude</line>
        <line lrx="107" lry="720" ulx="0" uly="669">evettet 1</line>
        <line lrx="107" lry="761" ulx="5" uly="711">ich erch N</line>
        <line lrx="109" lry="806" ulx="3" uly="756">ſehr daß nen</line>
        <line lrx="109" lry="845" ulx="0" uly="799">wil Uinn</line>
        <line lrx="110" lry="886" ulx="0" uly="834">d zuneſi</line>
        <line lrx="96" lry="930" ulx="11" uly="885">Drid</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="150" lry="971" ulx="0" uly="923">en rd ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="102" lry="1015" ulx="0" uly="964">ſ. 2 /21, 6</line>
        <line lrx="112" lry="1063" ulx="0" uly="1006">delb dune</line>
        <line lrx="112" lry="1099" ulx="0" uly="1053"> Stannne,6</line>
        <line lrx="112" lry="1151" ulx="0" uly="1094">n teſen d</line>
        <line lrx="113" lry="1185" ulx="0" uly="1133"> deir di</line>
        <line lrx="113" lry="1230" ulx="0" uly="1174">el Ntetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1237" type="textblock" ulx="205" uly="1141">
        <line lrx="448" lry="1181" ulx="205" uly="1141">daß ich in dem</line>
        <line lrx="1057" lry="1237" ulx="214" uly="1184">wer wird mich in die belagerte Stadt einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="207" type="textblock" ulx="256" uly="129">
        <line lrx="1052" lry="207" ulx="256" uly="129">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 108. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="362" type="textblock" ulx="220" uly="213">
        <line lrx="1054" lry="285" ulx="247" uly="213">10. Moab hingegen iſt mein Waſchtopf/ das</line>
        <line lrx="1054" lry="325" ulx="220" uly="263">naͤchſte an meinen Fuͤſſen, welches mir gleichſam den</line>
        <line lrx="1055" lry="362" ulx="221" uly="305">Topf halten, und das Waſſer auf die Fuͤß gieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="400" type="textblock" ulx="202" uly="345">
        <line lrx="1055" lry="400" ulx="202" uly="345">ja mir auch gar als ein Topf dienen muß, die Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="440" type="textblock" ulx="220" uly="387">
        <line lrx="1057" lry="440" ulx="220" uly="387">zu waſchen und zu baden; auf Edom will ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="484" type="textblock" ulx="144" uly="430">
        <line lrx="1074" lry="484" ulx="144" uly="430">nen Schuh ausſtrecken/ daß er mir ſolche zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="895" type="textblock" ulx="219" uly="469">
        <line lrx="1056" lry="529" ulx="221" uly="469">ſchlieſſe oder aufloͤſe, ja daß es auch mein Fußſchem⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="575" ulx="222" uly="511">mel ſeye; uͤber Philiſterland habe ich ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="608" ulx="223" uly="551">ſchrey / gebiete ich mit lauter Stimm, und ſchrecke</line>
        <line lrx="1056" lry="655" ulx="222" uly="593">ſie mit donnerndem Befehl, wie 1. Sam. 4. und</line>
        <line lrx="1057" lry="696" ulx="224" uly="637">5, 17. kan ſie auch wieder als Freund vor mich laſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="757" ulx="219" uly="677">ſen⸗ nachdem ſie ſich bezeugen; oder du Philiſterland</line>
        <line lrx="1055" lry="772" ulx="232" uly="717">auchze nur, und triumphire mehr uͤber mir, du</line>
        <line lrx="1056" lry="821" ulx="221" uly="760">wirſt ſehen, wen du fuüͤr dir haſt Pſ. 60. oder du</line>
        <line lrx="1057" lry="857" ulx="221" uly="802">Philiſterland mache ein Freuden⸗Geſchrey, daß du</line>
        <line lrx="624" lry="895" ulx="222" uly="842">mich itzo zum HErrn haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="961" type="textblock" ulx="261" uly="901">
        <line lrx="1063" lry="961" ulx="261" uly="901">III. Auf diß macht er alſo den zuverſichtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1043" type="textblock" ulx="299" uly="951">
        <line lrx="1055" lry="1013" ulx="299" uly="951">Schluß und bittet, daß er uber Edom gewiß</line>
        <line lrx="488" lry="1043" ulx="300" uly="998">ſiegen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1196" type="textblock" ulx="223" uly="1057">
        <line lrx="1056" lry="1117" ulx="267" uly="1057">1I. Weil du nun diß im Heiligthum gewiß be⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1159" ulx="223" uly="1098">ſchloſſen haſt, ſo mag es mir immerhin wiederfahren,</line>
        <line lrx="1056" lry="1196" ulx="465" uly="1145">Feldzug wider die Edomiter ausruffe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1571" type="textblock" ulx="222" uly="1221">
        <line lrx="1058" lry="1281" ulx="223" uly="1221">einfuͤhren / wer wird mich bringen biß in Edom?</line>
        <line lrx="1058" lry="1321" ulx="223" uly="1266">Es duͤncket mich, wenn ich alle uberwunden ‚ſo wer⸗</line>
        <line lrx="488" lry="1351" ulx="222" uly="1309">de es hier fehlen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1404" ulx="268" uly="1347">12. Haſt du nicht o GOtt/ uns Anfangs</line>
        <line lrx="1059" lry="1444" ulx="224" uly="1389">zuruck getrieben/ und zogeſt nicht aus GGtt/</line>
        <line lrx="1057" lry="1488" ulx="225" uly="1434">mit unſerem Heer / du haſt uns Anfaugs auf die</line>
        <line lrx="1057" lry="1530" ulx="226" uly="1473">Prob geſetzet, ob wir werden an deinem Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1571" ulx="224" uly="1518">zagen, aber du verlangſt damit nur deſto mehr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1595" type="textblock" ulx="225" uly="1555">
        <line lrx="504" lry="1595" ulx="225" uly="1555">wir dir vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1815" type="textblock" ulx="222" uly="1601">
        <line lrx="1056" lry="1657" ulx="267" uly="1601">13. Nun ſo ſchaffe du uns alfo huͤlffe aus der</line>
        <line lrx="1056" lry="1694" ulx="224" uly="1636">Noth; denn Nienſchen eyl und Huͤlffe iſt nichts</line>
        <line lrx="1056" lry="1733" ulx="223" uly="1685">nutz. Plfrat Hülffe ſtehet in regimine, mizar</line>
        <line lrx="741" lry="1772" ulx="222" uly="1724">eus der Noth, iſt ſtatt Genitivi.</line>
        <line lrx="1058" lry="1815" ulx="920" uly="1776">14. Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Ge1285b_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="526" type="textblock" ulx="149" uly="170">
        <line lrx="1017" lry="227" ulx="149" uly="170">22 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 11I.</line>
        <line lrx="1057" lry="286" ulx="267" uly="234">14. Mit GOtt wollen wir Helden, FKrafft</line>
        <line lrx="1059" lry="334" ulx="217" uly="284">beweiſen / und er wird unſere Feinde unter⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="375" ulx="218" uly="326">tretten. Damahl hat David Zweiffels ohne die</line>
        <line lrx="869" lry="414" ulx="218" uly="365">Idumaer voͤllig uͤberwunden. .</line>
        <line lrx="943" lry="479" ulx="406" uly="409">Der III. Pſalm.</line>
        <line lrx="1060" lry="526" ulx="260" uly="476">Der Pfalm hat keine andere Uberſchrifft als al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="565" type="textblock" ulx="217" uly="514">
        <line lrx="1117" lry="565" ulx="217" uly="514">lelujah. Er gehoͤrt unter die oͤffentliche Gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="905" type="textblock" ulx="181" uly="564">
        <line lrx="1059" lry="610" ulx="219" uly="564">und lautere Lob⸗ Pſalmen. Er kan an den Feſt⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="658" ulx="219" uly="605">Tagen, abſonderlich an Oſtern geſungen werden, als</line>
        <line lrx="1058" lry="693" ulx="181" uly="646">ein Innbegriff aller Wohlthaten. Iſt im Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="569" lry="735" ulx="216" uly="657">nacht dem Abe geſtellt.</line>
        <line lrx="1058" lry="782" ulx="258" uly="733">I. Der heilige Mann will dem HErrn in der</line>
        <line lrx="1059" lry="830" ulx="299" uly="776">Gemeine dancken, wegen ſeiner Wercke,</line>
        <line lrx="986" lry="878" ulx="298" uly="825">Geſetze, Einſetzungen und Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="621" lry="905" ulx="612" uly="886">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1837" type="textblock" ulx="208" uly="913">
        <line lrx="1063" lry="963" ulx="307" uly="913">Ch will den Errn loben von gantzem</line>
        <line lrx="1059" lry="1009" ulx="327" uly="957">Hertzen / und zwar im Rath der From⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1046" ulx="328" uly="1000">men und in der gantzen Gemeine / die</line>
        <line lrx="959" lry="1086" ulx="214" uly="1040">es mit der groͤßten Seelen⸗Ergoͤtzung anhoͤren.</line>
        <line lrx="1059" lry="1124" ulx="261" uly="1082">2. Groß ſind die Wercke des HErrn/ wenn</line>
        <line lrx="1058" lry="1172" ulx="215" uly="1124">ſie erforſcht und ausgeſucht werden / ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1214" ulx="214" uly="1166">ſchichts und gereichts zu lauter Seelen⸗Ergoͤtzen</line>
        <line lrx="1029" lry="1261" ulx="212" uly="1207">derſelben / die ſie erforſchen. = .</line>
        <line lrx="1058" lry="1301" ulx="257" uly="1249">3. Mas er ohne der Menſchen darzwiſchen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1343" ulx="211" uly="1288">cken wuͤrcket / das iſt Pracht und Zierde / ein</line>
        <line lrx="1057" lry="1376" ulx="210" uly="1332">lauterer Spiegel der unſichtbaren Tugenden des ewi⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1420" ulx="210" uly="1374">gen Weſens vor aller Menſchen Augen; und ſeine</line>
        <line lrx="1059" lry="1463" ulx="211" uly="1415">Gerechtigkeit / die er durch das Geſetz dem Gehoͤr</line>
        <line lrx="1057" lry="1504" ulx="209" uly="1457">und Gewiſſen zugeordnet, ſtehet einmahl wie das</line>
        <line lrx="937" lry="1546" ulx="210" uly="1497">andere feſt auf ewig.</line>
        <line lrx="1055" lry="1588" ulx="251" uly="1538">4. Pr hat zu dieſem allen ein Denckmahl ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1629" ulx="209" uly="1579">macht ſeiner Wunderthaten / indem er das Oſter⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1671" ulx="209" uly="1620">Pfingſt⸗ und Laubhuͤtten⸗Feſt eingeſetzet, darinn er</line>
        <line lrx="1054" lry="1711" ulx="209" uly="1661">als der gnaͤdige und barmhertzige Jehovah er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1754" ulx="209" uly="1701">kannt ſeyn will, ſo wie er zuvor ſein unausſprechli⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1833" ulx="208" uly="1740">ches SEYN in Iſrael geoffenbahret hat. E</line>
        <line lrx="1052" lry="1837" ulx="964" uly="1802">§. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="330" type="textblock" ulx="1171" uly="293">
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1171" uly="293">ratenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="237" type="textblock" ulx="1172" uly="175">
        <line lrx="1293" lry="237" ulx="1172" uly="175">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="291" type="textblock" ulx="1237" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="291" ulx="1237" uly="253">7. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="540" type="textblock" ulx="1215" uly="338">
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1215" uly="338">und B</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1218" uly="374">Er win</line>
        <line lrx="1280" lry="457" ulx="1219" uly="418">cken /</line>
        <line lrx="1289" lry="502" ulx="1221" uly="462">gethan.</line>
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="1250" uly="503">6. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="801" type="textblock" ulx="1216" uly="545">
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1228" uly="545">ner</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1226" uly="586">lun,</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1226" uly="628">Volcke,</line>
        <line lrx="1293" lry="715" ulx="1221" uly="670">ls ein</line>
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1218" uly="712">den Glen</line>
        <line lrx="1287" lry="801" ulx="1216" uly="754">tiht ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1429" type="textblock" ulx="1203" uly="832">
        <line lrx="1293" lry="878" ulx="1234" uly="832"> Er</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1253" uly="880">und⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="962" ulx="1252" uly="922">ſeg</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="1252" uly="975">hen</line>
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="1215" uly="1081">ter Pet</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1217" uly="1125">den ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1218" uly="1168">überein⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1257" ulx="1218" uly="1207">len unte</line>
        <line lrx="1293" lry="1304" ulx="1219" uly="1253">wicht n</line>
        <line lrx="1287" lry="1340" ulx="1221" uly="1298">reicen</line>
        <line lrx="1282" lry="1378" ulx="1203" uly="1335">der iſls</line>
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1220" uly="1382">Ullten ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1772" type="textblock" ulx="1205" uly="1447">
        <line lrx="1293" lry="1502" ulx="1217" uly="1447">uufeſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1209" uly="1542">dnh ubie</line>
        <line lrx="1293" lry="1646" ulx="1207" uly="1584">Mrſhen</line>
        <line lrx="1289" lry="1684" ulx="1221" uly="1643">9. Ales</line>
        <line lrx="1293" lry="1726" ulx="1205" uly="1676">eet an</line>
        <line lrx="1292" lry="1772" ulx="1205" uly="1711">hirene 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Ge1285b_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="76" lry="228" ulx="0" uly="173">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="94" lry="285" ulx="0" uly="243">den⸗ Briſt</line>
        <line lrx="96" lry="334" ulx="0" uly="288">inde unten</line>
        <line lrx="97" lry="372" ulx="0" uly="329">1s Ohre N</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="12" lry="477" ulx="0" uly="460">*</line>
        <line lrx="100" lry="533" ulx="0" uly="483">iſt s h⸗</line>
        <line lrx="101" lry="572" ulx="0" uly="531">che Geneine</line>
        <line lrx="101" lry="613" ulx="0" uly="568">n den N⸗</line>
        <line lrx="102" lry="663" ulx="8" uly="611">erdet in</line>
        <line lrx="102" lry="700" ulx="0" uly="653"> Hebriifhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="788" type="textblock" ulx="2" uly="740">
        <line lrx="143" lry="788" ulx="2" uly="740">Ertnin N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="103" lry="836" ulx="0" uly="786"> Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="75" lry="891" ulx="0" uly="849">iſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="105" lry="974" ulx="0" uly="933">on gennen</line>
        <line lrx="104" lry="1013" ulx="0" uly="969">der Froſn</line>
        <line lrx="104" lry="1055" ulx="0" uly="1012">erneine / Ne</line>
        <line lrx="63" lry="1102" ulx="0" uly="1058">photen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="106" lry="1142" ulx="0" uly="1101">Errn / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="106" lry="1190" ulx="0" uly="1138">en/</line>
        <line lrx="106" lry="1227" ulx="0" uly="1184">en⸗Ergohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="105" lry="1310" ulx="0" uly="1257">iſchen V</line>
        <line lrx="104" lry="1389" ulx="49" uly="1356">dei e⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1443" ulx="0" uly="1363">nen ete</line>
        <line lrx="105" lry="1489" ulx="0" uly="1431">den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="103" lry="1604" ulx="5" uly="1560">bnahl he</line>
        <line lrx="102" lry="1652" ulx="28" uly="1601">das Ne</line>
        <line lrx="103" lry="1696" ulx="0" uly="1644">et, Dinimnt</line>
        <line lrx="103" lry="1741" ulx="0" uly="1686">ehopeh i</line>
        <line lrx="103" lry="1778" ulx="0" uly="1723">Cnifhifß</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="100" lry="1855" ulx="0" uly="1802">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="106" type="textblock" ulx="899" uly="83">
        <line lrx="983" lry="106" ulx="899" uly="83">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="232" type="textblock" ulx="276" uly="173">
        <line lrx="1087" lry="232" ulx="276" uly="173">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 111. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="752" type="textblock" ulx="224" uly="249">
        <line lrx="1067" lry="301" ulx="272" uly="249">5. Eine auſſerordentliche Speiſe hat er am ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="337" ulx="226" uly="290">bratenen Oſter⸗Lamm (und an JEſu Chriſti Leib</line>
        <line lrx="1066" lry="379" ulx="226" uly="333">und Blut) gegeben denen/ die ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1064" lry="420" ulx="227" uly="370">Er wird ewiglich dabey an ſeinen Bund geden⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="495" ulx="224" uly="410">cten jden er zu ſeinem Geſetz und Wercken hinzu</line>
        <line lrx="918" lry="496" ulx="227" uly="464">gethan. .</line>
        <line lrx="1089" lry="545" ulx="270" uly="495">6. Die groſſe Brafft / weite und Nachdruck ſei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="583" ulx="227" uly="537">ner Wercke / die man nicht ſo bald innen werden</line>
        <line lrx="1061" lry="626" ulx="227" uly="578">kan, hat er dabey verkuͤndigen laſſen ſeinem</line>
        <line lrx="1060" lry="667" ulx="227" uly="620">Volcke / ihnen zu geben das Erbe der Geyden/</line>
        <line lrx="1062" lry="713" ulx="226" uly="662">als ein Vorbild der gantzen Erbſchafft der Welt, die</line>
        <line lrx="1061" lry="752" ulx="226" uly="702">den Glaubigen zufallen ſoll, wenn die Gottloſen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="787" type="textblock" ulx="224" uly="744">
        <line lrx="494" lry="787" ulx="224" uly="744">tilgt ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1003" type="textblock" ulx="264" uly="814">
        <line lrx="1059" lry="863" ulx="264" uly="814">II. Er preiſet die Eigenſchafften ſeiner Wercke</line>
        <line lrx="1058" lry="910" ulx="305" uly="861">und ſeiner Verordnungen, und ſetzet hinzu, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="960" ulx="304" uly="906">ſie auf die Erloͤſung und Ehre des Nah⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1003" ulx="304" uly="952">mens GOttes hinaus lauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1199" type="textblock" ulx="222" uly="1026">
        <line lrx="1062" lry="1074" ulx="263" uly="1026">7. Die Wercke ſeiner Haͤnde haben alle lau⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1125" ulx="222" uly="1069">ter Wahrheit und Recht an ſich / Wahrheit, in⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1159" ulx="223" uly="1113">dem ſie mit GOttes Eigenſchafften und Ausſpruͤchen</line>
        <line lrx="1055" lry="1199" ulx="223" uly="1151">üuͤbereinkommen, Recht, indem ſie nach allen Thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1242" type="textblock" ulx="184" uly="1193">
        <line lrx="1068" lry="1242" ulx="184" uly="1193">len untereinader ſelbſt nach Maaß, Zahl und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1325" type="textblock" ulx="223" uly="1235">
        <line lrx="1054" lry="1290" ulx="223" uly="1235">wicht zuſammen ſtimmen, und ihr Ziel ohnfehlbar</line>
        <line lrx="1054" lry="1325" ulx="224" uly="1276">erreichen; Wahrheit in der Anordnung, Recht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1405" type="textblock" ulx="187" uly="1315">
        <line lrx="1055" lry="1364" ulx="187" uly="1315">der Ausfuͤhrung, alle ſeine Gebotte und Verord⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1405" ulx="222" uly="1360">nungen ſind beglaubigt und bewaͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1449" type="textblock" ulx="266" uly="1399">
        <line lrx="1053" lry="1449" ulx="266" uly="1399">8. Sie ſind gegruͤndet und unterſtuͤtzet / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1525" type="textblock" ulx="212" uly="1432">
        <line lrx="1054" lry="1525" ulx="212" uly="1432">auf allezeit / auf e g beſtehen, ſie ſind gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1824" type="textblock" ulx="215" uly="1482">
        <line lrx="1057" lry="1530" ulx="219" uly="1482">mit Wahrheit und Billigkeit / daß niemand da⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1571" ulx="219" uly="1526">durch zuviel oder zu wenig geſchiehet, wenn nur die</line>
        <line lrx="1026" lry="1613" ulx="216" uly="1567">Menſchen ſich nicht ſo fahrlaͤßig dargegen hielten.</line>
        <line lrx="1054" lry="1656" ulx="260" uly="1614">9. Alles laufft endlich, wie ers zu allen Zeiten be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1700" ulx="216" uly="1653">wieſen, auf Erretten und Erloͤſen und GOttes Ehre</line>
        <line lrx="1052" lry="1742" ulx="217" uly="1694">hinaus. Er hat eine Erloͤſung zugeſandt ſei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1822" ulx="217" uly="1738">nem Volck / er hat auf ewig ſeinen Bund ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1824" ulx="215" uly="1785">1 etz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Ge1285b_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="227" type="textblock" ulx="228" uly="164">
        <line lrx="1023" lry="227" ulx="228" uly="164">94 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pfe r13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="329" type="textblock" ulx="232" uly="241">
        <line lrx="1011" lry="290" ulx="233" uly="241">ſetzmaͤßig geſtellt / (*) und nach der Regel</line>
        <line lrx="1072" lry="329" ulx="232" uly="283">ner ſelbſt eingerichtet, alles darum, daß jeder ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="393" type="textblock" ulx="234" uly="340">
        <line lrx="1074" lry="393" ulx="234" uly="340">erkenne und ausruffe. (*) mu Er hat nachdruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="976" type="textblock" ulx="198" uly="404">
        <line lrx="1076" lry="447" ulx="234" uly="404">lich gebotten LXX. zοαιραι⅞αοαοο  nach dem griechiſchen</line>
        <line lrx="1075" lry="494" ulx="235" uly="452">Wort, ſo Paulus Ebr. 8, 6. mag es gegeben werden</line>
        <line lrx="1077" lry="535" ulx="214" uly="490">er hat geſetzmaͤßig geſtellt. Ex Rabbot: ait R. Da-</line>
        <line lrx="1078" lry="579" ulx="235" uly="537">vid in hunc verſum. In quo timor peccati præ-</line>
        <line lrx="1077" lry="621" ulx="236" uly="578">cedit ſapientiæ, ejus ſapientia durat: ſed cujus ſa-</line>
        <line lrx="1078" lry="662" ulx="235" uly="621">pientia præcedit timori, non permanet. Si diſcat</line>
        <line lrx="1076" lry="706" ulx="236" uly="661">philoſophiam ante legem, obdurabit faciem ſuam,</line>
        <line lrx="1077" lry="745" ulx="234" uly="703">ut ſigna &amp; mirabilia Legis deneget: Sed ſi ince-</line>
        <line lrx="1076" lry="788" ulx="198" uly="746">perit a Lege ut a radice, tunc clavus eſt in loco</line>
        <line lrx="971" lry="828" ulx="234" uly="787">ſtabili fixus. .</line>
        <line lrx="1078" lry="878" ulx="284" uly="825">10. Heilig und ſchrecklich iſt ſein Nahme / ſeine</line>
        <line lrx="1078" lry="919" ulx="238" uly="869">ewige Einheit und ſeine Majeſtaͤt in der Dreyheit, die</line>
        <line lrx="1078" lry="976" ulx="237" uly="910">Laͤnge, Breite, Tieffe und Hoͤhe ſeiner Unermeflichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1332" type="textblock" ulx="240" uly="974">
        <line lrx="1079" lry="1027" ulx="279" uly="974">II. Er zeigt, wie man ſich dieſe Betrachtungen</line>
        <line lrx="848" lry="1073" ulx="335" uly="1021">zu nutz machen ſoll.</line>
        <line lrx="1081" lry="1124" ulx="283" uly="1077">11. Die Furcht des SHErrn iſt der Anfang</line>
        <line lrx="1083" lry="1168" ulx="241" uly="1121">der Weisheit / allen die ſie die Furcht und Weis⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1210" ulx="240" uly="1163">heit in Ubung bringen / wird guter geſunder</line>
        <line lrx="1082" lry="1257" ulx="240" uly="1204">Verſtand zu theil/ dabey man ſeine Sachen am</line>
        <line lrx="1083" lry="1292" ulx="241" uly="1247">gluͤcklichſten anfangt und hinaus fuͤhrt. Sein, GOt⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1332" ulx="240" uly="1287">tes Lob beſtehet ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1416" type="textblock" ulx="439" uly="1343">
        <line lrx="890" lry="1416" ulx="439" uly="1343">Der 113. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1593" type="textblock" ulx="237" uly="1423">
        <line lrx="1085" lry="1473" ulx="283" uly="1423">Diß iſt der erſte Pfalm unter den Lob⸗Pfalmen,</line>
        <line lrx="1084" lry="1513" ulx="244" uly="1465">genannt Hallel. oder Lob⸗ Geſang, den Chriſtus mit</line>
        <line lrx="1085" lry="1554" ulx="246" uly="1507">ſeinen Juͤngern Marc. 14, 26. geſprochen, welcher</line>
        <line lrx="1085" lry="1593" ulx="237" uly="1549">gehet biß zum 118. ten die Überſchrifft im Hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1635" type="textblock" ulx="246" uly="1589">
        <line lrx="1090" lry="1635" ulx="246" uly="1589">iſt Halleluſah. Die Gelegenheit mag gegeben haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1720" type="textblock" ulx="245" uly="1632">
        <line lrx="1086" lry="1680" ulx="251" uly="1632">1. Chron. 24. und 25. da die Leviten und Kinder</line>
        <line lrx="936" lry="1720" ulx="245" uly="1670">Aaron zu ihrem Dienſt angewieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1828" type="textblock" ulx="1010" uly="1789">
        <line lrx="1088" lry="1828" ulx="1010" uly="1789">I. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="200" type="textblock" ulx="1143" uly="156">
        <line lrx="1293" lry="200" ulx="1143" uly="156">Dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="369" type="textblock" ulx="1224" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="270" ulx="1224" uly="220">1. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="316" ulx="1257" uly="285">nac</line>
        <line lrx="1293" lry="369" ulx="1236" uly="327">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="487" type="textblock" ulx="1241" uly="398">
        <line lrx="1293" lry="445" ulx="1241" uly="398">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="617" type="textblock" ulx="1215" uly="498">
        <line lrx="1291" lry="529" ulx="1280" uly="498">d</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1215" uly="534">ſeyd, ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1242" uly="581">2. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="665" type="textblock" ulx="1218" uly="605">
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1218" uly="605">Es ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1543" type="textblock" ulx="1197" uly="742">
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1222" uly="742">eden</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1216" uly="793">geprleſe</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1214" uly="832">biel os</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="1212" uly="871">GOtte en</line>
        <line lrx="1293" lry="962" ulx="1210" uly="912">hen</line>
        <line lrx="1293" lry="1000" ulx="1229" uly="960">4 Den</line>
        <line lrx="1293" lry="1051" ulx="1210" uly="998">cle nuͤſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1090" ulx="1211" uly="1037">Herrlich</line>
        <line lrx="1293" lry="1131" ulx="1212" uly="1080">lun kene</line>
        <line lrx="1293" lry="1177" ulx="1197" uly="1124">tt ehen</line>
        <line lrx="1285" lry="1223" ulx="1237" uly="1180">1 E</line>
        <line lrx="1292" lry="1284" ulx="1256" uly="1237">werd</line>
        <line lrx="1293" lry="1320" ulx="1255" uly="1274">Het</line>
        <line lrx="1293" lry="1376" ulx="1254" uly="1324">ſen</line>
        <line lrx="1292" lry="1420" ulx="1234" uly="1378">ſ. lhen</line>
        <line lrx="1277" lry="1543" ulx="1225" uly="1478">4 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Ge1285b_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="226" type="textblock" ulx="14" uly="125">
        <line lrx="1073" lry="226" ulx="14" uly="125">Mg, Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 113. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="1075" lry="288" ulx="8" uly="232">de Renſ⸗ I. Er muntert die Knechte des HErrn auf, ihn</line>
        <line lrx="1075" lry="369" ulx="0" uly="268">de ſe fi, ach der Groͤſe der Zeit und des Raums</line>
        <line lrx="664" lry="363" ulx="329" uly="330">aufs hoͤchſte zu loben.</line>
        <line lrx="845" lry="400" ulx="0" uly="345">hat nacſid 1.</line>
        <line lrx="1073" lry="457" ulx="0" uly="403">en gietſte Obet ihr Enechte / den HE£RRV / lobet</line>
        <line lrx="1072" lry="504" ulx="0" uly="446">cgdernan den Nahmen des .Errn / die ihr vor an⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="538" ulx="0" uly="490">t: RNx dern mit Verſtand und Wiſſenſchafft begabet</line>
        <line lrx="827" lry="589" ulx="25" uly="529">heerit ſeyd, ſeinen Nahmen groß zu machen.</line>
        <line lrx="1070" lry="627" ulx="0" uly="570">t: ſel alet⸗ 2. Wendet euren Verſtand darauf, und ſprechet:</line>
        <line lrx="1080" lry="667" ulx="0" uly="610">er Rn Es ſeye der Nahme des Errn geſeegnet/ von⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="708" ulx="5" uly="655">itſcien ſtn jetzo an/ und biß in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1072" lry="750" ulx="32" uly="697">H 3. Von dem Aufgang der Sonnen biß zum</line>
        <line lrx="1070" lry="791" ulx="42" uly="734">l VNiedergang iſt ja doch der Nahme des OErrn</line>
        <line lrx="1069" lry="830" ulx="0" uly="772">us en geprieſen / und vor preiswuͤrdig erkannt, obſchon</line>
        <line lrx="1069" lry="888" ulx="19" uly="814">rbmn ſe viel Abgoͤtterey allenthalben iſt; denn ſie muͤſſen</line>
        <line lrx="1069" lry="918" ulx="1" uly="853">ſeen  GOttes ewige Krafft und GOttheit allenthalben vor</line>
        <line lrx="1001" lry="970" ulx="0" uly="890">h Augen haben, wenn ſie auch gleich nicht wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="1068" lry="999" ulx="267" uly="944">4. Denn der OErr iſt hoch uͤber alle Heyden</line>
        <line lrx="1114" lry="1045" ulx="0" uly="982">Betrchtuegt alle muͤſſen ihr Geſicht hinaufwaͤrts wendeu, ſeine</line>
        <line lrx="1066" lry="1081" ulx="227" uly="1026">Herrlichkeit gehet uͤber die Himmel/ und alſo</line>
        <line lrx="1068" lry="1132" ulx="68" uly="1069">Z kan kein Volck ſeyn, dem nicht die Herrlichkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1157" ulx="30" uly="1104">de D tes eben ſowohl als die Himmel bekannt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="1068" lry="1226" ulx="7" uly="1136">nn II. Er zeigt, wie GOttes Nahme groß gemacht</line>
        <line lrx="1066" lry="1275" ulx="0" uly="1198">ſur eint werde, wann man bey der Groͤſſe und Ho⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1314" ulx="0" uly="1253">4. Sene⸗ heit bedenckt, daß er die geringſte und aͤrm⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1356" ulx="0" uly="1302">“ ſte Dinge ſo wohl berathe.</line>
        <line lrx="1066" lry="1399" ulx="187" uly="1354">x. Wer iſt wie der OErr unſer GOtt / der</line>
        <line lrx="1068" lry="1444" ulx="2" uly="1388">. ſich ſelbſt hoch erhoͤhet macht / um ſeinen Thron,</line>
        <line lrx="1022" lry="1494" ulx="0" uly="1438">4 ob,ſten und Sitz hoch zu nehmen. M</line>
        <line lrx="1072" lry="1536" ulx="3" uly="1472">den Cſtlsrl 6. Der ſich ſelbs erniedrigt macht/ um nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="1065" lry="1572" ulx="84" uly="1517">pet nur nach GOttes, ſondern auch nach unſerer Weiſe</line>
        <line lrx="1064" lry="1614" ulx="222" uly="1564">zu beſichtigen / und zu erfahren, nehmlich ſowohl</line>
        <line lrx="1015" lry="1664" ulx="37" uly="1598">geteſee was im Himmel / als auch was auf Erden iſt.</line>
        <line lrx="1064" lry="1694" ulx="0" uly="1633">n d K 7. Der den Geringen aufrichtet aus dem</line>
        <line lrx="1103" lry="1734" ulx="222" uly="1685">Staub / und den Armen zu erhoͤhen pflegt</line>
        <line lrx="715" lry="1775" ulx="222" uly="1730">aus dem Both.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Ge1285b_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="591" type="textblock" ulx="223" uly="179">
        <line lrx="1023" lry="239" ulx="225" uly="179">96 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 115.</line>
        <line lrx="1068" lry="300" ulx="271" uly="245">8. Daß er ihn ſetze neben die Fuͤrſten / nicht</line>
        <line lrx="894" lry="342" ulx="227" uly="296">nur der Heyden, ſondern neben die F</line>
        <line lrx="683" lry="430" ulx="227" uly="338">nes Peeſets 4 welches an 1</line>
        <line lrx="660" lry="426" ulx="223" uly="382">Und prieſterlich Koͤnigreich i</line>
        <line lrx="621" lry="466" ulx="266" uly="423">9. Der die Unfruch</line>
        <line lrx="665" lry="514" ulx="227" uly="465">Alutter von Bindern im</line>
        <line lrx="1069" lry="558" ulx="226" uly="507">wie die Hanna, Eliſabeth und andere, da ſie vorhero</line>
        <line lrx="1069" lry="591" ulx="226" uly="549">traurig und verachtet im Haus umher gegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="715" type="textblock" ulx="420" uly="641">
        <line lrx="878" lry="715" ulx="420" uly="641">Der 115. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1840" type="textblock" ulx="211" uly="719">
        <line lrx="1066" lry="771" ulx="266" uly="719">Iſt der dritte Pſalm unter dem Lob⸗Geſang</line>
        <line lrx="889" lry="810" ulx="225" uly="764">Häallel. hat keine überſchrifft. .</line>
        <line lrx="1066" lry="853" ulx="226" uly="805">ihn mit dem kurtz vorhergehenden als einen zuſam⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="895" ulx="227" uly="844">men; ob ihn David gemacht, iſt ungewiß; jedoch</line>
        <line lrx="1066" lry="936" ulx="228" uly="888">blicket Davids Art gantz beſonders da heraus. Die</line>
        <line lrx="1065" lry="973" ulx="230" uly="930">Gelegenheit iſt auch ſchwer zu errathen; man kan</line>
        <line lrx="1089" lry="1020" ulx="228" uly="971">nicht wohl ausmachen, ob der Pſalm gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1063" ulx="225" uly="1013">den, da das Volck Iſrael wurcklich in groſſer Noth</line>
        <line lrx="1063" lry="1104" ulx="223" uly="1055">und Gefahr war, und von den trotzigen Voͤlckern</line>
        <line lrx="1063" lry="1147" ulx="211" uly="1096">und Heyden uͤber der Religion, wie hernach zu His⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1187" ulx="224" uly="1138">kia Zeiten von Rabſacke 2. Reg. 18. geſchmaͤhet wor⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1229" ulx="223" uly="1181">den; oder ob David ſolchen Pſalmen zu Anfang der</line>
        <line lrx="1088" lry="1267" ulx="223" uly="1221">heiligen Kriege mit den umligenden unglaubigen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1311" ulx="223" uly="1262">ckern 2. Sam. F, 18. und Cap. 3, 1. zc. gemacht,</line>
        <line lrx="1063" lry="1352" ulx="221" uly="1305">und GOtt vorgehalten, wenn er nicht ſiegen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1062" lry="1395" ulx="223" uly="1348">wie die Unglaubige der Religion ſpotten wuͤrden;</line>
        <line lrx="1061" lry="1430" ulx="214" uly="1388">oder ob David dem Votck bloß eine eindringliche</line>
        <line lrx="1061" lry="1478" ulx="222" uly="1430">Lehre und Ermahnung zum Anhangen an den leben⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1522" ulx="222" uly="1472">digen GOtt, und zur Verachtung der Goͤtzen geben</line>
        <line lrx="1066" lry="1561" ulx="220" uly="1514">wollte. Ubrigens gehoͤrt der Pſalm eben ſowohl un⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1601" ulx="220" uly="1554">ter die Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen. Die heilige</line>
        <line lrx="1059" lry="1643" ulx="219" uly="1596">Offenbahrung ziehet etwas aus dieſem Pſalmen an,</line>
        <line lrx="1060" lry="1684" ulx="218" uly="1636">ſiehe v. 13. anzuzeigen, daß es ein ausnehmend wich⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1726" ulx="218" uly="1678">tiger Pſalm ſey, dem man nachdencken ſolle.</line>
        <line lrx="1060" lry="1765" ulx="261" uly="1719">I. Der Pſalmiſt bittet GOtt im Nahmen der gan⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1840" ulx="301" uly="1761">tzen Gemeine Iſraels, daß er ſeinen Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="395" type="textblock" ulx="618" uly="339">
        <line lrx="1069" lry="395" ulx="618" uly="339">n ſich ſelbſt ein freyes Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="507" type="textblock" ulx="625" uly="403">
        <line lrx="1069" lry="469" ulx="625" uly="403">tbare / als eine froͤhliche</line>
        <line lrx="1069" lry="507" ulx="677" uly="464">Hauß wohnen macht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="802" type="textblock" ulx="731" uly="763">
        <line lrx="1067" lry="802" ulx="731" uly="763">Der Vulgatus haͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1417" type="textblock" ulx="1204" uly="509">
        <line lrx="1292" lry="559" ulx="1214" uly="509">Dahnen</line>
        <line lrx="1293" lry="595" ulx="1215" uly="550">du muͤſe</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1213" uly="597">vor alen</line>
        <line lrx="1293" lry="673" ulx="1213" uly="638">wegen de</line>
        <line lrx="1293" lry="714" ulx="1213" uly="674">deiner</line>
        <line lrx="1293" lry="768" ulx="1214" uly="714">ſaſ B</line>
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1212" uly="759">N</line>
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1206" uly="800">deſſer e</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="1205" uly="845">Ue d ken</line>
        <line lrx="1292" lry="929" ulx="1204" uly="883">Dginn, a</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="1204" uly="925">Gnede un</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="1204" uly="966">de Ehre de</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1216" uly="1012">2. War</line>
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1212" uly="1092">ſcek der</line>
        <line lrx="1293" lry="1185" ulx="1208" uly="1134">Npmen</line>
        <line lrx="1293" lry="1224" ulx="1227" uly="1178">ing</line>
        <line lrx="1291" lry="1268" ulx="1207" uly="1216">Dhetz it</line>
        <line lrx="1293" lry="1310" ulx="1218" uly="1260"> e</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1206" uly="1307">Uichts don</line>
        <line lrx="1293" lry="1395" ulx="1226" uly="1350">3. Wl</line>
        <line lrx="1228" lry="1417" ulx="1206" uly="1381">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Ge1285b_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="134" lry="464" ulx="0" uly="418">ne ftohlhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="99" lry="509" ulx="0" uly="461">hnen mc</line>
        <line lrx="100" lry="549" ulx="2" uly="507">da ſe dorhen</line>
        <line lrx="101" lry="592" ulx="0" uly="554">er gegentern</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="55" lry="709" ulx="0" uly="662">.</line>
        <line lrx="102" lry="769" ulx="0" uly="718">ol,G</line>
        <line lrx="103" lry="810" ulx="0" uly="762">lgatis hitt</line>
        <line lrx="103" lry="891" ulx="12" uly="810">ite nie</line>
        <line lrx="98" lry="890" ulx="9" uly="856">etdiß; felt</line>
        <line lrx="103" lry="940" ulx="0" uly="865">ſen N</line>
        <line lrx="103" lry="979" ulx="1" uly="930">en; min i</line>
        <line lrx="103" lry="1028" ulx="10" uly="972">gennoctt tor</line>
        <line lrx="66" lry="1066" ulx="17" uly="1021">Criſet</line>
        <line lrx="104" lry="1109" ulx="48" uly="1056">Wln</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="104" type="textblock" ulx="893" uly="90">
        <line lrx="950" lry="104" ulx="893" uly="90">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="237" type="textblock" ulx="254" uly="150">
        <line lrx="1050" lry="237" ulx="254" uly="150">Danck⸗ Pfalmen der 1. Bitte. Pf. rry. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="333" type="textblock" ulx="266" uly="241">
        <line lrx="1046" lry="297" ulx="289" uly="241">als ein lebendiger GOz, zum Untergang der</line>
        <line lrx="737" lry="333" ulx="266" uly="288">Goͤtzen verherrlichen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="469" type="textblock" ulx="210" uly="329">
        <line lrx="751" lry="373" ulx="610" uly="329">I1I.</line>
        <line lrx="1046" lry="469" ulx="210" uly="360">Sae uns/ o Jehovah! nicht uns kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="785" type="textblock" ulx="205" uly="414">
        <line lrx="1045" lry="456" ulx="334" uly="414">die Herrlichkeit zu; aber deinem Nahmen</line>
        <line lrx="1045" lry="503" ulx="334" uly="454">gib Herrlichkeit / verklaͤre deinen eigenen</line>
        <line lrx="1045" lry="544" ulx="210" uly="496">Nahmen durch uns, wir wollen gern nichts gelten,</line>
        <line lrx="1045" lry="587" ulx="207" uly="537">du muͤſſeſt aber doch an Iſrael einen groſſen Nahmen</line>
        <line lrx="1042" lry="620" ulx="206" uly="579">vor allen Voͤlckern bekommen, und das uͤber und</line>
        <line lrx="1043" lry="668" ulx="207" uly="619">wegen deiner Bunds⸗Gnade / uͤber und wegen</line>
        <line lrx="1043" lry="708" ulx="207" uly="660">deiner Wahrheit / weil du es einmahl verheiſſen</line>
        <line lrx="1042" lry="751" ulx="206" uly="702">haſt. Wir wiſſen wohl, daß du es thun kanſt, ohne</line>
        <line lrx="1041" lry="785" ulx="205" uly="743">daß wir dich daran erinnern. Aber da du die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="828" type="textblock" ulx="171" uly="784">
        <line lrx="1041" lry="828" ulx="171" uly="784">deiner Macht und Herrlichkeit nicht allezeit ſucheſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1736" type="textblock" ulx="204" uly="825">
        <line lrx="1042" lry="875" ulx="205" uly="825">wie du kanſt, ſo bitten dich deine Gnaden⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1039" lry="915" ulx="204" uly="868">darum, als welche wiſſen, daß du die Ehre der</line>
        <line lrx="1041" lry="956" ulx="205" uly="908">Gnade und Wahrheit bey ihnen hoͤher achteſt, als</line>
        <line lrx="867" lry="994" ulx="204" uly="950">die Ehre deiner Macht bey den Nationen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1036" ulx="232" uly="990">2. Warum ſollen die unglaubige NMationen ſa⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1080" ulx="222" uly="1032">gen: wo iſt denn ihr GOtt? es iſt deiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1118" ulx="220" uly="1073">ichkeit daran gelegen, daß du Iſrael, wordurch dein</line>
        <line lrx="1040" lry="1164" ulx="207" uly="1115">Nahme groß gemacht werden ſolle, nicht ſo weit ins</line>
        <line lrx="1060" lry="1204" ulx="206" uly="1156">Gedraͤng kommen laſſeſt, daß die Heyden deines</line>
        <line lrx="1041" lry="1249" ulx="206" uly="1197">Zwecks mit Iſrael ſpotten und ſagen: es iſt mit ihrem</line>
        <line lrx="1041" lry="1286" ulx="206" uly="1239">GOTT ein bloſſes Gedicht, man ſieht und hoͤrt ja</line>
        <line lrx="700" lry="1327" ulx="204" uly="1278">nichts von ihrem GOtt.</line>
        <line lrx="1040" lry="1370" ulx="249" uly="1322">3. Weil ſie aber doch je und je ſo ſprechen, ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1410" ulx="206" uly="1361">len wir auf ihre unglaubige Spott⸗Reden antwor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1447" ulx="207" uly="1403">ten: es iſt offenbar genug, unſer GOtt iſt ja (*)</line>
        <line lrx="1041" lry="1492" ulx="207" uly="1443">im Himmel/ alles was ihm beliebt / hat er al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1532" ulx="204" uly="1486">lezeit gethan, und thut er / ob man ihn ſchon nicht</line>
        <line lrx="782" lry="1570" ulx="204" uly="1526">ſiehet. (*) vis particulæ Pſ. 2, 6.</line>
        <line lrx="1042" lry="1612" ulx="247" uly="1566">4. Ihre Goͤtzen ſind Silber und Gold / ein</line>
        <line lrx="833" lry="1651" ulx="205" uly="1607">Werck der Haͤnde eines Menſchen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1698" ulx="248" uly="1647">v. Sie haben einen Mund und koͤnnen doch</line>
        <line lrx="1043" lry="1736" ulx="204" uly="1690">nicht reden / und ſie haben Augen und koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1806" type="textblock" ulx="206" uly="1734">
        <line lrx="1064" lry="1806" ulx="206" uly="1734">doch nicht ſehen. 6. Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Ge1285b_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="226" type="textblock" ulx="227" uly="162">
        <line lrx="1029" lry="226" ulx="227" uly="162">98 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="711" type="textblock" ulx="219" uly="242">
        <line lrx="1073" lry="298" ulx="269" uly="242">6. Sie haben Ohren und koͤnnen nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="374" ulx="228" uly="286">ren⸗ ſie haben eine Naſen und koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="361" lry="375" ulx="228" uly="343">riechen.</line>
        <line lrx="1073" lry="420" ulx="270" uly="350">1 Sie haben Haͤnde und koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="1072" lry="463" ulx="256" uly="411">reiffen; ſie haben Fuͤſſe und koͤnnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="507" ulx="227" uly="429">Ben/ ſie koͤnnen auch nie den geringſten Schall</line>
        <line lrx="1071" lry="547" ulx="219" uly="494">nicht geben jegu durch ihre Behle. Wann alſo</line>
        <line lrx="1072" lry="587" ulx="227" uly="538">unſer GOtt hie und da an einem gewiſſen Ort der</line>
        <line lrx="1072" lry="626" ulx="226" uly="576">Erden waͤre, ſo waͤre er nicht der unausſprechliche</line>
        <line lrx="1072" lry="671" ulx="228" uly="623">ewige GOtt, der uͤber allen Himmeln iſt. Wann er</line>
        <line lrx="1072" lry="711" ulx="227" uly="660">als ein geſchnitztes Bild da ſtuͤnde: ſo koͤnnte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="751" type="textblock" ulx="184" uly="704">
        <line lrx="1093" lry="751" ulx="184" uly="704">nicht als ein lebendiges freyes Weſen thun, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="788" type="textblock" ulx="226" uly="756">
        <line lrx="329" lry="788" ulx="226" uly="756">wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="839" type="textblock" ulx="269" uly="781">
        <line lrx="1099" lry="839" ulx="269" uly="781">8. Die / welche ſie machen/ werden eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1154" type="textblock" ulx="226" uly="822">
        <line lrx="1073" lry="881" ulx="228" uly="822">ſeyn / wie jene / es ſoll ihnen gehen, wie den Goͤ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="927" ulx="226" uly="871">tzen ſelbſt; ja ein jeder / der auf ſie trauet.</line>
        <line lrx="1070" lry="978" ulx="252" uly="924">II. Der Pſalmiſt ermahnt die Gemeine, die Prie⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1021" ulx="308" uly="968">ſter und die Proſelyten, daß ſie auf den leben⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1065" ulx="305" uly="1010">digen GOtt hoffen, weil ſie ſich alles Seegens</line>
        <line lrx="841" lry="1098" ulx="309" uly="1057">getroͤſten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1154" ulx="266" uly="1105">9. O Iſrael / traue und ſteure dich auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1204" type="textblock" ulx="221" uly="1150">
        <line lrx="1102" lry="1204" ulx="221" uly="1150">Jehovah / er iſt ihre / der gerechten Iſtaelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1237" type="textblock" ulx="226" uly="1193">
        <line lrx="577" lry="1237" ulx="226" uly="1193">Huͤlffe und Schild.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1277" type="textblock" ulx="267" uly="1231">
        <line lrx="1076" lry="1277" ulx="267" uly="1231">10. O ihr vom Hauſe Aaron trauet auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1772" type="textblock" ulx="197" uly="1273">
        <line lrx="990" lry="1318" ulx="219" uly="1273">HErrn / er iſt ihre Huͤlffe und Schild.</line>
        <line lrx="1068" lry="1361" ulx="197" uly="1314">1II. Ihr / die ihr den HErrn fuͤrchtet / ihr</line>
        <line lrx="1067" lry="1403" ulx="219" uly="1359">Fremde und Proſelyten Aet. 2, §. und Cap. 10, 35.</line>
        <line lrx="1069" lry="1448" ulx="286" uly="1397">114, 7. trauet auf den HErrn / er iſt ihre</line>
        <line lrx="576" lry="1484" ulx="256" uly="1441">uͤlffe und Schild.</line>
        <line lrx="1067" lry="1529" ulx="263" uly="1481">12. Jehovah hat an uns mit beſondern Gna⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1568" ulx="215" uly="1522">den gedacht / und weil diß gewiß geſchehen, ſo wird</line>
        <line lrx="1066" lry="1611" ulx="217" uly="1562">er uns ſeegnen / er wird ſeegnen das Haus</line>
        <line lrx="999" lry="1650" ulx="216" uly="1604">Iſrael / er wird ſeegnen das Haus Aaron.</line>
        <line lrx="1066" lry="1697" ulx="262" uly="1646">13. Er wird ſeegnen einen jeden / der den</line>
        <line lrx="1064" lry="1730" ulx="215" uly="1687">HErrn fuͤrchtet/ die Groſſe mit den Kleinen.</line>
        <line lrx="690" lry="1772" ulx="215" uly="1730">Apoc. 11, 18. Und Cap. 19, F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1808" type="textblock" ulx="890" uly="1770">
        <line lrx="1061" lry="1808" ulx="890" uly="1770">III. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="242" type="textblock" ulx="1158" uly="180">
        <line lrx="1293" lry="242" ulx="1158" uly="180">Dand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="418" type="textblock" ulx="1219" uly="255">
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="1219" uly="255">UI. De</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1249" uly="298">Seee</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1252" uly="340">Lob</line>
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="1231" uly="382">14. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="464" type="textblock" ulx="1169" uly="416">
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1169" uly="416">verfhehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1177" type="textblock" ulx="1204" uly="464">
        <line lrx="1292" lry="499" ulx="1208" uly="464">und eur</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1211" uly="506">gen hinn</line>
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1228" uly="550">1ſ. D</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1216" uly="594">nete zn</line>
        <line lrx="1287" lry="667" ulx="1217" uly="630">2. Son.</line>
        <line lrx="1293" lry="712" ulx="1214" uly="668">ſonos nin</line>
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1224" uly="713">er in</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1228" uly="759">16. lnn</line>
        <line lrx="1288" lry="840" ulx="1205" uly="793">df die 6</line>
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1204" uly="838">nnel dunh</line>
        <line lrx="1293" lry="928" ulx="1204" uly="880">Ulſeinen</line>
        <line lrx="1274" lry="963" ulx="1204" uly="918">leſondere</line>
        <line lrx="1286" lry="1007" ulx="1206" uly="966">gegeben/</line>
        <line lrx="1291" lry="1057" ulx="1205" uly="1003">len ſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1092" ulx="1204" uly="1047">licht der</line>
        <line lrx="1293" lry="1137" ulx="1204" uly="1086">kiren, de</line>
        <line lrx="1293" lry="1177" ulx="1204" uly="1129">utiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1455" type="textblock" ulx="1198" uly="1232">
        <line lrx="1265" lry="1300" ulx="1198" uly="1232">Vien</line>
        <line lrx="1293" lry="1388" ulx="1198" uly="1306">waden</line>
        <line lrx="1291" lry="1455" ulx="1198" uly="1380">de inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1777" type="textblock" ulx="1206" uly="1722">
        <line lrx="1255" lry="1771" ulx="1206" uly="1722">Deſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Ge1285b_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="99" lry="289" ulx="3" uly="245">en nicht hi⸗</line>
        <line lrx="99" lry="329" ulx="0" uly="289">nnen nigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="127" lry="421" ulx="0" uly="370">onnen nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="101" lry="456" ulx="0" uly="416">nen nictte</line>
        <line lrx="102" lry="509" ulx="0" uly="455">gſen h</line>
        <line lrx="103" lry="541" ulx="0" uly="505">. Vullii</line>
        <line lrx="104" lry="588" ulx="0" uly="543">iſen An</line>
        <line lrx="105" lry="638" ulx="0" uly="580">nesfrehie</line>
        <line lrx="104" lry="676" ulx="2" uly="632">iſ. Wank</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="717" type="textblock" ulx="12" uly="669">
        <line lrx="131" lry="717" ulx="12" uly="669">ſo Könnte 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="105" lry="838" ulx="0" uly="787">rden chelf</line>
        <line lrx="81" lry="887" ulx="4" uly="841">trie den</line>
        <line lrx="106" lry="1028" ulx="6" uly="977">Guf den ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="148" lry="1067" ulx="0" uly="1016">lcs6eA</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="109" lry="1177" ulx="8" uly="1118">ih euſ d</line>
        <line lrx="109" lry="1220" ulx="0" uly="1160">ten Galli</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="108" lry="1294" ulx="0" uly="1244">guet ehſ d</line>
        <line lrx="95" lry="1333" ulx="25" uly="1297">d.</line>
        <line lrx="107" lry="1381" ulx="0" uly="1301">e/ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="107" lry="1421" ulx="0" uly="1378">Cop. 1 i</line>
        <line lrx="108" lry="1466" ulx="2" uly="1409">/er ſi hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1832" type="textblock" ulx="38" uly="1785">
        <line lrx="103" lry="1832" ulx="38" uly="1785">Ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="249" type="textblock" ulx="211" uly="177">
        <line lrx="1058" lry="249" ulx="211" uly="177">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 116. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="811" type="textblock" ulx="203" uly="255">
        <line lrx="1054" lry="308" ulx="250" uly="255">III. Der Pfalmiſt wünſchet ihnen alle Fuͤlle des</line>
        <line lrx="1052" lry="351" ulx="292" uly="297">Seegens, als welche da wiſſen, daß ſie zum</line>
        <line lrx="815" lry="388" ulx="291" uly="337">Lob GOttes geſchaffen ſind.</line>
        <line lrx="1044" lry="434" ulx="254" uly="379">14. Da dem alſo iſt, ſo wolle der HErr euch</line>
        <line lrx="1047" lry="481" ulx="208" uly="418">vermehren/ ſ. B. Moſ. 1, 11. Eſaiaͤ 26, 15. euch</line>
        <line lrx="1047" lry="515" ulx="208" uly="459">und eure Kinder M/ denen wolle er noch mehr See⸗</line>
        <line lrx="454" lry="543" ulx="206" uly="501">gen hinzu thun.</line>
        <line lrx="1048" lry="601" ulx="228" uly="544">15. Dann ihr ſeyd ja dem OErrn als Geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="640" ulx="208" uly="585">nete zugehoͤrig, ihr ſeyd Geſeegnete bey ihm.</line>
        <line lrx="1042" lry="680" ulx="206" uly="625">2. Sam. 2, F. I. B. Moſ. 14, 14. Er hat euch an⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="724" ulx="204" uly="664">fangs zum Seegen geſetzet, er wird es ferner thun,</line>
        <line lrx="991" lry="768" ulx="203" uly="705">der Himmel und Erden gemacht hat.</line>
        <line lrx="1037" lry="811" ulx="248" uly="750">16. Und zwar ſo hat er ſie zu dem Ende gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="845" type="textblock" ulx="171" uly="787">
        <line lrx="1037" lry="845" ulx="171" uly="787">daß die Hümmel der Gimmel / der hoͤchſte Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1588" type="textblock" ulx="191" uly="830">
        <line lrx="1036" lry="884" ulx="200" uly="830">mel durch alle Himmel hindurch, ſeyn des SErrn</line>
        <line lrx="1037" lry="928" ulx="199" uly="872">zu ſeinen groſſen Ehren, die Erde aber hat er ins</line>
        <line lrx="1034" lry="966" ulx="199" uly="912">beſondere zu dem Ende den Menſchen⸗ Kindern</line>
        <line lrx="1050" lry="1010" ulx="199" uly="954">gegeben / daß ſie ihr kurtzes und vergaͤngliches Le⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1055" ulx="199" uly="996">ben auſo fleißigſte zum Lob des lebendigen GOttes,</line>
        <line lrx="1033" lry="1096" ulx="198" uly="1037">nicht der todten Götzen anwenden, und dabey er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1134" ulx="197" uly="1079">kennen, daß alles von ihm iſt, und daß weder die</line>
        <line lrx="1032" lry="1189" ulx="198" uly="1121">Nationen noch die Erde von den Goͤttern der Hey⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1220" ulx="196" uly="1162">den ſeye, und daß die Erde eine beſondere Abſicht</line>
        <line lrx="1030" lry="1259" ulx="196" uly="1204">auf die zukünfftige Welt zur Verherrlichung der</line>
        <line lrx="866" lry="1289" ulx="195" uly="1245">Weisheit GOttes habe.</line>
        <line lrx="1028" lry="1344" ulx="238" uly="1287">17. Darum wollen wir den HErrn loben, ſo lang</line>
        <line lrx="1029" lry="1380" ulx="194" uly="1326">wir auf der Erden leben, die Todten / die von der</line>
        <line lrx="1035" lry="1425" ulx="193" uly="1368">Erden hinweg ſind, werden den 12 nicht loben /</line>
        <line lrx="1028" lry="1466" ulx="195" uly="1409">noch die hinunterfahren in die Stille. Pf. 94, 17.</line>
        <line lrx="1028" lry="1504" ulx="239" uly="1451">18. Wir aber / die wir auf der Erden den</line>
        <line lrx="1026" lry="1545" ulx="191" uly="1494">HErrn kennen, loben den Errn/ und zwar von</line>
        <line lrx="1027" lry="1588" ulx="192" uly="1536">itzt an/ und bis in Ewigkeit / als das Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1633" type="textblock" ulx="121" uly="1576">
        <line lrx="976" lry="1633" ulx="121" uly="1576">SSttes von Geſchlecht zu Geſchlecht. Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1707" type="textblock" ulx="371" uly="1634">
        <line lrx="830" lry="1707" ulx="371" uly="1634">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1758" type="textblock" ulx="228" uly="1705">
        <line lrx="1028" lry="1758" ulx="228" uly="1705">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1838" type="textblock" ulx="188" uly="1744">
        <line lrx="1026" lry="1797" ulx="188" uly="1744">iſt aber einer von den ſieben Pfalmen des Lob⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1838" ulx="197" uly="1794">” WM G 2 ſangs,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Ge1285b_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="230" type="textblock" ulx="196" uly="171">
        <line lrx="1098" lry="230" ulx="196" uly="171">100 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="210" type="textblock" ulx="1210" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1210" uly="168">Danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="920" type="textblock" ulx="224" uly="252">
        <line lrx="1068" lry="303" ulx="225" uly="252">ſangs, den die Juͤnger Chriſti und die Juden nach</line>
        <line lrx="1068" lry="343" ulx="224" uly="297">dem Oſter⸗Lamm geſungen. Er gehört unter die</line>
        <line lrx="1072" lry="385" ulx="225" uly="336">beſondere Danck⸗Pſalmen. Die Gelegenheit betref⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="426" ulx="226" uly="378">fend, ſo muß man muthmaſſen. Man kan ihn aber</line>
        <line lrx="1078" lry="470" ulx="226" uly="420">wie den 31. auf die groſſe Gefahr Davids in ſeiner</line>
        <line lrx="1069" lry="509" ulx="228" uly="460">achten Flucht in der Wuͤſten Maon ziehen, da ihn</line>
        <line lrx="1070" lry="555" ulx="229" uly="503">Saul wüuͤrcklich umringt hatte. Der 3 1. Bſalm hat</line>
        <line lrx="1070" lry="592" ulx="229" uly="543">etliche aͤhnliche Ausdruͤcke. Dieſer aber ſcheint noch</line>
        <line lrx="1072" lry="634" ulx="231" uly="586">eigentlicher, als der 31. auf die achte Flucht zu ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="675" ulx="230" uly="629">hen, 1. Sam. 23, 26. Man kan ihn wie den 71.</line>
        <line lrx="1072" lry="719" ulx="232" uly="668">auch auf 2. Sam. 15, 30., ziehen, da er den Oelberg</line>
        <line lrx="1014" lry="758" ulx="233" uly="715">hinauf weinen gegangen. S</line>
        <line lrx="1074" lry="798" ulx="274" uly="751">I. Der H. Mann ſetzet ſich nach einer gewiſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="840" ulx="315" uly="793">ſtandenen Gefahr voll Affeets der Liebe vor, zu</line>
        <line lrx="1074" lry="881" ulx="315" uly="833">niemand als zum HErrn allein ſeine Zuflucht im</line>
        <line lrx="1079" lry="920" ulx="315" uly="879">Gebeth zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1704" type="textblock" ulx="232" uly="930">
        <line lrx="673" lry="952" ulx="649" uly="930">I.</line>
        <line lrx="1076" lry="1005" ulx="328" uly="958">Ch habe ſchon geliebet, und will noch ferner</line>
        <line lrx="1074" lry="1051" ulx="348" uly="999">alle meine Liebe auf GOtt wenden, weil ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1095" ulx="349" uly="1040">nun die Probe hab, daß der OErr erhoͤren</line>
        <line lrx="1084" lry="1136" ulx="236" uly="1082">wird; daß er erhoͤren wird meine Stimme / ja ich</line>
        <line lrx="1076" lry="1171" ulx="236" uly="1122">weiß, daß er erhoͤren wird mein demuͤthiges Fle⸗</line>
        <line lrx="657" lry="1213" ulx="232" uly="1170">hen. Nota hic accemtus.</line>
        <line lrx="1074" lry="1258" ulx="281" uly="1208">2. Weil er ſchon ehemahlen ſein Ohr ſo offt zu</line>
        <line lrx="1074" lry="1295" ulx="234" uly="1249">mir geneigt / und ich jetzo wieder eine neue Erfah⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1342" ulx="235" uly="1285">rung habe, ſo will ich mein Lebenlang anruffen/</line>
        <line lrx="1078" lry="1382" ulx="233" uly="1333">ich will in allen Vorfallenheiten zu niemand ſchreyen</line>
        <line lrx="771" lry="1427" ulx="236" uly="1371">als zu ihm. ,B .</line>
        <line lrx="1076" lry="1463" ulx="279" uly="1416">II. Weil er ihn neulich auf ſein Gebett aufs neu</line>
        <line lrx="782" lry="1499" ulx="323" uly="1459">aus dem Tod heraus geriſſen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1543" ulx="280" uly="1495">3. Denn es hatten mich die Stricke des To⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1584" ulx="239" uly="1538">des umgeben/ und die Beaͤngſtigungen des</line>
        <line lrx="1073" lry="1628" ulx="238" uly="1578">Zuſtands nach dem Tod hatten mich gefun⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1671" ulx="239" uly="1622">den / (*) wie ſie ſchon manchmalen auf mich loß ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1704" ulx="238" uly="1663">wollt, da ich denn ſelbſt nichts fande als Jammer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1826" type="textblock" ulx="237" uly="1697">
        <line lrx="1118" lry="1753" ulx="237" uly="1697">und Noth. Zarah ve jagon. Sie fanden mich, und</line>
        <line lrx="1077" lry="1826" ulx="238" uly="1741">ich ſie. (*) Wie 3. B. Moſ. 23, 23, Euxre Sunde nad</line>
        <line lrx="1108" lry="1823" ulx="1014" uly="1793">euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1763" type="textblock" ulx="1188" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="290" ulx="1195" uly="245">elch inden</line>
        <line lrx="1293" lry="331" ulx="1198" uly="289">einen, we</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1200" uly="326">ihinbegeg</line>
        <line lrx="1290" lry="414" ulx="1201" uly="378">9/ 12. an</line>
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1202" uly="411">ihn ſein 1</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1230" uly="455">4. Un</line>
        <line lrx="1291" lry="532" ulx="1208" uly="493">rief den</line>
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1213" uly="533">Hrrn.</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1209" uly="576">ich an de</line>
        <line lrx="1293" lry="661" ulx="1209" uly="623">men gele</line>
        <line lrx="1293" lry="700" ulx="1208" uly="657">Geele d⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="745" ulx="1236" uly="707">9. Ei⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1210" uly="742">der gnchi</line>
        <line lrx="1293" lry="829" ulx="1205" uly="789">nd der G</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="1203" uly="832">gen, der</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="1201" uly="874">iner har</line>
        <line lrx="1288" lry="955" ulx="1201" uly="910">Eineede</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1223" uly="956">6. Der</line>
        <line lrx="1289" lry="1045" ulx="1201" uly="999">ge/ welce</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1200" uly="1027">ſeſen vll</line>
        <line lrx="1288" lry="1124" ulx="1201" uly="1075">Rerncchdie</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1202" uly="1125">gunt ſhn</line>
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="1223" uly="1206">II Dar</line>
        <line lrx="1293" lry="1300" ulx="1244" uly="1252">ihren</line>
        <line lrx="1293" lry="1337" ulx="1223" uly="1296">7. Dhtn</line>
        <line lrx="1293" lry="1380" ulx="1203" uly="1334">li den i</line>
        <line lrx="1289" lry="1428" ulx="1200" uly="1370">Wmfnn</line>
        <line lrx="1292" lry="1465" ulx="1200" uly="1410">rluſi</line>
        <line lrx="1293" lry="1509" ulx="1202" uly="1457">N</line>
        <line lrx="1293" lry="1551" ulx="1196" uly="1495">ibrl de</line>
        <line lrx="1293" lry="1593" ulx="1209" uly="1547">. lud</line>
        <line lrx="1293" lry="1634" ulx="1193" uly="1583">ſtlegenne</line>
        <line lrx="1293" lry="1679" ulx="1192" uly="1626">sren den</line>
        <line lrx="1293" lry="1763" ulx="1188" uly="1708">gezogen d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Ge1285b_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="100" lry="296" ulx="0" uly="250">ſe Inden nh</line>
        <line lrx="101" lry="340" ulx="0" uly="294">ölt unter N</line>
        <line lrx="103" lry="384" ulx="0" uly="336">genheit hiet⸗</line>
        <line lrx="103" lry="426" ulx="0" uly="377"> kan ihn r</line>
        <line lrx="104" lry="465" ulx="0" uly="419">abids in er</line>
        <line lrx="104" lry="506" ulx="0" uly="460">ehen, M in</line>
        <line lrx="104" lry="547" ulx="4" uly="503">31. Melr e</line>
        <line lrx="105" lry="591" ulx="0" uly="542">er ſhent n</line>
        <line lrx="105" lry="635" ulx="0" uly="590">gucht intn</line>
        <line lrx="105" lry="670" ulx="1" uly="632">n wie den</line>
        <line lrx="106" lry="714" ulx="0" uly="669">e den O</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="107" lry="801" ulx="0" uly="748">getiſerite</line>
        <line lrx="107" lry="840" ulx="0" uly="800">Liebe den f</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="144" lry="887" ulx="0" uly="837">ne Zuſeht n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="109" lry="1013" ulx="0" uly="964">il nochſe</line>
        <line lrx="105" lry="1056" ulx="0" uly="1003">ſden, nelt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1097" ulx="0" uly="1048">1Err ethnn</line>
        <line lrx="100" lry="1138" ulx="0" uly="1096">Stimme /</line>
        <line lrx="109" lry="1185" ulx="0" uly="1126">nuͤthiges N</line>
        <line lrx="108" lry="1261" ulx="25" uly="1215">t ſ ſta</line>
        <line lrx="108" lry="1316" ulx="1" uly="1222">t 1 bi</line>
        <line lrx="104" lry="1354" ulx="0" uly="1295">zufontuftn</line>
        <line lrx="108" lry="1393" ulx="0" uly="1341">eltand ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="107" lry="1478" ulx="0" uly="1424">rket alſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="231" type="textblock" ulx="242" uly="164">
        <line lrx="1085" lry="231" ulx="242" uly="164">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 116. 10 rG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1815" type="textblock" ulx="186" uly="240">
        <line lrx="1046" lry="290" ulx="205" uly="240">euch finden. Die Aengſten treffen einen an und finden</line>
        <line lrx="1046" lry="332" ulx="209" uly="280">einen, weil der Menſch an den Ort kommt, wo ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="384" ulx="208" uly="321">ihm begegnen, und ſeine Zeit nicht weiß. Pred. Salom.</line>
        <line lrx="1046" lry="415" ulx="206" uly="364">9, 12. auch weil offt eben da, wo er ſein Gluͤck ſucht,</line>
        <line lrx="632" lry="455" ulx="205" uly="405">ihn ſein Ungluͤck findet.</line>
        <line lrx="1042" lry="496" ulx="249" uly="445">4. Und ſiehe, was hab ich gethan? nichts, als ich</line>
        <line lrx="1037" lry="535" ulx="205" uly="485">rief den mir vorhin offt bekannten Nahmen des</line>
        <line lrx="1041" lry="578" ulx="205" uly="525">Hrrn an; ich ſiohe mit Gebett allein zu dem, den</line>
        <line lrx="1041" lry="620" ulx="203" uly="568">ich an der Erhoͤrung zuvpor ſchon als an ſeinem Nah⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="661" ulx="203" uly="610">men gelernt, und ſprach: Ach .Err reiß meine</line>
        <line lrx="550" lry="702" ulx="201" uly="648">Seele dahinaus.</line>
        <line lrx="1040" lry="748" ulx="249" uly="694">5. Siehe nachdem ichs ſo gemacht, was geſchehen;</line>
        <line lrx="1038" lry="790" ulx="202" uly="732">der gnaͤdige Jehovah gegen alle demuͤthig flehende,</line>
        <line lrx="1038" lry="826" ulx="199" uly="775">und der Gerechte und Treue in ſeinen Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="868" ulx="199" uly="817">gen, der unſer GOtt iſt / der ſich von ſelbſten</line>
        <line lrx="1036" lry="910" ulx="198" uly="857">immer barmhertzig beweiſet/ und gleichſam ſein</line>
        <line lrx="941" lry="943" ulx="197" uly="899">Eingeweide aufſchließt. .</line>
        <line lrx="1034" lry="991" ulx="240" uly="940">6. Der HErr / der da behuͤtet die Einfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1063" ulx="195" uly="983">S  welche ſich mit Liſt oder Kunſt nicht aus der Noth</line>
        <line lrx="1033" lry="1074" ulx="217" uly="1023">elffen wollen, ſondern erſt zu GOtt ſchreyen, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1120" ulx="196" uly="1064">hernach die Mittel, die ſich zeigen annehmen, da ich</line>
        <line lrx="1031" lry="1158" ulx="195" uly="1106">gantz ſchwach und ohne Helffer ware / ſo hat er</line>
        <line lrx="548" lry="1191" ulx="193" uly="1146">mir Meyl verſchafft.</line>
        <line lrx="1030" lry="1241" ulx="235" uly="1190">III. Darauf redet der Pfalmiſt ſeine Seele an, ſpricht</line>
        <line lrx="1029" lry="1285" ulx="276" uly="1230">ihr zu, und heißt ſie wieder in ihrem GOtt ruhen.</line>
        <line lrx="1030" lry="1329" ulx="235" uly="1273">7. Darum kehre wieder um/ meine Seele/</line>
        <line lrx="1029" lry="1370" ulx="196" uly="1315">aus den Aengſten, die dich gefunden und in ſo viel</line>
        <line lrx="1030" lry="1405" ulx="193" uly="1356">Verwirrung gebracht, in deine RKuhe und Frieden,</line>
        <line lrx="1028" lry="1445" ulx="192" uly="1396">den du ſchon gehabt, dann der Err thut uͤber⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1495" ulx="192" uly="1433">flußig viel Gutes an dir / und ſchwebt mit Seegen</line>
        <line lrx="1003" lry="1534" ulx="191" uly="1478">über dir, wenn auch noch ſo viel Angſt auf dich faͤllt.</line>
        <line lrx="1026" lry="1575" ulx="234" uly="1522">32. Und warum ſolte ich meiner Seele nicht Troſt</line>
        <line lrx="1026" lry="1616" ulx="188" uly="1561">zuſorechen? denn du o GOtt, beweiſeſt es ja immer</line>
        <line lrx="1026" lry="1655" ulx="187" uly="1603">aufs neu durch ſo viele Proben; du haſt dieſe meine</line>
        <line lrx="1025" lry="1690" ulx="186" uly="1641">Seele von dem Tode los gewickelt und heraus</line>
        <line lrx="1026" lry="1733" ulx="186" uly="1688">gezogen/ du haſt befreyet mein Auge / daß es</line>
        <line lrx="1023" lry="1815" ulx="187" uly="1726">nicht ſo offt thraͤnen Cnd meinen Fuß daß c</line>
        <line lrx="968" lry="1812" ulx="615" uly="1782">3 ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Ge1285b_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="214" type="textblock" ulx="239" uly="159">
        <line lrx="1056" lry="214" ulx="239" uly="159">100 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="575" type="textblock" ulx="198" uly="238">
        <line lrx="1083" lry="282" ulx="236" uly="238">nicht ſo offt ſtraucheln darf / wie es in der uͤber⸗</line>
        <line lrx="923" lry="324" ulx="211" uly="281">ſtandenen Verwirrung offt geſchehen.</line>
        <line lrx="1081" lry="364" ulx="198" uly="323">2. Wie will ich nach dem Herumwallen, im Elend</line>
        <line lrx="1082" lry="408" ulx="239" uly="362">vor dem OErrn ſo froͤlich wandeln, wenn ich wie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="447" ulx="239" uly="403">der aus den fremden Laͤndern daheim ſeyn werde, im</line>
        <line lrx="1084" lry="490" ulx="240" uly="443">Land Iſrael, welches wegen des Bundes GOttes</line>
        <line lrx="1084" lry="531" ulx="242" uly="489">von den andern unterſchieden iſt, wie das Land der</line>
        <line lrx="829" lry="575" ulx="244" uly="530">Todten vom Land der Lebendigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="911" type="textblock" ulx="292" uly="603">
        <line lrx="1084" lry="652" ulx="292" uly="603">IV. Der Pfalmiſt erzehlt ferner, in was</line>
        <line lrx="1084" lry="702" ulx="339" uly="652">fuͤr Gedraͤng er offt geweſen, wie er an</line>
        <line lrx="1084" lry="745" ulx="338" uly="698">allen Menſchen verzagt, aber doch um ſelbe</line>
        <line lrx="1085" lry="788" ulx="339" uly="741">Zeit gantz anders, als er allererſt von ſich be⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="833" ulx="342" uly="783">kennt, feſt wie eine Mauer im Glauben Iſtaels</line>
        <line lrx="1086" lry="881" ulx="343" uly="823">geſtanden, und auch ſein offentliches Zeugniß</line>
        <line lrx="1085" lry="911" ulx="342" uly="867">davon abgelegt. NB. Hier faͤngt nach etlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="954" type="textblock" ulx="341" uly="907">
        <line lrx="1107" lry="954" ulx="341" uly="907">abſonderlich nach dem Vulgato ein neuer Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="988" type="textblock" ulx="351" uly="963">
        <line lrx="400" lry="988" ulx="351" uly="963">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1637" type="textblock" ulx="247" uly="1011">
        <line lrx="1087" lry="1061" ulx="267" uly="1011">10. Ich habe geglaubt / darum will ich vor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1097" ulx="251" uly="1048">ſichtiglich reden / und es ausſprechen, was in mir iſt,</line>
        <line lrx="833" lry="1140" ulx="251" uly="1097">ich der ich ſo hart geplagt bin.</line>
        <line lrx="1086" lry="1185" ulx="297" uly="1137">11. Ich ſprach aber doch in meiner dabey vor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1226" ulx="249" uly="1178">gehenden Eyl⸗ und Gemuͤths⸗Beruͤckung: jegli⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1265" ulx="250" uly="1219">cher Menſch iſt luͤgenhafft / man kan ihm nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1309" ulx="250" uly="1261">trauen, daß er in allen Faͤllen werde treu bleiben, es</line>
        <line lrx="1085" lry="1351" ulx="249" uly="1302">kan eine Verſuchung uͤber Vermoͤgen kommen, die</line>
        <line lrx="1086" lry="1398" ulx="250" uly="1340">ihn uͤbernimmt; ich habe alſo erkannt, was fuͤr Krafft</line>
        <line lrx="1085" lry="1434" ulx="249" uly="1386">dazu gehoöͤrt, in der Noth zu glauben, und den Glau⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1476" ulx="248" uly="1426">ben wie ſichs geziemt, zu bekennen und nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1516" ulx="248" uly="1466">laͤugnen. Nun habe ich aber doch aus Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1083" lry="1557" ulx="247" uly="1509">Krafft geglaubt, ich habe Stand gehalten, und auch</line>
        <line lrx="1083" lry="1595" ulx="247" uly="1550">frey bekannt, da ich auf unerhoͤrte Weiſe durch meinen</line>
        <line lrx="1084" lry="1637" ulx="248" uly="1591">eigenen Sohn Abſalom verſucht worden. Man ſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1713" type="textblock" ulx="219" uly="1631">
        <line lrx="1083" lry="1679" ulx="219" uly="1631">den Caſum von Abſalom nach den letzten Linien der</line>
        <line lrx="435" lry="1713" ulx="245" uly="1672">Inſcription.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1817" type="textblock" ulx="994" uly="1778">
        <line lrx="1096" lry="1817" ulx="994" uly="1778">V. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="486" type="textblock" ulx="1192" uly="171">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1214" uly="171">Danck⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="279" ulx="1221" uly="244">V. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1252" uly="284">bezen</line>
        <line lrx="1284" lry="372" ulx="1253" uly="327">bey</line>
        <line lrx="1293" lry="402" ulx="1257" uly="371">wiel</line>
        <line lrx="1293" lry="444" ulx="1192" uly="409">1., C</line>
        <line lrx="1293" lry="486" ulx="1211" uly="450">le Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="660" type="textblock" ulx="1211" uly="494">
        <line lrx="1291" lry="534" ulx="1236" uly="494">13. J</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1214" uly="532">ſtleuden</line>
        <line lrx="1293" lry="621" ulx="1211" uly="574">lich emp</line>
        <line lrx="1293" lry="660" ulx="1214" uly="619">anruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="695" type="textblock" ulx="1190" uly="659">
        <line lrx="1293" lry="695" ulx="1190" uly="659">Eerhnici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1419" type="textblock" ulx="1202" uly="702">
        <line lrx="1283" lry="738" ulx="1213" uly="702">agebant</line>
        <line lrx="1285" lry="779" ulx="1214" uly="742">L. 1o.</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1207" uly="829">vor dem</line>
        <line lrx="1293" lry="908" ulx="1206" uly="866">Akfteten r</line>
        <line lrx="1277" lry="956" ulx="1230" uly="915">15. J</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1209" uly="949">fin ud</line>
        <line lrx="1292" lry="1039" ulx="1209" uly="991">Augen, z</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1206" uly="1032">ſegnedete</line>
        <line lrx="1292" lry="1120" ulx="1266" uly="1093">U</line>
        <line lrx="1293" lry="1165" ulx="1206" uly="1124">ti de ni</line>
        <line lrx="1287" lry="1196" ulx="1205" uly="1152">e.</line>
        <line lrx="1289" lry="1256" ulx="1224" uly="1203">16. Nch</line>
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1202" uly="1241">3 bin dei</line>
        <line lrx="1293" lry="1333" ulx="1210" uly="1292">ſter o</line>
        <line lrx="1291" lry="1376" ulx="1203" uly="1297">ton der .</line>
        <line lrx="1293" lry="1419" ulx="1203" uly="1374">meine de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Ge1285b_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="93" lry="215" ulx="0" uly="165">. Mu.</line>
        <line lrx="102" lry="277" ulx="4" uly="239">e in de i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="132" lry="368" ulx="0" uly="325">len, inEen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="103" lry="406" ulx="10" uly="366">wenn ic n</line>
        <line lrx="104" lry="452" ulx="0" uly="412">ehn werde,in</line>
        <line lrx="104" lry="489" ulx="0" uly="451">undes GOin</line>
        <line lrx="105" lry="532" ulx="2" uly="493">e das nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="106" lry="654" ulx="0" uly="606">her, in</line>
        <line lrx="107" lry="712" ulx="2" uly="668">n, we et</line>
        <line lrx="108" lry="753" ulx="10" uly="709">doch unn ,e</line>
        <line lrx="108" lry="800" ulx="0" uly="744">ſt don ſt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="836" ulx="0" uly="795">Glauben el</line>
        <line lrx="109" lry="879" ulx="0" uly="835">ſtliches Zut</line>
        <line lrx="109" lry="927" ulx="0" uly="871">gt nah ee</line>
        <line lrx="109" lry="963" ulx="0" uly="917">ein nerer hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1117" type="textblock" ulx="5" uly="1066">
        <line lrx="109" lry="1117" ulx="5" uly="1066">, tmmsin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="110" lry="1281" ulx="0" uly="1227">n tun erte</line>
        <line lrx="110" lry="1323" ulx="0" uly="1275">tn beſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="105" type="textblock" ulx="892" uly="90">
        <line lrx="955" lry="105" ulx="892" uly="90">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="225" type="textblock" ulx="242" uly="148">
        <line lrx="1048" lry="225" ulx="242" uly="148">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 116. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1145" type="textblock" ulx="208" uly="238">
        <line lrx="1072" lry="284" ulx="214" uly="238">V. Er erkennt, daß es Gnade GOttes geweſen;</line>
        <line lrx="1047" lry="325" ulx="297" uly="278">bezeugt deswegen, daß er offentlich danckzeichen</line>
        <line lrx="1046" lry="365" ulx="293" uly="320">bey den Opffer Mahlzeiten ablegen wolle, und</line>
        <line lrx="723" lry="405" ulx="296" uly="362">wiederholet es.</line>
        <line lrx="1045" lry="449" ulx="258" uly="399">12. O wie ſoll ich dem .Errn wiedergeben</line>
        <line lrx="911" lry="485" ulx="215" uly="443">alle Wohlthaten / die er auf mich gehaͤufft.</line>
        <line lrx="1044" lry="527" ulx="259" uly="485">13. Ich will den Belch des Heyls bey der anzu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="573" ulx="214" uly="524">ſtellenden Liebes⸗und Gedaͤchtniß Mahlzeit (Oöoͤffent⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="610" ulx="212" uly="566">lich empor hebenü/ und des HErrn Nahmen</line>
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="213" uly="608">anruffen. (*) 1. Sam. 9, 24. &amp; 16, 3, 4. 5. Sed &amp;</line>
        <line lrx="1043" lry="685" ulx="214" uly="651">ethnici convivia, dæmoniis vel diis conſecrata,</line>
        <line lrx="1043" lry="733" ulx="212" uly="692">agebant ut poſt Actiacam victoriam Auguſti. Hor.</line>
        <line lrx="419" lry="773" ulx="214" uly="735">L. I. Od. 37.</line>
        <line lrx="1043" lry="820" ulx="252" uly="771">14. Ich will meine Geluͤbde voͤllig abſtatten</line>
        <line lrx="1041" lry="857" ulx="209" uly="813">vor dem OErrn/ ja offentlich will ich ſie gewiß</line>
        <line lrx="932" lry="903" ulx="209" uly="856">abſtatten vor all ſeinem Volck.  .</line>
        <line lrx="1041" lry="939" ulx="256" uly="896">15. Ich will es an meinem Exempel oͤffentlich dar⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="980" ulx="209" uly="939">thun und ſagen: etwas koſtbares iſt vor ves HErrn</line>
        <line lrx="1042" lry="1026" ulx="209" uly="978">Augen, ja etwas recht koſtbares iſt der Tod ſeiner</line>
        <line lrx="1041" lry="1066" ulx="209" uly="1020">begnadeten Heiligen. Ex laͤßt gewiß keinen in der</line>
        <line lrx="1062" lry="1110" ulx="208" uly="1062">Gefahr umkommen, wenn er es nicht verſehen, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1145" ulx="209" uly="1102">es die wichtige Zeit des Todes eines Glaubigen ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1679" type="textblock" ulx="202" uly="1144">
        <line lrx="924" lry="1192" ulx="219" uly="1144">olle.</line>
        <line lrx="1041" lry="1228" ulx="254" uly="1183">16. Ach OPrr / ich bin ja vorhin dein Enecht/</line>
        <line lrx="1041" lry="1274" ulx="209" uly="1227">ich bin dein Knecht / nicht ein aus der Fremde ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1310" ulx="207" uly="1268">kauffter, ſondern ein Sohn deiner Magd/ gantz</line>
        <line lrx="1040" lry="1351" ulx="206" uly="1308">von der Geburt an, dein eigen, du haſt auch darzu</line>
        <line lrx="938" lry="1392" ulx="206" uly="1349">meine Todes Bande und Gefahren zerriſſen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1438" ulx="210" uly="1389">17. Darum bin ich ja zu unzehligem Danck ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1478" ulx="206" uly="1430">pflichtet, dir will ich demnach ein offentliches Vanck⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1519" ulx="206" uly="1472">opfer feyerlich darbringen / dabey ich erkennen</line>
        <line lrx="1041" lry="1560" ulx="204" uly="1513">will, daß das Heyl allein von dir ſey, und des</line>
        <line lrx="1000" lry="1603" ulx="202" uly="1555">SBrrn Nahmen anruffen. .</line>
        <line lrx="1040" lry="1642" ulx="248" uly="1596">18. Ich wiederhole es nochmahl: ich will meine</line>
        <line lrx="1041" lry="1679" ulx="202" uly="1634">Geluͤbde dern Brrn voͤllig abſtatten / ja ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1758" type="textblock" ulx="198" uly="1677">
        <line lrx="1042" lry="1723" ulx="201" uly="1677">will ſie gewiß offentlich abſtatten vor all deinem</line>
        <line lrx="296" lry="1758" ulx="198" uly="1721">Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1757" type="textblock" ulx="296" uly="1747">
        <line lrx="305" lry="1757" ulx="296" uly="1747">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1797" type="textblock" ulx="583" uly="1756">
        <line lrx="1041" lry="1797" ulx="583" uly="1756">G 4 19. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Ge1285b_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="211" type="textblock" ulx="239" uly="157">
        <line lrx="1056" lry="211" ulx="239" uly="157">104 Danck Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="319" type="textblock" ulx="240" uly="276">
        <line lrx="1049" lry="319" ulx="240" uly="276">in deiner Mitte / o Jeruſalem / Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="400" type="textblock" ulx="426" uly="330">
        <line lrx="888" lry="400" ulx="426" uly="330">Der 117. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="662" type="textblock" ulx="242" uly="411">
        <line lrx="1079" lry="462" ulx="260" uly="411">Dieſer Pſalm hat keine Überſchrifft. Es mag ein</line>
        <line lrx="1080" lry="502" ulx="242" uly="454">Geſaͤnglein geweſen ſeyn, das die Juden alle im Mund</line>
        <line lrx="1080" lry="542" ulx="242" uly="495">gefuͤhret haben, nachdem es David, als er die Wer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="584" ulx="242" uly="536">cke des Reichs Chriſti eingeſehen, im Geheimniß ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="625" ulx="242" uly="576">macht. Die Juben aber moͤgen dieſen kurtzen Pſalm</line>
        <line lrx="1080" lry="662" ulx="242" uly="620">am wenigſten verſtanden haben. Denn David deutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="703" type="textblock" ulx="241" uly="659">
        <line lrx="1105" lry="703" ulx="241" uly="659">darinn an, daß die Verheiſſungen des Seegens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="785" type="textblock" ulx="241" uly="701">
        <line lrx="1081" lry="749" ulx="241" uly="701">Meßia auf alle Nationen der Heyden gehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="785" ulx="242" uly="744">ihm alle dafüͤr dancken ſollen, daß es ihnen ſo gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="827" type="textblock" ulx="241" uly="783">
        <line lrx="1105" lry="827" ulx="241" uly="783">ſeye, als haͤtten ſie es ſchon empfangen, daß die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1109" type="textblock" ulx="241" uly="826">
        <line lrx="1081" lry="876" ulx="241" uly="826">de und Wahrheit GOttes, welche ſich in dem Meßia</line>
        <line lrx="1083" lry="915" ulx="242" uly="868">vereinbahret die Vergebung der Suͤnden, die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1081" lry="955" ulx="241" uly="910">der Gnaden Gabe zur Gerechtigkeit, der Heil. Geiſt,</line>
        <line lrx="1082" lry="997" ulx="241" uly="951">und die Hoffnung des ewigen Lebens u. f. allen feſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1041" ulx="244" uly="992">Und gewiß bleibe, die ſie erkennen und annehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1108" ulx="241" uly="1032">len wie ſie denn zu allen Zeiten werde verkuͤndiget</line>
        <line lrx="367" lry="1109" ulx="242" uly="1081">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1813" type="textblock" ulx="220" uly="1128">
        <line lrx="1070" lry="1151" ulx="655" uly="1128">I.</line>
        <line lrx="1098" lry="1201" ulx="298" uly="1155">9 Obet den Errn alle Heyden / die bisher</line>
        <line lrx="1079" lry="1242" ulx="256" uly="1199">s) auſſer dem Bund GOttes geſtanden, preiſet</line>
        <line lrx="1079" lry="1288" ulx="305" uly="1239">ihn alle Voͤlcker und Nationen, darunter</line>
        <line lrx="1020" lry="1329" ulx="241" uly="1279">auch wir begriffen ſind, als Juden und Chriſten.</line>
        <line lrx="1080" lry="1372" ulx="241" uly="1320">2. Denn ſeine Guthertzigkeit und Gnade iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1410" ulx="239" uly="1362">uͤberaus ſtarck/ und gehet weit hinaus uͤber</line>
        <line lrx="1077" lry="1447" ulx="239" uly="1402">uns alle, wir moͤgen Juden oder Heyden ſeyn, und</line>
        <line lrx="1080" lry="1492" ulx="220" uly="1414">die Mahrheit des SDrrn iſt eben alſo in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1532" ulx="235" uly="1485">Feit, dieſe uͤber alle Nationen gehende Gnade und</line>
        <line lrx="1077" lry="1574" ulx="234" uly="1526">Wahrheit offenbahret GOtt durch den Meßiam, in</line>
        <line lrx="1074" lry="1614" ulx="236" uly="1567">ihm iſt die Fuͤlle GOttes ſo allgemein uͤber alle und</line>
        <line lrx="1076" lry="1654" ulx="232" uly="1607">jede. In ihm iſt die Gnade, die den Heyden, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1695" ulx="234" uly="1647">die Wahrheit die den Juden beſonders zu gedacht war,</line>
        <line lrx="1073" lry="1741" ulx="233" uly="1689">allen gemein; Die Gnade weiſt aufs Leben; die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1778" ulx="233" uly="1727">heit aufs Licht und Wort im Leben. Die Gnade</line>
        <line lrx="1073" lry="1813" ulx="1049" uly="1783">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1847" type="textblock" ulx="1077" uly="1833">
        <line lrx="1099" lry="1847" ulx="1077" uly="1833">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="280" type="textblock" ulx="284" uly="216">
        <line lrx="1080" lry="280" ulx="284" uly="216">19. In den Vorhoͤfen des Hauſes des Errn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="363" type="textblock" ulx="1212" uly="166">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1224" uly="166">Danck</line>
        <line lrx="1293" lry="277" ulx="1212" uly="238">die Quer</line>
        <line lrx="1293" lry="318" ulx="1214" uly="283">der Oue</line>
        <line lrx="1293" lry="363" ulx="1218" uly="322">zuſamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1593" type="textblock" ulx="1208" uly="436">
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1244" uly="436">Deeſ</line>
        <line lrx="1293" lry="525" ulx="1225" uly="475">helt d</line>
        <line lrx="1293" lry="565" ulx="1229" uly="518">geichen</line>
        <line lrx="1293" lry="602" ulx="1228" uly="560">Neich</line>
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1224" uly="602">geſetet</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1221" uly="647">ſe ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1216" uly="689">boleſtel</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1216" uly="726">fller nr</line>
        <line lrx="1288" lry="811" ulx="1218" uly="771">1, Gon.</line>
        <line lrx="1290" lry="886" ulx="1217" uly="812">ulttkn</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1218" uly="857">Un aufge</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1217" uly="934">Nei,.6</line>
        <line lrx="1292" lry="1024" ulx="1218" uly="975">ſelethah</line>
        <line lrx="1292" lry="1063" ulx="1217" uly="1017">len. O</line>
        <line lrx="1292" lry="1104" ulx="1217" uly="1060">a Dad</line>
        <line lrx="1293" lry="1143" ulx="1218" uly="1105">ttr unde</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="1218" uly="1148">il erſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="1215" uly="1189">2,alt:</line>
        <line lrx="1293" lry="1363" ulx="1209" uly="1309">keſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1404" ulx="1208" uly="1357">uſfin e⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1456" ulx="1238" uly="1404">Der</line>
        <line lrx="1292" lry="1504" ulx="1247" uly="1458">hten</line>
        <line lrx="1292" lry="1546" ulx="1246" uly="1504">ſtatte</line>
        <line lrx="1293" lry="1593" ulx="1245" uly="1540">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1726" type="textblock" ulx="1204" uly="1611">
        <line lrx="1293" lry="1726" ulx="1204" uly="1611">Dr</line>
        <line lrx="1286" lry="1719" ulx="1255" uly="1683">deil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1803" type="textblock" ulx="1201" uly="1718">
        <line lrx="1284" lry="1760" ulx="1222" uly="1718">g keit</line>
        <line lrx="1293" lry="1803" ulx="1201" uly="1749">nihen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Ge1285b_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="207" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="95" lry="207" ulx="0" uly="156">.P.uy</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="104" lry="280" ulx="0" uly="232">des Enn,</line>
        <line lrx="88" lry="317" ulx="0" uly="273">Halleltſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="23" lry="391" ulx="0" uly="345">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="106" lry="450" ulx="2" uly="409">. E nng er</line>
        <line lrx="106" lry="492" ulx="0" uly="453"> ale in Mrs⸗</line>
        <line lrx="107" lry="541" ulx="2" uly="495">al er de Ne⸗</line>
        <line lrx="107" lry="588" ulx="7" uly="538">Geheionet</line>
        <line lrx="108" lry="625" ulx="0" uly="580">h fiutzen Men</line>
        <line lrx="108" lry="668" ulx="0" uly="621">n Deri dent</line>
        <line lrx="108" lry="707" ulx="0" uly="668">es Glegens</line>
        <line lrx="109" lry="751" ulx="8" uly="707">Gehen, Me</line>
        <line lrx="108" lry="797" ulx="1" uly="748">ihnen ſo genf</line>
        <line lrx="109" lry="835" ulx="0" uly="788"> daß diec⸗</line>
        <line lrx="110" lry="876" ulx="6" uly="830">in den Men</line>
        <line lrx="110" lry="916" ulx="0" uly="871">ſden, deſt</line>
        <line lrx="110" lry="958" ulx="2" uly="910">der he</line>
        <line lrx="111" lry="1017" ulx="0" uly="953">1. Ain 4</line>
        <line lrx="111" lry="1045" ulx="12" uly="1004">Gutehnenne⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1094" ulx="35" uly="1035">Hetkinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="147" lry="1214" ulx="0" uly="1156">en, de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="111" lry="1251" ulx="25" uly="1207">deny preſt</line>
        <line lrx="111" lry="1310" ulx="55" uly="1245">Uunn</line>
        <line lrx="103" lry="1341" ulx="1" uly="1293">6d Etſen.</line>
        <line lrx="111" lry="1383" ulx="0" uly="1322">5 Gntde</line>
        <line lrx="110" lry="1429" ulx="0" uly="1368">hinus inr</line>
        <line lrx="110" lry="1473" ulx="0" uly="1412">Delſel un</line>
        <line lrx="110" lry="1522" ulx="4" uly="1455">Alſotn Eng</line>
        <line lrx="105" lry="1555" ulx="0" uly="1501">de Guet</line>
        <line lrx="93" lry="1593" ulx="20" uly="1541">Mefient,</line>
        <line lrx="108" lry="1650" ulx="10" uly="1586">ſber ale 1</line>
        <line lrx="96" lry="1678" ulx="0" uly="1627">Heen</line>
        <line lrx="109" lry="1734" ulx="0" uly="1664"> edht 1</line>
        <line lrx="109" lry="1769" ulx="0" uly="1707">he,e hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1819" type="textblock" ulx="2" uly="1749">
        <line lrx="107" lry="1819" ulx="2" uly="1749">Rin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="226" type="textblock" ulx="245" uly="153">
        <line lrx="1058" lry="226" ulx="245" uly="153">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 118. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="357" type="textblock" ulx="220" uly="232">
        <line lrx="1051" lry="279" ulx="220" uly="232">die Quelle, die Wahrheit iſt die Offenbahrung aus</line>
        <line lrx="1066" lry="324" ulx="221" uly="276">der Quelle, vom Anfang oder A, durch alles, was</line>
        <line lrx="808" lry="357" ulx="220" uly="315">zuſammen laufft in das Ende oder O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1350" type="textblock" ulx="212" uly="360">
        <line lrx="851" lry="428" ulx="407" uly="360">Der 118. Pfalm.</line>
        <line lrx="1050" lry="476" ulx="260" uly="425">Dieſer Pſam hat keine Uberſchrifft. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="517" ulx="222" uly="467">heit darzu muß ein ſolenner Tag geweſen ſeyn, der⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="571" ulx="222" uly="508">gleichen geweſen als David, nachdem er in ſeinem</line>
        <line lrx="1048" lry="609" ulx="220" uly="549">Reich alles zu Stand gebracht, worzu ihn der HErrt</line>
        <line lrx="1047" lry="644" ulx="220" uly="591">geſetzet 1. Chron. 23. bis 28. alle Furſten der Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="683" ulx="220" uly="632">me zuſammen verſammlet, die die gantze Gemeine</line>
        <line lrx="1046" lry="730" ulx="217" uly="674">vorgeſtellt, und ihnen ſeinen Sohn Salomo als Nach⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="767" ulx="218" uly="714">folger præſentirt 2. Chron. 29. Man ſetze ihn zu</line>
        <line lrx="1046" lry="809" ulx="221" uly="756">1. Chron. 17. David kan auch nach der drey Jahr</line>
        <line lrx="1045" lry="847" ulx="217" uly="797">anhaltenden Theurung, und hierauf herausgegebenen</line>
        <line lrx="1045" lry="889" ulx="217" uly="839">und aufgehenckten zween Soͤhne und fuͤnff Enckel</line>
        <line lrx="1045" lry="929" ulx="221" uly="879">Sauls, und hernach erfolgten Verſoͤhnung des Lan⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="975" ulx="217" uly="921">des, 2. Sam. 21,6. ein ſolennes Danck⸗Feſt ange⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1014" ulx="217" uly="961">ſtellet haben, weil er v. 17. ſagt: ich werde nicht ſter⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1056" ulx="216" uly="1002">ben. Oder mag auch die Gelegenheit geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1044" lry="1096" ulx="216" uly="1045">da David aufs neue wieder die Philiſter kriegen muß⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1138" ulx="215" uly="1087">te, und Jesbi zu Nob ihn, da er gantz ſchwach war,</line>
        <line lrx="1045" lry="1180" ulx="217" uly="1126">zu erſchlagen gekommen, und Ahſai ihm geholffen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1220" ulx="214" uly="1169">2. Samm. 21, 16. mag er ein Danck⸗Feſt daruͤber an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1261" ulx="213" uly="1209">geſtellt, und ſich aller Huͤlffe GOttes danckbarlich er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1303" ulx="212" uly="1254">innert, und alle ſchon damahl in Ordnung gebrachte</line>
        <line lrx="1041" lry="1350" ulx="212" uly="1293">Prieſter, Leviten und andere zum Lob GOttes aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1373" type="textblock" ulx="182" uly="1334">
        <line lrx="426" lry="1373" ulx="182" uly="1334">ruffen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1560" type="textblock" ulx="255" uly="1375">
        <line lrx="1042" lry="1431" ulx="255" uly="1375">I. Der Koͤnig rufft die gantze Gemeine</line>
        <line lrx="1041" lry="1472" ulx="291" uly="1423">ſammt dem Hauß Aaron und den uͤbrigen GOtt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1523" ulx="289" uly="1466">fuͤrchtenden auf, zum gemeinſchafftlichen of⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1560" ulx="289" uly="1511">fentlichen Lob und Danck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1735" type="textblock" ulx="300" uly="1578">
        <line lrx="1073" lry="1608" ulx="619" uly="1578">I. .</line>
        <line lrx="1041" lry="1653" ulx="300" uly="1600">Ancket / und ſchreibt dem .Errn alles zu,</line>
        <line lrx="1038" lry="1699" ulx="319" uly="1644">weil er gut iſt, denn ſeine Guthertzig⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1735" ulx="319" uly="1683">keit auf ewig / auf alle Zeitlaͤuffe hinaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1765" type="textblock" ulx="208" uly="1719">
        <line lrx="343" lry="1765" ulx="208" uly="1719">waͤhret,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Ge1285b_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="232" type="textblock" ulx="248" uly="164">
        <line lrx="1061" lry="232" ulx="248" uly="164">106 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="732" type="textblock" ulx="207" uly="296">
        <line lrx="1080" lry="345" ulx="244" uly="296">Zſrael / deſſen Feinde ich in den Tagen Sauls, und</line>
        <line lrx="1079" lry="392" ulx="242" uly="339">Zeit meiner Regierung unters Joch gebracht, (*) denn</line>
        <line lrx="1078" lry="428" ulx="244" uly="379">ſeine Guͤte waͤhret auf alle Zeitlaͤuffe. Es iſt</line>
        <line lrx="1077" lry="474" ulx="239" uly="426">des Geringſte in der kleinſten Zeit eben der ewigen</line>
        <line lrx="1078" lry="526" ulx="242" uly="461">Gnade zu zuſchreiben, welche das Groͤßte in den groͤß⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="567" ulx="241" uly="505">ten Zeitlaͤufften thut. (*) Patet hinc, ,„ quod</line>
        <line lrx="1075" lry="608" ulx="241" uly="562">hic reddendum ſit per dann, rationem fcil. latius</line>
        <line lrx="1075" lry="650" ulx="240" uly="605">patentem. Sed differentia generalis eſt determi-</line>
        <line lrx="1075" lry="691" ulx="240" uly="649">natu difficilis, recipit enim determinationem quan-</line>
        <line lrx="1074" lry="732" ulx="207" uly="684">doque ex guſtu vel ex melodia, ut Pſalm 136. ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="830" type="textblock" ulx="238" uly="745">
        <line lrx="1073" lry="787" ulx="238" uly="745">reddidi» per weil; ſed etiam reddi poteſt, cer-</line>
        <line lrx="961" lry="830" ulx="239" uly="790">te, ut in Hiobo paſſim. vid. v. 10. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1054" type="textblock" ulx="236" uly="839">
        <line lrx="1072" lry="892" ulx="282" uly="839">3. Es ſage mirs nach das Haus Aaraon/ das</line>
        <line lrx="1072" lry="928" ulx="236" uly="883">ich nach des HErrn Vorſatz in ſolche ſchoͤne Ordnung</line>
        <line lrx="1073" lry="975" ulx="238" uly="919">und Anſehung gebracht, da vorher Saul auf einmahl</line>
        <line lrx="1073" lry="1012" ulx="241" uly="963">85. Prieſter erſchlagen, denn ſeine Guͤte waͤhrer</line>
        <line lrx="411" lry="1054" ulx="237" uly="1010">auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1105" type="textblock" ulx="278" uly="1057">
        <line lrx="1087" lry="1105" ulx="278" uly="1057">4. Es ſagen die den HErrn foͤrchten / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1537" type="textblock" ulx="226" uly="1101">
        <line lrx="1069" lry="1153" ulx="237" uly="1101">che nun, unter meinem Reich, der Weisheit und dem</line>
        <line lrx="1070" lry="1197" ulx="237" uly="1142">Prophetiſchen Wort geruhig obliegen koͤnnen; denn</line>
        <line lrx="1069" lry="1231" ulx="235" uly="1186">ſeine Guͤte waͤhret auf ewig. 3</line>
        <line lrx="1069" lry="1307" ulx="264" uly="1245">II. Er zeigt an ſeinem Exempel, wie man</line>
        <line lrx="1069" lry="1358" ulx="267" uly="1296">die Guͤte GOttes an ſich erfahren und</line>
        <line lrx="1068" lry="1400" ulx="327" uly="1346">kennen muͤſſe, daß man recht dancken und</line>
        <line lrx="516" lry="1433" ulx="322" uly="1394">loben koͤnne.</line>
        <line lrx="1067" lry="1500" ulx="270" uly="1444">5. Erkennet dieſe ewig⸗waͤhrende Guͤte, und erfah⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1537" ulx="226" uly="1489">ret ſie, wie ich. Ich will erzaͤhlen, wie ich ſie als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1578" type="textblock" ulx="226" uly="1529">
        <line lrx="1104" lry="1578" ulx="226" uly="1529">ne ſolche erkannt. Aus der Angſt habe ich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1657" type="textblock" ulx="223" uly="1568">
        <line lrx="1066" lry="1621" ulx="225" uly="1568">SErrn / den Jah, angeruffen, da hat er mich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1657" ulx="223" uly="1613">ret/ mit der Weite hat mich der Err erhoͤret, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1701" type="textblock" ulx="220" uly="1653">
        <line lrx="1089" lry="1701" ulx="220" uly="1653">hat mich aus der Beklemmung ins Geraume verſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1820" type="textblock" ulx="214" uly="1692">
        <line lrx="1068" lry="1742" ulx="261" uly="1692">6. Daraus ich Muth genommen, und bey mir</line>
        <line lrx="1069" lry="1820" ulx="214" uly="1735">ſelbſt geſprochen: Der OErr iſt mir zur Seitener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="304" type="textblock" ulx="287" uly="256">
        <line lrx="1080" lry="304" ulx="287" uly="256">2. Es ſage und bekenne doch ſolches das gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="214" type="textblock" ulx="1214" uly="173">
        <line lrx="1293" lry="214" ulx="1214" uly="173">Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="539" type="textblock" ulx="1205" uly="247">
        <line lrx="1287" lry="289" ulx="1205" uly="247">HEer iſt</line>
        <line lrx="1292" lry="324" ulx="1208" uly="294">Wwas wi</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1218" uly="333">7. J</line>
        <line lrx="1293" lry="408" ulx="1214" uly="375">Unter d</line>
        <line lrx="1293" lry="453" ulx="1215" uly="413">zuſehen</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1217" uly="456">Gtt ſt</line>
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1221" uly="497">ſeloſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1811" type="textblock" ulx="1198" uly="709">
        <line lrx="1286" lry="746" ulx="1218" uly="709">he hehen</line>
        <line lrx="1288" lry="787" ulx="1237" uly="751">9. s</line>
        <line lrx="1292" lry="833" ulx="1213" uly="789">nehmmen/</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1235" uly="837">10, De</line>
        <line lrx="1293" lry="920" ulx="1210" uly="872">Clalkihe</line>
        <line lrx="1293" lry="959" ulx="1210" uly="916">auf den</line>
        <line lrx="1291" lry="1023" ulx="1212" uly="972">den. 6)</line>
        <line lrx="1293" lry="1076" ulx="1213" uly="1027">nikens eb</line>
        <line lrx="1282" lry="1117" ulx="1213" uly="1071">ſichſten</line>
        <line lrx="1291" lry="1155" ulx="1216" uly="1109">dann / n</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1215" uly="1164">leſnhie</line>
        <line lrx="1292" lry="1257" ulx="1213" uly="1207">fous,ſn</line>
        <line lrx="1293" lry="1296" ulx="1211" uly="1256">Lenng der</line>
        <line lrx="1293" lry="1340" ulx="1213" uly="1297">eeben pe</line>
        <line lrx="1284" lry="1422" ulx="1226" uly="1388">II See</line>
        <line lrx="1290" lry="1470" ulx="1207" uly="1391">lhſeder d</line>
        <line lrx="1293" lry="1512" ulx="1207" uly="1457">indihn</line>
        <line lrx="1286" lry="1553" ulx="1223" uly="1512">12. Sie</line>
        <line lrx="1289" lry="1643" ulx="1199" uly="1579">ſchitb⸗ en</line>
        <line lrx="1293" lry="1727" ulx="1198" uly="1675">Run des ,</line>
        <line lrx="1293" lry="1768" ulx="1210" uly="1721">ea</line>
        <line lrx="1285" lry="1811" ulx="1198" uly="1758">3) ſenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Ge1285b_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="93" lry="226" ulx="0" uly="176">e. Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="301" type="textblock" ulx="1" uly="259">
        <line lrx="114" lry="301" ulx="1" uly="259">ches das nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="100" lry="343" ulx="0" uly="298">en Sanſs n</line>
        <line lrx="101" lry="388" ulx="0" uly="341">kacht) den</line>
        <line lrx="101" lry="428" ulx="0" uly="384">auffe. Gi</line>
        <line lrx="102" lry="468" ulx="0" uly="431">en der enien</line>
        <line lrx="102" lry="512" ulx="0" uly="470">te in dngif</line>
        <line lrx="103" lry="566" ulx="0" uly="512">c, 1 „g</line>
        <line lrx="103" lry="610" ulx="1" uly="565">enn ſcll hin</line>
        <line lrx="104" lry="649" ulx="0" uly="612">8 eſt deten</line>
        <line lrx="103" lry="698" ulx="0" uly="657">Ntionen au⸗</line>
        <line lrx="105" lry="734" ulx="1" uly="694">Pfalm 1300</line>
        <line lrx="105" lry="800" ulx="0" uly="753">i potelt,cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="890" type="textblock" ulx="10" uly="842">
        <line lrx="130" lry="890" ulx="10" uly="842">Aareon/ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="106" lry="937" ulx="0" uly="890">Hone Oede</line>
        <line lrx="106" lry="983" ulx="0" uly="923">allenfeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1022" type="textblock" ulx="5" uly="970">
        <line lrx="125" lry="1022" ulx="5" uly="970">Gire wihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="107" lry="1123" ulx="9" uly="1062">Irchten/ 60</line>
        <line lrx="83" lry="1162" ulx="0" uly="1113">pet uin</line>
        <line lrx="109" lry="1206" ulx="0" uly="1153">tölnens den</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1323" type="textblock" ulx="9" uly="1256">
        <line lrx="108" lry="1323" ulx="9" uly="1256">el Gi⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="109" lry="1365" ulx="11" uly="1311">erſcken</line>
        <line lrx="108" lry="1418" ulx="0" uly="1357">f donkin D</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="109" lry="1486" ulx="100" uly="1452">6</line>
        <line lrx="108" lry="1515" ulx="0" uly="1456">ͤte Ud Gft</line>
        <line lrx="108" lry="1573" ulx="0" uly="1489">eihktüi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1603" ulx="6" uly="1545">habe 69),</line>
        <line lrx="109" lry="1652" ulx="3" uly="1579">er nich t,</line>
        <line lrx="94" lry="1684" ulx="0" uly="1631">Err Ahut</line>
        <line lrx="110" lry="1728" ulx="0" uly="1669">tunne d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1830" type="textblock" ulx="5" uly="1738">
        <line lrx="111" lry="1775" ulx="16" uly="1738">nd eN</line>
        <line lrx="110" lry="1830" ulx="5" uly="1754">nEente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="232" type="textblock" ulx="237" uly="171">
        <line lrx="1053" lry="232" ulx="237" uly="171">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 118. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="578" type="textblock" ulx="216" uly="243">
        <line lrx="1050" lry="292" ulx="216" uly="243">HErr iſt fuͤr mich, ich darf mich nicht foͤrchten/</line>
        <line lrx="816" lry="330" ulx="217" uly="287">was wird mir ein Menſch thun?</line>
        <line lrx="1072" lry="374" ulx="229" uly="326">7. Iſt der OErr mit mir / iſt er mir der Naͤchſte</line>
        <line lrx="1052" lry="415" ulx="221" uly="368">unter denen / die mir helffen / ſo will ich nur</line>
        <line lrx="1053" lry="498" ulx="221" uly="405">zuſehen meinen Pagern/ ich ſehe mit Luſt, wie es</line>
        <line lrx="1054" lry="500" ulx="222" uly="451">GOtt fuͤgt, daß ſie ſich mit ſo groſſem Bemuͤhen nur</line>
        <line lrx="841" lry="535" ulx="222" uly="491">ſelbſt eine Ruthe auf den ruͤcken binden.</line>
        <line lrx="1052" lry="578" ulx="267" uly="534">3. Lernet demnach an mir, macht euch einen Denck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="620" type="textblock" ulx="223" uly="574">
        <line lrx="1053" lry="620" ulx="223" uly="574">Spruch wie ich; es iſt gut zu dem HErrn ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1697" type="textblock" ulx="217" uly="613">
        <line lrx="1055" lry="663" ulx="222" uly="613">Zuflucht nehmen / und ſich nicht verlaſſen auf</line>
        <line lrx="1066" lry="703" ulx="222" uly="654">Mienſchen / woran ich Anfangs auch noch eine Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="663" lry="739" ulx="222" uly="699">tze neben GOtt haben wolte.</line>
        <line lrx="1053" lry="786" ulx="263" uly="737">9. Es iſt gut zu dem Errn ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1051" lry="827" ulx="222" uly="779">nehmen / und ſich nicht verlaſſen auf Fuͤrſten.</line>
        <line lrx="1051" lry="869" ulx="265" uly="822">10. Denn es hatten mich alle Heyden und un⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="910" ulx="221" uly="862">glaubige Voͤlcker umſtellt, und umgeben / aber (*)</line>
        <line lrx="1081" lry="952" ulx="223" uly="903">auf den Nahmen des OErrn hieb ich ſie zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="222" uly="962">den. (*) . zu 3. mahl iſt hier ſchwer zu determi-</line>
        <line lrx="1051" lry="1061" ulx="223" uly="1014">niren; aber kommt der natuͤrlichen Connexion am</line>
        <line lrx="1052" lry="1105" ulx="223" uly="1053">naͤchſten, wie es Luther gegeben; vielleicht heißt es</line>
        <line lrx="1049" lry="1143" ulx="226" uly="1096">dann / und waͤre ratio ſententiæ prioris, doch am</line>
        <line lrx="1052" lry="1198" ulx="223" uly="1150">beſten hieß es alsdann/ weil das ) nicht gleich An⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1244" ulx="224" uly="1194">fangs, ſondern bey zerhauen ſteht, ſonſt iſt nicht Grund</line>
        <line lrx="1052" lry="1287" ulx="223" uly="1236">genug darzu da. Es kan auch und vielleicht am beſten</line>
        <line lrx="1051" lry="1323" ulx="224" uly="1276">gegeben werden durch gewiß. Ich habe ſie gewiß im</line>
        <line lrx="1056" lry="1370" ulx="221" uly="1317">Nahmen des HErrn zerhauen. 1</line>
        <line lrx="1052" lry="1407" ulx="253" uly="1356">II. Sie haben mich umgeben / ja ſie haben mich</line>
        <line lrx="1053" lry="1444" ulx="224" uly="1402">wieder umgeben / aber im Nahmen des HErrn</line>
        <line lrx="861" lry="1489" ulx="223" uly="1441">ſtund ich da, und hiebe ſie zu Boden.</line>
        <line lrx="1052" lry="1530" ulx="266" uly="1482">12. Sie haben mich umgeben wie Bienen/</line>
        <line lrx="1053" lry="1577" ulx="221" uly="1524">ſie haben wie ein Feuer voll Dampf in Dornen</line>
        <line lrx="1054" lry="1614" ulx="220" uly="1566">ſich bald entzuͤndet / bald verloͤſcht (*) daß ich nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="1654" ulx="221" uly="1609">wuſte wie ich mit ihnen dran war; aber im Nah⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1697" ulx="217" uly="1650">men des Errn ſtunde ich, da hieb ich ſie zu Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1738" type="textblock" ulx="213" uly="1690">
        <line lrx="1053" lry="1738" ulx="213" uly="1690">den. (*) Vi vocis contraria ut ſœpe, I. Reg. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1820" type="textblock" ulx="217" uly="1732">
        <line lrx="560" lry="1776" ulx="222" uly="1732">13. ſeegnen, fluchen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1820" ulx="217" uly="1734">.  Kiuch 13. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Ge1285b_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="225" type="textblock" ulx="230" uly="160">
        <line lrx="1040" lry="225" ulx="230" uly="160">108 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="321" type="textblock" ulx="226" uly="222">
        <line lrx="1062" lry="285" ulx="272" uly="222">13. Du haſt / o mein aͤrgſter Berfolger, Abſa⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="321" ulx="226" uly="275">lom oder Saul, gar hefftig auf mich zu geſtoſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="364" type="textblock" ulx="227" uly="318">
        <line lrx="1068" lry="364" ulx="227" uly="318">daß ich wohl menſchlicher Weiſe haͤtte fallen ſollen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="529" type="textblock" ulx="223" uly="361">
        <line lrx="874" lry="409" ulx="226" uly="361">aber der OORRhat mir geholffen.</line>
        <line lrx="1061" lry="446" ulx="270" uly="400">14. Meine Staͤrcke und Pfalm war der</line>
        <line lrx="1062" lry="494" ulx="223" uly="442">SErr / der alles vollendende Jah, darum, ſo war</line>
        <line lrx="1061" lry="529" ulx="223" uly="484">er mir auch zum eyl und Errettung aus aller Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="569" type="textblock" ulx="268" uly="525">
        <line lrx="1072" lry="569" ulx="268" uly="525">15. Es iſt deswegen die Stimme des Freuden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="698" type="textblock" ulx="212" uly="567">
        <line lrx="1060" lry="618" ulx="224" uly="567">Geſangs und des Heyls noch in den Huͤtten der</line>
        <line lrx="1061" lry="654" ulx="223" uly="608">Gerechten von mir, die Rechte des Errn hat</line>
        <line lrx="958" lry="698" ulx="212" uly="652">groſſe Oelden⸗Krafft bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="736" type="textblock" ulx="269" uly="693">
        <line lrx="1095" lry="736" ulx="269" uly="693">16. Die Rechte des HErrn war auſſeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="823" type="textblock" ulx="219" uly="732">
        <line lrx="1060" lry="780" ulx="219" uly="732">dentlich erhaben / die Rechte des Errn hat</line>
        <line lrx="786" lry="823" ulx="220" uly="777">groſſe Helden⸗Krafft bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="871" type="textblock" ulx="267" uly="796">
        <line lrx="1119" lry="871" ulx="267" uly="796">17. Ich werde alſo, da GOttes Rechte ſo uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1407" type="textblock" ulx="219" uly="860">
        <line lrx="1058" lry="904" ulx="222" uly="860">mir iſt, nicht ſo zufaͤllig ſterben / wenn ſchon ein</line>
        <line lrx="1057" lry="945" ulx="220" uly="901">Jesbi uͤber mich kommt, ſondern leben und des</line>
        <line lrx="1029" lry="992" ulx="258" uly="944">Errn Werck erzehlen. .</line>
        <line lrx="1056" lry="1029" ulx="268" uly="982">18. Es iſt wahr, es ſahe offt aus, als wuͤrde ich</line>
        <line lrx="1056" lry="1073" ulx="220" uly="1023">ſterben, allein nur⸗ ſcharff hat mich der OHRRR</line>
        <line lrx="1056" lry="1125" ulx="219" uly="1067">gezuͤchtiget/ aber dem Cod hat er mich nicht</line>
        <line lrx="1000" lry="1161" ulx="219" uly="1109">uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1055" lry="1218" ulx="267" uly="1162">III. Er bezeugt, daß er wegen ſolcher Erfah⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1259" ulx="315" uly="1207">rungen der Güte GOttes in den offentlichen</line>
        <line lrx="1055" lry="1311" ulx="314" uly="1262">Verſammlungs Ort gehen, und dem HErrn</line>
        <line lrx="853" lry="1358" ulx="316" uly="1311">Danckſagen wolle.</line>
        <line lrx="1053" lry="1407" ulx="260" uly="1360">19. Darum thut mir auf die Thore des Hauſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1448" type="textblock" ulx="216" uly="1401">
        <line lrx="1103" lry="1448" ulx="216" uly="1401">der Gerechtigfkeit / wo ſie beliebt und geuͤbt wird.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1571" type="textblock" ulx="215" uly="1444">
        <line lrx="1054" lry="1490" ulx="215" uly="1444">ich will hinein gehen / ich will dem Errn dan⸗</line>
        <line lrx="306" lry="1523" ulx="257" uly="1500">en.</line>
        <line lrx="1053" lry="1571" ulx="258" uly="1526">20. Dann das iſt das Thor des HKErrn/ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1614" type="textblock" ulx="215" uly="1571">
        <line lrx="1092" lry="1614" ulx="215" uly="1571">kommen die Gerechten / die ſich danckbar bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1780" type="textblock" ulx="215" uly="1611">
        <line lrx="471" lry="1652" ulx="215" uly="1611">wollen, hinein.</line>
        <line lrx="1051" lry="1697" ulx="258" uly="1650">21. Ich will dir beſonders deswegen offentlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1742" ulx="215" uly="1693">dancken / daß du mich erhoͤret haſt / und daß</line>
        <line lrx="1053" lry="1780" ulx="215" uly="1733">du mir zum Heyl geworden / 2. Sam. 10, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1875" type="textblock" ulx="615" uly="1854">
        <line lrx="622" lry="1875" ulx="615" uly="1854">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1818" type="textblock" ulx="918" uly="1776">
        <line lrx="1051" lry="1818" ulx="918" uly="1776">22, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="751" type="textblock" ulx="1203" uly="174">
        <line lrx="1293" lry="218" ulx="1209" uly="174">Dancc⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="282" ulx="1225" uly="246">21. D</line>
        <line lrx="1292" lry="328" ulx="1203" uly="286">fen / die</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1207" uly="328">iſt zum</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1208" uly="372">rede ich</line>
        <line lrx="1293" lry="456" ulx="1209" uly="413">ſeinen G</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1211" uly="458">Verorff</line>
        <line lrx="1293" lry="535" ulx="1242" uly="498">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1219" uly="538">vomh</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1218" uly="582">und ſeln</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1216" uly="625">nimmner</line>
        <line lrx="1293" lry="701" ulx="1237" uly="666">24, 6</line>
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1211" uly="701">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="830" type="textblock" ulx="1207" uly="787">
        <line lrx="1293" lry="830" ulx="1207" uly="787">uns frehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1643" type="textblock" ulx="1196" uly="850">
        <line lrx="1291" lry="892" ulx="1225" uly="850">In. Du</line>
        <line lrx="1293" lry="941" ulx="1242" uly="895">das t</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1243" uly="939">geben.</line>
        <line lrx="1292" lry="1027" ulx="1243" uly="974">deſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1076" ulx="1227" uly="1047">4. Es</line>
        <line lrx="1292" lry="1206" ulx="1232" uly="1128">1 Ge</line>
        <line lrx="1291" lry="1211" ulx="1210" uly="1169">el ſeh geſ⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="1208" uly="1183">de Pka</line>
        <line lrx="1292" lry="1299" ulx="1208" uly="1241">leebte Gen</line>
        <line lrx="1285" lry="1380" ulx="1210" uly="1286">⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1377" ulx="1240" uly="1344">7. Jel</line>
        <line lrx="1292" lry="1424" ulx="1209" uly="1344">wahte 1</line>
        <line lrx="1281" lry="1469" ulx="1207" uly="1418">Uetgpon,</line>
        <line lrx="1290" lry="1514" ulx="1204" uly="1455">lenfte lſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1550" ulx="1199" uly="1504"> Khechie</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1196" uly="1544">let; bindet,</line>
        <line lrx="1293" lry="1643" ulx="1196" uly="1586">Nneämr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1193" uly="1716">
        <line lrx="1293" lry="1751" ulx="1212" uly="1716">kine nd</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1193" uly="1728">õ nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Ge1285b_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="86" lry="218" ulx="0" uly="165">P.us</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="286" type="textblock" ulx="1" uly="242">
        <line lrx="127" lry="286" ulx="1" uly="242">ſolger, AN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="95" lry="329" ulx="0" uly="282">n geſtoſen</line>
        <line lrx="96" lry="372" ulx="3" uly="326">folen ſaln</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="15" lry="406" ulx="0" uly="384">1.</line>
        <line lrx="97" lry="449" ulx="0" uly="408">n wer de</line>
        <line lrx="98" lry="494" ulx="2" uly="451">lumn, ſener</line>
        <line lrx="99" lry="535" ulx="0" uly="492">nsͦ aler he</line>
        <line lrx="99" lry="578" ulx="0" uly="536">des Feden</line>
        <line lrx="99" lry="621" ulx="0" uly="577"> Hhͤttende</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="100" lry="664" ulx="0" uly="617">HLrmh</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="100" lry="748" ulx="0" uly="704">ver alſet⸗</line>
        <line lrx="101" lry="791" ulx="11" uly="743">Trrn ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="102" lry="883" ulx="0" uly="825">ücteſ i</line>
        <line lrx="102" lry="919" ulx="0" uly="875">elkt fhonen</line>
        <line lrx="102" lry="960" ulx="2" uly="918">en und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="103" lry="1046" ulx="0" uly="992"> bicri</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="98" lry="1077" ulx="65" uly="1038">ENS</line>
        <line lrx="103" lry="1134" ulx="0" uly="1043">de nih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1238" type="textblock" ulx="5" uly="1174">
        <line lrx="105" lry="1238" ulx="5" uly="1174">ltet Eit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="104" lry="1283" ulx="15" uly="1224">Pfentihe</line>
        <line lrx="104" lry="1335" ulx="0" uly="1283">eddenhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1464" type="textblock" ulx="38" uly="1417">
        <line lrx="105" lry="1464" ulx="38" uly="1417">eſet rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="105" lry="1596" ulx="0" uly="1542">Errn! 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1779" type="textblock" ulx="3" uly="1706">
        <line lrx="106" lry="1779" ulx="3" uly="1706">,undi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="235" type="textblock" ulx="238" uly="154">
        <line lrx="1047" lry="235" ulx="238" uly="154">Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pl. 118. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="290" type="textblock" ulx="258" uly="245">
        <line lrx="1050" lry="290" ulx="258" uly="245">22. Der Stein / den die Bauleute verworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="331" type="textblock" ulx="205" uly="275">
        <line lrx="1048" lry="331" ulx="205" uly="275">fen/ die mich nicht zum Koͤnige haben wolten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="822" type="textblock" ulx="214" uly="327">
        <line lrx="1047" lry="377" ulx="216" uly="327">iſt zum Eckſtein worden; ſo iſts mir gegangen; ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="418" ulx="215" uly="371">rede ich es in der Perſon Chriſti, dem es ſamt allen</line>
        <line lrx="1053" lry="459" ulx="214" uly="412">ſeinen Gliedern eben ſo gehet, ſie werden alle zu erſt</line>
        <line lrx="1010" lry="500" ulx="214" uly="452">verworffen, ehe ſie die Crone des Lebens erlangen.</line>
        <line lrx="1046" lry="537" ulx="260" uly="494">23. Das iſt aber nicht von Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1070" lry="578" ulx="214" uly="533">vom OErrn geſchehen: das iſt allzuwunderbar</line>
        <line lrx="1044" lry="623" ulx="214" uly="575">und ſeltſam vor unſern Augen / wir wuͤrden es</line>
        <line lrx="850" lry="662" ulx="217" uly="617">nimmer ſo angreiffen im Bauen. RHZ</line>
        <line lrx="1046" lry="704" ulx="258" uly="659">24. So offt ſolche Wunder⸗Wercke GOttes vorge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="754" ulx="214" uly="699">hen, da iſt es, oder, das iſt ein Tag/ den der</line>
        <line lrx="1044" lry="787" ulx="215" uly="738">SErr gemacht / daran laßt uns huͤpffen und</line>
        <line lrx="418" lry="822" ulx="215" uly="779">uns freuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1017" type="textblock" ulx="252" uly="837">
        <line lrx="1045" lry="892" ulx="252" uly="837">IV. Der Koͤnig fuͤhrt das Volck ein, daß es eben</line>
        <line lrx="1046" lry="931" ulx="291" uly="884">das thue, und die Prieſter, daß ſie Antwort</line>
        <line lrx="1046" lry="975" ulx="294" uly="926">geben, oder mit demſelben abwechſeln, und den</line>
        <line lrx="915" lry="1017" ulx="293" uly="967">Feſt⸗Tag alle zuſammen mit ihm feyren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1077" type="textblock" ulx="257" uly="1030">
        <line lrx="1047" lry="1077" ulx="257" uly="1030">25. Es ſage alles Volck: Ach ja / o HBrr! hilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1117" type="textblock" ulx="176" uly="1061">
        <line lrx="920" lry="1117" ulx="176" uly="1061">doch! ſa OErr / laſſe es doch gelingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1158" type="textblock" ulx="257" uly="1112">
        <line lrx="1048" lry="1158" ulx="257" uly="1112">26. Geſeegnet ſey der Koͤnig/ welcher kommt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1199" type="textblock" ulx="183" uly="1154">
        <line lrx="1089" lry="1199" ulx="183" uly="1154">er ſey geſeegnet im Nahmen des Jehovah! und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1366" type="textblock" ulx="215" uly="1194">
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="215" uly="1194">die Prieſter ſollen antworten; wir haben euch / ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1284" ulx="215" uly="1236">liebte Gemeine ſammt dem Koͤnig geſeegnet vom</line>
        <line lrx="622" lry="1319" ulx="217" uly="1277">Hauß des OErrn aus.</line>
        <line lrx="1046" lry="1366" ulx="258" uly="1319">27. Jehovah / der ſich uns geoffenbahret, iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1409" type="textblock" ulx="186" uly="1359">
        <line lrx="1047" lry="1409" ulx="186" uly="1359">wahre GOtt / deſſen ewige Krafft uͤberall, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1574" type="textblock" ulx="210" uly="1402">
        <line lrx="1046" lry="1452" ulx="215" uly="1402">verborgen, hervorleuchtet, und der hat uns ſein Licht</line>
        <line lrx="1047" lry="1493" ulx="214" uly="1444">leuchten laſſen, ſeinen Glantz und Herrlichkeit in ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1533" ulx="213" uly="1486">ner Schechinah, in Chriſto, gegen uns geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1574" ulx="210" uly="1526">ret; bindet am Feſt⸗Tag Zweige und Kraͤntze um/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1614" type="textblock" ulx="200" uly="1571">
        <line lrx="1044" lry="1614" ulx="200" uly="1571">wo es nur ſeyn mag, und laßts hinreichen biß an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1749" type="textblock" ulx="213" uly="1607">
        <line lrx="1045" lry="1663" ulx="249" uly="1607">oͤrner des Altars; umbindet die Schaafe und</line>
        <line lrx="1044" lry="1701" ulx="213" uly="1651">Schlacht⸗Rinder aufs Feſt mit Kraͤntzen, daß das</line>
        <line lrx="1046" lry="1749" ulx="213" uly="1693">Grune und Laubwerck uͤberal im Tempel Freude er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1770" type="textblock" ulx="211" uly="1733">
        <line lrx="301" lry="1770" ulx="211" uly="1733">wecke.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Ge1285b_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="221" type="textblock" ulx="224" uly="141">
        <line lrx="1041" lry="221" ulx="224" uly="141">110 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="410" type="textblock" ulx="221" uly="241">
        <line lrx="1065" lry="283" ulx="264" uly="241">28. Du biſt mein GOtt / ſag ich ſelbſt zum Be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="332" ulx="221" uly="284">ſchluß in der groſſen Verſammlung, wieder dem Volck</line>
        <line lrx="1063" lry="368" ulx="222" uly="325">und Prieſtern nach, (und ſo iſts auch im Hebtzen Chri⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="410" ulx="225" uly="367">ſti geweſen, als er zu Jeruſalem, beſonders auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="452" type="textblock" ulx="224" uly="409">
        <line lrx="1091" lry="452" ulx="224" uly="409">letzten Palm⸗Tag, eingezogen, und in den Tempel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="791" type="textblock" ulx="189" uly="449">
        <line lrx="1063" lry="492" ulx="200" uly="449">gangen) und ich will dir dancken / mein GOtt/</line>
        <line lrx="1062" lry="539" ulx="189" uly="491">ich will dich erhoͤhen und deinen Nahmen verklaͤ⸗</line>
        <line lrx="945" lry="571" ulx="225" uly="545">ren.</line>
        <line lrx="1062" lry="617" ulx="266" uly="568">29. Und ihr Nationen alle, ſo viel eurer ſind, be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="660" ulx="224" uly="612">kennet euch zum HErrn, dancket dem Errn/</line>
        <line lrx="1061" lry="700" ulx="224" uly="656">nehmet alles von ihm an, was ihr je Gutes von ihm</line>
        <line lrx="1061" lry="742" ulx="194" uly="697">genieſſet und genoſſen habt, weil er gut iſt / denn</line>
        <line lrx="883" lry="791" ulx="190" uly="738">ſeine Guͤte waͤhret auf ewig hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1415" type="textblock" ulx="220" uly="785">
        <line lrx="875" lry="857" ulx="307" uly="785">Der 134. Pfalm.</line>
        <line lrx="1061" lry="904" ulx="265" uly="856">Iſt der letzte unter den 15. Pſalmen, welche alle</line>
        <line lrx="1060" lry="952" ulx="223" uly="897">im Hebraͤiſchen den Ditul, ein Lied der Stuffen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1001" ulx="224" uly="944">LXX. νιαιd.eν fuͤhren. Pſalm 84,6. heißts Me-</line>
        <line lrx="1062" lry="1046" ulx="224" uly="993">ſillot bilbhabham, av aραοισ, Aufſteigungen, oder</line>
        <line lrx="1062" lry="1087" ulx="223" uly="1038">Wege hinaufwaͤrts ſind in ihrem Hertzen. Es iſt zwar</line>
        <line lrx="1061" lry="1122" ulx="224" uly="1080">ein anders Meſillot ein anders Maalort, jedannoch moͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1169" ulx="223" uly="1122">gen die Urheber der Uberſchrifften Gelegenheit davon</line>
        <line lrx="1061" lry="1206" ulx="224" uly="1162">genommen haben, die 15. Pfalmen ſo zunennen, weil</line>
        <line lrx="1059" lry="1248" ulx="223" uly="1204">ſie geſungen worden, auf den 15. Stuffen zwiſchen</line>
        <line lrx="1060" lry="1293" ulx="222" uly="1247">dem Vorhof Iſraelis und dem Vorhof der Weiber,</line>
        <line lrx="1059" lry="1334" ulx="220" uly="1286">wie R. Salomon muthmaſſet, zum Gedaͤchniß der</line>
        <line lrx="1058" lry="1372" ulx="222" uly="1330">Zurückkunfft oder Hinauf⸗Reiß aus Babel nach Je⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1415" ulx="221" uly="1372">ruſalem. Irhoven hat conjectanea de Titulis Pſal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1496" type="textblock" ulx="220" uly="1411">
        <line lrx="1098" lry="1461" ulx="220" uly="1411">morum geſchrieben, und haͤlt nach reiffer Erwegung</line>
        <line lrx="1092" lry="1496" ulx="221" uly="1454">der Uberſchrifften dafuͤr, daß viele erſt nach der Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1538" type="textblock" ulx="220" uly="1493">
        <line lrx="1057" lry="1538" ulx="220" uly="1493">byloniſchen Gefaͤngniß gemacht worden, und daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1580" type="textblock" ulx="222" uly="1537">
        <line lrx="1067" lry="1580" ulx="222" uly="1537">15. Pſalmen auf die Wiederkunfft aus Babel, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1829" type="textblock" ulx="215" uly="1578">
        <line lrx="1056" lry="1625" ulx="218" uly="1578">nicht alle, gemacht, doch geſungen, und alſo uͤberſchrie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1665" ulx="216" uly="1620">ben worden. Eſr. 7,9. kommt das Wort Maälah</line>
        <line lrx="1056" lry="1707" ulx="215" uly="1660">mibabhel ausdrücklich vor, welches auch der Innhalt</line>
        <line lrx="1055" lry="1746" ulx="216" uly="1702">der 15. Pfalmen befeſtiget, denn ſie enthalten faſt alle</line>
        <line lrx="1061" lry="1829" ulx="217" uly="1739">etwas von dem Verlangen aus dem Gefaͤngni vder</line>
        <line lrx="1037" lry="1822" ulx="1007" uly="1794">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="432" type="textblock" ulx="1194" uly="229">
        <line lrx="1293" lry="274" ulx="1194" uly="229">Gend nach</line>
        <line lrx="1293" lry="310" ulx="1194" uly="270">die der En</line>
        <line lrx="1286" lry="357" ulx="1198" uly="313">2. Chron.</line>
        <line lrx="1288" lry="401" ulx="1198" uly="353">Lebiten le</line>
        <line lrx="1281" lry="432" ulx="1202" uly="398">Akündet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="707" type="textblock" ulx="1198" uly="453">
        <line lrx="1293" lry="497" ulx="1224" uly="453">Junhza</line>
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1198" uly="500">Ettt</line>
        <line lrx="1293" lry="577" ulx="1255" uly="542">2, CG</line>
        <line lrx="1293" lry="622" ulx="1227" uly="582">delni</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1250" uly="623">gehe</line>
        <line lrx="1292" lry="707" ulx="1250" uly="665">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1535" type="textblock" ulx="1188" uly="770">
        <line lrx="1291" lry="817" ulx="1248" uly="770">Nehe</line>
        <line lrx="1292" lry="896" ulx="1195" uly="863">„. t d</line>
        <line lrx="1293" lry="948" ulx="1193" uly="888">r uſt</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1193" uly="942">Jk,51 1,</line>
        <line lrx="1293" lry="1031" ulx="1228" uly="989">tn/ u</line>
        <line lrx="1291" lry="1065" ulx="1194" uly="1017">Wrföfend.</line>
        <line lrx="1293" lry="1150" ulx="1209" uly="1112">nd n</line>
        <line lrx="1292" lry="1191" ulx="1195" uly="1142">icht nur d</line>
        <line lrx="1292" lry="1237" ulx="1194" uly="1181">De Mieſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1204" uly="1231">en dag n</line>
        <line lrx="1293" lry="1319" ulx="1192" uly="1263">bleben, n</line>
        <line lrx="1293" lry="1361" ulx="1193" uly="1310">0rdentc</line>
        <line lrx="1292" lry="1405" ulx="1192" uly="1348">denn den 6</line>
        <line lrx="1292" lry="1446" ulx="1193" uly="1395"> demn</line>
        <line lrx="1289" lry="1506" ulx="1188" uly="1436">gichnts⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="1204" uly="1482">ſrgaze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1598" type="textblock" ulx="1185" uly="1513">
        <line lrx="1293" lry="1598" ulx="1185" uly="1513">Unigteii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Ge1285b_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="221" type="textblock" ulx="15" uly="172">
        <line lrx="86" lry="221" ulx="15" uly="172">Rus</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="94" lry="289" ulx="0" uly="248">ſelbſt mn</line>
        <line lrx="95" lry="338" ulx="0" uly="288">der n D</line>
        <line lrx="95" lry="374" ulx="0" uly="332">Helten n⸗</line>
        <line lrx="96" lry="413" ulx="1" uly="374">nders aude</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="135" lry="456" ulx="0" uly="416">en Tenpele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="97" lry="505" ulx="0" uly="455">nein G</line>
        <line lrx="97" lry="544" ulx="0" uly="498">bhinen teifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="98" lry="622" ulx="0" uly="579">Urerſid l⸗</line>
        <line lrx="98" lry="667" ulx="0" uly="620">em E</line>
        <line lrx="99" lry="708" ulx="0" uly="662">Gutes torin</line>
        <line lrx="99" lry="752" ulx="1" uly="708">t iſt / den</line>
        <line lrx="23" lry="791" ulx="0" uly="767">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="101" lry="952" ulx="11" uly="907">der Ennft</line>
        <line lrx="103" lry="1010" ulx="2" uly="955">1b. ſefele</line>
        <line lrx="103" lry="1061" ulx="0" uly="1008">egunet i</line>
        <line lrx="102" lry="1098" ulx="2" uly="1052">I. Giſcrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="104" lry="1187" ulx="1" uly="1136">Cerhett e</line>
        <line lrx="105" lry="1249" ulx="0" uly="1166">nmmn l</line>
        <line lrx="97" lry="1266" ulx="8" uly="1227">ſfen wie</line>
        <line lrx="105" lry="1314" ulx="52" uly="1259">ie</line>
        <line lrx="105" lry="1354" ulx="0" uly="1303">Gedichnig</line>
        <line lrx="103" lry="1410" ulx="0" uly="1344">teat</line>
        <line lrx="105" lry="1437" ulx="0" uly="1387">e Titplsld</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="113" lry="859" ulx="0" uly="842">le</line>
        <line lrx="101" lry="915" ulx="0" uly="864">1 telche 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="213" type="textblock" ulx="186" uly="151">
        <line lrx="1031" lry="213" ulx="186" uly="151">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 134. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="271" type="textblock" ulx="167" uly="225">
        <line lrx="1031" lry="271" ulx="167" uly="225">Elend nach Jeruſalem heim zureiſen. Die Conjectur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="431" type="textblock" ulx="195" uly="265">
        <line lrx="1031" lry="312" ulx="196" uly="265">die der Engellaͤndiſche Gommentator Ainsworth aus</line>
        <line lrx="1036" lry="350" ulx="198" uly="309">2. Chron. 20, 19. von der Stimme und Geſang der</line>
        <line lrx="1030" lry="398" ulx="195" uly="348">Leviten le Maälah in die Hoͤhe nimmt, iſt nicht ſo ge⸗</line>
        <line lrx="878" lry="431" ulx="199" uly="394">gründet. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="698" type="textblock" ulx="228" uly="449">
        <line lrx="1028" lry="498" ulx="235" uly="449">Innhalt: Der Prophet fordert aus Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1027" lry="539" ulx="278" uly="492">entweder eines erhaltenen Sieges, dergleichen</line>
        <line lrx="1027" lry="581" ulx="277" uly="533">2. Chr. 20. erzehlet wird, oder aus einer an⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="622" ulx="228" uly="573">dern, die Leviten auf, den HErrn mit heilig au⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="662" ulx="272" uly="614">gehabenen Haͤnden zu loben, und wuͤnſchet auch</line>
        <line lrx="833" lry="698" ulx="274" uly="656">ihnen den Seegen aus Zion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="932" type="textblock" ulx="187" uly="724">
        <line lrx="619" lry="746" ulx="520" uly="724">— I.</line>
        <line lrx="1024" lry="807" ulx="286" uly="759">Jehe/ es iſt etwas ſonderliches geſchehen, das</line>
        <line lrx="1022" lry="849" ulx="305" uly="804">hat der HErr gethan, darum ſeegnet und lo⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="891" ulx="190" uly="844">bet den OFrrn alle Enechte des OErrn/</line>
        <line lrx="1019" lry="932" ulx="187" uly="882">ihr Prieſter, die ihr ſtehet / und vor aufwartet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="977" type="textblock" ulx="148" uly="924">
        <line lrx="1057" lry="977" ulx="148" uly="924">Jer. F§FI, 12. F. B. Moſ 17, 12. im Hauſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1055" type="textblock" ulx="184" uly="965">
        <line lrx="1020" lry="1017" ulx="185" uly="965">OErrn / und beſonders ihr Leviten, die ihr in den</line>
        <line lrx="1019" lry="1055" ulx="184" uly="1009">Vorhoͤfen des Hauſes unſers GOttes (ꝰ) ſeyd, 5. Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1096" type="textblock" ulx="165" uly="1052">
        <line lrx="1019" lry="1096" ulx="165" uly="1052">10,8. des Morgends und Abends den HErrn zu lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1810" type="textblock" ulx="173" uly="1090">
        <line lrx="1017" lry="1138" ulx="187" uly="1090">ben und zu dancken, 1. Chron. 34,28. 3z0. Lobet ihn,</line>
        <line lrx="1018" lry="1180" ulx="186" uly="1131">nicht nur des Tages, ſondern auch des Nachts.</line>
        <line lrx="1028" lry="1227" ulx="184" uly="1174">Die Prieſter muſten zwar bey ihrer Einweyhung ſie⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1264" ulx="185" uly="1215">ben Tag und Nacht lang vor der Huͤtte des Stiffts</line>
        <line lrx="1017" lry="1307" ulx="184" uly="1255">bleiben, und auf die Hut des HErrn warten; aber</line>
        <line lrx="1016" lry="1348" ulx="185" uly="1297">ordentlich war es den Leviten nicht geboten, es waͤre</line>
        <line lrx="1016" lry="1391" ulx="184" uly="1339">denn den Saͤngern. 1. Chron. 10, 33. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1019" lry="1428" ulx="181" uly="1381">zu denen geredet ſeyn, die freywillig in gewiſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1473" ulx="183" uly="1420">maͤchern des Tempels dem Geſetz obgelegen, oder ihr</line>
        <line lrx="1015" lry="1515" ulx="178" uly="1458">Opfer gegeſſen, oder ihr Chazot lajelah, ihre mit⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1557" ulx="178" uly="1503">ternaͤchtige Andacht gehalten. Pf. 119,55. 62. (*) Die</line>
        <line lrx="1013" lry="1602" ulx="177" uly="1540">LXX. haben dis über das Hebraͤiſche hinein geſetzt:</line>
        <line lrx="1014" lry="1644" ulx="177" uly="1593">ÿ νRHâτι ις Oeας ,ααιαν, Und ſo waͤre des Vor⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1688" ulx="175" uly="1635">hofs, des Heiligen, und des Allerheiligſten in dieſem</line>
        <line lrx="1014" lry="1729" ulx="176" uly="1677">Pſalmen gedacht. Vielleicht iſt das Græcum ex pa-</line>
        <line lrx="978" lry="1810" ulx="173" uly="1718">ralleliſmo Pf. 135,2. hinein gekommen. 5,</line>
        <line lrx="1010" lry="1804" ulx="895" uly="1778">2. es⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Ge1285b_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="99" type="textblock" ulx="240" uly="85">
        <line lrx="286" lry="99" ulx="240" uly="85">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="236" type="textblock" ulx="243" uly="170">
        <line lrx="1058" lry="236" ulx="243" uly="170">112 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 135.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="373" type="textblock" ulx="238" uly="237">
        <line lrx="1071" lry="289" ulx="290" uly="237">2. Hehet eure Haͤnde auf / dahin, wo das Hei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="337" ulx="240" uly="288">ligthum ſtehet, und ſeegnet den SKrrn. Kan</line>
        <line lrx="960" lry="373" ulx="238" uly="330">auch heiſſen, hebet eure Haͤnde auf heiliglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="414" type="textblock" ulx="271" uly="363">
        <line lrx="1092" lry="414" ulx="271" uly="363">3. Es ſeegne dich der Err/ o du gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="539" type="textblock" ulx="238" uly="411">
        <line lrx="1070" lry="457" ulx="239" uly="411">Chor der Knechte, aus Zion / aus der gantzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="496" ulx="238" uly="453">meine, eben der, welcher Himmel und Erden ge⸗</line>
        <line lrx="426" lry="539" ulx="240" uly="496">macht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="618" type="textblock" ulx="424" uly="547">
        <line lrx="888" lry="618" ulx="424" uly="547">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="670" type="textblock" ulx="281" uly="617">
        <line lrx="1072" lry="670" ulx="281" uly="617">Hat keine Uberſchrifft, als Halleluja / und iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="706" type="textblock" ulx="242" uly="664">
        <line lrx="1113" lry="706" ulx="242" uly="664">denen, die auch mit Halleluja als einem Amen endi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1246" type="textblock" ulx="240" uly="706">
        <line lrx="1073" lry="749" ulx="243" uly="706">gen. Es iſt wohl zu ſchlieſſen, daß er unter denen</line>
        <line lrx="1074" lry="794" ulx="242" uly="747">ſolennen Pſalmen ſey, die der David, nachdem er</line>
        <line lrx="1073" lry="836" ulx="241" uly="789">die Prieſter⸗ und Leviten⸗Ordnung, nach der gantzen</line>
        <line lrx="1073" lry="877" ulx="240" uly="830">Reichs⸗Verfaſſung, eingerichtet hatte, dieſe unver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="919" ulx="241" uly="870">gleichliche Pfalmen denen Leviten zur Füͤrſchrifft ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="960" ulx="242" uly="912">macht, und wie ſie zugleich das Volck durch derglei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1002" ulx="242" uly="953">chen ſummariſche und catechetiſche Lieder zum Lob</line>
        <line lrx="1074" lry="1039" ulx="241" uly="995">GOttes ermahnen ſollen, daß ſie wenigſtens Amen</line>
        <line lrx="660" lry="1085" ulx="242" uly="1038">oder Halleluja dazu ſagen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1127" ulx="281" uly="1078">I. Der heilige Mann ermahnet das Volck, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1169" ulx="321" uly="1120">die Prieſterſchafft, GOttes Lob zu verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1074" lry="1211" ulx="323" uly="1161">erſtlich uͤberhaupt darum, weil er gut und groß</line>
        <line lrx="1073" lry="1246" ulx="318" uly="1201">und maͤchtig iſt in der Schoͤpfung und Erhaltung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1328" type="textblock" ulx="331" uly="1257">
        <line lrx="677" lry="1279" ulx="651" uly="1257">I.</line>
        <line lrx="1074" lry="1328" ulx="331" uly="1284">Obet den Nahmen des Errn / ihr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1369" type="textblock" ulx="362" uly="1326">
        <line lrx="1090" lry="1369" ulx="362" uly="1326">in der Gemeine; lobet beſonders auch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1824" type="textblock" ulx="241" uly="1368">
        <line lrx="742" lry="1410" ulx="361" uly="1368">Enechte des HErrn.</line>
        <line lrx="1074" lry="1452" ulx="280" uly="1409">2. Die ihr ſtehet im Haus des .Errn / ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="1497" ulx="243" uly="1452">Prieſter, die ihr des Dienſts und Heiligthums und</line>
        <line lrx="1076" lry="1535" ulx="242" uly="1492">Altars wartet, die ihr ſtehet in den Vorhoͤfen des</line>
        <line lrx="1075" lry="1583" ulx="242" uly="1534">HSErrn unſers GOttes/ ihr Leviten, die ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="1618" ulx="241" uly="1577">nicht zum Altar kommet, ſondern der Huͤtte wartet</line>
        <line lrx="576" lry="1664" ulx="242" uly="1617">2. B. Moſ. 18, 3.</line>
        <line lrx="1077" lry="1707" ulx="287" uly="1656">3. Lobet / ſage ich, den Errn / weil er ſo</line>
        <line lrx="1078" lry="1744" ulx="243" uly="1698">gut iſt, weil er die hoͤchſte Guͤte iſt, lobſinget ſei⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1785" ulx="244" uly="1739">nem VNahmen / weil er ſo lieblich iſt.</line>
        <line lrx="1077" lry="1824" ulx="928" uly="1782">4. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="288" type="textblock" ulx="1212" uly="251">
        <line lrx="1293" lry="288" ulx="1212" uly="251">4. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="552" type="textblock" ulx="1180" uly="289">
        <line lrx="1292" lry="333" ulx="1193" uly="289">ſich Jaco</line>
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1195" uly="336">Kigenthr</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1195" uly="381">ders rele</line>
        <line lrx="1293" lry="463" ulx="1196" uly="421">ſo war e</line>
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1180" uly="465">(cer volle</line>
        <line lrx="1291" lry="552" ulx="1200" uly="505">But gele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="802" type="textblock" ulx="1197" uly="561">
        <line lrx="1293" lry="598" ulx="1221" uly="561">. Den</line>
        <line lrx="1293" lry="633" ulx="1205" uly="588">huchſe G</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1203" uly="635">er unſer</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="1201" uly="675">Maßſten</line>
        <line lrx="1289" lry="764" ulx="1208" uly="717">ch ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="802" ulx="1197" uly="760">Phaſn habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1831" type="textblock" ulx="1187" uly="1138">
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="1191" uly="1138">CONNO</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="1215" uly="1184">7. Der</line>
        <line lrx="1293" lry="1271" ulx="1187" uly="1215">cken von d</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1192" uly="1264">Rer don</line>
        <line lrx="1293" lry="1358" ulx="1193" uly="1302">ſehe it</line>
        <line lrx="1289" lry="1406" ulx="1194" uly="1352">gren</line>
        <line lrx="1292" lry="1446" ulx="1208" uly="1402">blihe nt )</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1207" uly="1440">lil ſ i</line>
        <line lrx="1293" lry="1531" ulx="1199" uly="1480">nt obenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1188" uly="1509">Anſlid</line>
        <line lrx="1275" lry="1608" ulx="1188" uly="1551">ilherans</line>
        <line lrx="1293" lry="1661" ulx="1187" uly="1600">tellif</line>
        <line lrx="1287" lry="1725" ulx="1202" uly="1642">1 ditd</line>
        <line lrx="1293" lry="1784" ulx="1221" uly="1728">Dedie</line>
        <line lrx="1289" lry="1831" ulx="1213" uly="1769">hafo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Ge1285b_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="114" lry="224" ulx="0" uly="174">Pug.</line>
        <line lrx="99" lry="305" ulx="0" uly="248"> po ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="101" lry="461" ulx="0" uly="418">el gattere⸗</line>
        <line lrx="102" lry="500" ulx="0" uly="461">nd Erdente</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="27" lry="619" ulx="0" uly="571">I.</line>
        <line lrx="103" lry="680" ulx="0" uly="630">s/ ubfn</line>
        <line lrx="103" lry="715" ulx="1" uly="677">iln Anen ein</line>
        <line lrx="104" lry="757" ulx="1" uly="717">er unter ur</line>
        <line lrx="105" lry="804" ulx="0" uly="759">,tun</line>
        <line lrx="104" lry="851" ulx="0" uly="802">ſach der lk</line>
        <line lrx="105" lry="888" ulx="1" uly="845">e, diee ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="128" lry="933" ulx="0" uly="883">itfteft⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="60" lry="969" ulx="0" uly="928">kdnh</line>
        <line lrx="100" lry="1013" ulx="0" uly="970">bieder fun</line>
        <line lrx="105" lry="1057" ulx="0" uly="1009">etigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="106" lry="1119" ulx="95" uly="1087">6</line>
        <line lrx="102" lry="1145" ulx="0" uly="1091">us Vlcn</line>
        <line lrx="106" lry="1186" ulx="3" uly="1135"> teftüi</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1225" type="textblock" ulx="1" uly="1177">
        <line lrx="116" lry="1225" ulx="1" uly="1177">e gt Uds</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1264" type="textblock" ulx="7" uly="1219">
        <line lrx="106" lry="1264" ulx="7" uly="1219">Undthatue</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="106" lry="1343" ulx="0" uly="1296">rrn / i i</line>
        <line lrx="107" lry="1392" ulx="0" uly="1322">n h ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="107" lry="1477" ulx="0" uly="1420">Ermn</line>
        <line lrx="106" lry="1528" ulx="0" uly="1467">eltuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="102" lry="1600" ulx="17" uly="1556">et, Mi</line>
        <line lrx="106" lry="1648" ulx="0" uly="1576">d it t</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="73" lry="1728" ulx="0" uly="1675">p/ well</line>
        <line lrx="102" lry="1772" ulx="0" uly="1704">lbiiutb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="237" type="textblock" ulx="240" uly="179">
        <line lrx="1054" lry="237" ulx="240" uly="179">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitke. Pf. 135. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="479" type="textblock" ulx="189" uly="251">
        <line lrx="1055" lry="306" ulx="247" uly="251">4. Dann was kan lieblichers ſeyn, als daß er</line>
        <line lrx="1052" lry="351" ulx="206" uly="289">ſich Jacob erwaͤhlet hat/ und Iſrael zu ſeinem</line>
        <line lrx="1049" lry="397" ulx="206" uly="336">Eigenthum. gis eρραοαανιου LDXX. zum beſon⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="438" ulx="204" uly="382">ders reſervirten Schatz und Kleinod 5. Moſ. 7,6.</line>
        <line lrx="1046" lry="479" ulx="189" uly="421">ſo war es beſchloſſen bey dem Geſetz 2. Moſ. 19, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="520" type="textblock" ulx="168" uly="464">
        <line lrx="1045" lry="520" ulx="168" uly="464">aber vollzogen, nachdem JEſus das Volck mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="854" type="textblock" ulx="195" uly="504">
        <line lrx="919" lry="562" ulx="201" uly="504">Blut gereiniget. Tit. 2, 14. 1I. Petri 2, 9.</line>
        <line lrx="1041" lry="602" ulx="243" uly="546">„. Denn (*) ich weiß / daß der  ERR die</line>
        <line lrx="1040" lry="645" ulx="200" uly="584">hoͤchſte Guͤte, auch uͤber alles groß iſt / und daß</line>
        <line lrx="1038" lry="683" ulx="199" uly="629">er unſer Beherrſcher iſt vor allen Goͤttern und</line>
        <line lrx="1036" lry="730" ulx="197" uly="671">Machten der Engel, darum habt ihr die hoͤchſte Ur⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="773" ulx="197" uly="713">ſach ihn zu loben. (*) cki ani, denn ich/ em-</line>
        <line lrx="1066" lry="799" ulx="195" uly="755">Phaſin habet. .</line>
        <line lrx="1035" lry="854" ulx="237" uly="797">6. Dann alles, was dem HErrn beliebt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="893" type="textblock" ulx="156" uly="838">
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="156" uly="838">das thut er (*) im Oimmel/ auf Erden / im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1849" type="textblock" ulx="171" uly="883">
        <line lrx="1029" lry="939" ulx="247" uly="883">eer und in allen Tieffen / alles geht nach ſeinem</line>
        <line lrx="1057" lry="982" ulx="189" uly="923">freyen, und durch keine Ordnung ihm widerſtehen⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1020" ulx="188" uly="965">den Wohlgefallen, es geht nicht ſo, als wenn etwas</line>
        <line lrx="1025" lry="1066" ulx="187" uly="1005">ohne ihn aus Nothwendigkeit des Widerſtands muͤßte</line>
        <line lrx="1025" lry="1107" ulx="185" uly="1047">ſeinen Gang gehen. (*) Præteritum non ſemper</line>
        <line lrx="1022" lry="1145" ulx="187" uly="1090">quod fuit, ſed quod eſie ſolet, deber, decet „</line>
        <line lrx="935" lry="1187" ulx="187" uly="1133">connotat. Pſ. I, I.</line>
        <line lrx="1023" lry="1229" ulx="228" uly="1170">7. Der die erhabene Duͤnſte, oder hohe Wol⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1275" ulx="184" uly="1211">cken von dem Ende der Erden / von der See,</line>
        <line lrx="1020" lry="1312" ulx="183" uly="1255">oder von der Flaͤche der Erden auffteigen macht/</line>
        <line lrx="1018" lry="1355" ulx="183" uly="1294">(ſiehe mit Fleiß Amos 5, 8. Er rufft den Waſſern</line>
        <line lrx="1018" lry="1392" ulx="184" uly="1337">auf der See und gieſſet ſie auf die Erde) der die</line>
        <line lrx="1015" lry="1435" ulx="183" uly="1376">Blitze mit dem Regen macht/ der Waſſer und</line>
        <line lrx="1014" lry="1474" ulx="181" uly="1418">Feuer ſo weislich zu miſchen weiß, daß eines aus</line>
        <line lrx="1013" lry="1519" ulx="181" uly="1462">dem andern kommt, und neben einandet iſt, der</line>
        <line lrx="1013" lry="1566" ulx="181" uly="1502">den Wind aus ſeinen Behaͤltern und Schatzhaͤu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1599" ulx="179" uly="1543">ſern heraus fuͤhret / die niemand ſiehet, da man</line>
        <line lrx="643" lry="1630" ulx="178" uly="1587">andere wohl ſiehte.</line>
        <line lrx="1026" lry="1692" ulx="200" uly="1629">II. Beſonders, weil er an ſeinem Volck viel auſſer⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1716" ulx="253" uly="1672">oldentliche Thaten bewieſen.</line>
        <line lrx="1011" lry="1767" ulx="215" uly="1709">8. Der die Erſtgeburt ſchlug vom Menſchen</line>
        <line lrx="1012" lry="1805" ulx="171" uly="1751">an biß aufs Vieh / welches die letzte und vor</line>
        <line lrx="1015" lry="1849" ulx="573" uly="1803">H nehm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Ge1285b_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="284" lry="95" type="textblock" ulx="253" uly="86">
        <line lrx="284" lry="95" ulx="253" uly="86">—☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="245" type="textblock" ulx="228" uly="171">
        <line lrx="1074" lry="245" ulx="228" uly="171">114 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 1 35˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="467" type="textblock" ulx="224" uly="250">
        <line lrx="1076" lry="300" ulx="228" uly="250">nehmſte Plage war, worauf die Iſraeliten als Erſt⸗</line>
        <line lrx="971" lry="342" ulx="230" uly="295">gebohrne erloͤſet wurden.</line>
        <line lrx="1077" lry="383" ulx="270" uly="334">9. Der Zeichen und Wunder geſandt hat /</line>
        <line lrx="1075" lry="424" ulx="224" uly="374">mitten in dir / o Egypten / uͤber Pharao und</line>
        <line lrx="1071" lry="467" ulx="233" uly="422">alle ſeine Knechte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="506" type="textblock" ulx="281" uly="461">
        <line lrx="1102" lry="506" ulx="281" uly="461">10. Der viel und mancherley Gojim, Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="675" type="textblock" ulx="206" uly="500">
        <line lrx="1079" lry="554" ulx="233" uly="500">und unglaubige Voͤlcker geſchlagen / und ſtarcke</line>
        <line lrx="940" lry="604" ulx="234" uly="543">Voͤnige z. E. von Midian erwuͤrget hat.</line>
        <line lrx="1080" lry="638" ulx="206" uly="583">1II. Sihon der Amoniter Boͤnig / und Og</line>
        <line lrx="1078" lry="675" ulx="223" uly="628">den RKoͤnig zu Baſan/ die zuerſt wider Iſrael ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="719" type="textblock" ulx="235" uly="669">
        <line lrx="1093" lry="719" ulx="235" uly="669">ſtritten, Amos 2, 9. der Amoniter war ſo hoch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="927" type="textblock" ulx="234" uly="715">
        <line lrx="1079" lry="758" ulx="236" uly="715">Cedern und ſeine Macht wie Eichen. Og war neun</line>
        <line lrx="1080" lry="805" ulx="234" uly="753">Elen lang 3. Moſ. 21, 23. 5. Moſ. 3, 11. und</line>
        <line lrx="1080" lry="843" ulx="238" uly="796">alle Voͤnigreiche der Cananiter / in der Zahl ein</line>
        <line lrx="1069" lry="885" ulx="236" uly="842">und dreyßig Joſ. 21, 9⸗24. .</line>
        <line lrx="1080" lry="927" ulx="285" uly="878">12. Und gab ihr Land zum Erbe / zur erbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="967" type="textblock" ulx="240" uly="924">
        <line lrx="1090" lry="967" ulx="240" uly="924">chen durchs Teſtament vermachten Beſitzung, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1176" type="textblock" ulx="238" uly="966">
        <line lrx="926" lry="1015" ulx="238" uly="966">Erbe Iſrael ſeinem Volck. Pſ. 78, 56.</line>
        <line lrx="1080" lry="1055" ulx="286" uly="1004">13. Durch dieſes und dergleichen einmahl geſchehe⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1101" ulx="240" uly="1048">ne Wunder, iſt dein Nahme / o OErr! ewig / dein</line>
        <line lrx="1081" lry="1133" ulx="242" uly="1088">Gedaͤchtniß waͤhret von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1081" lry="1176" ulx="288" uly="1132">14. Dann der HErr laͤßts nicht bewenden an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1219" type="textblock" ulx="240" uly="1174">
        <line lrx="1102" lry="1219" ulx="240" uly="1174">denen einmahl geſchehenen, er hat ſeine Zeiten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1843" type="textblock" ulx="215" uly="1215">
        <line lrx="1082" lry="1262" ulx="239" uly="1215">er immer neue Wunder thut, er wird zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1307" ulx="241" uly="1257">ten durch ſeine Thaten ſein Volck richten / er wird</line>
        <line lrx="1081" lry="1349" ulx="245" uly="1298">allezeit an ſeinem Volck zeigen, daß er ohne Anſehen</line>
        <line lrx="1081" lry="1391" ulx="243" uly="1338">nach dem Recht richtet, das Boͤſe an ihnen zuerſt</line>
        <line lrx="1081" lry="1435" ulx="242" uly="1383">heimſuchet, und wenn ſeinem Erbe, das er mitten</line>
        <line lrx="1083" lry="1474" ulx="215" uly="1422">in der Feinde Haͤnde laͤßt, von ihnen zuviel geſchie⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1514" ulx="217" uly="1465">het, daß er ihr Recht ausführt, und uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1079" lry="1557" ulx="244" uly="1505">ABnechte / wird er von ſelbſt ſichs reuen laſſen, ſich</line>
        <line lrx="1082" lry="1592" ulx="244" uly="1547">als ein Verſoͤhnter ſelbſt beweiſen, und dem Volcke</line>
        <line lrx="1079" lry="1636" ulx="244" uly="1590">zum Troſt, Gnade vor Recht ergehen laſſen, und es</line>
        <line lrx="648" lry="1676" ulx="246" uly="1630">vom Gericht loß ſprechen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1717" ulx="287" uly="1671">III. Nichts dergleichen iſt an den Goͤttern der Un⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1765" ulx="329" uly="1712">glaubigen zu finden; die aber auf Goͤtzen ver⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1801" ulx="327" uly="1753">trauen, ſind ſelbſt wie Goͤtzen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1843" ulx="917" uly="1798">1. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="245" type="textblock" ulx="1237" uly="201">
        <line lrx="1293" lry="245" ulx="1237" uly="201">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1084" type="textblock" ulx="1207" uly="286">
        <line lrx="1282" lry="313" ulx="1254" uly="286">if.</line>
        <line lrx="1293" lry="355" ulx="1228" uly="313">Gold,</line>
        <line lrx="1285" lry="397" ulx="1257" uly="362">16,</line>
        <line lrx="1293" lry="443" ulx="1229" uly="398">ſie hal</line>
        <line lrx="1286" lry="482" ulx="1257" uly="455">1 7.</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1232" uly="482">iſt kei</line>
        <line lrx="1287" lry="571" ulx="1238" uly="532">. 1 ,</line>
        <line lrx="1292" lry="608" ulx="1236" uly="567">jeder/</line>
        <line lrx="1293" lry="654" ulx="1255" uly="611">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1217" uly="815">PE</line>
        <line lrx="1281" lry="905" ulx="1215" uly="858">Hlrn.</line>
        <line lrx="1256" lry="944" ulx="1232" uly="917">20,</line>
        <line lrx="1289" lry="992" ulx="1208" uly="911">ale 1</line>
        <line lrx="1291" lry="1039" ulx="1210" uly="988">lrn 1o,</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1207" uly="1027">heit Deſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Ge1285b_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="101" lry="291" ulx="0" uly="249">liten d ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="102" lry="384" ulx="0" uly="334">geſendehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="431" type="textblock" ulx="7" uly="374">
        <line lrx="145" lry="431" ulx="7" uly="374">Pharad 6ꝛ 0O</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="104" lry="511" ulx="0" uly="461">in, Hit</line>
        <line lrx="105" lry="549" ulx="2" uly="501">und ſet</line>
        <line lrx="53" lry="594" ulx="1" uly="552">t het.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="106" lry="684" ulx="0" uly="630">dder Fſnlg</line>
        <line lrx="76" lry="722" ulx="0" uly="678">har ſohn</line>
        <line lrx="108" lry="764" ulx="15" uly="719">D wr</line>
        <line lrx="102" lry="807" ulx="0" uly="765">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="849" type="textblock" ulx="1" uly="800">
        <line lrx="124" lry="849" ulx="1" uly="800"> der if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="108" lry="934" ulx="0" uly="878">rbe/ M 1i</line>
        <line lrx="109" lry="1011" ulx="0" uly="930">bſtnn, 16</line>
        <line lrx="109" lry="1025" ulx="0" uly="992">ſt.</line>
        <line lrx="58" lry="1063" ulx="0" uly="1004">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="110" lry="1149" ulx="0" uly="1092">tin eſchi</line>
        <line lrx="95" lry="1191" ulx="0" uly="1121">timmn</line>
        <line lrx="108" lry="1232" ulx="8" uly="1188">eire Zeleltn</line>
        <line lrx="111" lry="1291" ulx="0" uly="1200">6  N 3</line>
        <line lrx="84" lry="1323" ulx="0" uly="1275">ihten /4</line>
        <line lrx="111" lry="1396" ulx="4" uly="1312">er e I</line>
        <line lrx="111" lry="1397" ulx="37" uly="1360">ihfer nt</line>
        <line lrx="111" lry="1440" ulx="76" uly="1387">Ui</line>
        <line lrx="111" lry="1498" ulx="2" uly="1443">en uhn Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="146" lry="640" ulx="0" uly="584">ig/ und OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="262" type="textblock" ulx="280" uly="194">
        <line lrx="1099" lry="262" ulx="280" uly="194">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 136. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1204" type="textblock" ulx="226" uly="270">
        <line lrx="1095" lry="334" ulx="298" uly="270">1ÿ. Der Heyden Goͤtzen ſind Silber und</line>
        <line lrx="968" lry="371" ulx="249" uly="306">Gold / von Mienſchen Haͤnden gemacht.</line>
        <line lrx="1089" lry="413" ulx="268" uly="351">16. Sie haben ein Maul und reden nicht /</line>
        <line lrx="840" lry="451" ulx="247" uly="391">ſie haben Augen und ſehen nicht.</line>
        <line lrx="1086" lry="497" ulx="292" uly="434">17. Sie haben Ohren und hoͤren nicht; auch</line>
        <line lrx="998" lry="530" ulx="246" uly="473">iſt kein Odem in ihrem Munde. L</line>
        <line lrx="1084" lry="577" ulx="248" uly="517">18. Die ſolche machen / ſind eben wie ſie; ein</line>
        <line lrx="1021" lry="618" ulx="243" uly="556">jeder / der darauf vertrauet / iſt eben wie ſie.</line>
        <line lrx="1082" lry="658" ulx="282" uly="600">IV. Darum ermahnet der heilige Mann das Volck</line>
        <line lrx="1079" lry="706" ulx="322" uly="645">und die Prieſter und die Proſelyten, Act. 2, 5.</line>
        <line lrx="1075" lry="766" ulx="320" uly="686">um Cap. 10, 35. oder auch alle Weisheit⸗Be⸗</line>
        <line lrx="936" lry="774" ulx="342" uly="735">iſſene.</line>
        <line lrx="1076" lry="825" ulx="279" uly="766">19. Ihr/ das Haus Iſrael / ſeegnet den</line>
        <line lrx="1075" lry="889" ulx="231" uly="798">arz; Ihr / das Haus Aaron / ſeegnet den</line>
        <line lrx="369" lry="885" ulx="302" uly="860">rrn.</line>
        <line lrx="1072" lry="950" ulx="273" uly="891">20. Ihr / das Haus Levi / ſeegnet den HErrn;</line>
        <line lrx="1069" lry="998" ulx="231" uly="929">alle die den OKrrn foͤrchten / Proſelyten Act. 2, F.</line>
        <line lrx="1069" lry="1030" ulx="226" uly="974">Cap. 10, 3 5. oder auch ſonſt alle der wahren Weis⸗</line>
        <line lrx="454" lry="1058" ulx="227" uly="1013">heit Befliſſene.</line>
        <line lrx="1067" lry="1111" ulx="272" uly="1057">21. Geſeegnet ſey der εNrr aus Zion / von</line>
        <line lrx="1066" lry="1157" ulx="226" uly="1096">der gantzen Gemeine: der HErr, der zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1023" lry="1204" ulx="226" uly="1139">wohnet. Hallelujah / ſage mit mir alles Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1271" type="textblock" ulx="419" uly="1198">
        <line lrx="879" lry="1271" ulx="419" uly="1198">Der 136. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1732" type="textblock" ulx="213" uly="1267">
        <line lrx="1059" lry="1328" ulx="263" uly="1267">Hat gar keine Uberſchrifft. Wie aber der vorherge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1367" ulx="222" uly="1306">hende meiſtens nur fuͤr die Prieſter und Leviten, ſo iſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1407" ulx="222" uly="1350">dieſer ohne Zweiffel fur alle in der Gemeine gemacht,</line>
        <line lrx="1055" lry="1450" ulx="221" uly="1393">zu dem Ende, daß man einen jeglichen darzu gewohne,</line>
        <line lrx="1055" lry="1499" ulx="221" uly="1431">daß er jede That GOttes nicht nur uͤberhaupt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1531" ulx="219" uly="1472">dern insbeſondere, als aus der unveraͤnderlichen</line>
        <line lrx="1053" lry="1572" ulx="218" uly="1513">Quelle der Guͤte GOttes hergekommen anſehen lerne.</line>
        <line lrx="1050" lry="1616" ulx="217" uly="1555">Man kan hiemit beſonders vergleichen, was 1. Chr.</line>
        <line lrx="1051" lry="1653" ulx="219" uly="1599">17, 41. ſtehet, daß nehmlich Hemans und Jedithuns</line>
        <line lrx="1049" lry="1696" ulx="214" uly="1640">und anderer Erwaͤhlten, die mit Nahmen benennet,</line>
        <line lrx="1049" lry="1732" ulx="213" uly="1682">uUnd dem Prieſter Zadok zugegeben waren, auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1773" type="textblock" ulx="200" uly="1723">
        <line lrx="1048" lry="1773" ulx="200" uly="1723">Hoͤhe zu Gibeon, vor der Wohnung des HErrn iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1858" type="textblock" ulx="210" uly="1762">
        <line lrx="1047" lry="1811" ulx="383" uly="1771">e oben und zu dancken; was</line>
        <line lrx="1046" lry="1858" ulx="210" uly="1762">Geſchaͤfft geweſen zu ioß⸗ 1 und z was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Ge1285b_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="241" type="textblock" ulx="210" uly="175">
        <line lrx="1018" lry="241" ulx="210" uly="175">116 Danck⸗Pfaltmen der 1. Bitte. Pf. 136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="428" type="textblock" ulx="207" uly="249">
        <line lrx="1047" lry="304" ulx="208" uly="249">war aber der Innhalt davon? daß ſeine Guͤte waͤh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="344" ulx="207" uly="297">ret ewiglich. Eben das iſt auch von Aſſaph geſungen</line>
        <line lrx="1051" lry="387" ulx="208" uly="338">worden ibid. v. 34. Ich vermuthe auch, daß jeder</line>
        <line lrx="960" lry="428" ulx="207" uly="383">Vers von zwey Choͤren geſungen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="507" type="textblock" ulx="255" uly="457">
        <line lrx="1048" lry="507" ulx="255" uly="457">I. David will durch oͤffteres Wiederholen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="741" type="textblock" ulx="298" uly="511">
        <line lrx="1049" lry="560" ulx="302" uly="511">deſſen, daß, was GOtt thue, alles und je⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="603" ulx="298" uly="553">des aus der liebesvollen Natur, Seiο uα,</line>
        <line lrx="1050" lry="650" ulx="300" uly="605">ohne Verdienſt lauter Gutes mitzutheilen, ur⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="692" ulx="300" uly="646">ſprünglich herflieſſe, und wieder dahin ziele und</line>
        <line lrx="1050" lry="741" ulx="299" uly="689">lauffe, einen jeden zur Danckſagung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="791" type="textblock" ulx="300" uly="739">
        <line lrx="1079" lry="791" ulx="300" uly="739">Freude in GOTX aufmuntern; und ſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1165" type="textblock" ulx="298" uly="786">
        <line lrx="1049" lry="831" ulx="298" uly="786">deßwegen dieſen Quellbrunnen der ewig⸗aus⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="876" ulx="300" uly="828">flieſſenden Liebes⸗Natur und Gutheit GOttes</line>
        <line lrx="1051" lry="914" ulx="305" uly="868">1.) als den Urſprung ſeiner Guͤte und Liebes⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="955" ulx="302" uly="910">Triebs. 2.) Als den Urſprung der ewigen Krafft</line>
        <line lrx="1052" lry="997" ulx="301" uly="954">und GOttheit. 3.) Als den Urſprung der</line>
        <line lrx="1050" lry="1045" ulx="303" uly="996">Herrſchafft, Ordnung und Weisheit, vor, wor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1088" ulx="301" uly="1035">durch alles wieder zu GOtt gefuͤhret wuͤrde, als</line>
        <line lrx="1050" lry="1127" ulx="300" uly="1078">das ewige EJNS in DREY, welches Pau⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1165" ulx="303" uly="1123">lus aus, durch, und in, heißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1761" type="textblock" ulx="208" uly="1192">
        <line lrx="644" lry="1214" ulx="618" uly="1192">I.</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="305" uly="1218">Ancket dem HErrn/ dem Jehovah, dem</line>
        <line lrx="1050" lry="1309" ulx="325" uly="1261">Weſen aller Weſen, das an ſich unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1347" ulx="326" uly="1303">lich, ſich aber uns geoffenbahret, und mit Zei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1391" ulx="208" uly="1344">chen ſichtbar gemacht hat, denn er iſt freundlich;</line>
        <line lrx="939" lry="1432" ulx="209" uly="1385">weil ſeine Guͤte (*K in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1051" lry="1478" ulx="209" uly="1427">ν) Guͤte Chefed iſt die Quint-Eſſenz und innere</line>
        <line lrx="1050" lry="1520" ulx="208" uly="1467">Gutheit einer Sache Jeſ. 40, 6. alles, was am Fleiſch</line>
        <line lrx="1048" lry="1598" ulx="209" uly="1508">gut iſt, 11 wie eine Blume und Bluthe des Feldes.</line>
        <line lrx="1051" lry="1601" ulx="209" uly="1552">Alſo iſt ſie in GOtt die innerſte Natur, die lauter</line>
        <line lrx="1050" lry="1636" ulx="209" uly="1592">Cheſed, Gutheit iſt, und iſt noch vor der Liebe und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1677" ulx="210" uly="1633">thun gegen alle, zu betrachten. Er thut deßwegen zuerſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1723" ulx="211" uly="1677">Cheſed, barnach Miſchpat, hernach Zedakah. Jer.</line>
        <line lrx="1050" lry="1761" ulx="214" uly="1717">9, 24. ſie wird aber nicht in einerley Verſtand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1843" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="1090" lry="1843" ulx="213" uly="1752">nommen, denn ſie heißt nicht allezeit die utſprunalt .</line>
        <line lrx="1050" lry="1832" ulx="1035" uly="1806">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="204" type="textblock" ulx="1241" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="204" ulx="1241" uly="161">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="355" type="textblock" ulx="1225" uly="275">
        <line lrx="1290" lry="318" ulx="1225" uly="275">ſpringt</line>
        <line lrx="1293" lry="355" ulx="1281" uly="320">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1551" type="textblock" ulx="1199" uly="329">
        <line lrx="1293" lry="396" ulx="1230" uly="329">der 1</line>
        <line lrx="1293" lry="443" ulx="1229" uly="400">waͤhre</line>
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="1253" uly="450">III.</line>
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1276" uly="540">1</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="1248" uly="619">10,</line>
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1220" uly="657">geburte</line>
        <line lrx="1293" lry="740" ulx="1239" uly="707">1le</line>
        <line lrx="1293" lry="784" ulx="1218" uly="747">els: we</line>
        <line lrx="1289" lry="909" ulx="1215" uly="821">Nai</line>
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1241" uly="881">1. Der</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1210" uly="903">Geie (n</line>
        <line lrx="1292" lry="1001" ulx="1207" uly="952">ſuch den</line>
        <line lrx="1291" lry="1040" ulx="1223" uly="999">wigkeit</line>
        <line lrx="1292" lry="1084" ulx="1220" uly="1043">14. Un</line>
        <line lrx="1291" lry="1132" ulx="1205" uly="1067">hindurch</line>
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1217" uly="1128">ſſ. lns</line>
        <line lrx="1285" lry="1207" ulx="1205" uly="1167">ein; weſl</line>
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1205" uly="1208">6 Den</line>
        <line lrx="1293" lry="1296" ulx="1199" uly="1241">führet⸗ w.</line>
        <line lrx="1293" lry="1338" ulx="1217" uly="1295">nn. Den</line>
        <line lrx="1284" lry="1413" ulx="1201" uly="1323">ie Ge</line>
        <line lrx="1276" lry="1423" ulx="1221" uly="1385">IUnd</line>
        <line lrx="1261" lry="1461" ulx="1201" uly="1404">Eit in</line>
        <line lrx="1293" lry="1551" ulx="1215" uly="1509">te in Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Ge1285b_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="228" type="textblock" ulx="2" uly="182">
        <line lrx="74" lry="228" ulx="2" uly="182">P.nge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="87" lry="343" ulx="0" uly="299">d epnen</line>
        <line lrx="89" lry="382" ulx="0" uly="339">, dos ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="91" lry="504" ulx="0" uly="458">Hedetcen</line>
        <line lrx="92" lry="568" ulx="1" uly="514">lts id ,</line>
        <line lrx="94" lry="606" ulx="0" uly="562">delu Oin</line>
        <line lrx="93" lry="651" ulx="2" uly="610">theilen, u⸗</line>
        <line lrx="94" lry="696" ulx="0" uly="651">Hin fielen</line>
        <line lrx="93" lry="749" ulx="0" uly="697">ging n</line>
        <line lrx="94" lry="799" ulx="8" uly="746">. ud i</line>
        <line lrx="73" lry="873" ulx="29" uly="839">t</line>
        <line lrx="96" lry="920" ulx="0" uly="842">ian i⸗</line>
        <line lrx="96" lry="963" ulx="3" uly="917">etwigen Ett</line>
        <line lrx="97" lry="1010" ulx="0" uly="958">eprun</line>
        <line lrx="97" lry="1057" ulx="0" uly="1003">t n n</line>
        <line lrx="97" lry="1100" ulx="0" uly="1045">tet nitngd</line>
        <line lrx="97" lry="1139" ulx="10" uly="1085">telhes N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="99" lry="1280" ulx="0" uly="1228">Peforeh, N</line>
        <line lrx="100" lry="1343" ulx="18" uly="1265">nunſth</line>
        <line lrx="100" lry="1364" ulx="20" uly="1321">Undenttae</line>
        <line lrx="99" lry="1406" ulx="13" uly="1350">freundlih</line>
        <line lrx="16" lry="1422" ulx="9" uly="1409">e</line>
        <line lrx="70" lry="1450" ulx="0" uly="1409">dchret.</line>
        <line lrx="100" lry="1483" ulx="0" uly="1440">n Iid ine</line>
        <line lrx="88" lry="1513" ulx="0" uly="1464">ni an e</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="96" lry="1529" ulx="22" uly="1491">ant N</line>
        <line lrx="98" lry="1581" ulx="0" uly="1504">s ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="271" type="textblock" ulx="241" uly="136">
        <line lrx="1110" lry="209" ulx="273" uly="136">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 136. 117</line>
        <line lrx="1085" lry="271" ulx="241" uly="226">che Gutheit, ſondern auch die Guͤte, ſo daraus ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="312" type="textblock" ulx="218" uly="267">
        <line lrx="839" lry="312" ulx="218" uly="267">ſpringt Jeſ. 75, 3. die Verheiſfungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="730" type="textblock" ulx="229" uly="310">
        <line lrx="1078" lry="354" ulx="282" uly="310">9. Den Mond und Sterne zu Beherrſchung</line>
        <line lrx="1075" lry="401" ulx="239" uly="348">der Nacht; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit</line>
        <line lrx="374" lry="432" ulx="236" uly="392">waͤhret.</line>
        <line lrx="1072" lry="486" ulx="277" uly="436">III. Nach dieſem ſtellt David dieſe Gutheit oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="526" ulx="281" uly="479">lich vor, als die Quelle, woraus GOtt alle Tha⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="569" ulx="315" uly="522">ten ſeinem Volck zu gut gethan, von der Aus⸗</line>
        <line lrx="829" lry="604" ulx="315" uly="563">fuͤhrung aus Egypten an.</line>
        <line lrx="1066" lry="647" ulx="276" uly="602">10. Dem der Egypten ſchlug an ihren Erſt⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="690" ulx="229" uly="643">geburten; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1064" lry="730" ulx="273" uly="685">11. Und fuͤhrete Iſrael mitten durch ſie her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="773" type="textblock" ulx="208" uly="727">
        <line lrx="987" lry="773" ulx="208" uly="727">aus; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1063" type="textblock" ulx="218" uly="768">
        <line lrx="1062" lry="814" ulx="270" uly="768">12. Mit ſtarcker Hand und ausgerecktem</line>
        <line lrx="1001" lry="855" ulx="223" uly="808">Arm; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1057" lry="897" ulx="266" uly="850">13. Dem/ der das Schilf⸗ Mieer theilte in</line>
        <line lrx="1057" lry="945" ulx="220" uly="889">Theile (nach der Juden Tradition in zwoͤlff Theile,</line>
        <line lrx="1055" lry="981" ulx="218" uly="934">nach den zwölff Staͤmmen) weil ſeine Guͤte in</line>
        <line lrx="798" lry="1022" ulx="218" uly="973">Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1052" lry="1063" ulx="265" uly="1018">14. Und fuͤhrete Iſrael durch ſeine Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1106" type="textblock" ulx="188" uly="1055">
        <line lrx="1052" lry="1106" ulx="188" uly="1055">hindurch; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1724" type="textblock" ulx="201" uly="1101">
        <line lrx="1050" lry="1150" ulx="240" uly="1101">75. Und ſtuͤrtzete Phargo und ſein Oeer hin⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1188" ulx="216" uly="1142">ein; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1051" lry="1233" ulx="230" uly="1181">16. Dem / der ſein Volck in der Wuͤſte ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="212" uly="1223">fuͤhret; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret;</line>
        <line lrx="1047" lry="1318" ulx="260" uly="1266">17. Dem / der groſſe Koͤnige ſchlug; weil</line>
        <line lrx="774" lry="1354" ulx="212" uly="1305">ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1047" lry="1400" ulx="256" uly="1351">18. Und erwuͤrgete ſtarcke Roͤnige; weil ſeine</line>
        <line lrx="681" lry="1436" ulx="209" uly="1388">Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1045" lry="1483" ulx="255" uly="1432">19. Sichon der Amoriter Koͤnig; weil ſeine</line>
        <line lrx="927" lry="1520" ulx="209" uly="1472">Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1042" lry="1560" ulx="249" uly="1515">20. Und den Og/ den Koͤnig zu Baſan;</line>
        <line lrx="866" lry="1602" ulx="206" uly="1557">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1042" lry="1643" ulx="246" uly="1598">21. Und hat gegeben ihr Land zum Erbe;</line>
        <line lrx="861" lry="1683" ulx="201" uly="1639">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1039" lry="1724" ulx="228" uly="1682">22. Als ein Erbe fuͤr Iſrael/ ſeinen Knecht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1808" type="textblock" ulx="198" uly="1723">
        <line lrx="956" lry="1767" ulx="198" uly="1723">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1040" lry="1808" ulx="578" uly="1763">H 3 23. In⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Ge1285b_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="199" type="textblock" ulx="190" uly="144">
        <line lrx="1015" lry="199" ulx="190" uly="144">118 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="599" type="textblock" ulx="193" uly="221">
        <line lrx="1037" lry="267" ulx="236" uly="221">23. Indem er in unſerer Unterdruckung an</line>
        <line lrx="1039" lry="353" ulx="193" uly="260">n, gedacht hat; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit</line>
        <line lrx="817" lry="346" ulx="194" uly="318">wWähret. .</line>
        <line lrx="1042" lry="393" ulx="243" uly="342">24. Und uns loß geriſſen von unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="436" ulx="197" uly="387">den; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1040" lry="474" ulx="239" uly="427">25. Dem / der allem Fleiſch Speiſe gibt</line>
        <line lrx="987" lry="520" ulx="199" uly="472">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1045" lry="559" ulx="242" uly="511">IV. Schlieſſet David mit Ermahnung zum Loben</line>
        <line lrx="835" lry="599" ulx="283" uly="559">und Dancken, wie er angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="644" type="textblock" ulx="245" uly="584">
        <line lrx="1067" lry="644" ulx="245" uly="584">26. Dancket dem GOtt des Simmels / faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="729" type="textblock" ulx="193" uly="638">
        <line lrx="1047" lry="687" ulx="193" uly="638">ſet alles zuſammen, ſo offt ihr den Himmel anſehet,</line>
        <line lrx="872" lry="729" ulx="202" uly="681">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="807" type="textblock" ulx="395" uly="727">
        <line lrx="857" lry="807" ulx="395" uly="727">Der 138. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1607" type="textblock" ulx="193" uly="812">
        <line lrx="1048" lry="864" ulx="248" uly="812">Die Uberſchrifft iſt: dem David. Die Gele⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="907" ulx="206" uly="856">genheit dazu ſcheint nach den Ausdruͤcken, dieſe: als</line>
        <line lrx="1048" lry="946" ulx="206" uly="896">David nach denen uͤberſtandenen zwoͤlff Fluchten vor</line>
        <line lrx="1048" lry="984" ulx="208" uly="940">Saul, abſonderlich nach deſſen eigenem Wort 1. Sam.</line>
        <line lrx="1048" lry="1035" ulx="209" uly="982">26, 25. Und nach dem Streit mit Iſboſet, von allen</line>
        <line lrx="1055" lry="1068" ulx="211" uly="1023">Staͤmmen Iſrael, wie zuvor von Juda, iſt zum Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1109" ulx="210" uly="1067">nig geſalbet worden, 2. Sam. 2, 4. Und Cap. 5, 3.</line>
        <line lrx="1051" lry="1157" ulx="193" uly="1106">und er ſich der erſten Salbung 1. Sam. 16, 13. und</line>
        <line lrx="1051" lry="1200" ulx="209" uly="1149">Verheiſſung erinnert: ſo lobt er hier GOtt uͤber der</line>
        <line lrx="1052" lry="1239" ulx="211" uly="1189">erfuͤllten Verheiſſung und Errettung aus ſo vieler</line>
        <line lrx="1051" lry="1280" ulx="212" uly="1230">Noth, vielleicht unter einem Blick in den nach dem</line>
        <line lrx="1053" lry="1316" ulx="215" uly="1273">obern Tempel und Heiligthum GOttes vorhabenden</line>
        <line lrx="1053" lry="1364" ulx="213" uly="1315">Tempel⸗Bau, als wordurch in ſeinem Reich alle</line>
        <line lrx="1053" lry="1408" ulx="211" uly="1354">Verheiſſungen werden erfüllt werden. Er verſichert</line>
        <line lrx="1053" lry="1486" ulx="204" uly="1395">ſeh aller gnaͤdigen Huͤlffe in allen gefaͤhrlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1483" ulx="226" uly="1439">aͤllen. Bielleicht iſt die Gelegenheit das Wort</line>
        <line lrx="867" lry="1529" ulx="212" uly="1482">2. Satn. 7, 19. I. Chron. 13, 17. .</line>
        <line lrx="1054" lry="1570" ulx="252" uly="1522">I. David dancket GOTT, daß ſeine Schickungen</line>
        <line lrx="1016" lry="1607" ulx="294" uly="1565">bisher mit GOttes Verheiſſungen zugetroffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1751" type="textblock" ulx="211" uly="1617">
        <line lrx="1107" lry="1640" ulx="505" uly="1617">5 1.</line>
        <line lrx="1092" lry="1751" ulx="211" uly="1634">2 will dir dancken von meinem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1815" type="textblock" ulx="323" uly="1685">
        <line lrx="1054" lry="1738" ulx="325" uly="1685">Hertzen in Gegenwart der Goͤtter ()</line>
        <line lrx="1036" lry="1815" ulx="323" uly="1726">will ich dir lobſingen oder Lieder ſpien</line>
        <line lrx="1052" lry="1806" ulx="954" uly="1774">*) Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="312" type="textblock" ulx="1196" uly="160">
        <line lrx="1291" lry="203" ulx="1208" uly="160">Danck⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="274" ulx="1196" uly="235">0) Die</line>
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1200" uly="274">kornmt ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="354" type="textblock" ulx="1179" uly="318">
        <line lrx="1290" lry="354" ulx="1179" uly="318">Gemreine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1383" type="textblock" ulx="1203" uly="359">
        <line lrx="1293" lry="404" ulx="1233" uly="359">2. J</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1206" uly="404">oder geg</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1207" uly="445">den ich</line>
        <line lrx="1293" lry="527" ulx="1211" uly="489">wegen di</line>
        <line lrx="1293" lry="573" ulx="1215" uly="529">hrochtha</line>
        <line lrx="1293" lry="610" ulx="1218" uly="570">deiner</line>
        <line lrx="1293" lry="651" ulx="1216" uly="612">denn di</line>
        <line lrx="1284" lry="740" ulx="1212" uly="656">en</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1229" uly="708">usſoriy</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1209" uly="740">Vaheiſun</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1207" uly="782">deinemn Ne</line>
        <line lrx="1292" lry="870" ulx="1206" uly="824">du dich he</line>
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1206" uly="870">Uerdeh:</line>
        <line lrx="1288" lry="951" ulx="1205" uly="913">lens dein</line>
        <line lrx="1292" lry="998" ulx="1205" uly="951">Dals ſchn⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1042" ulx="1205" uly="996">2,Cann</line>
        <line lrx="1293" lry="1081" ulx="1203" uly="1035">dern gegen</line>
        <line lrx="1291" lry="1126" ulx="1203" uly="1077">den daonp</line>
        <line lrx="1293" lry="1163" ulx="1206" uly="1120">obern Sta</line>
        <line lrx="1293" lry="1210" ulx="1206" uly="1165">vor Augen</line>
        <line lrx="1291" lry="1250" ulx="1205" uly="1205">1r ſoht, do</line>
        <line lrx="1293" lry="1296" ulx="1226" uly="1253">Il Der</line>
        <line lrx="1293" lry="1338" ulx="1249" uly="1297">ſenei</line>
        <line lrx="1293" lry="1383" ulx="1250" uly="1344">auſc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Ge1285b_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="93" lry="269" ulx="0" uly="228">ruckung n</line>
        <line lrx="96" lry="313" ulx="0" uly="268">in Ewogten</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="98" lry="398" ulx="0" uly="351">nſern ſen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="440" ulx="3" uly="397">wͤhret</line>
        <line lrx="99" lry="487" ulx="0" uly="436">Peſe gti</line>
        <line lrx="20" lry="520" ulx="0" uly="494">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="649" type="textblock" ulx="1" uly="498">
        <line lrx="103" lry="570" ulx="1" uly="521">g futn de</line>
        <line lrx="104" lry="649" ulx="2" uly="605">immels /it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="104" lry="693" ulx="0" uly="649">inel arſehtn</line>
        <line lrx="29" lry="736" ulx="0" uly="707">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="223" type="textblock" ulx="247" uly="167">
        <line lrx="1068" lry="223" ulx="247" uly="167">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 13 8. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="325" type="textblock" ulx="224" uly="240">
        <line lrx="1068" lry="289" ulx="224" uly="240">(*) Die LXX. geben es von den Engeln; und das</line>
        <line lrx="1068" lry="325" ulx="224" uly="282">kommt uͤberein mit dem Grund, daß die Engel in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="366" type="textblock" ulx="179" uly="322">
        <line lrx="1066" lry="366" ulx="179" uly="322">Gemeine mit zugegen, 1. Cor. 11, 10. Epheſ. 3, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1696" type="textblock" ulx="218" uly="363">
        <line lrx="1066" lry="408" ulx="270" uly="363">2. Ich will anbetten und mich niederwerffen zu</line>
        <line lrx="1067" lry="455" ulx="224" uly="405">oder gegen den Tempel deiner Heiligkeit / ()</line>
        <line lrx="1068" lry="495" ulx="224" uly="447">den ich vorhaͤtte zu deinen Ehren zu bauen, und deß⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="534" ulx="224" uly="491">wegen die Lade des Bundes auf die Burg Zion ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="576" ulx="224" uly="530">bracht habe; und deinem Nahmen dancken wegen</line>
        <line lrx="1096" lry="618" ulx="225" uly="571">deiner Gnade und wegen deiner Wahrheit;</line>
        <line lrx="1063" lry="662" ulx="224" uly="613">denn du haſt groß und herrlich gemacht / uͤber</line>
        <line lrx="1063" lry="705" ulx="223" uly="656">allen deinen bißher erkannten Nahmen / deinen</line>
        <line lrx="1065" lry="746" ulx="223" uly="696">Ausſpruch und Verheiſſung von kuͤnfftigen; deine</line>
        <line lrx="1064" lry="788" ulx="221" uly="740">Verheiſſung in dem Meßia 1. Chron. 18, 17. von</line>
        <line lrx="1065" lry="828" ulx="220" uly="780">deinem Reich und Volck iſt groͤſſer als alles, wobey</line>
        <line lrx="1063" lry="867" ulx="220" uly="822">du dich haſt bekannt gemacht. Kan auch uͤberſetzet</line>
        <line lrx="1062" lry="912" ulx="221" uly="865">werden: denn du haſt wegen deines gantzen Nah⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="954" ulx="220" uly="907">mens dein Wort groß gemacht. (*) Es iſt dieſer</line>
        <line lrx="1063" lry="997" ulx="220" uly="946">Vers ſchwer mit der Hypothefi der Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1063" lry="1037" ulx="219" uly="990">2. Saltn. 5, 3. zu reimen, doch heißt es nicht in, ſon⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1079" ulx="218" uly="1033">dern gegen dem Tempel. Und dann ſo heißts gegen</line>
        <line lrx="1063" lry="1120" ulx="218" uly="1072">dem Tempel ſeines Heiligthums, den David in der</line>
        <line lrx="1060" lry="1163" ulx="220" uly="1115">obern Stadt, die Abraham ſchon geglaubt, mag</line>
        <line lrx="1059" lry="1201" ulx="218" uly="1153">vor Augen gehabt haben; damit ſtimmt uͤberein, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="1246" ulx="218" uly="1197">er ſagt, vor den Goͤttern v. 1. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1289" ulx="260" uly="1239">II. David exrinnert ſich der bißherigen Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1057" lry="1331" ulx="299" uly="1284">ſeines Gebets, und bittet um fernere Krafft</line>
        <line lrx="1057" lry="1371" ulx="298" uly="1325">aufs kuͤnfftige; freuet ſich dabey, daß aus Gele⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1412" ulx="300" uly="1366">genheit ſeines vorbildlichen Reiches auf das Reich</line>
        <line lrx="1057" lry="1446" ulx="299" uly="1405">Meßiä alle Koͤnige werden dancken und ſingen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1489" ulx="264" uly="1445">3. Am Tage / an jedem Tag, da ich dich an⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1533" ulx="219" uly="1487">geruffen / da haſt du mir geantwortet; du</line>
        <line lrx="1061" lry="1578" ulx="218" uly="1528">gabeſt / daß ich mich hertzhafft betragen konn⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1618" ulx="219" uly="1569">te in meiner Seele / eigentlich, mit innerlicher Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1660" ulx="218" uly="1612">cke erweiterteſt du mich in meiner Seelen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1696" ulx="257" uly="1652">4. Das wünſche ich nun auch kuͤnfftig, nicht mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1738" type="textblock" ulx="195" uly="1694">
        <line lrx="1061" lry="1738" ulx="195" uly="1694">allein, ſondern auch andern, es werden dir als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1819" type="textblock" ulx="217" uly="1732">
        <line lrx="1060" lry="1781" ulx="217" uly="1732">dann beſonders dancken alle Voͤnige der Erden/</line>
        <line lrx="1058" lry="1819" ulx="598" uly="1774">H 4 weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Ge1285b_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="211" type="textblock" ulx="206" uly="137">
        <line lrx="1040" lry="211" ulx="206" uly="137">120 Dauck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="430" type="textblock" ulx="215" uly="216">
        <line lrx="1068" lry="262" ulx="215" uly="216">weil ſie werden hoͤren die Ausſpruͤche deines</line>
        <line lrx="1067" lry="304" ulx="216" uly="259">ANiundes von deinem Reich, das durch mich die er⸗</line>
        <line lrx="612" lry="341" ulx="218" uly="300">ſte Abbildung bekomtnen.</line>
        <line lrx="1067" lry="389" ulx="265" uly="341">5. Sie werden ſingen/ wenn ſie in den We⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="430" ulx="221" uly="381">gen Jehovah ſind, daß die Herrlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="486" type="textblock" ulx="222" uly="424">
        <line lrx="1066" lry="486" ulx="222" uly="424">HBrrn ſo groß iſt / daß nichts mit ihr zu verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="805" type="textblock" ulx="221" uly="469">
        <line lrx="1002" lry="509" ulx="224" uly="469">chen.</line>
        <line lrx="1069" lry="553" ulx="248" uly="508">6. Denn der Err iſt hoch / und wird doch</line>
        <line lrx="1068" lry="595" ulx="224" uly="550">allezeit aufs niedrige ſehen / und den hochfah⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="641" ulx="222" uly="594">renden wird er nur von weitem kennen wollen.</line>
        <line lrx="1067" lry="684" ulx="222" uly="635">Mit dem Niedrigen wird er ſich vereinigen; die Ho⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="721" ulx="222" uly="677">hen aber werden am weiteſten von ihm entfernet</line>
        <line lrx="1066" lry="763" ulx="221" uly="718">bleiben, ob er ſie gleich vor ſich hat, wie die andere.</line>
        <line lrx="1066" lry="805" ulx="266" uly="760">III. David ſpricht ſich ſelbſt zu, mit der Zuverſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="847" type="textblock" ulx="307" uly="802">
        <line lrx="1068" lry="847" ulx="307" uly="802">auf den, der ihn ſo weit gebracht, und hofft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1138" type="textblock" ulx="189" uly="843">
        <line lrx="760" lry="887" ulx="308" uly="843">wiß, er werde es ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1068" lry="930" ulx="269" uly="885">7. Ich bin nun durch des HErrn Verheiſſung ſehr</line>
        <line lrx="1070" lry="971" ulx="223" uly="924">geſtaͤrckt; daß / wann ich auch mitten in dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1013" ulx="223" uly="969">innerſten der Angſt wandlen werde / ſo wirſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1054" ulx="189" uly="1010">Du mich lebendig machen / du wirſt deine Hand</line>
        <line lrx="1065" lry="1096" ulx="224" uly="1052">ausſtrecken wider den Zorn meiner Feinde /</line>
        <line lrx="1061" lry="1138" ulx="224" uly="1095">und wirſt mit deiner Rechten Geyl beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1181" type="textblock" ulx="270" uly="1132">
        <line lrx="1094" lry="1181" ulx="270" uly="1132">8. Der OBrr wird es voͤllig erfuͤllen und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1390" type="textblock" ulx="222" uly="1175">
        <line lrx="1067" lry="1221" ulx="222" uly="1175">fuͤhren, was er angefangen, um meinetwillen/</line>
        <line lrx="1065" lry="1263" ulx="223" uly="1218">weil ers nach ſeinem Wohlgefallen ſchon mit mir an⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1304" ulx="223" uly="1261">gefangen, und ich darzu erwaͤhlet bin. G SErr/</line>
        <line lrx="1067" lry="1347" ulx="224" uly="1301">deine Gnade iſt ewig; die Wercke deiner Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1390" ulx="223" uly="1343">de wirſt du alſo nicht laſſen / nicht unausgemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1508" type="textblock" ulx="223" uly="1379">
        <line lrx="792" lry="1437" ulx="223" uly="1379">aufgeben.</line>
        <line lrx="890" lry="1508" ulx="424" uly="1433">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1800" type="textblock" ulx="190" uly="1507">
        <line lrx="1069" lry="1559" ulx="263" uly="1507">Dem David. Die Gelegenheit mag dieſe ſehn,</line>
        <line lrx="1064" lry="1600" ulx="219" uly="1550">da Abner, Iſboſets Hauptmann wider Juda auszog.</line>
        <line lrx="1065" lry="1642" ulx="190" uly="1592">Und dafuͤr ſind beſonders die Wahrſcheinlichkeiten:</line>
        <line lrx="1066" lry="1682" ulx="219" uly="1631">1.) daß der Pfalmiſt v. 10. der Koͤnige und Davids</line>
        <line lrx="1062" lry="1724" ulx="199" uly="1670">als eines Knechts GOttes gedenckt, im Gegenſatz ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1766" ulx="214" uly="1713">gen den Affter⸗Koͤnig Iſboſeth. 2.) Daß er v. F5. ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="1800" ulx="375" uly="1767">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="208" type="textblock" ulx="1214" uly="143">
        <line lrx="1293" lry="208" ulx="1214" uly="143">Dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="811" type="textblock" ulx="1170" uly="210">
        <line lrx="1293" lry="268" ulx="1170" uly="210"> go</line>
        <line lrx="1293" lry="303" ulx="1203" uly="263">Neich ven</line>
        <line lrx="1293" lry="340" ulx="1208" uly="306">WBenenmn</line>
        <line lrx="1290" lry="381" ulx="1211" uly="349">von den</line>
        <line lrx="1293" lry="430" ulx="1213" uly="389">wn ſol.</line>
        <line lrx="1293" lry="471" ulx="1215" uly="429">ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1292" lry="515" ulx="1217" uly="472">fang ſei</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1222" uly="514">ocht h</line>
        <line lrx="1293" lry="596" ulx="1225" uly="556">Daß D</line>
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1179" uly="598">Neich n</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1220" uly="639">glict n</line>
        <line lrx="1293" lry="717" ulx="1213" uly="682">Der Lyx</line>
        <line lrx="1292" lry="764" ulx="1238" uly="726">1. Oyn</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1256" uly="769">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1366" type="textblock" ulx="1205" uly="852">
        <line lrx="1293" lry="897" ulx="1263" uly="852">L⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="933" ulx="1272" uly="901">de</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1217" uly="950">.e</line>
        <line lrx="1293" lry="1018" ulx="1208" uly="972">ſich inmnet</line>
        <line lrx="1293" lry="1061" ulx="1207" uly="1018">ne Finge</line>
        <line lrx="1293" lry="1105" ulx="1207" uly="1065">ininer lei</line>
        <line lrx="1293" lry="1145" ulx="1206" uly="1100">Hond der</line>
        <line lrx="1273" lry="1186" ulx="1206" uly="1141">belndes</line>
        <line lrx="1292" lry="1237" ulx="1226" uly="1187">2 Dern</line>
        <line lrx="1293" lry="1282" ulx="1205" uly="1224"> tilien</line>
        <line lrx="1293" lry="1317" ulx="1205" uly="1268">er meine</line>
        <line lrx="1293" lry="1366" ulx="1208" uly="1316">mein Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1209" uly="1350">
        <line lrx="1275" lry="1398" ulx="1210" uly="1350">lobe e</line>
        <line lrx="1293" lry="1471" ulx="1211" uly="1370">nie</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1228" uly="1440">ltegf</line>
        <line lrx="1292" lry="1535" ulx="1212" uly="1452">Neſi</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1209" uly="1520">leih bol</line>
        <line lrx="1286" lry="1667" ulx="1243" uly="1620">Cdt</line>
        <line lrx="1271" lry="1701" ulx="1242" uly="1659">lißt</line>
        <line lrx="1288" lry="1754" ulx="1244" uly="1707">etns</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1240" uly="1750">Ulitt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Ge1285b_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="199" type="textblock" ulx="0" uly="124">
        <line lrx="1059" lry="199" ulx="0" uly="124">Nu. Danck⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 144. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="104" lry="271" ulx="0" uly="222">rͤche dens</line>
        <line lrx="105" lry="310" ulx="0" uly="265">lch nichdet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="105" lry="387" ulx="0" uly="348">in den ie</line>
        <line lrx="107" lry="438" ulx="0" uly="393">rrlichket de</line>
        <line lrx="107" lry="480" ulx="0" uly="435">ihr n teg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="109" lry="558" ulx="0" uly="516">ind wid</line>
        <line lrx="109" lry="605" ulx="7" uly="559">den hochfth</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="643" type="textblock" ulx="1" uly="606">
        <line lrx="148" lry="643" ulx="1" uly="606">fennen Mlhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="109" lry="694" ulx="0" uly="647">nigen; deh</line>
        <line lrx="110" lry="734" ulx="11" uly="693">ihen entſte</line>
        <line lrx="111" lry="777" ulx="4" uly="734">wie die ondt.</line>
        <line lrx="110" lry="821" ulx="0" uly="770">tder Aungfe</line>
        <line lrx="112" lry="864" ulx="0" uly="819">t, und geſtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="111" lry="950" ulx="0" uly="893">lheſſnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="126" lry="986" ulx="0" uly="942">nitten in M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="112" lry="1030" ulx="0" uly="980">ide/ ſan</line>
        <line lrx="112" lry="1077" ulx="0" uly="1020">ſͤdemnehen</line>
        <line lrx="112" lry="1120" ulx="0" uly="1065">iner fldel</line>
        <line lrx="110" lry="1163" ulx="0" uly="1109">elbeweſſn</line>
        <line lrx="114" lry="1200" ulx="0" uly="1157">fülen und aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1243" type="textblock" ulx="3" uly="1191">
        <line lrx="132" lry="1243" ulx="3" uly="1191">mritefhtlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="113" lry="1289" ulx="0" uly="1239">n it it d⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1372" ulx="0" uly="1319">de deiſtet n</line>
        <line lrx="113" lry="1412" ulx="19" uly="1357">nmleterot</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="39" lry="1530" ulx="0" uly="1472">i.</line>
        <line lrx="113" lry="1582" ulx="2" uly="1535">tag dieſe e</line>
        <line lrx="113" lry="1636" ulx="0" uly="1551">epde tg</line>
        <line lrx="113" lry="1679" ulx="0" uly="1619">ſhelllcti</line>
        <line lrx="112" lry="1719" ulx="0" uly="1658">ge nd Onn</line>
        <line lrx="94" lry="1756" ulx="0" uly="1705"> Gevenſit</line>
        <line lrx="82" lry="1804" ulx="0" uly="1756">Di 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="683" type="textblock" ulx="220" uly="223">
        <line lrx="1061" lry="270" ulx="221" uly="223">was groſſes verlangt, da es itzo gleichſam gilt, das</line>
        <line lrx="1061" lry="311" ulx="220" uly="264">Reich verlieren oder gewinnen. Hingegen ſcheint die</line>
        <line lrx="1059" lry="354" ulx="222" uly="306">Benennung der fremden Kinder zuwider zu ſeyn, welches</line>
        <line lrx="1061" lry="394" ulx="222" uly="347">von den Staͤmmen Iſrael nicht geſagt wird, ſondern</line>
        <line lrx="1060" lry="436" ulx="221" uly="387">von ſolchen, wie die Philiſter waren, woraus man</line>
        <line lrx="1060" lry="477" ulx="222" uly="428">ſchlieſſen moͤchte, daß David dieſen Pſalmen zu An⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="516" ulx="221" uly="471">fang ſeines Reichs uber Juda und Iſtael moͤchte ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="559" ulx="223" uly="511">macht haben, als er die Philiſter uͤberwunden. 3.)</line>
        <line lrx="1059" lry="601" ulx="222" uly="553">Daß David hier deßwegen Sieg begehret, damit ſein</line>
        <line lrx="1061" lry="642" ulx="222" uly="594">Reich zu Anfang mit Fruchtharkeit und Seegen be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="683" ulx="221" uly="635">gluͤckt werden moͤge. Sonſt ſtehet in der Uberſchrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="720" type="textblock" ulx="203" uly="678">
        <line lrx="645" lry="720" ulx="203" uly="678">Der LXX. auf den Goliath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1723" type="textblock" ulx="213" uly="717">
        <line lrx="1056" lry="768" ulx="259" uly="717">I. David will GOtt um Huͤlffe wider die Feinde an⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="808" ulx="300" uly="761">flehen, und preiſet ihn zuerſt als ſeine Zuflucht.</line>
        <line lrx="650" lry="837" ulx="297" uly="816">. I.</line>
        <line lrx="1056" lry="892" ulx="321" uly="841">Eſeegnet ſey der OErr/ mein Fels/ aus</line>
        <line lrx="1054" lry="933" ulx="340" uly="886">dem ich bisher alle Standhafftigkeit und Krafft</line>
        <line lrx="1055" lry="972" ulx="232" uly="929">empfangen, der meine Haͤnde noch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1018" ulx="215" uly="965">lich immer beſſer abrichtet zum Streit / und mei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1057" ulx="216" uly="1006">ne Finger zum Brieg / daß ich den Streit mit</line>
        <line lrx="1050" lry="1099" ulx="215" uly="1051">immer leichterem Vortheil fuͤhren kan, mit der einen</line>
        <line lrx="1052" lry="1138" ulx="214" uly="1093">Hand den Schild zum Schutz zu halten, mit der an⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1177" ulx="214" uly="1134">dern das Schwerdt hurtig zu brauchen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1222" ulx="255" uly="1176">2. Der meine Lebens Krafft/ Chasdi durch die ich</line>
        <line lrx="1051" lry="1265" ulx="214" uly="1215">ſo viel überſtanden, und der Ort meiner Zuflucht/</line>
        <line lrx="1052" lry="1307" ulx="213" uly="1259">der meine hohe Veſtung und mein Erretter / der</line>
        <line lrx="1050" lry="1346" ulx="214" uly="1298">mein Schild / und zu dem ich mein Vertrauen</line>
        <line lrx="1050" lry="1391" ulx="214" uly="1340">habe „geweſen, der mir ſelbſt alles das geweſen, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1432" ulx="213" uly="1382">noch iſt, was ich von jedem aͤuſſerlichen Mittel und</line>
        <line lrx="1047" lry="1470" ulx="214" uly="1423">Rüſtzeug fuͤr Huͤlffe habe; aber noch mehr, der mein</line>
        <line lrx="1046" lry="1516" ulx="213" uly="1463">Volck ſelbſt unter mich und meine Herrſchafft bringt/</line>
        <line lrx="1046" lry="1555" ulx="213" uly="1505">gleich als ob ich keinen aͤuſſerlichen Ruͤſtzeug brauchte.</line>
        <line lrx="1082" lry="1601" ulx="253" uly="1554">II. Er erkennet ſein Nichts, und bewundert, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1643" ulx="292" uly="1595">GDtt ſich mit dem Menſchen ſo gemein gemacht,</line>
        <line lrx="1045" lry="1684" ulx="290" uly="1636">laͤßt ſich ober ſeine Nichtigkeit nicht abſchrecken,</line>
        <line lrx="1046" lry="1723" ulx="292" uly="1679">etwas groſſes und gleichſam beſonders von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1763" type="textblock" ulx="285" uly="1718">
        <line lrx="956" lry="1763" ulx="285" uly="1718">zu bitten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Ge1285b_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="225" type="textblock" ulx="228" uly="138">
        <line lrx="1292" lry="225" ulx="228" uly="138">122 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 144. Aunch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="277" type="textblock" ulx="269" uly="224">
        <line lrx="1066" lry="277" ulx="269" uly="224">3. Err! was iſt der Menſch / daß du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="319" type="textblock" ulx="227" uly="270">
        <line lrx="1103" lry="319" ulx="227" uly="270">pflegſt in ſolche Bekanntſchafft mit ihm ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="696" type="textblock" ulx="223" uly="316">
        <line lrx="1068" lry="361" ulx="224" uly="316">zulaſſen? und was iſt ein Sohn des Sterbli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="404" ulx="223" uly="359">chen / daß du ihn ſo viel achten magtt.</line>
        <line lrx="1065" lry="445" ulx="268" uly="401">4. Der Menſch iſt an ſich dem Eitelen gleich</line>
        <line lrx="1068" lry="494" ulx="225" uly="443">gemacht worden/ und was ſeine Tage und</line>
        <line lrx="1068" lry="529" ulx="225" uly="485">Waͤhrung betrifft / ſo iſt er wie ein Schatten/</line>
        <line lrx="973" lry="570" ulx="226" uly="522">der dahin faͤhrt.</line>
        <line lrx="1067" lry="613" ulx="271" uly="569">5. Nichts deſtoweniger bitte ich etwas gans beſon⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="661" ulx="223" uly="610">ders. Dann es gilt itzo um dein Reich. οℛRRͤ/</line>
        <line lrx="1066" lry="696" ulx="225" uly="653">beweiſe deine Goͤttliche Huͤlffe, daß man augenſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="738" type="textblock" ulx="225" uly="695">
        <line lrx="1096" lry="738" ulx="225" uly="695">lich ſehe, du halteſt es mit uns, nicht mit ihnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="905" type="textblock" ulx="224" uly="737">
        <line lrx="1067" lry="779" ulx="226" uly="737">wie du gethan, da du auf dem Berg Sinai herab⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="825" ulx="225" uly="779">fuhreſt, ſo thue noch dergleichen. Bewege die</line>
        <line lrx="1067" lry="864" ulx="224" uly="819">Himmel herabwaͤrts / und fahre herab zur Freu⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="905" ulx="224" uly="860">de der Frommen, ruͤhre mit deinem Zorn und Eyffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="955" type="textblock" ulx="224" uly="903">
        <line lrx="1088" lry="955" ulx="224" uly="903">die Berge an / daß ſie rauchen zum Schrecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="988" type="textblock" ulx="225" uly="947">
        <line lrx="391" lry="988" ulx="225" uly="947">der Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1032" type="textblock" ulx="266" uly="987">
        <line lrx="1106" lry="1032" ulx="266" uly="987">6. Ja noch mehr, blitze gewaltig zu / und ſtreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1450" type="textblock" ulx="224" uly="1030">
        <line lrx="1065" lry="1112" ulx="224" uly="1030">le auseinander / ſchieß deine Pfeile loß / und</line>
        <line lrx="690" lry="1117" ulx="250" uly="1073">ringe ſie in Verwirrung.</line>
        <line lrx="1066" lry="1154" ulx="269" uly="1107">7. Strecke aus deine Hand von der Hoͤhe /</line>
        <line lrx="1068" lry="1199" ulx="227" uly="1153">reiß mich loß und errette mich von groſſen</line>
        <line lrx="1067" lry="1247" ulx="228" uly="1196">Waſſern/ und von der Hand der Auslaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1290" ulx="228" uly="1239">ſchen / oder deren, die wie die Philiſter unſere Reli⸗</line>
        <line lrx="614" lry="1324" ulx="228" uly="1281">gion veraͤchtlich anſehen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1368" ulx="271" uly="1323">8. Deren ihr Mund unnuͤtze Worte vorge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1409" ulx="226" uly="1365">bracht hat / und deren ihre rechte Hand lauter</line>
        <line lrx="566" lry="1450" ulx="224" uly="1405">Falſchheit wuͤrcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1509" type="textblock" ulx="267" uly="1464">
        <line lrx="1067" lry="1509" ulx="267" uly="1464">III. Er verſpricht GOtt bey neuer Beweiſung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1597" type="textblock" ulx="305" uly="1507">
        <line lrx="1080" lry="1556" ulx="309" uly="1507">Krafft ein neues Lied, und bittet noch einmahl</line>
        <line lrx="1086" lry="1597" ulx="305" uly="1548">um Huͤlffe, damit der Seegen des Davidiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1630" type="textblock" ulx="305" uly="1590">
        <line lrx="731" lry="1630" ulx="305" uly="1590">Reichs uüͤberall kund werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1822" type="textblock" ulx="226" uly="1647">
        <line lrx="1065" lry="1694" ulx="264" uly="1647">9. Wenn du das thuſt, o GOtt! ſo will ich dir</line>
        <line lrx="1065" lry="1738" ulx="226" uly="1689">ein neues Lied ſingen / auf dem Pſalter von</line>
        <line lrx="820" lry="1776" ulx="226" uly="1728">zehen Saiten will ich dir ſpielen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1822" ulx="924" uly="1781">10. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1877" type="textblock" ulx="925" uly="1868">
        <line lrx="947" lry="1877" ulx="925" uly="1868">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="256" type="textblock" ulx="1167" uly="219">
        <line lrx="1293" lry="256" ulx="1167" uly="219">0. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="304" type="textblock" ulx="1194" uly="258">
        <line lrx="1293" lry="304" ulx="1194" uly="258">heſten wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="347" type="textblock" ulx="1151" uly="303">
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1151" uly="303">Heyl zuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1646" type="textblock" ulx="1195" uly="342">
        <line lrx="1293" lry="420" ulx="1198" uly="342">Ren il</line>
        <line lrx="1284" lry="425" ulx="1226" uly="388">avid/</line>
        <line lrx="1293" lry="474" ulx="1202" uly="425">ſen und g</line>
        <line lrx="1293" lry="513" ulx="1203" uly="470">ded mach</line>
        <line lrx="1293" lry="553" ulx="1235" uly="513">11.,G</line>
        <line lrx="1287" lry="591" ulx="1211" uly="556">von der</line>
        <line lrx="1293" lry="640" ulx="1209" uly="594">GOtta,</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1206" uly="634">Mund</line>
        <line lrx="1290" lry="721" ulx="1205" uly="675">hot / mun</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1203" uly="717">bandftſe</line>
        <line lrx="1292" lry="808" ulx="1200" uly="762">rmigein</line>
        <line lrx="1290" lry="855" ulx="1222" uly="811">12 Hiff</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1200" uly="847">lrolic fe</line>
        <line lrx="1292" lry="940" ulx="1198" uly="887">len</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1199" uly="931">Dllſes h</line>
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1198" uly="972">Set ſet</line>
        <line lrx="1293" lry="1107" ulx="1195" uly="1059">rer Ingen</line>
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1195" uly="1094">lem eh</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1198" uly="1144">ter wie d</line>
        <line lrx="1286" lry="1225" ulx="1198" uly="1183">nach der</line>
        <line lrx="1292" lry="1269" ulx="1199" uly="1220">ßen gale</line>
        <line lrx="1292" lry="1312" ulx="1201" uly="1262">harkeit un</line>
        <line lrx="1293" lry="1355" ulx="1201" uly="1304">fület nen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1398" ulx="1204" uly="1351">und Gnth⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1443" ulx="1205" uly="1395">Nendert,</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1204" uly="1429">feemez</line>
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1201" uly="1471">Dingt der</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1200" uly="1519">ſen, ſlhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1610" ulx="1208" uly="1566">en; darn</line>
        <line lrx="1259" lry="1646" ulx="1197" uly="1596">Golite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1696" type="textblock" ulx="1114" uly="1638">
        <line lrx="1290" lry="1696" ulx="1114" uly="1638">ſfochtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1739" type="textblock" ulx="1194" uly="1678">
        <line lrx="1293" lry="1739" ulx="1194" uly="1678">ſhine Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1780" type="textblock" ulx="1189" uly="1725">
        <line lrx="1271" lry="1780" ulx="1189" uly="1725">bon alern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Ge1285b_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="292" type="textblock" ulx="7" uly="248">
        <line lrx="94" lry="292" ulx="7" uly="248">daß dudch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="96" lry="332" ulx="0" uly="290">nit ihrn en⸗</line>
        <line lrx="97" lry="372" ulx="0" uly="331">des Stendl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="33" lry="419" ulx="2" uly="376">aſt.</line>
        <line lrx="98" lry="461" ulx="0" uly="414">litelen ge</line>
        <line lrx="100" lry="503" ulx="0" uly="460">ne Cage in</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="151" lry="632" ulx="0" uly="571">6 Ins e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="101" lry="678" ulx="0" uly="625">h. He</line>
        <line lrx="103" lry="723" ulx="0" uly="670">In algenſten</line>
        <line lrx="103" lry="765" ulx="0" uly="714">t nit ſne⸗</line>
        <line lrx="104" lry="805" ulx="0" uly="752">Einn et</line>
        <line lrx="104" lry="842" ulx="9" uly="796">Bemege d</line>
        <line lrx="105" lry="886" ulx="0" uly="840">erab i</line>
        <line lrx="105" lry="933" ulx="0" uly="885">rn ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="977" type="textblock" ulx="5" uly="923">
        <line lrx="105" lry="977" ulx="5" uly="923">Ann Ehtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="110" lry="1060" ulx="12" uly="1004">/7 und ſun.</line>
        <line lrx="107" lry="1101" ulx="0" uly="1032">1e lg n</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="109" lry="1181" ulx="30" uly="1130">der hie</line>
        <line lrx="111" lry="1237" ulx="0" uly="1160">nn giſe</line>
        <line lrx="110" lry="1276" ulx="0" uly="1217">et ueliß</line>
        <line lrx="110" lry="1323" ulx="1" uly="1263">ſer Uſee Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1442" type="textblock" ulx="25" uly="1347">
        <line lrx="111" lry="1395" ulx="28" uly="1347">rte vort⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1442" ulx="25" uly="1389">Hend lnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="112" lry="1565" ulx="0" uly="1489">heneit 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="120" lry="1634" ulx="0" uly="1557"> Onnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="113" lry="1784" ulx="0" uly="1719">Pſeter N</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1914" type="textblock" ulx="58" uly="1906">
        <line lrx="70" lry="1914" ulx="58" uly="1906">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="207" type="textblock" ulx="229" uly="155">
        <line lrx="1026" lry="207" ulx="229" uly="155">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 144. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="901" type="textblock" ulx="183" uly="227">
        <line lrx="1027" lry="281" ulx="201" uly="227">10. Der Heyl gibt den KBoͤnigen / der du am</line>
        <line lrx="1028" lry="317" ulx="188" uly="268">beſten weiſſeſt, welchem du unter den Koͤnigen dein</line>
        <line lrx="1043" lry="364" ulx="188" uly="311">Heyl zutheilen willſt, und dem, den du zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1027" lry="402" ulx="209" uly="352">aben willt, Huͤlffe wider deine Feinde erzeigeſt, der</line>
        <line lrx="1029" lry="449" ulx="231" uly="391">avid / ſeinen Knecht / loß reißt von dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="519" ulx="183" uly="431">ſ und gelaͤhrlichen Schwerdt / davon wil ich ein</line>
        <line lrx="573" lry="517" ulx="208" uly="484">ied machen. ð</line>
        <line lrx="1027" lry="569" ulx="236" uly="515">11. So reiß mich denn loß und errette mich</line>
        <line lrx="1030" lry="608" ulx="190" uly="558">von der Hand der Fremden / die gegen deinem</line>
        <line lrx="1076" lry="652" ulx="191" uly="599">GOttes⸗ Dienſt wie die Heyden ſind, deren ihr</line>
        <line lrx="1031" lry="693" ulx="190" uly="639">Miund unnuͤtze Worte und Lehren vorgebracht</line>
        <line lrx="1029" lry="735" ulx="191" uly="681">hat / von einem andern Koͤnige, und ihre rechte</line>
        <line lrx="1027" lry="776" ulx="189" uly="722">Hand falſch gehandelt / indem ſie dem Iſboſeth wi⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="819" ulx="190" uly="766">der mich einen unbefugten und falſchen Eyd geſchworen.</line>
        <line lrx="1027" lry="860" ulx="235" uly="809">12. Hilff deßwegen, daß ſie ſich nicht über unſer</line>
        <line lrx="1025" lry="901" ulx="189" uly="849">Ungluck freuen, ſondern, obwohlen mit neidiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="940" type="textblock" ulx="160" uly="891">
        <line lrx="1025" lry="940" ulx="160" uly="891">Augen, ſehen, daß du nach ziemlichem Streit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1106" type="textblock" ulx="190" uly="932">
        <line lrx="1029" lry="987" ulx="192" uly="932">Hauſes Iſboſeth und des Hauſes Davids auf meine</line>
        <line lrx="1027" lry="1026" ulx="191" uly="974">Seite tretteſt, auch mir und meinem Reich Fried</line>
        <line lrx="1029" lry="1068" ulx="190" uly="1016">und Wohlfahrt gebeſt, daß unſere Soͤhne in ih⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1106" ulx="190" uly="1055">rer Jugend ſeyen wie die Pflantzen die in vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1155" type="textblock" ulx="178" uly="1096">
        <line lrx="1028" lry="1155" ulx="178" uly="1096">lem Wachsthum ſtehen (*) / und unſere Toͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1519" type="textblock" ulx="192" uly="1140">
        <line lrx="1026" lry="1189" ulx="192" uly="1140">ter wie die ausgehauene und geſchliffene Ercker/</line>
        <line lrx="1027" lry="1236" ulx="192" uly="1178">nach der Gleichheit eines Cempels oder koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1280" ulx="192" uly="1220">chen Pallaſtes, und alſo unſer Reich unter Frucht⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1314" ulx="194" uly="1262">barkeit und Seegen mit rechtſchaffenen Leuten ange⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1354" ulx="193" uly="1304">fuͤllet werde. (*) Die LXX. haben nach ihrer Art</line>
        <line lrx="1031" lry="1401" ulx="194" uly="1344">und Gutbefinden, wie 1. Moſ. 27, 7. die Perſon</line>
        <line lrx="1028" lry="1439" ulx="194" uly="1387">geaͤndert, und es anders, als im Hebraͤiſchen ſtehet,</line>
        <line lrx="1031" lry="1482" ulx="195" uly="1426">beſonders v. 18. uͤberſetzet. Vielleicht hat es ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1519" ulx="193" uly="1467">dünckt der Zucht und Wohlanſtaͤndigkeit entgegen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1559" type="textblock" ulx="177" uly="1509">
        <line lrx="1030" lry="1559" ulx="177" uly="1509">ſeyn, ſolche Ausdruͤcke von den Toͤchtern zu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1815" type="textblock" ulx="193" uly="1550">
        <line lrx="1030" lry="1600" ulx="195" uly="1550">chen; darum haben ſie es auf die Philiſter, davon</line>
        <line lrx="1031" lry="1647" ulx="193" uly="1592">Goliath eine Haupt⸗ Perſon war, gedeutet, deren</line>
        <line lrx="1032" lry="1686" ulx="193" uly="1633">ihr hoͤchſtes Gut darinn beſtehet, daß ſie viel und</line>
        <line lrx="1029" lry="1727" ulx="194" uly="1673">ſchoͤne Kinder, viel Vorrath, viel Vieh haben, und</line>
        <line lrx="847" lry="1764" ulx="193" uly="1718">von allem feindlichen Einfall frey bleiben.</line>
        <line lrx="1035" lry="1815" ulx="888" uly="1769">13. Daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Ge1285b_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="213" type="textblock" ulx="258" uly="155">
        <line lrx="1062" lry="213" ulx="258" uly="155">124 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="567" type="textblock" ulx="248" uly="273">
        <line lrx="1093" lry="318" ulx="253" uly="273">ſere aufgebaute Ecken der Haͤuſer oder Vorraths⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="360" ulx="248" uly="317">Kammern nach deiner Verheiſſung 5. Moſ. 28. und</line>
        <line lrx="1093" lry="403" ulx="251" uly="358">4. Moſ. 26. voll ſeyn / als die hervor geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="966" lry="444" ulx="248" uly="400">nen Vorrath biß wieder zum Vorrath.</line>
        <line lrx="1092" lry="486" ulx="295" uly="442">14. Daß unſere Schaafe tragen tauſendweis/</line>
        <line lrx="1095" lry="567" ulx="250" uly="482">35 zehentauſendweis drauſſen auf den Doͤrf⸗</line>
        <line lrx="331" lry="559" ulx="266" uly="535">ern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="611" type="textblock" ulx="295" uly="566">
        <line lrx="1100" lry="611" ulx="295" uly="566">15. Daß unſere Ochſen ſchwer tragen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="694" type="textblock" ulx="250" uly="608">
        <line lrx="1088" lry="653" ulx="250" uly="608">gleichſam beladen von Fett ſeyn, daß kein Einbruch</line>
        <line lrx="1090" lry="694" ulx="252" uly="650">noch Ausbruch geſchehe, und daß kein Geſchrey we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="737" type="textblock" ulx="249" uly="692">
        <line lrx="1121" lry="737" ulx="249" uly="692">gen eines einfallenden Feindes auf unſern Gaſſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="946" type="textblock" ulx="220" uly="734">
        <line lrx="1091" lry="778" ulx="297" uly="734">16. Daß alſo jedermann unſern gluͤckſeeligen Zu⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="820" ulx="246" uly="775">ſtand in Juda und Iſrael preiſe, und wir ſammt den</line>
        <line lrx="1086" lry="859" ulx="220" uly="814">Auswaͤrtigen ſagen: wohl dem Volck / dem es</line>
        <line lrx="1086" lry="904" ulx="245" uly="859">alſo gehet / wohl dem Volck / deſſen ſein GOtt</line>
        <line lrx="1082" lry="946" ulx="245" uly="901">der Jehovah iſt / der ſich in Iſrael geoffenbahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1642" type="textblock" ulx="204" uly="947">
        <line lrx="898" lry="1016" ulx="430" uly="947">Der 145. Pfalm.</line>
        <line lrx="1081" lry="1063" ulx="285" uly="1013">Ein Lob des Davids / womit er GOtt gelobet.</line>
        <line lrx="1081" lry="1106" ulx="234" uly="1057">Man kan keine Zeit oder Gelegenheit dieſes Pfalmen</line>
        <line lrx="1081" lry="1148" ulx="242" uly="1100">errathen, auſſer, daß es ſcheint, David habe dieſen</line>
        <line lrx="1081" lry="1189" ulx="241" uly="1140">Pfalmen nach ſeiner neuen Beſtaͤttigung zum Reich,</line>
        <line lrx="1080" lry="1226" ulx="239" uly="1183">nach uͤberſtandener Verfolgung von Abſalom gemacht,</line>
        <line lrx="1078" lry="1268" ulx="239" uly="1225">weil er der Gefallenen, der Niedergeſchlagenen zu</line>
        <line lrx="1079" lry="1317" ulx="238" uly="1266">ihm ſchreyenden, beſonders darinn gedenckt. Er hat</line>
        <line lrx="1077" lry="1355" ulx="204" uly="1308">jeden Vers mit einem Buchſtaben des hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1076" lry="1393" ulx="236" uly="1349">Alphabets, und zwar ſchoͤn und ungezwungen ange⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1435" ulx="231" uly="1391">fangen, ausgenommen nicht mit n nach dem m, denn</line>
        <line lrx="711" lry="1474" ulx="235" uly="1432">dieſer Buchſtab iſt ausgelaſſen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1525" ulx="275" uly="1477">I. David erhebt erſtlich in ſeiner Perſon, GOTT,</line>
        <line lrx="1072" lry="1562" ulx="316" uly="1518">als einen Koͤnig, und ſetzet ſich vor, das Lob</line>
        <line lrx="1071" lry="1608" ulx="316" uly="1560">des Nahmens oder der Eigenſchafften GOttes</line>
        <line lrx="716" lry="1642" ulx="313" uly="1601">alle Tage zu wiederholen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1820" type="textblock" ulx="175" uly="1665">
        <line lrx="787" lry="1698" ulx="612" uly="1665">&amp; I1. .</line>
        <line lrx="1071" lry="1745" ulx="175" uly="1680">a Ch will dich hoch erheben mein Gtt / du</line>
        <line lrx="1070" lry="1784" ulx="342" uly="1734">Koͤnig / und will ſeegnen deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1820" ulx="997" uly="1791">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="277" type="textblock" ulx="291" uly="234">
        <line lrx="1138" lry="277" ulx="291" uly="234">13. Daß nirgend kein Mangel ſey, ſondern un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="221" type="textblock" ulx="1219" uly="177">
        <line lrx="1293" lry="221" ulx="1219" uly="177">Dand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="558" type="textblock" ulx="1172" uly="251">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1173" uly="251">men auf</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1197" uly="292">deinen D</line>
        <line lrx="1292" lry="376" ulx="1172" uly="334">aufießt,</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1200" uly="376">ſelben we</line>
        <line lrx="1289" lry="476" ulx="1235" uly="441">1)2.</line>
        <line lrx="1293" lry="515" ulx="1209" uly="481">und wi</line>
        <line lrx="1292" lry="558" ulx="1213" uly="522">immerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="912" type="textblock" ulx="1220" uly="597">
        <line lrx="1293" lry="647" ulx="1235" uly="597">1h</line>
        <line lrx="1286" lry="690" ulx="1256" uly="655">ten</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1251" uly="701">der</line>
        <line lrx="1280" lry="777" ulx="1249" uly="745">und</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1220" uly="792">uUd</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1248" uly="833">welch</line>
        <line lrx="1293" lry="912" ulx="1249" uly="878">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1018" type="textblock" ulx="1161" uly="931">
        <line lrx="1293" lry="973" ulx="1228" uly="931">9 ½,6</line>
        <line lrx="1293" lry="1018" ulx="1161" uly="968">lr gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1436" type="textblock" ulx="1195" uly="1011">
        <line lrx="1291" lry="1063" ulx="1199" uly="1011">iſt maus</line>
        <line lrx="1293" lry="1110" ulx="1197" uly="1054">lbſe te</line>
        <line lrx="1293" lry="1160" ulx="1225" uly="1121">48</line>
        <line lrx="1293" lry="1203" ulx="1196" uly="1165">nemn ander</line>
        <line lrx="1293" lry="1246" ulx="1195" uly="1201">und ſe wen</line>
        <line lrx="1293" lry="1291" ulx="1196" uly="1245">itmungs,</line>
        <line lrx="1293" lry="1355" ulx="1223" uly="1309">D T</line>
        <line lrx="1293" lry="1395" ulx="1198" uly="1341">Uleeſrn</line>
        <line lrx="1293" lry="1436" ulx="1200" uly="1392">un will i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1487" type="textblock" ulx="1160" uly="1432">
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1160" uly="1432">Agſprhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1586" type="textblock" ulx="1195" uly="1496">
        <line lrx="1287" lry="1540" ulx="1224" uly="1496">Nen</line>
        <line lrx="1253" lry="1586" ulx="1195" uly="1526">Gevet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1669" type="textblock" ulx="1196" uly="1572">
        <line lrx="1282" lry="1624" ulx="1196" uly="1572">n Pen</line>
        <line lrx="1292" lry="1669" ulx="1196" uly="1615">eber del e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1775" type="textblock" ulx="1192" uly="1656">
        <line lrx="1293" lry="1716" ulx="1192" uly="1656">6 erzihlen</line>
        <line lrx="1293" lry="1775" ulx="1216" uly="1726">07S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1832" type="textblock" ulx="1190" uly="1763">
        <line lrx="1292" lry="1832" ulx="1190" uly="1763">Nis deſnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Ge1285b_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="208" type="textblock" ulx="1" uly="157">
        <line lrx="89" lry="208" ulx="1" uly="157">. Pus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="101" lry="281" ulx="0" uly="239">, ſordenun</line>
        <line lrx="101" lry="318" ulx="0" uly="279">der Vonets</line>
        <line lrx="101" lry="372" ulx="0" uly="324">Mn</line>
        <line lrx="101" lry="409" ulx="0" uly="364">vor gebenſe</line>
        <line lrx="33" lry="452" ulx="0" uly="408">th.</line>
        <line lrx="102" lry="491" ulx="6" uly="448">tauſendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="145" lry="538" ulx="0" uly="488">f den Daoſfd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="103" lry="620" ulx="0" uly="580">tragen / 11</line>
        <line lrx="103" lry="658" ulx="0" uly="616">kein Einbnnt</line>
        <line lrx="103" lry="705" ulx="0" uly="661">Geſchtht⸗</line>
        <line lrx="103" lry="745" ulx="0" uly="702">ern Geſſene</line>
        <line lrx="104" lry="790" ulx="0" uly="745">icfſtelgen 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="127" lry="832" ulx="0" uly="788">i ſatne</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="104" lry="871" ulx="1" uly="832">olc / dent</line>
        <line lrx="103" lry="918" ulx="0" uly="868">en ſen Gen</line>
        <line lrx="104" lry="962" ulx="0" uly="913">genſerdtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="32" lry="1024" ulx="0" uly="978">ll.</line>
        <line lrx="105" lry="1078" ulx="0" uly="1026">1GOtt gi</line>
        <line lrx="105" lry="1119" ulx="0" uly="1070">rdiets e</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="124" lry="1160" ulx="0" uly="1115">did hebe Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="107" lry="1205" ulx="0" uly="1149">ng un Mt</line>
        <line lrx="106" lry="1251" ulx="0" uly="1193">fon eet</line>
        <line lrx="106" lry="1293" ulx="0" uly="1240">geſfbnnn</line>
        <line lrx="106" lry="1331" ulx="0" uly="1281">enct. E</line>
        <line lrx="106" lry="1372" ulx="3" uly="1319">des hetrſſte</line>
        <line lrx="106" lry="1419" ulx="0" uly="1367">gbunen at⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1466" ulx="0" uly="1408">dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1589" type="textblock" ulx="1" uly="1490">
        <line lrx="106" lry="1557" ulx="1" uly="1490">elſon, G</line>
        <line lrx="105" lry="1589" ulx="8" uly="1538">lor, Mdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="105" lry="1745" ulx="91" uly="1715">N</line>
        <line lrx="87" lry="1772" ulx="0" uly="1720">nGt</line>
        <line lrx="105" lry="1796" ulx="0" uly="1752">n, nen M</line>
        <line lrx="63" lry="1819" ulx="3" uly="1772">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="225" type="textblock" ulx="239" uly="149">
        <line lrx="1030" lry="225" ulx="239" uly="149">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 145. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="553" type="textblock" ulx="186" uly="247">
        <line lrx="1032" lry="293" ulx="191" uly="247">men auf ewig und immerdar. Was von allen</line>
        <line lrx="1032" lry="336" ulx="186" uly="287">deinen Nahmen und Eigenſchafften auf uns Gutes</line>
        <line lrx="1032" lry="373" ulx="192" uly="329">ausfließt, damit will ich mich wieder zur Quelle der⸗</line>
        <line lrx="839" lry="415" ulx="188" uly="374">ſelben wenden.</line>
        <line lrx="1030" lry="474" ulx="242" uly="428">2) 2. Alle Tage will ich dich alſo ſeegnen/</line>
        <line lrx="1031" lry="515" ulx="191" uly="470">und will loben deinen Nahmen auf ewig und</line>
        <line lrx="380" lry="553" ulx="191" uly="517">immerdar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="900" type="textblock" ulx="238" uly="588">
        <line lrx="1029" lry="638" ulx="238" uly="588">II. Hernach ſpricht er aus die Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="695" ulx="285" uly="639">ten und Tugenden, der Groͤſſe, der Krafft,</line>
        <line lrx="1031" lry="735" ulx="282" uly="686">der Schoͤnheit, der Majeſtaͤt, der Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1030" lry="771" ulx="281" uly="727">und Schrecklichkeit, und dann auch der Guͤte</line>
        <line lrx="1028" lry="817" ulx="281" uly="772">und Billigkeit GOttes im Nahmen anderer,</line>
        <line lrx="1048" lry="900" ulx="281" uly="813">wetche es von Geſchlecht zu Geſchlecht thun</line>
        <line lrx="402" lry="896" ulx="281" uly="869">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1085" type="textblock" ulx="186" uly="916">
        <line lrx="1029" lry="967" ulx="242" uly="916">) 3. Groß iſt Jehovah / und ohne mich ſchon</line>
        <line lrx="1071" lry="1003" ulx="189" uly="957">ſehr gelobet und preiswuͤrdig, und ſeine Groͤſſe</line>
        <line lrx="1027" lry="1053" ulx="187" uly="999">iſt unausforſchlich / es ſoll aber doch jeder ſeine</line>
        <line lrx="1054" lry="1085" ulx="186" uly="1042">Groͤſſe loben, ſo viel er davon faſſen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1269" type="textblock" ulx="186" uly="1100">
        <line lrx="1027" lry="1144" ulx="240" uly="1100">„ 4. Ein Geſchlecht wird bis wieder zu ei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1185" ulx="187" uly="1141">nem andern Geſchlecht deine Wercke preiſen/</line>
        <line lrx="1026" lry="1236" ulx="186" uly="1184">und ſie werden deine Vermoͤgenheiten und UÜber⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1269" ulx="187" uly="1225">windungs⸗Kraͤfften wieder bekannt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1457" type="textblock" ulx="188" uly="1287">
        <line lrx="1027" lry="1329" ulx="240" uly="1287">„) y. Die Zierde der Herrlichkeit deiner</line>
        <line lrx="1027" lry="1373" ulx="188" uly="1327">Majeſtaͤt oder Strenge, und deine Wundertha⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1414" ulx="189" uly="1370">ten will ich deßwegen mit beſonderem Bedacht</line>
        <line lrx="633" lry="1457" ulx="190" uly="1414">ausſprechen und vorſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1685" type="textblock" ulx="187" uly="1470">
        <line lrx="1027" lry="1521" ulx="240" uly="1470">3) 6. Und ſie werden alsdann die Staͤrcke und</line>
        <line lrx="1029" lry="1559" ulx="188" uly="1514">Gewalt deiner ſchroͤcklichen und ſehr zu fuͤrchten⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1605" ulx="187" uly="1553">den Thaten von ſelbſt ausreden; deine Groͤſſe</line>
        <line lrx="1028" lry="1641" ulx="188" uly="1595">aber der liebeswurdigſten Strenge, dieſelbe will</line>
        <line lrx="868" lry="1685" ulx="188" uly="1639">ich erzaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1743" type="textblock" ulx="240" uly="1696">
        <line lrx="1026" lry="1743" ulx="240" uly="1696">1) 7. Sie werden alsdann auch das Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1824" type="textblock" ulx="187" uly="1732">
        <line lrx="1026" lry="1824" ulx="187" uly="1732">nis deiner groſſen Guͤte mit vollem Mund gus⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1814" ulx="976" uly="1791">roͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Ge1285b_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="238" type="textblock" ulx="262" uly="169">
        <line lrx="1293" lry="238" ulx="262" uly="169">126 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 145. Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="317" type="textblock" ulx="258" uly="239">
        <line lrx="1289" lry="317" ulx="258" uly="239">ſtroͤmen / und deine Gerechtigkeit und Billigkeit Uan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="491" type="textblock" ulx="230" uly="300">
        <line lrx="1293" lry="360" ulx="259" uly="300">mit Jauchzen beſingen.</line>
        <line lrx="1291" lry="420" ulx="277" uly="345">n) 3. Sie werden ſagen: gnaͤdig und barme⸗— H</line>
        <line lrx="1281" lry="468" ulx="257" uly="402">hertzig iſt der HErr/ langmuͤthig und von ien</line>
        <line lrx="527" lry="491" ulx="230" uly="444">groſſer Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="597" type="textblock" ulx="255" uly="493">
        <line lrx="1280" lry="552" ulx="311" uly="493">) 9. Der SErr iſt gut gegen alle / und 3</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="255" uly="505">ſein⸗ Erbarmungen gehen e alle ſeine geſt4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1506" type="textblock" ulx="242" uly="573">
        <line lrx="1293" lry="646" ulx="251" uly="573">Wercke. . „</line>
        <line lrx="1293" lry="691" ulx="304" uly="631">III. Er beſchreibt den Danck, den ihm ale Wage</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="312" uly="678">ſeine Wercke geben werden wegen ſeines Werce</line>
        <line lrx="1290" lry="799" ulx="349" uly="730">Neichs und wegen ſeiner Herrlichkeit. di</line>
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="310" uly="791">*) 10. Es werden dir dancken / HErr/ alle anruffen</line>
        <line lrx="1277" lry="883" ulx="255" uly="836">deine Wercke / und deine Bunds, Genoſſen iuffen,</line>
        <line lrx="1291" lry="944" ulx="253" uly="875">werden dich ſeegnen. dn</line>
        <line lrx="1293" lry="993" ulx="264" uly="938">2) 11. Von der Herrlichkeit deines Boͤnig⸗ füͤrchrig</line>
        <line lrx="1293" lry="1033" ulx="251" uly="983">reichs werden ſie ſagen / ja von deiner uͤber⸗ Geſhre</line>
        <line lrx="1293" lry="1076" ulx="251" uly="1024">windenden Krafft werden ſie reden. widerfa</line>
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="304" uly="1078">b) 12. Um den Menſchen⸗Kindern ſeine O:</line>
        <line lrx="1293" lry="1177" ulx="251" uly="1128">Kraͤffte zur Uberwindung kund zu machen / und ben / al</line>
        <line lrx="1293" lry="1244" ulx="252" uly="1168">die Herrlichkeit der Zierde ſeines Reichs. g</line>
        <line lrx="1293" lry="1286" ulx="281" uly="1232">) 13. Dein Reich iſt ein Reich aller Ewig⸗ den</line>
        <line lrx="1291" lry="1333" ulx="248" uly="1277">keiten / und deine HGerrſchafft iſt auf alle Ge⸗ F</line>
        <line lrx="1250" lry="1362" ulx="250" uly="1318">ſchlechter hinein.</line>
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="248" uly="1368">Hier hat die griechiſche Verſion den Vers ergaͤntzt, R</line>
        <line lrx="1293" lry="1464" ulx="242" uly="1413">der mit Nun anfangen ſollte: treu und beſtaͤndig ausſur</line>
        <line lrx="1293" lry="1506" ulx="286" uly="1451">iſt der HErr in allen ſeinen Worten, und ſehr gu⸗ Lenten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1540" type="textblock" ulx="281" uly="1490">
        <line lrx="1287" lry="1540" ulx="281" uly="1490">tig in allen ſeinen Wercken. ligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1773" type="textblock" ulx="267" uly="1540">
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="267" uly="1540">IV. Er beſchreibt und lobt die Vorſehung Pße</line>
        <line lrx="1080" lry="1659" ulx="336" uly="1602">GOttes, uͤber alle, auch uͤber die Gefallene,</line>
        <line lrx="1080" lry="1699" ulx="332" uly="1648">beſonders uͤber die, ſo zu ihm ruffen, und dann</line>
        <line lrx="1290" lry="1773" ulx="335" uly="1692">auch uͤber die Gottloſe. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1859" type="textblock" ulx="294" uly="1758">
        <line lrx="1293" lry="1859" ulx="294" uly="1758">92) 14. Der .Err unterſtuͤtzet alle / welche ſhen un</line>
        <line lrx="1240" lry="1855" ulx="935" uly="1819">ffal-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Ge1285b_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="84" lry="243" ulx="0" uly="192">1Pig.</line>
        <line lrx="98" lry="308" ulx="0" uly="267">UId Wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="97" lry="418" ulx="0" uly="371">g und hen</line>
        <line lrx="99" lry="462" ulx="0" uly="417">hig u</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="99" lry="570" ulx="0" uly="519">en ele/</line>
        <line lrx="99" lry="603" ulx="0" uly="564">er le ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="118" lry="697" ulx="0" uly="644">den ihd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="101" lry="756" ulx="0" uly="703">, weherfsl</line>
        <line lrx="52" lry="796" ulx="1" uly="753">hkei.</line>
        <line lrx="101" lry="853" ulx="0" uly="804">/EiA</line>
        <line lrx="102" lry="896" ulx="0" uly="848">dsGenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="103" lry="1010" ulx="0" uly="954">deines Ner</line>
        <line lrx="103" lry="1046" ulx="0" uly="999">j deiner in</line>
        <line lrx="43" lry="1092" ulx="0" uly="1062">en</line>
        <line lrx="105" lry="1156" ulx="1" uly="1103">Zindern D</line>
        <line lrx="105" lry="1195" ulx="7" uly="1146">mnechen/ un</line>
        <line lrx="74" lry="1239" ulx="0" uly="1197">Beichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1309" type="textblock" ulx="1" uly="1253">
        <line lrx="106" lry="1309" ulx="1" uly="1253">Hellr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="81" lry="1347" ulx="0" uly="1299">auf ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="106" lry="1449" ulx="8" uly="1392">Vers etitet</line>
        <line lrx="106" lry="1489" ulx="0" uly="1435">1 und Peſerkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="105" lry="1637" ulx="19" uly="1575">Vorſchen</line>
        <line lrx="104" lry="1689" ulx="16" uly="1636">deelt</line>
        <line lrx="104" lry="1737" ulx="0" uly="1661">n Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="103" lry="1871" ulx="0" uly="1781">dl/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="224" type="textblock" ulx="262" uly="148">
        <line lrx="1058" lry="224" ulx="262" uly="148">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 146. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="334" type="textblock" ulx="214" uly="229">
        <line lrx="864" lry="284" ulx="214" uly="229">fallen wollen, er richtet auf alle / di⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="334" ulx="215" uly="240">Erden gekrummet ſind. falle / die ſchon zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="470" type="textblock" ulx="215" uly="340">
        <line lrx="996" lry="386" ulx="271" uly="340">V) 15. Die Augen aller warten auf di</line>
        <line lrx="1058" lry="442" ulx="215" uly="348">und werden auch ferner warten, und 1 Gehe</line>
        <line lrx="1042" lry="470" ulx="215" uly="424">ihnen ihre Speiſe zu ſeiner Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="581" type="textblock" ulx="216" uly="487">
        <line lrx="1044" lry="531" ulx="268" uly="487">9) 16. Du thuſt auf deine Hand .</line>
        <line lrx="1096" lry="581" ulx="216" uly="495">geſt alles / was lebet / mit ohlgefaln ati⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="713" type="textblock" ulx="214" uly="592">
        <line lrx="992" lry="640" ulx="269" uly="592">2) 17. Der Err iſt gerecht in allen ſei</line>
        <line lrx="1055" lry="670" ulx="216" uly="612">v . 1 einen</line>
        <line lrx="1056" lry="713" ulx="214" uly="637">Wegen⸗ und gutmeynend chaſid in allen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="876" type="textblock" ulx="213" uly="738">
        <line lrx="1057" lry="794" ulx="271" uly="738">5) 18. Der Err iſt nahe allen / die ihn</line>
        <line lrx="1059" lry="876" ulx="215" uly="789">D allen / die ihn mit Wahrheit an⸗</line>
        <line lrx="333" lry="869" ulx="213" uly="843">ruffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1062" type="textblock" ulx="214" uly="886">
        <line lrx="948" lry="950" ulx="236" uly="886">) 19. Er wird thun / was der G</line>
        <line lrx="1058" lry="1025" ulx="216" uly="904">Lgrigigen u und anlgeſalt iſt / and ihr.</line>
        <line lrx="870" lry="1013" ulx="437" uly="985">ird er erhören</line>
        <line lrx="1058" lry="1062" ulx="214" uly="982">widerfahren laſſen. und thnen Hayl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1173" type="textblock" ulx="215" uly="1076">
        <line lrx="1074" lry="1124" ulx="268" uly="1076">w) 20. Der OErr behuͤtet alle / die ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1173" ulx="215" uly="1086">ben / alle Gottloſe aber wird er eragen lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1324" type="textblock" ulx="262" uly="1180">
        <line lrx="1036" lry="1233" ulx="262" uly="1180">V. Er beſchlieſſet, wie er angefangen, mi</line>
        <line lrx="1052" lry="1229" ulx="1039" uly="1198">4</line>
        <line lrx="1066" lry="1278" ulx="307" uly="1203">dem Ernſt GOtt zu loben  unit</line>
        <line lrx="1054" lry="1324" ulx="262" uly="1236">Fleiſch thun ſolle. D und daß es alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1604" type="textblock" ulx="218" uly="1338">
        <line lrx="1054" lry="1436" ulx="271" uly="1338">D e Mein nand ſoll des HKrrn Lob</line>
        <line lrx="946" lry="1442" ulx="218" uly="1396">ausſprechen / und alles Fleiſch / alle Art</line>
        <line lrx="1054" lry="1491" ulx="219" uly="1405">Leuten Pſ. 65, 3. ſollen den Nahmen ſeiner den</line>
        <line lrx="1076" lry="1525" ulx="219" uly="1476">ligkeit ſeegnen auf ewig und allezeit. Von dem</line>
        <line lrx="1052" lry="1567" ulx="221" uly="1518">2. diß 21. Vers ſtehet das Wort alle ſechszehenmahl⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1604" ulx="221" uly="1559">Weiter Innbegriff des Reichs GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1689" type="textblock" ulx="414" uly="1617">
        <line lrx="873" lry="1689" ulx="414" uly="1617">Der 146. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1831" type="textblock" ulx="220" uly="1690">
        <line lrx="984" lry="1751" ulx="261" uly="1690">Die Uberſchrifft iſt: Hallelujah. In der griechi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1795" ulx="220" uly="1707">ſchen und lateiniſchen Uberſetzung ſteht dorteg des</line>
        <line lrx="1057" lry="1831" ulx="977" uly="1790">Hag⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Ge1285b_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="236" type="textblock" ulx="230" uly="158">
        <line lrx="1021" lry="236" ulx="230" uly="158">128 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="332" type="textblock" ulx="224" uly="233">
        <line lrx="1067" lry="297" ulx="224" uly="233">Haggai und Zachariaͤ. Sie haben ſich vielleicht vor ihre</line>
        <line lrx="1068" lry="332" ulx="224" uly="288">Zeit dieſes Pſalmens bedienet, wie Prof. Franck oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="373" type="textblock" ulx="223" uly="329">
        <line lrx="1106" lry="373" ulx="223" uly="329">Anton vor unſere Zeit. Die gantze Art des Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="583" type="textblock" ulx="224" uly="369">
        <line lrx="1066" lry="421" ulx="225" uly="369">mens gibt es an den Tag, daß ihn David gemacht.</line>
        <line lrx="1067" lry="461" ulx="225" uly="411">Die Gelegenheit mag geweſen ſeyn, eine Betrach⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="498" ulx="225" uly="454">tung ſeiner ehemahligen Wege, die GOtt mit ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="541" ulx="224" uly="495">gegangen, da er am Hof Sauls gereitzet worden ſich</line>
        <line lrx="1066" lry="583" ulx="225" uly="537">einzuſchmeicheln, welches aber GOtt durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="625" type="textblock" ulx="223" uly="580">
        <line lrx="1082" lry="625" ulx="223" uly="580">Schickungen verhindert, als der ſeine Vorſehung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="922" type="textblock" ulx="222" uly="621">
        <line lrx="1064" lry="670" ulx="222" uly="621">jedem inſonderheit auf unterſchiedliche Art beweiſet,</line>
        <line lrx="1064" lry="705" ulx="222" uly="665">und den David immer im lebendigen Vertrauen un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="749" ulx="223" uly="706">terhalten. Der Pſalm gehet auch aus mit Halleluja.</line>
        <line lrx="1063" lry="809" ulx="272" uly="758">I. David muntert ſich ſelbſt zum Lob GOt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="861" ulx="318" uly="814">tes auf, iſt auch ſogleich bereit den HERRN</line>
        <line lrx="1018" lry="922" ulx="317" uly="860">Tag Lebens zu loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="985" type="textblock" ulx="300" uly="915">
        <line lrx="713" lry="941" ulx="633" uly="915">I.</line>
        <line lrx="1101" lry="985" ulx="300" uly="943">Obe den Errn meine Seele / du haſt beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1116" type="textblock" ulx="221" uly="985">
        <line lrx="1062" lry="1035" ulx="265" uly="985">De) dere Urſachen dazu, der HErr haͤlt ſie dir itzo vor.</line>
        <line lrx="1062" lry="1073" ulx="367" uly="1026">2. Ja ich will den Errn loben gleich</line>
        <line lrx="1061" lry="1116" ulx="221" uly="1067">heute und ſo lang ich lebe/ und meinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1159" type="textblock" ulx="220" uly="1109">
        <line lrx="1080" lry="1159" ulx="220" uly="1109">Pſalmen ſingen / ſo lang ich bin. Dann wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1756" type="textblock" ulx="214" uly="1154">
        <line lrx="1061" lry="1205" ulx="219" uly="1154">uͤber meine Fuͤhrung zuruͤck dencke, ſo hab ich immer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1243" ulx="220" uly="1197">dar gelernt der Fuͤrſten Gunſt gering, und GOttes</line>
        <line lrx="1060" lry="1284" ulx="221" uly="1238">Treu hoch zu halten, daß ich nun bisher auf ihm</line>
        <line lrx="1059" lry="1328" ulx="220" uly="1281">allein ſtehe, und veſt an ihm halte. Der kan dem</line>
        <line lrx="1062" lry="1368" ulx="219" uly="1320">HErrn allein recht dancken und loben, der ſich auf</line>
        <line lrx="1059" lry="1410" ulx="219" uly="1364">ihn allein verlaͤßt, und ſo habe nicht nur ich, ſondern</line>
        <line lrx="792" lry="1458" ulx="219" uly="1408">auch alle Heilige es erfahren.</line>
        <line lrx="1057" lry="1505" ulx="266" uly="1452">II. Er gibt allen, die er mit zum Lob GOttes</line>
        <line lrx="1057" lry="1550" ulx="315" uly="1499">aufmuntern will, die beſte Unterweiſung,</line>
        <line lrx="1059" lry="1590" ulx="314" uly="1545">nehmlich ſich nicht auf Menſchen, ſondern auf</line>
        <line lrx="595" lry="1629" ulx="310" uly="1591">GOtt zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1674" ulx="257" uly="1628">3. Verlaſſet euch nicht auf Fuͤrſten / wenn</line>
        <line lrx="1056" lry="1716" ulx="214" uly="1668">ihr auch noch ſo gute Gelegenheiten euch ihrer Huͤlffe</line>
        <line lrx="1058" lry="1756" ulx="216" uly="1711">zu verſichern habt, auf eines Menſchen Sohn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1798" type="textblock" ulx="218" uly="1749">
        <line lrx="1068" lry="1798" ulx="218" uly="1749">der je fuͤr ſich ſelbſt kein Heyl hat / vielweniger fuͦr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1851" type="textblock" ulx="218" uly="1799">
        <line lrx="1056" lry="1851" ulx="218" uly="1799">andere. , 4. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1688" type="textblock" ulx="1165" uly="1620">
        <line lrx="1287" lry="1688" ulx="1165" uly="1620">B 18 Jlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1713" type="textblock" ulx="1206" uly="1081">
        <line lrx="1293" lry="1133" ulx="1212" uly="1081">den / de</line>
        <line lrx="1293" lry="1167" ulx="1214" uly="1123">der K</line>
        <line lrx="1293" lry="1208" ulx="1241" uly="1170">9.De</line>
        <line lrx="1293" lry="1253" ulx="1218" uly="1203">Wopſen</line>
        <line lrx="1285" lry="1295" ulx="1220" uly="1241">Stand</line>
        <line lrx="1290" lry="1333" ulx="1221" uly="1295">wird er</line>
        <line lrx="1293" lry="1375" ulx="1213" uly="1336">ereclos</line>
        <line lrx="1293" lry="1416" ulx="1218" uly="1372">die e</line>
        <line lrx="1293" lry="1458" ulx="1218" uly="1416">ſealti vi</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1214" uly="1464">22, 22. D</line>
        <line lrx="1293" lry="1548" ulx="1225" uly="1507">10, De</line>
        <line lrx="1292" lry="1600" ulx="1210" uly="1537">die Ewig</line>
        <line lrx="1291" lry="1640" ulx="1208" uly="1585">von Geſ</line>
        <line lrx="1287" lry="1713" ulx="1206" uly="1663">Munſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1803" type="textblock" ulx="1203" uly="1704">
        <line lrx="1293" lry="1756" ulx="1206" uly="1704">keitund 9</line>
        <line lrx="1293" lry="1803" ulx="1203" uly="1744">ge t n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Ge1285b_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="95" lry="294" ulx="0" uly="252">eleich tverire</line>
        <line lrx="97" lry="340" ulx="0" uly="294">t Fioſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="377" type="textblock" ulx="4" uly="334">
        <line lrx="134" lry="377" ulx="4" uly="334">Altt des OO</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="98" lry="420" ulx="0" uly="382">abid getac:</line>
        <line lrx="98" lry="468" ulx="14" uly="418">ene Hett</line>
        <line lrx="99" lry="508" ulx="2" uly="465">GOtt nk in</line>
        <line lrx="100" lry="553" ulx="0" uly="501">et nodheſ</line>
        <line lrx="101" lry="590" ulx="0" uly="548">tt durch ſer</line>
        <line lrx="101" lry="634" ulx="6" uly="593">Vorſehun</line>
        <line lrx="101" lry="674" ulx="0" uly="630">Att bereſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="718" type="textblock" ulx="4" uly="679">
        <line lrx="132" lry="718" ulx="4" uly="679">Verttauen qA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="101" lry="760" ulx="0" uly="717">it Hole</line>
        <line lrx="103" lry="820" ulx="0" uly="767">m db</line>
        <line lrx="104" lry="875" ulx="5" uly="827">det HeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="106" lry="1011" ulx="0" uly="954">,duhite</line>
        <line lrx="106" lry="1050" ulx="0" uly="1004"> ſedſritett</line>
        <line lrx="105" lry="1090" ulx="0" uly="1040">n lben gen</line>
        <line lrx="56" lry="1133" ulx="0" uly="1100">einen</line>
        <line lrx="98" lry="1185" ulx="2" uly="1132">Daunn bannf</line>
        <line lrx="107" lry="1221" ulx="2" uly="1172">ſeb ic ineen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="139" lry="1268" ulx="0" uly="1207"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1349" type="textblock" ulx="16" uly="1296">
        <line lrx="119" lry="1349" ulx="16" uly="1296">Der iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="106" lry="1390" ulx="0" uly="1338"> r ſc e</line>
        <line lrx="106" lry="1433" ulx="1" uly="1376">4 ihr ſron</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="106" lry="1526" ulx="0" uly="1469">E</line>
        <line lrx="106" lry="1574" ulx="0" uly="1520">ſtatbeſen,</line>
        <line lrx="102" lry="1625" ulx="0" uly="1569"> ſoden 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="66" lry="1747" ulx="0" uly="1704">c ire⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1786" type="textblock" ulx="93" uly="1774">
        <line lrx="107" lry="1783" ulx="100" uly="1774">4</line>
        <line lrx="99" lry="1786" ulx="93" uly="1779">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="224" type="textblock" ulx="193" uly="142">
        <line lrx="1066" lry="224" ulx="193" uly="142">Danck⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 146. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="759" type="textblock" ulx="215" uly="238">
        <line lrx="1063" lry="283" ulx="238" uly="238">4. So bald ſein Geiſt hingegangen ſeyn</line>
        <line lrx="1061" lry="366" ulx="217" uly="278">wird / S muß er wieder zu ſeiner Erden zu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="369" ulx="219" uly="320">ruck kehren / an demſelbigen Tag ſind alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="408" ulx="218" uly="363">ne glaͤntzende / ſo viel verſprechende Gedancken/</line>
        <line lrx="700" lry="447" ulx="219" uly="402">andern zu helffen, verlohren.</line>
        <line lrx="1060" lry="506" ulx="223" uly="455">5. Aber ſeelig iſt der, dem der GOrt Jacob /</line>
        <line lrx="1059" lry="548" ulx="219" uly="498">in welchem ſeine Verheiſſungen allen Geſchlechten der</line>
        <line lrx="1060" lry="591" ulx="219" uly="539">Erden vergoͤnnt und beſchieden ſind, in (*) ſeiner</line>
        <line lrx="1056" lry="623" ulx="219" uly="579">Huͤlff / die er thut, alles iſt / deſſen ſehnliches</line>
        <line lrx="1055" lry="668" ulx="218" uly="619">Warten auf Jehovah ſein Gtt ſtehet; denn</line>
        <line lrx="1055" lry="706" ulx="217" uly="663">der kan GOtt allein recht loben. (*) Setz hinzu</line>
        <line lrx="896" lry="759" ulx="215" uly="714">à pro Nominativo. Pſ. 68, 5. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1809" type="textblock" ulx="207" uly="763">
        <line lrx="1051" lry="806" ulx="257" uly="763">6. Der Himmel und Erde / das Meer und</line>
        <line lrx="1050" lry="849" ulx="217" uly="806">alles / was drinnen iſt / machet / der die</line>
        <line lrx="1028" lry="892" ulx="215" uly="847">Wahrheit haͤlt auf ewig.</line>
        <line lrx="1051" lry="941" ulx="257" uly="896">7. Der recht ſchaffet denen / die Gewalt</line>
        <line lrx="1049" lry="982" ulx="214" uly="937">leyden / der den Hungerigen Speiſe gibt / der</line>
        <line lrx="653" lry="1023" ulx="216" uly="979">die Gebundene aufloͤſet.</line>
        <line lrx="1052" lry="1072" ulx="259" uly="1027">8. Der OErr thut auf die Augen der Blin⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1115" ulx="218" uly="1069">den / der OErr ſtellt aufrecht die Gekruͤmmte/</line>
        <line lrx="907" lry="1152" ulx="217" uly="1112">der OErr liebet die Gerechte.</line>
        <line lrx="1053" lry="1199" ulx="260" uly="1150">9. Der OErr bewahret die Fremdlinge; die</line>
        <line lrx="1053" lry="1236" ulx="217" uly="1192">Wayſen und Wittwen haͤlt er ferner in gutem</line>
        <line lrx="1051" lry="1276" ulx="219" uly="1233">Stand / (*) aber den Weg der Gottloſen</line>
        <line lrx="1052" lry="1317" ulx="217" uly="1275">wird er immer verkehrter machen. (* jeoded</line>
        <line lrx="1049" lry="1357" ulx="217" uly="1317">erectos eſſe fecit vel ſecuros vivere porro largitur.</line>
        <line lrx="1051" lry="1397" ulx="207" uly="1356">Sic Pſ. 20, 9. nos ſtamus, &amp; pergimus erecti &amp;</line>
        <line lrx="1050" lry="1440" ulx="217" uly="1398">ſecuri vivere. Pſ. 157, 6. vid. quoad rem Exod.</line>
        <line lrx="800" lry="1480" ulx="216" uly="1442">22, 22. Devt, I0, 18. &amp; 27, 19.</line>
        <line lrx="1059" lry="1527" ulx="260" uly="1477">10, Der Err wird als Koͤnig herrſchen in</line>
        <line lrx="1053" lry="1565" ulx="217" uly="1516">die Ewigkeit / als der o Zion dein GGCC iſt,</line>
        <line lrx="1051" lry="1607" ulx="216" uly="1558">von Geſchlecht zu Geſchlecht / Halleluja. Al⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1648" ulx="215" uly="1598">les Volck ſpreche Amen, Und verlaſſe ſich nicht auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1694" ulx="215" uly="1641">Menſchen Gunſt, ſonderrn erkenne die Allgenugſam⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1735" ulx="216" uly="1681">keit und vorſorgende Guͤte uͤber einen jeden; auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1770" ulx="215" uly="1722">che Art wird ſich jeder zum Lob GOttes erwecken,</line>
        <line lrx="1052" lry="1809" ulx="637" uly="1764">X und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Ge1285b_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="279" type="textblock" ulx="217" uly="266">
        <line lrx="232" lry="279" ulx="217" uly="266">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="230" type="textblock" ulx="254" uly="171">
        <line lrx="1082" lry="230" ulx="254" uly="171">180 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="276" type="textblock" ulx="240" uly="230">
        <line lrx="1089" lry="276" ulx="240" uly="230">und wie ich, jedesmahl fertig und munter ſeyn, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="435" type="textblock" ulx="252" uly="274">
        <line lrx="930" lry="326" ulx="252" uly="274">auf ſolche Weiſe zu loben ſein Lebenlang.</line>
        <line lrx="911" lry="387" ulx="434" uly="317">Der 147. Pfalm.</line>
        <line lrx="1088" lry="435" ulx="292" uly="384">Dieſe vier folgende Pſalmen fangen mit Halleluſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="517" type="textblock" ulx="231" uly="426">
        <line lrx="1089" lry="482" ulx="231" uly="426">an, und endigen ſich auch mit. Sie ſind wohl alle</line>
        <line lrx="1088" lry="517" ulx="250" uly="470">vier bey einerley Gelegenheit gemacht worden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="562" type="textblock" ulx="248" uly="508">
        <line lrx="1088" lry="562" ulx="248" uly="508">nehmlich David, als Chriſti Fuͤrbild, Jeruſalem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="603" type="textblock" ulx="253" uly="551">
        <line lrx="1120" lry="603" ulx="253" uly="551">Zion, ja das gantze Reich in den Stand gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="642" type="textblock" ulx="252" uly="592">
        <line lrx="1088" lry="642" ulx="252" uly="592">worzu er es als König hat bringen ſollen. In die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="725" type="textblock" ulx="233" uly="674">
        <line lrx="1088" lry="725" ulx="233" uly="674">hoͤrt auch mit Iſrael auf, ſtreut aber uberall das Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="683" type="textblock" ulx="328" uly="636">
        <line lrx="1115" lry="683" ulx="328" uly="636">147. Pfalmen fangt er bey Jeruſalem an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="812" type="textblock" ulx="288" uly="718">
        <line lrx="1075" lry="767" ulx="288" uly="718">Ottes uͤber den Geſchoͤpffen ein.</line>
        <line lrx="1090" lry="812" ulx="294" uly="760">In dem folgenden 148. Pfalmen fangt er an mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="846" type="textblock" ulx="236" uly="798">
        <line lrx="1089" lry="846" ulx="236" uly="798">dem Lob der Geſchoͤpffe, und endiget mit dem Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1058" type="textblock" ulx="251" uly="841">
        <line lrx="1089" lry="892" ulx="251" uly="841">von dem Volck Iſrael. In dem 149. Pſalmen han⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="938" ulx="254" uly="883">delt er gantz von den Vorrechten der Sohne Zions</line>
        <line lrx="1088" lry="979" ulx="255" uly="927">wegen ihres Koͤnigs und Koͤnigreichs uͤber die Koni⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1020" ulx="254" uly="969">ge und Reiche der Heyden und will den HErrn ge⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1058" ulx="257" uly="1010">meinſchafftlich daruͤber gelobt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1098" type="textblock" ulx="296" uly="1040">
        <line lrx="1130" lry="1098" ulx="296" uly="1040">Der 150. Pfalm iſt eine kurtze Zuſammenfaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1387" type="textblock" ulx="253" uly="1092">
        <line lrx="1088" lry="1143" ulx="254" uly="1092">alles Lobs, und wie alles als ein Saitenſpiel zum</line>
        <line lrx="1090" lry="1184" ulx="254" uly="1137">Lob GOttes mit zuſammen ſtimmen werde, wann</line>
        <line lrx="1090" lry="1222" ulx="256" uly="1177">einmahl alles durch Chriſtum wird in Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1267" ulx="253" uly="1223">bracht ſeyn. B</line>
        <line lrx="1091" lry="1304" ulx="297" uly="1255">Dem 147. Pfalmen ſetzt der ſyriſche Auctor bey</line>
        <line lrx="1091" lry="1345" ulx="254" uly="1299">Viccars bey. De Zorobable Joſua &amp; Efra ſollici-</line>
        <line lrx="1091" lry="1387" ulx="255" uly="1339">tantibus ædificationem Jeruſalem. Die LXX. ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1428" type="textblock" ulx="239" uly="1379">
        <line lrx="1093" lry="1428" ulx="239" uly="1379">ben die Uberſchrifft Halleluja des Haggaͤi und Zacha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1554" type="textblock" ulx="251" uly="1423">
        <line lrx="1090" lry="1479" ulx="252" uly="1423">riaͤ. In der lateiniſchen Verſione Vulg. ſind aus</line>
        <line lrx="1093" lry="1513" ulx="251" uly="1466">dieſem Pſalmen zween gemacht, der andere fangt an:</line>
        <line lrx="744" lry="1554" ulx="252" uly="1510">Lobe Jeruſa lem deun HErrn. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1601" type="textblock" ulx="302" uly="1550">
        <line lrx="1098" lry="1601" ulx="302" uly="1550">I. Der Pfalmiſt, es ſey nun David oder Hag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1653" type="textblock" ulx="348" uly="1588">
        <line lrx="1093" lry="1653" ulx="348" uly="1588">gaͤus, muntert erſtlich zum Lob GOttes auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1653" type="textblock" ulx="492" uly="1646">
        <line lrx="498" lry="1653" ulx="492" uly="1646">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1691" type="textblock" ulx="347" uly="1637">
        <line lrx="1149" lry="1691" ulx="347" uly="1637">wegen ſeiner Sorge fuͤr Jeruſalem, oder fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1844" type="textblock" ulx="324" uly="1679">
        <line lrx="1092" lry="1737" ulx="345" uly="1679">die Kirch, als die ſich aufs ſtaͤrckſte und ſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1774" ulx="331" uly="1727">ſte, aufs hoͤchſte und niedrigſte, erſtrecket wegen</line>
        <line lrx="1080" lry="1839" ulx="324" uly="1769">ſeiner Allmacht und Liebe. go</line>
        <line lrx="1092" lry="1844" ulx="996" uly="1814">1. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1399" type="textblock" ulx="1202" uly="1098">
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1223" uly="1098">5. Gro</line>
        <line lrx="1290" lry="1207" ulx="1202" uly="1142">n viele</line>
        <line lrx="1293" lry="1224" ulx="1235" uly="1187">tigen</line>
        <line lrx="1293" lry="1267" ulx="1202" uly="1217">der Stenn</line>
        <line lrx="1285" lry="1304" ulx="1225" uly="1263">6. Der</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1203" uly="1302">und mil</line>
        <line lrx="1291" lry="1399" ulx="1204" uly="1336">Gottheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1493" type="textblock" ulx="1224" uly="1395">
        <line lrx="1293" lry="1442" ulx="1224" uly="1395">1l Hern</line>
        <line lrx="1293" lry="1493" ulx="1244" uly="1440">inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Ge1285b_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="108" lry="286" ulx="0" uly="241">tunter ſn in</line>
        <line lrx="40" lry="328" ulx="0" uly="288">lang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="44" lry="390" ulx="1" uly="332">n.</line>
        <line lrx="109" lry="444" ulx="0" uly="398">en nit hit</line>
        <line lrx="110" lry="486" ulx="0" uly="439">ſe ſnd ni d</line>
        <line lrx="110" lry="531" ulx="0" uly="483">cht wonden</line>
        <line lrx="109" lry="572" ulx="4" uly="524">1 ellſcent</line>
        <line lrx="110" lry="611" ulx="4" uly="564">Siand geet⸗</line>
        <line lrx="110" lry="657" ulx="0" uly="609">ſolen A</line>
        <line lrx="110" lry="703" ulx="0" uly="648">ſteneſen</line>
        <line lrx="111" lry="737" ulx="0" uly="688"> tbetal i</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="111" lry="828" ulx="0" uly="770">ſenntut</line>
        <line lrx="111" lry="879" ulx="1" uly="811">get int N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="112" lry="1162" ulx="0" uly="1083">. Etienſir</line>
        <line lrx="79" lry="1205" ulx="0" uly="1161">n werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="113" lry="1334" ulx="9" uly="1272">ſce gunt</line>
        <line lrx="113" lry="1416" ulx="0" uly="1363">De N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="407" type="textblock" ulx="223" uly="193">
        <line lrx="1061" lry="258" ulx="268" uly="193">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 147. 121</line>
        <line lrx="654" lry="300" ulx="629" uly="264">1.</line>
        <line lrx="1059" lry="407" ulx="223" uly="300">GNe den SErrn / denn es iſt gut unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="596" type="textblock" ulx="221" uly="348">
        <line lrx="1059" lry="398" ulx="336" uly="348">G Ott Pſalmen ſingen / denn es iſt lieb⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="433" ulx="337" uly="390">lich Pſ. 135, 3. es iſt etwas erwünſchtes</line>
        <line lrx="1055" lry="479" ulx="221" uly="431">Pſ. 133, 1. es iſt was geziemendes Pſ. 93, F.</line>
        <line lrx="1054" lry="520" ulx="221" uly="471">um das Lob/ es iſt das eigentliche Ziel der Pſal⸗</line>
        <line lrx="853" lry="562" ulx="221" uly="512">men, ſie haben ihren Rahmen davon.</line>
        <line lrx="1052" lry="596" ulx="262" uly="552">2. Der H.Err bauet Jeruſalem / bis es vollkomn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="681" type="textblock" ulx="187" uly="593">
        <line lrx="1050" lry="638" ulx="187" uly="593">men im Stand iſt. Er wird die Vertriebene aus</line>
        <line lrx="681" lry="681" ulx="216" uly="636">ZIſrael zuſammen bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="721" type="textblock" ulx="258" uly="676">
        <line lrx="1050" lry="721" ulx="258" uly="676">3. Kr iſt, der da heilet / die zerbrochenes Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="764" type="textblock" ulx="191" uly="720">
        <line lrx="1050" lry="764" ulx="191" uly="720">Zens ſind / und der verbindet ihre Schmertzen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="887" type="textblock" ulx="209" uly="761">
        <line lrx="1046" lry="810" ulx="214" uly="761">er ſorget nicht nur vor das gemeine Weſen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="850" ulx="212" uly="802">lems, ſondern auch vor ein jedes armes und kranckes</line>
        <line lrx="558" lry="887" ulx="209" uly="844">Mitglied insbeſondere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="927" type="textblock" ulx="250" uly="883">
        <line lrx="1079" lry="927" ulx="250" uly="883">4. Pr iſts auch, der da zuͤhlet der Sternen Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1052" type="textblock" ulx="207" uly="924">
        <line lrx="1044" lry="975" ulx="209" uly="924">er rufft ihnen allen bey Nahmen / ſo gar uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1015" ulx="209" uly="966">het er nichts weder im Himmel noch auf Erden, er</line>
        <line lrx="1043" lry="1052" ulx="207" uly="1009">kennt jeden Zerſtreuten unter den Gefangenen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1092" type="textblock" ulx="186" uly="1049">
        <line lrx="729" lry="1092" ulx="186" uly="1049">die hin und her ſtehende Sterne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1676" type="textblock" ulx="205" uly="1088">
        <line lrx="1041" lry="1134" ulx="250" uly="1088">Fy. Groß iſt unſer Eigenthums OErr und</line>
        <line lrx="1040" lry="1180" ulx="207" uly="1132">von vieler coach Gewalt / und ſeines werck⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1222" ulx="207" uly="1171">thaͤtigen Verſtandes iſt keine Zahl / wie doch</line>
        <line lrx="599" lry="1259" ulx="205" uly="1215">der Sterne eine Zahl iſt.</line>
        <line lrx="1038" lry="1297" ulx="247" uly="1252">6. Der OErr erhaͤlt im Stand die Elende</line>
        <line lrx="1037" lry="1339" ulx="205" uly="1297">Uund wohl abgeſchmeltzte, und er erniedriget die</line>
        <line lrx="895" lry="1381" ulx="206" uly="1336">Gottloſen bis zur Erden.</line>
        <line lrx="1035" lry="1430" ulx="246" uly="1386">II. Hernach treibt er aufs neu darzu an, mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1473" ulx="285" uly="1425">haltung der Wuͤrckungen GOttes in alltaͤg⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1515" ulx="286" uly="1469">lichen Dingen / als daß Wolcken den Regen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1558" ulx="282" uly="1509">der Regen das Gras, und das Gras die Speiſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1592" ulx="283" uly="1550">bringen, womit er uns locket, auf ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="436" lry="1634" ulx="282" uly="1594">zu hoffen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1676" ulx="227" uly="1629">7. Antwortet wechſelweiſe dem HErrn mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1717" type="textblock" ulx="163" uly="1670">
        <line lrx="1034" lry="1717" ulx="163" uly="1670">Danckſagung / ſpielet unſerem GOtt auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1799" type="textblock" ulx="199" uly="1710">
        <line lrx="1036" lry="1763" ulx="200" uly="1710">HGarffen / zuerſt nur wegen der alltaͤglichen und ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1799" ulx="199" uly="1757">meinſten Dinge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Ge1285b_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="251" type="textblock" ulx="262" uly="184">
        <line lrx="1079" lry="251" ulx="262" uly="184">132 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="642" type="textblock" ulx="231" uly="256">
        <line lrx="1096" lry="312" ulx="302" uly="256">3. Er iſts / der den Himmel zudeckt mit</line>
        <line lrx="1095" lry="356" ulx="257" uly="300">Wolcken / und bereitet dem Erdboden den Ry⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="404" ulx="260" uly="308">gen zu von den Wolcken; der die Berge/ walche</line>
        <line lrx="1097" lry="443" ulx="260" uly="389">nicht wie Thaͤler von Fluͤſſen gewaͤſſert werden, den⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="483" ulx="261" uly="427">noch durch die Wolcken mit Gras gruͤnen macht.</line>
        <line lrx="1096" lry="526" ulx="289" uly="466">*. Der vom Gras dem Viehe ſeine Speiſe</line>
        <line lrx="1097" lry="570" ulx="262" uly="508">gibt/ den jungen Raben / die da ruffen / nach⸗</line>
        <line lrx="572" lry="607" ulx="231" uly="562">denm ſie ausgeflogen.</line>
        <line lrx="1098" lry="642" ulx="311" uly="593">10. Er wird nicht Gefallen haben an der ſtreit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="686" type="textblock" ulx="263" uly="634">
        <line lrx="1118" lry="686" ulx="263" uly="634">baren Krafft eines Roſſes; er wird ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="770" type="textblock" ulx="262" uly="676">
        <line lrx="1099" lry="734" ulx="264" uly="676">ergoͤtzen an den Schenckel⸗Beinen eines Man⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="770" ulx="262" uly="712">nes / der wohl reitet, wie ſich die Fuͤrſten der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="851" type="textblock" ulx="255" uly="766">
        <line lrx="604" lry="812" ulx="255" uly="766">Daruͤber ergoͤtzen.</line>
        <line lrx="1101" lry="851" ulx="315" uly="801">11. Der HErr aber hat ein Ergoͤtzen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="314" type="textblock" ulx="1122" uly="306">
        <line lrx="1132" lry="314" ulx="1122" uly="306">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="891" type="textblock" ulx="267" uly="840">
        <line lrx="1132" lry="891" ulx="267" uly="840">denen / die ihn fuͤrchten / an denen / die ſehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="985" type="textblock" ulx="262" uly="890">
        <line lrx="1035" lry="940" ulx="262" uly="890">lich hoffen auf ſeine Gute.</line>
        <line lrx="1101" lry="985" ulx="309" uly="924">UII. Zuletzt rufft er Jeruſalem oder die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1034" type="textblock" ulx="365" uly="978">
        <line lrx="1105" lry="1034" ulx="365" uly="978">ſelbſt auf zum Lob GOttes uͤber das Leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1447" type="textblock" ulx="267" uly="1031">
        <line lrx="970" lry="1073" ulx="365" uly="1031">und Geiſtliche. .</line>
        <line lrx="1103" lry="1118" ulx="316" uly="1061">12. Preiſe Jeruſalem insbeſondere den HErrn/</line>
        <line lrx="745" lry="1159" ulx="270" uly="1110">lobe o Zion deinen GOtt.</line>
        <line lrx="1104" lry="1199" ulx="319" uly="1142">13. Den er hat verſiaͤrcket / nachdem er ſonſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1243" ulx="267" uly="1182">auch das Gegentheil gethan, Klagl. Jer. 2, 9. Jer.</line>
        <line lrx="1104" lry="1282" ulx="276" uly="1231">51, 30. Amos 1, 5. die Riegel deiner Thore; er</line>
        <line lrx="1052" lry="1327" ulx="276" uly="1273">ſeegnet deine Soͤhne die mitten in dir ſind.</line>
        <line lrx="1106" lry="1369" ulx="322" uly="1314">14. Pr ſetzet deine Graͤntzen zum Frieden / er</line>
        <line lrx="1106" lry="1408" ulx="275" uly="1352">gibt Friede in deinen G aͤntzen, Jeſ. 60, 17. Jer.</line>
        <line lrx="1109" lry="1447" ulx="278" uly="1394">12, 12. Kr ſaͤttiget dich mit dem fetteſten Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1772" type="textblock" ulx="275" uly="1458">
        <line lrx="389" lry="1493" ulx="276" uly="1458">Ben.</line>
        <line lrx="1107" lry="1530" ulx="323" uly="1475">15. Er ſendet ſeinen Ausſpruch / ſein Edict,</line>
        <line lrx="1108" lry="1569" ulx="275" uly="1514">aus auf die Erde; ſein Wort wird noch ſchnell</line>
        <line lrx="1037" lry="1608" ulx="278" uly="1563">in alle Welt auslauffen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1656" ulx="325" uly="1596">16. Er iſts/ der Schnee gibt / wie die Wol⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1693" ulx="278" uly="1638">le / ſo wenig, als die Wolle, von ohngefehr; er pflegt</line>
        <line lrx="1110" lry="1738" ulx="278" uly="1687">den Reiffen bey heller Lufft hier und da auszu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1772" ulx="279" uly="1725">ſtreuen wie Aſche / er haͤlt auch da im Ausſtreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1838" type="textblock" ulx="260" uly="1767">
        <line lrx="1115" lry="1838" ulx="260" uly="1767">ſeinen Austheiler, und laͤßt ihn nicht nur fallen, ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="511" type="textblock" ulx="1199" uly="155">
        <line lrx="1293" lry="197" ulx="1220" uly="155">Dancl</line>
        <line lrx="1293" lry="313" ulx="1199" uly="275">gen wie</line>
        <line lrx="1293" lry="355" ulx="1200" uly="310">viel oder.</line>
        <line lrx="1293" lry="388" ulx="1230" uly="349">17.</line>
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="1204" uly="391">ſtoene E</line>
        <line lrx="1293" lry="477" ulx="1201" uly="433">fihr, ſon</line>
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1207" uly="475">det und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="559" type="textblock" ulx="1171" uly="514">
        <line lrx="1293" lry="559" ulx="1171" uly="514">kan beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1104" type="textblock" ulx="1199" uly="559">
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1211" uly="559">Scannen</line>
        <line lrx="1282" lry="643" ulx="1206" uly="599">kolnnen,</line>
        <line lrx="1293" lry="690" ulx="1221" uly="648">11 in</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1203" uly="680">ſein Mor</line>
        <line lrx="1293" lry="775" ulx="1201" uly="724">die gefiorn</line>
        <line lrx="1293" lry="815" ulx="1227" uly="770">ind wel</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1220" uly="810">19 Kry</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1202" uly="845">ſeine Ord</line>
        <line lrx="1292" lry="940" ulx="1199" uly="889">ine Gere</line>
        <line lrx="1293" lry="1006" ulx="1199" uly="935">ad</line>
        <line lrx="1293" lry="1020" ulx="1224" uly="985">n getha</line>
        <line lrx="1289" lry="1065" ulx="1200" uly="982">Paten, .</line>
        <line lrx="1291" lry="1104" ulx="1199" uly="1053">kennei lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1469" type="textblock" ulx="1200" uly="1202">
        <line lrx="1269" lry="1247" ulx="1219" uly="1202">Dieſet</line>
        <line lrx="1291" lry="1292" ulx="1200" uly="1212">der e</line>
        <line lrx="1293" lry="1332" ulx="1201" uly="1281">erüntt.</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1203" uly="1323">ſhefftdie</line>
        <line lrx="1293" lry="1427" ulx="1227" uly="1384">1. Donr</line>
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1251" uly="1429">derp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1609" type="textblock" ulx="1262" uly="1527">
        <line lrx="1293" lry="1568" ulx="1262" uly="1527">Ol</line>
        <line lrx="1293" lry="1609" ulx="1272" uly="1573">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1781" type="textblock" ulx="1206" uly="1642">
        <line lrx="1289" lry="1696" ulx="1206" uly="1642">elle ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1228" uly="1691">Il Fer</line>
        <line lrx="1293" lry="1781" ulx="1251" uly="1737">delen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Ge1285b_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="93" lry="250" ulx="0" uly="203">te. Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="106" lry="314" ulx="0" uly="264">I zudect r</line>
        <line lrx="57" lry="352" ulx="0" uly="316">hoden</line>
        <line lrx="107" lry="400" ulx="10" uly="358">Berge/</line>
        <line lrx="108" lry="437" ulx="0" uly="397">rt nerdet,</line>
        <line lrx="108" lry="488" ulx="4" uly="435">grinen nut</line>
        <line lrx="109" lry="531" ulx="0" uly="477">. ſeint “</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="130" lry="568" ulx="0" uly="523">6 küffen/ M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="112" lry="867" ulx="0" uly="816"> Ergin</line>
        <line lrx="112" lry="906" ulx="0" uly="851">nen/ deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1048" type="textblock" ulx="4" uly="934">
        <line lrx="111" lry="997" ulx="8" uly="934">or defil</line>
        <line lrx="112" lry="1048" ulx="4" uly="991">iber Me Eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="112" lry="1133" ulx="0" uly="1075">redenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="219" type="textblock" ulx="246" uly="158">
        <line lrx="1033" lry="219" ulx="246" uly="158">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 148. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1097" type="textblock" ulx="189" uly="228">
        <line lrx="1042" lry="272" ulx="202" uly="228">er faͤllt, ſondern entweder zur Straffe oder zum See⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="318" ulx="201" uly="271">gen wie Saltz und Aſche, nachdem es entweder zu</line>
        <line lrx="990" lry="357" ulx="200" uly="312">viel oder in der rechten Maſe auf die Erde kommt.</line>
        <line lrx="1032" lry="400" ulx="245" uly="351">17. BEr ſendet aus ſein Eyß/ und ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="443" ulx="199" uly="394">frorne Schloſſen, nicht, wie es ſcheint, von ohnge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="482" ulx="189" uly="433">faͤhr, ſondern wie ein Hauß⸗Vatter Biſſen ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="522" ulx="198" uly="474">det und austheilet; und vor ſeiner Baͤlte / wer</line>
        <line lrx="1028" lry="565" ulx="197" uly="517">kan beſtehen? Schnee und Froſt ſeynd vor die</line>
        <line lrx="1069" lry="601" ulx="197" uly="557">Saamen nutzlich, wenn ſie aber zu viel oder zu ſtarck</line>
        <line lrx="930" lry="647" ulx="196" uly="599">kommen, ſo ſind ſie ein Gericht. ,</line>
        <line lrx="1025" lry="682" ulx="240" uly="638">18. Und im Gegentheil, wenn er will, ſo kan er</line>
        <line lrx="1025" lry="729" ulx="195" uly="679">ſein Wort ſenden mit der Waͤrme, ſo wird er ſie/</line>
        <line lrx="1024" lry="765" ulx="193" uly="721">die gefrorne Dinge, zerſchmeltzen; wird ſein</line>
        <line lrx="982" lry="808" ulx="194" uly="762">Wind wehen / ſo werden die Waſſer flieſſen.</line>
        <line lrx="1024" lry="848" ulx="221" uly="803">19. Fr verkuͤndiget Zacob ſein Wort / Iſrael</line>
        <line lrx="1026" lry="892" ulx="193" uly="844">ſeine Ordnungen und Rechte / welches alles auf</line>
        <line lrx="989" lry="933" ulx="189" uly="889">ſeine Gerechtigkeit kommt. “</line>
        <line lrx="1044" lry="970" ulx="233" uly="924">6. Gewiß / ſo hat er keiner heydniſchen Na⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1012" ulx="191" uly="968">tion gethan/ und ſeine Rechte hat er ſo vorbe⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1052" ulx="192" uly="1010">halten, daß man ſie vor der Zeit keineswegs er⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1097" ulx="192" uly="1050">kenne: lobet den OErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1178" type="textblock" ulx="375" uly="1096">
        <line lrx="831" lry="1178" ulx="375" uly="1096">Der 148. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1453" type="textblock" ulx="191" uly="1190">
        <line lrx="1019" lry="1241" ulx="230" uly="1190">Dieſer Pſalm hat zur Uberſchrifft OHalleluja. Von</line>
        <line lrx="1017" lry="1282" ulx="191" uly="1234">der Gelegenheit iſt ſchon im vorhergehenden etwas</line>
        <line lrx="1022" lry="1322" ulx="191" uly="1273">beruͤhrt. Die LXX. haben abermahl in der Auf⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1358" ulx="192" uly="1314">ſchrifft die Worte: Haggaͤi und Zachariaͤ.</line>
        <line lrx="1023" lry="1417" ulx="232" uly="1369">I. David ladet zum Lob GOttes die Innwohner</line>
        <line lrx="688" lry="1453" ulx="271" uly="1412">der unſichtbaren Welt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1724" type="textblock" ulx="195" uly="1478">
        <line lrx="977" lry="1501" ulx="595" uly="1478">I. .</line>
        <line lrx="1018" lry="1546" ulx="291" uly="1503">Obet den OERRVvom Himmel; lobet</line>
        <line lrx="976" lry="1588" ulx="310" uly="1547">den Errn in der Hoͤhe. .</line>
        <line lrx="1017" lry="1632" ulx="350" uly="1583">2. Lobet ihn alle ſeine Engel; lobet ihn</line>
        <line lrx="761" lry="1679" ulx="195" uly="1630">alle ſeine Heere.</line>
        <line lrx="1017" lry="1724" ulx="226" uly="1667">II. Ferner ladet er die gantze ſichtbare Welt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1800" type="textblock" ulx="274" uly="1708">
        <line lrx="1012" lry="1759" ulx="274" uly="1708">deren obere und untere Geſchoͤpffe ein.</line>
        <line lrx="1017" lry="1800" ulx="569" uly="1746">J 3 3. Ao⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Ge1285b_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="217" type="textblock" ulx="225" uly="142">
        <line lrx="1031" lry="217" ulx="225" uly="142">134 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="316" type="textblock" ulx="233" uly="225">
        <line lrx="1073" lry="275" ulx="273" uly="225">3. Lobet ihn Sonne und Mond; lobet ihn</line>
        <line lrx="640" lry="316" ulx="233" uly="271">alle leuchtende Sterne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="358" type="textblock" ulx="275" uly="298">
        <line lrx="1088" lry="358" ulx="275" uly="298">4. Lobet ihn die Himmel aller Himmel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="480" type="textblock" ulx="236" uly="350">
        <line lrx="1076" lry="403" ulx="236" uly="350">die Waſſer / die uͤber den Himmeln ſind.</line>
        <line lrx="1003" lry="437" ulx="238" uly="394">Meal haſchamajim, uͤber den untern Himmeln.</line>
        <line lrx="1076" lry="480" ulx="283" uly="432">5. Die ſollen loben den Nahmen des OErrn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="523" type="textblock" ulx="241" uly="473">
        <line lrx="1088" lry="523" ulx="241" uly="473">dann er hat gebotten / ſo ſind ſie geſchaffen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="770" type="textblock" ulx="241" uly="520">
        <line lrx="756" lry="572" ulx="241" uly="520">weſen</line>
        <line lrx="1078" lry="609" ulx="287" uly="557">6. Und da hat er ſie veſt geſtellt auf allezeit</line>
        <line lrx="1078" lry="656" ulx="245" uly="600">und auf ewig / er hat eine Ordnung gegeben, und</line>
        <line lrx="1080" lry="695" ulx="247" uly="640">wird ſie nicht uͤberſchreiten; d. i. die Ordnung ſelbſt</line>
        <line lrx="1081" lry="738" ulx="247" uly="684">wird nicht vergehen, und es wird auch keines von</line>
        <line lrx="1039" lry="770" ulx="249" uly="725">den obern Geſchoͤpffen aus der Ordnung ſchreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="812" type="textblock" ulx="292" uly="765">
        <line lrx="1115" lry="812" ulx="292" uly="765">7. Nun ſo gehoͤrt den obern Geſchoͤpffen zu, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1145" type="textblock" ulx="250" uly="806">
        <line lrx="1082" lry="856" ulx="250" uly="806">HErrn zu loben; mercket auch auf die untere: lobet</line>
        <line lrx="1082" lry="893" ulx="252" uly="847">den SErrn / von der Erden / ihr Wallfiſche /</line>
        <line lrx="955" lry="935" ulx="251" uly="890">du Meer und alle Abgruͤnde. .</line>
        <line lrx="1084" lry="978" ulx="298" uly="927">8. Feuer und SHagel / Schnee und Dampff/</line>
        <line lrx="1084" lry="1019" ulx="253" uly="973">Sturmwind / deren jedes ſein Wort verrichtet.</line>
        <line lrx="1086" lry="1063" ulx="296" uly="1014">9. Ihr Berge und alle Huͤgel / fruchtbare</line>
        <line lrx="1086" lry="1111" ulx="256" uly="1056">Baͤume ſammt den unfruchtbaren, und alle anſehn⸗</line>
        <line lrx="482" lry="1145" ulx="255" uly="1102">liche Cederen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1186" type="textblock" ulx="303" uly="1133">
        <line lrx="1094" lry="1186" ulx="303" uly="1133">10, Ihr Thiere und alles Viehe / kriechende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1814" type="textblock" ulx="247" uly="1183">
        <line lrx="926" lry="1229" ulx="256" uly="1183">und alle Voͤgel. .</line>
        <line lrx="1087" lry="1282" ulx="299" uly="1225">III. Zuletzt ladet David den Menſchen nach allen</line>
        <line lrx="1088" lry="1318" ulx="339" uly="1269">Umſtaͤnden und Altern ein, als der aus der</line>
        <line lrx="1087" lry="1361" ulx="274" uly="1311">ſiichtbaren und unſichtbaren Welt genommen iſt.</line>
        <line lrx="1088" lry="1401" ulx="306" uly="1350">11. Es ſollen ihn loben die Boͤnige der Er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1447" ulx="261" uly="1393">den und alle Voͤlcker / die Fuͤrſten und alle Rich⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1525" ulx="261" uly="1442">ter der rzen. dauch  3</line>
        <line lrx="1088" lry="1527" ulx="311" uly="1480">12. Die Juͤnglinge und auch (*) Jungfrauen /</line>
        <line lrx="1088" lry="1604" ulx="263" uly="1475">die Alte mit den enen. (*) Es Elr zicht</line>
        <line lrx="1089" lry="1613" ulx="260" uly="1561">Juͤnglinge mit den Jungfranen, wegen der Zucht</line>
        <line lrx="1087" lry="1653" ulx="260" uly="1603">Und beſcheidenen Behutſamkeit im Wort GOttes:</line>
        <line lrx="1090" lry="1694" ulx="260" uly="1644">hingegen heißt es: Alte mit den Jungen. Das</line>
        <line lrx="1089" lry="1730" ulx="258" uly="1681">Vornehmere wird vorangeſetzt wie v. 129. Engel</line>
        <line lrx="1091" lry="1777" ulx="260" uly="1726">oder Ambaſſadeurs und Herrn. Sonne und Mond,</line>
        <line lrx="1092" lry="1814" ulx="247" uly="1765">Berge und Huͤgel. 13. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="324" type="textblock" ulx="1123" uly="300">
        <line lrx="1165" lry="324" ulx="1123" uly="300">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="299" type="textblock" ulx="1159" uly="265">
        <line lrx="1166" lry="299" ulx="1159" uly="279">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="191" type="textblock" ulx="1215" uly="141">
        <line lrx="1293" lry="191" ulx="1215" uly="141">Danc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="606" type="textblock" ulx="1194" uly="226">
        <line lrx="1293" lry="265" ulx="1215" uly="226">13. Die</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1194" uly="267">denn ſein</line>
        <line lrx="1285" lry="351" ulx="1198" uly="307">eſtaͤt iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="390" ulx="1227" uly="354">14. Un</line>
        <line lrx="1289" lry="477" ulx="1202" uly="386">ſeie d</line>
        <line lrx="1276" lry="478" ulx="1203" uly="438">vorzugli</line>
        <line lrx="1266" lry="523" ulx="1199" uly="473">Ruchs</line>
        <line lrx="1293" lry="559" ulx="1209" uly="519">tin Lob,</line>
        <line lrx="1293" lry="606" ulx="1212" uly="557">Genoſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="643" type="textblock" ulx="1211" uly="600">
        <line lrx="1293" lry="643" ulx="1211" uly="600">Volc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1491" type="textblock" ulx="1203" uly="754">
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1224" uly="754">De ſſi</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1205" uly="796">ault Mn</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1204" uly="838">das den</line>
        <line lrx="1293" lry="921" ulx="1203" uly="878">doriber ein</line>
        <line lrx="1293" lry="970" ulx="1205" uly="921">te abe</line>
        <line lrx="1293" lry="1012" ulx="1206" uly="963">Dund hen</line>
        <line lrx="1293" lry="1049" ulx="1207" uly="1008">Uolige E</line>
        <line lrx="1293" lry="1095" ulx="1207" uly="1052">rand gef</line>
        <line lrx="1293" lry="1134" ulx="1208" uly="1090">udſſein</line>
        <line lrx="1293" lry="1175" ulx="1208" uly="1128">heuſcher</line>
        <line lrx="1293" lry="1216" ulx="1207" uly="1171">Erbthelde</line>
        <line lrx="1293" lry="1265" ulx="1204" uly="1212">Ates un</line>
        <line lrx="1293" lry="1301" ulx="1203" uly="1257">tfült verd</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1204" uly="1305">17, 14 C</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1221" uly="1360">1Derg⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="1242" uly="1413">r</line>
        <line lrx="1293" lry="1491" ulx="1243" uly="1449">b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Ge1285b_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="280" type="textblock" ulx="1" uly="235">
        <line lrx="116" lry="280" ulx="1" uly="235">d; Uher iO</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="98" lry="362" ulx="0" uly="319">Himmtnel/ ue</line>
        <line lrx="99" lry="405" ulx="1" uly="361">immmeln ſon</line>
        <line lrx="62" lry="443" ulx="0" uly="407">iimmeln.</line>
        <line lrx="100" lry="485" ulx="1" uly="443">n des em</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="537" type="textblock" ulx="3" uly="486">
        <line lrx="101" lry="537" ulx="3" uly="486">geſchtfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="102" lry="614" ulx="0" uly="571">elt auſtl⸗</line>
        <line lrx="102" lry="672" ulx="0" uly="615"> Ctienn⸗</line>
        <line lrx="102" lry="705" ulx="12" uly="654">ODldune K</line>
        <line lrx="104" lry="745" ulx="2" uly="699">Clch keinete</line>
        <line lrx="94" lry="786" ulx="0" uly="742">ung ſctie⸗</line>
        <line lrx="104" lry="831" ulx="0" uly="781">horfern r</line>
        <line lrx="105" lry="868" ulx="0" uly="819">elſtete t</line>
        <line lrx="105" lry="919" ulx="0" uly="861">hr Welſß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="106" lry="1000" ulx="8" uly="949">und Dengf</line>
        <line lrx="107" lry="1046" ulx="0" uly="989">hort wnit</line>
        <line lrx="107" lry="1092" ulx="0" uly="1030">ſl,fuh</line>
        <line lrx="108" lry="1124" ulx="3" uly="1071">und leciſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="109" lry="1216" ulx="0" uly="1147">he/ frehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="219" type="textblock" ulx="179" uly="141">
        <line lrx="1030" lry="219" ulx="179" uly="141">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 149. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="648" type="textblock" ulx="198" uly="232">
        <line lrx="1028" lry="275" ulx="238" uly="232">13. Die ſollen loben den Nahmen des OErrn/</line>
        <line lrx="1030" lry="326" ulx="198" uly="273">denn ſein Nahme allein iſt erhaben / ſeine Ma⸗</line>
        <line lrx="793" lry="358" ulx="200" uly="314">jeſtaͤt iſt ůber Erde und Oimmel.</line>
        <line lrx="1029" lry="399" ulx="244" uly="356">14. Und er hat erhoͤhet das Horn / nehmlich</line>
        <line lrx="1036" lry="448" ulx="201" uly="396">ſeines Volcks. Er hat Iſrael vor allen Voͤlckern</line>
        <line lrx="1028" lry="487" ulx="201" uly="439">vorzuͤglich bedacht mit Macht und Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1036" lry="530" ulx="199" uly="480">Reichs in Chriſto, Luc. 1, 69. ſiehe Pf. 149. das iſt</line>
        <line lrx="1029" lry="574" ulx="203" uly="521">ein Lob/ ein Grund zum Lob fuͤr alle ſeine Buns⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="607" ulx="204" uly="560">Genoſſen / fuͤr die Soͤhne Iſrael / fuͤr das</line>
        <line lrx="1030" lry="648" ulx="202" uly="603">Volck / das das naͤchſte an ihm iſt. Halleluja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="740" type="textblock" ulx="381" uly="659">
        <line lrx="898" lry="740" ulx="381" uly="659">Der 149. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1331" type="textblock" ulx="199" uly="750">
        <line lrx="1051" lry="799" ulx="241" uly="750">Die Uberſchrifft iſt Hallelua. Die Gelegnheit</line>
        <line lrx="1033" lry="840" ulx="203" uly="793">glaubt Muſculus ſey ein beſonders Heyl geweſen,</line>
        <line lrx="1034" lry="886" ulx="201" uly="834">das dem Volck Iſrael von GOtt widerfahren ſey,</line>
        <line lrx="1032" lry="925" ulx="199" uly="873">daruͤber ein neues Lied ſollte geſungen werden. Ich</line>
        <line lrx="1040" lry="964" ulx="202" uly="916">glaube aber, daß man koͤnne hinzu thun, daß ihn</line>
        <line lrx="1032" lry="1008" ulx="202" uly="957">David gemacht nach Uberwindung der Feinde und</line>
        <line lrx="1033" lry="1047" ulx="202" uly="999">voͤlliger Einrichtung ſeines Koͤnigreichs, da er dann</line>
        <line lrx="1034" lry="1088" ulx="202" uly="1039">voraus geſehen, wie der HErr das, was durch ihn</line>
        <line lrx="1033" lry="1128" ulx="203" uly="1081">und ſein Volck im Vorbild geſchehen, am Ende noch</line>
        <line lrx="1035" lry="1170" ulx="204" uly="1123">herrlicher thun werde, wenn die gantze Welt ein</line>
        <line lrx="1033" lry="1211" ulx="204" uly="1165">Erbtheil der Heiligen ſeyn wird, und wann ſein und</line>
        <line lrx="1035" lry="1257" ulx="202" uly="1205">Iſraels und Abrahams Vorbild auf einmahl wird</line>
        <line lrx="1034" lry="1291" ulx="203" uly="1247">erfuͤllt werden. Joſ. 10, 23⸗25. Neh. 4, 14. Apoe.</line>
        <line lrx="796" lry="1331" ulx="208" uly="1293">17, 14. Cap. 19, 17. 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1471" type="textblock" ulx="243" uly="1339">
        <line lrx="1037" lry="1393" ulx="243" uly="1339">I1. Der Prophet rufft Hertz und Mund und Haͤnde</line>
        <line lrx="1071" lry="1433" ulx="278" uly="1386">zur offentlichen gemeinſchafftlichen Freude im</line>
        <line lrx="921" lry="1471" ulx="284" uly="1430">Lob GOttes auf. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1744" type="textblock" ulx="202" uly="1496">
        <line lrx="619" lry="1519" ulx="594" uly="1496">1.</line>
        <line lrx="1038" lry="1581" ulx="297" uly="1529">Inget dem Err ein neues Lied / ſein</line>
        <line lrx="1037" lry="1622" ulx="236" uly="1571"> Lob und Preis in der Gemeine der Hei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1663" ulx="209" uly="1614">ligen / der Bunds⸗ und Gnaden⸗Genoſſen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1703" ulx="202" uly="1655">die an allem, was er Iſrael vermacht, theil haben,</line>
        <line lrx="596" lry="1744" ulx="204" uly="1701">da ſolle es laut erſchallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1795" type="textblock" ulx="578" uly="1745">
        <line lrx="1041" lry="1795" ulx="578" uly="1745">J 4 2. Ifrael</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Ge1285b_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="217" type="textblock" ulx="221" uly="152">
        <line lrx="1021" lry="217" ulx="221" uly="152">136 Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1819" type="textblock" ulx="205" uly="242">
        <line lrx="1096" lry="286" ulx="276" uly="242">2. Iſrael freue ſich in denen / die ihne ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="327" ulx="233" uly="284">macht haben (*) die Vinder Zion ſollen / jagilu,</line>
        <line lrx="1073" lry="374" ulx="208" uly="323">vor Freuden ſpringen uͤber und in ihrem Boͤni⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="415" ulx="221" uly="366">ge. Matth. 21, 5. Siehe dein Koͤnig kommt dir.</line>
        <line lrx="1082" lry="457" ulx="231" uly="410">() Iſt geredet wie 1. B. Moſ. 1, 26. Job 35, 10.</line>
        <line lrx="1068" lry="500" ulx="232" uly="450">Jeſ. 5§4, §. die dich gemacht haben, der iſt dein</line>
        <line lrx="1071" lry="539" ulx="205" uly="491">Mann. Eccl. 12, 1. Gedencke an deinen Schoͤpffer in</line>
        <line lrx="1070" lry="583" ulx="233" uly="534">deiner Jugend. Warum ſollte man es im neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="622" ulx="234" uly="575">ſtament nicht auf die Dreyeinigkeit ziehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1072" lry="660" ulx="235" uly="613">wenu ſchon die neuere Juden nichts davon hoͤren</line>
        <line lrx="1071" lry="705" ulx="235" uly="657">wollen? doch muß man ſolche Stellen den Juden</line>
        <line lrx="1073" lry="781" ulx="232" uly="698">nie  Mringen: uns fſehlt es an beſſeren Beweiſen</line>
        <line lrx="1009" lry="775" ulx="232" uly="748">auch nicht. .</line>
        <line lrx="1077" lry="830" ulx="281" uly="779">3. Sie ſollen loben ſeinen Nahmen mit Rei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="872" ulx="235" uly="824">gen (*)/ mit heiligem Tantzen, welches itzo wegen</line>
        <line lrx="1081" lry="913" ulx="234" uly="863">irrdiſchen Sinns der Leute nicht angehet, aber auf</line>
        <line lrx="1073" lry="953" ulx="236" uly="907">Die Zeit, wenn das Volck Iſrael gereiniget ſeyn wird⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="991" ulx="238" uly="946">verſprochen iſt. Jer. 31, 4. 13. mit Paucken und</line>
        <line lrx="1074" lry="1038" ulx="237" uly="987">Harffen ſollen ſie ithm nach Pſalmen⸗Art ſpie⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1080" ulx="230" uly="1030">len. (³) Pſ. 1 o, 4. heißt eben diß Wort machol</line>
        <line lrx="1073" lry="1121" ulx="239" uly="1071">eine Floͤte von chalal durchloͤchern. Siehe Pſ. 30,</line>
        <line lrx="1075" lry="1162" ulx="239" uly="1113">12. Du haſt meine Klagen verwandelt in eine Pfeiffe⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1207" ulx="234" uly="1154">in ein froͤhliches Pfeiffen. Hier aber heißt es einen</line>
        <line lrx="902" lry="1246" ulx="237" uly="1196">Tantz, weil man nach der Flote getantzet.</line>
        <line lrx="1074" lry="1282" ulx="280" uly="1237">II. Der Prophet fuͤhrt die Haupt⸗Urſach zum Lob</line>
        <line lrx="1075" lry="1325" ulx="324" uly="1279">GOttes an, nehmlich GOttes Liebe und Huld</line>
        <line lrx="991" lry="1367" ulx="250" uly="1320">gegen ſeinem Volck, und gegen die Elende.</line>
        <line lrx="1075" lry="1406" ulx="219" uly="1360">4. Denn der SErr hat Wohlgefallen an ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1451" ulx="242" uly="1401">nem Volck / er wird die Elende / die durch Ley⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1495" ulx="242" uly="1443">den ſanfftmuͤthig und geſchmeidig gemacht, aber doch</line>
        <line lrx="1075" lry="1533" ulx="243" uly="1485">wegen ihres Gefuͤhls der Unwuͤrdigkeit von ferne ſte⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1573" ulx="243" uly="1524">hen, mit Heyl zieren / er wird ſie nach langen De⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1613" ulx="245" uly="1566">müthigungen nicht nur zur Noth erretten, ſondern</line>
        <line lrx="1086" lry="1654" ulx="229" uly="1606">ſo hervor ziehen, daß, da ſie zuvor in ihren eigenen</line>
        <line lrx="1077" lry="1698" ulx="243" uly="1648">und anderer Augen ſo vernichtet geweſen, ſie nun</line>
        <line lrx="1077" lry="1734" ulx="243" uly="1686">deſto verherrlichter und mit der Lebens⸗Krone geziert</line>
        <line lrx="517" lry="1772" ulx="242" uly="1727">da ſtehen werden.</line>
        <line lrx="1104" lry="1819" ulx="956" uly="1778">III. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="956" type="textblock" ulx="1220" uly="879">
        <line lrx="1286" lry="917" ulx="1220" uly="879">eltgegen</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1254" uly="924">werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Ge1285b_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="167" lry="218" ulx="0" uly="151">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="97" lry="285" ulx="4" uly="244">die hne e</line>
        <line lrx="99" lry="330" ulx="1" uly="287">ſoleen / eln</line>
        <line lrx="100" lry="372" ulx="0" uly="326">ihren Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="130" lry="414" ulx="0" uly="370">fonnnt NA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="98" lry="458" ulx="0" uly="414">. Ib z,re</line>
        <line lrx="98" lry="504" ulx="2" uly="455"> der lien</line>
        <line lrx="99" lry="539" ulx="0" uly="497">en Shrfrt</line>
        <line lrx="100" lry="588" ulx="0" uly="538">in teurdk</line>
        <line lrx="99" lry="628" ulx="0" uly="582">ſeßen fnn</line>
        <line lrx="100" lry="664" ulx="0" uly="621"> dotun ſie</line>
        <line lrx="99" lry="708" ulx="0" uly="664">en den J</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="121" lry="761" ulx="0" uly="709">ſten Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="222" type="textblock" ulx="226" uly="165">
        <line lrx="1057" lry="222" ulx="226" uly="165">Danck⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 149. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="990" type="textblock" ulx="223" uly="237">
        <line lrx="1056" lry="286" ulx="266" uly="237">III. Der Prophet beſchreibt, wie die Heilige, ſo</line>
        <line lrx="1056" lry="328" ulx="304" uly="279">groſſe Freude und koͤnigliche Vorrechte vor allen</line>
        <line lrx="729" lry="362" ulx="308" uly="323">Nationen genieſſen werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="419" ulx="252" uly="369">„. Die Gnaden⸗Genoſſen werden deßwegen</line>
        <line lrx="1097" lry="454" ulx="223" uly="410">huͤpffen und ſpringen (*) in derſelben Gerrlichkeit/</line>
        <line lrx="1056" lry="502" ulx="223" uly="452">ja ſelbs auch auf ihrem Bettlager werden ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="542" ulx="223" uly="495">daruͤber jauchzen/ und Freuden⸗Geſaͤnge hoͤren</line>
        <line lrx="1056" lry="583" ulx="224" uly="536">laſſen. (*) Alas iſt mehr als gul. Diß heißt alle⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="623" ulx="224" uly="576">zeit aufſpringen Pſ. 97, 8. Pf. 51, 10. per Metapho-</line>
        <line lrx="1053" lry="665" ulx="224" uly="618">ram ut &amp; Pſ. 3 5, 9. meine Seele wird hüͤpffen.</line>
        <line lrx="964" lry="701" ulx="223" uly="659">Jenes heißt ſich froͤhlich geberden.</line>
        <line lrx="1055" lry="749" ulx="266" uly="699">6. Loberhebungen GOttes werden in ihrer</line>
        <line lrx="1056" lry="783" ulx="223" uly="738">Kehle ſeyn / unb in vollem Strom hervor brechen,</line>
        <line lrx="1057" lry="831" ulx="223" uly="782">und ein zweyſchneidig Schwerdt in ihrer</line>
        <line lrx="1057" lry="872" ulx="224" uly="821">Hand. Merckwuͤrdig iſt, daß hier Hand der Kehle</line>
        <line lrx="1056" lry="911" ulx="224" uly="865">entgegen geſetzt iſt, da doch das Wort auch als ein</line>
        <line lrx="732" lry="949" ulx="224" uly="907">Schwerdt aus dem Mund gehet.</line>
        <line lrx="1055" lry="990" ulx="268" uly="946">7 Daß ſie Rach ausrichten unter den (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1032" type="textblock" ulx="199" uly="987">
        <line lrx="1056" lry="1032" ulx="199" uly="987">Heyden und Beſtraffungen unter den Voͤlckern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1157" type="textblock" ulx="226" uly="1028">
        <line lrx="1058" lry="1071" ulx="226" uly="1028">an Heyden als feindſeeligen, an Voͤlckern als mildern</line>
        <line lrx="1056" lry="1116" ulx="227" uly="1072">gegen GOttes Volck. (*) Goi iſt mehr als Leummim.</line>
        <line lrx="1057" lry="1157" ulx="272" uly="1110">8. Ihre Roͤnige zu binden mir Feſſeln / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1196" type="textblock" ulx="185" uly="1152">
        <line lrx="1060" lry="1196" ulx="185" uly="1152">ihre vornehmſte Staats⸗Bediente mit eiſernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1814" type="textblock" ulx="226" uly="1193">
        <line lrx="379" lry="1230" ulx="226" uly="1193">Banden.</line>
        <line lrx="1059" lry="1278" ulx="246" uly="1235">9. Zu thun an ihnen / das beſchriebene Recht</line>
        <line lrx="1058" lry="1321" ulx="230" uly="1277">5. Moſ. 7, I. 2. 24. Joſ. 10, 24. Pſ. 2, 9⸗ 12.</line>
        <line lrx="1061" lry="1359" ulx="230" uly="1317">diß ſoll ſeyn die Ehre und der Preis / der allen</line>
        <line lrx="1062" lry="1405" ulx="231" uly="1358">ſeinen Gnaden⸗Genoſſen zukommt. Sie ſollen</line>
        <line lrx="1061" lry="1447" ulx="231" uly="1398">nicht nur richten uͤber die Nationen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1060" lry="1487" ulx="231" uly="1439">uͤber die Teufel und boͤſe Geiſter, 1. Cor. 6, 3. welche</line>
        <line lrx="1062" lry="1527" ulx="233" uly="1481">durch die Menſchen GOtt haben trotzen und JEſum</line>
        <line lrx="1062" lry="1569" ulx="233" uly="1522">zum Eifer reitzen wollen. Aber GOTT und das</line>
        <line lrx="1062" lry="1604" ulx="233" uly="1563">Lamm werden denen Gerechtfertigten, die das nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1651" ulx="233" uly="1605">gethan, und davon abſolvirt ſeyn, was Satan</line>
        <line lrx="1063" lry="1691" ulx="235" uly="1644">durch die innwohnende Suͤnde an ihnen verſucht hat⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1735" ulx="235" uly="1654">te, die Ehre widerfahren laſſen, ſch deßwegen an</line>
        <line lrx="1063" lry="1814" ulx="235" uly="1717">den boͤſen Gejſtern zu richen⸗ und ſie zu richten nach</line>
        <line lrx="683" lry="1808" ulx="667" uly="1778">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1802" type="textblock" ulx="1003" uly="1768">
        <line lrx="1065" lry="1802" ulx="1003" uly="1768">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Ge1285b_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="199" type="textblock" ulx="211" uly="115">
        <line lrx="1002" lry="199" ulx="211" uly="115">138 Danck⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 1 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="559" type="textblock" ulx="208" uly="217">
        <line lrx="1048" lry="274" ulx="209" uly="217">dem, wie ſchon geſchrieben ſtehet, und wie nach Matth.</line>
        <line lrx="1048" lry="315" ulx="210" uly="260">3, 18. zu erklaͤren iſt. Da ſie vormahl in der Stille</line>
        <line lrx="1048" lry="352" ulx="229" uly="300">elitten, und die Haͤnde faſt haben ſincken laſſeu: ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="395" ulx="208" uly="322">Pelen ſie nun dargegen mit Mund und Hand ihre</line>
        <line lrx="1051" lry="439" ulx="210" uly="384">Feinde nach allem Recht GOttes finden. Sie ſollen</line>
        <line lrx="1049" lry="478" ulx="209" uly="423">die Widerſpenſtige hinaus ſtoſſen in die Finſternuß,</line>
        <line lrx="1048" lry="524" ulx="209" uly="460">die Gehorſame aber, die ſich gewinnen laſſen, in die</line>
        <line lrx="590" lry="559" ulx="211" uly="514">ewige Huͤtten einfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="654" type="textblock" ulx="394" uly="579">
        <line lrx="864" lry="654" ulx="394" uly="579">Der 150. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="724" type="textblock" ulx="253" uly="676">
        <line lrx="1059" lry="724" ulx="253" uly="676">Dieſer Pſalm hat wie der vorhergehende zur Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="848" type="textblock" ulx="212" uly="717">
        <line lrx="1052" lry="770" ulx="212" uly="717">ſchrifft Oalleluſa. David mag ihn in gleichen Um⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="810" ulx="214" uly="759">ſtaͤnden wie die kurtz vorhergehende gemacht haben.</line>
        <line lrx="1051" lry="848" ulx="213" uly="800">Es iſt der letzte Pſalm ein Lob⸗Pſalm. Alle Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="932" type="textblock" ulx="236" uly="841">
        <line lrx="1057" lry="896" ulx="245" uly="841">llen auf GOttes Lob hinaus lauffen; darum heiſſen</line>
        <line lrx="1057" lry="932" ulx="236" uly="884">e auch hebraͤiſch alle tehillim, lobe oder Lob⸗Lieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1185" type="textblock" ulx="239" uly="949">
        <line lrx="1052" lry="999" ulx="239" uly="949">1I. Der heilige Mann gibt hier eine allgemeine</line>
        <line lrx="1054" lry="1045" ulx="298" uly="992">Aufmunterung zum Lob GOttes an alles, was</line>
        <line lrx="1053" lry="1092" ulx="299" uly="1039">eine Seele oder unverwesliches Weſen in ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="1142" ulx="298" uly="1096">hat, und bringt erſtlich viererley Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1185" ulx="297" uly="1138">gen GOttes, die ihn zum Lob antreiben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1808" type="textblock" ulx="207" uly="1194">
        <line lrx="646" lry="1218" ulx="620" uly="1194">I.</line>
        <line lrx="1055" lry="1274" ulx="217" uly="1221">WGObet den νErrn in ſeinem eiligthum/</line>
        <line lrx="1053" lry="1309" ulx="331" uly="1265">darinn er ſelbſt uͤber alles bildliche und ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1351" ulx="332" uly="1304">ſchaffene erhaben wohnet; lobet ihn in der</line>
        <line lrx="1053" lry="1400" ulx="211" uly="1347">Ausbreitung ſeiner Macht / da er ſchon als mit</line>
        <line lrx="1053" lry="1440" ulx="212" uly="1390">etwas anfaͤngliches und ausgebreitetes verbunden an⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1476" ulx="213" uly="1433">geſehen wird. .</line>
        <line lrx="1052" lry="1521" ulx="255" uly="1467">2. Lobet ihn in ſeinen Uberwindungs⸗ Fraͤff⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1566" ulx="208" uly="1514">ten/ womit er ſich gegen allen Feinden als ein er⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1606" ulx="210" uly="1552">ſchroͤcklichrr GOtt bewieſen; Lobet ihn in der Viel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1645" ulx="209" uly="1595">heit ſeiner Groͤſſe und Majeſtaͤt, womit er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1686" ulx="210" uly="1636">gen allen ſeinen Geſchoͤpffen allezeit unausſpuͤrlich und</line>
        <line lrx="1053" lry="1725" ulx="207" uly="1677">doch nahe erzeigt. Siehe 1. Chron. 19⸗ 19. Luc. 1,</line>
        <line lrx="403" lry="1761" ulx="209" uly="1720">46. 49. § 9.</line>
        <line lrx="1053" lry="1808" ulx="218" uly="1762">. II. Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Ge1285b_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="200" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="64" lry="200" ulx="0" uly="148">Prge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="82" lry="269" ulx="0" uly="224">cch Dt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="304" ulx="0" uly="267"> der Eile</line>
        <line lrx="84" lry="355" ulx="0" uly="306"> lſeri,</line>
        <line lrx="85" lry="394" ulx="0" uly="348">) haid he</line>
        <line lrx="85" lry="433" ulx="0" uly="392">GSee ſt</line>
        <line lrx="85" lry="523" ulx="0" uly="476">ſen, iene</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="8" lry="654" ulx="0" uly="635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="55" lry="774" ulx="0" uly="694">ſde 4</line>
        <line lrx="88" lry="776" ulx="6" uly="732">Clechen lin</line>
        <line lrx="87" lry="818" ulx="0" uly="770">ocht ett</line>
        <line lrx="88" lry="858" ulx="0" uly="813">Mle ein</line>
        <line lrx="89" lry="902" ulx="0" uly="852">utun feße</line>
        <line lrx="89" lry="942" ulx="0" uly="898"> bbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="90" lry="1008" ulx="0" uly="962">ne Aluen</line>
        <line lrx="91" lry="1065" ulx="2" uly="1004">1 Oles is</line>
        <line lrx="90" lry="1112" ulx="0" uly="1050">Veſn 1</line>
        <line lrx="91" lry="1168" ulx="0" uly="1111">Genher</line>
        <line lrx="91" lry="1203" ulx="0" uly="1155">tttenſcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="92" lry="1284" ulx="0" uly="1236">eligthon</line>
        <line lrx="91" lry="1333" ulx="0" uly="1249">ſt 4 4</line>
        <line lrx="92" lry="1375" ulx="0" uly="1321">hnnd</line>
        <line lrx="91" lry="1425" ulx="5" uly="1360">ſton EEn</line>
        <line lrx="92" lry="1461" ulx="0" uly="1408">etbunden 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="202" type="textblock" ulx="210" uly="139">
        <line lrx="1089" lry="202" ulx="210" uly="139">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. a. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="359" type="textblock" ulx="257" uly="224">
        <line lrx="1064" lry="278" ulx="257" uly="224">II. Hernach gibt der heilige Mann an, daß man</line>
        <line lrx="1053" lry="359" ulx="295" uly="268">wir viel Inſtrumenten ſeine Freude bezeugen</line>
        <line lrx="371" lry="348" ulx="311" uly="322">olle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="453" type="textblock" ulx="219" uly="367">
        <line lrx="1058" lry="414" ulx="259" uly="367">3. Lobet ihm mit dem durchſchneidenden Schall</line>
        <line lrx="1050" lry="453" ulx="219" uly="408">der Trompete; lobet ihn mit dem Pſalter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="867" type="textblock" ulx="219" uly="450">
        <line lrx="347" lry="494" ulx="219" uly="450">Harffe.</line>
        <line lrx="1052" lry="534" ulx="263" uly="491">4. Lobet ihn mit der Paucke und Pfeiffe /</line>
        <line lrx="1015" lry="580" ulx="222" uly="532">lobet ihn mit Saiten und Orgel⸗Spiel.</line>
        <line lrx="1052" lry="625" ulx="267" uly="574">5. Lobet ihn mit hellen Cymbeln / die laut ins</line>
        <line lrx="1052" lry="658" ulx="222" uly="614">Gehoͤr fallen, lobet ihn mit ſtarck erthoͤnenden</line>
        <line lrx="870" lry="702" ulx="221" uly="656">Cymbeln oder metallenen Inſtrumenten.</line>
        <line lrx="611" lry="740" ulx="262" uly="700">III. Wer da loben ſoll.</line>
        <line lrx="1053" lry="788" ulx="264" uly="739">6. Alles was Othem hat / alle Seele, alles</line>
        <line lrx="1054" lry="824" ulx="223" uly="781">was einen unverweslichen Geiſt hat, lobe den</line>
        <line lrx="868" lry="867" ulx="223" uly="821">HErrn / Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="931" type="textblock" ulx="208" uly="867">
        <line lrx="1055" lry="931" ulx="208" uly="867">gr Ee e  Ee e  E Ee e E . eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1054" type="textblock" ulx="254" uly="945">
        <line lrx="1029" lry="1017" ulx="254" uly="945">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der zweyten</line>
        <line lrx="677" lry="1054" ulx="561" uly="1011">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1162" type="textblock" ulx="382" uly="1091">
        <line lrx="836" lry="1162" ulx="382" uly="1091">Der 2. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1632" type="textblock" ulx="227" uly="1177">
        <line lrx="1055" lry="1229" ulx="268" uly="1177">Dieſer Pſalm hat im hebraiſchen Text keine Uber⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1273" ulx="227" uly="1221">ſchrifft, er wird von einigen mit dem erſten zuſam⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1312" ulx="229" uly="1263">men gehaͤngt. Aber die griechiſche Veſion der LXX</line>
        <line lrx="1056" lry="1353" ulx="229" uly="1304">hat die Uberſchrifft: ein Pſalm Davids. Uns iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1394" ulx="230" uly="1343">nug, daß der Heilige Geiſt Act. 4, 25. ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1058" lry="1432" ulx="229" uly="1384">den David als Urheber des Pſalmens nennet. Da</line>
        <line lrx="1057" lry="1474" ulx="231" uly="1425">er ſpricht: der du durch den Mund deines Knechts</line>
        <line lrx="1091" lry="1517" ulx="231" uly="1469">David geſagt: warum haben die Heyden gewuͤtet ꝛc.</line>
        <line lrx="1058" lry="1558" ulx="231" uly="1507">Die Gelegenheit ſcheinet geweſen zu ſeyn, als Da⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1598" ulx="232" uly="1549">vid nach der einheimiſchen Feinde Vertilgung ſein</line>
        <line lrx="1060" lry="1632" ulx="231" uly="1590">Reich und Regiment voͤllig angetretten, und es fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1676" type="textblock" ulx="210" uly="1629">
        <line lrx="1061" lry="1676" ulx="210" uly="1629">der Philiſter Ohren gekommen; da ſie ſich denn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1792" type="textblock" ulx="232" uly="1671">
        <line lrx="1063" lry="1722" ulx="234" uly="1671">andern Voͤlckern darwider zu alliren angefangen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1759" ulx="232" uly="1712">auch gleichbald wider den neuen Koͤnig in Streit ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1792" ulx="963" uly="1760">zogen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Ge1285b_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="750" type="textblock" ulx="208" uly="237">
        <line lrx="1046" lry="285" ulx="209" uly="237">zogen, und ſich im Grunde Rephaim niedergelaſſen,</line>
        <line lrx="1046" lry="332" ulx="210" uly="278">2. Sam. 5, 17. 18. In welchem Handel David als</line>
        <line lrx="1046" lry="367" ulx="209" uly="319">eine Figur Chriſti, der auch von ſeinem einheimiſchen</line>
        <line lrx="1046" lry="415" ulx="208" uly="362">Volck der Juden zuerſt verfolget war, im Geiſt oder</line>
        <line lrx="1045" lry="453" ulx="210" uly="403">der Geiſt in ihm vorhergeſehen, wie ſich ale Natio⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="497" ulx="211" uly="443">nen abſonderlich die Koͤuige und Hoͤchſte in der Welt</line>
        <line lrx="1044" lry="536" ulx="211" uly="486">wider das Reich Chriſti ſetzen werden. Siehe Not.</line>
        <line lrx="1044" lry="582" ulx="211" uly="527">ad V. 7. Unſer Herr Probſt Bengel haͤlt nach ſeinem</line>
        <line lrx="1043" lry="622" ulx="208" uly="568">Gnomon uͤber Ebr. 10, 8. davor: der Meßias ſey</line>
        <line lrx="1043" lry="659" ulx="209" uly="608">zum Sohn erklaͤrt worden, als dieſer Pſalm gemacht</line>
        <line lrx="767" lry="693" ulx="208" uly="659">worden. ,</line>
        <line lrx="1040" lry="750" ulx="217" uly="697">1I. Der Prophet klaget mit Verwunderung uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="791" type="textblock" ulx="290" uly="740">
        <line lrx="1067" lry="791" ulx="290" uly="740">das rebelliſche Zuſammenlauffen der Voͤlcker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="916" type="textblock" ulx="253" uly="782">
        <line lrx="1040" lry="838" ulx="290" uly="782">und gemeinen Leute, wie auch uͤber der Koͤnige</line>
        <line lrx="1040" lry="878" ulx="289" uly="825">und Obrigkeits⸗ Perſonen gemeinſchafftliches</line>
        <line lrx="978" lry="916" ulx="253" uly="869">RKathſchlagen wider ihn in der Figur Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1217" type="textblock" ulx="206" uly="934">
        <line lrx="661" lry="957" ulx="619" uly="934">I.</line>
        <line lrx="1039" lry="1007" ulx="283" uly="958">ES Arum lauffen die unglaubige Nationen</line>
        <line lrx="1039" lry="1052" ulx="360" uly="1004">mit Ungeſtuͤmm zuſamen? (*) und was</line>
        <line lrx="1040" lry="1092" ulx="360" uly="1043">wollen (**) doch die naͤchſt angraͤntzende</line>
        <line lrx="1038" lry="1133" ulx="209" uly="1084">Voͤlcker ſammt einigen Rotten der Einheimiſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="1176" ulx="206" uly="1128">ihr Tichten und Trachten auf etwas wenden/</line>
        <line lrx="1039" lry="1217" ulx="206" uly="1169">das vergeblich iſt? (*) Dieſer Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1322" type="textblock" ulx="205" uly="1224">
        <line lrx="1052" lry="1271" ulx="205" uly="1224">von wa iſt aus Daniel 6, 7. eigentlich veſt zu ſtellen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1322" ulx="205" uly="1273">da es heißt: die Fuͤrſten und Land⸗Voͤgte kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1732" type="textblock" ulx="203" uly="1315">
        <line lrx="1038" lry="1365" ulx="205" uly="1315">hauffenweiß vor den Koͤnig mit Ungeſtuͤmm, (**) mu⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1404" ulx="206" uly="1360">tatio temporis continuum quoddam infert.</line>
        <line lrx="1039" lry="1453" ulx="252" uly="1397">2. Die Koͤnige der Erden ſtehen auf / und</line>
        <line lrx="1038" lry="1489" ulx="204" uly="1439">die Geſetzgeber / die naͤchſt an dem Koͤnige ſind,</line>
        <line lrx="1037" lry="1533" ulx="205" uly="1483">Prov. 8, 15. haben ſich aus einer Stgats⸗ Raiſon</line>
        <line lrx="1040" lry="1566" ulx="203" uly="1523">miteinander vereinigt und halten Rath wider</line>
        <line lrx="817" lry="1614" ulx="204" uly="1566">den ιErrn und ſeinen Geſalbten.</line>
        <line lrx="1037" lry="1655" ulx="221" uly="1603">13. Es iſt wahr, ſagen ſie, der geſalbte Koͤnig hat</line>
        <line lrx="1038" lry="1696" ulx="205" uly="1648">mit dem uns unbekannten GOtt (deſſen Nahmen</line>
        <line lrx="1036" lry="1732" ulx="203" uly="1689">die Juden nicht ausſprechen) ein beſonders Verſtaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1813" type="textblock" ulx="192" uly="1727">
        <line lrx="1048" lry="1813" ulx="192" uly="1727">niß, und empfaͤngt auch von ihm gantz andere See⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1805" ulx="1005" uly="1778">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1825" type="textblock" ulx="972" uly="1780">
        <line lrx="1034" lry="1825" ulx="972" uly="1780">eize⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="227" type="textblock" ulx="214" uly="151">
        <line lrx="1073" lry="227" ulx="214" uly="151">140 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Ge1285b_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="77" lry="210" ulx="0" uly="162">te⸗N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="79" lry="288" ulx="0" uly="241">dekgelſen</line>
        <line lrx="81" lry="330" ulx="10" uly="282">Dend c</line>
        <line lrx="82" lry="373" ulx="0" uly="324">nheine</line>
        <line lrx="81" lry="411" ulx="0" uly="368">Geſtode</line>
        <line lrx="81" lry="447" ulx="7" uly="412">ale Nr⸗</line>
        <line lrx="80" lry="490" ulx="1" uly="449">itder B</line>
        <line lrx="82" lry="540" ulx="0" uly="493">Siehe N.</line>
        <line lrx="84" lry="583" ulx="5" uly="536">ſach ſeren</line>
        <line lrx="84" lry="619" ulx="4" uly="575">Meſcgſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="108" lry="662" ulx="0" uly="615">in genme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="82" lry="752" ulx="7" uly="706">rung ie</line>
        <line lrx="83" lry="803" ulx="0" uly="723">. :</line>
        <line lrx="82" lry="842" ulx="7" uly="799">der Khſe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="928" ulx="0" uly="882">Ehrſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="84" lry="1018" ulx="0" uly="977">Mationen</line>
        <line lrx="83" lry="1069" ulx="0" uly="1020">*) undms</line>
        <line lrx="83" lry="1106" ulx="0" uly="1056">gnrie</line>
        <line lrx="84" lry="1150" ulx="0" uly="1097">ifeinſten</line>
        <line lrx="77" lry="1188" ulx="0" uly="1144">s were</line>
        <line lrx="85" lry="1235" ulx="0" uly="1184">Dieet Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="247" type="textblock" ulx="238" uly="176">
        <line lrx="1078" lry="247" ulx="238" uly="176">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 2. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="975" type="textblock" ulx="247" uly="257">
        <line lrx="1084" lry="346" ulx="247" uly="257">ſie als bey irgend einem Volck zu finden. Aber</line>
        <line lrx="1085" lry="346" ulx="261" uly="297">olche Geſetze ſind unertraͤgliche Bande. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1086" lry="390" ulx="248" uly="339">zerreiſſen ihre (*) Bande / (ſo nennen die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="429" ulx="249" uly="379">ſe das Geſetz mit gehaͤßigen Nahmen) laſſet uns</line>
        <line lrx="1084" lry="474" ulx="251" uly="419">ihre dicke Seile weit von uns wegwerffen; wir</line>
        <line lrx="1084" lry="514" ulx="251" uly="464">wollen bey unſern Goͤttern und bey unſern Sitten</line>
        <line lrx="976" lry="558" ulx="252" uly="505">bleiben, da durffen wir nicht ſo gebunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1096" lry="594" ulx="318" uly="545">Das hebraͤiſche ſuffirum mo, heißt ihre und</line>
        <line lrx="914" lry="640" ulx="266" uly="586">eine.</line>
        <line lrx="1082" lry="683" ulx="292" uly="633">II. Er faßt aber gleich einen Muth, und wider⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="726" ulx="332" uly="676">legt ſie, ſagend: daß ihr Bemuͤhen umſonſt ſeyn</line>
        <line lrx="1085" lry="761" ulx="333" uly="716">werde. Er fuͤhrt dabey an ſeinen prophetiſchen</line>
        <line lrx="1082" lry="806" ulx="333" uly="759">Eindruck von dem HErrn der Herren, der der</line>
        <line lrx="1091" lry="846" ulx="332" uly="798">Geſalbte SOttes iſt, mit den ausdruͤcklichen</line>
        <line lrx="1087" lry="884" ulx="332" uly="841">Worten, welche jeder der drey in der Dreyheit</line>
        <line lrx="869" lry="926" ulx="331" uly="883">deßwegen geſprochen. v. 6. 7. 10.</line>
        <line lrx="1085" lry="975" ulx="294" uly="925">4. Ich will aufhoͤren mir daruͤber Gedancken zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1014" type="textblock" ulx="228" uly="965">
        <line lrx="1086" lry="1014" ulx="228" uly="965">machen, und will es allen, die in Sachen des Koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1434" type="textblock" ulx="254" uly="1010">
        <line lrx="1085" lry="1055" ulx="255" uly="1010">reichs Chriſti ſich wegen der Feinde bekuͤmmern, zum</line>
        <line lrx="1087" lry="1100" ulx="254" uly="1050">Troſt ſagen: der im Oimmel wohnt lachet jedes⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1137" ulx="255" uly="1093">mahl, ſo offt man dergleichen etwas anfaͤhet, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1185" ulx="254" uly="1133">der hoͤchſte Herrſcher ſpottet deren / und wird</line>
        <line lrx="1086" lry="1224" ulx="255" uly="1175">es einmahl offenbar machen, welch eines groſſen</line>
        <line lrx="1087" lry="1267" ulx="256" uly="1216">Spotts ſolche arme rebelliſche Heuſchrecken werth ſind.</line>
        <line lrx="1087" lry="1308" ulx="299" uly="1258">5. Die Zeit wird kommen, alsdann wird er in</line>
        <line lrx="1087" lry="1343" ulx="257" uly="1297">offentlichem Gericht ſie anreden in ſeinem Zorn</line>
        <line lrx="1089" lry="1393" ulx="257" uly="1333">und in ſeinem Grimm wird er ſie ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1089" lry="1434" ulx="256" uly="1380">daruͤber in Verwirrung ſetzen / daß ſie wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1469" type="textblock" ulx="231" uly="1419">
        <line lrx="1089" lry="1469" ulx="231" uly="1419">Geſalbten GOttes ſo naͤrriſche Anſchlaͤge gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1507" type="textblock" ulx="257" uly="1460">
        <line lrx="1095" lry="1507" ulx="257" uly="1460">und ſo harte Worte wider ſein koͤniglich Manifeſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1541" type="textblock" ulx="233" uly="1509">
        <line lrx="338" lry="1541" ulx="233" uly="1509">redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1829" type="textblock" ulx="254" uly="1541">
        <line lrx="1091" lry="1591" ulx="298" uly="1541">6. (*) Und Ich / ſie moͤgen wollen oder nicht,</line>
        <line lrx="1091" lry="1632" ulx="255" uly="1584">habe meinen Boͤnig eingeſetzt / (**) auf Zion</line>
        <line lrx="1090" lry="1673" ulx="256" uly="1626">meinem heiligen Berge. Dieſe Stimme wird als⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1714" ulx="257" uly="1666">dann der Jehovah ſelbſt an ſie ergehen laſſen, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1756" ulx="256" uly="1705">mich dadurch offentlich legitimiren. Wie moͤget ihr</line>
        <line lrx="1087" lry="1829" ulx="254" uly="1747">euch demnach erfrechen wiber den zuſammen zu lenſ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1829" ulx="1040" uly="1796">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Ge1285b_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="244" type="textblock" ulx="233" uly="161">
        <line lrx="1070" lry="244" ulx="233" uly="161">142 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pfſ.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="602" type="textblock" ulx="205" uly="257">
        <line lrx="1071" lry="312" ulx="230" uly="257">fen, den GOtt als König eingeſetzet? (*) Und kan</line>
        <line lrx="1071" lry="351" ulx="231" uly="299">hier auch ein Woͤrtlein des Unwillens ſeyn, wie Act.</line>
        <line lrx="1072" lry="390" ulx="233" uly="339">23, 3. Und ſitzeſt du. (**) Hier haben ſich die</line>
        <line lrx="1071" lry="428" ulx="231" uly="379">LXX. und der Vulgatus und der Araber ſehr viel</line>
        <line lrx="1071" lry="478" ulx="230" uly="422">herausgenommen, und es gegeben, als wenn Chriſtus</line>
        <line lrx="1070" lry="516" ulx="205" uly="466">die Rede fuͤhrte: und ich bin zum Koͤnig eingeſetzt</line>
        <line lrx="1070" lry="602" ulx="230" uly="509">Pordn. Niein thun ſie weg und ſetzen zu: von</line>
        <line lrx="307" lry="595" ulx="229" uly="563">ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1025" type="textblock" ulx="213" uly="681">
        <line lrx="1067" lry="733" ulx="228" uly="681">Prophet; ja mit Beziehung (*) auf das Grund⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="775" ulx="229" uly="723">Geſetz und Decret GOttes will ich offentlich erzeh⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="813" ulx="213" uly="765">len, Und alle meine Rede darauf gruͤnden, nehmlich</line>
        <line lrx="1066" lry="857" ulx="227" uly="807">Jehovah hat zu mir geſagt: du biſt mein</line>
        <line lrx="1065" lry="898" ulx="228" uly="850">Sohn / heute hab ich dich gezeuget. Act. 13, 32.</line>
        <line lrx="1065" lry="942" ulx="229" uly="890">Roͤm. 1, 4. Ebr. 5, F. warum ſollteſt du nicht auch</line>
        <line lrx="1064" lry="983" ulx="229" uly="933">Koͤnig ſeyn? wenn ihr euch alſo wider den Sohn</line>
        <line lrx="1065" lry="1025" ulx="228" uly="975">auflehnet, ſo rebelliret ihr wider den Jehovah, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1164" type="textblock" ulx="223" uly="1026">
        <line lrx="1065" lry="1087" ulx="228" uly="1026">nen Batter, ſelbſlt. (*) hæ heißt zuweilen ſo viel</line>
        <line lrx="1062" lry="1164" ulx="223" uly="1110">als rie als, el haderech 2. Chron. 6, 27. iſt eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1216" type="textblock" ulx="213" uly="1172">
        <line lrx="1078" lry="1216" ulx="213" uly="1172">das was 1. Reg. 2, 36. iſt &amp; haderech, daß du ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1508" type="textblock" ulx="217" uly="1215">
        <line lrx="1061" lry="1258" ulx="225" uly="1215">nen den guten Weg weiſeſt. Siehe 2. Reg. 19, 32.</line>
        <line lrx="1061" lry="1308" ulx="225" uly="1258">Gen. 20, 2. &amp;l, betreffend. Ebr. 1, 7. Cap. 4, 13.</line>
        <line lrx="1063" lry="1349" ulx="217" uly="1299">Dieſer Vers hat eine gantz beſondere Accentuation,</line>
        <line lrx="1061" lry="1391" ulx="223" uly="1337">dergleichen es in der gantzen heiligen Schrifft nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1466" ulx="219" uly="1381">ir. weil es dergleichen Sache auch nicht gibt. Es</line>
        <line lrx="1062" lry="1474" ulx="222" uly="1422">hat alſo der Urheber der Accenten viel geheimes dar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1508" ulx="218" uly="1464">annen anzeigen wollen. Siehe Johannis Frankii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1549" type="textblock" ulx="217" uly="1504">
        <line lrx="1092" lry="1549" ulx="217" uly="1504">Diacrit. ſacra p. 289. Ich will erzehlen auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1755" type="textblock" ulx="197" uly="1546">
        <line lrx="1056" lry="1593" ulx="197" uly="1546">Grund⸗Geſetz (mich beziehend) ich will erzehlen:</line>
        <line lrx="1056" lry="1635" ulx="204" uly="1588">Behovah, mercke der Jehovah iſts, der hat zu mir</line>
        <line lrx="1055" lry="1670" ulx="216" uly="1629">geſagt: du biſt mein Sohn ꝛc. In Halichot olam</line>
        <line lrx="1055" lry="1704" ulx="215" uly="1670">ſive Clavi Talmudica Latine reddita Per Conſtanti-</line>
        <line lrx="1055" lry="1755" ulx="213" uly="1710">num l' Empereur Diſſertatione prœmiſſa, iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1838" type="textblock" ulx="213" uly="1746">
        <line lrx="1056" lry="1838" ulx="213" uly="1746">ſchoͤne Stelle, die zu dieſem Pſalmen gehoͤret: nehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="690" type="textblock" ulx="205" uly="593">
        <line lrx="1084" lry="648" ulx="271" uly="593">7. Ich will demnach aus dieſem Grund offent⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="690" ulx="205" uly="641">lich erzehlen Pſ. 22, 23. als der von ihm geſandte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Ge1285b_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="78" lry="262" ulx="0" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="83" lry="312" ulx="1" uly="269">6) Vnden</line>
        <line lrx="84" lry="354" ulx="0" uly="310">hn, ie N.</line>
        <line lrx="85" lry="395" ulx="0" uly="351">ben ſo e</line>
        <line lrx="85" lry="439" ulx="1" uly="390">et e</line>
        <line lrx="85" lry="482" ulx="0" uly="434">henn fu</line>
        <line lrx="84" lry="522" ulx="1" uly="477">nig ene</line>
        <line lrx="86" lry="565" ulx="0" uly="526">en zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="86" lry="655" ulx="0" uly="609">nd oen</line>
        <line lrx="86" lry="700" ulx="0" uly="656">hen eſee</line>
        <line lrx="87" lry="783" ulx="0" uly="698">s ln</line>
        <line lrx="88" lry="789" ulx="0" uly="743">ſenticht</line>
        <line lrx="80" lry="829" ulx="0" uly="780">enr rfi</line>
        <line lrx="88" lry="868" ulx="2" uly="825">un biſt nin</line>
        <line lrx="88" lry="911" ulx="1" uly="872">„Act 1i1.</line>
        <line lrx="88" lry="953" ulx="0" uly="904">n nigt</line>
        <line lrx="89" lry="995" ulx="0" uly="948"> den E</line>
        <line lrx="61" lry="1048" ulx="0" uly="995">iorcfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1094" type="textblock" ulx="1" uly="1043">
        <line lrx="90" lry="1094" ulx="1" uly="1043">elenſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="91" lry="1183" ulx="0" uly="1128">1. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="92" lry="1240" ulx="0" uly="1196">h, MN,</line>
        <line lrx="91" lry="1285" ulx="5" uly="1239">Ren 9 1</line>
        <line lrx="92" lry="1326" ulx="0" uly="1282">C Al</line>
        <line lrx="93" lry="1367" ulx="0" uly="1326">ccepluntet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1442" type="textblock" ulx="1" uly="1355">
        <line lrx="91" lry="1402" ulx="41" uly="1355">ſt nit</line>
        <line lrx="61" lry="1442" ulx="1" uly="1366">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="245" type="textblock" ulx="226" uly="179">
        <line lrx="1066" lry="245" ulx="226" uly="179">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. a. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1171" type="textblock" ulx="226" uly="259">
        <line lrx="1066" lry="308" ulx="228" uly="259">lich R. Joſeph jJabetz widerlegt die neue Ausleger</line>
        <line lrx="1066" lry="349" ulx="228" uly="301">dieſes Pfalmens und ſagt: die Ausleger haben ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="389" ulx="228" uly="341">viel Muͤhe gegeben, dieſen Pſalmen allein vom Da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="431" ulx="229" uly="384">vid auszulegen, da er angefangen zu regieren 2. Sam.</line>
        <line lrx="1067" lry="476" ulx="231" uly="424">5, 17. Aber es iſt nicht moͤglich, daß man dieſen gan⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="514" ulx="231" uly="467">tzen Pſalmen voͤllig auf ſolche Art erklaͤre, denn wa⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="559" ulx="231" uly="509">rum ſollten die Vornehmſten der Philiſter genennet</line>
        <line lrx="1065" lry="599" ulx="231" uly="547">werden v. 2. Koͤnige der Erden und Furſten, da ſie</line>
        <line lrx="1066" lry="639" ulx="229" uly="590">nur ein niedrig Reich ausgemacht. Eben ſo iſts mit</line>
        <line lrx="1064" lry="682" ulx="228" uly="633">den Worten: laſſet uns zerreiſſen ihre Bande, als</line>
        <line lrx="1062" lry="722" ulx="229" uly="674">die ihnen damahl noch nicht angelegt waren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="763" ulx="227" uly="715">dern erſt hernach. Eben ſo iſts mit v. 8. heiſche von</line>
        <line lrx="1061" lry="807" ulx="226" uly="756">mir ꝛc. denn er hat ſie ja nicht alle in Davids Hand</line>
        <line lrx="1058" lry="848" ulx="227" uly="799">gegeben, alſo erklaͤrt er den Pſalmen wie er a 3 0.</line>
        <line lrx="1060" lry="888" ulx="229" uly="841">nach Chriſto iſt erklaͤrt worden, nehmlich von Chriſto.</line>
        <line lrx="1062" lry="930" ulx="271" uly="882">8. Ferner hat er zu mir, als zu dem, dem er in</line>
        <line lrx="1064" lry="966" ulx="229" uly="923">menſchlicher Geſtalt die Sohnſchafft und das Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1012" ulx="228" uly="962">reich ubergeben, geſagt: Fordere von mir / denn</line>
        <line lrx="1060" lry="1048" ulx="227" uly="1005">du kanſt es als Sohn mit Recht fordern, ſo will ich</line>
        <line lrx="1062" lry="1090" ulx="228" uly="1045">dir geben die Nationen zu deinem Beſitz / und</line>
        <line lrx="932" lry="1135" ulx="228" uly="1086">die Ende der Welt zu deinem Erbtheil.</line>
        <line lrx="1063" lry="1171" ulx="270" uly="1128">9. Sie werden dich, der du in Zion in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1213" type="textblock" ulx="217" uly="1169">
        <line lrx="1063" lry="1213" ulx="217" uly="1169">meine der Glaubigen deine Reſidenz haſt, nicht wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1540" type="textblock" ulx="230" uly="1207">
        <line lrx="1063" lry="1260" ulx="230" uly="1207">len vor ihren Koͤnig erkennen, du wirſt aber deine</line>
        <line lrx="1062" lry="1300" ulx="231" uly="1252">koͤnigliche Majeſlaͤt ſchon einmahl offentlich beweiſen</line>
        <line lrx="1063" lry="1341" ulx="230" uly="1293">und ſie weiden und regieren, wo ſie aber Halßſtarrig</line>
        <line lrx="1063" lry="1381" ulx="231" uly="1333">ſeyn, wirſt du ſie nicht mit deinem gewohnten Reichs⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1418" ulx="231" uly="1375">Scepter, ſondern wegen ihres Trotzes und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1459" ulx="232" uly="1413">muths mit einem eiſernen Stab zerſchlagen/</line>
        <line lrx="1063" lry="1505" ulx="232" uly="1456">und wie irrdene Geſchirre zerſchmettern / da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1540" ulx="232" uly="1497">mit jederman ſehe wie ungebuͤhrlich ſich der elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1588" type="textblock" ulx="216" uly="1540">
        <line lrx="480" lry="1588" ulx="216" uly="1540">Staub erhoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1829" type="textblock" ulx="273" uly="1587">
        <line lrx="1066" lry="1636" ulx="273" uly="1587">III. Der Heilige Geiſt ermahnet auf obgedachte</line>
        <line lrx="1067" lry="1677" ulx="312" uly="1630">Worte GOttes und Chriſti, alle Obrigkeits Per⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="312" uly="1670">ſonen, durch David, Chriſto dem HErrn und</line>
        <line lrx="754" lry="1755" ulx="311" uly="1712">Geſalbten willig zu huldigen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1829" ulx="273" uly="1745">10. Und nun ihr Voͤnige / da es ſolche Re⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1828" ulx="962" uly="1799">Wwandt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Ge1285b_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="234" type="textblock" ulx="236" uly="160">
        <line lrx="1071" lry="234" ulx="236" uly="160">144 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="290" type="textblock" ulx="234" uly="238">
        <line lrx="1111" lry="290" ulx="234" uly="238">wandtniß mit dem Geſalbten GOttes hat, ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="375" type="textblock" ulx="223" uly="282">
        <line lrx="1069" lry="337" ulx="223" uly="282">det verſtaͤndig und laſſet euch auf beſſern Sinn</line>
        <line lrx="831" lry="375" ulx="233" uly="328">bringen / ihr Richter auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="412" type="textblock" ulx="279" uly="366">
        <line lrx="1128" lry="412" ulx="279" uly="366">11. Wenn ihr euch denn alſo habt weiſen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="875" type="textblock" ulx="226" uly="406">
        <line lrx="1070" lry="460" ulx="226" uly="406">ſo nehmet weiter Lehre an. Dienet dem HErrn/</line>
        <line lrx="1072" lry="497" ulx="235" uly="446">aber mit Furcht / und freuet euch in ſeinem Dienſt,</line>
        <line lrx="1070" lry="540" ulx="237" uly="491">aber doch mit zittern / ingedenck des eiſernen</line>
        <line lrx="1046" lry="593" ulx="239" uly="538">Stabes. M “</line>
        <line lrx="1072" lry="627" ulx="282" uly="574">12. Und wiederum, wenn ihr vor Ehrfurcht zit⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="667" ulx="236" uly="615">tert, ſo gedencket daß ihr den allerbeſten und leutſee⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="714" ulx="237" uly="657">ligſten HErrn habt, kuͤſſet ihn (*) entweder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="749" ulx="237" uly="699">nen Fuͤſſen liegend, oder zu ſeinen Haͤnden gebeuget,</line>
        <line lrx="1073" lry="788" ulx="240" uly="742">den Sohn / damit nicht / wenn ihr euch wegern</line>
        <line lrx="1073" lry="834" ulx="239" uly="781">ſoltet, ſein ſchnaubender Zorn erbrenne / und</line>
        <line lrx="1075" lry="875" ulx="238" uly="824">ihr umkommet mitten auf dem Weg / den ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="914" type="textblock" ulx="239" uly="864">
        <line lrx="1088" lry="914" ulx="239" uly="864">dachtet in eigner Macht zuruͤck zu legen. (*) Græci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1432" type="textblock" ulx="241" uly="904">
        <line lrx="1073" lry="956" ulx="241" uly="904">&amp; Latinus, apprehendite. Sonſt iſt Kuͤſſen ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="999" ulx="242" uly="949">chen der Liebe und Gehorſams, Gen. 41, 40. 1. Sam.</line>
        <line lrx="1075" lry="1040" ulx="247" uly="988">10, 1. es war uͤblich im religioſem GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1085" ulx="247" uly="1031">1. Reg. 19, 18. Hoſ. 13, 2. Joh. 3 1, 27. der Chaldaͤ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1123" ulx="244" uly="1073">er uͤberſetzet es auch nicht, kuͤſſet den Sohn / ſon⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1176" ulx="242" uly="1119">dern nimmt Lehre an.  iſt ſonſt ein Chaldaͤiſch</line>
        <line lrx="1075" lry="1225" ulx="242" uly="1171">Wort, heiſt Sohn, Prov. 31, 2. welches Bathſeba</line>
        <line lrx="1075" lry="1263" ulx="244" uly="1212">im Gegenſfatz auf auslaͤndiſche Fuͤrſten auch braucht,</line>
        <line lrx="1077" lry="1304" ulx="245" uly="1256">wie David hier. Alii, recipite Dilectiſimum Dei.</line>
        <line lrx="1075" lry="1345" ulx="244" uly="1295">LXX. Denn nach weniger Zeit wird ſein Zorn</line>
        <line lrx="1075" lry="1390" ulx="245" uly="1339">voͤllig entbrennen / gluͤckſeelig ſind alsdann/</line>
        <line lrx="974" lry="1432" ulx="245" uly="1381">die ihre Zuflucht zu ihm nehmen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1500" type="textblock" ulx="467" uly="1426">
        <line lrx="873" lry="1500" ulx="467" uly="1426">Der 8. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1546" type="textblock" ulx="285" uly="1484">
        <line lrx="1075" lry="1546" ulx="285" uly="1484">Der achte Pfalm hat zur Hebraͤiſchen Uberſchrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1587" type="textblock" ulx="246" uly="1539">
        <line lrx="1112" lry="1587" ulx="246" uly="1539">dem oberſten Choral⸗Vorſteher zu uͤbergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1820" type="textblock" ulx="242" uly="1577">
        <line lrx="1075" lry="1633" ulx="246" uly="1577">uͤber den Gittit ) ein Pſalm Davids. Die</line>
        <line lrx="1076" lry="1673" ulx="246" uly="1620">Gelegenheit muß geweſen ſeyn, eine naͤchtliche Be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1710" ulx="246" uly="1662">Kachtung, der erſtaunlichen Groͤſſe des Reiches GOt⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1755" ulx="247" uly="1704">tes aus dem Stern⸗Himmel. Siehe v. 4. darbey er</line>
        <line lrx="1078" lry="1820" ulx="242" uly="1744">die noch verwunderliche Groͤſſe ſeines Reichs, die des</line>
        <line lrx="1056" lry="1817" ulx="1013" uly="1790">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1183" type="textblock" ulx="1218" uly="163">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1218" uly="163">Kunige</line>
        <line lrx="1293" lry="281" ulx="1218" uly="241">den ger</line>
        <line lrx="1287" lry="319" ulx="1222" uly="281">heit in</line>
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="1224" uly="323">Gemmut</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1226" uly="367">Und zu</line>
        <line lrx="1259" lry="440" ulx="1227" uly="406">bet.</line>
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1226" uly="452">mouun</line>
        <line lrx="1293" lry="524" ulx="1230" uly="490">Gitiit</line>
        <line lrx="1293" lry="566" ulx="1232" uly="533">do Gi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="609" ulx="1233" uly="572">Gathit</line>
        <line lrx="1283" lry="656" ulx="1230" uly="621">8. 34,</line>
        <line lrx="1291" lry="694" ulx="1226" uly="664">Immus ad</line>
        <line lrx="1293" lry="738" ulx="1224" uly="698">lebiten</line>
        <line lrx="1291" lry="814" ulx="1220" uly="740">Aa 9</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1231" uly="788">l Git</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1220" uly="821">Gittit</line>
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1219" uly="864">Oley</line>
        <line lrx="1293" lry="954" ulx="1218" uly="906">den 2.</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="1220" uly="951">Ulit</line>
        <line lrx="1293" lry="1059" ulx="1241" uly="1017">1 De</line>
        <line lrx="1291" lry="1099" ulx="1264" uly="1066">der</line>
        <line lrx="1293" lry="1183" ulx="1267" uly="1151">dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1235" type="textblock" ulx="1262" uly="1183">
        <line lrx="1290" lry="1235" ulx="1262" uly="1183">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1373" type="textblock" ulx="1236" uly="1282">
        <line lrx="1293" lry="1373" ulx="1236" uly="1335">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1595" type="textblock" ulx="1212" uly="1371">
        <line lrx="1293" lry="1407" ulx="1228" uly="1371">Oe</line>
        <line lrx="1293" lry="1459" ulx="1219" uly="1400">ohenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1513" ulx="1215" uly="1454">6)N. .</line>
        <line lrx="1293" lry="1560" ulx="1212" uly="1521">N</line>
        <line lrx="1291" lry="1595" ulx="1224" uly="1536">l a 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1686" type="textblock" ulx="1214" uly="1599">
        <line lrx="1292" lry="1642" ulx="1214" uly="1599">AArober 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1686" ulx="1214" uly="1638">üpi, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1789" type="textblock" ulx="1211" uly="1688">
        <line lrx="1291" lry="1745" ulx="1213" uly="1688">Dhcer . 4</line>
        <line lrx="1268" lry="1789" ulx="1211" uly="1752">d ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Ge1285b_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="223" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="89" lry="223" ulx="0" uly="174">Uitechn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="90" lry="296" ulx="0" uly="248">hat, ſe m⸗</line>
        <line lrx="90" lry="334" ulx="0" uly="286">eſem Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="91" lry="416" ulx="0" uly="370">beſen lſen</line>
        <line lrx="92" lry="458" ulx="0" uly="411">en An</line>
        <line lrx="93" lry="504" ulx="2" uly="453">ſien rt</line>
        <line lrx="93" lry="539" ulx="0" uly="502">des eſennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="95" lry="628" ulx="7" uly="577">Eiefürct ſ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="667" ulx="0" uly="621">en und kunſe</line>
        <line lrx="96" lry="717" ulx="0" uly="663">treder⸗</line>
        <line lrx="97" lry="751" ulx="0" uly="709">ſden gedene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="153" lry="798" ulx="0" uly="752">t enc en</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="90" lry="839" ulx="0" uly="797">hrennt/,0n</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="0" uly="834">eg, den iet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="907" ulx="48" uly="876">2)Crel</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="101" lry="1226" ulx="0" uly="1180">ſbes Vute⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1279" ulx="0" uly="1196">te uute</line>
        <line lrx="101" lry="1320" ulx="0" uly="1266">liſinnn 11</line>
        <line lrx="100" lry="1363" ulx="0" uly="1308">ptdſini</line>
        <line lrx="101" lry="1404" ulx="0" uly="1347">nd zudn</line>
        <line lrx="65" lry="1448" ulx="0" uly="1409">konnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="234" type="textblock" ulx="225" uly="155">
        <line lrx="1066" lry="234" ulx="225" uly="155">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bictke. Pl. 8. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="293" type="textblock" ulx="164" uly="239">
        <line lrx="1064" lry="293" ulx="164" uly="239">Dden geringen und ſchwachen Anfaͤngen der Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="983" type="textblock" ulx="218" uly="280">
        <line lrx="1080" lry="337" ulx="225" uly="280">heit in Chriſto ſich uͤber alles ausbreiten ſolle, tief zu</line>
        <line lrx="1062" lry="375" ulx="223" uly="322">Gemüth gezogen, und deßwegen GOtt zu Anfang</line>
        <line lrx="1062" lry="414" ulx="224" uly="364">und zu Ende des Pſalmen voll Verwunderung lo⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="450" ulx="224" uly="399">bet. Irhoven in Conjectaneis de Titulis Pial-</line>
        <line lrx="1059" lry="491" ulx="223" uly="448">mouum: Cittit &amp; Schoschanim modi cantandi a</line>
        <line lrx="1058" lry="540" ulx="224" uly="486">Gittitis, ſeu incolis Gat &amp; Suſianis vel de nego-</line>
        <line lrx="1055" lry="579" ulx="223" uly="528">tio Gittitico 1, Sam. 21, 10. Expoſitio anguſtice in</line>
        <line lrx="1054" lry="623" ulx="223" uly="567">Gathitico exilio, cujusmodi ſunt Pſalmi quinque.</line>
        <line lrx="1055" lry="658" ulx="221" uly="612">Z. 34. 56. 81. 84. Hopperus: Cantandus Pfal-</line>
        <line lrx="1054" lry="701" ulx="219" uly="654">inus ad modulos Inſtrum: Gittit. Eine Stadt der</line>
        <line lrx="1059" lry="748" ulx="220" uly="691">Leviten hieß Gath Rimmon Joſ. 21,25. daher Obed</line>
        <line lrx="1053" lry="788" ulx="219" uly="733">Edom der Sohn Jeduthun ein Levit und Saͤnger</line>
        <line lrx="1055" lry="830" ulx="218" uly="773">der Gittiter hieß, 2. Sam. 6, 10. ſo kan alſo auf</line>
        <line lrx="1051" lry="868" ulx="219" uly="813">Gittit heiſſen, auf dergleichen Gelegenheit, als:</line>
        <line lrx="1052" lry="912" ulx="219" uly="856">Obed Edoms war, als die Lade GOttes vetſetzt wor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="949" ulx="218" uly="898">den 2. Sam. 6. Abbas Brion, ſuper Torculari,</line>
        <line lrx="937" lry="983" ulx="219" uly="939">trahit ad animas vino amoris divini ebrias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1215" type="textblock" ulx="228" uly="1005">
        <line lrx="1053" lry="1059" ulx="228" uly="1005">I. Der Prophet bewundert die Groͤſſe GOttes auf</line>
        <line lrx="1094" lry="1098" ulx="301" uly="1048">der Erden und im Himmel, vor die gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1145" ulx="300" uly="1088">ge Zeit; noch mehr aber an dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1079" lry="1182" ulx="301" uly="1131">ober an den ſaͤugenden Kindern aufs kuͤnfſtige</line>
        <line lrx="973" lry="1215" ulx="296" uly="1165">hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1433" type="textblock" ulx="214" uly="1259">
        <line lrx="1083" lry="1323" ulx="292" uly="1259">Err unſer Gerrſcher / wie groß und prach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1356" ulx="334" uly="1307">tig iſt dein Nahme anf der gantzen Er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1398" ulx="323" uly="1346">de / da du ja deine AMiajeſtaͤt ſchon praͤch⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1433" ulx="214" uly="1387">tig genug geſetzer haft () uͤber die Gimmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1500" type="textblock" ulx="193" uly="1440">
        <line lrx="1045" lry="1500" ulx="193" uly="1440">0) Not. an dare vel ponere pro Pofuiſti. Imperat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1723" type="textblock" ulx="210" uly="1501">
        <line lrx="1046" lry="1567" ulx="210" uly="1501">Kal ab 1Da cum à parag. ſic Pſ. 69, 29. &amp; Pſ. 86, 16.</line>
        <line lrx="1048" lry="1631" ulx="214" uly="1573">da robur tuum, inde infinitivus ad Formam Impe-</line>
        <line lrx="1048" lry="1663" ulx="213" uly="1616">rativi. Sed hæc nota celeberrimo Schultens non</line>
        <line lrx="1048" lry="1723" ulx="214" uly="1669">placet, dubitat an mop ſit a Da⸗- hinc radicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1814" type="textblock" ulx="215" uly="1729">
        <line lrx="1049" lry="1765" ulx="381" uly="1729">dic. 5, 11. illic laudent juſtitias DEI &amp;</line>
        <line lrx="1044" lry="1814" ulx="215" uly="1729">Hor ex judic. 5 lan jüſtiti⸗ s.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Ge1285b_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="215" type="textblock" ulx="221" uly="140">
        <line lrx="1064" lry="215" ulx="221" uly="140">146 Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="273" type="textblock" ulx="222" uly="217">
        <line lrx="1108" lry="273" ulx="222" uly="217">Jud. 11, 40. ad laudibus celebrandam filiam jephta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="373" type="textblock" ulx="221" uly="270">
        <line lrx="1062" lry="313" ulx="221" uly="270">ſtabilit, ita: quia laus gloriæ tuæ eſt ſupra cœlos.</line>
        <line lrx="968" lry="373" ulx="222" uly="325">proprie zan eſt mercedem dare. Jeſ. 23, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1020" type="textblock" ulx="206" uly="389">
        <line lrx="1066" lry="437" ulx="268" uly="389">3. Daruͤber erſtaune ich billig, ſo offt ich den</line>
        <line lrx="1065" lry="478" ulx="225" uly="431">Himmel und die Erbe anſehe, aber ich werde gleich⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="523" ulx="226" uly="473">ſam entzuͤckt fuͤr himmliſcher Verwunderung, wenn</line>
        <line lrx="1069" lry="560" ulx="225" uly="515">ich das Geheimnlß deiner Groͤſſe in dem ſchwaͤchſten</line>
        <line lrx="1069" lry="599" ulx="227" uly="555">und kleinſten Kinde bedencke, aus dem Munde</line>
        <line lrx="1069" lry="645" ulx="228" uly="596">der Binder und Saͤuglinge haſt du zum</line>
        <line lrx="1069" lry="689" ulx="230" uly="640">Grund geſetzt und voͤllig hervor gethan eine</line>
        <line lrx="1068" lry="722" ulx="229" uly="681">Staͤrcke / eine innerliche Groͤſſe der Herrlichkeit, da</line>
        <line lrx="1069" lry="770" ulx="230" uly="721">ſie an der aͤuſſern Schoͤpffung nicht kenntlich genug</line>
        <line lrx="1069" lry="814" ulx="206" uly="764">iſt, von wegen deiner Feinde ‚ die dich, durch ihre</line>
        <line lrx="1070" lry="851" ulx="230" uly="807">Weisheit aus deinen Geſchoͤpffen in deiner Weisheit,</line>
        <line lrx="1068" lry="890" ulx="231" uly="848">aus deinem Wort, nicht erkennen wollen, ſondern</line>
        <line lrx="1069" lry="932" ulx="230" uly="887">verlaͤugnen, um auf hoͤren zu machen/ um zum</line>
        <line lrx="1068" lry="974" ulx="231" uly="929">Stillſchweigen zu bringen, den Feind/ und der</line>
        <line lrx="1069" lry="1020" ulx="231" uly="972">ſich ſelbſt raͤchen will. Der nach der bloſſen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1061" type="textblock" ulx="232" uly="1014">
        <line lrx="1105" lry="1061" ulx="232" uly="1014">tur⸗Krafſt handlen will, da ein groſſer Fiſch den klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1370" type="textblock" ulx="231" uly="1055">
        <line lrx="1070" lry="1100" ulx="233" uly="1055">nen verſchlingt, und weiter nichts nach GOttes Recht</line>
        <line lrx="824" lry="1153" ulx="231" uly="1098">fragt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1204" ulx="270" uly="1158">II. Er fuͤhrt ſeinen erſten Gemuͤths⸗ Blick weiter</line>
        <line lrx="1069" lry="1250" ulx="312" uly="1204">aus, und findet in Chriſto den Grund und</line>
        <line lrx="1069" lry="1287" ulx="315" uly="1242">Schluͤſſel der ihm vor jetzige Zeit gemaͤſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1333" ulx="284" uly="1286">kenntniß, dabey er ſich gerne der gantzen Ster⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1370" ulx="312" uly="1328">ne⸗Betrachtung vor itzt begiebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1600" type="textblock" ulx="213" uly="1391">
        <line lrx="1070" lry="1437" ulx="273" uly="1391">4. Denn ich werde ſehen die Himmel / ein</line>
        <line lrx="1070" lry="1478" ulx="233" uly="1434">Werck deiner Finger / den Monden und die</line>
        <line lrx="1071" lry="1518" ulx="233" uly="1475">Sterne / die du nach der Regel zugerichtet</line>
        <line lrx="1069" lry="1565" ulx="213" uly="1517">haſt Ich werde deiner geſchaffenen Wercke wahre</line>
        <line lrx="1069" lry="1600" ulx="233" uly="1559">Beſchafſenheit erſt in der zukuͤnfftigen Welt mit Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1688" type="textblock" ulx="232" uly="1598">
        <line lrx="1102" lry="1649" ulx="233" uly="1598">tzen an⸗ und einſehen, jetzt ſind ſie mir doch noch ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1688" ulx="232" uly="1640">unaufgeloͤßtes Raͤtzel, darum betrachte ich zu groͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1801" type="textblock" ulx="229" uly="1680">
        <line lrx="1069" lry="1732" ulx="232" uly="1680">rem Genuß aufs kuͤnfftige jetzt lieber ſolche Dinge,</line>
        <line lrx="1070" lry="1801" ulx="229" uly="1722">die mir dein Geiſt an einem Saͤugling, wie einenn</line>
        <line lrx="1069" lry="1796" ulx="1046" uly="1772">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="311" type="textblock" ulx="1233" uly="163">
        <line lrx="1293" lry="204" ulx="1234" uly="163">Kuͤni⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="281" ulx="1233" uly="235">ſeden</line>
        <line lrx="1279" lry="311" ulx="1236" uly="279">will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1201" type="textblock" ulx="1233" uly="330">
        <line lrx="1282" lry="355" ulx="1266" uly="330">ſ.</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1240" uly="358">du</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1242" uly="401">der</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1242" uly="441">ihn</line>
        <line lrx="1286" lry="515" ulx="1268" uly="487">6.</line>
        <line lrx="1292" lry="566" ulx="1246" uly="526">aufn</line>
        <line lrx="1293" lry="601" ulx="1247" uly="572">verne</line>
        <line lrx="1292" lry="644" ulx="1246" uly="610">bereit</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1244" uly="648">ſian⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1241" uly="690">haſt</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1241" uly="734">als</line>
        <line lrx="1293" lry="815" ulx="1238" uly="774">Zierd</line>
        <line lrx="1290" lry="861" ulx="1236" uly="819">behdez</line>
        <line lrx="1287" lry="900" ulx="1236" uly="868">10, g5</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1233" uly="909">das ei</line>
        <line lrx="1292" lry="1000" ulx="1235" uly="950">heßt b</line>
        <line lrx="1293" lry="1031" ulx="1235" uly="1000">tion P.</line>
        <line lrx="1293" lry="1075" ulx="1256" uly="1041">7.</line>
        <line lrx="1293" lry="1118" ulx="1233" uly="1074">Werch</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1237" uly="1117">heſte</line>
        <line lrx="1292" lry="1201" ulx="1239" uly="1167">Unir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1242" type="textblock" ulx="1207" uly="1208">
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1207" uly="1208">Uund 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1286" type="textblock" ulx="1238" uly="1243">
        <line lrx="1285" lry="1286" ulx="1238" uly="1243">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1324" type="textblock" ulx="1262" uly="1296">
        <line lrx="1293" lry="1324" ulx="1262" uly="1296">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1741" type="textblock" ulx="1229" uly="1493">
        <line lrx="1293" lry="1543" ulx="1235" uly="1493">ſnft</line>
        <line lrx="1293" lry="1590" ulx="1232" uly="1541">uf de</line>
        <line lrx="1293" lry="1634" ulx="1229" uly="1579">Geſton</line>
        <line lrx="1290" lry="1667" ulx="1229" uly="1620">hen de</line>
        <line lrx="1293" lry="1710" ulx="1252" uly="1672">9,D</line>
        <line lrx="1261" lry="1741" ulx="1229" uly="1702">dez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1793" type="textblock" ulx="1227" uly="1749">
        <line lrx="1282" lry="1793" ulx="1227" uly="1749">gehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Ge1285b_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="77" lry="206" ulx="0" uly="159">tte⸗ Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="84" lry="277" ulx="1" uly="236">aepku,</line>
        <line lrx="78" lry="319" ulx="0" uly="278">pra celd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="42" lry="376" ulx="0" uly="342">1,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="81" lry="450" ulx="8" uly="400">Uſtit d</line>
        <line lrx="79" lry="483" ulx="0" uly="442">weldegeit⸗</line>
        <line lrx="82" lry="534" ulx="0" uly="491">tung,ten</line>
        <line lrx="84" lry="571" ulx="0" uly="526">ſchicſin</line>
        <line lrx="85" lry="606" ulx="0" uly="568">n Wunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="109" lry="651" ulx="0" uly="611">n en</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="85" lry="700" ulx="0" uly="655">than ant</line>
        <line lrx="87" lry="783" ulx="0" uly="739">nthenn</line>
        <line lrx="87" lry="827" ulx="0" uly="780">, durhie</line>
        <line lrx="87" lry="862" ulx="2" uly="822">r Diiſett</line>
        <line lrx="87" lry="908" ulx="2" uly="867">en, ſonden</line>
        <line lrx="86" lry="947" ulx="0" uly="910">n/ un</line>
        <line lrx="87" lry="991" ulx="0" uly="949">/ Und d</line>
        <line lrx="88" lry="1064" ulx="0" uly="990">bboſen 8</line>
        <line lrx="88" lry="1077" ulx="0" uly="1038">W</line>
        <line lrx="88" lry="1120" ulx="0" uly="1049">Prs</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="91" lry="1226" ulx="7" uly="1179">Bik wett</line>
        <line lrx="89" lry="1268" ulx="12" uly="1217">Grnn n</line>
        <line lrx="90" lry="1308" ulx="15" uly="1260">eniſe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1359" ulx="0" uly="1305">onten Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="92" lry="1463" ulx="1" uly="1414">mnmnel/ e</line>
        <line lrx="92" lry="1550" ulx="9" uly="1494">zgerihtt</line>
        <line lrx="91" lry="1590" ulx="0" uly="1537">Cetfe ul</line>
        <line lrx="92" lry="1632" ulx="0" uly="1576">el nt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1695" type="textblock" ulx="1" uly="1620">
        <line lrx="91" lry="1661" ulx="41" uly="1620">ohtu</line>
        <line lrx="88" lry="1695" ulx="1" uly="1627">doch 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="230" type="textblock" ulx="232" uly="147">
        <line lrx="1152" lry="230" ulx="232" uly="147">Koͤnigreichs⸗ Pfalmen der 2. Bitte. Pl 8. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="992" type="textblock" ulx="227" uly="236">
        <line lrx="1078" lry="282" ulx="230" uly="236">jeden gemeinen Mann, ins Gemuͤth kommen laſſen</line>
        <line lrx="714" lry="324" ulx="227" uly="274">will. R</line>
        <line lrx="1076" lry="363" ulx="275" uly="315">5. Was iſt der ſchwache elende Menſch / daß</line>
        <line lrx="1076" lry="404" ulx="232" uly="357">du ſein eingedenck ſeyn willt? und was iſt</line>
        <line lrx="1075" lry="447" ulx="233" uly="397">der Sohn des Mienſchen/ des Adams, daß du</line>
        <line lrx="1005" lry="488" ulx="233" uly="440">ihn heimſuchen willt? .</line>
        <line lrx="1085" lry="532" ulx="273" uly="482">6. Wenn ich in ſolcher Betrachtung mich ſtill und</line>
        <line lrx="1072" lry="570" ulx="230" uly="523">aufmerckſam auf deine prophetiſche Worte halte, ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="612" ulx="230" uly="564">vernehme ich, warum du das niedrige mit dem Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1071" lry="653" ulx="230" uly="607">vereinbareſt, nehmlich deine Abſicht gehet auf Meſ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="695" ulx="228" uly="646">ſiam aus dem Saamen Davids nach dem Fleiſch, du</line>
        <line lrx="1071" lry="740" ulx="229" uly="687">haſt ihn eine fleine Weile (?*) geringer gemacht</line>
        <line lrx="1069" lry="777" ulx="229" uly="729">als die Gotter / aber mit Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1071" lry="821" ulx="230" uly="770">Zierde wirſt du ihn kroͤnen. Not. (*) meat heißt</line>
        <line lrx="1069" lry="862" ulx="229" uly="814">beydes eine kleine Zeit, und ein kleines Theil Pſ. 37,</line>
        <line lrx="1069" lry="918" ulx="232" uly="855">10. es iſt noch um ein kleines, und v. 16. das wenige</line>
        <line lrx="1067" lry="951" ulx="228" uly="902">das ein Gerechter hat. Das griechiſche Seν</line>
        <line lrx="1091" lry="992" ulx="229" uly="944">heißt beydes Act. 5§, 34. Joh. 6, 7. in der Applica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1038" type="textblock" ulx="199" uly="987">
        <line lrx="996" lry="1038" ulx="199" uly="987">tion Pauli Ebr. 2, 7. 9. heißts eine kleine Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1157" type="textblock" ulx="227" uly="1026">
        <line lrx="1068" lry="1072" ulx="270" uly="1026">7. Du wirſt ihn herrſchen machen über die</line>
        <line lrx="1068" lry="1114" ulx="227" uly="1066">Wercke ſeiner Haͤnde. Alles / vid. Ebr. 2, 8.</line>
        <line lrx="1066" lry="1157" ulx="228" uly="1109">haſt du geſetzt unter ſeiner Fuͤſſe. (Man halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1198" type="textblock" ulx="213" uly="1150">
        <line lrx="1066" lry="1198" ulx="213" uly="1150">mir in der teutſchen Uberſetzung dieſen Hebraiſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1811" type="textblock" ulx="226" uly="1192">
        <line lrx="1067" lry="1236" ulx="228" uly="1192">und Galliciſmum zu gute, es ſollte heiſſen, herr⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1282" ulx="231" uly="1198">enlagen.) es ſollte heiſſen, h</line>
        <line lrx="1066" lry="1325" ulx="272" uly="1275">3. Davon will ich nur das, was zuerſt einem je⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1368" ulx="228" uly="1316">den in die Augen fallt, anfuͤhren, und was Adam</line>
        <line lrx="1066" lry="1403" ulx="228" uly="1358">im Garten naͤchſt um ſich hatte, Schaafe und</line>
        <line lrx="1066" lry="1445" ulx="230" uly="1396">Ochſen alle insgeſammt / und auch die Thtere</line>
        <line lrx="1066" lry="1489" ulx="229" uly="1437">des Feldes/ denn es iſt billig, das ſich die Herr⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1539" ulx="228" uly="1480">ſchafft des Menſchen in ſeinem Oberhaupt, zuerſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1574" ulx="227" uly="1523">auf der Erde hervor thue, als gegen den naͤchſten</line>
        <line lrx="1067" lry="1612" ulx="228" uly="1564">Geſchoͤpffen, und nicht gegen den weiteſten, derglei⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1645" ulx="228" uly="1604">chen die Sterne ſind.</line>
        <line lrx="1086" lry="1690" ulx="272" uly="1645">9. Den Vogel der Gimmel *) und die Eiſche</line>
        <line lrx="1098" lry="1732" ulx="228" uly="1686">des Meeres / was je die Wege der See durch⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1811" ulx="226" uly="1726">gehet. Not. (*) Deren Himmel Gen. 1, 17. e</line>
        <line lrx="1068" lry="1808" ulx="666" uly="1782">2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Ge1285b_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="228" type="textblock" ulx="218" uly="174">
        <line lrx="1061" lry="228" ulx="218" uly="174">148 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="584" type="textblock" ulx="217" uly="246">
        <line lrx="1063" lry="293" ulx="217" uly="246">die Voͤgel darunter fliegen, der hoͤchſte Himmel heißt</line>
        <line lrx="1062" lry="334" ulx="219" uly="290">in ſingulari Græce der Himmel. Matth. 5, 9. Cap.</line>
        <line lrx="1061" lry="378" ulx="220" uly="338">24, 36. 2. Cor. 12, 2.</line>
        <line lrx="1064" lry="417" ulx="267" uly="370">10. O Err unſer Herrſcher / wie praͤchtig iſt</line>
        <line lrx="1064" lry="458" ulx="223" uly="413">dein Nahme auf der gantzen Erden / billig ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="500" ulx="224" uly="456">wundere ich mich daruͤber, weil die Erde der Men⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="545" ulx="222" uly="497">ſchen fur jetzt etwas groſſers als alle Sterne hat,</line>
        <line lrx="1077" lry="584" ulx="226" uly="543">GOtt zu verherrlichen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="654" type="textblock" ulx="381" uly="584">
        <line lrx="860" lry="654" ulx="381" uly="584">Der 12. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1373" type="textblock" ulx="230" uly="661">
        <line lrx="1073" lry="706" ulx="267" uly="661">Die Aufſchriſfſt: dem oberſten Choral⸗ Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="751" ulx="230" uly="705">her auf der Aheminit, d. i. auf dem Inſtrument</line>
        <line lrx="1073" lry="790" ulx="235" uly="745">von acht Saiten zu ſpielen uͤbergebener Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="831" ulx="232" uly="788">vids. Die Gelegenheit iſt klax genung in dem</line>
        <line lrx="1071" lry="874" ulx="232" uly="827">Pfalmen ſelbſt v. 1. 2. 5. ausgedruͤckt, das mag der</line>
        <line lrx="1073" lry="914" ulx="230" uly="870">David entweder ſelbſt angehoͤrt, oder in der Flucht</line>
        <line lrx="1072" lry="955" ulx="232" uly="911">von Sauls Hof vernommen haben, allwo die Böſe</line>
        <line lrx="1074" lry="998" ulx="233" uly="955">zu den groͤßten Ehren⸗Stellen, die gute aber abge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1046" ulx="233" uly="996">kommen, wobey ſich David, der nicht hinaus ſahe,</line>
        <line lrx="1072" lry="1081" ulx="235" uly="1038">wie Hülffe geſchafft werden moͤchte, die Sache des</line>
        <line lrx="1072" lry="1124" ulx="235" uly="1082">Reichs GOttes vor allem tieff zu Hertzen gezogen und</line>
        <line lrx="918" lry="1170" ulx="235" uly="1124">GDtt vorgehalten hat. .</line>
        <line lrx="1073" lry="1205" ulx="274" uly="1164">I. Der heilige Mann kommt ins Gedraͤng wegen</line>
        <line lrx="1074" lry="1248" ulx="318" uly="1203">der falſchen nnd ſchmeichelhafften Maͤuler am</line>
        <line lrx="1075" lry="1294" ulx="321" uly="1244">Hof Sauls, aus Sorge, es moͤchte alles gute</line>
        <line lrx="1077" lry="1330" ulx="319" uly="1289">im Königreich vollends in Abgang kommen, wie</line>
        <line lrx="844" lry="1373" ulx="323" uly="1331">es ſchon 1. Sam. 8. angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1497" type="textblock" ulx="338" uly="1412">
        <line lrx="1077" lry="1455" ulx="338" uly="1412">Chaffe doch Heyl o .ο£RRR! weil kein</line>
        <line lrx="1105" lry="1497" ulx="358" uly="1454">Bunds und Gnaden Genoſſe mehr ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1540" type="textblock" ulx="359" uly="1495">
        <line lrx="1077" lry="1540" ulx="359" uly="1495">hat / und die wahrhafftige Leute 2. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1580" type="textblock" ulx="241" uly="1537">
        <line lrx="1124" lry="1580" ulx="241" uly="1537">20, 19. ſammt den Wahrheiten ſelbſt duͤnne ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1687" type="textblock" ulx="238" uly="1578">
        <line lrx="1078" lry="1622" ulx="239" uly="1578">worden (*) und ſich verlohren aus den Soͤhnen</line>
        <line lrx="1080" lry="1687" ulx="238" uly="1632">Adams. Not. (*) 9 ex Dan. 5, 5. ubi den d9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1840" type="textblock" ulx="224" uly="1696">
        <line lrx="1121" lry="1747" ulx="241" uly="1696">particula manus, ad menſuram volæ redacti ſum .</line>
        <line lrx="1118" lry="1840" ulx="224" uly="1743">(doa pars, minutum.) Man kan ſie alle in dis che .</line>
        <line lrx="1080" lry="1835" ulx="477" uly="1808">X 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="718" type="textblock" ulx="1231" uly="391">
        <line lrx="1293" lry="422" ulx="1233" uly="391">ware</line>
        <line lrx="1282" lry="467" ulx="1233" uly="427">dere,</line>
        <line lrx="1293" lry="510" ulx="1233" uly="466">Lippe</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1235" uly="518">hen</line>
        <line lrx="1290" lry="594" ulx="1238" uly="554">il ſich</line>
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="1237" uly="597">Ics ſi</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1234" uly="635">lobt,</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1231" uly="681">Id e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="759" type="textblock" ulx="1251" uly="723">
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1251" uly="723">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1153" type="textblock" ulx="1226" uly="814">
        <line lrx="1289" lry="849" ulx="1228" uly="814">dunge</line>
        <line lrx="1270" lry="922" ulx="1226" uly="884">len:</line>
        <line lrx="1291" lry="973" ulx="1227" uly="931">tleiben</line>
        <line lrx="1252" lry="1008" ulx="1229" uly="976">ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1054" ulx="1228" uly="1019">giwonne</line>
        <line lrx="1293" lry="1113" ulx="1248" uly="1073">Il. E</line>
        <line lrx="1293" lry="1153" ulx="1267" uly="1122">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Ge1285b_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="73" lry="228" ulx="0" uly="178">teu.</line>
        <line lrx="75" lry="295" ulx="1" uly="254">inneleit</line>
        <line lrx="104" lry="352" ulx="10" uly="301">ſ19 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="77" lry="421" ulx="0" uly="379">richtit ſt</line>
        <line lrx="77" lry="462" ulx="0" uly="422"> bilggve</line>
        <line lrx="78" lry="511" ulx="3" uly="465">de Ner</line>
        <line lrx="80" lry="546" ulx="0" uly="505">Stenreien</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="83" lry="762" ulx="10" uly="718">Itſtnmt</line>
        <line lrx="85" lry="807" ulx="0" uly="756">Pſein Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="108" lry="844" ulx="0" uly="801">ung in ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="85" lry="884" ulx="2" uly="843">Das Inn N</line>
        <line lrx="85" lry="933" ulx="0" uly="879"> der ht</line>
        <line lrx="85" lry="969" ulx="0" uly="926">ſoo die</line>
        <line lrx="87" lry="1016" ulx="0" uly="967">e afer ſit</line>
        <line lrx="86" lry="1055" ulx="6" uly="1015">hinans ſche</line>
        <line lrx="86" lry="1097" ulx="0" uly="1049">Glhe</line>
        <line lrx="87" lry="1143" ulx="14" uly="1094">gengerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="88" lry="1271" ulx="2" uly="1221">Manet e</line>
        <line lrx="88" lry="1316" ulx="0" uly="1264">ſe Clihi</line>
        <line lrx="90" lry="1353" ulx="3" uly="1306">Pohlren e</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="91" lry="1478" ulx="5" uly="1426">vel ii</line>
        <line lrx="91" lry="1525" ulx="13" uly="1471"> mitt fein</line>
        <line lrx="91" lry="1563" ulx="1" uly="1516">eute 6</line>
        <line lrx="91" lry="1610" ulx="0" uly="1558">Dnne le</line>
        <line lrx="62" lry="1649" ulx="0" uly="1601">den</line>
        <line lrx="93" lry="1769" ulx="0" uly="1717">teltli ii</line>
        <line lrx="92" lry="1815" ulx="20" uly="1769"> dehe</line>
        <line lrx="92" lry="1851" ulx="0" uly="1784">keind 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1639" type="textblock" ulx="63" uly="1597">
        <line lrx="113" lry="1639" ulx="63" uly="1597">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="305" type="textblock" ulx="221" uly="174">
        <line lrx="1068" lry="229" ulx="262" uly="174">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 12. 149</line>
        <line lrx="1064" lry="305" ulx="221" uly="248">faſſen, es ſind kaum mehr zwey da. LXX. &amp;ανσ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="685" type="textblock" ulx="220" uly="292">
        <line lrx="690" lry="344" ulx="227" uly="292">αννa  ο Jeſ. 26, 2.</line>
        <line lrx="1067" lry="389" ulx="270" uly="341">3. Sie pflegen eitle Dinge zu reden / und</line>
        <line lrx="1065" lry="436" ulx="225" uly="384">zwar ein jeglicher mit ſeinem Naͤchſten insbeſon⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="475" ulx="225" uly="425">dere, mit ſchmeichelhafften / ſchluͤpffrigen glatten</line>
        <line lrx="1064" lry="514" ulx="223" uly="464">Lippen/ mit einem Gertzen und noch einem Ger⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="560" ulx="223" uly="505">tzen pflegen ſie zu reden / ſie haben zwey Hertzen</line>
        <line lrx="1061" lry="596" ulx="223" uly="547">in ſich, eines zur Verſtellung gegen andere, und ei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="641" ulx="221" uly="589">nes für ſich, darum werden die Kinder Zebulon ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="685" ulx="220" uly="631">lobt, daß ſie ſich zur Ordnung ſchicken nicht mit Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="714" type="textblock" ulx="207" uly="674">
        <line lrx="754" lry="714" ulx="207" uly="674">und Hertz 1. Chron. 12, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="813" type="textblock" ulx="217" uly="698">
        <line lrx="1059" lry="764" ulx="260" uly="698">4. Der  RRwolle aushauen laſſen alle</line>
        <line lrx="1096" lry="813" ulx="217" uly="754">ſoſche Lippen der Schmeichlereyen / und die 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="851" type="textblock" ulx="182" uly="793">
        <line lrx="975" lry="851" ulx="182" uly="793">Zunge / die großſprecheriſche Dinge redt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1813" type="textblock" ulx="204" uly="839">
        <line lrx="1055" lry="888" ulx="261" uly="839">5. Die Zunge, ſage ich, deren, die geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="933" ulx="215" uly="877">ben: mit unſerer Zunge wollen wirs durch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="966" ulx="214" uly="919">ti eiben/ unſere Lippen ſind mit uns / wir dor⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1014" ulx="215" uly="964">ſen uns darauf verlaſſen, wie wirs allezeit dadurch</line>
        <line lrx="1039" lry="1051" ulx="213" uly="1004">gewonnen. Wer iſt unſer Herr?</line>
        <line lrx="1052" lry="1106" ulx="256" uly="1059">II. Er ſetzet ſolchen falſchen Maͤulern die veſte</line>
        <line lrx="1052" lry="1145" ulx="291" uly="1097">und durchlaͤuterte Verheiſſungen GOttes entge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1189" ulx="293" uly="1142">gen, die ihm GOtt entweder ſchon zuvor oder</line>
        <line lrx="1050" lry="1240" ulx="293" uly="1183">jetzt auf ſein Gebett gegeben, und troͤſtet ſich/</line>
        <line lrx="1047" lry="1269" ulx="292" uly="1224">daß das Reich GOttes gewiß aufkommen und</line>
        <line lrx="1047" lry="1311" ulx="292" uly="1263">nicht vergehen werde. Dabey vergißt er nicht,</line>
        <line lrx="1048" lry="1357" ulx="292" uly="1305">zugleich vor die zu bitten, die ſich mitten unter</line>
        <line lrx="1006" lry="1392" ulx="290" uly="1348">den Gottloſen aufhalten und graͤmen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1442" ulx="253" uly="1396">6. Wegen Verwuͤſtung der Elenden / und</line>
        <line lrx="1048" lry="1483" ulx="209" uly="1438">wegen des Seuffzens der Armen / die theils</line>
        <line lrx="1046" lry="1532" ulx="209" uly="1482">von Saul verjagt worden, und zu mir kommen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1567" ulx="208" uly="1520">theils ſich ſonſt kuͤmmerlich im Verborgenen halten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1609" ulx="207" uly="1561">ſen, nicht nur wegen der Herrſchſucht der Groſſen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1649" ulx="206" uly="1602">will ich jetzund aufſtehen / und der Sache abhelf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1687" ulx="206" uly="1644">fen, wird der οRRſich ſelbſt vernehmen</line>
        <line lrx="1046" lry="1730" ulx="208" uly="1682">laſſen. Pſ. 58, 12. daß ſie wohl mercken werden,</line>
        <line lrx="1045" lry="1813" ulx="204" uly="1726">der HErr habe es ex ſbetial reſolutione geſprocen</line>
        <line lrx="1008" lry="1809" ulx="222" uly="1774">er . i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Ge1285b_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="225" type="textblock" ulx="215" uly="169">
        <line lrx="1011" lry="225" ulx="215" uly="169">15 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="457" type="textblock" ulx="212" uly="248">
        <line lrx="1060" lry="296" ulx="212" uly="248">ich will ins Heyl ſtellen meinen Knecht David,</line>
        <line lrx="1061" lry="334" ulx="214" uly="292">und ſamt ihm jeden Elenden und Armen, er / der</line>
        <line lrx="1061" lry="375" ulx="215" uly="330">Elende wird ihn / den Unterdruͤcker weg blaſen (*)</line>
        <line lrx="1061" lry="424" ulx="215" uly="374">Pſ. 10, 5. Oder ich will ins Heyl verſetzen den,</line>
        <line lrx="953" lry="457" ulx="217" uly="415">welchen der Unterdrüͤcker zuvor angeſchnarcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="502" type="textblock" ulx="218" uly="457">
        <line lrx="1088" lry="502" ulx="218" uly="457">) Ainsworth: habebit reſpirationem ſc. quilibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="750" type="textblock" ulx="184" uly="504">
        <line lrx="405" lry="545" ulx="219" uly="504">miſerorum.</line>
        <line lrx="1064" lry="583" ulx="184" uly="540">7. Daß ich nun den Worten des HErrn Glauben</line>
        <line lrx="1064" lry="627" ulx="222" uly="580">zuſtellen, und ſolche den falſchen Maͤulern entgegen</line>
        <line lrx="1065" lry="669" ulx="220" uly="621">ſetzen kan, das macht, weil die Ausſpruͤche des</line>
        <line lrx="1065" lry="708" ulx="222" uly="663">Hrrn ſind reine Ausſpruͤche / wie gelaͤutertes</line>
        <line lrx="1066" lry="750" ulx="223" uly="705">Silber / das im irrdenen Tiegel / ſieben faͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="794" type="textblock" ulx="221" uly="747">
        <line lrx="1094" lry="794" ulx="221" uly="747">gereiniget worden. Die Alten hatten noch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="915" type="textblock" ulx="222" uly="784">
        <line lrx="492" lry="873" ulx="224" uly="784">Diſtillir- Glahe</line>
        <line lrx="416" lry="869" ulx="269" uly="833">8. Du o</line>
        <line lrx="1068" lry="915" ulx="222" uly="871">wahren / ja du wolleſt uns behuͤten fuͤr dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="959" type="textblock" ulx="226" uly="914">
        <line lrx="1082" lry="959" ulx="226" uly="914">Geſchlecht fuͤr und fuͤr / nach dieſer deiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1416" type="textblock" ulx="226" uly="956">
        <line lrx="1055" lry="1012" ulx="226" uly="956">heiſſung. L .</line>
        <line lrx="1067" lry="1045" ulx="270" uly="995">9. Und das wolleſt du um ſo ehender thun, weil</line>
        <line lrx="1068" lry="1087" ulx="230" uly="1035">die Gottloſen werden uͤberall rings umher lauf⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1127" ulx="230" uly="1079">fen / um alles in ihre Parthey zu ziehen und anzuſte⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1170" ulx="228" uly="1120">cken, je nachdem das ſchlackenhaffte Weſen ſol⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1209" ulx="230" uly="1163">cherley Ausſchaumung der gottloſen Lehre dem gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1250" ulx="228" uly="1206">terten Wort entgegen empor kommt / unter den</line>
        <line lrx="1069" lry="1291" ulx="228" uly="1249">Menſchen⸗Kindern. Hic LXX. &amp; Vulg. iterum</line>
        <line lrx="1070" lry="1333" ulx="229" uly="1287">magna libertate utuntur, nam vertunt: nach der</line>
        <line lrx="1069" lry="1380" ulx="231" uly="1329">Hoͤhe ſe. deiner Gerichte haſt du groß gemacht die</line>
        <line lrx="929" lry="1416" ulx="229" uly="1374">Tauge⸗nichts unter den Menſchen⸗Kindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1500" type="textblock" ulx="384" uly="1427">
        <line lrx="868" lry="1500" ulx="384" uly="1427">Der 14. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1551" type="textblock" ulx="269" uly="1507">
        <line lrx="1083" lry="1551" ulx="269" uly="1507">Die Uberſchrifft: dem oberſten Choral Vorſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1835" type="textblock" ulx="224" uly="1549">
        <line lrx="966" lry="1598" ulx="228" uly="1549">her / wird uͤbergeben dieſer Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1069" lry="1639" ulx="271" uly="1593">Die Gelegenheit vermuthet Bohlius ſeye das un⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1680" ulx="229" uly="1632">freundliche Bezeugen Nabals geweſen 1. Sam. 25.</line>
        <line lrx="1070" lry="1722" ulx="227" uly="1673">Allein der 4. 5F. 6. te Vers geben zu verſtehen, daß der</line>
        <line lrx="1070" lry="1759" ulx="227" uly="1714">Vornehmſten im Reich ihre Tyranney und Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1835" ulx="224" uly="1755">Euug des Volcks GOttes den David veranlaßt habe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="874" type="textblock" ulx="471" uly="831">
        <line lrx="1084" lry="874" ulx="471" uly="831">Err! wolleſt ſie / die Elende be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="736" type="textblock" ulx="1223" uly="164">
        <line lrx="1293" lry="207" ulx="1248" uly="164">Koͤr</line>
        <line lrx="1292" lry="275" ulx="1223" uly="241">das all</line>
        <line lrx="1293" lry="317" ulx="1225" uly="286">bor der</line>
        <line lrx="1292" lry="365" ulx="1226" uly="324">nachder</line>
        <line lrx="1293" lry="401" ulx="1228" uly="365">ben ni</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1230" uly="409">alſo ge</line>
        <line lrx="1293" lry="487" ulx="1230" uly="449">hatte</line>
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1232" uly="493">gen ſe</line>
        <line lrx="1289" lry="572" ulx="1235" uly="532">fkaſen</line>
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1273" uly="663">le</line>
        <line lrx="1293" lry="736" ulx="1271" uly="712">El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="872" type="textblock" ulx="1225" uly="745">
        <line lrx="1290" lry="786" ulx="1268" uly="745">ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="1225" uly="813">Ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1758" type="textblock" ulx="1219" uly="844">
        <line lrx="1292" lry="925" ulx="1224" uly="844">G. al</line>
        <line lrx="1293" lry="954" ulx="1277" uly="914">ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="1225" uly="960">ts iſt ke</line>
        <line lrx="1293" lry="1047" ulx="1223" uly="1007">ein ſaftl</line>
        <line lrx="1292" lry="1087" ulx="1223" uly="1045">den bebe</line>
        <line lrx="1290" lry="1131" ulx="1222" uly="1087">des D</line>
        <line lrx="1293" lry="1171" ulx="1223" uly="1138">1l, 40.</line>
        <line lrx="1293" lry="1215" ulx="1220" uly="1169">ſen gede</line>
        <line lrx="1292" lry="1256" ulx="1221" uly="1211">Nueit</line>
        <line lrx="1293" lry="1298" ulx="1241" uly="1258">Ellche</line>
        <line lrx="1290" lry="1341" ulx="1223" uly="1262">ſenh</line>
        <line lrx="1293" lry="1381" ulx="1224" uly="1341">bon dert</line>
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1225" uly="1381">und Ae</line>
        <line lrx="1293" lry="1465" ulx="1228" uly="1417">der G</line>
        <line lrx="1292" lry="1508" ulx="1247" uly="1466">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1597" ulx="1261" uly="1553">die⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1634" ulx="1260" uly="1595">Wel</line>
        <line lrx="1285" lry="1714" ulx="1256" uly="1641">3</line>
        <line lrx="1292" lry="1717" ulx="1242" uly="1684">1. De</line>
        <line lrx="1289" lry="1758" ulx="1219" uly="1703">ſcheut 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1802" type="textblock" ulx="1216" uly="1751">
        <line lrx="1291" lry="1802" ulx="1216" uly="1751">00 einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Ge1285b_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="222" type="textblock" ulx="3" uly="176">
        <line lrx="56" lry="222" ulx="3" uly="176">Pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="77" lry="333" ulx="0" uly="296">1, et/ N</line>
        <line lrx="77" lry="378" ulx="0" uly="336">bleſen e)</line>
        <line lrx="77" lry="421" ulx="0" uly="381">ſegen d,</line>
        <line lrx="36" lry="463" ulx="0" uly="422">ch.</line>
        <line lrx="77" lry="506" ulx="1" uly="463"> nidte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="80" lry="585" ulx="1" uly="546">n Gnlte</line>
        <line lrx="80" lry="628" ulx="0" uly="594">In entcegen</line>
        <line lrx="80" lry="669" ulx="0" uly="631">ruͦche e⸗</line>
        <line lrx="80" lry="721" ulx="0" uly="673">eliltenis</line>
        <line lrx="79" lry="761" ulx="0" uly="713">iebeſfit</line>
        <line lrx="81" lry="801" ulx="0" uly="759">noh kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="967" type="textblock" ulx="3" uly="839">
        <line lrx="81" lry="882" ulx="8" uly="839">Elende bo</line>
        <line lrx="80" lry="927" ulx="7" uly="881">ſür dieen</line>
        <line lrx="80" lry="967" ulx="3" uly="926">Nelnr Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="81" lry="1051" ulx="6" uly="1003">fin,</line>
        <line lrx="80" lry="1097" ulx="0" uly="1043">nherla⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1136" ulx="4" uly="1096">ld araſt</line>
        <line lrx="81" lry="1179" ulx="2" uly="1128">eſn ,</line>
        <line lrx="82" lry="1220" ulx="0" uly="1174">Denn n</line>
        <line lrx="81" lry="1286" ulx="0" uly="1218">e 1</line>
        <line lrx="73" lry="1296" ulx="12" uly="1270">lg. Ierun</line>
        <line lrx="82" lry="1341" ulx="32" uly="1301"> et</line>
        <line lrx="81" lry="1395" ulx="0" uly="1342">gelattti</line>
        <line lrx="24" lry="1433" ulx="0" uly="1404">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="80" lry="1570" ulx="0" uly="1520">.l orſe</line>
        <line lrx="40" lry="1614" ulx="0" uly="1577">bids⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1662" ulx="0" uly="1608">gen</line>
        <line lrx="79" lry="1699" ulx="1" uly="1655">Gmn .</line>
        <line lrx="59" lry="1740" ulx="2" uly="1690">en, n</line>
        <line lrx="80" lry="1791" ulx="0" uly="1734">hlunn</line>
        <line lrx="80" lry="1850" ulx="0" uly="1776">ot 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="229" type="textblock" ulx="224" uly="166">
        <line lrx="1058" lry="229" ulx="224" uly="166">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 14. 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="321" type="textblock" ulx="223" uly="228">
        <line lrx="1062" lry="286" ulx="223" uly="228">das allgemeine Verderben der Menſchen uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1061" lry="321" ulx="225" uly="281">vor der Sündfluth, und allezeit alſo zu beklagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="364" type="textblock" ulx="198" uly="321">
        <line lrx="1061" lry="364" ulx="198" uly="321">nachdein er bey ſeiner beſten Regierung dem Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="486" type="textblock" ulx="211" uly="361">
        <line lrx="1060" lry="409" ulx="225" uly="361">ben nicht uͤberall ſteuren konnte. Der Pfalm muß</line>
        <line lrx="1059" lry="453" ulx="211" uly="403">alſo gemacht ſeyn, nachdem David Zion ſchon gebauet</line>
        <line lrx="1058" lry="486" ulx="224" uly="445">hatte v. 7. und da er als Koͤnig denen Unterdruckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="528" type="textblock" ulx="195" uly="485">
        <line lrx="1058" lry="528" ulx="195" uly="485">gen ſeiner Unter⸗Obrigkeiten v. 4. die ſein Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="777" type="textblock" ulx="222" uly="529">
        <line lrx="774" lry="574" ulx="222" uly="529">fraſſen, nicht wehren kunne.</line>
        <line lrx="1083" lry="610" ulx="253" uly="568">I. David klagt und beſchreibt die Verderbniß der</line>
        <line lrx="1056" lry="653" ulx="300" uly="609">Menſchen von Natur, ſo fern ſie nehmlich dem</line>
        <line lrx="1087" lry="697" ulx="300" uly="650">Leben und Geiſt aus GOtt fremd ſind, und ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="736" ulx="300" uly="692">aus dem Fall Adams nicht wollen heraus reiſ⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="777" ulx="298" uly="735">ſen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1734" type="textblock" ulx="200" uly="786">
        <line lrx="644" lry="809" ulx="620" uly="786">1.</line>
        <line lrx="1054" lry="865" ulx="216" uly="806">Er Varr ()) welcher ſich vom Leben GOttes</line>
        <line lrx="1052" lry="910" ulx="253" uly="856">W abgebrochen, iſts gewohnt, und ſpricht in</line>
        <line lrx="1052" lry="942" ulx="321" uly="897">ſeinem Sertzen / er beredt ſich bey ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="1051" lry="999" ulx="214" uly="948">es iſt kein GOtt. Not. (*) hax einer der wie</line>
        <line lrx="1050" lry="1038" ulx="213" uly="993">ein ſafftloſes Laub abfaͤllet Jeſ. 40, 8. nehmlich von</line>
        <line lrx="1052" lry="1082" ulx="212" uly="1036">dem Leben GOttes: iſt die Wurtzel alles Unverſtan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1125" ulx="210" uly="1077">des. Diß Wort bedeutet ſonſt ein todtes Aas Lev.</line>
        <line lrx="1049" lry="1165" ulx="215" uly="1118">11, 40. etwas veraͤchtliches oppoſ. Jeſ. 32, 5. Son⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1206" ulx="209" uly="1159">ſten gedenckt Salomo vieler geringerer Arten von</line>
        <line lrx="359" lry="1238" ulx="211" uly="1201">Narrheit.</line>
        <line lrx="1046" lry="1288" ulx="248" uly="1240">Solcher Leute gibts alle Welt voll, ja alle Welt iſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1324" ulx="208" uly="1282">gleichſam zuſammen ein ſolcher Narr: ſie haben ſich</line>
        <line lrx="1046" lry="1366" ulx="208" uly="1322">von der Geburt an verderbt / ſie haben das Thun</line>
        <line lrx="1045" lry="1413" ulx="207" uly="1363">und Laſſen abſcheulich gemacht / es iſt keiner</line>
        <line lrx="1025" lry="1452" ulx="208" uly="1404">der Gutes thue. .</line>
        <line lrx="1043" lry="1493" ulx="247" uly="1446">II. Zu gröͤſſerem Nachdruck fuͤhret er an, wie</line>
        <line lrx="1041" lry="1534" ulx="285" uly="1487">GOTT die gantze Welt vom Himmel herab in</line>
        <line lrx="1040" lry="1576" ulx="283" uly="1527">dieſem Verderben anſehe, eben wie er die erſte</line>
        <line lrx="1040" lry="1611" ulx="283" uly="1569">Welt nicht lange vor der Sündfluth Gen. 6.</line>
        <line lrx="703" lry="1650" ulx="275" uly="1613">und 8. angeſehen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1693" ulx="245" uly="1649">2. Der οιRRRhat vom Himmel herab ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1734" ulx="200" uly="1690">ſchaut auf die Rinder Adams / um zu ſehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1819" type="textblock" ulx="193" uly="1732">
        <line lrx="1037" lry="1778" ulx="193" uly="1732">ob einer ſey / der Verſtand brauche zur Klug⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1819" ulx="581" uly="1773">K 4 heite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Ge1285b_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="275" type="textblock" ulx="226" uly="144">
        <line lrx="1019" lry="217" ulx="226" uly="144">1 52 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 14.</line>
        <line lrx="1070" lry="275" ulx="229" uly="218">heit, oder der nach GGE frage zur Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="559" type="textblock" ulx="235" uly="273">
        <line lrx="292" lry="304" ulx="261" uly="273">it.</line>
        <line lrx="1071" lry="353" ulx="275" uly="307">3. Ps iſt alles ſowohl insgeſammt als insbeſonde⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="394" ulx="235" uly="353">re Pf. 53, 4. abgewichen/ ſowohl vom Verſtand</line>
        <line lrx="1073" lry="436" ulx="235" uly="393">als vom Wandel in der Wahrheit, ſie ſind mitein⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="478" ulx="236" uly="434">ander nichts nutz worden / ſondern kranck und</line>
        <line lrx="1089" lry="522" ulx="236" uly="476">verſtuncken Joh 15, 16. ſind ſie, es iſt keiner der</line>
        <line lrx="781" lry="559" ulx="239" uly="516">Gutes thue / auch nicht einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1812" type="textblock" ulx="245" uly="568">
        <line lrx="1078" lry="615" ulx="280" uly="568">III. Er beklaget, daß der Menſch ſo gar nichts</line>
        <line lrx="1079" lry="651" ulx="245" uly="607">mmerckt, weder auf ſein Verderben, noch auf die</line>
        <line lrx="1080" lry="693" ulx="294" uly="650">Straffen, die daraus folgen. Er führt dabey</line>
        <line lrx="1079" lry="733" ulx="323" uly="691">beſonders die Tyrannen auf ihr Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1081" lry="775" ulx="326" uly="733">heweißtz ihnen aus ihrer Furcht und Schrecken,</line>
        <line lrx="808" lry="816" ulx="324" uly="773">daß ſie unter der Straffe ſind.</line>
        <line lrx="1083" lry="861" ulx="286" uly="817">4. Haben denn dieſes die Ubelthaͤter nicht er⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="902" ulx="245" uly="858">kannt/ wie ſie es laͤngſt haͤtten erkennen ſollen?</line>
        <line lrx="1084" lry="949" ulx="247" uly="900">Nein ſie ſind in meinem Reich Blutſauger und Th⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="985" ulx="248" uly="943">rannen, und laſſen in ihrer GOttes⸗Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="1084" lry="1028" ulx="248" uly="983">nicht ab: als die mein Volck freſſen / wie wenn</line>
        <line lrx="1086" lry="1069" ulx="250" uly="1023">ſie Brod aufzufreſſen haäͤtten. Was iſts aber</line>
        <line lrx="1087" lry="1110" ulx="251" uly="1068">Wunder, daß ſolche ſich immer mehr in ihrem Unver⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1155" ulx="250" uly="1107">ſtand verderben. Den OErrn ruffen ſie nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1228" ulx="250" uly="1150">ſn⸗ ob ich ihnen ſchon mit meinem Exempel vor⸗</line>
        <line lrx="362" lry="1231" ulx="264" uly="1195">euchte.</line>
        <line lrx="1089" lry="1276" ulx="296" uly="1229">5. Da fuͤrchten ſie ſich einmahl ploͤtzlich Pf. 3 8,</line>
        <line lrx="1113" lry="1316" ulx="255" uly="1273">13. (wie Saul 1. Sam. 18, 14. 15.) in ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1358" ulx="253" uly="1314">wiſſen mit Entſetzen/ unwiſſend woher die Furcht</line>
        <line lrx="1108" lry="1399" ulx="252" uly="1353">auf ſie faͤllt. Die wahre Urſach aber iſt: GOtt</line>
        <line lrx="950" lry="1441" ulx="254" uly="1393">iſt bey dem Geſchlechte der Gerechten.</line>
        <line lrx="1092" lry="1483" ulx="295" uly="1438">6. Desz Armen Rath und Anſchlag zu ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1524" ulx="251" uly="1477">hoͤhnen iſt eure Gewohnheit / welcher eintzig da⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1566" ulx="255" uly="1519">hin gehet, daß GOtt ſeine Zuverſicht iſt. Aber</line>
        <line lrx="1093" lry="1606" ulx="253" uly="1561">verachtet nur immer des Armen Rath, GOTT wird</line>
        <line lrx="1093" lry="1647" ulx="252" uly="1602">ſeine Zuverſicht nicht laſſen zu Schanden werden, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1690" ulx="252" uly="1642">ihr werdet eure Straffe ſchon davon tragen.</line>
        <line lrx="1093" lry="1734" ulx="294" uly="1685">IV. Er wünſcht in Betrachtung der allgemeinen</line>
        <line lrx="1121" lry="1812" ulx="334" uly="1724">Noth des menſchlichen Geſchlechts und der HDM</line>
        <line lrx="1088" lry="1805" ulx="493" uly="1778">— 0 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1805" type="textblock" ulx="1160" uly="1661">
        <line lrx="1172" lry="1805" ulx="1160" uly="1661">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1115" type="textblock" ulx="1225" uly="414">
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="1271" uly="414">u</line>
        <line lrx="1293" lry="481" ulx="1272" uly="450">de</line>
        <line lrx="1293" lry="525" ulx="1250" uly="491">7. J</line>
        <line lrx="1287" lry="574" ulx="1229" uly="527">ſol in</line>
        <line lrx="1292" lry="612" ulx="1232" uly="570">nicht</line>
        <line lrx="1292" lry="652" ulx="1232" uly="613">das V</line>
        <line lrx="1293" lry="691" ulx="1230" uly="656">eiſt da</line>
        <line lrx="1293" lry="739" ulx="1226" uly="702">gante</line>
        <line lrx="1293" lry="781" ulx="1227" uly="738">Geſchle</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1225" uly="781">dahini⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="901" ulx="1226" uly="872">machte</line>
        <line lrx="1293" lry="948" ulx="1226" uly="906">Echſdee</line>
        <line lrx="1293" lry="995" ulx="1229" uly="951">und</line>
        <line lrx="1291" lry="1034" ulx="1230" uly="988">ſen ſcch</line>
        <line lrx="1291" lry="1077" ulx="1227" uly="1033">Iuh</line>
        <line lrx="1293" lry="1115" ulx="1230" uly="1072">Uigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1237" uly="1209">
        <line lrx="1293" lry="1258" ulx="1250" uly="1209">Dee</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="1239" uly="1247">Goleg</line>
        <line lrx="1292" lry="1329" ulx="1242" uly="1291">Vorbi</line>
        <line lrx="1293" lry="1370" ulx="1242" uly="1331">Vund</line>
        <line lrx="1293" lry="1415" ulx="1245" uly="1377">auf de</line>
        <line lrx="1293" lry="1458" ulx="1246" uly="1422">nere</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1247" uly="1456">Vol</line>
        <line lrx="1293" lry="1541" ulx="1245" uly="1503">lathen</line>
        <line lrx="1293" lry="1581" ulx="1243" uly="1539">Dupid</line>
        <line lrx="1293" lry="1666" ulx="1252" uly="1632">no al</line>
        <line lrx="1291" lry="1712" ulx="1237" uly="1663">leſcel</line>
        <line lrx="1293" lry="1751" ulx="1246" uly="1710">Nir</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1245" uly="1755">binen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Ge1285b_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="213" type="textblock" ulx="12" uly="167">
        <line lrx="67" lry="213" ulx="12" uly="167">Pus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="113" lry="289" ulx="0" uly="231">rGniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="342" type="textblock" ulx="75" uly="322">
        <line lrx="88" lry="342" ulx="75" uly="322">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="109" lry="359" ulx="0" uly="322">initeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="66" lry="401" ulx="0" uly="374">bon Bite</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="450" type="textblock" ulx="3" uly="407">
        <line lrx="89" lry="450" ulx="3" uly="407">ſnd mnfte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="108" lry="485" ulx="0" uly="445">en ktont 1m0</line>
        <line lrx="109" lry="537" ulx="0" uly="488">ſ keet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="93" lry="628" ulx="5" uly="578">ſo gr niet</line>
        <line lrx="93" lry="669" ulx="3" uly="623">,Nch n</line>
        <line lrx="94" lry="710" ulx="0" uly="665">1 fintt Nin</line>
        <line lrx="94" lry="752" ulx="0" uly="706">eniſenn en</line>
        <line lrx="95" lry="795" ulx="0" uly="749">60Slckn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="95" lry="878" ulx="0" uly="834">Cer nicht n</line>
        <line lrx="94" lry="920" ulx="0" uly="878">eunen funt</line>
        <line lrx="94" lry="968" ulx="0" uly="917">ugte u 1</line>
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="0" uly="960">Veigtſciel</line>
        <line lrx="95" lry="1047" ulx="0" uly="1006">wie Meit</line>
        <line lrx="96" lry="1132" ulx="0" uly="1087"> iſen line⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1181" ulx="0" uly="1129">fen ſe nin</line>
        <line lrx="97" lry="1219" ulx="14" uly="1169">Genu h</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1334" type="textblock" ulx="40" uly="1300">
        <line lrx="64" lry="1334" ulx="40" uly="1300">henb</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="96" lry="1426" ulx="0" uly="1355">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="229" type="textblock" ulx="274" uly="141">
        <line lrx="1078" lry="229" ulx="274" uly="141">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 15. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="781" type="textblock" ulx="229" uly="242">
        <line lrx="1057" lry="287" ulx="307" uly="242">ſonderen Noth in dem Reich, wegen GOttes</line>
        <line lrx="1059" lry="328" ulx="306" uly="281">vergeſſener Raͤthe und Miniſters, dergleichen</line>
        <line lrx="1057" lry="370" ulx="306" uly="325">Ahitophel, Joab ꝛc. war, die das Volck druckten,</line>
        <line lrx="1055" lry="412" ulx="307" uly="366">daß eine allggemeine Huͤlffe aus Zion erſcheine,</line>
        <line lrx="1058" lry="454" ulx="309" uly="407">und das Reich Iſrael in rechten Stand durch</line>
        <line lrx="1073" lry="487" ulx="309" uly="448">den Meßiam bringe.</line>
        <line lrx="1058" lry="535" ulx="242" uly="489">7. Ach wie iſt es doch ſo gar nicht, wie es ſeyn</line>
        <line lrx="1060" lry="575" ulx="229" uly="529">ſoll in meinem Koͤnigreich! wie kan ich es ſo gar</line>
        <line lrx="1061" lry="614" ulx="231" uly="570">nicht zuwege bringen, wie ich wuͤnſchete! ich bin nur</line>
        <line lrx="1062" lry="656" ulx="231" uly="612">das Vorbild in Zion. Aber ach daß aus Zion</line>
        <line lrx="1064" lry="700" ulx="232" uly="651">erſt das rechte Heyl uͤber Iſrael und uͤber das</line>
        <line lrx="1067" lry="740" ulx="231" uly="694">gantze Reich, ja uͤber das gantze verderbte menſchliche</line>
        <line lrx="1064" lry="781" ulx="233" uly="735">Geſchlecht Fkàͤme / wenn Meßias ſelbſt kommt: biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="821" type="textblock" ulx="228" uly="777">
        <line lrx="1062" lry="821" ulx="228" uly="777">dahin iſt des HErrn Volck noch ein gefangen Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1485" type="textblock" ulx="233" uly="817">
        <line lrx="1064" lry="863" ulx="234" uly="817">Ach daß der RRſein gefangen Volck loß</line>
        <line lrx="1066" lry="901" ulx="234" uly="859">machte/ alsdann wuͤrde Jacob (*) in der</line>
        <line lrx="1068" lry="948" ulx="235" uly="900">Schwachheit des irrdiſchen Weſens froͤhlich ſeyn/</line>
        <line lrx="1072" lry="984" ulx="236" uly="941">und Iſrael in ſeinen neuen und überwindenden We⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1030" ulx="238" uly="982">ſen ſich freuen. Not. (*) Jacob bedeutet die alte,</line>
        <line lrx="1071" lry="1069" ulx="233" uly="1024">nach Gen. 3 5, 22. Iſrgel die neue Natur der Glau⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1107" ulx="238" uly="1065">bigen Gen. 32, 24. Hoſ. 12, 3.</line>
        <line lrx="901" lry="1185" ulx="390" uly="1117">Der 15. Pfalm.</line>
        <line lrx="1094" lry="1241" ulx="248" uly="1195">Die Uberſchrifft iſt: ein Oſalm Davids. Die</line>
        <line lrx="1072" lry="1287" ulx="244" uly="1237">Gelegenheit muß geweſen ſeyn, eine Betrachtung des</line>
        <line lrx="1071" lry="1321" ulx="245" uly="1277">Vorbilds des Bergs Zion, und der darinn fuͤr die</line>
        <line lrx="1075" lry="1364" ulx="244" uly="1320">Bunds⸗ Lade aufgeſchlagenen Huͤtte von Teppichen,</line>
        <line lrx="1074" lry="1405" ulx="245" uly="1361">auf das Reich Chriſti, deſſen Reſioenz und Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1442" ulx="247" uly="1401">ner, als welche vor allen Nationen im Reich einen</line>
        <line lrx="1076" lry="1485" ulx="247" uly="1442">Vorzug haben ſollten. Die Zeit kan man nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1527" type="textblock" ulx="224" uly="1483">
        <line lrx="1076" lry="1527" ulx="224" uly="1483">rathen, es kan entweder damahl geſchehen ſeyn, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1810" type="textblock" ulx="240" uly="1523">
        <line lrx="1078" lry="1567" ulx="248" uly="1523">David eine Huͤtte aufgerichtet 1. Chron. 17, 1.</line>
        <line lrx="1081" lry="1608" ulx="249" uly="1566">2. Sam. 6, 17. oder damahl, da David dem Salo⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1652" ulx="252" uly="1607">mo alle die Vorbilder eingehaͤndiget, wie ſie ihm</line>
        <line lrx="1083" lry="1697" ulx="240" uly="1646">beſchrieben gegeben worden von der Hand des</line>
        <line lrx="1080" lry="1732" ulx="253" uly="1689">HErrn. 1. Chron. 29, 19. auf dem Berg Moria</line>
        <line lrx="612" lry="1770" ulx="252" uly="1730">einen Tempel zu bauen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1810" ulx="645" uly="1774">K F I. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Ge1285b_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="221" type="textblock" ulx="241" uly="160">
        <line lrx="1026" lry="221" ulx="241" uly="160">154 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="404" type="textblock" ulx="277" uly="236">
        <line lrx="1073" lry="290" ulx="277" uly="236">I. David fragt, wer einmahl in der Huͤtte GOttes</line>
        <line lrx="1071" lry="332" ulx="317" uly="280">und in der heiligen Reſidenz auf dem Berg</line>
        <line lrx="1072" lry="367" ulx="314" uly="321">Zion ſeinen⸗ Platz und Wohnung bekommen</line>
        <line lrx="659" lry="404" ulx="314" uly="372">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="755" type="textblock" ulx="213" uly="417">
        <line lrx="669" lry="439" ulx="643" uly="417">I.</line>
        <line lrx="1069" lry="532" ulx="232" uly="439">GEER wer wird aufgenommen werden zu</line>
        <line lrx="1070" lry="547" ulx="236" uly="485">8 wohnen / ſeinen Wandel und Gang zu ha⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="569" ulx="350" uly="527">ben in deinem unbeweglichen Zelt / wer</line>
        <line lrx="1072" lry="613" ulx="213" uly="567">wird einen eigenen Platz und Sitz haben auf</line>
        <line lrx="922" lry="657" ulx="233" uly="610">dem Berg des Hauſes deiner Heiligkeit.</line>
        <line lrx="1068" lry="710" ulx="270" uly="666">II. Er antwortet: wer vom Boͤſen weiche und Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="755" ulx="312" uly="711">rechtigkeit thue, und zwar in Gedancken, Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="793" type="textblock" ulx="312" uly="752">
        <line lrx="1076" lry="793" ulx="312" uly="752">ten und Wercken, nach den bejahenden und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1774" type="textblock" ulx="157" uly="791">
        <line lrx="1067" lry="840" ulx="310" uly="791">neinenden Gebotten,gegen GOtt, gegen ſich, und</line>
        <line lrx="1066" lry="879" ulx="310" uly="831">gegen dem Naͤchſten. In Anſehung der Guͤter</line>
        <line lrx="1066" lry="918" ulx="313" uly="873">der Seel, des Leibs, und des aͤufferlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="964" ulx="308" uly="918">ſtands, im Geben, Nehmen und Thun, und</line>
        <line lrx="690" lry="1002" ulx="259" uly="961">mnach dieſemn beſchlieſſt er.</line>
        <line lrx="1064" lry="1055" ulx="273" uly="1009">2. Wer das Boͤſe meidend aufrichtig (*) ein⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1100" ulx="225" uly="1053">her gehet / ohne weltgeſinntes Tichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1139" ulx="225" uly="1095">ten aufs irdiſche, und hingegen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1066" lry="1177" ulx="157" uly="1134">auswuüͤrcket mit aͤuſſerlichen Wercken, und auch</line>
        <line lrx="1059" lry="1224" ulx="187" uly="1178">mit Worten die Wahrheit redet / ſo wie er es in</line>
        <line lrx="1057" lry="1281" ulx="223" uly="1233">ſeinem Hertzen hat. (*) 'pn Græce Paulus</line>
        <line lrx="1057" lry="1333" ulx="221" uly="1283">circumſcribit ππ νοντâÜανοος n Anſehung der</line>
        <line lrx="1056" lry="1380" ulx="220" uly="1333">Gebotte GOttes. 1. Timoth. 6, 14. im Glauben vor</line>
        <line lrx="994" lry="1415" ulx="219" uly="1376">GOtt, wie Abraham Gen. 17, 1. Deut. 18, 13.</line>
        <line lrx="1055" lry="1455" ulx="214" uly="1415">3. Wer nach den verneinenden Gebotten nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="1502" ulx="218" uly="1455">nachtheilige Reden auf ſeiner Zunge fuͤhrt (**)/</line>
        <line lrx="1053" lry="1545" ulx="216" uly="1498">und auch wüͤrcklich nicht nur mit der Zunge, ſondern</line>
        <line lrx="1052" lry="1581" ulx="215" uly="1539">auch mit der That ſeinem VNaͤchſten kein Boͤſes</line>
        <line lrx="1050" lry="1623" ulx="174" uly="1581">thut / und wenn er auch beleidiget worden, keine</line>
        <line lrx="1050" lry="1678" ulx="213" uly="1631">Schimpff⸗Rede auslaͤßt n wider ſeinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1753" ulx="206" uly="1680">NMachbar/ auch keine von andern annimmt oder lei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1774" ulx="209" uly="1727">det Pf. 69, 8. Ez. 36, 15. Conf, Lev. 19, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="639" type="textblock" ulx="1216" uly="239">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="1216" uly="239">ſllt kei</line>
        <line lrx="1293" lry="322" ulx="1218" uly="282">nicht le</line>
        <line lrx="1246" lry="342" ulx="1233" uly="325">X*.</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1222" uly="330">) 1</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1223" uly="402">ex quo</line>
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1222" uly="443">tur ver</line>
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1224" uly="477">Domir</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1255" uly="517">4.</line>
        <line lrx="1293" lry="602" ulx="1231" uly="568">gen /</line>
        <line lrx="1293" lry="639" ulx="1232" uly="602">lobtvnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1325" type="textblock" ulx="1232" uly="1064">
        <line lrx="1293" lry="1107" ulx="1232" uly="1064">cher /</line>
        <line lrx="1293" lry="1148" ulx="1236" uly="1111">nimm</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="1237" uly="1150">digen</line>
        <line lrx="1293" lry="1240" ulx="1236" uly="1191">Ee ken</line>
        <line lrx="1293" lry="1277" ulx="1235" uly="1239">ewigli</line>
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1238" uly="1283">30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Ge1285b_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="68" lry="219" ulx="0" uly="173">Puif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="86" lry="238" ulx="0" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="122" lry="292" ulx="0" uly="250">tte De</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="86" lry="338" ulx="0" uly="294"> den D⸗</line>
        <line lrx="87" lry="378" ulx="0" uly="337">, ekannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="87" lry="499" ulx="0" uly="462">1 detden</line>
        <line lrx="88" lry="542" ulx="4" uly="500">Gang n e</line>
        <line lrx="90" lry="587" ulx="11" uly="546">Zelt / we</line>
        <line lrx="89" lry="630" ulx="9" uly="587">Heben an</line>
        <line lrx="30" lry="666" ulx="0" uly="636">lit.</line>
        <line lrx="89" lry="730" ulx="1" uly="685">dihe ud</line>
        <line lrx="89" lry="761" ulx="37" uly="729">, W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="75" lry="1163" ulx="0" uly="1115">erehti</line>
        <line lrx="91" lry="1211" ulx="4" uly="1153">und n⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1247" ulx="1" uly="1209">wie er 6</line>
        <line lrx="89" lry="1300" ulx="0" uly="1255">rece Pilß</line>
        <line lrx="90" lry="1366" ulx="0" uly="1315">Altehnene</line>
        <line lrx="66" lry="1406" ulx="3" uly="1363">Glaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="86" lry="1533" ulx="0" uly="1490">führt (</line>
        <line lrx="88" lry="1576" ulx="0" uly="1494">6 Uldrn</line>
        <line lrx="88" lry="1616" ulx="1" uly="1562">fein ſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1659" ulx="2" uly="1610">den, feſ</line>
        <line lrx="87" lry="1715" ulx="0" uly="1665">der ſii</line>
        <line lrx="88" lry="1770" ulx="0" uly="1715">Nt ede il</line>
        <line lrx="55" lry="1806" ulx="32" uly="1776">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="236" type="textblock" ulx="262" uly="170">
        <line lrx="1044" lry="236" ulx="262" uly="170">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 16. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="565" type="textblock" ulx="213" uly="247">
        <line lrx="1048" lry="299" ulx="213" uly="247">ſollt keine Suͤnde uͤber ihn bringen. D. i. du ſollt</line>
        <line lrx="1053" lry="351" ulx="213" uly="291">nicht leyden, daß er in Suͤnse gerathe.</line>
        <line lrx="1047" lry="386" ulx="214" uly="339">(*) ban ait R. David in h. Pf. eſt, verum dicere</line>
        <line lrx="1048" lry="440" ulx="215" uly="402">ex quo oritur malum verſus alium. Doeg loqui-</line>
        <line lrx="1047" lry="478" ulx="213" uly="443">tur veritatem, ſed verba ſua lædebant ſacerdotes</line>
        <line lrx="1006" lry="524" ulx="215" uly="484">Domini, proprie diſcurrere, alias eſt explorare.</line>
        <line lrx="1049" lry="565" ulx="257" uly="520">4. Wer verachtet iſt in ſeinen eigenen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="608" type="textblock" ulx="207" uly="564">
        <line lrx="1053" lry="608" ulx="207" uly="564">gen/ (" wer als unnuͤtz iſt, wenn er ſchon alle dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1310" type="textblock" ulx="216" uly="604">
        <line lrx="1050" lry="647" ulx="216" uly="604">lobwuͤrdige gethan, und wer hingegen die Gotts⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="693" ulx="217" uly="646">fuͤrchtige deſtomehr zu ehren gewohnt iſt / je</line>
        <line lrx="1052" lry="733" ulx="216" uly="690">verachteter er in ſeinen eigenen Augen iſt: wer da</line>
        <line lrx="1053" lry="775" ulx="219" uly="729">ſchwoͤret um ziu Caſteyen/ und wills nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="814" ulx="219" uly="773">dern. (*) Anders: in deſſen Augen der Verwerff⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="855" ulx="218" uly="811">liche verachtet iſt, oder in deſſen Aungen der Veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="897" ulx="218" uly="853">liche verworffen iſt, aber es klinget viel natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1054" lry="939" ulx="219" uly="896">nach der erſten Text⸗Uberſetzung, welche auch der</line>
        <line lrx="1056" lry="981" ulx="219" uly="935">Chaldaͤer hat. Denn es heißt nicht nibhſæh beene-</line>
        <line lrx="599" lry="1021" ulx="220" uly="981">hu, ſondern beenavyv.</line>
        <line lrx="1058" lry="1064" ulx="262" uly="1020">5. Wer ſein Geld nicht hingiebt mit Wu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1105" ulx="221" uly="1062">cher / daß der Wucher des andern Gut freſſe, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1146" ulx="224" uly="1102">nimmt nicht Geſchencke wegen dem Unſchul⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1187" ulx="224" uly="1144">digen / eine vorhin gerechte Sache wegen Geſchen⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1231" ulx="224" uly="1185">cke beſſer zu treiben. Wer dieſe Dinge thut, wird</line>
        <line lrx="1059" lry="1270" ulx="224" uly="1227">ewiglich nicht bewegt werden. Pſ. 55, 23. Prov. 10,</line>
        <line lrx="913" lry="1310" ulx="225" uly="1271">30. Cap. 12, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1392" type="textblock" ulx="432" uly="1321">
        <line lrx="855" lry="1392" ulx="432" uly="1321">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1449" type="textblock" ulx="267" uly="1403">
        <line lrx="1059" lry="1449" ulx="267" uly="1403">Uberſchrifft: Michtam, oder guͤldenes Bleinod/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1490" type="textblock" ulx="201" uly="1445">
        <line lrx="1058" lry="1490" ulx="201" uly="1445">oder beſonders wichtiges Geſang des Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1813" type="textblock" ulx="224" uly="1488">
        <line lrx="1059" lry="1540" ulx="224" uly="1488">Dieſen Titul fuͤhren uoch der 56. 57. 58. 59. und</line>
        <line lrx="1058" lry="1582" ulx="226" uly="1537">60.ſte Pſalm. Die LXX. geben es 5Xονα1ο</line>
        <line lrx="1059" lry="1623" ulx="225" uly="1575">eine auf Saͤulen einzugrabende Schrifft, vielleicht</line>
        <line lrx="1057" lry="1665" ulx="225" uly="1619">eben wie das Wort Jer. 2, 32. Es iſt eingegra⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1698" ulx="226" uly="1659">ben deine Suüͤnde vor mir, oͤder mit Gold ein⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1746" ulx="225" uly="1697">gelegt. Kimchi haͤlt es vor ein muſicaliſches Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1786" ulx="225" uly="1740">ment. Lyra vor den Anfang eines Lieds, nach deſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1813" ulx="498" uly="1788">1 . e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Ge1285b_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="226" type="textblock" ulx="237" uly="156">
        <line lrx="1087" lry="226" ulx="237" uly="156">156 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="278" type="textblock" ulx="235" uly="229">
        <line lrx="1116" lry="278" ulx="235" uly="229">Melodie es zu ſingen waͤre; die erſte Meynung iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="489" type="textblock" ulx="232" uly="277">
        <line lrx="1075" lry="327" ulx="232" uly="277">die ungezwungenſte, die Gelegenheit iſt aus dem Jun⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="365" ulx="234" uly="319">halt des Pſalmen gar ſchwer zu ſchlieſſen. Es waͤre</line>
        <line lrx="1086" lry="405" ulx="232" uly="361">zwar vor unſere Vernunfft ſehr angenehm, wenn</line>
        <line lrx="1072" lry="445" ulx="235" uly="402">man mit Calvino, Grotio und mit Kortüm auch die⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="489" ulx="233" uly="444">jenige Pfalmen, welche die Apoſtel, wie Petrus eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="532" type="textblock" ulx="233" uly="485">
        <line lrx="1100" lry="532" ulx="233" uly="485">dieſen Act. 2, 26. 32. vergleich mit Cap. 13, 3 8. un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="569" type="textblock" ulx="235" uly="524">
        <line lrx="1073" lry="569" ulx="235" uly="524">mittelbar von Chriſto allegiren, auf gewiſſe Umſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="613" type="textblock" ulx="234" uly="569">
        <line lrx="1096" lry="613" ulx="234" uly="569">de, worein David von GOtt vorbildlich auf Meßiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1156" type="textblock" ulx="193" uly="609">
        <line lrx="1071" lry="656" ulx="215" uly="609">geſetzt worden, mit genugſamen Grund reimen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="698" ulx="193" uly="652">te, wie man es in Herrn Kortüms Pſalmen findet,</line>
        <line lrx="1070" lry="743" ulx="231" uly="694">und ich Anno 1734. deßwegen mit ihme ſelbſt muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="780" ulx="232" uly="736">lich conferirt, da er mir ſolchen literaliter erklaͤret,</line>
        <line lrx="1069" lry="818" ulx="232" uly="777">als eine Bekenntniß Davids, aus Gelegenheit einer</line>
        <line lrx="1069" lry="863" ulx="230" uly="819">Beſchuldigung, er werde noch von der rechten Reli⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="905" ulx="231" uly="861">gion abfallen, indem er ſich bald bey den Philiſtern,</line>
        <line lrx="1068" lry="946" ulx="230" uly="902">bald bey den Moabitern aufhalte. Allein zuge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="989" ulx="230" uly="944">ſchweigen, daß die Expreffion: du wirſt nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1030" ulx="230" uly="986">ben, daß dein Heiliger verweſe, nach Herrn Kortüm</line>
        <line lrx="1065" lry="1070" ulx="230" uly="1025">literaliter zu deuten, ſehr gezwungen ausfallen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1116" ulx="221" uly="1068">de, nehmlich du wirſt nicht zugeben, daß ich ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1156" ulx="229" uly="1111">faͤllig werde, und mit den Goͤttloſen ſollte in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1196" type="textblock" ulx="219" uly="1152">
        <line lrx="1087" lry="1196" ulx="219" uly="1152">Grube fahren, ſo wird die Vernunfft an dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1404" type="textblock" ulx="222" uly="1191">
        <line lrx="1062" lry="1241" ulx="226" uly="1191">ohne genugſamen Grund angenommenen Exklaͤrun⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1282" ulx="225" uly="1234">gen am wenigſten Genuͤge finden. Man begnüͤgt</line>
        <line lrx="1061" lry="1324" ulx="224" uly="1277">ſich demnach mit beſtem Grund damit, daß man in</line>
        <line lrx="1060" lry="1363" ulx="222" uly="1318">ſolchen Faͤllen, wo der Geiſt Chriſti durch David als</line>
        <line lrx="1060" lry="1404" ulx="222" uly="1359">ſeine Figur ſo abſolut und ohne Spuren hiſtoriſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1444" type="textblock" ulx="223" uly="1400">
        <line lrx="1094" lry="1444" ulx="223" uly="1400">Unſtaͤnde redt, nichts von hiſtoriſchen Umſtaͤnden da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1734" type="textblock" ulx="186" uly="1444">
        <line lrx="1077" lry="1491" ulx="222" uly="1444">bey herzu zieht. Ich glaube demnach, David habe</line>
        <line lrx="1058" lry="1533" ulx="219" uly="1485">hier den Meßiam gleich vom 3. ten Vers an zum un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1575" ulx="221" uly="1526">mittelbaren Object, nehmlich wie er ſeine Rede vor</line>
        <line lrx="1056" lry="1619" ulx="218" uly="1562">Jehovah ausſchuͤttet, und ſo iſt er in noch etlichen</line>
        <line lrx="1054" lry="1655" ulx="217" uly="1609">abſonderlichen Paßions⸗Pſalmen auch ein unmittel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1697" ulx="186" uly="1650">barer Vorwurff Davids, entweder durch ein Geſicht,</line>
        <line lrx="1054" lry="1734" ulx="216" uly="1691">dergleichen der 22. und der 110. te iſt, oder auf an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1811" type="textblock" ulx="985" uly="1776">
        <line lrx="1055" lry="1811" ulx="985" uly="1776">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1776" type="textblock" ulx="215" uly="1730">
        <line lrx="1087" lry="1776" ulx="215" uly="1730">dere Weiſe, da David zwar in aͤhnliche Zuſtaͤnde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="282" type="textblock" ulx="1164" uly="174">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1164" uly="174">AKog</line>
        <line lrx="1290" lry="282" ulx="1214" uly="246">kotmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="488" type="textblock" ulx="1214" uly="287">
        <line lrx="1293" lry="327" ulx="1214" uly="287">daß er e</line>
        <line lrx="1287" lry="376" ulx="1217" uly="328">che und</line>
        <line lrx="1284" lry="414" ulx="1215" uly="372">ogleich</line>
        <line lrx="1293" lry="454" ulx="1215" uly="418">or, o</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1216" uly="456">Dage M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="531" type="textblock" ulx="1189" uly="491">
        <line lrx="1288" lry="531" ulx="1189" uly="491">Pallnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="612" type="textblock" ulx="1220" uly="532">
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1220" uly="532">ſſe Wei</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1220" uly="575">der Eün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="656" type="textblock" ulx="1199" uly="620">
        <line lrx="1286" lry="656" ulx="1199" uly="620">n Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1128" type="textblock" ulx="1220" uly="657">
        <line lrx="1293" lry="698" ulx="1220" uly="657">ſordern</line>
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1242" uly="714">1. Da</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="1264" uly="756">hen</line>
        <line lrx="1289" lry="833" ulx="1264" uly="806">Uet</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1266" uly="844">nn</line>
        <line lrx="1293" lry="929" ulx="1266" uly="890">tie</line>
        <line lrx="1293" lry="967" ulx="1268" uly="926">ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="1003" ulx="1268" uly="968">der</line>
        <line lrx="1293" lry="1044" ulx="1270" uly="1015">de</line>
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1276" uly="1095">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Ge1285b_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="71" lry="219" ulx="2" uly="171">Pis.</line>
        <line lrx="89" lry="284" ulx="1" uly="242">Moymnon i</line>
        <line lrx="89" lry="329" ulx="0" uly="286">ns denn ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="351" ulx="69" uly="331">Ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="88" lry="362" ulx="51" uly="345">ld.</line>
        <line lrx="89" lry="408" ulx="28" uly="377">n, hen</line>
        <line lrx="88" lry="446" ulx="1" uly="411">tümn ac</line>
        <line lrx="88" lry="499" ulx="0" uly="454">Penuchn</line>
        <line lrx="89" lry="539" ulx="0" uly="503">. 13/3</line>
        <line lrx="87" lry="584" ulx="0" uly="537">Piſt Unfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="90" lry="708" ulx="2" uly="664">Clnen ft,</line>
        <line lrx="89" lry="754" ulx="0" uly="709">ſlbſt inn,</line>
        <line lrx="90" lry="794" ulx="2" uly="750">iter eht,</line>
        <line lrx="90" lry="837" ulx="0" uly="792">genfettint</line>
        <line lrx="90" lry="875" ulx="3" uly="830">kechten N⸗</line>
        <line lrx="88" lry="919" ulx="0" uly="875">n Philſte</line>
        <line lrx="88" lry="960" ulx="5" uly="921">Alein M⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1008" ulx="0" uly="961"> niht ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1047" ulx="0" uly="1005">eten Konin</line>
        <line lrx="87" lry="1088" ulx="0" uly="1047">loſtlerti</line>
        <line lrx="87" lry="1128" ulx="33" uly="1082">hſtc⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1171" ulx="8" uly="1128">lte it N</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="110" lry="1215" ulx="0" uly="1166"> dſeetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="86" lry="1302" ulx="0" uly="1255">un behlt</line>
        <line lrx="88" lry="1344" ulx="5" uly="1298">Dus nant</line>
        <line lrx="86" lry="1391" ulx="0" uly="1331">Oud</line>
        <line lrx="85" lry="1451" ulx="20" uly="1374">ſfmit</line>
        <line lrx="86" lry="1474" ulx="0" uly="1426">ſtundende</line>
        <line lrx="91" lry="1514" ulx="0" uly="1458">Dund ie</line>
        <line lrx="85" lry="1555" ulx="9" uly="1507"> nt,</line>
        <line lrx="83" lry="1595" ulx="0" uly="1549">e Nede</line>
        <line lrx="81" lry="1680" ulx="0" uly="1624"> mnte</line>
        <line lrx="83" lry="1719" ulx="7" uly="1666">in ſt</line>
        <line lrx="83" lry="1789" ulx="0" uly="1715">Der aie</line>
        <line lrx="82" lry="1800" ulx="21" uly="1759">Sirdee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="230" type="textblock" ulx="234" uly="158">
        <line lrx="1055" lry="230" ulx="234" uly="158">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="613" type="textblock" ulx="204" uly="247">
        <line lrx="1053" lry="289" ulx="218" uly="247">kommen, aber bald vom Geiſt hingeriſſen worden,</line>
        <line lrx="1057" lry="332" ulx="218" uly="286">daß er erſt in ſeinen Worten forſchen mußte, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="373" ulx="218" uly="326">che und welcherley Zeit der Geiſt Chriſti veute, ob</line>
        <line lrx="1058" lry="414" ulx="217" uly="366">zuͤgleich auf die gegenwaͤrtige, worinnen er damahls</line>
        <line lrx="1059" lry="454" ulx="218" uly="405">war, oder allein und unmittelbar auf die künfſtige</line>
        <line lrx="1058" lry="489" ulx="218" uly="447">Tage Meßis. Sonſien connectirt Mufculus dieſen</line>
        <line lrx="1058" lry="535" ulx="221" uly="487">Pfalmen mit den zwey vorhergegangenen auf morali⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="577" ulx="204" uly="527">ſche Weiſe, weil Chriſtus erſt recht offenbare, wie</line>
        <line lrx="1057" lry="613" ulx="219" uly="568">der Suͤnde zu ſteuren, und die Gerechtigkeit zu erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="658" type="textblock" ulx="173" uly="609">
        <line lrx="1059" lry="658" ulx="173" uly="609">gen Er erklaͤrt den Pfalmen nicht nur von Chriſto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1121" type="textblock" ulx="203" uly="650">
        <line lrx="1055" lry="697" ulx="210" uly="650">ſondern auch von den Mitbuͤrgern des Reichs Chriſti.</line>
        <line lrx="1058" lry="746" ulx="262" uly="697">I. David bittet anfangs in einer gewiſſen aͤufferli⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="797" ulx="246" uly="744">chen und innerlichen Gefahr und Erfahrung ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="834" ulx="303" uly="787">ner Schwaͤche auſſer GOtt, um Bewaͤhrung,</line>
        <line lrx="1056" lry="875" ulx="303" uly="827">und ſtaͤrckt ſich damit, daß er Meßiain anſteht,</line>
        <line lrx="1058" lry="915" ulx="303" uly="868">wie er dem Jehovah trauet, und nichts aufſer</line>
        <line lrx="1072" lry="956" ulx="304" uly="911">ihm ſelbſt, und auſſer dem, was er ihm wegen</line>
        <line lrx="1056" lry="993" ulx="302" uly="951">der Bunds⸗ und Reichs⸗Genoſſen anbefohlen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1035" ulx="303" uly="992">verlanget, und indem er ſich der Guten anneh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1078" ulx="203" uly="1032">. me, und die Boͤſen fahren laſſe, er auch zugleich</line>
        <line lrx="1057" lry="1121" ulx="306" uly="1074">den Jehovah ſelbſt zum Loos und Erbtheil habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1574" type="textblock" ulx="220" uly="1129">
        <line lrx="657" lry="1151" ulx="632" uly="1129">I1.</line>
        <line lrx="1059" lry="1203" ulx="284" uly="1151">Ewahre mich / o allmaͤchtiger GOtt / wei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1246" ulx="289" uly="1199">len ich meine Zuflucht zu dir allein ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1293" ulx="249" uly="1240">nommen habe / wenn ich gleich hie und da⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1330" ulx="220" uly="1283">hin gefluͤchtet. DS</line>
        <line lrx="1059" lry="1368" ulx="231" uly="1321">2. Du haſt / o Seele Meßiaͤ! mit dem allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1416" ulx="227" uly="1362">ſten Vertrauen in gleicher Grfahr und Gefuͤhl der</line>
        <line lrx="1058" lry="1458" ulx="228" uly="1403">menſchlichen Schwachheit zu Jehovah geſagt: du</line>
        <line lrx="1061" lry="1495" ulx="227" uly="1445">biſt der hoͤchſte Beherrſcher und Regent / mein</line>
        <line lrx="1063" lry="1531" ulx="228" uly="1484">Gutes / meine Gluͤckſeeligkeit, ſoll gar nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1064" lry="1574" ulx="227" uly="1528">in etwas auſſer uͤber und neben () dir / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1695" type="textblock" ulx="226" uly="1577">
        <line lrx="1062" lry="1644" ulx="226" uly="1577">allein in dir und um deinetwillen. () †vha non</line>
        <line lrx="1066" lry="1695" ulx="228" uly="1641">ſit præter te. Vocula ha ſignificat nequaquam, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1736" type="textblock" ulx="229" uly="1686">
        <line lrx="1065" lry="1736" ulx="229" uly="1686">terdum conjunctivum regit. R. David: benefa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1799" type="textblock" ulx="229" uly="1730">
        <line lrx="1063" lry="1777" ulx="229" uly="1730">cere mihi non obligatus es, LXX. &amp; Lat. Bono-</line>
        <line lrx="1060" lry="1799" ulx="369" uly="1776">4 rum᷑ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1213" type="textblock" ulx="239" uly="1196">
        <line lrx="254" lry="1213" ulx="239" uly="1196">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Ge1285b_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="217" type="textblock" ulx="247" uly="153">
        <line lrx="1042" lry="217" ulx="247" uly="153">158 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="273" type="textblock" ulx="246" uly="234">
        <line lrx="1091" lry="273" ulx="246" uly="234">rum meorum tu non indiges. Chald. bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="441" type="textblock" ulx="241" uly="276">
        <line lrx="1081" lry="318" ulx="243" uly="276">meum non pervenit niſi abs te. Muſculus: bo-</line>
        <line lrx="1081" lry="353" ulx="241" uly="319">num meum nihil ad te, h. e. inutilis ſervus ſum,</line>
        <line lrx="1083" lry="401" ulx="241" uly="357">nihil tibi dare poſſum. Luther primum: ich habs</line>
        <line lrx="1081" lry="441" ulx="241" uly="397">nicht gut bey dir: poſt explicans id circumfcribit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="548" type="textblock" ulx="241" uly="446">
        <line lrx="1082" lry="495" ulx="241" uly="446">ich muß um drinetwillen leypen. ön ad preccdentia</line>
        <line lrx="1083" lry="548" ulx="243" uly="503">flectens, quaſi eſſet: ich hab kein Guts wegen dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1359" type="textblock" ulx="205" uly="556">
        <line lrx="1081" lry="607" ulx="240" uly="556">ſondern Leyden, nobis hyy eſt præter, particula tum</line>
        <line lrx="1082" lry="647" ulx="244" uly="608">exceptiva, tum comparativa, vid. Nold. alii ſic:</line>
        <line lrx="1085" lry="691" ulx="242" uly="647">mein Gutes iſt nicht deinetwegen, ſondern v. 3. we⸗</line>
        <line lrx="509" lry="731" ulx="242" uly="689">gen der Heiligen.</line>
        <line lrx="1082" lry="774" ulx="285" uly="730">3. Denen Heiligen nicht denen, die im Himmel,</line>
        <line lrx="1083" lry="816" ulx="242" uly="772">ſondern denen, die auf Erden ſind, denen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="858" ulx="243" uly="814">treflichen / welche wegen der Freunde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="906" ulx="243" uly="856">wandtſchafft mit mir in deinen Augen eigentlich Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="940" ulx="242" uly="899">nige und Saͤulen der Erden ſind, an denen all</line>
        <line lrx="1083" lry="988" ulx="242" uly="938">mein Ergoͤtzen iſt/ ſoll dieſes, daß ich in nichts,</line>
        <line lrx="1082" lry="1025" ulx="243" uly="983">als in dir meine Gluͤckſeeligkeit habe, zu gut kom⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1072" ulx="205" uly="1024">men, ſie werden auch ſo geſinnt werden, wie ich,</line>
        <line lrx="1083" lry="1108" ulx="244" uly="1066">ſie werden auch ihre Krafft aus dir allein nehmen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1155" ulx="244" uly="1108">ſie werden dich ihren Theil und Lohn allein heiſſen,</line>
        <line lrx="948" lry="1192" ulx="243" uly="1150">wenn ich mich werde vor ſie geheiliget haben.</line>
        <line lrx="1084" lry="1236" ulx="282" uly="1191">4. Diejenige werden ſich ihre Schmertzen</line>
        <line lrx="1083" lry="1281" ulx="244" uly="1233">nur vermehren / die nach etwas anders geeilet/</line>
        <line lrx="1083" lry="1318" ulx="243" uly="1274">die nicht meinen Sinn auf dich und deine Ehre an⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1359" ulx="244" uly="1317">genommen, ſondern ſich in etwas anders vertiefft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1402" type="textblock" ulx="243" uly="1358">
        <line lrx="1095" lry="1402" ulx="243" uly="1358">und verlohren haben. Ich will ihr Cranck Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1814" type="textblock" ulx="241" uly="1398">
        <line lrx="1082" lry="1447" ulx="243" uly="1398">fer *) vom Blut und wegen Blutſchulden, das</line>
        <line lrx="1082" lry="1485" ulx="241" uly="1441">ſie GOtt nach eigner Erfindung ohne meine Vermit⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1528" ulx="242" uly="1484">telung opffern wollen, nicht ausgieſſen vor Jeho⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1570" ulx="241" uly="1524">vah, noch ihre Nahmen auf meine Lippen</line>
        <line lrx="1082" lry="1613" ulx="242" uly="1565">bringen/ Exod. 23, 13. Joſua 23, 7. daß ich ihrer</line>
        <line lrx="1083" lry="1654" ulx="242" uly="1607">als Fürbitter für GOtt gedencke. Not. (*) Tranck⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1694" ulx="242" uly="1647">opffer von Blut war kein beſonders Opfſer bey den</line>
        <line lrx="1082" lry="1736" ulx="241" uly="1688">Juden, ſondern wenn ein Brandopffer geſchlachtet</line>
        <line lrx="1083" lry="1814" ulx="242" uly="1731">war, wurde das Blut unten an den Altar gegoſſen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1810" ulx="1060" uly="1782">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="194" type="textblock" ulx="1244" uly="151">
        <line lrx="1292" lry="194" ulx="1244" uly="151">Koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="416" type="textblock" ulx="1218" uly="272">
        <line lrx="1293" lry="311" ulx="1218" uly="272">ſer 1.</line>
        <line lrx="1293" lry="352" ulx="1221" uly="313">gelten</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="1222" uly="357">vom B</line>
        <line lrx="1293" lry="416" ulx="1281" uly="398">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1781" type="textblock" ulx="1220" uly="408">
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1250" uly="408">ſ..</line>
        <line lrx="1287" lry="485" ulx="1224" uly="437">heilige</line>
        <line lrx="1293" lry="517" ulx="1225" uly="483">mein</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1227" uly="522">Weil i</line>
        <line lrx="1293" lry="606" ulx="1230" uly="566">men ſn</line>
        <line lrx="1293" lry="644" ulx="1230" uly="608">gen fei</line>
        <line lrx="1290" lry="687" ulx="1229" uly="654">19 /20.</line>
        <line lrx="1293" lry="732" ulx="1225" uly="691">enſch</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="1222" uly="732">wohnur</line>
        <line lrx="1279" lry="815" ulx="1221" uly="771">der iſt</line>
        <line lrx="1292" lry="857" ulx="1220" uly="813">Jer. 10,</line>
        <line lrx="1293" lry="894" ulx="1220" uly="856">teſt uſd</line>
        <line lrx="1292" lry="936" ulx="1220" uly="902">mein A</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="1222" uly="942">und alie</line>
        <line lrx="1292" lry="1021" ulx="1224" uly="983">nich el</line>
        <line lrx="1264" lry="1063" ulx="1224" uly="1019">Not.</line>
        <line lrx="1293" lry="1108" ulx="1224" uly="1065">Magß!</line>
        <line lrx="1293" lry="1147" ulx="1225" uly="1106">Frenden</line>
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="1229" uly="1156">13. tn</line>
        <line lrx="1291" lry="1233" ulx="1226" uly="1197">22. 2.</line>
        <line lrx="1293" lry="1273" ulx="1248" uly="1236">6,T</line>
        <line lrx="1291" lry="1358" ulx="1227" uly="1276">i</line>
        <line lrx="1291" lry="1345" ulx="1225" uly="1322">1 e</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="1267" uly="1406">den</line>
        <line lrx="1293" lry="1485" ulx="1268" uly="1450">lbe</line>
        <line lrx="1293" lry="1577" ulx="1265" uly="1491">3</line>
        <line lrx="1293" lry="1570" ulx="1264" uly="1540">gehe</line>
        <line lrx="1293" lry="1615" ulx="1261" uly="1573">de</line>
        <line lrx="1293" lry="1739" ulx="1223" uly="1687">ſen</line>
        <line lrx="1292" lry="1781" ulx="1222" uly="1733">Uuſchee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Ge1285b_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="88" lry="277" ulx="0" uly="231">ll ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="89" lry="320" ulx="0" uly="286">uſculus: de⸗</line>
        <line lrx="89" lry="362" ulx="9" uly="329">ſeryus ſun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="111" lry="410" ulx="0" uly="369">Um: h S</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="89" lry="449" ulx="0" uly="413">ircumictbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="90" lry="510" ulx="0" uly="471">1pr Ciclelti</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="91" lry="559" ulx="0" uly="515">6s wegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="622" type="textblock" ulx="1" uly="578">
        <line lrx="107" lry="622" ulx="1" uly="578">partielt Id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="93" lry="659" ulx="0" uly="621">lold. ali ſe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="706" ulx="0" uly="670">ern b z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="94" lry="791" ulx="0" uly="744">Ein hin</line>
        <line lrx="94" lry="830" ulx="16" uly="786">denen it</line>
        <line lrx="95" lry="879" ulx="0" uly="833">e Iid N</line>
        <line lrx="94" lry="921" ulx="10" uly="875">eigertlchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="112" lry="962" ulx="0" uly="924">in denen A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="95" lry="1008" ulx="0" uly="957">ichin nhs</line>
        <line lrx="95" lry="1053" ulx="0" uly="1006">, n</line>
        <line lrx="95" lry="1091" ulx="0" uly="1049">den, Meſ</line>
        <line lrx="96" lry="1132" ulx="0" uly="1087">ggeir ncheren</line>
        <line lrx="97" lry="1173" ulx="9" uly="1131">Clein heſfne</line>
        <line lrx="47" lry="1216" ulx="8" uly="1182">aben.</line>
        <line lrx="97" lry="1284" ulx="0" uly="1186">Elen</line>
        <line lrx="94" lry="1303" ulx="0" uly="1259">ders geellt</line>
        <line lrx="97" lry="1370" ulx="0" uly="1299">deine inn</line>
        <line lrx="72" lry="1388" ulx="0" uly="1347">ndels teitt,</line>
        <line lrx="60" lry="1431" ulx="2" uly="1363">Sen</line>
        <line lrx="97" lry="1480" ulx="2" uly="1426">chuen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1523" type="textblock" ulx="4" uly="1472">
        <line lrx="97" lry="1523" ulx="4" uly="1472">neim Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="96" lry="1560" ulx="0" uly="1509">1 4 bor M</line>
        <line lrx="96" lry="1601" ulx="0" uly="1550">eine Alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="97" lry="1708" ulx="3" uly="1683">iſſet ben</line>
        <line lrx="71" lry="1752" ulx="0" uly="1680">Dſtt</line>
        <line lrx="97" lry="1756" ulx="0" uly="1712">1 te</line>
        <line lrx="94" lry="1779" ulx="0" uly="1720">tr eſh 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="97" lry="1793" ulx="38" uly="1766"> gegoe</line>
        <line lrx="96" lry="1827" ulx="0" uly="1762">lur ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="88" type="textblock" ulx="739" uly="77">
        <line lrx="752" lry="88" ulx="739" uly="77">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="277" type="textblock" ulx="213" uly="158">
        <line lrx="1049" lry="209" ulx="264" uly="158">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16. 159</line>
        <line lrx="1053" lry="277" ulx="213" uly="233">die Abgoͤtter aber machten aus Blut beſondere Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="318" type="textblock" ulx="200" uly="277">
        <line lrx="1052" lry="318" ulx="200" uly="277">fer 1. Cor. 10. wenn aber ein beſonders Tranckopffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="563" type="textblock" ulx="213" uly="317">
        <line lrx="1051" lry="359" ulx="213" uly="317">gelten ſolte vor GOtt, ſo mußte es vom Wein, nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="400" ulx="213" uly="358">vom Blut ſeyn. Num. 15, 5. 10, 2 8. 7.</line>
        <line lrx="1050" lry="447" ulx="258" uly="398">5. Indem ich aber den Heiligen zu gut mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="482" ulx="214" uly="440">heilige und opffere, ſo geſchichts eben darum, weil</line>
        <line lrx="1046" lry="526" ulx="214" uly="480">mein Gutes nicht auſſer GOtt und ſeinem Willen iſt.</line>
        <line lrx="1047" lry="563" ulx="213" uly="521">Weil ich nicht mich, ſondern GOttes heiligen Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="606" type="textblock" ulx="176" uly="562">
        <line lrx="1047" lry="606" ulx="176" uly="562">men ſuche. Ich als der hoͤchſte Prieſter habe deß we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1799" type="textblock" ulx="208" uly="604">
        <line lrx="1045" lry="647" ulx="212" uly="604">gen kein beſonders Theil Landes hie oder da Num.</line>
        <line lrx="1046" lry="692" ulx="215" uly="644">19, 20. ſondern Jehovah mit allem, was er der</line>
        <line lrx="1045" lry="730" ulx="212" uly="687">menſchlichen Natur durch ſeine Verheiſſung und Inn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="770" ulx="210" uly="728">wohnung iſt, dardurch ſie ſein Erb iſt Deut. 32, 9.</line>
        <line lrx="1043" lry="811" ulx="210" uly="767">der iſt das Theil meines mir zugetheilten Erbes</line>
        <line lrx="1044" lry="858" ulx="208" uly="810">Jer. 10, 16. 51, 19. Und meines Kelches (*) du haͤl⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="893" ulx="208" uly="852">teſt und umſchlieſſeſt mit deinem goͤttlichen Seil allein</line>
        <line lrx="1044" lry="942" ulx="209" uly="892">mein Loos / das iſt die gantze menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1043" lry="982" ulx="209" uly="935">und alles, woruͤber ſie wider die Herrſchafft durch</line>
        <line lrx="1042" lry="1023" ulx="211" uly="976">mich erlangen ſoll, die iſt mein Erbtheil 1. Petr. 5, 3.</line>
        <line lrx="1046" lry="1060" ulx="210" uly="1016">Not. (*) Kelch wird in der Schrifft fuͤr ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1043" lry="1103" ulx="210" uly="1059">Maaß der Freud oder Traurigkeit genommen, vom</line>
        <line lrx="1040" lry="1142" ulx="209" uly="1099">Freuden⸗Kelch oder Kelch des Heils kommt Pſ. 116,</line>
        <line lrx="1042" lry="1184" ulx="213" uly="1140">13. vom Kelch des Jammers Ez. 23, 33. Matth. 20,</line>
        <line lrx="554" lry="1223" ulx="209" uly="1182">12. 23. Joh. 18, II.</line>
        <line lrx="1042" lry="1266" ulx="252" uly="1221">6. Die WMeß⸗ Seiler 2. Sam. 8, 2. ſind mir</line>
        <line lrx="1042" lry="1306" ulx="210" uly="1262">an liebliche Gerter gefallen. Ja das Erbtheil</line>
        <line lrx="995" lry="1352" ulx="209" uly="1303">iſt ſchoͤn vor mir / es geſaͤllt mir aufs allerbeſte.</line>
        <line lrx="1043" lry="1391" ulx="249" uly="1346">II. David betrachtet den Meßiam ferner, wie er</line>
        <line lrx="1064" lry="1436" ulx="287" uly="1387">dem Jehovah danckt, daß er alle ſeinen Rath</line>
        <line lrx="1042" lry="1470" ulx="290" uly="1428">uͤber ihm erfüllt, unter welchem Vorblick und</line>
        <line lrx="1044" lry="1516" ulx="289" uly="1470">Erkenntniß er dem Tod mit Freuden entgegen</line>
        <line lrx="1042" lry="1553" ulx="290" uly="1509">gehen koͤnne: weil die gewiſſe Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1042" lry="1626" ulx="287" uly="1552">Freude zur Rechten GOttes bald darauf folgen</line>
        <line lrx="860" lry="1628" ulx="287" uly="1601">werde. H“</line>
        <line lrx="1043" lry="1675" ulx="251" uly="1631">7. Ich will den Jehovah ſeegnen und bene⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1716" ulx="209" uly="1674">deyen, ich will es ihm als der Quelle alles Seegens</line>
        <line lrx="1063" lry="1799" ulx="209" uly="1708">zuſchreiben, daß er mir einen ſolchen Rath ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1795" ulx="297" uly="1760">. . aßt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1876" type="textblock" ulx="664" uly="1863">
        <line lrx="676" lry="1876" ulx="664" uly="1863">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Ge1285b_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="215" type="textblock" ulx="244" uly="135">
        <line lrx="1027" lry="215" ulx="244" uly="135">160 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="319" type="textblock" ulx="243" uly="221">
        <line lrx="1075" lry="281" ulx="245" uly="221">faßt / und es alſo beſchloſſen, auch die Naͤchte</line>
        <line lrx="1076" lry="319" ulx="243" uly="273">hindurch haben mich meine Nieren/ meine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="359" type="textblock" ulx="244" uly="315">
        <line lrx="1112" lry="359" ulx="244" uly="315">dancken, die aus den Affecten und unterſten Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="645" type="textblock" ulx="208" uly="356">
        <line lrx="1076" lry="405" ulx="246" uly="356">aufſteigen, nicht nur die, welche aus den obern Thei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="439" ulx="208" uly="397">len vorleuchten, dieſes ſchoͤnen Erbtheils halber, auf</line>
        <line lrx="1075" lry="487" ulx="243" uly="439">des Geiſtes Bewegung, unterwieſen / daß ich in</line>
        <line lrx="1076" lry="521" ulx="243" uly="478">keinem Stuͤck nichts unanſtaͤndiges in meinem Leibes⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="567" ulx="244" uly="523">Tempel vorgehen laſſen ſolle.</line>
        <line lrx="1077" lry="609" ulx="285" uly="561">Ich habe mir alſo den Jehovah fuͤrgeſtellt</line>
        <line lrx="1076" lry="645" ulx="245" uly="605">vor mir / in meiner Gemuͤths⸗Gegenwart, allezeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="689" type="textblock" ulx="221" uly="646">
        <line lrx="1084" lry="689" ulx="221" uly="646">denn er iſt ohnehin allezeit zu meiner Rechten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1063" type="textblock" ulx="244" uly="686">
        <line lrx="1077" lry="729" ulx="246" uly="686">und laͤßt mich ſeine Gegenwart innen werden, daß</line>
        <line lrx="1077" lry="776" ulx="246" uly="727">ich keinesweges bewegt oder unbeſtaͤndig werde.</line>
        <line lrx="1076" lry="818" ulx="254" uly="769">9. Darum har ſich mein Hertz gefreuet /</line>
        <line lrx="1077" lry="853" ulx="247" uly="811">und meine Herrlichkeit/ meine durch die Zunge</line>
        <line lrx="1077" lry="898" ulx="247" uly="854">GOtt verherrlichende Seele Aet. 2, 26. hat gefro⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="940" ulx="245" uly="894">locket / auch wird mein Fleiſch mit ſichtrer</line>
        <line lrx="1081" lry="982" ulx="244" uly="937">Hoffnung im Grab wohnen. .</line>
        <line lrx="1078" lry="1022" ulx="293" uly="976">10, Denn du wirſt meine Seele (*) nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1063" ulx="248" uly="1018">ruck laſſen in dem Zuſtand der Todten (**)/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1105" type="textblock" ulx="247" uly="1061">
        <line lrx="1112" lry="1105" ulx="247" uly="1061">der alles an ſich zieht, und wohin alles unterwaͤrts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1143" type="textblock" ulx="1030" uly="1108">
        <line lrx="1077" lry="1143" ulx="1030" uly="1108">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1728" type="textblock" ulx="223" uly="1190">
        <line lrx="1081" lry="1233" ulx="248" uly="1190"> Nepheſch, Seele, hat den Nahmen vom Athem⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1278" ulx="288" uly="1231">holen, und wird auch vor den Achem genommen</line>
        <line lrx="1075" lry="1316" ulx="223" uly="1273">Job 41, 12. es heißt auch ſo viel als leben, Prov.</line>
        <line lrx="1076" lry="1358" ulx="259" uly="1314">12, 10. Pſ. 54, 5. zuweilen bedeutet es ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1074" lry="1398" ulx="268" uly="1354">Deut. 4, 15. bewahret eure Seele / d. i. euch</line>
        <line lrx="1075" lry="1439" ulx="286" uly="1398">ſelbſt. Es bedeutet Perſonen als: gib mir die See⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1485" ulx="285" uly="1439">len. Gen. 14, 21. 8. Seelen, das iſt: 8. Perſo⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1522" ulx="281" uly="1480">nen, 1. Pet. 3, 20. Es heißt auch Luſt, Neigung</line>
        <line lrx="1074" lry="1562" ulx="282" uly="1521">des Hertzens Pf. 41, 3. 25, I. ingleichem einen be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1607" ulx="267" uly="1561">ſeelten Leib Pf. 105, 18. einen todten Leib Num.</line>
        <line lrx="1072" lry="1649" ulx="286" uly="1604">5, 2. 9, 10. Es muß alſo verſtanden werden aus</line>
        <line lrx="1078" lry="1690" ulx="279" uly="1641">den umſtehenden Woͤrtern. V .</line>
        <line lrx="1073" lry="1728" ulx="241" uly="1682">(*) Scheol, der Ort der Todten, iſt in weitem Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1772" type="textblock" ulx="282" uly="1723">
        <line lrx="1112" lry="1772" ulx="282" uly="1723">ein tieffer Ort unterwaͤrts, wie der Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1814" type="textblock" ulx="277" uly="1761">
        <line lrx="1069" lry="1814" ulx="277" uly="1761">die Hoͤhe uͤberwaͤrts Job 11, 8. Pſ. 139, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="663" type="textblock" ulx="1219" uly="174">
        <line lrx="1293" lry="218" ulx="1244" uly="174">Koͤn</line>
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1219" uly="252">hin mu</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1221" uly="292">Genof</line>
        <line lrx="1288" lry="377" ulx="1222" uly="332">daß er</line>
        <line lrx="1284" lry="414" ulx="1221" uly="381">welde.</line>
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1250" uly="431">11.</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1222" uly="460">des Le</line>
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1227" uly="545">Act. 2</line>
        <line lrx="1286" lry="630" ulx="1230" uly="592">gung</line>
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1228" uly="628">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="751" type="textblock" ulx="1224" uly="664">
        <line lrx="1293" lry="712" ulx="1226" uly="664">Kechte</line>
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1224" uly="710">hen he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="791" type="textblock" ulx="1173" uly="754">
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="1173" uly="754">iatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1041" type="textblock" ulx="1217" uly="870">
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1242" uly="870">Die!</line>
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="1218" uly="907">ſet hate</line>
        <line lrx="1293" lry="996" ulx="1218" uly="949">der We</line>
        <line lrx="1293" lry="1041" ulx="1217" uly="991">Deen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1184" type="textblock" ulx="1214" uly="1075">
        <line lrx="1293" lry="1095" ulx="1214" uly="1075">—</line>
        <line lrx="1286" lry="1149" ulx="1238" uly="1103">Ancz</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="1240" uly="1142">linkon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Ge1285b_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="89" lry="228" ulx="0" uly="168">.</line>
        <line lrx="90" lry="277" ulx="0" uly="239">die hict</line>
        <line lrx="91" lry="328" ulx="0" uly="284">, nene ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="370" type="textblock" ulx="7" uly="324">
        <line lrx="110" lry="370" ulx="7" uly="324">Ubtetkne</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="111" lry="405" ulx="0" uly="369">en bert Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="92" lry="447" ulx="0" uly="407">haler en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="120" lry="495" ulx="0" uly="449">3, NW n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="92" lry="532" ulx="0" uly="492">tirenr e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="94" lry="623" ulx="0" uly="573">furteſcl</line>
        <line lrx="94" lry="661" ulx="0" uly="619">ſalt Alzt</line>
        <line lrx="94" lry="707" ulx="0" uly="661">Ber Bechnn</line>
        <line lrx="95" lry="742" ulx="0" uly="701">cderden N</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="118" lry="794" ulx="0" uly="744">inbig un</line>
        <line lrx="118" lry="836" ulx="0" uly="787">3 geftlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="96" lry="872" ulx="0" uly="829">lch de ue</line>
        <line lrx="95" lry="916" ulx="0" uly="875">6. het gefe</line>
        <line lrx="95" lry="958" ulx="6" uly="912">mit ſchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="97" lry="1054" ulx="0" uly="998">W</line>
        <line lrx="96" lry="1091" ulx="2" uly="1045">Codten</line>
        <line lrx="97" lry="1155" ulx="0" uly="1087">les mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="99" lry="1200" ulx="0" uly="1179">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="98" lry="1270" ulx="0" uly="1208">ten aniife</line>
        <line lrx="90" lry="1296" ulx="0" uly="1260">etn genunn</line>
        <line lrx="98" lry="1342" ulx="0" uly="1268">. 1</line>
        <line lrx="97" lry="1385" ulx="0" uly="1330">tes  ie</line>
        <line lrx="97" lry="1426" ulx="0" uly="1378">e / di</line>
        <line lrx="98" lry="1475" ulx="0" uly="1423">b ede</line>
        <line lrx="98" lry="1517" ulx="2" uly="1462">ſſn 8. 4</line>
        <line lrx="97" lry="1555" ulx="7" uly="1507">nt, Nln</line>
        <line lrx="97" lry="1597" ulx="0" uly="1553">ſfen eteni⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1638" ulx="0" uly="1588">tet heb N</line>
        <line lrx="76" lry="1679" ulx="0" uly="1635">en werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1764" type="textblock" ulx="1" uly="1721">
        <line lrx="67" lry="1764" ulx="1" uly="1721"> tetten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1807" type="textblock" ulx="2" uly="1743">
        <line lrx="98" lry="1807" ulx="2" uly="1743">elr</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="95" lry="1850" ulx="0" uly="1798">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="234" type="textblock" ulx="262" uly="154">
        <line lrx="1053" lry="234" ulx="262" uly="154">Koͤnigr. Pfſalmen der 2. Bitte. Pf. 24. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="794" type="textblock" ulx="210" uly="255">
        <line lrx="1056" lry="306" ulx="219" uly="255">hin muß, und wirſt deinen vornehmſten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="349" ulx="220" uly="295">Genoſſen nicht uͤbergeben / du wirſts nicht leiden,</line>
        <line lrx="1053" lry="383" ulx="219" uly="335">daß er die Verweſung (*) ſehe / fuͤhle oder innen</line>
        <line lrx="652" lry="421" ulx="216" uly="381">werde. Pſ. 90, 16. 34, 13.</line>
        <line lrx="1052" lry="468" ulx="262" uly="420">11, Du wirſt mich erfahren laſſen den Weg</line>
        <line lrx="1070" lry="512" ulx="215" uly="460">des Lebens / aus dem Tode, und alle Wege des</line>
        <line lrx="1049" lry="552" ulx="214" uly="503">Lebens, die mit der Unſterblichkeit vereinbaret ſeyn</line>
        <line lrx="1050" lry="588" ulx="214" uly="545">Act. 2, 28. ſo werde ich genieſſen die volle Saͤtti⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="633" ulx="213" uly="584">gung der Freuden vor deinem Angeſicht / in</line>
        <line lrx="1047" lry="679" ulx="212" uly="626">deiner Gegenwart, die Lieblichkeiten zu deiner</line>
        <line lrx="1045" lry="713" ulx="212" uly="663">Rechten/ durchaus/ und im ewigen unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="759" ulx="212" uly="708">chen Leben das allen Tod verſchlungen. Nb. Gra-</line>
        <line lrx="886" lry="794" ulx="210" uly="750">dationem in Freude, Lieblichkeiten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1074" type="textblock" ulx="208" uly="795">
        <line lrx="1003" lry="865" ulx="363" uly="795">Der 24. Pfalm.</line>
        <line lrx="1044" lry="908" ulx="212" uly="863">Die Uberſchrifft iſt ein Oſalm Davids. Zu die⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="956" ulx="208" uly="904">ſer haben die LXX. hinzu gethan, am erſten Tag</line>
        <line lrx="1043" lry="992" ulx="209" uly="945">der Woche. Im Tempel Salomonis hat GOtt zu</line>
        <line lrx="1042" lry="1074" ulx="208" uly="987">dienen geordnet die Leviten mit Cymbeln, Ppfaltern</line>
        <line lrx="1019" lry="1069" ulx="607" uly="1043">8 un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1829" type="textblock" ulx="203" uly="1094">
        <line lrx="1042" lry="1141" ulx="248" uly="1094">Amos 9, 2. der Platz, wo Menſchen und Vieh</line>
        <line lrx="1041" lry="1183" ulx="247" uly="1132">hinkommen Pſ. 89, 49. Prov. 30, 15. 27, 20.</line>
        <line lrx="1041" lry="1228" ulx="246" uly="1173">Jacob und Job kamen hin, Gen. 37, n. Job 14,</line>
        <line lrx="1040" lry="1265" ulx="246" uly="1216">Chriſtus war wüͤrcklich darinnen. Es iſt verknuͤpfft</line>
        <line lrx="1039" lry="1306" ulx="247" uly="1258">mit dem Grab, Verderbniß, Tod, Apoc. 1, 18.</line>
        <line lrx="1040" lry="1345" ulx="248" uly="1298">Sonſt war Jonas in des Wallfiſches Bauch, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1386" ulx="245" uly="1338">zugleich auch in Scheol Jon. 2, 3. Wenn man</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="243" uly="1381">von groſſer Noth erlost wird, ſo heißts von der</line>
        <line lrx="974" lry="1475" ulx="243" uly="1420">Hoͤll erloͤßt Pſ. 86, 13. 18, 6. .</line>
        <line lrx="1039" lry="1513" ulx="203" uly="1461">(*) Schachat, ein Ort, wo die todte Aaſe hinge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1551" ulx="243" uly="1504">worffen werden, und verfaulen, die Juden ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1591" ulx="233" uly="1543">lachen uns, und ſagen, die Hiſtorie Chriſti weiſe</line>
        <line lrx="1042" lry="1629" ulx="244" uly="1585">es ja aus, daß Chriſtus begraben worden in die</line>
        <line lrx="1041" lry="1672" ulx="243" uly="1627">Grube oder Grab. Allein Schachat heißt nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1714" ulx="245" uly="1667">nur Grube, ſondern Verweſung, Verderbniß, diß</line>
        <line lrx="1040" lry="1753" ulx="243" uly="1708">Wort urgirt Petrus. Act. 2. Und Kimchi ſagt</line>
        <line lrx="1044" lry="1790" ulx="216" uly="1747">hieruͤber: docet poſt mortem non dominaturam</line>
        <line lrx="779" lry="1829" ulx="242" uly="1788">ipſi tineam &amp; vermem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Ge1285b_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="219" type="textblock" ulx="238" uly="149">
        <line lrx="1067" lry="219" ulx="238" uly="149">162 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. P24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="814" type="textblock" ulx="213" uly="229">
        <line lrx="1082" lry="272" ulx="213" uly="229">und Harffen, und die Prieſter mit Trompeten. Und</line>
        <line lrx="1083" lry="313" ulx="245" uly="271">um die Zeit, da man das Brandopffer anfieng, fieng</line>
        <line lrx="1084" lry="355" ulx="246" uly="313">auch an das Geſang des HErrn, wie es der HERR</line>
        <line lrx="1083" lry="397" ulx="247" uly="354">durch David, und Gad und Nathan gebotten, und</line>
        <line lrx="1083" lry="437" ulx="247" uly="396">die Leviten lobeten den HErrn mit den Worten Da⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="480" ulx="247" uly="438">vids und Aſſaphs des Schauers 2. Chron. 29, 25⸗30.</line>
        <line lrx="1084" lry="527" ulx="248" uly="479">die Rabbinen abſonderlich Maimon in Miſnah Tom.</line>
        <line lrx="1083" lry="564" ulx="248" uly="521">III. im Tractat von taglichen Opfern ſchreibt C. 6.</line>
        <line lrx="1085" lry="606" ulx="250" uly="563">Secéct. 7. 8. 9. daß die Leviten am erſten Tag der</line>
        <line lrx="1086" lry="647" ulx="246" uly="604">Wochen dieſen 24. Pſalm, am andern den 48.ten,</line>
        <line lrx="1092" lry="688" ulx="249" uly="649">am 3. ten den 82. ten, am 14. ten den 94. ten, am 5. ten</line>
        <line lrx="1086" lry="730" ulx="249" uly="687">den 8 r. ten, am 6. ten den 93. ten, am ſiebenden, als</line>
        <line lrx="1088" lry="772" ulx="252" uly="730">am Sabbath den 92. ten angeſtimmet. Rabbi Da⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="814" ulx="253" uly="771">vid ſchreibt von dieſem Pfalm, er ſeye von David ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="860" type="textblock" ulx="243" uly="812">
        <line lrx="1144" lry="860" ulx="243" uly="812">macht, als er 7. Farren und 7. Widder als Brandꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1150" type="textblock" ulx="254" uly="854">
        <line lrx="1087" lry="900" ulx="255" uly="854">opfer auf dem Berg Moria unter Hineintragen der</line>
        <line lrx="1087" lry="938" ulx="254" uly="894">Lade des HErrn, opfern ließ. 1. Chron. 16, 26. diß</line>
        <line lrx="1091" lry="982" ulx="256" uly="937">iſt aus dem 7. und 9. Vers wahrſcheinlich, da Da⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1023" ulx="255" uly="977">vid ſchon voraus geſetzt, daß dem HErrn ein Tempel</line>
        <line lrx="1089" lry="1069" ulx="258" uly="1021">mit groſſen Thoren würde gebauet werden, entweder</line>
        <line lrx="926" lry="1105" ulx="258" uly="1063">damahls, oder in der letzten Zeit.</line>
        <line lrx="1091" lry="1150" ulx="299" uly="1098">1. Dapid mahlet das Koͤnigreich GOttes und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1191" type="textblock" ulx="337" uly="1146">
        <line lrx="1110" lry="1191" ulx="337" uly="1146">Meßiaͤ ab, erſtlich nach den Unterthanen, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1440" type="textblock" ulx="339" uly="1188">
        <line lrx="1089" lry="1233" ulx="340" uly="1188">der gantzen Erden uͤberhaupt, als welche ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1278" ulx="339" uly="1229">moͤge des Rechts aus der Schoͤpfung ihm zuge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1320" ulx="340" uly="1272">hören, insbeſondere aber nach den eigentlichen</line>
        <line lrx="1090" lry="1362" ulx="339" uly="1314">Innwohnern des heiligen Berges, und daß die⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1405" ulx="378" uly="1354"> unſchuldige Hertzen und reine Haͤnde aus und</line>
        <line lrx="759" lry="1440" ulx="341" uly="1397">nach Chriſto haben muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1689" type="textblock" ulx="218" uly="1450">
        <line lrx="696" lry="1473" ulx="218" uly="1450">. 1.</line>
        <line lrx="1092" lry="1522" ulx="260" uly="1469">Es SErrn iſt die Erde und die Fuͤlle der⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1576" ulx="259" uly="1498">S ſelben / der Welt⸗Creyß iſt des Errn/</line>
        <line lrx="1090" lry="1612" ulx="377" uly="1562">und die Innwohner darauf Deut. 10, 14.</line>
        <line lrx="1093" lry="1685" ulx="301" uly="1598">2. Weil er Aber Jeg⸗ auf die Meere gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1689" ulx="260" uly="1642">det / und auf die Sroͤhme feſtgeſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1729" type="textblock" ulx="303" uly="1685">
        <line lrx="1128" lry="1729" ulx="303" uly="1685">3. Auf dem gantzen Welt⸗Creyß aber iſt der Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1811" type="textblock" ulx="259" uly="1721">
        <line lrx="1092" lry="1811" ulx="259" uly="1721">Zion und das Land Iſrael, der Sitz und rhabenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="306" type="textblock" ulx="1214" uly="264">
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1214" uly="264">an ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="224" type="textblock" ulx="1239" uly="181">
        <line lrx="1293" lry="224" ulx="1239" uly="181">Koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="895" type="textblock" ulx="1215" uly="305">
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1215" uly="305">hinauf</line>
        <line lrx="1282" lry="390" ulx="1217" uly="349">aus ſo</line>
        <line lrx="1287" lry="430" ulx="1218" uly="388">ſtehen</line>
        <line lrx="1289" lry="472" ulx="1218" uly="432">Wo er</line>
        <line lrx="1293" lry="514" ulx="1222" uly="472">chen Le</line>
        <line lrx="1293" lry="564" ulx="1232" uly="518">4.</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1229" uly="558">aufſern</line>
        <line lrx="1293" lry="635" ulx="1230" uly="599">demn i</line>
        <line lrx="1287" lry="681" ulx="1230" uly="640">ſeiner</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1228" uly="684">eitelen</line>
        <line lrx="1292" lry="764" ulx="1227" uly="727">genthei</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1228" uly="773">unen</line>
        <line lrx="1291" lry="851" ulx="1227" uly="808">leichtin</line>
        <line lrx="1293" lry="895" ulx="1224" uly="856">truge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1028" type="textblock" ulx="1222" uly="906">
        <line lrx="1263" lry="932" ulx="1247" uly="906">5.</line>
        <line lrx="1293" lry="979" ulx="1222" uly="934">Gerecht</line>
        <line lrx="1284" lry="1028" ulx="1223" uly="976">let het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Ge1285b_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="118" lry="214" ulx="0" uly="166">. MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="92" lry="288" ulx="1" uly="240">Npten in</line>
        <line lrx="92" lry="323" ulx="9" uly="284">Uſin fn</line>
        <line lrx="94" lry="364" ulx="0" uly="325">der heig</line>
        <line lrx="93" lry="412" ulx="2" uly="366">gebottintc</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="109" lry="448" ulx="0" uly="408">Worten D</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="94" lry="494" ulx="0" uly="459">n. 10, 1/%</line>
        <line lrx="94" lry="530" ulx="6" uly="493">Miunh lon.</line>
        <line lrx="94" lry="581" ulx="7" uly="533">ſcheſtt</line>
        <line lrx="95" lry="625" ulx="0" uly="577">ſen An N</line>
        <line lrx="97" lry="665" ulx="0" uly="621">1 den Atn</line>
        <line lrx="97" lry="711" ulx="0" uly="664">ten, nftt</line>
        <line lrx="97" lry="753" ulx="5" uly="699">ſteſhen</line>
        <line lrx="99" lry="787" ulx="31" uly="743">Niekr</line>
        <line lrx="99" lry="830" ulx="8" uly="786">on Dmdee</line>
        <line lrx="99" lry="873" ulx="0" uly="826">der es Dird</line>
        <line lrx="97" lry="916" ulx="0" uly="870">neitgn</line>
        <line lrx="97" lry="959" ulx="0" uly="912">Nn 1A</line>
        <line lrx="99" lry="1002" ulx="0" uly="952">lich d</line>
        <line lrx="97" lry="1049" ulx="0" uly="999">lnen du</line>
        <line lrx="98" lry="1088" ulx="0" uly="1039">ler enu</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="100" lry="1178" ulx="0" uly="1119">Potau</line>
        <line lrx="100" lry="1218" ulx="0" uly="1169">ettfnen</line>
        <line lrx="100" lry="1259" ulx="0" uly="1211">t llle n</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="136" lry="1308" ulx="0" uly="1254">ung tn m</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="90" lry="1344" ulx="1" uly="1288">den eCeri⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1391" ulx="0" uly="1336"> Addein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="245" type="textblock" ulx="265" uly="177">
        <line lrx="1059" lry="245" ulx="265" uly="177">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 24. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="559" type="textblock" ulx="213" uly="267">
        <line lrx="1061" lry="313" ulx="216" uly="267">Platz ſeines Reiches. Wer wird denn nun einmahl</line>
        <line lrx="1057" lry="357" ulx="215" uly="307">hinauf gehen auf den Berg des Errn/ wer</line>
        <line lrx="1078" lry="394" ulx="214" uly="351">aus ſo vielen Nationen und Geſchlechtern wird zu</line>
        <line lrx="1054" lry="438" ulx="214" uly="390">ſtehen fkomn en auf den Ort ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1054" lry="480" ulx="213" uly="433">Wo er nehmlich mit ſeiner Schechinah oder goͤttli⸗</line>
        <line lrx="960" lry="522" ulx="215" uly="472">chen Leiblichkeit gantz beſonders gegenwaͤrtig iſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="559" ulx="255" uly="516">4. Gewiß nicht ein jeder, ſondern wer nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="642" type="textblock" ulx="205" uly="554">
        <line lrx="1050" lry="603" ulx="215" uly="554">aͤuſſern Thun, unſchuldige Haͤnde hat / und nach</line>
        <line lrx="1049" lry="642" ulx="205" uly="596">dem innern Grund reines Hertzens iſt. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="806" type="textblock" ulx="213" uly="637">
        <line lrx="1049" lry="689" ulx="216" uly="637">ſeiner Seelen Begierde nicht erhoben hat zum</line>
        <line lrx="1047" lry="728" ulx="214" uly="680">eitelen / ſich damit zu behaͤngen, ſondern ſie im Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="765" ulx="213" uly="721">gentheil auf Preiß und Ehre und Unvergaͤnglichkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="806" ulx="213" uly="763">unverwandt geſtellt hat, noch den Nahmen GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="847" type="textblock" ulx="204" uly="803">
        <line lrx="1044" lry="847" ulx="204" uly="803">leichtſinnig in den Mund genommen, und zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1259" type="textblock" ulx="209" uly="845">
        <line lrx="816" lry="891" ulx="213" uly="845">trug geſchworen hat.</line>
        <line lrx="1046" lry="935" ulx="256" uly="886">5. Der wird / wenn er ſchon nicht gleich alſo zur</line>
        <line lrx="1043" lry="972" ulx="212" uly="929">Gerechtigkeit kommt, wie er ſein Hertz darauf geſtel⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1015" ulx="212" uly="968">let hat, den Seegen und Fortgang in ſeinem</line>
        <line lrx="1043" lry="1054" ulx="211" uly="1009">Wunſch vom HErrn empfahen / und die volle</line>
        <line lrx="1042" lry="1101" ulx="212" uly="1052">Gerechtigkeit / vom Gtt ſeines Heils / der</line>
        <line lrx="798" lry="1140" ulx="213" uly="1094">ihn allein Gerecht macht.</line>
        <line lrx="1040" lry="1177" ulx="254" uly="1133">6. Dis iſt / ſo ſiehet das Geſchlecht derer aus,</line>
        <line lrx="1042" lry="1220" ulx="209" uly="1176">die ſich ernſt ſeyn laſſen ihn zu kennen / dieſe will</line>
        <line lrx="1041" lry="1259" ulx="211" uly="1218">er bavor erkennen, es iſt nehmlich kurtz zu ſagen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1303" type="textblock" ulx="192" uly="1258">
        <line lrx="1042" lry="1303" ulx="192" uly="1258">Geſchlecht Jacob / die dein Angeſicht ſuchen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1834" type="textblock" ulx="212" uly="1300">
        <line lrx="1043" lry="1347" ulx="212" uly="1300">die hernach unfehlbar den Seegen und die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1390" ulx="213" uly="1343">keit unter dem Kampf mit empfahen Hoſ. 12. oder</line>
        <line lrx="947" lry="1424" ulx="213" uly="1383">das ſind die dein Angeſicht ſuchen (wie) Jacob.</line>
        <line lrx="1044" lry="1474" ulx="252" uly="1424">II. Der Prophet beſchreibt das Königreich ferner</line>
        <line lrx="1045" lry="1513" ulx="296" uly="1468">mit groſſem Affeet nach dem Einzug des Konigs</line>
        <line lrx="1045" lry="1550" ulx="293" uly="1508">durch die ewig bleibende Thore ſeiner Wohnung,</line>
        <line lrx="1047" lry="1595" ulx="295" uly="1549">er redet deßwegen die Thore und unter deren</line>
        <line lrx="1048" lry="1637" ulx="294" uly="1589">Bild alle Tempel der glaubigen Menſchen an,</line>
        <line lrx="1048" lry="1675" ulx="294" uly="1630">ſich auf ſeine Zukunfft zum Reich zu ruͤſten, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1721" ulx="295" uly="1671">wohl zu bedenden, wer er ſey, und wie ſeine</line>
        <line lrx="1051" lry="1759" ulx="282" uly="1711">ꝛte Ankunfft ſo praͤchtig und unterſchieden ſeyn</line>
        <line lrx="1051" lry="1834" ulx="297" uly="1749">werde von der erſten⸗ weil Meßias ſelbſt zs</line>
        <line lrx="1049" lry="1831" ulx="333" uly="1798">r 2 — er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Ge1285b_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="565" type="textblock" ulx="244" uly="188">
        <line lrx="1051" lry="244" ulx="245" uly="188">164 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
        <line lrx="1088" lry="313" ulx="325" uly="267">der HErr Zebaoth da ſeyn wird, der alles voll⸗</line>
        <line lrx="971" lry="354" ulx="328" uly="309">bracht und aller Iſraeliten Sabbath iſt.</line>
        <line lrx="1092" lry="397" ulx="284" uly="346">7. Hebt eure Haͤupter auf eure Spitzen ihr</line>
        <line lrx="1091" lry="440" ulx="244" uly="388">Thore des kuͤnfftigen Tempels und werdet erha⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="481" ulx="245" uly="429">ben ihr Pforten der Ewigkeit / daß der Koͤnig</line>
        <line lrx="1090" lry="530" ulx="245" uly="475">der Ehren einziehe, Jeſ. 45, 1. nehmlich laſſet Bogen</line>
        <line lrx="1091" lry="565" ulx="246" uly="518">und prächtige Zierrathen vor euch ſetzen, oder wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="607" type="textblock" ulx="246" uly="554">
        <line lrx="1106" lry="607" ulx="246" uly="554">daß nicht iſt, laſſet euch mit gruͤnen Zweigen bekraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1271" type="textblock" ulx="241" uly="599">
        <line lrx="1092" lry="650" ulx="245" uly="599">tzen, Matth. 21, §. Denn die wahre Arche oder</line>
        <line lrx="1090" lry="687" ulx="244" uly="640">Bundes⸗Lade Chriſtus, wird nicht mehr von Ort zu</line>
        <line lrx="1091" lry="735" ulx="246" uly="680">Ort verſetzt werden, ſondern unveraͤnderlich da blei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="771" ulx="243" uly="730">ben, wo er eingegangen. Pf. 132., 13. 14.</line>
        <line lrx="1093" lry="817" ulx="291" uly="762">2. Fragt einer, wer iſt derſelbe Roͤnig der Eh⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="852" ulx="245" uly="805">ren? Antwort: Es iſt Jehovah der Starcke</line>
        <line lrx="1092" lry="933" ulx="245" uly="850">2¹ tapffere / Zehovah der tapffere Held im</line>
        <line lrx="362" lry="940" ulx="285" uly="901">rieg</line>
        <line lrx="1094" lry="981" ulx="249" uly="928">2. Ich ſage nochmahl, hebet eure Haͤupter auf</line>
        <line lrx="1091" lry="1020" ulx="244" uly="973">ihr Thore / ja hebet ſie auf ihr Pforten der</line>
        <line lrx="1091" lry="1065" ulx="246" uly="1013">Ewigkeit / daß der Boͤnig der Ehren einziehe.</line>
        <line lrx="1088" lry="1110" ulx="293" uly="1054">10. Die vorhergethane Frag und Antwort iſt nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1148" ulx="243" uly="1097">genug, darum frag ich wiederum: Wer iſt er/</line>
        <line lrx="1087" lry="1189" ulx="244" uly="1138">dieſer Koͤnig der Ehren? Der Jehovah Zeba⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1231" ulx="243" uly="1180">oth / Er iſt der VBoͤnig der Ehren Sela! Er,</line>
        <line lrx="1084" lry="1271" ulx="241" uly="1222">der als Menſch gekommen, iſt der Jehovah Zebaoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1521" type="textblock" ulx="239" uly="1279">
        <line lrx="875" lry="1351" ulx="444" uly="1279">Der 45. Pfalm.</line>
        <line lrx="1087" lry="1406" ulx="284" uly="1348">Uberſchrifft, dem vortreflichen Meiſter auf</line>
        <line lrx="1082" lry="1450" ulx="240" uly="1394">dem Muſicaliſchen Inſtrument debehebanim (*) das</line>
        <line lrx="1085" lry="1485" ulx="239" uly="1436">iſt: Von ſechs entweder Seiten, oder laut⸗ſchallen⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1521" ulx="240" uly="1477">den Ecken, denen Bindern Korah / deren Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1565" type="textblock" ulx="239" uly="1519">
        <line lrx="1095" lry="1565" ulx="239" uly="1519">Eltern Aßir Elkanan Abjaſaph unmittelbar von Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1848" type="textblock" ulx="231" uly="1560">
        <line lrx="1079" lry="1606" ulx="241" uly="1560">rah hergeſtammet, und nicht theil genommen an Ko⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1655" ulx="239" uly="1601">rah that 4. Moſ. 26, 11. ſondern von ihres Vatters</line>
        <line lrx="1078" lry="1687" ulx="237" uly="1643">Huͤtte ſich abgeſondert, wie es allen gerathen worden</line>
        <line lrx="1078" lry="1728" ulx="235" uly="1684">4. Moſ. 16, 24. 26. Von dieſen kommen her, Sa⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1777" ulx="232" uly="1727">muel der Prophet, und Heman deſſen Enckel, der ein</line>
        <line lrx="1076" lry="1848" ulx="231" uly="1768">Schauer des Koͤnigs in den Worten Gdite mon</line>
        <line lrx="1075" lry="1842" ulx="637" uly="1811">1. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="194" type="textblock" ulx="1232" uly="146">
        <line lrx="1293" lry="194" ulx="1232" uly="146">Koͤni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="213" type="textblock" ulx="1209" uly="206">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1209" uly="206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="306" type="textblock" ulx="1170" uly="226">
        <line lrx="1292" lry="264" ulx="1170" uly="226">1. Gron</line>
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1170" uly="266">Pelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1413" type="textblock" ulx="1209" uly="309">
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1210" uly="309">durchs</line>
        <line lrx="1293" lry="390" ulx="1212" uly="349">ſieuſnent</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="1211" uly="392">Lebiten,</line>
        <line lrx="1290" lry="470" ulx="1212" uly="437">mindern</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1213" uly="480">man ode</line>
        <line lrx="1291" lry="557" ulx="1215" uly="517">heit der</line>
        <line lrx="1284" lry="606" ulx="1218" uly="560">Dhter</line>
        <line lrx="1293" lry="649" ulx="1219" uly="605">Imt Ver</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1215" uly="645">weiſen ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="724" ulx="1213" uly="684">ferner ein</line>
        <line lrx="1291" lry="764" ulx="1210" uly="725">Lied der</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1209" uly="768">ſtauen, d</line>
        <line lrx="1292" lry="886" ulx="1210" uly="813">ten de</line>
        <line lrx="1293" lry="897" ulx="1211" uly="860"> ann Ho</line>
        <line lrx="1293" lry="940" ulx="1210" uly="894">Der perl</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1209" uly="941">won dem</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1211" uly="978">) Scho</line>
        <line lrx="1293" lry="1107" ulx="1219" uly="1067">n⸗Thane</line>
        <line lrx="1293" lry="1153" ulx="1214" uly="1102">lic beh</line>
        <line lrx="1293" lry="1195" ulx="1214" uly="1142">ſuſtench</line>
        <line lrx="1290" lry="1234" ulx="1213" uly="1186">nt ,6,</line>
        <line lrx="1293" lry="1328" ulx="1251" uly="1299">Doht</line>
        <line lrx="1289" lry="1413" ulx="1250" uly="1377">weckt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Ge1285b_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="92" lry="238" ulx="0" uly="190">ſte. Pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="312" type="textblock" ulx="2" uly="265">
        <line lrx="123" lry="312" ulx="2" uly="265"> der oast 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="64" lry="357" ulx="0" uly="312">hathiſt</line>
        <line lrx="103" lry="394" ulx="1" uly="348">re Sitn</line>
        <line lrx="104" lry="437" ulx="12" uly="391">werderhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="480" type="textblock" ulx="13" uly="437">
        <line lrx="118" lry="480" ulx="13" uly="437">das der Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="104" lry="524" ulx="0" uly="480">ich ſtcet</line>
        <line lrx="105" lry="610" ulx="2" uly="562">Zweicen ert</line>
        <line lrx="105" lry="653" ulx="0" uly="605">Pre Ancee</line>
        <line lrx="104" lry="691" ulx="0" uly="647">ege bon Onf</line>
        <line lrx="105" lry="733" ulx="0" uly="685">derlch ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="90" lry="774" ulx="0" uly="747">4</line>
        <line lrx="104" lry="819" ulx="0" uly="766">Böitdeh</line>
        <line lrx="104" lry="862" ulx="0" uly="814">der Snnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="104" lry="910" ulx="0" uly="858">fere hnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="103" lry="987" ulx="0" uly="931">cllptri</line>
        <line lrx="103" lry="1039" ulx="0" uly="977">1 Pfonen dr</line>
        <line lrx="103" lry="1075" ulx="0" uly="1019">hren nit</line>
        <line lrx="102" lry="1118" ulx="0" uly="1074">utrent iig.</line>
        <line lrx="102" lry="1136" ulx="67" uly="1106">ſte</line>
        <line lrx="81" lry="1160" ulx="0" uly="1108">er i</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="110" lry="1207" ulx="0" uly="1146">ortkin</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="100" lry="1290" ulx="0" uly="1228">ocſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="198" type="textblock" ulx="268" uly="135">
        <line lrx="1048" lry="198" ulx="268" uly="135">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 45. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1393" type="textblock" ulx="206" uly="220">
        <line lrx="1047" lry="272" ulx="221" uly="220">1. Chron. 7, 33. 26, §. Heman hatte 14. Söhne,</line>
        <line lrx="1047" lry="312" ulx="218" uly="263">welche nebſt den Soöͤhnen Aſſaphs und Jedithun</line>
        <line lrx="1046" lry="353" ulx="217" uly="302">durchs Looß ihren Ort unter den Saͤngern und In⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="395" ulx="217" uly="346">ſtrumentiſten bekamen, ſie waren demnach nicht nur</line>
        <line lrx="1045" lry="436" ulx="215" uly="386">Leviten, ſondern Saͤnger oder Propheten von der</line>
        <line lrx="1042" lry="472" ulx="216" uly="428">mindern Art. Ihnen war dieſer Pſalm, welchen He⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="519" ulx="215" uly="469">man oder ſonſt ein Prophet, der ihm aus Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="559" ulx="212" uly="510">heit der Hochzeit Salomonis 1. Reg. 3, 2. mit der</line>
        <line lrx="1053" lry="601" ulx="213" uly="550">Tochter Pharao, gemacht uͤbergeben, daß ſie ſolchen</line>
        <line lrx="1043" lry="643" ulx="213" uly="594">mit Verſtand ſingen, und dadurch auch andere unter⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="684" ulx="212" uly="633">weiſen ſollen, darum ſtehet in der Uberſchrifft noch</line>
        <line lrx="1057" lry="720" ulx="210" uly="673">ferner ein Unterweiſender oder ein Lehr Pſalm: Ein</line>
        <line lrx="1041" lry="760" ulx="209" uly="717">Lied der Geliebten / Pf. 84,2. das iſt: der Jung⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="802" ulx="210" uly="757">frauen, die der Braut vertrauteſte Freundinnen wa⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="849" ulx="211" uly="798">ren, in deren Nahmen es gemacht, und von welchen</line>
        <line lrx="1040" lry="885" ulx="210" uly="841">es am Hochzeit⸗Tag abgeſungen worden ſeyhn mag.</line>
        <line lrx="1041" lry="926" ulx="209" uly="881">Der Pſalm hat 18. Vers. Vom 1⸗zten handelts</line>
        <line lrx="1039" lry="965" ulx="206" uly="923">von dem Braͤutigam: Vom 10⸗18. von der Braut.</line>
        <line lrx="1041" lry="1015" ulx="208" uly="959">(*) Schoſchanim iſt eben der Art wie Schalischim</line>
        <line lrx="1039" lry="1053" ulx="211" uly="1006">1. Sam. 18, 6. welches ein Inſtrument von 3. Sgi⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1091" ulx="209" uly="1046">ten⸗Thoͤnen oder Ecken bedeutet, ſo auch das weib⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1133" ulx="209" uly="1086">liche Geſchlecht tractizen konnte. Schoſchanim heiſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1174" ulx="207" uly="1128">ſonſt auch eine Blume von ſechs Blaͤttern, eine Lilie,</line>
        <line lrx="369" lry="1215" ulx="207" uly="1175">Cant. 2, 6.</line>
        <line lrx="1040" lry="1271" ulx="221" uly="1221">I. Der Prophet ſagt zum Eingang in aller deren</line>
        <line lrx="1037" lry="1308" ulx="287" uly="1261">Nahmen, die ihren Koͤnig und Braͤutigam lie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1354" ulx="284" uly="1304">ben, wie er im Hertzen, Zungen und Hand er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1393" ulx="286" uly="1345">weckt ſey, dem Koͤnig ein Lied zu verfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1716" type="textblock" ulx="205" uly="1399">
        <line lrx="637" lry="1423" ulx="608" uly="1399">2.</line>
        <line lrx="1038" lry="1475" ulx="313" uly="1425">Ein Hertz hat in inniger und heiſſer Be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1548" ulx="308" uly="1464">Ltrachtung gewaller⸗ es iſt von lang gekoch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1560" ulx="226" uly="1509">d ter Betrachtung entzuͤndt, und in Bewegung</line>
        <line lrx="1044" lry="1597" ulx="205" uly="1548">kommen in ein gutes und ſchoͤnes Wort ausgebro⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1637" ulx="206" uly="1588">chen, denn ich habe meine wichtige Dinge nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1677" ulx="207" uly="1631">auf einen gemeinen Mann, ſondern auf den Koͤnig</line>
        <line lrx="1040" lry="1716" ulx="206" uly="1671">auszureden. Mieine Zunge iſt wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1797" type="textblock" ulx="207" uly="1701">
        <line lrx="1042" lry="1797" ulx="207" uly="1701">Schreib⸗ Feder tines ſchnellen Schreiber⸗ 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Ge1285b_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="189" type="textblock" ulx="221" uly="137">
        <line lrx="1023" lry="189" ulx="221" uly="137">166 Koͤnigr. Pfalmen der 1. Bitte. Pf.45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1791" type="textblock" ulx="229" uly="210">
        <line lrx="1076" lry="257" ulx="234" uly="210">ich kan nicht anders als ſchnell reden, weil mein Hertz</line>
        <line lrx="1076" lry="293" ulx="231" uly="253">davon voll und gedrungen iſt. Irhoven exiſtimat</line>
        <line lrx="1075" lry="334" ulx="229" uly="293">Schoſchanim denominatum eſſe a Suſan Regia</line>
        <line lrx="1074" lry="379" ulx="231" uly="337">Ahasveri, ubi lex lata delendi judæos, ſecundum</line>
        <line lrx="1074" lry="420" ulx="231" uly="378">Bochartum a Lilioruum copia nomen habente,</line>
        <line lrx="1074" lry="461" ulx="233" uly="419">eſſe Pſalmos ab Eſra, Zorobabele &amp; Nehemia ſe-</line>
        <line lrx="1074" lry="502" ulx="236" uly="463">cundum priſtinum canendi ordinem diſtributos,</line>
        <line lrx="1076" lry="544" ulx="233" uly="502">ubi certi Pſalmi certis temporibus erant appropri-</line>
        <line lrx="1073" lry="584" ulx="234" uly="545">ati; igitur al Hagittit, tractum erat ad negotium</line>
        <line lrx="1074" lry="626" ulx="234" uly="586">Gattiticum, ita al Schoſch: ad negotium Suſianiticum:</line>
        <line lrx="1075" lry="670" ulx="235" uly="627">arguit etiam, antiquiſſimas verſiones nullam infcri=</line>
        <line lrx="893" lry="710" ulx="236" uly="670">ptionem nec organa Muſica agnoſcere.</line>
        <line lrx="1076" lry="763" ulx="278" uly="713">II. Er lobt und beſchreibt erſtlich den Koͤnig und</line>
        <line lrx="1077" lry="800" ulx="320" uly="757">Braͤutigam wegen ſeiner ſchoͤnen Geſtalt und</line>
        <line lrx="1077" lry="848" ulx="321" uly="798">Rede v. 3. hernach giebt er ihm deßwegen den</line>
        <line lrx="1077" lry="887" ulx="322" uly="841">Preiß der groͤßten Krafft, um alles mit ſanffter</line>
        <line lrx="1076" lry="931" ulx="320" uly="882">und liebreitzender Gewalt ſich unterthan zu ma⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="971" ulx="324" uly="922">chen, v. 4. 5. und mit der hoͤchſten Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1082" lry="1012" ulx="323" uly="965">aus Gerechtigkeit und Wahrheit als der geſalb⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1054" ulx="324" uly="1005">te GOttes alles zu beherrſchen, v. 7. 8. endlich</line>
        <line lrx="1078" lry="1093" ulx="323" uly="1048">legt er ihm die anziehendſte Liebes⸗Macht ge⸗</line>
        <line lrx="757" lry="1133" ulx="326" uly="1091">gen der Braut bey. v. 9.</line>
        <line lrx="1077" lry="1180" ulx="286" uly="1130">3. Du biſt ausnehmend ſchoͤn vor den andern</line>
        <line lrx="1078" lry="1217" ulx="247" uly="1168">Soͤhnen Adams / nicht nur nach der Geſtalt des</line>
        <line lrx="1075" lry="1260" ulx="243" uly="1212">Leibes, ſondern beſondes nach der Weißheit, Ezech.</line>
        <line lrx="1076" lry="1298" ulx="247" uly="1255">28,7. keiner unter ihnen kan mit dir verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1341" ulx="245" uly="1295">den, die Lieblichkeit und Gnade ſelbſt iſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1386" ulx="243" uly="1334">goſſen in deine Lippen / ſo daß du nichts anders</line>
        <line lrx="1076" lry="1425" ulx="245" uly="1376">als Weißheit ausſprechen kanſt, und weil alles dieſes</line>
        <line lrx="1076" lry="1465" ulx="245" uly="1419">durch niemand als durch dich auf andere gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1513" ulx="241" uly="1460">den kan, deßwegen hat dich Gtt geſeegnet</line>
        <line lrx="899" lry="1549" ulx="240" uly="1502">und mit allen Kraͤfften gefuͤllt auf ewig.</line>
        <line lrx="1072" lry="1591" ulx="282" uly="1540">4. So guͤrte denn dein Schwerdt an deine</line>
        <line lrx="1075" lry="1633" ulx="240" uly="1579">Seite / du Held / guͤrte um dich deine Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="810" lry="1667" ulx="239" uly="1624">und deinen Schmuck.</line>
        <line lrx="1074" lry="1720" ulx="279" uly="1667">5. Und zwar vornehmlich deinen Schmuck</line>
        <line lrx="988" lry="1760" ulx="234" uly="1706">und liebreitzende Schoͤnheit: Verſuche es /</line>
        <line lrx="1072" lry="1791" ulx="896" uly="1762">. lich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="294" type="textblock" ulx="1166" uly="182">
        <line lrx="1293" lry="294" ulx="1166" uly="259">aoled oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="592" type="textblock" ulx="1227" uly="558">
        <line lrx="1293" lry="592" ulx="1227" uly="558">nen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="184" type="textblock" ulx="1233" uly="142">
        <line lrx="1292" lry="184" ulx="1233" uly="142">Koͤni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="257" type="textblock" ulx="1208" uly="198">
        <line lrx="1293" lry="257" ulx="1208" uly="198">hie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1774" type="textblock" ulx="1213" uly="299">
        <line lrx="1293" lry="339" ulx="1213" uly="299">her an</line>
        <line lrx="1279" lry="382" ulx="1218" uly="342">muth</line>
        <line lrx="1284" lry="425" ulx="1218" uly="383">rechte</line>
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1219" uly="424">liche T</line>
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1219" uly="468">Waſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1222" uly="513">wunder</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1254" uly="595">6. 1</line>
        <line lrx="1287" lry="676" ulx="1230" uly="633">die ſich</line>
        <line lrx="1290" lry="763" ulx="1228" uly="676">E</line>
        <line lrx="1277" lry="753" ulx="1226" uly="723">ter die⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1226" uly="758">Gerg</line>
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1225" uly="800">deine</line>
        <line lrx="1290" lry="891" ulx="1221" uly="846">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="934" ulx="1219" uly="885">doß ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1220" uly="925">Uinein t</line>
        <line lrx="1292" lry="1037" ulx="1223" uly="964">ſuftmn</line>
        <line lrx="1293" lry="1051" ulx="1244" uly="1019">7. JInl</line>
        <line lrx="1290" lry="1093" ulx="1223" uly="1027">und R</line>
        <line lrx="1291" lry="1139" ulx="1226" uly="1090">Scete</line>
        <line lrx="1293" lry="1177" ulx="1227" uly="1138">Und boc</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1227" uly="1182">Nen ein</line>
        <line lrx="1293" lry="1262" ulx="1225" uly="1217">ſounſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1340" ulx="1225" uly="1268">e D</line>
        <line lrx="1293" lry="1346" ulx="1241" uly="1311">urdne</line>
        <line lrx="1292" lry="1423" ulx="1223" uly="1342">ne</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1248" uly="1396">kütt</line>
        <line lrx="1275" lry="1519" ulx="1225" uly="1465">Lloft</line>
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="1219" uly="1514">benoſen</line>
        <line lrx="1283" lry="1598" ulx="1244" uly="1563">9.</line>
        <line lrx="1291" lry="1640" ulx="1220" uly="1564">Pihen</line>
        <line lrx="1293" lry="1688" ulx="1219" uly="1632">Reder,</line>
        <line lrx="1281" lry="1731" ulx="1218" uly="1677">Sinde,</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1218" uly="1717">Neſenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Ge1285b_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="187" type="textblock" ulx="0" uly="126">
        <line lrx="119" lry="187" ulx="0" uly="126">. NI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="97" lry="254" ulx="0" uly="215">veil nennhet</line>
        <line lrx="97" lry="291" ulx="0" uly="259">oVen eviſint</line>
        <line lrx="98" lry="337" ulx="14" uly="300">Suſan egt</line>
        <line lrx="98" lry="379" ulx="0" uly="342">08, fecuntnn</line>
        <line lrx="98" lry="419" ulx="0" uly="385">nen lubene,</line>
        <line lrx="98" lry="461" ulx="0" uly="425">. Nehenirt⸗</line>
        <line lrx="98" lry="513" ulx="0" uly="469">n Eiſtihun,</line>
        <line lrx="100" lry="557" ulx="0" uly="518">rant aon⸗</line>
        <line lrx="98" lry="591" ulx="12" uly="558">20 nezotn</line>
        <line lrx="99" lry="638" ulx="0" uly="596">nSuſiamtan</line>
        <line lrx="99" lry="673" ulx="10" uly="636">Cullam inct</line>
        <line lrx="28" lry="718" ulx="0" uly="696">Ae.</line>
        <line lrx="99" lry="768" ulx="0" uly="722">den Eiln</line>
        <line lrx="100" lry="810" ulx="0" uly="767">n Geſtl i</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="93" lry="856" ulx="0" uly="812">deſteegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="113" lry="896" ulx="0" uly="852">les it ſrf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="85" lry="982" ulx="0" uly="946">Gſten M</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="87" lry="1069" ulx="11" uly="1018">9,7 biſl</line>
        <line lrx="99" lry="1110" ulx="0" uly="1060">es Niti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="121" lry="1193" ulx="0" uly="1144">Or den tia</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="100" lry="1234" ulx="6" uly="1185">der Gſil</line>
        <line lrx="98" lry="1281" ulx="0" uly="1221">iſſet</line>
        <line lrx="98" lry="1323" ulx="7" uly="1272">elgftarn</line>
        <line lrx="99" lry="1379" ulx="0" uly="1315">eiſent</line>
        <line lrx="91" lry="1405" ulx="0" uly="1357"> ficti n</line>
        <line lrx="99" lry="1448" ulx="0" uly="1389">heil ons⸗ 66</line>
        <line lrx="99" lry="1491" ulx="0" uly="1437">ginn</line>
        <line lrx="98" lry="1532" ulx="0" uly="1479">it geſiht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="98" lry="1659" ulx="0" uly="1601">e cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="98" lry="1755" ulx="0" uly="1676">Gont</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="120" lry="1805" ulx="0" uly="1747">he 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="195" type="textblock" ulx="269" uly="127">
        <line lrx="1066" lry="195" ulx="269" uly="127">Koͤnigr. Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 45. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="795" type="textblock" ulx="221" uly="199">
        <line lrx="1061" lry="265" ulx="223" uly="199">lichte deine Sache damit aus, es iſt ſchon genug dir</line>
        <line lrx="1059" lry="298" ulx="221" uly="255">alles ohne Waffen unterthaͤnig zu machen, fahre ein⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="339" ulx="221" uly="296">her auf dem Wort der Wahrheit und Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="382" ulx="223" uly="338">muth und Gerechtigkeit / es wird dir deine</line>
        <line lrx="1057" lry="428" ulx="222" uly="379">rechte OHand dadurch erſchreckliche und unglaub⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="464" ulx="222" uly="421">liche Dinge / mehr als durch gewaltſame Wege der</line>
        <line lrx="1053" lry="510" ulx="222" uly="463">Waffen niemahl geſchehen, zeigen / und den aller⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="546" ulx="221" uly="505">wunderſamſten Fortgang zu Gewinnung aller Natio⸗</line>
        <line lrx="527" lry="586" ulx="222" uly="547">nen erfahren laſſen.</line>
        <line lrx="1053" lry="634" ulx="244" uly="586">6. Deine Pfeile ſind ſcharf / die Voͤlcker /</line>
        <line lrx="1052" lry="675" ulx="224" uly="628">die ſich deinem Aufzug in Wahrheit Sanfftmuth und</line>
        <line lrx="1052" lry="717" ulx="223" uly="669">Gerechtigkeit wiederſetzen, werden dahin fallen un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="753" ulx="223" uly="710">ter dich / weil ſie nemlich deine Pfeile und Gerichte, ins</line>
        <line lrx="1050" lry="795" ulx="221" uly="751">Hertz der Feinde des Koͤnigs treffen. Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="878" type="textblock" ulx="213" uly="792">
        <line lrx="1048" lry="836" ulx="222" uly="792">deine Pfeile und Gerichte ſind ſcharf / die Voͤlcker</line>
        <line lrx="1034" lry="878" ulx="213" uly="834">werden ſich dir unterwerffen / wenn ſie ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1127" type="textblock" ulx="219" uly="875">
        <line lrx="1048" lry="923" ulx="220" uly="875">daß ſie in das Hertz der Feinde des Boͤntges</line>
        <line lrx="1050" lry="965" ulx="219" uly="917">hinein treffen, die ſich nehmlich ſeiner unvermerckten</line>
        <line lrx="902" lry="1043" ulx="219" uly="959">ſanfften und geheimen Gewalt anerſoſen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1044" ulx="261" uly="994">7. Indein du auf ſolche Weiſe alles beſiegeſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1061" lry="1080" ulx="221" uly="1040">und dauret dein TChron immer und ewig / das</line>
        <line lrx="1047" lry="1127" ulx="221" uly="1079">Scepter deines Koͤnigreichs iſt ein Scepter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1168" type="textblock" ulx="198" uly="1109">
        <line lrx="1048" lry="1168" ulx="198" uly="1109">und vollkommenes Maaß der billigkeit, dadurch kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1376" type="textblock" ulx="219" uly="1163">
        <line lrx="1046" lry="1211" ulx="222" uly="1163">nen eintzigen zu viel oder zu wenig geſchicht, wie</line>
        <line lrx="1046" lry="1251" ulx="221" uly="1204">ſonſten mit weltlichen Geſetzen und Sceptern geſchicht.</line>
        <line lrx="1046" lry="1294" ulx="265" uly="1247">38. Denn du haſt geliebet die Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1048" lry="1334" ulx="221" uly="1286">wordurch allein alles regiert wird, und gehaſſet die</line>
        <line lrx="1046" lry="1376" ulx="219" uly="1328">Ungerechtigkeit / wordurch allein alle Reiche um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1456" type="textblock" ulx="221" uly="1371">
        <line lrx="1047" lry="1417" ulx="221" uly="1371">geſtuͤrtzt werden. Darum hat dich o GOtt! dein</line>
        <line lrx="1048" lry="1456" ulx="267" uly="1409">Ott geſalbet mit dem Koͤniglichen Gel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1498" type="textblock" ulx="192" uly="1452">
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="192" uly="1452">Krafft und der Freude / mehr denn deine Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1785" type="textblock" ulx="217" uly="1492">
        <line lrx="377" lry="1538" ulx="219" uly="1492">genoſſen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1584" ulx="259" uly="1533">9. Myrrhen Santal⸗Holtz und Caßien⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1624" ulx="220" uly="1573">Rinden Geruch ſind und geben von ſich alle deine</line>
        <line lrx="1046" lry="1670" ulx="219" uly="1614">Kleider / ſie wiederſtehen der Verweſung aus der</line>
        <line lrx="1047" lry="1708" ulx="218" uly="1658">Sünde, ſie ſind huͤlffs⸗Mittel gegen die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1048" lry="1785" ulx="217" uly="1698">die heraus genommen ind aus Pallaͤſten von Ra⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1784" ulx="635" uly="1753">4 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Ge1285b_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="192" type="textblock" ulx="228" uly="130">
        <line lrx="1020" lry="192" ulx="228" uly="130">168 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="555" type="textblock" ulx="214" uly="216">
        <line lrx="1066" lry="277" ulx="220" uly="216">fenbein / wovon die koͤnigliche Haͤuſer gemacht ſind</line>
        <line lrx="1064" lry="312" ulx="214" uly="257">2. Koͤnig. 22, 39. mehr als aller deren / die dich</line>
        <line lrx="1065" lry="351" ulx="225" uly="299">erfreuen / ihre Kleider ſind deine Kleider ſolches</line>
        <line lrx="1066" lry="396" ulx="220" uly="342">Rauchswercks voll, wie du auch mehr Salb⸗Oel</line>
        <line lrx="1067" lry="439" ulx="227" uly="384">als ſie empfangen. (*) ahalot Num. 24,6. Baͤlme</line>
        <line lrx="1067" lry="478" ulx="226" uly="427">deren Holtz ſammt Myerhen und Caßien gedoͤrt einen</line>
        <line lrx="1068" lry="513" ulx="227" uly="468">geſunden und der Verweſung wiederſtehenden liebli⸗</line>
        <line lrx="950" lry="555" ulx="228" uly="507">chen Geruch geben. Prov. 7, 17. Cant. 4, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="606" type="textblock" ulx="269" uly="558">
        <line lrx="1086" lry="606" ulx="269" uly="558">III. Er lobt und beſchreibt auch die Töchtern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="647" type="textblock" ulx="318" uly="599">
        <line lrx="1067" lry="647" ulx="318" uly="599">koͤniglichem Stamm, beſonders aber die Braut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="688" type="textblock" ulx="308" uly="641">
        <line lrx="1112" lry="688" ulx="308" uly="641">des Koͤniges. Er erinnert ſie, den Koͤnig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="938" type="textblock" ulx="309" uly="685">
        <line lrx="1063" lry="739" ulx="311" uly="685">ungetheilter Liebe zu lieben, und wie ihr dis</line>
        <line lrx="1065" lry="784" ulx="311" uly="726">einen ſo groſſen Reſpect bey allen Voͤlckern wer⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="822" ulx="312" uly="768">de bringen, und wie die Freundinnen der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="854" ulx="309" uly="808">nigin deßwegen auch werden beym Koͤnige</line>
        <line lrx="1065" lry="901" ulx="313" uly="851">angenehm ſeyn. Nochmahlen wierderholter Zu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="938" ulx="314" uly="892">ſoruch des Vaͤterlichen Reichs zu vergeſſen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="988" type="textblock" ulx="314" uly="935">
        <line lrx="1065" lry="988" ulx="314" uly="935">ſie ein herrlicheres Reich durch ihre Familie auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1396" type="textblock" ulx="227" uly="975">
        <line lrx="911" lry="1017" ulx="312" uly="975">richten werde. .</line>
        <line lrx="1066" lry="1064" ulx="279" uly="1017">10. Die Cochter der Boͤnige ſind da und war⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1110" ulx="233" uly="1059">ten auf, geſchmuͤckt mit deinen Koſtbarkeiten/</line>
        <line lrx="1066" lry="1161" ulx="233" uly="1100">womit du ſie beſchenckt, die Braut (*) aber ſte⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1194" ulx="234" uly="1141">het an dem anſehnlichen Ort 1. Reg. 2, 19. Zu dei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1231" ulx="234" uly="1182">uer Rechten in Ophiriſchem Gold gekleidet.</line>
        <line lrx="1037" lry="1270" ulx="235" uly="1226">(*) Schegal die Gemahlin Neh. 2,6. Dan. 5, 23.</line>
        <line lrx="1066" lry="1319" ulx="227" uly="1266">II. So hoͤre demnach o Printzeßin/ du Gemah⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1356" ulx="235" uly="1307">lin des HErrn, was dir der Heilige Geiſt ſagt, be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1396" ulx="235" uly="1348">trachte es, und ſiehe / was es auf ſich habe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1436" type="textblock" ulx="235" uly="1391">
        <line lrx="1089" lry="1436" ulx="235" uly="1391">du neben ſo vielen Koͤnigs⸗Toͤchtern als eines heydni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1645" type="textblock" ulx="235" uly="1430">
        <line lrx="1064" lry="1482" ulx="236" uly="1430">ſchen Koͤnigs⸗Tochter zur Gemahlin erwaͤhlet wor⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1527" ulx="235" uly="1475">den, und neige dein Ohr darauf, zu thun was</line>
        <line lrx="1065" lry="1563" ulx="236" uly="1513">ich ſage, damit du nehmlich mit ungetheilter Liebe al⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1606" ulx="236" uly="1555">lein an deinem Gemahl hangeſt, ſo vergiß deines</line>
        <line lrx="1016" lry="1645" ulx="237" uly="1595">Volcks und deines Vaters Sauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1739" type="textblock" ulx="235" uly="1635">
        <line lrx="1087" lry="1687" ulx="282" uly="1635">12. So wird der Voͤnig auch wiederum ſehr</line>
        <line lrx="1068" lry="1739" ulx="235" uly="1676">verlieht auf deine Schoͤnheit ſeyn / denn er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1822" type="textblock" ulx="236" uly="1716">
        <line lrx="1029" lry="1766" ulx="236" uly="1716">dein Herr / ſo bette ihn alſo äͤllig an.</line>
        <line lrx="1068" lry="1822" ulx="256" uly="1720">ein Herr / ſo bette ihn alſo fußfaͤllig 33. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="484" type="textblock" ulx="1168" uly="334">
        <line lrx="1177" lry="484" ulx="1168" uly="334">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1314" type="textblock" ulx="1220" uly="147">
        <line lrx="1293" lry="191" ulx="1245" uly="147">Kon</line>
        <line lrx="1293" lry="262" ulx="1245" uly="227">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="1221" uly="267">wird</line>
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1224" uly="309">aufwat</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="1227" uly="348">demu</line>
        <line lrx="1283" lry="432" ulx="1255" uly="402">14.</line>
        <line lrx="1293" lry="470" ulx="1228" uly="440">wunde</line>
        <line lrx="1293" lry="516" ulx="1231" uly="476">Shein</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1235" uly="515">innwe</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1234" uly="560">ihrer</line>
        <line lrx="1293" lry="640" ulx="1232" uly="604">mit G</line>
        <line lrx="1293" lry="682" ulx="1252" uly="654">15. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="723" ulx="1225" uly="682">ſe abne</line>
        <line lrx="1293" lry="772" ulx="1221" uly="724">Jun⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="808" ulx="1220" uly="773">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="856" ulx="1222" uly="810">0 Knig</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1245" uly="857">16.</line>
        <line lrx="1293" lry="940" ulx="1221" uly="897">und F</line>
        <line lrx="1293" lry="983" ulx="1223" uly="937">loſtd</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1248" uly="991">17.</line>
        <line lrx="1290" lry="1063" ulx="1225" uly="1021">Vutters</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1223" uly="1062">dunund</line>
        <line lrx="1290" lry="1148" ulx="1223" uly="1108">Wirſt d</line>
        <line lrx="1293" lry="1187" ulx="1225" uly="1145">dene d</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1223" uly="1237">Droſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1225" uly="1280">16, 16. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Ge1285b_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="84" lry="272" ulx="2" uly="229">genncht ſe</line>
        <line lrx="84" lry="312" ulx="0" uly="271">n/ die</line>
        <line lrx="86" lry="354" ulx="0" uly="313">eider ſltc</line>
        <line lrx="86" lry="405" ulx="0" uly="355"> Eth</line>
        <line lrx="88" lry="441" ulx="0" uly="401">4,6, Bunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="106" lry="485" ulx="0" uly="439">gedatien</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="87" lry="529" ulx="1" uly="482">ſenden lll</line>
        <line lrx="44" lry="571" ulx="0" uly="539">414.</line>
        <line lrx="90" lry="620" ulx="5" uly="579">Tchterto</line>
        <line lrx="90" lry="661" ulx="1" uly="620">e Ne Dn</line>
        <line lrx="89" lry="704" ulx="1" uly="661">en Cong</line>
        <line lrx="88" lry="745" ulx="0" uly="701"> bie  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="110" lry="789" ulx="0" uly="747">Volkienn</line>
        <line lrx="109" lry="832" ulx="0" uly="786">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="874" type="textblock" ulx="4" uly="831">
        <line lrx="92" lry="874" ulx="4" uly="831">behen Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="109" lry="925" ulx="0" uly="873">betſaſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="959" type="textblock" ulx="2" uly="917">
        <line lrx="89" lry="959" ulx="2" uly="917">tgeſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1000" type="textblock" ulx="2" uly="957">
        <line lrx="106" lry="1000" ulx="2" uly="957">eFame NI:</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="31" lry="1033" ulx="26" uly="1018">4</line>
        <line lrx="106" lry="1083" ulx="0" uly="1041">N N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="91" lry="1127" ulx="23" uly="1078">berkäil</line>
        <line lrx="93" lry="1176" ulx="0" uly="1090">4 obe ſo</line>
        <line lrx="95" lry="1217" ulx="4" uly="1166">11) Nd</line>
        <line lrx="77" lry="1285" ulx="6" uly="1214">Ktnt</line>
        <line lrx="83" lry="1292" ulx="5" uly="1263">DII. 6,2</line>
        <line lrx="91" lry="1429" ulx="0" uly="1343">te N</line>
        <line lrx="93" lry="1467" ulx="0" uly="1415">ſenesſeide</line>
        <line lrx="94" lry="1513" ulx="0" uly="1459">Enifer et</line>
        <line lrx="94" lry="1568" ulx="33" uly="1504">in⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1597" ulx="0" uly="1542">elerbie</line>
        <line lrx="94" lry="1640" ulx="1" uly="1581">ugi⸗ deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="5" uly="1658">ſdirnn hr</line>
        <line lrx="76" lry="1764" ulx="0" uly="1683">* tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1810" type="textblock" ulx="24" uly="1770">
        <line lrx="82" lry="1810" ulx="24" uly="1770">N. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="271" type="textblock" ulx="242" uly="134">
        <line lrx="1053" lry="208" ulx="242" uly="134">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 46. 169</line>
        <line lrx="1053" lry="271" ulx="261" uly="219">13. Wenn du dir daraus eine Ehre machſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="312" type="textblock" ulx="187" uly="268">
        <line lrx="1054" lry="312" ulx="187" uly="268">wird die Gemeine von Tyrus mit Geſchencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="477" type="textblock" ulx="215" uly="311">
        <line lrx="1053" lry="356" ulx="215" uly="311">aufwarten, und vor deinem Angeſicht werden</line>
        <line lrx="1053" lry="400" ulx="217" uly="349">demuͤthigſt ſlehen auch die reicheſte des Holcks.</line>
        <line lrx="1052" lry="441" ulx="262" uly="392">14. Des Koͤnigs Cochter / werden ſie mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="477" ulx="217" uly="435">wunderung ſagen, iſt nicht nur auswendig zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="523" type="textblock" ulx="204" uly="475">
        <line lrx="1051" lry="523" ulx="204" uly="475">Schein mit ophiriſchem Gold bekleidet, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="934" type="textblock" ulx="214" uly="516">
        <line lrx="1073" lry="560" ulx="218" uly="516">innwendig in ihren uͤbrigen Kleidern zur Bezeichnung</line>
        <line lrx="1050" lry="602" ulx="218" uly="557">ihrer innern Tugenden odurchaus herrlich / ſie iſt</line>
        <line lrx="1094" lry="648" ulx="218" uly="599">mit Gold⸗durchwuͤrckten Stuͤcken bekleidet.</line>
        <line lrx="1052" lry="690" ulx="261" uly="638">15. Sie wird in geſtickten Kleidern / womit</line>
        <line lrx="1051" lry="726" ulx="216" uly="681">ſie abwechſelt, zum Koͤnige gefuͤhret werden. Die</line>
        <line lrx="1064" lry="768" ulx="214" uly="722">Jungfrauen nach ihr/ als ihre Freundinnen</line>
        <line lrx="1050" lry="811" ulx="214" uly="766">werden ſo dann auch um der Koͤnigin willen zu dir,</line>
        <line lrx="674" lry="850" ulx="216" uly="803">o Koͤnig! kommen doͤrffen.</line>
        <line lrx="1072" lry="892" ulx="261" uly="847">16. Man wird ſie herbeyfuͤhren voll Freud</line>
        <line lrx="1052" lry="934" ulx="215" uly="888">und Froloeken / daß ſie doͤrffen kommen in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="974" type="textblock" ulx="212" uly="931">
        <line lrx="568" lry="974" ulx="212" uly="931">Pallaſt des Koͤniges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1595" type="textblock" ulx="215" uly="973">
        <line lrx="1052" lry="1013" ulx="262" uly="973">17. So vergiß denn deines Volcks und deines</line>
        <line lrx="1051" lry="1055" ulx="219" uly="1014">Vatters Hauſes, denn anſtatt deiner Vaͤtter / die</line>
        <line lrx="1052" lry="1101" ulx="217" uly="1055">du nun verlaſſen, werden deine (* Soͤhne ſeyn / die</line>
        <line lrx="1050" lry="1148" ulx="217" uly="1094">wirſt du zu Fuͤrſten ſetzen auf der gantzen Er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1182" ulx="219" uly="1138">den/ dadurch wirſt du einen groͤſſern Nahmen ha⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1222" ulx="219" uly="1178">ben, als durch deine Vorelten. (*) Suffix. maſc.</line>
        <line lrx="1051" lry="1264" ulx="218" uly="1221">pro fœmin. Num. 27, 7. I. Reg. 22, 17. 2. Chron.</line>
        <line lrx="873" lry="1305" ulx="222" uly="1263">18, 16. ad filiam Regis v. 14. refertur.</line>
        <line lrx="1029" lry="1354" ulx="257" uly="1304">IV. Beſchluß. P</line>
        <line lrx="1053" lry="1394" ulx="256" uly="1344">Alſo verdieneſt du, o Koͤnig und HErr! daß man</line>
        <line lrx="1051" lry="1432" ulx="218" uly="1384">dein Lob erzaͤhle, darum ſo will ich deines hohen</line>
        <line lrx="1053" lry="1472" ulx="220" uly="1424">Nahmens alſo gedencken / daß man davon ein</line>
        <line lrx="1106" lry="1510" ulx="218" uly="1466">Angedencken habe auf alle Geſchlechte hinaus/;</line>
        <line lrx="1105" lry="1553" ulx="219" uly="1508">darum werden dir auch die Voͤlcker dancken</line>
        <line lrx="595" lry="1595" ulx="215" uly="1550">immer und auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1674" type="textblock" ulx="432" uly="1601">
        <line lrx="857" lry="1674" ulx="432" uly="1601">Der 46. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1724" type="textblock" ulx="259" uly="1679">
        <line lrx="1051" lry="1724" ulx="259" uly="1679">Dem Choral⸗Vorſteher den Soͤhnen Korah/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1797" type="textblock" ulx="189" uly="1720">
        <line lrx="1050" lry="1797" ulx="189" uly="1720">auf den Alr⸗Chon zu machen, uͤbergebenes Knd</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1802" type="textblock" ulx="606" uly="1764">
        <line lrx="662" lry="1802" ulx="606" uly="1764">L §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Ge1285b_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="196" type="textblock" ulx="245" uly="132">
        <line lrx="1062" lry="196" ulx="245" uly="132">170 Koͤnigr. Pfalmen der 1. Bikte. Pſ 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="795" type="textblock" ulx="210" uly="204">
        <line lrx="1078" lry="247" ulx="210" uly="204">Al Alamot, auf den Altthon, iſt ein muſicaliſches</line>
        <line lrx="1078" lry="293" ulx="240" uly="245">Wort nach 1. Chron. 15, 20. allwo die als Baß</line>
        <line lrx="1078" lry="335" ulx="240" uly="288">klingende Inſtrumenten v. 19. die im Alt gehende</line>
        <line lrx="1079" lry="371" ulx="241" uly="329">v. 20. Und die im Diſeant, v. 21. Chor⸗ weiß ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="413" ulx="242" uly="370">braucht worden. Die Gelegenheit muß ein Erdbe⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="456" ulx="242" uly="411">ben, ein ſtarcker Donner und Erſchuͤtterung uin Je⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="498" ulx="240" uly="454">ruſalem herum geweſen ſeyn. In den letzten Krie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="545" ulx="241" uly="495">gen wider die Philiſter 2. Sam. 21, 15⸗21. mag ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="585" ulx="241" uly="537">ſchehen ſeyn, was 2. Sam. 22, 8. 16. 14. berührt</line>
        <line lrx="1078" lry="625" ulx="242" uly="578">wird, wobey die Soͤhne Korah eine prophetiſche Aus⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="663" ulx="241" uly="620">ſicht auf die letzte Erſchuͤtterungen des Erdbodens ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="705" ulx="241" uly="658">habt haben. Apok. 16, 18. 19. 11, 13.</line>
        <line lrx="1075" lry="756" ulx="281" uly="709">I. Die Mitgenoſſen Zions reden und ſingen von</line>
        <line lrx="974" lry="795" ulx="292" uly="750">ihrer Zuverſicht mitten in der Noth. 1⸗4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1008" type="textblock" ulx="239" uly="806">
        <line lrx="671" lry="824" ulx="644" uly="806">2.</line>
        <line lrx="1075" lry="916" ulx="269" uly="833">NBr Pahen einen GOtt/ Zuflucht zur</line>
        <line lrx="1074" lry="921" ulx="281" uly="874"> Sicherheit und Staͤrcke die Feinde anzu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="960" ulx="285" uly="913">e, greiffen, Quͤlffe die Feinde abzutreiben,</line>
        <line lrx="1074" lry="1008" ulx="239" uly="958">in den Aengſten / die ſehr gefunden und gelegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1709" type="textblock" ulx="210" uly="1002">
        <line lrx="278" lry="1038" ulx="237" uly="1012">iſt.</line>
        <line lrx="1074" lry="1087" ulx="249" uly="1002">1 3. Demnach / ſo wollen wir uns nicht foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1127" ulx="239" uly="1084">ten/ indem ſich umkehret die Erde und ihre La⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1170" ulx="238" uly="1123">ge veraͤndert, und indem die Berge erſchuͤttert</line>
        <line lrx="910" lry="1210" ulx="237" uly="1167">werden mitten in dem Meer Apoc. 16.</line>
        <line lrx="1071" lry="1253" ulx="280" uly="1207">4. Es werden brauſen und aufgeruͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1296" ulx="239" uly="1248">den deſſelben Waſſer: es werden Berge zittern</line>
        <line lrx="962" lry="1343" ulx="237" uly="1289">uͤber ſeiner (GOttes) Serrlichkeit. Sela.</line>
        <line lrx="1070" lry="1377" ulx="210" uly="1334">II. Sie reden ferner von dem gnaͤdigen Aufſehen</line>
        <line lrx="776" lry="1418" ulx="316" uly="1375">GOttes auf Jeruſalen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1461" ulx="279" uly="1417">5. Da iſt ein Fluß; ſeine Baͤche werden die</line>
        <line lrx="1070" lry="1505" ulx="234" uly="1456">Stadt GOttes des Heiligen erfreuen / und</line>
        <line lrx="1070" lry="1550" ulx="236" uly="1499">nicht mit Gebraus erſchroͤcken: ja die Wohnungen</line>
        <line lrx="1069" lry="1591" ulx="236" uly="1538">des Hoͤchſten werden dieſelbe erfreuen. Nehmlich</line>
        <line lrx="1067" lry="1627" ulx="234" uly="1583">die Ein⸗ und Ausfluͤſſe des Waſſers in die Stadt,</line>
        <line lrx="1067" lry="1673" ulx="233" uly="1623">und die Wohnungen allda werden einander bewah⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1709" ulx="232" uly="1663">ren und erfreuen. Kidron, Gihon und Siloah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1766" type="textblock" ulx="232" uly="1702">
        <line lrx="1094" lry="1766" ulx="232" uly="1702">2. Chron. 32, 4. Jeſ. 8, 6. ſind nur Bilder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1789" type="textblock" ulx="980" uly="1752">
        <line lrx="1066" lry="1789" ulx="980" uly="1752">Stroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="179" type="textblock" ulx="1242" uly="135">
        <line lrx="1293" lry="179" ulx="1242" uly="135">Koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="243" type="textblock" ulx="1215" uly="200">
        <line lrx="1291" lry="243" ulx="1215" uly="200">Stroͤme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1530" type="textblock" ulx="1212" uly="251">
        <line lrx="1292" lry="299" ulx="1218" uly="251">1. Gal.</line>
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1218" uly="300">tuation</line>
        <line lrx="1293" lry="369" ulx="1221" uly="336">Und der</line>
        <line lrx="1293" lry="408" ulx="1220" uly="375">Ctificav</line>
        <line lrx="1293" lry="454" ulx="1245" uly="418">6. 0</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1222" uly="465">aus ni</line>
        <line lrx="1293" lry="543" ulx="1222" uly="499">helffen</line>
        <line lrx="1292" lry="584" ulx="1228" uly="543">nach is</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="1237" uly="586">7,T</line>
        <line lrx="1288" lry="670" ulx="1222" uly="627">hynen,</line>
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1218" uly="670">Berolur</line>
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1216" uly="711">wie das</line>
        <line lrx="1292" lry="794" ulx="1214" uly="751">hoben y</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1235" uly="800">timme</line>
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1216" uly="842">worden</line>
        <line lrx="1280" lry="918" ulx="1215" uly="883">worden.</line>
        <line lrx="1288" lry="966" ulx="1214" uly="920">Delge ,.</line>
        <line lrx="1293" lry="1010" ulx="1217" uly="962">de ſch</line>
        <line lrx="1292" lry="1048" ulx="1217" uly="1010">wld, da</line>
        <line lrx="1289" lry="1092" ulx="1216" uly="1051">wendige:</line>
        <line lrx="1291" lry="1140" ulx="1215" uly="1087">das Gege</line>
        <line lrx="1292" lry="1177" ulx="1216" uly="1133">verkorgen</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1216" uly="1170">lelpenes</line>
        <line lrx="1293" lry="1289" ulx="1212" uly="1227">Ge 6</line>
        <line lrx="1278" lry="1300" ulx="1238" uly="1270">e be⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1343" ulx="1213" uly="1268">Sele, .</line>
        <line lrx="1293" lry="1397" ulx="1230" uly="1351">In E</line>
        <line lrx="1293" lry="1440" ulx="1248" uly="1397">ſels</line>
        <line lrx="1293" lry="1482" ulx="1250" uly="1444">aſder</line>
        <line lrx="1293" lry="1530" ulx="1248" uly="1482">Uitt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Ge1285b_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="93" lry="261" ulx="0" uly="211">ſeiſee</line>
        <line lrx="93" lry="293" ulx="0" uly="255">die  B</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="117" lry="337" ulx="0" uly="297">Alt gelee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="96" lry="378" ulx="0" uly="338">or, es</line>
        <line lrx="95" lry="431" ulx="0" uly="380">ls en E</line>
        <line lrx="96" lry="465" ulx="0" uly="430">elung un</line>
        <line lrx="96" lry="510" ulx="0" uly="466">1 etten Ne</line>
        <line lrx="99" lry="553" ulx="0" uly="513">111. M</line>
        <line lrx="99" lry="590" ulx="0" uly="547">.14. biſt</line>
        <line lrx="99" lry="638" ulx="2" uly="590">Gfeſtenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="681" type="textblock" ulx="6" uly="637">
        <line lrx="123" lry="681" ulx="6" uly="637">Etdkodent60</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="114" lry="768" ulx="0" uly="709">1 ſpger</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="64" lry="815" ulx="0" uly="774">th. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="99" lry="909" ulx="0" uly="849">zifuki⸗</line>
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="898">e Feiſde i</line>
        <line lrx="99" lry="978" ulx="0" uly="939"> Cbtun</line>
        <line lrx="100" lry="1021" ulx="0" uly="974">en ud N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="100" lry="1106" ulx="0" uly="1053"> netſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="101" lry="1128" ulx="63" uly="1098">ſr</line>
        <line lrx="83" lry="1153" ulx="0" uly="1109">de Ud ſnn</line>
        <line lrx="103" lry="1200" ulx="0" uly="1144">ge erſhlemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="41" lry="1235" ulx="1" uly="1198">61t,</line>
        <line lrx="100" lry="1285" ulx="0" uly="1230">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1324" type="textblock" ulx="5" uly="1270">
        <line lrx="102" lry="1324" ulx="5" uly="1270">Berge ztan</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="95" lry="1368" ulx="16" uly="1318">Sel</line>
        <line lrx="101" lry="1409" ulx="0" uly="1347">um ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="82" lry="1498" ulx="0" uly="1437">he werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="201" type="textblock" ulx="265" uly="116">
        <line lrx="1049" lry="201" ulx="265" uly="116">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pl 46. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="917" type="textblock" ulx="217" uly="207">
        <line lrx="1053" lry="253" ulx="217" uly="207">Ströme des Jeruſalems, das von oben iſt, Apoc. 22,</line>
        <line lrx="1053" lry="298" ulx="222" uly="250">1. Gal. 4, 26. In dem Grund⸗TLext iſt die Accen-</line>
        <line lrx="1052" lry="340" ulx="218" uly="290">tuation höchſt wider die gewohnte Ordnung. LXxX.</line>
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="219" uly="332">und der Lateiner haben ohne Puncten überſetzt: ſan⸗</line>
        <line lrx="876" lry="408" ulx="220" uly="374">ctificavit tabernaculum ſuum Altiſſimus.</line>
        <line lrx="1055" lry="460" ulx="261" uly="414">6. GOtt iſt in ihrer Mitte / ſie wird durch⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="501" ulx="220" uly="456">aus nicht bewegt werden; GGC wird ihr</line>
        <line lrx="1054" lry="545" ulx="219" uly="495">helffen / ſo bald der Morgen ſich herwendet/</line>
        <line lrx="1036" lry="583" ulx="225" uly="539">nach uͤberſtandener Nacht. .</line>
        <line lrx="1054" lry="630" ulx="243" uly="579">7. Die VNationen haben niemahl ſo getroſt ſeyn</line>
        <line lrx="1056" lry="668" ulx="221" uly="623">koͤnnen, ſo offt ſich dergleichen Vorſpiele der letzten</line>
        <line lrx="1084" lry="708" ulx="220" uly="664">Revolurion ereignet, haben ſie ein Gebrauß /</line>
        <line lrx="1055" lry="754" ulx="220" uly="705">wie das Meer ſelbs, erregt / gantze Konigreiche</line>
        <line lrx="1055" lry="791" ulx="219" uly="746">haben wie die Berge gewanckt / ſo bald er ſeine</line>
        <line lrx="1055" lry="846" ulx="220" uly="783">Stimme von ſich gegeben, iſt die Erde weich</line>
        <line lrx="1056" lry="879" ulx="221" uly="831">worden; iſt vor Furcht vergangen und aufgeloͤßt</line>
        <line lrx="1056" lry="917" ulx="221" uly="873">worden. Meer v. 3. bezieht ſich auf Nationen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="958" type="textblock" ulx="194" uly="912">
        <line lrx="1091" lry="958" ulx="194" uly="912">Berge v. 3. auf Koͤnigreiche, Erde v. 3. auf Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1787" type="textblock" ulx="221" uly="952">
        <line lrx="1058" lry="1005" ulx="221" uly="952">die ſich umkehrt, und in ihre Principia aufgeloßt</line>
        <line lrx="1056" lry="1042" ulx="223" uly="997">wird, damit das auswendige werde, wie das inn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1087" ulx="223" uly="1038">wendige: denn jede Creatur iſt mit dem offenbahren</line>
        <line lrx="1056" lry="1123" ulx="222" uly="1078">das Gegentheil von ihrem verborgenen. Eiſen iſt im</line>
        <line lrx="1058" lry="1167" ulx="222" uly="1119">verborgenen Queckſilber, und des Queckſilbers ver⸗</line>
        <line lrx="509" lry="1206" ulx="222" uly="1160">borgenes iſt Eiſen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1248" ulx="263" uly="1200">3. Der Err der Geerſchaaren iſt mit uns:</line>
        <line lrx="1058" lry="1293" ulx="308" uly="1243">Veſtung uns zu gut iſt der GOtt Jacob.</line>
        <line lrx="322" lry="1319" ulx="265" uly="1293">ela.</line>
        <line lrx="1057" lry="1383" ulx="263" uly="1332">III. Sie reden, (und zugleich faͤllt ihnen GOTD</line>
        <line lrx="1057" lry="1426" ulx="303" uly="1374">ſelbs in die Rede, und redet ſammt ihnen v. 11.)</line>
        <line lrx="1059" lry="1466" ulx="304" uly="1418">andere unachtſame an, das kuͤnfftige als gegen⸗</line>
        <line lrx="788" lry="1509" ulx="304" uly="1461">wartig anzuſehern.</line>
        <line lrx="1064" lry="1547" ulx="262" uly="1497">9. Gehet / ſchauet die kuͤnfftige Wercke des</line>
        <line lrx="1058" lry="1582" ulx="224" uly="1536">OErrn ſchon als zugegen an, der dergleichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1627" ulx="222" uly="1579">wuͤſtungen auf der Erde veſt geſtellt hat / daß</line>
        <line lrx="511" lry="1664" ulx="222" uly="1620">ſie geſchehen ſollen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1710" ulx="269" uly="1661">10. Er macht ſelbs ein Ende an Friegen/</line>
        <line lrx="1056" lry="1787" ulx="224" uly="1703">und zwar, daß biß an die Ende der Erden nnt</line>
        <line lrx="1021" lry="1781" ulx="980" uly="1754">mel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Ge1285b_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="205" type="textblock" ulx="244" uly="141">
        <line lrx="1061" lry="205" ulx="244" uly="141">172 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="385" type="textblock" ulx="234" uly="215">
        <line lrx="1076" lry="260" ulx="240" uly="215">mehr davon zu hoͤren. Bogen wird er zerbre⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="307" ulx="240" uly="257">chen / den Spieß wird er zerhauen/ die Wa⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="346" ulx="238" uly="300">gen wird er mit Feuer verbrennen. GOtt faͤllt</line>
        <line lrx="1071" lry="385" ulx="234" uly="343">dieſer prophetiſchen Rede bey, und redet ſelbs darein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="428" type="textblock" ulx="237" uly="384">
        <line lrx="1085" lry="428" ulx="237" uly="384">Iſt eine Figur der Rede, Simultaneum genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="593" type="textblock" ulx="236" uly="427">
        <line lrx="1072" lry="468" ulx="237" uly="427">Herr Probſt Bengel und nach ſeinem Vorgang Herr</line>
        <line lrx="1070" lry="512" ulx="236" uly="467">Burck haben ſolcher viele in heiliger Schrifft geſehen,</line>
        <line lrx="993" lry="550" ulx="237" uly="509">und entdeckt, die zuvor nicht eingeſehen worden.</line>
        <line lrx="1071" lry="593" ulx="283" uly="547">11. Laſſet nach / und erkennet/ daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="677" type="textblock" ulx="232" uly="590">
        <line lrx="1072" lry="639" ulx="236" uly="590">Gtt bin; ich will hoch ſeyn unter den VNa⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="677" ulx="232" uly="634">tionen/ hoch ſeyn auf der Erde. Wenn einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="761" type="textblock" ulx="232" uly="675">
        <line lrx="1071" lry="725" ulx="232" uly="675">diß Simultaneum gezwungen ſcheint, ſo muß man</line>
        <line lrx="1069" lry="761" ulx="234" uly="719">wiſſen, daß ſo offt eine Rede geſpalten wird, daß et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="802" type="textblock" ulx="235" uly="759">
        <line lrx="1097" lry="802" ulx="235" uly="759">was anders zwiſchen ein Continuum, dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1340" type="textblock" ulx="223" uly="799">
        <line lrx="1068" lry="843" ulx="234" uly="799">v. 10. Und v. 12. iſt, eingeruckt wird, ſo iſt eine</line>
        <line lrx="1067" lry="893" ulx="234" uly="843">Rede, da zwey zugleich reden, wie Apoc. 22, 20.</line>
        <line lrx="1066" lry="927" ulx="234" uly="884">Siehe die erklaͤrte Offenbahrung des Hochwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1066" lry="970" ulx="223" uly="925">Herrn Bengels, Einleitung §. 19. da ſind viele ſol⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1011" ulx="233" uly="968">che Exempel. Sonſt koͤnnnte man ohne ein Simul-</line>
        <line lrx="1065" lry="1059" ulx="232" uly="1008">taneum es ſo paraphraſiren: da wird er die Volcker</line>
        <line lrx="1066" lry="1094" ulx="232" uly="1053">mit der That uͤberzeugen, und ſagen: Laſſet ab ec.</line>
        <line lrx="1064" lry="1141" ulx="229" uly="1093">und v. 12. als einen beſondern Theil des Pſalmens</line>
        <line lrx="1063" lry="1183" ulx="228" uly="1135">anſehen. Allein das dreyfache Sela macht die oeſte</line>
        <line lrx="494" lry="1225" ulx="228" uly="1177">Eintheilung.</line>
        <line lrx="1061" lry="1260" ulx="273" uly="1215">12. Der HBrr der Geerſchaaren iſt mit uns:</line>
        <line lrx="1062" lry="1340" ulx="227" uly="1258">Z Veſtung uns zu gut iſt der GOtt Jacob.</line>
        <line lrx="328" lry="1337" ulx="270" uly="1310">ela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1809" type="textblock" ulx="220" uly="1353">
        <line lrx="855" lry="1425" ulx="341" uly="1353">Der 47. Pfalm.</line>
        <line lrx="1060" lry="1481" ulx="264" uly="1432">Dem Choral⸗Vorſteher fuͤr die Rinder Bo⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1523" ulx="224" uly="1475">rah / ein Pſalm / zu ſingen. Die Gelegenheit da⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1566" ulx="223" uly="1518">zu mag die Betrachtung geweſen ſeyn, die Heman</line>
        <line lrx="1056" lry="1605" ulx="223" uly="1557">oder ſonſt ein Prophet uͤber David gehabt, nachdem</line>
        <line lrx="1058" lry="1646" ulx="222" uly="1601">er den Hinaufzug des gantzen Gefolgs der Bunds⸗La⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1688" ulx="222" uly="1638">de ſich je und je vor Augen geſtellt, und dabey pro⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1730" ulx="221" uly="1680">phetiſch geſchauet, nicht nur des Meßiaͤ einmahliges</line>
        <line lrx="1058" lry="1809" ulx="220" uly="1720">auffahren von der Erden in das himmliſche Peiu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1806" ulx="244" uly="1771">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="220" type="textblock" ulx="1241" uly="175">
        <line lrx="1293" lry="220" ulx="1241" uly="175">Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="336" type="textblock" ulx="1215" uly="256">
        <line lrx="1293" lry="296" ulx="1215" uly="256">thum,</line>
        <line lrx="1292" lry="336" ulx="1217" uly="302">des Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="383" type="textblock" ulx="1168" uly="342">
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1168" uly="342">ſeoyn w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1222" type="textblock" ulx="1170" uly="384">
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1175" uly="384">dern al</line>
        <line lrx="1293" lry="472" ulx="1221" uly="425">nach ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1222" uly="467">heit kar</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1225" uly="509">Ade h</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1170" uly="550">Da in</line>
        <line lrx="1293" lry="639" ulx="1231" uly="592">ſaph</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1231" uly="634">die 12</line>
        <line lrx="1293" lry="713" ulx="1231" uly="678">ne St</line>
        <line lrx="1287" lry="758" ulx="1229" uly="719">HErn</line>
        <line lrx="1283" lry="803" ulx="1224" uly="765">rus</line>
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1222" uly="802">Vuler</line>
        <line lrx="1293" lry="881" ulx="1222" uly="846">iin Glan</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1220" uly="883">ſethnett</line>
        <line lrx="1286" lry="966" ulx="1220" uly="927">d denn</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1222" uly="969">l die</line>
        <line lrx="1290" lry="1061" ulx="1222" uly="1011">Süne</line>
        <line lrx="1293" lry="1095" ulx="1221" uly="1052">Enfüh</line>
        <line lrx="1293" lry="1135" ulx="1222" uly="1092">ſlhe o</line>
        <line lrx="1293" lry="1179" ulx="1224" uly="1135">lauft d</line>
        <line lrx="1293" lry="1222" ulx="1225" uly="1180">nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1575" type="textblock" ulx="1239" uly="1292">
        <line lrx="1292" lry="1321" ulx="1265" uly="1292">nen</line>
        <line lrx="1293" lry="1366" ulx="1264" uly="1335">ger</line>
        <line lrx="1293" lry="1419" ulx="1262" uly="1370">he</line>
        <line lrx="1287" lry="1453" ulx="1260" uly="1411">dof</line>
        <line lrx="1292" lry="1490" ulx="1262" uly="1453">deen</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1263" uly="1501">bere</line>
        <line lrx="1293" lry="1575" ulx="1239" uly="1542">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Ge1285b_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="89" lry="265" ulx="0" uly="222">d er zeihtn</line>
        <line lrx="89" lry="314" ulx="0" uly="266">n/ de dy</line>
        <line lrx="89" lry="353" ulx="0" uly="309">„Ckfa</line>
        <line lrx="89" lry="395" ulx="1" uly="353">tſecs dun</line>
        <line lrx="88" lry="435" ulx="1" uly="396">um genunt</line>
        <line lrx="89" lry="483" ulx="0" uly="437">Dorgan h</line>
        <line lrx="88" lry="524" ulx="0" uly="478">eftoken</line>
        <line lrx="63" lry="558" ulx="0" uly="525">bolden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="116" lry="601" ulx="0" uly="557">/ deß ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="91" lry="650" ulx="0" uly="600">ter daenii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="687" type="textblock" ulx="12" uly="649">
        <line lrx="106" lry="687" ulx="12" uly="649">Penn iſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="737" type="textblock" ulx="7" uly="689">
        <line lrx="90" lry="737" ulx="7" uly="689">ſo nni en</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="89" lry="823" ulx="0" uly="771">n, Mte</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="113" lry="905" ulx="0" uly="864">Aoe. Ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="86" lry="951" ulx="0" uly="899">Hochrücht</line>
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="5" uly="939">ſn</line>
        <line lrx="89" lry="1025" ulx="25" uly="991">en nn</line>
        <line lrx="89" lry="1067" ulx="26" uly="1022">Peit</line>
        <line lrx="87" lry="1115" ulx="1" uly="1069">uſſt n</line>
        <line lrx="89" lry="1156" ulx="4" uly="1108">Ne Nien</line>
        <line lrx="90" lry="1202" ulx="0" uly="1149">oge ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1326" type="textblock" ulx="1" uly="1232">
        <line lrx="122" lry="1272" ulx="6" uly="1232">ſſt ritae</line>
        <line lrx="89" lry="1326" ulx="1" uly="1246">Rr gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="89" lry="1503" ulx="0" uly="1449">Zinder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="116" lry="1547" ulx="0" uly="1495">enſett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="88" lry="1590" ulx="0" uly="1538">de Huin</line>
        <line lrx="88" lry="1656" ulx="0" uly="1578">t, nten</line>
        <line lrx="88" lry="1673" ulx="0" uly="1628"> Bume⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1715" ulx="0" uly="1663">) date, ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1755" ulx="0" uly="1708">ſeinnaßee</line>
        <line lrx="90" lry="1805" ulx="0" uly="1747">ſe hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="231" type="textblock" ulx="259" uly="177">
        <line lrx="1043" lry="231" ulx="259" uly="177">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 47. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1819" type="textblock" ulx="209" uly="252">
        <line lrx="1044" lry="307" ulx="210" uly="252">thum, ſondern auch was damit fuͤr eine Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1047" lry="346" ulx="210" uly="296">des Volcks des Meßiaͤ uͤber alle Nationen verbunden</line>
        <line lrx="1077" lry="387" ulx="209" uly="337">ſeyn werde, und wie nicht nur die Iſraeliten, ſon⸗.</line>
        <line lrx="1046" lry="429" ulx="210" uly="373">dern auch alle Nationen an dem Königreich Meßiaͤ</line>
        <line lrx="1046" lry="467" ulx="211" uly="419">nach ihrer Maaß werden theil haben. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="507" ulx="213" uly="460">heit kan auch geweſen ſeyn, als Salomo die Bunds⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="551" ulx="212" uly="503">Lade hat in dem Tempel geſtellt. 2. Cbron. 5, 7. 13.</line>
        <line lrx="1046" lry="592" ulx="213" uly="542">Da ins beſondere die Leviten mit allen die unter Aſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="638" ulx="213" uly="585">ſaph Heman und Jedithun waren, geſungen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="672" ulx="213" uly="625">die 120. Prieſter getrommetet, als hoͤrte man nur ei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="719" ulx="211" uly="667">ne Stimme, und auf das Singen das Hauß des</line>
        <line lrx="1045" lry="756" ulx="212" uly="708">HEern erfuͤllt worden mit einem Rebel. Da ſie denn</line>
        <line lrx="1046" lry="802" ulx="212" uly="752">voraus geſehen das Lob, das dem HErrn von allen</line>
        <line lrx="1045" lry="846" ulx="210" uly="790">Voͤlckern wuͤrde einmuͤthig gebracht werden, die ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="881" ulx="210" uly="831">im Glauben Abrahams, in dem alle Nationen ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="927" ulx="210" uly="870">ſeegnet werden ſolten, zu Meßia verſammlen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1046" lry="967" ulx="210" uly="915">da denn Juͤden und Heyden eben ſo eins ſeyn werden</line>
        <line lrx="1046" lry="1010" ulx="210" uly="955">als die Stimme der Prieſter und Leviten als eine</line>
        <line lrx="1044" lry="1051" ulx="211" uly="996">Stimme gehoͤret ward. Es iſt deßwegen auch bey</line>
        <line lrx="1046" lry="1086" ulx="210" uly="1038">Einfuͤhrung der Bunds⸗Lade von David ſchon auf</line>
        <line lrx="1042" lry="1128" ulx="210" uly="1080">ſolche Art geſungen worden 1. Chron. 17, 31. 33³. Es</line>
        <line lrx="1043" lry="1172" ulx="212" uly="1120">laufft dieſer Pſalm auch in der Perſon der Apoſtel</line>
        <line lrx="935" lry="1216" ulx="212" uly="1160">nach der Himmmelfahrt Chriſti gar ſchͤn.</line>
        <line lrx="1042" lry="1267" ulx="251" uly="1215">1. Alle Voͤlcker, die Meßiam fuͤr ihren Koͤnig erken⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1312" ulx="288" uly="1261">nen, werden von dem prophetiſchen Geiſt auf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1349" ulx="292" uly="1299">geruffen, mit dem Iſrael GOttes dem erhoͤhten</line>
        <line lrx="1042" lry="1391" ulx="289" uly="1343">HErrn Lob zu ſingen, und ſich ſeelig zu preiſen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1432" ulx="286" uly="1382">daß ſie beyde Juden und Heyden einem Errn</line>
        <line lrx="1040" lry="1475" ulx="287" uly="1424">dienen, und daß der HExrr unter ſie beyde, als</line>
        <line lrx="1041" lry="1513" ulx="290" uly="1467">vereinbarte, alle Nationen fuͤhren und ordnen</line>
        <line lrx="388" lry="1550" ulx="247" uly="1517">werde.</line>
        <line lrx="890" lry="1598" ulx="610" uly="1574">2 .</line>
        <line lrx="1038" lry="1661" ulx="223" uly="1612">r Voͤlcker alle ſchlaget die Haͤnde zu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1705" ulx="236" uly="1656">„W ſammen/ (bariu) erthoͤnet triumphierend</line>
        <line lrx="1042" lry="1744" ulx="215" uly="1694">. Gtt zu ehren mit der Stimme des</line>
        <line lrx="1016" lry="1791" ulx="211" uly="1740">jauchtzenden Lobgeſangs (Rinnah)</line>
        <line lrx="1043" lry="1819" ulx="891" uly="1775">3. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Ge1285b_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="1013" type="textblock" ulx="241" uly="249">
        <line lrx="1077" lry="294" ulx="289" uly="249">3. Denn Zehovah der Hoͤchſte iſt erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="337" ulx="245" uly="291">lich / er iſt ein groſſer Koͤnig uͤber dem gan⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="375" ulx="246" uly="331">tzen Erdboden.</line>
        <line lrx="1077" lry="417" ulx="271" uly="373">4. EPr wird die Voͤlcker (Ammim) uns unter⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="463" ulx="244" uly="414">werffen / und groſſe Nationen unſern Fuͤſſen</line>
        <line lrx="558" lry="498" ulx="245" uly="455">unterthaͤnig machen.</line>
        <line lrx="1075" lry="547" ulx="288" uly="498">5. Er wird fuͤr uns unſer Erbtheil des guten</line>
        <line lrx="1075" lry="585" ulx="244" uly="539">Landes ferner erwehlt behalten / die herrliche Ho⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="626" ulx="244" uly="582">heit des Reichs und Prieſterthums Ez. 24, 21. Amos</line>
        <line lrx="1032" lry="665" ulx="241" uly="624">6, 8. Nah. 2, 2. Jacobs / den er liebet. Sela.</line>
        <line lrx="1074" lry="719" ulx="284" uly="667">II. Weil der HErr unter Trompeten und ſingen</line>
        <line lrx="1072" lry="758" ulx="326" uly="713">aufwaͤrts geſtiegen, und die beyde Juden und</line>
        <line lrx="1074" lry="798" ulx="327" uly="754">Heyden, die unter ihm ſind, ihne mit einander</line>
        <line lrx="1072" lry="847" ulx="319" uly="793">zum Koͤnig haben, ſo ſollen ihn auch alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="882" ulx="323" uly="836">einbahrte einmuͤthig als den erhoͤheteu HErrn</line>
        <line lrx="456" lry="919" ulx="277" uly="876">beſingen.</line>
        <line lrx="1072" lry="969" ulx="286" uly="921">6. aufgefahren iſt GOtt / hinauf gegangen iſt</line>
        <line lrx="1074" lry="1013" ulx="245" uly="966">GOtt, in der Bundes⸗Lade von Kiriat jearim nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1051" type="textblock" ulx="244" uly="1008">
        <line lrx="1104" lry="1051" ulx="244" uly="1008">Jeruſalem, 2. Sam. 6, 15. von Zion in den Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1134" type="textblock" ulx="243" uly="1042">
        <line lrx="1071" lry="1099" ulx="243" uly="1042">in den Chor des Hauſes, ins Allerheiligſte 2. Chron.</line>
        <line lrx="1072" lry="1134" ulx="245" uly="1093">5,§. 7. in der auffart Chriſti Luc. 24, 51. 52. unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1178" type="textblock" ulx="242" uly="1131">
        <line lrx="1113" lry="1178" ulx="242" uly="1131">Freuden⸗Gethoͤn (Teruah) Jehovah unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1844" type="textblock" ulx="235" uly="1173">
        <line lrx="659" lry="1218" ulx="243" uly="1173">Stimme der Trompete</line>
        <line lrx="1071" lry="1261" ulx="285" uly="1213">7. Spielet GOtt Pfalmen / ſpielet Pſalmen/</line>
        <line lrx="1072" lry="1306" ulx="240" uly="1255">ſpielet Oſalmen unſerm Koͤnig / ſpielet Pfal⸗</line>
        <line lrx="868" lry="1343" ulx="241" uly="1298">men und lobſinget mit allerley Liedern.</line>
        <line lrx="1072" lry="1387" ulx="237" uly="1340">3. Weilen GOtt Voͤnig iſt uͤber die gantze</line>
        <line lrx="1073" lry="1430" ulx="241" uly="1380">Erde / ſinget und ſpielet ein ſchoͤnes Unterwei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1472" ulx="243" uly="1422">ſungs⸗LNied mit gutem Verſtand. Pf. 14, 2.</line>
        <line lrx="1072" lry="1511" ulx="283" uly="1463">9. Gtt iſt Koͤnig worden, er hat die koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1551" ulx="240" uly="1504">che Regierung angetretten uͤber die SHeyden/</line>
        <line lrx="1072" lry="1595" ulx="240" uly="1545">GOtt hat ſich geſetzt auf den Thron ſeiner</line>
        <line lrx="1006" lry="1633" ulx="235" uly="1583">Heiligkeit. .</line>
        <line lrx="1073" lry="1675" ulx="286" uly="1628">10. Darum muͤſſen die Fuͤrſten der Voͤlcker</line>
        <line lrx="1074" lry="1720" ulx="240" uly="1667">verſammlet ſeyn / als ein Volck des GOttes</line>
        <line lrx="1073" lry="1761" ulx="241" uly="1708">Abraham / worzu ſie ſich nach der Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="1074" lry="1844" ulx="241" uly="1750">des Reichs Meßiaͤbekannt; denn die Schilde und</line>
        <line lrx="1074" lry="1840" ulx="1024" uly="1808">rig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="231" type="textblock" ulx="292" uly="151">
        <line lrx="1086" lry="231" ulx="292" uly="151">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 47. 174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="391" type="textblock" ulx="1181" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="202" ulx="1240" uly="157">Koͤn</line>
        <line lrx="1293" lry="315" ulx="1181" uly="280">l iſt ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="358" ulx="1218" uly="315">gar ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="1218" uly="359">dinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="439" type="textblock" ulx="1218" uly="401">
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="1218" uly="401">de der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1422" type="textblock" ulx="1220" uly="532">
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="1247" uly="532">Ein.</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1227" uly="577">(then di</line>
        <line lrx="1293" lry="666" ulx="1226" uly="620">ſen hin</line>
        <line lrx="1284" lry="704" ulx="1225" uly="659">heit iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="782" ulx="1225" uly="751">gelnacht</line>
        <line lrx="1286" lry="823" ulx="1226" uly="786">Ghron.</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1231" uly="834">genann</line>
        <line lrx="1293" lry="917" ulx="1227" uly="867">len ni</line>
        <line lrx="1293" lry="949" ulx="1225" uly="917">Zin, B</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1224" uly="957">thunden</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1221" uly="995">tint,</line>
        <line lrx="1293" lry="1121" ulx="1220" uly="1042">Ka</line>
        <line lrx="1280" lry="1120" ulx="1274" uly="1095">e</line>
        <line lrx="1292" lry="1166" ulx="1222" uly="1093">ltie</line>
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1224" uly="1161">der De</line>
        <line lrx="1293" lry="1247" ulx="1242" uly="1206">1 De</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1257" uly="1258">men</line>
        <line lrx="1293" lry="1337" ulx="1263" uly="1301">gto</line>
        <line lrx="1293" lry="1377" ulx="1264" uly="1340">tu</line>
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1265" uly="1383">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1792" type="textblock" ulx="1204" uly="1671">
        <line lrx="1264" lry="1702" ulx="1234" uly="1671">es/</line>
        <line lrx="1293" lry="1752" ulx="1222" uly="1707">Rhen</line>
        <line lrx="1288" lry="1792" ulx="1204" uly="1749">oſeen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Ge1285b_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="1049" lry="235" ulx="0" uly="160">Nenn Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 48. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="1056" lry="287" ulx="0" uly="216"> — Obrigkeits⸗Perſonen der Erden ſind GEttes,</line>
        <line lrx="1049" lry="330" ulx="0" uly="254">ſt eſchic⸗ er iſt ihrer aller höchſter Schutzherr, Gen. 15, 1.</line>
        <line lrx="1051" lry="366" ulx="0" uly="303">r dan n gar ſehr iſt er erhaben uͤber dieſelbe. Sec. or-</line>
        <line lrx="1052" lry="415" ulx="221" uly="360">dinem verborum. Denn GOtt gehören die Schil⸗</line>
        <line lrx="442" lry="472" ulx="0" uly="390">geriſ de der Erden.</line>
        <line lrx="833" lry="526" ulx="1" uly="439">Der 48. Pfalm</line>
        <line lrx="850" lry="517" ulx="635" uly="498">* *</line>
        <line lrx="1060" lry="590" ulx="0" uly="513">deld Ein Lied / ein Pſalm fuͤr die Soͤhne Rorah</line>
        <line lrx="1053" lry="639" ulx="9" uly="554">henſtee (eben dieſen Titul hat der 38. Pfalm) die LXX. ſe⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="670" ulx="11" uly="597">garik zen hinzu am andern des Sabbaths. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="715" ulx="0" uly="645">det Eit heit iſt nicht viel anders als im vorhergehenden Pfal⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="753" ulx="2" uly="689">in ind ſun men, doch ſcheinets, er ſeye nicht zu Davids Zeiten</line>
        <line lrx="1051" lry="796" ulx="0" uly="729">e Inden 1 gemacht, ſondern erſt um die Zeit Joſaphats 2.</line>
        <line lrx="1051" lry="837" ulx="0" uly="771">elt euſtr Chron. 20. oder um die Zeit Hiskiaͤ, wobey ein un⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="877" ulx="0" uly="810">gung genannter Prophet alle die Siege, die von Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="922" ulx="1" uly="853">lheten hen lem wieder verſchiedene Koͤnige, die ſie belagert, Re-</line>
        <line lrx="1052" lry="962" ulx="84" uly="904">. zZin, Pecka 2. K. 16. aber wieber abziehen muͤſſen, be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1001" ulx="0" uly="944">l Cegenet, wundert, und GOtt als den Beſchützer Jeruſalems</line>
        <line lrx="1051" lry="1040" ulx="0" uly="978"> ſeinii rüuͤhmt, auch zeigt, wie das, was die Propheten von</line>
        <line lrx="1050" lry="1090" ulx="0" uly="1021">n de Snn Jeruſalem geſagt, ſchoͤn eingetroffen. Es mag auch</line>
        <line lrx="1050" lry="1122" ulx="0" uly="1068">igſein. wohl ſeyn, daß der Pfalm von Eſra oder Nehemia</line>
        <line lrx="1050" lry="1164" ulx="7" uly="1109">ſi ſ I ſelbſt gemacht worden unter neuen Auferbauungen</line>
        <line lrx="1029" lry="1211" ulx="0" uly="1151">vh unard der Thuͤrne und Mauren Jeruſalems Neh. C. 2⸗4.</line>
        <line lrx="1049" lry="1250" ulx="258" uly="1192">I. Der heilige Mann Preißt und erhebt im Nah⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1297" ulx="0" uly="1232">let hiltel D men der gantzen Gemeinde des HErrn, den</line>
        <line lrx="1050" lry="1337" ulx="7" uly="1270">ſiee n groſſen Koͤnig in Jeruſalem, wegen der Beſchu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1372" ulx="13" uly="1299">6 tzung dieſer Stadt gegen die feindliche Koͤnige,</line>
        <line lrx="686" lry="1406" ulx="26" uly="1362">de gn vorjetzt und ins kunfftige.</line>
        <line lrx="650" lry="1436" ulx="625" uly="1417">2.</line>
        <line lrx="1053" lry="1491" ulx="0" uly="1410">r hun Roß iſt der HErr / und hochberuͤhmt in</line>
        <line lrx="1051" lry="1533" ulx="0" uly="1466">14, Siek der Stadt unſers GOttes / auf dem</line>
        <line lrx="755" lry="1582" ulx="0" uly="1501">el Berge ſeiner Heiligkeit.</line>
        <line lrx="1053" lry="1617" ulx="2" uly="1547">die ſinn 3. Der Berg Zion iſt ſchoͤn der Lage und Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1656" ulx="0" uly="1584">Ghron gend nach (*), er iſt die Freude des gantʒzen Lan⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1697" ulx="47" uly="1642">pier des / an den Seiten (*) oder Wurtzeln des Berges</line>
        <line lrx="1052" lry="1737" ulx="10" uly="1663">der Crn gegen Mitternacht / da liegt die Stadt des</line>
        <line lrx="1051" lry="1791" ulx="0" uly="1721">netiane, groſſen Roͤniges. (*) Noph hac forma legitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1834" type="textblock" ulx="2" uly="1779">
        <line lrx="1056" lry="1834" ulx="2" uly="1779">Schina x hos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Ge1285b_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="216" type="textblock" ulx="238" uly="158">
        <line lrx="1022" lry="216" ulx="238" uly="158">176 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="825" type="textblock" ulx="208" uly="245">
        <line lrx="1067" lry="288" ulx="234" uly="245">hoc loco tantum, clima tractus, at Joſ. 17, 1I1.</line>
        <line lrx="1068" lry="327" ulx="235" uly="282">legitur Næphæt. (**) Der Berg Zion lag an mit⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="375" ulx="235" uly="328">taͤglicher Seiten, dieſem lag alſo die Stadt gegen</line>
        <line lrx="1036" lry="411" ulx="234" uly="370">Mitternacht gegen üͤber.</line>
        <line lrx="1069" lry="455" ulx="277" uly="407">4. GGtt iſt in ihren Pallaͤſten / ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1067" lry="495" ulx="234" uly="450">viele Pallaͤſte und veſte Schloͤſſer hat, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1069" lry="538" ulx="234" uly="493">GOtt ihr, als eine erhabene Veſtung / erkannt</line>
        <line lrx="1068" lry="578" ulx="233" uly="534">worden / durch allerhand Proben und Faͤlle, worin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="619" ulx="235" uly="576">nen die Feinde es innen worden. .</line>
        <line lrx="1068" lry="661" ulx="208" uly="615">. Denn ſiehe die Roͤnige haben ſich verſam⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="702" ulx="235" uly="658">let / ſie ſind wie ein Strom mit einander daher⸗</line>
        <line lrx="418" lry="746" ulx="234" uly="701">geſchoſſen.</line>
        <line lrx="1069" lry="787" ulx="257" uly="740">6. Aber dieſelbe haben es bald geſehen; ja ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="825" ulx="235" uly="783">uͤber GOttes Gewalt allda verwundert / ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="870" type="textblock" ulx="236" uly="825">
        <line lrx="1070" lry="870" ulx="236" uly="825">ploͤtzlich beſtuͤrtzt und zur Flucht bewegt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1123" type="textblock" ulx="220" uly="872">
        <line lrx="898" lry="904" ulx="235" uly="872">den. .</line>
        <line lrx="1066" lry="953" ulx="220" uly="907">7. Zittern hat ſie daſelbſt ergriffen / Wehen</line>
        <line lrx="612" lry="993" ulx="235" uly="950">wie eine Gebaͤhrerin.</line>
        <line lrx="1066" lry="1040" ulx="280" uly="994">8. Durch den Oſt⸗Wind / als einen der heff⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1082" ulx="235" uly="1037">tigſten Jeſ. 27, 8. Jer. 18, 17. Exod. 14, 21. 10, 13.</line>
        <line lrx="1067" lry="1123" ulx="235" uly="1079">Gen. 41, 7. Ezech. 19, 12. Jon. 4, 8. wirſt du zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1165" type="textblock" ulx="208" uly="1121">
        <line lrx="1089" lry="1165" ulx="208" uly="1121">brechen die Schiffe Tarſchiſeb, (*) die von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1821" type="textblock" ulx="213" uly="1162">
        <line lrx="1074" lry="1207" ulx="236" uly="1162">Koͤnigen von Abend auf Jeruſalem loßgeſchickt wer⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1247" ulx="213" uly="1204">den. (*) Tarſchiſch war der Nahm des Sohns</line>
        <line lrx="1067" lry="1289" ulx="233" uly="1247">Javan des Enckels Noah Gen. 10, 4. davon Tarfus</line>
        <line lrx="1067" lry="1336" ulx="228" uly="1281">Act. 21, 34. den Nahlnen hat, als die Haupt⸗Stadt</line>
        <line lrx="1066" lry="1378" ulx="235" uly="1327">Cilicia in Syrien, von wo aus man zu Schiff nach</line>
        <line lrx="1065" lry="1414" ulx="233" uly="1371">Afriea, India, Ophir, ſchiffete, 1. Reg. 22, 48. 16,22.</line>
        <line lrx="1066" lry="1459" ulx="234" uly="1413">daher dieſe See genennt wird Tarſchiſch, und der</line>
        <line lrx="1063" lry="1496" ulx="234" uly="1455">Ocean wird auch ſo genannt. .</line>
        <line lrx="1066" lry="1543" ulx="277" uly="1497">8. Wie wir gehoͤrt haben von den Propheten,</line>
        <line lrx="1065" lry="1583" ulx="231" uly="1540">daß es mit Jeruſalem gehen Jeſ. 8, 9. 10. oder wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1622" ulx="233" uly="1581">es in Aufnahm kommen Cap. 25, 26. C. 54. C. 62.</line>
        <line lrx="1064" lry="1697" ulx="230" uly="1621">oder gebaut erdet al Ezech. 43. ſo haben wir es</line>
        <line lrx="1065" lry="1703" ulx="231" uly="1661">geſehen an der Stadt des HKrrn der Heer⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1749" ulx="234" uly="1701">ſchaaren / an der Stadt unſers GOttes. Der</line>
        <line lrx="1065" lry="1821" ulx="231" uly="1739">HErr wird dieſelbe immer beſſer zurichten/ bauen</line>
        <line lrx="1046" lry="1821" ulx="944" uly="1794">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="189" type="textblock" ulx="1246" uly="146">
        <line lrx="1293" lry="189" ulx="1246" uly="146">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="303" type="textblock" ulx="1220" uly="221">
        <line lrx="1293" lry="255" ulx="1220" uly="221">und ber</line>
        <line lrx="1293" lry="303" ulx="1220" uly="261">Uns di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1342" type="textblock" ulx="1213" uly="666">
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1225" uly="666">wwar n</line>
        <line lrx="1291" lry="741" ulx="1224" uly="700">pels an</line>
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1250" uly="750">II. 7¹</line>
        <line lrx="1286" lry="824" ulx="1232" uly="786">ekannt</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1223" uly="825">das Ler</line>
        <line lrx="1261" lry="907" ulx="1218" uly="867">olte</line>
        <line lrx="1292" lry="959" ulx="1215" uly="908">rechti gre</line>
        <line lrx="1293" lry="997" ulx="1213" uly="953">an in</line>
        <line lrx="1291" lry="1041" ulx="1240" uly="997">121 D˖</line>
        <line lrx="1292" lry="1086" ulx="1216" uly="1039">Glei nach</line>
        <line lrx="1291" lry="1120" ulx="1214" uly="1077">het wir</line>
        <line lrx="1293" lry="1171" ulx="1215" uly="1120">dennohf</line>
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1218" uly="1161">ſondere</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1216" uly="1206">ſub mir</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1216" uly="1251">gen dein</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1216" uly="1287">ſen , Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1744" type="textblock" ulx="1212" uly="1349">
        <line lrx="1293" lry="1395" ulx="1232" uly="1349">II. D</line>
        <line lrx="1283" lry="1435" ulx="1253" uly="1404">was</line>
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1251" uly="1438">kenen</line>
        <line lrx="1275" lry="1516" ulx="1248" uly="1483">ten.</line>
        <line lrx="1288" lry="1565" ulx="1233" uly="1533">13. I</line>
        <line lrx="1291" lry="1656" ulx="1254" uly="1621">eine</line>
        <line lrx="1271" lry="1671" ulx="1230" uly="1657">en</line>
        <line lrx="1293" lry="1699" ulx="1231" uly="1664"> s</line>
        <line lrx="1293" lry="1744" ulx="1212" uly="1686">Fhlehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1783" type="textblock" ulx="1212" uly="1733">
        <line lrx="1293" lry="1783" ulx="1212" uly="1733">tezhinans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Ge1285b_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="374" type="textblock" ulx="1" uly="172">
        <line lrx="87" lry="238" ulx="3" uly="172">W.</line>
        <line lrx="87" lry="334" ulx="1" uly="296"> lg n</line>
        <line lrx="88" lry="374" ulx="9" uly="338">Stadt hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="88" lry="459" ulx="19" uly="416">h fe ſ</line>
        <line lrx="89" lry="547" ulx="0" uly="503">g erhmnt</line>
        <line lrx="90" lry="593" ulx="0" uly="546">Filer hur</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="90" lry="677" ulx="7" uly="624">ſch veſi</line>
        <line lrx="90" lry="713" ulx="0" uly="669">zrder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="885" type="textblock" ulx="2" uly="749">
        <line lrx="93" lry="806" ulx="2" uly="749">ſheniſeſi</line>
        <line lrx="92" lry="841" ulx="2" uly="794">ert/ ſeſin</line>
        <line lrx="94" lry="885" ulx="2" uly="845">beet ui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="90" lry="978" ulx="0" uly="916">finl .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="91" lry="1060" ulx="0" uly="1006">eimnff</line>
        <line lrx="94" lry="1107" ulx="0" uly="1065">14,11 10)1</line>
        <line lrx="94" lry="1145" ulx="9" uly="1099">wiſt uin⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1190" ulx="0" uly="1137">) de nl</line>
        <line lrx="98" lry="1234" ulx="0" uly="1182">Neſtittie</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1246" type="textblock" ulx="80" uly="1218">
        <line lrx="91" lry="1234" ulx="80" uly="1218">E</line>
        <line lrx="95" lry="1246" ulx="83" uly="1229">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="84" lry="1273" ulx="0" uly="1223">t deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="210" type="textblock" ulx="212" uly="150">
        <line lrx="1071" lry="210" ulx="212" uly="150">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 48. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1154" type="textblock" ulx="204" uly="224">
        <line lrx="1067" lry="270" ulx="220" uly="224">und bepeſtigen immer und ewiglich. Selah. Laßt</line>
        <line lrx="896" lry="307" ulx="220" uly="262">uns diß noch mehr beſingen. .</line>
        <line lrx="1064" lry="365" ulx="261" uly="316">II. Die Geieine bezeugt mit ihrer Erfahrung, was</line>
        <line lrx="1062" lry="407" ulx="301" uly="359">GOtt einem in Zion zu gut thue, und ſchließt,</line>
        <line lrx="1062" lry="448" ulx="303" uly="401">daß man unter ſolchen Erfahrungen bis ans En⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="488" ulx="301" uly="442">de der Erden Lieber ſingen, und ſich über Zion</line>
        <line lrx="742" lry="524" ulx="218" uly="482">frrenen werde.</line>
        <line lrx="1058" lry="572" ulx="262" uly="532">10, Wir haben unter dem Warten deiner</line>
        <line lrx="1057" lry="617" ulx="219" uly="571">Gnade/ o⸗ GOtt! erfahren / geſaßt, und es eine</line>
        <line lrx="1056" lry="660" ulx="217" uly="615">Geſtalt gewinnen laſſen in unſerem Gemüth, und</line>
        <line lrx="1056" lry="699" ulx="215" uly="657">war nachdem wir in dem innerſten deines Cem⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="744" ulx="215" uly="695">pels ausgeharret. 2</line>
        <line lrx="1081" lry="785" ulx="261" uly="736">11. Wie dein Nahme o GOtt iſt/ und ſich⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="822" ulx="209" uly="780">bekannt gemacht, ſo iſt an den Enden der Erden</line>
        <line lrx="1052" lry="863" ulx="213" uly="822">das Lob⸗Lied von dir / das dir die in der Gedult</line>
        <line lrx="1052" lry="905" ulx="212" uly="863">harrende ſingen. Deine rechte Gand iſt von Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="949" ulx="210" uly="902">rechtigkeit voll / du laͤſſeſt nichts unbelohnt, was</line>
        <line lrx="938" lry="995" ulx="204" uly="947">man in Abſicht auf deines Nahmens Lob thut.</line>
        <line lrx="1049" lry="1033" ulx="257" uly="986">12. Der Berg Zion / die Gemeine, bey welcher</line>
        <line lrx="1046" lry="1074" ulx="209" uly="1030">alles nach dem Nahmen und Wort des HErrn fortge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1115" ulx="205" uly="1069">het, wird ſich / obgleich viel Gedraͤng an ſie kommt,</line>
        <line lrx="1047" lry="1154" ulx="208" uly="1110">dennoch freuen/ und die Toͤchter Juda / die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1195" type="textblock" ulx="193" uly="1153">
        <line lrx="1044" lry="1195" ulx="193" uly="1153">ſondere und zerſtreute Gemeinden, die eines Sinnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1797" type="textblock" ulx="200" uly="1193">
        <line lrx="1043" lry="1245" ulx="209" uly="1193">ſind mit ihr, werden vor Freuden huͤpffen, von we⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1284" ulx="208" uly="1237">gen deiner Gerichte/ die du ihrenthalben bewei⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1320" ulx="208" uly="1278">ſen, und ſie ferner beſchuͤtzen wirſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="1383" ulx="248" uly="1332">III. Zuruff an Freunde und Feinde, daß man das</line>
        <line lrx="1043" lry="1423" ulx="291" uly="1374">was mit Jeruſalem vorgeht, aufs aecurateſte</line>
        <line lrx="1045" lry="1460" ulx="288" uly="1414">bemercken ſolle, um es andern wieder vorzuhal⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1496" ulx="283" uly="1465">ten.</line>
        <line lrx="1044" lry="1557" ulx="251" uly="1502">13. Ihr Aufſeher, ihr Waͤchter, ihr Freunde und</line>
        <line lrx="1046" lry="1594" ulx="205" uly="1543">Feinde Jeruſalems, gehet um Sion herum / ma⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1635" ulx="206" uly="1585">chet einen Umkrayß um daſſelbe / es ſeye nun,</line>
        <line lrx="1044" lry="1675" ulx="204" uly="1629">daß ihrs thut es zu fortificiren, oder einzunehmen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1718" ulx="204" uly="1665">Zehlet ihre Chuͤrne / alles wird auf den Preis GOt⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1752" ulx="234" uly="1713">s§ hinaus lauffen.</line>
        <line lrx="1024" lry="1797" ulx="200" uly="1711">nes hi⸗ r f. M 14., Rich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Ge1285b_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="217" type="textblock" ulx="227" uly="152">
        <line lrx="1039" lry="217" ulx="227" uly="152">178 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf.48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="571" type="textblock" ulx="231" uly="233">
        <line lrx="1085" lry="296" ulx="280" uly="233">14. Richtet euer Hertz auf den Wall/ 1. Reg.</line>
        <line lrx="1086" lry="335" ulx="234" uly="282">21, 23. 2. Sam. 20, 15. bemercket von einer</line>
        <line lrx="1087" lry="375" ulx="231" uly="322">Hoͤhe (*) ſeine veſte Schloͤſſer / auf daß ihr er⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="439" ulx="232" uly="377">zehlet dem Geſchlecht nach euch. Not. (*) 3d9</line>
        <line lrx="1083" lry="494" ulx="234" uly="440">Paſſegu, daher fommt das Wort Piſgah eines Gipf⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="538" ulx="234" uly="483">fels, des Bergs Nebo, Num. 21, 20. Piſgah heißt ei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="571" ulx="234" uly="522">ne Hoͤhe, roſch happiſgah der Gipffel der Hoͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="670" type="textblock" ulx="442" uly="597">
        <line lrx="879" lry="670" ulx="442" uly="597">Der 53. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1161" type="textblock" ulx="230" uly="692">
        <line lrx="1080" lry="741" ulx="274" uly="692">Dieſer Pſalm iſt auſſer etlichen Worten v. 6. ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="789" ulx="232" uly="736">nerley mit dem 14. ten, doch lautet die Uberſchrifft</line>
        <line lrx="1082" lry="830" ulx="232" uly="779">anders, nehmlich dem Meiſter in der Muſie auf</line>
        <line lrx="1079" lry="869" ulx="230" uly="822">Machalat, ein Unterweiſungs⸗Pſalm Davids /</line>
        <line lrx="1077" lry="915" ulx="233" uly="861">Machalas iſt ohne Zweiffel ein muſiecaliſch Inſtrument</line>
        <line lrx="1075" lry="955" ulx="230" uly="904">zum Trauerſpiel, weil Pf. 88., allwo es auch vor⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1005" ulx="230" uly="946">kommt, dabey ſteht machalat, leannot, das iſt, ein</line>
        <line lrx="1074" lry="1039" ulx="231" uly="987">Schwermuths⸗Inſtrument, einen zu bdemüthigen, ei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1081" ulx="233" uly="1029">nen traurig zu machen. Es mag ein Inſtrument ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1128" ulx="231" uly="1069">weſen ſeyn, ſo von der Nechi-lot ſo weit iſt unter⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1161" ulx="232" uly="1112">ſchieden geweſen, als eine Floͤte von einer hautbois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1206" type="textblock" ulx="230" uly="1156">
        <line lrx="1096" lry="1206" ulx="230" uly="1156">oder Clarinet. Die Gelegenheit kan wohl eine an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1841" type="textblock" ulx="203" uly="1195">
        <line lrx="1072" lry="1246" ulx="228" uly="1195">dere, aber aͤhnliche geweſen ſeyn, mit Pſ. 14. weilen</line>
        <line lrx="1083" lry="1293" ulx="228" uly="1236">doch der 6. te Vers anders gefaßt worden. In dem⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1330" ulx="226" uly="1278">ſelben 6.ten Vers erhellet, daß die Gelegenheit den</line>
        <line lrx="1070" lry="1373" ulx="229" uly="1319">ſchon gemachten Pfalmen zu wiederholen nicht nur et.</line>
        <line lrx="1072" lry="1422" ulx="226" uly="1360">licher Miniſter Geitz und Ausſaugung des Volcks,</line>
        <line lrx="1070" lry="1457" ulx="226" uly="1402">wie Pſ. 14. ſondern gewiſſer Feinde naͤrriſches Un⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1501" ulx="225" uly="1445">terfangen wider Zion oder Jekuſalem geweſen ſeye,</line>
        <line lrx="1068" lry="1539" ulx="224" uly="1486">dabey denn David den bejammerungs⸗ würdigen und</line>
        <line lrx="1068" lry="1583" ulx="203" uly="1523">naͤrriſchen Zuſtand der Adams⸗Kinder uͤberhaupt zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1624" ulx="223" uly="1570">Hertzen zieht, und weil es eine zur Unterweiſung be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1666" ulx="220" uly="1608">ſonders noͤthige Sache iſt, es auch andern mit beweg⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1715" ulx="218" uly="1648">lichen Tonen eindruͤcklich macht, und wegen Menge</line>
        <line lrx="1066" lry="1750" ulx="218" uly="1690">der Boſen, Huͤlffe aus Zion wuͤnſcht. Die Einthei⸗</line>
        <line lrx="707" lry="1784" ulx="217" uly="1730">lung iſt im 14. Pfalm zu ſehen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1841" ulx="308" uly="1794">, 2. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1542" type="textblock" ulx="1220" uly="559">
        <line lrx="1281" lry="585" ulx="1265" uly="559">4.</line>
        <line lrx="1292" lry="630" ulx="1240" uly="589">auf d</line>
        <line lrx="1292" lry="665" ulx="1236" uly="634">mand</line>
        <line lrx="1293" lry="710" ulx="1232" uly="672">der G</line>
        <line lrx="1293" lry="809" ulx="1226" uly="769">inegeſan</line>
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1227" uly="814">miteine</line>
        <line lrx="1293" lry="894" ulx="1228" uly="853">tes thn</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1220" uly="900">coOnven</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1228" uly="936">ſionem</line>
        <line lrx="1293" lry="1034" ulx="1245" uly="987">,6</line>
        <line lrx="1293" lry="1073" ulx="1228" uly="1031">ie tef</line>
        <line lrx="1293" lry="1107" ulx="1228" uly="1074">en we</line>
        <line lrx="1293" lry="1149" ulx="1228" uly="1107">die mei</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1229" uly="1153">3u G.</line>
        <line lrx="1293" lry="1243" ulx="1248" uly="1205">6D</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1226" uly="1240">doch ſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="1227" uly="1287">kun ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1370" ulx="1226" uly="1325">Ugrer</line>
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1226" uly="1371">eines ſ,</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="1229" uly="1415">Wider</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1228" uly="1449">ſhlege</line>
        <line lrx="1293" lry="1542" ulx="1224" uly="1492">den gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1793" type="textblock" ulx="1224" uly="1679">
        <line lrx="1293" lry="1727" ulx="1224" uly="1679">Mn</line>
        <line lrx="1293" lry="1793" ulx="1225" uly="1742">4 Dont</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Ge1285b_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="116" lry="222" ulx="0" uly="162">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="89" lry="286" ulx="0" uly="246">Nell/ 1. R</line>
        <line lrx="89" lry="324" ulx="0" uly="293">t von eine</line>
        <line lrx="90" lry="375" ulx="0" uly="330">deß ihr n⸗</line>
        <line lrx="90" lry="438" ulx="2" uly="389">Nr.</line>
        <line lrx="89" lry="499" ulx="0" uly="452"> eſtͤ</line>
        <line lrx="91" lry="543" ulx="0" uly="495">igin fecrte</line>
        <line lrx="71" lry="580" ulx="4" uly="537">der he</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="676" type="textblock" ulx="1" uly="656">
        <line lrx="9" lry="676" ulx="1" uly="656">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="90" lry="754" ulx="0" uly="713">tten  G</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="120" lry="805" ulx="0" uly="756">ſe feſtrne</line>
        <line lrx="91" lry="841" ulx="1" uly="795">1 ſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="90" lry="881" ulx="0" uly="843">lmn Deos</line>
        <line lrx="88" lry="932" ulx="0" uly="885">9,Itſtnet</line>
        <line lrx="88" lry="976" ulx="0" uly="928">ts Alft</line>
        <line lrx="90" lry="1013" ulx="0" uly="975">t, Mſt,</line>
        <line lrx="89" lry="1054" ulx="1" uly="1013">ettüttinet⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1105" ulx="0" uly="1058">hfnnntt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1142" ulx="0" uly="1099">tett ie te</line>
        <line lrx="90" lry="1183" ulx="1" uly="1139">er kartoi</line>
        <line lrx="91" lry="1225" ulx="0" uly="1182">Hol enetn</line>
        <line lrx="88" lry="1272" ulx="0" uly="1221">. 11 M</line>
        <line lrx="89" lry="1313" ulx="0" uly="1267">. N</line>
        <line lrx="90" lry="1355" ulx="0" uly="1310">egertet e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="122" lry="1396" ulx="0" uly="1351">jfict ue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="89" lry="1434" ulx="14" uly="1389">ee kt</line>
        <line lrx="89" lry="1480" ulx="0" uly="1436">ſie ln</line>
        <line lrx="88" lry="1529" ulx="0" uly="1476">leeere</line>
        <line lrx="88" lry="1565" ulx="0" uly="1519">hinlenn</line>
        <line lrx="88" lry="1607" ulx="1" uly="1562">ſberfnun</line>
        <line lrx="87" lry="1650" ulx="0" uly="1599">uteſonute⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1692" ulx="0" uly="1647"> nit lenen</line>
        <line lrx="87" lry="1738" ulx="0" uly="1688">Ger n</line>
        <line lrx="92" lry="1783" ulx="0" uly="1723">De Einfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1855" type="textblock" ulx="36" uly="1813">
        <line lrx="83" lry="1855" ulx="36" uly="1813">,D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="256" type="textblock" ulx="286" uly="176">
        <line lrx="1083" lry="256" ulx="286" uly="176">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 53. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="807" type="textblock" ulx="224" uly="286">
        <line lrx="1090" lry="313" ulx="645" uly="286">2.</line>
        <line lrx="1079" lry="372" ulx="319" uly="325">Er Varr beredt ſich in ſeinem Gertzen / es</line>
        <line lrx="1077" lry="425" ulx="236" uly="317">D ſeye fein Gott: ſie haben ſich verderbr und</line>
        <line lrx="1077" lry="458" ulx="347" uly="409">abſcheulich gemacht / in der wolluͤſti⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="500" ulx="232" uly="450">gen (*) Bosheit / da iſt keiner der gutes thue.</line>
        <line lrx="740" lry="534" ulx="232" uly="495">(*) Vis vocis ævel Prov. 22, 8.</line>
        <line lrx="1070" lry="590" ulx="273" uly="540">4. GOtt hat vom Himmel herab geſchauet /</line>
        <line lrx="1070" lry="633" ulx="230" uly="583">auf die Rinder Adams/ um zu ſehen / ob je⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="672" ulx="228" uly="626">mand ſeye / der Verſtand brauche / als einer /</line>
        <line lrx="987" lry="710" ulx="226" uly="666">der GOtt ſucht.</line>
        <line lrx="1065" lry="768" ulx="226" uly="715">4. Er iſt gantz zuruck gewichen ()) nicht nur alle</line>
        <line lrx="1063" lry="807" ulx="224" uly="762">insgeſammt, ſondern jeder beſonders. Sie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="848" type="textblock" ulx="191" uly="802">
        <line lrx="1062" lry="848" ulx="191" uly="802">miteinander verdorben / es iſt keiner / der gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="928" type="textblock" ulx="221" uly="842">
        <line lrx="1060" lry="889" ulx="222" uly="842">tes thue / auch nicht einmahl ein einiger. (*) Sag</line>
        <line lrx="1083" lry="928" ulx="221" uly="885">convenit cum Sar, Pfſ. 14. utrumque notat aver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="970" type="textblock" ulx="207" uly="924">
        <line lrx="1056" lry="970" ulx="207" uly="924">ſionem, ſed illud obſtinatiorem. Pſ. 80, 19. 14.: 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1315" type="textblock" ulx="216" uly="971">
        <line lrx="1058" lry="1021" ulx="237" uly="971">F. Haben es die Ubelthaͤter nicht erkannt /</line>
        <line lrx="1057" lry="1063" ulx="221" uly="1015">wie tieff ſie im Verderben ſeyn, und wohin es kom⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1100" ulx="221" uly="1056">men werde, wenn ſie nicht ablaſſen und umkehren,</line>
        <line lrx="1055" lry="1142" ulx="218" uly="1095">die mein Volck freſſen / wie man Brod frißt/</line>
        <line lrx="920" lry="1226" ulx="218" uly="1138">zu GOtt aber nicht ruffen? . L</line>
        <line lrx="1052" lry="1234" ulx="259" uly="1187">6. Da fuͤrchten ſie ſich mit Entſetzen / wo</line>
        <line lrx="1054" lry="1279" ulx="218" uly="1229">doch ſichtbarlich nichts zu fuͤrchten waͤre. Wa⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1315" ulx="216" uly="1271">rum fuͤrchten ſie ſich dann? weil GOtt mit unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1354" type="textblock" ulx="196" uly="1314">
        <line lrx="1050" lry="1354" ulx="196" uly="1314">barer Krafft, die bis ins Marck dringt, die Gebein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1521" type="textblock" ulx="209" uly="1354">
        <line lrx="1051" lry="1401" ulx="215" uly="1354">eines jeden zerſtreut / und ſchreckhafft macht die</line>
        <line lrx="1050" lry="1440" ulx="217" uly="1394">wider dich (*) mein Volck v. 5. ein Lager aufge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1479" ulx="216" uly="1435">ſchlagen / du mein Volck v. 5. haſt ſie zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1521" ulx="209" uly="1476">den gemacht / weil GOtt ſie verworffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1586" type="textblock" ulx="211" uly="1533">
        <line lrx="1051" lry="1586" ulx="211" uly="1533">(6(9 P obſidentis te, diſtributio, h. e. uniuscu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1639" type="textblock" ulx="199" uly="1594">
        <line lrx="1045" lry="1639" ulx="199" uly="1594">jusque devorantium v. 5§. qui caſtra ponit. loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1779" type="textblock" ulx="210" uly="1649">
        <line lrx="1048" lry="1692" ulx="255" uly="1649">I transpoſita ſunt puncta, ut pro qn&amp; in pau-</line>
        <line lrx="996" lry="1708" ulx="210" uly="1661">Pi P P pro n in b</line>
        <line lrx="1050" lry="1779" ulx="212" uly="1724">ſa ponitur bèe non eſt igitur affixum fœmininum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1837" type="textblock" ulx="590" uly="1782">
        <line lrx="1049" lry="1837" ulx="590" uly="1782">M 2 7 Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Ge1285b_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="228" type="textblock" ulx="236" uly="162">
        <line lrx="1027" lry="228" ulx="236" uly="162">180 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="237" type="textblock" ulx="247" uly="225">
        <line lrx="901" lry="237" ulx="247" uly="225">———— —  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="535" type="textblock" ulx="236" uly="236">
        <line lrx="1073" lry="286" ulx="277" uly="236">7. Wer wird die heilbringende Errettungen</line>
        <line lrx="1074" lry="327" ulx="236" uly="280">uͤber Iſrael aus Zion bringen/ ſo daß GOtt</line>
        <line lrx="1075" lry="372" ulx="237" uly="319">das Gefaͤngniß ſeines Volcks wieder zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="414" ulx="238" uly="358">bringt / alsdenn wird Jacob aͤuſſerlich huͤpffen</line>
        <line lrx="1073" lry="456" ulx="239" uly="403">vor Freuden, da wird Ifrael innerlich froͤlich</line>
        <line lrx="1073" lry="496" ulx="240" uly="448">ſeyn. Wer es mit Pſ. 14. an denen Orten, wo</line>
        <line lrx="1074" lry="535" ulx="241" uly="488">es im Hebraͤiſchen gleich lautet, auch vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="579" type="textblock" ulx="241" uly="527">
        <line lrx="1130" lry="579" ulx="241" uly="527">gleich haben will, kan es leicht ergantzen. Eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="621" type="textblock" ulx="239" uly="576">
        <line lrx="585" lry="621" ulx="239" uly="576">aͤuch den Unterſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="727" type="textblock" ulx="444" uly="613">
        <line lrx="873" lry="727" ulx="444" uly="613">Der 60. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="780" type="textblock" ulx="288" uly="736">
        <line lrx="1073" lry="780" ulx="288" uly="736">1. Dem Mieiſter in ger Muſie uͤbergeben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="866" type="textblock" ulx="243" uly="782">
        <line lrx="1096" lry="828" ulx="243" uly="782">ſpielen auf Nrbhuſchas 1. Reg. 7, 9. 22. dem Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="866" ulx="245" uly="820">ment von 6. Saiten Pf. 45, 1. ein Zeugniß / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="992" type="textblock" ulx="219" uly="862">
        <line lrx="1075" lry="912" ulx="242" uly="862">ſolte dem Accent nach bey Suſan ſtehen, da waͤre es</line>
        <line lrx="1075" lry="955" ulx="244" uly="906">ein unbekannt muſicaliſch Wort, weil aber das Wort</line>
        <line lrx="1075" lry="992" ulx="219" uly="947">in der Uberſchrifft Pſ. 80. abſolute vorkommt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1040" type="textblock" ulx="244" uly="989">
        <line lrx="1087" lry="1040" ulx="244" uly="989">kan man es billig hier eben ſo nehmen, nehmlich vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1074" type="textblock" ulx="246" uly="1027">
        <line lrx="1077" lry="1074" ulx="246" uly="1027">ein Zeugniß des goͤttlichen Sieges Es iſt ein guͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1113" type="textblock" ulx="217" uly="1070">
        <line lrx="1083" lry="1113" ulx="217" uly="1070">denes Kleinod Davids zum Lehren/ nehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1404" type="textblock" ulx="241" uly="1113">
        <line lrx="1077" lry="1159" ulx="245" uly="1113">nicht ſowohl ein Lehr⸗Pſalm, dem Innhalt nach, als</line>
        <line lrx="1077" lry="1199" ulx="246" uly="1148">der fleißigen Einſchaͤrffung nach, daß er nicht vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1242" ulx="246" uly="1197">ſen werde. Die Gelegenheit iſt hier ausgedruckt.</line>
        <line lrx="1076" lry="1281" ulx="290" uly="1238">2. Da er geſtoſſen (Nizza in Niph: eſt in-</line>
        <line lrx="1076" lry="1326" ulx="245" uly="1278">volare) auf Syrien der Fluͤſſe / d. i. zwiſchen</line>
        <line lrx="1076" lry="1366" ulx="244" uly="1320">Euphrat und Tiger, und auf Syrien Zoba, da⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1404" ulx="241" uly="1363">von die Ammoniter 2. Sam. 10, 6. 8. viel tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1486" type="textblock" ulx="244" uly="1402">
        <line lrx="1119" lry="1453" ulx="244" uly="1402">Fuß⸗Volck gedingt, da Joab umgekehrt, und noch</line>
        <line lrx="1085" lry="1486" ulx="245" uly="1447">einen Sieg uͤber den wider die Syrer davon getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1775" type="textblock" ulx="241" uly="1486">
        <line lrx="1077" lry="1530" ulx="244" uly="1486">gen, und Edom / welches Jeruſalem gegen Mit⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1571" ulx="243" uly="1528">tag, wie Syrien gegen Mitternacht lag, geſchlagen</line>
        <line lrx="1077" lry="1611" ulx="242" uly="1565">im Saltz Thal / nehmlich zwoͤlff tauſend Mann.</line>
        <line lrx="1078" lry="1657" ulx="242" uly="1610">Das Saltz⸗Thal lag am End des Todten Meers, ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1693" ulx="242" uly="1650">gen das Gebuͤrg Edom, wo ſich David nach der Rie⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1737" ulx="241" uly="1689">derlage der 18000. Mann 1. Chron. 19, 12. ein</line>
        <line lrx="1075" lry="1775" ulx="241" uly="1730">Siges⸗Zeichen aufgerichtet. Vid. Gejer in h. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="145" type="textblock" ulx="1079" uly="135">
        <line lrx="1089" lry="145" ulx="1079" uly="135">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="810" type="textblock" ulx="1225" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1248" uly="172">Kor</line>
        <line lrx="1293" lry="287" ulx="1225" uly="252">E we</line>
        <line lrx="1292" lry="333" ulx="1231" uly="293">1. Ghr</line>
        <line lrx="1292" lry="368" ulx="1231" uly="336">und.</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1232" uly="376">ugeſch</line>
        <line lrx="1292" lry="465" ulx="1234" uly="418">Miſei</line>
        <line lrx="1291" lry="496" ulx="1234" uly="461">Ubertw</line>
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1241" uly="511">11000</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1241" uly="545">geſt</line>
        <line lrx="1288" lry="628" ulx="1241" uly="587">eiſe</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1257" uly="640">1</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1267" uly="684">1</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1272" uly="727">der</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1268" uly="776">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1821" type="textblock" ulx="1220" uly="946">
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="1281" uly="946">4</line>
        <line lrx="1292" lry="1014" ulx="1227" uly="972">dur 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1108" ulx="1224" uly="1058">s nir</line>
        <line lrx="1293" lry="1146" ulx="1227" uly="1108">nig ger</line>
        <line lrx="1292" lry="1191" ulx="1223" uly="1141">Wieder⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1227" uly="1185">lihten d</line>
        <line lrx="1293" lry="1273" ulx="1224" uly="1223">faſten</line>
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1225" uly="1269">ichegrn</line>
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1248" uly="1314">4. D</line>
        <line lrx="1287" lry="1398" ulx="1225" uly="1348">ſen / 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1436" ulx="1227" uly="1399">Wancke</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1249" uly="1441">3 De</line>
        <line lrx="1293" lry="1531" ulx="1229" uly="1473">ſhenle</line>
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="1237" uly="1528">Apon</line>
        <line lrx="1287" lry="1647" ulx="1224" uly="1567">1 . D</line>
        <line lrx="1293" lry="1652" ulx="1233" uly="1625">, De</line>
        <line lrx="1293" lry="1781" ulx="1220" uly="1723">he g</line>
        <line lrx="1291" lry="1821" ulx="1220" uly="1775">Meyen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Ge1285b_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="139">
        <line lrx="90" lry="214" ulx="0" uly="139">Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="113" lry="277" ulx="0" uly="240">etrettungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="87" lry="327" ulx="9" uly="277">deß Ghr</line>
        <line lrx="88" lry="366" ulx="0" uly="324">der zurick⸗</line>
        <line lrx="88" lry="410" ulx="1" uly="366">lich hüpte</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="127" lry="454" ulx="0" uly="396">lie fih</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="110" lry="492" ulx="0" uly="457">Aten, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="90" lry="543" ulx="0" uly="497">eltotun</line>
        <line lrx="91" lry="585" ulx="0" uly="538">1t. Einß</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="6" lry="723" ulx="0" uly="706">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="90" lry="793" ulx="3" uly="751">bertket e</line>
        <line lrx="90" lry="836" ulx="9" uly="791">den dc</line>
        <line lrx="91" lry="884" ulx="0" uly="833">Geugne</line>
        <line lrx="90" lry="923" ulx="0" uly="879">, W D</line>
        <line lrx="89" lry="965" ulx="0" uly="919">deren</line>
        <line lrx="91" lry="1008" ulx="0" uly="964">botktint,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1051" type="textblock" ulx="2" uly="1001">
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="2" uly="1001">,Nefitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="82" lry="1095" ulx="0" uly="1050">5 ſten</line>
        <line lrx="92" lry="1137" ulx="0" uly="1080">en/ tih</line>
        <line lrx="92" lry="1173" ulx="0" uly="1127">halehen</line>
        <line lrx="93" lry="1216" ulx="0" uly="1175">1 Nict td</line>
        <line lrx="79" lry="1259" ulx="0" uly="1211">leenet</line>
        <line lrx="91" lry="1303" ulx="0" uly="1255">Np &amp;</line>
        <line lrx="92" lry="1341" ulx="4" uly="1292">0 1 mite</line>
        <line lrx="91" lry="1384" ulx="0" uly="1339">en Non N</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1427" type="textblock" ulx="2" uly="1378">
        <line lrx="130" lry="1427" ulx="2" uly="1378">biel tii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="89" lry="1473" ulx="0" uly="1427">gtt, Une ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1514" ulx="1" uly="1465">irel eet⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="0" uly="1503">Cet Ni</line>
        <line lrx="90" lry="1591" ulx="18" uly="1547">geſhlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="113" type="textblock" ulx="498" uly="101">
        <line lrx="504" lry="113" ulx="498" uly="101">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="224" type="textblock" ulx="274" uly="174">
        <line lrx="1056" lry="224" ulx="274" uly="174">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 60. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="800" type="textblock" ulx="226" uly="251">
        <line lrx="1061" lry="299" ulx="226" uly="251">Es werden hier 12000. Mann benennet, und</line>
        <line lrx="1062" lry="338" ulx="231" uly="292">1. Chron. 19, 12. ſtehen 1800.. die Abiſai erlegt,</line>
        <line lrx="1062" lry="375" ulx="227" uly="334">und 2. Sam. 8, 2. auch 18000. die abermahl David</line>
        <line lrx="1080" lry="422" ulx="226" uly="374">zugeſchrieben werden, weil er Koͤnig war, da denn</line>
        <line lrx="1059" lry="465" ulx="228" uly="417">Abiſai zuerſt mag auf die Syrer geſtoſſen und 6000.</line>
        <line lrx="1061" lry="502" ulx="227" uly="458">uͤberwunden haben, hernach Joab die hier gemeldte</line>
        <line lrx="1060" lry="546" ulx="232" uly="499">12000. daß aber 1. Chron. 19. dem Abiſai alle 13000.</line>
        <line lrx="1059" lry="588" ulx="227" uly="540">zugeſchrieben werden, iſt Urſach, weil er wohl das</line>
        <line lrx="1026" lry="624" ulx="226" uly="582">meiſte zum Sieg beygetragen.</line>
        <line lrx="1057" lry="681" ulx="264" uly="631">I. David haͤlt GOtt ſeine vorherige Ungnade und</line>
        <line lrx="1057" lry="722" ulx="290" uly="674">jetzige Gnaden⸗Zeichen fuͤr, und bittet nun wegen</line>
        <line lrx="1065" lry="764" ulx="306" uly="716">des kuͤnfftigen Fortgangs im vorbildlichen Reich</line>
        <line lrx="879" lry="800" ulx="303" uly="757">auf Meßiam, Um goͤttliche Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1545" type="textblock" ulx="220" uly="839">
        <line lrx="1056" lry="882" ulx="337" uly="839">GOtt! der du v. 12. uns / dein Volck, zu</line>
        <line lrx="1056" lry="931" ulx="267" uly="883">2 Sauls und zu Iſboſets Zeiten, als unſer</line>
        <line lrx="1057" lry="967" ulx="281" uly="923"> überdruͤßig, hinweggeworffen / der du</line>
        <line lrx="1055" lry="1007" ulx="223" uly="965">durch uns und unſer Land von der Richter und</line>
        <line lrx="1057" lry="1049" ulx="222" uly="1007">Sauls Zeiten an 1. Sam. 31. durchgebrochen/</line>
        <line lrx="1056" lry="1089" ulx="221" uly="1048">daß wir wie eine zerriſſene Mauer ſind, der du zor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1132" ulx="223" uly="1089">nig geweſen/ kehre uns den Geiſt des Troſtes</line>
        <line lrx="1057" lry="1172" ulx="221" uly="1131">wieder zu / wie du allezeit zwiſchen den Zorn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1219" ulx="223" uly="1172">richten dein Volck wieder erquickt, mit einer dauer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1263" ulx="221" uly="1213">hafſten Reformation im gantzen Reich, nachdem du</line>
        <line lrx="1033" lry="1299" ulx="221" uly="1255">mich zum Koͤnig eingeſetzt. . H</line>
        <line lrx="1058" lry="1342" ulx="263" uly="1293">4. Du haſt die Erde erſchuͤttert und zerriſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1386" ulx="221" uly="1335">ſen / ſo heyle dann ihre Bruͤche wieder, denn ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="1420" ulx="220" uly="1379">wancket ſo, daß ſie bald gar zerfaͤllt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1467" ulx="263" uly="1419">5. Du haſt dein Volck ein hartes erfahren und</line>
        <line lrx="1057" lry="1505" ulx="223" uly="1459">ſehen laſſen / du haſt uns mit Wein getraͤnckt/</line>
        <line lrx="1057" lry="1545" ulx="221" uly="1501">davon wir taumeln / hin und her wancken. Nah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1751" type="textblock" ulx="218" uly="1554">
        <line lrx="998" lry="1587" ulx="218" uly="1554">2, 3. . . 1</line>
        <line lrx="1055" lry="1627" ulx="261" uly="1583">6. Du haſt aber auch denen, die dich fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1058" lry="1670" ulx="220" uly="1626">ein Zeichen / einen geſalbten Mann und guten An⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1713" ulx="220" uly="1667">fang zu weiterem Sieg gegeben / daß es in die</line>
        <line lrx="1059" lry="1751" ulx="219" uly="1708">Hoͤhe gehalten werde / als eine Fahne, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1833" type="textblock" ulx="212" uly="1750">
        <line lrx="1017" lry="1797" ulx="212" uly="1750">wegen der Wahrheit deiner Verheiſſung. Sela.</line>
        <line lrx="1059" lry="1833" ulx="592" uly="1787">M 3 7. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Ge1285b_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="190" type="textblock" ulx="222" uly="125">
        <line lrx="1013" lry="190" ulx="222" uly="125">182 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="373" type="textblock" ulx="213" uly="205">
        <line lrx="1057" lry="262" ulx="254" uly="205">7. Damit deine Geliebte moͤchten heraus</line>
        <line lrx="1059" lry="295" ulx="214" uly="251">gezogen / und aus der Verwickelung erlediget wer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="341" ulx="214" uly="291">den / darum verſchaffe doch mit deiner Rechten</line>
        <line lrx="767" lry="373" ulx="213" uly="331">wieder Seyl und antworte mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="434" type="textblock" ulx="260" uly="384">
        <line lrx="1079" lry="434" ulx="260" uly="384">II. Er bekommt zur Antwort, was ihm laͤngſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1019" type="textblock" ulx="216" uly="426">
        <line lrx="1058" lry="470" ulx="299" uly="426">Samuel und die Propheten von GOtt decretirt</line>
        <line lrx="1056" lry="522" ulx="298" uly="469">worden ſeye, wie er denn das Decret, dabey</line>
        <line lrx="1058" lry="565" ulx="297" uly="510">es allezeit geblieben, auch Pſ. 108. anfuͤhrt, da</line>
        <line lrx="1057" lry="600" ulx="299" uly="549">die Edomiter noch einmahl rebellirt. Siehe</line>
        <line lrx="1025" lry="636" ulx="300" uly="592">Pſ. 108. in der erſten Bitte.</line>
        <line lrx="1057" lry="684" ulx="259" uly="632">8. GOtt har geredt in ſeinem Heiligthum</line>
        <line lrx="1056" lry="732" ulx="216" uly="673">in dem prophetiſchen Geiſt, der auf Meßiam, das</line>
        <line lrx="1057" lry="775" ulx="216" uly="716">Heiligthum GOttes, alles voraus ſaget, und mit</line>
        <line lrx="1057" lry="809" ulx="218" uly="759">Urim und Tummim es in beſondern Faͤllen beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="848" ulx="217" uly="800">get: ich will vor Freuden huͤpffen / nehmlich ich</line>
        <line lrx="1056" lry="899" ulx="217" uly="840">werde Sichem (*) wieder als einen Theil des</line>
        <line lrx="1054" lry="933" ulx="218" uly="882">Reichs nehmen / da ſie Iſboſeth, und zuvor die</line>
        <line lrx="1055" lry="977" ulx="248" uly="924">hiliſter gantz in Abgang gebracht, und das Thal</line>
        <line lrx="1055" lry="1019" ulx="261" uly="968">uccoth wieder zu den alten Graͤntzen Iſraels zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1056" type="textblock" ulx="217" uly="1007">
        <line lrx="1093" lry="1056" ulx="217" uly="1007">meſſen., 2. Sam. 8, 2. (*) Sichem war eine vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1268" type="textblock" ulx="216" uly="1050">
        <line lrx="1054" lry="1107" ulx="219" uly="1050">nehme Stadt der Leviten auf dem Berg Ephraim in</line>
        <line lrx="1053" lry="1149" ulx="218" uly="1090">Samaria, Succot/ war im Stamm Gad nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="1192" ulx="217" uly="1133">weit vom Meer Genezaret, wo Jacob, als er mit</line>
        <line lrx="1053" lry="1228" ulx="217" uly="1174">Eſau wieder verſohnt war Gen. 33, 17. eine Huͤtte</line>
        <line lrx="1053" lry="1268" ulx="216" uly="1216">aufgeſchlagen, wo hernach eine Stadt dieſes Rahmens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1315" type="textblock" ulx="215" uly="1257">
        <line lrx="1067" lry="1315" ulx="215" uly="1257">aufgekommen, wo Gideon die Buͤrger getodtet Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1337" type="textblock" ulx="218" uly="1304">
        <line lrx="346" lry="1337" ulx="218" uly="1304">8/ 4. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1390" type="textblock" ulx="257" uly="1339">
        <line lrx="1072" lry="1390" ulx="257" uly="1339">9. Mein iſt Gilead/ was ehemahl von den Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1434" type="textblock" ulx="213" uly="1379">
        <line lrx="1051" lry="1434" ulx="213" uly="1379">benitern und Gaditern Iſboſeth beſeſſen, als er ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1471" type="textblock" ulx="213" uly="1421">
        <line lrx="1084" lry="1471" ulx="213" uly="1421">ben mir regiert, das ſtehet nun wieder unter einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1519" type="textblock" ulx="211" uly="1464">
        <line lrx="1049" lry="1519" ulx="211" uly="1464">Haupt. Miein iſt Mianaſſe und Ephramm / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1561" type="textblock" ulx="210" uly="1504">
        <line lrx="1075" lry="1561" ulx="210" uly="1504">GOtt ehemahl zumn vornehmſten Stamm um Joſephs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1686" type="textblock" ulx="205" uly="1547">
        <line lrx="1049" lry="1601" ulx="208" uly="1547">willen gemacht, iſt nun auch unter mir, aber als das</line>
        <line lrx="1048" lry="1643" ulx="206" uly="1584">ſtreitbatſte und gleichſam das Horn und die Ylacht</line>
        <line lrx="1048" lry="1686" ulx="205" uly="1626">meines Qaupts. Inda iſt mein Geſetzgeber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1765" type="textblock" ulx="199" uly="1665">
        <line lrx="1047" lry="1726" ulx="203" uly="1665">mein gehe mer Rath, es hat Maͤnner dadurch das</line>
        <line lrx="648" lry="1765" ulx="199" uly="1679">gantze Reich regiert wir . 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1806" type="textblock" ulx="857" uly="1767">
        <line lrx="1066" lry="1806" ulx="857" uly="1767">10, Moab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="203" type="textblock" ulx="1243" uly="159">
        <line lrx="1292" lry="203" ulx="1243" uly="159">Roͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="557" type="textblock" ulx="1220" uly="229">
        <line lrx="1293" lry="264" ulx="1241" uly="229">10.</line>
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1220" uly="272">ed wird</line>
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="1220" uly="313">dem ich</line>
        <line lrx="1293" lry="395" ulx="1223" uly="355">Leben</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1226" uly="395">nen C</line>
        <line lrx="1293" lry="473" ulx="1227" uly="442">ten mn</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1230" uly="481">magſe</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1235" uly="525">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="605" type="textblock" ulx="1236" uly="562">
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1236" uly="562">Geſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1320" type="textblock" ulx="1213" uly="616">
        <line lrx="1283" lry="640" ulx="1259" uly="616">II.</line>
        <line lrx="1292" lry="691" ulx="1229" uly="643">Hirde</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1226" uly="686">Werj⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1221" uly="730">Derſetn</line>
        <line lrx="1288" lry="822" ulx="1221" uly="768">Stedt/</line>
        <line lrx="1289" lry="855" ulx="1219" uly="814">red ld</line>
        <line lrx="1287" lry="902" ulx="1218" uly="859">lenoct,</line>
        <line lrx="1293" lry="943" ulx="1217" uly="897">ſchafftn</line>
        <line lrx="1292" lry="981" ulx="1239" uly="944">11, B</line>
        <line lrx="1293" lry="1024" ulx="1217" uly="986">b.2. dbet</line>
        <line lrx="1293" lry="1067" ulx="1216" uly="1022">ſen hee</line>
        <line lrx="1293" lry="1146" ulx="1238" uly="1073">3 1</line>
        <line lrx="1290" lry="1149" ulx="1227" uly="1117">us der</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1215" uly="1147">Gohl de</line>
        <line lrx="1293" lry="1235" ulx="1238" uly="1199">14. GH</line>
        <line lrx="1292" lry="1285" ulx="1213" uly="1225">deweiſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1320" ulx="1215" uly="1277">zu Bode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1452" type="textblock" ulx="1241" uly="1408">
        <line lrx="1289" lry="1452" ulx="1241" uly="1408">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1794" type="textblock" ulx="1220" uly="1489">
        <line lrx="1286" lry="1536" ulx="1222" uly="1489">ſen der</line>
        <line lrx="1293" lry="1581" ulx="1221" uly="1530">Ntorg</line>
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1221" uly="1578">nonn Si⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1664" ulx="1222" uly="1614">Uterans</line>
        <line lrx="1293" lry="1706" ulx="1220" uly="1654">ſchſen</line>
        <line lrx="1287" lry="1745" ulx="1226" uly="1704">Unit den</line>
        <line lrx="1293" lry="1794" ulx="1222" uly="1743">he ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Ge1285b_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="200" type="textblock" ulx="0" uly="152">
        <line lrx="52" lry="200" ulx="0" uly="152">Mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="70" lry="272" ulx="0" uly="224">n herens</line>
        <line lrx="71" lry="306" ulx="0" uly="269">diget we⸗</line>
        <line lrx="71" lry="351" ulx="1" uly="308">thechtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="73" lry="445" ulx="0" uly="400">ingtdrch</line>
        <line lrx="73" lry="482" ulx="0" uly="447">t egeitt</line>
        <line lrx="73" lry="533" ulx="0" uly="488">et, Mrl</line>
        <line lrx="76" lry="610" ulx="2" uly="571">1. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="76" lry="701" ulx="2" uly="654">eligthon</line>
        <line lrx="75" lry="744" ulx="2" uly="699">Pon Wu</line>
        <line lrx="77" lry="789" ulx="2" uly="744">1 Und</line>
        <line lrx="76" lry="825" ulx="2" uly="784">en keitt</line>
        <line lrx="76" lry="864" ulx="0" uly="823">tticich</line>
        <line lrx="77" lry="912" ulx="7" uly="868">Chel de</line>
        <line lrx="75" lry="954" ulx="0" uly="910"> Storn</line>
        <line lrx="76" lry="993" ulx="11" uly="947">des l</line>
        <line lrx="77" lry="1033" ulx="0" uly="997">Gnelsu.</line>
        <line lrx="77" lry="1084" ulx="0" uly="1042">reic tl/</line>
        <line lrx="69" lry="1119" ulx="16" uly="1085">reln</line>
        <line lrx="78" lry="1164" ulx="2" uly="1089">S tt</line>
        <line lrx="79" lry="1206" ulx="7" uly="1162">06 e K</line>
        <line lrx="78" lry="1248" ulx="6" uly="1207">eine Hite</line>
        <line lrx="77" lry="1291" ulx="0" uly="1245">6en</line>
        <line lrx="78" lry="1336" ulx="0" uly="1289">ntc</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1419" type="textblock" ulx="1" uly="1375">
        <line lrx="77" lry="1419" ulx="1" uly="1375">n der Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="226" type="textblock" ulx="239" uly="136">
        <line lrx="1054" lry="226" ulx="239" uly="136">Köoͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 60. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="356" type="textblock" ulx="205" uly="229">
        <line lrx="1056" lry="280" ulx="250" uly="229">10. Moab aber iſt mein Copff zum Waſchen/</line>
        <line lrx="1054" lry="322" ulx="206" uly="272">es wird nur zu geringen Dienſten gebraucht, nach⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="356" ulx="205" uly="314">dem ich ſie uͤberwunden 2. Sam. 8, 2. Und ihnen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="397" type="textblock" ulx="162" uly="354">
        <line lrx="1053" lry="397" ulx="162" uly="354">Leben geſchenckt. Uber Edom will ich noch mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1309" type="textblock" ulx="192" uly="395">
        <line lrx="1050" lry="440" ulx="206" uly="395">nen Schuh ausſtrecken/ und ſie mehr zu Knech⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="480" ulx="204" uly="438">ten machen, als andere, du Philiſterland aber</line>
        <line lrx="1049" lry="526" ulx="204" uly="477">magſt ein Freuden⸗Geſchrey machen wegen</line>
        <line lrx="1047" lry="564" ulx="204" uly="521">meiner/ ſonſt werde ich dich ein gewaltiges Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="611" ulx="202" uly="562">Geſchrey hoͤren laſſen. l</line>
        <line lrx="1045" lry="653" ulx="240" uly="602">I11. Da mir GOtt ſo manche veſte Stadt in die</line>
        <line lrx="1044" lry="692" ulx="202" uly="645">Haͤnde geſpielt, da er mir ſo manchen Sieg gegeben:</line>
        <line lrx="1043" lry="736" ulx="201" uly="686">Wer iſt unter allen Koͤnigen, von dem ich Huͤlff und</line>
        <line lrx="1043" lry="775" ulx="198" uly="727">Verſtaͤrckung ſuchen ſolte, der mich in eine veſte</line>
        <line lrx="1044" lry="818" ulx="199" uly="767">Stadt / dergleichen Rabba iſt 2. Sam. 12. einfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="859" ulx="197" uly="811">re? Und da ich Edom mir noch nicht gantz unterthan</line>
        <line lrx="1042" lry="895" ulx="198" uly="852">gemacht, ſoll ich viel voraus dencken und ſorgen, wer</line>
        <line lrx="992" lry="937" ulx="198" uly="893">ſchafft mich bis nach Edom?: V</line>
        <line lrx="1074" lry="978" ulx="241" uly="934">12. Biſt du es nicht / o GOtt! der du uns</line>
        <line lrx="1041" lry="1019" ulx="197" uly="975">v. 2. abermahl weggeworffen / und nicht mit un⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1061" ulx="197" uly="1017">ſerm Seer o GOtt / aufgezogen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1103" ulx="242" uly="1055">13. Nun ſo gib du uns denn ferner Huͤlffe</line>
        <line lrx="1039" lry="1146" ulx="195" uly="1100">aus der Noth/ es iſt ja doch nichts um das</line>
        <line lrx="555" lry="1184" ulx="194" uly="1141">Heyl der Menſchen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1222" ulx="240" uly="1177">14. Mit GGtt wollen wir Helden⸗ Krafft</line>
        <line lrx="1038" lry="1270" ulx="192" uly="1221">beweiſen / und er wird alſo auch unſere Feinde</line>
        <line lrx="514" lry="1309" ulx="193" uly="1267">zu Boden tretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1387" type="textblock" ulx="397" uly="1316">
        <line lrx="831" lry="1387" ulx="397" uly="1316">Der 68. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1443" type="textblock" ulx="234" uly="1393">
        <line lrx="1037" lry="1443" ulx="234" uly="1393">Dem Meiſter in der Muſiec ein Pſalm / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1530" type="textblock" ulx="165" uly="1438">
        <line lrx="1036" lry="1487" ulx="165" uly="1438">Geſang Davids / die Gelegenheit mag geweſen</line>
        <line lrx="1036" lry="1530" ulx="177" uly="1481">ſeyn der Einzug der Staͤmme um den David zu He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1646" type="textblock" ulx="191" uly="1521">
        <line lrx="1037" lry="1570" ulx="192" uly="1521">bron zu kroͤnen, 1. Chron. 13. oder eine Zuruckkunfft</line>
        <line lrx="1036" lry="1611" ulx="191" uly="1564">vom Sieg und Triumph uͤber die Amoriter und Moa⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1646" ulx="193" uly="1605">biter aus v. 30. darbey er die vorige Zeiten, da GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1687" type="textblock" ulx="185" uly="1645">
        <line lrx="1038" lry="1687" ulx="185" uly="1645">ſich je und je durch die Bunds⸗Lade ſieghafft bewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1809" type="textblock" ulx="192" uly="1685">
        <line lrx="1037" lry="1732" ulx="194" uly="1685">mit den ſeinen vergleicht, und im prophetiſchen Geiſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1772" ulx="192" uly="1727">alle zuſammen auf das groͤſte Aufſtehen und Triumph</line>
        <line lrx="1034" lry="1809" ulx="575" uly="1769">M 4 GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Ge1285b_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="103" type="textblock" ulx="278" uly="91">
        <line lrx="288" lry="103" ulx="278" uly="91">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="291" type="textblock" ulx="195" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="219" ulx="195" uly="157">184 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 68. r</line>
        <line lrx="1293" lry="291" ulx="231" uly="228">GOttes in Chriſto deutet, und zeiget, daß durch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1009" type="textblock" ulx="216" uly="280">
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="228" uly="280">GOttes Aufſtehen wider ſeine Feinde in Meßia als l</line>
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="216" uly="322">ger rechten Bunds⸗Lade ſeine Bunds⸗Genoſſen, wi⸗ 9</line>
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="227" uly="364">der alles, was ſich ihnen widerſetzt aufſtehen, und</line>
        <line lrx="1293" lry="456" ulx="227" uly="404">den Sieg ſchon vor ſich hertragen konnen. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="230" uly="445">wie aber der 18. Pſalm keine eigene und beſondere et</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="228" uly="487">Uberwindung, ſondern die froͤliche Betrachtung aller berei</line>
        <line lrx="1292" lry="580" ulx="227" uly="530">zur Gelegenheit gehabt, ſo mag es auch am wahr⸗ Erqy</line>
        <line lrx="1269" lry="621" ulx="229" uly="571">ſcheinlichſten mit dieſem Pfalmen ſeyn, daß er dem ⸗ der</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="227" uly="612">nach unter die Pfalmen kan gerechnet werden, die ienr ,</line>
        <line lrx="1293" lry="707" ulx="227" uly="654">nicht ſowohl auf den beſondern Umſtand oder Triumph⸗ vVehei</line>
        <line lrx="1293" lry="748" ulx="225" uly="696">Proceſſion, ſo David gehalten, als auf den im ſen,</line>
        <line lrx="1280" lry="790" ulx="225" uly="736">Geiſt erblickten Meßiam auf Zion, und alle ſeine fhes</line>
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="225" uly="778">durch den ewigen Geiſt wurckliche vorgehende Aufer⸗ Ceih</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="226" uly="820">ſtehungs⸗Vorſpiele gemacht worden. in wdi</line>
        <line lrx="1283" lry="920" ulx="267" uly="863">IJ. Der Prophet vedet mit der Gemeine Iſrgelis Weg⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="955" ulx="356" uly="905">4. Moſ. , 3 5. den triumphirenden Meßiam nultane</line>
        <line lrx="1293" lry="1009" ulx="305" uly="945">im Geiſt an, daß er den Böſen zum Schrecken, i ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1754" type="textblock" ulx="211" uly="988">
        <line lrx="1291" lry="1061" ulx="306" uly="988">und den Guten zur Freude ſich, als der .hErr Empher</line>
        <line lrx="1292" lry="1095" ulx="306" uly="1030">über die Natur, beweiſen wolle. oa</line>
        <line lrx="1284" lry="1118" ulx="634" uly="1088">2. 7 6</line>
        <line lrx="1289" lry="1184" ulx="291" uly="1100">3S wolle GOtt aufſtehen / er wolle kom⸗ RM</line>
        <line lrx="1292" lry="1246" ulx="340" uly="1158">men, und nur einen Winck von ſener kenen nerf</line>
        <line lrx="1293" lry="1264" ulx="340" uly="1197">und an nichts gebundenen Herrlichkeit geben: Ntten,</line>
        <line lrx="1291" lry="1315" ulx="221" uly="1233">daß ſeine Feinde zerſtreuet werden / und die Y Uhnia</line>
        <line lrx="1291" lry="1355" ulx="220" uly="1270">ihn haſſen vor ſeinem Angeſicht in die Flucht nihtr</line>
        <line lrx="1285" lry="1370" ulx="219" uly="1324">gerathen. r I</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="263" uly="1357">3. Gleichwie ein dicker Rauch vom Winde fort⸗ ſe</line>
        <line lrx="1290" lry="1479" ulx="217" uly="1402">getrieben wird, gleichwie das Wachs zer⸗ 6</line>
        <line lrx="1063" lry="1498" ulx="218" uly="1441">ſchmeltzt wird vor dem Feuer/ ſo muͤſſen die</line>
        <line lrx="1292" lry="1564" ulx="218" uly="1482">Gottloſen vergehen vor GGtt. . War⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1594" ulx="258" uly="1526">3. Die Gerechten aber / die mit dem HErrn ſagen</line>
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="215" uly="1566">aufſtehen, muͤſſen ſich freuen und huͤpffen vor iun</line>
        <line lrx="1289" lry="1693" ulx="211" uly="1607">Fden und muͤſſen ihr Ergoͤtzen in der Freude nihen</line>
        <line lrx="1092" lry="1680" ulx="237" uly="1656">aben. 3 .</line>
        <line lrx="1293" lry="1754" ulx="255" uly="1685">II. Er thut eine Ermahuung, GOtt Lob zu ſingen, duh i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1833" type="textblock" ulx="297" uly="1732">
        <line lrx="1293" lry="1807" ulx="297" uly="1732">und ſich feyerlich zu freuen, weil er ſich jetzt  t</line>
        <line lrx="1061" lry="1833" ulx="1030" uly="1803">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1890" type="textblock" ulx="871" uly="1882">
        <line lrx="883" lry="1890" ulx="871" uly="1882">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Ge1285b_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="108" lry="310" ulx="0" uly="256"> NM H</line>
        <line lrx="109" lry="347" ulx="0" uly="301"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="87" lry="552" ulx="0" uly="512">tchtugcäe</line>
        <line lrx="88" lry="597" ulx="0" uly="552">hon dan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="639" ulx="13" uly="597">Oas er d⸗</line>
        <line lrx="89" lry="676" ulx="9" uly="640">weldenn N</line>
        <line lrx="88" lry="724" ulx="0" uly="678">der Linmge</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1058" type="textblock" ulx="1" uly="1017">
        <line lrx="89" lry="1058" ulx="1" uly="1017">alͦ de 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="90" lry="1190" ulx="0" uly="1142">1 tolt iir</line>
        <line lrx="91" lry="1241" ulx="10" uly="1188">insfie</line>
        <line lrx="89" lry="1278" ulx="0" uly="1227">fet gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="124" lry="1314" ulx="0" uly="1269">/ ud N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="90" lry="1357" ulx="0" uly="1307">die Hlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="90" lry="1441" ulx="6" uly="1393">Virde fen</line>
        <line lrx="91" lry="1483" ulx="0" uly="1443">bachs e</line>
        <line lrx="91" lry="1527" ulx="0" uly="1478">miſen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1841" type="textblock" ulx="175" uly="1753">
        <line lrx="1058" lry="1840" ulx="175" uly="1753">ſame und Gefangene  dehen ſich aufeinander, deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="232" type="textblock" ulx="267" uly="166">
        <line lrx="1060" lry="232" ulx="267" uly="166">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 68. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="923" type="textblock" ulx="216" uly="253">
        <line lrx="1063" lry="304" ulx="301" uly="253">in dem vorbildlichen Reich Meßiaͤ viel vertrau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="346" ulx="298" uly="292">licher und gemeiner beweißt, als zu den Zeiten</line>
        <line lrx="1060" lry="386" ulx="259" uly="333">Modſis; diß macht er noch klaͤrer durch Verglei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="426" ulx="300" uly="376">chung der Erſcheinung GOttes in Sinai und</line>
        <line lrx="828" lry="460" ulx="300" uly="417">ſeiner jetzigen Beweiſung in Zion.</line>
        <line lrx="1058" lry="507" ulx="261" uly="456">5. Singer GOtt / ſpielet ſeinem Nahmen/</line>
        <line lrx="1059" lry="551" ulx="219" uly="498">bereitet dem den Weg/ der auf dem Aufft⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="600" ulx="219" uly="539">Krayß (kan auch bedeuten in den Einoͤden, da ſich</line>
        <line lrx="1058" lry="634" ulx="219" uly="583">der HErr eigen macht, was keinen Herrn hat) da⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="671" ulx="220" uly="622">her faͤhrt/ in jah (*) iſt ſein Nahme/</line>
        <line lrx="1056" lry="718" ulx="219" uly="664">freuet euch vor ihm mit Huͤpffen. Hier geſche⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="758" ulx="217" uly="705">hen, des RBonigs Anzug und der Unterthanen</line>
        <line lrx="1055" lry="799" ulx="216" uly="747">frohes Geſchaͤfft ihn wuͤrdiglich aufzunehmen zu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="839" ulx="216" uly="789">gleich; koͤnnen aber nicht zugleich geſagt werden, da⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="879" ulx="216" uly="831">rum wird das zweyte Stück zerſpalten, und das</line>
        <line lrx="1056" lry="923" ulx="217" uly="870">Weg⸗ bereiten vor, das Freuen nachgeſetzt. Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="967" type="textblock" ulx="202" uly="915">
        <line lrx="1055" lry="967" ulx="202" uly="915">multaneum. (²) jah bedeutet den der iſt, Apor. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1759" type="textblock" ulx="213" uly="956">
        <line lrx="1053" lry="1009" ulx="219" uly="956">1. zc. Jehovah, den der war und iſt und kuͤnfftig iſt.</line>
        <line lrx="1054" lry="1056" ulx="215" uly="1011">Emphatice, bejah pro jah: o  Orientalibus eſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1096" ulx="218" uly="1054">nota nominativi emphatici, vide Alb: Schultens</line>
        <line lrx="757" lry="1136" ulx="213" uly="1095">ad Jobi C. 23, 13. Exod. 32, 22.</line>
        <line lrx="1054" lry="1188" ulx="243" uly="1136">6. Denn es iſt jetzt eine angenehmere Zeit, worin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1230" ulx="216" uly="1175">nen er ſich nicht mehr ſo ſchrecklich, wie zu Moſis</line>
        <line lrx="1055" lry="1269" ulx="216" uly="1217">Zeiten, ſondern gantz gemein und leutſeelig erzeigt,</line>
        <line lrx="1054" lry="1305" ulx="217" uly="1259">nehmlich als ein Vatter der Wayſen / und als ein</line>
        <line lrx="1056" lry="1351" ulx="217" uly="1299">Richter der Wittwen/ als ein GOtt / der ſei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1395" ulx="218" uly="1342">ner Mitgenoſſen Sache fuͤhrt, in der Wohnung</line>
        <line lrx="505" lry="1427" ulx="219" uly="1381">ſeiner Seiligkeit.</line>
        <line lrx="1057" lry="1470" ulx="259" uly="1423">7. GOtt machet / daß die Einſamen / oder</line>
        <line lrx="1054" lry="1516" ulx="215" uly="1468">von andern Verlaſſene einen gewiſſen Sitz und</line>
        <line lrx="1056" lry="1557" ulx="216" uly="1507">Wohnung haben. Er fuͤhrt die Gefangene</line>
        <line lrx="1054" lry="1596" ulx="217" uly="1550">aus/ daß ſie in bequemen und richtigen Stand</line>
        <line lrx="1055" lry="1649" ulx="216" uly="1589">kommen koͤnnen. Hingegen die Widerſpenſtigen/</line>
        <line lrx="1054" lry="1685" ulx="216" uly="1632">welche aus Egypten ausgegangen, haben muͤſſen</line>
        <line lrx="1056" lry="1721" ulx="215" uly="1672">durch ſeine Verhaͤngniß in der Duͤrre wohnen/</line>
        <line lrx="1056" lry="1759" ulx="217" uly="1715">wo nichts zu beiſſen und zu brechen geweſen. Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1844" type="textblock" ulx="988" uly="1804">
        <line lrx="1054" lry="1844" ulx="988" uly="1804">glei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Ge1285b_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="208" type="textblock" ulx="216" uly="151">
        <line lrx="1013" lry="208" ulx="216" uly="151">186 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="281" type="textblock" ulx="215" uly="232">
        <line lrx="1066" lry="281" ulx="215" uly="232">gleichen E macht wohnen und fuͤhret aus: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="949" type="textblock" ulx="170" uly="274">
        <line lrx="1061" lry="323" ulx="214" uly="274">iſt beyden geholffen, die drauſſen ſind, werden</line>
        <line lrx="1061" lry="365" ulx="170" uly="317">hereingebracht / und die drinnen verſchloſſen ſind,</line>
        <line lrx="547" lry="405" ulx="213" uly="359">werden ausgefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1060" lry="445" ulx="259" uly="398">8. GOtt / da du vor deines Volcks Ange⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="490" ulx="213" uly="442">ſicht auszogeſt aus Egypten nach Cangan da du</line>
        <line lrx="1059" lry="535" ulx="214" uly="481">majeſtaͤtiſch daher trateſt in der Wuͤſten / Sela.</line>
        <line lrx="1058" lry="618" ulx="212" uly="524">Gtwig iſ, was ich ſagen will, mercket demnach ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="343" lry="610" ulx="238" uly="582">er auf.</line>
        <line lrx="1056" lry="657" ulx="252" uly="607">5. Da wurde die Erde erſchuͤttert / auch die</line>
        <line lrx="1056" lry="700" ulx="212" uly="648">Himmel haben unter Blitz und Donner getraͤufft</line>
        <line lrx="1055" lry="738" ulx="212" uly="692">vor GOtt und ſeiner Gegenwart: dieſer nehmlich</line>
        <line lrx="1055" lry="779" ulx="211" uly="734">Sinai / der noch ſteht, hat ſich erſchuͤttert vor</line>
        <line lrx="1053" lry="825" ulx="209" uly="774">der Gegenwart GOttes/ des GOttes Iſrael.</line>
        <line lrx="1052" lry="864" ulx="207" uly="818">Dieſe Worte Deborah mache ich mir Nachdrucks</line>
        <line lrx="617" lry="909" ulx="208" uly="865">halber eigen Jud. 5, 4. 5.</line>
        <line lrx="1050" lry="949" ulx="257" uly="899">10. Einen gnaͤdigen Regen pflegſt du nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="994" type="textblock" ulx="209" uly="938">
        <line lrx="1074" lry="994" ulx="209" uly="938">o GOtt zu dieſer Zeit anſtatt der ſchrecklichen Erſchuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1032" type="textblock" ulx="205" uly="981">
        <line lrx="1049" lry="1032" ulx="205" uly="981">terung freywillig zu ſchencken / (*) und dein Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1075" type="textblock" ulx="207" uly="1028">
        <line lrx="1083" lry="1075" ulx="207" uly="1028">be / das gantz lechzend Pſ. 73, 2. und abgemattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1822" type="textblock" ulx="190" uly="1069">
        <line lrx="917" lry="1116" ulx="206" uly="1069">iſt / haſt du wieder in Stand gebracht.</line>
        <line lrx="1047" lry="1186" ulx="202" uly="1125">(*) ar à n Commovere in Hiph. eſt agitante</line>
        <line lrx="1043" lry="1230" ulx="198" uly="1182">efferre, ut res conſecrandas Lev. 9, 21. adhibetur</line>
        <line lrx="1040" lry="1267" ulx="203" uly="1225">etiam de ferri agitatione fuper lapide Jeſ. 8, 31.</line>
        <line lrx="1041" lry="1316" ulx="245" uly="1266">11. Deine Geſinde / (*) oder Haͤuffen von</line>
        <line lrx="1040" lry="1355" ulx="199" uly="1305">Menſchen oder Vieh vid. 31. wohnen ſaͤmmtlich</line>
        <line lrx="1040" lry="1398" ulx="195" uly="1349">allda, du pflegſt es zuzurichten / daß es mit dei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1432" ulx="196" uly="1391">nem Guten / dem Armen zu ſtatten kommet,</line>
        <line lrx="1047" lry="1478" ulx="194" uly="1433">°GOC. (*) Chajah heißt leben / oder jedes</line>
        <line lrx="1035" lry="1519" ulx="192" uly="1473">Ding, das lebt 2. Sam. 23. ein Hauffen Menſchen,</line>
        <line lrx="835" lry="1563" ulx="190" uly="1519">ſtatt deſſen ſtehet Lager 1. Chron. 11, 15.</line>
        <line lrx="1033" lry="1617" ulx="229" uly="1568">III. Er fuͤhret die Saͤngerinnen von Iſrael ſin⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1663" ulx="272" uly="1610">gend ein, welche die Siege des Reichs Iſtael</line>
        <line lrx="1031" lry="1704" ulx="269" uly="1652">über die andere Königreiche, und die Wohnung</line>
        <line lrx="1030" lry="1747" ulx="263" uly="1694">des Meßiaͤ auf Zion, dahin ihn der David im</line>
        <line lrx="843" lry="1780" ulx="265" uly="1734">Geiſt hat ſehen auffahren, erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1822" ulx="891" uly="1771">12. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1481" type="textblock" ulx="1220" uly="219">
        <line lrx="1293" lry="254" ulx="1241" uly="219">12.</line>
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="1220" uly="258">leutſeel</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1221" uly="303">wirde</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="1224" uly="340">prͤchti</line>
        <line lrx="1293" lry="430" ulx="1225" uly="382">fuͤndie</line>
        <line lrx="1293" lry="467" ulx="1229" uly="436">15/20.</line>
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1230" uly="465">Heer,</line>
        <line lrx="1289" lry="549" ulx="1261" uly="522">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="1237" uly="552">Dulce</line>
        <line lrx="1293" lry="635" ulx="1238" uly="594">Feinde</line>
        <line lrx="1291" lry="677" ulx="1232" uly="638">heben</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1231" uly="680">hehena</line>
        <line lrx="1293" lry="766" ulx="1227" uly="719">che del</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1224" uly="762">ſn 8</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1237" uly="815">Orffen</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="1223" uly="846">Richtern</line>
        <line lrx="1293" lry="934" ulx="1231" uly="895">14.</line>
        <line lrx="1281" lry="977" ulx="1221" uly="933">diel in</line>
        <line lrx="1290" lry="1020" ulx="1222" uly="971">chichten,</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="1227" uly="1023">0 wer⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1097" ulx="1222" uly="1053">Cauben</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1220" uly="1097">dern in</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1222" uly="1146">W da⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1228" ulx="1228" uly="1193">I., B</line>
        <line lrx="1293" lry="1274" ulx="1220" uly="1222">ſcſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1312" ulx="1220" uly="1264">ſlage</line>
        <line lrx="1292" lry="1381" ulx="1220" uly="1312">n wer</line>
        <line lrx="1293" lry="1397" ulx="1231" uly="1360">en Er⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1442" ulx="1222" uly="1391">cter</line>
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1223" uly="1440">Uen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Ge1285b_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="228" type="textblock" ulx="6" uly="159">
        <line lrx="78" lry="228" ulx="6" uly="159">Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="106" lry="279" ulx="0" uly="239">et es: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="80" lry="328" ulx="0" uly="285">d . tekt</line>
        <line lrx="80" lry="367" ulx="0" uly="325">hloſenſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="81" lry="448" ulx="0" uly="406">lcks Age</line>
        <line lrx="79" lry="487" ulx="0" uly="451">1an N N</line>
        <line lrx="82" lry="541" ulx="0" uly="489">en/ Sd</line>
        <line lrx="84" lry="576" ulx="0" uly="534">enunchſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="84" lry="707" ulx="0" uly="657">r gertinft</line>
        <line lrx="83" lry="750" ulx="1" uly="700">ſer chnit</line>
        <line lrx="83" lry="786" ulx="0" uly="749">uͤttert u</line>
        <line lrx="82" lry="830" ulx="0" uly="785">tes ſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="875" type="textblock" ulx="9" uly="828">
        <line lrx="83" lry="875" ulx="9" uly="828">Drcni</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="81" lry="965" ulx="0" uly="919">ſt du n</line>
        <line lrx="81" lry="1008" ulx="0" uly="955">hen Eſti</line>
        <line lrx="83" lry="1044" ulx="0" uly="993">denkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="115" lry="1088" ulx="0" uly="1039">Dketet</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="30" lry="1135" ulx="0" uly="1093">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1241" type="textblock" ulx="1" uly="1143">
        <line lrx="83" lry="1182" ulx="9" uly="1143">eſt Atnt</line>
        <line lrx="83" lry="1241" ulx="1" uly="1200">a0lübeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="80" lry="1641" ulx="4" uly="1594">ctel ſt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1683" ulx="0" uly="1626">e l</line>
        <line lrx="80" lry="1726" ulx="0" uly="1678">Vount</line>
        <line lrx="80" lry="1772" ulx="7" uly="1719">Dondin</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1848" type="textblock" ulx="16" uly="1802">
        <line lrx="77" lry="1848" ulx="16" uly="1802">1¹ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="202" type="textblock" ulx="250" uly="150">
        <line lrx="1040" lry="202" ulx="250" uly="150">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 68. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="851" type="textblock" ulx="200" uly="215">
        <line lrx="1040" lry="279" ulx="247" uly="215">12. Der Ober⸗Herrſcher auf Zion, der ſich ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="319" ulx="204" uly="259">leutſeelig beweißt, in den alltaͤglichen Haus⸗Sachen,</line>
        <line lrx="1067" lry="355" ulx="203" uly="302">wird eine Rede / etwas zu leden geben / von den</line>
        <line lrx="1039" lry="392" ulx="203" uly="340">praͤchtigſten und groͤſten Reichs⸗Sachen: der Ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="438" ulx="202" uly="381">kuͤndigerinnin 1. Sam. 14, 22. 18, 6. 7. Exod.</line>
        <line lrx="1038" lry="482" ulx="206" uly="427">15, 20. Jud. 12, 34. iſt ein groſſes und ordentlich</line>
        <line lrx="679" lry="510" ulx="203" uly="464">Heer / eine lange Proceſſion.</line>
        <line lrx="1076" lry="561" ulx="251" uly="509">13. Dieſe beſingen und erzaͤhlen die Siege des</line>
        <line lrx="1037" lry="602" ulx="204" uly="550">Volcks GOttes, dem der HErr auf Zion wider die</line>
        <line lrx="1038" lry="650" ulx="204" uly="590">Feinde beyſteht, die Koͤnige der Heerſchaaren</line>
        <line lrx="1055" lry="689" ulx="204" uly="632">gaben die Flucht / ſie gaben eilend die Flucht, ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="728" ulx="206" uly="675">haben alle ihre Haab zurück gelaſſen, aber die / wel⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="777" ulx="204" uly="715">che daheim ruhig ſaß Jer. 6, 2. des HErrn Haus⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="808" ulx="200" uly="756">frau hat die Beute nur nehmen und austheilen</line>
        <line lrx="1035" lry="851" ulx="205" uly="796">doͤrffen / und diß iſt unter Moſe, Joſua, unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="894" type="textblock" ulx="164" uly="840">
        <line lrx="995" lry="894" ulx="164" uly="840">Richtern, und zu unſern Zeiten je und je geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1267" type="textblock" ulx="202" uly="882">
        <line lrx="1039" lry="934" ulx="223" uly="882">14. Wenn ihr M/ o ſtreitbares Heer des HERRN</line>
        <line lrx="1038" lry="977" ulx="202" uly="923">viel im Feld habt ausſtehen, und zwiſchen rau⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1019" ulx="204" uly="964">chichten, ſchwartzen Coͤpffen habt liegen muͤſſen /</line>
        <line lrx="1041" lry="1061" ulx="202" uly="1005">ſo werdet ihr kuͤnfftig ſeyn als die Fluͤgel der</line>
        <line lrx="1040" lry="1102" ulx="206" uly="1046">Tauben uͤberzogen mit Silber/ und ihre Fe⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1143" ulx="203" uly="1090">dern in dem gelb⸗gruͤnen Glantz des Goldes/</line>
        <line lrx="990" lry="1194" ulx="204" uly="1132">wo das Weiſſe zwiſchen heraus ſchimmnert. .</line>
        <line lrx="1039" lry="1234" ulx="246" uly="1174">15. Wie. offt haben ſich die ſchwaͤrtzeſte und gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1267" ulx="204" uly="1213">lichſte Zuſalle des Reichs, in die heiterſte und gluck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1310" type="textblock" ulx="180" uly="1255">
        <line lrx="1039" lry="1310" ulx="180" uly="1255">ſeeligſte vermandelt von Abrahams Zeiten her bis je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1595" type="textblock" ulx="203" uly="1300">
        <line lrx="1039" lry="1350" ulx="203" uly="1300">tzo, wenn der Allmaͤchtige in ihr in der verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1396" ulx="204" uly="1340">nen Erde Cangan, darinnen ſie beſonders zu der</line>
        <line lrx="1038" lry="1432" ulx="203" uly="1378">Richter Zeiten mit feindlicher Verfinſterung offt über⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1473" ulx="204" uly="1425">zogen ward, die feindliche Koͤnige zerſtreuet (*)</line>
        <line lrx="1041" lry="1512" ulx="203" uly="1461">ſo wurde es weiß in der Dunckelheit, wie wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="1555" ulx="203" uly="1504">der dunckele Berg Zalmon nahe bey Sichem in</line>
        <line lrx="1038" lry="1595" ulx="204" uly="1543">Ephraim mit Schnee bedeckt worden. (*) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1702" type="textblock" ulx="203" uly="1596">
        <line lrx="1037" lry="1654" ulx="203" uly="1596">wird vn ausbreiten gebraucht vor zerſtreuen Zach.</line>
        <line lrx="959" lry="1702" ulx="205" uly="1664">3/ 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1810" type="textblock" ulx="250" uly="1721">
        <line lrx="1043" lry="1810" ulx="250" uly="1721">16. Laßt uns aber nach Erzehlung der Siege, G</line>
        <line lrx="1044" lry="1808" ulx="309" uly="1778">. t⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Ge1285b_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="223" type="textblock" ulx="245" uly="168">
        <line lrx="1039" lry="223" ulx="245" uly="168">188 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="583" type="textblock" ulx="246" uly="289">
        <line lrx="1087" lry="335" ulx="246" uly="289">Reich und Gebuͤrg Baſan / war zwar ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="381" ulx="247" uly="333">buͤrg GOttes / d. i. ein gewaltiges, hohes, ja ſaſt</line>
        <line lrx="1086" lry="417" ulx="247" uly="372">unuͤberwindlich Gebuͤrg Deut. 13. der Berg Baſan</line>
        <line lrx="1086" lry="466" ulx="247" uly="413">war ein Berg von aufgethuͤrinten Hoͤhen/</line>
        <line lrx="1085" lry="500" ulx="247" uly="458">wenn eine uͤberſtiegen war, mußte man eine andere</line>
        <line lrx="867" lry="549" ulx="249" uly="498">beſteigen.</line>
        <line lrx="1086" lry="583" ulx="292" uly="538">17. Aber ihr aufgethuͤrmte Gebuͤrge Baſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="669" type="textblock" ulx="246" uly="582">
        <line lrx="1101" lry="631" ulx="247" uly="582">und alle andere feindliche Berge, wie habt ihr euch</line>
        <line lrx="1129" lry="669" ulx="246" uly="625">moͤgen unterſtehen zu lauren (*) und neidiſche Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="713" type="textblock" ulx="246" uly="665">
        <line lrx="1085" lry="713" ulx="246" uly="665">gung zu machen. Was dieſen Berg / davon wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="786" type="textblock" ulx="246" uly="704">
        <line lrx="1107" lry="786" ulx="246" uly="704">ſingen, H ſo iſt diß Vorzugs genug fuͤr ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1016" type="textblock" ulx="242" uly="749">
        <line lrx="1084" lry="791" ulx="246" uly="749">Ghtt hat ihn begehrt zu ſeiner Wohnung/</line>
        <line lrx="1083" lry="835" ulx="243" uly="790">auch wird Jehovah ewiglich da wohnen. Ihr</line>
        <line lrx="1081" lry="893" ulx="247" uly="844">habt diß niemahl koͤnnen hinbern. (*)  iſt vox</line>
        <line lrx="1079" lry="931" ulx="244" uly="888">monadica, heißt Arab. lauren, ſpioniren, Mare.</line>
        <line lrx="1079" lry="972" ulx="245" uly="929">3, 2. wie Gen. 3, 15. das Wort Schuph. Du wirſt</line>
        <line lrx="973" lry="1016" ulx="242" uly="972">lauren auf ſeine Ferſen. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1112" type="textblock" ulx="243" uly="1029">
        <line lrx="1080" lry="1076" ulx="261" uly="1029">18. Bedencket, daß ihr dem widerſtehet, der mit</line>
        <line lrx="1125" lry="1112" ulx="243" uly="1071">einem unzahlbaren Heer von unſichtbaren Geiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1153" type="textblock" ulx="213" uly="1113">
        <line lrx="1079" lry="1153" ulx="213" uly="1113">auf den Berg Sinai herabgeſtiegen. Denn der Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1198" type="textblock" ulx="240" uly="1151">
        <line lrx="1112" lry="1198" ulx="240" uly="1151">gen GOttes / iſt zehentauſende zehentauſendfach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1486" type="textblock" ulx="234" uly="1193">
        <line lrx="1078" lry="1240" ulx="239" uly="1193">tauſende / tauſendfach; der Ober⸗ Regent war</line>
        <line lrx="1076" lry="1284" ulx="239" uly="1235">unter ihnen auf Sinai im Geiligthum; eben ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="1324" ulx="236" uly="1277">iſt er auch in Zion. Das Wort Ribbotajim bedeutet</line>
        <line lrx="1074" lry="1359" ulx="238" uly="1320">eine Quadratur, iteratis millibus, in ſeſe ductis.</line>
        <line lrx="1074" lry="1408" ulx="236" uly="1359">Jeſ. 30, 26. die Sonne wird ſieben, ſiebenfach ſeyn,</line>
        <line lrx="1073" lry="1450" ulx="235" uly="1403">wie das Licht von ſieben Tagen. Siehe Apoc. 5, 10.</line>
        <line lrx="1041" lry="1486" ulx="234" uly="1444">200. Millionen, und zwo Millionen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1830" type="textblock" ulx="223" uly="1502">
        <line lrx="1070" lry="1551" ulx="274" uly="1502">19. Und nun habe ich im Geiſt einen Blick gethan,</line>
        <line lrx="1071" lry="1593" ulx="232" uly="1541">daß wie der HErr auf Sinai ſichtbarlich herabgefah⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1628" ulx="229" uly="1583">ren, du auf den jetzt unſichtbaren erſt kunfftig zum</line>
        <line lrx="1071" lry="1672" ulx="226" uly="1622">Vorſchein kommenden Berg Zion biſt in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1071" lry="1711" ulx="225" uly="1662">gefahren / du haſt dabey eine Menge der Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1758" ulx="223" uly="1702">(angenen (†) gefangen gefuͤhrt / du haſt den</line>
        <line lrx="1068" lry="1830" ulx="227" uly="1741">Menſchen Gaben auszutheilen empfangen/ euc</line>
        <line lrx="1064" lry="1830" ulx="1027" uly="1803">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="291" type="textblock" ulx="248" uly="247">
        <line lrx="1127" lry="291" ulx="248" uly="247">GOttes gnaͤdige Beywohnung in Zion ruͤhmen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="216" type="textblock" ulx="1208" uly="150">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1208" uly="150">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="648" type="textblock" ulx="1230" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="266" ulx="1230" uly="231">den L</line>
        <line lrx="1287" lry="307" ulx="1232" uly="275">Wird</line>
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1234" uly="315">daß d</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1238" uly="358">lah3</line>
        <line lrx="1293" lry="446" ulx="1240" uly="399">G</line>
        <line lrx="1284" lry="482" ulx="1240" uly="441">nioſt</line>
        <line lrx="1293" lry="530" ulx="1245" uly="496">Urd</line>
        <line lrx="1293" lry="595" ulx="1249" uly="565">Xu</line>
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1247" uly="613">gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="716" type="textblock" ulx="1242" uly="662">
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1242" uly="662">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1709" type="textblock" ulx="1235" uly="1604">
        <line lrx="1258" lry="1659" ulx="1235" uly="1604">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1785" type="textblock" ulx="1243" uly="1741">
        <line lrx="1289" lry="1785" ulx="1243" uly="1741">Olten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Ge1285b_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="102" lry="250" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="78" lry="303" ulx="0" uly="259">ſhnen de</line>
        <line lrx="79" lry="349" ulx="0" uly="301">l en G</line>
        <line lrx="80" lry="386" ulx="0" uly="346">Cet if</line>
        <line lrx="81" lry="431" ulx="0" uly="385">etg Ben</line>
        <line lrx="82" lry="470" ulx="0" uly="427">1 Gchen,</line>
        <line lrx="82" lry="509" ulx="0" uly="473">eiſe adee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="84" lry="601" ulx="0" uly="555">iige A</line>
        <line lrx="84" lry="640" ulx="1" uly="594">btihr eif</line>
        <line lrx="83" lry="684" ulx="36" uly="642">ſedene</line>
        <line lrx="84" lry="728" ulx="0" uly="687"> Lobln i</line>
        <line lrx="84" lry="769" ulx="0" uly="722">ng ir ihn</line>
        <line lrx="85" lry="812" ulx="0" uly="767">Vohynng</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="127" lry="857" ulx="0" uly="806">hnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="84" lry="891" ulx="48" uly="866">ſine</line>
        <line lrx="78" lry="920" ulx="5" uly="873">1 o</line>
        <line lrx="85" lry="961" ulx="0" uly="904">ren, In.</line>
        <line lrx="84" lry="993" ulx="0" uly="953">1 Muon</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="86" lry="1132" ulx="0" uly="1049">ue</line>
        <line lrx="89" lry="1138" ulx="0" uly="1101">en Geſec</line>
        <line lrx="87" lry="1182" ulx="0" uly="1133">n der a</line>
        <line lrx="87" lry="1223" ulx="0" uly="1173">teſerdſt</line>
        <line lrx="86" lry="1269" ulx="0" uly="1224">egent un</line>
        <line lrx="85" lry="1309" ulx="1" uly="1264">m; Cn</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1306">giin ködelt</line>
        <line lrx="85" lry="1388" ulx="8" uly="1340">ſeſe cucts⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1437" ulx="1" uly="1388">herfehſer</line>
        <line lrx="86" lry="1481" ulx="8" uly="1436">Ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="212" type="textblock" ulx="255" uly="159">
        <line lrx="1040" lry="212" ulx="255" uly="159">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 68. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="485" type="textblock" ulx="204" uly="234">
        <line lrx="1041" lry="280" ulx="205" uly="234">den Widerſpenſtigen / daß alſo GOtt der Jah</line>
        <line lrx="1042" lry="326" ulx="205" uly="276">wird Wohnung haben auf dem Berg / oder</line>
        <line lrx="1041" lry="362" ulx="204" uly="319">daß dieſelbe Gefangene allda wohnen werden, bey</line>
        <line lrx="1043" lry="405" ulx="207" uly="360">Jah Aelohim der ſich da beſonders als HERR und</line>
        <line lrx="1043" lry="450" ulx="209" uly="402">GOtt gegen den Menſchen geoffenbahret, oder we⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="485" ulx="209" uly="442">nigſt erkennen, daß du auf Zion wohneſt, und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="550" type="textblock" ulx="210" uly="497">
        <line lrx="1042" lry="550" ulx="210" uly="497">und HErr und Erloͤſer ſeyeſt. (*) auj a1Xανα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="650" type="textblock" ulx="210" uly="557">
        <line lrx="1046" lry="607" ulx="210" uly="557">Xοαρρâ, Apoc. 13, 10. heißt ein Gauffen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="650" ulx="210" uly="602">gener 2. Chron. 28, 5. 11. Jud. 5§, 12. ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="716" type="textblock" ulx="208" uly="654">
        <line lrx="1043" lry="716" ulx="208" uly="654">n Armuth vor arme Leute geſetzt 2. Reg. 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1033" type="textblock" ulx="250" uly="773">
        <line lrx="1044" lry="825" ulx="250" uly="773">IV. Er danckt GOtt im Nahmen der Gemeine, daß</line>
        <line lrx="1044" lry="861" ulx="293" uly="816">er, wie oben gedacht, ſich uns taͤglich ſo gemein</line>
        <line lrx="1044" lry="911" ulx="294" uly="859">macht, und bey allen ſo groſſen Reichs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="948" ulx="295" uly="900">ſchaͤfften doch ſo vaͤtterlich mit uns umgehet, da⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="989" ulx="294" uly="942">bey aber doch die groſſe Reichs⸗Sache immer</line>
        <line lrx="1083" lry="1033" ulx="295" uly="983">zu mehrerem Triumph wider die Feinde aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1479" type="textblock" ulx="213" uly="1028">
        <line lrx="382" lry="1069" ulx="294" uly="1028">fuͤhrt.</line>
        <line lrx="1049" lry="1108" ulx="256" uly="1062">20. Gelobet ſey der Gberherrſcher / der uns</line>
        <line lrx="1049" lry="1155" ulx="213" uly="1106">Tag vor Tag Pſ. 61, 9. erwas aufzuladen</line>
        <line lrx="1049" lry="1194" ulx="215" uly="1147">pflegt / und zwar als derſelbe GOtt / der uns</line>
        <line lrx="861" lry="1234" ulx="214" uly="1188">eben dadurch zum Heyl iſt.</line>
        <line lrx="1050" lry="1272" ulx="260" uly="1228">21. Derſelbe GOtt iſt uns ein ſolcher GOtt</line>
        <line lrx="1077" lry="1316" ulx="216" uly="1269">zu lauter Heyl⸗Beweiſungen/ und er iſt uns</line>
        <line lrx="1051" lry="1357" ulx="217" uly="1311">zu Jehovah dem Oberherrſcher Pſ. 189, 21.</line>
        <line lrx="1066" lry="1404" ulx="218" uly="1352">betreffend die TCodtes Ausgaͤnge. Er hat un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1446" ulx="220" uly="1391">zehliche Weiſen zu helffen, und hat die Ausgaͤnge</line>
        <line lrx="1052" lry="1479" ulx="220" uly="1437">des Todes in Haͤnden. Paguinus; jehovæ Domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1513" type="textblock" ulx="197" uly="1481">
        <line lrx="600" lry="1513" ulx="197" uly="1481">ad mortem ſunt exitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1806" type="textblock" ulx="221" uly="1517">
        <line lrx="1056" lry="1562" ulx="250" uly="1517">22. Was aber die Feinde betrifft, ſo wird</line>
        <line lrx="1059" lry="1605" ulx="221" uly="1558">GOtt ja gewiß / wie ehemahlen, das Haupt</line>
        <line lrx="1059" lry="1647" ulx="221" uly="1565">ſeiner Feinde gerſchmeiſſen (*) den trotzigen</line>
        <line lrx="1057" lry="1690" ulx="221" uly="1641">Haarſchedel der in ſeinen Verſchuldungen da⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1728" ulx="222" uly="1679">hin laufft und nicht ablaſſen wil. (*) An beyden</line>
        <line lrx="1061" lry="1806" ulx="222" uly="1715">Orten, nehmlich v. 22. und 24. iſt ein Wort machhr:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Ge1285b_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="238" type="textblock" ulx="258" uly="174">
        <line lrx="1048" lry="238" ulx="258" uly="174">190 Danck⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="557" type="textblock" ulx="251" uly="265">
        <line lrx="1093" lry="311" ulx="257" uly="265">welches heißt verwunden, und das ausſpringende</line>
        <line lrx="928" lry="348" ulx="254" uly="306">Blut an ſich kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1094" lry="393" ulx="300" uly="346">23. Der Oberherrſcher hat deßwegen geſagt:</line>
        <line lrx="1093" lry="433" ulx="255" uly="390">ich will ſie ferner aus Baſan / wie ehemahl, zu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="483" ulx="253" uly="430">ruͤck bringen/ ich will ſie aus der Tieffe des</line>
        <line lrx="1090" lry="523" ulx="254" uly="472">Meers zuruͤck bringen/ damit ihr ihnen den</line>
        <line lrx="948" lry="557" ulx="251" uly="515">Kopff zerſchmeiſſen koͤnnt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="600" type="textblock" ulx="297" uly="555">
        <line lrx="1107" lry="600" ulx="297" uly="555">24. Damit du mein Volck deinen Luß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="766" type="textblock" ulx="212" uly="595">
        <line lrx="1089" lry="643" ulx="253" uly="595">ſprengen (*) moͤgeſt / mit Blut der Feinde, und</line>
        <line lrx="1089" lry="683" ulx="253" uly="639">die Zunge deiner Ounde mit dem Blut von den</line>
        <line lrx="1088" lry="726" ulx="212" uly="681">Feinden / von jedem von ihnen/ ſo, daß keiner</line>
        <line lrx="604" lry="766" ulx="246" uly="723">von ihnen durchkomme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1209" type="textblock" ulx="241" uly="779">
        <line lrx="1086" lry="822" ulx="287" uly="779">V. Der Prophet ſtellet den Meßiam in einem</line>
        <line lrx="1086" lry="870" ulx="328" uly="823">triumphirenden Gang und Einzug ins Heilig⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="915" ulx="328" uly="864">thum vor, mit welchem hier unten das Gefolg</line>
        <line lrx="1084" lry="956" ulx="328" uly="906">der Staͤmme gleichſtimmig einher geht, GOT</line>
        <line lrx="1084" lry="996" ulx="324" uly="948">lobt, Iſrael ermahnt, ihm Gluͤck wuͤnſcht, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1032" ulx="309" uly="991">den HErrn um ferneren Sieg fuͤrs Reich bittet.</line>
        <line lrx="1082" lry="1082" ulx="254" uly="1037">2 5. Man hat geſehen / o GGCC, deine</line>
        <line lrx="1082" lry="1131" ulx="245" uly="1078">Gaͤnge / die Gaͤnge meines GOttes/ meines</line>
        <line lrx="1082" lry="1174" ulx="243" uly="1121">Voͤnigs ins Heiligthum / da man die Bunds⸗Lade</line>
        <line lrx="1040" lry="1209" ulx="241" uly="1167">zuruͤck gefuͤhrt 1. Chron. 14, 15. in langem Gefolg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1252" type="textblock" ulx="283" uly="1201">
        <line lrx="1115" lry="1252" ulx="283" uly="1201">26. Voran ſind gegangen die Saͤnger / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1842" type="textblock" ulx="205" uly="1247">
        <line lrx="1078" lry="1292" ulx="241" uly="1247">che vor den Sieg gedanckt, nachher die Spielen⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1334" ulx="241" uly="1291">de auf Inſtrumenten, in der Mitten die Jung⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1380" ulx="237" uly="1332">fern / welche paucketen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1419" ulx="282" uly="1372">27. Sie haben Lieder geſungen des Innhalts: In</line>
        <line lrx="1076" lry="1466" ulx="239" uly="1415">Verſammlungen lobet GOtt lobet den Ober⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1501" ulx="205" uly="1455">herrſcher / ihr aͤchte Iſraeliter von dem Brun⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1542" ulx="236" uly="1498">nen Iſrael Devt. 33, 28. Jeſ. 48, 1.</line>
        <line lrx="1073" lry="1588" ulx="240" uly="1512">2 ½. Dort war der Bramn Benjamin der</line>
        <line lrx="1071" lry="1627" ulx="235" uly="1580">juͤngſte und geringſte Jud. 10, 1. und ihr Fuͤrſt des</line>
        <line lrx="1072" lry="1664" ulx="236" uly="1622">Stamms, hier die Fuͤrſten Juda und deren gan⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1748" ulx="228" uly="1658">ſer Hauffe / (?*) die Fuͤrſten Zebulon / die Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1757" ulx="241" uly="1701">ſten Naphtali die naͤchſte und weiteſte Staͤmme.</line>
        <line lrx="1068" lry="1842" ulx="237" uly="1759">(*) npas acervus, ornamentum: itaque vert⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1836" ulx="1025" uly="1805">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="990" type="textblock" ulx="1233" uly="780">
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1236" uly="780">Reſcde</line>
        <line lrx="1293" lry="863" ulx="1235" uly="820">ſalen</line>
        <line lrx="1290" lry="947" ulx="1257" uly="877">3</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1233" uly="914">nes</line>
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="1234" uly="927">die 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1214" type="textblock" ulx="1232" uly="1051">
        <line lrx="1292" lry="1085" ulx="1232" uly="1051">loch a</line>
        <line lrx="1288" lry="1130" ulx="1233" uly="1085">drohe</line>
        <line lrx="1293" lry="1178" ulx="1235" uly="1127">Ehygt</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1236" uly="1170">terlice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1551" type="textblock" ulx="1234" uly="1294">
        <line lrx="1293" lry="1337" ulx="1236" uly="1294">cker/d</line>
        <line lrx="1293" lry="1381" ulx="1234" uly="1335">ſch n</line>
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1237" uly="1376">Srüͤch</line>
        <line lrx="1293" lry="1466" ulx="1237" uly="1417">ſe dein</line>
        <line lrx="1293" lry="1513" ulx="1236" uly="1470">er zerſ</line>
        <line lrx="1291" lry="1551" ulx="1234" uly="1511">nur r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1614" type="textblock" ulx="1215" uly="1562">
        <line lrx="1293" lry="1614" ulx="1215" uly="1562">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1815" type="textblock" ulx="1232" uly="1618">
        <line lrx="1293" lry="1670" ulx="1232" uly="1618">ſein</line>
        <line lrx="1293" lry="1730" ulx="1258" uly="1696">114</line>
        <line lrx="1266" lry="1760" ulx="1239" uly="1728">ten</line>
        <line lrx="1293" lry="1815" ulx="1237" uly="1772">usſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Ge1285b_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="319" type="textblock" ulx="6" uly="276">
        <line lrx="88" lry="319" ulx="6" uly="276">Cliſtede</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="89" lry="404" ulx="0" uly="359">hegen geeen</line>
        <line lrx="90" lry="442" ulx="6" uly="403">chenafl,</line>
        <line lrx="89" lry="487" ulx="14" uly="444">Cieffe N</line>
        <line lrx="92" lry="533" ulx="0" uly="489">t ihten W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="92" lry="1016" ulx="0" uly="963">tüſte,rn</line>
        <line lrx="92" lry="1052" ulx="0" uly="1008">8 Nehti</line>
        <line lrx="91" lry="1107" ulx="0" uly="1059">CC/ Me</line>
        <line lrx="93" lry="1150" ulx="0" uly="1105">teb / hhelii</line>
        <line lrx="93" lry="1190" ulx="0" uly="1142"> Culc</line>
        <line lrx="90" lry="1244" ulx="1" uly="1185">ven</line>
        <line lrx="92" lry="1278" ulx="0" uly="1232">ing n</line>
        <line lrx="92" lry="1317" ulx="0" uly="1266">die Gliln</line>
        <line lrx="93" lry="1360" ulx="0" uly="1311">n die I</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="93" lry="1441" ulx="0" uly="1388">ihee</line>
        <line lrx="93" lry="1489" ulx="1" uly="1416">. d ben</line>
        <line lrx="93" lry="1532" ulx="10" uly="1475">demn Pror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="293" type="textblock" ulx="228" uly="168">
        <line lrx="1076" lry="238" ulx="237" uly="168">Koͤnigr. Bfalmen der 2. Bitte. Pf. 68. 191</line>
        <line lrx="1071" lry="293" ulx="228" uly="235">ihr ſchoͤnſtes, oder des gantzen Reihens ſchoͤnſtes Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="785" type="textblock" ulx="218" uly="280">
        <line lrx="1072" lry="323" ulx="230" uly="280">Ratio cur IV. tantam tribuum mentionem faciat;</line>
        <line lrx="1070" lry="362" ulx="225" uly="321">ſc. brevibus indicat tam vicinos tam diſſitos. Ex</line>
        <line lrx="1084" lry="409" ulx="226" uly="362">tribubus Benj. &amp; Juda erant vicini, Napht. &amp; Ze-</line>
        <line lrx="1069" lry="443" ulx="224" uly="403">bulon remoti. Alb. Schultens contra morem ſen-</line>
        <line lrx="1073" lry="493" ulx="225" uly="446">ſum hic allegorico myſticum in obſ. Philol. p. 164.</line>
        <line lrx="1070" lry="535" ulx="223" uly="487">innuit. Parvus Benjamin excellentiſſimum Apo-</line>
        <line lrx="1065" lry="575" ulx="225" uly="528">ſtolum præbet. Principes Judæ ſunt malediétio</line>
        <line lrx="745" lry="616" ulx="222" uly="571">eorum ſc. rebellium Jjudæorum.</line>
        <line lrx="1064" lry="658" ulx="263" uly="612">29. O Iſrael ſetze deine Zuverſicht auf ihn. Dein</line>
        <line lrx="1064" lry="700" ulx="222" uly="649">GOtt hat deiner Staͤrcke zu lieb befohlen / de-</line>
        <line lrx="1063" lry="742" ulx="220" uly="695">cretirt Pf. 133,3. 45,7. beveſtige doch / o GGtt/</line>
        <line lrx="1062" lry="785" ulx="218" uly="734">was du haſt gethan fuͤr uns/ daß des Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="828" type="textblock" ulx="178" uly="777">
        <line lrx="1063" lry="828" ulx="178" uly="777">Reſidenz und der Ort deines Heiligthums zu Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1292" type="textblock" ulx="214" uly="816">
        <line lrx="900" lry="865" ulx="217" uly="816">ſalem beſtaͤttiget werde.</line>
        <line lrx="1063" lry="907" ulx="260" uly="863">30. So wirds alsdenn geſchehen, daß um dei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="952" ulx="216" uly="900">nes Tempels willen zu Jernſalem dir / o Iſrael,</line>
        <line lrx="943" lry="989" ulx="216" uly="941">die Koͤnige Geſchencke zufuͤhren werden.</line>
        <line lrx="1059" lry="1050" ulx="245" uly="997">31. O groſſer Beherrſcher Iſraels, das Reich iſt</line>
        <line lrx="1061" lry="1088" ulx="216" uly="1037">noch allzueng und allzuklein ſur dich, deßwegen ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="1136" ulx="216" uly="1079">drohe den Untergang dem Thier im Kohr/ dem</line>
        <line lrx="1058" lry="1176" ulx="214" uly="1120">Egyptiſchen Tyrannen, der unſer Reich als ein fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1211" ulx="214" uly="1161">terlicher Leviathan immer wieder anfaͤllt, ferner der</line>
        <line lrx="1059" lry="1258" ulx="218" uly="1203">groſſen Rotte der Ochſen / der Ethiopier, ſamt</line>
        <line lrx="1058" lry="1292" ulx="216" uly="1243">den Kaͤlbern der zaumloſen und muthwilligen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1337" type="textblock" ulx="216" uly="1284">
        <line lrx="1056" lry="1337" ulx="216" uly="1284">cker / deren jedes / wenn es auch uͤberwunden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1548" type="textblock" ulx="213" uly="1325">
        <line lrx="1053" lry="1381" ulx="213" uly="1325">ſich nur luͤgneriſch unterwirfft (*) mit Gelde</line>
        <line lrx="1055" lry="1423" ulx="214" uly="1366">Stuͤcken / darum demuͤthige ſie einmahl recht, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="1459" ulx="213" uly="1407">ſie deine Gewalt fuͤhlen. Ja er wirds thun, denn</line>
        <line lrx="1055" lry="1502" ulx="215" uly="1451">er zerſtreuet und zerſtaͤubet die Voͤlcker / welche</line>
        <line lrx="914" lry="1548" ulx="214" uly="1493">nur an Kriegen Wohlgefallen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1599" type="textblock" ulx="177" uly="1550">
        <line lrx="1056" lry="1599" ulx="177" uly="1550">(*) depri ui ſemet ſubjicit ex Prov. 6, 3. ubi pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1834" type="textblock" ulx="207" uly="1613">
        <line lrx="914" lry="1656" ulx="207" uly="1613">Kternito teipfum. In Kal obvenit Ez. 32, 2.</line>
        <line lrx="1058" lry="1716" ulx="259" uly="1667">32. So werden die Vornehmſte von Egyp⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1763" ulx="215" uly="1708">ten kommen/ Niohrenland wird ſeine Hand</line>
        <line lrx="1056" lry="1834" ulx="214" uly="1749">ausſtrecken zu GOtt/ der ſich in Zion ſo mächtis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Ge1285b_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="259" type="textblock" ulx="194" uly="140">
        <line lrx="1028" lry="191" ulx="194" uly="140">192 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 72.</line>
        <line lrx="1080" lry="259" ulx="233" uly="214">beweißt, und wird ſich gluͤcklich achten, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="301" type="textblock" ulx="238" uly="256">
        <line lrx="1110" lry="301" ulx="238" uly="256">darff gehorſamlich geloben, und mit Unterthaͤnigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="427" type="textblock" ulx="237" uly="301">
        <line lrx="1028" lry="351" ulx="237" uly="301">im Bunde ſthen.</line>
        <line lrx="1080" lry="391" ulx="279" uly="341">VI. Er rufft die Koͤnigreiche auf, den Maͤchtigen</line>
        <line lrx="1079" lry="427" ulx="319" uly="384">in Iſrael, nach dem Exempel Zions, Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="473" type="textblock" ulx="318" uly="425">
        <line lrx="1111" lry="473" ulx="318" uly="425">zu ſingen, und ſich freywillig zu unterwerffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="509" type="textblock" ulx="318" uly="465">
        <line lrx="1079" lry="509" ulx="318" uly="465">weil er ſeinem heiligen Volck ſolche Vorzuͤge ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="884" type="textblock" ulx="234" uly="510">
        <line lrx="1032" lry="550" ulx="316" uly="510">geben.</line>
        <line lrx="1080" lry="593" ulx="278" uly="547">33. Ihr Koͤnigreiche der Erden/ ſinget</line>
        <line lrx="1080" lry="636" ulx="238" uly="589">GGtte / ja ſpielet Lieder dem Oberbeherrſcher/</line>
        <line lrx="1037" lry="679" ulx="236" uly="632">Sela / ja ſo thut. .</line>
        <line lrx="1077" lry="716" ulx="279" uly="673">34. Spielet Lieder, dem / der da faͤhrt und</line>
        <line lrx="1080" lry="761" ulx="234" uly="715">ſchwebt auf den Gimmeln der Himmeln/ auf</line>
        <line lrx="1075" lry="800" ulx="234" uly="759">den Himmels⸗Krayſen, die von Anbeginn ſind</line>
        <line lrx="1076" lry="843" ulx="235" uly="800">(v. y. fan Chriſti Wandeln auf Erden, diß ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="884" ulx="235" uly="840">genwart im Himmel andeuten.) Siehe er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="933" type="textblock" ulx="236" uly="882">
        <line lrx="1089" lry="933" ulx="236" uly="882">mit ſeiner Stimme eine ſtarcke Donner⸗Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1427" type="textblock" ulx="205" uly="923">
        <line lrx="564" lry="969" ulx="231" uly="923">me hervor geben.</line>
        <line lrx="1074" lry="1011" ulx="275" uly="964">3 5. Schreiber GGCalle Staͤrcke zu / ſeine</line>
        <line lrx="1075" lry="1060" ulx="235" uly="1008">erhabene Oerrlichkeit iſt uͤber Iſrael / ſeine ma⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1094" ulx="234" uly="1050">jeſtaͤtiſche Staͤrcke iſt in den obern Gegenden</line>
        <line lrx="979" lry="1140" ulx="205" uly="1094">der Himmel. Groſſer Nachdruck dieſer Worte!</line>
        <line lrx="1070" lry="1183" ulx="238" uly="1132">456. Schroͤcklich iſt GGCC/ vor GOTT muß</line>
        <line lrx="1070" lry="1224" ulx="234" uly="1175">man zittern, beſonders aus deinen heiligen Woh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1261" ulx="233" uly="1217">nungen/ allwo du deine Macht und Herrlichleit</line>
        <line lrx="1068" lry="1302" ulx="231" uly="1260">noch mehr offenbahreſt, als unter dem Himmel. Der</line>
        <line lrx="1066" lry="1349" ulx="234" uly="1300">Gtt Iſrael / der iſts / welcher Staͤrcke und</line>
        <line lrx="1064" lry="1387" ulx="229" uly="1343">alle uͤberlegene Vermoͤgenheiten gibt / dem Volck.</line>
        <line lrx="566" lry="1427" ulx="230" uly="1384">Gelobet ſey GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1511" type="textblock" ulx="426" uly="1417">
        <line lrx="863" lry="1511" ulx="426" uly="1417">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1647" type="textblock" ulx="221" uly="1508">
        <line lrx="1060" lry="1561" ulx="268" uly="1508">Dem Salomo. Die LXX. thun hinzu ein Pfalm</line>
        <line lrx="1059" lry="1606" ulx="223" uly="1554">Davids dem Salomo und der letzte 20.te Vers macht</line>
        <line lrx="1076" lry="1647" ulx="221" uly="1597">es glaublich, daß David denſelben gemacht. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1687" type="textblock" ulx="219" uly="1636">
        <line lrx="1085" lry="1687" ulx="219" uly="1636">Gelegenheit war ohne Zweiffel, nachdem David ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1728" type="textblock" ulx="219" uly="1679">
        <line lrx="1056" lry="1728" ulx="219" uly="1679">nen Sohn Salomo an einem darzu geſetzten Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1772" type="textblock" ulx="202" uly="1716">
        <line lrx="1091" lry="1772" ulx="202" uly="1716">Dag 1. Chron. 29. unter Ubergabe des goͤttlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1811" type="textblock" ulx="969" uly="1767">
        <line lrx="1055" lry="1811" ulx="969" uly="1767">fehls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1078" type="textblock" ulx="1230" uly="241">
        <line lrx="1283" lry="281" ulx="1232" uly="241">ſehſs</line>
        <line lrx="1293" lry="329" ulx="1234" uly="284">uthe</line>
        <line lrx="1293" lry="364" ulx="1236" uly="333">nige .</line>
        <line lrx="1292" lry="456" ulx="1237" uly="409">Kunig</line>
        <line lrx="1289" lry="485" ulx="1239" uly="458">neine</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1244" uly="534">Gihe</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1230" uly="579">Und</line>
        <line lrx="1293" lry="653" ulx="1248" uly="619">da er</line>
        <line lrx="1293" lry="708" ulx="1248" uly="660">len;</line>
        <line lrx="1293" lry="792" ulx="1242" uly="752">gen n</line>
        <line lrx="1292" lry="825" ulx="1241" uly="785">ſeinen</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="1244" uly="828">Nunc</line>
        <line lrx="1292" lry="910" ulx="1244" uly="871">daß er</line>
        <line lrx="1293" lry="997" ulx="1245" uly="954">Meßi</line>
        <line lrx="1293" lry="1033" ulx="1248" uly="1001">Uin de</line>
        <line lrx="1293" lry="1078" ulx="1245" uly="1037">cherde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1141" type="textblock" ulx="1269" uly="1101">
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="1269" uly="1101">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1537" type="textblock" ulx="1249" uly="1459">
        <line lrx="1293" lry="1499" ulx="1251" uly="1459">l</line>
        <line lrx="1293" lry="1537" ulx="1249" uly="1499">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1682" type="textblock" ulx="1244" uly="1625">
        <line lrx="1293" lry="1668" ulx="1244" uly="1625">t</line>
        <line lrx="1274" lry="1682" ulx="1246" uly="1664">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1799" type="textblock" ulx="1250" uly="1752">
        <line lrx="1293" lry="1799" ulx="1250" uly="1752">lthtf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Ge1285b_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="193" type="textblock" ulx="8" uly="142">
        <line lrx="59" lry="193" ulx="8" uly="142">Pn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="80" lry="264" ulx="0" uly="221">1, tenn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="80" lry="303" ulx="0" uly="259">elthinick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="82" lry="384" ulx="1" uly="341">. Muihtor</line>
        <line lrx="81" lry="429" ulx="0" uly="388">, Peen</line>
        <line lrx="82" lry="477" ulx="0" uly="430">Cteroefer,</line>
        <line lrx="83" lry="516" ulx="6" uly="478">Vlite</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="87" lry="604" ulx="0" uly="543">3 ſngt</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="597">hcherrſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="86" lry="727" ulx="0" uly="683">fſchrt in</line>
        <line lrx="87" lry="763" ulx="0" uly="721">Unelg/ f</line>
        <line lrx="85" lry="815" ulx="0" uly="766">deginn 10</line>
        <line lrx="86" lry="856" ulx="4" uly="810">Dis ſenebe</line>
        <line lrx="86" lry="899" ulx="0" uly="850">he er mi</line>
        <line lrx="85" lry="936" ulx="0" uly="892">ſer⸗Stm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="87" lry="1024" ulx="0" uly="972">ke4 ſet</line>
        <line lrx="86" lry="1069" ulx="0" uly="1025">ene m</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="109" lry="1108" ulx="0" uly="1065">Gegenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="82" lry="1591" ulx="0" uly="1530">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1628" type="textblock" ulx="8" uly="1571">
        <line lrx="78" lry="1628" ulx="8" uly="1571">Vels t</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="52" lry="1670" ulx="0" uly="1629">Ncſt. V</line>
        <line lrx="83" lry="1714" ulx="0" uly="1664">Dond ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1753" type="textblock" ulx="9" uly="1700">
        <line lrx="102" lry="1753" ulx="9" uly="1700">er Nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="79" lry="1762" ulx="0" uly="1723">eſ</line>
        <line lrx="83" lry="1785" ulx="1" uly="1744">elicherd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="227" type="textblock" ulx="280" uly="164">
        <line lrx="1067" lry="227" ulx="280" uly="164">Koͤnigr. Pfalmen der 12. Bitte. Pf. 72. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="233" type="textblock" ulx="242" uly="223">
        <line lrx="888" lry="233" ulx="242" uly="223">— — — —— -  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="282" type="textblock" ulx="218" uly="226">
        <line lrx="1068" lry="282" ulx="218" uly="226">fehls, den Tempel zu bauen, ſchon zum Könige erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="324" type="textblock" ulx="183" uly="279">
        <line lrx="1075" lry="324" ulx="183" uly="279">ret hatte. Adonia aber ſich hernach ſelbſt zum Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="576" type="textblock" ulx="218" uly="321">
        <line lrx="1076" lry="364" ulx="220" uly="321">nige aufſchwingen wollte 1. Reg. 1, 5. ſo ward Sa⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="414" ulx="218" uly="359">lomo hierauf 1. Chron. 30, 22. zum andernmahl zum</line>
        <line lrx="1073" lry="452" ulx="219" uly="402">Koͤnig gemacht. Es hat David eine Rede an die Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="499" ulx="221" uly="445">meine gehalten, und GOtt offentlich Danck geſaget,</line>
        <line lrx="1070" lry="532" ulx="226" uly="487">1. Chron. 30. v. 1. und. 10. hernach den Salomo gen</line>
        <line lrx="1073" lry="576" ulx="221" uly="525">Gihon fuͤhren, Poſaunen blaſen, von Zadok ſalben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="613" type="textblock" ulx="193" uly="568">
        <line lrx="1070" lry="613" ulx="193" uly="568">und von Nathan einweyhen laſſen 1. Reg. 1, 39. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="864" type="textblock" ulx="220" uly="610">
        <line lrx="1067" lry="659" ulx="223" uly="610">da er wieder in groſſem Gefolg herauf nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="706" ulx="223" uly="652">lem zog, und vor den Augen Davids auf dem Thron</line>
        <line lrx="1067" lry="746" ulx="223" uly="693">ſaß v. 47. hierben mag nun diß Lied offentlich geſun⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="785" ulx="222" uly="735">gen worden ſeyn. Es ſagt Don Iſaac Abarbanel in</line>
        <line lrx="1066" lry="826" ulx="220" uly="767">ſeinem Buch, genannt Maſchmiah jeichuah oder</line>
        <line lrx="1066" lry="864" ulx="222" uly="818">Nuncius ſalutis, Nuncius XVI. uber dieſen Pfalmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="910" type="textblock" ulx="216" uly="857">
        <line lrx="1069" lry="910" ulx="216" uly="857">daß er ſowohl auf Salomoh den König, als auch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1068" type="textblock" ulx="223" uly="898">
        <line lrx="1069" lry="947" ulx="223" uly="898">Meßiam des Koͤnigs Sohn v. 1. hauptſaͤchlich aber auf</line>
        <line lrx="1071" lry="994" ulx="224" uly="940">Meßiam unter dem Nahmen Salomoh gemacht ſeye,</line>
        <line lrx="1068" lry="1032" ulx="228" uly="981">um beßwillen auch die weit uͤber Salomoh hinaus rei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1068" ulx="225" uly="1023">chende Reden v. 3. 7. 8. 10. 17. ſo ausgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1257" type="textblock" ulx="268" uly="1083">
        <line lrx="1065" lry="1142" ulx="268" uly="1083">I. Dabid der Vater des Königes und mit ihm das</line>
        <line lrx="1063" lry="1182" ulx="311" uly="1125">gantze Volck wuͤnſchen dem kunfftigen Koͤnig Ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1222" ulx="310" uly="1166">rechtigkeit und Gericht von GOtt, damit er das</line>
        <line lrx="959" lry="1257" ulx="312" uly="1208">Volck nach der hoͤchſten Billigkeit regiere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1823" type="textblock" ulx="222" uly="1293">
        <line lrx="656" lry="1315" ulx="631" uly="1293">I.</line>
        <line lrx="1068" lry="1375" ulx="334" uly="1313">Ott gib dein Gericht/ dadurch das Geſetz</line>
        <line lrx="1067" lry="1413" ulx="349" uly="1358">nach der Billigkeit zur Ausfuͤhrung kommt .</line>
        <line lrx="1067" lry="1454" ulx="352" uly="1400">dem Koͤnige/ und deine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1070" lry="1499" ulx="231" uly="1438">als die Quelle aller Geſetze, des Koͤnigs Sohne/</line>
        <line lrx="1068" lry="1537" ulx="231" uly="1480">dem Meßia der dis Vorbild erfuͤllen wird. Marc. 1 1,</line>
        <line lrx="835" lry="1572" ulx="234" uly="1522">10. Matth. 2, 2. 22, 42. Joh. 5, 22.</line>
        <line lrx="1067" lry="1619" ulx="222" uly="1562">2. Daß er dein Volck richte in Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1070" lry="1659" ulx="231" uly="1602">als welches des Koͤniges eigenes Geſchaͤfft iſt Ebr. 7,2.</line>
        <line lrx="1092" lry="1703" ulx="232" uly="1643">Jeſ. 32, r. und deine Arme deine Elende / die vor</line>
        <line lrx="1072" lry="1740" ulx="234" uly="1686">andern Huͤlff noͤthig haben, im billigen Gericht</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="235" uly="1724">rechtfertige. 2. Chron. 6, 2 Nb. Chiaſmum 1I.) de</line>
        <line lrx="1030" lry="1819" ulx="1004" uly="1790">Xi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Ge1285b_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="492" type="textblock" ulx="197" uly="481">
        <line lrx="207" lry="492" ulx="197" uly="481">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="214" type="textblock" ulx="233" uly="155">
        <line lrx="1027" lry="214" ulx="233" uly="155">194 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. P.72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="438" type="textblock" ulx="230" uly="224">
        <line lrx="1073" lry="269" ulx="230" uly="224">richt v. 1. 2.) Gerechtigkeit v. 1. 2.) Gerechtigkeit v. 2.</line>
        <line lrx="1043" lry="318" ulx="232" uly="266">1.) Gericht v. 2.</line>
        <line lrx="1072" lry="352" ulx="276" uly="308">3. Unter dieſer in Schwang gebrachten Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="396" ulx="230" uly="349">keit und Billigkeit, ſo werden die Berge dem</line>
        <line lrx="1071" lry="438" ulx="230" uly="389">Volck Frieden / und die Guͤgel Gerechtigkeit *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="476" type="textblock" ulx="230" uly="432">
        <line lrx="1093" lry="476" ulx="230" uly="432">als ihre Frucht tragen/ ſo daß unter dem Salomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="811" type="textblock" ulx="230" uly="472">
        <line lrx="1072" lry="520" ulx="231" uly="472">alles, was ſonſt für den Armen theuer zu ſtehen kommt,</line>
        <line lrx="1071" lry="562" ulx="230" uly="517">von ſelbſt wachſe, daß Juda und Iſrael wohnen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="606" ulx="231" uly="558">unter ſeinem Feigenbaum ein eigenes, und doch zum</line>
        <line lrx="1071" lry="650" ulx="230" uly="599">gantzen gehoriges gemeinſames Reich habe. 1. Reg.</line>
        <line lrx="1071" lry="687" ulx="230" uly="641">4, 2 5. Job 29, 6. 25. Unter dem Meßia aber, die</line>
        <line lrx="1071" lry="734" ulx="230" uly="683">gantze Erde mit Krafft erneuret werde, daß die Berge</line>
        <line lrx="1071" lry="770" ulx="231" uly="722">mit ſuͤſſem Wein trieffen, und die Huͤgel mit Milch</line>
        <line lrx="1071" lry="811" ulx="230" uly="766">flieſſen Joel 3, 18. Amos 9, 13. (*) Continuatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="854" type="textblock" ulx="198" uly="808">
        <line lrx="1071" lry="854" ulx="198" uly="808">Chiaſmus V. 3. Zedakah Gerechtigkeit V. 4. Jiſch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="892" type="textblock" ulx="229" uly="849">
        <line lrx="539" lry="892" ulx="229" uly="849">pot er wird richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="939" type="textblock" ulx="274" uly="888">
        <line lrx="1100" lry="939" ulx="274" uly="888">4. Er wird die Elende/ die arme geplagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1146" type="textblock" ulx="228" uly="931">
        <line lrx="1069" lry="979" ulx="230" uly="931">des Volcks richten nach voͤlliger Unterſuchung frey</line>
        <line lrx="1069" lry="1019" ulx="229" uly="974">ſprechen Pf. 43, 1. 1. Sam. 24, 15. 2. Sam. 18, 19.</line>
        <line lrx="1070" lry="1063" ulx="231" uly="1015">er wird Heyl verſchaffen den Soͤhnen des Ar⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1103" ulx="229" uly="1058">men / und wird demuͤthigen den betruͤglichen Un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1146" ulx="228" uly="1097">terdruͤcker und Verlaͤumder Jeſ. 30, 12. Luc. 19, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1195" type="textblock" ulx="230" uly="1142">
        <line lrx="1084" lry="1195" ulx="230" uly="1142">Pf. 62, 1II. der durch Verdrehung der Geſetze andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1222" type="textblock" ulx="228" uly="1182">
        <line lrx="355" lry="1222" ulx="228" uly="1182">betriegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1275" type="textblock" ulx="267" uly="1225">
        <line lrx="1078" lry="1275" ulx="267" uly="1225">II. Er gratulirt ihme deßwegen, weil bey einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1567" type="textblock" ulx="225" uly="1269">
        <line lrx="1067" lry="1314" ulx="311" uly="1269">ſolchen Regiment ſich ihm alle Ende der Erden</line>
        <line lrx="793" lry="1354" ulx="308" uly="1311">freywillig unterwerffen werden.</line>
        <line lrx="1066" lry="1405" ulx="267" uly="1355">7. Man wird dich fuͤrchten und verehren Jeſ.</line>
        <line lrx="1066" lry="1445" ulx="226" uly="1396">29,/13. ſo lang (Im Lat. Coram, Esth, 7, 8. quam-</line>
        <line lrx="1064" lry="1489" ulx="226" uly="1439">diu præſens erit) die Sonne/ und ſo lang (Hebr.</line>
        <line lrx="1066" lry="1529" ulx="225" uly="1479">liphne in Gegenwart) der Mond iſt / und ſcheinet</line>
        <line lrx="799" lry="1567" ulx="225" uly="1520">von Geſchlecht zu Geſchlechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1610" type="textblock" ulx="268" uly="1553">
        <line lrx="1094" lry="1610" ulx="268" uly="1553">6. EPr wird ſich herab laſſen zu den Untertha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1812" type="textblock" ulx="222" uly="1604">
        <line lrx="1064" lry="1657" ulx="224" uly="1604">nen, und ihnen nach den Unterdruckungen Sauls mit</line>
        <line lrx="1064" lry="1693" ulx="223" uly="1643">ſeinen ſüß⸗eingehenden und ſanfften Lehren ſo wohl</line>
        <line lrx="1065" lry="1737" ulx="223" uly="1683">thun, wie der Regen auf das neu abgeſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1812" ulx="222" uly="1722">ne Gras Hoſ. 6, 3. Job 29, 23. Devt. 32, 2. mie</line>
        <line lrx="1048" lry="1810" ulx="1000" uly="1785">vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1230" type="textblock" ulx="1227" uly="352">
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1253" uly="352">7.</line>
        <line lrx="1290" lry="422" ulx="1230" uly="382">eingeri</line>
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1230" uly="433">gegang</line>
        <line lrx="1291" lry="501" ulx="1235" uly="468">1. Chl</line>
        <line lrx="1292" lry="542" ulx="1236" uly="510">und d</line>
        <line lrx="1293" lry="594" ulx="1266" uly="566">.</line>
        <line lrx="1286" lry="639" ulx="1242" uly="606">zum</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1243" uly="642">der;</line>
        <line lrx="1292" lry="720" ulx="1245" uly="686">Veth</line>
        <line lrx="1292" lry="770" ulx="1244" uly="725">Phll</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1242" uly="768">Eoyri</line>
        <line lrx="1293" lry="849" ulx="1242" uly="809">die</line>
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="1242" uly="851">fones</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1238" uly="899">bonn</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1227" uly="935">uiten</line>
        <line lrx="1288" lry="1016" ulx="1236" uly="977">bis an</line>
        <line lrx="1293" lry="1059" ulx="1234" uly="1020">oder h</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1233" uly="1068">Eegen</line>
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1236" uly="1110">ſen S</line>
        <line lrx="1292" lry="1194" ulx="1235" uly="1145">lis an</line>
        <line lrx="1293" lry="1230" ulx="1232" uly="1186">do hetd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1448" type="textblock" ulx="1233" uly="1248">
        <line lrx="1293" lry="1284" ulx="1254" uly="1248">9. D.</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="1233" uly="1279">Mnee</line>
        <line lrx="1292" lry="1372" ulx="1268" uly="1340">74</line>
        <line lrx="1293" lry="1408" ulx="1237" uly="1364">Keinde</line>
        <line lrx="1286" lry="1448" ulx="1238" uly="1404">lecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1503" type="textblock" ulx="1258" uly="1475">
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1258" uly="1475">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1547" type="textblock" ulx="1201" uly="1500">
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="1201" uly="1500"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1695" type="textblock" ulx="1232" uly="1545">
        <line lrx="1288" lry="1589" ulx="1233" uly="1545">das ihe</line>
        <line lrx="1291" lry="1632" ulx="1233" uly="1566">De 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="1232" uly="1625">Uuctn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Ge1285b_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="81" type="textblock" ulx="844" uly="70">
        <line lrx="865" lry="81" ulx="844" uly="70">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="1131" lry="224" ulx="0" uly="161">. Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 72. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="1061" lry="323" ulx="0" uly="236">hegertn el tauſend Tropffen zur Beſprengung der</line>
        <line lrx="926" lry="338" ulx="34" uly="301">oprchtt 1de. 6</line>
        <line lrx="1059" lry="402" ulx="0" uly="314">Plann 7. In ſeinen Tagen/ wenn das Reich ſo gut</line>
        <line lrx="1059" lry="441" ulx="1" uly="376">Gigete, eingerichtet iſt, wird der Gerechte als von der auf⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="482" ulx="1" uly="416">en en gegangenen Sonne bluͤhen und groſſer Friede/</line>
        <line lrx="1058" lry="533" ulx="0" uly="463">ſkentnt 1. Chlon. 22, 9. bis die Elemente aufgeloͤßt werden,</line>
        <line lrx="1044" lry="568" ulx="2" uly="498">Chnnn und der Mond nicht mehr iſt. H</line>
        <line lrx="1056" lry="613" ulx="0" uly="554">nen 3. Und er wird herrſchen von einem Weer</line>
        <line lrx="1057" lry="652" ulx="1" uly="597">te r zum andern/ und vom Flutz bis an die Ende</line>
        <line lrx="1058" lry="696" ulx="0" uly="637"> cen t der Prden / d. i. Unter ihm wird erfüllt werden die</line>
        <line lrx="1057" lry="744" ulx="0" uly="679"> deh Verheiſſung: vom rothen Schilf⸗Meer bis an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="806" type="textblock" ulx="1" uly="719">
        <line lrx="1056" lry="781" ulx="1" uly="719"> t NDh Philiſter Meer, vom Euphrat bis an die Wuͤſten</line>
        <line lrx="1058" lry="806" ulx="220" uly="763">Eohptens 2. Moſ. 23, 3I. 1. Reg. 4, 24. ſonſten ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="537" lry="809" ulx="30" uly="787">tinoenur. . .</line>
        <line lrx="1059" lry="866" ulx="0" uly="786">ſunei die Grentzen beſchrieben Num. 34, 3-6. hier aber</line>
        <line lrx="1062" lry="895" ulx="12" uly="840">1.4 kan es auch nach Aben Eſra erklaͤrt werden von Meßia,</line>
        <line lrx="1058" lry="947" ulx="0" uly="888"> acier vom mittaͤgigen Meer, nemlich Mari rubro, bis zum</line>
        <line lrx="1058" lry="991" ulx="3" uly="920">* mitternaͤchtigen Oceano Boreali, und von dem Fluß</line>
        <line lrx="1060" lry="1027" ulx="0" uly="965">nah 1 bis an die Ende der Erden, d. i. von dem Euphrat,</line>
        <line lrx="1060" lry="1072" ulx="2" uly="1008">Se oder von den Fluͤſſen des ehemahligen Paradieſes bis</line>
        <line lrx="1058" lry="1120" ulx="2" uly="1053">egab gegen Abend. Andere deuten es von Perſien bis ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1153" ulx="0" uly="1095">iſhe gen Spanien, worinn die Chriſtenheit von Anfang</line>
        <line lrx="1058" lry="1191" ulx="0" uly="1129">.  d bis auf dieſen Tag ſich aufgehalten, folglich Chriſtus</line>
        <line lrx="918" lry="1218" ulx="0" uly="1167">Geſten da verbeckt geherrſchet hat.</line>
        <line lrx="1057" lry="1292" ulx="0" uly="1223">Iinen Vor ihm werden auf die Emie fallen die</line>
        <line lrx="1057" lry="1330" ulx="0" uly="1260">l 1en Mohren, welche die duͤrre Wildniſſe bewohnen</line>
        <line lrx="1057" lry="1361" ulx="0" uly="1305">de der Nn. P. 74, 14. nehmlich die Kthiopier, und ſeine</line>
        <line lrx="1057" lry="1414" ulx="48" uly="1350">4 Feinde werden gleich verfluchten Schlangen Staub</line>
        <line lrx="753" lry="1457" ulx="0" uly="1381">nniita lecken Jeſ. 49, 23. Mich. 7, 16.</line>
        <line lrx="1060" lry="1493" ulx="0" uly="1436">ele 10. Die Roͤnige von Tarſchiſch Pf. 4 , 8. die</line>
        <line lrx="1059" lry="1548" ulx="0" uly="1477">nn iu in dem Oceano wohnen, und die Inſulen werden</line>
        <line lrx="1059" lry="1576" ulx="219" uly="1524">das ihre als eine Opffer⸗Gabe herbey bringen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1632" ulx="32" uly="1564">erte Die Koͤnige Scheba und Seba, die, welche von der</line>
        <line lrx="1060" lry="1667" ulx="0" uly="1602">enl nl Nachkommenſchafft Scheba und Seba, nehmlich von</line>
        <line lrx="1059" lry="1706" ulx="0" uly="1644">nale den Soͤhnen Chams, ſind, und dieſelbe Laͤnder be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1740" ulx="0" uly="1689">n wohnen Gen. 10, 7. nehmlich Arabien und Aethio⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1777" ulx="0" uly="1717">geſch pien 1. Reg. 10/ 1⸗ 10. Matth. 12, 41. werden ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1811" ulx="0" uly="1772">31 N 2 xa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Ge1285b_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="220" type="textblock" ulx="215" uly="163">
        <line lrx="1007" lry="220" ulx="215" uly="163">196 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="412" type="textblock" ulx="217" uly="239">
        <line lrx="1058" lry="328" ulx="217" uly="239">er⸗ und anſehnlich Geſchenck Ez. 27, 15. herzu</line>
        <line lrx="1031" lry="334" ulx="243" uly="296">ringen. .</line>
        <line lrx="1061" lry="377" ulx="267" uly="321">11. Und es werden ihn anbeten alle Boͤnige/</line>
        <line lrx="844" lry="412" ulx="221" uly="368">alle Nationen werden ihm dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="869" type="textblock" ulx="222" uly="422">
        <line lrx="1065" lry="477" ulx="262" uly="422">III. Er fuͤhrt dieſe hohe Borzuͤge vor andern Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="525" ulx="292" uly="467">gen an, als ein? billige Folge ſeines allerbilligſten</line>
        <line lrx="1026" lry="560" ulx="301" uly="510">Regiments, beſonders gegen die Unterdruckte.</line>
        <line lrx="1068" lry="619" ulx="240" uly="567">12. Diß alles wird ihm deßwegen widerfahren,</line>
        <line lrx="1067" lry="657" ulx="222" uly="604">weil er alles mit Liebe und Maaß der Billigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="703" ulx="222" uly="649">handelt, die Laſt der Unterdruͤckten vornehmlich ſelber</line>
        <line lrx="1069" lry="748" ulx="222" uly="689">fuͤhlet, und deßwegen den Duͤrfftigen / der zu ihn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="789" ulx="225" uly="733">ſchreyt / und den armen geplagten und clenden</line>
        <line lrx="953" lry="826" ulx="225" uly="775">der keinen Helffer hat / zu retten pflegt.</line>
        <line lrx="1071" lry="869" ulx="273" uly="813">13. Weil er des bedraͤngten und nothduͤrffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="917" type="textblock" ulx="224" uly="857">
        <line lrx="1079" lry="917" ulx="224" uly="857">gen / wenn er wegen Elends und Noth in Unrichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1080" type="textblock" ulx="220" uly="899">
        <line lrx="1070" lry="951" ulx="226" uly="899">keiten wider die Geſetze verfaͤllt, und ſeine Zuſlucht zu</line>
        <line lrx="1071" lry="999" ulx="220" uly="944">ſeiner Huld nimmt, zu ſchonen / und denen</line>
        <line lrx="1072" lry="1037" ulx="227" uly="981">um ſich und andere bekummerten Seelen der noth⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1080" ulx="229" uly="1025">duͤrfftigen / welche er nach dem ſtrengſten Recht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1126" type="textblock" ulx="216" uly="1060">
        <line lrx="1082" lry="1126" ulx="216" uly="1060">konnte zur Straffe ziehen, Heyl zu verſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1819" type="textblock" ulx="231" uly="1117">
        <line lrx="457" lry="1177" ulx="231" uly="1117">pflegt.</line>
        <line lrx="1074" lry="1204" ulx="276" uly="1149">14. Ja weil er ihre Seele loß zu kauffen pflegt</line>
        <line lrx="1074" lry="1243" ulx="231" uly="1190">vom Betrug / von heimlicher Noth, und ofenba⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1285" ulx="231" uly="1232">rer Gewaltſamkeit/ und ihr Blut vor ſeinen</line>
        <line lrx="851" lry="1329" ulx="233" uly="1277">Aungen theuer geachtet ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1073" lry="1383" ulx="277" uly="1328">IV. Ferner, wie man ihme deßwegen alles Gute</line>
        <line lrx="1073" lry="1424" ulx="318" uly="1370">goͤnnen, und wie das Land ſo fruchtbar ſeyn</line>
        <line lrx="1073" lry="1464" ulx="317" uly="1406">werde, ſo daß ihm alle lauter Seegen wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1009" lry="1505" ulx="317" uly="1458">und ſich ſeinetwegen gluͤcklich preiſen werden.</line>
        <line lrx="1074" lry="1546" ulx="281" uly="1492">15. Auf ſolche Weiſe wird er höchſt gluͤck eelig</line>
        <line lrx="1074" lry="1593" ulx="238" uly="1534">leben/ und man wird ihm von dem Gold Sche⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1636" ulx="237" uly="1577">ba/ Arabia geben / ihm wird man es goͤnnen und</line>
        <line lrx="1073" lry="1671" ulx="239" uly="1620">zufuͤhren, weil er es zum beſten nutzen kan, zum Bau</line>
        <line lrx="1076" lry="1708" ulx="234" uly="1663">des Tempels und GOttes Verherrlichung, und man</line>
        <line lrx="1078" lry="1750" ulx="240" uly="1701">wird immerdar bitten von wegen ſeiner / und</line>
        <line lrx="770" lry="1794" ulx="240" uly="1746">ihn ſeegnen den gantzen Tag.</line>
        <line lrx="1075" lry="1819" ulx="242" uly="1778">. 16. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1675" type="textblock" ulx="1230" uly="1595">
        <line lrx="1277" lry="1622" ulx="1230" uly="1595">Alnen</line>
        <line lrx="1290" lry="1675" ulx="1266" uly="1631">41,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1046" type="textblock" ulx="1235" uly="282">
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1235" uly="282">der ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="364" ulx="1236" uly="324">nigten</line>
        <line lrx="1292" lry="399" ulx="1236" uly="368">Und d</line>
        <line lrx="1293" lry="443" ulx="1238" uly="408">ein E</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1242" uly="494">dus</line>
        <line lrx="1293" lry="618" ulx="1248" uly="576">K⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="700" ulx="1270" uly="660">ſen</line>
        <line lrx="1288" lry="741" ulx="1269" uly="702">ſe</line>
        <line lrx="1290" lry="781" ulx="1267" uly="755">17,</line>
        <line lrx="1293" lry="827" ulx="1240" uly="782">leng</line>
        <line lrx="1293" lry="904" ulx="1240" uly="872">werd</line>
        <line lrx="1293" lry="946" ulx="1239" uly="914">tionen</line>
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="1240" uly="956">werd</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1240" uly="1006">Unllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1625" type="textblock" ulx="1237" uly="1117">
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1243" uly="1117">lacre</line>
        <line lrx="1291" lry="1197" ulx="1242" uly="1167">Ommnis</line>
        <line lrx="1293" lry="1243" ulx="1237" uly="1211">lepene</line>
        <line lrx="1293" lry="1285" ulx="1258" uly="1253">V.;</line>
        <line lrx="1293" lry="1332" ulx="1278" uly="1298">di</line>
        <line lrx="1285" lry="1412" ulx="1261" uly="1387">1e.</line>
        <line lrx="1293" lry="1457" ulx="1242" uly="1414">60t</line>
        <line lrx="1278" lry="1504" ulx="1263" uly="1469">1 9.</line>
        <line lrx="1293" lry="1541" ulx="1239" uly="1495">Herrli</line>
        <line lrx="1292" lry="1584" ulx="1237" uly="1539">Herrl</line>
        <line lrx="1289" lry="1625" ulx="1278" uly="1601">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1799" type="textblock" ulx="1239" uly="1664">
        <line lrx="1293" lry="1713" ulx="1239" uly="1664">des E</line>
        <line lrx="1290" lry="1754" ulx="1240" uly="1713">Leſdem</line>
        <line lrx="1293" lry="1799" ulx="1239" uly="1752">Uſttfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Ge1285b_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="67" lry="221" ulx="0" uly="175">Pn.</line>
        <line lrx="88" lry="290" ulx="0" uly="248">1I hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="374" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="89" lry="374" ulx="1" uly="330">le Bonge</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="79" lry="559" ulx="0" uly="524">terdruc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="94" lry="625" ulx="7" uly="579">ietferenn</line>
        <line lrx="93" lry="708" ulx="0" uly="660">ſeheitchfee</line>
        <line lrx="95" lry="750" ulx="0" uly="710">der zu hn</line>
        <line lrx="95" lry="779" ulx="6" uly="747">Und choden</line>
        <line lrx="80" lry="796" ulx="6" uly="761">Uund⸗ lcho⸗</line>
        <line lrx="90" lry="839" ulx="0" uly="801">flegt.</line>
        <line lrx="95" lry="888" ulx="8" uly="825">nrtsniff</line>
        <line lrx="95" lry="919" ulx="0" uly="878">in lyrigt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="962" ulx="2" uly="913">te Piutti</line>
        <line lrx="94" lry="1005" ulx="0" uly="959"> und Mun</line>
        <line lrx="95" lry="1050" ulx="0" uly="994">en der hik</line>
        <line lrx="92" lry="1097" ulx="0" uly="1043">ſen Ralt,⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1130" ulx="0" uly="1085">verſcheftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="96" lry="1218" ulx="4" uly="1161">fufenne</line>
        <line lrx="95" lry="1257" ulx="11" uly="1204">lnd eic</line>
        <line lrx="95" lry="1302" ulx="0" uly="1250">t vor ſinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="94" lry="1396" ulx="5" uly="1345">e alu.</line>
        <line lrx="87" lry="1489" ulx="0" uly="1427">er riſt</line>
        <line lrx="70" lry="1567" ulx="2" uly="1527">iſt gln</line>
        <line lrx="89" lry="1654" ulx="0" uly="1599"> gtnti</line>
        <line lrx="86" lry="1707" ulx="0" uly="1642">un I 3</line>
        <line lrx="21" lry="1741" ulx="0" uly="1710">ign</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1847" type="textblock" ulx="44" uly="1796">
        <line lrx="92" lry="1847" ulx="44" uly="1796">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1754" type="textblock" ulx="67" uly="1638">
        <line lrx="88" lry="1754" ulx="67" uly="1639">= =</line>
        <line lrx="96" lry="1745" ulx="87" uly="1638">S ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="228" type="textblock" ulx="298" uly="165">
        <line lrx="1088" lry="228" ulx="298" uly="165">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf 74. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1050" type="textblock" ulx="233" uly="242">
        <line lrx="1093" lry="295" ulx="293" uly="242">16 Tine Hand voll Getraid / das ſonſten auf</line>
        <line lrx="1087" lry="333" ulx="247" uly="283">der flachen Erden waͤchſt, und oben auf den ſtei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="376" ulx="245" uly="325">nigten Bergen geſaͤet iſt, deſſen Frucht wird ſo hoch</line>
        <line lrx="1082" lry="413" ulx="243" uly="367">und dichte ſtehen, daß ſie, vom Wind bewegt, wird</line>
        <line lrx="1082" lry="454" ulx="243" uly="406">ein Geraͤuſch/ wie Libanon machen, ja ſie die Ein⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="497" ulx="242" uly="450">wöhner daſelbſt werden fruchtbar ſeyn, und bluͤhen</line>
        <line lrx="1080" lry="537" ulx="233" uly="492">aus der Stadt / wie das Kraut der Erden. Kan</line>
        <line lrx="1092" lry="579" ulx="242" uly="532">auch optative gegeben werden.</line>
        <line lrx="1093" lry="619" ulx="242" uly="573">Kurtz: Eine Hand⸗voll Getraid wird auf der Erden</line>
        <line lrx="1079" lry="662" ulx="272" uly="615">oder auf der oberſten Spitz des Bergs ſo fruchtbar</line>
        <line lrx="1087" lry="705" ulx="282" uly="655">ſeyn, daß es ein Geraͤuſch macht, wie die fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="923" lry="739" ulx="283" uly="698">ſte Ernde auf Libanon.</line>
        <line lrx="1077" lry="788" ulx="288" uly="736">17. Sein Nahme wird ſeyn auf ewig. So</line>
        <line lrx="1083" lry="827" ulx="240" uly="778">lang die Gonne waͤhret/ wird ſein Nahme (als</line>
        <line lrx="1076" lry="870" ulx="240" uly="819">durch Soͤhne des Vaters Nahmen) fortgepflantzet</line>
        <line lrx="1078" lry="908" ulx="239" uly="863">werden. (*) und es werden ſich in ihm alle Na⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="952" ulx="240" uly="904">tionen vor geſeegnet halten/ Gen. 22, 18. ihn</line>
        <line lrx="1076" lry="995" ulx="239" uly="946">werden ſie ſeelig preiſen, als das Haupt aller Fa⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1050" ulx="241" uly="998">milien. (*) Jinnon von Bian Eliatus eſßt, hoc eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1817" type="textblock" ulx="224" uly="1062">
        <line lrx="1076" lry="1107" ulx="239" uly="1062">inſtar ſlii &amp; fammilicx enntinuntus eſt, hoc egregie</line>
        <line lrx="1098" lry="1150" ulx="240" uly="1104">quadrat regenerationi ex uno Patre DEO, ex quo</line>
        <line lrx="1075" lry="1197" ulx="228" uly="1144">omnis aüc, quæ continuatur per innumeras</line>
        <line lrx="628" lry="1231" ulx="239" uly="1195">regeneratorum familias.</line>
        <line lrx="1076" lry="1282" ulx="281" uly="1238">V. Zuletzt dancket er GOtt, und erkennet ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1074" lry="1324" ulx="320" uly="1279">die alleinige Quelle alles deſſen, was vom Reich</line>
        <line lrx="1067" lry="1361" ulx="322" uly="1320">Chriſti geſagt worden.</line>
        <line lrx="1073" lry="1404" ulx="285" uly="1360">18. Geſeegnet ſey Jehovah / GGCC/ der</line>
        <line lrx="960" lry="1442" ulx="241" uly="1400">GOtt Iſrael / der Wunder thut alleine.</line>
        <line lrx="1073" lry="1487" ulx="286" uly="1444">19. Und geſeegnet ſey der Vahme ſeiner</line>
        <line lrx="1073" lry="1528" ulx="240" uly="1481">Herrlichkeit auf ewig / und es muͤſſe von ſeiner</line>
        <line lrx="1076" lry="1568" ulx="239" uly="1524">Herrlichkeit die gantze Erde erfuͤllet werden /</line>
        <line lrx="1076" lry="1610" ulx="224" uly="1565">Amen/ Amen. Zeichen des Endes des 2. ten Buchs</line>
        <line lrx="1077" lry="1651" ulx="241" uly="1608">Pſ. 41, 14. Geendigt ſind die Pſalmen Davids</line>
        <line lrx="1078" lry="1695" ulx="242" uly="1647">des Sohns Iſai / die er ſelbſt gemacht. In fol⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1740" ulx="240" uly="1690">genden Buchern ſind etliche, die er ſelbſt gemacht, aber</line>
        <line lrx="1074" lry="1817" ulx="240" uly="1726">nicht ſelbſt alſo, wie dieſe inr Levitiſchen Muſie gerichter</line>
        <line lrx="686" lry="1815" ulx="670" uly="1782">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Ge1285b_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="227" type="textblock" ulx="221" uly="175">
        <line lrx="1016" lry="227" ulx="221" uly="175">198 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf.74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="335" type="textblock" ulx="428" uly="263">
        <line lrx="867" lry="335" ulx="428" uly="263">Der 74. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="683" type="textblock" ulx="212" uly="345">
        <line lrx="1066" lry="393" ulx="269" uly="345">Ein Unterweiſungs⸗Pſalm Aſſaphs. Es ſind</line>
        <line lrx="1068" lry="434" ulx="226" uly="387">von dem 73.ten Pſalm an 10. Pſalmen, die dem Aſ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="477" ulx="228" uly="428">ſaph zugeſchrieben werden. Der Innhalt iſt meiſtens</line>
        <line lrx="1068" lry="518" ulx="227" uly="471">von den Aengſten und Leyden des Volcks GOttes.</line>
        <line lrx="1070" lry="560" ulx="228" uly="513">Man kan hier die Veranlaſſung gar nicht ausfuͤndig</line>
        <line lrx="1070" lry="601" ulx="227" uly="552">machen. Man muß geſtehen, daß das prophetiſche</line>
        <line lrx="1070" lry="640" ulx="212" uly="595">Sehen und Schauen aufs Zukünfftige hinaus, beſon⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="683" ulx="226" uly="637">ders, da GOtt das Pfalm⸗Buch nach ſeinen verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="737" type="textblock" ulx="170" uly="676">
        <line lrx="1110" lry="737" ulx="170" uly="676">genen und geheimen Abſichten auf alle Zeitlaͤuffe hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="849" type="textblock" ulx="227" uly="719">
        <line lrx="1071" lry="774" ulx="227" uly="719">durch in dieſe Ordnung hat bringen laſſen, mit ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="813" ulx="229" uly="762">nuͤnfftigen Gruͤnden, von der Convenienz und Ort⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="849" ulx="228" uly="805">nung der Dinge nicht kan beurtheilet werden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="196" type="textblock" ulx="1083" uly="169">
        <line lrx="1108" lry="196" ulx="1083" uly="169">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="893" type="textblock" ulx="229" uly="846">
        <line lrx="1093" lry="893" ulx="229" uly="846">nach R. Joſeph Albo iſt die Prophetie zu dem Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1099" type="textblock" ulx="231" uly="888">
        <line lrx="1072" lry="934" ulx="232" uly="888">da, daß man bey der Ungewißheit der Vernunfſt Gren⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="978" ulx="231" uly="930">tzen habe. So muß man alſo das prophetiſche Wort</line>
        <line lrx="1072" lry="1015" ulx="233" uly="969">vielmehr zur Regel der nach der Vernunfft ungewiſ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1062" ulx="235" uly="1012">ſen Dinge machen, als daß man aus der Convenienz</line>
        <line lrx="1073" lry="1099" ulx="235" uly="1053">und Symmetrie der Welt wollte Reglen ſetzen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1143" type="textblock" ulx="236" uly="1094">
        <line lrx="1084" lry="1143" ulx="236" uly="1094">Prophetie darnach verſtaͤndlich zu machen. In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1350" type="textblock" ulx="206" uly="1136">
        <line lrx="1073" lry="1189" ulx="237" uly="1136">Pfalmen Davids laͤßts ſich eimge mahlen wohl machen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1232" ulx="230" uly="1180">daß man die Gelegenheit ſchlieſſt, weil wir des Da⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1264" ulx="236" uly="1221">vids Leben in der heil. Schrifft aufgezeichnet finden,</line>
        <line lrx="1073" lry="1311" ulx="237" uly="1263">aber von Aſſaph, von Heman, haben wir den Lebens⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1350" ulx="206" uly="1305">lauf nicht, wir muͤßten ſelbſt in ihrer Propheten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1391" type="textblock" ulx="236" uly="1346">
        <line lrx="1108" lry="1391" ulx="236" uly="1346">Schule viele Jahre gelernet haben. Der Pſalm han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1841" type="textblock" ulx="220" uly="1385">
        <line lrx="1070" lry="1437" ulx="234" uly="1385">delt offenbarlich von der Verwüͤſtung Jeruſalems.</line>
        <line lrx="1074" lry="1480" ulx="234" uly="1429">Der Aſſaph, der zu Davihs Zeiten gelebet, hat kei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1520" ulx="235" uly="1471">ne geſehen, auch ſchwerlich ſolchen Umſtaͤnden beyge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1557" ulx="232" uly="1513">wohnt, dergleichen er im Pfalmen vortraͤãtt. Es</line>
        <line lrx="1072" lry="1606" ulx="233" uly="1553">muß alſo entweder die Nachkommenſchafft Aſſaph zur</line>
        <line lrx="1069" lry="1644" ulx="229" uly="1595">Zeit der babyloniſchen Gefaͤngniß Aſſaph geheiſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1687" ulx="229" uly="1637">ben, wie Agrons Nachkommenſchafft Aaron genannt</line>
        <line lrx="1069" lry="1731" ulx="220" uly="1677">wird. 1. Chron, 12, 27. Oder Aſſaph muß in prophe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1768" ulx="226" uly="1717">tiſchem Geſicht die Zerſtorung geſehen, und darauf</line>
        <line lrx="1038" lry="1841" ulx="225" uly="1758">alſo geweiſſagt haben. . 1 D</line>
        <line lrx="1067" lry="1840" ulx="980" uly="1806">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1559" type="textblock" ulx="1222" uly="600">
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1240" uly="600">von.</line>
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="1240" uly="635">und?</line>
        <line lrx="1293" lry="711" ulx="1240" uly="672">Stab</line>
        <line lrx="1293" lry="753" ulx="1232" uly="721">n de</line>
        <line lrx="1292" lry="796" ulx="1232" uly="768">nomm</line>
        <line lrx="1291" lry="851" ulx="1235" uly="804">. 3. 4</line>
        <line lrx="1292" lry="880" ulx="1233" uly="842">uͤber d</line>
        <line lrx="1289" lry="924" ulx="1232" uly="882">hat d</line>
        <line lrx="1292" lry="970" ulx="1234" uly="930">2. Rer</line>
        <line lrx="1293" lry="1009" ulx="1256" uly="972">4. 3</line>
        <line lrx="1293" lry="1055" ulx="1235" uly="1013">ulnd ſe</line>
        <line lrx="1291" lry="1101" ulx="1235" uly="1048">Verſin</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1237" uly="1093">de auf</line>
        <line lrx="1293" lry="1180" ulx="1237" uly="1137">ihres</line>
        <line lrx="1292" lry="1222" ulx="1256" uly="1186">ſ. 3</line>
        <line lrx="1293" lry="1264" ulx="1231" uly="1216">ſch e</line>
        <line lrx="1288" lry="1311" ulx="1242" uly="1263">effrig</line>
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1229" uly="1305">te ot</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1222" uly="1347">)er</line>
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1231" uly="1393">in ſnn</line>
        <line lrx="1293" lry="1476" ulx="1251" uly="1435"> l</line>
        <line lrx="1293" lry="1519" ulx="1230" uly="1469">legtel</line>
        <line lrx="1289" lry="1559" ulx="1228" uly="1510">Beulen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Ge1285b_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="97" lry="232" ulx="0" uly="183">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="85" lry="252" ulx="0" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="4" lry="325" ulx="0" uly="312">.</line>
        <line lrx="88" lry="441" ulx="11" uly="393">Die der</line>
        <line lrx="88" lry="481" ulx="0" uly="436">ltiſtefen</line>
        <line lrx="88" lry="522" ulx="0" uly="479">s S</line>
        <line lrx="90" lry="567" ulx="0" uly="518">6 antfen</line>
        <line lrx="91" lry="611" ulx="0" uly="560">rlgfefte</line>
        <line lrx="91" lry="647" ulx="0" uly="606">gaus, beſe</line>
        <line lrx="91" lry="694" ulx="2" uly="646">ſiten tai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="113" lry="737" ulx="0" uly="688">eſlinſthn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="92" lry="779" ulx="0" uly="736">ſen, Utte</line>
        <line lrx="91" lry="813" ulx="0" uly="774">enn Iid</line>
        <line lrx="92" lry="859" ulx="0" uly="817">ehen. Onn</line>
        <line lrx="92" lry="905" ulx="9" uly="856"> den</line>
        <line lrx="92" lry="944" ulx="0" uly="901">nnſt</line>
        <line lrx="92" lry="993" ulx="0" uly="942">Petſtech</line>
        <line lrx="91" lry="1031" ulx="0" uly="989">hnft unen</line>
        <line lrx="92" lry="1073" ulx="0" uly="1029">Conreriel</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="122" lry="1120" ulx="0" uly="1068">genſektt A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="92" lry="1158" ulx="0" uly="1112">ef. NN</line>
        <line lrx="93" lry="1201" ulx="0" uly="1150">toflnte</line>
        <line lrx="93" lry="1243" ulx="0" uly="1193">ntr e</line>
        <line lrx="92" lry="1286" ulx="0" uly="1239">ichtſi</line>
        <line lrx="93" lry="1332" ulx="0" uly="1245">inuis</line>
        <line lrx="92" lry="1369" ulx="0" uly="1322">1 Peltets</line>
        <line lrx="92" lry="1413" ulx="0" uly="1361">er ſätte⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1458" ulx="19" uly="1405">Ollten⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1497" ulx="0" uly="1447">et, hetke</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1504" type="textblock" ulx="86" uly="1490">
        <line lrx="90" lry="1504" ulx="86" uly="1490">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="121" lry="1548" ulx="0" uly="1491">ſithete .</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="101" type="textblock" ulx="255" uly="88">
        <line lrx="873" lry="101" ulx="255" uly="88">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="145" type="textblock" ulx="943" uly="134">
        <line lrx="952" lry="145" ulx="943" uly="134">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="244" type="textblock" ulx="278" uly="163">
        <line lrx="1072" lry="244" ulx="278" uly="163">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 74. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1375" type="textblock" ulx="221" uly="255">
        <line lrx="1067" lry="303" ulx="268" uly="255">I. Der Prophet rufft GOtt an, wider die Feinde</line>
        <line lrx="1066" lry="343" ulx="311" uly="297">und Zerſtörer Jeruſalems, und erzehlet derſelben</line>
        <line lrx="1089" lry="383" ulx="307" uly="334">Grauſamkeit. D</line>
        <line lrx="661" lry="418" ulx="363" uly="395">. “ I.</line>
        <line lrx="1065" lry="475" ulx="277" uly="414">D GOtt! warum haſt du uns ſo gar ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="509" ulx="302" uly="464">3 worffen? und warum ſoll dein Zorn rau⸗</line>
        <line lrx="987" lry="551" ulx="341" uly="506">chen uͤber die Schaafe deiner Wayde.</line>
        <line lrx="1064" lry="586" ulx="269" uly="547">2. Gedencke an deine Gemeine / die du dir</line>
        <line lrx="1063" lry="633" ulx="228" uly="588">von Alters her erworben/ und zu eigen gemacht,</line>
        <line lrx="1061" lry="675" ulx="228" uly="630">und dir aus der Gefangenſchafft erloͤſet haft zum</line>
        <line lrx="1059" lry="714" ulx="230" uly="668">Stab des Reichs, und deines Erbtheils / gedencke</line>
        <line lrx="1060" lry="759" ulx="229" uly="711">en den Berg Zion / allwo du deinen Sitz ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="795" ulx="225" uly="754">nommen haſt. S=ð</line>
        <line lrx="1063" lry="840" ulx="270" uly="793">3. Hebe deine Fuͤſſe als einen Hammer auf</line>
        <line lrx="1060" lry="881" ulx="226" uly="832">uͤber die immerwaͤhrende Verwuͤſtungen. Alles</line>
        <line lrx="1059" lry="923" ulx="224" uly="877">hat der Feind verderbt in deinem Heiligthum</line>
        <line lrx="1036" lry="973" ulx="224" uly="921">2. Reg. 24, 13. 25, 9. 13, 14. . .</line>
        <line lrx="1058" lry="1005" ulx="237" uly="959">4. Deine Widerwaͤrtigen haben gebruͤllet /</line>
        <line lrx="1059" lry="1044" ulx="224" uly="1000">und ſich ihrer Ubelthaten gerühmt mitten in deinen</line>
        <line lrx="1058" lry="1087" ulx="224" uly="1042">Verſammlungs Plaͤtzen/ ſie haben ihre Zeichen</line>
        <line lrx="1057" lry="1130" ulx="226" uly="1083">da aufgeſtellt / als Zeichen dabey man ihrer und</line>
        <line lrx="945" lry="1169" ulx="225" uly="1126">ihres Siegs, nicht aber deiner, gedencken ſoll.</line>
        <line lrx="1057" lry="1214" ulx="268" uly="1168">5. Jederinan wollte ſich bekannt machen / hat</line>
        <line lrx="1056" lry="1261" ulx="224" uly="1206">ſich wollen damit berühmt machen, als einer / der</line>
        <line lrx="1057" lry="1294" ulx="248" uly="1248">efftig (ꝰ) oben darein ſchlaͤgt / in das getaͤfel⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1334" ulx="221" uly="1289">te Holtz der Wand des Tempels mit den Aexten.</line>
        <line lrx="1059" lry="1375" ulx="223" uly="1334">(*) Lemaéëlah etiam habet ſignificatum zebementer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1417" type="textblock" ulx="205" uly="1374">
        <line lrx="1012" lry="1417" ulx="205" uly="1374">in ſummo gradu I. Chron. 23, 17. 2. Chron. 1, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1827" type="textblock" ulx="218" uly="1417">
        <line lrx="1057" lry="1466" ulx="263" uly="1417">6. Und allererſt zerſchmetterten ſie die einge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1501" ulx="223" uly="1456">legte Wercke deſſelben Verſammlungs⸗Orts mit</line>
        <line lrx="957" lry="1534" ulx="222" uly="1497">Beulen und Reulen. .</line>
        <line lrx="1057" lry="1582" ulx="261" uly="1537">7. Sie haben dein Heiligthum ins Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1629" ulx="223" uly="1579">worffen / ſie haben die Wohnung deines Nah⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1666" ulx="222" uly="1621">mens entweyhet / indem ſie dieſelbe zu Boden</line>
        <line lrx="379" lry="1703" ulx="222" uly="1671">geworffen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1754" ulx="232" uly="1702">2. Sie haben bey ſich ſelbſt in ihrem Hertzen</line>
        <line lrx="1057" lry="1792" ulx="218" uly="1744">geſprochen / laſſet uns ſie berauben (?*) mitein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1827" ulx="597" uly="1786">N 4 ander/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Ge1285b_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="108" type="textblock" ulx="300" uly="95">
        <line lrx="304" lry="108" ulx="300" uly="95">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="199" type="textblock" ulx="208" uly="116">
        <line lrx="1030" lry="199" ulx="208" uly="116">200 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1674" type="textblock" ulx="200" uly="152">
        <line lrx="1293" lry="195" ulx="1241" uly="152">Kon</line>
        <line lrx="1290" lry="268" ulx="230" uly="218">ander / da haben ſie alle Verſammlungs Oer⸗ h. zu</line>
        <line lrx="1293" lry="310" ulx="232" uly="256">ter GOttes auf der Erden verbrannt. Dut.</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="233" uly="310">(*) dy oppreſſit vi ſubegit, ut accipiter colum- i</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="233" uly="391">bam, hinc columba audit qa &amp; v. 19. turturis der So</line>
        <line lrx="1292" lry="475" ulx="235" uly="432">mentio fit, ſymboli Eccleſiæ. faßt w</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="278" uly="472">9. Unſer Zeichen betreffend: die wir als unſere Mond</line>
        <line lrx="1290" lry="564" ulx="238" uly="516">Vorrechte wegen der Gegenwart GOttes im Tempel 17.</line>
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="237" uly="556">zu genieſſen hatten, ſo haben wir ſie in unſern Leb⸗ Som</line>
        <line lrx="1293" lry="655" ulx="200" uly="599">zeiten nicht geſehen / es iſt kein Prophet mehr/ georde</line>
        <line lrx="1283" lry="707" ulx="239" uly="644">der von dem Rath GOttes Ausſpruͤche gaͤbe, und iſt ð</line>
        <line lrx="1285" lry="732" ulx="243" uly="682">auch keiner bey uns / der da wiſſe / wie lar : .</line>
        <line lrx="1293" lry="781" ulx="244" uly="719">es noch ſo waͤhren werde. = .</line>
        <line lrx="1283" lry="826" ulx="285" uly="770">II. Er bittet dargegen bey GOtt um Hüulffe, und O””</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="329" uly="808">haͤlt ihm vor, wie viel er je und je ſeinem Volck Adae</line>
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="330" uly="853">zu lieb gethan. BGebde</line>
        <line lrx="1284" lry="950" ulx="293" uly="896">10. Da dem nun ſo iſt, wie lange ſolle o GOtt! eſch</line>
        <line lrx="1291" lry="990" ulx="251" uly="914">der Widerwaͤrtige ſchmaͤhen / ſoll denn der Feind ſacd</line>
        <line lrx="1286" lry="1035" ulx="252" uly="977">deinen Nahmen immerfort laͤſtern? „.</line>
        <line lrx="1292" lry="1075" ulx="296" uly="1019">1II. Warum wollteſt du deine lincke Hand geben</line>
        <line lrx="1283" lry="1116" ulx="251" uly="1062">und deine Rechte abziehen? ziehe ſie mitten aus Uten</line>
        <line lrx="1290" lry="1178" ulx="252" uly="1102">Finen Schoos / ſehe nicht ſo ruhig, mache ein geſte</line>
        <line lrx="1289" lry="1199" ulx="289" uly="1155">nde. Verſa</line>
        <line lrx="1293" lry="1244" ulx="301" uly="1164">12. Doch iſt GOCC mein Koͤnig von Anbe⸗ n</line>
        <line lrx="1281" lry="1303" ulx="252" uly="1229">ginn/ der die Heyls⸗Beweiſungen wuͤrckt in 1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1327" ulx="280" uly="1267">er Mitte der Erden. . an de</line>
        <line lrx="1287" lry="1376" ulx="299" uly="1309">13. Du haſt jadas Meer durch deine Staͤr⸗ irſce</line>
        <line lrx="1286" lry="1413" ulx="256" uly="1351">cke als eine Mauer durchbrochen / du haſt ja die teen</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="254" uly="1391">Kopffe der Meer⸗CThiere/ nehmlich die Egyptier Uihe,</line>
        <line lrx="1293" lry="1498" ulx="253" uly="1435">auf den Waſſern zerſchmiſſen. Eind</line>
        <line lrx="1293" lry="1539" ulx="279" uly="1468">14. Du haſt zerſchellt die Koͤpffe Leviathans Nrde</line>
        <line lrx="1274" lry="1573" ulx="255" uly="1517">die Meer⸗Thiere, ſo Pharao und der Antichriſt ab⸗ 1</line>
        <line lrx="1291" lry="1624" ulx="252" uly="1558">gebildet, du gabeſt ihn zur Speiſe dem Volck Aterd</line>
        <line lrx="1293" lry="1674" ulx="256" uly="1598">der duͤrren Gerter. 1d D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1815" type="textblock" ulx="252" uly="1639">
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="309" uly="1639">15, Du haſt aufgethan einen Ouellbrunnen Und</line>
        <line lrx="1292" lry="1749" ulx="252" uly="1671">und Fluß / da du den Felſen zerſpalten, du haſt An</line>
        <line lrx="1292" lry="1812" ulx="255" uly="1722">ausgetrocknet ſtarcke Stroͤme / als den Joren nnl</line>
        <line lrx="1091" lry="1815" ulx="1020" uly="1782">J 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Ge1285b_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="83" lry="205" ulx="0" uly="155">. Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="101" lry="277" ulx="0" uly="232">nlungs O</line>
        <line lrx="45" lry="312" ulx="0" uly="286">nnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="100" lry="375" ulx="0" uly="332">cipiter aln</line>
        <line lrx="101" lry="446" ulx="1" uly="403">V. 19 Mnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="128" lry="530" ulx="3" uly="489">wir eſs ee</line>
        <line lrx="103" lry="579" ulx="0" uly="529">tes in Ann</line>
        <line lrx="80" lry="614" ulx="0" uly="575">ein unſen</line>
        <line lrx="102" lry="662" ulx="0" uly="617">rophet it</line>
        <line lrx="101" lry="704" ulx="10" uly="629">G ,d</line>
        <line lrx="102" lry="751" ulx="0" uly="700">e/ wielr)</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="102" lry="842" ulx="0" uly="787">n hiſten</line>
        <line lrx="101" lry="880" ulx="0" uly="830">ſeſehnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="964" type="textblock" ulx="8" uly="909">
        <line lrx="111" lry="964" ulx="8" uly="909">ſlever</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="143" lry="1000" ulx="0" uly="953">denn der tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="110" lry="1045" ulx="0" uly="1009">tn!</line>
        <line lrx="101" lry="1090" ulx="1" uly="1036">e lncke 6</line>
        <line lrx="102" lry="1132" ulx="0" uly="1087">ſenitiis</line>
        <line lrx="102" lry="1178" ulx="0" uly="1125">lr migei</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="103" lry="1229" ulx="14" uly="1203">. he</line>
        <line lrx="135" lry="1266" ulx="0" uly="1206"> ne.</line>
        <line lrx="98" lry="1308" ulx="0" uly="1256">en würt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="103" lry="1384" ulx="28" uly="1324">deebi</line>
        <line lrx="103" lry="1430" ulx="12" uly="1373">duſfi</line>
        <line lrx="103" lry="1474" ulx="0" uly="1420">6 de e</line>
        <line lrx="121" lry="1543" ulx="30" uly="1498">ſerithe ô</line>
        <line lrx="98" lry="1560" ulx="0" uly="1527">ſe e i</line>
        <line lrx="103" lry="1611" ulx="2" uly="1515">. lurinii⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1645" ulx="0" uly="1585">ſe denn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="104" lry="1721" ulx="2" uly="1666">Oueltone</line>
        <line lrx="104" lry="1775" ulx="0" uly="1703">hlen, Nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="205" type="textblock" ulx="278" uly="136">
        <line lrx="1063" lry="205" ulx="278" uly="136">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 74. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="641" type="textblock" ulx="227" uly="228">
        <line lrx="1061" lry="271" ulx="227" uly="228">Joh. 3, 15⸗17. Abnon und Jabok Num. 21, 14.</line>
        <line lrx="1029" lry="309" ulx="227" uly="273">Deut. 2, 37.</line>
        <line lrx="1062" lry="352" ulx="263" uly="308">16. Dein iſt der Tag/ auch iſt dein die</line>
        <line lrx="1066" lry="398" ulx="232" uly="350">Nacht / du haſt zugerichtet das Licht das vor</line>
        <line lrx="1065" lry="438" ulx="231" uly="392">der Sonne war, und die Sonne / worinnen es ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="476" ulx="234" uly="432">faßt worden. Man kan auch unter dem Licht den</line>
        <line lrx="799" lry="519" ulx="234" uly="475">Mond verſtehen nach Gen. J.</line>
        <line lrx="1065" lry="560" ulx="281" uly="514">17. Du haſt alle Grentze der Laͤnder geſetzt/</line>
        <line lrx="1067" lry="600" ulx="236" uly="556">Sommer und Winter / die haſt du formirt und</line>
        <line lrx="376" lry="641" ulx="237" uly="604">geordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="756" type="textblock" ulx="278" uly="655">
        <line lrx="1091" lry="722" ulx="278" uly="655">III. Er haͤlt GOa die Urſachen vor, warum er</line>
        <line lrx="1034" lry="756" ulx="317" uly="713">ſchleunig helffen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1772" type="textblock" ulx="239" uly="779">
        <line lrx="1068" lry="828" ulx="283" uly="779">198. Da du nun alles zur rechten Zeit thuſt, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="905" ulx="239" uly="819">dencke, daß es auch Zeit iſt H Elend abzuhelffen.</line>
        <line lrx="1072" lry="911" ulx="241" uly="860">Gedencke deſſen / daß der Feind den H ERRVM</line>
        <line lrx="1070" lry="985" ulx="240" uly="901">Beboesher hat/ und ein naͤrriſch Volck / die</line>
        <line lrx="1094" lry="990" ulx="267" uly="943">aben deinen Nahmen gelaͤſtert. H</line>
        <line lrx="1104" lry="1029" ulx="291" uly="984">9. Du wolleſt nicht der wilden Rotte (*)</line>
        <line lrx="1073" lry="1075" ulx="243" uly="1025">geben / die Seele deiner Turtel⸗Cauben / das</line>
        <line lrx="1071" lry="1114" ulx="243" uly="1068">Leben deiner Kirche, um das es ſo geſchwind</line>
        <line lrx="1071" lry="1154" ulx="245" uly="1108">geſchehen iſt, wenn die Raͤuber auf ſie ſtoſſen. Der</line>
        <line lrx="1109" lry="1204" ulx="244" uly="1145">Verſammlung deiner Elenden geplagten, wolleſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1237" ulx="246" uly="1192">du nicht vergeſſen. (*) Siehe Pſ. 68. I11. 31.</line>
        <line lrx="1075" lry="1283" ulx="289" uly="1231">20. Thue einen Blick auf deinen Bund / denn</line>
        <line lrx="1076" lry="1324" ulx="246" uly="1275">an den finſtern Orten im Lande M/ da dein Bund</line>
        <line lrx="1075" lry="1366" ulx="247" uly="1316">in faſt gaͤntzliche Vergeſſenheit gekommen, und deß⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1406" ulx="249" uly="1360">wegen auch viele deiner Bunds⸗Genoſſen wenig</line>
        <line lrx="1077" lry="1446" ulx="250" uly="1400">mehr, auf dein reines Licht achten, kommt noch dieſes</line>
        <line lrx="1080" lry="1489" ulx="249" uly="1439">Elend darzu, daß es voll Frevel⸗Haͤuſer ſteht/</line>
        <line lrx="945" lry="1523" ulx="248" uly="1482">da die Gewaltige uͤberall das Gute zertretten.</line>
        <line lrx="1076" lry="1567" ulx="294" uly="1521">21. Laß den zerknirſchten und abgedroſchenen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1613" ulx="249" uly="1563">aber dabey faſt verzagten redlichen nicht mit Hohn</line>
        <line lrx="1077" lry="1649" ulx="248" uly="1604">und beſchaͤmt weggehen/ da er dein Antlitz ſucht,</line>
        <line lrx="1102" lry="1696" ulx="249" uly="1647">und von den Frevlern umgetrieben wird. Denn die</line>
        <line lrx="1077" lry="1732" ulx="251" uly="1683">Elende geplagte und durfftige werden ruͤhmen dei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1772" ulx="252" uly="1726">nen Nahmen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Ge1285b_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="231" type="textblock" ulx="250" uly="160">
        <line lrx="1075" lry="231" ulx="250" uly="160">202 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 776.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="751" type="textblock" ulx="223" uly="240">
        <line lrx="1086" lry="289" ulx="293" uly="240">22. Darum mache dich auf, ſtehe auf o GOtt /</line>
        <line lrx="1085" lry="331" ulx="253" uly="277">fuͤhre aus deine Sache / welche die betriſſt, deren</line>
        <line lrx="1085" lry="373" ulx="251" uly="322">du dich einmahl angenommen, und alſo deine Sache</line>
        <line lrx="1084" lry="413" ulx="252" uly="363">iſt, gedenck an deine Schmach von den Narren</line>
        <line lrx="410" lry="449" ulx="249" uly="406">alie Lage</line>
        <line lrx="1082" lry="497" ulx="294" uly="450">23. Vergiß nicht der hochmuͤthigen Stimm</line>
        <line lrx="1083" lry="542" ulx="251" uly="489">deiner Widerwaͤrtigen/ und der ſtoltzen Reden</line>
        <line lrx="1081" lry="578" ulx="251" uly="533">von der Macht der Finſterniß, das Geruͦmmel und</line>
        <line lrx="1082" lry="630" ulx="246" uly="573">Geſchrey derer / die wider dich aufſtehen/ ſteigt</line>
        <line lrx="1080" lry="666" ulx="249" uly="614">und empört ſich immer mehr / ſo daß durch nachſe⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="711" ulx="248" uly="656">hen und nachlaſſen nichts gutes mehr zu erwarten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="751" ulx="223" uly="699">dern noch mehr Drang und Böſes zu befuͤrchten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1463" type="textblock" ulx="240" uly="770">
        <line lrx="887" lry="841" ulx="452" uly="770">Der 76. Pfalm.</line>
        <line lrx="1080" lry="905" ulx="260" uly="853">Dem Meiſter in der Muſie auf Neginoth/</line>
        <line lrx="1076" lry="950" ulx="247" uly="895">das iſt: einem Inſtrument mit Saiten bezogen, ein</line>
        <line lrx="1075" lry="987" ulx="247" uly="936">Pſalm Aſſaphs enthaltend ein Geſang. Die</line>
        <line lrx="1077" lry="1037" ulx="248" uly="981">LXX. ſetzen hinzu, die Aſſyrer betreffend 2. Reg. 19,35.</line>
        <line lrx="1074" lry="1075" ulx="286" uly="1022">I. Der heilige Mann preißt GOttes Majeſtaͤt in</line>
        <line lrx="1074" lry="1114" ulx="328" uly="1064">der Kirch bey Gelegenheit des Sieges Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="671" lry="1150" ulx="325" uly="1106">lems wider die Feinde.</line>
        <line lrx="664" lry="1197" ulx="579" uly="1173">2.</line>
        <line lrx="1072" lry="1258" ulx="292" uly="1206">Ott iſt bekannt und beruͤhmt in Juda / ſein</line>
        <line lrx="1012" lry="1296" ulx="367" uly="1248">Nahm iſt groß in Iſrael .</line>
        <line lrx="1072" lry="1339" ulx="308" uly="1291">. 3. Und es iſt in Salem ſein Gezelt/</line>
        <line lrx="1072" lry="1381" ulx="242" uly="1333">und in Zion ſeine Wohnung gemacht worden.</line>
        <line lrx="1072" lry="1424" ulx="282" uly="1374">4. Daſelbſt hat er zerbrochen die feurige</line>
        <line lrx="1071" lry="1463" ulx="240" uly="1414">Pfeile des Bogens / Schild und Schwerdt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1507" type="textblock" ulx="221" uly="1458">
        <line lrx="1097" lry="1507" ulx="221" uly="1458">und den gantzen Brieg / Sela. Laßt uns die Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1834" type="textblock" ulx="232" uly="1497">
        <line lrx="611" lry="1538" ulx="238" uly="1497">me hoͤher erheben.</line>
        <line lrx="1078" lry="1598" ulx="281" uly="1539">5. Durchlauchtig biſt du / praͤchtig Pfſ. 8, 2.</line>
        <line lrx="1070" lry="1632" ulx="240" uly="1583">wenn du kommſt von den Raub, Bergen der Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1678" ulx="239" uly="1624">wen und Leoparden Cant. 4, 8. wenn du von Edom</line>
        <line lrx="1068" lry="1722" ulx="237" uly="1661">Eſ. 63, 1. von dem Sieg uͤber die Koͤnigreiche der</line>
        <line lrx="1068" lry="1756" ulx="235" uly="1702">Welt kommſt, wo die Menſchen einander Loͤwen und</line>
        <line lrx="744" lry="1785" ulx="232" uly="1742">Fhiere ſind.</line>
        <line lrx="1066" lry="1834" ulx="305" uly="1783">— 6, Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="222" type="textblock" ulx="1223" uly="176">
        <line lrx="1293" lry="222" ulx="1223" uly="176">Kdvic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1024" type="textblock" ulx="1202" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="288" ulx="1225" uly="253">6. Ks</line>
        <line lrx="1293" lry="331" ulx="1202" uly="295">die / we</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1206" uly="335">Hertzhe</line>
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="1207" uly="381">mer und</line>
        <line lrx="1293" lry="460" ulx="1210" uly="419">fere Y</line>
        <line lrx="1293" lry="497" ulx="1210" uly="461">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1293" lry="543" ulx="1241" uly="508">7. V</line>
        <line lrx="1293" lry="586" ulx="1220" uly="549">wegen</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1223" uly="585">Schlun</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1250" uly="631">1. T</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1224" uly="673">und w.</line>
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1224" uly="716">deines</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1211" uly="768">„„. El</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1219" uly="803">das Ge</line>
        <line lrx="1271" lry="888" ulx="1222" uly="839">Erde</line>
        <line lrx="1293" lry="927" ulx="1222" uly="893">worden</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1246" uly="948">10.</line>
        <line lrx="1293" lry="1024" ulx="1226" uly="982">richt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1082" type="textblock" ulx="1227" uly="1035">
        <line lrx="1293" lry="1082" ulx="1227" uly="1035">ſafftm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1820" type="textblock" ulx="1221" uly="1102">
        <line lrx="1291" lry="1143" ulx="1231" uly="1102">oht un</line>
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="1256" uly="1166">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="1236" ulx="1228" uly="1195">des 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1280" ulx="1226" uly="1245">nemn Pe⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1320" ulx="1228" uly="1244">denck</line>
        <line lrx="1292" lry="1369" ulx="1227" uly="1322">gbrten</line>
        <line lrx="1293" lry="1413" ulx="1228" uly="1367">ihnanf</line>
        <line lrx="1293" lry="1449" ulx="1230" uly="1412">Wird m</line>
        <line lrx="1293" lry="1492" ulx="1221" uly="1448">duund</line>
        <line lrx="1287" lry="1539" ulx="1230" uly="1503">Caſione</line>
        <line lrx="1283" lry="1588" ulx="1227" uly="1547">H 16z.</line>
        <line lrx="1293" lry="1629" ulx="1227" uly="1584">l iey</line>
        <line lrx="1293" lry="1680" ulx="1226" uly="1635">uahi⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1727" ulx="1225" uly="1682">dancen.</line>
        <line lrx="1293" lry="1769" ulx="1227" uly="1722">bey dein</line>
        <line lrx="1289" lry="1820" ulx="1227" uly="1770">velden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Ge1285b_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="234" type="textblock" ulx="1" uly="173">
        <line lrx="95" lry="234" ulx="1" uly="173">te. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="294" type="textblock" ulx="7" uly="248">
        <line lrx="120" lry="294" ulx="7" uly="248">auf Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="131" lry="336" ulx="0" uly="296">e bettſft, Nan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="101" lry="386" ulx="2" uly="338">ſo vine et:</line>
        <line lrx="100" lry="415" ulx="0" uly="382">n denllenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="96" lry="507" ulx="0" uly="463">higen Sim</line>
        <line lrx="99" lry="546" ulx="12" uly="509">ſolten Rn</line>
        <line lrx="98" lry="588" ulx="0" uly="549">ethennnelh</line>
        <line lrx="98" lry="635" ulx="2" uly="590">ſtehen ſent</line>
        <line lrx="95" lry="679" ulx="0" uly="633">, wurch neh⸗</line>
        <line lrx="93" lry="719" ulx="0" uly="681">Aeratten e</line>
        <line lrx="84" lry="765" ulx="0" uly="718">efiherit</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="26" lry="849" ulx="0" uly="806">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="94" lry="920" ulx="0" uly="869">f Lgneg</line>
        <line lrx="90" lry="958" ulx="0" uly="921">n tecenne</line>
        <line lrx="92" lry="1002" ulx="0" uly="956">Peſen N</line>
        <line lrx="91" lry="1086" ulx="0" uly="1044">tes eik</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="92" lry="1131" ulx="0" uly="1085">Sis M</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="91" lry="1279" ulx="0" uly="1226">ud n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1367" type="textblock" ulx="8" uly="1310">
        <line lrx="92" lry="1367" ulx="8" uly="1310">ſin Cen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="129" lry="1406" ulx="0" uly="1357">echt na aNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="94" lry="1446" ulx="0" uly="1399">die funit</line>
        <line lrx="92" lry="1487" ulx="0" uly="1441">Schnnd</line>
        <line lrx="92" lry="1599" ulx="26" uly="1566">N</line>
        <line lrx="93" lry="1643" ulx="0" uly="1570">nn 3 6</line>
        <line lrx="94" lry="1700" ulx="5" uly="1649">Nn ton n</line>
        <line lrx="94" lry="1743" ulx="0" uly="1689">hilete N</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1746" type="textblock" ulx="34" uly="1739">
        <line lrx="38" lry="1746" ulx="34" uly="1739">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1854" type="textblock" ulx="2" uly="1729">
        <line lrx="94" lry="1788" ulx="2" uly="1729">einenn</line>
        <line lrx="91" lry="1854" ulx="51" uly="1806">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="230" type="textblock" ulx="189" uly="159">
        <line lrx="1048" lry="230" ulx="189" uly="159">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 76. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="748" type="textblock" ulx="209" uly="250">
        <line lrx="1050" lry="300" ulx="251" uly="250">6. Es muͤſſen des Verſtandes beraubet ſeyn/</line>
        <line lrx="1050" lry="367" ulx="210" uly="292">die / welche an praͤchtig und trotzig auf ihre</line>
        <line lrx="1061" lry="379" ulx="209" uly="333">Hertzhafftigkeir waren / ſie ſind in ihren Schlum⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="420" ulx="210" uly="374">mer und Schlaf gefallen / und alie dieſelbe tapf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="460" ulx="211" uly="414">fere Maͤnner haben ihre Haͤnde nicht finden</line>
        <line lrx="683" lry="505" ulx="209" uly="455">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1053" lry="541" ulx="255" uly="496">7. Von deinem Schelten / von deinem Befehl,</line>
        <line lrx="1051" lry="582" ulx="214" uly="539">wegen ihres Untergangs o GOCC Zacob / iſt in</line>
        <line lrx="1052" lry="630" ulx="258" uly="582">chlummer gerathen beydes Wagen und Koß.</line>
        <line lrx="1054" lry="669" ulx="258" uly="622">8. Du / du biſt erſchrecklich und zu fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1052" lry="707" ulx="214" uly="664">und wer kan fuͤr dir ſtehen / von der Zeit an</line>
        <line lrx="471" lry="748" ulx="215" uly="707">deines Zorns?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="799" type="textblock" ulx="257" uly="753">
        <line lrx="1053" lry="799" ulx="257" uly="753">9. So bald du haſt vom SHimmel hoͤren laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="840" type="textblock" ulx="198" uly="795">
        <line lrx="1054" lry="840" ulx="198" uly="795">das Gericht / daß du Rache uͤben willt, ſo iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1016" type="textblock" ulx="216" uly="837">
        <line lrx="1055" lry="882" ulx="216" uly="837">Erde eine Furcht ankommen / ja ſie iſt ſtille</line>
        <line lrx="1053" lry="924" ulx="216" uly="880">worden / daß ſie ſich nicht getrauet hat zu muchſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="972" ulx="260" uly="928">10. Nehmlich da GOCCaufſtund zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1016" ulx="218" uly="970">richt / Heyl zu verſchaffen allen durch Plagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1079" type="textblock" ulx="220" uly="1025">
        <line lrx="1055" lry="1079" ulx="220" uly="1025">ſanfftmuͤthig gemachten ay der Erden Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1816" type="textblock" ulx="203" uly="1087">
        <line lrx="954" lry="1135" ulx="220" uly="1087">Laßt uns abermahl die Stimme hoͤher erheben.</line>
        <line lrx="1055" lry="1183" ulx="266" uly="1139">11. Gewiß das tobende Sinnen und Wuͤten</line>
        <line lrx="1056" lry="1224" ulx="221" uly="1182">des Menſchen muß dich bekennen / muß zu dei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1266" ulx="220" uly="1222">nem Preis ausfallen, das uͤbrige der wuͤtenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1306" ulx="221" uly="1265">dancken wirſt du als Sieges⸗Zeiche“ um dich</line>
        <line lrx="1054" lry="1354" ulx="220" uly="1306">güͤrten. Not. Dieſer Vers iſt ſchwer. Luther hat</line>
        <line lrx="1055" lry="1392" ulx="220" uly="1345">ihn anfangs ſo üͤberſetzt, denn daß du menſchlich zuͤrneſt,</line>
        <line lrx="1056" lry="1429" ulx="221" uly="1387">wird man dir dancken, aber den uͤbrigen Zorn wirſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1479" ulx="203" uly="1429">du um dich gurten. Der ſeel. Amon von Halle hat Oc-</line>
        <line lrx="1055" lry="1519" ulx="221" uly="1473">caſione des Worts 6oWνα ⁰οροsρ in der Harmonie</line>
        <line lrx="1058" lry="1577" ulx="220" uly="1511">p. 153. über die Verſion der LXX. dieſes Verſes,</line>
        <line lrx="1054" lry="1613" ulx="220" uly="1562">l &amp;*νοναιια τ ανο ᷑ναααοαναο. ο .</line>
        <line lrx="1054" lry="1662" ulx="220" uly="1609">ναnννυαα ναα boglaρ ο  folgende Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1705" ulx="219" uly="1656">dancken. Herr, was geht in unſerem Gemuͤth vor,</line>
        <line lrx="1053" lry="1749" ulx="220" uly="1700">bey deinen Verheiſſungen, und wie ſollen ſie vollzogen</line>
        <line lrx="1091" lry="1816" ulx="220" uly="1733">werden, und wie werden wir es koͤnnen faſſen! Vern⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Ge1285b_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="210" type="textblock" ulx="252" uly="151">
        <line lrx="1056" lry="210" ulx="252" uly="151">204 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="683" type="textblock" ulx="250" uly="226">
        <line lrx="1098" lry="268" ulx="252" uly="226">Ariæ montani: der Gedanck der Glaubigen, und</line>
        <line lrx="1097" lry="311" ulx="250" uly="266">was ein Menſch im Gemuth hat, das preiſet dich,</line>
        <line lrx="1097" lry="351" ulx="253" uly="308">und weil ſie nimmer damit fertig werden, ſo halten</line>
        <line lrx="1097" lry="393" ulx="252" uly="348">ſie ihren Gedancken beſtaͤndig veſt. Man kan aber</line>
        <line lrx="1096" lry="434" ulx="254" uly="389">mit dem erleuchten Englaͤndiſchen Browniſten Ains⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="477" ulx="252" uly="433">worth es auch auf bie Feind referiren. .. the reſidue</line>
        <line lrx="1094" lry="516" ulx="253" uly="475">thereof thou wilt gird, thatis bin de or reſtraine</line>
        <line lrx="1093" lry="558" ulx="250" uly="517">from attemting further evill. Aunnotat: upom</line>
        <line lrx="1093" lry="602" ulx="252" uly="558">the Pfſ. p. 115. das übrige wirſt du zuruͤck halten,</line>
        <line lrx="801" lry="641" ulx="253" uly="598">daß es nicht weiter Schaden thut.</line>
        <line lrx="1090" lry="683" ulx="294" uly="642">II. Er ermahnet die, welche dergleichen von Zion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="725" type="textblock" ulx="335" uly="682">
        <line lrx="1116" lry="725" ulx="335" uly="682">erfahren, daß ſie ſich dem GOTD in Zion ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1103" type="textblock" ulx="253" uly="724">
        <line lrx="1090" lry="769" ulx="332" uly="724">pflichten, und ihm mit Zucht und Furcht dienen.</line>
        <line lrx="1091" lry="810" ulx="296" uly="765">12. Gelobet entweder in der Geſahr, oder aus</line>
        <line lrx="1091" lry="851" ulx="253" uly="807">freywilliger Ubergabe und bezahlet dem ιErrn</line>
        <line lrx="1089" lry="892" ulx="254" uly="849">eurem GOtt/ alle die rund um ihn her ſind;</line>
        <line lrx="1088" lry="936" ulx="254" uly="890">ſie ſollen Geſchencke bringen zum Danck⸗Opffer</line>
        <line lrx="854" lry="975" ulx="253" uly="931">dem ſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1088" lry="1016" ulx="301" uly="973">13. Der den Fuͤrſten den Muth und Geiſt ab⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1064" ulx="254" uly="1015">zuſchneiden pflegt / als wie Weintrauben, als</line>
        <line lrx="1089" lry="1103" ulx="254" uly="1056">der Schreckliche unter den Koͤnigen auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1185" type="textblock" ulx="456" uly="1114">
        <line lrx="886" lry="1185" ulx="456" uly="1114">Der 79. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1568" type="textblock" ulx="247" uly="1193">
        <line lrx="1087" lry="1242" ulx="293" uly="1193">Ein Pſalm Aſſaphs / die Gelegenheit betreſſend,</line>
        <line lrx="1087" lry="1285" ulx="247" uly="1236">ſo kan hieher eben das gezogen werden, was Pfſ. 74,</line>
        <line lrx="1083" lry="1320" ulx="252" uly="1280">vorangeſagt worden, hier iſt nur noch hinzuzufuͤgen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1362" ulx="253" uly="1319">daß die Weiſſagung beſonders durch die Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1086" lry="1404" ulx="250" uly="1359">durch Demnetrium nach Antiocho erfuͤllet iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1449" ulx="250" uly="1401">her wird Mare. 7. der 2. te Vers angefuͤhrt. .</line>
        <line lrx="1086" lry="1490" ulx="291" uly="1443">I. Der heilige Mann klagt GOtt, und beſchreibt</line>
        <line lrx="1086" lry="1529" ulx="332" uly="1484">den Einfall der Voͤlcker in Jeruſalem und die</line>
        <line lrx="708" lry="1568" ulx="330" uly="1524">Zerſtoͤrung des Tempels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1814" type="textblock" ulx="248" uly="1580">
        <line lrx="686" lry="1602" ulx="661" uly="1580">I.</line>
        <line lrx="1086" lry="1656" ulx="292" uly="1601"> GGtt / es ſind Heyden in dein Erbtheil</line>
        <line lrx="1085" lry="1694" ulx="363" uly="1647">BLgekommen/ und haben den Tempel dei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1736" ulx="364" uly="1689">ner Heiligkeit verunreiniget/ ja ſie haben</line>
        <line lrx="1094" lry="1812" ulx="248" uly="1726">Jeruſalem zum Steinhauffen gemacht. Sie</line>
        <line lrx="1083" lry="1814" ulx="425" uly="1784">. 23. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1319" type="textblock" ulx="376" uly="1278">
        <line lrx="386" lry="1319" ulx="376" uly="1278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="668" type="textblock" ulx="1223" uly="619">
        <line lrx="1292" lry="668" ulx="1223" uly="619">die rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1216" type="textblock" ulx="1220" uly="695">
        <line lrx="1293" lry="735" ulx="1238" uly="695">I hie</line>
        <line lrx="1280" lry="772" ulx="1258" uly="745">len</line>
        <line lrx="1290" lry="822" ulx="1256" uly="785">tet</line>
        <line lrx="1284" lry="856" ulx="1255" uly="823">das</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1260" uly="866">nl</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1244" uly="919">. A</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1220" uly="960">weiſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1039" ulx="1223" uly="1000">brennen</line>
        <line lrx="1293" lry="1078" ulx="1246" uly="1046">6.8</line>
        <line lrx="1292" lry="1135" ulx="1227" uly="1082">Hden</line>
        <line lrx="1292" lry="1177" ulx="1242" uly="1135">fonigr</line>
        <line lrx="1293" lry="1216" ulx="1224" uly="1165">fen gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1686" type="textblock" ulx="1221" uly="1249">
        <line lrx="1289" lry="1297" ulx="1221" uly="1249">fteſſen/</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1222" uly="1305">lich ver</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1245" uly="1357">8.G</line>
        <line lrx="1291" lry="1435" ulx="1224" uly="1390">aten/</line>
        <line lrx="1293" lry="1482" ulx="1227" uly="1442">entgege</line>
        <line lrx="1292" lry="1524" ulx="1227" uly="1475">ſchwech</line>
        <line lrx="1293" lry="1559" ulx="1226" uly="1522">richonm⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1600" ulx="1227" uly="1563">2. n.</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1226" uly="1597">ſie in 1</line>
        <line lrx="1286" lry="1686" ulx="1225" uly="1649">atp e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1797" type="textblock" ulx="1232" uly="1701">
        <line lrx="1293" lry="1739" ulx="1252" uly="1701">0</line>
        <line lrx="1287" lry="1797" ulx="1232" uly="1750">wegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Ge1285b_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="206" type="textblock" ulx="2" uly="160">
        <line lrx="89" lry="206" ulx="2" uly="160">te. Peo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="107" lry="273" ulx="0" uly="234">Ulaubien,</line>
        <line lrx="106" lry="317" ulx="0" uly="277">8 Meict d,</line>
        <line lrx="106" lry="358" ulx="0" uly="317">den,  lote</line>
        <line lrx="106" lry="398" ulx="5" uly="360">Maon inn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1038" type="textblock" ulx="1" uly="990">
        <line lrx="80" lry="1038" ulx="1" uly="990">ud Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="99" lry="1081" ulx="0" uly="1035">ittenken a</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="100" lry="1435" ulx="0" uly="1376">ſlt</line>
        <line lrx="100" lry="1510" ulx="17" uly="1455"> biitt</line>
        <line lrx="101" lry="1561" ulx="0" uly="1503">fken d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="220" type="textblock" ulx="253" uly="170">
        <line lrx="1048" lry="220" ulx="253" uly="170">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 79. 20 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="660" type="textblock" ulx="205" uly="244">
        <line lrx="1049" lry="288" ulx="251" uly="244">2. Sie haben die Leichnam deiner Knechte/</line>
        <line lrx="1050" lry="330" ulx="205" uly="286">den Voͤgeln unter dem Himmel zur Speiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="372" ulx="206" uly="326">geben/ und das Fleiſch deiner Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="413" ulx="207" uly="367">noſſen den Thieren im Lande. HMẽ</line>
        <line lrx="1051" lry="452" ulx="254" uly="409">3. Sie haben derſelben Blut vergoſſen/ wie</line>
        <line lrx="1051" lry="495" ulx="207" uly="451">Waſſer rings um Jeruſalem her/ und niemand</line>
        <line lrx="584" lry="535" ulx="208" uly="493">war / der ſie begrub.</line>
        <line lrx="1052" lry="576" ulx="252" uly="533">4. Wir ſind eine Schmach worden unſern</line>
        <line lrx="1055" lry="619" ulx="212" uly="574">Nachbarn/ ja ein Spott und Schimpff denen/</line>
        <line lrx="708" lry="660" ulx="213" uly="617">die rings um uns her ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="892" type="textblock" ulx="236" uly="686">
        <line lrx="1052" lry="730" ulx="236" uly="686">II. Hierauf bittet er, ſeinen Zorn doch einmahl fah⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="772" ulx="296" uly="728">ren zu laſſen, und auf die Unglaubige zu ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="812" ulx="294" uly="770">ten, ſeinem Volck aber wieder aufzuhelffen, und</line>
        <line lrx="1055" lry="853" ulx="290" uly="812">das Seufſzen der Gefangenen vor ſich kommen</line>
        <line lrx="434" lry="892" ulx="296" uly="854">zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1282" type="textblock" ulx="217" uly="907">
        <line lrx="1054" lry="954" ulx="243" uly="907">5. Wie lange o Jehovah willt du Zorn be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="992" ulx="217" uly="949">weiſen aufs hochſte? wird dein Eyfer Ez. 36, 5.</line>
        <line lrx="564" lry="1032" ulx="219" uly="990">brennen wie Feuer.</line>
        <line lrx="1056" lry="1072" ulx="262" uly="1030">6. Schütte aus deinen Grümm uͤber die</line>
        <line lrx="1055" lry="1114" ulx="220" uly="1073">Seyden/ die dich nicht kennen/ und uͤber die</line>
        <line lrx="1056" lry="1157" ulx="219" uly="1113">Bonigreiche/ die deinen Nahmen nicht anruf⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1200" ulx="218" uly="1156">fen Jer. 10, 25.</line>
        <line lrx="1065" lry="1239" ulx="261" uly="1195">7. Denn dieſes Raubgeſind hat Jacob aufge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1282" ulx="221" uly="1237">freſſen / und ſie haben ſeine Wohnung erſtaun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1622" type="textblock" ulx="220" uly="1293">
        <line lrx="630" lry="1335" ulx="222" uly="1293">lich verwuͤſtet (MmU)</line>
        <line lrx="1062" lry="1379" ulx="248" uly="1295">ch Gedencke nicht der vorigen Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1419" ulx="220" uly="1374">thaten / (*) eile/ daß uns deine Erbarmungen</line>
        <line lrx="1061" lry="1460" ulx="221" uly="1417">entgegen kommen/ denn wir ſind arm und</line>
        <line lrx="1060" lry="1501" ulx="222" uly="1457">ſchwach worden/ gar ſehr. Not. (*) Avonot</line>
        <line lrx="1061" lry="1539" ulx="222" uly="1498">riſchonim fœmin. &amp; mafcul. genus conjuncta. Sic</line>
        <line lrx="1061" lry="1582" ulx="225" uly="1538">2. Sam. 8, 5. zabo pro quo 1I. Chron. 18, 5. Jabo.</line>
        <line lrx="1062" lry="1622" ulx="224" uly="1580">ſic in hoc Pſ. V. 10. conſtrui poteſt Tivvaaab nik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1662" type="textblock" ulx="207" uly="1621">
        <line lrx="1065" lry="1662" ulx="207" uly="1621">ematp es ſoll kund werden die RNache anſtatt ιvwναααa₰tſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1714" type="textblock" ulx="253" uly="1668">
        <line lrx="1060" lry="1714" ulx="253" uly="1668">9. Gilff uns / o GGCCunſers Heils/ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1800" type="textblock" ulx="227" uly="1719">
        <line lrx="1060" lry="1774" ulx="227" uly="1719">wegen ()a by) der Herrlichkeit deines Nah⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1800" ulx="238" uly="1765">. mens!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Ge1285b_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="220" type="textblock" ulx="239" uly="169">
        <line lrx="1033" lry="220" ulx="239" uly="169">206 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="519" type="textblock" ulx="229" uly="243">
        <line lrx="1082" lry="297" ulx="236" uly="243">mens / und mach uns loß und verſoͤhne unſe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="351" ulx="238" uly="298">re Suͤnden (vmd) um deines Nahmens willen.</line>
        <line lrx="1079" lry="390" ulx="287" uly="346">10. Warum ſollen die Heyden ſagen / wo iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="435" ulx="236" uly="389">ihr GOtt? es muͤſſe bekannt werden unter den</line>
        <line lrx="1078" lry="478" ulx="229" uly="432">Heyden / vor unſern Augen/ was es auf ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="519" ulx="239" uly="472">be, ſolches gegen deinem Volck veruͤben, die Straff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="558" type="textblock" ulx="238" uly="513">
        <line lrx="1109" lry="558" ulx="238" uly="513">Ausubung, die Rache des Bluts deiner KAnech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1021" type="textblock" ulx="225" uly="554">
        <line lrx="1077" lry="601" ulx="238" uly="554">te / das vergoſſen worden / muͤſſe dargegen offen⸗</line>
        <line lrx="991" lry="639" ulx="237" uly="600">bar werden. . Z</line>
        <line lrx="1075" lry="685" ulx="282" uly="637">11. Es muůſſe vor dich kommen das Seuff⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="729" ulx="237" uly="682">zen Pf. 102, 21. des Gefangenen (Volcks)/</line>
        <line lrx="1073" lry="769" ulx="239" uly="722">nach deinem groſſen Arm / und der Groͤſſe deiner</line>
        <line lrx="1073" lry="808" ulx="225" uly="765">Macht; laß uͤbrig bleiben / die da ſollen ertoͤd⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="850" ulx="236" uly="806">tet werden Pſ. 44, 23. Ezech. 6, 7. ,</line>
        <line lrx="1073" lry="895" ulx="285" uly="847">12. Und vergielt unſern Nachharn ſiebenfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="938" ulx="240" uly="890">tig / daß ſie es fühlen, daß, was ſie uns gethan,</line>
        <line lrx="1071" lry="974" ulx="239" uly="930">wieder zuruckkomme in ihren Sch oos/ nehtnlich</line>
        <line lrx="1073" lry="1021" ulx="238" uly="971">ihre Schmach damit ſie uns geſchmaͤhet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1060" type="textblock" ulx="279" uly="1012">
        <line lrx="1085" lry="1060" ulx="279" uly="1012">III. Er verſpricht im Nahmen der Bedraͤngten lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1228" type="textblock" ulx="216" uly="1058">
        <line lrx="973" lry="1097" ulx="319" uly="1058">ter treuen Danck und Lob.</line>
        <line lrx="1070" lry="1143" ulx="283" uly="1096">12. Wir aber dein Volck und Schaafe deiner</line>
        <line lrx="1073" lry="1185" ulx="236" uly="1137">Wayde wollen dir ewiglich dancken / und auf</line>
        <line lrx="1072" lry="1228" ulx="216" uly="1180">alle Geſchlechte hinein wollen wir erzehlen dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1355" type="textblock" ulx="236" uly="1228">
        <line lrx="318" lry="1265" ulx="236" uly="1228">Lob.</line>
        <line lrx="876" lry="1355" ulx="452" uly="1280">Der 80. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1584" type="textblock" ulx="232" uly="1370">
        <line lrx="1074" lry="1414" ulx="278" uly="1370">Dem Mieiſter in der Muſie zu dem Inſtrument</line>
        <line lrx="1072" lry="1459" ulx="237" uly="1412">Schoſchanim / davon Pſ. 45, 1. ein Zeugniß ein</line>
        <line lrx="1074" lry="1502" ulx="232" uly="1454">Pſalm Aſſaph zu ſingen uͤbergeben. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1544" ulx="236" uly="1496">heit zu dieſem Pfalm iſt abermahl ſchwerer zu erra⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1584" ulx="237" uly="1538">then als zu andern; wenn man die Zeit wuͤßte, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1622" type="textblock" ulx="237" uly="1578">
        <line lrx="1102" lry="1622" ulx="237" uly="1578">er gemacht worden waͤre, ſo wuͤrde noch etwas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1823" type="textblock" ulx="201" uly="1615">
        <line lrx="1075" lry="1669" ulx="235" uly="1615">wiſſers koͤnnen geſchloſſen werden. Es heiſſt dreymal</line>
        <line lrx="1076" lry="1710" ulx="236" uly="1660">ſtuffenweiß v. 4. GOtt bringe uns zuruck v. 8. GOtt</line>
        <line lrx="1077" lry="1751" ulx="201" uly="1702">Zebaoth bringe uns zuruck v. 20. Jehovah, GOT</line>
        <line lrx="1060" lry="1823" ulx="234" uly="1739">Zebaoth bringe uns zuruck. Daraus iſt zu ſchlieſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="995" type="textblock" ulx="1210" uly="169">
        <line lrx="1293" lry="212" ulx="1237" uly="169">Köri</line>
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1212" uly="240">daß der</line>
        <line lrx="1286" lry="321" ulx="1213" uly="281">lich der</line>
        <line lrx="1293" lry="361" ulx="1214" uly="327">und Beum</line>
        <line lrx="1292" lry="411" ulx="1214" uly="367">nach Dit</line>
        <line lrx="1293" lry="446" ulx="1215" uly="408">ſekeit in</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1215" uly="449">ſefft a</line>
        <line lrx="1285" lry="531" ulx="1217" uly="490">liß zun</line>
        <line lrx="1293" lry="577" ulx="1220" uly="533">Vabel i</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1221" uly="573">ſen, de</line>
        <line lrx="1283" lry="660" ulx="1221" uly="615">ſtorlng</line>
        <line lrx="1293" lry="698" ulx="1220" uly="657">len bon</line>
        <line lrx="1293" lry="740" ulx="1219" uly="705">Ud Nene</line>
        <line lrx="1293" lry="784" ulx="1213" uly="741">Gobe ni</line>
        <line lrx="1293" lry="828" ulx="1211" uly="789">worden,</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1210" uly="828">okt aen</line>
        <line lrx="1292" lry="917" ulx="1211" uly="867">Gefinani</line>
        <line lrx="1293" lry="957" ulx="1211" uly="916">algen n</line>
        <line lrx="1291" lry="995" ulx="1211" uly="951">Aebidet t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1042" type="textblock" ulx="1231" uly="1001">
        <line lrx="1293" lry="1042" ulx="1231" uly="1001">1Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1215" type="textblock" ulx="1248" uly="1046">
        <line lrx="1293" lry="1086" ulx="1248" uly="1046">Eind</line>
        <line lrx="1293" lry="1135" ulx="1249" uly="1094">let we</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1251" uly="1131">uf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Ge1285b_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="95" lry="297" ulx="0" uly="251">eſöhne uſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="94" lry="349" ulx="0" uly="309">Inenswile</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="129" lry="404" ulx="0" uly="355">gen/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="95" lry="438" ulx="0" uly="402">den unterden</line>
        <line lrx="94" lry="481" ulx="8" uly="443">e alfſchd⸗</line>
        <line lrx="77" lry="525" ulx="0" uly="494">, Wrt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="574" ulx="0" uly="525">deiner Bch⸗</line>
        <line lrx="96" lry="613" ulx="3" uly="577">Dategeloſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="94" lry="694" ulx="0" uly="650">, das Cenf</line>
        <line lrx="82" lry="736" ulx="0" uly="697">en 4 Poles</line>
        <line lrx="82" lry="788" ulx="0" uly="746">Groſed</line>
        <line lrx="82" lry="821" ulx="10" uly="786">ſollen and</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="772" type="textblock" ulx="66" uly="741">
        <line lrx="94" lry="772" ulx="66" uly="741">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="94" lry="907" ulx="0" uly="859">urn ſehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="96" lry="1190" ulx="0" uly="1114">herft e</line>
        <line lrx="96" lry="1207" ulx="0" uly="1170">ken/ md</line>
        <line lrx="98" lry="1251" ulx="0" uly="1198">erzchlerdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="25" lry="1379" ulx="0" uly="1330">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="101" lry="1445" ulx="0" uly="1390">n Itn</line>
        <line lrx="101" lry="1487" ulx="0" uly="1432">ſzllii,ᷓ</line>
        <line lrx="101" lry="1527" ulx="21" uly="1475">deben</line>
        <line lrx="102" lry="1579" ulx="0" uly="1517">huſi</line>
        <line lrx="103" lry="1625" ulx="0" uly="1564">tit</line>
        <line lrx="105" lry="1666" ulx="8" uly="1603">vog nn ,</line>
        <line lrx="13" lry="1703" ulx="0" uly="1667">5</line>
        <line lrx="52" lry="1742" ulx="2" uly="1703">ig N de</line>
        <line lrx="53" lry="1790" ulx="0" uly="1738">tth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1846" type="textblock" ulx="9" uly="1769">
        <line lrx="130" lry="1846" ulx="9" uly="1769">ii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="228" type="textblock" ulx="255" uly="173">
        <line lrx="1037" lry="228" ulx="255" uly="173">Koͤnigr. Bfalmen der 2. Bitte. Pſ. 80. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="951" type="textblock" ulx="200" uly="243">
        <line lrx="1036" lry="297" ulx="204" uly="243">daß der Prophet die dreyfache Gefangenſchafft, erſt⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="337" ulx="204" uly="284">lich der zehen Staͤmme in Aſſyrien, hernach Juda</line>
        <line lrx="1034" lry="377" ulx="203" uly="327">und Benjamins in Babel, endlich aller noch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1034" lry="420" ulx="204" uly="367">nach Titi Belagerung unter der Roͤmiſchen Bottmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="464" ulx="203" uly="407">ſigkeit im Geiſt vor Augen gehabt. Die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="498" ulx="203" uly="450">ſchafft aber der 10. Staͤmme am meiſten vom 1. ten</line>
        <line lrx="1032" lry="544" ulx="203" uly="490">biß zum 6,. ten Vers. Die Gefaͤnguiß Juda nahe bey</line>
        <line lrx="1033" lry="588" ulx="203" uly="532">Babel im 7.ten Vers. Es iſt aber am wahrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="630" ulx="202" uly="572">ſten, daß dieſe Gattung von Pfalmen, die von Zer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="665" ulx="202" uly="615">ſtöoͤrung Jeruſalems oder von der Gefaͤngniß hand⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="708" ulx="202" uly="657">len von einem aus der Familie Aſſaohs zu Zeiten Eſra</line>
        <line lrx="1033" lry="749" ulx="202" uly="699">und Nehemia gemacht ſey, weil doch die wenigſte von</line>
        <line lrx="1032" lry="792" ulx="200" uly="739">Babel wieder kommen, und die nach Aſſyrien gefuͤhrt</line>
        <line lrx="1031" lry="832" ulx="200" uly="783">worden, gar zuruck geblieben, und weil man dennoch</line>
        <line lrx="1031" lry="870" ulx="200" uly="822">wohl erkannt, daß Meßias ſie noch aus einer dritten</line>
        <line lrx="1031" lry="914" ulx="200" uly="864">Gefaͤngniß, worunter hauptſaͤchlich die Gefaͤngniß des</line>
        <line lrx="1029" lry="951" ulx="200" uly="906">gantzen menſchlichen Geſchlechts unter dem Satan vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="994" type="textblock" ulx="159" uly="945">
        <line lrx="680" lry="994" ulx="159" uly="945">gebildet worden, erloͤſen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1200" type="textblock" ulx="241" uly="992">
        <line lrx="1032" lry="1048" ulx="241" uly="992">I. Die gantze Iſraelitiſche Kirche, die wegen ihrer</line>
        <line lrx="1030" lry="1083" ulx="280" uly="1036">Sunden von den Feinden ins Gefaͤngniß gefüͤh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1127" ulx="282" uly="1078">ket worden, bittet um Wiederkehr, Heyl und</line>
        <line lrx="1031" lry="1166" ulx="281" uly="1117">Erlsſung, und haͤlt GOTT ſowohl ſeine Gnade</line>
        <line lrx="598" lry="1200" ulx="282" uly="1158">als Zorn fuͤr v. 1⸗7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1335" type="textblock" ulx="201" uly="1215">
        <line lrx="649" lry="1238" ulx="598" uly="1215">2.</line>
        <line lrx="1031" lry="1335" ulx="201" uly="1230">Du Hirte des gantzen Volcks Iſraels / das ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1818" type="textblock" ulx="197" uly="1280">
        <line lrx="1032" lry="1333" ulx="281" uly="1280">noch wuͤrcklich an die Verheiſſungen haͤlt, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1374" ulx="260" uly="1322">du uns in Jacob beſtaͤttiget, hoͤre doch an/</line>
        <line lrx="1035" lry="1417" ulx="201" uly="1361">der du uns gleich Anfangs nicht nach unſern Sunden</line>
        <line lrx="1034" lry="1452" ulx="199" uly="1406">vergolten, ſondern uns in Joſeph, den wir verkaufft,</line>
        <line lrx="1044" lry="1502" ulx="201" uly="1449">gnaͤbig angeſehen, und das gantze Volck unter dem</line>
        <line lrx="1032" lry="1534" ulx="199" uly="1486">Nahmen Joſeph mit beſonderer Aufſicht fuͤhreſt/</line>
        <line lrx="1072" lry="1581" ulx="198" uly="1528">wie eine Schaaf⸗Heerde/ der du auf Cheru⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1622" ulx="198" uly="1567">bim oben in dem Thron der Herrlichkeit ſitzeſt /</line>
        <line lrx="807" lry="1666" ulx="197" uly="1607">glaͤntze einmahl wieder hervor</line>
        <line lrx="1032" lry="1704" ulx="243" uly="1652">3. Der du auf der Hütte naͤchſt fuͤr Ephraim/</line>
        <line lrx="1031" lry="1744" ulx="199" uly="1688">Benjamin und Manaſſe / die als Geſchwiſter aus</line>
        <line lrx="1032" lry="1781" ulx="200" uly="1735">einer Mutter ſich gleich hinter ihr gelagert Num. 2.</line>
        <line lrx="1030" lry="1818" ulx="983" uly="1789">17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Ge1285b_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="217" type="textblock" ulx="233" uly="152">
        <line lrx="1041" lry="217" ulx="233" uly="152">208 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="436" type="textblock" ulx="247" uly="229">
        <line lrx="1085" lry="272" ulx="250" uly="229">17. 18. 20. 22. C. 15, 21⸗24. deinen Sitz gehabt,</line>
        <line lrx="1085" lry="314" ulx="247" uly="266">und noch haſt, erwecke doch deine Uberwindungs⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="355" ulx="248" uly="307">Prafft / womit du dich ſo ſchrecklich gegen deine Fein⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="396" ulx="249" uly="350">de gemacht, und gehe einher zum Seyl fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1085" lry="436" ulx="291" uly="393">4. Der du auf ſolche Weiſe deine Gnade immer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="562" type="textblock" ulx="250" uly="433">
        <line lrx="1137" lry="485" ulx="251" uly="433">gen uns bewieſen, thue es auch jetzt, o GOCCI,</line>
        <line lrx="1115" lry="524" ulx="251" uly="476">bringe uns wieder zuruck/ und laß dein Ange⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="562" ulx="250" uly="516">ſicht leuchten Pf. 4, 7. 31, 17. 67, 2. daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="922" type="textblock" ulx="251" uly="556">
        <line lrx="1036" lry="603" ulx="252" uly="556">wieder erloͤßt und zum Oeyl gebracht werden.</line>
        <line lrx="1084" lry="646" ulx="294" uly="597">5. Err GOtt Zebaoth / wie lange haſt du</line>
        <line lrx="1084" lry="687" ulx="251" uly="638">nicht erhoͤrt, ſondern deinen Zorn rauchen laſſen/</line>
        <line lrx="1084" lry="732" ulx="252" uly="684">Pſ. 74, I. gegen das Gebet deines Volcks? wie</line>
        <line lrx="1084" lry="770" ulx="251" uly="725">lange ſoße deinem Volck die Barmhertzigkeit nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="812" ulx="253" uly="766">derfahren, die durch den Nahmen Jehovah, ja nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="921" ulx="253" uly="849">H und die zwiſchen dem Gericht mittelt? Abarb.</line>
        <line lrx="366" lry="922" ulx="253" uly="902">II h. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1025" type="textblock" ulx="297" uly="939">
        <line lrx="1082" lry="993" ulx="297" uly="939">6. Du haſt ſie geſpeißt mit Thrnen⸗ Brod/</line>
        <line lrx="773" lry="1025" ulx="767" uly="1005">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1001" type="textblock" ulx="550" uly="989">
        <line lrx="563" lry="1001" ulx="550" uly="989">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1338" type="textblock" ulx="224" uly="988">
        <line lrx="1084" lry="1039" ulx="256" uly="988">und haft ſie getraͤncket mit einem Dreyling (*)</line>
        <line lrx="1082" lry="1075" ulx="224" uly="1029">voll Thraͤnen/ ihre Speis und Trauck war immer</line>
        <line lrx="1084" lry="1138" ulx="254" uly="1083">mit Thraͤnen gemiſcht. (*) vyht, hat den Nahmen</line>
        <line lrx="1083" lry="1175" ulx="253" uly="1128">vom 3. ten Theil, Jeſ. 40, 12. iſts eine Maaß fur</line>
        <line lrx="1086" lry="1220" ulx="254" uly="1169">trockene Dinge, hier eine Maaß von fluͤßigen, oder</line>
        <line lrx="1085" lry="1262" ulx="253" uly="1210">ein groſſes Trinck⸗Geſchirr. Sonſt iſt das Maaß im</line>
        <line lrx="1086" lry="1301" ulx="254" uly="1252">flußigen ein Bath; ein Bath, begreifſt nach Joſephi</line>
        <line lrx="1086" lry="1338" ulx="253" uly="1295">L. 8. C. 2. Antidq. Jud. 72. ſextarios Atticos. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1382" type="textblock" ulx="229" uly="1335">
        <line lrx="1128" lry="1382" ulx="229" uly="1335">3.te Theil davon waͤre alſo 24. ſextarii, oder 2. Hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1808" type="textblock" ulx="255" uly="1377">
        <line lrx="1086" lry="1425" ulx="255" uly="1377">(eine Hinn hat 12. ſextar. Atticos) Abarb. will</line>
        <line lrx="1088" lry="1461" ulx="256" uly="1418">hier die 3. Hinwegfuͤhrungen der 10. Staͤmme darun⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1504" ulx="257" uly="1461">ter angedeutet ſehen, erſtlich Ruben, Gad, und hab</line>
        <line lrx="1087" lry="1547" ulx="256" uly="1501">Manaſſe 1. Chron. 6, 26. hernach Sebulon und</line>
        <line lrx="1088" lry="1588" ulx="258" uly="1542">Naphthali 2. Reg. 15, 29. endlich Samaria und</line>
        <line lrx="931" lry="1628" ulx="255" uly="1582">alle übrige der 10. Staͤlme 1. Reg. 17, 6.</line>
        <line lrx="1088" lry="1681" ulx="297" uly="1637">7. Du haſt das nicht nur an den r0. Staͤmmen</line>
        <line lrx="1089" lry="1727" ulx="258" uly="1677">gethan, ſondern du ſetzteſt auch uns von IJuda und</line>
        <line lrx="1090" lry="1772" ulx="258" uly="1718">Benjamin unſern Nachbarn / denen nahe angren⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1808" ulx="1029" uly="1774">tzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1813" type="textblock" ulx="1206" uly="178">
        <line lrx="1291" lry="222" ulx="1232" uly="178">Koͤi</line>
        <line lrx="1293" lry="295" ulx="1207" uly="258">headen?</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1210" uly="297">fangen e</line>
        <line lrx="1293" lry="379" ulx="1212" uly="336">ſich ſelb</line>
        <line lrx="1292" lry="419" ulx="1237" uly="384">II. S</line>
        <line lrx="1293" lry="460" ulx="1262" uly="429">an</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1262" uly="471">aus</line>
        <line lrx="1291" lry="545" ulx="1262" uly="511">Ge</line>
        <line lrx="1292" lry="592" ulx="1263" uly="551">fen</line>
        <line lrx="1292" lry="628" ulx="1266" uly="592">die</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1247" uly="642">(</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1265" uly="678">das</line>
        <line lrx="1286" lry="752" ulx="1239" uly="717">1,0</line>
        <line lrx="1285" lry="796" ulx="1212" uly="760">zuruck/</line>
        <line lrx="1293" lry="840" ulx="1212" uly="801">wir pied</line>
        <line lrx="1250" lry="874" ulx="1225" uly="849">en.</line>
        <line lrx="1292" lry="922" ulx="1234" uly="884">9. Da</line>
        <line lrx="1293" lry="965" ulx="1210" uly="924">ten ferne</line>
        <line lrx="1293" lry="1006" ulx="1212" uly="970">2I. du ti</line>
        <line lrx="1293" lry="1056" ulx="1211" uly="1006">Ud Ppflar</line>
        <line lrx="1293" lry="1091" ulx="1232" uly="1055">10. Di</line>
        <line lrx="1281" lry="1131" ulx="1212" uly="1094">gonacht</line>
        <line lrx="1282" lry="1217" ulx="1217" uly="1177">mnecheni</line>
        <line lrx="1292" lry="1270" ulx="1212" uly="1195">intr e</line>
        <line lrx="1283" lry="1302" ulx="1211" uly="1260">el ſalhes</line>
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1210" uly="1282">ſifit</line>
        <line lrx="1293" lry="1433" ulx="1212" uly="1387">11. Mh</line>
        <line lrx="1285" lry="1471" ulx="1234" uly="1434">II. De</line>
        <line lrx="1292" lry="1511" ulx="1211" uly="1439">St</line>
        <line lrx="1272" lry="1552" ulx="1221" uly="1513">erh mit</line>
        <line lrx="1293" lry="1589" ulx="1206" uly="1523">ug⸗ itſ</line>
        <line lrx="1288" lry="1638" ulx="1219" uly="1596">a. Da</line>
        <line lrx="1293" lry="1686" ulx="1206" uly="1624">bis en dees</line>
        <line lrx="1293" lry="1726" ulx="1210" uly="1675">unden l</line>
        <line lrx="1293" lry="1813" ulx="1208" uly="1752">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Ge1285b_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="109" lry="277" ulx="1" uly="235">len Sis gct</line>
        <line lrx="109" lry="312" ulx="0" uly="278">lberwindongs</line>
        <line lrx="109" lry="363" ulx="0" uly="319">egen delenti⸗</line>
        <line lrx="109" lry="401" ulx="0" uly="360">Schl frons</line>
        <line lrx="109" lry="447" ulx="3" uly="403">Gnadeſurr,</line>
        <line lrx="108" lry="529" ulx="0" uly="486">laß den ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="571" ulx="0" uly="529">6772. M. m</line>
        <line lrx="96" lry="608" ulx="0" uly="575">cht werden</line>
        <line lrx="108" lry="657" ulx="16" uly="611">longehitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="109" lry="1574" ulx="10" uly="1515">4,6tlmn</line>
        <line lrx="109" lry="1623" ulx="0" uly="1558">6Enmei 4</line>
        <line lrx="56" lry="1667" ulx="0" uly="1617">. 17 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="111" lry="1716" ulx="0" uly="1658">en lo. Gin</line>
        <line lrx="110" lry="1759" ulx="0" uly="1707">ttcim</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="110" lry="1776" ulx="64" uly="1747"> ut</line>
        <line lrx="131" lry="1820" ulx="0" uly="1754">era</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="237" type="textblock" ulx="273" uly="180">
        <line lrx="1071" lry="237" ulx="273" uly="180">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 80. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="350" type="textblock" ulx="224" uly="248">
        <line lrx="1066" lry="302" ulx="224" uly="248">tzenden Babyloniern zum Srreit / daß ſie uns ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="350" ulx="225" uly="296">fangen geführt, und unſere Feinde ſpotteten bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="380" type="textblock" ulx="217" uly="333">
        <line lrx="986" lry="380" ulx="217" uly="333">ſich ſelbſt/ uͤber die Zerſiorung der heil. Stadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1250" type="textblock" ulx="220" uly="379">
        <line lrx="1062" lry="428" ulx="267" uly="379">II. Sie bittet mit eben denſelbigen Worten zum</line>
        <line lrx="1062" lry="471" ulx="308" uly="422">andernmahl, um die Wiederkehr und Erloöfung</line>
        <line lrx="1061" lry="512" ulx="306" uly="460">aus dem Gefaͤngniß, damit ſie des Heyls der</line>
        <line lrx="1060" lry="553" ulx="272" uly="502">Gemeinſchafft mit GOtt wieder genieſſen dorf⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="594" ulx="304" uly="544">fen, und ſtellt GOtt ſeine bißherige Sorge fuͦr</line>
        <line lrx="1056" lry="635" ulx="308" uly="583">die Kirch unter dem Bild eines gepflantzten oder</line>
        <line lrx="1057" lry="677" ulx="268" uly="627">angebauten Weinſtocks für, und beklagt ſich,</line>
        <line lrx="816" lry="714" ulx="307" uly="665">daß er ihn gantz verwuͤſten laſſe.</line>
        <line lrx="1054" lry="756" ulx="228" uly="706">3. Oι GOtt/ Zebaoth/ bringe uns wieder</line>
        <line lrx="1055" lry="800" ulx="222" uly="748">zuruck/ und laß dein Angeſicht leuchten / daß</line>
        <line lrx="1055" lry="867" ulx="220" uly="784">den wieder erloßt, und zum Geyl gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="292" lry="863" ulx="245" uly="840">en.</line>
        <line lrx="1052" lry="924" ulx="263" uly="870">9. Du wollteſt einen Weinſtock aus Kgyp⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="963" ulx="220" uly="911">ten ferne kommen laſſen/ von guter Art, Jer. 2</line>
        <line lrx="1055" lry="1008" ulx="221" uly="955">21. du triebeſt die Heyden aus/ tegareich, fut 8</line>
        <line lrx="870" lry="1041" ulx="222" uly="993">und pflantzteſt ihn an einen fetten Ort.</line>
        <line lrx="1052" lry="1084" ulx="267" uly="1037">10. Du haſt vor und um ihn her rein und eben</line>
        <line lrx="1052" lry="1126" ulx="221" uly="1077">gemacht/ und den Boden geſaͤubert Jeſ. 40, 3.</line>
        <line lrx="1053" lry="1168" ulx="222" uly="1119">Matth. 3, 4. und haſt ihn mit ſeinen Wurtzeln</line>
        <line lrx="1053" lry="1214" ulx="223" uly="1160">machen in ſich wurtzeln / daß er das Land er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1250" ulx="222" uly="1197">fuͤllet hat. Du haſt das Iſtaelitiſche Volck, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1291" type="textblock" ulx="208" uly="1241">
        <line lrx="1053" lry="1291" ulx="208" uly="1241">ein ſolches erwaͤhlet, darinn du die menſchliche Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1773" type="textblock" ulx="220" uly="1281">
        <line lrx="1052" lry="1331" ulx="220" uly="1281">richtigkeit wieder in Stand bringen wollteſt, Jer. 2,</line>
        <line lrx="1051" lry="1377" ulx="222" uly="1325">21. du haſt es in das gute Land Canaan verſeßt Jeſ.</line>
        <line lrx="1053" lry="1413" ulx="224" uly="1368">5/ I. du haſt es mit viel Geboten bearbeitet Jeſ. 1,2.</line>
        <line lrx="1052" lry="1452" ulx="268" uly="1408">1I. Deßwegen auch Berge ſind mit ſeinen</line>
        <line lrx="1054" lry="1500" ulx="221" uly="1442">Schatten bedeckt worden/ und die groͤſte Ce⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1562" ulx="222" uly="1487">dern mit ſeinen Zweigen / ſo groß haſt du ihn ge⸗</line>
        <line lrx="582" lry="1568" ulx="220" uly="1533">macht. .</line>
        <line lrx="1054" lry="1621" ulx="267" uly="1569">12. Du wolteſt ſeine Bebgeſchoſſe ausbreiten</line>
        <line lrx="1053" lry="1657" ulx="221" uly="1609">bis an das Meer/ und ſeine zarte Reiſer biß</line>
        <line lrx="1053" lry="1704" ulx="223" uly="1651">an den Fluß Euphrat Pſ. 72, 8. ſo groſſe Sorgfalt</line>
        <line lrx="1063" lry="1772" ulx="221" uly="1693">wandeeſ du die eileine Iſrael, daß ſie erwei⸗</line>
        <line lrx="587" lry="1773" ulx="236" uly="1736">ert und herrlich werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Ge1285b_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="223" type="textblock" ulx="227" uly="129">
        <line lrx="1036" lry="223" ulx="227" uly="129">210 Köͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="669" type="textblock" ulx="234" uly="222">
        <line lrx="1081" lry="291" ulx="234" uly="222">13. Warum haſt denn durchbrochen ſeine</line>
        <line lrx="1079" lry="330" ulx="241" uly="272">Zaͤune/ daß ihn abbrechen Cant. 5, 1. alle die</line>
        <line lrx="1079" lry="365" ulx="242" uly="315">am Weg vorbey gehen. Aſſyrer, Babylonier und</line>
        <line lrx="358" lry="394" ulx="240" uly="359">Romer.</line>
        <line lrx="1078" lry="442" ulx="289" uly="397">14. Das Schwein aus dem Wald / wird</line>
        <line lrx="1075" lry="498" ulx="240" uly="438">ihn auf ſolche Art gar zerwuͤhlen (*) und das</line>
        <line lrx="1075" lry="531" ulx="240" uly="482">wilde Vieh des Feldes wird ihn voͤllig abway⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="584" ulx="241" uly="536">den. (*) mpb= reddunt quidam ex Rabbinis.</line>
        <line lrx="1075" lry="627" ulx="239" uly="579">implebit ventrem ex ea, quia ſtatuunt avem depa-</line>
        <line lrx="1074" lry="669" ulx="235" uly="621">ſturam eam. Avenarius ceuſet ex ponendum eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="719" type="textblock" ulx="239" uly="677">
        <line lrx="1073" lry="719" ulx="239" uly="677"> &amp; Pp vinea &amp; concultavit, alii ut Ainsworth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1570" type="textblock" ulx="228" uly="729">
        <line lrx="1071" lry="781" ulx="239" uly="729">hath rooted it up, quaſi evineaviz interpoſito d-</line>
        <line lrx="994" lry="812" ulx="239" uly="771">eradicavit. . .</line>
        <line lrx="1072" lry="867" ulx="279" uly="815">III. Er legt ſich wieder auf das Flehen und Bitten</line>
        <line lrx="1070" lry="911" ulx="321" uly="862">zu GOtt, mit untermiſchten nochmahligen Kla⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="951" ulx="321" uly="903">gen, ob er doch moͤchte ſeinen Sohn anſehen,</line>
        <line lrx="1071" lry="997" ulx="317" uly="943">und Iſrael wieder zurecht und heimbringen; wel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1064" ulx="314" uly="979">ihe⸗ er zum drittenmahl mit eben dieſen Worten</line>
        <line lrx="1032" lry="1072" ulx="337" uly="1026">ittet. .</line>
        <line lrx="1069" lry="1116" ulx="281" uly="1066">14. O GOtt Zebaoth / kehre dich doch wie⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1152" ulx="237" uly="1108">der zu uns, und ſchaue vom Gimmel/ und</line>
        <line lrx="1069" lry="1236" ulx="228" uly="1144">ſiebe/ und ſuche dieſen Weinſtock in Gnaden</line>
        <line lrx="316" lry="1226" ulx="255" uly="1199">eim.</line>
        <line lrx="1069" lry="1282" ulx="280" uly="1233">16. Ja ſuche heim ſeinen Stock ſeine Wurtzel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1331" ulx="233" uly="1274">Sproſſen, den deine Rechte gepflantzet, und diß we⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1365" ulx="230" uly="1314">gen des Sohns (*) den du fuͤr dich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1399" ulx="232" uly="1353">ſtaͤrckt haſt. (*) Ita Abarbanel, referens ad im-</line>
        <line lrx="1068" lry="1438" ulx="229" uly="1399">perium Davidicum. Pfſ. 18. autem ait: Izgicatur</line>
        <line lrx="1069" lry="1486" ulx="228" uly="1440">beic Mſſi is Kex, quem Davidi kabiliviſts in Kegem.</line>
        <line lrx="1068" lry="1530" ulx="277" uly="1481">17. Denn er iſt mit Feuer angezuͤndt / er iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1570" ulx="229" uly="1520">niedergehauen / aber von dem Schelten deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1642" type="textblock" ulx="225" uly="1559">
        <line lrx="1068" lry="1609" ulx="225" uly="1559">Angeſichts / werden ſie/ die Mordbrenner ver⸗</line>
        <line lrx="352" lry="1642" ulx="226" uly="1599">gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1691" type="textblock" ulx="245" uly="1640">
        <line lrx="1090" lry="1691" ulx="245" uly="1640">15, So laß deine Hand ſeyn uͤber den Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1776" type="textblock" ulx="225" uly="1680">
        <line lrx="1068" lry="1737" ulx="227" uly="1680">deiner Rechten/ uͤber des Menſchen Sohn/</line>
        <line lrx="876" lry="1776" ulx="225" uly="1720">welchen du fuͤr dich ſelbſt geſtaͤrckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1819" type="textblock" ulx="934" uly="1773">
        <line lrx="1066" lry="1819" ulx="934" uly="1773">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="731" type="textblock" ulx="1207" uly="187">
        <line lrx="1293" lry="240" ulx="1227" uly="187">Ködi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="309" ulx="1211" uly="270">19. V.</line>
        <line lrx="1291" lry="348" ulx="1207" uly="307">ſo wole</line>
        <line lrx="1293" lry="393" ulx="1208" uly="350">du wir</line>
        <line lrx="1293" lry="428" ulx="1207" uly="400">men an</line>
        <line lrx="1291" lry="477" ulx="1233" uly="433">20. .</line>
        <line lrx="1293" lry="520" ulx="1208" uly="474">wieder 3</line>
        <line lrx="1293" lry="555" ulx="1212" uly="521">ten / da</line>
        <line lrx="1293" lry="602" ulx="1214" uly="556">bracht</line>
        <line lrx="1285" lry="639" ulx="1214" uly="602">auch die</line>
        <line lrx="1280" lry="679" ulx="1215" uly="641">GOtt</line>
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1213" uly="682">GOn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1628" type="textblock" ulx="1202" uly="812">
        <line lrx="1293" lry="860" ulx="1225" uly="812">Kin G</line>
        <line lrx="1279" lry="905" ulx="1223" uly="859">ſſphs</line>
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="1203" uly="901">der hepdni</line>
        <line lrx="1279" lry="992" ulx="1205" uly="947">nueliter,</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1204" uly="988">leitn 19</line>
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1215" uly="1034">e ſch be⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1118" ulx="1205" uly="1066">Pohtlens</line>
        <line lrx="1292" lry="1156" ulx="1208" uly="1108">Datde de</line>
        <line lrx="1289" lry="1197" ulx="1206" uly="1150">D Donde</line>
        <line lrx="1293" lry="1241" ulx="1203" uly="1192">Per iſte</line>
        <line lrx="1293" lry="1283" ulx="1217" uly="1244">lont Fren</line>
        <line lrx="1285" lry="1331" ulx="1202" uly="1244">e eſce</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1202" uly="1320">denthee</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1202" uly="1356">ſlſtne</line>
        <line lrx="1263" lry="1492" ulx="1205" uly="1401">gi</line>
        <line lrx="1288" lry="1577" ulx="1237" uly="1536">e der</line>
        <line lrx="1293" lry="1628" ulx="1236" uly="1573">ſhuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1748" type="textblock" ulx="1249" uly="1661">
        <line lrx="1293" lry="1706" ulx="1249" uly="1661">60</line>
        <line lrx="1293" lry="1748" ulx="1253" uly="1705">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1828" type="textblock" ulx="1197" uly="1756">
        <line lrx="1269" lry="1784" ulx="1254" uly="1756">19</line>
        <line lrx="1257" lry="1828" ulx="1197" uly="1770">ſenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Ge1285b_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="218" type="textblock" ulx="1" uly="169">
        <line lrx="90" lry="218" ulx="1" uly="169">tte. Peo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="105" lry="290" ulx="0" uly="246">hbrochen ein</line>
        <line lrx="104" lry="338" ulx="0" uly="291">1. 6,1. ded</line>
        <line lrx="105" lry="376" ulx="0" uly="333">Babhlonirmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="543" type="textblock" ulx="2" uly="414">
        <line lrx="105" lry="455" ulx="8" uly="414">Wad / vi</line>
        <line lrx="104" lry="507" ulx="8" uly="459">6) ) de</line>
        <line lrx="105" lry="543" ulx="2" uly="500">n Rligchneß</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="106" lry="594" ulx="0" uly="555">n ex Nabbini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="642" type="textblock" ulx="2" uly="599">
        <line lrx="133" lry="642" ulx="2" uly="599">nt swen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="735" type="textblock" ulx="1" uly="642">
        <line lrx="106" lry="689" ulx="8" uly="642">ponencumt!</line>
        <line lrx="106" lry="735" ulx="1" uly="693">i ur Kinneni</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="132" lry="797" ulx="0" uly="754">imerpoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="104" lry="883" ulx="0" uly="840">ehen und Den</line>
        <line lrx="102" lry="930" ulx="0" uly="881">chineitert⸗</line>
        <line lrx="101" lry="971" ulx="6" uly="927">Sohn enſee</line>
        <line lrx="103" lry="1013" ulx="0" uly="972">eitntritnerie</line>
        <line lrx="103" lry="1055" ulx="1" uly="1011">en dieſer Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="103" lry="1139" ulx="0" uly="1092">ich dahtn</line>
        <line lrx="104" lry="1187" ulx="5" uly="1132">Hinnd/n</line>
        <line lrx="105" lry="1232" ulx="0" uly="1177">ſockin u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="102" lry="1312" ulx="0" uly="1252">ſine ⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1354" ulx="1" uly="1305">t, und Rne</line>
        <line lrx="103" lry="1394" ulx="9" uly="1345">dich el⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1432" ulx="4" uly="1393">referens</line>
        <line lrx="105" lry="1474" ulx="0" uly="1429">n ait: hur</line>
        <line lrx="66" lry="1518" ulx="0" uly="1477">irifiin</line>
        <line lrx="99" lry="1567" ulx="0" uly="1515">gundt/ 1</line>
        <line lrx="104" lry="1612" ulx="0" uly="1552">chelten din</line>
        <line lrx="76" lry="1647" ulx="0" uly="1603">Uerennet</line>
        <line lrx="105" lry="1729" ulx="0" uly="1673">er den n</line>
        <line lrx="104" lry="1781" ulx="1" uly="1713">nſchen Sh</line>
        <line lrx="103" lry="1847" ulx="56" uly="1788">19 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="255" type="textblock" ulx="264" uly="183">
        <line lrx="1066" lry="255" ulx="264" uly="183">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 83. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="724" type="textblock" ulx="214" uly="270">
        <line lrx="1062" lry="315" ulx="265" uly="270">19. Und wenn du uns auf ſolche Art aufhilffeſt,</line>
        <line lrx="1061" lry="354" ulx="219" uly="310">ſo wollen wir von dir nicht zuruͤck weichen /</line>
        <line lrx="1060" lry="397" ulx="219" uly="347">du wirſt uns beleben / daß wir deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="714" lry="435" ulx="218" uly="393">men anruffen.</line>
        <line lrx="1058" lry="482" ulx="249" uly="430">20. Jehovah GOC Zebaoth / bringe uns</line>
        <line lrx="1062" lry="524" ulx="216" uly="475">wieder zuruck/ und laß dein Angeſicht leuch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="565" ulx="217" uly="518">ten/ daß wir wieder erloßt, und zum Heyl ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="606" ulx="217" uly="556">bracht werden Mit dem Ernſt im Gebet nimmt</line>
        <line lrx="1054" lry="648" ulx="216" uly="600">auch die Benennung GOttes zu. P. 4. heißt es:</line>
        <line lrx="1053" lry="683" ulx="217" uly="640">GOtt. V. 3. GOtt Zebaoth. V. 20. HErr</line>
        <line lrx="501" lry="724" ulx="214" uly="680">GOtt Zebaoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="802" type="textblock" ulx="418" uly="730">
        <line lrx="841" lry="802" ulx="418" uly="730">Der 83. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1061" type="textblock" ulx="211" uly="806">
        <line lrx="1051" lry="857" ulx="253" uly="806">Ein Geſang Canticum oder Ode, ein Pſalm</line>
        <line lrx="1050" lry="902" ulx="212" uly="851">Aſfaphs Die Gelegenheit war eine groſſe Allianz</line>
        <line lrx="1050" lry="943" ulx="212" uly="895">der heydniſchen Voͤlcker (nehmlich der Edomiter, Iſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="985" ulx="214" uly="937">maeliter, Moabiter, Hagarener, Gebaliter, Am⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1026" ulx="213" uly="978">moniter, Amalekiter, Philiſter, Tyrer, Aſſyrer, auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1061" ulx="211" uly="1019">die ſich beſonders die Kinder Loth verlaſſen) wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1103" type="textblock" ulx="179" uly="1058">
        <line lrx="1049" lry="1103" ulx="179" uly="1058">Rechtglaubige. Es iſt aber vermuthlich lang nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1596" type="textblock" ulx="209" uly="1100">
        <line lrx="1049" lry="1149" ulx="213" uly="1100">Davids Zeiten geſchehen, welches auch daraus ſchlieſſe.</line>
        <line lrx="1049" lry="1190" ulx="211" uly="1141">Zu Davids Zeiten waren die naͤchſte Voͤlcker auffer</line>
        <line lrx="1049" lry="1231" ulx="211" uly="1183">den Aſſyrern im Zaum Davids, und die Syrer unter</line>
        <line lrx="1048" lry="1275" ulx="211" uly="1225">Hiram Freunde: als aber Aſſyrien etlichemahl gan⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1315" ulx="210" uly="1265">tze Staͤmme weggefuͤhrt, ſo wurden jene, die ehemal</line>
        <line lrx="1048" lry="1355" ulx="210" uly="1307">gedemuͤthiget waren, auch wieder rege, und ſchlugen</line>
        <line lrx="1048" lry="1427" ulx="209" uly="1344">ſich beſonders die Kinder Loth zu den Aſſyrern v.</line>
        <line lrx="1047" lry="1437" ulx="211" uly="1388">Übrigens lieſt man von Uſiaͤ Zeiten 2. Chron. 26. daß</line>
        <line lrx="1012" lry="1479" ulx="211" uly="1429">er viel ſolcher Allürten uͤberwunden.</line>
        <line lrx="1046" lry="1520" ulx="249" uly="1468">I. Der heilige Mann rufft GOtt an wider die Fein⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1554" ulx="291" uly="1510">de der Kirche, und erzehlt die Voͤlcker, welche</line>
        <line lrx="689" lry="1596" ulx="290" uly="1554">ſich zuſammen verbunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1844" type="textblock" ulx="205" uly="1607">
        <line lrx="893" lry="1628" ulx="614" uly="1607">2. ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1681" ulx="316" uly="1628">GGtt ſchweige (*) dir und deiner Sache</line>
        <line lrx="1048" lry="1756" ulx="322" uly="1671">halber nicht ſo ſehrg ſitze nicht ſo ſtille Jud.</line>
        <line lrx="1049" lry="1761" ulx="325" uly="1712">18, 9. du wolleſt nicht ſtumm ſeyn/ zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1844" ulx="205" uly="1747">unſerem Gebet, du wodeſ nicht als ein müſfiger</line>
        <line lrx="1052" lry="1830" ulx="645" uly="1804">2 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Ge1285b_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="235" type="textblock" ulx="229" uly="166">
        <line lrx="1020" lry="235" ulx="229" uly="166">212 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="672" type="textblock" ulx="229" uly="253">
        <line lrx="1067" lry="305" ulx="229" uly="253">Zuſchauer nur ruhig ſeyn/ und die Waffen liegen</line>
        <line lrx="1068" lry="345" ulx="233" uly="296">laſſen. (*) Græcus &amp; Latinus habent: DEUS quis</line>
        <line lrx="948" lry="385" ulx="233" uly="345">ſimilis tibi? .</line>
        <line lrx="1070" lry="427" ulx="281" uly="378">3. Denn ſiehe deine Feinde wollen uͤber uns</line>
        <line lrx="1070" lry="464" ulx="237" uly="420">Lermen machen / und alles in Harniſch jagen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="508" ulx="240" uly="461">die Haſſer / die deine Haſſer ſind, erheben das</line>
        <line lrx="1072" lry="552" ulx="239" uly="504">Haupt und pralen, als haͤtten ſie es ſchon gewonnen.</line>
        <line lrx="1073" lry="589" ulx="282" uly="543">4. Wider dein Volck pflegen ſie ſich hinterli⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="639" ulx="240" uly="585">ſtig zu verſammlen/ und berathſchlagen ſich</line>
        <line lrx="1022" lry="672" ulx="240" uly="626">wider die deinen / ſo ſich verſtecken muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="714" type="textblock" ulx="287" uly="668">
        <line lrx="1115" lry="714" ulx="287" uly="668">5. Sie haben geſagt: gehet / wir wollen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="760" type="textblock" ulx="242" uly="709">
        <line lrx="1077" lry="760" ulx="242" uly="709">gantz vertilgen/ daß ſie keine Nation mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="801" type="textblock" ulx="241" uly="752">
        <line lrx="1108" lry="801" ulx="241" uly="752">ſind / und daß des Nahmens Iſrael nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="924" type="textblock" ulx="243" uly="795">
        <line lrx="1014" lry="846" ulx="243" uly="795">gedacht werde. Jer. 48, 2. Giengs Moab ſo.</line>
        <line lrx="1078" lry="892" ulx="289" uly="835">6. Denn ſie ſind von Hertzen miteinander</line>
        <line lrx="1077" lry="924" ulx="264" uly="878">chluͤßig worden / es iſt ihnen allen zuſammen ernſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="966" type="textblock" ulx="244" uly="918">
        <line lrx="1099" lry="966" ulx="244" uly="918">indem ſie einen offentlichen Bund wider dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1044" type="textblock" ulx="244" uly="963">
        <line lrx="608" lry="1013" ulx="244" uly="963">machten.</line>
        <line lrx="1080" lry="1044" ulx="292" uly="1001">7. Die Huͤtten Edoms und die Iſmaeliter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1088" type="textblock" ulx="248" uly="1044">
        <line lrx="1096" lry="1088" ulx="248" uly="1044">Mioab und die Hagarener/ Nachkommen Jetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1340" type="textblock" ulx="248" uly="1083">
        <line lrx="1083" lry="1133" ulx="248" uly="1083">von Iſmael Gen. 25, 12. 1. Chron. 5, 10. 19. 8. Ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1169" ulx="248" uly="1127">bal 1. Reg. 5, 18. Ezech. 27, 9. und Amon und</line>
        <line lrx="1084" lry="1212" ulx="252" uly="1165">Amalec / die Phillſter mit denen / welche woh⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1253" ulx="252" uly="1212">nen in Cyrus 8</line>
        <line lrx="1084" lry="1295" ulx="296" uly="1248">9. Auch iſt Aſſur vereinbart mit ihnen / wel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1340" ulx="252" uly="1293">chen die RBinder Loth fuͤr ihren Arm hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1395" type="textblock" ulx="296" uly="1347">
        <line lrx="1086" lry="1395" ulx="296" uly="1347">II. Der Prophet flehet um die goͤttliche Huͤlffe wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1436" type="textblock" ulx="336" uly="1391">
        <line lrx="1094" lry="1436" ulx="336" uly="1391">der ſie, und kuͤndiget ihnen Wunſch⸗weiß eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1815" type="textblock" ulx="257" uly="1433">
        <line lrx="1091" lry="1477" ulx="338" uly="1433">die Straffen an, die ehemahl die Feinde der</line>
        <line lrx="787" lry="1517" ulx="339" uly="1477">Kirche betroffen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1570" ulx="300" uly="1524">10. Darum ſiehe ihnen, wie ſchon geſagt, nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="1611" ulx="257" uly="1566">mehr ſo zu, ſondern thue ihnen / wie ehemahl</line>
        <line lrx="1091" lry="1658" ulx="257" uly="1608">Miidian 1. Chron. 1, 32. Jud. 6. und 7. und</line>
        <line lrx="1088" lry="1697" ulx="259" uly="1647">Siſſera dem Chananitiſchen General, wie Jabin</line>
        <line lrx="1093" lry="1735" ulx="258" uly="1691">dem Koͤnig von Canaan, deſſen General Siſſera war</line>
        <line lrx="758" lry="1776" ulx="260" uly="1728">am Bach Biſon Jud. 4, 2. 3.</line>
        <line lrx="1093" lry="1815" ulx="943" uly="1774">11. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="493" type="textblock" ulx="1211" uly="287">
        <line lrx="1287" lry="328" ulx="1215" uly="287">Jd.</line>
        <line lrx="1287" lry="363" ulx="1213" uly="330">worden</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1242" uly="371">12. 6</line>
        <line lrx="1291" lry="452" ulx="1216" uly="411">Stand,</line>
        <line lrx="1293" lry="493" ulx="1211" uly="451">wie S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1164" type="textblock" ulx="1212" uly="542">
        <line lrx="1265" lry="570" ulx="1222" uly="542">inen.</line>
        <line lrx="1293" lry="615" ulx="1250" uly="580">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="1224" uly="619">ne Wo</line>
        <line lrx="1290" lry="704" ulx="1224" uly="663">wir ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1247" uly="707">14</line>
        <line lrx="1291" lry="790" ulx="1219" uly="745">ein Red</line>
        <line lrx="1293" lry="827" ulx="1216" uly="785">die ſets</line>
        <line lrx="1293" lry="874" ulx="1216" uly="828">ulth hef</line>
        <line lrx="1289" lry="911" ulx="1215" uly="869">de hetuen</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1212" uly="915">Ud Luft</line>
        <line lrx="1293" lry="995" ulx="1237" uly="960">. G</line>
        <line lrx="1284" lry="1034" ulx="1215" uly="991">hrennen</line>
        <line lrx="1293" lry="1085" ulx="1214" uly="1031">Beng bol</line>
        <line lrx="1293" lry="1123" ulx="1237" uly="1085">16. Se</line>
        <line lrx="1279" lry="1164" ulx="1218" uly="1115">flgen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1207" type="textblock" ulx="1217" uly="1157">
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1217" uly="1157">chinh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1418" type="textblock" ulx="1215" uly="1340">
        <line lrx="1293" lry="1374" ulx="1223" uly="1340">hen /</line>
        <line lrx="1293" lry="1418" ulx="1215" uly="1362">tafterce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Ge1285b_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="239" type="textblock" ulx="2" uly="190">
        <line lrx="79" lry="239" ulx="2" uly="190"> Pc</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="347" type="textblock" ulx="1" uly="265">
        <line lrx="94" lry="312" ulx="6" uly="265">Wlſen lent</line>
        <line lrx="96" lry="347" ulx="1" uly="309">t: DlSi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="97" lry="430" ulx="0" uly="389">olen iuer t</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="124" lry="479" ulx="0" uly="432">ſchſeenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="99" lry="519" ulx="14" uly="477">erheben dis</line>
        <line lrx="101" lry="564" ulx="0" uly="523">chon gnanet</line>
        <line lrx="102" lry="604" ulx="0" uly="555">eſch hine</line>
        <line lrx="102" lry="650" ulx="0" uly="597">hſchlugn ſt</line>
        <line lrx="98" lry="689" ulx="0" uly="642">den miſen.</line>
        <line lrx="104" lry="728" ulx="4" uly="688">wir wolen ſt</line>
        <line lrx="105" lry="771" ulx="4" uly="732">Mation mnf</line>
        <line lrx="103" lry="817" ulx="0" uly="773">acl nichtn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="860" ulx="0" uly="816"> Maoadſe</line>
        <line lrx="105" lry="898" ulx="0" uly="858">1 mnitenende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="134" lry="947" ulx="0" uly="898">3tfnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="101" lry="985" ulx="0" uly="939">nd word</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="120" lry="1070" ulx="0" uly="1019">de ſule</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="103" lry="1082" ulx="24" uly="1062">ngnen</line>
        <line lrx="106" lry="1117" ulx="0" uly="1074">tfoinnen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1160" type="textblock" ulx="5" uly="1114">
        <line lrx="139" lry="1160" ulx="5" uly="1114">ſ1o 19 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="108" lry="1196" ulx="4" uly="1142">69 Ynn in</line>
        <line lrx="99" lry="1241" ulx="0" uly="1175">lhrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="106" lry="1368" ulx="11" uly="1315">Inn hilmn</line>
        <line lrx="110" lry="1429" ulx="0" uly="1373">tite kiin</line>
        <line lrx="111" lry="1470" ulx="0" uly="1413">gnſhenei</line>
        <line lrx="111" lry="1519" ulx="0" uly="1454">de Skt</line>
        <line lrx="81" lry="1602" ulx="42" uly="1557">eſut</line>
        <line lrx="112" lry="1661" ulx="0" uly="1574">n cen,</line>
        <line lrx="113" lry="1702" ulx="0" uly="1637">6, 16</line>
        <line lrx="114" lry="1743" ulx="0" uly="1673">l, mie Di</line>
        <line lrx="94" lry="1778" ulx="0" uly="1721">entlEſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1844" type="textblock" ulx="61" uly="1789">
        <line lrx="115" lry="1844" ulx="61" uly="1789">11. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1296" type="textblock" ulx="101" uly="1258">
        <line lrx="143" lry="1296" ulx="101" uly="1258">HHZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="224" type="textblock" ulx="272" uly="170">
        <line lrx="1073" lry="224" ulx="272" uly="170">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 82. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="420" type="textblock" ulx="221" uly="249">
        <line lrx="1055" lry="299" ulx="270" uly="249">11. Welche alle am Fluß Endor Joſ. 17, 11.</line>
        <line lrx="1058" lry="338" ulx="225" uly="291">Jud. 5, 19. 31 Grund gegangen und unbegraben</line>
        <line lrx="1056" lry="379" ulx="221" uly="334">worden ſind zu Koth und Miſt fuͤr den Erdboden.</line>
        <line lrx="1056" lry="420" ulx="269" uly="372">12. Setze jeden von ihren Fuͤrſten in gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="420" type="textblock" ulx="403" uly="409">
        <line lrx="413" lry="420" ulx="403" uly="409">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="463" type="textblock" ulx="224" uly="414">
        <line lrx="1055" lry="463" ulx="224" uly="414">Stand, wie Oreb und wie Seeb Jud. 7, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="503" type="textblock" ulx="195" uly="453">
        <line lrx="1081" lry="503" ulx="195" uly="453">wie Sebach und wie Salmunah Jud. 8, 12.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="790" type="textblock" ulx="223" uly="494">
        <line lrx="1053" lry="545" ulx="223" uly="494">alle ihre Geſalbte (Angeſehenſte) Furſten zuſam⸗</line>
        <line lrx="863" lry="571" ulx="224" uly="545">men.</line>
        <line lrx="1054" lry="626" ulx="268" uly="577">13. Welche geſagt haben: laßt uns die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="669" ulx="223" uly="619">ne Wohnungen GOttes an uns ziehen / daß</line>
        <line lrx="1004" lry="706" ulx="224" uly="661">wir ſie erblich machen fuͤr unſere Nachkommen.</line>
        <line lrx="1054" lry="752" ulx="246" uly="701">14, Wein GOCC ſetze ſie in Unbeſtand, wie</line>
        <line lrx="1050" lry="790" ulx="223" uly="741">ein Rad (*) und wie Stoppeln fuͤr den Wind /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="830" type="textblock" ulx="184" uly="784">
        <line lrx="1051" lry="830" ulx="184" uly="784">die ſtets herum getrieben werden. (*) Galgal kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="992" type="textblock" ulx="221" uly="825">
        <line lrx="1051" lry="874" ulx="222" uly="825">auch heiſſen ein jedes leichtes Ding, das in der Run⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="913" ulx="222" uly="868">de hexum getrieben wird Jeſ. 17, 13. auch ein Wind⸗</line>
        <line lrx="645" lry="952" ulx="221" uly="908">und Lufftwirbel Pſ. 77, 19.</line>
        <line lrx="1052" lry="992" ulx="270" uly="948">15. Gleichwie das Feuer einen Wald ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1037" type="textblock" ulx="202" uly="989">
        <line lrx="1051" lry="1037" ulx="202" uly="989">brennen wird/ und wie eine Flamme gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1445" type="textblock" ulx="220" uly="1029">
        <line lrx="979" lry="1077" ulx="221" uly="1029">Berg voll Baͤume bald in Brand ſetzen wird.</line>
        <line lrx="1049" lry="1116" ulx="268" uly="1071">16. So wirſt du ſie durch dein Wetter ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1187" ulx="222" uly="1111">fasen und durch deinen Sturmwind ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="709" lry="1199" ulx="236" uly="1154">ich in Beſtuͤrtzung bringen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1245" ulx="253" uly="1195">17. Prfuͤlle ihre Angeſichter und beichtfertig⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1286" ulx="221" uly="1236">keit mit Scham / daß ſie endlich vielleicht beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1045" lry="1329" ulx="221" uly="1278">über ihre Gotzen deinen Nahmen o Jehovah ſu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1364" ulx="221" uly="1320">chen/ und ſich alſo ihres Thuns ſchaͤmen, mit</line>
        <line lrx="783" lry="1403" ulx="220" uly="1361">wahrer Buß zum HErrn ſich kehren.</line>
        <line lrx="1045" lry="1445" ulx="267" uly="1400">18. Sie muͤſſen ſo lang immer wieder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1485" type="textblock" ulx="193" uly="1440">
        <line lrx="1049" lry="1485" ulx="193" uly="1440">ſchanden und beſtuͤrtzt werden / ja ſie muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1813" type="textblock" ulx="218" uly="1482">
        <line lrx="1046" lry="1531" ulx="221" uly="1482">mit Schmach beſchaͤmt werden / und gar zu</line>
        <line lrx="1048" lry="1571" ulx="221" uly="1524">Grund gehen / andern zum Exempel, wenn ſie</line>
        <line lrx="830" lry="1607" ulx="218" uly="1565">nicht umkehren. H</line>
        <line lrx="1079" lry="1649" ulx="261" uly="1606">19. Damit ſie mit der That erkennen / daß du</line>
        <line lrx="1058" lry="1689" ulx="221" uly="1646">deinem Nahmen nach heiſſeſt Jehovah / das</line>
        <line lrx="1046" lry="1734" ulx="219" uly="1688">Weſen aller Weſen, du der einige / der Aller⸗</line>
        <line lrx="733" lry="1774" ulx="219" uly="1726">hoͤchſte uͤber die gantze Erde.</line>
        <line lrx="1062" lry="1813" ulx="597" uly="1771">O 3 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Ge1285b_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="288" type="textblock" ulx="237" uly="142">
        <line lrx="1065" lry="201" ulx="237" uly="142">214 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 84.</line>
        <line lrx="877" lry="288" ulx="443" uly="217">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="341" type="textblock" ulx="280" uly="297">
        <line lrx="1073" lry="341" ulx="280" uly="297">Dem Meiſter in der Muſie auf der Gittit Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="384" type="textblock" ulx="243" uly="340">
        <line lrx="1081" lry="384" ulx="243" uly="340">3, 1. Ein Pfſalm der Kinder Korah. Die Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1387" type="textblock" ulx="225" uly="382">
        <line lrx="1073" lry="430" ulx="241" uly="382">genheit iſt zu ſchlieſſen aus dem 6. 7. und 8. Vers,</line>
        <line lrx="1073" lry="466" ulx="242" uly="423">nehmlich einer der Gefangenen zu Babel hat ſich der</line>
        <line lrx="1073" lry="514" ulx="244" uly="463">ehmahligen Gaͤnge auf die Feſte nach Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1074" lry="552" ulx="241" uly="508">und der Freude erinnert, wenn er von der Ferne</line>
        <line lrx="1073" lry="597" ulx="241" uly="550">zum Altar GOttes und der Gemeinſchafft des Got⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="638" ulx="243" uly="590">tes Iſraelis gekommen; da gienge der 10. Vers un⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="681" ulx="244" uly="632">mittelbar auf Chriſtum. Wenn der Pſalin auf Da⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="716" ulx="241" uly="674">vid zu deuten waͤre, ſo muͤſte es damahl geweſen</line>
        <line lrx="1073" lry="761" ulx="243" uly="715">ſeyn, als er von Saul ungetrieben ward, und bald</line>
        <line lrx="1071" lry="798" ulx="225" uly="756">in der Moabiter, bald in der Philiſter Land geſio⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="844" ulx="244" uly="798">hen, allein damahl war der GOttesdienſt und das</line>
        <line lrx="1073" lry="883" ulx="243" uly="839">Heiligthum noch nicht zu Jeruſalem eingerichtet, wie</line>
        <line lrx="1072" lry="928" ulx="244" uly="880">doch der 6. 7. und §. Bers an Hand geben, und es</line>
        <line lrx="1072" lry="964" ulx="245" uly="922">nach den Zeiten Davids geweſen. Weil im 10.</line>
        <line lrx="1072" lry="1014" ulx="244" uly="964">Vers des Geſalbten gedacht wird, ſo kan es in dem</line>
        <line lrx="1072" lry="1048" ulx="243" uly="1006">naͤchſten Sinn am leichteſten auf David gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1094" ulx="243" uly="1048">den, denn 2. Sam. 23. nennet er ſich ſelbſt den Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1133" ulx="236" uly="1089">ſalbten, des GOttes Jacob. Die Jubden beten die⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1181" ulx="244" uly="1130">ſen Pſalm alle Abend in der Synagoge vor allen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1218" ulx="244" uly="1171">und meynen dadurch ein groſſers Theil in der zukünff⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1253" ulx="243" uly="1212">tigen Welt zu erlangen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1301" ulx="283" uly="1260">I. Der heilige Mann bezeugt in dem Elend ſein</line>
        <line lrx="1071" lry="1350" ulx="325" uly="1301">Verlangen nach gemeinſchafftlichen Genuß der</line>
        <line lrx="1071" lry="1387" ulx="323" uly="1342">Kirchen⸗Anſtalt, und bedauret zugleich deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1390" type="textblock" ulx="430" uly="1382">
        <line lrx="437" lry="1390" ulx="430" uly="1382">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1428" type="textblock" ulx="324" uly="1385">
        <line lrx="532" lry="1428" ulx="324" uly="1385">Verwuͤſtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1803" type="textblock" ulx="235" uly="1439">
        <line lrx="680" lry="1458" ulx="652" uly="1439">2.</line>
        <line lrx="1073" lry="1510" ulx="374" uly="1465">Je zaͤrtlich lieb ſind einem deine Woh⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1556" ulx="393" uly="1510">nungen des Vorhofs, des Heiligen und</line>
        <line lrx="1071" lry="1595" ulx="350" uly="1548">Allerheiligſten Pf. 132, 5. 46, F. HErr</line>
        <line lrx="949" lry="1676" ulx="243" uly="1582">Sebabtb. . ſeuet ſich</line>
        <line lrx="1072" lry="1674" ulx="280" uly="1635">3. Ps verlanget/ ja es ſehnet ſich meine</line>
        <line lrx="1072" lry="1716" ulx="238" uly="1665">Seele nach den Vorhoͤfen des Erren / deren</line>
        <line lrx="1073" lry="1803" ulx="235" uly="1703">ſind nach 2. Reg. 21, 5. zwey geweſen, wo das Bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1711" type="textblock" ulx="1181" uly="1651">
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="1181" uly="1651">Aun de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1602" type="textblock" ulx="1207" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="204" ulx="1231" uly="161">Koͤni</line>
        <line lrx="1293" lry="272" ulx="1207" uly="233">geſtanden</line>
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1208" uly="273">Mein</line>
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="1211" uly="321">Und Aen</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1212" uly="360">nu) zu</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="1244" uly="402">4. 2</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="1214" uly="439">Hauß</line>
        <line lrx="1289" lry="526" ulx="1215" uly="487">wd ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1220" uly="524">Zehove</line>
        <line lrx="1293" lry="614" ulx="1222" uly="568">den ale</line>
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1223" uly="608">ſeit dei</line>
        <line lrx="1293" lry="692" ulx="1223" uly="652">Ehhwvel</line>
        <line lrx="1293" lry="732" ulx="1223" uly="692">lehten</line>
        <line lrx="1293" lry="784" ulx="1215" uly="734">Darur</line>
        <line lrx="1292" lry="822" ulx="1213" uly="781">Stand ge</line>
        <line lrx="1293" lry="867" ulx="1235" uly="821">Il E</line>
        <line lrx="1290" lry="907" ulx="1255" uly="865">hen,</line>
        <line lrx="1293" lry="945" ulx="1254" uly="908">Eind</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="1231" uly="949">. Gl</line>
        <line lrx="1293" lry="1031" ulx="1210" uly="987">mahnen,</line>
        <line lrx="1292" lry="1071" ulx="1209" uly="1023">ſin, iinn</line>
        <line lrx="1293" lry="1116" ulx="1210" uly="1073"> loben 3</line>
        <line lrx="1293" lry="1157" ulx="1214" uly="1114">Mehl beie</line>
        <line lrx="1292" lry="1200" ulx="1215" uly="1160">6. Glu</line>
        <line lrx="1293" lry="1246" ulx="1211" uly="1197">in dir ſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1320" ulx="1210" uly="1242">eif I</line>
        <line lrx="1275" lry="1321" ulx="1268" uly="1298">D</line>
        <line lrx="1290" lry="1377" ulx="1212" uly="1297">ſd Ne</line>
        <line lrx="1289" lry="1489" ulx="1217" uly="1401">W 8</line>
        <line lrx="1284" lry="1490" ulx="1237" uly="1456">7 El</line>
        <line lrx="1292" lry="1536" ulx="1217" uly="1463">mnmne</line>
        <line lrx="1291" lry="1602" ulx="1214" uly="1535">6 1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1211" uly="1692">
        <line lrx="1273" lry="1745" ulx="1211" uly="1692">helten</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1234" uly="1746">e ſnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Ge1285b_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="22" lry="294" ulx="0" uly="249">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="99" lry="362" ulx="5" uly="312">der Gitti</line>
        <line lrx="100" lry="401" ulx="0" uly="356">1h. Noe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="132" lry="436" ulx="0" uly="400">. ud 1 Ne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="101" lry="479" ulx="0" uly="440">bel hat ſh</line>
        <line lrx="101" lry="528" ulx="0" uly="482">ch genſhn</line>
        <line lrx="103" lry="566" ulx="0" uly="525">bon de gene</line>
        <line lrx="102" lry="614" ulx="0" uly="567">ſheftue⸗</line>
        <line lrx="102" lry="650" ulx="0" uly="612">er 1o. Naä n</line>
        <line lrx="103" lry="699" ulx="5" uly="650">Paln af</line>
        <line lrx="103" lry="744" ulx="0" uly="696">dutafl are</line>
        <line lrx="103" lry="784" ulx="0" uly="738">Uerd, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="123" lry="826" ulx="0" uly="781">ſer bond ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="103" lry="862" ulx="0" uly="817">Dienſ unnii</line>
        <line lrx="104" lry="912" ulx="0" uly="863">eingerhtte</line>
        <line lrx="104" lry="954" ulx="0" uly="903">gtten, Ml</line>
        <line lrx="104" lry="988" ulx="25" uly="949">Veſ inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="117" lry="1039" ulx="0" uly="987">nn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="102" lry="1085" ulx="0" uly="1032">vidgeont 1</line>
        <line lrx="102" lry="1122" ulx="0" uly="1076">ſelt dund⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1172" ulx="0" uly="1115">deſ ttnndn</line>
        <line lrx="105" lry="1247" ulx="0" uly="1199"> n dernce</line>
        <line lrx="103" lry="1379" ulx="0" uly="1334">Gen Gen</line>
        <line lrx="75" lry="1424" ulx="1" uly="1372"> elgei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="106" lry="1560" ulx="0" uly="1485">n deine n</line>
        <line lrx="106" lry="1609" ulx="0" uly="1542">6 ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1634" ulx="0" uly="1575">4,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1735" type="textblock" ulx="1" uly="1660">
        <line lrx="108" lry="1695" ulx="75" uly="1660">fene</line>
        <line lrx="108" lry="1735" ulx="1" uly="1663">net ſch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="105" lry="1745" ulx="0" uly="1710">krren / Me</line>
        <line lrx="109" lry="1780" ulx="0" uly="1718">Enn</line>
        <line lrx="77" lry="1811" ulx="0" uly="1756">4 o de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="232" type="textblock" ulx="274" uly="171">
        <line lrx="1072" lry="232" ulx="274" uly="171">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 84. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1324" type="textblock" ulx="219" uly="243">
        <line lrx="1062" lry="292" ulx="225" uly="243">geſtanden, die Prieſter allein kamen in den Tempel.</line>
        <line lrx="1062" lry="334" ulx="225" uly="282">Miein Hertz und mein Fleiſch/ mein Innerſtes</line>
        <line lrx="1063" lry="376" ulx="224" uly="325">und Aeuſſerſtes ruffen vor Freude laut (Jeranne-</line>
        <line lrx="859" lry="412" ulx="226" uly="366">nmu) zu GOtt dem Lebendigen.</line>
        <line lrx="1060" lry="456" ulx="277" uly="407">4. Auch hat der Sperling gefunden ein</line>
        <line lrx="1059" lry="498" ulx="226" uly="447">Hauß und die Schwalbe ein VNeſt fuͤr ſich /</line>
        <line lrx="1060" lry="545" ulx="223" uly="490">wo ſie ihre Junge hinſetzt/ deine Altare / o</line>
        <line lrx="1059" lry="584" ulx="226" uly="530">Zehovah Zebe oth mein Koͤnig und mein GOtt /</line>
        <line lrx="1059" lry="622" ulx="226" uly="573">dem allein Ehre in ſeinem Tempel gebuͤhret, dieſe ſind</line>
        <line lrx="1085" lry="661" ulx="225" uly="613">ſeit der Verwuͤſtung Jeruſalems zu Voͤgel⸗ und</line>
        <line lrx="1057" lry="704" ulx="226" uly="654">Schwalben⸗Neſter worden, ich aber muß deren ent⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="745" ulx="226" uly="696">behren und ihrer als verwüſteter Oerter gedencken.</line>
        <line lrx="1056" lry="786" ulx="224" uly="738">Darum verlangt mich daß ſie wieder in den vorigen</line>
        <line lrx="1055" lry="828" ulx="224" uly="780">Stand geſetzt werden, und ich ihrer wieder genieſſe.</line>
        <line lrx="1056" lry="875" ulx="265" uly="821">II. Er prießt die ſeelig, welche in Gemeinſchafft ſte⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="908" ulx="304" uly="863">hen, oder doch ſolchen Sinn in der Durre oder</line>
        <line lrx="519" lry="939" ulx="302" uly="900">Einoͤde haben.</line>
        <line lrx="1055" lry="994" ulx="264" uly="942">5. Gluͤckſeelig ſind / die in deinem SHauſſe</line>
        <line lrx="1054" lry="1031" ulx="219" uly="985">wohnen/ und als ſolche, die drinnen aufgenommen</line>
        <line lrx="1053" lry="1080" ulx="219" uly="1024">ſind, immer werden ſie dich mehr loben/ und</line>
        <line lrx="1054" lry="1117" ulx="221" uly="1069">zu loben Anlaß haben, Sela. laſſet uns dis noch</line>
        <line lrx="453" lry="1149" ulx="226" uly="1110">mehr beſingen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1199" ulx="264" uly="1149">6. Gluͤck ſeelig iſt der Menſch / deß Staͤrcke</line>
        <line lrx="1054" lry="1243" ulx="222" uly="1192">in dir iſt / der ſich keiner Gabe, die in und auſſer</line>
        <line lrx="1053" lry="1278" ulx="221" uly="1232">ihm iſt, anmaßt, ob er gleich aͤuſſerlich nicht deiner</line>
        <line lrx="1053" lry="1324" ulx="221" uly="1273">Kirch beywohnen kan. In ſolcher ihrem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1364" type="textblock" ulx="208" uly="1314">
        <line lrx="1054" lry="1364" ulx="208" uly="1314">ſind die gebahnte Gaͤnge / die zu deinem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1808" type="textblock" ulx="219" uly="1357">
        <line lrx="1053" lry="1404" ulx="222" uly="1357">fuͤhren, eden ſo wohl, als wenn ſie wuͤrcklich den</line>
        <line lrx="801" lry="1446" ulx="222" uly="1397">Weg beträten. Pf. 122, 1. .</line>
        <line lrx="1053" lry="1485" ulx="265" uly="1439">7. Gluͤckſeelig ſind die Wanderer (*) in dem</line>
        <line lrx="1053" lry="1531" ulx="222" uly="1478">trockenen Maulbeer⸗Thal. 2. Sam. 5, 22. 23. Joh.</line>
        <line lrx="1071" lry="1572" ulx="227" uly="1518">15, 8. Sie werden daſſelbe duͤrre Thal vor einen</line>
        <line lrx="1054" lry="1611" ulx="224" uly="1559">Ouelbrunnen halten / und ſich die Beſchwehrlich⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1656" ulx="221" uly="1602">keiten der Reiſe, ſo gar nicht abſchrecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1698" ulx="220" uly="1644">dern wie ſie dich bißher fuͤr ihre Staͤrcke und Krafft</line>
        <line lrx="1055" lry="1733" ulx="220" uly="1685">gehalten, ſo gehen ſie durch viel Gedraͤng auf dem</line>
        <line lrx="1055" lry="1808" ulx="219" uly="1726">Wege immer weiter, kommt noch dazu, dae</line>
        <line lrx="1054" lry="1808" ulx="649" uly="1780">4 ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Ge1285b_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="198" type="textblock" ulx="223" uly="132">
        <line lrx="1023" lry="198" ulx="223" uly="132">216 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="307" type="textblock" ulx="232" uly="222">
        <line lrx="1071" lry="275" ulx="234" uly="222">der Regen mit viel Seegen das Erdreich bede⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="307" ulx="232" uly="264">cken wird/ daß ſie wurcklich getraͤnckt werden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="349" type="textblock" ulx="234" uly="307">
        <line lrx="1071" lry="349" ulx="234" uly="307">Uberfluß. Participium in regimine vim ſubſtantivi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="722" type="textblock" ulx="227" uly="348">
        <line lrx="605" lry="388" ulx="233" uly="348">habet V. 5. habitatores.</line>
        <line lrx="1074" lry="433" ulx="279" uly="387">3. Sie werden unter ſolcherley Duͤrre und Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="480" ulx="237" uly="427">draͤnge fortgehen, von Brafft zu Krafft / von</line>
        <line lrx="1074" lry="516" ulx="238" uly="469">Vermoͤgenheit zu Vermoͤgenheit, ſie kriegen immer</line>
        <line lrx="1074" lry="558" ulx="239" uly="513">neue Krafft, ob ſie es ſchon nicht mercken, ja ob ſie</line>
        <line lrx="1075" lry="606" ulx="238" uly="554">ſchon lauter Hindernuͤſſe fühlen. Und endlich wird</line>
        <line lrx="1077" lry="643" ulx="241" uly="596">jeder unter ihnen bey GOtt in Zion erſcheinen/</line>
        <line lrx="1075" lry="684" ulx="241" uly="638">und zu ſeinem Ziel kommen. Exod. 34, 23. Exod. 4,</line>
        <line lrx="473" lry="722" ulx="227" uly="680">1. 5. Lev. 9,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="778" type="textblock" ulx="265" uly="712">
        <line lrx="1105" lry="778" ulx="265" uly="712">9. Nun ſo laß mir dieſe Seeligkeit auch wieder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="808" type="textblock" ulx="246" uly="760">
        <line lrx="1074" lry="808" ulx="246" uly="760">theil werden, O %νErr EGrt Zebaoth hoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="849" type="textblock" ulx="247" uly="801">
        <line lrx="1090" lry="849" ulx="247" uly="801">mein Gebet / vernimm es doch o GOtt Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="973" type="textblock" ulx="246" uly="843">
        <line lrx="740" lry="891" ulx="250" uly="843">cob/ Sela⸗ ,</line>
        <line lrx="1077" lry="931" ulx="292" uly="884">1. Du biſt unſer Schild/ ſo ſiehe o GGtt/</line>
        <line lrx="1077" lry="973" ulx="246" uly="924">und ſchaue an das Angeſicht deines Geſalbten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1016" type="textblock" ulx="246" uly="968">
        <line lrx="1078" lry="1016" ulx="246" uly="968">du haſt mich ja ſchon geweihet zu deinem Heiligthum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1595" type="textblock" ulx="208" uly="1009">
        <line lrx="878" lry="1055" ulx="246" uly="1009">o ſo laß mich auch einmahl da eingehen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1099" ulx="294" uly="1050">11. Denn ein Tag in deinen Vorhoͤfen zu⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1139" ulx="247" uly="1091">gebracht / iſt beſſer als tauſend andere, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1181" ulx="208" uly="1134">be viel lieber gewehlt an der Schwelle des</line>
        <line lrx="1079" lry="1221" ulx="248" uly="1173">Hauſes meines GGttes zu ſichen / als Um⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1263" ulx="244" uly="1216">gang zu haben in des Gottloſen Guͤtten.</line>
        <line lrx="1079" lry="1304" ulx="294" uly="1257">12. Denn der SErr iſt dem, der in ſeinen</line>
        <line lrx="1077" lry="1346" ulx="246" uly="1299">Wohnungen ſeyn darf, beydes Sonne und Schid</line>
        <line lrx="1084" lry="1417" ulx="246" uly="1341">n Bedeckung, GOtt wird Gnade und Herr⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1424" ulx="265" uly="1382">ichkeit mittheilen / der Err wird kein Gutes</line>
        <line lrx="1078" lry="1467" ulx="248" uly="1423">vorenthalten denen / die mit vollkommenem</line>
        <line lrx="598" lry="1508" ulx="243" uly="1461">Sinn einher gehen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1560" ulx="295" uly="1504">13. Q οErr Zebaoth/ gluͦckſeelig iſt der ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="1595" ulx="247" uly="1543">auf dich verlaͤßt / und in dir ſicher liegt und ruht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1803" type="textblock" ulx="244" uly="1594">
        <line lrx="1019" lry="1714" ulx="395" uly="1594"> Der 85. Pſalm.</line>
        <line lrx="1079" lry="1725" ulx="274" uly="1677">Dem Meiſter in der Muſie, ein Pſalm fuͤr</line>
        <line lrx="1079" lry="1800" ulx="244" uly="1679">die Soͤhne Korah. Die Gelegenheit ſan Zeit</line>
        <line lrx="1063" lry="1803" ulx="1020" uly="1774">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="205" type="textblock" ulx="1225" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="205" ulx="1225" uly="157">Koͤhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="216" type="textblock" ulx="1204" uly="209">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1204" uly="209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="604" type="textblock" ulx="1199" uly="233">
        <line lrx="1293" lry="262" ulx="1199" uly="233">war vert</line>
        <line lrx="1271" lry="306" ulx="1199" uly="269">da das</line>
        <line lrx="1293" lry="350" ulx="1203" uly="311">und in</line>
        <line lrx="1291" lry="395" ulx="1205" uly="351">chern ſeh⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="433" ulx="1206" uly="397">4/ F. 6.</line>
        <line lrx="1292" lry="472" ulx="1206" uly="436">Gebet in</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1203" uly="474">der e</line>
        <line lrx="1293" lry="562" ulx="1212" uly="521">tes ſich</line>
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="1215" uly="560">ſhlehht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="751" type="textblock" ulx="1236" uly="621">
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="1236" uly="621">1. De⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1254" uly="710">Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1479" type="textblock" ulx="1205" uly="814">
        <line lrx="1293" lry="852" ulx="1256" uly="814">Ub</line>
        <line lrx="1293" lry="899" ulx="1269" uly="857">ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1210" uly="935">die Gefe</line>
        <line lrx="1293" lry="1062" ulx="1210" uly="979">das f 1</line>
        <line lrx="1292" lry="1063" ulx="1233" uly="1034">3. Du</line>
        <line lrx="1289" lry="1107" ulx="1205" uly="1061">Dolcks/</line>
        <line lrx="1259" lry="1143" ulx="1214" uly="1105">Slg.</line>
        <line lrx="1293" lry="1197" ulx="1207" uly="1152">„ Du</line>
        <line lrx="1293" lry="1244" ulx="1214" uly="1186">ſhinnen</line>
        <line lrx="1292" lry="1285" ulx="1211" uly="1232">zuruck 9</line>
        <line lrx="1290" lry="1326" ulx="1214" uly="1278">zündung</line>
        <line lrx="1293" lry="1363" ulx="1236" uly="1324">6. Nun</line>
        <line lrx="1293" lry="1403" ulx="1216" uly="1353">kehre un</line>
        <line lrx="1282" lry="1479" ulx="1219" uly="1403">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Ge1285b_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="204" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="84" lry="204" ulx="0" uly="160">te. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="100" lry="224" ulx="0" uly="214">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="280" type="textblock" ulx="4" uly="235">
        <line lrx="100" lry="280" ulx="4" uly="235">Eldleſc bik⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="120" lry="328" ulx="0" uly="279">ft NaN</line>
        <line lrx="103" lry="354" ulx="3" uly="323">Vim ſubltantet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="444" type="textblock" ulx="7" uly="404">
        <line lrx="124" lry="444" ulx="7" uly="404">Dilke id Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="104" lry="493" ulx="0" uly="445"> Breſt,/</line>
        <line lrx="104" lry="530" ulx="0" uly="491">e ktiegen int</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="107" lry="625" ulx="0" uly="578">1 eſclcuc</line>
        <line lrx="106" lry="659" ulx="0" uly="615">onerſtennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="702" type="textblock" ulx="2" uly="660">
        <line lrx="139" lry="702" ulx="2" uly="660">34,23. GlN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="107" lry="787" ulx="0" uly="741"> alch rer</line>
        <line lrx="106" lry="829" ulx="6" uly="779">Zebetth N</line>
        <line lrx="108" lry="874" ulx="0" uly="824">0 C0 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="962" type="textblock" ulx="4" uly="900">
        <line lrx="107" lry="962" ulx="4" uly="900">ſehe dGn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="107" lry="996" ulx="0" uly="947">nes Geſlin</line>
        <line lrx="108" lry="1038" ulx="0" uly="994">glenhiihicl</line>
        <line lrx="34" lry="1079" ulx="0" uly="1046">hen.</line>
        <line lrx="107" lry="1125" ulx="0" uly="1054">batef</line>
        <line lrx="109" lry="1167" ulx="0" uly="1116">ardeler</line>
        <line lrx="82" lry="1245" ulx="18" uly="1212">en ls</line>
        <line lrx="108" lry="1298" ulx="0" uly="1250"> Hünn</line>
        <line lrx="54" lry="1328" ulx="31" uly="1297">den</line>
        <line lrx="109" lry="1418" ulx="0" uly="1364">ede und in⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1461" ulx="0" uly="1410">n keni</line>
        <line lrx="109" lry="1505" ulx="10" uly="1447">politonnmmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="108" lry="1585" ulx="30" uly="1523">elni</line>
        <line lrx="109" lry="1632" ulx="0" uly="1548">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="153" lry="1818" ulx="0" uly="1751">leſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="667" type="textblock" ulx="220" uly="162">
        <line lrx="1070" lry="226" ulx="271" uly="162">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 85˙. 217</line>
        <line lrx="1060" lry="282" ulx="223" uly="232">war vermuthlich nach der Zuruckkunfft aus Babel,</line>
        <line lrx="1060" lry="323" ulx="220" uly="273">da das Bolck ſich wieder in Jeruſalem geſammlet,</line>
        <line lrx="1058" lry="370" ulx="222" uly="314">und in Ordnung begeben, aber von den Wiederſa⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="407" ulx="224" uly="354">chern ſehr gehindert worden. Dergleichen Nehemia</line>
        <line lrx="1060" lry="452" ulx="224" uly="397">4, 5. 6, beſchrieben wird. Er fommt mit Habacues</line>
        <line lrx="1060" lry="491" ulx="225" uly="437">Gebet in etlichen uͤberein. Zu Davids Zeiten ſcheint</line>
        <line lrx="1060" lry="533" ulx="224" uly="478">der Pfalm nicht gemacht zu ſeyn, weil der Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="569" ulx="226" uly="518">tes ſich zu Davibs Zeit nicht von Geſchlecht zu Ge⸗</line>
        <line lrx="897" lry="605" ulx="228" uly="559">ſchlecht ausgebreitet. v. 6. .</line>
        <line lrx="1059" lry="667" ulx="267" uly="617">I. Der Prophet haͤlt GOtt ſeine erſte Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="747" type="textblock" ulx="298" uly="659">
        <line lrx="1060" lry="711" ulx="310" uly="659">tzigkeiten für, mit Bitte ſolche auch itzo zu be⸗</line>
        <line lrx="955" lry="747" ulx="298" uly="698">weiſen. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="903" type="textblock" ulx="188" uly="768">
        <line lrx="921" lry="796" ulx="633" uly="768">2.</line>
        <line lrx="1069" lry="903" ulx="188" uly="795">. Bu biſt o &amp;Err deinem Land hold gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1064" type="textblock" ulx="233" uly="847">
        <line lrx="1063" lry="895" ulx="346" uly="847">ſen/ zu haſt mit Gnaden an deinem Bund</line>
        <line lrx="1063" lry="941" ulx="341" uly="893">und an dein Land gedacht Lev. 26,42. du haſt</line>
        <line lrx="1063" lry="984" ulx="234" uly="930">die Gefangenſchafft Jacobs zuruck gewandt/</line>
        <line lrx="813" lry="1020" ulx="233" uly="972">daß ſie wieder frey ausgegangen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1064" ulx="277" uly="1013">3. Du haſt aufgehoben die Miſſethat deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1136" type="textblock" ulx="223" uly="1050">
        <line lrx="1064" lry="1136" ulx="223" uly="1050">Paicks du haſt alle ihre Suͤnden zugedeckt</line>
        <line lrx="325" lry="1130" ulx="274" uly="1104">ela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1188" type="textblock" ulx="264" uly="1137">
        <line lrx="1063" lry="1188" ulx="264" uly="1137">34. Du haſt zuſammen gerafft allen deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1228" type="textblock" ulx="219" uly="1159">
        <line lrx="1081" lry="1228" ulx="219" uly="1159">ſchaͤumenden Wuth / und ihn weggetragen, du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1686" type="textblock" ulx="235" uly="1218">
        <line lrx="1067" lry="1266" ulx="235" uly="1218">zuruͤck gewandt deinen Zorn / von der Ent⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1311" ulx="237" uly="1261">zuͤndung / daß er nicht zu ſehr entbranndt.</line>
        <line lrx="1067" lry="1352" ulx="280" uly="1304">5. Nun ſo bring uns wieder in den Stand, be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1393" ulx="239" uly="1342">kehre uns o GGtt und Urſprung unſers Seils/</line>
        <line lrx="1067" lry="1434" ulx="240" uly="1388">von dem wir bißher allein erhalten worden, und</line>
        <line lrx="1070" lry="1473" ulx="240" uly="1425">mache zu nichte deinen Unwillen / der nun mit</line>
        <line lrx="905" lry="1512" ulx="240" uly="1467">uns iſt, und auf uns liegt.</line>
        <line lrx="1069" lry="1557" ulx="282" uly="1507">6. Wilt du denn ewiglich uͤber uns zuͤrnen/</line>
        <line lrx="1083" lry="1602" ulx="240" uly="1550">und deinen Zorn ausdehnen auf gantze Ge</line>
        <line lrx="563" lry="1631" ulx="245" uly="1589">ſchlechter hinaus?</line>
        <line lrx="1072" lry="1686" ulx="282" uly="1631">7. Wirſt du uns denn nicht wieder lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1760" type="textblock" ulx="232" uly="1671">
        <line lrx="1073" lry="1725" ulx="244" uly="1671">machen / Habar. 3,2. daß ſich jeglicher von der⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1760" ulx="232" uly="1713">nem Volck uͤber dir freue? J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1817" type="textblock" ulx="624" uly="1772">
        <line lrx="1076" lry="1817" ulx="624" uly="1772">O F§ . 3. Zei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Ge1285b_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="222" type="textblock" ulx="236" uly="164">
        <line lrx="1073" lry="222" ulx="236" uly="164">218 Koͤnigr. Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 8 ½⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="953" type="textblock" ulx="200" uly="233">
        <line lrx="1074" lry="283" ulx="281" uly="233">98. Zeige uns o Err deine Guͤte / und dein</line>
        <line lrx="1074" lry="334" ulx="236" uly="276">Heyl wolleſt du uns doch einmahl geben / und</line>
        <line lrx="1032" lry="366" ulx="237" uly="322">voͤllig zu gut kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1074" lry="408" ulx="278" uly="358">II. Er wartet in innwendiger Stille auf Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="452" ulx="318" uly="403">che Antwort, die bekommt er, nehmlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="499" ulx="319" uly="447">ſtus das Heyl GOttes wird mit ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1034" lry="541" ulx="323" uly="490">und Wahrheit alles gut machen. .</line>
        <line lrx="1073" lry="580" ulx="281" uly="528">9. Nun will ich mich zur Stille begeben, ich will</line>
        <line lrx="1073" lry="622" ulx="238" uly="571">hoͤren was GGtt der OErr reden wird / denn</line>
        <line lrx="1073" lry="665" ulx="239" uly="606">gewiß / er wird vom Frieden und Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1072" lry="705" ulx="239" uly="652">reden gegen ſeinem Volck / und gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1071" lry="751" ulx="240" uly="693">Gnaden Genoſſen/ damit wenn ſie ſehen, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="786" ulx="238" uly="736">ſeine Hulffe ſo lange ausbleibet, ſie nicht wieder⸗</line>
        <line lrx="603" lry="833" ulx="200" uly="784">kehren zur Thorheit.</line>
        <line lrx="1070" lry="866" ulx="286" uly="819">10. Die Antwort iſt dieſe: Ja wie du hoffeſt ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="912" ulx="237" uly="860">iſts, ſein Heyl iſt nahe denen die Ihn fuͤrchten/</line>
        <line lrx="1069" lry="953" ulx="238" uly="902">daß die Herrlichkeit ſeiner Gegenwart, ohne welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="999" type="textblock" ulx="239" uly="944">
        <line lrx="1102" lry="999" ulx="239" uly="944">wir nicht koͤnnen ſeelig ſeyn, in unſerm Land wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1809" type="textblock" ulx="203" uly="992">
        <line lrx="695" lry="1035" ulx="238" uly="992">der wohnhafft ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1069" lry="1078" ulx="287" uly="1025">11. Ich habe ſchon im Geiſt geſehen, daß Gnade</line>
        <line lrx="1068" lry="1119" ulx="239" uly="1067">und Wahrheit ſind einander begegnet / Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1162" ulx="238" uly="1110">rechtigkeit (*) / die aus jenen beyden entſtehet, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1204" ulx="238" uly="1153">Friede als eine Frucht der Gerechtigkeit haben ein⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1244" ulx="239" uly="1196">ander gekuͤßt (*) Die Urſprüngliche allgemeine</line>
        <line lrx="1067" lry="1286" ulx="238" uly="1236">Gerechtigkeit, die GOtt zukommt, beſtehet aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1332" ulx="237" uly="1278">de der Erbarmung, und aus Wahrheit der Lehre, de⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1376" ulx="237" uly="1317">ren Frucht iſt Friede, die beſondere Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1066" lry="1415" ulx="234" uly="1361">die dem Menſchen zukommt, iſt aus Chriſto, der das</line>
        <line lrx="1067" lry="1452" ulx="234" uly="1402">Geſetz erfuͤllt in uns. Rom. 8, 4. Daher folget der</line>
        <line lrx="1065" lry="1500" ulx="237" uly="1444">12. Vers von Chriſto. Man ſehe was in der Ein⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1540" ulx="233" uly="1484">leitung p. 75. von dieſen Worten zu leſen. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1579" ulx="206" uly="1526">heit wird aus der Erde wachſen, auch darum weil die</line>
        <line lrx="1064" lry="1621" ulx="229" uly="1569">Erde voll gute des HErrn iſt, phyſice und moraliter;</line>
        <line lrx="1064" lry="1662" ulx="228" uly="1608">aber die Welt iſt jetzo noch zu ſubtil dazu; Kinder</line>
        <line lrx="530" lry="1696" ulx="203" uly="1656">wiſſen mehr davon.</line>
        <line lrx="1065" lry="1743" ulx="273" uly="1688">12. Wahrheit der Lehre wird aus der Erde</line>
        <line lrx="1065" lry="1809" ulx="225" uly="1733">wachſen / durch Chriſtum den Zemach, den Sin</line>
        <line lrx="1064" lry="1808" ulx="1035" uly="1779">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1719" type="textblock" ulx="1205" uly="148">
        <line lrx="1293" lry="197" ulx="1230" uly="148">Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="266" ulx="1205" uly="224">der Jun</line>
        <line lrx="1293" lry="307" ulx="1206" uly="263">hat ſcho⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1209" uly="307">ſelben,</line>
        <line lrx="1293" lry="392" ulx="1209" uly="349">Nechtfer</line>
        <line lrx="1291" lry="473" ulx="1210" uly="395">Ne .</line>
        <line lrx="1293" lry="474" ulx="1223" uly="442">ebwege</line>
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1213" uly="473">Gewoe</line>
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="1239" uly="525">ii</line>
        <line lrx="1274" lry="595" ulx="1216" uly="564">rechti</line>
        <line lrx="1290" lry="641" ulx="1217" uly="570">ſined</line>
        <line lrx="1293" lry="701" ulx="1215" uly="657">Hier iſe</line>
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1236" uly="701">Gte</line>
        <line lrx="1293" lry="788" ulx="1231" uly="749">Uunner</line>
        <line lrx="1293" lry="824" ulx="1229" uly="784">das Be</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="1230" uly="827">der Ku</line>
        <line lrx="1293" lry="914" ulx="1231" uly="868">Gewch</line>
        <line lrx="1293" lry="957" ulx="1228" uly="911">Hekabſ</line>
        <line lrx="1293" lry="997" ulx="1229" uly="953">Gnte,</line>
        <line lrx="1293" lry="1038" ulx="1229" uly="994">ſo die</line>
        <line lrx="1293" lry="1081" ulx="1228" uly="1037">kahtge</line>
        <line lrx="1293" lry="1121" ulx="1228" uly="1078">des Kg</line>
        <line lrx="1287" lry="1162" ulx="1231" uly="1121">Shett</line>
        <line lrx="1293" lry="1206" ulx="1231" uly="1162">Da tp</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1229" uly="1205">cfte</line>
        <line lrx="1293" lry="1296" ulx="1229" uly="1249">ſecht f</line>
        <line lrx="1258" lry="1351" ulx="1227" uly="1282">le</line>
        <line lrx="1293" lry="1377" ulx="1233" uly="1337">Zngt</line>
        <line lrx="1288" lry="1415" ulx="1234" uly="1372">leitdes</line>
        <line lrx="1288" lry="1457" ulx="1237" uly="1418">worden</line>
        <line lrx="1291" lry="1528" ulx="1233" uly="1453">n M</line>
        <line lrx="1292" lry="1543" ulx="1241" uly="1505">n, un</line>
        <line lrx="1293" lry="1587" ulx="1230" uly="1538">Attn</line>
        <line lrx="1293" lry="1670" ulx="1229" uly="1577">83</line>
        <line lrx="1293" lry="1672" ulx="1246" uly="1636">weſt</line>
        <line lrx="1291" lry="1719" ulx="1227" uly="1667">Ils ſeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Ge1285b_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="125" lry="228" ulx="0" uly="170">t N.</line>
        <line lrx="101" lry="279" ulx="0" uly="241">Gte / und den</line>
        <line lrx="102" lry="329" ulx="0" uly="285"> gebin/ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="120" lry="416" ulx="0" uly="367">ile o E</line>
        <line lrx="104" lry="459" ulx="0" uly="414">epfrih eie⸗</line>
        <line lrx="103" lry="501" ulx="0" uly="457">it ſeine nk</line>
        <line lrx="119" lry="539" ulx="0" uly="514">. .</line>
        <line lrx="107" lry="585" ulx="0" uly="536">Meben 6 nl</line>
        <line lrx="107" lry="626" ulx="0" uly="581">en witd dn</line>
        <line lrx="106" lry="667" ulx="0" uly="624">d Duſtem</line>
        <line lrx="106" lry="714" ulx="0" uly="664">d gegen ſinn</line>
        <line lrx="107" lry="757" ulx="0" uly="708">lſe en</line>
        <line lrx="106" lry="796" ulx="0" uly="749">nicht nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="107" lry="885" ulx="0" uly="832">die M eſtit</line>
        <line lrx="105" lry="970" ulx="0" uly="921">nit, ene⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1017" ulx="0" uly="963">eern Aend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="107" lry="1146" ulx="0" uly="1089">egegnet/G</line>
        <line lrx="108" lry="1197" ulx="0" uly="1132">Nafchte</line>
        <line lrx="108" lry="1200" ulx="1" uly="1175">t Haben '</line>
        <line lrx="107" lry="1242" ulx="0" uly="1172">Gte Ming</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="102" lry="1275" ulx="0" uly="1223">the</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="102" lry="1555" ulx="27" uly="1519">ſſen. We⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1600" ulx="16" uly="1521">ln i</line>
        <line lrx="107" lry="1644" ulx="0" uly="1589"> id nn ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="107" lry="1654" ulx="85" uly="1626">e</line>
        <line lrx="98" lry="1689" ulx="0" uly="1632">n G</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="87" lry="1776" ulx="12" uly="1737">us .</line>
        <line lrx="74" lry="1819" ulx="0" uly="1768">ohr dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="206" type="textblock" ulx="276" uly="152">
        <line lrx="1060" lry="206" ulx="276" uly="152">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 85. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="272" type="textblock" ulx="190" uly="227">
        <line lrx="1060" lry="272" ulx="190" uly="227">der Jungfrauen, und Gerechtigkeit des Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="648" type="textblock" ulx="227" uly="267">
        <line lrx="1059" lry="317" ulx="228" uly="267">hat ſchon vom Oimmel geſchaut / durch eben den⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="360" ulx="229" uly="309">ſelben, der vom Himmel geſandt worden, zu unſerer</line>
        <line lrx="752" lry="395" ulx="227" uly="350">Rechtfertigung im Heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1059" lry="442" ulx="273" uly="392">13. Buch wird Zehovah ſelbſt lauter gutes</line>
        <line lrx="1058" lry="482" ulx="227" uly="432">deßwegen ſchencken / und unſer Land wird ſein</line>
        <line lrx="527" lry="517" ulx="229" uly="472">Gewaͤchs geben.</line>
        <line lrx="1059" lry="561" ulx="273" uly="519">14. Und wenn er da ſeyn wird, ſo wird Ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="604" ulx="228" uly="556">rechtigkeit vor ihm hergehen / und er wird</line>
        <line lrx="948" lry="648" ulx="227" uly="596">ſeine Schritte fortſetzen auf dem Weege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="949" type="textblock" ulx="223" uly="654">
        <line lrx="1061" lry="704" ulx="223" uly="654">Hier iſt eine Geheimnis⸗volle Beſchreibung des Heyls</line>
        <line lrx="1057" lry="743" ulx="267" uly="696">GBttes in Chriſto, das ſich auf dem Erbboden</line>
        <line lrx="1057" lry="790" ulx="266" uly="738">immer heller offenbahren wird. Da iſt beyſammen</line>
        <line lrx="1058" lry="828" ulx="264" uly="780">das Begegnen der Barmhertzigkeit und Wahrheit,</line>
        <line lrx="1057" lry="870" ulx="265" uly="820">der Kuß der Gerechtigkeit und des Friedes; das</line>
        <line lrx="1058" lry="907" ulx="266" uly="861">Gewaͤchs der Wahrheit aus der Erden, und das</line>
        <line lrx="1057" lry="949" ulx="264" uly="903">Herabſchauen der Gerechtigkeit vom Himmel, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="991" type="textblock" ulx="189" uly="929">
        <line lrx="1059" lry="991" ulx="189" uly="929">D Gute, das GOtt von oben gibt, und die Frucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1688" type="textblock" ulx="254" uly="985">
        <line lrx="1059" lry="1037" ulx="265" uly="985">ſo die Erde gibt von unten, und endlich die Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1079" ulx="264" uly="1026">rechtigkeit, die den Vorgang hat, und der Gang</line>
        <line lrx="1058" lry="1114" ulx="265" uly="1068">des Koͤnigs JEſu Chriſti, der ſeine Tritt und</line>
        <line lrx="1057" lry="1162" ulx="266" uly="1108">Schritt auf dem Weg bis ins Heiligthum fortſetzt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1198" ulx="266" uly="1151">Das, wordurch der Koͤnig herrſchet, iſt allein Ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1244" ulx="265" uly="1191">rechtigkeit, und das, wordurch die Erde Frucht</line>
        <line lrx="1058" lry="1285" ulx="266" uly="1233">giebt, iſt allein GOttes Guͤte. Das alles geſcha⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1327" ulx="267" uly="1274">he, als Chriſtus die Wahrheit aus der Erde der</line>
        <line lrx="1057" lry="1369" ulx="266" uly="1314">Jungfrauen hervor gewachſen, und die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1405" ulx="268" uly="1357">keit des Geiſtes, womit die Jungfrau uͤberſchattet</line>
        <line lrx="1058" lry="1449" ulx="269" uly="1399">worden, vom Himmel herabgeſchaut, wordurch</line>
        <line lrx="1057" lry="1490" ulx="267" uly="1438">den Menſchen Friede und Wohlgefallen widerfah⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1530" ulx="267" uly="1481">ren, und zwar durch GOttes Barmhertzigkeit in</line>
        <line lrx="1057" lry="1570" ulx="266" uly="1521">Vergebung der Suͤnden, und durch ſeine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1608" ulx="254" uly="1560">heit in Haltung der Verheiſſungen. Ein wenig</line>
        <line lrx="1058" lry="1650" ulx="266" uly="1603">anderſt kommt es heraus nach Herrn Burcks Chiaſ-</line>
        <line lrx="690" lry="1688" ulx="267" uly="1643">mis ſiehe Einleitung p. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1802" type="textblock" ulx="948" uly="1740">
        <line lrx="1060" lry="1802" ulx="948" uly="1740">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Ge1285b_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="217" type="textblock" ulx="215" uly="166">
        <line lrx="1038" lry="217" ulx="215" uly="166">220 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="568" type="textblock" ulx="234" uly="243">
        <line lrx="755" lry="282" ulx="735" uly="243">ſ</line>
        <line lrx="1065" lry="353" ulx="433" uly="243">Der 87. Pfal. des Ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="397" ulx="275" uly="313">Shr die Sohne Koreb. En Rfaln des Ge,</line>
        <line lrx="1065" lry="435" ulx="396" uly="362">*) zum offentlichen M. vuͤrde ein groſſes</line>
        <line lrx="1066" lry="471" ulx="235" uly="360">ſangs/ (*) z  ſchwere Pfalin, wuͤrden 1 rebbe</line>
        <line lrx="1066" lry="531" ulx="236" uly="399">eckire tier a man die Zeit und S eegnte</line>
        <line lrx="1065" lry="559" ulx="236" uly="438">Licht Pe beſtinmmen. Es iſt amm wahricheinlit init</line>
        <line lrx="934" lry="568" ulx="234" uly="486">dacearein Prophet gemacht zu der Zeit, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="612" type="textblock" ulx="235" uly="562">
        <line lrx="936" lry="612" ulx="235" uly="562">Jeruſalem kuͤmmerlich ausſahe Eſr. 3, 4. 5. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1322" type="textblock" ulx="200" uly="605">
        <line lrx="1064" lry="641" ulx="590" uly="605">Sh  . eden v. 3.</line>
        <line lrx="1065" lry="681" ulx="293" uly="605">pheiſſungen, die auf ſie bdr gered enrben Ob</line>
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="234" uly="610">erg ine Vergleichung nniteihr hahen ngſten N. Te⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="776" ulx="234" uly="660">Wei Weiſſagung ſehe auf dee erſte vinte Frage.</line>
        <line lrx="980" lry="778" ulx="200" uly="704">e ¹ n ſum litera 5</line>
        <line lrx="1065" lry="804" ulx="469" uly="732">uoad ſen Gefaͤnger und Pfalinen</line>
        <line lrx="1002" lry="860" ulx="267" uly="789">Ot.  Sf 14. 1 .</line>
        <line lrx="1065" lry="890" ulx="235" uly="816">„ derswo erortert, . die Lieder</line>
        <line lrx="1061" lry="917" ulx="233" uly="819">iſt ſchon an den Inſtrumenten geſungen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="933" ulx="331" uly="855">ich zu den Inſtrumen ißt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="953" ulx="234" uly="857">nehmlich zu den nie. Wenn es nun heißt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="971" ulx="290" uly="900">. er Stimme. 33 mit der</line>
        <line lrx="1062" lry="1028" ulx="235" uly="902">anen t ſelctens ſ ier g dei⸗ Peling w Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1049" ulx="435" uly="988">- enn es hei . jicit</line>
        <line lrx="1049" lry="1078" ulx="232" uly="983">ſargs, ſo Giesg das IJrſteunnent voran. Ilta conjici</line>
        <line lrx="1061" lry="1149" ulx="233" uly="1028">ſangs, locum Gejer ex Gattackero. n Jeruſalems</line>
        <line lrx="1061" lry="1179" ulx="236" uly="1069">in nme rophet ſplicht den Liebhabern J. u, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1226" ulx="275" uly="1109">I. Der Penth gegen alle Seid Nierige neft ihre</line>
        <line lrx="1065" lry="1268" ulx="314" uly="1157">eſen⸗ ihre von GOtt erwaͤhlte Gruͤnde die anf</line>
        <line lrx="987" lry="1271" ulx="314" uly="1199">nſ Ben GOtt und die Verheiſſungen, di</line>
        <line lrx="599" lry="1322" ulx="315" uly="1261">ſie geredt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1479" type="textblock" ulx="324" uly="1323">
        <line lrx="754" lry="1346" ulx="642" uly="1323">1. .</line>
        <line lrx="1059" lry="1401" ulx="324" uly="1336">Ore Groͤndung iſt auf den Bergen der</line>
        <line lrx="520" lry="1479" ulx="339" uly="1378">Heiligkeit</line>
        <line lrx="412" lry="1473" ulx="386" uly="1453">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1477" type="textblock" ulx="467" uly="1434">
        <line lrx="1059" lry="1477" ulx="467" uly="1434">er OErr liebet die Thore und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1819" type="textblock" ulx="222" uly="1476">
        <line lrx="1059" lry="1510" ulx="907" uly="1476">ie lieber/</line>
        <line lrx="1023" lry="1541" ulx="547" uly="1477">F5F. Zions / er hat ſie lie 1</line>
        <line lrx="1058" lry="1568" ulx="231" uly="1477">ni gen yniingen Bn Verſammlungs⸗Pläaͤtze</line>
        <line lrx="283" lry="1559" ulx="229" uly="1535">als</line>
        <line lrx="1046" lry="1671" ulx="228" uly="1563">in Jacob. inge Jeſ. 54. 60. 65. ſind ſam̃</line>
        <line lrx="1056" lry="1736" ulx="273" uly="1597"> eriche Tonge dich / und Leinen n no⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1746" ulx="228" uly="1657">en i Pf. 71, .I 1 .</line>
        <line lrx="1057" lry="1774" ulx="280" uly="1698">reffend, ſo heiſt a Pf. 63, 7. e,</line>
        <line lrx="1054" lry="1816" ulx="225" uly="1694">betwſfen 9, 4. betreffend/ du Geadr G nrece</line>
        <line lrx="309" lry="1819" ulx="222" uly="1781">Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1848" type="textblock" ulx="233" uly="1839">
        <line lrx="236" lry="1848" ulx="233" uly="1839">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="929" type="textblock" ulx="1209" uly="479">
        <line lrx="1293" lry="520" ulx="1232" uly="479">4. OF</line>
        <line lrx="1293" lry="565" ulx="1214" uly="519">ſeindſeel</line>
        <line lrx="1287" lry="607" ulx="1218" uly="560">ich ſnne</line>
        <line lrx="1293" lry="638" ulx="1221" uly="609">tens i</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1220" uly="645">de Eyyn</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1217" uly="687">den eſte</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="1213" uly="726">Derhiop⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="809" ulx="1210" uly="769">len, md.</line>
        <line lrx="1293" lry="860" ulx="1212" uly="810">ſer iſt de</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1211" uly="854">dieſer Nen</line>
        <line lrx="1235" lry="929" ulx="1209" uly="895">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="993" type="textblock" ulx="1207" uly="951">
        <line lrx="1293" lry="993" ulx="1207" uly="951">f. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1768" type="textblock" ulx="1209" uly="986">
        <line lrx="1293" lry="1043" ulx="1212" uly="986">Jegliche</line>
        <line lrx="1293" lry="1121" ulx="1212" uly="1085">in Stand</line>
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1214" uly="1118">Nor )</line>
        <line lrx="1293" lry="1204" ulx="1214" uly="1168">Iaur, ſee</line>
        <line lrx="1293" lry="1266" ulx="1209" uly="1219">Cllm 6</line>
        <line lrx="1287" lry="1302" ulx="1210" uly="1268">ego ver</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1211" uly="1307">Verſum 4.</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1211" uly="1347">memorade</line>
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="1228" uly="1396">eenn nor</line>
        <line lrx="1293" lry="1473" ulx="1217" uly="1430">TuIm cun)</line>
        <line lrx="1275" lry="1514" ulx="1216" uly="1475">s exiit</line>
        <line lrx="1283" lry="1555" ulx="1238" uly="1515">Gione</line>
        <line lrx="1285" lry="1598" ulx="1211" uly="1558">lur in ez.</line>
        <line lrx="1293" lry="1642" ulx="1210" uly="1601">el gn⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1685" ulx="1209" uly="1641">Q ſit AI</line>
        <line lrx="1289" lry="1729" ulx="1227" uly="1683">. Der</line>
        <line lrx="1283" lry="1768" ulx="1215" uly="1714">ſhreden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Ge1285b_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="19" lry="309" ulx="0" uly="266">1</line>
        <line lrx="100" lry="365" ulx="0" uly="318">ſaln des,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="382" type="textblock" ulx="60" uly="362">
        <line lrx="92" lry="382" ulx="60" uly="362">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="60" lry="445" ulx="0" uly="408">rde en</line>
        <line lrx="25" lry="487" ulx="1" uly="454">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="38" lry="579" ulx="1" uly="547">Delt 1</line>
        <line lrx="104" lry="618" ulx="0" uly="577">4,f. ſ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="658" type="textblock" ulx="1" uly="623">
        <line lrx="104" lry="658" ulx="1" uly="623">dt Norden d</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="768" type="textblock" ulx="81" uly="759">
        <line lrx="84" lry="768" ulx="81" uly="759">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="103" lry="798" ulx="0" uly="754">eint eig.</line>
        <line lrx="104" lry="834" ulx="0" uly="787">er und Mn</line>
        <line lrx="59" lry="879" ulx="0" uly="835">Hſelrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="80" lry="957" ulx="0" uly="914">n heiten</line>
        <line lrx="104" lry="1084" ulx="0" uly="1045">n. laconn</line>
        <line lrx="106" lry="1135" ulx="0" uly="1104">. ,elel</line>
        <line lrx="106" lry="1178" ulx="0" uly="1117">en Iene</line>
        <line lrx="107" lry="1228" ulx="0" uly="1172">Gttin i ,</line>
        <line lrx="107" lry="1258" ulx="0" uly="1211"> Grlide, ne</line>
        <line lrx="105" lry="1302" ulx="1" uly="1245">ſoner kir</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="82" lry="1423" ulx="0" uly="1380">n Bagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="106" lry="1480" ulx="74" uly="1451">N</line>
        <line lrx="106" lry="1506" ulx="24" uly="1458">Cre li d</line>
        <line lrx="105" lry="1548" ulx="0" uly="1470">le ſe leber!</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="105" lry="1595" ulx="0" uly="1530">Cuunt⸗N</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1001" type="textblock" ulx="5" uly="951">
        <line lrx="138" lry="1001" ulx="5" uly="951">Geſnn an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="250" type="textblock" ulx="269" uly="156">
        <line lrx="1062" lry="250" ulx="269" uly="156">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ 87. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="600" type="textblock" ulx="223" uly="254">
        <line lrx="1056" lry="304" ulx="262" uly="254">II. Er ſaͤhrt fort dem armen Zion Troſt⸗Gruͤnde</line>
        <line lrx="1057" lry="346" ulx="302" uly="298">vorzuhalten, wie es nehmlich jetzt nur in der</line>
        <line lrx="1056" lry="386" ulx="302" uly="340">Hoffnung ſeelig ſey. Die Hoffnung aber ſeye</line>
        <line lrx="1079" lry="422" ulx="302" uly="379">dieſe: daß alle Nationen noch allda daheim ſeyn,</line>
        <line lrx="990" lry="463" ulx="305" uly="423">und alle Weisheit allda hervorquellen werve.</line>
        <line lrx="1056" lry="516" ulx="264" uly="474">4. Ob jetzt gleich die meiſte Nationen ſich noch</line>
        <line lrx="1058" lry="557" ulx="223" uly="516">feindſeelig beweiſen, ſo wird es doch geſchehen, was</line>
        <line lrx="1058" lry="600" ulx="225" uly="556">ich ſage, ich werde bey meinen Bekannten Egyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="640" type="textblock" ulx="204" uly="597">
        <line lrx="1058" lry="640" ulx="204" uly="597">tens und Babels Meldung thun / oder ich wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="924" type="textblock" ulx="223" uly="640">
        <line lrx="1061" lry="687" ulx="226" uly="640">de Egypten und Babel zu meinen vertrauten Freun⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="723" ulx="225" uly="680">den zehlen: ſiehe Ohiliſterland und Thyrus ſam̃t</line>
        <line lrx="1056" lry="764" ulx="226" uly="722">Aethiopien/ von jeder Nation werde ich noch erzeh⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="809" ulx="225" uly="763">len, und mit Fingern deuten koͤnnen, ſagende: die⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="852" ulx="227" uly="804">ſer iſt daſelbſt in Jeruſalem gebohren worden, von</line>
        <line lrx="1058" lry="888" ulx="226" uly="846">dieſer Nation ſind auch dieſe und jene Nachkommen</line>
        <line lrx="478" lry="924" ulx="223" uly="891">da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1028" type="textblock" ulx="227" uly="933">
        <line lrx="1065" lry="992" ulx="272" uly="933">5. Und (*) zu Zion ſelbſt wird geſagt werden:</line>
        <line lrx="1062" lry="1028" ulx="227" uly="983">Jeglicher Esth. 1, 3. keine Nation ausgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1070" type="textblock" ulx="200" uly="1025">
        <line lrx="1062" lry="1070" ulx="200" uly="1025">iſt allda gebohren worden, und er ſelbſt wird ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1193" type="textblock" ulx="229" uly="1065">
        <line lrx="849" lry="1111" ulx="229" uly="1065">in Stand bringen der Allerhoͤchſte.</line>
        <line lrx="1064" lry="1149" ulx="231" uly="1110">Not: (*) Kimchi in hunc locum argute commen-</line>
        <line lrx="1062" lry="1193" ulx="232" uly="1151">tatur, ſed ſuffixo eliſo in cogneſcentibus ene, parti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1289" type="textblock" ulx="230" uly="1207">
        <line lrx="1064" lry="1247" ulx="230" uly="1207">culam 3 &amp; ſpecioſe per autem, vel coniræ reddit,</line>
        <line lrx="1063" lry="1289" ulx="233" uly="1251">ego vero non oppoſuerim, ſed continuaverim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1328" type="textblock" ulx="207" uly="1288">
        <line lrx="1065" lry="1328" ulx="207" uly="1288">verſum 4. &amp; 5. ſic autem Kimchii ſenſus eſt: Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1817" type="textblock" ulx="231" uly="1330">
        <line lrx="1065" lry="1372" ulx="231" uly="1330">memorabo Rahab &amp; Babylonem iis, queis hæc</line>
        <line lrx="1067" lry="1413" ulx="232" uly="1371">Regna nota ſunt: ecce Paleſtinam quoque &amp; Ty-</line>
        <line lrx="1068" lry="1454" ulx="236" uly="1414">rum cum thiopia recenſebo, quis quæſo præcla-</line>
        <line lrx="1072" lry="1495" ulx="236" uly="1455">rus exiit ex his? forte unus aliquis aut alter? ar</line>
        <line lrx="1067" lry="1534" ulx="236" uly="1494">de Zione dicetur; quod omnis Generis vir naſce-</line>
        <line lrx="1067" lry="1577" ulx="236" uly="1537">tur in ea. IIluſtr. Hopperus ita: ille natus eſt in</line>
        <line lrx="1070" lry="1618" ulx="237" uly="1579">ea, qui naſciturus erat, &amp; qui ipſe fundavit eam,</line>
        <line lrx="549" lry="1649" ulx="236" uly="1618">cum ſit Altiſſimus.</line>
        <line lrx="1071" lry="1700" ulx="267" uly="1657">6. Der OErr wird es erzehlen bey dem Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1741" ulx="240" uly="1696">ſchreiben in dem Geſchicht⸗Buch der Voͤlcker/</line>
        <line lrx="1072" lry="1815" ulx="240" uly="1738">dieſer iſt daſelbſt in Jeruſalem gebohren war⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1817" ulx="1033" uly="1790">ent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Ge1285b_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="234" type="textblock" ulx="227" uly="160">
        <line lrx="1031" lry="234" ulx="227" uly="160">22² Königr. Pſalmen der 2. Bitte. Pfſ. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="635" type="textblock" ulx="232" uly="259">
        <line lrx="1075" lry="301" ulx="232" uly="259">den Selah. Das wird er aber zu dem End in die</line>
        <line lrx="1075" lry="350" ulx="232" uly="300">Welt⸗Geſchichte tragen laſſen, damit man ſehe, wie</line>
        <line lrx="1076" lry="431" ulx="233" uly="339">inch, alles in Zion ſeye, gegen dem, was in der</line>
        <line lrx="1009" lry="421" ulx="234" uly="390">Welt iſt. . .</line>
        <line lrx="1074" lry="468" ulx="276" uly="422">7. Und die Saͤnger 1. Chron. 9, 33. 25, 1. 2.</line>
        <line lrx="1077" lry="515" ulx="236" uly="466">in Zion werden auf des HErrn Antrieb, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="551" ulx="236" uly="508">nem Nahmen müſſen laut als Pfeiffer im Tantz</line>
        <line lrx="1076" lry="595" ulx="236" uly="549">Jud. 2, 19. es erſchallen laſſen: alle meine Quel⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="635" ulx="234" uly="591">len ſind in dir/ aller Grund der Weisheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="676" type="textblock" ulx="234" uly="634">
        <line lrx="1112" lry="676" ulx="234" uly="634">Wiſſenſchafft, davon der HErr andern hie und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="885" type="textblock" ulx="234" uly="674">
        <line lrx="1075" lry="723" ulx="237" uly="674">ein Tropflein gegeben, iſt in dir, o Zion. An der</line>
        <line lrx="1074" lry="758" ulx="235" uly="718">Gemeine wird alle Weisheit GOttes kund Eph. 3, 10.</line>
        <line lrx="1076" lry="808" ulx="241" uly="756">1. Petr. 1, 12. darum ſeydt in der Hoffnung froͤlich,</line>
        <line lrx="1074" lry="848" ulx="234" uly="800">und in dem Gedraͤng gedultig, wenn es ſchon jetzt in</line>
        <line lrx="755" lry="885" ulx="234" uly="842">Zion noch kein ſolch Anſehen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="964" type="textblock" ulx="452" uly="892">
        <line lrx="886" lry="964" ulx="452" uly="892">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1010" type="textblock" ulx="279" uly="951">
        <line lrx="1091" lry="1010" ulx="279" uly="951">Ein Unterweiſungs⸗Pſalm Ethan (*) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1388" type="textblock" ulx="236" uly="1008">
        <line lrx="1075" lry="1053" ulx="238" uly="1008">Efrachiten 1. Chron. 16, 17. 19. dieſer Ethan war</line>
        <line lrx="1073" lry="1101" ulx="238" uly="1049">der 1te von der Familie Merari, er ſtund an der</line>
        <line lrx="1074" lry="1141" ulx="238" uly="1091">Wohnung der Stiffts⸗Huͤtte ſeiner Ordnung nach</line>
        <line lrx="1072" lry="1185" ulx="238" uly="1132">zur Lincken. Es iſt glaublich, daß, nachdem er zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1223" ulx="238" uly="1174">Davids Zeiten ſehr jung, zum Saͤnger und Leviten</line>
        <line lrx="1074" lry="1267" ulx="239" uly="1216">beſtellet worden, er den Tod Salomo und die Zerruͤt⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1307" ulx="239" uly="1259">tung und Abfall der 10. Staͤmme unter Rehabeam</line>
        <line lrx="1075" lry="1342" ulx="238" uly="1299">erlebt. Da es nun geſchienen, die Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1074" lry="1388" ulx="236" uly="1340">GOttes, dem David gegeben, ſeyen umſonſt, ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1425" type="textblock" ulx="238" uly="1383">
        <line lrx="1102" lry="1425" ulx="238" uly="1383">er GOtt das Elend ſeiner Zeit und zugleich den ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1714" type="textblock" ulx="231" uly="1425">
        <line lrx="1071" lry="1467" ulx="238" uly="1425">gen Bund und Verheiſſung vorgehalten. Annius</line>
        <line lrx="1077" lry="1516" ulx="236" uly="1465">Philonis Commentator hat den 89ten Pfalmen auf</line>
        <line lrx="1073" lry="1556" ulx="236" uly="1508">die 6. Jahre Jojakims im Gefaͤngnis gezogen. Und</line>
        <line lrx="1073" lry="1596" ulx="237" uly="1549">Philo ſchreibt, dieſer ſey zur Danckſagung, vor die</line>
        <line lrx="1073" lry="1637" ulx="236" uly="1590">Erhaltung des Judiſchen Volcks, nachdem Jojakim</line>
        <line lrx="1072" lry="1672" ulx="231" uly="1632">von Evilmerodach loß gelaſſen worden, gemacht. (*)</line>
        <line lrx="1074" lry="1714" ulx="237" uly="1670">Heman und Ethan wahren Soͤhne Zerah des Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1755" type="textblock" ulx="235" uly="1712">
        <line lrx="1095" lry="1755" ulx="235" uly="1712">Juda 1. Chron. 2, 4. 6. Unterſchieden von den Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1797" type="textblock" ulx="236" uly="1751">
        <line lrx="1073" lry="1797" ulx="236" uly="1751">kommen Levi, davon hier die Rede iſt, als von Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1507" type="textblock" ulx="1215" uly="756">
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1243" uly="756">eſchle</line>
        <line lrx="1293" lry="831" ulx="1217" uly="783">ahthe</line>
        <line lrx="1293" lry="873" ulx="1216" uly="826">len uhſer</line>
        <line lrx="1293" lry="915" ulx="1215" uly="873">ne Gmade</line>
        <line lrx="1292" lry="957" ulx="1215" uly="915">in der de</line>
        <line lrx="1293" lry="1000" ulx="1217" uly="956">in dieſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1038" ulx="1218" uly="992">Gnade</line>
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1239" uly="1044">3. W</line>
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="1219" uly="1077">datrtt an</line>
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1222" uly="1118">ſproche</line>
        <line lrx="1292" lry="1205" ulx="1221" uly="1164">gebeuet</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1219" uly="1206">es ander</line>
        <line lrx="1293" lry="1291" ulx="1217" uly="1251">mit Salt</line>
        <line lrx="1285" lry="1338" ulx="1258" uly="1302">an,</line>
        <line lrx="1293" lry="1375" ulx="1257" uly="1344">une</line>
        <line lrx="1288" lry="1418" ulx="1220" uly="1368">ſeſet aſ⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1450" ulx="1223" uly="1411">deine</line>
        <line lrx="1293" lry="1507" ulx="1221" uly="1457">Abere,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Ge1285b_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="240" type="textblock" ulx="2" uly="193">
        <line lrx="78" lry="240" ulx="2" uly="193">. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="92" lry="321" ulx="0" uly="271">n Ennn</line>
        <line lrx="93" lry="361" ulx="0" uly="315">nan ſcee,ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="95" lry="486" ulx="0" uly="447">33 H11</line>
        <line lrx="96" lry="525" ulx="1" uly="486">ed, ſe</line>
        <line lrx="97" lry="571" ulx="0" uly="525">ſer in nn</line>
        <line lrx="97" lry="611" ulx="7" uly="564">mneine Cnck</line>
        <line lrx="97" lry="650" ulx="8" uly="611">Weithet</line>
        <line lrx="97" lry="694" ulx="0" uly="651">n hie Nd N</line>
        <line lrx="98" lry="738" ulx="0" uly="694">in. NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="119" lry="782" ulx="0" uly="737">nd Gee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="97" lry="825" ulx="0" uly="775">hftungfet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="97" lry="866" ulx="0" uly="822">es ſhonſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="92" lry="1041" ulx="0" uly="1005">hen de</line>
        <line lrx="98" lry="1082" ulx="0" uly="1032">Ser Eicnt</line>
        <line lrx="97" lry="1122" ulx="6" uly="1071"> ſund N</line>
        <line lrx="99" lry="1168" ulx="9" uly="1106">Onmn</line>
        <line lrx="98" lry="1202" ulx="10" uly="1162">echden</line>
        <line lrx="99" lry="1253" ulx="0" uly="1200">er id tin</line>
        <line lrx="98" lry="1288" ulx="7" uly="1241">nd e,</line>
        <line lrx="99" lry="1332" ulx="0" uly="1281">er Aühu</line>
        <line lrx="100" lry="1404" ulx="16" uly="1323">atie</line>
        <line lrx="79" lry="1416" ulx="1" uly="1372">Uinſorſe,</line>
        <line lrx="101" lry="1462" ulx="0" uly="1377">ni Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="5" lry="1105" ulx="0" uly="1095">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="101" lry="1544" ulx="0" uly="1489">4 eiumd</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1030" type="textblock" ulx="48" uly="982">
        <line lrx="111" lry="1030" ulx="48" uly="982">) de</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1483" type="textblock" ulx="63" uly="1446">
        <line lrx="100" lry="1483" ulx="63" uly="1446">Mviu</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="100" type="textblock" ulx="794" uly="84">
        <line lrx="817" lry="100" ulx="794" uly="84">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="223" type="textblock" ulx="260" uly="168">
        <line lrx="1045" lry="223" ulx="260" uly="168">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89. 222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="581" type="textblock" ulx="250" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="293" ulx="250" uly="245">I. Der heilige Mann will GOtt zum Mitleyden</line>
        <line lrx="1048" lry="336" ulx="295" uly="287">und Hülffe bewegen, fangt aber an mit preiſen</line>
        <line lrx="1048" lry="375" ulx="295" uly="328">ſeiner Gnade und ſeiner Wahrheit in ſeinem</line>
        <line lrx="1047" lry="418" ulx="296" uly="370">Bund mit allen geſchaffenen Dingen, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="461" ulx="295" uly="410">lich mit ſeiner Kirche in Davios Perſon 1 -— F.</line>
        <line lrx="1047" lry="497" ulx="294" uly="453">Man kan von V. 1 .⸗- 19. eine eintzige Abthei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="544" ulx="297" uly="493">lung machen, nemlich einen Lobſoruch der Gna⸗</line>
        <line lrx="914" lry="581" ulx="297" uly="534">de und Wahrheit GOttes uͤherbaupt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="952" type="textblock" ulx="209" uly="593">
        <line lrx="649" lry="615" ulx="623" uly="593">5.</line>
        <line lrx="1047" lry="665" ulx="261" uly="618">BZe Guͤtigkeiten und Gnaden⸗Beweiſungen</line>
        <line lrx="1046" lry="707" ulx="264" uly="660">, Zehovah gegen die, ſo ihn anruffen, will ich</line>
        <line lrx="1044" lry="748" ulx="324" uly="702">auf ewig beſingen / von Geſchlecht zu</line>
        <line lrx="1046" lry="789" ulx="212" uly="742">Geſchlecht will ich bekannt machen deine</line>
        <line lrx="1045" lry="831" ulx="210" uly="785">Wahrheit mit meinem Munde Ich will es al⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="880" ulx="209" uly="827">len unſern Nachkommen vor gewiß bezeugen, daß dei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="919" ulx="209" uly="870">ne Gnade und Wahrheit bey allen Veraͤnderungen</line>
        <line lrx="1043" lry="952" ulx="210" uly="909">in der Zeit keine Veraͤnderung leide. Man mercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="997" type="textblock" ulx="180" uly="950">
        <line lrx="1042" lry="997" ulx="180" uly="950">in dieſem Pfalm eine beſtaͤndige Abwechslung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1408" type="textblock" ulx="209" uly="990">
        <line lrx="939" lry="1044" ulx="210" uly="990">Gnade und Wahrheit. . .—</line>
        <line lrx="1039" lry="1081" ulx="252" uly="1034">3. Weil ich mich in der verwirrtteſten Zeit eben</line>
        <line lrx="1041" lry="1122" ulx="210" uly="1076">damit aufgerafft, und gegen alles Mißtrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1162" ulx="213" uly="1115">ſprochen: Ewig wird die Gnade Jehovah auf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1209" ulx="211" uly="1157">gebauet ſeyn und bleiben, wenn ſchon das Fleiſch</line>
        <line lrx="1043" lry="1250" ulx="212" uly="1200">es anders fuͤhlet, ſie wird weder mit David noch</line>
        <line lrx="1042" lry="1287" ulx="210" uly="1238">mit Salomo aufhoͤren. Die Himmel ſehe ich da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1327" ulx="209" uly="1281">rum an, mit ihnen wirſt du deine Wahrheit feſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1370" ulx="210" uly="1320">und unveraͤnderlich machen. Wie die Gnade da</line>
        <line lrx="1043" lry="1408" ulx="209" uly="1363">ſtehet als ein Gebaͤu auf einem Felſen, ſo ſtehet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1459" type="textblock" ulx="198" uly="1404">
        <line lrx="1043" lry="1459" ulx="198" uly="1404">deine Wahrheit unbewegt, und einmahl wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1613" type="textblock" ulx="205" uly="1447">
        <line lrx="835" lry="1490" ulx="209" uly="1447">andere, gleich dem Himmel da fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1042" lry="1531" ulx="250" uly="1488">4. Dieſe ewige Gnade iſt in den Worten feſt ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1573" ulx="207" uly="1526">ſtellt: Ich habe einen Bund gemacht meinem</line>
        <line lrx="1042" lry="1613" ulx="205" uly="1567">Auserwaͤhlten zu gut (Gnade) / ich habe Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1655" type="textblock" ulx="168" uly="1611">
        <line lrx="1049" lry="1655" ulx="168" uly="1611">vid meinem Knecht geſchworen / (Waͤhrheit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1816" type="textblock" ulx="203" uly="1650">
        <line lrx="1046" lry="1702" ulx="203" uly="1650">O gluͤckſeelig ſind wir, ſagt Tertullianus, um deren</line>
        <line lrx="1044" lry="1743" ulx="206" uly="1694">willen GOtt ſchwoͤrt, aber o Elende, die wir nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1816" ulx="205" uly="1734">einmahl GOtt, welcher ſchwoͤrt, glauben. Auf</line>
        <line lrx="1025" lry="1816" ulx="210" uly="1784">. 5⸗ u.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Ge1285b_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="237" type="textblock" ulx="208" uly="167">
        <line lrx="1068" lry="237" ulx="208" uly="167">2à2²4 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="296" type="textblock" ulx="276" uly="244">
        <line lrx="1096" lry="296" ulx="276" uly="244">F. Auf ewig will ich deinen Saamen beſtaͤt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="671" type="textblock" ulx="234" uly="291">
        <line lrx="1069" lry="340" ulx="236" uly="291">tigen Achin 2. Sam. 7, 12. und ich habe deinen</line>
        <line lrx="1070" lry="381" ulx="235" uly="330">Thron gebauet ubaniti auf alle Geſchlechter hin⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="417" ulx="238" uly="370">aus v. 16. Die Worte Achin Dleerin weiſen zuruͤck</line>
        <line lrx="1071" lry="463" ulx="238" uly="411">auf v. 3. dorten und hier gehet das Bauen auf Gna⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="553" ulx="234" uly="454">dei das beſtaͤtigen oder feſt machen auf Wahr⸗</line>
        <line lrx="310" lry="540" ulx="260" uly="514">eit.</line>
        <line lrx="1072" lry="590" ulx="280" uly="541">I1I. Er fuͤhrt dis weiter aus, nehmlich wie ſeine</line>
        <line lrx="1072" lry="636" ulx="322" uly="584">Macht, Gute und Wahrheit in den geſchaffenen</line>
        <line lrx="1073" lry="671" ulx="320" uly="625">Dingen v. 62 15. Und wie eben dieſe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="711" type="textblock" ulx="322" uly="665">
        <line lrx="1111" lry="711" ulx="322" uly="665">Gemeine 16, 19. gleich ewig und unveraͤnderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="839" type="textblock" ulx="323" uly="707">
        <line lrx="1070" lry="765" ulx="324" uly="707">ſeye, auch wie gluͤckſeelig die ſeyen, die dieſe</line>
        <line lrx="1071" lry="803" ulx="324" uly="750">gnaͤdige Regierung mit wahrem Vertrauen erken⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="839" ulx="323" uly="790">nen, und ſich dadurch bereiten und belehren laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="884" type="textblock" ulx="326" uly="832">
        <line lrx="1091" lry="884" ulx="326" uly="832">ſen, an GOttes Verheiſſung und Schild in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1824" type="textblock" ulx="239" uly="880">
        <line lrx="966" lry="925" ulx="324" uly="880">ſto feſt zu halten. .</line>
        <line lrx="1071" lry="960" ulx="287" uly="915">6. Und darum will nicht nur ich von dir ſingen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1044" ulx="240" uly="958">S es werden auch die Himmel dieſe deine</line>
        <line lrx="1072" lry="1044" ulx="287" uly="998">dunder⸗Sache der ewigen Bundes⸗Gnade O</line>
        <line lrx="1070" lry="1094" ulx="247" uly="1038">Sehovah bekennen/ und ſo wird man eben auch</line>
        <line lrx="1074" lry="1131" ulx="247" uly="1082">deine Wahrheit der Verheiſſung in der Gemeine</line>
        <line lrx="1072" lry="1174" ulx="248" uly="1124">der Heiligen bekennen, daß beydes die Natur und</line>
        <line lrx="1074" lry="1218" ulx="242" uly="1165">der Geiſt GOttes, der in der Gemeine über die Na⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1256" ulx="239" uly="1209">tur gehet, darinn zuſammen ſtimmen. .</line>
        <line lrx="1077" lry="1296" ulx="289" uly="1244">7. Denn, damit ich dieſes weiter ausführe, ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1342" ulx="243" uly="1288">frage ich billig: wer mag gegen dem SErrn zu</line>
        <line lrx="1075" lry="1383" ulx="243" uly="1328">ſchätzen ſeyn? in ordentlicher Regierung der ober⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1426" ulx="244" uly="1369">ſten Luͤffte / und der Himmels⸗Crayße? Wer wird</line>
        <line lrx="1073" lry="1467" ulx="247" uly="1404">gleich ſeyn dem Errn / unter den Soͤhnen</line>
        <line lrx="1074" lry="1501" ulx="242" uly="1454">Der Goͤtter / unter den untergeoroneten Fuͤrſten der</line>
        <line lrx="1074" lry="1547" ulx="246" uly="1496">Ertz⸗Engel, welche hie und da über die Elemente</line>
        <line lrx="1074" lry="1588" ulx="243" uly="1537">geſetzet ſind? Niemand, denn er iſt allein uͤber alles,</line>
        <line lrx="1023" lry="1624" ulx="241" uly="1582">und durch alles, und in allem.</line>
        <line lrx="1075" lry="1663" ulx="275" uly="1617">§. Vor GOtt wird vielfach gezittert in der</line>
        <line lrx="1074" lry="1706" ulx="241" uly="1657">Gemeine der Heiligen / er iſt erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1076" lry="1752" ulx="245" uly="1701">und zu fuͤrchten uͤber alle / die um ihn her ſind /</line>
        <line lrx="1076" lry="1824" ulx="246" uly="1744">ſo gar kan niemand mit GOtt verglichen werden, dl</line>
        <line lrx="1048" lry="1819" ulx="1013" uly="1789">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1884" type="textblock" ulx="866" uly="1873">
        <line lrx="897" lry="1884" ulx="866" uly="1873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1276" type="textblock" ulx="1094" uly="1267">
        <line lrx="1101" lry="1276" ulx="1094" uly="1267">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1407" type="textblock" ulx="1202" uly="229">
        <line lrx="1283" lry="275" ulx="1202" uly="229">auch die</line>
        <line lrx="1293" lry="311" ulx="1220" uly="272">ir uns!</line>
        <line lrx="1293" lry="353" ulx="1232" uly="312">9.O:</line>
        <line lrx="1293" lry="396" ulx="1206" uly="353">iſt ein</line>
        <line lrx="1293" lry="437" ulx="1208" uly="395">2/9. Je</line>
        <line lrx="1293" lry="479" ulx="1208" uly="437">heit dei</line>
        <line lrx="1293" lry="517" ulx="1210" uly="487">rum / u</line>
        <line lrx="1291" lry="559" ulx="1214" uly="523">Ohne die</line>
        <line lrx="1292" lry="617" ulx="1216" uly="566">ner Ma</line>
        <line lrx="1293" lry="643" ulx="1245" uly="617">10,T</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1218" uly="658">wenne</line>
        <line lrx="1288" lry="732" ulx="1214" uly="690">gleich 1</line>
        <line lrx="1292" lry="782" ulx="1235" uly="735">Il. 8</line>
        <line lrx="1293" lry="820" ulx="1206" uly="773">Muih zer</line>
        <line lrx="1293" lry="866" ulx="1206" uly="818">und dure</line>
        <line lrx="1291" lry="904" ulx="1205" uly="860">Feindeze</line>
        <line lrx="1293" lry="941" ulx="1206" uly="901">du Conaen</line>
        <line lrx="1293" lry="983" ulx="1227" uly="947">12. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1035" ulx="1205" uly="982">deſn die</line>
        <line lrx="1292" lry="1110" ulx="1207" uly="1024">r</line>
        <line lrx="1292" lry="1110" ulx="1227" uly="1082">13. G</line>
        <line lrx="1268" lry="1162" ulx="1209" uly="1102">ſcheftn</line>
        <line lrx="1290" lry="1202" ulx="1211" uly="1152">Urd uheb</line>
        <line lrx="1292" lry="1246" ulx="1210" uly="1203">Mne/ nei</line>
        <line lrx="1270" lry="1284" ulx="1207" uly="1238">eltet.</line>
        <line lrx="1293" lry="1323" ulx="1213" uly="1279">)'Onnl</line>
        <line lrx="1293" lry="1365" ulx="1212" uly="1321">Hermon</line>
        <line lrx="1293" lry="1407" ulx="1214" uly="1370">Mecicann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Ge1285b_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="97" lry="289" ulx="0" uly="246">amnen beſtt⸗</line>
        <line lrx="97" lry="340" ulx="8" uly="295">habe dennn</line>
        <line lrx="98" lry="382" ulx="0" uly="333">chlhrrhen</line>
        <line lrx="98" lry="415" ulx="0" uly="373">j tweſen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="459" type="textblock" ulx="1" uly="415">
        <line lrx="132" lry="459" ulx="1" uly="415">nen aſ Gn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="98" lry="505" ulx="0" uly="461">n  Wh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="101" lry="592" ulx="2" uly="546">Ulch rr z</line>
        <line lrx="102" lry="635" ulx="0" uly="590">en geſceſtren</line>
        <line lrx="101" lry="675" ulx="1" uly="633">n diſe n</line>
        <line lrx="102" lry="721" ulx="0" uly="673">lntlinet</line>
        <line lrx="101" lry="765" ulx="0" uly="717">Hen, Ne “</line>
        <line lrx="100" lry="806" ulx="0" uly="760">hattuneneke</line>
        <line lrx="100" lry="846" ulx="0" uly="796">1 eetrte</line>
        <line lrx="101" lry="889" ulx="0" uly="840">Shnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="99" lry="971" ulx="3" uly="925">tol Rſenn</line>
        <line lrx="100" lry="1014" ulx="0" uly="969">ſe deſe n</line>
        <line lrx="101" lry="1058" ulx="0" uly="1004">Ne/GtN</line>
        <line lrx="99" lry="1100" ulx="1" uly="1053">nen eien eid</line>
        <line lrx="102" lry="1147" ulx="0" uly="1094">jder Genon</line>
        <line lrx="101" lry="1183" ulx="0" uly="1138">nie Nn n</line>
        <line lrx="103" lry="1228" ulx="0" uly="1173">e üte Ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="102" lry="1306" ulx="0" uly="1250"> usfiri</line>
        <line lrx="103" lry="1353" ulx="2" uly="1285">4 Em</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1338">lung den ſn</line>
        <line lrx="104" lry="1444" ulx="0" uly="1379">e Gnnih</line>
        <line lrx="67" lry="1511" ulx="0" uly="1484">en ir</line>
        <line lrx="103" lry="1575" ulx="1" uly="1478">e</line>
        <line lrx="73" lry="1607" ulx="0" uly="1559">leir ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1094" type="textblock" ulx="205" uly="218">
        <line lrx="1060" lry="272" ulx="210" uly="218">auch die maͤchtigſte Geiſter im Himmel, vor denen</line>
        <line lrx="1018" lry="306" ulx="211" uly="256">wir uns fuͤrchten, fuͤr ſeiner Majeſtaͤt zittern.</line>
        <line lrx="1058" lry="349" ulx="254" uly="300">9. O Jehovah / GOtt der Heerſchaaren / wer</line>
        <line lrx="1058" lry="391" ulx="212" uly="341">iſt ein ſo ſtarck maͤchtiger / eine Zuflucht, Amos</line>
        <line lrx="1062" lry="432" ulx="212" uly="380">2, 9. Jah wie du? und dennoch iſt deine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="475" ulx="211" uly="421">heit deine Circumferenz dein Crayß um dich he⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="510" ulx="212" uly="463">rum / und du gebrauchſt dich deiner Macht niemahl,</line>
        <line lrx="1060" lry="557" ulx="211" uly="500">ohne die Treue in den Verheiſſungen, womit du dei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="597" ulx="214" uly="547">ner Macht Ziel ſetzeſt.</line>
        <line lrx="1088" lry="637" ulx="259" uly="586">10. Da herrſcheſt uͤber den Stoltz des Meers;</line>
        <line lrx="1057" lry="678" ulx="212" uly="629">wenn es ſeine Wellen erhebt / ſo wirſt du es</line>
        <line lrx="540" lry="724" ulx="212" uly="679">gleich niederlegen.</line>
        <line lrx="1056" lry="772" ulx="258" uly="711">1I. Rahab / Egypten, haſt dun mit leichter</line>
        <line lrx="1057" lry="804" ulx="208" uly="756">Muͤh zerſchmettert/ als einen Verwundten/</line>
        <line lrx="1058" lry="847" ulx="210" uly="797">und durch deinen ſtarcken Arm haſt du deine</line>
        <line lrx="1057" lry="888" ulx="209" uly="836">Feinde zerſtreuet / die ſich widerſetzen wolten, als</line>
        <line lrx="618" lry="930" ulx="212" uly="887">du Canaan eingenommen.</line>
        <line lrx="1056" lry="970" ulx="254" uly="916">12. Dein ſind die SHimmel / ja es iſt auch</line>
        <line lrx="1055" lry="1014" ulx="205" uly="959">dein die Erde / die Welt⸗Gegend und ihre</line>
        <line lrx="857" lry="1055" ulx="210" uly="1008">Fuͤlle / die haſt du gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1055" lry="1094" ulx="254" uly="1043">13. Witternacht und Mittag haſt du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1138" type="textblock" ulx="177" uly="1082">
        <line lrx="1055" lry="1138" ulx="177" uly="1082">ſchaffen. Cabor und Oermon / )die zwey ſchoͤnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1801" type="textblock" ulx="210" uly="1124">
        <line lrx="1058" lry="1180" ulx="211" uly="1124">und fruchtbarſte Berge, jauchzen in deinem Nah⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1229" ulx="212" uly="1164">men / weil du alles geſchaffen, an allen Orten auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1264" ulx="210" uly="1221">erhaͤlteſt.</line>
        <line lrx="1061" lry="1303" ulx="219" uly="1253">(*) Chaldæo Pharaphraſti Tabor Occidemem,</line>
        <line lrx="1056" lry="1336" ulx="214" uly="1293">Hermon Orientem innuit, aliis mera potentia</line>
        <line lrx="400" lry="1387" ulx="217" uly="1348">Pprædicatur.</line>
        <line lrx="1058" lry="1427" ulx="232" uly="1375">14. Du haſt einen Arm mit Uberwindungs⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1469" ulx="216" uly="1408">Krafft/ ſo wolleſt du denn deine Hand ſtaͤrcken/</line>
        <line lrx="1061" lry="1510" ulx="218" uly="1456">du wolleſt deine Rechte auch in Anſehung unſerer</line>
        <line lrx="946" lry="1557" ulx="211" uly="1506">erheben.</line>
        <line lrx="1057" lry="1595" ulx="259" uly="1540">15. Die Unterdruͤckte koͤnnen ſich alles zu dei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1635" ulx="216" uly="1580">ner Miacht und Ereue verſehen / denn Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1680" ulx="216" uly="1623">rechtigkeit und Gericht ſind der Grund und</line>
        <line lrx="1063" lry="1723" ulx="216" uly="1664">Boden deines Throns / da muß alles nach dem</line>
        <line lrx="1096" lry="1801" ulx="217" uly="1706">Eben⸗Maaß und Verhaͤllui⸗ gegen dir gerichtet er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1795" ulx="551" uly="1763">- 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Ge1285b_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="233" type="textblock" ulx="243" uly="183">
        <line lrx="1042" lry="233" ulx="243" uly="183">226 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="670" type="textblock" ulx="222" uly="252">
        <line lrx="1088" lry="296" ulx="246" uly="252">den, und kein Boͤſer kan ungeſtrafft bleiben. Hinge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="338" ulx="245" uly="294">gen gehen Gnade und Wahrheit / im ſchencken</line>
        <line lrx="1092" lry="380" ulx="247" uly="337">und bewahren der Verheiſſung als deine geheime Mi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="422" ulx="246" uly="377">niſter, und als deine Diener / vor deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="469" ulx="246" uly="420">ſicht her / den Redlichen und Gradgeſinnten zu be⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="506" ulx="247" uly="461">gegnen, ſie zu troͤſten und zu umpfahen.</line>
        <line lrx="1092" lry="546" ulx="222" uly="502">16. Wohl dem Volck das aus ſolchen Leuten be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="589" ulx="249" uly="545">ſtehet, die da verſtehen / was das feyerliche Trom⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="630" ulx="250" uly="586">peten bedeutet Num. 10, 10. die an den Zeichen der</line>
        <line lrx="1091" lry="670" ulx="248" uly="629">Trompeten der Gegenwart und Zukunfft ihres Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="711" type="textblock" ulx="248" uly="668">
        <line lrx="1108" lry="711" ulx="248" uly="668">ges ſich erinnern. Num. 23, 21. und die rechte Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="838" type="textblock" ulx="247" uly="710">
        <line lrx="1091" lry="766" ulx="247" uly="710">ſe ihn mit Freuden zu verehren und uber ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="798" ulx="248" uly="753">ſcheinung zu jauchzen wiſſen. Err / ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="1088" lry="838" ulx="247" uly="793">in dem Licht deines Angeſichts wandlen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="884" type="textblock" ulx="231" uly="837">
        <line lrx="1124" lry="884" ulx="231" uly="837">unter allem verſichert ſeyn, daß ſie mit dir verſoͤhnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="921" type="textblock" ulx="245" uly="877">
        <line lrx="316" lry="921" ulx="245" uly="877">ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1341" type="textblock" ulx="231" uly="958">
        <line lrx="1087" lry="1009" ulx="231" uly="958">gantzen Cag frolocken / und in deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1053" ulx="249" uly="1002">tigkeit / damit du ſie rechtfertigeſt, werden ſie er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1128" ulx="246" uly="1044">Prla werden über alle Beſchuldigungen der Wi⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1121" ulx="269" uly="1094">erſacher.</line>
        <line lrx="1086" lry="1173" ulx="256" uly="1127">183. Denn die Zierde und die ſchoͤne Sieges⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1219" ulx="250" uly="1167">chen ihre Staͤrcke biſt du / du macheſt, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1086" lry="1257" ulx="248" uly="1211">deiner Staͤrcke rühmen, und allen Feinden dieſe ihre</line>
        <line lrx="1087" lry="1298" ulx="247" uly="1251">Zuverſicht als den Sieg ſchon zum voraus entgegen ſe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1341" ulx="237" uly="1292">tzen koͤnen, und in deinem gnaͤdigen Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1388" type="textblock" ulx="250" uly="1333">
        <line lrx="1097" lry="1388" ulx="250" uly="1333">gefallen wirſt du unſer Horn erhoͤhen / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1506" type="textblock" ulx="247" uly="1375">
        <line lrx="610" lry="1419" ulx="248" uly="1375">ſere Kraͤffte vermehren.</line>
        <line lrx="1085" lry="1469" ulx="295" uly="1417">19. Denn dem Zehovah gehoͤrt unſer Schild</line>
        <line lrx="1085" lry="1506" ulx="247" uly="1461">zu / unſer Koͤnigreich iſt unter goͤttlicher Oberherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1590" type="textblock" ulx="245" uly="1500">
        <line lrx="1108" lry="1556" ulx="245" uly="1500">lichkeit, als ein Lehen, darum bekommen wir Schutz</line>
        <line lrx="1095" lry="1590" ulx="246" uly="1543">von oben, und unſer Koͤnig iſt nicht von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1840" type="textblock" ulx="242" uly="1582">
        <line lrx="1084" lry="1632" ulx="247" uly="1582">weltlichen Staat erwaͤhlet, ſondern er iſt des Hei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1673" ulx="247" uly="1622">ligen in Iſrael/ der ſeinen Nahmen durchs Prie⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1712" ulx="247" uly="1663">ſterthum und Opffer als hochheilig zu erkennen gege⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1757" ulx="246" uly="1703">ben, und demnach auch unſern König hoch heilig ge⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1794" ulx="242" uly="1744">macht, folglich ihne nicht laſſen kan.</line>
        <line lrx="1081" lry="1840" ulx="951" uly="1801">III. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="964" type="textblock" ulx="291" uly="919">
        <line lrx="1110" lry="964" ulx="291" uly="919">17. Uber deinem Nahmen koͤnnen ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1397" type="textblock" ulx="1205" uly="219">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="1232" uly="219">Kni⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="329" ulx="1231" uly="296">II. J</line>
        <line lrx="1290" lry="379" ulx="1260" uly="337">der</line>
        <line lrx="1291" lry="426" ulx="1260" uly="379">der</line>
        <line lrx="1293" lry="460" ulx="1254" uly="420">heif</line>
        <line lrx="1293" lry="501" ulx="1261" uly="465">get</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1263" uly="503">nig</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1265" uly="547">El</line>
        <line lrx="1293" lry="622" ulx="1263" uly="588">des</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="1268" uly="630">den</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1237" uly="723">20,</line>
        <line lrx="1282" lry="811" ulx="1210" uly="759">aloite</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1208" uly="802">Unſnden</line>
        <line lrx="1293" lry="890" ulx="1206" uly="842">duuch Sen</line>
        <line lrx="1293" lry="933" ulx="1206" uly="886">in Geſ</line>
        <line lrx="1291" lry="970" ulx="1205" uly="926">noſen e</line>
        <line lrx="1293" lry="1013" ulx="1206" uly="969">redt und</line>
        <line lrx="1293" lry="1054" ulx="1207" uly="1013">iſen Hel</line>
        <line lrx="1293" lry="1096" ulx="1206" uly="1019">ſelt 4 ei</line>
        <line lrx="1293" lry="1142" ulx="1210" uly="1090">ſnn gin</line>
        <line lrx="1293" lry="1182" ulx="1210" uly="1140">nern vo</line>
        <line lrx="1291" lry="1267" ulx="1208" uly="1175">ri</line>
        <line lrx="1245" lry="1255" ulx="1224" uly="1230">l,</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1206" uly="1231">i,</line>
        <line lrx="1293" lry="1353" ulx="1208" uly="1303">uſtn, de</line>
        <line lrx="1293" lry="1397" ulx="1208" uly="1346">lſ ſens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Ge1285b_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1057" lry="291" ulx="0" uly="198">R Koͤniar. Vſalmen der 2. Bitte. Pf. 89. 227</line>
        <line lrx="1054" lry="344" ulx="0" uly="263">d III. Beh Bewunderung der Wunder GOttes in</line>
        <line lrx="1055" lry="383" ulx="287" uly="335">der Gemeine, haͤngt er beſonders eine Erzehlung</line>
        <line lrx="1055" lry="424" ulx="300" uly="374">der durch Gnade und Wahrheit bewieſenen Ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="465" ulx="291" uly="415">heiſſungen GOttes an, die er dem Koͤnig David</line>
        <line lrx="1053" lry="503" ulx="300" uly="458">gethan, von der kuͤnfftigen Herrlichkeit des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="549" ulx="301" uly="497">nigreichs. 20  27. Von des Vaters und des</line>
        <line lrx="1053" lry="588" ulx="302" uly="539">Sohnes Einhelligkeit miteinander in Anſehung</line>
        <line lrx="1053" lry="629" ulx="296" uly="577">des Koͤnigreichs 28230. von GOttes Huld gegen</line>
        <line lrx="1051" lry="670" ulx="302" uly="620">den Nachkommen Davids nach dem Fleiſch von</line>
        <line lrx="941" lry="703" ulx="301" uly="662">Chriſti wegen.</line>
        <line lrx="1050" lry="764" ulx="0" uly="711">eerſir 20. Damit ich nun, was ich v. 4. und 5. beruͤhrt,</line>
        <line lrx="1050" lry="812" ulx="0" uly="748">in ausfuͤhre, ſo will ich GOttes Eydſchwur mit allen</line>
        <line lrx="1051" lry="850" ulx="0" uly="785">wendin i Umſtaͤnden hierbey beſchreiben: Ehemahlen haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="1047" lry="892" ulx="0" uly="835">tdir ſtet durch Samuel 1. Sam. 16. und Nathan 2. Sam. 7.</line>
        <line lrx="1047" lry="926" ulx="0" uly="866">itt e m Geſicht zu deinen Bundes⸗ und Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="977" ulx="11" uly="916">zine ſtr noſſen / die auf beſſere Zeiten in Iſrael gewartet, ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1014" ulx="0" uly="946">an tat redt und geſprochen: Ich habe Huͤlffe gelegt auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1051" ulx="3" uly="991">deinet ſr einen Helden oder ich habe eine Huͤlffe aufge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1090" ulx="14" uly="1028">weſen ſtellt an einem Helden / ich habe einen auserle⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1130" ulx="0" uly="1071">nget Mn ſenen Juͤngling hervor gezogen, und aus dem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1869" type="textblock" ulx="218" uly="1123">
        <line lrx="1051" lry="1173" ulx="219" uly="1123">meinen Volck erhoͤhet / ich habe mir einen erſehen,</line>
        <line lrx="932" lry="1212" ulx="218" uly="1165">der ſolle bey dem verdorbenen Zuſtand helffen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1260" ulx="260" uly="1205">21. Ich habe gefunden (*) David meinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1301" ulx="218" uly="1244">Enecht / ich habe in dieſem Geſchlecht keinen ange⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1337" ulx="219" uly="1289">troffen, der ſo ein gut Fuͤrbild der Staͤnde Chriſti</line>
        <line lrx="1051" lry="1376" ulx="219" uly="1330">und ſeines Reichs haͤtte ſeyn koͤnnen, darum habe</line>
        <line lrx="1060" lry="1418" ulx="220" uly="1369">ich ihn geſalbet mit dem Oel der Heiligkeit.</line>
        <line lrx="1053" lry="1465" ulx="222" uly="1412">() Man lieſet nicht, daß GOTX dem Samuel oder</line>
        <line lrx="1054" lry="1506" ulx="221" uly="1453">dem Nathan eine Offeubahrung mit ſolchen Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1546" ulx="221" uly="1494">cken gethan: Ethan oder Heman muͤſſen alſo in den</line>
        <line lrx="1055" lry="1587" ulx="221" uly="1535">kurtzen Worten der hoͤhern Propheten als Schauer in</line>
        <line lrx="1055" lry="1627" ulx="220" uly="1577">den Worten GOttes ſolcherley Sinn erblicket und</line>
        <line lrx="1053" lry="1669" ulx="224" uly="1617">empfangen haben, ſo daß es ihnen der Geiſt Nathans</line>
        <line lrx="1055" lry="1705" ulx="224" uly="1657">bekraͤfftiget; es waͤre zu wuͤnſchen meine Paraphraſis</line>
        <line lrx="1014" lry="1752" ulx="223" uly="1699">waͤre auch ſo. .</line>
        <line lrx="1055" lry="1790" ulx="267" uly="1738">22. Nachdem meine Hand es mit ihm wird</line>
        <line lrx="1057" lry="1869" ulx="221" uly="1777">zu ſtand bringen / un ich ſie nicht darff zmßie,</line>
        <line lrx="1052" lry="1864" ulx="648" uly="1834">2 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Ge1285b_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="107" type="textblock" ulx="612" uly="95">
        <line lrx="615" lry="107" ulx="612" uly="95">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="234" type="textblock" ulx="249" uly="164">
        <line lrx="1049" lry="234" ulx="249" uly="164">228 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="465" type="textblock" ulx="248" uly="251">
        <line lrx="1088" lry="305" ulx="248" uly="251">hen, wie bey Saul, ſo ſoll auch mein Arm/ und</line>
        <line lrx="1087" lry="345" ulx="248" uly="292">meine gantze Allmacht ihn gegen aller Feinde Anſall</line>
        <line lrx="1013" lry="388" ulx="250" uly="338">ſtäͤrcken/ und mit Macht ausruͤſtten.</line>
        <line lrx="1089" lry="426" ulx="296" uly="376">23. Die Feinde ſollen ihm nicht zukoͤnnen we⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="465" ulx="249" uly="419">der mit einem Schein des Rechts, noch mit Betkug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="506" type="textblock" ulx="249" uly="459">
        <line lrx="1104" lry="506" ulx="249" uly="459">wie Satan der Eva Gen. 3, 13. und ein verzwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="838" type="textblock" ulx="249" uly="499">
        <line lrx="1090" lry="555" ulx="251" uly="499">felt boͤſer Mienſch ſoll ihm kein leid thun</line>
        <line lrx="1089" lry="594" ulx="252" uly="541">2. Sam. 7, 10. 24. und ſeine Angſtiger, ſeine</line>
        <line lrx="1089" lry="634" ulx="249" uly="584">Widerſacher will ich wis ein Gefaͤß Jeſ. 30, 14.</line>
        <line lrx="1088" lry="675" ulx="251" uly="625">oder Bley zerſtoſſen / daß ſie vor ſeinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="721" ulx="249" uly="660">ſicht dahinfallen, und ſeinen heimlichen Haſſern/</line>
        <line lrx="763" lry="758" ulx="252" uly="713">will ich einen Schlag geben.</line>
        <line lrx="1090" lry="798" ulx="295" uly="749">25. Aber⸗mit ihm ſoll meine Wahrheit (emu-</line>
        <line lrx="1089" lry="838" ulx="250" uly="793">nati) und meine Gnade ſeyn / und in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="884" type="textblock" ulx="253" uly="830">
        <line lrx="1109" lry="884" ulx="253" uly="830">Nahmen wird er ſein Horn erhoͤhen/ und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="966" type="textblock" ulx="252" uly="877">
        <line lrx="1048" lry="928" ulx="252" uly="877">ihm gegebene Macht muthig gebrauchen .</line>
        <line lrx="1089" lry="966" ulx="298" uly="917">26. Und ich habe ſeine (lincke) Hand ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1010" type="textblock" ulx="245" uly="958">
        <line lrx="1114" lry="1010" ulx="245" uly="958">AMeer (*) geſtellt / durch mich ſoll er ſeine Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1447" type="textblock" ulx="243" uly="999">
        <line lrx="1089" lry="1054" ulx="254" uly="999">ausbreiten uͤber die weiteſte Juſulen, und ſeine</line>
        <line lrx="1089" lry="1097" ulx="254" uly="1042">Rechte in die groͤßte Waſſer⸗Stroͤhme / er wird</line>
        <line lrx="1089" lry="1134" ulx="253" uly="1081">uͤber die ſchiffreicheſte Fluͤſſe zu gebieten haben Zach.</line>
        <line lrx="1089" lry="1190" ulx="251" uly="1137">9, 10. (*) Pfaltes non dicit y-= byy ſed ya:</line>
        <line lrx="1091" lry="1235" ulx="252" uly="1192">non legitur David Inſulanis imperafſe. Senſus</line>
        <line lrx="1090" lry="1277" ulx="243" uly="1234">tamen literalis hic premi poteſt, majori jure ac</line>
        <line lrx="1089" lry="1318" ulx="251" uly="1273">Pfſ. 72, 8. ubi promittitur, Davidem vires belli</line>
        <line lrx="1090" lry="1361" ulx="247" uly="1315">jure extenſurum hac ad Mare, illac ad uſque Me-</line>
        <line lrx="743" lry="1402" ulx="249" uly="1362">ſopotamiam Syriæ 2. Sam. 8.</line>
        <line lrx="1091" lry="1447" ulx="267" uly="1400">727. Er wird mich anruffen / ſagend: 1.) mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1497" type="textblock" ulx="250" uly="1440">
        <line lrx="1103" lry="1497" ulx="250" uly="1440">Vater biſt du: 2.) mein GOtt / 3.) und Fels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1820" type="textblock" ulx="249" uly="1487">
        <line lrx="865" lry="1531" ulx="249" uly="1487">meines eils.</line>
        <line lrx="1087" lry="1578" ulx="292" uly="1529">28. Auch ich werde ihm mit der zartlichſten Ba⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1619" ulx="251" uly="1568">ter⸗Liebe begegnen, ich will ihn 1.) als den Erſt⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1659" ulx="250" uly="1610">gebohrnen offentlich vorſtellen / als den 2.) ober⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1703" ulx="251" uly="1652">ſten Fuͤrſten 3.) denen Koͤnigen der Erden. Die⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1746" ulx="251" uly="1695">awey Ver ſe beziehen ſich aufeinander.</line>
        <line lrx="1090" lry="1820" ulx="293" uly="1739">29. Sein Reich wird nicht nur ein, zwey, Ru⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1810" ulx="1073" uly="1789">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1879" type="textblock" ulx="722" uly="1869">
        <line lrx="745" lry="1879" ulx="722" uly="1869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="200" type="textblock" ulx="1219" uly="151">
        <line lrx="1293" lry="200" ulx="1219" uly="151">Konig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="431" type="textblock" ulx="1194" uly="224">
        <line lrx="1293" lry="266" ulx="1194" uly="224">Fundert</line>
        <line lrx="1293" lry="307" ulx="1195" uly="270">ewdig wil</line>
        <line lrx="1293" lry="343" ulx="1195" uly="309">dem Bun⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="386" ulx="1197" uly="347">Bund iſt</line>
        <line lrx="1293" lry="431" ulx="1199" uly="388">heit heſtal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="482" type="textblock" ulx="1166" uly="429">
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1166" uly="429">eerlaſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1736" type="textblock" ulx="1200" uly="477">
        <line lrx="1293" lry="512" ulx="1213" uly="477">30. U.</line>
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1204" uly="515">veſt geſe</line>
        <line lrx="1285" lry="591" ulx="1207" uly="560">Wie die</line>
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="1234" uly="599">31.</line>
        <line lrx="1293" lry="679" ulx="1212" uly="638">ſin / un.</line>
        <line lrx="1281" lry="718" ulx="1210" uly="684">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1226" uly="726">3 2, V.</line>
        <line lrx="1291" lry="847" ulx="1203" uly="768">Und D</line>
        <line lrx="1290" lry="846" ulx="1223" uly="819">33. O00</line>
        <line lrx="1293" lry="895" ulx="1202" uly="846">Zuthen h</line>
        <line lrx="1291" lry="937" ulx="1200" uly="887">Schlͤͤgen</line>
        <line lrx="1292" lry="974" ulx="1201" uly="933">Eer. 12,6.</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1213" uly="979">4. Je</line>
        <line lrx="1293" lry="1106" ulx="1205" uly="1008">Kre</line>
        <line lrx="1293" lry="1100" ulx="1219" uly="1063">ch falſ⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1180" ulx="1209" uly="1066">di</line>
        <line lrx="1287" lry="1187" ulx="1228" uly="1150">3). Ich</line>
        <line lrx="1288" lry="1235" ulx="1207" uly="1179">gen nh</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1204" uly="1232">meinemn e</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1205" uly="1264">dan. Pi</line>
        <line lrx="1293" lry="1353" ulx="1207" uly="1312">meinem</line>
        <line lrx="1293" lry="1399" ulx="1208" uly="1354">134 leſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1495" ulx="1231" uly="1441">ſef</line>
        <line lrx="1292" lry="1533" ulx="1230" uly="1482">ufee</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1227" uly="1520">ſuntit⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1614" ulx="1225" uly="1564">Zhtne</line>
        <line lrx="1269" lry="1648" ulx="1224" uly="1612">i e</line>
        <line lrx="1279" lry="1693" ulx="1223" uly="1653">Recden.</line>
        <line lrx="1271" lry="1736" ulx="1227" uly="1693">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Ge1285b_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="236" type="textblock" ulx="1" uly="165">
        <line lrx="148" lry="236" ulx="1" uly="165"> Nh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="145" lry="308" ulx="0" uly="264">Hein Arn/ i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="353" type="textblock" ulx="1" uly="306">
        <line lrx="109" lry="353" ulx="1" uly="306">er Heſechil</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="111" lry="434" ulx="0" uly="391">t zukonſentt</line>
        <line lrx="111" lry="478" ulx="0" uly="434">och t Denin</line>
        <line lrx="111" lry="514" ulx="0" uly="481">nd ein verzwe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="566" ulx="6" uly="513">kein ledihn</line>
        <line lrx="111" lry="616" ulx="3" uly="562">Mgfien e</line>
        <line lrx="111" lry="650" ulx="0" uly="605">e I ze</line>
        <line lrx="111" lry="690" ulx="0" uly="641">ſeinen N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="110" lry="732" ulx="0" uly="680">ichen hefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="111" lry="816" ulx="0" uly="768">Dahrherlen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="855" ulx="0" uly="813">und in nnſn</line>
        <line lrx="111" lry="905" ulx="0" uly="847">hohen/ No</line>
        <line lrx="99" lry="946" ulx="0" uly="906">chen.</line>
        <line lrx="110" lry="996" ulx="0" uly="938">k)</line>
        <line lrx="110" lry="1030" ulx="2" uly="981">ler ſe</line>
        <line lrx="109" lry="1072" ulx="1" uly="1016">, N 4</line>
        <line lrx="104" lry="1115" ulx="0" uly="1066">röhnne/ rt</line>
        <line lrx="111" lry="1158" ulx="2" uly="1096">en in</line>
        <line lrx="112" lry="1264" ulx="0" uly="1208">erale. eſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1292" ulx="41" uly="1257">ſoti e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="223" type="textblock" ulx="207" uly="153">
        <line lrx="1043" lry="223" ulx="207" uly="153">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 39. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="437" type="textblock" ulx="205" uly="221">
        <line lrx="1048" lry="274" ulx="205" uly="221">hundert Jahr lang waͤhren, nein, ſondern auf</line>
        <line lrx="1042" lry="315" ulx="207" uly="265">ewig will ich ihm meine Gnade/ und das in</line>
        <line lrx="1043" lry="353" ulx="205" uly="307">dem Bund beſtaͤttigte Reich bewahren/ und mein</line>
        <line lrx="1044" lry="394" ulx="205" uly="345">Bund iſt ihm beſtaͤndig gemacht und mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="437" ulx="207" uly="386">heit beſtaͤttiget worden, daß er ſich ſicherlich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="480" type="textblock" ulx="173" uly="434">
        <line lrx="411" lry="480" ulx="173" uly="434">verlaſſen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="640" type="textblock" ulx="206" uly="470">
        <line lrx="1043" lry="519" ulx="223" uly="470">0. Und ſeinen Saamen habe ich auf allezeit</line>
        <line lrx="1044" lry="561" ulx="206" uly="510">veſt geſetzt / und ſeinen Stuhl unveraͤnderlich/</line>
        <line lrx="840" lry="600" ulx="207" uly="554">wie die Cage des Himmels gemacht.</line>
        <line lrx="1050" lry="640" ulx="249" uly="590">31. Wenn ſeine Soͤbne meine Lehre verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="684" type="textblock" ulx="210" uly="634">
        <line lrx="1044" lry="684" ulx="210" uly="634">ſen/ und in meinen Rechten nicht einher gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1096" type="textblock" ulx="204" uly="685">
        <line lrx="825" lry="728" ulx="207" uly="685">werden</line>
        <line lrx="1046" lry="764" ulx="251" uly="715">32., Wenn ſie meine Satzungen entheiligen/</line>
        <line lrx="994" lry="804" ulx="208" uly="758">und meine Gebotte nicht werden bewahren.</line>
        <line lrx="1044" lry="847" ulx="250" uly="800">33. So will ich ihre Ubertrettung mit der</line>
        <line lrx="1043" lry="890" ulx="207" uly="840">Ruthen heimſuchen/ und ihre Aiiſſethat mir</line>
        <line lrx="1046" lry="932" ulx="204" uly="882">Schlaͤgen. 2. Sam. 7, 14. Deut. 4,24. Hoſ. 11,9.</line>
        <line lrx="708" lry="970" ulx="207" uly="927">Ebr. 12, 6. 10.</line>
        <line lrx="1048" lry="1011" ulx="249" uly="961">34. Aber meine Gnade will ich nicht vergeb⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1054" ulx="209" uly="1005">lich machen / daß ſie von imm wegkomme/</line>
        <line lrx="1046" lry="1096" ulx="209" uly="1047">noch faͤlſchlich handlen / daß ich an meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1137" type="textblock" ulx="211" uly="1094">
        <line lrx="575" lry="1137" ulx="211" uly="1094">Wahrheit fehlen laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1800" type="textblock" ulx="209" uly="1128">
        <line lrx="1046" lry="1177" ulx="254" uly="1128">3 5. Ich will meinen Bund nicht gemein ma⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1220" ulx="211" uly="1167">chen durch Unbeſtand, und was einmahl aus</line>
        <line lrx="1048" lry="1259" ulx="209" uly="1206">meinem Munde gegangen / will ich nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1299" ulx="211" uly="1254">dern. Bund v, 34. und Gnade v. 34. was aus</line>
        <line lrx="1073" lry="1340" ulx="211" uly="1288">meinem TMunde gegangen v. 35. und Wahrheir</line>
        <line lrx="604" lry="1382" ulx="211" uly="1341">v. 34. gehoͤren zuſammen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1436" ulx="213" uly="1376">Denen unbedungenen Verheiſſungen, ſo dem David</line>
        <line lrx="1048" lry="1470" ulx="254" uly="1420">als einem Vorbild Chriſti gegeben worden, werden</line>
        <line lrx="1047" lry="1517" ulx="254" uly="1460">Verheiſſungen vom Zeitlichen angehaͤngt; dieſe</line>
        <line lrx="1048" lry="1560" ulx="218" uly="1504">ſind mit Beding, daß wenn abgewichen wird, eine</line>
        <line lrx="1048" lry="1601" ulx="252" uly="1543">Züchtigung folgen ſoll; es ſoll aber, wie folget, alles</line>
        <line lrx="1048" lry="1668" ulx="253" uly="1583">in du⸗ Teſtament ohne Beding wieder eingefaßt</line>
        <line lrx="597" lry="1671" ulx="251" uly="1642">werden. .</line>
        <line lrx="1049" lry="1717" ulx="255" uly="1665">36. Ich habe einmahl geſchworen bey meiner</line>
        <line lrx="1049" lry="1800" ulx="214" uly="1703">Heiligkeit / und alſo ( deil kein groͤſſerer aufſer Wrg</line>
        <line lrx="710" lry="1794" ulx="640" uly="1764">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Ge1285b_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="253" type="textblock" ulx="234" uly="123">
        <line lrx="1033" lry="174" ulx="237" uly="123">230 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89.</line>
        <line lrx="1077" lry="253" ulx="234" uly="198">bey mir ſelbſt, wenn ich David luUͤge / d. i. ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="606" type="textblock" ulx="231" uly="237">
        <line lrx="604" lry="281" ulx="234" uly="237">will David nicht luͤgen.</line>
        <line lrx="947" lry="338" ulx="233" uly="292">&amp; negat,  ——ee affirmat. .</line>
        <line lrx="1074" lry="396" ulx="279" uly="349">37. Sein Saame ſoll ewig beſtehen / und</line>
        <line lrx="1077" lry="444" ulx="236" uly="390">ſein Stuhl wie die die Sonne vor mir. Wenn</line>
        <line lrx="1075" lry="488" ulx="236" uly="433">ſchon Finſterniſſen kommen, wie die gedrohte Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="563" ulx="231" uly="469">Pirvei und wiederholte Zerſtoͤhrung, ſo ſoll das nichts</line>
        <line lrx="364" lry="553" ulx="259" uly="516">indern.</line>
        <line lrx="1074" lry="606" ulx="280" uly="557">38. Wie der Mond ſoll er ewig beſtaͤttiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="647" type="textblock" ulx="236" uly="598">
        <line lrx="1115" lry="647" ulx="236" uly="598">ſeyn/ und wie der gewiſſe und wahrhafftig befun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="808" type="textblock" ulx="194" uly="639">
        <line lrx="1074" lry="683" ulx="194" uly="639">dene Zeuge des Regenbogens am SHimmel! ob</line>
        <line lrx="1074" lry="729" ulx="235" uly="682">Moſes gleich Himmel und Erde zu Zeugen angeredt</line>
        <line lrx="1073" lry="773" ulx="233" uly="725">Deut. 32. ja zu Ausrichtern goͤttlicher Drohungen</line>
        <line lrx="1071" lry="808" ulx="234" uly="766">v. 40. aufgefordert, ſo ſoll die Sonne euren Saamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="869" type="textblock" ulx="234" uly="804">
        <line lrx="1079" lry="869" ulx="234" uly="804">ſehen biß ans Ende: ihren Gang ſoll keine Drohung</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="891" type="textblock" ulx="235" uly="848">
        <line lrx="352" lry="891" ulx="235" uly="848">ſtoͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1129" type="textblock" ulx="274" uly="916">
        <line lrx="1072" lry="968" ulx="274" uly="916">IV. Er beklagt ſich, daß das Gegentheil der Ver⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1004" ulx="316" uly="958">heiſſungen geſchehen, nehmlich ſtatt der Gnade</line>
        <line lrx="1069" lry="1051" ulx="315" uly="1000">lauter Ungnade / ſtatt der Wahrheit lanter</line>
        <line lrx="1068" lry="1093" ulx="312" uly="1038">Fehlſchlagen / und beſchreibt den Ruin in Ju⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1129" ulx="316" uly="1083">da faſt expoſtulirender Weiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1484" type="textblock" ulx="221" uly="1145">
        <line lrx="1071" lry="1194" ulx="276" uly="1145">39. Und nun haſt du ſeinen Saamen, den Reha⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1239" ulx="233" uly="1186">beam hinweggeworffen und veracht gemacht</line>
        <line lrx="1069" lry="1277" ulx="233" uly="1228">anſtatt der Wahrheit, ja du haſt dir an deinem</line>
        <line lrx="1069" lry="1347" ulx="233" uly="1266">Gealben einen Grollen gefaßt / auſtatt der</line>
        <line lrx="347" lry="1344" ulx="268" uly="1318">nade.</line>
        <line lrx="1069" lry="1402" ulx="255" uly="1350">10. Du haſt den Bund deines Knechts mit</line>
        <line lrx="1069" lry="1443" ulx="221" uly="1392">dir verabſcheuet Thren. 2, 7. du haſt ſeine des Re⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1484" ulx="232" uly="1432">habeams und auch Davids Crone Reich und Hert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1527" type="textblock" ulx="233" uly="1473">
        <line lrx="1098" lry="1527" ulx="233" uly="1473">lichkeit des Tempels, und alle Vorzuͤge Iſraels auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1733" type="textblock" ulx="230" uly="1514">
        <line lrx="1066" lry="1568" ulx="232" uly="1514">die Erde geworffen, und entheiliget / da Siſak die</line>
        <line lrx="959" lry="1606" ulx="232" uly="1554">Schaͤtze am Hauſe des HErrn weggenommen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1649" ulx="273" uly="1594">41. Du haſt alle ſeine Veſtungs⸗Wercker an</line>
        <line lrx="1066" lry="1691" ulx="230" uly="1634">den Grentzen durchbrochen / und ſeine veſte</line>
        <line lrx="902" lry="1733" ulx="230" uly="1670">Staͤdte in Ruin geſetzt 2. Chron. 12, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="190" type="textblock" ulx="1168" uly="105">
        <line lrx="1293" lry="190" ulx="1215" uly="143">nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="256" type="textblock" ulx="1213" uly="216">
        <line lrx="1293" lry="256" ulx="1213" uly="216">42. Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="302" type="textblock" ulx="1152" uly="258">
        <line lrx="1292" lry="302" ulx="1152" uly="258">bergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="341" type="textblock" ulx="1195" uly="308">
        <line lrx="1293" lry="341" ulx="1195" uly="308">wen, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="383" type="textblock" ulx="1187" uly="341">
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1187" uly="341">Künig geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="969" type="textblock" ulx="1197" uly="385">
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1198" uly="385">den Krie⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="468" ulx="1199" uly="426">Feldzug a</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1200" uly="469">den Ausl</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1204" uly="510">zum S</line>
        <line lrx="1293" lry="593" ulx="1233" uly="557">43, H</line>
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1211" uly="591">ſeiner ſ</line>
        <line lrx="1290" lry="679" ulx="1212" uly="635">Mohrer,</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1209" uly="675">Freude g</line>
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1229" uly="721">44. A</line>
        <line lrx="1287" lry="804" ulx="1206" uly="757">Scherffe</line>
        <line lrx="1293" lry="845" ulx="1197" uly="802">ſteicharere</line>
        <line lrx="1293" lry="887" ulx="1208" uly="846">Und heſt</line>
        <line lrx="1293" lry="927" ulx="1204" uly="893">1 zuin Sie</line>
        <line lrx="1287" lry="969" ulx="1223" uly="931">45. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Ge1285b_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="1036" lry="210" ulx="0" uly="131"> h. Konigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="94" lry="205" ulx="0" uly="198">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="1056" lry="267" ulx="0" uly="217">ige / dii 42. Ks haben ihn gepluͤndert alle die voru⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="311" ulx="199" uly="262">bergehen / und ſonſt ſicher Geleit von ihm genom⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="349" ulx="202" uly="305">men, weil ſie ihn vor einen blöoden und verzagten</line>
        <line lrx="1040" lry="414" ulx="0" uly="345">ſtehen/ h. Koͤnig gehalten, der auf des Propheten Wort von</line>
        <line lrx="1038" lry="451" ulx="2" uly="387">t nt. Ner dem Krieg wieder Jerobeam abgeſtanden, und den</line>
        <line lrx="1041" lry="492" ulx="30" uly="425">e Feldzug aufgehaben. Er iſt auch ſeinen Nachbarn</line>
        <line lrx="1040" lry="538" ulx="35" uly="472">ldatig den Auslaͤndern dem Siſak von Egypten und andern</line>
        <line lrx="734" lry="558" ulx="1" uly="508">ſld zum Spott worden.</line>
        <line lrx="1040" lry="619" ulx="12" uly="548"> bektge 43. Hingegen haſt du erhoͤhet die rechte Hand</line>
        <line lrx="1040" lry="662" ulx="0" uly="586">pin ien ſeiner Widerſacher der Egypter, Lydier, und</line>
        <line lrx="1041" lry="699" ulx="0" uly="627">niſett⸗ Mohren, und haſt allen ſeinen Feinden eine</line>
        <line lrx="597" lry="722" ulx="8" uly="677">W Freude gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="487" lry="712" ulx="474" uly="687">t</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="0" uly="712">gnantn 44. Auch lieſſeſt du ruͤckgaͤngig werden die</line>
        <line lrx="1040" lry="812" ulx="0" uly="755">Ber DMannn Schaͤrffe ſeines Schwerdts / da er mit 180000.</line>
        <line lrx="1041" lry="858" ulx="7" uly="797">elen in ſtreitbarer Mannſchafft wider Iſrael ausgezogen, v. 2.</line>
        <line lrx="1043" lry="893" ulx="7" uly="837">kin n und haſt ihn nicht aufgerichtet im Streit / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="812" lry="928" ulx="207" uly="880">er zum Siegen Muth bekommen haͤtte.</line>
        <line lrx="1046" lry="997" ulx="0" uly="920">tkeilde N 45. Du laſt ſeinen koͤniglichen Glantz in Ab⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1056" ulx="0" uly="960">tderi⸗ geng Gereſr und ſeinen Stuhl auf die Er⸗</line>
        <line lrx="506" lry="1059" ulx="0" uly="1014">it ger r e hingeworffen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1115" ulx="0" uly="1031">ng 46. Du haſt abgekuͤrtzt die Tage ſeiner Junge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1137" ulx="0" uly="1088"> Wld lingſchafft / du haſt ihn mit Schande uͤberzo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1196" ulx="80" uly="1128">1 gen. (*) Sela (*) Das hat GOtt ohne Zweif⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1227" ulx="0" uly="1171">ter de ⸗ ſel darum gethan, daß niemand dencken ſolte, GOtt</line>
        <line lrx="1048" lry="1270" ulx="0" uly="1213">acht en haͤtte Gefallen en aͤuſſerlichem Pomp des Tempels,</line>
        <line lrx="1052" lry="1310" ulx="0" uly="1254">dir an dinn den das Vorbild auf Chriſtum gleichwohl erfordert</line>
        <line lrx="1050" lry="1361" ulx="2" uly="1294">t/ alſnin hat. Darum hat auch die Herrlichkeit des vorbildli⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1385" ulx="175" uly="1336">chen Reichs Davids ſo kurtz waͤhren ſollen, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="0" uly="1378">Zrrchsli nicht den Schatten vor das wahre ergreiffe, oder</line>
        <line lrx="1217" lry="1487" ulx="0" uly="1418">ſtſene Min meine, die Weiſſagungen von Chriſto ſeyen ſchon an .</line>
        <line lrx="898" lry="1525" ulx="0" uly="1466">ch un n David oder Salomo erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1052" lry="1566" ulx="2" uly="1504">ſhe Iſee V. Zuletzt bittet er um Erweiſung der vorigen Gna⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1605" ulx="0" uly="1545">M Eſt de und Wahrheit, und Wiederaufrichtung des</line>
        <line lrx="1052" lry="1648" ulx="1" uly="1587">ſonnnen. Verfalls der Kirche, und ſtellet die Eitelkeit der</line>
        <line lrx="1052" lry="1694" ulx="0" uly="1626">,Cercke 6 Menſchen ohne Hoffnung auf Chriſtum vor, her⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1732" ulx="0" uly="1668">ſine nach mahnt er GOtt an ſeine Treue, Bund und</line>
        <line lrx="960" lry="1779" ulx="0" uly="1712">4 Schwur, und an die Schmach der Feinde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Ge1285b_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="233" type="textblock" ulx="230" uly="152">
        <line lrx="1026" lry="233" ulx="230" uly="152">232 Köͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="413" type="textblock" ulx="229" uly="285">
        <line lrx="1071" lry="333" ulx="230" uly="285">verbergen / wie lang wird dein Zorn wie Feuer</line>
        <line lrx="576" lry="363" ulx="229" uly="329">brennen.</line>
        <line lrx="1070" lry="413" ulx="271" uly="369">48. Gedencke wer ich bin/ wie von kurtzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="454" type="textblock" ulx="230" uly="409">
        <line lrx="1084" lry="454" ulx="230" uly="409">Zeit und wie vergaͤnglich? zu was fuͤr eitlem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1121" type="textblock" ulx="229" uly="451">
        <line lrx="1071" lry="502" ulx="231" uly="451">Ding haͤtteſt du alle Menſchen geſchaffen/</line>
        <line lrx="1070" lry="537" ulx="230" uly="495">wenn du es bey ſo kurtzem Leben bewenden lieſeſt,</line>
        <line lrx="1071" lry="580" ulx="230" uly="536">und die Hoffnung Iſraels auf den Meßiam von dem</line>
        <line lrx="1074" lry="620" ulx="231" uly="577">Stamm Juda ſolte umſonſt ſeyn? wenn deive auf</line>
        <line lrx="1056" lry="662" ulx="230" uly="619">alle Zeiten aufgebauete Gnade ſolte niederſinckam?</line>
        <line lrx="1068" lry="704" ulx="273" uly="659">49 Welcher tapffere Mann wird lebin und</line>
        <line lrx="1071" lry="750" ulx="231" uly="700">den Tod nicht ſehen? wer wird ſeine Seele er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="791" ulx="230" uly="744">retten aus der Hoͤllen Gewalt? wenn deine Ver⸗</line>
        <line lrx="929" lry="828" ulx="230" uly="785">heiſſung nicht erfuͤllet wird, Selah!</line>
        <line lrx="1070" lry="872" ulx="260" uly="825">Fo. Wo ſind deine vorige Gnaden / o err⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="912" ulx="231" uly="866">ſcher / da du dem David in deiner Wahrheit</line>
        <line lrx="1005" lry="955" ulx="230" uly="910">treulich geſchworen?</line>
        <line lrx="1065" lry="995" ulx="278" uly="949">51. Gedencke / o Herrſcher / der Schmach</line>
        <line lrx="1066" lry="1038" ulx="231" uly="991">deiner Enechte / die ich trage in meinem Schooß</line>
        <line lrx="1029" lry="1084" ulx="229" uly="1036">von aller Menge der Voͤlcker. .</line>
        <line lrx="1068" lry="1121" ulx="274" uly="1077">52. Womit dich geſchmaͤhet haben deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1165" type="textblock" ulx="230" uly="1115">
        <line lrx="1084" lry="1165" ulx="230" uly="1115">Feinde o Jehovah / womit ſie geſchmaͤhet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1449" type="textblock" ulx="227" uly="1159">
        <line lrx="1067" lry="1205" ulx="230" uly="1159">ben die Fußſtapffen deines Geſallten Gen. 3,15.</line>
        <line lrx="1067" lry="1249" ulx="229" uly="1198">und daß wir dem Wort von Meßia ſo getraut, ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="1291" ulx="228" uly="1240">verlachen die Verweilung der Fußſtasfſen Chriſti, ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="1333" ulx="227" uly="1285">ſpotten unſer, daß wir von Jahr zu Jahr ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1374" ulx="227" uly="1326">kunfft hoffen, oder ſie lachen und ſpolten deines Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1445" ulx="228" uly="1368">nigs, in die Fußſtapffen, nehmlich da er geht und</line>
        <line lrx="874" lry="1449" ulx="243" uly="1417">teht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1755" type="textblock" ulx="227" uly="1448">
        <line lrx="1069" lry="1496" ulx="270" uly="1448">VI. Endlich faßt er ſich mit gelaſſener Ubergab und</line>
        <line lrx="815" lry="1531" ulx="244" uly="1494">Lohb GOttes um alles.</line>
        <line lrx="1069" lry="1581" ulx="266" uly="1534">53. Nun es komme wie es wole, es gehe der Ver⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1620" ulx="227" uly="1574">heiſſung ſo ſehr zuwider als es wolle, GOTT wird es</line>
        <line lrx="1071" lry="1661" ulx="227" uly="1616">ausführen, deßwegen ſey der rr ewiglich ge⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1697" ulx="227" uly="1655">lobet / dabey bleibts! Amen / Amen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1755" ulx="262" uly="1708">Hier endet ſich ſonſt das dritte Buch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1827" type="textblock" ulx="962" uly="1757">
        <line lrx="1069" lry="1827" ulx="962" uly="1757">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="288" type="textblock" ulx="271" uly="243">
        <line lrx="1081" lry="288" ulx="271" uly="243">47. OErr wie lange wilt du dich durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="376" type="textblock" ulx="1213" uly="328">
        <line lrx="1291" lry="376" ulx="1213" uly="328">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="410" type="textblock" ulx="1181" uly="377">
        <line lrx="1293" lry="410" ulx="1181" uly="377">inn griee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="453" type="textblock" ulx="1212" uly="410">
        <line lrx="1293" lry="453" ulx="1212" uly="410">ſchrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="497" type="textblock" ulx="1203" uly="455">
        <line lrx="1292" lry="497" ulx="1203" uly="455">den Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="962" type="textblock" ulx="1205" uly="501">
        <line lrx="1293" lry="541" ulx="1205" uly="501">dat.</line>
        <line lrx="1293" lry="586" ulx="1217" uly="538">Dtul;</line>
        <line lrx="1293" lry="626" ulx="1221" uly="580">Pohnen</line>
        <line lrx="1291" lry="660" ulx="1220" uly="621">ſhuiehen</line>
        <line lrx="1287" lry="702" ulx="1217" uly="662">bens der</line>
        <line lrx="1293" lry="749" ulx="1213" uly="705">yy diee</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="1210" uly="745">Plrene</line>
        <line lrx="1293" lry="837" ulx="1209" uly="788">diger; pe</line>
        <line lrx="1293" lry="880" ulx="1208" uly="830">Palten f</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1208" uly="877">ge⸗Werce</line>
        <line lrx="1293" lry="962" ulx="1208" uly="914">Munſch g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1565" type="textblock" ulx="1206" uly="999">
        <line lrx="1290" lry="1043" ulx="1210" uly="999">Uer lecte</line>
        <line lrx="1289" lry="1086" ulx="1209" uly="1005">ont i</line>
        <line lrx="1287" lry="1126" ulx="1211" uly="1081">hern nrd</line>
        <line lrx="1289" lry="1173" ulx="1214" uly="1124">durih den</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="1213" uly="1164">Pithnntn</line>
        <line lrx="1281" lry="1295" ulx="1241" uly="1260">ſcht</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1206" uly="1272">Wuiſer 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1209" uly="1332">ſrin l</line>
        <line lrx="1292" lry="1426" ulx="1210" uly="1374">liſtſten</line>
        <line lrx="1293" lry="1477" ulx="1206" uly="1426">Ds</line>
        <line lrx="1293" lry="1518" ulx="1264" uly="1483">16</line>
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="1258" uly="1523">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Ge1285b_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="100" lry="310" ulx="0" uly="258">dich drhen</line>
        <line lrx="102" lry="342" ulx="0" uly="306">rn wie fenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="102" lry="460" ulx="1" uly="386">ſe von ir</line>
        <line lrx="103" lry="473" ulx="0" uly="431">1s für etln</line>
        <line lrx="103" lry="518" ulx="0" uly="469"> geſchefn</line>
        <line lrx="104" lry="553" ulx="0" uly="509">weſoerlet,</line>
        <line lrx="106" lry="604" ulx="0" uly="555">efiantordar</line>
        <line lrx="105" lry="639" ulx="1" uly="600">wenn Neie a</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="122" lry="691" ulx="0" uly="640">erſet</line>
        <line lrx="127" lry="723" ulx="0" uly="682">vird lbn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="106" lry="774" ulx="0" uly="721">ſiine Eult⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="119" lry="810" ulx="0" uly="764">henn dine N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="105" lry="894" ulx="0" uly="845">den dn</line>
        <line lrx="105" lry="936" ulx="2" uly="887">ger Wehte</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="105" lry="1020" ulx="10" uly="967">der Schit</line>
        <line lrx="105" lry="1067" ulx="0" uly="1015">geietlchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="106" lry="1148" ulx="0" uly="1097">ſoben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="125" lry="1199" ulx="0" uly="1137">echnſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="107" lry="1237" ulx="0" uly="1180">ten Genrz⸗ 6</line>
        <line lrx="105" lry="1280" ulx="0" uly="1225">ſ getkn 4</line>
        <line lrx="106" lry="1326" ulx="0" uly="1267">en Gfter</line>
        <line lrx="107" lry="1364" ulx="0" uly="1306">een,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="143" lry="1407" ulx="0" uly="1347">hſen NeeH</line>
        <line lrx="27" lry="1444" ulx="18" uly="1419">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1447" type="textblock" ulx="8" uly="1386">
        <line lrx="109" lry="1447" ulx="8" uly="1386">N eft 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="109" lry="1585" ulx="87" uly="1556">Ne</line>
        <line lrx="111" lry="1623" ulx="5" uly="1568">e a</line>
        <line lrx="97" lry="1656" ulx="22" uly="1608">10N nlt</line>
        <line lrx="111" lry="1701" ulx="0" uly="1623">Kigi 6</line>
        <line lrx="28" lry="1745" ulx="4" uly="1717">el⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1806" ulx="0" uly="1724">zn ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="234" type="textblock" ulx="277" uly="171">
        <line lrx="1075" lry="234" ulx="277" uly="171">Koͤn igr. Pfſalmen der 2. Bitte. Pf. 93. 233¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="468" type="textblock" ulx="228" uly="258">
        <line lrx="1049" lry="328" ulx="438" uly="258">Der 93. Pfalm.</line>
        <line lrx="1067" lry="388" ulx="231" uly="335">Dieſer Pfalm hat im Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft,</line>
        <line lrx="1068" lry="425" ulx="228" uly="378">im griechiſchen und lateiniſchen Text lautet die Uber⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="468" ulx="228" uly="416">ſchrifft alſo: Ein Lob des Geſangs dem David auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="553" type="textblock" ulx="209" uly="462">
        <line lrx="1066" lry="514" ulx="211" uly="462">den Tag vor dem Sabbath, als die Erde ausgebauet</line>
        <line lrx="1067" lry="553" ulx="209" uly="502">war. Der Innhalt beſtaͤttiget einiger maſſen dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="839" type="textblock" ulx="229" uly="541">
        <line lrx="1067" lry="590" ulx="229" uly="541">Titul; man kan zwar aus dem verblumten Sinn des</line>
        <line lrx="1066" lry="633" ulx="231" uly="584">Malmen mit Mollero ſchlieſſen, der Pſalm ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="674" ulx="230" uly="625">ſchrieben aus Gelegenheit, der Betrachtung des To⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="721" ulx="230" uly="665">bens der Reiche der Welt wider Chriſti Reich, alſo</line>
        <line lrx="1066" lry="759" ulx="229" uly="709">daß die Redliche ſich in ſolchen Faͤllen mit dieſem</line>
        <line lrx="1066" lry="800" ulx="229" uly="749">Pfalmen aufrichten. Allein der Sinn wird vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="839" ulx="229" uly="791">diger; wenn man ſetzt, die Veranlaſſung zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="880" type="textblock" ulx="212" uly="828">
        <line lrx="1067" lry="880" ulx="212" uly="828">Pfſalinen ſey geweſen, eine Vergleichung der 6. Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="962" type="textblock" ulx="229" uly="874">
        <line lrx="1068" lry="927" ulx="229" uly="874">ge⸗Wercke, worinn die Erde, das Meer und der</line>
        <line lrx="1069" lry="962" ulx="230" uly="913">Menſch geſchaffen worden v. 2⸗4. mit dem Endzweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1005" type="textblock" ulx="197" uly="955">
        <line lrx="1070" lry="1005" ulx="197" uly="955">der Schoͤpffung, welches iſt das Reich Chriſti, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1292" type="textblock" ulx="231" uly="996">
        <line lrx="1070" lry="1047" ulx="231" uly="996">der rechte Tempel oder Offenbahrung der Heiligkeit</line>
        <line lrx="1069" lry="1089" ulx="231" uly="1039">GOttes in demſelben durch Chriſtum v. 1⸗5.Im hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1133" ulx="232" uly="1080">hern und geiſtlichen Sinn kan dieſer Pfalm, auf die,</line>
        <line lrx="1069" lry="1173" ulx="232" uly="1119">durch den Tod urd Begraͤbniß Chriſti am 6 ten Tag</line>
        <line lrx="1071" lry="1211" ulx="233" uly="1162">hindurchgebrochene koͤnigliche Auferſtehungs⸗Krafft</line>
        <line lrx="1071" lry="1250" ulx="233" uly="1206">am z. ten Tag gezogen werden, da bedeutet die Erde</line>
        <line lrx="1071" lry="1292" ulx="231" uly="1244">den ſichtbaren Schauplatz der Leyden Meßiaͤ, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1333" type="textblock" ulx="227" uly="1287">
        <line lrx="1073" lry="1333" ulx="227" uly="1287">Waſſer den unſichtbaren Abgrund, wohin er abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1542" type="textblock" ulx="235" uly="1328">
        <line lrx="1076" lry="1376" ulx="235" uly="1328">fahren, und weicher gantz von Grund uͤber ſeine Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1419" ulx="235" uly="1369">lenfahrt erregt worden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1460" ulx="273" uly="1417">I. Das Reich Chriſti iſt der Anfang und das Ziel</line>
        <line lrx="1073" lry="1542" ulx="317" uly="1459">r Schoͤpffung der Erden, es beſtehet und dau⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1542" ulx="375" uly="1500">t durch alles hindurch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1830" type="textblock" ulx="237" uly="1553">
        <line lrx="924" lry="1576" ulx="643" uly="1553">1.</line>
        <line lrx="1076" lry="1634" ulx="344" uly="1581">welch eine Freude iſts, aus deinem Wort und</line>
        <line lrx="1075" lry="1671" ulx="349" uly="1623">Zeugniß voraus ſehen, wo alles mit der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1712" ulx="260" uly="1664">ung hinaus zielt, und wo alles mit der Welt</line>
        <line lrx="1075" lry="1754" ulx="237" uly="1701">hinaus laufft, denn daraus lerne ich, wie Jehovah</line>
        <line lrx="1075" lry="1830" ulx="239" uly="1740">iſt Voͤnig / er laͤßt die Fahen in der Welt inche ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1827" ulx="667" uly="1796">5 en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Ge1285b_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="213" type="textblock" ulx="209" uly="127">
        <line lrx="1003" lry="213" ulx="209" uly="127">234 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="311" type="textblock" ulx="208" uly="208">
        <line lrx="1052" lry="271" ulx="208" uly="208">hen, wie es geht, oder wie Satan und boͤſe Men⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="311" ulx="208" uly="261">ſchen wollen, ſondern beweißt, daß er ſelbſt regiere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="350" type="textblock" ulx="208" uly="305">
        <line lrx="1083" lry="350" ulx="208" uly="305">darum er hat angezogen die koͤnigliche Kleidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="515" type="textblock" ulx="208" uly="346">
        <line lrx="1053" lry="391" ulx="208" uly="346">der Soheit / dardurch er auch aͤuſſerlich, wie bisher</line>
        <line lrx="1052" lry="432" ulx="209" uly="390">innerlich und unſichtbar, ſeine Herrſchafft kund thut,</line>
        <line lrx="1052" lry="475" ulx="209" uly="429">ja der Jehovah hat ſich wuͤrcklich angezogen / als</line>
        <line lrx="1051" lry="515" ulx="209" uly="470">der ehemahl vorbildlich erſchienen, und denn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="558" type="textblock" ulx="211" uly="515">
        <line lrx="1080" lry="558" ulx="211" uly="515">wuͤrcklich hervortretten, und alles in einen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="950" type="textblock" ulx="209" uly="555">
        <line lrx="1050" lry="600" ulx="211" uly="555">Stand ſetzen wird, nachdem er gleichſam ſtill geſeſſen,</line>
        <line lrx="1049" lry="640" ulx="212" uly="595">und nur zugeſehen. Er hat mit Staͤrcke ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="684" ulx="211" uly="637">ſelbſt umguͤrtet / ſo wird denn auch der Erd⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="726" ulx="210" uly="683">boden beveſtiget werden / da es bishero wunder⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="766" ulx="211" uly="724">lich durcheinander gegangen, daß er nicht mehr in</line>
        <line lrx="699" lry="810" ulx="212" uly="766">ſolche Bewegungen komme.</line>
        <line lrx="1051" lry="867" ulx="256" uly="820">2. Du biſt von Ewigkeit/ dein Stuhl iſt</line>
        <line lrx="1048" lry="910" ulx="209" uly="865">ſchon von da an veſt geſtellet. (*) ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1048" lry="950" ulx="211" uly="907">denn auch vielmehr in Ewigkeit bleiben. Ex Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="991" type="textblock" ulx="212" uly="949">
        <line lrx="1048" lry="985" ulx="212" uly="949">draſch Tillinin hunc verſum, de ſeptem cogita-</line>
        <line lrx="1068" lry="991" ulx="834" uly="961">P .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1246" type="textblock" ulx="212" uly="991">
        <line lrx="1048" lry="1034" ulx="212" uly="991">bat DEus antequam mundum crearet, de Chriſto</line>
        <line lrx="1048" lry="1075" ulx="213" uly="1032">Pſ. 72, 17. de lege Prov. 8, 22. 3.) de Throno</line>
        <line lrx="1049" lry="1119" ulx="213" uly="1074">gloriæ Pſ. 93, 2. 4.) de Iſraele &amp; de ſanctuario,</line>
        <line lrx="1050" lry="1163" ulx="214" uly="1118">Jer. 17, 12. 5.) de pœnitentia Pf. 90, 2. 3.</line>
        <line lrx="1049" lry="1201" ulx="215" uly="1157">6.) de Horto Eden Gen. 2, 8. 7.) de Gehenna</line>
        <line lrx="1048" lry="1246" ulx="214" uly="1198">Jeſ. 30, 33. Quæ quidem in Talmude Libro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1299" type="textblock" ulx="213" uly="1250">
        <line lrx="1050" lry="1299" ulx="213" uly="1250">8' ſeptem Luces, ante mundum Creatæ appel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1341" type="textblock" ulx="210" uly="1298">
        <line lrx="1009" lry="1341" ulx="210" uly="1298">lantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1486" type="textblock" ulx="252" uly="1389">
        <line lrx="1049" lry="1441" ulx="252" uly="1389">II. Was ſich auch darwider erhebt, dient nur de⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1486" ulx="294" uly="1433">ſtomehr zur Ehre des Koͤnigreichs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1558" type="textblock" ulx="254" uly="1512">
        <line lrx="1051" lry="1558" ulx="254" uly="1512">3. Es haben ſich zwar erhaben die Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1601" type="textblock" ulx="212" uly="1555">
        <line lrx="1075" lry="1601" ulx="212" uly="1555">Stroͤme/ es haben / o Jehovah die Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1810" type="textblock" ulx="209" uly="1598">
        <line lrx="1050" lry="1640" ulx="212" uly="1598">Stroͤme ihre Stimme erhoben / ſie werden</line>
        <line lrx="1050" lry="1682" ulx="211" uly="1638">noch ferner ihr Geraͤuſch der Wellen erheben /</line>
        <line lrx="1051" lry="1735" ulx="210" uly="1681">du haſt zwar von Anbeginn das Trockene von dem</line>
        <line lrx="1049" lry="1810" ulx="210" uly="1720">Meer abgeſchieden, und dieſem ſeine Gtenten⸗ ſi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1802" ulx="209" uly="1771">. ſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="187" type="textblock" ulx="1225" uly="136">
        <line lrx="1293" lry="187" ulx="1225" uly="136">König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1513" type="textblock" ulx="1199" uly="209">
        <line lrx="1293" lry="258" ulx="1200" uly="209">ſet, esl</line>
        <line lrx="1293" lry="294" ulx="1200" uly="252">ſo iſts auu</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1200" uly="296">der Erden</line>
        <line lrx="1292" lry="373" ulx="1227" uly="336">4. M</line>
        <line lrx="1293" lry="415" ulx="1203" uly="382">wenn di</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1205" uly="419">ſind. Er</line>
        <line lrx="1274" lry="517" ulx="1207" uly="472">Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1293" lry="563" ulx="1208" uly="518">der Stit</line>
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="1211" uly="560">de Waf</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="1215" uly="600">Muacht</line>
        <line lrx="1288" lry="678" ulx="1215" uly="652">Tatlo ex</line>
        <line lrx="1292" lry="725" ulx="1214" uly="684">lß inn</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1209" uly="726">l efov</line>
        <line lrx="1292" lry="812" ulx="1218" uly="776">tas erß</line>
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1231" uly="813">elen en</line>
        <line lrx="1293" lry="900" ulx="1205" uly="849">ſalunen ge</line>
        <line lrx="1293" lry="935" ulx="1234" uly="903">eeres,</line>
        <line lrx="1253" lry="977" ulx="1205" uly="933">Hihe.</line>
        <line lrx="1291" lry="1035" ulx="1227" uly="994">II. Du</line>
        <line lrx="1292" lry="1083" ulx="1247" uly="1038">Reich</line>
        <line lrx="1293" lry="1129" ulx="1228" uly="1092">. Wie</line>
        <line lrx="1293" lry="1173" ulx="1209" uly="1127">er Mid</line>
        <line lrx="1293" lry="1221" ulx="1231" uly="1180">vort</line>
        <line lrx="1293" lry="1260" ulx="1201" uly="1215">lon zeiſe</line>
        <line lrx="1291" lry="1301" ulx="1200" uly="1249">ludlen nit</line>
        <line lrx="1292" lry="1349" ulx="1199" uly="1292">gift, ſind</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1208" uly="1338">heſigkett</line>
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1200" uly="1377">tj fr de</line>
        <line lrx="1285" lry="1478" ulx="1202" uly="1409">agey/ Ger</line>
        <line lrx="1289" lry="1513" ulx="1203" uly="1460">htt, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Ge1285b_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="79" lry="206" ulx="0" uly="158">.</line>
        <line lrx="98" lry="276" ulx="0" uly="231">ud baſe M⸗</line>
        <line lrx="98" lry="318" ulx="10" uly="274">ſelbſt ge</line>
        <line lrx="100" lry="357" ulx="0" uly="316">ſche Kledene</line>
        <line lrx="101" lry="401" ulx="0" uly="356">h, wie buͤt</line>
        <line lrx="100" lry="444" ulx="0" uly="400">ſt kund tut,</line>
        <line lrx="100" lry="489" ulx="2" uly="439">igezogen i</line>
        <line lrx="92" lry="524" ulx="0" uly="490">ind denn al</line>
        <line lrx="100" lry="566" ulx="14" uly="527">einen aden</line>
        <line lrx="102" lry="621" ulx="0" uly="566">n ſleſet</line>
        <line lrx="90" lry="652" ulx="20" uly="616">Stale l</line>
        <line lrx="101" lry="694" ulx="0" uly="624">6 der E.</line>
        <line lrx="102" lry="741" ulx="0" uly="696">Ehero ninn</line>
        <line lrx="101" lry="785" ulx="4" uly="739">nicht ir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="158" lry="884" ulx="0" uly="819">n Eng iH</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="102" lry="933" ulx="0" uly="878">ſen</line>
        <line lrx="101" lry="970" ulx="0" uly="926"> Iri</line>
        <line lrx="101" lry="1018" ulx="0" uly="970">epten dtn</line>
        <line lrx="102" lry="1053" ulx="0" uly="1009">et, Ee UII</line>
        <line lrx="101" lry="1089" ulx="0" uly="1051">) ce Imon</line>
        <line lrx="104" lry="1137" ulx="0" uly="1086">3 ſolinut,</line>
        <line lrx="104" lry="1177" ulx="22" uly="1137">. go, 1 5</line>
        <line lrx="104" lry="1228" ulx="0" uly="1172">1 de⸗ Cdlen</line>
        <line lrx="102" lry="1269" ulx="0" uly="1215">amce Hibv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="104" lry="1325" ulx="0" uly="1264">Crene N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="106" lry="1472" ulx="1" uly="1407">dint n d</line>
        <line lrx="16" lry="1512" ulx="0" uly="1476">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="194" type="textblock" ulx="271" uly="140">
        <line lrx="1055" lry="194" ulx="271" uly="140">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 93. 23 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="686" type="textblock" ulx="220" uly="211">
        <line lrx="1057" lry="266" ulx="220" uly="211">ſetzt, es laͤßt aber ſein Wuͤten und Loben nicht, und</line>
        <line lrx="1057" lry="303" ulx="221" uly="255">ſo iſts auch mit den wilden Voͤlckern der Koͤnigreiche</line>
        <line lrx="434" lry="333" ulx="220" uly="298">der Erden.</line>
        <line lrx="1060" lry="385" ulx="264" uly="337">4. Mehr (*) als die Stimme vieler Waſſer/</line>
        <line lrx="1058" lry="429" ulx="222" uly="379">wenn die Wellen des Meers ſtoltz und praͤchtig</line>
        <line lrx="1056" lry="468" ulx="223" uly="421">ſind. Exod. 15, 10. iſt Jehovah praͤchtig in der</line>
        <line lrx="1059" lry="522" ulx="224" uly="473">HSoöhe. (*)  hic eſſe poteſt cauſale, wegen</line>
        <line lrx="1058" lry="567" ulx="224" uly="518">der Stimme vieler Waſſer oder eben drum, weil</line>
        <line lrx="1059" lry="607" ulx="224" uly="558">die Waſſer ſich ſo hoch erheben, zeiget ſich deine</line>
        <line lrx="1058" lry="648" ulx="226" uly="598">Pracht deſtomehr uͤber die rhre. Reſultat compa-</line>
        <line lrx="1056" lry="686" ulx="225" uly="641">ratio ex rei natura. Simul videtur eſſe gradatio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="731" type="textblock" ulx="227" uly="680">
        <line lrx="1059" lry="731" ulx="227" uly="680">Laß immer die Waſſer⸗Stroͤme ſich erheben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="771" type="textblock" ulx="216" uly="722">
        <line lrx="1059" lry="771" ulx="216" uly="722">o Jehovah; Laß immer die Waſſer⸗Stroͤme ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1534" type="textblock" ulx="224" uly="762">
        <line lrx="1057" lry="812" ulx="225" uly="762">braus erheben: Laß immer die Waſſer⸗Stroͤme ihre</line>
        <line lrx="1069" lry="853" ulx="226" uly="803">Wellen erheben. Mehr als das Gebraus vieler zu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="899" ulx="224" uly="846">ſammen gelauffener Waſſer / ja als die praͤchtige</line>
        <line lrx="1058" lry="970" ulx="224" uly="886">eres⸗ Wellen / iſt der HERR praͤchtig in der</line>
        <line lrx="316" lry="969" ulx="257" uly="937">oͤhe.</line>
        <line lrx="1058" lry="1030" ulx="267" uly="982">III. Durch die Zeugniſſe GOttes genießt man das</line>
        <line lrx="861" lry="1067" ulx="307" uly="1024">Reich und den Tempel zum voraus.</line>
        <line lrx="1059" lry="1129" ulx="267" uly="1077">5. Wie GOtt an ſich v. 1. 2. und in Vergleichung</line>
        <line lrx="1059" lry="1164" ulx="227" uly="1116">aller Widerſtaͤnde 3. 4. groß iſt, ſo iſt auch ſein</line>
        <line lrx="1060" lry="1208" ulx="226" uly="1158">Wort groß und theuer, deine Zeugniſſe / wenn</line>
        <line lrx="1058" lry="1251" ulx="225" uly="1201">man nehmlich alle andere, die von dieſer Sache</line>
        <line lrx="1058" lry="1289" ulx="225" uly="1243">handlen mit dem erſten Gen. 1, 9. Hiob 3 8, 11. ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1336" ulx="225" uly="1283">gleicht, ſind hoͤchſt wahrhafftig befunden worden,</line>
        <line lrx="1084" lry="1375" ulx="224" uly="1322">Heiligkeit iſt ſchoͤn / iſt was die hoͤchſte Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1059" lry="1440" ulx="225" uly="1365">Aot, fuͤr dein Gauß / o OErr / zur Laͤnge der</line>
        <line lrx="1068" lry="1456" ulx="256" uly="1410">age / wer deine Zeugniſſe mit dieſer Hoffnung be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1501" ulx="226" uly="1449">trachtet, der erquicket ſich an deinem Tempel, worin⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1534" ulx="226" uly="1490">nen deine Heiligkeit, das lieblichſte, ja die hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1574" type="textblock" ulx="215" uly="1531">
        <line lrx="1056" lry="1574" ulx="215" uly="1531">Krafft und der Baum des Lebens ſelbſt iſt zur Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1653" type="textblock" ulx="224" uly="1571">
        <line lrx="1057" lry="1611" ulx="224" uly="1571">der Tage. Vid. Pſ. 23, 6. ubi cum donis DEl em-</line>
        <line lrx="908" lry="1653" ulx="224" uly="1611">pPhatice ponitur: in Longitudine dierum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1711" type="textblock" ulx="293" uly="1659">
        <line lrx="996" lry="1711" ulx="293" uly="1659">Der 96. Pfalm. ſiehe oben die Lob⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1782" type="textblock" ulx="946" uly="1722">
        <line lrx="1057" lry="1782" ulx="946" uly="1722">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Ge1285b_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="383" type="textblock" ulx="264" uly="252">
        <line lrx="1055" lry="327" ulx="428" uly="252">Der 97. Pfalm.</line>
        <line lrx="1059" lry="383" ulx="264" uly="332">Diefer Pſalm hat auch keine Uberſchrifft im He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="228" type="textblock" ulx="223" uly="166">
        <line lrx="1065" lry="228" ulx="223" uly="166">236 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="426" type="textblock" ulx="223" uly="371">
        <line lrx="1077" lry="426" ulx="223" uly="371">braͤiſchen, die LHXX. haben eine. Ein Pfalim fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="634" type="textblock" ulx="223" uly="418">
        <line lrx="1058" lry="466" ulx="223" uly="418">David, als ihm ſein Land wieder zugeſtellet worden,</line>
        <line lrx="1059" lry="508" ulx="223" uly="456">entweder nach dem Sieg wider Abſalom, oder nach</line>
        <line lrx="1059" lry="551" ulx="224" uly="499">andern Siegen. Die Gelegenheit war Zweiffels oh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="591" ulx="223" uly="540">ne ein gewiſſer groſſer Sieg zu Davids Zeiten, wel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="634" ulx="224" uly="577">chen der Verfertiger dieſes Pfalmens im prophetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="675" type="textblock" ulx="221" uly="623">
        <line lrx="1091" lry="675" ulx="221" uly="623">Geiſt als ein Vorſpiel der Siege der voͤlligen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1457" type="textblock" ulx="220" uly="665">
        <line lrx="1058" lry="715" ulx="223" uly="665">nahme des Reichs Chriſti angeſehen, und deßwegen</line>
        <line lrx="1057" lry="755" ulx="222" uly="708">den Anzug des Köonigs ſehr praͤchtig beſchrieben, da⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="794" ulx="223" uly="748">mit man dencke, ſo offt in der Welt ein Sieg wider</line>
        <line lrx="1058" lry="841" ulx="222" uly="789">die Feinde GOttes erhalten wird, ſo komme es her</line>
        <line lrx="1058" lry="879" ulx="223" uly="830">von dem, der im Unſichtbaren alſo regiert, und kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="922" ulx="222" uly="874">tig in der Welt ſeinen ſiegreichen Einzug halten wird.</line>
        <line lrx="1056" lry="979" ulx="263" uly="927">I. Der heilige Mann beſchreibt die Herrſchafft und</line>
        <line lrx="933" lry="1020" ulx="305" uly="970">gantzen Einzug Chriſti bey ſeinem Reich.</line>
        <line lrx="657" lry="1061" ulx="632" uly="1039">1</line>
        <line lrx="1056" lry="1130" ulx="253" uly="1064">r Err hat abermahl mit der That bewie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1163" ulx="261" uly="1116">ſen, daß er regiert und Koͤnig iſt, darum</line>
        <line lrx="1055" lry="1204" ulx="335" uly="1152">muͤſſe die Erde frolocken / und es muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1247" ulx="222" uly="1196">ſen ſich die vielen Inſulen freuen. Nun iſt das</line>
        <line lrx="1055" lry="1287" ulx="220" uly="1231">Reich der Widerſacher zerſtört, und wild ihm die</line>
        <line lrx="1055" lry="1329" ulx="221" uly="1280">gantze Erde und alle die entfernteſte Nationen mit</line>
        <line lrx="529" lry="1371" ulx="222" uly="1329">Freuden anhangen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1408" ulx="254" uly="1359">2. Darum mercket euch, und drucket euch wohl</line>
        <line lrx="1055" lry="1457" ulx="220" uly="1400">ein, wie er in ſeiner Sieges⸗Krafft theils im Unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1491" type="textblock" ulx="219" uly="1443">
        <line lrx="1078" lry="1491" ulx="219" uly="1443">baren wuͤrcklich zugegen iſt, theils einmahl bey ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1656" type="textblock" ulx="218" uly="1482">
        <line lrx="1056" lry="1533" ulx="219" uly="1482">Ankunfft in die Welt, ſich darſtellen wird. Wol⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1573" ulx="220" uly="1524">cken und dunckel iſt rings um ihn her. Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1616" ulx="218" uly="1565">rechtigkeit und Gericht iſt das Grund Geſte</line>
        <line lrx="652" lry="1656" ulx="218" uly="1612">ſeines Chrons Pf. 89, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1699" type="textblock" ulx="258" uly="1635">
        <line lrx="1068" lry="1699" ulx="258" uly="1635">3. Feuer wird vor ſeinem Angeſicht herge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1819" type="textblock" ulx="214" uly="1686">
        <line lrx="1054" lry="1746" ulx="214" uly="1686">hen/ und wird ſeine Widerſacher rings umher</line>
        <line lrx="965" lry="1777" ulx="221" uly="1739">anzunden. 6</line>
        <line lrx="1057" lry="1819" ulx="921" uly="1774">4. Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1428" type="textblock" ulx="1208" uly="468">
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1213" uly="468">gantzen</line>
        <line lrx="1291" lry="581" ulx="1217" uly="548">rechtig</line>
        <line lrx="1293" lry="626" ulx="1221" uly="581">ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="667" ulx="1247" uly="631">I 6</line>
        <line lrx="1293" lry="720" ulx="1254" uly="675">I</line>
        <line lrx="1293" lry="749" ulx="1260" uly="721">Uei</line>
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="1257" uly="758">erhe</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1234" uly="796">7. G0</line>
        <line lrx="1293" lry="882" ulx="1214" uly="834">ſchnite</line>
        <line lrx="1291" lry="919" ulx="1211" uly="877">leerer G</line>
        <line lrx="1289" lry="967" ulx="1210" uly="922">deſtunehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1210" uly="963">ins</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1232" uly="1013">8, ion</line>
        <line lrx="1293" lry="1090" ulx="1211" uly="1046">Wund de</line>
        <line lrx="1293" lry="1132" ulx="1214" uly="1088">gefteuet,</line>
        <line lrx="1293" lry="1175" ulx="1216" uly="1131">1lͦ Cochte</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="1215" uly="1170">Geriten</line>
        <line lrx="1293" lry="1267" ulx="1215" uly="1214">2 Den</line>
        <line lrx="1292" lry="1301" ulx="1210" uly="1261">gange K.</line>
        <line lrx="1293" lry="1353" ulx="1208" uly="1293">ale Gͤtt</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1231" uly="1343">Il. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="1428" ulx="1252" uly="1388">edic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Ge1285b_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="13" lry="800" ulx="0" uly="764">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="102" lry="886" ulx="3" uly="840">jelt, undtni⸗</line>
        <line lrx="101" lry="932" ulx="0" uly="882">U halnnin</line>
        <line lrx="100" lry="987" ulx="7" uly="935">Herbeftan</line>
        <line lrx="58" lry="1029" ulx="0" uly="986">Deit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="118" lry="1184" ulx="0" uly="1126">i  n</line>
        <line lrx="121" lry="1218" ulx="16" uly="1169">“ e ſic, 4</line>
        <line lrx="99" lry="1253" ulx="33" uly="1209">Prſtu</line>
        <line lrx="99" lry="1297" ulx="16" uly="1247">Pt i N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1345" type="textblock" ulx="11" uly="1294">
        <line lrx="100" lry="1345" ulx="11" uly="1294">Prtonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="101" lry="810" ulx="78" uly="794">4</line>
        <line lrx="132" lry="841" ulx="0" uly="803">fottune  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="217" type="textblock" ulx="284" uly="143">
        <line lrx="1071" lry="217" ulx="284" uly="143">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 97. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1648" type="textblock" ulx="231" uly="239">
        <line lrx="1071" lry="290" ulx="276" uly="239">4. Seine Blitzen haben den Erdkrayß er⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="330" ulx="233" uly="279">leuchtet / die Erde hats geſehen/ und hat Ge⸗</line>
        <line lrx="651" lry="369" ulx="233" uly="327">burts⸗Wehen gekriegt.</line>
        <line lrx="1071" lry="413" ulx="276" uly="362">5. Die Berge ſind wie Wachs zerſchmoltzen</line>
        <line lrx="1069" lry="456" ulx="233" uly="404">vor Jehovah!/ nehmlich vor dem OErrn der</line>
        <line lrx="859" lry="498" ulx="235" uly="451">gantzen Erde.</line>
        <line lrx="1070" lry="537" ulx="275" uly="485">6. Die Himmel haben ſodann gleich ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="578" ulx="234" uly="528">rechtig keit verkuͤndiget: und alle Voͤlcker haben</line>
        <line lrx="793" lry="619" ulx="235" uly="570">ſeine Herrlichkeit geſeyhen.</line>
        <line lrx="1069" lry="656" ulx="277" uly="611">II. Er verkündiget den Sturtz des Reichs des Sa⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="702" ulx="293" uly="652">tans, und der Abgoͤtterey, und die rechte allge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="739" ulx="315" uly="694">meine Anbetung Meßia vor allen Engeln und</line>
        <line lrx="931" lry="787" ulx="315" uly="733">erhabenen Geiſtern, zur Freude Zions.</line>
        <line lrx="1074" lry="822" ulx="274" uly="779">7. Schaͤmen muͤſſen ſich alle die einem ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="867" ulx="236" uly="819">ſchnitzten Bild dienen/ und die ſich wegen</line>
        <line lrx="1074" lry="908" ulx="231" uly="858">leerer Goͤtzen ſelber ruͤhmen. Betet ihn denn</line>
        <line lrx="1072" lry="954" ulx="231" uly="901">deſtomehr an alle Goͤtter / alle Engel und Fuͤrſten⸗</line>
        <line lrx="767" lry="993" ulx="232" uly="948">thuͤmer im Himmel.</line>
        <line lrx="1070" lry="1032" ulx="238" uly="982">8. Zion hat es laͤngſt gehoͤrt aus der Propheten</line>
        <line lrx="1070" lry="1075" ulx="234" uly="1023">Mund, daß dis alſo geſchehen werde, und hat ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="1116" ulx="235" uly="1066">gefreuet / ja die benachbarte Staͤdte und Doͤrffer,</line>
        <line lrx="1072" lry="1155" ulx="236" uly="1106">als Toͤchter Juda haben gefrolocket uͤber deinen</line>
        <line lrx="939" lry="1198" ulx="236" uly="1153">Gerichten / o %Err! .</line>
        <line lrx="1071" lry="1242" ulx="243" uly="1188">9. Denn du .Err biſt der SHöoͤchſte uͤber die</line>
        <line lrx="1072" lry="1281" ulx="235" uly="1227">gantze Erde / du biſt gar hoch erhaben uͤber</line>
        <line lrx="948" lry="1320" ulx="236" uly="1278">alle Goͤtter. . .</line>
        <line lrx="1071" lry="1361" ulx="275" uly="1314">III. Er gibt aus dieſem eine Erinnerung an alle</line>
        <line lrx="801" lry="1402" ulx="318" uly="1358">redliche, und troͤſtet ſie.</line>
        <line lrx="1071" lry="1442" ulx="280" uly="1392">10. Die ihr den νErrn liebet / nehmet auch</line>
        <line lrx="1071" lry="1485" ulx="236" uly="1433">dieſe Lehre daraus, haſſet das Arge / der OErr</line>
        <line lrx="1072" lry="1525" ulx="236" uly="1475">bewahret die Seelen ſeiner Gnaden Genoſſen/</line>
        <line lrx="1071" lry="1564" ulx="235" uly="1518">aus der Hand der Gottloſen wird er ſie erret⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1601" ulx="234" uly="1575">ten. .</line>
        <line lrx="1069" lry="1648" ulx="282" uly="1597">11. Licht/ Troſt und Staͤrckung iſt geſaͤet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1690" type="textblock" ulx="217" uly="1642">
        <line lrx="1070" lry="1690" ulx="217" uly="1642">aufbehalten nach der Angſt dem Gerechten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1733" type="textblock" ulx="238" uly="1680">
        <line lrx="1070" lry="1733" ulx="238" uly="1680">denen / die gerades Hertzens ſind / lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1806" type="textblock" ulx="242" uly="1727">
        <line lrx="371" lry="1771" ulx="242" uly="1727">Freude,</line>
        <line lrx="1071" lry="1806" ulx="887" uly="1761">12, Freuet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Ge1285b_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="255" type="textblock" ulx="235" uly="199">
        <line lrx="1023" lry="255" ulx="235" uly="199">238 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="403" type="textblock" ulx="235" uly="275">
        <line lrx="1071" lry="320" ulx="280" uly="275">12. Freuet euch / im HErrn/ ihr Gerechte/</line>
        <line lrx="1070" lry="368" ulx="235" uly="318">und bekennt das Gedaͤchtniß dancket ihm bey</line>
        <line lrx="794" lry="403" ulx="236" uly="360">dem Gedaͤchtniß ſeiner Heiligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="617" type="textblock" ulx="237" uly="412">
        <line lrx="875" lry="486" ulx="445" uly="412">Der 99. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1070" lry="541" ulx="269" uly="489">In dem Hebraͤiſchen iſt keine Uberſchrifft, im Grie⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="581" ulx="237" uly="534">chiſchen ſtehet: Ein Pfalm dem Darid. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="617" ulx="238" uly="575">heit war eine Vergleichung der weltlichen Macht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="659" type="textblock" ulx="236" uly="615">
        <line lrx="1080" lry="659" ulx="236" uly="615">des Koͤnigs zu Zion Macht und Heiligkeit, deren er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="700" type="textblock" ulx="233" uly="658">
        <line lrx="1070" lry="700" ulx="233" uly="658">in Beziehung auf GOtt, der da war, iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="742" type="textblock" ulx="238" uly="699">
        <line lrx="1100" lry="742" ulx="238" uly="699">kommt, zmahl gedenckt, als des Hoöͤchſten, worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1119" type="textblock" ulx="238" uly="741">
        <line lrx="1070" lry="785" ulx="238" uly="741">alles hinauslaufft, was GOTT jemahl groſſes und</line>
        <line lrx="1070" lry="827" ulx="239" uly="780">gerechtes, und ehemahl unter dem Volck Iſrael</line>
        <line lrx="1070" lry="871" ulx="239" uly="823">gnaͤdiges und ſtrenges verrichtet, und das hernach die</line>
        <line lrx="1072" lry="909" ulx="238" uly="866">4. Thiere und Aelkeſten mit Herrlichkeit, Ehre und</line>
        <line lrx="1036" lry="956" ulx="239" uly="908">Danckſagung erhoben. 1. Chron. 18. .</line>
        <line lrx="1069" lry="998" ulx="280" uly="953">I. Der Prophet ſpricht denen, die wegen Krieg</line>
        <line lrx="1070" lry="1035" ulx="320" uly="993">und Angſt in der Welt bekuͤmmert ſind, mit</line>
        <line lrx="1070" lry="1080" ulx="320" uly="1033">dreyfachem Grund r1. der koͤniglichen Herrſchafft</line>
        <line lrx="1070" lry="1119" ulx="321" uly="1076">2. der Bundes⸗Zeichen 3. der Groͤſſe Meßia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1173" type="textblock" ulx="321" uly="1120">
        <line lrx="1098" lry="1173" ulx="321" uly="1120">zu, und will, man ſoll GOttes Nahmen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1203" type="textblock" ulx="322" uly="1161">
        <line lrx="838" lry="1203" ulx="322" uly="1161">wegen ſeiner Heiligkeit bekennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1698" type="textblock" ulx="239" uly="1216">
        <line lrx="1063" lry="1240" ulx="646" uly="1216">1. * 1</line>
        <line lrx="1072" lry="1291" ulx="328" uly="1241">Er OErr iſt Koͤnig/ er beweißt uns mit der</line>
        <line lrx="1072" lry="1335" ulx="349" uly="1285">That, daß er im Unſichtbaren das Regiment,</line>
        <line lrx="1072" lry="1375" ulx="262" uly="1324"> uüber uns als ſein Erbtheil und Koͤnigreich ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1415" ulx="240" uly="1367">fuͤhret, darum laſſet die Voͤlcker immer zornig</line>
        <line lrx="1073" lry="1458" ulx="242" uly="1406">ſeyn / er ſitzet auf Cherubim / und verbindet ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="1492" ulx="242" uly="1450">mit dieſen Bundes⸗Zeichen, daß er fuͤr uns ſey, da⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1539" ulx="240" uly="1489">rum laſſet immer die Erde mit Tumult der Waf⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1582" ulx="239" uly="1530">fen und des Kriegs erſchuͤttert werden. Voͤlcker</line>
        <line lrx="1074" lry="1617" ulx="240" uly="1571">bezieht ſich durch Chiaſmum auf v. 2. alle die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1659" ulx="241" uly="1613">cker / er ſitzet auf Cherubim / bezieht ſich auf</line>
        <line lrx="490" lry="1698" ulx="240" uly="1654">groß in Zion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1741" type="textblock" ulx="285" uly="1694">
        <line lrx="1112" lry="1741" ulx="285" uly="1694">2. Der OErr iſt in Zion groß / und hoch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1860" type="textblock" ulx="240" uly="1735">
        <line lrx="1074" lry="1786" ulx="241" uly="1735">er uͤber alle Voͤlcker / darum laſſet euch niemahl</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="240" uly="1779">bange werden, wenn alles ſcheint drunter und druͤber</line>
        <line lrx="1076" lry="1860" ulx="1044" uly="1827">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="225" type="textblock" ulx="1240" uly="184">
        <line lrx="1291" lry="225" ulx="1240" uly="184">Koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="384" type="textblock" ulx="1213" uly="262">
        <line lrx="1293" lry="299" ulx="1213" uly="262">zu gehen</line>
        <line lrx="1292" lry="340" ulx="1217" uly="298">ſen Ra</line>
        <line lrx="1281" lry="384" ulx="1219" uly="341">lich b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="638" type="textblock" ulx="1220" uly="397">
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1246" uly="397">3. C</line>
        <line lrx="1293" lry="467" ulx="1220" uly="427">erſchrec</line>
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1221" uly="467">ſchroͤch</line>
        <line lrx="1293" lry="552" ulx="1223" uly="512">auf m.</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1225" uly="553">Weiſe</line>
        <line lrx="1292" lry="638" ulx="1228" uly="602">wird⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Ge1285b_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="80" lry="267" ulx="0" uly="217">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="136" lry="338" ulx="0" uly="272">Genhe</line>
        <line lrx="134" lry="389" ulx="0" uly="331">cket ihn ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="101" lry="565" ulx="5" uly="502">hifti bie</line>
        <line lrx="101" lry="591" ulx="20" uly="547">Debaun</line>
        <line lrx="102" lry="629" ulx="0" uly="589">en Nrit</line>
        <line lrx="42" lry="659" ulx="37" uly="642">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="102" lry="909" ulx="0" uly="838">de nu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="938" ulx="0" uly="885">Kit, Gr</line>
        <line lrx="103" lry="1022" ulx="1" uly="964">ne nt</line>
        <line lrx="103" lry="1063" ulx="0" uly="1014">et ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="107" lry="1314" ulx="17" uly="1253">ftmutn</line>
        <line lrx="108" lry="1384" ulx="0" uly="1306"> da⸗ ie</line>
        <line lrx="108" lry="1391" ulx="42" uly="1354">tigeech</line>
        <line lrx="109" lry="1442" ulx="0" uly="1362">a L Pn</line>
        <line lrx="111" lry="1488" ulx="0" uly="1427">n Ketidt</line>
        <line lrx="111" lry="1534" ulx="8" uly="1480">t ne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="112" lry="1559" ulx="48" uly="1522">fuß</line>
        <line lrx="113" lry="1620" ulx="0" uly="1536"> M</line>
        <line lrx="114" lry="1668" ulx="11" uly="1589">n eieden</line>
        <line lrx="114" lry="1698" ulx="0" uly="1636">it ſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="108" lry="1782" ulx="14" uly="1716">,ind het</line>
        <line lrx="117" lry="1841" ulx="34" uly="1749">ah ,</line>
        <line lrx="119" lry="1875" ulx="0" uly="1814">erun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="251" type="textblock" ulx="285" uly="183">
        <line lrx="1076" lry="251" ulx="285" uly="183">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitke. Pf. 99. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="431" type="textblock" ulx="233" uly="242">
        <line lrx="1081" lry="317" ulx="233" uly="242">zu gehen. Groß in Zion bezieht ſich auf v. 3. groſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="385" ulx="235" uly="301">ſa Nahmen, hoch uͤͤber alle Voͤlcker auf erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="532" lry="385" ulx="249" uly="347">ich v. 3.</line>
        <line lrx="1076" lry="431" ulx="278" uly="386">3. Sie ſollen bekennen und dancken anſtatt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="472" type="textblock" ulx="201" uly="426">
        <line lrx="1074" lry="472" ulx="201" uly="426">erſchrecken, deinem Nahmen / der groß und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="914" type="textblock" ulx="233" uly="468">
        <line lrx="1074" lry="518" ulx="235" uly="468">ſchroͤcklich iſt / und ſagen: heilig iſt er / er wird</line>
        <line lrx="1072" lry="559" ulx="234" uly="511">auf wunderbare und über allen Verſtand gehende</line>
        <line lrx="1074" lry="599" ulx="233" uly="551">Weiſe ſeiner Heiligkeit Gnuͤge thun. In jedem Theil</line>
        <line lrx="1121" lry="644" ulx="234" uly="595">wird  etwas erzaͤhlt 6 eine Ermahnung darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="694" ulx="233" uly="648">ſetzt “ GOttes Heiligkeit geprieſen; und diefe drey</line>
        <line lrx="1084" lry="738" ulx="234" uly="689">beziehen ſich jedesmahl aufeinander.</line>
        <line lrx="1071" lry="789" ulx="274" uly="745">II. Er ſtellet die Billigkeit in ſeinem Regiment in</line>
        <line lrx="1070" lry="837" ulx="313" uly="785">Iſrael in Vergleichung, und will, daß man ihn</line>
        <line lrx="1071" lry="874" ulx="314" uly="828">deßwegen erhoͤhen, auch dabey der Heiligkeit</line>
        <line lrx="919" lry="914" ulx="311" uly="868">GOttes fußfaͤlligſt eingedenck ſeyn ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1507" type="textblock" ulx="230" uly="924">
        <line lrx="1070" lry="976" ulx="273" uly="924">4. Und was die Staͤrcke und Gewalt zy an</line>
        <line lrx="1067" lry="1016" ulx="231" uly="934">ſich ſelbſt betrifft / ſo aͤuſſert ſie ſich damit, vaßs der</line>
        <line lrx="1067" lry="1055" ulx="232" uly="1005">Voͤnig das Recht lieb / du haſt Richtigkeiten/</line>
        <line lrx="1068" lry="1098" ulx="231" uly="1049">das billigſte Maas zwiſchen der hoͤchſten Gewalt und</line>
        <line lrx="1067" lry="1137" ulx="232" uly="1090">bloſſen Liebe veſt geſtellt billiges Gericht und ret⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1183" ulx="232" uly="1130">tende Gerechtigkeit / die haſt du ausgerichtet und</line>
        <line lrx="1065" lry="1225" ulx="231" uly="1172">gethan in Jacob/ daß es abſonderlich in Jacob</line>
        <line lrx="1066" lry="1266" ulx="230" uly="1214">richtig zugeht, kommt von dir: in Iſrael iſt zur Aus⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1301" ulx="230" uly="1256">übung gekommen, was anderer Orten gewuͤnſcht wird.</line>
        <line lrx="1066" lry="1341" ulx="274" uly="1295">5. Erhoͤhet den Jehovah unſern GGtt / und</line>
        <line lrx="1067" lry="1383" ulx="231" uly="1336">bettet an zu ſeinem Fußſchemmel / dem Boden</line>
        <line lrx="1064" lry="1427" ulx="231" uly="1380">der Bunds⸗Lade, denn heilig iſt er / er macht, daß</line>
        <line lrx="1036" lry="1473" ulx="233" uly="1419">ſeine Heiligkeit durch all ſein Thun, abſonderlich dur⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1507" ulx="232" uly="1462">den Gnaden⸗Stuhl ſich zeige, und weit uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1551" type="textblock" ulx="200" uly="1503">
        <line lrx="1067" lry="1551" ulx="200" uly="1503">Offenbahrung bey andern Voͤlckern hervor leuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1835" type="textblock" ulx="230" uly="1544">
        <line lrx="787" lry="1590" ulx="230" uly="1544">Diß gehet beſonders auf die Juden.</line>
        <line lrx="1066" lry="1643" ulx="269" uly="1593">III. Er ermuntert mit dem Exempel Moſis, Aa⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1682" ulx="309" uly="1635">rons, Samuelis, als der koniglichen Miniſters,</line>
        <line lrx="1066" lry="1719" ulx="309" uly="1674">GODTT, der Süuͤnde vergiebt und ſtrafft, als</line>
        <line lrx="873" lry="1756" ulx="308" uly="1715">heilig, anzubeten. .</line>
        <line lrx="980" lry="1801" ulx="272" uly="1756">6. So haben gethan Moſe und Aaron</line>
        <line lrx="1065" lry="1835" ulx="1025" uly="1811">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Ge1285b_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="213" type="textblock" ulx="204" uly="128">
        <line lrx="1039" lry="213" ulx="204" uly="128">240 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitke. Plo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="280" type="textblock" ulx="237" uly="227">
        <line lrx="1088" lry="280" ulx="237" uly="227">ſeinen Prieſtern / die GOttes Sache an das Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="360" type="textblock" ulx="215" uly="270">
        <line lrx="1078" lry="315" ulx="233" uly="270">und des Volcks Sache an GOtt bringen, Pf. 54, 8.</line>
        <line lrx="1079" lry="360" ulx="215" uly="306">2. Sam. 8, 198. 1. Chron. 18, 17. und Samnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="399" type="textblock" ulx="237" uly="352">
        <line lrx="1087" lry="399" ulx="237" uly="352">mit denen Anbetern ſeines Nahmens / die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="653" type="textblock" ulx="222" uly="395">
        <line lrx="1079" lry="446" ulx="235" uly="395">mit der Fürbitte fuͤr andere Jer. 15, 1. verehrten.</line>
        <line lrx="1080" lry="487" ulx="222" uly="439">Sie rieffen an den Jehovah Exod. 32, 1I1. Num.</line>
        <line lrx="1082" lry="532" ulx="240" uly="476">14/ 17. 19. 1. Sam. 7, 9. und er antwortete ih⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="575" ulx="238" uly="525">nen.</line>
        <line lrx="1083" lry="610" ulx="279" uly="563">7. Durch die Wolcken⸗Saͤule redete er mit</line>
        <line lrx="1081" lry="653" ulx="237" uly="603">ihnen / ſie haben ſeine Zeugniß und die geſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="695" type="textblock" ulx="240" uly="645">
        <line lrx="1096" lry="695" ulx="240" uly="645">te Ordnung/ (chok) die er ihnen gegeben / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="736" type="textblock" ulx="238" uly="694">
        <line lrx="362" lry="736" ulx="238" uly="694">wahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="777" type="textblock" ulx="283" uly="726">
        <line lrx="1111" lry="777" ulx="283" uly="726">8. Das ſaheſt du, o Jehovah! unſer GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="819" type="textblock" ulx="236" uly="769">
        <line lrx="1079" lry="819" ulx="236" uly="769">du haſt ihnen geantworter/ und ſie erhoͤrt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="858" type="textblock" ulx="239" uly="813">
        <line lrx="1121" lry="858" ulx="239" uly="813">wie? ein GOtt / der vergeben hat / biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1319" type="textblock" ulx="212" uly="851">
        <line lrx="1078" lry="906" ulx="239" uly="851">gegen ihnen geweſen / und uͤbteſt Rache uͤber</line>
        <line lrx="1079" lry="949" ulx="212" uly="899">re Thaten / nehmlich an den Feinden oder Wider⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="992" ulx="241" uly="937">ſachern, die ihre Thaten entunehrten, gegen dieſe</line>
        <line lrx="985" lry="1029" ulx="240" uly="982">rechtfertigte ſie GOtt mit Rache an denſelben.</line>
        <line lrx="1079" lry="1069" ulx="287" uly="1019">8. Darum ihr Juden und Heyden macht es eben</line>
        <line lrx="1080" lry="1112" ulx="239" uly="1062">ſo, wie Moſe, Aaron, Samuel, erhebet den</line>
        <line lrx="1080" lry="1150" ulx="243" uly="1102">SErrn unſern GGtt / und betet / beuget euch</line>
        <line lrx="1080" lry="1196" ulx="243" uly="1145">zum Berge ſeiner Seiligkeit / denn heilig iſt der</line>
        <line lrx="1081" lry="1236" ulx="241" uly="1190">HErr unſer GOtt / weit uͤber alles, was gemein</line>
        <line lrx="1081" lry="1283" ulx="244" uly="1226">iſt, erhaben, und der ſeinen Nahmen und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1082" lry="1319" ulx="244" uly="1268">unter uns, in Zion, ungleich mehr, als in aller Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1438" type="textblock" ulx="242" uly="1320">
        <line lrx="913" lry="1359" ulx="242" uly="1320">kund thut. .</line>
        <line lrx="890" lry="1438" ulx="444" uly="1366">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1740" type="textblock" ulx="216" uly="1435">
        <line lrx="1084" lry="1500" ulx="284" uly="1435">Dem David ein Pfalm. So lautet die hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1541" ulx="216" uly="1482">ſche Uberſchrifft. Der Pſalm iſt ſo beſchaffen, daß</line>
        <line lrx="1083" lry="1584" ulx="243" uly="1528">der Prophet nicht erſt in ſeinen ausgeſprochenen Wor⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1622" ulx="244" uly="1572">ten hat forſchen doͤrffen, wohin er ziele, ſondern er</line>
        <line lrx="1084" lry="1660" ulx="246" uly="1610">hat da einen gantz unmittelbaren, und neu geoffen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1705" ulx="244" uly="1650">bahrten Aufſchluß von der Perſon und Amt Meßia</line>
        <line lrx="1084" lry="1740" ulx="216" uly="1694">gekriegt, entweder durch ein klares Geſicht des Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1814" type="textblock" ulx="232" uly="1724">
        <line lrx="1137" lry="1814" ulx="247" uly="1724">ſtes im Wachen, oder durch ein innerliches Gehor⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1810" ulx="232" uly="1782">ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1309" type="textblock" ulx="1201" uly="139">
        <line lrx="1293" lry="191" ulx="1226" uly="139">oͤnie</line>
        <line lrx="1293" lry="250" ulx="1211" uly="217">oder dur</line>
        <line lrx="1286" lry="296" ulx="1211" uly="256">bahrung</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1214" uly="299">Cnlaſun</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1214" uly="339">Dabid h</line>
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="1213" uly="381">dilch er</line>
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1213" uly="423">Meßia:</line>
        <line lrx="1293" lry="512" ulx="1214" uly="466">verſtand</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="1216" uly="505">ſichen P</line>
        <line lrx="1293" lry="589" ulx="1220" uly="546">ſdech d</line>
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="1223" uly="589">Gohn</line>
        <line lrx="1292" lry="666" ulx="1224" uly="631">Stüken</line>
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1222" uly="673">Hond de</line>
        <line lrx="1292" lry="757" ulx="1216" uly="712">De vor</line>
        <line lrx="1288" lry="796" ulx="1212" uly="753">ſeltßhimns</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1209" uly="799">Allervonto</line>
        <line lrx="1293" lry="878" ulx="1209" uly="841">alles eſnn</line>
        <line lrx="1291" lry="923" ulx="1209" uly="878">ſedets, r</line>
        <line lrx="1293" lry="971" ulx="1207" uly="920">Gen. 14,</line>
        <line lrx="1293" lry="1012" ulx="1206" uly="962">der get i</line>
        <line lrx="1293" lry="1047" ulx="1201" uly="1008">in himme</line>
        <line lrx="1293" lry="1095" ulx="1205" uly="1046">ſocheh</line>
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="1226" uly="1096">1 Dooi</line>
        <line lrx="1293" lry="1181" ulx="1216" uly="1146">ſn</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1241" uly="1181">ſemi</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1240" uly="1222">ſekih</line>
        <line lrx="1293" lry="1309" ulx="1239" uly="1269">n D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Ge1285b_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="211" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="92" lry="211" ulx="0" uly="160">te. Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="109" lry="284" ulx="0" uly="232">heon  At</line>
        <line lrx="109" lry="326" ulx="2" uly="280">Cen, M. de</line>
        <line lrx="110" lry="366" ulx="3" uly="325">.und Samnt</line>
        <line lrx="109" lry="402" ulx="0" uly="364">mens/ Nei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="451" ulx="0" uly="403">, 1. blckn</line>
        <line lrx="110" lry="490" ulx="0" uly="447">d. z 1. .</line>
        <line lrx="111" lry="531" ulx="0" uly="483">cntovorttt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="112" lry="617" ulx="0" uly="571">ſe redete e fi</line>
        <line lrx="111" lry="658" ulx="0" uly="618">und die hei</line>
        <line lrx="112" lry="707" ulx="0" uly="653">en gegeben b</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="107" lry="836" ulx="1" uly="789">nd ſie iii</line>
        <line lrx="111" lry="879" ulx="1" uly="824">n hat/ ſn</line>
        <line lrx="111" lry="921" ulx="0" uly="869">ie</line>
        <line lrx="110" lry="970" ulx="0" uly="918">dden dder ,</line>
        <line lrx="109" lry="1003" ulx="0" uly="957">ten, NNN</line>
        <line lrx="105" lry="1051" ulx="0" uly="999"> denſeter .</line>
        <line lrx="112" lry="1098" ulx="0" uly="1035">en nohte 4</line>
        <line lrx="113" lry="1134" ulx="0" uly="1084">l crheir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="137" lry="1175" ulx="0" uly="1128">etet Nele</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1208" type="textblock" ulx="70" uly="1172">
        <line lrx="78" lry="1208" ulx="70" uly="1172">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="79" lry="1221" ulx="0" uly="1169">znn helie</line>
        <line lrx="46" lry="1260" ulx="3" uly="1222">ales,</line>
        <line lrx="80" lry="1306" ulx="0" uly="1264">en in</line>
        <line lrx="115" lry="1352" ulx="0" uly="1284">dsirld</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="118" lry="1503" ulx="66" uly="1463">Mehere,</line>
        <line lrx="117" lry="1527" ulx="0" uly="1477">hlnlts he</line>
        <line lrx="119" lry="1595" ulx="0" uly="1563">aeſprocheten ,</line>
        <line lrx="73" lry="1637" ulx="1" uly="1629">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="191" type="textblock" ulx="230" uly="131">
        <line lrx="1080" lry="191" ulx="230" uly="131">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 110. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="253" type="textblock" ulx="225" uly="201">
        <line lrx="1081" lry="253" ulx="225" uly="201">oder durch eine andere prophetiſche Weiſe der Offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="826" type="textblock" ulx="233" uly="241">
        <line lrx="1079" lry="299" ulx="236" uly="241">bahrung, da man ſich denn aus dem Text keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="348" ulx="236" uly="283">anlaſſung einbilden kan, als dieſe: Wenn man ſetzt,</line>
        <line lrx="1076" lry="379" ulx="235" uly="323">David haͤtte lang nach Nathans Verkuͤndigung, dar⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="416" ulx="235" uly="367">durch er zuerſt mittelbarer Weiſe etwas neues von</line>
        <line lrx="1075" lry="463" ulx="233" uly="404">Meßia 2. Sam. 7, 19. und von ſich ſelbſt als Vorbild</line>
        <line lrx="1073" lry="510" ulx="234" uly="443">verſtanden, eine neue Offenbahrung von dem koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="543" ulx="234" uly="486">lichen Prieſterthum Chriſti nach der Ordnung Melchi⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="586" ulx="235" uly="527">ſedech bekommen, ungefehr zu der Zeit, als er ſeinen</line>
        <line lrx="1071" lry="630" ulx="236" uly="571">Sohn Salomo die Riſſe und Abbildungen zu allen</line>
        <line lrx="1071" lry="661" ulx="236" uly="612">Stuͤcken des Tempels uͤbergeben, wie er es von der</line>
        <line lrx="1068" lry="714" ulx="235" uly="651">Hand des HErrn empfangen, nachdem er eine gute</line>
        <line lrx="1070" lry="748" ulx="234" uly="691">Zeit vorhero alle Ordnungen des Aaroniſchen Prie⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="790" ulx="233" uly="732">ſterthums und Levitiſchen GOttes⸗ Dienſts, in die</line>
        <line lrx="1071" lry="826" ulx="234" uly="773">allervolltommenſte Einrichtung gebracht, und dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="868" type="textblock" ulx="184" uly="814">
        <line lrx="1071" lry="868" ulx="184" uly="814">alles einmahl gegen der hohen Ordnung Melchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1069" type="textblock" ulx="233" uly="857">
        <line lrx="1071" lry="913" ulx="234" uly="857">ſedeks, welchem der Abraham den Zehenden gab,</line>
        <line lrx="1071" lry="957" ulx="233" uly="896">Gen. 14. gehalten. 2. Chron. 29, 11. 18. 19. Zu eben</line>
        <line lrx="1070" lry="1001" ulx="233" uly="935">der Zeit iſt der Sohn GOttes auch wohl wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1069" lry="1035" ulx="234" uly="974">im Himmel von Jehovah, vor den Hohenprieſter,</line>
        <line lrx="273" lry="1069" ulx="256" uly="1043">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1075" type="textblock" ulx="223" uly="1022">
        <line lrx="903" lry="1075" ulx="223" uly="1022">nach Melchiſedeks Ordnung erklaͤrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1285" type="textblock" ulx="264" uly="1062">
        <line lrx="1076" lry="1120" ulx="264" uly="1062">1. David zeichnet den Ausſpruch Jehovah von ſei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1163" ulx="315" uly="1105">nem Sitzen zur Rechten, und von ſeinem Ho⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1209" ulx="311" uly="1146">henprieſterthum auf, und macht darzwiſchen die</line>
        <line lrx="1069" lry="1244" ulx="314" uly="1187">lieblichſte Gratulation gegen dem Meßia, we⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1285" ulx="312" uly="1232">gen Zion und wegen ſeines Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1695" type="textblock" ulx="235" uly="1289">
        <line lrx="666" lry="1312" ulx="641" uly="1289">I.</line>
        <line lrx="1068" lry="1367" ulx="299" uly="1307">Hen wahrhafftiger und gewiſſer Ausſpruch</line>
        <line lrx="1071" lry="1405" ulx="350" uly="1353">von Jehovah ſelbſt zu Meßia meinem</line>
        <line lrx="1074" lry="1458" ulx="242" uly="1388">W) Oberherrſcher iſt dis / auf die Zeit, da ich</line>
        <line lrx="1072" lry="1499" ulx="239" uly="1431">ihn wuͤrcklich von der Erden, in das himmliſche Hei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1532" ulx="235" uly="1471">ligthum eingehend, und ſeine koͤnigliche Erbſchafft fuͤr</line>
        <line lrx="1073" lry="1579" ulx="238" uly="1514">uns antretend erkannt habe. Setze dich zu meiner</line>
        <line lrx="1073" lry="1615" ulx="239" uly="1552">Rechten uͤber alles Sichtbare und Unſichtbore erha⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1654" ulx="240" uly="1591">ben, bis ich am Ende der Dinge deine Feinde</line>
        <line lrx="1075" lry="1695" ulx="240" uly="1632">werde zum Schemmel deiner Fuͤſſe gelegt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1769" type="textblock" ulx="240" uly="1694">
        <line lrx="457" lry="1731" ulx="240" uly="1694">ben.</line>
        <line lrx="1071" lry="1769" ulx="603" uly="1711">O 2, Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Ge1285b_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="198" type="textblock" ulx="216" uly="121">
        <line lrx="1041" lry="198" ulx="216" uly="121">242 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="636" type="textblock" ulx="219" uly="219">
        <line lrx="1062" lry="271" ulx="262" uly="219">2. Nachdeme ich, David, dis mit niedergebeugten</line>
        <line lrx="1063" lry="313" ulx="220" uly="257">Seelen⸗Kraͤfften vernommen, gratulirte ich meinem</line>
        <line lrx="1064" lry="348" ulx="219" uly="302">Oberherrſcher auf Antrieb des Geiſtes (*) ſogleich</line>
        <line lrx="1062" lry="390" ulx="221" uly="344">alſo: So wird denn Jehovah das Scepter</line>
        <line lrx="1063" lry="435" ulx="224" uly="383">deiner hoͤchſten Gewalt aus Zion ausſenden/</line>
        <line lrx="1063" lry="475" ulx="224" uly="426">und anfahen bekannt zu machen, du wirſt von Zion</line>
        <line lrx="1066" lry="520" ulx="224" uly="467">aus den Nationen verkuͤndigt, und von der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="561" ulx="225" uly="510">glaubt werden, du wirſt das Koͤnigreich zwar ange⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="602" ulx="225" uly="552">treten haben, aber nach deiner Weisheit deine Fein⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="636" ulx="225" uly="591">de nicht gleich vertilgen, ſondern du wirſt mitten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="678" type="textblock" ulx="225" uly="633">
        <line lrx="1077" lry="678" ulx="225" uly="633">ter deinen Feinden herrſchen, denn GOtt, der obi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1056" type="textblock" ulx="225" uly="674">
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="227" uly="674">ges zu dir geſprochen, hat zugleich auch wollen ſagen,</line>
        <line lrx="1050" lry="770" ulx="225" uly="716">herrſche mitten unter deinen Feinden. .</line>
        <line lrx="1063" lry="809" ulx="226" uly="758">(*) Man kan nicht wiſſen, ob diß nicht eine Conti-</line>
        <line lrx="1065" lry="847" ulx="229" uly="800">nuation der Ausſpruͤche Jehovah ſeye: Ich habe in</line>
        <line lrx="1064" lry="887" ulx="227" uly="840">der Paraphraſi v. 2. die andere Sentenz angenom⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="928" ulx="231" uly="881">men, weilen die erſte jedem ſelbſt einfallen kan.</line>
        <line lrx="1063" lry="974" ulx="277" uly="925">3.O wie wird dein Volck lauter Freywilligkeiten</line>
        <line lrx="1066" lry="1017" ulx="233" uly="966">ſeyn, wie wird es in Betrachtung deiner Herrſchaft mitte</line>
        <line lrx="1062" lry="1056" ulx="230" uly="1009">unter den Feinden dir ſo gerne folgen, und beydes durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1098" type="textblock" ulx="220" uly="1050">
        <line lrx="1085" lry="1098" ulx="220" uly="1050">das lieblichſte und ſchroͤcklichſte hindurchdringen, deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1305" type="textblock" ulx="227" uly="1087">
        <line lrx="1064" lry="1172" ulx="229" uly="1087">Fußſtayffen mitten durch die Feinde nach, und zwar am</line>
        <line lrx="1064" lry="1186" ulx="261" uly="1132">age deiner Helden Krafft / nicht nur wenn du deine</line>
        <line lrx="1063" lry="1227" ulx="227" uly="1174">Feinde wirſt unter den Fuͤſſen haben, ſondern an dem bis</line>
        <line lrx="1064" lry="1270" ulx="228" uly="1215">dahin immerfort waͤhrenden Tag deiner Krafft, womit du</line>
        <line lrx="1063" lry="1305" ulx="228" uly="1256">in den deinen durch alle Widerſtaͤnde herrſcheſt, durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1343" type="textblock" ulx="229" uly="1298">
        <line lrx="1096" lry="1343" ulx="229" uly="1298">Tod lebeſt, durch Leyden ſiegeſt, durch uͤberwunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1794" type="textblock" ulx="226" uly="1339">
        <line lrx="1063" lry="1388" ulx="229" uly="1339">den HErr biſt, wie werden da die Maͤrtyrer ihr Blut ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="1432" ulx="228" uly="1381">willig und begierig vergieſſen! In den Zierden der</line>
        <line lrx="1063" lry="1471" ulx="228" uly="1419">Heiligkeit / die dieſe willige Seelen vor den Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1520" ulx="228" uly="1462">ben, wenn ſchon die Welt nichts davon ſieht, wird es/</line>
        <line lrx="1063" lry="1553" ulx="228" uly="1502">diß Volck auf ſolche Art, der Menge und Schoͤnheit nach,</line>
        <line lrx="1061" lry="1600" ulx="228" uly="1543">ein hau ſeyn, aus der Gebaͤhrmutter der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1644" ulx="226" uly="1582">roͤthe / dir / ſage ich, wird ſeyn / von dir und dei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1676" ulx="228" uly="1626">ner Creutzes⸗Geburt in die Herrlichkeit hinein, wird</line>
        <line lrx="1062" lry="1718" ulx="227" uly="1662">ſich ſchreiben der Thau deiner jungen Mann⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1794" ulx="227" uly="1701">ſchafft die unzehlbare Menge der jungen Helden</line>
        <line lrx="1058" lry="1792" ulx="1035" uly="1764">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="743" type="textblock" ulx="1220" uly="249">
        <line lrx="1291" lry="297" ulx="1220" uly="249">die den</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1224" uly="291">noch ni</line>
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1226" uly="334">nicht iw</line>
        <line lrx="1293" lry="421" ulx="1229" uly="375">1) dei</line>
        <line lrx="1287" lry="462" ulx="1227" uly="417">Neiner</line>
        <line lrx="1288" lry="497" ulx="1229" uly="458">ligkeit</line>
        <line lrx="1293" lry="538" ulx="1227" uly="499">genroͤt</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1234" uly="545">dolle</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1239" uly="585">mercke</line>
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1242" uly="630">nenn</line>
        <line lrx="1281" lry="702" ulx="1239" uly="666">thi.</line>
        <line lrx="1293" lry="743" ulx="1234" uly="707">Hanch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1040" type="textblock" ulx="1227" uly="754">
        <line lrx="1293" lry="796" ulx="1250" uly="754">49</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1228" uly="789">Ausfr</line>
        <line lrx="1292" lry="882" ulx="1228" uly="837">und ih</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1230" uly="874">Hitte</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="1227" uly="922">dad I</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1239" uly="965">en, w</line>
        <line lrx="1293" lry="1040" ulx="1227" uly="998">ſter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1096" type="textblock" ulx="1249" uly="1051">
        <line lrx="1293" lry="1096" ulx="1249" uly="1051">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Ge1285b_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="84" lry="206" ulx="0" uly="157">. Pro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="91" lry="274" ulx="1" uly="234">ſedergeteun</line>
        <line lrx="92" lry="317" ulx="0" uly="276">lte ich nelen</line>
        <line lrx="94" lry="360" ulx="0" uly="317">6)</line>
        <line lrx="94" lry="401" ulx="0" uly="359">4s Caper</line>
        <line lrx="94" lry="447" ulx="0" uly="401"> ausſendenl</line>
        <line lrx="95" lry="487" ulx="1" uly="445">wieſt den de</line>
        <line lrx="96" lry="524" ulx="2" uly="487"> de Wen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="571" ulx="0" uly="531">ich zwar ⸗</line>
        <line lrx="97" lry="618" ulx="0" uly="570">eſt dene gin</line>
        <line lrx="97" lry="656" ulx="0" uly="616">virſtninnmn</line>
        <line lrx="97" lry="702" ulx="0" uly="651">Ott, Mti</line>
        <line lrx="99" lry="742" ulx="0" uly="700"> wogerſent</line>
        <line lrx="38" lry="778" ulx="0" uly="746">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="125" lry="827" ulx="0" uly="776">it eneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="98" lry="868" ulx="0" uly="816"> ch er</line>
        <line lrx="98" lry="910" ulx="0" uly="866">nen Gtent</line>
        <line lrx="82" lry="956" ulx="0" uly="911">falen nn.</line>
        <line lrx="96" lry="1000" ulx="0" uly="950">reſtriifen</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="0" uly="994">Hetſctni</line>
        <line lrx="95" lry="1080" ulx="0" uly="1028">obehefr,</line>
        <line lrx="97" lry="1130" ulx="0" uly="1079">unonndlen</line>
        <line lrx="99" lry="1172" ulx="0" uly="1122">Gundieteen</line>
        <line lrx="100" lry="1213" ulx="0" uly="1162">Etenunte</line>
        <line lrx="78" lry="1289" ulx="24" uly="1259">fſt,ton</line>
        <line lrx="101" lry="1339" ulx="0" uly="1259">etinen</line>
        <line lrx="100" lry="1376" ulx="0" uly="1327">erttate⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1424" ulx="0" uly="1367">hrer eh</line>
        <line lrx="102" lry="1463" ulx="0" uly="1411">Zzietdel di</line>
        <line lrx="102" lry="1505" ulx="0" uly="1447">derdlrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="107" type="textblock" ulx="770" uly="76">
        <line lrx="817" lry="107" ulx="770" uly="95">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="243" type="textblock" ulx="267" uly="182">
        <line lrx="1090" lry="243" ulx="267" uly="182">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 110. 242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1337" type="textblock" ulx="242" uly="254">
        <line lrx="1090" lry="305" ulx="243" uly="254">die den Tod und Teuffel, die du überwunden, aber</line>
        <line lrx="1087" lry="348" ulx="245" uly="295">noch nicht als Fußſchemmel geoffenbahret haben wilt,</line>
        <line lrx="1088" lry="390" ulx="245" uly="336">nicht mehr fuüͤrchten. Es ſind in dieſem Vers drey Saͤtze:</line>
        <line lrx="1124" lry="429" ulx="250" uly="378">1.) dein Volck wird lauter Willigkeit ſeyn an dem Tag</line>
        <line lrx="1087" lry="468" ulx="246" uly="419">deiner Krafft. 2.) In dem vielfachen Schmuck der Hei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="512" ulx="246" uly="459">ligkeit werden ſie da ſtehen, als ob ſie eben aus der Mor⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="553" ulx="244" uly="500">genroͤthe hervorkaͤmen. z.) Dir gehoͤtt dieſer ſeegens⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="590" ulx="245" uly="543">volle Extract aus den Menſchen⸗Kindern. Man</line>
        <line lrx="1084" lry="636" ulx="248" uly="582">mercke, daß etwas vom HErrn, und etwas von ſei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="676" ulx="250" uly="624">nem Volck auf dreyfache Art Art wechſelweiß geſagt</line>
        <line lrx="1081" lry="720" ulx="246" uly="666">wird. (*) Vide accentuationis analyſin in Johan.</line>
        <line lrx="727" lry="752" ulx="244" uly="705">Franckii diacrit ſacra p. 137.</line>
        <line lrx="1080" lry="799" ulx="285" uly="747">4. Ferner habe ich einen andern wahrhafftigen</line>
        <line lrx="1081" lry="849" ulx="243" uly="787">Ausſpruch gehöret: der .Err hat geſchworen/</line>
        <line lrx="1081" lry="880" ulx="243" uly="829">und ihn wirds nicht gereuen / wie ihn gereuet</line>
        <line lrx="1080" lry="923" ulx="244" uly="870">haͤtte Menſchen geſchaffen zu haben, ohne dich, es</line>
        <line lrx="1080" lry="964" ulx="244" uly="912">wird nicht mehr in eine andere Weiſe veraͤnderet wer⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1003" ulx="242" uly="955">den, wie die Ordnung Aarons: du biſt ein Prie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1045" ulx="243" uly="991">ſter in Ewigkeit nach der Weiſe Wielchiſedek.</line>
        <line lrx="1080" lry="1092" ulx="282" uly="1040">II. Fernere Betrachtung und herausgezogene Fol⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1132" ulx="326" uly="1084">gen, die David gemacht von Meßia groſſen Tag</line>
        <line lrx="1078" lry="1173" ulx="326" uly="1124">und von ſeinem vorhergehenden Leybens⸗Gang</line>
        <line lrx="556" lry="1200" ulx="323" uly="1165">und Trunck.</line>
        <line lrx="1077" lry="1254" ulx="287" uly="1205">5. Nun, o groſſer Jehovah, der Oberherrſcher</line>
        <line lrx="1078" lry="1302" ulx="242" uly="1244">zu deiner Bechten/ von dem du dieſes ausgeſoro⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1337" ulx="242" uly="1285">chen, hat die Boͤnige ſchon ſo gut als würcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1377" type="textblock" ulx="235" uly="1326">
        <line lrx="1078" lry="1377" ulx="235" uly="1326">zerſchmiſſen am Tage ſeines Zorns / ob er ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1416" type="textblock" ulx="242" uly="1368">
        <line lrx="1077" lry="1416" ulx="242" uly="1368">ſolche mit Langmuth ſtehen, und auf Erden das Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1452" type="textblock" ulx="216" uly="1407">
        <line lrx="901" lry="1452" ulx="216" uly="1407">ginment fuͤhren laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1827" type="textblock" ulx="240" uly="1449">
        <line lrx="1077" lry="1500" ulx="287" uly="1449">6. Ich ſehe es voraus, er wird Gericht halten</line>
        <line lrx="1077" lry="1535" ulx="244" uly="1491">unter den Nationen / er hat mit Codten⸗Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1584" ulx="243" uly="1531">pern erfuͤllt die Welt⸗Gegenden, er hat das</line>
        <line lrx="1077" lry="1625" ulx="244" uly="1571">Haupt der Rebellen den Antichriſt zerſchmiſſen /</line>
        <line lrx="1077" lry="1662" ulx="242" uly="1613">auf der groſſen Weite der Erde / anf dem Kriegs⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1700" ulx="243" uly="1656">Theatro von Rom bis Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1076" lry="1750" ulx="285" uly="1696">7. Ehe er das thut, wird er trincken von dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1784" ulx="240" uly="1734">Fluß auf dem Wege / d. i. ehe er das rebelliſche</line>
        <line lrx="1071" lry="1827" ulx="619" uly="1783">Q2 Haupt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Ge1285b_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="216" type="textblock" ulx="214" uly="158">
        <line lrx="1030" lry="216" ulx="214" uly="158">244 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="533" type="textblock" ulx="180" uly="234">
        <line lrx="1053" lry="282" ulx="180" uly="234">Haupt, und den Feind ſeiner und ſeines Volcks voͤllig</line>
        <line lrx="1052" lry="324" ulx="215" uly="276">ſtuͤrtzen und zerſchmeiſſen wird, wird er in dem Thal</line>
        <line lrx="1053" lry="360" ulx="216" uly="318">des Elendes gleichſam, als ein verjagter (wie ich</line>
        <line lrx="1052" lry="408" ulx="216" uly="360">David auch viele Jahre geweſen,) armſeelig und gar</line>
        <line lrx="1053" lry="450" ulx="217" uly="402">nicht als ein ſo groſſer Regent einhergehen, er wird</line>
        <line lrx="1052" lry="491" ulx="219" uly="443">nicht als an einer koͤniglichen Tafel ſitzend trincken, er</line>
        <line lrx="1053" lry="533" ulx="215" uly="485">wird auch nicht nur einen Becher voll austrincken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="571" type="textblock" ulx="216" uly="523">
        <line lrx="1101" lry="571" ulx="216" uly="523">ſondern er wird vor groſſem Leyden ermuͤdet und dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="735" type="textblock" ulx="179" uly="566">
        <line lrx="1053" lry="617" ulx="218" uly="566">ſtig ein ungemeſſenes Maaß trincken, und daruͤber</line>
        <line lrx="1054" lry="659" ulx="217" uly="611">ſterben, aber dieſe groſſe Erniedrigung wird ihm ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="699" ulx="179" uly="651">wDenig als mir meine Fluchten ſchaden, ja eben</line>
        <line lrx="1057" lry="735" ulx="219" uly="693">darum wird er das Haupt uͤͤber alles erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="861" type="textblock" ulx="219" uly="732">
        <line lrx="1078" lry="782" ulx="219" uly="732">Kurtz: dieſer Vers vom Leyden Meßiaͤ iſt als der</line>
        <line lrx="1094" lry="823" ulx="219" uly="777">Grund anzuſehen von dem v. 1. vorhergehenden Sitzen</line>
        <line lrx="1055" lry="861" ulx="220" uly="818">zur Rechten, Prieſterthum, Menge der Kinder Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="915" type="textblock" ulx="176" uly="859">
        <line lrx="761" lry="915" ulx="176" uly="859">legung der Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="982" type="textblock" ulx="418" uly="911">
        <line lrx="878" lry="982" ulx="418" uly="911">Der 114. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1815" type="textblock" ulx="207" uly="986">
        <line lrx="1059" lry="1030" ulx="264" uly="986">Der Pſalm hat keine Uberſchrifft: in dem Grie⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1078" ulx="207" uly="1029">chiſchen ſteht Hallelnja und in einer ſyriſchen Uber⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1114" ulx="225" uly="1070">ſetzung, ſo Viccars citiret, ſtehet daruͤber: Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1155" ulx="224" uly="1112">ſang Moſis durch das Meer. Ich laſſe es dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1201" ulx="224" uly="1154">ſtellet ſyn, ob Moſes dieſen Pſalmen damahls ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1242" ulx="224" uly="1195">ſungen; mir iſt wahrſcheinlicher, daß dieſer Pfalm zu</line>
        <line lrx="1058" lry="1277" ulx="224" uly="1233">Davids Zeiten gemacht worden, und zwar fuͤr das,</line>
        <line lrx="1059" lry="1324" ulx="224" uly="1277">von allen Enden aufs Feſt ankommende Volck, um</line>
        <line lrx="1060" lry="1360" ulx="225" uly="1318">ſie zu erinnern, daß ſie das von andern Voͤlckern ab⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1408" ulx="225" uly="1360">geſonberte und auserleſene Volck ſeyen, das GOtt</line>
        <line lrx="1064" lry="1450" ulx="226" uly="1399">fuͤr ſich ſelbſt zum Erbtheil, Koͤnigreich und Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1491" ulx="224" uly="1442">thum gemacht, durch welches er uͤber das Meer,</line>
        <line lrx="1061" lry="1530" ulx="225" uly="1482">über die Berge, uͤber die Erde, ja uͤber die gantze</line>
        <line lrx="1065" lry="1566" ulx="226" uly="1525">Ordnung der Natur, je und je gebiethen wolle, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1614" ulx="227" uly="1565">er ehedeſſen gethan, durch die vier groſſe Wunder am</line>
        <line lrx="1062" lry="1653" ulx="226" uly="1606">Meer, Jordan, Sinai und Felſen, 1. Chron. 17. Er</line>
        <line lrx="1063" lry="1692" ulx="223" uly="1645">gehoͤret demnach wohl unter die Lob⸗Pſalmen, noch</line>
        <line lrx="1060" lry="1733" ulx="228" uly="1686">eigentlicher aber unter die Koͤnigreichs⸗Pfalmen. Es</line>
        <line lrx="1063" lry="1775" ulx="226" uly="1725">iſt aber dieſer und der folgende 115. Pfalm, nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="1815" ulx="245" uly="1775">S zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="200" type="textblock" ulx="1227" uly="150">
        <line lrx="1293" lry="200" ulx="1227" uly="150">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="310" type="textblock" ulx="1212" uly="225">
        <line lrx="1289" lry="266" ulx="1214" uly="225">war in</line>
        <line lrx="1293" lry="310" ulx="1212" uly="267">ſchen mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1566" type="textblock" ulx="1255" uly="1526">
        <line lrx="1293" lry="1566" ulx="1255" uly="1526">alf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1692" type="textblock" ulx="1249" uly="1647">
        <line lrx="1292" lry="1692" ulx="1249" uly="1647">ige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Ge1285b_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="91" lry="296" ulx="0" uly="244">Dls d</line>
        <line lrx="90" lry="336" ulx="0" uly="287">in den e</line>
        <line lrx="92" lry="374" ulx="0" uly="328">ir te</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="418" type="textblock" ulx="1" uly="374">
        <line lrx="122" lry="418" ulx="1" uly="374">elg d ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="92" lry="462" ulx="0" uly="417">Hen tr nin</line>
        <line lrx="91" lry="505" ulx="0" uly="458">0dtihene</line>
        <line lrx="93" lry="538" ulx="0" uly="500">L austtlnet</line>
        <line lrx="95" lry="583" ulx="2" uly="542">ldet uindr⸗</line>
        <line lrx="95" lry="623" ulx="15" uly="582">Und dorlke</line>
        <line lrx="95" lry="674" ulx="0" uly="622">.nidihr</line>
        <line lrx="95" lry="711" ulx="0" uly="665">Ne, ſie</line>
        <line lrx="97" lry="751" ulx="0" uly="709">lis erheben</line>
        <line lrx="96" lry="802" ulx="1" uly="751"> ſt  N</line>
        <line lrx="96" lry="837" ulx="0" uly="794">eherden Siet</line>
        <line lrx="97" lry="880" ulx="0" uly="833">er Kinder 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="29" lry="999" ulx="0" uly="953">n</line>
        <line lrx="99" lry="1058" ulx="16" uly="1004">in den ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1100" ulx="9" uly="1045">ſcerle</line>
        <line lrx="99" lry="1138" ulx="0" uly="1087">ſer: Erbe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1185" ulx="0" uly="1133">ſe ts Mrt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1223" ulx="0" uly="1173">0 daneat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1225" type="textblock" ulx="75" uly="1214">
        <line lrx="94" lry="1225" ulx="75" uly="1214">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1267" type="textblock" ulx="4" uly="1219">
        <line lrx="95" lry="1267" ulx="4" uly="1219">Uieer Miue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="486" type="textblock" ulx="231" uly="214">
        <line lrx="1082" lry="277" ulx="236" uly="214">zwar in dem Griechiſchen, aber doch in dem Lateini⸗</line>
        <line lrx="931" lry="318" ulx="231" uly="271">ſchen nur ein Pfalm. H</line>
        <line lrx="1083" lry="370" ulx="277" uly="321">I. Vor der Gemeinde, die GOTd ſich geheiliget⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="412" ulx="318" uly="362">hat, iſt die geſchaffene Natur je und je wegen</line>
        <line lrx="1074" lry="486" ulx="317" uly="405">de Gegenwart GOttes aus ihrer Stelle gewi⸗</line>
        <line lrx="557" lry="480" ulx="347" uly="453">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="872" type="textblock" ulx="233" uly="505">
        <line lrx="668" lry="530" ulx="643" uly="505">I1.</line>
        <line lrx="1071" lry="580" ulx="333" uly="530">A Iſrael von Egypten auszog / das aus</line>
        <line lrx="1071" lry="621" ulx="350" uly="574">Jacob von dem Volck fremder Sprache.</line>
        <line lrx="1071" lry="663" ulx="391" uly="616">2. Da ward die Gemeinde des Stamms</line>
        <line lrx="1072" lry="703" ulx="237" uly="654">Juda / die erſte und vornehmſte, Num. 2, 3. ſein</line>
        <line lrx="1072" lry="750" ulx="237" uly="696">Heiligthum. Iſrael ſeine Herrſchafften. Durch</line>
        <line lrx="1071" lry="791" ulx="235" uly="739">Juda offenbahrte er beſonders ſeine Heiligkeit, und</line>
        <line lrx="1069" lry="833" ulx="233" uly="780">durch gantz Iſrael ſeine Macht, zum Anzeigen, daß</line>
        <line lrx="1069" lry="872" ulx="234" uly="821">aus Juda Meßias kommen und Iſrael der Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="911" type="textblock" ulx="227" uly="862">
        <line lrx="678" lry="911" ulx="227" uly="862">Vorlaͤuffer Meßiaͤ ſeyn ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1116" type="textblock" ulx="233" uly="906">
        <line lrx="1069" lry="952" ulx="279" uly="906">3. Dieſe innwohnende Heiligkeit, Krafft und</line>
        <line lrx="1068" lry="990" ulx="234" uly="946">Herrlichkeit GOttes wurden gleich die ohne Verſtan⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1031" ulx="233" uly="987">de geſchaffene Creaturen inne, denn das Meer ſahe</line>
        <line lrx="1066" lry="1079" ulx="235" uly="1027">es/ und flohe Exod. 14. und der Jordan kehrte</line>
        <line lrx="1071" lry="1116" ulx="235" uly="1069">ſich im Herabſlieſſen um / ſtund aufrecht als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1162" type="textblock" ulx="201" uly="1111">
        <line lrx="848" lry="1162" ulx="201" uly="1111">Hauffen Joſ. 3, 16. und gieng zuruck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1322" type="textblock" ulx="234" uly="1151">
        <line lrx="1068" lry="1198" ulx="276" uly="1151">4. Die Berge/ Sinai, Horeb, ſind aufge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1242" ulx="236" uly="1191">ſprungen wie die Widder / ja die Huͤgel naͤchſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1285" ulx="234" uly="1235">dabey, wie die junge Schaafe / beydes vor</line>
        <line lrx="1012" lry="1322" ulx="236" uly="1273">Furcht und vor Freude uͤber der Erloͤſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1667" type="textblock" ulx="275" uly="1333">
        <line lrx="1067" lry="1382" ulx="275" uly="1333">II. Beſſern Eindrucks halber wird das Meer und</line>
        <line lrx="1068" lry="1427" ulx="296" uly="1374">Gebürg befragt, wie ihm geſchehen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1460" ulx="317" uly="1416">auf geantwortet; um uns fuͤhlloſe Menſchen</line>
        <line lrx="1067" lry="1507" ulx="315" uly="1455">beydes zur Furcht vor ihm, und zum Vertrauen</line>
        <line lrx="1068" lry="1548" ulx="316" uly="1499">auf GOttes Macht uͤber die Natur zu erwecken,</line>
        <line lrx="1067" lry="1588" ulx="317" uly="1538">beſonders aber das gemeinſchafftliche Gebet der</line>
        <line lrx="1066" lry="1630" ulx="315" uly="1580">Gerechten, heimlich anzupreiſen, was es ver⸗</line>
        <line lrx="520" lry="1667" ulx="314" uly="1616">moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1801" type="textblock" ulx="236" uly="1657">
        <line lrx="1069" lry="1719" ulx="255" uly="1657">1. Was war dir? was geſchahe dir? o Meer/</line>
        <line lrx="1070" lry="1763" ulx="236" uly="1713">daß du floheſt? und du Jordan / daß du zu⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1801" ulx="633" uly="1759">Q 3 ruck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Ge1285b_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="189" type="textblock" ulx="204" uly="135">
        <line lrx="1024" lry="189" ulx="204" uly="135">246 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="415" type="textblock" ulx="198" uly="207">
        <line lrx="1046" lry="249" ulx="204" uly="207">ruck gewandt? konnteſt du dich nicht in deinem</line>
        <line lrx="879" lry="289" ulx="206" uly="248">ordentlichen Lauff erhalten? V</line>
        <line lrx="1046" lry="332" ulx="249" uly="287">6. Ihr Berge / daß ihr huͤpfftet (Futur. Tir-</line>
        <line lrx="1046" lry="375" ulx="198" uly="330">ketun) wie die Widder: und ihr Huͤgel wie</line>
        <line lrx="558" lry="415" ulx="210" uly="370">die junge Schaafe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="457" type="textblock" ulx="250" uly="413">
        <line lrx="1073" lry="457" ulx="250" uly="413">7. Vor dem Angeſicht 1. Chron. 19, 18. vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="543" type="textblock" ulx="209" uly="456">
        <line lrx="1046" lry="497" ulx="209" uly="456">der Gegenwart 2. Sam. 10, 18. des Brrn/ ha⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="543" ulx="210" uly="496">be Geburts⸗ Wehen o Erde/ vor der Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="583" type="textblock" ulx="212" uly="537">
        <line lrx="1084" lry="583" ulx="212" uly="537">wart des GOttes Jacob/ ſo ankwortet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1039" type="textblock" ulx="203" uly="580">
        <line lrx="1047" lry="626" ulx="212" uly="580">Heilige Geiſt ſelbſt auf ſeine Frag, als wolt er ſagen:</line>
        <line lrx="1048" lry="666" ulx="213" uly="621">iſts nicht ſo, daß ihr Ehrerbietungs halber mußtet</line>
        <line lrx="1046" lry="707" ulx="211" uly="663">euren gewohnten Lauff aͤndern, und daß ihr bekennen</line>
        <line lrx="1049" lry="748" ulx="216" uly="702">muͤßt, ihr habt die Stimme Jehovah gehoͤrt? nehin⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="789" ulx="204" uly="745">lich erzittert vor Jehovah und bezeugte es, daß ihr</line>
        <line lrx="1052" lry="831" ulx="216" uly="787">zwar zur richtigſten und unfehlbarſten Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="875" ulx="216" uly="830">ſchaffen ſeyd, aber doch daß ihr vor Jehovah nicht</line>
        <line lrx="544" lry="912" ulx="218" uly="872">daran gebunden ſeyd.</line>
        <line lrx="1050" lry="956" ulx="262" uly="911">8. Der den Felſen umwandte in einen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="996" ulx="203" uly="952">ſer⸗ See/ und den haͤrteſten Stein in eine</line>
        <line lrx="497" lry="1039" ulx="220" uly="994">Waſſer; OQuelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1117" type="textblock" ulx="413" uly="1046">
        <line lrx="873" lry="1117" ulx="413" uly="1046">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1420" type="textblock" ulx="221" uly="1124">
        <line lrx="1054" lry="1169" ulx="265" uly="1124">Ein Lied der Stuffen des Davids. Von</line>
        <line lrx="1055" lry="1214" ulx="221" uly="1168">den Liedern der Stuffen, ſiehe unter den Lob⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1259" ulx="222" uly="1211">men den 134. oben. Sonſten dunckt mich wahr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1296" ulx="222" uly="1250">ſcheinlicher, daß David dieſen Pfalmen zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1055" lry="1337" ulx="222" uly="1291">gemacht, als, das er nach des Syrers Meynung zur</line>
        <line lrx="1054" lry="1378" ulx="221" uly="1333">Zeit des Cyri verfertiget ſeye, nehmlich nachdem er</line>
        <line lrx="1056" lry="1420" ulx="222" uly="1375">befohlen, daß die Gefangene wieder hinauf gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1462" type="textblock" ulx="222" uly="1417">
        <line lrx="1071" lry="1462" ulx="222" uly="1417">und bauen ſollen, Neh. 1, 1. 3,I. und nachdem Sanebal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1711" type="textblock" ulx="222" uly="1458">
        <line lrx="1057" lry="1501" ulx="222" uly="1458">lat hat wollen ein Gewirre darein machen. Es iſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1545" ulx="222" uly="1499">aber dieſer Pfalm wie alle 15. Stuffen⸗Pſalmen nach</line>
        <line lrx="1056" lry="1588" ulx="222" uly="1541">der Ruckkehr aus Babel offentlich und fleißig geſun⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1632" ulx="223" uly="1583">gen worden. David aber mag dieſen Pfalmen ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1670" ulx="222" uly="1620">macht haben, auf die jaͤhrlich dreymahlige Reiſe aller</line>
        <line lrx="1058" lry="1711" ulx="222" uly="1662">Staͤmme nach Jeruſalem auf die Feſte, abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1070" type="textblock" ulx="1198" uly="1022">
        <line lrx="1293" lry="1070" ulx="1198" uly="1022">it Jon ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1754" type="textblock" ulx="220" uly="1702">
        <line lrx="1090" lry="1754" ulx="220" uly="1702">da er in der Zeit ſeiner drey u. dreyßigjaͤhrigen Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="521" type="textblock" ulx="1202" uly="228">
        <line lrx="1293" lry="271" ulx="1202" uly="228">iu Jeruſ</line>
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1204" uly="273">und entt.</line>
        <line lrx="1288" lry="353" ulx="1208" uly="311">alſo daß</line>
        <line lrx="1293" lry="395" ulx="1209" uly="354">und die</line>
        <line lrx="1293" lry="442" ulx="1210" uly="393">netley dD</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1211" uly="440">nig Ara</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1212" uly="480">Jurisdid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1022" type="textblock" ulx="1211" uly="728">
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="1216" uly="728">Doid</line>
        <line lrx="1283" lry="811" ulx="1213" uly="773">tung des</line>
        <line lrx="1291" lry="851" ulx="1213" uly="811">der Sted</line>
        <line lrx="1292" lry="899" ulx="1214" uly="851">holfenng</line>
        <line lrx="1288" lry="937" ulx="1212" uly="895">Oyuß de</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1211" uly="936">Stand</line>
        <line lrx="1288" lry="1022" ulx="1211" uly="977">deſten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1193" type="textblock" ulx="1230" uly="1067">
        <line lrx="1284" lry="1117" ulx="1230" uly="1067">1 Der</line>
        <line lrx="1292" lry="1165" ulx="1251" uly="1109">liche</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="1251" uly="1154">Dieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1694" type="textblock" ulx="1210" uly="1218">
        <line lrx="1286" lry="1281" ulx="1210" uly="1218">o</line>
        <line lrx="1219" lry="1359" ulx="1216" uly="1352">.</line>
        <line lrx="1293" lry="1404" ulx="1215" uly="1354">ichſchen</line>
        <line lrx="1293" lry="1444" ulx="1218" uly="1399">tiſglem</line>
        <line lrx="1292" lry="1491" ulx="1220" uly="1436">ſlhene</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="1224" uly="1489">2 ln</line>
        <line lrx="1293" lry="1618" ulx="1211" uly="1561">uf hervor</line>
        <line lrx="1293" lry="1661" ulx="1218" uly="1609">be de</line>
        <line lrx="1276" lry="1694" ulx="1211" uly="1657">Gom 4,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Ge1285b_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="75" lry="217" ulx="0" uly="154">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="263" type="textblock" ulx="2" uly="226">
        <line lrx="77" lry="263" ulx="2" uly="226">in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="353" type="textblock" ulx="1" uly="312">
        <line lrx="79" lry="353" ulx="1" uly="312">(Funn Ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="80" lry="396" ulx="0" uly="352">Hüͤgel mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="82" lry="984" ulx="0" uly="936">einenl</line>
        <line lrx="82" lry="1028" ulx="0" uly="988">tein in i</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="85" lry="1334" ulx="4" uly="1281">lſeter R</line>
        <line lrx="86" lry="1373" ulx="0" uly="1326">Dezpung e</line>
        <line lrx="69" lry="1421" ulx="0" uly="1371">uhſet</line>
        <line lrx="88" lry="1467" ulx="4" uly="1410">Pinuf n</line>
        <line lrx="88" lry="1507" ulx="0" uly="1454">denn GSullti</line>
        <line lrx="88" lry="1543" ulx="0" uly="1492">ſen. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="87" lry="1627" ulx="0" uly="1573">ſtßl tin</line>
        <line lrx="87" lry="1669" ulx="8" uly="1590">Se,</line>
        <line lrx="88" lry="1711" ulx="0" uly="1656"> liſein</line>
        <line lrx="94" lry="1753" ulx="16" uly="1688">bolrtte</line>
        <line lrx="89" lry="1802" ulx="0" uly="1741">litpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="101" type="textblock" ulx="800" uly="85">
        <line lrx="820" lry="101" ulx="800" uly="85">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="219" type="textblock" ulx="227" uly="160">
        <line lrx="1045" lry="219" ulx="227" uly="160">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 122. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1025" type="textblock" ulx="209" uly="242">
        <line lrx="1044" lry="289" ulx="209" uly="242">zu Jeruſalem die Jebuſiter lang vorher uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1042" lry="330" ulx="210" uly="285">und entweder vertrieben oder zu Proſelyten gemacht,</line>
        <line lrx="1043" lry="372" ulx="212" uly="325">alſo daß das Volck und Erbtheil GOttes (Jeruſcha)</line>
        <line lrx="1044" lry="414" ulx="212" uly="365">und die Jebuſiter nicht. mehr zweyerley, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="453" ulx="212" uly="405">nerley Regiment hatten, wie denn der Jebuſiter Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="213" uly="448">nig Arafna mit ſeinem Anhang keine territorialiſche</line>
        <line lrx="1042" lry="533" ulx="212" uly="490">Jurisdiction hatte, ſondern nurp weil er ſich vielleicht</line>
        <line lrx="1043" lry="574" ulx="212" uly="530">zum Proſelyten ergeben, ſeinen eigenen Wohnplatz</line>
        <line lrx="1042" lry="619" ulx="213" uly="571">Zach. 9, 7. da denn nach dem F. ten Vers in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="659" ulx="213" uly="613">lem das Bau⸗Weſen, die Jurisdiction und die Ein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="701" ulx="213" uly="652">tracht in der Religion unter den Buͤrgern ſonderbar</line>
        <line lrx="1042" lry="742" ulx="214" uly="695">miteinander harmonirt. In dieſem Zuſtand hat ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="787" ulx="213" uly="736">Dadvid theils uͤber die ſchone Vortheile zur Einrich⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="212" uly="778">tung des GOttes⸗Dienſts, theils uͤber die Policey</line>
        <line lrx="1042" lry="861" ulx="213" uly="818">der Stadt Jeruſalem, die zu dieſem Zweck mitge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="907" ulx="213" uly="858">holffen, gefreuet. Man koͤnnte zwar ſagen, das</line>
        <line lrx="1041" lry="948" ulx="212" uly="900">Hauß des HErrn v. 1. ſeye erſt zu Salomonis Zeiten in</line>
        <line lrx="1041" lry="988" ulx="213" uly="942">Stand gekommen, allein es war ſchon zu Davids</line>
        <line lrx="1041" lry="1025" ulx="213" uly="983">Zeiten ein Vorſpiel davon, an denen, die den HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1063" type="textblock" ulx="188" uly="1022">
        <line lrx="447" lry="1063" ulx="188" uly="1022">in Zion geſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1193" type="textblock" ulx="254" uly="1068">
        <line lrx="1042" lry="1116" ulx="254" uly="1068">I. Der Mann Gttes freuet ſich der wohl einge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1155" ulx="293" uly="1108">richteten Anſtalten zur Eintracht im GOttes⸗</line>
        <line lrx="623" lry="1193" ulx="292" uly="1150">Dienſt zu Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1802" type="textblock" ulx="209" uly="1273">
        <line lrx="1058" lry="1316" ulx="325" uly="1273">nen die zu mir ſprechen: laſſet uns</line>
        <line lrx="1043" lry="1362" ulx="216" uly="1313">. Deut. 33, 19. in das Haus des Errn/</line>
        <line lrx="1044" lry="1404" ulx="214" uly="1352">ich ſehe, daß ſich das Volck die gute Anſtalten in Je⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1441" ulx="214" uly="1394">ruſalem antreiben laͤßt, GOttes Angeſicht fleißig zu</line>
        <line lrx="1004" lry="1484" ulx="214" uly="1434">ſuchen, ſeit die Lade GOttes in Zion iſt.</line>
        <line lrx="1045" lry="1523" ulx="230" uly="1475">2. Unſere Fuͤſſe ſind ſtehend geweſen / ſind</line>
        <line lrx="1043" lry="1566" ulx="211" uly="1518">einmahl zu ſtehen kommen, wir haben einmahl veſten</line>
        <line lrx="1043" lry="1607" ulx="210" uly="1559">Fuß gewonnen in deinen Thoren, o Jeruſalem, die</line>
        <line lrx="1044" lry="1647" ulx="209" uly="1599">Lade des HErrn ſtehet nun nicht bald in Siloh</line>
        <line lrx="1044" lry="1683" ulx="209" uly="1641">Sam. 4. bald in Kiriath Jearim Cap. 6, 1. 2. bald</line>
        <line lrx="1043" lry="1730" ulx="209" uly="1682">in Gibeon wie vormabl 1. Reg. 3, 4. F. 1II1, 2.</line>
        <line lrx="1046" lry="1769" ulx="209" uly="1722">2. Chron. 1, 3. ſondern zu Jeruſalem, da wird ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="1802" ulx="582" uly="1763">Q 4 blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1274" type="textblock" ulx="378" uly="1202">
        <line lrx="641" lry="1225" ulx="616" uly="1202">1.</line>
        <line lrx="1043" lry="1274" ulx="378" uly="1230">habe mich je und je gefreuet mit de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Ge1285b_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="211" type="textblock" ulx="234" uly="157">
        <line lrx="1046" lry="211" ulx="234" uly="157">248 Koͤnigr. Pfſalmen der 2. Bitte. Pf. 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="276" type="textblock" ulx="232" uly="215">
        <line lrx="1090" lry="276" ulx="232" uly="215">bleiben bis Meßias kommt, und weil wir nun theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1027" type="textblock" ulx="236" uly="276">
        <line lrx="1069" lry="326" ulx="236" uly="276">von ferne in den Thoren Jeruſalems, theils als Inn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="363" ulx="239" uly="318">wohner da ſind, ſo wollen wir mit Freuden in das</line>
        <line lrx="1065" lry="403" ulx="238" uly="360">Haus des HErrn gehen.</line>
        <line lrx="1069" lry="448" ulx="284" uly="399">3. Zeruſalem iſt voͤllig aufgebauet nach den</line>
        <line lrx="1070" lry="487" ulx="239" uly="441">Abſichten des HErrn, ſie hat der Jebuſiter Art nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="527" ulx="239" uly="482">mehr, ſie iſt als eine Stadt / die nicht aus zweh⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="571" ulx="240" uly="525">erley Volck beſtehet, die kein Simultaneum leydet,</line>
        <line lrx="1069" lry="614" ulx="240" uly="565">ſondern die ineinander gefuͤget iſt fuͤr ſich ſelbſt /</line>
        <line lrx="1070" lry="658" ulx="240" uly="608">nach ihrem innerlichen Grund, ſo daß alles nach Art</line>
        <line lrx="1069" lry="697" ulx="239" uly="649">der Decke der Huͤtte Exod. 26, 3. zuſammen ſtimmt,</line>
        <line lrx="1071" lry="740" ulx="239" uly="690">Kirch und Policey, und daß man nun GOttes Geſetz</line>
        <line lrx="888" lry="774" ulx="242" uly="733">gemaͤß dahin kommen kan. Exod. 23, 17.</line>
        <line lrx="1068" lry="818" ulx="283" uly="772">4. Da ſchon herauf kommen ſind die Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="865" ulx="240" uly="813">me/ als die Staͤmme des Errn / die er er⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="904" ulx="240" uly="856">waͤhlt und geheiliget zum Zeugniß fuͤr Iſrael/</line>
        <line lrx="1069" lry="946" ulx="239" uly="899">um des Bundes GOttes, (da er ihr GOtt in Meßia</line>
        <line lrx="1069" lry="984" ulx="241" uly="939">zu ſeyn verheiſſen, und es mit der gantzen prieſterli⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1027" ulx="242" uly="981">chen Anſtalt bezeuget hat, ſich aufs neu offentlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1066" type="textblock" ulx="242" uly="1022">
        <line lrx="1093" lry="1066" ulx="242" uly="1022">erinnern, um zu bekennen den Nahmen Jeho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1805" type="textblock" ulx="209" uly="1061">
        <line lrx="1068" lry="1108" ulx="240" uly="1061">vah / daß ſie gantz und gar des HErrn ſeyn wollen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1150" ulx="246" uly="1104">5. Weilen daſelbſt bingeſetzt ſind (activ. pro</line>
        <line lrx="1069" lry="1194" ulx="240" uly="1145">neutro) die Stuͤhle zum Gericht / alles nach</line>
        <line lrx="1070" lry="1236" ulx="209" uly="1187">dem Wort des HErrn zu richten, und uͤber zweiffel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1279" ulx="240" uly="1227">hafften Faͤllen Beſcheid und Gewißheit einzuholen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1319" ulx="240" uly="1267">Die Stuͤhle vor das Haus und Nachkommen</line>
        <line lrx="1067" lry="1362" ulx="238" uly="1309">Davids / woran die Verheiſſungen vom rechten und</line>
        <line lrx="1068" lry="1401" ulx="239" uly="1353">vollkommenen Koͤniglichen Prieſterthum Meßiaͤ ange⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1445" ulx="237" uly="1392">hefftet ſind, und wo ſich die Staͤmme an die gewiſſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1484" ulx="238" uly="1435">Gnaden Davids in gegruͤndeter Hoffnung halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1521" ulx="237" uly="1478">nen, und demnach nicht vergeblich heraufkommen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1573" ulx="279" uly="1520">II. Er ermahnt das Volck und jedermann die Sot⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1611" ulx="317" uly="1561">ge fuͤr das Wohl der Kirche zu Jeruſalem fuͤr</line>
        <line lrx="1065" lry="1653" ulx="315" uly="1600">ihr eigenes Heyl zu halten und ſaget ihnen vor,</line>
        <line lrx="959" lry="1692" ulx="298" uly="1645">mit was Wonten ſie gluͤckwuͤnſchen ſollen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1737" ulx="275" uly="1681">6. Wünſchet, bittet vor Jeruſalems Frieden</line>
        <line lrx="1068" lry="1805" ulx="232" uly="1721">und Wohlſeyn, es muͤſſe ſanſſt und wohl gehen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1804" ulx="1038" uly="1779">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="271" type="textblock" ulx="1166" uly="236">
        <line lrx="1293" lry="271" ulx="1166" uly="236">denen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="484" type="textblock" ulx="1207" uly="275">
        <line lrx="1293" lry="316" ulx="1227" uly="275">7. Ke</line>
        <line lrx="1279" lry="355" ulx="1207" uly="319">ckern /</line>
        <line lrx="1292" lry="404" ulx="1209" uly="360">ſen in d</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="1212" uly="442">Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1705" type="textblock" ulx="1216" uly="1654">
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="1216" uly="1654">lagiSo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="690" type="textblock" ulx="1214" uly="486">
        <line lrx="1293" lry="530" ulx="1214" uly="486">in Jud</line>
        <line lrx="1292" lry="569" ulx="1216" uly="530">woh</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1221" uly="570">gen: 5</line>
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1248" uly="612">9.</line>
        <line lrx="1293" lry="690" ulx="1223" uly="651">Gtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1283" type="textblock" ulx="1211" uly="779">
        <line lrx="1293" lry="820" ulx="1235" uly="779">Ein 9</line>
        <line lrx="1293" lry="869" ulx="1216" uly="825">etbeſen</line>
        <line lrx="1282" lry="911" ulx="1218" uly="862">ſa c</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1216" uly="909">anſteriht</line>
        <line lrx="1293" lry="993" ulx="1213" uly="945">ſe niher</line>
        <line lrx="1293" lry="1035" ulx="1214" uly="993">eine Bele</line>
        <line lrx="1293" lry="1078" ulx="1213" uly="1030">Phennah</line>
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1213" uly="1072">UsſPan</line>
        <line lrx="1289" lry="1163" ulx="1214" uly="1112">liͦ ölf</line>
        <line lrx="1293" lry="1206" ulx="1214" uly="1154">l elch</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1213" uly="1198">Eiſek Ku</line>
        <line lrx="1293" lry="1283" ulx="1211" uly="1237">Is Kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1664" type="textblock" ulx="1211" uly="1326">
        <line lrx="1292" lry="1371" ulx="1211" uly="1326">nd hekn</line>
        <line lrx="1293" lry="1419" ulx="1212" uly="1365">ofia.</line>
        <line lrx="1271" lry="1448" ulx="1216" uly="1414">3u.</line>
        <line lrx="1283" lry="1495" ulx="1217" uly="1451">2. Gron.</line>
        <line lrx="1292" lry="1534" ulx="1216" uly="1489">Defigibic</line>
        <line lrx="1292" lry="1586" ulx="1215" uly="1529">leſten tl</line>
        <line lrx="1293" lry="1622" ulx="1215" uly="1571">ſſen Gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1664" ulx="1214" uly="1614">der rna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1790" type="textblock" ulx="1220" uly="1698">
        <line lrx="1292" lry="1747" ulx="1220" uly="1698">Dnnne</line>
        <line lrx="1292" lry="1790" ulx="1220" uly="1743">10) Yn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Ge1285b_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="93" lry="232" ulx="0" uly="156">t. 1. An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="99" lry="275" ulx="8" uly="237"> unſd</line>
        <line lrx="100" lry="327" ulx="7" uly="280">theis ce</line>
        <line lrx="101" lry="370" ulx="0" uly="322">Felden nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="100" lry="455" ulx="0" uly="391">let Unh N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="131" lry="492" ulx="0" uly="445">ſter Attia .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="101" lry="536" ulx="7" uly="494">icht nuire⸗</line>
        <line lrx="101" lry="570" ulx="0" uly="533">taneum eldt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="101" lry="619" ulx="10" uly="570">ir ſchſth</line>
        <line lrx="101" lry="662" ulx="0" uly="578">fuf ic N</line>
        <line lrx="100" lry="700" ulx="0" uly="660">mnen ſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="118" lry="788" ulx="0" uly="696">ziͤi tese</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="99" lry="826" ulx="0" uly="760">8 die Gn</line>
        <line lrx="101" lry="868" ulx="0" uly="827">rn/ Nelt</line>
        <line lrx="51" lry="924" ulx="0" uly="867"> fir</line>
        <line lrx="86" lry="975" ulx="48" uly="914">n</line>
        <line lrx="85" lry="995" ulx="11" uly="957">nken ri</line>
        <line lrx="100" lry="1040" ulx="0" uly="965">ſe nefcct</line>
        <line lrx="100" lry="1082" ulx="0" uly="1039">lchinen )ℳ,</line>
        <line lrx="100" lry="1125" ulx="0" uly="1066">in ſehn 1 i</line>
        <line lrx="100" lry="1175" ulx="0" uly="1121">d lan</line>
        <line lrx="101" lry="1212" ulx="14" uly="1153">t/ ali⸗ 4</line>
        <line lrx="101" lry="1260" ulx="0" uly="1195"> ber niſß</line>
        <line lrx="101" lry="1310" ulx="2" uly="1241">ſet liſten</line>
        <line lrx="101" lry="1336" ulx="1" uly="1286"> Natn</line>
        <line lrx="100" lry="1381" ulx="0" uly="1324">vontitnr,</line>
        <line lrx="101" lry="1420" ulx="2" uly="1370">. Mefint⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1479" ulx="1" uly="1402">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="115" lry="1506" ulx="0" uly="1438">n Halu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="97" lry="1554" ulx="0" uly="1501">Clforen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1587" ulx="20" uly="1538">ennde</line>
        <line lrx="100" lry="1630" ulx="0" uly="1565">, Gegltenfi</line>
        <line lrx="100" lry="1677" ulx="0" uly="1604">zt f ente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="207" type="textblock" ulx="234" uly="153">
        <line lrx="1042" lry="207" ulx="234" uly="153">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 122. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="283" type="textblock" ulx="208" uly="230">
        <line lrx="1034" lry="283" ulx="208" uly="230">denen die dich lieben o Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="687" type="textblock" ulx="214" uly="243">
        <line lrx="1041" lry="321" ulx="251" uly="243">7. Es muͤſſe Friede ſeyn in deinen Vorwer⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="400" ulx="214" uly="310">ckern / Mauren, aenn 2, 8. und geruhiges We⸗</line>
        <line lrx="615" lry="400" ulx="214" uly="352">ſen in deinen Pallaͤſten.</line>
        <line lrx="1040" lry="444" ulx="246" uly="374">8. Sprechet alſo: wegen meiner Bruͤder und</line>
        <line lrx="1042" lry="516" ulx="214" uly="429">Krennde! wegen der uͤbrigen Staͤdte und Doͤrffer</line>
        <line lrx="1021" lry="530" ulx="272" uly="478">Juda und Iſrael, nicht nur, weil Jeruf alem</line>
        <line lrx="1042" lry="564" ulx="215" uly="490">woß mein eigen Intereſſe iſt, will ich mit Auſt ſa⸗</line>
        <line lrx="629" lry="644" ulx="214" uly="556">gen: Friede ſey mit dir.</line>
        <line lrx="1042" lry="646" ulx="280" uly="598">Wegen des Hauſes Jehovah unſeres</line>
        <line lrx="871" lry="687" ulx="216" uly="615">Gites will ich dein beſtes ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="766" type="textblock" ulx="397" uly="694">
        <line lrx="853" lry="766" ulx="397" uly="694">Der 125. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1797" type="textblock" ulx="212" uly="768">
        <line lrx="1040" lry="813" ulx="255" uly="768">Ein Lied der Stuffen / die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1041" lry="861" ulx="215" uly="813">geweſen ſeyn eine Belagerung Jeruſalems, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="904" ulx="217" uly="852">cher ſich der Mann GOttes mit des HErrn Wort</line>
        <line lrx="1042" lry="943" ulx="216" uly="893">aufgerichtet, und ſich veſt getroͤſtet: je groͤſſer Sturm,</line>
        <line lrx="1043" lry="983" ulx="213" uly="932">je naͤher des HErrn Gegenwart. Was es aber vor</line>
        <line lrx="1043" lry="1018" ulx="217" uly="977">eine Belagerung geweſen, da die Stadt mehr als</line>
        <line lrx="1042" lry="1066" ulx="215" uly="1016">zehenmahl belagert worden, iſt aus den Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1078" lry="1108" ulx="216" uly="1059">des Pſalmens nicht zu ſchlieſſen. Ich will die zehen</line>
        <line lrx="1041" lry="1142" ulx="216" uly="1094">bis zwoͤlff Belagerungen hier ſpeclficiren, jeder weh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1184" ulx="216" uly="1140">le, welche ſich am beſten hieher ſchickt. 1.) Von</line>
        <line lrx="1041" lry="1243" ulx="215" uly="1151">Siſak Kdnig in Egypten 2. Chron. 12, 2. 2.) Von</line>
        <line lrx="1042" lry="1284" ulx="215" uly="1222">Joas Koͤnig in Iſrael 2 2. Reg. 14, 13. der ſelbſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1329" ulx="217" uly="1248">den Amazia  Koͤnig in Juda grieff. z.) Von Rezin</line>
        <line lrx="1042" lry="1370" ulx="215" uly="1277">und Peka. Jeſ. 7, 1. 4.) Von den prern unter</line>
        <line lrx="1040" lry="1400" ulx="215" uly="1345">Hiskia. Jeſ. 37, 36. und unter Manaſſe 2. Chron.</line>
        <line lrx="1041" lry="1431" ulx="217" uly="1390">33/ II. 5§.) Von Nebucadnezar unter Jojakim.</line>
        <line lrx="1045" lry="1476" ulx="216" uly="1429">2. Chron. 36, 7. 6.) Von eben demſelben unter Ze⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1517" ulx="215" uly="1468">dekia ibid. V. 19. die uͤbrige ſind von Profan Seri⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1553" ulx="216" uly="1512">benten beſchrieben. 7.) Von Vagoſe einen Perſi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1594" ulx="216" uly="1552">ſchen Genexal. Joſeph. Antiq. Lib. XI. C. 7. nach</line>
        <line lrx="1039" lry="1634" ulx="212" uly="1563">der Zuruckkunfft aus Baſel. 8.) Von Ptolomae</line>
        <line lrx="1042" lry="1682" ulx="214" uly="1634">Lagi Sohn L. XII. C. I. 9.) Von Antiocho Epi-</line>
        <line lrx="1040" lry="1716" ulx="218" uly="1671">phane unter den Maccabaͤern. 1. Macc. 1, 22.</line>
        <line lrx="1039" lry="1789" ulx="221" uly="1715">10.) Von Pompejo vide Oroſius. L. 6. C. 6.</line>
        <line lrx="1041" lry="1797" ulx="591" uly="1758">OQ §5 11.) Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Ge1285b_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="202" type="textblock" ulx="261" uly="151">
        <line lrx="1078" lry="202" ulx="261" uly="151">250 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="454" type="textblock" ulx="250" uly="230">
        <line lrx="1093" lry="278" ulx="265" uly="230">11.) Von Herode 33. Jahr vor Chriſto. 12.) Von</line>
        <line lrx="1091" lry="319" ulx="261" uly="272">den Roͤmern unter Tito. Unter dieſen dünckt mich</line>
        <line lrx="790" lry="358" ulx="250" uly="312">die vierte hieher die ſchicklichſte.</line>
        <line lrx="1091" lry="415" ulx="302" uly="367">I. Der Mann troͤſtet die belagerte fromme mit un⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="454" ulx="343" uly="411">ſehlbarem Schutz GOttes. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="638" type="textblock" ulx="314" uly="483">
        <line lrx="1051" lry="504" ulx="666" uly="483">12 „</line>
        <line lrx="1088" lry="555" ulx="322" uly="510">Ze ſich auf den OErrn verlaſſen, ſind und</line>
        <line lrx="1087" lry="596" ulx="314" uly="552"> werden ſeyn wie der Berg Zion / der</line>
        <line lrx="1087" lry="638" ulx="374" uly="595">nicht wird wanckend gemacht werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="817" type="textblock" ulx="257" uly="649">
        <line lrx="1086" lry="693" ulx="259" uly="649">ſondern ewiglich ſtehen bleiben aey nicht wan⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="742" ulx="259" uly="690">ckend gemacht werden von auſſen, ewig blei⸗</line>
        <line lrx="911" lry="775" ulx="257" uly="733">ben / durch innerliche Staͤrcke und Lage.</line>
        <line lrx="1084" lry="817" ulx="301" uly="772">2. Was Jeruſalem anlangt, ſo ſind rings he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="859" type="textblock" ulx="257" uly="815">
        <line lrx="1098" lry="859" ulx="257" uly="815">rum Berge/ und eben ſo iſt der Err rings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1107" type="textblock" ulx="214" uly="855">
        <line lrx="1084" lry="900" ulx="335" uly="855">ſein Volck her / von nun an bis in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="934" ulx="269" uly="899">eit.</line>
        <line lrx="1082" lry="990" ulx="301" uly="938">3. Denn oder deßwegen, wenn ihr ſchon denckt,</line>
        <line lrx="1081" lry="1030" ulx="256" uly="981">der HERR laſſe dem Gottloſen doch zu, ſie zu bela⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1071" ulx="214" uly="1020">gern, ſo iſt er doch um ſie her, der Treibſtecken der</line>
        <line lrx="1082" lry="1107" ulx="258" uly="1062">Gottloſen wird nicht bleiben uͤber dem Loos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1148" type="textblock" ulx="255" uly="1102">
        <line lrx="1107" lry="1148" ulx="255" uly="1102">Erbtheil und Haͤuflein der Gerechten / wenn jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1759" type="textblock" ulx="241" uly="1147">
        <line lrx="1081" lry="1191" ulx="256" uly="1147">ſich ſchon durch Gewalt eine Zeitlang Meiſter von⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1233" ulx="254" uly="1189">dieſen machen, ſo legt ihnen der HErr das Hand⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1272" ulx="254" uly="1226">werck bald nieder. Der HErr ſteuret dem Ubel auch</line>
        <line lrx="1080" lry="1313" ulx="251" uly="1269">darum, daß die Gerechten nicht abfallen, noch</line>
        <line lrx="1089" lry="1362" ulx="251" uly="1311">ihre Hand ausſtrecken zur Ungerechtigkeit.</line>
        <line lrx="895" lry="1400" ulx="251" uly="1357">Hier iſt Gedult und Glaube der Heiligen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1460" ulx="290" uly="1410">II. Erx legt eine Fuͤrbitte ein für die redliche, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1498" ulx="332" uly="1452">ſagt den Boͤſen voran, wie es ihnen gehen</line>
        <line lrx="699" lry="1543" ulx="327" uly="1495">werde.</line>
        <line lrx="1076" lry="1596" ulx="286" uly="1550">4. Thue doch gutes o Jehovah den Guten/</line>
        <line lrx="1076" lry="1638" ulx="246" uly="1590">und denen/ die in: Hertzen gerad ſind. Gu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1678" ulx="243" uly="1633">tes / Guten / bezieht ſich aufeinander. Zweyerley</line>
        <line lrx="1076" lry="1759" ulx="241" uly="1675">Leute, Gute / denen UÜbelthaͤter entgegen eſr</line>
        <line lrx="1070" lry="1756" ulx="1019" uly="1724">ind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="195" type="textblock" ulx="1172" uly="143">
        <line lrx="1290" lry="195" ulx="1172" uly="143">Anigr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="214" type="textblock" ulx="1192" uly="207">
        <line lrx="1293" lry="214" ulx="1192" uly="207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="301" type="textblock" ulx="1191" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="267" ulx="1191" uly="220">End 1 ger</line>
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="1191" uly="261">Brumme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="344" type="textblock" ulx="1221" uly="307">
        <line lrx="1293" lry="344" ulx="1221" uly="307">3. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="384" type="textblock" ulx="1163" uly="346">
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1163" uly="346">frummel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="893" type="textblock" ulx="1195" uly="389">
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1195" uly="389">die wird</line>
        <line lrx="1293" lry="470" ulx="1197" uly="431">denen Ul</line>
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1200" uly="474">auswuͤre</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1203" uly="515">geben, a</line>
        <line lrx="1291" lry="600" ulx="1209" uly="555">abweich</line>
        <line lrx="1293" lry="638" ulx="1210" uly="599">als die l</line>
        <line lrx="1285" lry="682" ulx="1209" uly="638">chen ihle</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1206" uly="680">knumne</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1202" uly="724">betſiften</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1199" uly="765">der het</line>
        <line lrx="1293" lry="852" ulx="1201" uly="813">22, . M</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1201" uly="853">te iiſd red</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1042" type="textblock" ulx="1215" uly="987">
        <line lrx="1292" lry="1042" ulx="1215" uly="987">Ein Lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1087" type="textblock" ulx="1172" uly="1037">
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1172" uly="1037">n Dod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1523" type="textblock" ulx="1197" uly="1081">
        <line lrx="1293" lry="1123" ulx="1235" uly="1081">el lun</line>
        <line lrx="1293" lry="1171" ulx="1199" uly="1115">Ilthak i</line>
        <line lrx="1289" lry="1261" ulx="1199" uly="1200">nſhaft, 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1293" ulx="1197" uly="1241">Denſanin</line>
        <line lrx="1293" lry="1338" ulx="1198" uly="1286">Een de</line>
        <line lrx="1282" lry="1378" ulx="1198" uly="1324">Eſ. 1 64.</line>
        <line lrx="1293" lry="1444" ulx="1220" uly="1388">1 Deg</line>
        <line lrx="1292" lry="1482" ulx="1243" uly="1435">der E</line>
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1242" uly="1484">Hen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1659" type="textblock" ulx="1246" uly="1570">
        <line lrx="1293" lry="1617" ulx="1246" uly="1570">s</line>
        <line lrx="1293" lry="1659" ulx="1255" uly="1623">bebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Ge1285b_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="106" lry="206" ulx="0" uly="160">ſtte. Prn.</line>
        <line lrx="110" lry="285" ulx="0" uly="239">iſto.  n</line>
        <line lrx="109" lry="325" ulx="0" uly="279">eſen ctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="428" type="textblock" ulx="1" uly="380">
        <line lrx="110" lry="428" ulx="1" uly="380">te ſtonenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="111" lry="565" ulx="0" uly="518">tleſen, ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="110" lry="612" ulx="0" uly="562">g ion/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="130" lry="651" ulx="0" uly="605">nccht nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="110" lry="753" ulx="1" uly="699">ſit, erß⸗ 66</line>
        <line lrx="104" lry="803" ulx="0" uly="756">e.</line>
        <line lrx="108" lry="840" ulx="0" uly="781">ſtdtntet</line>
        <line lrx="114" lry="874" ulx="2" uly="829">er b it</line>
        <line lrx="110" lry="916" ulx="0" uly="867">n bis n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="107" lry="1013" ulx="0" uly="947">ift ſfurt</line>
        <line lrx="109" lry="1046" ulx="0" uly="1004">en ſenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="111" lry="1133" ulx="3" uly="1075">Phe n 1e</line>
        <line lrx="110" lry="1180" ulx="0" uly="1121">hmn ,bunſt</line>
        <line lrx="110" lry="1217" ulx="2" uly="1165">ing Niſen</line>
        <line lrx="110" lry="1263" ulx="2" uly="1207">her w i/n</line>
        <line lrx="110" lry="1300" ulx="0" uly="1246">tͤden tei</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="111" lry="1467" ulx="0" uly="1386">er. RM</line>
        <line lrx="110" lry="1481" ulx="16" uly="1436">ſ tehlce</line>
        <line lrx="110" lry="1530" ulx="1" uly="1452">afui</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="109" lry="1641" ulx="0" uly="1571">e dn n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="109" lry="1681" ulx="1" uly="1622">nd ſid</line>
        <line lrx="39" lry="1714" ulx="0" uly="1677">nder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="108" lry="1775" ulx="0" uly="1701">etuun i</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1087" type="textblock" ulx="2" uly="1034">
        <line lrx="150" lry="1087" ulx="2" uly="1034">Trebladn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="208" type="textblock" ulx="219" uly="146">
        <line lrx="1025" lry="208" ulx="219" uly="146">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 125. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="894" type="textblock" ulx="194" uly="222">
        <line lrx="1029" lry="278" ulx="194" uly="222">ſind, gerade / aufrichtige / entgegengeſetzt den</line>
        <line lrx="892" lry="315" ulx="195" uly="263">Krummen / die Ab⸗ und Rebenweg ſuchen.</line>
        <line lrx="1033" lry="363" ulx="241" uly="307">5. Die ſich aber mit ihren Hertzen auf ihre</line>
        <line lrx="1031" lry="401" ulx="197" uly="347">krummen und verkehrte Abwege freywillig neigen/</line>
        <line lrx="1031" lry="449" ulx="198" uly="390">die wird der &amp;£RRdahin gehen laſſen / mit</line>
        <line lrx="1032" lry="490" ulx="198" uly="431">denen Ubelthaͤtern / die das boͤſe zu ihrer Pein</line>
        <line lrx="1033" lry="531" ulx="199" uly="471">auswuͤrcken / und ſich zu Knechten der Suͤnde hin⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="565" ulx="199" uly="514">geben, aber Friede wird ſeyn uͤber Iſrael. Die</line>
        <line lrx="1032" lry="615" ulx="201" uly="553">abweichende meynen nicht, daß ſie ſo arg ſeyn,</line>
        <line lrx="1032" lry="649" ulx="201" uly="596">als die Ubelthaͤter / aber ſie ſind ihnen gleich, ſie ſu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="696" ulx="201" uly="635">chen ihre Sache nur mehr zu beſchoͤnen, und durch</line>
        <line lrx="1032" lry="739" ulx="200" uly="678">krumme Streiche zu entſchuldigen. Gehet hin, ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="772" ulx="200" uly="718">verſluchten, weichet von mir ihr Ubelthaͤter, wird</line>
        <line lrx="1033" lry="819" ulx="200" uly="762">der HErr zu den feinſten Heuchlern ſagen Matth. 7,</line>
        <line lrx="1033" lry="860" ulx="203" uly="804">22. 23. Matth. 24, 51. Friede wird ſeyn uͤber die gu⸗</line>
        <line lrx="907" lry="894" ulx="203" uly="846">te und redliche von nun an bis in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="979" type="textblock" ulx="392" uly="903">
        <line lrx="848" lry="979" ulx="392" uly="903">Der 126. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1202" type="textblock" ulx="204" uly="982">
        <line lrx="1035" lry="1044" ulx="245" uly="982">Ein Lied der Stuffen. Dieſer Pſalm iſt nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="1078" ulx="204" uly="1027">von David, ſondern von einem unter denen, die von</line>
        <line lrx="1037" lry="1121" ulx="205" uly="1068">Babel zuruckgekommen, gemacht, wie es der gantze</line>
        <line lrx="1036" lry="1164" ulx="205" uly="1109">Innhalt giebt. Die Gelegenheit iſt an ſich klar,</line>
        <line lrx="1037" lry="1202" ulx="207" uly="1150">nehmlich das Angedencken der üͤberſtandenen Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1248" type="textblock" ulx="179" uly="1191">
        <line lrx="1037" lry="1248" ulx="179" uly="1191">genſchafft, und die viel zuruckgebliebene von Juda und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1502" type="textblock" ulx="207" uly="1233">
        <line lrx="1038" lry="1289" ulx="207" uly="1233">Benjamin und gantz Iſrael, welchen der Pſalmiſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1327" ulx="208" uly="1276">eben die Zuruckkunfft erbittet, die ſie ſelbſt gefunden.</line>
        <line lrx="845" lry="1377" ulx="208" uly="1315">Eſr. 2, 64. .</line>
        <line lrx="1042" lry="1430" ulx="250" uly="1374">I. Der Pfalmiſt erzehlt und beſchreibet die Freude</line>
        <line lrx="1043" lry="1468" ulx="293" uly="1416">der Erloßten uͤber Erinnerung der uͤberſtande⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1502" ulx="294" uly="1459">nen Gefangenſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1723" type="textblock" ulx="211" uly="1523">
        <line lrx="974" lry="1550" ulx="620" uly="1523">I. 1</line>
        <line lrx="1048" lry="1604" ulx="307" uly="1545">s der OErr die Gefaͤngniß Zions zuruck⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1636" ulx="325" uly="1590">gebracht hatte / ſo ſind wir wie traͤ!umende</line>
        <line lrx="1049" lry="1683" ulx="297" uly="1631">geweſen / welchen nicht nur das vergangene</line>
        <line lrx="1050" lry="1723" ulx="211" uly="1670">Ungluͤck ein kleines geweſen zu ſeyn bedunckt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1764" type="textblock" ulx="184" uly="1711">
        <line lrx="1051" lry="1764" ulx="184" uly="1711">denen auch die wuͤrckliche Verſetzung in das gelobte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1801" type="textblock" ulx="977" uly="1767">
        <line lrx="1052" lry="1801" ulx="977" uly="1767">Land</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Ge1285b_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="306" type="textblock" ulx="262" uly="221">
        <line lrx="1095" lry="265" ulx="262" uly="221">Land unglaublich, und vor Freuden wie ein Traum</line>
        <line lrx="477" lry="306" ulx="262" uly="267">vorgekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="347" type="textblock" ulx="301" uly="305">
        <line lrx="1102" lry="347" ulx="301" uly="305">2. Da wir aber recht zu uns ſelbſt gekommen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1015" type="textblock" ulx="230" uly="346">
        <line lrx="1092" lry="389" ulx="262" uly="346">Petrus Act. 12, 9. und uns in Wahrheit als Erloͤß⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="430" ulx="230" uly="387">te angeſehen, (*) dazumahl iſt unſer Mund</line>
        <line lrx="1092" lry="473" ulx="260" uly="428">voll Lachens und unſere Zunge voll Kuͤhmens</line>
        <line lrx="1091" lry="514" ulx="261" uly="472">worden / dazumahl haben ſie einer zu dem an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="561" ulx="261" uly="513">dern unter den Heyden geſprochen: das ſprechen</line>
        <line lrx="1091" lry="596" ulx="260" uly="554">die Heyden von den Juden / bald ſtimmen dieſe</line>
        <line lrx="1091" lry="640" ulx="259" uly="596">ſelbſt mit ein. Groß hat es gemacht der HErr, indem er</line>
        <line lrx="1089" lry="688" ulx="261" uly="634">es mit jenen / den Juden, gemacht / daß ihre Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="721" ulx="259" uly="680">niß zu ihrem deſto groͤſſeren Heyl und GOttes Ehre aus⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="764" ulx="257" uly="720">geſchlagen. Not. (*) Chiaſmum 1. Lachen / 2. Wund/</line>
        <line lrx="1087" lry="812" ulx="246" uly="760">3. Zunge/ 4. Ruͤhmen. Mit dem Mund lacht</line>
        <line lrx="974" lry="854" ulx="254" uly="804">man, mit der Zunge geſchieht das Ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1088" lry="890" ulx="304" uly="845">3. Ja freylich muſſen wir es ſelbſt eben alſo beken⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="931" ulx="231" uly="887">nen; groß hat es gemacht der ORR/ der</line>
        <line lrx="1086" lry="973" ulx="258" uly="929">HErr hat etwas groſſes gethan / indem er es</line>
        <line lrx="1086" lry="1015" ulx="257" uly="970">ſo mit uns gemacht / deß ſind wir froͤlich. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1060" type="textblock" ulx="257" uly="1010">
        <line lrx="1127" lry="1060" ulx="257" uly="1010">kommt es wieder in das Hertz das anfaͤnglich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1804" type="textblock" ulx="248" uly="1056">
        <line lrx="770" lry="1105" ulx="254" uly="1056">Freuden es kaum glauben konnte.</line>
        <line lrx="1085" lry="1148" ulx="298" uly="1100">II. Gebet und Wunſch um weitere Rettung wegen</line>
        <line lrx="1086" lry="1190" ulx="336" uly="1141">deren, die noch zuruck ſind, wie auch angehaͤng⸗</line>
        <line lrx="583" lry="1228" ulx="335" uly="1183">ter Troſt fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1085" lry="1273" ulx="295" uly="1221">4. .Err bringe doch zuruck unſere Gefan⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1312" ulx="254" uly="1266">genſchafft / daß auch die uͤbrige zuruckkehren, wie</line>
        <line lrx="1088" lry="1392" ulx="253" uly="1300">du die verſiegende Baͤchlein im Mittag durch</line>
        <line lrx="1054" lry="1399" ulx="254" uly="1350">Canaͤle wieder zuruck bringt, daß wieder Waſſer dur</line>
        <line lrx="1083" lry="1433" ulx="252" uly="1392">das durre Mittags⸗Land laufft</line>
        <line lrx="1082" lry="1476" ulx="298" uly="1429">5. Die mit Thraͤnen auf ein ſolch duͤrres Land</line>
        <line lrx="1096" lry="1520" ulx="251" uly="1472">geſaͤet / werden mit ruͤhmendem Jauchzen ernd⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1558" ulx="251" uly="1511">ten. Chiaſmus 1I. TChraͤnen / 3. ruͤhmen / 2. ſaͤen/</line>
        <line lrx="1012" lry="1598" ulx="249" uly="1560">4. erndten. .</line>
        <line lrx="1081" lry="1645" ulx="292" uly="1595">6. Ein ſolcher gehet je und je hin zu ſaͤen, und</line>
        <line lrx="1081" lry="1687" ulx="248" uly="1639">zwar mit Weinen / denn er ſiehet auf dem duͤrren</line>
        <line lrx="1082" lry="1728" ulx="248" uly="1681">Boden kein tauglich Feld, und hat keine Hoffnung,</line>
        <line lrx="1082" lry="1804" ulx="248" uly="1720">er traͤgt den Saamtn / der auszuſtreuen iſt Da</line>
        <line lrx="1052" lry="1794" ulx="1033" uly="1769">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="210" type="textblock" ulx="261" uly="139">
        <line lrx="1121" lry="210" ulx="261" uly="139">252 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pl. 126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="444" type="textblock" ulx="1188" uly="160">
        <line lrx="1289" lry="206" ulx="1200" uly="160">Köbior.</line>
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1189" uly="236">zug der</line>
        <line lrx="1293" lry="321" ulx="1188" uly="279">ein Geſchle</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1191" uly="321">tuckgebrac</line>
        <line lrx="1293" lry="405" ulx="1192" uly="364">Regen ſchi</line>
        <line lrx="1286" lry="444" ulx="1195" uly="402">Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="528" type="textblock" ulx="1168" uly="448">
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1168" uly="448">und kommn</line>
        <line lrx="1291" lry="528" ulx="1168" uly="490">Und freue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="734" type="textblock" ulx="1198" uly="527">
        <line lrx="1293" lry="573" ulx="1198" uly="527">ſiehet auf</line>
        <line lrx="1293" lry="616" ulx="1203" uly="571">gelhiſſer.</line>
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1206" uly="612">iſt das i</line>
        <line lrx="1293" lry="700" ulx="1208" uly="654">das Fren</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1208" uly="695">Ge wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="947" type="textblock" ulx="1164" uly="735">
        <line lrx="1293" lry="779" ulx="1164" uly="735">ſerven ,</line>
        <line lrx="1293" lry="818" ulx="1164" uly="783">gen wild</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1165" uly="821">ohl Thr</line>
        <line lrx="1293" lry="907" ulx="1165" uly="860">die Abeit</line>
        <line lrx="1293" lry="947" ulx="1165" uly="902">ihen here</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1032" type="textblock" ulx="1197" uly="942">
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="1197" uly="942">den Fren</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1197" uly="994">men / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1204" type="textblock" ulx="1217" uly="1115">
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1219" uly="1115">Ein lie</line>
        <line lrx="1293" lry="1204" ulx="1217" uly="1167">elſe, e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1498" type="textblock" ulx="1196" uly="1248">
        <line lrx="1281" lry="1280" ulx="1196" uly="1249">41. glch</line>
        <line lrx="1293" lry="1373" ulx="1198" uly="1328">onis genn</line>
        <line lrx="1293" lry="1416" ulx="1199" uly="1364">ade Gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1458" ulx="1201" uly="1406">der Jane</line>
        <line lrx="1289" lry="1498" ulx="1203" uly="1453">Uelun b,6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Ge1285b_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="106" lry="267" ulx="0" uly="228">1te eir Duu</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="104" lry="357" ulx="0" uly="315"> getannent!</line>
        <line lrx="104" lry="400" ulx="1" uly="354">hehet ch ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="440" ulx="12" uly="394">Unſer Crd</line>
        <line lrx="106" lry="477" ulx="0" uly="437">voll Nbnmn</line>
        <line lrx="105" lry="528" ulx="0" uly="483">ener  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="128" lry="563" ulx="0" uly="528">en: dan ſde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="106" lry="774" ulx="20" uly="731">en,2. on</line>
        <line lrx="104" lry="820" ulx="0" uly="768">r Cnnd</line>
        <line lrx="69" lry="859" ulx="4" uly="821">Rilret⸗</line>
        <line lrx="106" lry="904" ulx="0" uly="829">ie lole⸗</line>
        <line lrx="105" lry="948" ulx="0" uly="897">ERRN</line>
        <line lrx="104" lry="994" ulx="0" uly="937">h/ indenn 4</line>
        <line lrx="104" lry="1077" ulx="0" uly="1026"> Cnfhllh</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="106" lry="1140" ulx="91" uly="1114">6</line>
        <line lrx="103" lry="1163" ulx="0" uly="1118">Netuanel</line>
        <line lrx="106" lry="1207" ulx="0" uly="1155">imhantin</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="106" lry="1289" ulx="5" uly="1233">unſere Gin</line>
        <line lrx="106" lry="1332" ulx="0" uly="1247">nſe 1</line>
        <line lrx="105" lry="1396" ulx="5" uly="1313">Gitteg .</line>
        <line lrx="96" lry="1418" ulx="0" uly="1365">de Wtn</line>
        <line lrx="104" lry="1504" ulx="0" uly="1451">c tineite</line>
        <line lrx="104" lry="1556" ulx="0" uly="1494">lcetcn,</line>
        <line lrx="94" lry="1595" ulx="0" uly="1525">rmn r</line>
        <line lrx="104" lry="1637" ulx="52" uly="1605">e,N</line>
        <line lrx="98" lry="1667" ulx="2" uly="1616">ſen e</line>
        <line lrx="105" lry="1725" ulx="0" uly="1639">. Denn ii⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1785" ulx="3" uly="1700">fin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="99" type="textblock" ulx="980" uly="87">
        <line lrx="984" lry="99" ulx="980" uly="87">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="282" type="textblock" ulx="191" uly="162">
        <line lrx="1027" lry="215" ulx="210" uly="162">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 132. 253</line>
        <line lrx="1030" lry="282" ulx="191" uly="232">Zug der Furche nach Amos 9, 13. oder er traͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="321" type="textblock" ulx="188" uly="279">
        <line lrx="1029" lry="321" ulx="188" uly="279">ein Geſchlepp von Saamen. Nachdem aber die zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="527" type="textblock" ulx="193" uly="317">
        <line lrx="1029" lry="362" ulx="193" uly="317">ruckgebrachte Baͤchlein daruͤber flieſſen, oder GOTT</line>
        <line lrx="1028" lry="404" ulx="194" uly="359">Regen ſchickt, ſo kommt er einmahl gewiß mit</line>
        <line lrx="1029" lry="449" ulx="195" uly="400">Freuden / und traͤgt ſeine Garben / er gehet</line>
        <line lrx="1031" lry="484" ulx="195" uly="442">und kommet wieder, er ſaͤet und erndtet, er weinet</line>
        <line lrx="1029" lry="527" ulx="196" uly="485">und freuet ſich wieder. Triplex Antitheton. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="569" type="textblock" ulx="168" uly="526">
        <line lrx="1031" lry="569" ulx="168" uly="526">ſiehet aufeinander, er gehet dahin / nehmlich in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1023" type="textblock" ulx="196" uly="568">
        <line lrx="1030" lry="610" ulx="196" uly="568">getoiſſer Hoffnung, und er kommt gewiß. Ferner</line>
        <line lrx="1030" lry="656" ulx="198" uly="608">iſt das Weinen mit dem Tragen des Saamens und</line>
        <line lrx="1030" lry="689" ulx="197" uly="648">das Freuen mit dem Bommen naͤher verbunden.</line>
        <line lrx="1031" lry="737" ulx="198" uly="690">Sie weinen / weil ſie ſich mit dem Tragen ſo ſehr</line>
        <line lrx="1028" lry="782" ulx="196" uly="730">ſchleppen muͤſſen, und unter dem Gehen und Tra⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="815" ulx="196" uly="772">gen wird das Weinen ſtaͤrcker: bey dem Saͤen iſt</line>
        <line lrx="1028" lry="861" ulx="197" uly="812">wohl Thraͤne / das Weinen ſelbs aber wird durch</line>
        <line lrx="1030" lry="903" ulx="197" uly="855">die Arbeit des Saͤens gehemmt, und hingegen macht</line>
        <line lrx="1032" lry="945" ulx="197" uly="896">ihnen hernach nicht ſowohl das Tragen der Gar⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="986" ulx="198" uly="937">ben Freude / als vielmehr das verheiſſene Kom⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1023" ulx="199" uly="980">men/ als der Anfang aller folgenden Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1794" type="textblock" ulx="198" uly="1032">
        <line lrx="887" lry="1101" ulx="391" uly="1032">Der 132. Pfalm.</line>
        <line lrx="1031" lry="1149" ulx="241" uly="1104">Ein Lied der Stuffen. Dieſer Pſalm hat etliche</line>
        <line lrx="1033" lry="1195" ulx="198" uly="1148">Verſe, nehmlich den 8. 9. 1oten, welche bey der of⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1236" ulx="200" uly="1189">fentlichen Einweyhung des Tempels 2. Chron. 6, 41.</line>
        <line lrx="1043" lry="1277" ulx="199" uly="1229">42. auch von Salomo gebraucht worden. Es iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1317" ulx="199" uly="1270">glaublich, daß dieſer Pſalna vor dieſem Gebet Salo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1357" ulx="201" uly="1312">monis gemacht worden, und zwar gleich Anfangs,</line>
        <line lrx="1035" lry="1399" ulx="201" uly="1351">da der Grund zum Tempel⸗Bau gelegt worden, weil</line>
        <line lrx="1036" lry="1435" ulx="203" uly="1395">der Verwechslung des alten Orts der Lade mit dem</line>
        <line lrx="1038" lry="1481" ulx="204" uly="1434">neuen v. 6. 7. beſonders gedacht wird. Der Tennen</line>
        <line lrx="1037" lry="1518" ulx="203" uly="1474">Ornan oder Arafna wird zwar nicht gedacht, wie</line>
        <line lrx="1037" lry="1563" ulx="207" uly="1516">1. Chron. 22, 22. 31. allein David hatte den Ort</line>
        <line lrx="1036" lry="1599" ulx="204" uly="1556">ſchon benennt, alle Ordnungen und Anſtalten laͤngſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1641" ulx="206" uly="1596">gemacht 1. Chron. 23, 1. viel Vorraths angeſchafft</line>
        <line lrx="1065" lry="1684" ulx="204" uly="1639">v. §. auch die Zahl, Ordnung und Aemter der Le⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1726" ulx="205" uly="1678">viten und Prieſter ſchon, darauf eingerichtet Cap. 24,</line>
        <line lrx="1039" lry="1794" ulx="205" uly="1720">3⸗27. darum verſtund es ſich von ſelbſt. Als u</line>
        <line lrx="1039" lry="1793" ulx="1011" uly="1767">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Ge1285b_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="219" type="textblock" ulx="263" uly="164">
        <line lrx="1083" lry="219" ulx="263" uly="164">254 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="909" type="textblock" ulx="259" uly="238">
        <line lrx="1106" lry="289" ulx="261" uly="238">der Salomo nach 2. Chron. 3, 2. im vierten Jahr</line>
        <line lrx="1105" lry="329" ulx="264" uly="277">ſeines Koͤnigreichs angefangen zu bauen, ſo mag er</line>
        <line lrx="1106" lry="370" ulx="259" uly="321">entweder ſelbſt nach v. 10. oder ſonſten ein Prophet</line>
        <line lrx="1105" lry="414" ulx="265" uly="363">dieſen Pfalmen verfertiget haben, damit ſie ſich des</line>
        <line lrx="1106" lry="451" ulx="266" uly="404">Prieſterthums am TDempel, und des Koͤnigreichs an</line>
        <line lrx="1107" lry="500" ulx="267" uly="445">David und ſeinen Erben erinnerten, und Meßia des</line>
        <line lrx="1104" lry="537" ulx="264" uly="485">Konigs und hoͤchſten Prieſters eingedenck ſeyhen. Wie</line>
        <line lrx="1106" lry="578" ulx="267" uly="529">denn der Pſalm vom 1. bis 9.ten Vers des Tempels,</line>
        <line lrx="1105" lry="625" ulx="265" uly="570">auch v. 7. und 9. des Prieſteethums und vom 10⸗17.</line>
        <line lrx="1103" lry="654" ulx="267" uly="611">des Regiments unter Davids Nachkommen ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="700" ulx="268" uly="652">lich gedenckt, beſonders aber damit die Heiligen we⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="742" ulx="267" uly="695">gen des Tempel⸗Baues zu GOtt beten um des Meſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="792" ulx="267" uly="733">ſiaͤ willen, nicht aber bloß von wegen der Opfer und</line>
        <line lrx="1103" lry="826" ulx="268" uly="776">geſchlachreten Thiere ſeine Beſchleumigung wüuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1106" lry="869" ulx="268" uly="819">und auf die Verſetzung der Lade von Zion in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="909" ulx="268" uly="860">pel auf den Berg Moria ſich gefaßt machen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1173" type="textblock" ulx="308" uly="924">
        <line lrx="1106" lry="976" ulx="308" uly="924">I. Der heilige Mann haͤlt dem Jehovah ſeinen</line>
        <line lrx="1106" lry="1016" ulx="347" uly="969">Bund und Verheiſſung gegen David, und Da⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1064" ulx="349" uly="1008">vids gegenſeitige Verpflichtung, Leyden und</line>
        <line lrx="1106" lry="1098" ulx="347" uly="1050">Ernſt, um die Sache des HErrn fuͤr, und bit⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1173" ulx="349" uly="1086">E uun geſeegneten Fortgang des Tempel⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1172" ulx="344" uly="1141">Baues.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1653" type="textblock" ulx="241" uly="1196">
        <line lrx="704" lry="1221" ulx="678" uly="1196">1.</line>
        <line lrx="1105" lry="1285" ulx="372" uly="1232">Edencke οαRR Davids aller ſeiner De⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1323" ulx="392" uly="1276">muͤthigung un⸗ Leyden gedencke. Erinnere</line>
        <line lrx="1104" lry="1372" ulx="390" uly="1317">dich des Befehls, den du David gegeben, den</line>
        <line lrx="1104" lry="1408" ulx="247" uly="1360">Salomo dazu einzuſetzen, daß er dem HErrn ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1447" ulx="241" uly="1402">Haus baue, erinnere dich der Verheiſſungen und des</line>
        <line lrx="1103" lry="1496" ulx="267" uly="1444">gantzen Bundes, den du ihm wie dem Noah und</line>
        <line lrx="1104" lry="1531" ulx="266" uly="1484">Abraham erneuert, gedencke was fuͤr Demuͤthigun⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1578" ulx="266" uly="1525">gen er daruͤber erlitten, wie er ſich uͤber der verzoge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1612" ulx="266" uly="1565">nen Hoffnung ſo viel hat aͤngſten muͤſſen, wie viel</line>
        <line lrx="1102" lry="1653" ulx="264" uly="1604">er ſich deiner Ehre halber hat vorgenommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1696" type="textblock" ulx="265" uly="1644">
        <line lrx="1119" lry="1696" ulx="265" uly="1644">wie du ihm ſein Vornehmen mit dem prophetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1811" type="textblock" ulx="265" uly="1686">
        <line lrx="981" lry="1733" ulx="265" uly="1686">Wort gelaͤutert und geſtaͤrckt 2. Chron. 6, 42.</line>
        <line lrx="1102" lry="1783" ulx="301" uly="1726">2. Gebencke wie er dem OErrn geſchworen/</line>
        <line lrx="1103" lry="1811" ulx="1041" uly="1786">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1438" type="textblock" ulx="1178" uly="1390">
        <line lrx="1293" lry="1438" ulx="1178" uly="1390">des ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1567" type="textblock" ulx="1217" uly="1517">
        <line lrx="1290" lry="1567" ulx="1217" uly="1517">den. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="202" type="textblock" ulx="1190" uly="151">
        <line lrx="1293" lry="202" ulx="1190" uly="151">MWig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="855" type="textblock" ulx="1180" uly="232">
        <line lrx="1283" lry="263" ulx="1216" uly="232">wie er</line>
        <line lrx="1293" lry="309" ulx="1185" uly="269">Zacobs</line>
        <line lrx="1291" lry="356" ulx="1217" uly="302">chen: 1</line>
        <line lrx="1293" lry="391" ulx="1220" uly="356">1. Chror</line>
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="1183" uly="397">5 Han</line>
        <line lrx="1293" lry="475" ulx="1182" uly="437">Buno</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1182" uly="480">folnmnen,</line>
        <line lrx="1292" lry="602" ulx="1180" uly="561">eln ooh</line>
        <line lrx="1293" lry="644" ulx="1181" uly="604">ich ni</line>
        <line lrx="1292" lry="685" ulx="1224" uly="642">ben oder</line>
        <line lrx="1293" lry="735" ulx="1243" uly="690">4</line>
        <line lrx="1293" lry="769" ulx="1220" uly="730">lnd mei</line>
        <line lrx="1291" lry="816" ulx="1218" uly="771">verſtette</line>
        <line lrx="1292" lry="855" ulx="1219" uly="811">Giehe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1398" type="textblock" ulx="1182" uly="856">
        <line lrx="1291" lry="895" ulx="1243" uly="856">. Bi</line>
        <line lrx="1287" lry="938" ulx="1219" uly="890">ben füͤr</line>
        <line lrx="1293" lry="987" ulx="1220" uly="935">nichrig</line>
        <line lrx="1290" lry="1058" ulx="1221" uly="977">ded⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1053" ulx="1211" uly="1028">ſr</line>
        <line lrx="1288" lry="1096" ulx="1220" uly="1023">1 nd 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1147" ulx="1245" uly="1107">6.G</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1182" uly="1142">Hitten</line>
        <line lrx="1293" lry="1230" ulx="1182" uly="1183">phren</line>
        <line lrx="1293" lry="1281" ulx="1223" uly="1222">donctihe</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1221" uly="1275">wo mbor</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="1219" uly="1309">ſeden</line>
        <line lrx="1292" lry="1398" ulx="1219" uly="1351">den/ we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1523" type="textblock" ulx="1220" uly="1427">
        <line lrx="1293" lry="1482" ulx="1220" uly="1427">er nit B</line>
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1220" uly="1484">eine wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1605" type="textblock" ulx="1216" uly="1565">
        <line lrx="1293" lry="1605" ulx="1216" uly="1565">Mobabil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Ge1285b_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="90" lry="297" ulx="3" uly="254">Ueltnche</line>
        <line lrx="90" lry="339" ulx="0" uly="298">8,une</line>
        <line lrx="90" lry="380" ulx="0" uly="339">ein Penſe</line>
        <line lrx="90" lry="420" ulx="0" uly="379">ſt ſe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="129" lry="462" ulx="0" uly="421">ieteits n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="92" lry="509" ulx="0" uly="464"> Rea de</line>
        <line lrx="92" lry="551" ulx="0" uly="507">ſehen. W.</line>
        <line lrx="93" lry="586" ulx="7" uly="547">Dei Lennst,</line>
        <line lrx="92" lry="631" ulx="0" uly="598">Nbonn lo,l.</line>
        <line lrx="91" lry="671" ulx="0" uly="629">ten auchrt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="718" ulx="11" uly="675">heilen e</line>
        <line lrx="93" lry="755" ulx="8" uly="715">Uin des W</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="116" lry="805" ulx="0" uly="760">er Oſe m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="93" lry="850" ulx="0" uly="798">en pinfen</line>
        <line lrx="96" lry="891" ulx="0" uly="843">n dender⸗</line>
        <line lrx="95" lry="930" ulx="0" uly="882">ghen nohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="96" lry="999" ulx="0" uly="951">eforaf ſihe</line>
        <line lrx="96" lry="1036" ulx="0" uly="991">bid nnd D⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1079" ulx="14" uly="1031">ſeſden u</line>
        <line lrx="97" lry="1126" ulx="1" uly="1073">fit, un ti</line>
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="11" uly="1113">Nes Lindt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="98" lry="1310" ulx="1" uly="1256">eſint dr</line>
        <line lrx="98" lry="1350" ulx="0" uly="1303">Ee. Ernen</line>
        <line lrx="98" lry="1395" ulx="0" uly="1343">dgeleben N</line>
        <line lrx="98" lry="1434" ulx="2" uly="1385">n hn i</line>
        <line lrx="98" lry="1479" ulx="0" uly="1426">en un N</line>
        <line lrx="84" lry="1522" ulx="0" uly="1471">t Nunf,l</line>
        <line lrx="98" lry="1563" ulx="6" uly="1513">Oenlitfne/</line>
        <line lrx="97" lry="1603" ulx="0" uly="1556">1der hte,</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="0" uly="1604">n/ ne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1686" ulx="0" uly="1638">ſonnen Uk</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="50" lry="1772" ulx="3" uly="1736">, 4 ¾</line>
        <line lrx="96" lry="1792" ulx="69" uly="1763">ren!</line>
        <line lrx="99" lry="1835" ulx="0" uly="1766">eſhe t</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1731" type="textblock" ulx="11" uly="1672">
        <line lrx="98" lry="1731" ulx="11" uly="1672">orfeiſße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="281" type="textblock" ulx="197" uly="156">
        <line lrx="1032" lry="210" ulx="227" uly="156">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 132. 2 55</line>
        <line lrx="1036" lry="281" ulx="197" uly="235">wie er gelobet dem Großmaͤchtigen »d des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="323" type="textblock" ulx="192" uly="274">
        <line lrx="1034" lry="323" ulx="192" uly="274">Jacobs / der auch ſchon voll heiliger Furcht geſpyro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="655" type="textblock" ulx="197" uly="316">
        <line lrx="1032" lry="364" ulx="200" uly="316">chen: wie voll heiligen Schreckens iſt dieſe Staͤtte</line>
        <line lrx="1032" lry="410" ulx="204" uly="359">r1. Chron. 22, 30. hie iſt nichts anders, denn GOt⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="444" ulx="199" uly="402">tes Haus. Gen. 28, 17. wie er nicht nur deinen</line>
        <line lrx="1031" lry="487" ulx="197" uly="439">Bund angehoͤrt, ſondern auch mit aller Krafft ange⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="530" ulx="199" uly="482">nommen, und ſich mit einem Schwur verbundben.</line>
        <line lrx="1029" lry="569" ulx="241" uly="521">3. Wie er geſagt: ich will ja nicht in die Ce⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="612" ulx="198" uly="563">dern Guͤtte meines Hauſes einziehen / ich will</line>
        <line lrx="1029" lry="655" ulx="198" uly="604">mich nicht auf das Lager meines Bettes erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="686" type="textblock" ulx="189" uly="644">
        <line lrx="480" lry="686" ulx="189" uly="644">ben oder begeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="820" type="textblock" ulx="197" uly="686">
        <line lrx="1030" lry="737" ulx="240" uly="686">4. Ich will meinen Augen keinen Schlaf/</line>
        <line lrx="1029" lry="784" ulx="198" uly="728">und meinen Augenliedern keinen Schlummer</line>
        <line lrx="1026" lry="820" ulx="197" uly="768">verſtatten/ mein Schlaf ſoll mir nicht ſuͤß ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="858" type="textblock" ulx="197" uly="809">
        <line lrx="951" lry="858" ulx="197" uly="809">Siehe das Gegentheil dieſes Ernſtes Hagg. 1, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1023" type="textblock" ulx="196" uly="850">
        <line lrx="1029" lry="902" ulx="241" uly="850">5. Bis ich werde eine Staͤtte gefunden ha⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="948" ulx="196" uly="890">ben fuͤr den OErrn zu Wohnungen dem Groß⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="988" ulx="197" uly="931">maͤchtigen Jacobs (*) Act. 7, 46. () Diß hat</line>
        <line lrx="1027" lry="1023" ulx="197" uly="975">David wohl noch vor Nathans prophetiſchen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1066" type="textblock" ulx="198" uly="1016">
        <line lrx="1027" lry="1066" ulx="198" uly="1016">ſpruch ſo gethau, und die andere haben es paraphra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1720" type="textblock" ulx="194" uly="1057">
        <line lrx="358" lry="1103" ulx="210" uly="1057">irt.</line>
        <line lrx="1025" lry="1149" ulx="238" uly="1096">6. Siehe wir haben von ihr der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1026" lry="1189" ulx="198" uly="1139">Huͤtte der Schechinah gehoͤrt / da unſer viel in</line>
        <line lrx="1024" lry="1235" ulx="199" uly="1178">Ephrata im Land Ephraim in Siloh an einen be⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1273" ulx="198" uly="1222">dencklichen von GOdd verſchmaͤheten Ort waren,</line>
        <line lrx="1025" lry="1312" ulx="197" uly="1265">wo zuvor die Lade GOttes geruhet, daß der Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1354" ulx="196" uly="1305">ſunden ſeye, wir haben ſie auch hernach gefun⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1394" ulx="195" uly="1346">den / wo David ihren Ort ernennt in den Feldern</line>
        <line lrx="1024" lry="1439" ulx="198" uly="1385">des Waldes / woſelbſt Ornan gedroſchen, und wo</line>
        <line lrx="1025" lry="1480" ulx="198" uly="1427">er mit Baͤumen als einem Wald Umringet, und noch</line>
        <line lrx="1026" lry="1517" ulx="197" uly="1468">eine wilde Hoͤhe war, wie es hernach wieder ſo wor⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1553" ulx="194" uly="1509">den. Mich. 3, 12. Sic Rab. David &amp; Aben Eſra</line>
        <line lrx="989" lry="1596" ulx="195" uly="1547">probabiliſſime.</line>
        <line lrx="1027" lry="1640" ulx="232" uly="1589">7. So wollen wir denn kuͤnfftig dahin kom⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1688" ulx="195" uly="1633">men in ſeine Wohnungen / wir wollen denn</line>
        <line lrx="1025" lry="1720" ulx="195" uly="1674">anbetten zum Schemmel ſeiner Fuͤſſe. Ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1762" type="textblock" ulx="193" uly="1716">
        <line lrx="1064" lry="1762" ulx="193" uly="1716">ders war der Ort des Altars, ein anders der Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1801" type="textblock" ulx="978" uly="1767">
        <line lrx="1026" lry="1801" ulx="978" uly="1767">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Ge1285b_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="219" type="textblock" ulx="262" uly="142">
        <line lrx="1077" lry="219" ulx="262" uly="142">256 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1258" type="textblock" ulx="238" uly="224">
        <line lrx="1101" lry="267" ulx="263" uly="224">der Lade 1. Chron. 22, 28. 29. 30. An dem Ort des</line>
        <line lrx="1102" lry="314" ulx="262" uly="266">Alturs war des HErrn Wohnnng, da ſolte der Tem⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="355" ulx="265" uly="308">pel hinkommen. In Zion war die Lade nur eine</line>
        <line lrx="1100" lry="397" ulx="266" uly="348">Zeitlang bis der Altar und das Heiligthum ihre</line>
        <line lrx="816" lry="437" ulx="268" uly="391">Stelle in einem Tempel bekommen.</line>
        <line lrx="1101" lry="474" ulx="311" uly="428">8. Da wollen wir den Grundſtein legen, da ruf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="518" ulx="268" uly="470">fen wir dich an und ſagen: ſtehe auf o O£RπRO</line>
        <line lrx="1099" lry="556" ulx="267" uly="513">und komm zu deiner Ruhe / nehmlich du / und</line>
        <line lrx="1032" lry="598" ulx="266" uly="555">die Lade deiner hoͤchſten Gewalt.</line>
        <line lrx="1102" lry="643" ulx="277" uly="595">92. Deine Prieſter muͤſſen ſich mit Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="687" ulx="266" uly="637">keit (*) kleiden/ und ihr Amt heilig verrichten,</line>
        <line lrx="1100" lry="731" ulx="265" uly="676">daß ſie vor dir beſtehen, und deine Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="769" ulx="268" uly="716">noſſen muͤſſen jauchzen mit den Leviten, weil ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="810" ulx="268" uly="759">dein Heiligthum bedienen. Auf dieſen Vers bezieht</line>
        <line lrx="1099" lry="849" ulx="238" uly="800">ſich der 16.te, was hier gebeten wird, kommt nach⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="894" ulx="268" uly="844">her als eine verheiſſene Sache vor. (*) Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1099" lry="935" ulx="268" uly="887">gehoͤrt vor die Prieſter, Weisheit fuͤr die Propheten,</line>
        <line lrx="1128" lry="975" ulx="270" uly="929">Macht vor die Koͤnige in Verbindung beyder.</line>
        <line lrx="1099" lry="1017" ulx="315" uly="964">10. Um Davids deines Knechts Sache wil⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1060" ulx="269" uly="1009">len / und weil es einen erneuerten Bund mit ihm,</line>
        <line lrx="1097" lry="1094" ulx="269" uly="1047">und die Zeichen deiner Gegenwart betrifft, wolleſt</line>
        <line lrx="1098" lry="1138" ulx="271" uly="1093">du das Angeſicht deines Geſalbten nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1181" ulx="269" uly="1132">ruckweiſen / keine abſchlaͤgige Antwort ertheilen</line>
        <line lrx="1098" lry="1257" ulx="268" uly="1171">x; Reg r, 16. 17. 20. quf dieſen Vers bezieht ſich</line>
        <line lrx="460" lry="1258" ulx="290" uly="1227">er 17. te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1798" type="textblock" ulx="267" uly="1284">
        <line lrx="1117" lry="1340" ulx="309" uly="1284">II. Er haͤlt GOtt nochmahl die Verheiſiung und</line>
        <line lrx="1098" lry="1380" ulx="350" uly="1328">Schwur ausführlicher vor, den der HErr dem</line>
        <line lrx="1097" lry="1421" ulx="350" uly="1370">David vornehinlich wegen ſeiner Nachkommen</line>
        <line lrx="1124" lry="1461" ulx="352" uly="1414">im Reich, wegen der Reſidenz Zions, wegen</line>
        <line lrx="1097" lry="1502" ulx="348" uly="1452">der Guter des Landes, wegen des GOttes⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1547" ulx="350" uly="1494">Dienſts, und wegen Davids Macht und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1581" ulx="349" uly="1537">cke wider die Feind gethan, und haͤlt ſich daran.</line>
        <line lrx="1096" lry="1637" ulx="317" uly="1592">11. Der OοεRRhat dem David geſchworen</line>
        <line lrx="1096" lry="1690" ulx="267" uly="1598">zur Wahrheit / davon wird er niche weichen/</line>
        <line lrx="1097" lry="1721" ulx="271" uly="1671">von der Frucht deines Bauches oder deiner Len⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1798" ulx="270" uly="1710">den Act. 2, 30. ſoll es ſeyn; davon will ich ſellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Ge1285b_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="153" lry="212" ulx="0" uly="151">4. Pign. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="96" lry="222" ulx="1" uly="205"> A</line>
        <line lrx="98" lry="264" ulx="0" uly="225"> den Dtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="117" lry="313" ulx="0" uly="267">ſolte e Dn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="99" lry="353" ulx="0" uly="314">de mnn ine</line>
        <line lrx="100" lry="396" ulx="0" uly="349">dligthn iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="101" lry="478" ulx="0" uly="436">egen dent</line>
        <line lrx="101" lry="524" ulx="0" uly="455">. e</line>
        <line lrx="101" lry="565" ulx="0" uly="514">ſich du /ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="102" lry="647" ulx="0" uly="599">jit Gerehtth</line>
        <line lrx="102" lry="690" ulx="0" uly="642">iio knt</line>
        <line lrx="102" lry="730" ulx="4" uly="689">Gneden</line>
        <line lrx="101" lry="779" ulx="0" uly="723">etten i</line>
        <line lrx="99" lry="814" ulx="0" uly="768">1 Di i</line>
        <line lrx="102" lry="907" ulx="0" uly="851">9) Geegrti</line>
        <line lrx="101" lry="943" ulx="0" uly="895">die thn</line>
        <line lrx="100" lry="1029" ulx="0" uly="946">rnts</line>
        <line lrx="107" lry="1079" ulx="2" uly="1016">“</line>
        <line lrx="104" lry="1115" ulx="0" uly="1064">etift, nin</line>
        <line lrx="104" lry="1158" ulx="1" uly="1103">hten tig</line>
        <line lrx="106" lry="1215" ulx="0" uly="1138">tnt n</line>
        <line lrx="94" lry="1243" ulx="0" uly="1186">Dec it</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="107" lry="1330" ulx="28" uly="1289">geſſeg</line>
        <line lrx="106" lry="1374" ulx="0" uly="1306">Dufefun N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="223" type="textblock" ulx="231" uly="140">
        <line lrx="1064" lry="223" ulx="231" uly="140">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 132. 25ꝙ7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="403" type="textblock" ulx="206" uly="233">
        <line lrx="1061" lry="279" ulx="224" uly="233">auf deinen Thron fuͤr dich / den Meßiam dir</line>
        <line lrx="891" lry="321" ulx="223" uly="279">ſelbſt zum Heyl. .</line>
        <line lrx="1058" lry="359" ulx="272" uly="317">12. Werden deine Soͤhne meinen Bund be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="403" ulx="206" uly="359">wahren / und jedes meiner Zeugniſſe/ das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="444" type="textblock" ulx="193" uly="400">
        <line lrx="1059" lry="444" ulx="193" uly="400">ſie lehren werde / ſo ſollen auch ihre Soͤhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="982" type="textblock" ulx="221" uly="442">
        <line lrx="1075" lry="492" ulx="224" uly="442">auf allezeit hinaus / ja ſie ſollen/ ſage ich, ſitzen</line>
        <line lrx="968" lry="525" ulx="223" uly="481">auf dem Thron dir zu lieb um Meßiaͤ willen.</line>
        <line lrx="1058" lry="573" ulx="271" uly="523">13. Denn der HErr hat Zion erwaͤhlet / er</line>
        <line lrx="1058" lry="613" ulx="222" uly="565">hatr Auſt und Begierde darnach, gleich als nach ei⸗</line>
        <line lrx="853" lry="650" ulx="224" uly="606">ner Bleibſtaͤtte und Reſidenz fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="1058" lry="694" ulx="221" uly="648">124. Indem er ſagt: diß iſt meine Ruhe ewig⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="736" ulx="224" uly="689">lich / hier will ich wohnen / denn ich habe Luſt</line>
        <line lrx="970" lry="776" ulx="221" uly="731">und Begierde darnach getragen. V</line>
        <line lrx="1059" lry="823" ulx="268" uly="770">15. Ich will ihre Speiſe kraͤfftig ſeegnen /</line>
        <line lrx="993" lry="857" ulx="221" uly="812">und ihren Duͤrfftigen Brods genug geben.</line>
        <line lrx="1056" lry="902" ulx="268" uly="854">16. Und ihre Prieſter will ich kleiden mit</line>
        <line lrx="1055" lry="944" ulx="222" uly="894">Seyl / ſich und andere ſeelig zu machen, und ihre</line>
        <line lrx="1057" lry="982" ulx="222" uly="935">Gnaden⸗Genoſſen ſollen jauchzen uͤber jauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1807" type="textblock" ulx="216" uly="986">
        <line lrx="289" lry="1019" ulx="221" uly="986">zen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1068" ulx="241" uly="1017">17. Daſelbſt will ich David ein Horn / ein</line>
        <line lrx="1061" lry="1109" ulx="223" uly="1059">ſtreitbar ſiegendes Reich aus geringen und unſichtba⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1152" ulx="221" uly="1103">ren Anfaͤngen, durch Succeſſion und Fortpflantzung</line>
        <line lrx="1059" lry="1188" ulx="220" uly="1142">der Koͤnige, hervor wachſen laſſen Jeſ. y3. Ich</line>
        <line lrx="1058" lry="1227" ulx="220" uly="1184">habe meinem Geſalbten eine nicht ausloͤſchliche</line>
        <line lrx="1058" lry="1277" ulx="221" uly="1225">Leuchte 1. Reg. 15, 3. zugerichtet / jedermann</line>
        <line lrx="940" lry="1315" ulx="221" uly="1266">ſoll ſie noch ſehen bey großter Verdunckelung.</line>
        <line lrx="1059" lry="1363" ulx="216" uly="1313">Dieſe zwey Verſe beziehen ſich ſehr ſchoͤn auf den</line>
        <line lrx="1058" lry="1404" ulx="265" uly="1357">9ten und 1oten. Im oten Vers hieſſe es: Es</line>
        <line lrx="1059" lry="1445" ulx="265" uly="1397">muͤſſen ſich deine Drieſter mit Gerechtigkeit kleiden.</line>
        <line lrx="1059" lry="1480" ulx="270" uly="1438">Y. 16. Und ihre Prieſter will ich kleiden mit</line>
        <line lrx="1059" lry="1528" ulx="240" uly="1477">Heyl. V. 9. Und deine Gnaden⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1060" lry="1570" ulx="264" uly="1519">muͤſſen jauchzen. V. 16. Und ihre Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1608" ulx="266" uly="1560">noſſen ſollen jauchzen uͤber jauchzen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1648" ulx="226" uly="1600">F. 10. Um David deines Knechts willen wolleſt du</line>
        <line lrx="1061" lry="1690" ulx="265" uly="1642">das Angeſicht deines Geſalbten nicht zuruckweiſen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1730" ulx="242" uly="1684">7. 17. Daſelbſt will ich dem David ein Horn auf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1807" ulx="269" uly="1719">wachſen laſſen, ich Hade meinem Geſalbten .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Ge1285b_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="203" type="textblock" ulx="218" uly="144">
        <line lrx="1038" lry="203" ulx="218" uly="144">258⁸ Koͤnigr. Pfſalmen der 2. Bitte. Pſ. 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="275" type="textblock" ulx="274" uly="221">
        <line lrx="1083" lry="275" ulx="274" uly="221">Leuchte zugerichtet. Das goͤttliche decorum iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="615" type="textblock" ulx="224" uly="262">
        <line lrx="833" lry="321" ulx="260" uly="262">den Ausdrücken anmerckungswuͤrdig.</line>
        <line lrx="1061" lry="349" ulx="224" uly="307">1. In dem Gebet oder Wunſch heiſſen die Prieſter,</line>
        <line lrx="1061" lry="415" ulx="246" uly="316">GEes Prieſter/ die Gaab n⸗Genoſſen,</line>
        <line lrx="1061" lry="431" ulx="246" uly="387">GGCCes Guaden ⸗ Genoſſen. Das iſt eine</line>
        <line lrx="1062" lry="474" ulx="263" uly="430">Beweg⸗Urſache, warum ſich GOtt ihrer anneh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="525" ulx="264" uly="456">men ſolle. Hingegen in der Verhe iſſung heiſſt ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="578" ulx="263" uly="512">GOtt ſehr gez „Prieſter Zions/ die Gna⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="615" ulx="265" uly="524">den⸗Genoſſen ane weil er m it derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="841" type="textblock" ulx="221" uly="597">
        <line lrx="925" lry="677" ulx="221" uly="597">2. Je heiſſung bey Dion Ehr e einlegen will.</line>
        <line lrx="1061" lry="684" ulx="271" uly="638">Im Gebet wird nur begehrt, daß die Prieſter</line>
        <line lrx="1061" lry="725" ulx="261" uly="680">ſollen etwas anzulegen bekommen, in der Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="811" ulx="261" uly="684">a ericht GBit noch mehr, Er ſen bs wolle</line>
        <line lrx="470" lry="841" ulx="262" uly="765">ſe angjeiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1015" type="textblock" ulx="224" uly="868">
        <line lrx="459" lry="888" ulx="284" uly="870">4 H,</line>
        <line lrx="1060" lry="940" ulx="276" uly="868">Imm Gebet wird ein einfaches 1 auchzen begehrt,</line>
        <line lrx="814" lry="1015" ulx="224" uly="930">. der Verheiſſung ein doppeltes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1014" type="textblock" ulx="263" uly="969">
        <line lrx="1059" lry="1014" ulx="263" uly="969">Im Gebet hak Dadid den Nahmen eines Anechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1352" type="textblock" ulx="219" uly="982">
        <line lrx="1059" lry="1059" ulx="224" uly="982">. BGOites/ zu ſtaͤrckerem Beweg⸗Grund; in der</line>
        <line lrx="1060" lry="1097" ulx="245" uly="1051">Verheiſſung wird Daviod nur bey ſeinem Nah⸗</line>
        <line lrx="476" lry="1137" ulx="230" uly="1101">men genennt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1183" ulx="219" uly="1133">6. Jin Gebet wild nur begehrt, GOtt ſoll ihn nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1225" ulx="257" uly="1158">zuruckweiſen; in der Verheiſſung iſt mehr, er</line>
        <line lrx="1059" lry="1299" ulx="256" uly="1217">kabe ſeinem Geſalbten ſchon eine Leuchte zuge⸗</line>
        <line lrx="362" lry="1304" ulx="256" uly="1268">richtet.</line>
        <line lrx="1059" lry="1352" ulx="260" uly="1299">18. Geine Keinde will ich mit Schande klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1421" type="textblock" ulx="217" uly="1329">
        <line lrx="1071" lry="1421" ulx="217" uly="1329">den/ daß es ihnen nicht Helinat⸗ aber uͤber ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1553" type="textblock" ulx="213" uly="1360">
        <line lrx="1058" lry="1451" ulx="217" uly="1360">ſoll bluͤhen ſeine Brone/ ſie ſoll nicht nur von</line>
        <line lrx="1060" lry="1490" ulx="213" uly="1414">Haͤnden gemacht ſeyn, ſondern auch dem Nahmen</line>
        <line lrx="1059" lry="1514" ulx="215" uly="1467">Zemach gemaͤß, und eine Lebens⸗Krone⸗ ſeyn.</line>
        <line lrx="407" lry="1553" ulx="213" uly="1510">Zach. 6, 1I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1635" type="textblock" ulx="409" uly="1514">
        <line lrx="867" lry="1635" ulx="409" uly="1514">Der 133. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1801" type="textblock" ulx="211" uly="1633">
        <line lrx="1059" lry="1682" ulx="255" uly="1633">Ein Lied der Stuffen: die Gelegenheit kan</line>
        <line lrx="1059" lry="1725" ulx="214" uly="1676">entweder eine offentliche geweſen ſeyn, da David den</line>
        <line lrx="1060" lry="1801" ulx="211" uly="1710">Leviten und Prieſtern oder gar dem gantzen Kanic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="542" type="textblock" ulx="1222" uly="176">
        <line lrx="1293" lry="217" ulx="1235" uly="176">Köͤni</line>
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1222" uly="251">keich i</line>
        <line lrx="1293" lry="327" ulx="1224" uly="295">in ein!</line>
        <line lrx="1291" lry="369" ulx="1226" uly="334">ben an</line>
        <line lrx="1293" lry="419" ulx="1236" uly="383">I.4</line>
        <line lrx="1292" lry="459" ulx="1276" uly="428">I</line>
        <line lrx="1293" lry="500" ulx="1275" uly="469">de</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1277" uly="517">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Ge1285b_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="197" type="textblock" ulx="10" uly="157">
        <line lrx="74" lry="197" ulx="10" uly="157">M.gz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="82" lry="268" ulx="0" uly="227">orun iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="91" lry="947" ulx="0" uly="891">gen tohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="89" lry="1037" ulx="1" uly="979">nrsBiet⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1079" ulx="0" uly="1033">ulnde iei</line>
        <line lrx="89" lry="1113" ulx="0" uly="1070">einen M/</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="94" lry="1204" ulx="8" uly="1143">Aiflnit</line>
        <line lrx="55" lry="1287" ulx="0" uly="1237">eucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="93" lry="1359" ulx="0" uly="1312">hhetdekt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1407" ulx="0" uly="1354">er üͤber E</line>
        <line lrx="94" lry="1453" ulx="0" uly="1400">ſe  n</line>
        <line lrx="96" lry="1494" ulx="0" uly="1442">den Bl</line>
        <line lrx="96" lry="1536" ulx="2" uly="1484">Koe ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="295" type="textblock" ulx="232" uly="175">
        <line lrx="1062" lry="235" ulx="250" uly="175">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 133. 259</line>
        <line lrx="1062" lry="295" ulx="232" uly="248">reich zu lieb eine Ermahnung zur brüderlichen Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="299" type="textblock" ulx="452" uly="291">
        <line lrx="502" lry="299" ulx="452" uly="291">c.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="341" type="textblock" ulx="232" uly="289">
        <line lrx="1062" lry="341" ulx="232" uly="289">in ein Lied abfaſſen wolte; Oder hat David denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="376" type="textblock" ulx="211" uly="330">
        <line lrx="873" lry="376" ulx="211" uly="330">ben auf etliche Privat⸗Perſonen gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="547" type="textblock" ulx="251" uly="377">
        <line lrx="1063" lry="427" ulx="251" uly="377">I. Der Prophet ſtellet die zwey ſuſſeſte Beweg⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="461" ulx="316" uly="417">Urſachen zur Eintracht ihrer vieler nebeneinan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="509" ulx="314" uly="460">der vor, weil die Liebe dem Balſam Aarons,</line>
        <line lrx="856" lry="547" ulx="317" uly="501">und dem Thau Hermons gleich ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="756" type="textblock" ulx="234" uly="555">
        <line lrx="659" lry="577" ulx="636" uly="555">I.</line>
        <line lrx="1064" lry="635" ulx="332" uly="580">Zehe doch, der du bißher unter dem Schein</line>
        <line lrx="1064" lry="671" ulx="352" uly="624">des Rechts an deinen Bruͤdern zu tadeln oder</line>
        <line lrx="1066" lry="713" ulx="351" uly="666">zu richten gefunden, und dadurch Gelegenheit</line>
        <line lrx="1064" lry="756" ulx="234" uly="707">zu Trennungen gegeben, ſiehe und bedencke wie gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="795" type="textblock" ulx="230" uly="747">
        <line lrx="1066" lry="795" ulx="230" uly="747">und zugleich wie lieblich es iſt / daß Bruͤder nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1001" type="textblock" ulx="235" uly="790">
        <line lrx="1080" lry="838" ulx="236" uly="790">nur einander kein Leids thun, ſondern auch bey⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="883" ulx="235" uly="827">ſammen wohnen / und bedencke den Verluſt, den</line>
        <line lrx="1068" lry="923" ulx="238" uly="871">du haſt, wenn du ſolch guts und ſolch liebliches auf⸗</line>
        <line lrx="995" lry="960" ulx="236" uly="911">haͤlteſt, ja gar zerſtoͤreſt. M</line>
        <line lrx="1068" lry="1001" ulx="280" uly="955">2. Es iſt ſo gut und koſtbar wie der Balſam /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1044" type="textblock" ulx="207" uly="996">
        <line lrx="1073" lry="1044" ulx="207" uly="996">und zwar der gute und rare Opo⸗Balſam, der auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1246" type="textblock" ulx="240" uly="1035">
        <line lrx="1072" lry="1086" ulx="240" uly="1035">das Haupt des Hohenprieſters gehoͤrt, der herab⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1127" ulx="241" uly="1075">kommt auf den Bart/ den Bart Aaron/ ja</line>
        <line lrx="1073" lry="1166" ulx="242" uly="1118">der herabkommt auf das Loch ſeiner Kleider/</line>
        <line lrx="1074" lry="1210" ulx="243" uly="1160">abſondexlich des ſeidenen Rocks zum Leib⸗Rock, von</line>
        <line lrx="1076" lry="1246" ulx="244" uly="1201">gelber Seiden gewuͤrckt, worinnen oben mitten inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1326" type="textblock" ulx="212" uly="1243">
        <line lrx="1076" lry="1291" ulx="234" uly="1243">das Loch war, darauf das Ephod angebunden ſtund</line>
        <line lrx="499" lry="1326" ulx="212" uly="1285">2. Moſ. 39, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1536" type="textblock" ulx="245" uly="1326">
        <line lrx="1078" lry="1372" ulx="252" uly="1326">3. So lieblich wie der Thau / davon 5. Moſ.</line>
        <line lrx="1079" lry="1414" ulx="248" uly="1369">II, II. davon Jacob 1. Moſ. 49, 25. davon Iſaac</line>
        <line lrx="1080" lry="1452" ulx="245" uly="1408">C 27, 2§. 39. geredt, von der Gegend Hermon/</line>
        <line lrx="1082" lry="1501" ulx="247" uly="1450">oder Sirion Pſ. 29, 6. jenſeit des Jordans, und der</line>
        <line lrx="1082" lry="1536" ulx="247" uly="1488">auf die BergeZions diſſeits des Jordans herabkom̃t/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1577" type="textblock" ulx="246" uly="1531">
        <line lrx="1085" lry="1577" ulx="246" uly="1531">der nicht nur auf diefen und jenen Berg faͤllt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1825" type="textblock" ulx="247" uly="1574">
        <line lrx="1087" lry="1617" ulx="248" uly="1574">dern auf alle, nachdem er von einer gewiſſen Gegend</line>
        <line lrx="1087" lry="1665" ulx="249" uly="1613">her angefangen. Denn es muß ja etwas guts und</line>
        <line lrx="1089" lry="1706" ulx="250" uly="1655">lieblichs um die Eintracht der Bruͤder ſeyn, denn</line>
        <line lrx="1090" lry="1747" ulx="253" uly="1694">daſelbſt / wo ſolche Einigkeit und Liebe nebeneinan⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1790" ulx="247" uly="1737">der wohnt, obſchon manches darzwiſchen kommt, ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1825" ulx="635" uly="1779">R 2 heiſſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Ge1285b_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="222" type="textblock" ulx="210" uly="152">
        <line lrx="1033" lry="222" ulx="210" uly="152">260 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="404" type="textblock" ulx="186" uly="233">
        <line lrx="1058" lry="281" ulx="186" uly="233">heiſſt und befiehlt der Krr / daß Seegen und</line>
        <line lrx="1057" lry="326" ulx="213" uly="278">alles Lehen das beſte und lieblichſte unter allen Din⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="368" ulx="215" uly="317">gen, auf alle Zeit da bleiben ſoll, wie auf Her⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="404" ulx="215" uly="362">mon und den Zions⸗Bergen immer ein fruchtbarer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="944" type="textblock" ulx="214" uly="406">
        <line lrx="354" lry="448" ulx="214" uly="406">Thau iſt.</line>
        <line lrx="870" lry="523" ulx="417" uly="453">Der 137. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1056" lry="580" ulx="259" uly="525">Im Hebraͤiſchen iſt keine Uberſchrifft, der griechi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="617" ulx="217" uly="569">ſche Text hat dieſe: Dem David, des Jeremia.</line>
        <line lrx="1056" lry="661" ulx="218" uly="612">Welches der Vulgatus gibt, ein Pſalm Davids des</line>
        <line lrx="1054" lry="699" ulx="216" uly="649">Jeremia halber. Von David iſt der Pfalm ſo wenig</line>
        <line lrx="1056" lry="739" ulx="217" uly="696">als der 126. von der Wiederkunfſt aus der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="783" ulx="217" uly="734">genſchafft gemacht worden; alſo muß es gedeutet wer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="824" ulx="217" uly="776">den, ein Pfalm fuͤr David, oder zu Davids Pfal⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="863" ulx="218" uly="816">men gezehlt. Jeremias iſt nach Jer. 40, 6. anfangs</line>
        <line lrx="1057" lry="908" ulx="216" uly="859">nicht mit nach Bahel gegangen, wie Ezechiel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="944" ulx="219" uly="900">dern blieb in Judaͤa, die zuruckgelaſſene zu troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="992" type="textblock" ulx="218" uly="940">
        <line lrx="1076" lry="992" ulx="218" uly="940">Demnach moͤchte es den Sinn haben, wegen Abwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1609" type="textblock" ulx="218" uly="983">
        <line lrx="1056" lry="1034" ulx="219" uly="983">ſenheit des Jeremiaä. Allein es thut der Sache kein</line>
        <line lrx="1055" lry="1074" ulx="221" uly="1025">Genuͤge. Denn Eechiel ſetzte ſich hin zu ihnen</line>
        <line lrx="1055" lry="1110" ulx="219" uly="1066">Ezech. 3, 15. Und troͤſtete ſie mit dem Geſicht der</line>
        <line lrx="1056" lry="1157" ulx="220" uly="1107">Merchabhah und des Tempels. Es mag demnach ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="1197" ulx="221" uly="1149">viel heiſſen, daß die rebliche Leviten in Babel eben</line>
        <line lrx="1056" lry="1239" ulx="219" uly="1190">dergleichen Lied uͤber die Gefangenſchafft gemacht.</line>
        <line lrx="1056" lry="1281" ulx="220" uly="1232">Von der Gelegenheit iſt nicht Noth weiter zu reden,</line>
        <line lrx="1054" lry="1321" ulx="220" uly="1272">der Seelen⸗Schmertz hat die gefangene Leviten zu</line>
        <line lrx="1057" lry="1362" ulx="220" uly="1314">der Erzehlung der vielfachen und im Pfalmen kurtz</line>
        <line lrx="1056" lry="1404" ulx="218" uly="1356">beruͤhrten Leydenſchafften gebracht. Jeremias be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1445" ulx="220" uly="1397">ſchreibet ſie weitlaͤufig in den Klag⸗Liedern, dieſer</line>
        <line lrx="1057" lry="1483" ulx="220" uly="1438">Pſalm aber kurtz mit einem Wort: als, an den</line>
        <line lrx="1057" lry="1531" ulx="220" uly="1478">Waſſern ſagt etwas trauriges im Gegenſatz auf je⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1568" ulx="218" uly="1522">des ſeinen Weinſtock und Feigenbaum an ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1609" ulx="221" uly="1559">genthumlichen Haus im Baterland. Babel iſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1651" type="textblock" ulx="219" uly="1600">
        <line lrx="1057" lry="1651" ulx="219" uly="1600">ſich ein ſchreckenvoller Aufenthalt, ſitzen ſagt eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1809" type="textblock" ulx="212" uly="1642">
        <line lrx="1059" lry="1693" ulx="212" uly="1642">lang verzogene Hoffnung, weinen druckt den</line>
        <line lrx="1058" lry="1734" ulx="219" uly="1683">Schmertzen ſelber aus uͤber ihre Suͤnden und Berau⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1776" ulx="214" uly="1723">bung alles Guten. Die Harffen mit ins Elend</line>
        <line lrx="1063" lry="1809" ulx="775" uly="1780">. tra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Ge1285b_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="70" lry="237" ulx="0" uly="176">W.</line>
        <line lrx="74" lry="295" ulx="0" uly="250">tegen uſ</line>
        <line lrx="77" lry="328" ulx="0" uly="293">gſen Do⸗</line>
        <line lrx="79" lry="370" ulx="1" uly="335">e l Hen</line>
        <line lrx="78" lry="420" ulx="9" uly="376">ftucthler</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="82" lry="591" ulx="11" uly="541"> gie</line>
        <line lrx="83" lry="631" ulx="0" uly="590">es Ient.</line>
        <line lrx="85" lry="673" ulx="5" uly="629">Dobids N</line>
        <line lrx="84" lry="717" ulx="0" uly="674">hln ſette</line>
        <line lrx="85" lry="753" ulx="11" uly="716">der Geſt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="804" ulx="0" uly="760">gedentttin</line>
        <line lrx="84" lry="843" ulx="0" uly="797">Ntins i</line>
        <line lrx="87" lry="885" ulx="17" uly="837">6 lnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="99" type="textblock" ulx="760" uly="88">
        <line lrx="775" lry="99" ulx="760" uly="88">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="247" type="textblock" ulx="268" uly="192">
        <line lrx="1069" lry="247" ulx="268" uly="192">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 127, a61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="479" type="textblock" ulx="239" uly="268">
        <line lrx="1073" lry="316" ulx="239" uly="268">tragen/ und doch nicht ſpielen / iſt ein Zeichen</line>
        <line lrx="1073" lry="352" ulx="241" uly="306">einer ſolchen Betruͤbniß, darbey man weder GOttes</line>
        <line lrx="1072" lry="395" ulx="239" uly="349">Wohlthaten zu beſingen, noch ſich ſelbſt den Kum⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="438" ulx="240" uly="391">mer zu vertreiben getrauet. Von den Spoͤttern</line>
        <line lrx="1072" lry="479" ulx="240" uly="431">wegen der Zions⸗Lieder aufgesogen werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="520" type="textblock" ulx="214" uly="471">
        <line lrx="1072" lry="520" ulx="214" uly="471">iſt eine neue und vieles enthaltende Leydenſchafft, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="646" type="textblock" ulx="238" uly="511">
        <line lrx="1071" lry="567" ulx="238" uly="511">das Geſpoͤtt der judiſchen Religion, wie es David</line>
        <line lrx="1072" lry="604" ulx="240" uly="554">ſchon beſchrieben, ſie am hefftigſten angegriffen, und</line>
        <line lrx="1071" lry="646" ulx="240" uly="596">verurſacht, daß ſie die Harfſen aufgehengt, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="686" type="textblock" ulx="210" uly="636">
        <line lrx="1072" lry="686" ulx="210" uly="636">im aten Vers ausgefüͤhret iſt, endlich bezeugen ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="810" type="textblock" ulx="236" uly="678">
        <line lrx="1069" lry="731" ulx="238" uly="678">daß bey allem dieſem doch nichts als das Angedencken</line>
        <line lrx="1070" lry="776" ulx="236" uly="719">Jeruſalems ihre Freud im groͤßten Leid ſeye, und</line>
        <line lrx="1068" lry="810" ulx="236" uly="761">eben darum iſt dieſer Pſalm ein ſchoͤner Koͤnigreichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="848" type="textblock" ulx="205" uly="802">
        <line lrx="1068" lry="848" ulx="205" uly="802">Pfſalm; zuletzt ſagen ſie Edom und Babel zum vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1218" type="textblock" ulx="235" uly="845">
        <line lrx="1068" lry="890" ulx="236" uly="845">aus, was ſie als Feinde GOttes verdient, und wie</line>
        <line lrx="577" lry="925" ulx="235" uly="885">es ihnen gehen werde.</line>
        <line lrx="1069" lry="976" ulx="277" uly="928">I. Die gefangene Leviten zu Babel zeichnen ihre</line>
        <line lrx="1070" lry="1019" ulx="317" uly="971">Leydenſchafften abſonderlich von dem Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1067" lry="1063" ulx="315" uly="1011">über ihrem vergeblichen Glauben, der Nachwelt</line>
        <line lrx="1067" lry="1106" ulx="317" uly="1053">zum beſten ab, uͤber die ein gleiches Maaß</line>
        <line lrx="1067" lry="1147" ulx="318" uly="1094">der Leydenſchafften kommen wuͤrde. Sie beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1182" ulx="315" uly="1135">ben, wie man ſie mit den Hoffnungs⸗Liedern</line>
        <line lrx="589" lry="1218" ulx="285" uly="1177">Zions aufgezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1840" type="textblock" ulx="227" uly="1230">
        <line lrx="658" lry="1253" ulx="634" uly="1230">I.</line>
        <line lrx="1066" lry="1303" ulx="307" uly="1255">Viden Waſſer⸗ Stroͤmen/ Chebar, oder</line>
        <line lrx="1066" lry="1344" ulx="346" uly="1299">auch des Euphrats, der zwey Gegenden der</line>
        <line lrx="1064" lry="1392" ulx="346" uly="1342">Stadt Babel durchfloß, zu Babel/ und des</line>
        <line lrx="1064" lry="1433" ulx="233" uly="1380">gantzen Chaldaͤer⸗Landes, wohin auch die Gefangene,</line>
        <line lrx="1062" lry="1468" ulx="234" uly="1422">beſonders auch an den Fluß Chebar in Meſopotamia</line>
        <line lrx="1061" lry="1516" ulx="232" uly="1462">zertheilt waren Ez. 1, 3. 3, 15. daß demnach Babel</line>
        <line lrx="1063" lry="1548" ulx="232" uly="1504">mehr vor das gantze Land Chaldaͤa als vor die Stadt</line>
        <line lrx="1062" lry="1593" ulx="230" uly="1547">genommen wird, daſelbſt ſind wir geſeſſen</line>
        <line lrx="1062" lry="1632" ulx="229" uly="1587">Ezech. 3, 15. auch haben wir geweinet / wenn</line>
        <line lrx="819" lry="1668" ulx="227" uly="1628">wir uns Zions erinnerten.</line>
        <line lrx="1060" lry="1712" ulx="273" uly="1668">2. An die Weiden⸗Baͤume / welche mitten in</line>
        <line lrx="1061" lry="1758" ulx="231" uly="1707">derſelben Stadt oder Land ſind, haben wir unſe⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1798" ulx="228" uly="1749">re Harffen aufgehaͤngt / da wir uns vor Schmer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1840" ulx="602" uly="1796">R 3 tzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Ge1285b_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="223" type="textblock" ulx="226" uly="144">
        <line lrx="1044" lry="223" ulx="226" uly="144">262 Koͤnigr. Pfaltmen der 2. Bitte. Pfſ. 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="784" type="textblock" ulx="228" uly="239">
        <line lrx="1068" lry="290" ulx="229" uly="239">tzen nicht haben zum Pfalmen⸗Singen erwecken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="333" ulx="229" uly="281">nen, ob wir die Inſtrumenten ſchon in der Hand hat⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="380" ulx="233" uly="322">ten, und die Harffen deßwegen mitgenommen, einen</line>
        <line lrx="1078" lry="415" ulx="228" uly="364">Muth zu faſſen und unſerem GOtt wie in Judaͤa zu</line>
        <line lrx="1047" lry="459" ulx="268" uly="407">ielen. .</line>
        <line lrx="1070" lry="493" ulx="236" uly="407">ſp 3. Wir haben aber endlich die Harffen aufgehaͤngt,</line>
        <line lrx="1077" lry="537" ulx="236" uly="488">weilen die / ſo uns gefangen hielten / daſelbſt</line>
        <line lrx="1071" lry="582" ulx="238" uly="529">mancherley von Liedern / und die Urſaͤcher/ (*)</line>
        <line lrx="1074" lry="618" ulx="239" uly="569">unſers klaͤglichen Aufhaͤngens der Harffen, Freu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="661" ulx="241" uly="615">de von uns verlangt und geſagt: ſinget uns aus</line>
        <line lrx="1082" lry="707" ulx="242" uly="654">einem Lied Zions / da ihr ſo ſtoltz darauf gehofft,</line>
        <line lrx="1075" lry="742" ulx="242" uly="696">und ſo viel Weſens gemacht, was aus Zion noch wer⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="784" ulx="242" uly="735">den wuͤrde, und nun ſehet, wie eure Pralerey lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="823" type="textblock" ulx="243" uly="778">
        <line lrx="1101" lry="823" ulx="243" uly="778">Wind geweſen, ſo laſſt denn ein Stuͤck aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="909" type="textblock" ulx="219" uly="818">
        <line lrx="1076" lry="873" ulx="219" uly="818">Lied hoͤren, darinn ihr ferner hofſt, was aus Zion</line>
        <line lrx="1076" lry="909" ulx="246" uly="863">werden ſoll. Wollt ihr kein Lied ſingen, ſo machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="965" type="textblock" ulx="248" uly="913">
        <line lrx="1076" lry="965" ulx="248" uly="913">wir uͤber euch ein Lied. (*) hbirn variam habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1022" type="textblock" ulx="249" uly="972">
        <line lrx="1107" lry="1022" ulx="249" uly="972">interpretationem Commentatorum: ybhe pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1065" type="textblock" ulx="247" uly="1014">
        <line lrx="1077" lry="1065" ulx="247" uly="1014">prie notat ſuſpenſiones, ſed coaleſcunt duo ſignifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1192" type="textblock" ulx="248" uly="1064">
        <line lrx="1077" lry="1114" ulx="248" uly="1064">catus hr ſuſpendit &amp; bhr in altum ſuſtulit con-</line>
        <line lrx="1077" lry="1153" ulx="248" uly="1112">tumulavit, ut ſit: Auctores, contumulatores ſu-</line>
        <line lrx="625" lry="1192" ulx="249" uly="1151">ſpenſionum noſtrarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1475" type="textblock" ulx="249" uly="1207">
        <line lrx="1036" lry="1257" ulx="288" uly="1207">II. Sie beſchreiben ferner, wie ſie geantwortet.</line>
        <line lrx="1080" lry="1317" ulx="289" uly="1259">4. Wir aber haben ihnen geantwortet: der HErr</line>
        <line lrx="1079" lry="1352" ulx="251" uly="1302">wohnet noch zu Zion, ob wir ſchon unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1079" lry="1395" ulx="250" uly="1341">halber auſſer Zion gefangen ſind; wir geben das, was</line>
        <line lrx="1080" lry="1436" ulx="249" uly="1385">von Zion verheiſſen iſt, keineswegs verlohren, wie</line>
        <line lrx="1080" lry="1475" ulx="251" uly="1422">ſollen wir aber ſingen das wuͤrdige Lied des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1519" type="textblock" ulx="250" uly="1463">
        <line lrx="1092" lry="1519" ulx="250" uly="1463">PErrn der zu Zion wohnet, in einem fremden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1826" type="textblock" ulx="225" uly="1506">
        <line lrx="1081" lry="1561" ulx="251" uly="1506">Land / da die Goͤtzen Goͤtter ſind, da man uns</line>
        <line lrx="1082" lry="1603" ulx="250" uly="1548">nicht verſteht, wenn ihr es auch ohne Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1083" lry="1645" ulx="225" uly="1590">vellangetet, ſo wollen wir doch lieber ſtill ſitzen, als</line>
        <line lrx="354" lry="1671" ulx="231" uly="1627">ſingen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1748" ulx="291" uly="1688">III. Sie beſchwoͤren ſich ſelbſt untereinander, daß</line>
        <line lrx="1084" lry="1826" ulx="330" uly="1727">ſie ſich in ihrer Hoffnung, daruͤber ſie ſorc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="993" type="textblock" ulx="1230" uly="923">
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1231" uly="923">Uid yn</line>
        <line lrx="1247" lry="993" ulx="1230" uly="960">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1800" type="textblock" ulx="1227" uly="1004">
        <line lrx="1293" lry="1043" ulx="1229" uly="1004">let, de</line>
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1229" uly="1042">lichhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1127" ulx="1251" uly="1090">IV.</line>
        <line lrx="1293" lry="1168" ulx="1272" uly="1135">di</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1273" uly="1183">e</line>
        <line lrx="1293" lry="1254" ulx="1251" uly="1220">7.</line>
        <line lrx="1292" lry="1294" ulx="1230" uly="1251">cke den</line>
        <line lrx="1293" lry="1336" ulx="1248" uly="1297">dom,</line>
        <line lrx="1266" lry="1409" ulx="1230" uly="1335">ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="1421" ulx="1242" uly="1382">uch</line>
        <line lrx="1291" lry="1462" ulx="1234" uly="1396">s</line>
        <line lrx="1290" lry="1503" ulx="1254" uly="1471">ttine</line>
        <line lrx="1293" lry="1548" ulx="1251" uly="1510">.Dr</line>
        <line lrx="1291" lry="1632" ulx="1228" uly="1586">r habe</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="1228" uly="1631">gelten</line>
        <line lrx="1293" lry="1715" ulx="1228" uly="1670">en ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1758" ulx="1249" uly="1718">9. W</line>
        <line lrx="1291" lry="1800" ulx="1227" uly="1749">ſnund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Ge1285b_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="87" lry="281" ulx="8" uly="243">Aekhni⸗</line>
        <line lrx="89" lry="334" ulx="0" uly="289">der hend ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="379" ulx="2" uly="338">Clnen tren</line>
        <line lrx="91" lry="417" ulx="0" uly="375">in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="92" lry="499" ulx="0" uly="453">, alfechire,</line>
        <line lrx="92" lry="539" ulx="0" uly="495">ten / deſchit</line>
        <line lrx="92" lry="585" ulx="0" uly="541">Urſicher/0</line>
        <line lrx="93" lry="624" ulx="0" uly="580">Ctfen, Kien</line>
        <line lrx="93" lry="674" ulx="0" uly="632">et ung u</line>
        <line lrx="94" lry="711" ulx="0" uly="668">Crnnf getn</line>
        <line lrx="93" lry="754" ulx="0" uly="711">Zon nahe</line>
        <line lrx="92" lry="801" ulx="0" uly="752">Eietnlus</line>
        <line lrx="81" lry="842" ulx="0" uly="798">fck alͤi</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="951" type="textblock" ulx="84" uly="938">
        <line lrx="93" lry="951" ulx="84" uly="938">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="955" type="textblock" ulx="67" uly="932">
        <line lrx="81" lry="939" ulx="78" uly="932">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="92" lry="973" ulx="11" uly="939">aliann ke</line>
        <line lrx="94" lry="1039" ulx="14" uly="987">Dnre</line>
        <line lrx="94" lry="1075" ulx="0" uly="1035">n duo i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="94" lry="1131" ulx="0" uly="1092">n ſuſtalt on⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1174" ulx="0" uly="1132">umoletorel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="68" lry="1276" ulx="0" uly="1234">trort</line>
        <line lrx="97" lry="1331" ulx="0" uly="1280">et:. d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="96" lry="1378" ulx="1" uly="1328">ſeatt etin</line>
        <line lrx="97" lry="1421" ulx="3" uly="1370">gekel  ii</line>
        <line lrx="97" lry="1457" ulx="1" uly="1417">lohtete n</line>
        <line lrx="97" lry="1503" ulx="0" uly="1453">dge Ad N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="122" lry="1546" ulx="0" uly="1496">nenn ſenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="97" lry="1590" ulx="0" uly="1541">n ,</line>
        <line lrx="99" lry="1634" ulx="0" uly="1575">Cie Ei</line>
        <line lrx="99" lry="1674" ulx="1" uly="1612">rſi ſen6</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="78" lry="1771" ulx="0" uly="1725">einere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="76" lry="1801" ulx="2" uly="1766">ber ſeſt</line>
        <line lrx="49" lry="1816" ulx="0" uly="1774">ber ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1835" type="textblock" ulx="85" uly="1793">
        <line lrx="94" lry="1835" ulx="85" uly="1793">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1277" type="textblock" ulx="238" uly="178">
        <line lrx="1085" lry="233" ulx="268" uly="178">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 137. 263</line>
        <line lrx="1082" lry="290" ulx="324" uly="248">lacht werden, keinesweges wollen verzagt oder</line>
        <line lrx="723" lry="329" ulx="324" uly="291">irre machen laſſen.</line>
        <line lrx="1081" lry="370" ulx="239" uly="323">1. Wenn ich dein/ o Jeruſalem / ſolte vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="414" ulx="246" uly="367">ſen / und auf ſolche Art, wie die Spoͤtter dencken,</line>
        <line lrx="1077" lry="454" ulx="244" uly="409">daß uns jetzt die leere Hoffnung werde vergehen,</line>
        <line lrx="1074" lry="494" ulx="244" uly="451">wenn ich, fremdem Volck zu Gefallen, ſo blod ſeyn</line>
        <line lrx="1074" lry="535" ulx="243" uly="490">und die hevrliche Lieber von der Reſidenz des Reichs</line>
        <line lrx="1073" lry="577" ulx="243" uly="531">ihnen vorſpielen würde, ſo muͤſſe meine rechte</line>
        <line lrx="1073" lry="624" ulx="243" uly="573">Hand vergeſſen (*) der lieblichen Kunſt, daß ichs</line>
        <line lrx="1076" lry="669" ulx="243" uly="617">auch in der Wiederheimkunfft nimmer zu ſpielen ver⸗</line>
        <line lrx="689" lry="699" ulx="242" uly="668">moge.</line>
        <line lrx="1080" lry="743" ulx="281" uly="697">6. Mieine Zunge muͤſſe an meinem Gaumen</line>
        <line lrx="1072" lry="783" ulx="240" uly="738">kleben / wenn ich deiner nicht gedencke / wenn</line>
        <line lrx="1071" lry="824" ulx="240" uly="780">ich nicht Jeruſalem aufſteigen mache uͤber die</line>
        <line lrx="1071" lry="870" ulx="241" uly="820">Haupt⸗Sache meiner FKreude / wenn ich es nicht</line>
        <line lrx="1071" lry="906" ulx="240" uly="860">über alles, was mir lieb iſt, im Gedaͤchtniß fuͤhre,</line>
        <line lrx="1071" lry="946" ulx="241" uly="904">und unter allem Leid zur vornehmſten Erquickung ha⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="989" ulx="241" uly="947">be. (*) Iſt eine elliptiſche Rede in dem Affeet ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1030" ulx="241" uly="987">redt, dergleichen Pſ. 103, 9. er wird nicht ewig⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1070" ulx="242" uly="1029">lich halten/ nehmlich Zorn.</line>
        <line lrx="1073" lry="1111" ulx="238" uly="1067">IyV. Sie beten um des HErrn Ehre und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1072" lry="1159" ulx="322" uly="1108">willen wider Edom und Babel, und verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1200" ulx="323" uly="1152">gen ihnen im Geiſt den Untergang ſchon voran.</line>
        <line lrx="1073" lry="1235" ulx="283" uly="1193">7. Nun, o Jehovah du Koͤnig zu Zion, geden⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1277" ulx="243" uly="1232">cke denen grauſamen Schadenfroh, den Bindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1319" type="textblock" ulx="214" uly="1275">
        <line lrx="1074" lry="1319" ulx="214" uly="1275">Edom / den Tag Jeruſalem / was ſie zu Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1821" type="textblock" ulx="240" uly="1316">
        <line lrx="1074" lry="1364" ulx="241" uly="1316">lems Zerſtorungen beygetragen, ob du uns ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1400" ulx="241" uly="1356">durch gezuͤchtiget, die da ſprachen: machet ſie</line>
        <line lrx="1075" lry="1444" ulx="242" uly="1397">bloß / machet ſie bloß/ bis an die Grund⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1485" ulx="244" uly="1439">Steine in ihr. Obad. 1, 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1077" lry="1521" ulx="283" uly="1476">9. Du verſtoͤrte Cochter Babel / gluͤckſeelig</line>
        <line lrx="1077" lry="1565" ulx="242" uly="1519">wird der ſeyn / allen Fortgang der Waffen wird</line>
        <line lrx="1079" lry="1608" ulx="242" uly="1560">der haben, der dirs nach dem Ebenmaaß ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1647" ulx="242" uly="1602">gelten wird / was du uns wegeu unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1687" ulx="240" uly="1644">den nach dem Maaß vergolten. .</line>
        <line lrx="1078" lry="1728" ulx="282" uly="1680">9. Wohl dem / der deine junge Kinder faſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1775" ulx="242" uly="1723">ſen und zerſchmeiſſen wird an den Felſen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1821" ulx="253" uly="1764">. RR4 Lehr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Ge1285b_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="225" type="textblock" ulx="239" uly="156">
        <line lrx="968" lry="225" ulx="239" uly="156">264 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf.r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="361" type="textblock" ulx="241" uly="256">
        <line lrx="1076" lry="318" ulx="241" uly="256">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen nach</line>
        <line lrx="837" lry="361" ulx="522" uly="318">der 3ten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="463" type="textblock" ulx="464" uly="392">
        <line lrx="856" lry="463" ulx="464" uly="392">Der 1. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="612" type="textblock" ulx="238" uly="479">
        <line lrx="1076" lry="534" ulx="278" uly="479">Hat keine Uberſchrifft; fuͤhrt aber Davids eigentliche</line>
        <line lrx="1076" lry="574" ulx="238" uly="520">Art mit ſich, und weil er zu allen Zeiten und an allen</line>
        <line lrx="1078" lry="612" ulx="238" uly="562">Orten gilt, ſo waͤre auch nicht Noth zu fragen, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="651" type="textblock" ulx="237" uly="605">
        <line lrx="1076" lry="651" ulx="237" uly="605">was ſuͤr Veranlaſſung, und zu welcher Zeit er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="693" type="textblock" ulx="236" uly="643">
        <line lrx="1093" lry="693" ulx="236" uly="643">ſchrieben ſey, man glaubt aber doch die weitlaͤuffe Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="942" type="textblock" ulx="233" uly="686">
        <line lrx="1075" lry="741" ulx="236" uly="686">bens⸗Beſchreibung Davids ſeye uns darzu gegeben,</line>
        <line lrx="1074" lry="778" ulx="235" uly="727">die Pfalmen und Geſchichte zu vergleichen. Man</line>
        <line lrx="1075" lry="825" ulx="235" uly="767">ſtellt ſich demnach nicht ohne Rutzen vor, der Pfalm</line>
        <line lrx="1073" lry="867" ulx="234" uly="809">ſey bey einer Gelegenheit gemacht, dergleichen Seba</line>
        <line lrx="1074" lry="900" ulx="234" uly="851">Tod 2. Saln. 20, 21. oder der aufgehängten Enckel</line>
        <line lrx="980" lry="942" ulx="233" uly="891">Sauls Ende 2. Sam. 21, 38. geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1084" type="textblock" ulx="275" uly="948">
        <line lrx="1071" lry="1005" ulx="275" uly="948">I. Der Mann Gottes beſchreibet einen rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1049" ulx="316" uly="993">fenen Mann im Gegenſatz mit den Gottloſen,</line>
        <line lrx="1005" lry="1084" ulx="288" uly="1035">und preiſet ihn erſtlich uͤberhaupt gluͤckſeelig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1821" type="textblock" ulx="189" uly="1183">
        <line lrx="1071" lry="1233" ulx="356" uly="1183">het oder mitlaufft in dem Rath der Gott⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1276" ulx="355" uly="1225">loſen Prov. 1, 10. noch hinſtehet in den</line>
        <line lrx="1069" lry="1319" ulx="230" uly="1262">Weg der Sunder, noch hinſitzet auf den Sitz der</line>
        <line lrx="1068" lry="1360" ulx="227" uly="1303">Sptter / die mit Stoltz GOttes Wort verdlehen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1408" ulx="229" uly="1347">Prob. 9, 7. 8. 4, 34. die die heiligſte Dinge en ba⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1464" ulx="228" uly="1390">R wie Schaum, achten, oder alſo damit um⸗</line>
        <line lrx="328" lry="1469" ulx="231" uly="1437">gehen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1531" ulx="272" uly="1469">2. Sondern der alle ſeine Luſt im Geſetz</line>
        <line lrx="1067" lry="1569" ulx="227" uly="1508">des HErrn hat / und in ſeinem Geſetz Tag</line>
        <line lrx="1065" lry="1608" ulx="190" uly="1550">und Vocht Betrachtungen (*) anzuſtellen ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1650" ulx="189" uly="1591">wohnt iſt, indem er ſein Wandlen, Stehen und</line>
        <line lrx="1064" lry="1692" ulx="225" uly="1632">Sitzen darauf richtet, und unter allem damit umge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1745" ulx="224" uly="1681">het. (*)  volutationem mentis Prov. 24, 2.</line>
        <line lrx="1061" lry="1787" ulx="223" uly="1723">Jeſ. 33, I18. Verbis ſaltim interius exprimendam</line>
        <line lrx="1062" lry="1821" ulx="292" uly="1784">. in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1315" type="textblock" ulx="233" uly="1109">
        <line lrx="670" lry="1133" ulx="644" uly="1109">I.</line>
        <line lrx="1072" lry="1240" ulx="233" uly="1132">Geekelg iſt der Mann / der nicht ge⸗</line>
        <line lrx="323" lry="1315" ulx="299" uly="1269">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1064" type="textblock" ulx="1179" uly="801">
        <line lrx="1191" lry="1064" ulx="1179" uly="801"> —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="254" type="textblock" ulx="1223" uly="246">
        <line lrx="1293" lry="254" ulx="1223" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="922" type="textblock" ulx="1220" uly="256">
        <line lrx="1285" lry="288" ulx="1220" uly="256">inwuit.</line>
        <line lrx="1293" lry="340" ulx="1221" uly="299">Perfet</line>
        <line lrx="1293" lry="373" ulx="1224" uly="342">ſecund</line>
        <line lrx="1293" lry="419" ulx="1249" uly="385">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="461" ulx="1275" uly="426">G</line>
        <line lrx="1293" lry="507" ulx="1276" uly="467">ch</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1254" uly="510">1.1</line>
        <line lrx="1291" lry="593" ulx="1234" uly="547">der 9</line>
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1239" uly="591">woih</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1242" uly="630">ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="711" ulx="1243" uly="675">lbevtn</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1237" uly="714">ſiiner</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="1254" uly="761">41</line>
        <line lrx="1293" lry="845" ulx="1234" uly="798">denn de</line>
        <line lrx="1293" lry="880" ulx="1237" uly="846">Mliten</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1236" uly="886">Und g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="970" type="textblock" ulx="1213" uly="928">
        <line lrx="1293" lry="970" ulx="1213" uly="928">erethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1100" type="textblock" ulx="1232" uly="966">
        <line lrx="1293" lry="1004" ulx="1232" uly="966">Texuh</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="1250" uly="1015">Il</line>
        <line lrx="1293" lry="1100" ulx="1269" uly="1059">lgt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Ge1285b_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="77" lry="243" ulx="0" uly="177">ur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="85" lry="315" ulx="0" uly="262">hen nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="115" lry="532" ulx="0" uly="488"> eigettite</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="84" lry="570" ulx="0" uly="535">Uud en t</line>
        <line lrx="86" lry="619" ulx="0" uly="574">ftagen as</line>
        <line lrx="85" lry="656" ulx="13" uly="618">Aeit er ie</line>
        <line lrx="84" lry="698" ulx="0" uly="657">heſtlieſe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="731" ulx="0" uly="707">1l geteken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="105" lry="1009" ulx="0" uly="963"> kegſtb</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="79" lry="1059" ulx="12" uly="1008">Gtien⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1099" ulx="0" uly="1056">tſele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="80" lry="1207" ulx="0" uly="1165">h nicht he</line>
        <line lrx="79" lry="1248" ulx="5" uly="1206">der Gett⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1298" ulx="0" uly="1248">herin den</line>
        <line lrx="78" lry="1333" ulx="1" uly="1289">Sder</line>
        <line lrx="77" lry="1374" ulx="1" uly="1330">teldife</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="108" lry="1423" ulx="0" uly="1372">ge ed</line>
        <line lrx="114" lry="1460" ulx="6" uly="1419">Domnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1302" type="textblock" ulx="104" uly="1092">
        <line lrx="115" lry="1302" ulx="104" uly="1092">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="107" lry="1542" ulx="0" uly="1494">in Chn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="76" lry="1634" ulx="0" uly="1589">ſlnn e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1670" ulx="0" uly="1622">pen 1</line>
        <line lrx="76" lry="1711" ulx="0" uly="1671">nit unne⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1764" ulx="0" uly="1728">oV. 297</line>
        <line lrx="73" lry="1810" ulx="0" uly="1765">imencn</line>
        <line lrx="72" lry="1835" ulx="57" uly="1811">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1058" type="textblock" ulx="103" uly="902">
        <line lrx="115" lry="1058" ulx="103" uly="902">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="233" type="textblock" ulx="325" uly="170">
        <line lrx="1127" lry="233" ulx="325" uly="170">Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. vr. 26 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="544" type="textblock" ulx="219" uly="255">
        <line lrx="1053" lry="298" ulx="219" uly="255">innuit. Hinc ſi externam loquelam connotat, im-</line>
        <line lrx="1052" lry="342" ulx="220" uly="298">Perfectam primario dicit. Jeſ. 8, 19. perfectam</line>
        <line lrx="1051" lry="385" ulx="221" uly="340">ſecundario Pfſ. 2, I. 37, 30. Prov. 8, 2. Jeſ. 59, 3.</line>
        <line lrx="1050" lry="422" ulx="262" uly="377">II. Er fuͤhret dieſe Gluͤckſeeligkeit aus mit einem</line>
        <line lrx="1049" lry="472" ulx="303" uly="421">Gleichniß von dem Fortgang in der Haupt⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="999" lry="509" ulx="305" uly="462">che in Neben⸗Geſchaͤfften. .</line>
        <line lrx="1051" lry="544" ulx="264" uly="503">3. Und ein ſolcher wird ſeyn wie ein Baum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="589" type="textblock" ulx="216" uly="542">
        <line lrx="1049" lry="589" ulx="216" uly="542">der gepflantzet iſt an den Waſſer⸗Baͤchen / all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1827" type="textblock" ulx="221" uly="584">
        <line lrx="1050" lry="634" ulx="224" uly="584">wo ihm der Safft in der Hitz nie ausgehen kan, der</line>
        <line lrx="1049" lry="675" ulx="226" uly="624">ſeine Frucht geben wird / nicht zwar zu fruͤh mit</line>
        <line lrx="1050" lry="718" ulx="225" uly="667">Ubertreiben, noch zu ſpaͤt uͤber die Zeit, ſondern zu</line>
        <line lrx="828" lry="749" ulx="223" uly="707">ſeiner gehoͤrigen Zeit.</line>
        <line lrx="1048" lry="802" ulx="264" uly="750">4. Und ſein Blat wird nicht abfallen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="838" ulx="222" uly="791">dern den Tannen und Cedern gleich immer gruͤnen,</line>
        <line lrx="1048" lry="876" ulx="225" uly="832">mitten unter den Widerwaͤrtigkeiten und Winden,</line>
        <line lrx="1051" lry="919" ulx="222" uly="874">und alles was er vornehmen wird / wird wohl</line>
        <line lrx="1051" lry="960" ulx="222" uly="910">gerathen. V. 3. &amp; 4. in unum conferuntur in</line>
        <line lrx="467" lry="996" ulx="221" uly="957">Textu Hebræo.</line>
        <line lrx="1051" lry="1051" ulx="262" uly="1002">III. Er beſchreibt im Gegentheil der Boͤſen Unſee⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1088" ulx="304" uly="1044">ligkeit ausfuͤhrlich mit nochmahligem Grund des</line>
        <line lrx="1052" lry="1135" ulx="303" uly="1086">Wohlergehens der Guten und des Verderbens</line>
        <line lrx="894" lry="1167" ulx="303" uly="1128">der Boͤſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1216" ulx="248" uly="1166">4. Nicht alſo verhaͤlt es ſich mit den Gott⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1252" ulx="224" uly="1207">loſen / ſondern ſie ſind wie abgeriſſene leichte</line>
        <line lrx="1050" lry="1331" ulx="224" uly="1248">Srobpein⸗ ohne Halt an etwas, die der Wind</line>
        <line lrx="406" lry="1333" ulx="223" uly="1290">fortſtoͤſſet.</line>
        <line lrx="1052" lry="1376" ulx="267" uly="1332">5. Darum werden die Gottloſen in dem</line>
        <line lrx="1054" lry="1420" ulx="225" uly="1372">Gericht nicht ſtehen koͤnnen, wenn GOTT vors</line>
        <line lrx="1055" lry="1462" ulx="222" uly="1414">Gericht ſtellt Pf. 76, 10. und jedes aus ſeinem Mund</line>
        <line lrx="1055" lry="1499" ulx="223" uly="1455">rechtfertigt oder verdammt Matth. 12, 41. noch</line>
        <line lrx="1056" lry="1546" ulx="223" uly="1496">werden die Suͤnder in der Gemeine der Ge⸗</line>
        <line lrx="770" lry="1579" ulx="222" uly="1538">rechten bleiben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1623" ulx="263" uly="1578">6. Denn der Prr kennet und beſtaͤttigt den</line>
        <line lrx="1056" lry="1666" ulx="221" uly="1618">Weg der Gerechten / daß ihnen alles zum beſten</line>
        <line lrx="1056" lry="1706" ulx="221" uly="1662">dienen muß, aber der Weg der Gottloſen wird</line>
        <line lrx="1056" lry="1749" ulx="221" uly="1703">von ſelbſt, weil ihn GOTT nicht kennt, vergehen/</line>
        <line lrx="1054" lry="1827" ulx="225" uly="1742">er wird in den Ort der Vrrurthellten ohne alle Frucht</line>
        <line lrx="1060" lry="1826" ulx="608" uly="1797">R F§ ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Ge1285b_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="253" type="textblock" ulx="268" uly="172">
        <line lrx="1025" lry="253" ulx="268" uly="172">266 dehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. P. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1331" type="textblock" ulx="241" uly="262">
        <line lrx="1108" lry="308" ulx="266" uly="262">verſchwinden, und dabey lauter Straff des unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="351" ulx="268" uly="303">ſenen Guten und begangenen Böſen auf ſich haben.</line>
        <line lrx="924" lry="387" ulx="269" uly="344">Oratio ſemiduplex. 7</line>
        <line lrx="907" lry="458" ulx="485" uly="385">Der 19. Pfalm.</line>
        <line lrx="1107" lry="506" ulx="310" uly="456">Dem Meiſter in der Muſie, ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="541" ulx="271" uly="499">vids. Die Gelegenheit uͤberhaupt genommen, war</line>
        <line lrx="1104" lry="587" ulx="269" uly="541">das Anſchauen des Tempels, der Sonne und des</line>
        <line lrx="1104" lry="629" ulx="268" uly="582">Mondes und ihrer genauen Ordnung oder Schnur,</line>
        <line lrx="1105" lry="670" ulx="270" uly="623">wie durch dieſe Sprach der Himmel alle Menſchen</line>
        <line lrx="1105" lry="713" ulx="250" uly="662">an allen Orten GOttes Stimm nothwendig hoͤren</line>
        <line lrx="1103" lry="754" ulx="268" uly="707">muͤſſen, dabey vergleicht er das geſchriebene Wort</line>
        <line lrx="1101" lry="791" ulx="241" uly="747">mit dem durch die Geſchoͤpff ausgeſprochenen</line>
        <line lrx="1100" lry="835" ulx="267" uly="787">Schoͤpffungs⸗Wort. Was aber die Umſtaͤndliche</line>
        <line lrx="1101" lry="876" ulx="262" uly="831">Gelegenheit nach Zeit und Ort geweſen, iſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="921" ulx="265" uly="872">kannt. Sonſten dentet Paulus dieſen Pſalmen vonn</line>
        <line lrx="1098" lry="959" ulx="266" uly="913">Natuͤrlichen aufs Geiſtliche, und ſo kan aus gleichem</line>
        <line lrx="1097" lry="999" ulx="266" uly="956">Grund der gantze Pfalm applicirt werden auf das</line>
        <line lrx="1096" lry="1043" ulx="265" uly="996">Reich Chriſti, auf die Apoſtel, auf die Knechte des</line>
        <line lrx="1096" lry="1083" ulx="264" uly="1037">HErrn, die in aller Welt arbeiten, daß die Seelen</line>
        <line lrx="1096" lry="1124" ulx="263" uly="1079">von ſichtbaren Dingen aufs unſichtbare in Chriſto,</line>
        <line lrx="957" lry="1166" ulx="262" uly="1122">und von dieſem auf GOtt aufſteigen lernen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1205" ulx="302" uly="1161">I. David lehret, wie GOT allen Menſchen an</line>
        <line lrx="1095" lry="1254" ulx="342" uly="1204">allen Orten ſeine Herrlichkeit durch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1291" ulx="341" uly="1243">ſchoͤpffe verkuͤndige, und es an Mitteln zu ſei⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1331" ulx="342" uly="1287">Erkanntniß nirgend mangeln laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1703" type="textblock" ulx="253" uly="1340">
        <line lrx="695" lry="1362" ulx="670" uly="1340">I.</line>
        <line lrx="1094" lry="1414" ulx="308" uly="1367">BZe Himmel erzehlen / rechnen vor durch ihre</line>
        <line lrx="1095" lry="1456" ulx="313" uly="1409">Zahl, Maaß und Krafft, die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1094" lry="1500" ulx="372" uly="1452">GOttes Exod. 16, 7. und die Ausbrei—</line>
        <line lrx="1092" lry="1541" ulx="256" uly="1495">tung des Mittel⸗Himmels Apoc. 3, 13. 14,6. 1977.</line>
        <line lrx="928" lry="1580" ulx="254" uly="1534">verkuͤndiget das Werck ſeiner Haͤnde.</line>
        <line lrx="1093" lry="1621" ulx="298" uly="1573">2. Ein Tag nach (*) dem andern wird ſeine</line>
        <line lrx="1091" lry="1662" ulx="253" uly="1617">Sprach und Rede hervorquellen machen/ und</line>
        <line lrx="1092" lry="1703" ulx="253" uly="1656">eine Nacht nach der andern wird Erkaͤnntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1837" type="textblock" ulx="248" uly="1710">
        <line lrx="1091" lry="1761" ulx="248" uly="1710">kund thun. (*) h Continuationem hic notat in</line>
        <line lrx="1041" lry="1800" ulx="252" uly="1756">tempore Exod. 16, 1. ein Tag auf den andern.</line>
        <line lrx="1091" lry="1837" ulx="983" uly="1792">3. £s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1150" type="textblock" ulx="1227" uly="174">
        <line lrx="1293" lry="291" ulx="1251" uly="254">3. 5</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1228" uly="295">Wort</line>
        <line lrx="1291" lry="391" ulx="1230" uly="333">Stim</line>
        <line lrx="1293" lry="420" ulx="1231" uly="381">Die</line>
        <line lrx="1287" lry="471" ulx="1253" uly="427">und</line>
        <line lrx="1293" lry="507" ulx="1255" uly="468">ſie</line>
        <line lrx="1284" lry="544" ulx="1257" uly="509">als</line>
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1264" uly="555">1.6</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1266" uly="595">1.</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1247" uly="635">unde</line>
        <line lrx="1293" lry="723" ulx="1242" uly="673">As)</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1237" uly="717">gleihen</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1227" uly="759">(ng h</line>
        <line lrx="1290" lry="845" ulx="1233" uly="797">der. 6</line>
        <line lrx="1293" lry="882" ulx="1237" uly="840">Gonne</line>
        <line lrx="1293" lry="943" ulx="1239" uly="902">egſich</line>
        <line lrx="1293" lry="988" ulx="1235" uly="942">ben</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1256" uly="987">6. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1065" ulx="1236" uly="1020">Briht</line>
        <line lrx="1290" lry="1109" ulx="1238" uly="1066">alleeit</line>
        <line lrx="1293" lry="1150" ulx="1240" uly="1110">in St</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1366" type="textblock" ulx="1235" uly="1155">
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="1240" uly="1155">Mhlonli</line>
        <line lrx="1292" lry="1233" ulx="1248" uly="1201">„ b</line>
        <line lrx="1293" lry="1282" ulx="1235" uly="1231">oge</line>
        <line lrx="1293" lry="1319" ulx="1242" uly="1287">en and</line>
        <line lrx="1293" lry="1366" ulx="1235" uly="1324">vor ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1774" type="textblock" ulx="1241" uly="1382">
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1255" uly="1382">I</line>
        <line lrx="1293" lry="1468" ulx="1276" uly="1427">ſl</line>
        <line lrx="1292" lry="1509" ulx="1276" uly="1478">ge</line>
        <line lrx="1292" lry="1602" ulx="1274" uly="1555">l</line>
        <line lrx="1293" lry="1689" ulx="1257" uly="1650">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1729" ulx="1241" uly="1680">ſunrt</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1241" uly="1722">letnh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1826" type="textblock" ulx="1239" uly="1760">
        <line lrx="1293" lry="1826" ulx="1239" uly="1760">Etet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Ge1285b_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="49" lry="241" ulx="0" uly="193">Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="87" lry="306" ulx="0" uly="267">Nes Mteleſ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="352" ulx="13" uly="309">ſt hehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="89" lry="510" ulx="0" uly="462">Den De</line>
        <line lrx="90" lry="545" ulx="0" uly="512">nnnen, war</line>
        <line lrx="89" lry="587" ulx="0" uly="548">ne und de</line>
        <line lrx="89" lry="629" ulx="0" uly="590">der Echun</line>
        <line lrx="90" lry="672" ulx="0" uly="630">le Munſten</line>
        <line lrx="90" lry="716" ulx="0" uly="675">hendig katen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="88" lry="888" ulx="5" uly="832">ſi ſ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="933" ulx="0" uly="886">Molren tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="108" lry="1017" ulx="0" uly="968">den af d</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="87" lry="1053" ulx="0" uly="1011">Knthe</line>
        <line lrx="87" lry="1095" ulx="0" uly="1047">ſde Geln</line>
        <line lrx="88" lry="1137" ulx="0" uly="1095"> i Cefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="27" lry="1179" ulx="1" uly="1152">n</line>
        <line lrx="90" lry="1224" ulx="0" uly="1177">Monſteni</line>
        <line lrx="89" lry="1272" ulx="0" uly="1216">ich Ne ,</line>
        <line lrx="89" lry="1310" ulx="0" uly="1255">tttin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="94" lry="1434" ulx="0" uly="1380">Crdlchife⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1478" ulx="0" uly="1423">Henichft</line>
        <line lrx="96" lry="1519" ulx="0" uly="1467">sbrei</line>
        <line lrx="96" lry="1560" ulx="0" uly="1513">146. 1N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="236" type="textblock" ulx="265" uly="174">
        <line lrx="1041" lry="236" ulx="265" uly="174">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 19. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="345" type="textblock" ulx="211" uly="245">
        <line lrx="1043" lry="302" ulx="255" uly="245">3. Es iſt keine Sprach / und es ſind keine</line>
        <line lrx="1043" lry="345" ulx="211" uly="295">Worte in irgend einer Rede, dabey nicht ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="382" type="textblock" ulx="192" uly="336">
        <line lrx="856" lry="382" ulx="192" uly="336">Stimme gehoͤret und verſtanden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="757" type="textblock" ulx="214" uly="377">
        <line lrx="1045" lry="436" ulx="214" uly="377">Die Sprach der Himmel wird von allen Voͤlckern</line>
        <line lrx="1046" lry="478" ulx="252" uly="421">und von allen Sprachen verſtanden, ſo verſchieden</line>
        <line lrx="1072" lry="510" ulx="257" uly="460">ſie auch ſeyn moͤchten: ſo bedeutet hoͤren ſo viel</line>
        <line lrx="1045" lry="550" ulx="256" uly="503">als verſtehen. Gen. 21, 7. 2. Reg. 18, 26.</line>
        <line lrx="757" lry="588" ulx="264" uly="547">1. Cor. 14, 2.</line>
        <line lrx="1047" lry="635" ulx="262" uly="585">5. In aller Welt iſt ihre Schnur und Regel,</line>
        <line lrx="1046" lry="679" ulx="226" uly="626">und an die Ende der Welt⸗Gegend ſind ihre</line>
        <line lrx="1050" lry="719" ulx="220" uly="666">Ausdrucke (*) ausgegangen, indem ihr Umlauff</line>
        <line lrx="1047" lry="757" ulx="220" uly="709">gleichſam an der Schnur immer einerley Abwechs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="799" type="textblock" ulx="203" uly="751">
        <line lrx="1046" lry="799" ulx="203" uly="751">lung macht, und dardurch GOttes Beſtaͤndigkeit bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1346" type="textblock" ulx="220" uly="791">
        <line lrx="1050" lry="835" ulx="220" uly="791">der Geſchoͤpffe Veraͤnderung ausdrückt. Dem</line>
        <line lrx="1053" lry="880" ulx="222" uly="832">Sonnen⸗ Coͤrper hat er in denſelben eine unbe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="939" ulx="225" uly="888">wegliche Huͤtte gemacht. (*) hon heiſſt Zeichen</line>
        <line lrx="801" lry="979" ulx="224" uly="931">geben Prov. 6, 13.</line>
        <line lrx="1055" lry="1018" ulx="269" uly="972">6. Und dieſelbe (*) gehet heraus als ein</line>
        <line lrx="1053" lry="1063" ulx="225" uly="1011">Braͤutigam aus ihrer RKammer / ſie freuet ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="1100" ulx="228" uly="1054">allezeit ihren Weg zu lauffen / wie ein Held</line>
        <line lrx="1057" lry="1141" ulx="228" uly="1093">im Streit. (*) Hebr: derſelbe. nam in Hebr: eſt</line>
        <line lrx="1008" lry="1185" ulx="230" uly="1139">maſculinum, Sol.</line>
        <line lrx="1056" lry="1228" ulx="255" uly="1178">7, Von einem End des Simmels iſt ihr</line>
        <line lrx="1059" lry="1269" ulx="229" uly="1219">Ausgang/ und ihre Umwaltzung iſt uͤber deſ.</line>
        <line lrx="1060" lry="1312" ulx="233" uly="1260">ſen anders Ende / und es iſt nichts verborgen</line>
        <line lrx="500" lry="1346" ulx="232" uly="1302">vor ihrer Hitze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1829" type="textblock" ulx="243" uly="1362">
        <line lrx="1063" lry="1411" ulx="273" uly="1362">II. Ferner lehrt er, wie GOtt ſeinem Geſetz eben</line>
        <line lrx="1063" lry="1454" ulx="315" uly="1403">ſolche Vollkommenheiten wie dem Himmel bey⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1492" ulx="314" uly="1445">gelegt, zum Zweck der Wiederherſtellung der</line>
        <line lrx="1067" lry="1538" ulx="316" uly="1487">Weisheit, der Freude, der Aufheiterung, der</line>
        <line lrx="1069" lry="1575" ulx="316" uly="1528">Lauterkeit, Reinigkeit, Wahrheit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1621" ulx="318" uly="1565">tigkeit.</line>
        <line lrx="1070" lry="1673" ulx="284" uly="1621">8. Nachdeim ich die Vollkommenheit des Himmels</line>
        <line lrx="1073" lry="1711" ulx="243" uly="1660">ſammt dem Lauff der Geſtirne, die ins Geſicht falſen,</line>
        <line lrx="1076" lry="1759" ulx="243" uly="1702">betrachtet habe; ſo ziehe ich nun darneben auch das</line>
        <line lrx="1005" lry="1796" ulx="245" uly="1741">Geſetz des Errn / das ins Gehoͤr faͤllt, in</line>
        <line lrx="1079" lry="1829" ulx="274" uly="1795">. trach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Ge1285b_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="230" type="textblock" ulx="267" uly="150">
        <line lrx="1005" lry="230" ulx="267" uly="150">268 Lehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1826" type="textblock" ulx="216" uly="249">
        <line lrx="1101" lry="295" ulx="266" uly="249">trachtung. Daſſelbe iſt nicht weniger als das Werck</line>
        <line lrx="1100" lry="340" ulx="265" uly="292">des HErkn am Himmel vollkommen / es bekehret</line>
        <line lrx="1098" lry="381" ulx="264" uly="331">deßwegen die Seele zur Erkeuntniß, oder ſtellt ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="425" ulx="264" uly="373">wieder her ins Bild GOttes. Das Zeugniß des</line>
        <line lrx="1099" lry="461" ulx="263" uly="414">HFrrn iſt gewiß / und iſt wie die Himmel, be⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="503" ulx="264" uly="454">ſtaͤndig und ſich allezeit ſelbſt gleich, es macht deß⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="540" ulx="262" uly="497">wegen weiſe den Albern.</line>
        <line lrx="1097" lry="587" ulx="216" uly="538">2.. Die Befehle des HErrn ſind gerad wie</line>
        <line lrx="1096" lry="627" ulx="251" uly="581">die Schnur und Regel am Himmel, ſie erfreuen</line>
        <line lrx="1097" lry="668" ulx="261" uly="623">deßwegen das Hertz durch ihre regelmaͤßige Ord⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="708" ulx="261" uly="663">nung, der Befehl des Frrn iſt lauter wie der</line>
        <line lrx="936" lry="757" ulx="261" uly="705">klare Himmel und erleuchtet die Augen.</line>
        <line lrx="1094" lry="802" ulx="310" uly="746">10. Die Furcht des GErrn/ die gantze Reli⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="834" ulx="261" uly="787">gion, die im Geſetz angewieſen, und als die Sonne</line>
        <line lrx="1093" lry="878" ulx="261" uly="829">vorgeſtellet wird, iſt rein / wie der Glantz der Son⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="917" ulx="265" uly="872">ne, und beſtehet auf immerdar Die Rechts⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="964" ulx="263" uly="910">Spruͤche des OErrn ſind Wahrheit / und lauf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="999" ulx="261" uly="955">fen mit ihren Ausgaͤngen alle in eins, wie der Aus⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1044" ulx="257" uly="998">gang der Sonnen in die Ende des Himmels, ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="1083" ulx="262" uly="1037">ſind alleſammt gerecht / und treffen nach einer</line>
        <line lrx="1091" lry="1128" ulx="261" uly="1079">Regel des Geiſtes und vollkommenen Geſetz der Frey⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1168" ulx="259" uly="1119">heit zuſammen. Man mercke die Beziehungen des</line>
        <line lrx="836" lry="1210" ulx="258" uly="1161">Geiſtlichen aufs Natuͤrliche hie wohl.</line>
        <line lrx="1088" lry="1251" ulx="299" uly="1204">III. Er fuͤgt hinzu, was man fuͤr Geſchmack und</line>
        <line lrx="1088" lry="1293" ulx="336" uly="1246">Nutzen daraus haben koͤnne: bittet dabey um</line>
        <line lrx="1037" lry="1332" ulx="337" uly="1286">goͤttliche Reinigung und Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1372" ulx="297" uly="1324">11. Sie ſind darum auch lieblicher denn Gold</line>
        <line lrx="1085" lry="1417" ulx="256" uly="1367">und viel dichtes Gold (*) Jeſ. 13, 12. ſie ſind</line>
        <line lrx="1086" lry="1458" ulx="253" uly="1406">ſüͤſſer als Honig/ und der reine Guß der Ho⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1500" ulx="252" uly="1449">nig Waben Prov. 16, 24. Cap. 5, 3. (*) Die</line>
        <line lrx="1084" lry="1536" ulx="252" uly="1493">Ebraͤer haben viel Nahmen des Goldes: Sahab</line>
        <line lrx="1083" lry="1581" ulx="252" uly="1534">Chetem. Jer. 2, 22. Pas, dicht Gold, Bezer, Charuz:</line>
        <line lrx="1083" lry="1648" ulx="249" uly="1568">aer⸗ nicht des Silbers. Aurum fit plusquamperfe-</line>
        <line lrx="398" lry="1644" ulx="281" uly="1624">um. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1708" ulx="295" uly="1652">17. Auch wird dein Knecht durch ſie in den</line>
        <line lrx="1082" lry="1748" ulx="249" uly="1694">beſondern Faͤllen erinnert und beleuchtet, wie er</line>
        <line lrx="1080" lry="1825" ulx="249" uly="1736">da und dorten nach deinem Willen handlen ſole, in⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1826" ulx="1036" uly="1797">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="230" type="textblock" ulx="1215" uly="170">
        <line lrx="1293" lry="230" ulx="1215" uly="170">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="451" type="textblock" ulx="1215" uly="243">
        <line lrx="1293" lry="282" ulx="1215" uly="243">dein er ſi</line>
        <line lrx="1293" lry="321" ulx="1215" uly="284">Urt ber</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1241" uly="329">13. J</line>
        <line lrx="1293" lry="405" ulx="1218" uly="368">Verwirt</line>
        <line lrx="1293" lry="451" ulx="1220" uly="411">6s ſey de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="488" type="textblock" ulx="1184" uly="453">
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1184" uly="453">(ollkolnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="741" type="textblock" ulx="1221" uly="493">
        <line lrx="1293" lry="532" ulx="1221" uly="493">lechte d</line>
        <line lrx="1288" lry="570" ulx="1224" uly="537">le die</line>
        <line lrx="1293" lry="613" ulx="1228" uly="579">lend ie</line>
        <line lrx="1293" lry="657" ulx="1230" uly="614">Fehler</line>
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1230" uly="663">lss den</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1224" uly="701">lut, rej</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="910" type="textblock" ulx="1225" uly="866">
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1225" uly="866">dein Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="950" type="textblock" ulx="1223" uly="910">
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1223" uly="910">Hicht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1466" type="textblock" ulx="1214" uly="950">
        <line lrx="1293" lry="992" ulx="1222" uly="950">Vllen</line>
        <line lrx="1293" lry="1036" ulx="1221" uly="999">Reltefe</line>
        <line lrx="1293" lry="1080" ulx="1220" uly="1037">und ich</line>
        <line lrx="1293" lry="1127" ulx="1220" uly="1072">ſen le</line>
        <line lrx="1292" lry="1161" ulx="1217" uly="1116">Guundde</line>
        <line lrx="1292" lry="1207" ulx="1214" uly="1159">den tufe</line>
        <line lrx="1293" lry="1249" ulx="1230" uly="1209">le. A</line>
        <line lrx="1292" lry="1288" ulx="1219" uly="1241">Meic an</line>
        <line lrx="1287" lry="1369" ulx="1220" uly="1324">ſen/ 0</line>
        <line lrx="1293" lry="1466" ulx="1223" uly="1414">1e gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Ge1285b_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="773" lry="91" type="textblock" ulx="768" uly="81">
        <line lrx="773" lry="91" ulx="768" uly="81">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="1024" lry="232" ulx="0" uly="170">66. Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 70. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="1027" lry="289" ulx="61" uly="237">4dDen er ſie bewahrt, und wenn man ſie auf ſolche</line>
        <line lrx="1025" lry="342" ulx="0" uly="260">ihe Art bewahrt / ſo iſt groſſer Lohn zu gewarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="1026" lry="386" ulx="0" uly="324">l ſteltſt 13. Man moͤchte ſagen: es könne aber doch den</line>
        <line lrx="1026" lry="429" ulx="2" uly="368">ugni; des Verwirrungen nicht genug dardurch geſteuret werden,</line>
        <line lrx="1026" lry="469" ulx="0" uly="409">Nunnel, be es ſey demnach eben das geſchriebene Geſetz nicht ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="512" ulx="10" uly="448">Dl vollkommen, es koͤnne den Menſchen nicht wieder ins</line>
        <line lrx="1029" lry="536" ulx="198" uly="490">rechte Leben herſtellen. Wer wird aus dem Geſetz</line>
        <line lrx="1028" lry="590" ulx="0" uly="532">gercd de alle die Verirrungen verſtehen / ſich davor zu huͤ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="637" ulx="0" uly="564">3 frun ten? ich antworte, gewiß von den verborgenen</line>
        <line lrx="1027" lry="675" ulx="58" uly="612">N Fehlern der Unachtſamkeit Lev. 4, 2. die ich weder</line>
        <line lrx="1027" lry="719" ulx="0" uly="649">e agus dem Geſetz noch aus Erſahrung genug verhuͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="998" lry="740" ulx="199" uly="698">kan, reinige o HErr, mich ſelbſt, das kan freyli</line>
        <line lrx="1028" lry="785" ulx="0" uly="696">1, das Geſetz und die Lehre niche ſt, ſteylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="1028" lry="838" ulx="6" uly="772">KR H 14. Es gibt aber auch freche ſtoltze Suͤnden, von</line>
        <line lrx="1029" lry="874" ulx="1" uly="815">Rn den ſtoltzen halte deinen Knecht zuruck / durch</line>
        <line lrx="1030" lry="924" ulx="0" uly="854"> Nd dein Geſetz und die dabey wuͤrckende Krafft, daß ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="957" ulx="0" uly="897">it hne nicht uͤber mich herrſchen / daß ſie mich weder mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1004" ulx="0" uly="936">1 me Wüllen noch mit Zwang dahin bringen, mich darein</line>
        <line lrx="1031" lry="1033" ulx="0" uly="975">ge d ͦ zu ergeben, alsdenn werde ich vollkommen ſeyn/</line>
        <line lrx="1031" lry="1074" ulx="1" uly="1020">nmet, ſt und ich werde unſchuldig bleiben von der groſ.</line>
        <line lrx="1030" lry="1117" ulx="0" uly="1061">1  e ſen Ubertrettung/ daß man wider den gantzen</line>
        <line lrx="1031" lry="1156" ulx="1" uly="1101">et dr he⸗ Grund des Bundes mit Muthwillen ſuͤndigt, und in</line>
        <line lrx="1057" lry="1196" ulx="0" uly="1151">eforven den teuffeliſchen Stoltz ſich hinein giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="1033" lry="1238" ulx="226" uly="1191">17. Laß dir die Spruͤche meines Mundes/</line>
        <line lrx="1031" lry="1281" ulx="0" uly="1222">Ging t die ich andern zur Lehr aufſetze, und die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1323" ulx="1" uly="1270">t Min n tung meines Hertzens vor dir wohlgefaͤllig</line>
        <line lrx="1034" lry="1366" ulx="0" uly="1314">en. ſeyn/ o HBrr/ der du mein Fels und mein</line>
        <line lrx="1034" lry="1401" ulx="5" uly="1346">denn o Prloͤſer biſt (*) auf den ich mich und nicht auf Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="1033" lry="1452" ulx="2" uly="1389">2 ſe in re allein ſteure. (*) Goél Erloͤſer Roͤm. 11, 26.</line>
        <line lrx="1034" lry="1489" ulx="0" uly="1439">g, der h Jeſ. 597 20. Act. 7, 3 . iſt von Schulden, Gefah⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1528" ulx="38" uly="1476">N ren, Gewalt, Verderbniß, Feinden, jedem Ubel be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1572" ulx="0" uly="1513">des: Gli⸗ ſonders, aus einem Stand ber Alienation 1. Reg.</line>
        <line lrx="517" lry="1631" ulx="0" uly="1563">n 16, 11. Ruth. 3, 9.</line>
        <line lrx="539" lry="1634" ulx="59" uly="1613">erke⸗ „</line>
        <line lrx="902" lry="1687" ulx="0" uly="1614">gumn Der 50. Pſalm.</line>
        <line lrx="1034" lry="1744" ulx="0" uly="1683">hſe den Ein Pſalm Aſſaph. Die Gelegenheit mag ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="1036" lry="1783" ulx="0" uly="1726">ttt, Men ⸗ woeſen ſeyn ein Wiberwill des Propheten und aller</line>
        <line lrx="1035" lry="1846" ulx="31" uly="1772">n . Gob⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Ge1285b_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="217" type="textblock" ulx="256" uly="151">
        <line lrx="994" lry="217" ulx="256" uly="151">270 Lehr⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="743" type="textblock" ulx="235" uly="224">
        <line lrx="1087" lry="278" ulx="254" uly="224">Gottesfuͤrchtigen mit ihm, an dem Opere Operato,</line>
        <line lrx="1090" lry="318" ulx="256" uly="272">oder an dem nur aus Gewohnheit getriebenen Got⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="363" ulx="256" uly="310">tesdienſt, woruͤber er inniglich zu GOtt geſeufftzet, ſo,</line>
        <line lrx="1091" lry="403" ulx="255" uly="352">daß der Geiſt GOttes ihn endlich beſonders ange⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="441" ulx="256" uly="394">blaſen, dem Volck im Rahmen GOttes einen Unter⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="486" ulx="235" uly="434">richt an Gute und Böſe aus dem rechten Fundament</line>
        <line lrx="1090" lry="527" ulx="256" uly="478">des Evangelii, ſo das Gericht ungleich heller als das</line>
        <line lrx="1091" lry="569" ulx="256" uly="518">Geſetz beſchreibt, zu ſtellen. Er gehoͤrt zu 1. Chron. 26.</line>
        <line lrx="1091" lry="617" ulx="300" uly="565">I. Der Prophet bezeugt ſammt allen andern Pro⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="658" ulx="339" uly="606">pheten, daß ſich der HErr allen genugſam, doch</line>
        <line lrx="1090" lry="699" ulx="336" uly="650">am herrlichſten in Zion geoffenbahret, und daß</line>
        <line lrx="1092" lry="743" ulx="336" uly="690">er hiernach alle Welt richten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1695" type="textblock" ulx="228" uly="748">
        <line lrx="688" lry="770" ulx="662" uly="748">I1.</line>
        <line lrx="1091" lry="824" ulx="258" uly="754">REhovah/ der GOtt der Goͤtter/ hat ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="863" ulx="370" uly="816">redt / er hat ſich je und je geoffenbahret, und</line>
        <line lrx="1092" lry="908" ulx="369" uly="856">hat der Erde geruffen / von Aufgang</line>
        <line lrx="1092" lry="979" ulx="257" uly="894">der Sonne bis zum Viedergang hat er der Erde</line>
        <line lrx="1049" lry="998" ulx="255" uly="945">geruffen. .</line>
        <line lrx="1093" lry="1031" ulx="301" uly="983">2. Und nun iſt die Offenbahrung GOTTes hoͤher</line>
        <line lrx="1094" lry="1068" ulx="234" uly="1021">geſtiegen, als jemahls: aus Zion kommt die voll⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1116" ulx="255" uly="1062">kommenſte Schoͤnheit; GOtt hat den Glantz</line>
        <line lrx="860" lry="1151" ulx="228" uly="1102">hervor brechen laſſen. Deut. 33, 3.</line>
        <line lrx="1096" lry="1203" ulx="301" uly="1148">3. Es iſt demnach eine Offenbahrung GOttes vor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1238" ulx="256" uly="1189">gegangen, kommen wird unſer GGtt / dieſer zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1279" ulx="243" uly="1228">Folge, und nicht ſtill ſeyn / Feuer wird vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1327" ulx="257" uly="1270">nem Angeſicht herfreſſen / und ein ſtürmend</line>
        <line lrx="1097" lry="1370" ulx="258" uly="1307">Wetter wird rings um ihn herum ſehr hefftig,</line>
        <line lrx="1097" lry="1403" ulx="258" uly="1355">und wird allen Heuchlern mit ihrem aͤuſſeren GOt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1448" ulx="257" uly="1398">tes⸗Dienſt zum Schrecken brauſen Mal. 3, 1. 2.</line>
        <line lrx="1098" lry="1483" ulx="297" uly="1436">4. EPr wird ruffen den Himmeln von oben/</line>
        <line lrx="931" lry="1527" ulx="258" uly="1478">und der Erde / zu richten ſein Volck.</line>
        <line lrx="1098" lry="1569" ulx="269" uly="1523">5. Er wird ſagen zu den Engeln; verſammlet</line>
        <line lrx="1099" lry="1610" ulx="257" uly="1563">mir meine Gnaden⸗Genoſſen/ die den Bund</line>
        <line lrx="903" lry="1654" ulx="256" uly="1599">uͤber dem Opffer wieder aufrichten.</line>
        <line lrx="1101" lry="1695" ulx="302" uly="1645">6. Und die Himmel werden da ſeine Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1736" type="textblock" ulx="258" uly="1683">
        <line lrx="1131" lry="1736" ulx="258" uly="1683">tigkeit verkuͤndigen/ man wird an den Himmeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1817" type="textblock" ulx="248" uly="1728">
        <line lrx="1102" lry="1817" ulx="248" uly="1728">an der Erde und an den Creaturen ſehen⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="982" type="textblock" ulx="1225" uly="517">
        <line lrx="1291" lry="555" ulx="1246" uly="517">7. 4</line>
        <line lrx="1286" lry="595" ulx="1226" uly="557">e und</line>
        <line lrx="1290" lry="644" ulx="1228" uly="597">Iſtacl</line>
        <line lrx="1289" lry="677" ulx="1230" uly="644">in den</line>
        <line lrx="1288" lry="729" ulx="1231" uly="684">2 R</line>
        <line lrx="1282" lry="808" ulx="1227" uly="727">ſi</line>
        <line lrx="1293" lry="804" ulx="1243" uly="771">9. Jad</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1225" uly="802">ferhelb</line>
        <line lrx="1293" lry="891" ulx="1228" uly="849">welche⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1228" uly="889">ſelſtaſs</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1232" uly="935">9 JN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1015" type="textblock" ulx="1224" uly="970">
        <line lrx="1291" lry="1015" ulx="1224" uly="970">etren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1069" type="textblock" ulx="1187" uly="1014">
        <line lrx="1292" lry="1069" ulx="1187" uly="1014">Holle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1141" type="textblock" ulx="1226" uly="1057">
        <line lrx="1293" lry="1100" ulx="1226" uly="1057"> nitan</line>
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="1246" uly="1105">1, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1187" type="textblock" ulx="1227" uly="1137">
        <line lrx="1292" lry="1187" ulx="1227" uly="1137">ales Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1231" type="textblock" ulx="1249" uly="1189">
        <line lrx="1292" lry="1231" ulx="1249" uly="1189">1,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Ge1285b_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="39" lry="217" ulx="0" uly="168">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="80" lry="285" ulx="0" uly="246">eOgeno,</line>
        <line lrx="83" lry="323" ulx="0" uly="287">Penen Grt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="371" ulx="0" uly="330">aſeufteſo</line>
        <line lrx="84" lry="409" ulx="2" uly="374">ldels orge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="448" ulx="1" uly="414">kinen Utte</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="498" type="textblock" ulx="8" uly="456">
        <line lrx="109" lry="498" ulx="8" uly="456">Plndottert</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="84" lry="540" ulx="0" uly="497">ſleralsda</line>
        <line lrx="86" lry="581" ulx="0" uly="539">.Cron 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="625" type="textblock" ulx="1" uly="586">
        <line lrx="113" lry="625" ulx="1" uly="586">andeen Po.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="85" lry="671" ulx="0" uly="623">hlgſened⸗</line>
        <line lrx="80" lry="714" ulx="0" uly="671">t, v d</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="83" lry="836" ulx="2" uly="796">er/het ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="877" ulx="0" uly="835">baftennd</line>
        <line lrx="87" lry="921" ulx="0" uly="879">Aufping</line>
        <line lrx="87" lry="964" ulx="0" uly="921">ir ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="87" lry="1048" ulx="0" uly="999">NTWas ke</line>
        <line lrx="88" lry="1088" ulx="1" uly="1044">mnt die vol .</line>
        <line lrx="89" lry="1131" ulx="4" uly="1087">den Glng</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="91" lry="1216" ulx="5" uly="1175">GOttes ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1257" ulx="0" uly="1214">t/ Deſe</line>
        <line lrx="91" lry="1300" ulx="0" uly="1261">vitd vor en</line>
        <line lrx="91" lry="1345" ulx="0" uly="1293">n finmd</line>
        <line lrx="92" lry="1390" ulx="10" uly="1342">e heſt,</line>
        <line lrx="92" lry="1433" ulx="0" uly="1379">lſcten N</line>
        <line lrx="71" lry="1472" ulx="0" uly="1433">. 3 1.4.</line>
        <line lrx="92" lry="1512" ulx="0" uly="1464">von Cben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1637" type="textblock" ulx="1" uly="1518">
        <line lrx="94" lry="1596" ulx="1" uly="1518"> ſgt</line>
        <line lrx="42" lry="1637" ulx="12" uly="1605">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="9" lry="1681" ulx="0" uly="1659">.</line>
        <line lrx="98" lry="1726" ulx="0" uly="1665">ne Gath</line>
        <line lrx="98" lry="1767" ulx="1" uly="1708">e hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1829" type="textblock" ulx="1" uly="1757">
        <line lrx="99" lry="1794" ulx="62" uly="1760">en,</line>
        <line lrx="98" lry="1829" ulx="1" uly="1757">ten ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="206" type="textblock" ulx="293" uly="129">
        <line lrx="1028" lry="206" ulx="293" uly="129">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 50. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="264" type="textblock" ulx="177" uly="216">
        <line lrx="1032" lry="264" ulx="177" uly="216">wie ſo recht und regelmaͤßig GOtt in allem gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="560" type="textblock" ulx="197" uly="261">
        <line lrx="1031" lry="306" ulx="197" uly="261">delt, denn GOtt iſt eben der / welcher richtet/</line>
        <line lrx="1031" lry="382" ulx="197" uly="303">Rn auih die Himmel nach der beſten Regel erneuret.</line>
        <line lrx="286" lry="379" ulx="217" uly="355">Sela.</line>
        <line lrx="1032" lry="437" ulx="239" uly="389">II. GOtt erinnert hiebey ſein Volck, des rechten</line>
        <line lrx="1032" lry="477" ulx="277" uly="432">Sinnes von ihm, und ermahnet es zum GOt⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="514" ulx="279" uly="472">tes⸗Dienſt im Geiſt. .</line>
        <line lrx="1031" lry="560" ulx="239" uly="512">7. Höre doch / du mein Volck / ſo will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="606" type="textblock" ulx="182" uly="555">
        <line lrx="1031" lry="606" ulx="182" uly="555">je und je reden und mich offenbahren; hoͤre du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="969" type="textblock" ulx="199" uly="595">
        <line lrx="1033" lry="644" ulx="200" uly="595">Iſrael / ſo will ich unter dir durch meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1031" lry="685" ulx="199" uly="637">in den Propheten zu Zion zeugen. Neh. 9, 29.</line>
        <line lrx="1031" lry="722" ulx="200" uly="680">2. Reg. 17, 15. Exod. 19, 21. ich bin GOtt / be⸗</line>
        <line lrx="612" lry="760" ulx="199" uly="719">ſonders aber dein GOtt.</line>
        <line lrx="1033" lry="809" ulx="240" uly="760">8. Ich will dich nicht beſtraffen deiner Opf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="849" ulx="200" uly="799">fer halber und deiner Brand⸗Opffer halber /</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="199" uly="843">welche allezeit vor mir ſind / deren du mehr opf⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="932" ulx="200" uly="885">ferſt als mein eigentliches Begehren iſt. Jer. 7, 22⸗24.</line>
        <line lrx="1031" lry="969" ulx="219" uly="924">9. Ich will nicht aus deinem Haus einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1015" type="textblock" ulx="196" uly="965">
        <line lrx="1031" lry="1015" ulx="196" uly="965">Farren nehmen/ aus deinen Staͤllen Boͤcke;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1135" type="textblock" ulx="201" uly="1008">
        <line lrx="1032" lry="1057" ulx="201" uly="1008">ich will keine Wahl anſtellen unter deinem Vieh, ob</line>
        <line lrx="853" lry="1096" ulx="202" uly="1050">du mir auch das allerbeſte gebracht habeſt.</line>
        <line lrx="1032" lry="1135" ulx="244" uly="1090">10. Denn mein ſind alle Thiere im Walde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1181" type="textblock" ulx="183" uly="1132">
        <line lrx="986" lry="1181" ulx="183" uly="1132">alles Gewilde auf den Bergen tauſendweiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1718" type="textblock" ulx="203" uly="1173">
        <line lrx="1033" lry="1223" ulx="222" uly="1173">1II. Ich kenne alles Gevoͤgel der hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1259" ulx="204" uly="1213">birge/ da kein Menſch hinkommt, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1306" ulx="204" uly="1254">ſchlecht des Wilds des Felds iſt mit mir / ich</line>
        <line lrx="763" lry="1343" ulx="203" uly="1298">darffs nicht erſt jagen wie dux?</line>
        <line lrx="1089" lry="1388" ulx="250" uly="1339">12. Wenn mich hungern ſolte/ ſo wuͤrde ich *</line>
        <line lrx="1036" lry="1428" ulx="206" uly="1379">dir nicht davon ſagen / denn mein iſt der</line>
        <line lrx="1074" lry="1466" ulx="206" uly="1419">Welt⸗Krayß und die Fuͤlle deſſelben.</line>
        <line lrx="1037" lry="1511" ulx="251" uly="1461">13. Bin ich denn ein ſolcher / der Fleiſch der</line>
        <line lrx="1035" lry="1583" ulx="204" uly="1497">Packen Ochſen iſſet / oder werde ich Blut der</line>
        <line lrx="573" lry="1593" ulx="244" uly="1544">oͤcke trincken?</line>
        <line lrx="1040" lry="1636" ulx="249" uly="1586">14. Darum hege nicht ſolche Einfaͤlle von mir,</line>
        <line lrx="1062" lry="1675" ulx="205" uly="1627">ſondern ſinne der Sach von den Opffern beſſer nach.</line>
        <line lrx="1037" lry="1718" ulx="207" uly="1666">Opffere GOCC Danck/ und bezahle dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1798" type="textblock" ulx="899" uly="1757">
        <line lrx="1038" lry="1798" ulx="899" uly="1757">15. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1760" type="textblock" ulx="206" uly="1706">
        <line lrx="651" lry="1760" ulx="206" uly="1706">Hoͤchſten deine Geluͤbde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Ge1285b_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="219" type="textblock" ulx="243" uly="143">
        <line lrx="989" lry="219" ulx="243" uly="143">272 Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 5o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1242" type="textblock" ulx="221" uly="274">
        <line lrx="1083" lry="319" ulx="245" uly="274">ſo will ich dich herausreiſſen / daß du mich im</line>
        <line lrx="977" lry="360" ulx="244" uly="317">Geiſt als GOtt verehreſt / und verherrlicheſt.</line>
        <line lrx="1083" lry="405" ulx="285" uly="359">III. Er beſtrafft auch die Gottloſe, und wiederholt</line>
        <line lrx="951" lry="443" ulx="327" uly="400">ſeine Erinnerung an Boſe und Fromme.</line>
        <line lrx="1083" lry="484" ulx="292" uly="441">16. Aber zu dem Gottloſen hat GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="528" ulx="234" uly="482">ſagt⸗ was iſt dir / daß du dich unterfaͤngſt zu</line>
        <line lrx="1082" lry="567" ulx="247" uly="524">erzehlen meine Satzungen/ und wilt meinen</line>
        <line lrx="849" lry="608" ulx="245" uly="564">Bund auf deinen WMund nehmen.</line>
        <line lrx="1081" lry="651" ulx="221" uly="607">77. Da du doch Zucht gehaſſt/ und meine</line>
        <line lrx="857" lry="691" ulx="244" uly="648">Worte hinter dich geworffen haſt.</line>
        <line lrx="1082" lry="734" ulx="293" uly="689">18. Wenn du einen Dieb geſehen/ ſo haſt</line>
        <line lrx="1079" lry="773" ulx="245" uly="730">du mit ihm lauſffen wollen / und mit den The⸗</line>
        <line lrx="812" lry="816" ulx="246" uly="772">brechern iſt dein Theil geweſen.</line>
        <line lrx="1078" lry="858" ulx="292" uly="813">19. Deinen Mund haſt du gehen laſſen in</line>
        <line lrx="1080" lry="899" ulx="245" uly="854">alles das Boͤſe / und mit deiner Zungen wol⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="942" ulx="246" uly="896">teſt du einen Betrug an den andern knuͤpffen.</line>
        <line lrx="1077" lry="981" ulx="290" uly="938">20. Du ſetzteſt dich hin ü/ und redeteſt wider</line>
        <line lrx="1077" lry="1068" ulx="246" uly="975">daben  mer, 7 Aier deiner AMiutter Sohn</line>
        <line lrx="1033" lry="1066" ulx="274" uly="1026">abeſt du manche Beſchimpffung an.</line>
        <line lrx="1077" lry="1111" ulx="242" uly="1027">85 21. Diß und dergleichen haſt du gethan / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1148" ulx="248" uly="1104">ich habe zwar geſchwiegen / und es nicht gleich</line>
        <line lrx="1079" lry="1190" ulx="246" uly="1145">beſtrafft, da haſt du dir eingebildet / ich werde</line>
        <line lrx="1077" lry="1242" ulx="246" uly="1183">gewiß auch ſeyn wie du. Ich will dich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1273" type="textblock" ulx="185" uly="1227">
        <line lrx="1076" lry="1273" ulx="185" uly="1227">überweiſen/ und dir vor Augen ſtellen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1437" type="textblock" ulx="234" uly="1266">
        <line lrx="965" lry="1313" ulx="247" uly="1266">es die Süͤnde zu ſchaͤtzen und anzuſehen ſey.</line>
        <line lrx="1076" lry="1357" ulx="268" uly="1309">22. Vernehmet doch dieſes/ die ihr GOt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1395" ulx="234" uly="1350">tes vergeſſet / daß ich nicht einmahl ploͤtzlich als</line>
        <line lrx="1078" lry="1437" ulx="245" uly="1392">einen Raub zerreiſſen muͤſſe / und kein Erretter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1600" type="textblock" ulx="244" uly="1434">
        <line lrx="300" lry="1477" ulx="245" uly="1434">ſey.</line>
        <line lrx="1078" lry="1519" ulx="287" uly="1473">23. Wer aber Danck opffert / der wird mich</line>
        <line lrx="1079" lry="1561" ulx="244" uly="1515">verehren/ und wer den Weg hiernach einrich⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1600" ulx="246" uly="1557">tet / dem will ich zeigen das Heil GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1811" type="textblock" ulx="244" uly="1611">
        <line lrx="878" lry="1681" ulx="448" uly="1611">Der 67. Pſalm.</line>
        <line lrx="1079" lry="1734" ulx="286" uly="1680">Dem Meiſter in der Muſie auf Neginot / d. i.</line>
        <line lrx="1082" lry="1809" ulx="244" uly="1723">guf ſolchen Inſtrumenten, die man mit Griffen e</line>
        <line lrx="1079" lry="1811" ulx="1044" uly="1779">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="277" type="textblock" ulx="289" uly="228">
        <line lrx="1111" lry="277" ulx="289" uly="228">15. Und rede mich an am Tage der Noth /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="791" type="textblock" ulx="1217" uly="182">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="1217" uly="247">den Eai</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1219" uly="289">Geſeng</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1221" uly="337">gattie</line>
        <line lrx="1293" lry="411" ulx="1223" uly="374">David</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1221" uly="416">trelche e</line>
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1222" uly="456">ſch ſcht</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1223" uly="500">der In</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1226" uly="541">Forinen</line>
        <line lrx="1291" lry="629" ulx="1231" uly="584">Ganei</line>
        <line lrx="1285" lry="667" ulx="1232" uly="632">eng,</line>
        <line lrx="1293" lry="712" ulx="1231" uly="667">den, /</line>
        <line lrx="1293" lry="748" ulx="1226" uly="710">Neir</line>
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="1222" uly="751">Ueiß ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="835" type="textblock" ulx="1180" uly="793">
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1180" uly="793">lchern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1312" type="textblock" ulx="1218" uly="834">
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="1221" uly="834">lige D</line>
        <line lrx="1285" lry="922" ulx="1224" uly="875">Atinin,</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1221" uly="918">Ceens</line>
        <line lrx="1293" lry="1003" ulx="1218" uly="959">Wfate</line>
        <line lrx="1290" lry="1055" ulx="1236" uly="1015">1 Ere</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1255" uly="1059">fari</line>
        <line lrx="1293" lry="1149" ulx="1255" uly="1103">den</line>
        <line lrx="1293" lry="1183" ulx="1257" uly="1145">Ee</line>
        <line lrx="1293" lry="1230" ulx="1255" uly="1187">lſn</line>
        <line lrx="1280" lry="1265" ulx="1253" uly="1234">Unid</line>
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1253" uly="1270">Eien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1397" type="textblock" ulx="1264" uly="1356">
        <line lrx="1293" lry="1397" ulx="1264" uly="1356">Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1438" type="textblock" ulx="1203" uly="1402">
        <line lrx="1291" lry="1438" ulx="1203" uly="1402">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1613" type="textblock" ulx="1217" uly="1447">
        <line lrx="1293" lry="1482" ulx="1274" uly="1447">ni</line>
        <line lrx="1292" lry="1530" ulx="1221" uly="1468">iſ,⸗ de</line>
        <line lrx="1292" lry="1566" ulx="1218" uly="1519">Ut ere</line>
        <line lrx="1292" lry="1613" ulx="1217" uly="1560">in Ubide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Ge1285b_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="63" lry="209" ulx="0" uly="150">ſſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="85" lry="226" ulx="0" uly="218">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="86" lry="274" ulx="2" uly="233">der ech/</line>
        <line lrx="86" lry="317" ulx="0" uly="276">du mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="44" lry="361" ulx="0" uly="319">ſhet.</line>
        <line lrx="33" lry="439" ulx="0" uly="413">ne.</line>
        <line lrx="87" lry="483" ulx="0" uly="442">Gtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="86" lry="535" ulx="0" uly="484">erfängſtzn</line>
        <line lrx="88" lry="566" ulx="0" uly="531">vilt meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="649" type="textblock" ulx="10" uly="612">
        <line lrx="89" lry="649" ulx="10" uly="612">und menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="112" lry="738" ulx="0" uly="689">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="85" lry="777" ulx="0" uly="733">it den he</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="86" lry="864" ulx="0" uly="819">en liſenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="84" lry="916" ulx="3" uly="869">ungen ne</line>
        <line lrx="89" lry="960" ulx="25" uly="896">fripfen</line>
        <line lrx="84" lry="996" ulx="0" uly="945">denſ ude</line>
        <line lrx="83" lry="1031" ulx="0" uly="983">inr</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="85" lry="1116" ulx="0" uly="1060">ben ud</line>
        <line lrx="39" lry="1158" ulx="2" uly="1078">a</line>
        <line lrx="89" lry="1206" ulx="0" uly="1152">ic wan</line>
        <line lrx="85" lry="1241" ulx="0" uly="1193">l dic en</line>
        <line lrx="85" lry="1292" ulx="0" uly="1240">felen, n</line>
        <line lrx="46" lry="1321" ulx="0" uly="1299"> ſc⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1372" ulx="0" uly="1287">ſen</line>
        <line lrx="67" lry="1455" ulx="0" uly="1414">ein Ern</line>
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="0" uly="1479">wird ni</line>
        <line lrx="89" lry="1580" ulx="0" uly="1508">, eynch⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1624" ulx="0" uly="1581">Hnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1796" type="textblock" ulx="2" uly="1694">
        <line lrx="96" lry="1748" ulx="23" uly="1694">or di</line>
        <line lrx="95" lry="1796" ulx="2" uly="1721">bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="124" lry="397" ulx="0" uly="349">D edetſkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="239" type="textblock" ulx="326" uly="151">
        <line lrx="1077" lry="239" ulx="326" uly="151">dehr⸗Pfaltmen der 3. Bitte. Pf. 67. 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="873" type="textblock" ulx="224" uly="240">
        <line lrx="1100" lry="294" ulx="230" uly="240">den Saiten ſchlaͤtt. Ein Pſalm und zugleich ein</line>
        <line lrx="1069" lry="335" ulx="231" uly="283">Geſang. Die Gelegenheit mag geweſen ſeyn die</line>
        <line lrx="1070" lry="377" ulx="231" uly="328">gantze Ordunng und Anſtalt der Saͤnger, weil ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="421" ulx="235" uly="367">David eingerichtet, mit ſolchen Liedern zu verſehen,</line>
        <line lrx="1066" lry="460" ulx="231" uly="407">welche auf gewiſſe Zeiten und Umſtaͤnde der Feſt⸗Lage</line>
        <line lrx="1086" lry="501" ulx="231" uly="448">ſich ſchicken. Weil nun die Materie vom Seegen in</line>
        <line lrx="1066" lry="541" ulx="230" uly="490">der Juͤdiſchen Lehre abſonderlich in der Seegens⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="580" ulx="230" uly="532">Formul Num. 6, 22. offt und beſonders, wenn die</line>
        <line lrx="1065" lry="625" ulx="231" uly="574">Gemeine zuſamnien kam, und wieder auseinander</line>
        <line lrx="1063" lry="665" ulx="231" uly="617">gieng, vorgekommen, ſo iſt dis Lied gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="706" ulx="231" uly="656">den, theils die gewohnte Seegens⸗Formul Num. 6.</line>
        <line lrx="1061" lry="749" ulx="228" uly="697">in ein Gebet fuͤr jeden zu bringen, theils ſie Geſangs⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="796" ulx="228" uly="737">weiß auszulegen, theils das Volck an den Seegen</line>
        <line lrx="1061" lry="833" ulx="224" uly="779">Abrahams, der in der neuen Einrichtung des König⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="873" ulx="228" uly="820">reichs Davids voͤlliger als noch nie, ausgebreitet, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="958" type="textblock" ulx="189" uly="862">
        <line lrx="1060" lry="914" ulx="189" uly="862">erinnern, theils auch die vollkommene Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1060" lry="958" ulx="190" uly="905">Seegens Abrahams in dem vollkommenſten Konigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="991" type="textblock" ulx="225" uly="941">
        <line lrx="844" lry="991" ulx="225" uly="941">Meßiaͤ voraus zu zeichnen 1. Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1287" type="textblock" ulx="264" uly="994">
        <line lrx="1072" lry="1049" ulx="264" uly="994">I. Eine Bitte, daß GOtt den Innhalt des Abra⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1090" ulx="306" uly="1038">hamiſchen und auch Aaroniſchen Seegens in</line>
        <line lrx="1058" lry="1131" ulx="307" uly="1081">dem gantzen Reich David und dadurch in allen</line>
        <line lrx="1058" lry="1173" ulx="306" uly="1122">Enden der Erden ausbreiten, abſonderlich den</line>
        <line lrx="1059" lry="1215" ulx="306" uly="1162">Urſaͤcher alles Seegens Meßiam ſelbs ſenden,</line>
        <line lrx="1056" lry="1254" ulx="304" uly="1207">und alles was zu ſeinem Reich gehoͤrt, zu</line>
        <line lrx="638" lry="1287" ulx="305" uly="1245">Stand bringen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1541" type="textblock" ulx="225" uly="1303">
        <line lrx="650" lry="1325" ulx="623" uly="1303">2</line>
        <line lrx="1074" lry="1383" ulx="327" uly="1327">Ott wolle uns vor allen Dingen mit Gna⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1420" ulx="346" uly="1372">de um Meßiaͤ willen zugethan ſeyn (diß</line>
        <line lrx="1058" lry="1458" ulx="345" uly="1415">wird in Aarons Seegens⸗ Formul nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1510" ulx="226" uly="1448">erſt, ſondern erſt nach dem Wunſch von Erleuchtung</line>
        <line lrx="1058" lry="1541" ulx="225" uly="1492">mit ſeinem Angeſicht geſetzt, hier aber, weil Meßias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1583" type="textblock" ulx="219" uly="1531">
        <line lrx="1058" lry="1583" ulx="219" uly="1531">in Davids Vorbild naͤher gekommen, zuerſt geſetzt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1828" type="textblock" ulx="222" uly="1575">
        <line lrx="1059" lry="1655" ulx="222" uly="1575">und uns ſeegnen / er wolle “ Angeſicht leuch⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1663" ulx="222" uly="1617">ten machen Pſ. 2, 7. 31,7. bey uns/ Sela.</line>
        <line lrx="1062" lry="1706" ulx="265" uly="1657">3. Daß man durch unſere Gemeine Iſraelis auf</line>
        <line lrx="1057" lry="1748" ulx="223" uly="1696">der Erden erkenne deinen Weg Jeſ. 11,„.</line>
        <line lrx="1061" lry="1828" ulx="222" uly="1739">Aet. 25 26. bey allen den dein Heyl / de</line>
        <line lrx="1039" lry="1822" ulx="1027" uly="1796">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Ge1285b_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="228" type="textblock" ulx="190" uly="156">
        <line lrx="984" lry="228" ulx="190" uly="156">274 Lehr⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="566" type="textblock" ulx="230" uly="228">
        <line lrx="1084" lry="283" ulx="230" uly="228">ches Meßias ſelber iſt. Lue. 2, 30. abſonderlich in ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="325" ulx="230" uly="276">nem Ausgang aus der Hoͤhe Lue. 1. und Auferſtehung,</line>
        <line lrx="1077" lry="363" ulx="232" uly="316">wordurch der Thau als ein Thau des gruͤnen Feldes</line>
        <line lrx="919" lry="409" ulx="233" uly="357">herabkommen wird Eſ. 28. V</line>
        <line lrx="1078" lry="450" ulx="275" uly="399">II. Die Beweg⸗Urſachen, weil nehmlich nicht nur</line>
        <line lrx="1077" lry="488" ulx="319" uly="441">Juden, ſondern alle Heyden und Nationen ein</line>
        <line lrx="1080" lry="528" ulx="315" uly="482">allgemeines Lob bringen, und durch dieſen See⸗</line>
        <line lrx="978" lry="566" ulx="317" uly="524">gen, auch die Erde fruchtbar ſeyn werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="607" type="textblock" ulx="277" uly="554">
        <line lrx="1093" lry="607" ulx="277" uly="554">4. Alsdenn werden dich / o GGtt / bekennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="857" type="textblock" ulx="235" uly="604">
        <line lrx="1079" lry="651" ulx="236" uly="604">die Voͤlcker / es werden dich bekennen alle</line>
        <line lrx="406" lry="689" ulx="235" uly="646">Voͤlcker.</line>
        <line lrx="1079" lry="735" ulx="283" uly="687">5. Es werden ſich freuen und jauchzen die</line>
        <line lrx="1078" lry="776" ulx="238" uly="730">Nationen / weilen du die Voͤlcker gerad rich⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="820" ulx="238" uly="771">ten / und die Nationen auf der Erden geru⸗</line>
        <line lrx="656" lry="857" ulx="238" uly="812">hig leiten wirſt / Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="896" type="textblock" ulx="284" uly="854">
        <line lrx="1106" lry="896" ulx="284" uly="854">6. Es werden dich / o GacC) bekennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1398" type="textblock" ulx="239" uly="894">
        <line lrx="1082" lry="940" ulx="239" uly="894">die Voͤlcker / es werden dich bekennen die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="782" lry="980" ulx="241" uly="937">cker insgeſammt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1025" ulx="285" uly="978">7. Die Prde hat durch ſolchen Seegen ihren</line>
        <line lrx="1080" lry="1069" ulx="242" uly="1020">Vorrath hervorgebracht. Es ſeegne uns GOtt</line>
        <line lrx="694" lry="1113" ulx="239" uly="1062">unſer GOHrr.</line>
        <line lrx="1080" lry="1151" ulx="284" uly="1103">III. Wiederholung der Bitte, oder Auslegung der</line>
        <line lrx="1082" lry="1194" ulx="324" uly="1147">dritten Seegens⸗Formul vom Erheben des An⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1240" ulx="327" uly="1186">geſichts GOttes auf uns. ,</line>
        <line lrx="1081" lry="1283" ulx="288" uly="1227">8. Es ſeegne uns GGOCC/ und er hebe ſein</line>
        <line lrx="1081" lry="1323" ulx="244" uly="1269">Angeſicht durch ſeine nahe Gegenwart beſonders uͤber</line>
        <line lrx="1082" lry="1359" ulx="244" uly="1311">uns, ſo werden ihn endlich durch unſere Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1398" ulx="243" uly="1351">gung alle Ende der Erden fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1812" type="textblock" ulx="245" uly="1400">
        <line lrx="885" lry="1472" ulx="458" uly="1400">Der 78. Pſalm.</line>
        <line lrx="1082" lry="1527" ulx="284" uly="1467">Ein unterweiſender Pſalm Aſſaphs. LXX.</line>
        <line lrx="1082" lry="1567" ulx="246" uly="1522">νρναρντο AGααι. Gleichwie derer zweyhundert</line>
        <line lrx="1083" lry="1613" ulx="245" uly="1560">und acht und achtzig, oder vier und zwantzigmahl</line>
        <line lrx="1083" lry="1652" ulx="245" uly="1601">zwoͤlff Saͤnger, welche theils Propheten⸗Lehrer,theils</line>
        <line lrx="1083" lry="1696" ulx="247" uly="1642">Propheten⸗Schuͤler geweſen 1. Chron. 25, 7. 8.</line>
        <line lrx="1085" lry="1737" ulx="247" uly="1685">2, 3. F. ihr Zweck war, die Gemeine mit Liedern</line>
        <line lrx="1087" lry="1812" ulx="246" uly="1722">nicht nur zu erwecken, ſondern auch zu üntetweiſen</line>
        <line lrx="1087" lry="1806" ulx="1032" uly="1779">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="284" type="textblock" ulx="1181" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="284" ulx="1181" uly="231">(nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="960" type="textblock" ulx="1222" uly="285">
        <line lrx="1293" lry="326" ulx="1223" uly="285">chiſtnus</line>
        <line lrx="1285" lry="367" ulx="1226" uly="327">Iſtael</line>
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="1226" uly="373">von A</line>
        <line lrx="1292" lry="453" ulx="1226" uly="411">Zwweiffe</line>
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1227" uly="455">auf Er</line>
        <line lrx="1293" lry="537" ulx="1222" uly="494">h. 2. d</line>
        <line lrx="1278" lry="576" ulx="1230" uly="535">wiſen</line>
        <line lrx="1293" lry="616" ulx="1234" uly="580">mercken</line>
        <line lrx="1272" lry="661" ulx="1235" uly="619">den,</line>
        <line lrx="1293" lry="706" ulx="1236" uly="660">e en</line>
        <line lrx="1290" lry="749" ulx="1231" uly="703">eehet</line>
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="1226" uly="748">lieflich</line>
        <line lrx="1293" lry="836" ulx="1224" uly="792">ſen,</line>
        <line lrx="1293" lry="879" ulx="1225" uly="826">geſit</line>
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1226" uly="870">lfr n</line>
        <line lrx="1293" lry="960" ulx="1223" uly="916">lalie Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1038" type="textblock" ulx="1221" uly="957">
        <line lrx="1292" lry="1006" ulx="1221" uly="957">ſtertn</line>
        <line lrx="1293" lry="1038" ulx="1221" uly="999"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1421" type="textblock" ulx="1220" uly="1034">
        <line lrx="1293" lry="1090" ulx="1220" uly="1034">Dſes</line>
        <line lrx="1289" lry="1129" ulx="1222" uly="1084">ung ind</line>
        <line lrx="1287" lry="1166" ulx="1225" uly="1124"> dieſe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1226" uly="1159">Uug</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1225" uly="1205">ſerlie</line>
        <line lrx="1293" lry="1297" ulx="1223" uly="1243">fun i</line>
        <line lrx="1293" lry="1335" ulx="1222" uly="1285">dn E</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="1222" uly="1326">ichlünin</line>
        <line lrx="1293" lry="1421" ulx="1252" uly="1377">Wl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Ge1285b_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="43" lry="327" ulx="0" uly="284">et</line>
        <line lrx="85" lry="368" ulx="0" uly="326">Unen Feder</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="85" lry="451" ulx="0" uly="409">ih nict ue.</line>
        <line lrx="84" lry="491" ulx="0" uly="454">Natonen</line>
        <line lrx="85" lry="535" ulx="0" uly="494">dieen See⸗</line>
        <line lrx="46" lry="573" ulx="0" uly="543">Verde,</line>
        <line lrx="89" lry="616" ulx="0" uly="578"> bekennen</line>
        <line lrx="89" lry="658" ulx="0" uly="618">ennen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="89" lry="750" ulx="0" uly="702">nuchzen Ne</line>
        <line lrx="87" lry="792" ulx="1" uly="742">gerid i⸗</line>
        <line lrx="86" lry="830" ulx="0" uly="792">tden gerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="91" lry="919" ulx="4" uly="872"> bekeen</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="909">zen deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="87" lry="1044" ulx="0" uly="992">tuit h</line>
        <line lrx="88" lry="1084" ulx="0" uly="1034">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="93" lry="1168" ulx="15" uly="1121">ſkenede</line>
        <line lrx="94" lry="1220" ulx="0" uly="1135">e Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="96" lry="1295" ulx="0" uly="1242">dA left</line>
        <line lrx="96" lry="1342" ulx="0" uly="1287">ͤotdegit</line>
        <line lrx="96" lry="1381" ulx="0" uly="1327">dre Perfuede</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="98" lry="1609" ulx="0" uly="1505">Prin</line>
        <line lrx="98" lry="1650" ulx="10" uly="1587">antffie</line>
        <line lrx="88" lry="1679" ulx="0" uly="1624">,Cehuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="121" lry="1720" ulx="0" uly="1676">n. 1,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1822" type="textblock" ulx="1" uly="1706">
        <line lrx="102" lry="1739" ulx="39" uly="1706">6 ſedern</line>
        <line lrx="103" lry="1762" ulx="1" uly="1713"> It kihnt</line>
        <line lrx="103" lry="1822" ulx="11" uly="1754">Untani 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="228" type="textblock" ulx="329" uly="154">
        <line lrx="1070" lry="228" ulx="329" uly="154">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pl. 78. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="416" type="textblock" ulx="227" uly="241">
        <line lrx="1068" lry="291" ulx="230" uly="241">ſo wurde unter andern Lehr⸗Pfalmen auch ein Cate⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="341" ulx="227" uly="282">chiſmus⸗Pfalm von den Geſchichten des Volcks</line>
        <line lrx="1065" lry="375" ulx="231" uly="324">Iſrael von Abraham oder Jaeob an biß auf David</line>
        <line lrx="1073" lry="416" ulx="232" uly="367">von Aſſaph dem Propheten hoͤherer Stuffen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="458" type="textblock" ulx="191" uly="406">
        <line lrx="1063" lry="458" ulx="191" uly="406">Zweiffel auf Nathans Angeben verfertigt, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="496" type="textblock" ulx="232" uly="449">
        <line lrx="1062" lry="496" ulx="232" uly="449">auf Sprichwort⸗Art, welche Chidott genennet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="540" type="textblock" ulx="185" uly="488">
        <line lrx="1062" lry="540" ulx="185" uly="488">d. 2. da nehmlich die Geſchichten alle nur nach Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="704" type="textblock" ulx="231" uly="528">
        <line lrx="1062" lry="619" ulx="231" uly="528">wiſen ins Gedaͤchtniß und Firde fallenden Augen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="626" ulx="233" uly="571">mercken und Gegenſaͤtzen kurtz zuſammen gefaſſet wer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="664" ulx="232" uly="612">den, damit ein ſummariſcher Anblick der gantzen Sa⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="704" ulx="232" uly="649">che entſtehe, und das Volck deutlich mit Weisheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="749" type="textblock" ulx="215" uly="694">
        <line lrx="1058" lry="749" ulx="215" uly="694">gelehret werde. Die heilige Geſchichten koͤnnen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1823" type="textblock" ulx="226" uly="733">
        <line lrx="1058" lry="793" ulx="229" uly="733">unzehlichen Endzwecken und Abſichten zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="836" ulx="229" uly="781">zogen, und in einer gewiſſen Ubereinſtimmung der</line>
        <line lrx="1057" lry="877" ulx="228" uly="818">Gegenſaͤtze zum Lehren aufs bequemſte ſummariſch ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="230" uly="858">gefloßt werden. Stanphanus richtete Act, 7. ſeine</line>
        <line lrx="1058" lry="958" ulx="229" uly="901">gantze Erzehlung nach einem gewiſſen Zweck der Ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="994" ulx="227" uly="944">antwortung auf die falſche Beſchuldigung ein, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1037" ulx="227" uly="984">zog die gantze Geſchichte auf ſolche Art ſtehendes</line>
        <line lrx="1058" lry="1075" ulx="227" uly="1023">Fuſſes zuſammen. Aſſaph der die Gabe der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1117" ulx="229" uly="1068">gung und der Lehre in beſonderer Stuffe gehabt, hat</line>
        <line lrx="1058" lry="1164" ulx="230" uly="1107">in dieſem Pſalm ſeinen eigenen Zweck, dem Volck</line>
        <line lrx="1059" lry="1205" ulx="229" uly="1145">durch Gegenſaͤtze der Wohlthaten, womit GOtt ih⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1245" ulx="231" uly="1187">nen über ihr Verdienſt anezeit zuvorgekommen, mit</line>
        <line lrx="1059" lry="1287" ulx="230" uly="1228">ihren deſto frechern Verſündigungen, abſonderlich an</line>
        <line lrx="1059" lry="1324" ulx="230" uly="1270">dem Exempel des widerſpenſtigen Stamms Ephraim</line>
        <line lrx="1064" lry="1366" ulx="230" uly="1311">beyzubringen, wie Gehorſam oder Ungehorſam GOt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1408" ulx="231" uly="1354">tes Wohlthaten oder Gerichte mit ſich fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1447" ulx="232" uly="1394">wie GOtt ihre auf groſſe Gutthaten allezeit erfolgen⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1495" ulx="231" uly="1435">de groͤſſere Verſuͤndigung, dennoch nicht nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1563" ulx="226" uly="1467">dienſt geſtraf „ſondern die Straffe an Ephraim ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="1567" ulx="230" uly="1517">gelenckt, daß das gantze Volck unter der Regierung</line>
        <line lrx="1058" lry="1606" ulx="229" uly="1558">Davids auf Zion neue Wohlthaten zu genieſſen be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1654" ulx="229" uly="1599">kommen. Es iſt aber der Pfalm erſt zur Zeit des</line>
        <line lrx="1058" lry="1695" ulx="229" uly="1640">Tempels Salomonis gemacht worden, wie aus v. 69.</line>
        <line lrx="1060" lry="1731" ulx="230" uly="1679">zu ſchlieſen. Inzwiſchen kan man ihn auch zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1769" ulx="232" uly="1721">1. Chron. 26. ziehen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1823" ulx="612" uly="1775">S 2 I. Af⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Ge1285b_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="2042" type="textblock" ulx="172" uly="2035">
        <line lrx="212" lry="2042" ulx="172" uly="2035">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="232" type="textblock" ulx="229" uly="160">
        <line lrx="972" lry="232" ulx="229" uly="160">2,6 dehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="419" type="textblock" ulx="269" uly="246">
        <line lrx="1073" lry="296" ulx="269" uly="246">I1. Aſſaph der Prophet ermahnt zuerſt zum Auf⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="335" ulx="312" uly="289">mercken, und ſagt, daß er aus der Vaͤter Sinn</line>
        <line lrx="1075" lry="372" ulx="311" uly="330">und Wohlgefallen vortragen wolle, was fürn</line>
        <line lrx="1076" lry="419" ulx="311" uly="371">dieſe Zeit am beſten zutreffe, zu des HErrn Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="588" type="textblock" ulx="297" uly="435">
        <line lrx="662" lry="457" ulx="641" uly="435">I.</line>
        <line lrx="1078" lry="522" ulx="297" uly="462">MOere an mein Volck meine Lehre neiget</line>
        <line lrx="1076" lry="552" ulx="355" uly="508">euer Ohr zu den Spruͤchen meines</line>
        <line lrx="526" lry="588" ulx="356" uly="554">Mundes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="636" type="textblock" ulx="282" uly="589">
        <line lrx="1095" lry="636" ulx="282" uly="589">2. Ich will meinen Mund oͤffnen im Sprich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="721" type="textblock" ulx="236" uly="633">
        <line lrx="1077" lry="678" ulx="236" uly="633">wort / auf kurtze aber doch begreifliche Art, ich will</line>
        <line lrx="1079" lry="721" ulx="237" uly="673">hervorquellen machen genau zu treffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="770" type="textblock" ulx="224" uly="715">
        <line lrx="1079" lry="770" ulx="224" uly="715">Spruͤche (*) vom Alterthum her. Matthæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1811" type="textblock" ulx="236" uly="760">
        <line lrx="1079" lry="814" ulx="237" uly="760">a LXX. qui ορtαιαα habent, recedit &amp; reddit,</line>
        <line lrx="1079" lry="864" ulx="236" uly="807">Sαρααεα. οστ⅓τνυςποαα Wοου Matth. 13, 34.</line>
        <line lrx="1078" lry="918" ulx="240" uly="859">(*) ruun heiſſet bey den LXX. nicht nur wiαατα.</line>
        <line lrx="1079" lry="967" ulx="244" uly="907">1. Reg. 10, 1. ſondern quch 7 6Xαααα wie h. I.</line>
        <line lrx="1080" lry="1010" ulx="242" uly="957">Jud. 14, 12. Pf. 49, 5. Satze d1ovνααα Erzehlun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1052" ulx="244" uly="1004">gen. Ez. 17, 2. Hab. 2, 6. iſt gleich mit dem, was</line>
        <line lrx="1082" lry="1103" ulx="236" uly="1055">Deut. 28, 37. Da w heißt eine ſcharffe auf den gu⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1141" ulx="244" uly="1101">ten Geſchmack treffende Rede.</line>
        <line lrx="1084" lry="1183" ulx="264" uly="1139">3. Die wir gehoͤrt haben / daß wir ſie er⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1225" ulx="243" uly="1179">kennen und erfahren ſollen / und unſere Vaͤter</line>
        <line lrx="923" lry="1264" ulx="244" uly="1222">uns erzaͤhlt haben.</line>
        <line lrx="1085" lry="1307" ulx="287" uly="1263">4. Daß wirs nicht verhalten ſollen ihren (*)</line>
        <line lrx="1084" lry="1350" ulx="246" uly="1304">Soͤhnen, ihren Bindern dem folgenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1394" ulx="247" uly="1345">ſchlecht / indem wir erzehlen die Lob Frhe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1430" ulx="246" uly="1386">bungen des SErrn und die ſtarcke Macht</line>
        <line lrx="1082" lry="1473" ulx="248" uly="1430">und ſeine Wunderthaten / welche er gethan.</line>
        <line lrx="1086" lry="1514" ulx="248" uly="1470">(* Es heißt nicht unſern Kindern, ſondern ihren/</line>
        <line lrx="1086" lry="1556" ulx="248" uly="1511">die Sorgfalt auf die Enckel und Nachkommen deſto</line>
        <line lrx="973" lry="1594" ulx="249" uly="1554">genauer auszudrucken.</line>
        <line lrx="1088" lry="1652" ulx="290" uly="1609">II. Er verſpricht ferner, daß er keine andere Lehre</line>
        <line lrx="1087" lry="1699" ulx="326" uly="1651">vortragen wolle, als die GOvTT ſelbſt dem Ja⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1740" ulx="332" uly="1691">cob beſtaͤtigt, und durch Moſen und die uͤbrige</line>
        <line lrx="1091" lry="1779" ulx="330" uly="1732">Vaͤter auf die Nachkommen fortgepflantzet und</line>
        <line lrx="1090" lry="1811" ulx="1029" uly="1782">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1026" type="textblock" ulx="1219" uly="950">
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1219" uly="950">ſtt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="505" type="textblock" ulx="1220" uly="330">
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="1267" uly="330">tre</line>
        <line lrx="1293" lry="401" ulx="1267" uly="368">del</line>
        <line lrx="1293" lry="470" ulx="1238" uly="422">Er!</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1220" uly="467">wiſen b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="548" type="textblock" ulx="1204" uly="509">
        <line lrx="1293" lry="548" ulx="1204" uly="509">Politiy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="674" type="textblock" ulx="1224" uly="548">
        <line lrx="1293" lry="590" ulx="1224" uly="548">in Iſr</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1228" uly="593">eingeſe</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1231" uly="631">ihren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="851" type="textblock" ulx="1221" uly="688">
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1250" uly="688">D</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1256" uly="728">Bin</line>
        <line lrx="1292" lry="812" ulx="1221" uly="772">mchten</line>
        <line lrx="1287" lry="851" ulx="1223" uly="819">trelten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="906" type="textblock" ulx="1247" uly="869">
        <line lrx="1293" lry="906" ulx="1247" uly="869"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="945" type="textblock" ulx="1221" uly="911">
        <line lrx="1292" lry="945" ulx="1221" uly="911">nis innuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1218" uly="993">
        <line lrx="1293" lry="1034" ulx="1232" uly="993">ten</line>
        <line lrx="1293" lry="1075" ulx="1218" uly="1033">bewahren</line>
        <line lrx="1293" lry="1117" ulx="1236" uly="1082">4. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="1168" ulx="1222" uly="1115">ſhſcht</line>
        <line lrx="1271" lry="1199" ulx="1221" uly="1159">tes</line>
        <line lrx="1293" lry="1243" ulx="1221" uly="1208">4,16. un</line>
        <line lrx="1293" lry="1289" ulx="1219" uly="1245">4) ſein</line>
        <line lrx="1291" lry="1334" ulx="1220" uly="1287">Und nich</line>
        <line lrx="1286" lry="1373" ulx="1221" uly="1327">helen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1224" uly="1367">ſtercken</line>
        <line lrx="1289" lry="1454" ulx="1244" uly="1416">9 D</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1220" uly="1449">weſhe g</line>
        <line lrx="1288" lry="1579" ulx="1220" uly="1504">un⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1578" ulx="1224" uly="1547">e ſch ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1653" ulx="1219" uly="1547">i⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1663" ulx="1231" uly="1626">lklegun</line>
        <line lrx="1291" lry="1738" ulx="1221" uly="1639">b</line>
        <line lrx="1292" lry="1748" ulx="1233" uly="1711">0. NG</line>
        <line lrx="1292" lry="1791" ulx="1221" uly="1739">NP</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Ge1285b_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="36" lry="230" ulx="0" uly="185">8.</line>
        <line lrx="79" lry="302" ulx="12" uly="256">n N⸗</line>
        <line lrx="82" lry="344" ulx="0" uly="297">Uiter Sin</line>
        <line lrx="83" lry="379" ulx="0" uly="343">le, in fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="121" lry="421" ulx="0" uly="380">Etn Ee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="84" lry="521" ulx="0" uly="481">te/ Mivet</line>
        <line lrx="84" lry="559" ulx="0" uly="524">en mmennes</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="88" lry="646" ulx="0" uly="602">n Spric⸗</line>
        <line lrx="87" lry="691" ulx="0" uly="644">t ic wil</line>
        <line lrx="88" lry="731" ulx="23" uly="688">tteffende</line>
        <line lrx="86" lry="766" ulx="22" uly="732">Maukhens</line>
        <line lrx="84" lry="817" ulx="0" uly="778">it &amp; eil⸗</line>
        <line lrx="87" lry="866" ulx="0" uly="831">Atthe 13</line>
        <line lrx="77" lry="889" ulx="26" uly="873">„</line>
        <line lrx="88" lry="923" ulx="0" uly="887"> alle</line>
        <line lrx="86" lry="967" ulx="0" uly="927">Ne 11</line>
        <line lrx="84" lry="1029" ulx="0" uly="978">Nae</line>
        <line lrx="84" lry="1067" ulx="2" uly="1025">t den tn</line>
        <line lrx="87" lry="1123" ulx="0" uly="1079">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="92" lry="1209" ulx="0" uly="1158">wit ſe e</line>
        <line lrx="92" lry="1253" ulx="0" uly="1204">ſee Nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="71" lry="1332" ulx="1" uly="1289">len ffen</line>
        <line lrx="93" lry="1374" ulx="0" uly="1335">fenden Ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1405" ulx="55" uly="1363">kite</line>
        <line lrx="95" lry="1466" ulx="0" uly="1403">rcke rce</line>
        <line lrx="95" lry="1504" ulx="0" uly="1455">e gethen</line>
        <line lrx="93" lry="1547" ulx="0" uly="1495">denn ihrn</line>
        <line lrx="89" lry="1588" ulx="0" uly="1537">inten M</line>
        <line lrx="97" lry="1682" ulx="0" uly="1627">andee it</line>
        <line lrx="97" lry="1728" ulx="0" uly="1676">Utſ der de</line>
        <line lrx="100" lry="1787" ulx="0" uly="1715"> de i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="407" type="textblock" ulx="298" uly="240">
        <line lrx="1053" lry="286" ulx="298" uly="240">weiter fortzupflantzen befohlen, und daß der gan⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="326" ulx="299" uly="282">tze Innhalt ſey eine Aufmunterung zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="369" ulx="300" uly="321">trauen und Warnung vor Unglauben, dergleichen</line>
        <line lrx="749" lry="407" ulx="300" uly="366">der Stamm Ephraim gehegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="511" type="textblock" ulx="216" uly="413">
        <line lrx="1053" lry="472" ulx="250" uly="413">Er hat nehmlich ein Zeugniß / dem das Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="511" ulx="216" uly="461">wiſſen beypflichtet, aufgerichtet in Jacob und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="550" type="textblock" ulx="185" uly="502">
        <line lrx="1051" lry="550" ulx="185" uly="502">polſitive Lehre die das Gewiſſen nicht mehr erreicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="849" type="textblock" ulx="216" uly="542">
        <line lrx="1051" lry="593" ulx="217" uly="542">in Iſrael eingeſetzt / als die er unſern Vaͤtern</line>
        <line lrx="1050" lry="631" ulx="217" uly="585">eingeſchaͤrfft / daß ſie dieſelbe bekannt machen</line>
        <line lrx="1068" lry="673" ulx="220" uly="629">ihren Rindern. .</line>
        <line lrx="1050" lry="724" ulx="260" uly="678">6. Damit das nachfolgende Geſchlecht / ja</line>
        <line lrx="1049" lry="764" ulx="216" uly="721">die Kinder / die noch ſolten gebohren werden/</line>
        <line lrx="1049" lry="807" ulx="216" uly="759">moͤchten erkennen / ja damit ſie moͤchten auf⸗</line>
        <line lrx="909" lry="849" ulx="216" uly="804">tretten/ und es ihren Kindern erzehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="902" type="textblock" ulx="262" uly="857">
        <line lrx="1050" lry="902" ulx="262" uly="857">7. Daß (Nnon copulat, ſed ſcopum narratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="944" type="textblock" ulx="215" uly="897">
        <line lrx="1049" lry="944" ulx="215" uly="897">nis innuit) die auf GOCT ihre innerſte Zuver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1800" type="textblock" ulx="215" uly="938">
        <line lrx="1049" lry="987" ulx="231" uly="938">icht ſetzen / und nicht vergeſſen moͤgen der</line>
        <line lrx="1050" lry="1031" ulx="215" uly="943">Ecpt GOttes / ſondern ſeine Gebote wohl</line>
        <line lrx="1039" lry="1072" ulx="217" uly="1023">bewahren. .</line>
        <line lrx="1050" lry="1109" ulx="258" uly="1058">8. Und nicht ſeyn wie ihre Vaͤtter / ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1153" ulx="219" uly="1100">ſchlecht das 1.) widerſpenſtig und veräaͤchtlich</line>
        <line lrx="1050" lry="1193" ulx="217" uly="1143">GOttes Joch abwirfft, wie ein unbaͤndig Kalb Hoſ.</line>
        <line lrx="1050" lry="1233" ulx="218" uly="1185">4, 16. und 2.) abfaͤllig/ ein Geſchlecht / das</line>
        <line lrx="1049" lry="1275" ulx="217" uly="1225">3.) ſein Gertz nicht auch einmahl geſchickt hat /</line>
        <line lrx="1050" lry="1314" ulx="217" uly="1266">und nicht mit Wahrheit ergeben war und feſt</line>
        <line lrx="1074" lry="1356" ulx="217" uly="1307">gehalten, (Nb. fœmin. in Ebr.) an und mit dem</line>
        <line lrx="484" lry="1398" ulx="219" uly="1355">ſtarcken GOtt.</line>
        <line lrx="1051" lry="1441" ulx="261" uly="1387">9. Das waren inſonderheit die Kinder Ephraim/</line>
        <line lrx="1050" lry="1478" ulx="218" uly="1429">welche anfangs muthig voraus dem Feind mit dem</line>
        <line lrx="1051" lry="1521" ulx="218" uly="1470">Bogen entgegen lieffen und ſchofſen (*) indem</line>
        <line lrx="1051" lry="1562" ulx="218" uly="1511">ſie ſich nicht auf GOtt, ſondern auf ihre Kriegs⸗Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1605" ulx="216" uly="1552">ſenſchafft verlieſſen, und in falſchem, und nach eigener</line>
        <line lrx="1052" lry="1642" ulx="217" uly="1593">Auslegung der Verheiſſung GOttes von Eroberung</line>
        <line lrx="1072" lry="1680" ulx="219" uly="1634">des Landes Canaan gefaſſtem Vertrauen 1. Chron. 8,</line>
        <line lrx="1054" lry="1726" ulx="221" uly="1674">20. die Gathiter angegriffen, aber noch bey Lebzeiten</line>
        <line lrx="1054" lry="1765" ulx="223" uly="1715">des Vaters Ephraim zu geſchlagen worden (**)</line>
        <line lrx="1055" lry="1800" ulx="657" uly="1762">3 10⁰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Ge1285b_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="222" type="textblock" ulx="225" uly="161">
        <line lrx="976" lry="222" ulx="225" uly="161">278 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="311" type="textblock" ulx="223" uly="226">
        <line lrx="1087" lry="311" ulx="223" uly="226">ja indem ſie Überall die erſte im Streit Enn wolten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="618" type="textblock" ulx="200" uly="273">
        <line lrx="1070" lry="325" ulx="226" uly="273">Jud. 3, I. 12, I. aber zur Zeit des Streits ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="366" ulx="230" uly="313">gewandt und die fluͤchtigſte geweſen ibid. V. 4.</line>
        <line lrx="1072" lry="397" ulx="233" uly="355">(*) Eſt conſtructio per Zeugma, ubi unum voca-</line>
        <line lrx="1071" lry="445" ulx="230" uly="397">bulum aliquod ad plura refertur jeſ. 19. I1. Job.</line>
        <line lrx="1074" lry="485" ulx="233" uly="437">20, 17. (**) Coccejus zieht es auf ſpaͤtere Zeit</line>
        <line lrx="1073" lry="532" ulx="200" uly="480">1. Satn. 4, 60, 67, allein Aſſaph erzehlet gerne alte</line>
        <line lrx="1074" lry="574" ulx="226" uly="519">Geſchichte, und 1. Sam. 4, wurbe nicht nur Ephraim,</line>
        <line lrx="1075" lry="618" ulx="234" uly="563">ſondern gantz Iſrael geſchlagen. Wenn Ephraim fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="656" type="textblock" ulx="234" uly="603">
        <line lrx="1108" lry="656" ulx="234" uly="603">Iſrael genommen wird, ſo koͤnnte Hoſ. 10, 9. hieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="688" type="textblock" ulx="237" uly="645">
        <line lrx="491" lry="688" ulx="237" uly="645">gezogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="889" type="textblock" ulx="275" uly="718">
        <line lrx="1076" lry="768" ulx="275" uly="718">III. Exr ſtellt ihnen zur Warnung der Vaͤter Un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="816" ulx="319" uly="760">glauben und Verſuͤndigung neben den Wundern</line>
        <line lrx="1075" lry="849" ulx="314" uly="802">des Meers, der Wolcken⸗Saͤule und der Baͤche</line>
        <line lrx="702" lry="889" ulx="319" uly="844">aus dem Felſen vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="947" type="textblock" ulx="283" uly="902">
        <line lrx="1076" lry="947" ulx="283" uly="902">10. So mercket nun, was wir euch und euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="989" type="textblock" ulx="238" uly="942">
        <line lrx="1112" lry="989" ulx="238" uly="942">Kindern vorhalten ſollen: ſie die Vaͤter 2. R. 17,14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1694" type="textblock" ulx="235" uly="983">
        <line lrx="1078" lry="1030" ulx="238" uly="983">haben den Bund GOttes nicht gehalten/ und</line>
        <line lrx="1080" lry="1072" ulx="240" uly="1026">haben ſich geweigert in ſeiner Lehre einherzu⸗</line>
        <line lrx="769" lry="1104" ulx="236" uly="1078">gehen .</line>
        <line lrx="1080" lry="1156" ulx="237" uly="1067">3 der Sondern ſie haben ſeiner Wercke vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1197" ulx="241" uly="1149">ſen / und ſeine Wunderthaten / die er ſie hat</line>
        <line lrx="933" lry="1236" ulx="235" uly="1188">ſehen laſſen. .</line>
        <line lrx="1082" lry="1283" ulx="274" uly="1230">12. Fuͤr ihren Vaͤtern hat er etwas bewun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1322" ulx="242" uly="1270">derungswuͤrdiges gethan / im Land Egypten/</line>
        <line lrx="1082" lry="1360" ulx="243" uly="1313">in dem Feld und Territorio von Zoan/ der</line>
        <line lrx="1081" lry="1402" ulx="239" uly="1356">Hauptſtadt und Hof Pharao Jeſ. 30, 4. Num. 13,</line>
        <line lrx="1081" lry="1445" ulx="243" uly="1397">23, ſonſt von LXX. und dem Chald. Tanis genannt.</line>
        <line lrx="1081" lry="1489" ulx="261" uly="1436">13. Er hat das Meer geſpalten Exod. 41, 1.</line>
        <line lrx="1082" lry="1529" ulx="242" uly="1480">Cor. 10. und ſie durchziehen laſſen / und hat</line>
        <line lrx="1067" lry="1567" ulx="245" uly="1518">die Waſſer geſtellt wie einen Hauffen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1609" ulx="288" uly="1561">14. Und er hat ſie geleitet durch eine Wolcke</line>
        <line lrx="1084" lry="1652" ulx="243" uly="1599">des Tages / und die gantze Nacht durch Licht</line>
        <line lrx="1084" lry="1694" ulx="245" uly="1639">des Feuers Rum. 9, 17⸗22. Neh. 9, 19. Jeſ. 4, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1733" type="textblock" ulx="291" uly="1680">
        <line lrx="1095" lry="1733" ulx="291" uly="1680">15. Er zerriß Felſen in der Wuͤſte Exod. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1775" type="textblock" ulx="245" uly="1723">
        <line lrx="1085" lry="1775" ulx="245" uly="1723">in Raphidim Num. 20. in dexr Wuͤſte Sin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1811" type="textblock" ulx="952" uly="1774">
        <line lrx="1091" lry="1811" ulx="952" uly="1774">traͤnck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="203" type="textblock" ulx="1268" uly="162">
        <line lrx="1293" lry="203" ulx="1268" uly="162">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="262" type="textblock" ulx="1185" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="262" ulx="1185" uly="220">nckt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="946" type="textblock" ulx="1219" uly="268">
        <line lrx="1293" lry="311" ulx="1219" uly="268">vielfaͤltt</line>
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1246" uly="314">16.</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1222" uly="356">3.</line>
        <line lrx="1288" lry="435" ulx="1223" uly="393">hervor</line>
        <line lrx="1293" lry="475" ulx="1224" uly="440">alls eine</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1224" uly="479">Wuſer</line>
        <line lrx="1293" lry="560" ulx="1252" uly="534">17.</line>
        <line lrx="1293" lry="606" ulx="1229" uly="562">ſortgef</line>
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1249" uly="614">enz</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1258" uly="656">I19,</line>
        <line lrx="1293" lry="737" ulx="1232" uly="684">erye</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1228" uly="728">Nperi</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1245" uly="779">19,</line>
        <line lrx="1291" lry="902" ulx="1228" uly="860">Il nict</line>
        <line lrx="1293" lry="946" ulx="1225" uly="900">heni ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1749" type="textblock" ulx="1220" uly="1275">
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1222" uly="1275">Dang</line>
        <line lrx="1293" lry="1366" ulx="1222" uly="1317">ſmnin N</line>
        <line lrx="1293" lry="1407" ulx="1245" uly="1370">10, D</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="1227" uly="1396">ſndens 4</line>
        <line lrx="1291" lry="1492" ulx="1227" uly="1450">ter ten ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1536" ulx="1222" uly="1483">Dooh 4</line>
        <line lrx="1271" lry="1571" ulx="1220" uly="1529">eel</line>
        <line lrx="1291" lry="1623" ulx="1238" uly="1577">2². 00</line>
        <line lrx="1293" lry="1662" ulx="1220" uly="1609">hr Derr</line>
        <line lrx="1284" lry="1708" ulx="1220" uly="1652">imaf,</line>
        <line lrx="1293" lry="1749" ulx="1221" uly="1695">ſite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Ge1285b_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="285" type="textblock" ulx="2" uly="245">
        <line lrx="78" lry="285" ulx="2" uly="245">Un woltn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="80" lry="328" ulx="0" uly="287">treſts ſich</line>
        <line lrx="47" lry="367" ulx="1" uly="329">14.</line>
        <line lrx="81" lry="402" ulx="2" uly="380">num vock⸗</line>
        <line lrx="82" lry="456" ulx="2" uly="413">9 11. .</line>
        <line lrx="85" lry="497" ulx="3" uly="453">ſitar Zt</line>
        <line lrx="84" lry="541" ulx="0" uly="496">t erne e</line>
        <line lrx="86" lry="583" ulx="0" uly="540">1r Eigrenne</line>
        <line lrx="87" lry="622" ulx="0" uly="581">Ethraierfue</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="87" lry="779" ulx="0" uly="736">Vite i</line>
        <line lrx="85" lry="829" ulx="0" uly="785">en Wen</line>
        <line lrx="88" lry="866" ulx="0" uly="820">ſdder Dih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="89" lry="963" ulx="24" uly="927">Und aumn</line>
        <line lrx="88" lry="1008" ulx="0" uly="971">„Nnl.</line>
        <line lrx="58" lry="1057" ulx="0" uly="1013">helen/</line>
        <line lrx="91" lry="1092" ulx="0" uly="1049">re enherzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="94" lry="1176" ulx="1" uly="1124">cke eſiß</line>
        <line lrx="95" lry="1219" ulx="0" uly="1172">ieer ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="96" lry="1300" ulx="25" uly="1261">s bemin⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1346" ulx="0" uly="1277">negen</line>
        <line lrx="97" lry="1392" ulx="11" uly="1341">Zomm N</line>
        <line lrx="98" lry="1433" ulx="7" uly="1388">4. Nln 1h</line>
        <line lrx="99" lry="1490" ulx="0" uly="1424">nis um</line>
        <line lrx="92" lry="1519" ulx="21" uly="1477">de 1</line>
        <line lrx="98" lry="1557" ulx="0" uly="1482">. und</line>
        <line lrx="31" lry="1598" ulx="6" uly="1573">en.</line>
        <line lrx="101" lry="1642" ulx="0" uly="1565">8 Wilti</line>
        <line lrx="101" lry="1682" ulx="0" uly="1627">durch iht</line>
        <line lrx="103" lry="1728" ulx="0" uly="1676">19, ℳ61</line>
        <line lrx="104" lry="1773" ulx="0" uly="1720">ſe Eiid 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1788" type="textblock" ulx="78" uly="1750">
        <line lrx="104" lry="1788" ulx="78" uly="1750">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="214" type="textblock" ulx="285" uly="161">
        <line lrx="1053" lry="214" ulx="285" uly="161">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1065" type="textblock" ulx="211" uly="219">
        <line lrx="1056" lry="284" ulx="211" uly="219">traͤnckte ſie mit Waſſer als mit Abgruͤnden/</line>
        <line lrx="1056" lry="321" ulx="216" uly="270">vielfaͤltig davon zu trincken.</line>
        <line lrx="1051" lry="359" ulx="263" uly="313">16. Und er hat friſche flieſſende Waſſer Jeſ.</line>
        <line lrx="1052" lry="399" ulx="219" uly="355">44, 3. Jer. 18, 14. Prov. 5, 15. auß dem Felſen</line>
        <line lrx="1053" lry="443" ulx="220" uly="394">hervor gebracht / und hat herabſchieſſen gemacht</line>
        <line lrx="1052" lry="489" ulx="221" uly="439">aus einem erhabenen Felſen vor jedermanns Augen,</line>
        <line lrx="724" lry="521" ulx="218" uly="478">Waſſer als Fluͤſſe uͤbereinander.</line>
        <line lrx="1052" lry="564" ulx="269" uly="519">17. Dennoch haben ſie es uͤbermacht / und</line>
        <line lrx="1053" lry="613" ulx="220" uly="561">fortgefahren wider ihn zu ſuͤndigen / den Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="930" lry="645" ulx="223" uly="600">ſten zu entruͤſten in der Wuͤſten.</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="269" uly="645">18. Und haben den ſtarcken GOtt in ihrem</line>
        <line lrx="1053" lry="734" ulx="222" uly="681">Hertzen verſucht / Speiß nach ihrem Seelen⸗</line>
        <line lrx="605" lry="775" ulx="223" uly="725">Appetit zu verlangen.</line>
        <line lrx="1052" lry="817" ulx="266" uly="769">19. Ja ſie haben wider GOtt geredt; ſie ſagten:</line>
        <line lrx="1053" lry="859" ulx="221" uly="811">wird der ſtarcke GOtt wohl vermoͤgend ſeyn/</line>
        <line lrx="1055" lry="899" ulx="225" uly="854">uns nicht nur Man von oben zu geben, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="844" lry="937" ulx="225" uly="890">nen Tiſch in der Wuͤſte zuzurichten.</line>
        <line lrx="1076" lry="979" ulx="268" uly="933">20. Siehe er hat zwar einen Felſen geſchla⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1026" ulx="225" uly="977">gen/ daß ſich Waſſer ergoſſen haben / und</line>
        <line lrx="1068" lry="1065" ulx="225" uly="1016">Baͤche ſtromweiß gefloſſen ſind / wird er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1102" type="textblock" ulx="190" uly="1057">
        <line lrx="1056" lry="1102" ulx="190" uly="1057">koͤnnen Brod darſtellen / ja wird er auch koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1226" type="textblock" ulx="227" uly="1099">
        <line lrx="1056" lry="1147" ulx="227" uly="1099">nen Fleiſch zubereiten fuͤr ſein Volck; das Man⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1193" ulx="228" uly="1141">na halten wir mehr vor ein Werck der Lufft, aber</line>
        <line lrx="1057" lry="1226" ulx="228" uly="1182">Fleiſch waͤre etwas groͤſſers. Aſſaph erzehlt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1267" type="textblock" ulx="206" uly="1224">
        <line lrx="1059" lry="1267" ulx="206" uly="1224">Wunder nicht nach eben der Ordnung wie Moſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1721" type="textblock" ulx="226" uly="1266">
        <line lrx="1060" lry="1313" ulx="227" uly="1266">Denn Manna und die Voͤgel waren vor den Waſ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1350" ulx="227" uly="1308">ſern in Raphidim. Siehe Exod. 16, 12. 17, 15.</line>
        <line lrx="1061" lry="1392" ulx="274" uly="1348">20. Darum hat es Jehovah gehoͤrt / und be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1433" ulx="229" uly="1390">ſonders zu Ohren gefafft, urd ſich in einen erbit⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1473" ulx="230" uly="1432">terten verwandelt / daß Feuer angegangen in</line>
        <line lrx="1063" lry="1559" ulx="226" uly="1467">Jßann und auch der Zorn aufgeſtiegen iſt in</line>
        <line lrx="508" lry="1549" ulx="271" uly="1524">rael.</line>
        <line lrx="1063" lry="1604" ulx="238" uly="1552">22. Weil ſie nicht an GOtt geglaubt / noch</line>
        <line lrx="1064" lry="1644" ulx="230" uly="1595">ihr Vertrauen in ſein Heyl geſtellet / ſo huͤtet euch</line>
        <line lrx="1067" lry="1685" ulx="229" uly="1636">demnach, daß ihr nicht durch gleichen Unglauben in</line>
        <line lrx="647" lry="1721" ulx="228" uly="1679">gleiche Straff verfallet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1807" type="textblock" ulx="608" uly="1750">
        <line lrx="1067" lry="1807" ulx="608" uly="1750">S 4 . Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Ge1285b_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="220" type="textblock" ulx="243" uly="129">
        <line lrx="1036" lry="220" ulx="243" uly="129">280 Lehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Plys.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="404" type="textblock" ulx="242" uly="237">
        <line lrx="1087" lry="289" ulx="280" uly="237">IV. Er ſtellet ihnen ferner nebeneinander ins Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="329" ulx="242" uly="280">ſicht die wunderbare Speiſung nach ihrem Ap⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="370" ulx="321" uly="325">petit und ihre Verſuͤndigung ſammt dem Zorn</line>
        <line lrx="707" lry="404" ulx="324" uly="365">GOttes an den Vaͤtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="646" type="textblock" ulx="241" uly="434">
        <line lrx="1086" lry="477" ulx="284" uly="434">23. Ferner mercket, was wir euch und euten</line>
        <line lrx="1086" lry="522" ulx="241" uly="476">Kindern vorhalten ſollen, er hat den Lufft⸗SGim⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="563" ulx="242" uly="519">meln von oben geboten/ und die Thuͤren des</line>
        <line lrx="901" lry="603" ulx="241" uly="558">Himmels aufgethan. .</line>
        <line lrx="1086" lry="646" ulx="283" uly="602">24. Und hat Manna uͤber ſie regnen laſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="690" type="textblock" ulx="233" uly="643">
        <line lrx="1097" lry="690" ulx="233" uly="643">um zu eſſen/ und ihnen Gimmels Born gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1682" type="textblock" ulx="207" uly="684">
        <line lrx="315" lry="720" ulx="240" uly="684">ben.</line>
        <line lrx="1083" lry="772" ulx="281" uly="724">25. LEin jeglicher hat Brod der (Abbirim,</line>
        <line lrx="1083" lry="812" ulx="243" uly="768">cibus ſelectifſimi ſaporis, principibus dignus) praͤch⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="857" ulx="241" uly="809">tig und maͤchtigen Engel gegeſſen / er hat ihnen</line>
        <line lrx="731" lry="897" ulx="239" uly="850">Zehrung genug geſandt.</line>
        <line lrx="1081" lry="941" ulx="283" uly="892">26. Tr ließ ausgehen den Oſt⸗Wind im</line>
        <line lrx="1082" lry="981" ulx="239" uly="933">Himmel/ und hat durch ſeine Staͤrcke den</line>
        <line lrx="766" lry="1020" ulx="239" uly="973">Suͤd⸗Wind herbey gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1080" lry="1062" ulx="284" uly="1016">27. Und hat Fleiſch uͤber ſie regnen laſſen/</line>
        <line lrx="1079" lry="1106" ulx="238" uly="1058">wie Staub und wie Sand an Meeren / gefie⸗</line>
        <line lrx="531" lry="1145" ulx="238" uly="1101">dertes Gevaͤgel.</line>
        <line lrx="1078" lry="1187" ulx="282" uly="1143">28. Und hat es fallen laſſen ins innere Theil</line>
        <line lrx="1077" lry="1229" ulx="237" uly="1183">ihres OHeer⸗Lagers/ rings um ihre Wohnung</line>
        <line lrx="1075" lry="1269" ulx="236" uly="1225">herum / daß ſie es leicht mit der Hand faſſen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1074" lry="1314" ulx="280" uly="1267">29. Da haben ſie denn gegeſſen/ und ſind</line>
        <line lrx="1075" lry="1352" ulx="236" uly="1308">allzuſatt worden: und wornach ihnen ihre Auſt</line>
        <line lrx="888" lry="1393" ulx="235" uly="1351">geſtanden, das ließ er ihnen kommen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1442" ulx="207" uly="1391">30o. Sie ſind nicht entfremdet geweſen von</line>
        <line lrx="1072" lry="1477" ulx="234" uly="1432">ihrer Luſt / ſie hatten ihre Luſt noch nicht gebuͤſſet,</line>
        <line lrx="928" lry="1519" ulx="233" uly="1473">ihre Speiß war noch in ihrem Mund.</line>
        <line lrx="1071" lry="1560" ulx="278" uly="1514">31. So iſt der Zorn GOttes in und unter</line>
        <line lrx="1072" lry="1602" ulx="233" uly="1555">ihnen aufgeſtiegen/ und hat unter ihren fette⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1644" ulx="233" uly="1596">ſten viel erwuͤrgt/ und die auserleſenſte in Iſrael</line>
        <line lrx="607" lry="1682" ulx="231" uly="1639">darnieder geſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1725" type="textblock" ulx="270" uly="1678">
        <line lrx="1089" lry="1725" ulx="270" uly="1678">32. Bey allem dieſem haben ſie noch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1813" type="textblock" ulx="226" uly="1717">
        <line lrx="1069" lry="1771" ulx="226" uly="1717">geſuͤndiget / und ſeinen Wunderthaten nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="1813" ulx="1013" uly="1775">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="311" type="textblock" ulx="1212" uly="234">
        <line lrx="1293" lry="282" ulx="1212" uly="234">geglaub</line>
        <line lrx="1293" lry="311" ulx="1213" uly="280">der in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="781" type="textblock" ulx="1220" uly="699">
        <line lrx="1293" lry="736" ulx="1248" uly="699">34,</line>
        <line lrx="1287" lry="781" ulx="1220" uly="737">glſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="818" type="textblock" ulx="1190" uly="777">
        <line lrx="1292" lry="818" ulx="1190" uly="777">60tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1750" type="textblock" ulx="1220" uly="827">
        <line lrx="1293" lry="861" ulx="1243" uly="827">3f. U</line>
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1223" uly="864">Mun 1</line>
        <line lrx="1293" lry="946" ulx="1222" uly="906">Mehen</line>
        <line lrx="1289" lry="990" ulx="1220" uly="945">ſe ſehen</line>
        <line lrx="1286" lry="1038" ulx="1221" uly="981">Lrloͤſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1244" uly="1037">36. J</line>
        <line lrx="1293" lry="1113" ulx="1223" uly="1078">gen dabe</line>
        <line lrx="1293" lry="1155" ulx="1226" uly="1118">und de</line>
        <line lrx="1287" lry="1198" ulx="1229" uly="1157">reden/</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1230" uly="1196">ſtlen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1284" ulx="1227" uly="1245">ealnger</line>
        <line lrx="1293" lry="1324" ulx="1247" uly="1287">17.D</line>
        <line lrx="1293" lry="1375" ulx="1227" uly="1325">tet / dof</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1229" uly="1366">Und h</line>
        <line lrx="1281" lry="1454" ulx="1232" uly="1401">Bund</line>
        <line lrx="1293" lry="1492" ulx="1232" uly="1451">ahitn</line>
        <line lrx="1268" lry="1528" ulx="1249" uly="1501">34.</line>
        <line lrx="1293" lry="1578" ulx="1227" uly="1499">t</line>
        <line lrx="1271" lry="1622" ulx="1226" uly="1568">ſchfn</line>
        <line lrx="1289" lry="1667" ulx="1224" uly="1611">t ichten 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1703" ulx="1226" uly="1659">nil zu</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="1228" uly="1694">ſinn f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1790" type="textblock" ulx="1243" uly="1749">
        <line lrx="1293" lry="1790" ulx="1243" uly="1749">39 D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Ge1285b_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="89" lry="488" ulx="0" uly="449"> d eutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="145" lry="535" ulx="0" uly="483">Cuft⸗Gif.</line>
        <line lrx="122" lry="578" ulx="0" uly="533">hüren NeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="93" lry="663" ulx="0" uly="612">ven liſcnl</line>
        <line lrx="93" lry="702" ulx="2" uly="662">Vorn gege</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="87" lry="829" ulx="0" uly="780">pgne ltite</line>
        <line lrx="90" lry="871" ulx="0" uly="826">1 het hhnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="86" lry="998" ulx="0" uly="952">Stircke N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1121" type="textblock" ulx="1" uly="1033">
        <line lrx="88" lry="1078" ulx="2" uly="1033">nen liſen/</line>
        <line lrx="87" lry="1121" ulx="1" uly="1084">eren/ efi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="89" lry="1206" ulx="1" uly="1155">nere Vtl</line>
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="10" uly="1204">beſun</line>
        <line lrx="87" lry="1294" ulx="0" uly="1250">ſen Putit</line>
        <line lrx="87" lry="1332" ulx="24" uly="1284">Gid ſd</line>
        <line lrx="88" lry="1378" ulx="1" uly="1328">hhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="0" uly="1409">tſn n</line>
        <line lrx="87" lry="1508" ulx="1" uly="1454">i gtit</line>
        <line lrx="27" lry="1545" ulx="0" uly="1511">1,</line>
        <line lrx="85" lry="1587" ulx="0" uly="1543">und uit</line>
        <line lrx="87" lry="1635" ulx="0" uly="1582">hren ,at</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="86" lry="1685" ulx="0" uly="1611">ſte ingfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="88" lry="1759" ulx="0" uly="1708">vch meit</line>
        <line lrx="88" lry="1786" ulx="55" uly="1743">ſiht</line>
        <line lrx="113" lry="1833" ulx="0" uly="1766">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="223" type="textblock" ulx="301" uly="136">
        <line lrx="1038" lry="223" ulx="301" uly="136">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 78. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="280" type="textblock" ulx="176" uly="233">
        <line lrx="1045" lry="280" ulx="176" uly="233">geglaubt / ſie ſind von ihrem Unglauben immer wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="526" type="textblock" ulx="205" uly="276">
        <line lrx="1032" lry="324" ulx="205" uly="276">der in die alte Suͤnden zuruͤck gefallen.</line>
        <line lrx="1072" lry="364" ulx="252" uly="312">33. Darum hat er ihre Tage verzehrt in Ei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="403" ulx="205" uly="356">telkeit / ſie haben die Beſchwerlichkeit der Reiſe muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="446" ulx="205" uly="400">ſen tragen, ohne an Ort und Stelle zu kommen,</line>
        <line lrx="1047" lry="488" ulx="208" uly="440">und ihre Jahre in Schrecken vom Feuer,</line>
        <line lrx="934" lry="526" ulx="209" uly="484">Schlangen, Kranckheiten, Leyden, zubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="672" type="textblock" ulx="250" uly="546">
        <line lrx="1045" lry="597" ulx="250" uly="546">V. Er haͤlt ihnen vor ihre heuchleriſche Beſſerung</line>
        <line lrx="1046" lry="633" ulx="292" uly="588">in der Noth, und ſeine dennoch fuͤrwaͤhrende</line>
        <line lrx="482" lry="672" ulx="293" uly="633">Erbarmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1147" type="textblock" ulx="210" uly="689">
        <line lrx="1047" lry="734" ulx="254" uly="689">34. Wenn er ſie erwuͤrgt / ſo haben ſie ihn</line>
        <line lrx="1047" lry="779" ulx="210" uly="731">geſucht und ſich umgewandt / und ſich fruͤh um</line>
        <line lrx="771" lry="817" ulx="211" uly="774">GOtt bemuͤhet. .</line>
        <line lrx="1047" lry="863" ulx="212" uly="809">. Und gedacht / daß GOE ihr Felß iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="908" ulx="212" uly="858">Num 14, 40. Deut. 32, F. 15. darauf ſie in allen</line>
        <line lrx="1048" lry="940" ulx="213" uly="899">Noͤthen koͤnnten beyſammen gehalten werden und fe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="986" ulx="212" uly="905">ſte ſtehen, ja daß der hoͤchſte ſtarcke GOCC ihr</line>
        <line lrx="916" lry="1023" ulx="213" uly="980">Erloͤſer iſt. (Der halbe Theil des Pfalters⸗)</line>
        <line lrx="1048" lry="1069" ulx="257" uly="1022">36. Aber es war kein Ernſt und inneres Verlan⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1111" ulx="213" uly="1063">gen dabey, ſondern ſie wolten ihn nur mit ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1048" lry="1147" ulx="214" uly="1104">und demüthigen Worten zur Barmhertzigkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1187" type="textblock" ulx="186" uly="1146">
        <line lrx="1048" lry="1187" ulx="186" uly="1146">reden/ oder ihn mit ihrem Verſprechen zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1436" type="textblock" ulx="215" uly="1187">
        <line lrx="1048" lry="1233" ulx="217" uly="1187">ſtellen, und mit ihrer Zunge luͤgen / und ſich ge⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1271" ulx="215" uly="1227">zwungener Weiſe demuͤthigen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1317" ulx="258" uly="1269">37. Denn ihr Hertz war nicht darauf gerich⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1359" ulx="215" uly="1312">tet / daß es mit ihm ſey und an ihm halten wolte,</line>
        <line lrx="1050" lry="1399" ulx="216" uly="1352">und haben ſich nicht mit Wahrheit an ſeinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1436" ulx="219" uly="1391">Bund gehalten / weil ſie nur auf egyptiſche Speiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1475" type="textblock" ulx="182" uly="1433">
        <line lrx="432" lry="1475" ulx="182" uly="1433">erpicht waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1641" type="textblock" ulx="215" uly="1472">
        <line lrx="1050" lry="1522" ulx="261" uly="1472">3,8. Er aber war grundbarmhertzig und müt⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1562" ulx="216" uly="1515">terlich, und vergab die Miſſethat durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1600" ulx="217" uly="1556">ſoͤhnung / denn er wolte ſie nicht zu grund</line>
        <line lrx="1059" lry="1641" ulx="215" uly="1597">richten/ ſo hat er auch ſeinen Zorn offt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1683" type="textblock" ulx="182" uly="1639">
        <line lrx="1052" lry="1683" ulx="182" uly="1639">viel zuruck gewandt / und wolte nicht allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1810" type="textblock" ulx="221" uly="1679">
        <line lrx="1098" lry="1724" ulx="221" uly="1679">ſeinen Feuer⸗ Eyfer erwachen laſſen / erwecken.</line>
        <line lrx="1065" lry="1765" ulx="259" uly="1721">39. Denn er hat gedacht / daß ſie Fleiſch</line>
        <line lrx="1049" lry="1810" ulx="399" uly="1764">W „S F ſind/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Ge1285b_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="209" type="textblock" ulx="247" uly="136">
        <line lrx="1000" lry="209" ulx="247" uly="136">282 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ.78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="314" type="textblock" ulx="249" uly="231">
        <line lrx="1098" lry="280" ulx="249" uly="231">ſind / ein Wind / der dahin faͤhrt / und nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="314" ulx="250" uly="272">wiederkehren wird. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="889" type="textblock" ulx="295" uly="344">
        <line lrx="1095" lry="396" ulx="295" uly="344">VI. Endlich faſſt er den Kern aller dieſer Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="436" ulx="336" uly="387">lungen zuſammen, und mahlt ihnen die Suͤnde</line>
        <line lrx="1092" lry="472" ulx="333" uly="428">der Unempfindlichkeit und Berhaͤrtung v. 40. 41.</line>
        <line lrx="1092" lry="520" ulx="333" uly="471">ſehr genau vor Augen, wie ſie nehmlich aus der</line>
        <line lrx="1092" lry="559" ulx="333" uly="513">erſten v. 42. Vergeſſenheit der zehen Plagen uͤber</line>
        <line lrx="1091" lry="598" ulx="333" uly="554">Egypten entſprungen, wie ſie weder durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="645" ulx="318" uly="596">ſchonen v. 58. noch durch fernere Wohlthaten</line>
        <line lrx="1090" lry="684" ulx="333" uly="638">der gnaͤdigen Fuͤhrung ins Land v. 52⸗ 5§5. ſich</line>
        <line lrx="1089" lry="723" ulx="333" uly="678">haben erweichen laſſen, ſondern wie ſie nach der</line>
        <line lrx="1088" lry="769" ulx="334" uly="721">Menge angeſehen, von Geſchlecht zu Geſchlecht</line>
        <line lrx="1086" lry="807" ulx="331" uly="763">immer aufs neu geſündiget v. „6. und ſich ſolche</line>
        <line lrx="1088" lry="850" ulx="330" uly="803">und ſolche Straffen zugezogen, 59⸗64. ſie moͤch⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="889" ulx="330" uly="846">ten alſo der Menge nicht gleichen 2. Cor. 10, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="946" type="textblock" ulx="291" uly="900">
        <line lrx="1087" lry="946" ulx="291" uly="900">40. Wie offt erbitterten ſie ihn in der Wuͤſte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1812" type="textblock" ulx="200" uly="944">
        <line lrx="1084" lry="990" ulx="249" uly="944">wie offt machten ſie ihm Schmertzen in der</line>
        <line lrx="1084" lry="1028" ulx="250" uly="985">Einoͤde? Zehenmahl hatten ſie den HErrn verſucht,</line>
        <line lrx="1084" lry="1076" ulx="246" uly="1028">zur Zeit da ſie dem Joſua und Caleb den treuen un⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1113" ulx="246" uly="1070">ter den uͤbrigen untreuen Kundſchafftern widerſpro⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1158" ulx="247" uly="1112">chen, wie es der HErr ſelbſt gezehlt Num. 14, 22.</line>
        <line lrx="1082" lry="1196" ulx="251" uly="1153">1.) Bey dem Meer aus Furcht vor den Egyptiern</line>
        <line lrx="1081" lry="1241" ulx="247" uly="1196">Exod. 14, 11. 12. 2.) Bey Marah Exod 15, 23.</line>
        <line lrx="1083" lry="1282" ulx="247" uly="1235">3.) In der Wuüͤſte Sin, da ſie nach dem Fleiſch und</line>
        <line lrx="1082" lry="1325" ulx="244" uly="1277">Brod Egyptens ungehalten waren und Gtt vorgrif⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1363" ulx="244" uly="1318">fen Exod. 16, 2. 4. 4.) Da ſie Man uͤbrig lieſſen</line>
        <line lrx="1080" lry="1401" ulx="245" uly="1360">biß an den Morgen, welches doch GOtt verbot v. 20.</line>
        <line lrx="1081" lry="1443" ulx="246" uly="1401">5.) Da ſie wider GOttes Befehl am Morgen ausge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1490" ulx="200" uly="1443">gangen Manna zu ſammlen am ſiebenden Tag und</line>
        <line lrx="1079" lry="1529" ulx="240" uly="1484">nichts gefunden v. 27. 28. 6.) In Raphidim, da</line>
        <line lrx="1078" lry="1574" ulx="240" uly="1525">ſie wegen Waſſer⸗Mangels gemurret Exod. 17, 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1079" lry="1609" ulx="241" uly="1565">7.) Bey Horeb, allwo ſie ein guͤlden Kalb gemacht</line>
        <line lrx="1078" lry="1651" ulx="236" uly="1607">Exod. 22. 8.) In Tabeera, da ſie aus Verdroſſen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1692" ulx="237" uly="1648">heit des Wegs gemurret Num. 11, 1. 9.) Bey den</line>
        <line lrx="1078" lry="1737" ulx="231" uly="1687">Luſt⸗Graͤbern Num. 11, 4. 34. 10.) In Paran,</line>
        <line lrx="1077" lry="1812" ulx="235" uly="1729">Eellwo ſie nicht mehr wolten ins Land Canaan ege⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1812" ulx="1023" uly="1779">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="217" type="textblock" ulx="1258" uly="171">
        <line lrx="1292" lry="217" ulx="1258" uly="171">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="832" type="textblock" ulx="1212" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="1212" uly="244">en</line>
        <line lrx="1285" lry="332" ulx="1213" uly="286">emacht</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="1214" uly="329">verſundi</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1216" uly="370">Mund!</line>
        <line lrx="1279" lry="453" ulx="1218" uly="412">geſagt:</line>
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1219" uly="455">ſen, hin</line>
        <line lrx="1293" lry="532" ulx="1221" uly="497">Cananit</line>
        <line lrx="1288" lry="580" ulx="1225" uly="539">1) Jn</line>
        <line lrx="1293" lry="615" ulx="1227" uly="580">Num.</line>
        <line lrx="1284" lry="661" ulx="1230" uly="621">Korah</line>
        <line lrx="1293" lry="702" ulx="1231" uly="663">da ſe n</line>
        <line lrx="1293" lry="740" ulx="1228" uly="706">Mmn 2.</line>
        <line lrx="1293" lry="785" ulx="1224" uly="746">Cnonite</line>
        <line lrx="1293" lry="832" ulx="1222" uly="788">Schif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="877" type="textblock" ulx="1182" uly="829">
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1182" uly="829">eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1435" type="textblock" ulx="1223" uly="999">
        <line lrx="1292" lry="1046" ulx="1224" uly="999">geneen</line>
        <line lrx="1292" lry="1089" ulx="1223" uly="1035">ſeſihe</line>
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1225" uly="1080">Göken⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1231" uly="1181">mer wi</line>
        <line lrx="1293" lry="1260" ulx="1231" uly="1222">und de</line>
        <line lrx="1292" lry="1302" ulx="1231" uly="1268">Benge</line>
        <line lrx="1293" lry="1346" ulx="1231" uly="1310">Pmüm</line>
        <line lrx="1283" lry="1435" ulx="1239" uly="1392">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1483" type="textblock" ulx="1239" uly="1435">
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1239" uly="1435">Aaf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Ge1285b_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="214" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="53" lry="214" ulx="0" uly="167">lin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="97" lry="284" ulx="0" uly="241">und nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="95" lry="401" ulx="0" uly="355">ſeer Drrte</line>
        <line lrx="97" lry="435" ulx="0" uly="399">n die Ende</line>
        <line lrx="96" lry="483" ulx="0" uly="448">ng 9. 4. 41.</line>
        <line lrx="95" lry="526" ulx="0" uly="483">rſich ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="119" lry="570" ulx="0" uly="524">1Pgentte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="98" lry="605" ulx="0" uly="566">er duth Ve⸗</line>
        <line lrx="99" lry="653" ulx="0" uly="608">Vplhren</line>
        <line lrx="99" lry="694" ulx="0" uly="647">ſr,ſ ſh</line>
        <line lrx="97" lry="737" ulx="0" uly="691"> ſe nb</line>
        <line lrx="94" lry="826" ulx="0" uly="773">ndſet</line>
        <line lrx="96" lry="860" ulx="2" uly="814">46, ſellit</line>
        <line lrx="89" lry="905" ulx="0" uly="869">,Cor. 10 ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="958" ulx="0" uly="909">der liſel</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="0" uly="957">enen 11 der</line>
        <line lrx="93" lry="1048" ulx="0" uly="996">E tiſtt</line>
        <line lrx="93" lry="1090" ulx="1" uly="1046">en teler n</line>
        <line lrx="94" lry="1129" ulx="0" uly="1087">n itrt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1176" ulx="0" uly="1130">Pun,  u.</line>
        <line lrx="95" lry="1216" ulx="0" uly="1169">n Eyfttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="117" lry="1260" ulx="0" uly="1215">Ed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="95" lry="1295" ulx="0" uly="1247"> Frinun⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1343" ulx="2" uly="1267">utrii</line>
        <line lrx="95" lry="1384" ulx="0" uly="1335"> Trelafn</line>
        <line lrx="94" lry="1427" ulx="0" uly="1382">tbethetten</line>
        <line lrx="95" lry="1471" ulx="0" uly="1418">otgen nge</line>
        <line lrx="94" lry="1511" ulx="0" uly="1455">Ni N</line>
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="0" uly="1499">huffinn</line>
        <line lrx="119" lry="1590" ulx="0" uly="1551">0d I ,</line>
        <line lrx="93" lry="1638" ulx="1" uly="1561">W</line>
        <line lrx="94" lry="1711" ulx="42" uly="1668">Dddel</line>
        <line lrx="95" lry="1787" ulx="33" uly="1712">nſee</line>
        <line lrx="94" lry="1789" ulx="18" uly="1757">ſgan ein⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1813" ulx="0" uly="1767">Dnnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="867" type="textblock" ulx="209" uly="173">
        <line lrx="1038" lry="224" ulx="298" uly="173">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 283</line>
        <line lrx="1041" lry="288" ulx="209" uly="231">hen, weil ſie durch ihre Kundſchaffter verzagt</line>
        <line lrx="1042" lry="348" ulx="210" uly="247">gemacht worden Num. 14, 1. 2. aß dieſer att</line>
        <line lrx="1043" lry="370" ulx="210" uly="322">verſundigten ſie ſich ſiebenmahl, 1.) Da ſie den</line>
        <line lrx="1044" lry="417" ulx="213" uly="370">Mund des HErrn vorbey gegangen, und da Moſe</line>
        <line lrx="1045" lry="459" ulx="213" uly="410">geſagt: ziehet nicht hinauf, und ſie ſich doch vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="500" ulx="215" uly="452">ſen, hinauf zu ziehen, und von den Amalekitern und</line>
        <line lrx="1046" lry="556" ulx="216" uly="490">Cananitern geſchlagen wurden Num. 14, 44. 45.</line>
        <line lrx="1046" lry="578" ulx="218" uly="536">2.) In der Rebellion Korah, Dathan, und Abiram</line>
        <line lrx="1046" lry="633" ulx="219" uly="575">Num. 16, I. 3.) Bey dem Murren uͤber den Tod</line>
        <line lrx="1051" lry="661" ulx="218" uly="612">Korah und ſeiner Rotte v. 41. 4.) Bey Meriba,</line>
        <line lrx="1049" lry="703" ulx="218" uly="658">da ſie wegen Mangel des Waſſers ſich erbittert</line>
        <line lrx="1049" lry="765" ulx="221" uly="699">Rum. 20,2. 3. 5F.) Da ſie nach dem Sieg über die</line>
        <line lrx="1049" lry="789" ulx="220" uly="742">Cangniter von Hor am Gebuͤrge auf dem Wege vom</line>
        <line lrx="1049" lry="844" ulx="217" uly="777">Schilf⸗ Meer hinzogen, daß ſie um der Edomiter</line>
        <line lrx="1056" lry="867" ulx="221" uly="824">Land reiſeten, und auf dem Weg verdroſſen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="952" type="textblock" ulx="189" uly="864">
        <line lrx="1015" lry="906" ulx="189" uly="864">und Eckel am Manna hatten, da der HERRö feuri</line>
        <line lrx="1053" lry="952" ulx="196" uly="869">SSaclangen unnel ſi geſendt Rn. 1,,.3. 49 Aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1117" type="textblock" ulx="222" uly="946">
        <line lrx="908" lry="992" ulx="222" uly="946">Schittim, da ſie Hurerey mit den Toͤchter</line>
        <line lrx="1052" lry="1004" ulx="277" uly="950">P V t oͤchtern Moab</line>
        <line lrx="1054" lry="1068" ulx="222" uly="989">getiieben Num. 25, I. 7.) An eben dem Ort, da</line>
        <line lrx="1055" lry="1078" ulx="235" uly="1029">ie ſich an den Baal Peor verkuppelten, und allda</line>
        <line lrx="852" lry="1117" ulx="224" uly="1069">Goͤtzen⸗ Opffer gegeſſen Num. 25, 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1469" type="textblock" ulx="229" uly="1122">
        <line lrx="1059" lry="1175" ulx="269" uly="1123">4. Und ſie haben den ſtarcken GGC im⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1223" ulx="229" uly="1122">mer wieder ver ſucht wider das Geſetz ET. inn</line>
        <line lrx="1060" lry="1296" ulx="231" uly="1202">e den elligen. 1 ſrael immer wieder Gren⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1331" ulx="229" uly="1252">Een geſet d zwar diß gekoͤnnt, aber vielleicht</line>
        <line lrx="1006" lry="1387" ulx="273" uly="1339">42. Sie ſind nicht ingedenck gew i</line>
        <line lrx="1063" lry="1455" ulx="236" uly="1344">end und bewieſenen Macht, c eKn ſeine⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1469" ulx="259" uly="1421">a er ſie vom Widerſacher befreyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1658" type="textblock" ulx="234" uly="1477">
        <line lrx="1055" lry="1525" ulx="243" uly="1477">43. Wie er ſeine Zeichen in E£ .</line>
        <line lrx="1067" lry="1590" ulx="236" uly="1481">nud offentlich bewieſen und e rern geſetzt⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1619" ulx="234" uly="1558">phetav) im Feld Zoan gethan habe.</line>
        <line lrx="1072" lry="1658" ulx="277" uly="1611">44. VNehmlich daß er ihre Fluͤſſe in Blut ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1750" type="textblock" ulx="240" uly="1652">
        <line lrx="1016" lry="1702" ulx="240" uly="1654">wandelt und ihre flieſſende W</line>
        <line lrx="1074" lry="1750" ulx="243" uly="1652">nicht trincken an ſeſt Das Palſenserge⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1827" type="textblock" ulx="945" uly="1783">
        <line lrx="1096" lry="1827" ulx="945" uly="1783">4 5⁵. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Ge1285b_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="221" type="textblock" ulx="246" uly="159">
        <line lrx="986" lry="221" ulx="246" uly="159">284 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1065" type="textblock" ulx="212" uly="232">
        <line lrx="1080" lry="284" ulx="287" uly="232">4 5. Er ſandte Ungezieffer unter ſie / die ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="327" ulx="212" uly="272">anfraſſen/ das war die S5te Plage, und Froͤſche /</line>
        <line lrx="820" lry="364" ulx="246" uly="315">die ſie verderbten / die ꝛte Plage.</line>
        <line lrx="1078" lry="413" ulx="225" uly="359">46. Und er hat ihr Gewaͤchs den Raupen/</line>
        <line lrx="1077" lry="450" ulx="227" uly="398">den Wuͤrmern, welche Graß und Fruüͤchte abzehren</line>
        <line lrx="1077" lry="497" ulx="243" uly="439">Joel 1; 4. 4te Plage, und ihr erarbeitetes den</line>
        <line lrx="1077" lry="533" ulx="243" uly="481">Heuſchrecken gegeben / welche ſchaarenweiß, wie</line>
        <line lrx="1075" lry="575" ulx="243" uly="525">Wolcken daher fliegen Prov. 30, 27. Nahum. 3, 15.</line>
        <line lrx="1054" lry="615" ulx="241" uly="566">Jud. 6, v. 8te Plage. .</line>
        <line lrx="1076" lry="658" ulx="281" uly="605">47. Er hat ihren Weinſtock mit Hagel er⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="698" ulx="242" uly="646">ſchlagen/ und ihre wilde Feigenbaͤume mit</line>
        <line lrx="1072" lry="749" ulx="241" uly="688">Hagel und Feuer⸗Gemiſch (*) Exod. 9, 2n. 25.</line>
        <line lrx="1072" lry="786" ulx="238" uly="732">7te Plage. (*) Chanamal ein Wort, das nur hier</line>
        <line lrx="1071" lry="823" ulx="238" uly="772">allein gefunden, das man ohne Vergleichung mit</line>
        <line lrx="1038" lry="858" ulx="238" uly="815">Exod. 9, 24. nicht verſtuͤnde.</line>
        <line lrx="1072" lry="910" ulx="277" uly="855">48. Und er hat ihre Thiere uͤbergeben zum</line>
        <line lrx="1070" lry="947" ulx="236" uly="894">Hagel / und ihr Vieh zu Feuer⸗Strahlen: flie⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="984" ulx="236" uly="939">genden Feuer⸗Kohlen Pſ. 76, 4. .</line>
        <line lrx="1068" lry="1028" ulx="276" uly="980">49. Er ſandte unter ſie den Brand ſeines</line>
        <line lrx="1066" lry="1065" ulx="233" uly="1020">Zorns (Charon Abbo) Grimm eæbhrah und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1111" type="textblock" ulx="235" uly="1061">
        <line lrx="1107" lry="1111" ulx="235" uly="1061">Fluch Pf. 7, 12. und Angſt durch Abſendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1689" type="textblock" ulx="220" uly="1102">
        <line lrx="1066" lry="1158" ulx="232" uly="1102">boͤſer Engel/ die GOtt in gewiſſer Ordnung nach</line>
        <line lrx="1064" lry="1195" ulx="231" uly="1147">den Graden ſeines Zorns gebraucht, wie Job 1, 12. 16.</line>
        <line lrx="1064" lry="1241" ulx="220" uly="1185">xo. Er woge ab den Steig ſeinem Zorn / er</line>
        <line lrx="1063" lry="1279" ulx="232" uly="1228">richtete die Straffe ein nach dem Maaß der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1062" lry="1316" ulx="231" uly="1270">wie Levit. 26, 21. 23. 24. 27. FPr hielte ihre</line>
        <line lrx="1064" lry="1400" ulx="230" uly="1305">Sies Pichr bruck Pe dem Tod 6 . und be⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1399" ulx="276" uly="1354">loß ihr Leben zur Peſt. Die Fte Plage.</line>
        <line lrx="1063" lry="1442" ulx="225" uly="1349">ſchl 1. Endlich hat er alle Erſtgeburt in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1491" ulx="225" uly="1435">ten geſchlagen / den Anfang der maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1061" lry="1523" ulx="225" uly="1475">Fraͤffte Gen. 49, 3. Deut. 21, 17. in den Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1564" ulx="224" uly="1517">ten Chams Pſ. 68, 32. Egypten war aus den Nach⸗</line>
        <line lrx="671" lry="1603" ulx="224" uly="1558">kommen Chams Gen. 10, 6.</line>
        <line lrx="1058" lry="1647" ulx="265" uly="1599">52. Und da hat er ſein Volck als Schaafe</line>
        <line lrx="1059" lry="1689" ulx="225" uly="1638">ausziehen laſſen / und hat ſie wie eine Heerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1805" type="textblock" ulx="223" uly="1679">
        <line lrx="701" lry="1726" ulx="223" uly="1679">in der Wuͤſte fortgefuͤhret.</line>
        <line lrx="979" lry="1773" ulx="264" uly="1720">53. Und hat ſie ſicher geleitet / daß ſie</line>
        <line lrx="1071" lry="1805" ulx="975" uly="1780">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="210" type="textblock" ulx="1262" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1262" uly="168">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="366" type="textblock" ulx="1205" uly="285">
        <line lrx="1293" lry="327" ulx="1205" uly="285">leer z</line>
        <line lrx="1293" lry="366" ulx="1230" uly="330">54. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="494" type="textblock" ulx="1177" uly="359">
        <line lrx="1293" lry="410" ulx="1178" uly="359">ſer heil</line>
        <line lrx="1293" lry="459" ulx="1177" uly="411">ſine Ree</line>
        <line lrx="1293" lry="494" ulx="1178" uly="454"> ſiirein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1087" type="textblock" ulx="1163" uly="1026">
        <line lrx="1292" lry="1087" ulx="1163" uly="1026">mlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1038" type="textblock" ulx="1208" uly="496">
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1222" uly="496">ſf. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1208" uly="534">ſeden au</line>
        <line lrx="1293" lry="618" ulx="1212" uly="578"> ten 9</line>
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1216" uly="618">chnnn</line>
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1218" uly="662">Ee dat.,</line>
        <line lrx="1292" lry="749" ulx="1216" uly="707">in Aael</line>
        <line lrx="1293" lry="790" ulx="1214" uly="745">Etunngen</line>
        <line lrx="1292" lry="829" ulx="1213" uly="788">Und hat</line>
        <line lrx="1293" lry="878" ulx="1216" uly="829">whneng</line>
        <line lrx="1292" lry="912" ulx="1236" uly="874">K. Ve</line>
        <line lrx="1292" lry="953" ulx="1216" uly="915">nd Gt</line>
        <line lrx="1288" lry="1003" ulx="1209" uly="946">Zeugn e</line>
        <line lrx="1292" lry="1038" ulx="1233" uly="1008">167. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1174" type="textblock" ulx="1177" uly="1078">
        <line lrx="1284" lry="1131" ulx="1177" uly="1078">W</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1177" uly="1121">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1206" type="textblock" ulx="1217" uly="1160">
        <line lrx="1291" lry="1206" ulx="1217" uly="1160">ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1248" type="textblock" ulx="1177" uly="1210">
        <line lrx="1291" lry="1248" ulx="1177" uly="1210">Molnmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1299" type="textblock" ulx="1178" uly="1251">
        <line lrx="1293" lry="1299" ulx="1178" uly="1251">hgeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1581" type="textblock" ulx="1216" uly="1287">
        <line lrx="1292" lry="1332" ulx="1216" uly="1287">terchn</line>
        <line lrx="1293" lry="1373" ulx="1240" uly="1338">ſie n</line>
        <line lrx="1292" lry="1414" ulx="1223" uly="1366">hen uns</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1229" uly="1411">ſt ihn V</line>
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1245" uly="1462">NN</line>
        <line lrx="1293" lry="1539" ulx="1228" uly="1489">hort/</line>
        <line lrx="1293" lry="1581" ulx="1227" uly="1535">delt /n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1795" type="textblock" ulx="1225" uly="1705">
        <line lrx="1293" lry="1752" ulx="1228" uly="1705">ltte</line>
        <line lrx="1293" lry="1795" ulx="1225" uly="1750"> N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Ge1285b_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="330" type="textblock" ulx="2" uly="247">
        <line lrx="93" lry="288" ulx="9" uly="247">ſie / Ne ſe</line>
        <line lrx="94" lry="330" ulx="2" uly="287">nd Froͤſcel</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="95" lry="414" ulx="0" uly="373">en Beupen</line>
        <line lrx="94" lry="457" ulx="0" uly="415">ſcte cheiren</line>
        <line lrx="93" lry="499" ulx="1" uly="458">beitetes din</line>
        <line lrx="93" lry="540" ulx="0" uly="499">keſtdeßf i</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="97" lry="671" ulx="1" uly="622">t Hege</line>
        <line lrx="95" lry="704" ulx="0" uly="667">bauſne nit</line>
        <line lrx="92" lry="791" ulx="0" uly="749">das nter</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="163" lry="839" ulx="0" uly="790">eictn m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="95" lry="925" ulx="0" uly="878">egeben n</line>
        <line lrx="93" lry="964" ulx="0" uly="915">rahlen: ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="90" lry="1043" ulx="0" uly="998">rend ſins</line>
        <line lrx="89" lry="1084" ulx="1" uly="1039">Eblrin d</line>
        <line lrx="90" lry="1129" ulx="11" uly="1083">Aſdeng</line>
        <line lrx="92" lry="1173" ulx="0" uly="1120">Ddunnh</line>
        <line lrx="92" lry="1209" ulx="44" uly="1164">Ilult⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1255" ulx="0" uly="1210">n an</line>
        <line lrx="90" lry="1296" ulx="0" uly="1248">der Srdee</line>
        <line lrx="89" lry="1341" ulx="0" uly="1290">k hilt h</line>
        <line lrx="91" lry="1381" ulx="0" uly="1331">/ und de</line>
        <line lrx="53" lry="1417" ulx="26" uly="1389">e</line>
        <line lrx="93" lry="1505" ulx="8" uly="1457">mminmichn</line>
        <line lrx="91" lry="1550" ulx="0" uly="1498">n den ,</line>
        <line lrx="54" lry="1590" ulx="30" uly="1549">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1718" type="textblock" ulx="1" uly="1664">
        <line lrx="92" lry="1718" ulx="1" uly="1664">ene hind</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="89" lry="1828" ulx="0" uly="1745">deß ſ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="216" type="textblock" ulx="317" uly="154">
        <line lrx="1051" lry="216" ulx="317" uly="154">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="286" type="textblock" ulx="204" uly="239">
        <line lrx="1052" lry="286" ulx="204" uly="239">nicht gefuͤrchtet / hingegen ihre Feinde hat das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="368" type="textblock" ulx="214" uly="284">
        <line lrx="514" lry="326" ulx="214" uly="284">Mieer zugedeckt.</line>
        <line lrx="1052" lry="368" ulx="257" uly="317">54. Und hat ſie gebracht zu der Grentze ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="408" type="textblock" ulx="194" uly="365">
        <line lrx="1051" lry="408" ulx="194" uly="365">ner Heiligkeit Num. 34. zu dieſem Berge/ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="531" type="textblock" ulx="216" uly="405">
        <line lrx="1052" lry="456" ulx="216" uly="405">ſeine Rechte hernach in Beſitz genommen / und</line>
        <line lrx="941" lry="492" ulx="216" uly="449">zu ſeinem Eigenthum den Jebuſttern entriſſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="531" ulx="259" uly="489">55. Und er hat vor ihrer Gegenwart die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="574" type="textblock" ulx="179" uly="522">
        <line lrx="1052" lry="574" ulx="179" uly="522">Heyden ausgetrieben / und hat ſie befallen / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="779" type="textblock" ulx="220" uly="573">
        <line lrx="1051" lry="619" ulx="220" uly="573">hat einen Austheiler unter ihnen gemacht, mit der</line>
        <line lrx="1052" lry="662" ulx="221" uly="612">Mießſchnur des Erbtheils/ er hat dieſe 7. Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="702" ulx="223" uly="653">cker Deut. 7, 1. mit ihren Stuͤcken Lands den Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="744" ulx="224" uly="697">men Iſraelis zu erobern gegeben, ſo, daß jeder</line>
        <line lrx="1053" lry="779" ulx="222" uly="738">Stamm gewußt, was ihm fuͤr ein Looß zugefallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="821" type="textblock" ulx="205" uly="777">
        <line lrx="1053" lry="821" ulx="205" uly="777">und hat in jener SHuͤtten die Staͤmme Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1028" type="textblock" ulx="223" uly="820">
        <line lrx="637" lry="863" ulx="223" uly="820">wohnen gemacht.</line>
        <line lrx="1053" lry="904" ulx="267" uly="858">56. Aber ſie haben GOtt wiederum verſucht</line>
        <line lrx="1055" lry="944" ulx="225" uly="902">und GOtt den Hoͤchſten erbittert / und ſeine</line>
        <line lrx="700" lry="1026" ulx="224" uly="937">Zeugniſſe nicht bewahret.</line>
        <line lrx="1056" lry="1028" ulx="269" uly="985">57. Sondern ſie ſind zuruck gewichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1068" type="textblock" ulx="197" uly="1025">
        <line lrx="1056" lry="1068" ulx="197" uly="1025">treuloß geweſen / wie ihre Vaͤtter: deren ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1110" type="textblock" ulx="225" uly="1065">
        <line lrx="1070" lry="1110" ulx="225" uly="1065">Leichname in der Wuſten verfallen, ſie haben nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1151" type="textblock" ulx="205" uly="1107">
        <line lrx="1060" lry="1151" ulx="205" uly="1107">gelaſſen und nicht feſt gehalten, wie ein betruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1399" type="textblock" ulx="226" uly="1150">
        <line lrx="1059" lry="1192" ulx="229" uly="1150">licher Bogen / ſie haben die Zucht weder recht an⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1232" ulx="227" uly="1191">genommen, noch auch zum Ziel gebracht, oder ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1275" ulx="230" uly="1232">waren geſpannt, haben aber nicht gefchoſſen, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1314" ulx="226" uly="1274">ther es auslegt. 4</line>
        <line lrx="1061" lry="1356" ulx="271" uly="1313">58. Und ſie haben ihn erzuͤrnt mit ihren Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1399" ulx="231" uly="1353">hen und mit ihren gegoſſenen Bildern haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1438" type="textblock" ulx="205" uly="1392">
        <line lrx="684" lry="1438" ulx="205" uly="1392">ſie ihn zu Eyfer gereitzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1602" type="textblock" ulx="234" uly="1436">
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="276" uly="1436">59. Darum hat es GOtt abermahl v. 21. ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1520" ulx="234" uly="1474">hoͤrt / und ſich in einen Ergrimmten verwan⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1562" ulx="234" uly="1517">delt / und hat Iſrael hefftig verabſcheut.</line>
        <line lrx="1063" lry="1602" ulx="248" uly="1558">60%. Und hat die Wohnung zu Silo 1. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1643" type="textblock" ulx="204" uly="1590">
        <line lrx="1064" lry="1643" ulx="204" uly="1590">1, 3. laſſen fahren / die Huͤtte / da GOtt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1799" type="textblock" ulx="236" uly="1637">
        <line lrx="1066" lry="1690" ulx="236" uly="1637">ter Menſchen gewohnet Exod. 39,4. 5. Die Hutte</line>
        <line lrx="1065" lry="1730" ulx="239" uly="1683">ruhete Anfangs zu Gilgal uͤber dem Jordan Joſ. 4,19.</line>
        <line lrx="1066" lry="1799" ulx="239" uly="1723">und diß 14. Jahr; hernach iſt ſie noch nach Sil</line>
        <line lrx="1075" lry="1799" ulx="651" uly="1772">H ⸗ ere⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Ge1285b_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="222" type="textblock" ulx="254" uly="130">
        <line lrx="997" lry="222" ulx="254" uly="130">286 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1640" type="textblock" ulx="215" uly="231">
        <line lrx="1090" lry="282" ulx="252" uly="231">verſetzt worden, Joſ. 21, 2. 4. Moſ. 35, 2. und</line>
        <line lrx="1092" lry="320" ulx="256" uly="272">369. Jahr da geſtanden. Man verſetzte die Huͤtte</line>
        <line lrx="1087" lry="370" ulx="254" uly="313">auch nach Gibeon, wo ſie 5o. (*) Jahr geſtanden</line>
        <line lrx="1090" lry="406" ulx="218" uly="353">die 20. Jahr in Kiriat Jearim 1. Sam. 7. und die</line>
        <line lrx="1088" lry="446" ulx="254" uly="395">Zeit in Robe gehoͤrt zur Lade und zur Huͤtte 1. Reg.</line>
        <line lrx="1089" lry="491" ulx="257" uly="440">3/ 4. F. II, 2. 2. Chron. 1, 3. weilen zu Dabids</line>
        <line lrx="1088" lry="530" ulx="254" uly="479">Zeiten eine Haupt⸗Veraͤnderung in der Oeconomie</line>
        <line lrx="1089" lry="572" ulx="254" uly="520">GOttes vorgegangen, daß die Hutte des Stiffts nach</line>
        <line lrx="1089" lry="614" ulx="253" uly="560">Zion geſetzt, und dadurch das Konigreich GOttes</line>
        <line lrx="1088" lry="654" ulx="254" uly="604">mehr aufgedeckt worden, ſo hat der Pfalmiſt eben</line>
        <line lrx="1088" lry="690" ulx="253" uly="645">wie Chriſtus und Chriſtus wie der Pſalmiſt koͤnnen</line>
        <line lrx="1087" lry="732" ulx="253" uly="686">ſagen: ich will meinen Mund aufthun in</line>
        <line lrx="1087" lry="774" ulx="215" uly="724">Sprichwoͤrtern und verborgene Dinge aus⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="814" ulx="252" uly="769">ſprechen / oder heller darſtellen v. 2. Matth. 13, 34.</line>
        <line lrx="1086" lry="862" ulx="250" uly="812">(*) Adrianus Relandus in Amiq. Hebr. p. 20. ſetzt</line>
        <line lrx="1085" lry="901" ulx="252" uly="852">nur 44. Jahr, innerhalb welchen die Hutte zu Gibeon</line>
        <line lrx="1084" lry="946" ulx="248" uly="894">geſtanden. Es iſt aber die Berechnung der Stiffts⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="986" ulx="251" uly="933">Huͤtte, wie lang ſie da und dort geſtanden, bißher</line>
        <line lrx="1082" lry="1023" ulx="249" uly="976">noch ungewiß geweſen. Von Joſ. 14. biß 1. Reg. 6.</line>
        <line lrx="827" lry="1060" ulx="243" uly="1013">ſind 440. Jahr. .</line>
        <line lrx="1081" lry="1105" ulx="292" uly="1057">61. Und hat ſeine Iſraels Staͤrcke Pf. 132, 8.</line>
        <line lrx="1082" lry="1152" ulx="253" uly="1099">1. Sam. 4, 11. ins Gefaͤngniß gegeben und</line>
        <line lrx="1082" lry="1187" ulx="248" uly="1139">ihre Herrlichkeit wie Phineas des Sohns Eli</line>
        <line lrx="1082" lry="1227" ulx="247" uly="1183">Weib es genennet 1. Sam. 4, 20. 21. in die Hand</line>
        <line lrx="997" lry="1268" ulx="247" uly="1224">des Widerſachers. .</line>
        <line lrx="1082" lry="1310" ulx="288" uly="1265">62. Und er hat ſein Volck zum Schwerdt</line>
        <line lrx="1081" lry="1352" ulx="245" uly="1304">beſchloſſen / und gegen ſein Erbtheil hat er</line>
        <line lrx="1079" lry="1392" ulx="245" uly="1346">ſich in einen Ergrimmten verwandelt. 1. Sam.</line>
        <line lrx="975" lry="1432" ulx="242" uly="1402">4, 10. . .</line>
        <line lrx="1079" lry="1478" ulx="285" uly="1427">6;. Ihre Juͤnglinge hat das Feuer aufge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1518" ulx="242" uly="1469">freſſen / da ſie durchs Schwerdt ſturben als vom</line>
        <line lrx="1077" lry="1560" ulx="270" uly="1515">euer verzehrt v. 21. Ezech. 30, 8. und ihre Jung⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1605" ulx="260" uly="1556">rauen wurden nicht mit Hochzeit⸗Gedichten ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1640" ulx="252" uly="1596">vobt / als die ungefreyet bleiben mußten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1684" type="textblock" ulx="281" uly="1635">
        <line lrx="1128" lry="1684" ulx="281" uly="1635">64. Ihre Prieſter Hophni und Phineas v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1809" type="textblock" ulx="234" uly="1675">
        <line lrx="1075" lry="1733" ulx="236" uly="1675">ſind durchs Schwerdt gefallen und ihre Witt⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1809" ulx="234" uly="1717">wen beweinten ihre Maͤnner nicht / weil ſie nit</line>
        <line lrx="1074" lry="1800" ulx="1035" uly="1773">1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="780" type="textblock" ulx="1212" uly="229">
        <line lrx="1293" lry="271" ulx="1212" uly="229">fhrer eig</line>
        <line lrx="1285" lry="308" ulx="1212" uly="273">Veid v.</line>
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="1237" uly="321">VII.</line>
        <line lrx="1293" lry="402" ulx="1263" uly="363">Ep</line>
        <line lrx="1293" lry="438" ulx="1264" uly="407">un</line>
        <line lrx="1293" lry="480" ulx="1264" uly="447">abe</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1264" uly="489">als</line>
        <line lrx="1293" lry="570" ulx="1252" uly="539">(g⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1250" uly="573">6).</line>
        <line lrx="1292" lry="695" ulx="1229" uly="616">z 6</line>
        <line lrx="1293" lry="695" ulx="1239" uly="660">r h0</line>
        <line lrx="1293" lry="744" ulx="1225" uly="692">PES</line>
        <line lrx="1293" lry="780" ulx="1221" uly="737">N4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="859" type="textblock" ulx="1180" uly="787">
        <line lrx="1293" lry="826" ulx="1180" uly="787">ln one</line>
        <line lrx="1293" lry="859" ulx="1181" uly="828">mMunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="994" type="textblock" ulx="1180" uly="934">
        <line lrx="1292" lry="994" ulx="1180" uly="934">iten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="945" type="textblock" ulx="1220" uly="870">
        <line lrx="1293" lry="904" ulx="1220" uly="870">er genun</line>
        <line lrx="1286" lry="945" ulx="1263" uly="912">66,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1162" type="textblock" ulx="1222" uly="992">
        <line lrx="1292" lry="1039" ulx="1222" uly="992">ugefug</line>
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1225" uly="1035">er hen</line>
        <line lrx="1293" lry="1114" ulx="1226" uly="1072">l Ben</line>
        <line lrx="1293" lry="1162" ulx="1229" uly="1113">ſodoß ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1196" type="textblock" ulx="1225" uly="1163">
        <line lrx="1293" lry="1196" ulx="1225" uly="1163">morrho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1250" type="textblock" ulx="1153" uly="1198">
        <line lrx="1293" lry="1250" ulx="1153" uly="1198">(ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1622" type="textblock" ulx="1219" uly="1242">
        <line lrx="1281" lry="1286" ulx="1222" uly="1242">6,4. ſ.</line>
        <line lrx="1293" lry="1327" ulx="1244" uly="1287">67.</line>
        <line lrx="1292" lry="1371" ulx="1223" uly="1323">den Sta</line>
        <line lrx="1293" lry="1414" ulx="1226" uly="1364">pege</line>
        <line lrx="1293" lry="1451" ulx="1228" uly="1409">Huͤten</line>
        <line lrx="1285" lry="1523" ulx="1226" uly="1447">ſrn</line>
        <line lrx="1290" lry="1536" ulx="1233" uly="1495"> Inde</line>
        <line lrx="1290" lry="1586" ulx="1219" uly="1526">KLohrei</line>
        <line lrx="1293" lry="1622" ulx="1234" uly="1583">en Ste</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Ge1285b_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="93" lry="329" ulx="0" uly="291">te die Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="118" lry="371" ulx="0" uly="329">Pr geſtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="93" lry="409" ulx="0" uly="374">17 id Ne</line>
        <line lrx="93" lry="458" ulx="0" uly="412">ite n Ne</line>
        <line lrx="94" lry="500" ulx="0" uly="457">1  Dunns</line>
        <line lrx="93" lry="534" ulx="1" uly="501">er Oklcrtmne</line>
        <line lrx="95" lry="580" ulx="0" uly="533">Etiſͤnh</line>
        <line lrx="97" lry="624" ulx="0" uly="581">teich GOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="120" lry="673" ulx="3" uly="621">Pſelnſt a</line>
        <line lrx="132" lry="706" ulx="0" uly="665">linnſt kommn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="96" lry="749" ulx="4" uly="706">gufthunn in</line>
        <line lrx="95" lry="793" ulx="0" uly="753">Dinge eue⸗</line>
        <line lrx="92" lry="837" ulx="0" uly="793">Natthenze</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="96" lry="919" ulx="0" uly="872">ttt aen</line>
        <line lrx="96" lry="963" ulx="3" uly="915">) de Eſft⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1000" ulx="0" uly="955">grden Ne</line>
        <line lrx="94" lry="1048" ulx="6" uly="995">Uir Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="95" lry="1130" ulx="0" uly="1081">tegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="96" lry="1169" ulx="0" uly="1120">geben und</line>
        <line lrx="97" lry="1212" ulx="0" uly="1139">a G</line>
        <line lrx="97" lry="1253" ulx="5" uly="1203">in de hem</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1339" type="textblock" ulx="22" uly="1281">
        <line lrx="96" lry="1339" ulx="22" uly="1281">Shhred</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="95" lry="1385" ulx="0" uly="1335">Gthelhet t</line>
        <line lrx="96" lry="1411" ulx="47" uly="1375">1E</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="97" lry="1509" ulx="0" uly="1452">euet eifti</line>
        <line lrx="96" lry="1550" ulx="0" uly="1485">et</line>
        <line lrx="94" lry="1589" ulx="15" uly="1542">ihre ⸗</line>
        <line lrx="14" lry="1677" ulx="1" uly="1650">4</line>
        <line lrx="97" lry="1723" ulx="0" uly="1668">ſitaut dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1756" type="textblock" ulx="17" uly="1735">
        <line lrx="22" lry="1756" ulx="17" uly="1735">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1748" type="textblock" ulx="44" uly="1706">
        <line lrx="97" lry="1748" ulx="44" uly="1706">e Win</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1749" type="textblock" ulx="36" uly="1728">
        <line lrx="43" lry="1749" ulx="36" uly="1728">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1823" type="textblock" ulx="84" uly="1784">
        <line lrx="95" lry="1823" ulx="84" uly="1784">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="124" lry="1799" ulx="0" uly="1752">teil L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="281" type="textblock" ulx="205" uly="162">
        <line lrx="1052" lry="220" ulx="307" uly="162">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 78. 287</line>
        <line lrx="1051" lry="281" ulx="205" uly="234">ehrer eigenen Noth zu thun hatten, als Phineas</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="317" type="textblock" ulx="207" uly="277">
        <line lrx="460" lry="317" ulx="207" uly="277">Weib v. 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="698" type="textblock" ulx="216" uly="322">
        <line lrx="1051" lry="369" ulx="249" uly="322">VII. Zuletzt zeigt er, wie GOtt dem Stamm</line>
        <line lrx="1049" lry="412" ulx="291" uly="364">Ephraim ſein erſtes Vorrecht zwar genommen,</line>
        <line lrx="1049" lry="452" ulx="293" uly="406">und den Feinden viel Gewalt uͤber ſie gegeben,</line>
        <line lrx="1048" lry="496" ulx="294" uly="445">aber doch ſeine Gnade aufs neue durch David</line>
        <line lrx="1047" lry="534" ulx="292" uly="488">als einen neuen Werckzeug in ſeinem Erbtheil</line>
        <line lrx="1059" lry="570" ulx="266" uly="529">groß gemacht.</line>
        <line lrx="1049" lry="616" ulx="259" uly="571">65. Nachdem der Feinde Wuth und Unterdruckung</line>
        <line lrx="1048" lry="660" ulx="217" uly="610">aufs hoͤchſte gekommen, und es geſchienen, als ließ</line>
        <line lrx="1047" lry="698" ulx="216" uly="654">der HERR alles gehen, wie es geht, ſo iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="741" type="textblock" ulx="185" uly="690">
        <line lrx="1048" lry="741" ulx="185" uly="690">HERR erwacht / wie einer der geſchlafen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="900" type="textblock" ulx="216" uly="736">
        <line lrx="1049" lry="783" ulx="216" uly="736">Pſ. 44, 24. Und hat die Sache Iſraels zurechtzubrin⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="825" ulx="216" uly="778">gen angegriffen, wie ein ſtarcker Held / der ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="862" ulx="216" uly="817">munter macht mit Jauchzen vom Wein / wenn</line>
        <line lrx="428" lry="900" ulx="217" uly="861">er getruncken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="948" type="textblock" ulx="299" uly="889">
        <line lrx="1050" lry="948" ulx="299" uly="889">66. Und hat ſeine Heinde geſchlagen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="989" type="textblock" ulx="175" uly="934">
        <line lrx="1050" lry="989" ulx="175" uly="934">hinten zu / eine ewige Schande hat er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1403" type="textblock" ulx="217" uly="982">
        <line lrx="1051" lry="1032" ulx="218" uly="982">zugefuͤgt. GOtt plagte die Philiſter mit Wartzen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1073" ulx="220" uly="1027">oder hemorrhoidibus cœcis, am Hindern, weil ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="1117" ulx="217" uly="1067">die Bundes⸗Lade mißhandelt 1. Sam. 5, 1. 6, 9. 12.</line>
        <line lrx="1051" lry="1154" ulx="221" uly="1107">ſo daß ſie gezwungen waren ein Gleichniß ihrer he-</line>
        <line lrx="1052" lry="1198" ulx="221" uly="1149">morrhoiden zu machen, und es mit der Bundes⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1236" ulx="221" uly="1191">Lade zuruͤck zu ſenden als ein Suͤnd⸗Opffer 1. Sam.</line>
        <line lrx="906" lry="1272" ulx="242" uly="1242">7 4. F. II. 17.</line>
        <line lrx="1054" lry="1322" ulx="264" uly="1270">67. Gleichwohl hat er die Huͤtte Joſephs /</line>
        <line lrx="1054" lry="1361" ulx="222" uly="1316">den Stamm Ephraim, allwo die Stiffts⸗Hüͤtte ſo viel</line>
        <line lrx="1053" lry="1403" ulx="223" uly="1355">Jahr geſtanden, verworffen / er hat die Stiffts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1444" type="textblock" ulx="193" uly="1394">
        <line lrx="1054" lry="1444" ulx="193" uly="1394">Huͤtte nach Silo nicht wieder zuruck kommen gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1821" type="textblock" ulx="223" uly="1438">
        <line lrx="1056" lry="1486" ulx="223" uly="1438">ſondern nach Bethſeines und Kixjatjearim als Staͤdte</line>
        <line lrx="1058" lry="1528" ulx="226" uly="1480">in Juda 1. Sam. 6, 12. 7, 1. 2. er hat den Stamm</line>
        <line lrx="1057" lry="1568" ulx="225" uly="1519">Ephraim nicht mehr erwaͤhlt ihn zu den furnehm⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1604" ulx="225" uly="1561">ſten Stamm zu machen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1644" ulx="270" uly="1600">68. Sondern er hat erwaͤhlt den Stamm</line>
        <line lrx="1030" lry="1689" ulx="227" uly="1641">Juda ja den Berg Zion / welchen er geliebet.</line>
        <line lrx="1062" lry="1735" ulx="271" uly="1685">69. Und er hat ſein Heiligthum gleich als</line>
        <line lrx="1064" lry="1821" ulx="228" uly="1722">Hoͤhen / hohe Gebirge gebauer / und Küfwartk,ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Ge1285b_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="225" type="textblock" ulx="243" uly="143">
        <line lrx="1027" lry="225" ulx="243" uly="143">288 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 8r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="573" type="textblock" ulx="234" uly="236">
        <line lrx="1085" lry="284" ulx="242" uly="236">fuͤhrt, ja wie das Erdreich / welches er ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="324" ulx="242" uly="279">gruͤndet hat auf ewig / die Stadt GOttes iſt das</line>
        <line lrx="906" lry="365" ulx="243" uly="320">Ziel der Schoͤpffung dieſer Erde.</line>
        <line lrx="1083" lry="407" ulx="234" uly="360">7o. Und er hat erwaͤhlt den David ſeinen</line>
        <line lrx="1084" lry="488" ulx="244" uly="398">Zneche und hat ihn weggeholt von den Schaaf⸗</line>
        <line lrx="393" lry="481" ulx="283" uly="457">Uürden.</line>
        <line lrx="1082" lry="537" ulx="249" uly="484">71. Hinter den Schaafmuͤttern / welche ihre</line>
        <line lrx="1082" lry="573" ulx="244" uly="527">Junge ſaͤugten, war er, und halff den Jungen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="613" type="textblock" ulx="243" uly="569">
        <line lrx="1088" lry="613" ulx="243" uly="569">hat er ihn herbey gebracht / damit er Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="780" type="textblock" ulx="242" uly="612">
        <line lrx="1079" lry="655" ulx="244" uly="612">ſein Volck und Iſrael ſein Erbe wayden ſolte.</line>
        <line lrx="1081" lry="735" ulx="285" uly="649">72. Und er hat es auch mit gantzer Brafft</line>
        <line lrx="847" lry="738" ulx="243" uly="694">ſeines Hertzens gewaydet/ und h</line>
        <line lrx="1078" lry="780" ulx="242" uly="737">lich geleitet mit Geſchicklichkeit ſeiner Haͤnde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="839" type="textblock" ulx="242" uly="776">
        <line lrx="1078" lry="839" ulx="242" uly="776">die die Sach am rechten Ort, wo es Fortgang hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="863" type="textblock" ulx="242" uly="820">
        <line lrx="439" lry="863" ulx="242" uly="820">angegriffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="949" type="textblock" ulx="438" uly="873">
        <line lrx="870" lry="949" ulx="438" uly="873">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1078" type="textblock" ulx="222" uly="946">
        <line lrx="1074" lry="997" ulx="282" uly="946">Dem Meiſter in der Muſie auf der Gittit /</line>
        <line lrx="1075" lry="1044" ulx="243" uly="997">das iſt: dem Inſtrument, welches von den Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1078" ulx="222" uly="1039">men Obed⸗Edoms des Gittitters 2. Sam. 6, 10. des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1124" type="textblock" ulx="241" uly="1080">
        <line lrx="1079" lry="1124" ulx="241" uly="1080">Sohns Jeduthuns tractirt worden Pſ. 8, 1. oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1205" type="textblock" ulx="240" uly="1120">
        <line lrx="1075" lry="1170" ulx="240" uly="1120">dem Inſtrument, welches in Gath gemacht worden,</line>
        <line lrx="1075" lry="1205" ulx="240" uly="1156">Ein Pſalm Aſſaphs. Die Gelegenheit war Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1246" type="textblock" ulx="237" uly="1201">
        <line lrx="1097" lry="1246" ulx="237" uly="1201">fels ohne die noͤthige Erinnerung am Lauber⸗Huͤtten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1825" type="textblock" ulx="224" uly="1244">
        <line lrx="1072" lry="1289" ulx="237" uly="1244">Feſt, da das Volck von allen Staͤdten her zum Tem⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1337" ulx="235" uly="1287">pel gelauffen, und vom 1yten Tag bis zum 22ten un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1377" ulx="232" uly="1329">ter Huͤtten gewohnt. Es war dis Feſt beſonders da⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1420" ulx="234" uly="1370">zu eingeſetzt, daß nach Levit. 23, 40. das Volck an</line>
        <line lrx="1070" lry="1459" ulx="234" uly="1411">die Wohlthaten erinnert wuͤrde, daß ſie nehmlich in</line>
        <line lrx="1069" lry="1501" ulx="224" uly="1453">einem fremden Land Fremdlinge und ſehr gedruckt ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1542" ulx="233" uly="1494">weſen, daß GOTT ſie ausgefuͤhrt in ein fruchtbares</line>
        <line lrx="1069" lry="1583" ulx="231" uly="1536">Land, und darinn ihnen gewiſſe Wohnungen eingege⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1625" ulx="227" uly="1574">ben, da ſie doch zuvor 40. Jahre in der Wüſten un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1666" ulx="229" uly="1617">ter Huͤtten wohnen mußten: deßwegen mußten ſie</line>
        <line lrx="1069" lry="1705" ulx="230" uly="1655">ſieben Tage froͤlich ſeyn. Diß war ein Bild des</line>
        <line lrx="1068" lry="1747" ulx="232" uly="1698">kuͤnfftigen herrlichen Standes der Kirchen, daher</line>
        <line lrx="1067" lry="1825" ulx="234" uly="1739">ulch, wenn die juͤdiſche Ceremonien werden aboftnen</line>
        <line lrx="1069" lry="1825" ulx="280" uly="1790">. eyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="738" type="textblock" ulx="850" uly="699">
        <line lrx="1091" lry="738" ulx="850" uly="699">at es geruhig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="348" type="textblock" ulx="1178" uly="301">
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1178" uly="301">dorneht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1116" type="textblock" ulx="1218" uly="342">
        <line lrx="1293" lry="382" ulx="1221" uly="342">macht n</line>
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1221" uly="382">ſen gel</line>
        <line lrx="1291" lry="460" ulx="1221" uly="427">den am</line>
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1222" uly="467">Monat</line>
        <line lrx="1292" lry="557" ulx="1223" uly="509">Poſaun</line>
        <line lrx="1293" lry="585" ulx="1227" uly="557">wor ein</line>
        <line lrx="1293" lry="635" ulx="1231" uly="594">alin IJn</line>
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="1231" uly="633">die Eli</line>
        <line lrx="1293" lry="721" ulx="1229" uly="676">el wa</line>
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1225" uly="722">ey hon</line>
        <line lrx="1289" lry="802" ulx="1219" uly="759">ten h.</line>
        <line lrx="1291" lry="858" ulx="1218" uly="801">tpfrſch</line>
        <line lrx="1293" lry="881" ulx="1219" uly="845">well der</line>
        <line lrx="1293" lry="926" ulx="1219" uly="882">Daher li</line>
        <line lrx="1290" lry="972" ulx="1219" uly="924">ſondertch</line>
        <line lrx="1293" lry="1012" ulx="1218" uly="974">Uenen W</line>
        <line lrx="1287" lry="1061" ulx="1219" uly="1020">inh. M.</line>
        <line lrx="1292" lry="1116" ulx="1221" uly="1077">Merilun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1302" type="textblock" ulx="1243" uly="1134">
        <line lrx="1293" lry="1179" ulx="1243" uly="1134">1 A</line>
        <line lrx="1293" lry="1219" ulx="1265" uly="1180">the</line>
        <line lrx="1292" lry="1260" ulx="1262" uly="1222">60</line>
        <line lrx="1289" lry="1302" ulx="1259" uly="1262">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1453" type="textblock" ulx="1224" uly="1339">
        <line lrx="1289" lry="1453" ulx="1224" uly="1339">R</line>
        <line lrx="1293" lry="1439" ulx="1278" uly="1405">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1783" type="textblock" ulx="1215" uly="1454">
        <line lrx="1293" lry="1480" ulx="1280" uly="1454">1</line>
        <line lrx="1291" lry="1522" ulx="1223" uly="1478">erthͤne⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1560" ulx="1242" uly="1520">Ott</line>
        <line lrx="1281" lry="1606" ulx="1218" uly="1558">Pyhrten</line>
        <line lrx="1293" lry="1645" ulx="1216" uly="1599">ftlen.</line>
        <line lrx="1285" lry="1689" ulx="1236" uly="1651">3. Er</line>
        <line lrx="1272" lry="1728" ulx="1217" uly="1688">ie der</line>
        <line lrx="1293" lry="1783" ulx="1215" uly="1732">hmnh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Ge1285b_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="90" lry="240" ulx="0" uly="172">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="124" lry="290" ulx="0" uly="249">ches er en</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="91" lry="331" ulx="0" uly="290">Otes ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="413" type="textblock" ulx="1" uly="372">
        <line lrx="118" lry="413" ulx="1" uly="372">gwid en n</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="457" type="textblock" ulx="1" uly="411">
        <line lrx="91" lry="457" ulx="1" uly="411">den Schnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="90" lry="539" ulx="0" uly="498"> teefe</line>
        <line lrx="92" lry="588" ulx="8" uly="543">Jungen N</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="0" uly="580">t er Jec</line>
        <line lrx="82" lry="672" ulx="0" uly="625">hden ſal</line>
        <line lrx="93" lry="715" ulx="2" uly="663">nher Mift</line>
        <line lrx="90" lry="761" ulx="0" uly="709">es glli</line>
        <line lrx="89" lry="792" ulx="0" uly="752">ner Hinde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="123" lry="840" ulx="0" uly="794">ltgong te</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="87" lry="1014" ulx="0" uly="967"> Ei</line>
        <line lrx="88" lry="1056" ulx="6" uly="1011">N Rlcfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="64" lry="1099" ulx="0" uly="1060">n u</line>
        <line lrx="92" lry="1137" ulx="25" uly="1078">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="87" lry="1167" ulx="33" uly="1138">torden</line>
        <line lrx="92" lry="1187" ulx="0" uly="1144">Hnct Konn</line>
        <line lrx="93" lry="1233" ulx="0" uly="1180">iton e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1083" type="textblock" ulx="69" uly="1050">
        <line lrx="114" lry="1083" ulx="69" uly="1050">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="260" type="textblock" ulx="226" uly="133">
        <line lrx="1070" lry="206" ulx="286" uly="133">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. gr. 289</line>
        <line lrx="1067" lry="260" ulx="226" uly="206">ſeyn, doch das Lauber⸗ Huͤtten⸗ Feſt noch bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="300" type="textblock" ulx="187" uly="257">
        <line lrx="1065" lry="300" ulx="187" uly="257">wird, Zach. 14, 16. Ob zwar nun dieſer Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1108" type="textblock" ulx="220" uly="296">
        <line lrx="1065" lry="340" ulx="225" uly="296">vornehmlich auf das Lauber⸗Huͤtten⸗Feſt mag ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="383" ulx="227" uly="339">macht worden ſeyn, ſo wurde er auch an andern Fe⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="423" ulx="226" uly="381">ſten gebraucht, beſonders an dem Feſt des Neumon⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="469" ulx="225" uly="422">den am erſten Tag 1. Sam. 20, 18. des ſiebenden</line>
        <line lrx="1060" lry="511" ulx="225" uly="462">Monats Tiſri genannt, welches zugleich das Feſt der</line>
        <line lrx="1060" lry="551" ulx="225" uly="506">Poſaunen war Levit. 23, 24. Nutm. 29, I. Poſaunen</line>
        <line lrx="1061" lry="589" ulx="225" uly="546">war ein Zeichen der Freyheit der Knechte, daher ſie</line>
        <line lrx="1080" lry="634" ulx="225" uly="587">am Jubel⸗Feſt poſaunten Lev. 25, 9. Ob nun wohl</line>
        <line lrx="1058" lry="676" ulx="225" uly="629">die Erloſung ain 1Ften Niſan geſchahe, ſo gieng doch</line>
        <line lrx="1057" lry="712" ulx="224" uly="670">der rechte Genuß der Erloſung erſt an zur Zeit, da ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="758" ulx="224" uly="711">frey von der Knechtſchafft geworden. Daher ſtehet</line>
        <line lrx="1058" lry="799" ulx="221" uly="752">dabey v. §. ſolches iſt eine Einſetzung von GOTT,</line>
        <line lrx="1058" lry="840" ulx="220" uly="794">nehmlich, daß man poſaune zum Zeichen der Freyheit,</line>
        <line lrx="1055" lry="882" ulx="221" uly="835">weil der HErr ihre Schultern von der Laſt befreyet.</line>
        <line lrx="1080" lry="923" ulx="220" uly="877">Daher lieſt man bey den Juden dieſen Pſalm, ab⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="963" ulx="220" uly="918">ſonderlich den 4ten Vers zu Anfang des Jahrs am</line>
        <line lrx="1054" lry="1003" ulx="220" uly="960">neuen Monden in dem innern Chor. Vid. R. Dav.</line>
        <line lrx="1057" lry="1056" ulx="221" uly="1013">in h. Pſ. &amp; Lud de Dieu qui docet &amp;do ibi eſſe</line>
        <line lrx="914" lry="1108" ulx="221" uly="1067">plenilunium &amp; z feſtum tabernaculorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1288" type="textblock" ulx="260" uly="1112">
        <line lrx="1055" lry="1168" ulx="260" uly="1112">I. Aſſaph muntert das Volck auf, vor die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1208" ulx="304" uly="1161">thaten GOttes feyerlich zu dancken, und die von</line>
        <line lrx="1056" lry="1288" ulx="300" uly="1199">Gott dazu geſetzte Feſte mit Freuden zu bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1541" type="textblock" ulx="222" uly="1304">
        <line lrx="653" lry="1328" ulx="625" uly="1304">2.</line>
        <line lrx="1053" lry="1382" ulx="235" uly="1327">(Bthoͤnet mit Freuden / muſieirt GOCC/</line>
        <line lrx="1053" lry="1424" ulx="251" uly="1374">Is der ſich als unſere Staͤrcke erwieſen, da er</line>
        <line lrx="1054" lry="1465" ulx="338" uly="1416">uns mit ſtarcker Hand aus Egypten gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1053" lry="1507" ulx="222" uly="1458">erthoͤnet mit jauchzenden Triumph⸗Geberden dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1541" ulx="222" uly="1497">Gtt Zacob/ der mit ſeinen Soͤhnen zuerſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1584" type="textblock" ulx="204" uly="1538">
        <line lrx="1053" lry="1584" ulx="204" uly="1538">Egypten gekommen, da ſich die Dienſtbarkeit ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1788" type="textblock" ulx="220" uly="1585">
        <line lrx="1034" lry="1626" ulx="220" uly="1585">fangen. „</line>
        <line lrx="1073" lry="1670" ulx="263" uly="1622">3. Brhebt ein Pſalm⸗Lied / gebet eine Stim⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1708" ulx="222" uly="1662">me der Paucken (*) ſchlagt die Paucken an, der</line>
        <line lrx="1053" lry="1788" ulx="221" uly="1694">angenehmen warffe/ J Kinnor) ſammt Pia</line>
        <line lrx="1051" lry="1770" ulx="434" uly="1754">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Ge1285b_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="206" type="textblock" ulx="220" uly="154">
        <line lrx="977" lry="206" ulx="220" uly="154">290 Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="491" type="textblock" ulx="227" uly="230">
        <line lrx="1073" lry="295" ulx="227" uly="230">Pſalter⸗ Spiel oder Laute. (*) thr in Mi-</line>
        <line lrx="1072" lry="328" ulx="229" uly="284">draſch Tillim inſtrumentum VII. chordarum audit,</line>
        <line lrx="1073" lry="372" ulx="227" uly="327">allegatur ibi dictum Pſ. 119. ſeptem vicibus indies</line>
        <line lrx="1073" lry="417" ulx="229" uly="368">Toudgabo te. Additur in diebus Chriſti, ſuper Sche-</line>
        <line lrx="1073" lry="451" ulx="231" uly="409">minith cum octo chordis, in futuro cum Decem</line>
        <line lrx="840" lry="491" ulx="231" uly="451">Pſ. 92, I. celebratum iri Dominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="587" type="textblock" ulx="227" uly="493">
        <line lrx="1075" lry="547" ulx="278" uly="493">4. Blaſet mit der Trompete am Meumond/</line>
        <line lrx="1075" lry="587" ulx="227" uly="538">daran nach Ez. 46, 3. Num. 28, 11. der GOttes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="628" type="textblock" ulx="231" uly="580">
        <line lrx="1104" lry="628" ulx="231" uly="580">Dienſt mit Opffer gepflogen war, und da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1343" type="textblock" ulx="202" uly="623">
        <line lrx="1075" lry="675" ulx="230" uly="623">GOttes Wort bey den Propheten hoͤrte 2. Reg. 4,23.</line>
        <line lrx="1074" lry="712" ulx="231" uly="662">als ein Schatten⸗Bild der Sabbathe in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="755" ulx="233" uly="705">nuß der Freyheit des Friedens in Chriſto, an der</line>
        <line lrx="1074" lry="800" ulx="232" uly="743">beſtimmten Zeit (*) Prov. 7, 20. unſeres Feſtes</line>
        <line lrx="1020" lry="839" ulx="231" uly="784">beſonders des Lauber⸗Hutten⸗Feſtis Deut 16, 26.</line>
        <line lrx="1075" lry="894" ulx="202" uly="844">(C)¹ be vel a pbo nummeravit, ſupputavit ad ſia-</line>
        <line lrx="1073" lry="937" ulx="213" uly="896">tutum tempus &amp; ſic, LXX. reddierunt: in inſi-</line>
        <line lrx="1071" lry="998" ulx="234" uly="938">Eni Die ſolennitatis veſtræ sr αααα⁰ 7usραα vel</line>
        <line lrx="1071" lry="1040" ulx="234" uly="998">àa do unde be abſconſio lunæ. Rabb. Obad. in</line>
        <line lrx="1072" lry="1099" ulx="235" uly="1044">h. Pſ. Dies Throni judicii magni eſt in principio</line>
        <line lrx="1072" lry="1142" ulx="236" uly="1089">anni, eſt enim traditio de die judicii in primo</line>
        <line lrx="347" lry="1162" ulx="236" uly="1131">menſe.</line>
        <line lrx="1075" lry="1228" ulx="278" uly="1174">5. Denn dis / nehmlich zu blaſen an ſolchen Fe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1271" ulx="234" uly="1214">ſten, oder dis Feſt halten iſt eine Einſetzung fuͤr</line>
        <line lrx="1074" lry="1312" ulx="232" uly="1254">Iſrael und ein gebüuͤhrendes Recht Deut. 18, 3.</line>
        <line lrx="1071" lry="1343" ulx="235" uly="1295">fuͤr den Gtt Jakob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1404" type="textblock" ulx="280" uly="1337">
        <line lrx="1074" lry="1404" ulx="280" uly="1337">6. Er hat es / das Feſt, in Joſeph / in gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1440" type="textblock" ulx="233" uly="1384">
        <line lrx="1107" lry="1440" ulx="233" uly="1384">Iſrael Pſ. 77, 15. Pſ. 80, 2. darinn Joſeph der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1686" type="textblock" ulx="234" uly="1425">
        <line lrx="1072" lry="1483" ulx="236" uly="1425">fuͤrnehmſte war, und in ſeinen Soͤhnen Manaſſe und</line>
        <line lrx="1072" lry="1521" ulx="234" uly="1470">Ephraim lebte, daher auch Silo Anfangs der Ort</line>
        <line lrx="1073" lry="1569" ulx="234" uly="1511">der Lade des Zeugniſſes war, zum Zeugniß geſetzt/</line>
        <line lrx="1071" lry="1606" ulx="237" uly="1550">da er aus dem (*) Land Egypten ausgieng</line>
        <line lrx="1072" lry="1646" ulx="235" uly="1593">und das Paſſa⸗Feſt eingeſetzet Exod. 12. (alu: da</line>
        <line lrx="1073" lry="1686" ulx="235" uly="1633">der HErr wider Egypten ausgieng ſein Volck zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1810" type="textblock" ulx="213" uly="1670">
        <line lrx="1074" lry="1736" ulx="213" uly="1670">loͤſen) da ich eine Sprache der Lippen hoͤrte / die</line>
        <line lrx="1078" lry="1810" ulx="237" uly="1713">ich nicht kannte / die ich an meinem Volck niche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="278" type="textblock" ulx="1180" uly="238">
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1180" uly="238">tagen k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="451" type="textblock" ulx="1213" uly="290">
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="1213" uly="290">Eyh</line>
        <line lrx="1292" lry="395" ulx="1213" uly="357">gegen/</line>
        <line lrx="1293" lry="451" ulx="1216" uly="409">iſt ſo d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="491" type="textblock" ulx="1144" uly="455">
        <line lrx="1290" lry="491" ulx="1144" uly="455">2 Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1808" type="textblock" ulx="1217" uly="495">
        <line lrx="1293" lry="534" ulx="1243" uly="495">7. T</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1220" uly="533">de we⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="617" ulx="1224" uly="575">Porb/</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1227" uly="625">wegge</line>
        <line lrx="1293" lry="699" ulx="1229" uly="670">168. J</line>
        <line lrx="1292" lry="748" ulx="1222" uly="705">Und /ch</line>
        <line lrx="1292" lry="786" ulx="1218" uly="748">nd extla</line>
        <line lrx="1293" lry="827" ulx="1217" uly="787">des Dor</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="1218" uly="831">elcer i</line>
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1219" uly="872">God. 14</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1219" uly="913">verſucht</line>
        <line lrx="1289" lry="1003" ulx="1218" uly="957">n ſehen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1043" ulx="1219" uly="997">ehlteſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1081" ulx="1221" uly="1042">ebſfenba</line>
        <line lrx="1293" lry="1126" ulx="1226" uly="1084">Wteſ,</line>
        <line lrx="1293" lry="1164" ulx="1228" uly="1119">ſer Me</line>
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1227" uly="1163">Wlet</line>
        <line lrx="1293" lry="1250" ulx="1223" uly="1205">ffctenin</line>
        <line lrx="1291" lry="1330" ulx="1230" uly="1297">d Erhs</line>
        <line lrx="1292" lry="1377" ulx="1240" uly="1298">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1418" ulx="1261" uly="1381">Do⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1466" ulx="1263" uly="1427">dot</line>
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1262" uly="1462">ſor</line>
        <line lrx="1293" lry="1551" ulx="1261" uly="1504">ſe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1586" ulx="1258" uly="1550">lem</line>
        <line lrx="1292" lry="1629" ulx="1238" uly="1589">9. Ho</line>
        <line lrx="1291" lry="1672" ulx="1218" uly="1626">Unter di</line>
        <line lrx="1285" lry="1718" ulx="1220" uly="1670">nd i</line>
        <line lrx="1293" lry="1759" ulx="1221" uly="1711">pemnſel</line>
        <line lrx="1292" lry="1808" ulx="1217" uly="1744">lierf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Ge1285b_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="48" lry="215" ulx="0" uly="166">ſdi.</line>
        <line lrx="88" lry="305" ulx="7" uly="249">N in N.</line>
        <line lrx="89" lry="337" ulx="0" uly="301">larum andit</line>
        <line lrx="89" lry="378" ulx="0" uly="345">vieilis indt</line>
        <line lrx="90" lry="429" ulx="7" uly="386">ſuper She⸗</line>
        <line lrx="90" lry="465" ulx="4" uly="430">Cuun Decen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="90" lry="558" ulx="6" uly="519">Veupord/</line>
        <line lrx="92" lry="600" ulx="5" uly="564">der GOt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="643" ulx="0" uly="608">ind da mn</line>
        <line lrx="93" lry="687" ulx="5" uly="651">1. M ,.</line>
        <line lrx="92" lry="726" ulx="15" uly="690">in den</line>
        <line lrx="90" lry="775" ulx="0" uly="731">ͤſo, o N</line>
        <line lrx="88" lry="815" ulx="0" uly="771">ſeres i</line>
        <line lrx="72" lry="856" ulx="0" uly="817">Nt 104</line>
        <line lrx="93" lry="907" ulx="0" uly="869">Utantadf</line>
        <line lrx="91" lry="958" ulx="0" uly="919">unt: iM l⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1066" ulx="0" uly="1023">Pb Dn</line>
        <line lrx="91" lry="1124" ulx="0" uly="1074">in üng</line>
        <line lrx="93" lry="1161" ulx="0" uly="1122">i n ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="95" lry="1254" ulx="1" uly="1201">n blhen</line>
        <line lrx="96" lry="1299" ulx="0" uly="1251">pſezung</line>
        <line lrx="96" lry="1340" ulx="9" uly="1294">Dent Il5</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="97" lry="1469" ulx="0" uly="1386">gein</line>
        <line lrx="96" lry="1509" ulx="0" uly="1457">Mineſern</line>
        <line lrx="93" lry="1566" ulx="0" uly="1501">Ings Ne</line>
        <line lrx="88" lry="1603" ulx="1" uly="1542">nſßin</line>
        <line lrx="83" lry="1637" ulx="0" uly="1591">en alegien</line>
        <line lrx="95" lry="1676" ulx="3" uly="1626">12. UN</line>
        <line lrx="97" lry="1721" ulx="0" uly="1670">Dllelin</line>
        <line lrx="49" lry="1761" ulx="1" uly="1718">ld</line>
        <line lrx="82" lry="1789" ulx="0" uly="1759">1 Vole n</line>
        <line lrx="96" lry="1826" ulx="0" uly="1759">1 W 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="402" type="textblock" ulx="213" uly="164">
        <line lrx="1057" lry="215" ulx="315" uly="164">Lehr Pſalmen der 32. Bitte. Pſ. 8r. 291</line>
        <line lrx="1066" lry="282" ulx="215" uly="237">tragen konnte, als ſie es nach und nach lernten.</line>
        <line lrx="1059" lry="342" ulx="215" uly="292">() by heiſſt ſonſt nicht aus / ſondern wieder / uͤber /</line>
        <line lrx="1059" lry="402" ulx="213" uly="346">gegen / hier aber gilt es vor byn von / aus / hyh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="991" type="textblock" ulx="215" uly="409">
        <line lrx="1058" lry="456" ulx="216" uly="409">iſt ſo viel als  2. Chron. 33, 8. verglichen mit</line>
        <line lrx="645" lry="491" ulx="215" uly="451">2. Reg. 21, 9. Zach. 4, 3.</line>
        <line lrx="1057" lry="534" ulx="260" uly="489">7. Da habe ich ſeine Schulter von der Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="582" ulx="216" uly="531">de weggeruckt / ihre Haͤnde ſind von dem</line>
        <line lrx="1056" lry="621" ulx="217" uly="574">Borb / darinn ſie Leimen und Ziegel tragen mußten,</line>
        <line lrx="490" lry="660" ulx="215" uly="616">weggekommen.</line>
        <line lrx="1053" lry="703" ulx="218" uly="656">8. In der Angſt haſt du mich angeruffen/</line>
        <line lrx="1053" lry="750" ulx="216" uly="699">und ich habe dich entlediget / ich antwortete dir /</line>
        <line lrx="1052" lry="789" ulx="215" uly="741">und erklaͤrte mich fuͤr dich, in der Verborgenheit</line>
        <line lrx="1053" lry="831" ulx="216" uly="782">des Donners / d. i. in jener duncklen Wolcke, in</line>
        <line lrx="1053" lry="874" ulx="215" uly="824">welcher ich zugegen war, da ich die Egyptier zerſtieß</line>
        <line lrx="1051" lry="913" ulx="216" uly="866">Exod. 14, 24. Pſ. 77, 18. Und vor dichſtritte, ich</line>
        <line lrx="1075" lry="956" ulx="216" uly="905">verſuchte dich / ich ließ dich in Durſt gerathen, um</line>
        <line lrx="1052" lry="991" ulx="215" uly="946">zu ſehen, ob du ihn durch meine Guͤte zu ſtillen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1034" type="textblock" ulx="168" uly="980">
        <line lrx="1052" lry="1034" ulx="168" uly="980">gechrteſt und meiner Macht und Guͤte nach ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1816" type="textblock" ulx="217" uly="1030">
        <line lrx="1052" lry="1072" ulx="217" uly="1030">geoffenbahrten und bewieſenen Zeichen nun trauen</line>
        <line lrx="1052" lry="1118" ulx="219" uly="1072">wolteſt, aber du haderteſt mit mir am Haderwaſ⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1160" ulx="220" uly="1111">ſer Meriba Exod. 17. Num. 20. Sela.</line>
        <line lrx="1053" lry="1202" ulx="219" uly="1152">Wolteſt du mir nicht froͤlich dancken, und dieſer Wohl⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1239" ulx="219" uly="1195">thaten inngedenck ſeyn? auch die Verſuchungen wer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1285" ulx="218" uly="1237">den zu Gutthaten GOttes: ſie werden der Erloͤſung</line>
        <line lrx="797" lry="1326" ulx="219" uly="1278">und Erhoͤrung des Gebets zugeſellt.</line>
        <line lrx="1053" lry="1366" ulx="260" uly="1320">II. Er fuͤhrt den HErrn ſelbſt ein, wie er dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1405" ulx="302" uly="1360">Volck ſeine gutmeynende treue Liebe bezeugt und</line>
        <line lrx="1055" lry="1449" ulx="302" uly="1402">vorgehalten, wie das Volck dagegen ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1490" ulx="302" uly="1442">horſam geweſen, und wie er noch wuͤnſchet, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="1532" ulx="303" uly="1483">ſie gehorſamer wuͤrden, damit er ſie noch koͤnn⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1566" ulx="302" uly="1522">te mit aller GOttes Fuͤlle anfuͤllen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1614" ulx="263" uly="1564">9. Hoͤre mein Volck / ſo will ich immermehr</line>
        <line lrx="1056" lry="1657" ulx="222" uly="1605">unter dir Zeugniß geben / wie ich ſchon gethan,</line>
        <line lrx="1061" lry="1694" ulx="223" uly="1648">und mich immer gegen dir heller erklaͤren, nehmlich,</line>
        <line lrx="1058" lry="1739" ulx="224" uly="1689">wenn ſie GOTT hat etwas herrliches ſehen laſſen, ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="1816" ulx="223" uly="1726">hat er ſich darauf beruſſen und daruͤber mit eigenen</line>
        <line lrx="1057" lry="1809" ulx="650" uly="1779">2 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Ge1285b_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="240" type="textblock" ulx="186" uly="169">
        <line lrx="995" lry="240" ulx="186" uly="169">2292 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="334" type="textblock" ulx="227" uly="247">
        <line lrx="1081" lry="298" ulx="227" uly="247">Munde bezeugt, Jer. 11, 7. 8. vergl. mit Exod. 19,</line>
        <line lrx="1117" lry="334" ulx="231" uly="289">3. 4. 5F. 20, 22. 23. O Iſrael / Zeugniß will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1830" type="textblock" ulx="206" uly="331">
        <line lrx="912" lry="373" ulx="228" uly="331">gern geben, wenn du mich hoͤren willt.</line>
        <line lrx="1080" lry="416" ulx="255" uly="368">10. Es ſoll kein anderer GOCE unter dir</line>
        <line lrx="1080" lry="460" ulx="232" uly="411">ſeyn / und du ſolſt dich nicht niederwerffen vor</line>
        <line lrx="1080" lry="500" ulx="233" uly="453">einem freiden GOtt; alle deine Kraͤffte ſolſt du</line>
        <line lrx="1050" lry="540" ulx="233" uly="496">auf mich allein ſammlen. . .</line>
        <line lrx="1080" lry="582" ulx="206" uly="537">11. Ich bin ja der Err dein GOCC/ der</line>
        <line lrx="1080" lry="624" ulx="233" uly="578">dich aus Egypten gefuͤhrt / thue deinen</line>
        <line lrx="1081" lry="669" ulx="233" uly="620">Miund weit auf zu der Fuͤlle des Guten, das ich</line>
        <line lrx="1080" lry="709" ulx="231" uly="662">dir haͤufig eingeben will, ſo, daß du weder hungern</line>
        <line lrx="1085" lry="752" ulx="234" uly="703">noch dürſten wirſt, ſo du dich mir allein vertraueſt;</line>
        <line lrx="1080" lry="792" ulx="233" uly="745">bitte und verlange von mir alles, was nach meinem</line>
        <line lrx="1079" lry="837" ulx="233" uly="787">Willen iſt, ſo will ich ihn erfuͤllen / du ſolt mehr</line>
        <line lrx="1028" lry="873" ulx="218" uly="828">bekoimmmen als du begehreſt. .</line>
        <line lrx="1082" lry="916" ulx="284" uly="869">12. Aber aller meiner Verheiſſungen ungeachtet</line>
        <line lrx="1081" lry="957" ulx="236" uly="910">hat mein Volck meiner Stimme nicht Gehoͤr</line>
        <line lrx="1079" lry="1002" ulx="237" uly="953">gegehen/ und Iſrael hat mir nicht gewolt /</line>
        <line lrx="1038" lry="1044" ulx="236" uly="996">d. l. hat nicht gewolt, wie ich es ihm gegoͤnnet.</line>
        <line lrx="1081" lry="1087" ulx="286" uly="1039">13. So habe ich ſie denn uͤberlaſſen in ihres</line>
        <line lrx="1082" lry="1128" ulx="238" uly="1078">Hertzens Duͤnckel (*) und ſelbſt feſt geſetztes We⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1171" ulx="237" uly="1123">en, ſie moͤgen alſo wandlen in ihrem Kath und</line>
        <line lrx="1084" lry="1225" ulx="236" uly="1177">Anſchlag. (*) Scherirut a Syriaco  ν obfirmavit</line>
        <line lrx="1085" lry="1281" ulx="237" uly="1234">Scheroro firmitas, vel a  intueri obtutu fixo,</line>
        <line lrx="1083" lry="1322" ulx="237" uly="1275">ſonſten iſts der Sache nach genommen aus Deut. 29,</line>
        <line lrx="1024" lry="1364" ulx="241" uly="1317">19. wornach Jerem. 3, 17. 7, 24. 9, 14. 11, 8.</line>
        <line lrx="1083" lry="1413" ulx="285" uly="1362">14. Wolte hingegen mein Volck mir / wie ich</line>
        <line lrx="1083" lry="1452" ulx="238" uly="1405">es ihm wuͤnſche, Gehoͤr geben / wolten die in</line>
        <line lrx="886" lry="1491" ulx="241" uly="1442">Iſrael auf meinen Wegen wandeln.</line>
        <line lrx="1084" lry="1545" ulx="288" uly="1489">15. So wolte ich Joh. 15, 7. 1. Joh. 3, 20.</line>
        <line lrx="1087" lry="1580" ulx="241" uly="1529">ihre Feinde gar ring/ mit ringer Muͤh, demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1620" ulx="244" uly="1571">thigen / und wider ihre Feinde meine Hand</line>
        <line lrx="1086" lry="1665" ulx="243" uly="1612">umkehren laſſen / und ſie einziehen, da ich ihnen</line>
        <line lrx="692" lry="1700" ulx="244" uly="1656">jetzt den Zuͤgel ſchieſſen laſſe.</line>
        <line lrx="1084" lry="1752" ulx="290" uly="1698">16. Die den ρNKεRVhaſſen / wuͤrden ſich</line>
        <line lrx="1086" lry="1830" ulx="240" uly="1738">ihm gewiß obwohl luͤgenhafft und ungern anert⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1824" ulx="990" uly="1800">wWerf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="798" type="textblock" ulx="1128" uly="787">
        <line lrx="1140" lry="798" ulx="1128" uly="787">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="223" type="textblock" ulx="1256" uly="178">
        <line lrx="1293" lry="223" ulx="1256" uly="178">Leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="292" type="textblock" ulx="1177" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1177" uly="244">wPerffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="580" type="textblock" ulx="1220" uly="291">
        <line lrx="1293" lry="328" ulx="1220" uly="291">ein ode</line>
        <line lrx="1269" lry="374" ulx="1221" uly="332">ſeyn.</line>
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="1248" uly="379">17.</line>
        <line lrx="1290" lry="458" ulx="1221" uly="420">hen D</line>
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="1220" uly="458">dem F</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1221" uly="501">die Hit</line>
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1224" uly="542">Waben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="781" type="textblock" ulx="1222" uly="697">
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1248" uly="697">Oe</line>
        <line lrx="1293" lry="781" ulx="1222" uly="736">Erſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="822" type="textblock" ulx="1221" uly="778">
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1221" uly="778">iſt weden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="864" type="textblock" ulx="1214" uly="823">
        <line lrx="1293" lry="864" ulx="1214" uly="823">iliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1253" type="textblock" ulx="1221" uly="861">
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="1222" uly="861">iſt gioß</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="1221" uly="945">Erinegt</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="1221" uly="986">ſ er</line>
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1221" uly="1027">ſein</line>
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1242" uly="1088">1. D</line>
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1266" uly="1134">G.</line>
        <line lrx="1293" lry="1212" ulx="1266" uly="1176">lil</line>
        <line lrx="1285" lry="1253" ulx="1262" uly="1221">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Ge1285b_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="52" lry="233" ulx="0" uly="184">ſs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="138" lry="306" ulx="24" uly="245">Etn</line>
        <line lrx="116" lry="341" ulx="0" uly="267">Gnig wi 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="88" lry="388" ulx="2" uly="346">H</line>
        <line lrx="93" lry="422" ulx="0" uly="383">1 unter di</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="116" lry="471" ulx="0" uly="425">Werffenuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="95" lry="512" ulx="0" uly="467">Hiſe ſeh</line>
        <line lrx="95" lry="592" ulx="0" uly="528">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="96" lry="636" ulx="0" uly="595">hue deimen</line>
        <line lrx="96" lry="690" ulx="0" uly="632">en, de 69</line>
        <line lrx="96" lry="716" ulx="34" uly="680">Pfuuen</line>
        <line lrx="95" lry="770" ulx="0" uly="718">in beltte 6</line>
        <line lrx="92" lry="808" ulx="10" uly="766">lah Nehn</line>
        <line lrx="91" lry="849" ulx="7" uly="807">DI Ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="96" lry="945" ulx="0" uly="885">en Ulenhet</line>
        <line lrx="96" lry="976" ulx="5" uly="923">nicht Sic</line>
        <line lrx="92" lry="1021" ulx="0" uly="969">iht 6 geml/</line>
        <line lrx="64" lry="1072" ulx="0" uly="1010">imt</line>
        <line lrx="95" lry="1105" ulx="0" uly="1056">ſen il hs</line>
        <line lrx="98" lry="1151" ulx="0" uly="1099">geſe ſeftdl We</line>
        <line lrx="98" lry="1203" ulx="0" uly="1142">emn rhinn</line>
        <line lrx="100" lry="1254" ulx="0" uly="1194">wol Pfrnarit</line>
        <line lrx="100" lry="1338" ulx="4" uly="1252">zühnn en</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1429" type="textblock" ulx="3" uly="1364">
        <line lrx="27" lry="1391" ulx="3" uly="1364">14.</line>
        <line lrx="100" lry="1429" ulx="25" uly="1374">/ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="227" type="textblock" ulx="294" uly="178">
        <line lrx="1067" lry="227" ulx="294" uly="178">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 112. 298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="571" type="textblock" ulx="217" uly="245">
        <line lrx="1067" lry="300" ulx="220" uly="245">werffen / und ihre gute Zeit wuͤrde nicht nur</line>
        <line lrx="1069" lry="386" ulx="217" uly="292">ſe oder das andere mahl ſich fuͤgen, ſondern ewig</line>
        <line lrx="301" lry="374" ulx="235" uly="342">eyn.</line>
        <line lrx="1067" lry="417" ulx="256" uly="375">17. Und ich warde ihn mit dem beſten Wei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="459" ulx="219" uly="417">Ben Deut. 32, 14. ſpeiſen/ und mit GHonig aus</line>
        <line lrx="1063" lry="504" ulx="218" uly="456">dem Felſen ſaͤttigen / der mitten im Sommer durch</line>
        <line lrx="1060" lry="571" ulx="217" uly="498">die Hitze aus dem Felſen lauft, wenn die Bienen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="582" type="textblock" ulx="181" uly="539">
        <line lrx="500" lry="582" ulx="181" uly="539">Waben ſchieltzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="676" type="textblock" ulx="420" uly="607">
        <line lrx="862" lry="676" ulx="420" uly="607">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="851" type="textblock" ulx="218" uly="690">
        <line lrx="1065" lry="735" ulx="264" uly="690">Dieſer Pfalm hat keine Uberſchrifft als Halleluja.</line>
        <line lrx="1064" lry="789" ulx="218" uly="732">Er iſt wie der rurte ein Al phabet⸗ Pfſalm. Sonſten</line>
        <line lrx="1064" lry="851" ulx="221" uly="771">iſt weder von der Zeit noch vom Verfaſſer etwas au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="910" type="textblock" ulx="206" uly="812">
        <line lrx="1064" lry="882" ulx="206" uly="812">innliegenden Anz eigungen zu ſchlieſſen. Der Innhalt</line>
        <line lrx="1064" lry="910" ulx="219" uly="848">iſt bloß eine Lehre nach 1. Tim. 4. Die Gottſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1063" type="textblock" ulx="219" uly="883">
        <line lrx="1063" lry="945" ulx="224" uly="883">hat die Verheiffung beſonders noch füuͤr dieſes Leben.</line>
        <line lrx="1062" lry="981" ulx="219" uly="939">Er mag wohl wie der 1II1. auch gemacht worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1061" lry="1023" ulx="219" uly="978">daß er an den Feſt⸗Tagen abgeſungen werde. Man</line>
        <line lrx="1010" lry="1063" ulx="219" uly="1019">ſetze ihn zu 1. Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1294" type="textblock" ulx="261" uly="1075">
        <line lrx="1062" lry="1122" ulx="261" uly="1075">I. Der Pfalmiſt beſchreibet die Gluͤckſeeligkeit eines</line>
        <line lrx="1063" lry="1161" ulx="305" uly="1115">Gottesfuͤrchtigen, beſtehend in geſeegneter Fa⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1202" ulx="305" uly="1139">milie und gutem Auskommen, meiſtens auf gu⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1275" ulx="302" uly="1199">tes Verhalten nach der erſten Tafel.</line>
        <line lrx="654" lry="1294" ulx="629" uly="1269">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1409" type="textblock" ulx="300" uly="1279">
        <line lrx="1062" lry="1360" ulx="300" uly="1279">bt den Jah! &amp; ſeelig iſt ein Mann/</line>
        <line lrx="1064" lry="1409" ulx="341" uly="1362">der den Errn fuͤrchtet a der an deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1453" type="textblock" ulx="219" uly="1373">
        <line lrx="955" lry="1453" ulx="219" uly="1373">Geboten ſeine Luſt beſonders und ſehr hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1560" type="textblock" ulx="222" uly="1456">
        <line lrx="1084" lry="1505" ulx="266" uly="1456">2.  Seine Nachkommenſchafft wird maͤch⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1560" ulx="222" uly="1514">tig werden auf Erden.  Das Geſchlecht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1602" type="textblock" ulx="201" uly="1557">
        <line lrx="820" lry="1602" ulx="201" uly="1557">Aufrichtigen wird geſeegnet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1655" type="textblock" ulx="264" uly="1596">
        <line lrx="1067" lry="1655" ulx="264" uly="1596">3.  Genugſames Vermoͤgen und Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1755" type="textblock" ulx="224" uly="1650">
        <line lrx="1064" lry="1709" ulx="224" uly="1650">thum wird in ſeinem Hauſe ſeyn / und ſeine</line>
        <line lrx="882" lry="1755" ulx="224" uly="1708">Gerechtigkeit bleibet ewiglich ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1821" type="textblock" ulx="605" uly="1734">
        <line lrx="1065" lry="1821" ulx="605" uly="1734">V z3 4. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Ge1285b_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="218" type="textblock" ulx="232" uly="141">
        <line lrx="1014" lry="218" ulx="232" uly="141">294 ehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="427" type="textblock" ulx="231" uly="241">
        <line lrx="1087" lry="294" ulx="272" uly="241">4. Das Licht gehet (*) den Aufrichtigen im⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="343" ulx="233" uly="298">mer wieder auf in der Finſterniß;  denn gnaͤdig</line>
        <line lrx="1086" lry="386" ulx="231" uly="340">und harmhertzig und gerecht iſt Jehovah gegen</line>
        <line lrx="944" lry="427" ulx="232" uly="382">ſolchen. (*) Pſ. 97, 11. Lux ſata eſt Juſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="494" type="textblock" ulx="277" uly="441">
        <line lrx="1107" lry="494" ulx="277" uly="441">II. Er beſchreibt die uͤbrige geſeegnete Folgen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="578" type="textblock" ulx="315" uly="492">
        <line lrx="1086" lry="542" ulx="318" uly="492">gutes Verhallen nach der ꝛten Tafel, nehmlich</line>
        <line lrx="994" lry="578" ulx="315" uly="535">Beſtaͤndigkeit, gute Ruhe und Sicherheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1013" type="textblock" ulx="197" uly="594">
        <line lrx="1086" lry="639" ulx="282" uly="594">5. V Viel gutes widerfaͤhret einem Mann/</line>
        <line lrx="1085" lry="680" ulx="242" uly="637">oder einem ſolchen, der (Chonen) liebreich iſt und</line>
        <line lrx="1086" lry="729" ulx="238" uly="677">gerne leihet / er wird ſeine Sachen genau aus⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="769" ulx="237" uly="718">meſſen Pf. 25, 9. Ezech. 34, 16. das iſt: ob er es</line>
        <line lrx="1084" lry="811" ulx="238" uly="761">wohl in Mittheilung an andere nicht zu genau nimmt,</line>
        <line lrx="1084" lry="847" ulx="239" uly="802">ſo wird er es doch ſo ausgemeſſen finden, es wird ſo</line>
        <line lrx="1085" lry="895" ulx="197" uly="844">ausfallen, als wenn er in ſeinem Haußhalten alles</line>
        <line lrx="1084" lry="935" ulx="240" uly="884">mit der Waage gewogen und mit dem Maaß. gemeſ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="975" ulx="239" uly="928">ſen haͤtte, weilen er nicht Menſchen, ſondern dem</line>
        <line lrx="1022" lry="1013" ulx="238" uly="969">HErrn geliehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1072" type="textblock" ulx="285" uly="1025">
        <line lrx="1082" lry="1072" ulx="285" uly="1025">6. 5 Denn er wird ewiglich nicht bewegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1478" type="textblock" ulx="239" uly="1079">
        <line lrx="1082" lry="1133" ulx="241" uly="1079">werden / h zu ewigem Gedaͤchtniß und Ruhm</line>
        <line lrx="820" lry="1186" ulx="240" uly="1119">wird der Gerechte ſeyn. .</line>
        <line lrx="1084" lry="1231" ulx="284" uly="1184">7.  Von umgehendem boͤſen Gericht / das er</line>
        <line lrx="1083" lry="1295" ulx="240" uly="1236">hoͤrt, wird er ſich nicht fuͤrchten 3 denn er iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1331" ulx="240" uly="1281">in ſeinem Hertzen feſt geſetzet und wohl bereitet,</line>
        <line lrx="1084" lry="1374" ulx="240" uly="1322">er hat ſich darzu bringen laſſen / daß er auf</line>
        <line lrx="643" lry="1405" ulx="239" uly="1364">den SErrn vertrauet.</line>
        <line lrx="1078" lry="1478" ulx="281" uly="1424">3. d Sein Hertz iſt unterſtuͤtzt / er wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1605" type="textblock" ulx="236" uly="1480">
        <line lrx="1079" lry="1533" ulx="239" uly="1480">nicht füͤrchten / ſondern getroſt und ſicher ſeyn, y</line>
        <line lrx="1078" lry="1605" ulx="237" uly="1522">bis tr ſehen wird / wie es mit ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="408" lry="1605" ulx="236" uly="1571">gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1714" type="textblock" ulx="237" uly="1619">
        <line lrx="1078" lry="1673" ulx="279" uly="1619">92. 9 Er hat ausgeſtreut ohne Bedencken, Luc.</line>
        <line lrx="1078" lry="1714" ulx="237" uly="1661">6, 3 5⁵. Prov. 11, 24. 2. Chron. 9, 9. er hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1816" type="textblock" ulx="235" uly="1709">
        <line lrx="1078" lry="1816" ulx="235" uly="1709">Armen gegeben / x ſeine Almoſen Gerechtigker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="209" type="textblock" ulx="1248" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="209" ulx="1248" uly="161">Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="337" type="textblock" ulx="1210" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="1210" uly="244">P. 24,</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1214" uly="297">Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="382" type="textblock" ulx="1178" uly="341">
        <line lrx="1293" lry="382" ulx="1178" uly="341">Wird en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="532" type="textblock" ulx="1221" uly="407">
        <line lrx="1293" lry="432" ulx="1245" uly="407">10,</line>
        <line lrx="1293" lry="489" ulx="1221" uly="455">wird 1</line>
        <line lrx="1293" lry="532" ulx="1223" uly="499">wirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="633" type="textblock" ulx="1227" uly="552">
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1227" uly="552">ſchelt</line>
        <line lrx="1293" lry="633" ulx="1232" uly="592">ſen mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Ge1285b_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="99" lry="291" ulx="0" uly="247">richtigenin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="348" type="textblock" ulx="9" uly="302">
        <line lrx="121" lry="348" ulx="9" uly="302">denn gridg</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="99" lry="394" ulx="0" uly="349">hobeh on</line>
        <line lrx="68" lry="434" ulx="1" uly="394">luſlo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="118" lry="502" ulx="0" uly="453">te Folen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="99" lry="544" ulx="0" uly="498">fel eßrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="587" type="textblock" ulx="1" uly="543">
        <line lrx="123" lry="587" ulx="1" uly="543">ſchetheett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="99" lry="644" ulx="2" uly="604">emn Wenn/</line>
        <line lrx="98" lry="690" ulx="0" uly="644">reich iſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="138" lry="737" ulx="0" uly="696">1gentln eus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="96" lry="780" ulx="0" uly="729">iſ: e</line>
        <line lrx="93" lry="821" ulx="9" uly="773">Cerortint</line>
        <line lrx="94" lry="862" ulx="1" uly="810">1 Arnſ</line>
        <line lrx="96" lry="904" ulx="0" uly="853">ffeten ais</line>
        <line lrx="95" lry="943" ulx="10" uly="902">Manzan⸗</line>
        <line lrx="93" lry="992" ulx="13" uly="942">ſotden M</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="93" lry="1092" ulx="0" uly="1040">ſcht ent</line>
        <line lrx="94" lry="1156" ulx="0" uly="1097">6 umrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="132" lry="1254" ulx="0" uly="1202">icht/ M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="95" lry="1307" ulx="15" uly="1253">denner i</line>
        <line lrx="92" lry="1351" ulx="0" uly="1290">ig neteitt</line>
        <line lrx="87" lry="1396" ulx="11" uly="1349">deß et al</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="91" lry="1555" ulx="4" uly="1510">ſcer ſete</line>
        <line lrx="90" lry="1598" ulx="0" uly="1517">6 Fahun</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="90" lry="1677" ulx="68" uly="1647">e.</line>
        <line lrx="74" lry="1699" ulx="0" uly="1656">Nelgen</line>
        <line lrx="92" lry="1741" ulx="5" uly="1690">er het n</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="90" lry="1827" ulx="0" uly="1745">thei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="224" type="textblock" ulx="294" uly="163">
        <line lrx="1055" lry="224" ulx="294" uly="163">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="536" type="textblock" ulx="222" uly="222">
        <line lrx="1065" lry="301" ulx="222" uly="222">Pſ. 24, 5. ſtehet auf allezeit/ 5 ſein Horn/ ſeine</line>
        <line lrx="1063" lry="350" ulx="224" uly="295">Macht und Staͤrcke Pſ. 757 5. 89, 18. 1. Sam. 2, 1.</line>
        <line lrx="840" lry="381" ulx="224" uly="338">wird erhoͤhet ſeyn mit Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1057" lry="437" ulx="272" uly="391">10,  Der Gottloſe wird es ſehen / und</line>
        <line lrx="1057" lry="502" ulx="231" uly="447">wird ihn verdrieſſen / w mit ſeinen Zaͤhnen</line>
        <line lrx="1059" lry="536" ulx="232" uly="492">wird er knirſchen und daruͤber vergehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="642" type="textblock" ulx="230" uly="546">
        <line lrx="1059" lry="597" ulx="230" uly="546">ſchmeltzen wollen, n das Abſterben der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="891" lry="642" ulx="234" uly="589">ſen muß vergehen und zu nichte werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="723" type="textblock" ulx="386" uly="648">
        <line lrx="873" lry="723" ulx="386" uly="648">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="982" type="textblock" ulx="232" uly="732">
        <line lrx="1062" lry="776" ulx="272" uly="732">Dieſer Pſalm hat keine Uberſchrifft. Wer der</line>
        <line lrx="1059" lry="822" ulx="232" uly="772">Auctor ſey, Und zu welcher Zeit der Pſalm geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="865" ulx="233" uly="814">ben ſey, iſt ſchwer ausfündig zu machen. Salomo</line>
        <line lrx="1061" lry="905" ulx="233" uly="856">van Till geſtehet, es reime ſich nicht wohl auf Da⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="950" ulx="234" uly="897">vid, wenn da ſteht v. 46. Ich rede von deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="982" ulx="234" uly="939">niſſen vor Koͤnigen. Die vielfache Anregung von Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1024" type="textblock" ulx="232" uly="978">
        <line lrx="1063" lry="1024" ulx="232" uly="978">truͤnnigen, die vom juͤdiſchen Glauben abfielen, giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1354" type="textblock" ulx="237" uly="1021">
        <line lrx="1065" lry="1074" ulx="238" uly="1021">zu vermuthen, daß der Pſalm nach den Zeiten des</line>
        <line lrx="1065" lry="1115" ulx="237" uly="1063">babyloniſchen Gefaͤngniß geſchrieben ſey. Dann da⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1148" ulx="240" uly="1105">mahls hatte die juͤdiſche Religion Gefahr wegen vie⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1195" ulx="239" uly="1146">lem Umgangs und Verheyrathung der Juden an Hey⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1236" ulx="238" uly="1188">den, mit fremden Lehren vermiſcht zu werden: da⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1278" ulx="240" uly="1226">mahlen wolten die heydniſche Syneretiſten eine groſſe</line>
        <line lrx="1068" lry="1317" ulx="239" uly="1269">Herablaſſung von der moſaiſchen Schaͤrffe haben: da⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1354" ulx="238" uly="1309">mahl war noth, deſto mehr bey der unverfaͤlſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1396" type="textblock" ulx="229" uly="1348">
        <line lrx="1070" lry="1396" ulx="229" uly="1348">Regel zu bleiben. Es iſt demnach ſehr wahrſcheinlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1806" type="textblock" ulx="241" uly="1393">
        <line lrx="1071" lry="1443" ulx="241" uly="1393">daß dieſer Pſalm um ſolche Zeit gemacht worden:</line>
        <line lrx="1075" lry="1479" ulx="242" uly="1431">ob aber Nehemias, oder Eſra, oder einer nach die⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1527" ulx="241" uly="1472">ſen Auctor ſeye, das iſt noch weniger gewiß zu be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1560" ulx="243" uly="1514">ſtimmen moͤglich. Eſra und Nehemia waren beyde</line>
        <line lrx="1075" lry="1609" ulx="242" uly="1552">Reformatores derſelben Zeit, beyde waren den perſi⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1650" ulx="242" uly="1597">ſchen Koͤnigen bekannt, und von ſolchen als Geſandte</line>
        <line lrx="1074" lry="1690" ulx="242" uly="1639">nach Judaͤa abgeſchickt. Einer von beyden mag dem⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1725" ulx="245" uly="1679">nach dieſen Gedenck⸗Pſalmen in 22. achtfach genom⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1806" ulx="246" uly="1712">menen Aphabet⸗Buhſtaben verfaßt, und dem Belt</line>
        <line lrx="1091" lry="1803" ulx="518" uly="1775">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1870" type="textblock" ulx="1036" uly="1859">
        <line lrx="1043" lry="1870" ulx="1036" uly="1859">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Ge1285b_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="237" type="textblock" ulx="238" uly="178">
        <line lrx="1007" lry="237" ulx="238" uly="178">296 Lehr Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="425" type="textblock" ulx="221" uly="257">
        <line lrx="1073" lry="301" ulx="224" uly="257">zur Erinnerung an die Lauterkeit des Sinnes, einge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="342" ulx="221" uly="295">ſchaͤrfft haben. Die Feinde Rehemiaͤ und der guten</line>
        <line lrx="1071" lry="384" ulx="227" uly="339">Sache waren damahl Saneballat, der perſiſche Land⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="425" ulx="225" uly="380">Vogt in Judaͤa, und Tobia ein Ammoniter und Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="470" type="textblock" ulx="224" uly="423">
        <line lrx="1092" lry="470" ulx="224" uly="423">ſem, ein Araber nebſt einem groſſen Anhang von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1055" type="textblock" ulx="223" uly="464">
        <line lrx="1064" lry="509" ulx="224" uly="464">Oberſten in Juda Neh. 6, 14. 17. 18. 19. Wider</line>
        <line lrx="1062" lry="552" ulx="226" uly="505">dieſe und beſonders hernach auch wider einen von den</line>
        <line lrx="1063" lry="599" ulx="225" uly="548">Kindern Jojada, Eliaſibs des Hohenprieſters Sohn,</line>
        <line lrx="1062" lry="641" ulx="224" uly="591">des Saneballats Lochtermann mag der Auctor dieſes</line>
        <line lrx="1063" lry="681" ulx="224" uly="629">Pfalmens ſeine Anklage wider die Feinde gerichtet</line>
        <line lrx="1061" lry="718" ulx="224" uly="671">haben. Es will aber diß dem berühmten Profeſori</line>
        <line lrx="1060" lry="759" ulx="226" uly="713">zu Helmſtaͤdt H. V. H. nicht genug ſeyn, indem en den</line>
        <line lrx="1059" lry="801" ulx="224" uly="754">Auctorem in etwas ſpaͤterer Zeit ſucht an dem Jad⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="845" ulx="223" uly="798">dua, davon Neh. 12, 22. Und Joſeph. Antiq. Jud.</line>
        <line lrx="1060" lry="887" ulx="223" uly="839">L. KI. C. c. VII. IIX. Dieſer Jaddua oder Jaddus</line>
        <line lrx="1060" lry="926" ulx="223" uly="881">war Hoherprieſter, ein Sohn Jonathans oder Jo⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="968" ulx="224" uly="920">chanans, der ſeinen Bruder Jeſum, den Vater Sy⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1014" ulx="223" uly="963">rach aus Eyfer fuͤr das Hoheprieſterthum, dem er</line>
        <line lrx="1057" lry="1055" ulx="223" uly="1004">nachgeſtanden, umgebracht. Jaddus hatte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1092" type="textblock" ulx="223" uly="1046">
        <line lrx="1074" lry="1092" ulx="223" uly="1046">Bruder Manaſſe, der, was Eſtas und Nehenias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1216" type="textblock" ulx="219" uly="1087">
        <line lrx="1058" lry="1139" ulx="221" uly="1087">durch ihre Reformation in Stand gebracht, gantz</line>
        <line lrx="1057" lry="1181" ulx="220" uly="1128">hintangeſetzt und ſich mit der Tochter Saneballats ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1216" ulx="219" uly="1172">nes Land⸗Vogts von gleichem Nahmen, als zur Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1258" type="textblock" ulx="219" uly="1209">
        <line lrx="1084" lry="1258" ulx="219" uly="1209">Nehemiaͤ, aber aus dem Geſchlecht der Samariſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1841" type="textblock" ulx="177" uly="1249">
        <line lrx="1063" lry="1301" ulx="217" uly="1249">Cuthaͤer verheyrathet; eben wie 100. und mehr Jah⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1340" ulx="215" uly="1296">re zuvor ein Sohn Jojadaͤ eines andern Land⸗Vogts</line>
        <line lrx="1054" lry="1382" ulx="218" uly="1336">mit Nahmen Saneballats Tochter geheyrathet, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1425" ulx="177" uly="1378">von Rehemia deßwegen ausgeſtoſſen worden. Ich</line>
        <line lrx="1051" lry="1465" ulx="213" uly="1419">will aber in dieſer Sach den Leſer auf Herrn Herm.</line>
        <line lrx="1051" lry="1507" ulx="210" uly="1460">van der Hardt Buch: Jaddus pro Republica ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1559" ulx="209" uly="1499">wieſen haben, woſelbſt er dieſen Pfalmen nach dieſer</line>
        <line lrx="1048" lry="1589" ulx="206" uly="1541">Hypotheſi erklart. Es iſt aber in dieſer Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1049" lry="1632" ulx="203" uly="1581">nur diß zu verdencken, daß gedachter Herr Profeſſor</line>
        <line lrx="1048" lry="1673" ulx="200" uly="1621">den geiſtlichen Sinn dieſes Pfalmens allzuſehr ein⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1712" ulx="200" uly="1660">ſchraͤnckt, und dardurch auf vergebliche und gezwun⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1754" ulx="198" uly="1704">gene Wiederholungen ohne ſonderlichern Nachdruck</line>
        <line lrx="1042" lry="1841" ulx="195" uly="1738">faͤllt. Man muß alſo nur der Evacuation des ſgein</line>
        <line lrx="1041" lry="1831" ulx="693" uly="1801">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="299" type="textblock" ulx="1196" uly="178">
        <line lrx="1291" lry="231" ulx="1235" uly="178">Lehre⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="299" ulx="1196" uly="256">lichen Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="341" type="textblock" ulx="1172" uly="301">
        <line lrx="1293" lry="341" ulx="1172" uly="301">hen, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="383" type="textblock" ulx="1169" uly="344">
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1169" uly="344">gulf etivag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="513" type="textblock" ulx="1198" uly="386">
        <line lrx="1291" lry="428" ulx="1198" uly="386">tuirt, geſ</line>
        <line lrx="1293" lry="474" ulx="1221" uly="434">Ed iſtY</line>
        <line lrx="1293" lry="513" ulx="1198" uly="474">Vorts G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="558" type="textblock" ulx="1171" uly="518">
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1171" uly="518">in geſteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="854" type="textblock" ulx="1199" uly="561">
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1202" uly="561">wotden,</line>
        <line lrx="1290" lry="641" ulx="1200" uly="599">Eleligkeit</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1199" uly="645">lender A</line>
        <line lrx="1293" lry="727" ulx="1199" uly="686">Ulngehen,</line>
        <line lrx="1293" lry="766" ulx="1201" uly="726">ale enth</line>
        <line lrx="1293" lry="812" ulx="1202" uly="770">on den .</line>
        <line lrx="1289" lry="854" ulx="1205" uly="813">in geniſcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="898" type="textblock" ulx="1207" uly="850">
        <line lrx="1293" lry="898" ulx="1207" uly="850">Den gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1362" type="textblock" ulx="1208" uly="890">
        <line lrx="1292" lry="940" ulx="1209" uly="890">ſeg, nithe</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1208" uly="934">Uiht kunde</line>
        <line lrx="1293" lry="1018" ulx="1209" uly="983">en. Ale</line>
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1210" uly="1016">Uer den</line>
        <line lrx="1293" lry="1102" ulx="1214" uly="1058">ENona</line>
        <line lrx="1286" lry="1149" ulx="1218" uly="1100">Aichnen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1216" uly="1140">kntten,</line>
        <line lrx="1293" lry="1236" ulx="1214" uly="1181">geſts</line>
        <line lrx="1293" lry="1278" ulx="1213" uly="1227">Gere</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1210" uly="1264">Derordn</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="1209" uly="1308">Durfle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1398" type="textblock" ulx="1210" uly="1350">
        <line lrx="1289" lry="1398" ulx="1210" uly="1350">Mlrlgation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1481" type="textblock" ulx="1179" uly="1400">
        <line lrx="1286" lry="1440" ulx="1179" uly="1400">1 Mrt</line>
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1197" uly="1433">(heis bett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1826" type="textblock" ulx="1207" uly="1474">
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1209" uly="1474">Bufiun</line>
        <line lrx="1275" lry="1561" ulx="1207" uly="1518">Pahtnen</line>
        <line lrx="1293" lry="1611" ulx="1207" uly="1556">ſe de Co</line>
        <line lrx="1293" lry="1656" ulx="1208" uly="1605">oluta</line>
        <line lrx="1291" lry="1697" ulx="1220" uly="1651">ttſen 6</line>
        <line lrx="1292" lry="1735" ulx="1233" uly="1692">utctig</line>
        <line lrx="1292" lry="1777" ulx="1225" uly="1732">rieden</line>
        <line lrx="1293" lry="1826" ulx="1216" uly="1777">. lege,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Ge1285b_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="1043" lry="244" ulx="0" uly="160">n Lehr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 119. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="87" lry="262" ulx="0" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="1043" lry="309" ulx="0" uly="257">nnet ete⸗ lichen Sinnes vorbeugen, das andere kan wohl ſte⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="352" ulx="0" uly="298">1d der geten hen, dann Jaddus hat gewiß, wo er Auctor iſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="396" ulx="0" uly="342">elſſctemn auf etwas innerlicheres als Herr van der Hardt ſta⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="439" ulx="2" uly="387">ter in G⸗ tuirt, geſehen.</line>
        <line lrx="1081" lry="484" ulx="2" uly="431">hangtende Es iſt alſo der Pfalm eine Anpreiſung des lautern</line>
        <line lrx="1044" lry="526" ulx="12" uly="471">19. Nr. Worts GOttes, wie es von Moſe und den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="562" ulx="0" uly="512">inen teon a ten geſtellt, und von Eſra wieder in Stand gebracht</line>
        <line lrx="1073" lry="610" ulx="0" uly="556">ſeſets Sng worden, da jeder Octonarius etwas anders von der</line>
        <line lrx="1044" lry="644" ulx="0" uly="595">Audor dieti Seeligkeit derer, die nach ſeinem Exempel mit gezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="695" type="textblock" ulx="1" uly="638">
        <line lrx="1045" lry="695" ulx="1" uly="638">ſe geriſit mender Andacht und Fleiß mit dem Wort GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="1044" lry="731" ulx="0" uly="679">n Pofeſi umgehen, ausfuͤhrt. Ein gewiſſer Vers in jeder Octo-</line>
        <line lrx="1044" lry="777" ulx="9" uly="719">iſdennean ade enthaͤlt allem Anſehen nach den Haupt⸗Sinn</line>
        <line lrx="1045" lry="817" ulx="2" uly="763">an den t von den 8. Verſen, und jedesmahl iſt gegen das End</line>
        <line lrx="1046" lry="860" ulx="0" uly="802">Aniu eein gewiſſer Schluß der Sache. Das beſonderſte in</line>
        <line lrx="1046" lry="904" ulx="6" uly="845">Udercirn Dieſem Pfalm ſind die mancherley Nahmen vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="944" ulx="2" uly="880">ns r t ſetz, weiche denen, die der Philoſophie der Erbaͤer</line>
        <line lrx="1048" lry="987" ulx="3" uly="924">1 Wr, nicht kundig ſind, anſtoͤßig und leer vorkommen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1031" ulx="0" uly="964">un, t gen. Allein die characteriſtiſche Art zu lehren iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1079" ulx="0" uly="1011"> ote i ben den Ebraͤern, abſonderlich auch bey David und</line>
        <line lrx="1046" lry="1114" ulx="2" uly="1052">1 iens Salomo ein Stuͤck der groͤßten Weisheit. Die</line>
        <line lrx="1047" lry="1157" ulx="2" uly="1095">ftuft, t Nahmen, welche vom Geſetz in dieſem Pfalmen vor⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1183" ulx="215" uly="1136">kommen, betreffen theils die Materie deſſelben; ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="292" lry="1195" ulx="0" uly="1155">Onebelets A Ir</line>
        <line lrx="1101" lry="1238" ulx="0" uly="1171">er che ſind uͤberhaupt 1. Geſet; Thorah 2. Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="1045" lry="1284" ulx="0" uly="1217">Enrigd 3. Gerechtigkeit; beſonders, Gebote / Mizvot.</line>
        <line lrx="1048" lry="1327" ulx="0" uly="1259">cr  2H Verordnungen / Befehle/ likkudim. Einſetzungen</line>
        <line lrx="1049" lry="1375" ulx="0" uly="1294">ſritn Weorlilder „Chukkim; theils betreffen ſie die Pro-</line>
        <line lrx="1048" lry="1420" ulx="0" uly="1341">totet: r r. Wort. mit lebendiger Stimme, ſolche ſind</line>
        <line lrx="1076" lry="1457" ulx="0" uly="1382">N. 1. 1 ort. 2. Ausſpruch oder Rede 3. Zeugniß;</line>
        <line lrx="1048" lry="1490" ulx="17" uly="1420">een . SW thei 8 betreffen ſie die angehaͤngte Sanction oder</line>
        <line lrx="1048" lry="1536" ulx="0" uly="1465">Rla u Beyfuͤgung der Belohnung und Beſtraffung, dieſe</line>
        <line lrx="1050" lry="1575" ulx="0" uly="1505"> ee Nahmen ſind Rechte ober Gerichte; theils betreffen</line>
        <line lrx="1049" lry="1596" ulx="0" uly="1547">n ſie die Connexion mit der Verfaſſung der Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="1049" lry="1656" ulx="0" uly="1574">et uund Unterthanen, als Bund und Ceſtament; theils</line>
        <line lrx="1051" lry="1697" ulx="0" uly="1628">r e betreffen ſie die Wuͤrckung des Geſetzes, nehmlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1739" ulx="0" uly="1668">lln Gerechtigkeit einfuͤhren durch Lehre und Zucht/</line>
        <line lrx="1060" lry="1787" ulx="1" uly="1708">ntene Frieden bringen / unter den Worten Wege und</line>
        <line lrx="1050" lry="1828" ulx="0" uly="1749">, Stege. Es werden aber um der Würckung willen</line>
        <line lrx="1071" lry="1862" ulx="0" uly="1793">n “ T §F die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Ge1285b_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="221" type="textblock" ulx="247" uly="156">
        <line lrx="1094" lry="221" ulx="247" uly="156">298 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="734" type="textblock" ulx="240" uly="234">
        <line lrx="1089" lry="284" ulx="252" uly="234">die Nahmen auf mancherley Weife zuſammen geſetzt,</line>
        <line lrx="1089" lry="320" ulx="251" uly="274">als Rechte der Gerechtigkeit / Weg der Einſe⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="365" ulx="252" uly="316">tzung / Weg der Wahrheit / Weg der Befeh⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="403" ulx="252" uly="359">le / Steig der Gebote / die Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1087" lry="451" ulx="249" uly="401">Zeugniſſes. Bey dieſen Worken iſt gar ſchwer zu</line>
        <line lrx="1088" lry="486" ulx="251" uly="442">beſtimmen, ob ſié der Pſalmiſt alezeit, wie geome⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="527" ulx="250" uly="484">triſche Definitionen, in einerley Sinn nehme, oder</line>
        <line lrx="1086" lry="576" ulx="240" uly="527">ob die Worte jedesmahls das gantze Wort GOttes,</line>
        <line lrx="1087" lry="618" ulx="250" uly="568">in gewiſſen eigenen Theilen und Beziehungen, beſa⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="653" ulx="248" uly="609">gen. Die Art der hebraͤiſchen Sprach iſt nicht, ein</line>
        <line lrx="1085" lry="701" ulx="248" uly="651">Wort immer in der engen und fixen Bedeutung zu</line>
        <line lrx="1084" lry="734" ulx="248" uly="693">gebrauchen. Die Worte ſind weit und verfatil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="777" type="textblock" ulx="248" uly="732">
        <line lrx="1118" lry="777" ulx="248" uly="732">Die hebraͤiſche Sprache iſt ein Aug, das Millionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1816" type="textblock" ulx="213" uly="773">
        <line lrx="1084" lry="824" ulx="248" uly="773">Eindrücke faͤhig iſt, dabey doch keine Confuſion ſtatt</line>
        <line lrx="1082" lry="866" ulx="246" uly="817">hat. Die andere Sprachen ſeyn ſchon mehr einem</line>
        <line lrx="1082" lry="912" ulx="248" uly="859">gemeſſenen Uhrwerck gleich. Aus dem gantzen Um⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="951" ulx="247" uly="901">fang der Abzielungen der Worte (welche Salomo</line>
        <line lrx="1082" lry="993" ulx="246" uly="940">Raͤder, Wendungen, Ophanimn heiſſt, Prov. 2557 11.)</line>
        <line lrx="1079" lry="1034" ulx="246" uly="985">mit allen und jeden kommt erſt eine gewiſſe Fixation</line>
        <line lrx="1080" lry="1076" ulx="244" uly="1026">der Bedeutung. Das iſt in teutſcher Art nicht eben</line>
        <line lrx="1081" lry="1118" ulx="246" uly="1067">leicht zu erſchoͤpffen. Daher ſind auch die Definitio-</line>
        <line lrx="1081" lry="1159" ulx="244" uly="1110">nes und Diviſiones der heil. Schrifft fuͤr unſern</line>
        <line lrx="1082" lry="1203" ulx="244" uly="1151">Geſchmack nicht leicht zu beſtimmen. Ich will ein</line>
        <line lrx="1080" lry="1243" ulx="243" uly="1194">Exempel geben: man erklaͤrt Lev. 26, 46. und Deut.</line>
        <line lrx="1080" lry="1277" ulx="242" uly="1234">6, 1. die Worte Mizvah, Gebote, Vehachükkim,</line>
        <line lrx="1081" lry="1322" ulx="242" uly="1275">Einſetzungen, vehammiſchpatim Rechte, nach der</line>
        <line lrx="1081" lry="1367" ulx="241" uly="1316">dreyfachen Eintheilung, daß es ſeyen die moraliſche</line>
        <line lrx="1082" lry="1411" ulx="242" uly="1360">ceremonialiſche und richterliche Geſetze. Allein, wa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1450" ulx="241" uly="1400">rum ſtehen die zwey letzte im Plurali und das erſte</line>
        <line lrx="1082" lry="1492" ulx="242" uly="1442">im Singulari, wenn dieſe Eintheilung hier ſtatt ha⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1534" ulx="242" uly="1481">ben ſolle? ich laͤugne nicht, daß es ein Senſus poſſi-</line>
        <line lrx="1084" lry="1569" ulx="242" uly="1524">bilis ſeye, aber meines Erachtens iſt Mizvah etwas</line>
        <line lrx="1082" lry="1606" ulx="242" uly="1566">engern Verſtands als Thorah und bedeutet das gan⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1656" ulx="242" uly="1607">tze des Geſetzes, worinn ſchon das cerrmoniale und</line>
        <line lrx="1083" lry="1696" ulx="213" uly="1647">ferenſe ſteckt. Dieſes gantze theilet ſich in zwey</line>
        <line lrx="1084" lry="1739" ulx="240" uly="1687">Theile 1. die chükkim 2. die miſchpatim, jenes ift</line>
        <line lrx="1083" lry="1816" ulx="242" uly="1729">alles was geboten und verboten, entweder mit, er</line>
        <line lrx="1080" lry="1809" ulx="1009" uly="1781">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="208" type="textblock" ulx="1267" uly="165">
        <line lrx="1291" lry="208" ulx="1267" uly="165">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1802" type="textblock" ulx="1223" uly="243">
        <line lrx="1293" lry="283" ulx="1225" uly="243">ohne</line>
        <line lrx="1292" lry="316" ulx="1227" uly="285">Gione</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="1228" uly="325">durch</line>
        <line lrx="1293" lry="407" ulx="1228" uly="369">guliten</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1229" uly="406">gkünde</line>
        <line lrx="1292" lry="489" ulx="1229" uly="454">Benen</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1229" uly="496">Chukk</line>
        <line lrx="1291" lry="577" ulx="1232" uly="537">Luther</line>
        <line lrx="1292" lry="619" ulx="1235" uly="579">Necht.</line>
        <line lrx="1293" lry="658" ulx="1237" uly="622">Vorte</line>
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1235" uly="670">gogen</line>
        <line lrx="1293" lry="746" ulx="1230" uly="705">M,d</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="1228" uly="746">04</line>
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="1227" uly="791">Datimg</line>
        <line lrx="1292" lry="882" ulx="1228" uly="836">Qumm dr⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="912" ulx="1230" uly="871">ſhiedene</line>
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="1230" uly="917">Und De</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1227" uly="956">Ms de</line>
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1229" uly="997">ic ſhan</line>
        <line lrx="1292" lry="1086" ulx="1228" uly="1039">die wich</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="1229" uly="1082">Puhre</line>
        <line lrx="1293" lry="1165" ulx="1233" uly="1125">kiſtn</line>
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1235" uly="1170">non P</line>
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1233" uly="1209">ler g</line>
        <line lrx="1271" lry="1324" ulx="1228" uly="1247">ſic</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="1229" uly="1331">ge Nnn</line>
        <line lrx="1291" lry="1453" ulx="1229" uly="1374">zi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1462" ulx="1243" uly="1424">el Ner</line>
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1231" uly="1457">Vuort</line>
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="1228" uly="1499">Wurt</line>
        <line lrx="1292" lry="1590" ulx="1225" uly="1547">ſen ifon</line>
        <line lrx="1292" lry="1630" ulx="1224" uly="1581">ſbic e⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1699" ulx="1224" uly="1623">Uine</line>
        <line lrx="1284" lry="1712" ulx="1236" uly="1677">deſß ge</line>
        <line lrx="1291" lry="1802" ulx="1223" uly="1746">nunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Ge1285b_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="63" lry="217" ulx="0" uly="166">Min.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="94" lry="247" ulx="1" uly="216">HS</line>
        <line lrx="93" lry="279" ulx="0" uly="241">nnen eict</line>
        <line lrx="94" lry="330" ulx="0" uly="280"> der Eiſe</line>
        <line lrx="95" lry="365" ulx="0" uly="322">der Beſch</line>
        <line lrx="94" lry="413" ulx="0" uly="367">hrigkei de</line>
        <line lrx="94" lry="456" ulx="3" uly="412">Cor ſheoer</line>
        <line lrx="96" lry="497" ulx="0" uly="455"> ie gone</line>
        <line lrx="96" lry="538" ulx="0" uly="494">bnuhrerdr</line>
        <line lrx="96" lry="582" ulx="0" uly="536">Vhrt Otti</line>
        <line lrx="96" lry="622" ulx="0" uly="578">Punken, to</line>
        <line lrx="96" lry="667" ulx="0" uly="622">i niten</line>
        <line lrx="96" lry="708" ulx="1" uly="666">Dedeltin, 1</line>
        <line lrx="92" lry="793" ulx="1" uly="750">das Munn</line>
        <line lrx="90" lry="833" ulx="0" uly="789">onblor ſi</line>
        <line lrx="92" lry="877" ulx="0" uly="834">8 Nehr tnnt</line>
        <line lrx="93" lry="921" ulx="0" uly="875"> Yongerlan</line>
        <line lrx="93" lry="965" ulx="0" uly="915">dele Elen</line>
        <line lrx="63" lry="1035" ulx="5" uly="970">lun</line>
        <line lrx="85" lry="1050" ulx="3" uly="1004">tpiſe uuo</line>
        <line lrx="90" lry="1166" ulx="0" uly="1128">ſſt fie in</line>
        <line lrx="97" lry="1204" ulx="54" uly="1167">Gil</line>
        <line lrx="95" lry="1255" ulx="13" uly="1208"> Nd N</line>
        <line lrx="96" lry="1363" ulx="0" uly="1292">gt tt</line>
        <line lrx="99" lry="1386" ulx="8" uly="1335">Ne Nulſſe</line>
        <line lrx="101" lry="1425" ulx="0" uly="1377">Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="104" lry="1599" ulx="0" uly="1545">Minh iudd</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="69" lry="1642" ulx="0" uly="1590">delttd</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="108" lry="1680" ulx="0" uly="1620">arnonile ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="110" lry="1699" ulx="55" uly="1666"> we</line>
        <line lrx="110" lry="1727" ulx="0" uly="1676">4 ſchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="221" type="textblock" ulx="303" uly="160">
        <line lrx="1068" lry="221" ulx="303" uly="160">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1320" type="textblock" ulx="229" uly="240">
        <line lrx="1070" lry="284" ulx="229" uly="240">ohne Zeichen und Ceremonien, dieſes ſeynd die San⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="330" ulx="229" uly="283">Ctiones der Belohnungen und Beſtraffungen, wor⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="371" ulx="229" uly="324">durch ſie obligiren, motiven vorhalten und eine re⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="415" ulx="230" uly="366">gulitende Krafft haben. Dieſer Unterſchied iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="457" ulx="230" uly="408">gruͤndet, indem Num. 27, 11. ein Geſetz mit beyden</line>
        <line lrx="1068" lry="497" ulx="230" uly="449">Benennungen zuſammen benennt wird, nehmlich</line>
        <line lrx="1069" lry="533" ulx="231" uly="492">chukkat miſchpat, ein Gebot, das ſancirt iſt.</line>
        <line lrx="1068" lry="575" ulx="232" uly="532">Luther ſetzt und hinein, nehmlich ein Gebot und</line>
        <line lrx="1067" lry="621" ulx="231" uly="574">Recht. In dem 119. Pſalmen werden dieſe zwey</line>
        <line lrx="1071" lry="663" ulx="233" uly="615">Worte dem Anſehen nach in einen Sinn zuſammen</line>
        <line lrx="1069" lry="698" ulx="231" uly="657">gezogen und mit einander vermiſcht oder verwechſelt.</line>
        <line lrx="1067" lry="740" ulx="230" uly="698">Alſo, daß daß wie Coccejus ſagt in Summa Theol.</line>
        <line lrx="1070" lry="782" ulx="232" uly="740">C. 54. §. 26. einerley Gebote chükkim und miſch-</line>
        <line lrx="1069" lry="825" ulx="232" uly="782">patim genennt werden. Damit man nun dieſes doch</line>
        <line lrx="1079" lry="870" ulx="232" uly="823">cum grano ſalis nehme, und acht habe, wie unter⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="915" ulx="233" uly="863">ſchiedene Sachen doch ihre unterſchiedene Nahmen</line>
        <line lrx="1072" lry="949" ulx="233" uly="906">und Definitiones haben, und wie dennoch eines fuͤr</line>
        <line lrx="1074" lry="995" ulx="232" uly="944">das andere koͤnne genommen werden, fo ſetze ich, wie</line>
        <line lrx="1076" lry="1036" ulx="237" uly="987">ich ſchon in der Einleitung gedacht, daß die Hebraͤer</line>
        <line lrx="1077" lry="1074" ulx="234" uly="1029">die wichtigſte Unterſchiede der Sachen mit beſondern</line>
        <line lrx="1078" lry="1118" ulx="271" uly="1070">ahmen characteriſirt, und deßwegen von den wich⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1160" ulx="234" uly="1110">tigſten Begriffen auch die groͤßte Menge und variete</line>
        <line lrx="1081" lry="1204" ulx="238" uly="1154">von Worten haben. Z. E. Sünde haben ſie mit</line>
        <line lrx="1082" lry="1242" ulx="240" uly="1193">mehr Nahmen als die Europaͤer bezeichnet, GOTT</line>
        <line lrx="1082" lry="1317" ulx="238" uly="1236">HM weil ſie ſo viel Vollkommenheiten in einem ſe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1320" ulx="259" uly="1276">en, haben ſie mit viel Nahmen benennt; eben ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1362" type="textblock" ulx="228" uly="1315">
        <line lrx="1080" lry="1362" ulx="228" uly="1315">che Nahmen fuͤhrt auch das Wort GOttes. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1567" type="textblock" ulx="233" uly="1355">
        <line lrx="1079" lry="1408" ulx="233" uly="1355">iſt das dogmaticum des 119ten Pſalmens dieſes: ſo</line>
        <line lrx="1079" lry="1450" ulx="240" uly="1401">viel Nahmen und Verbindungen der Nahmen das</line>
        <line lrx="919" lry="1492" ulx="240" uly="1443">Wort GOttes hat, ſo viel ſollen wir in de</line>
        <line lrx="970" lry="1530" ulx="239" uly="1484">Wort GOttes concentus, Fuͤrbilder zur ve⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1567" ulx="239" uly="1524">nen Ubungen, combinationes zum rechten Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1608" type="textblock" ulx="213" uly="1564">
        <line lrx="1082" lry="1608" ulx="213" uly="1564">ſchick erblicken, um darnach fertig zu handlen. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1810" type="textblock" ulx="238" uly="1606">
        <line lrx="1079" lry="1655" ulx="238" uly="1606">dieſem Geſicht ſcheint mir der 119te Pſalm Gebets⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1698" ulx="239" uly="1648">weiß geſchrieben zu ſeyn. Die Sachen und Worte</line>
        <line lrx="1080" lry="1737" ulx="239" uly="1687">ſind an ſich leicht zu erklaͤreu, aber in der Verbin⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1808" ulx="238" uly="1729">dung mit andern nicht ſo leicht. Z. E. Thorah hef⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1810" ulx="1055" uly="1781">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Ge1285b_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="222" type="textblock" ulx="235" uly="171">
        <line lrx="1009" lry="222" ulx="235" uly="171">300 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="410" type="textblock" ulx="228" uly="243">
        <line lrx="1081" lry="292" ulx="228" uly="243">die gantze Lehre des Geſetzes, wornach der gantze</line>
        <line lrx="1079" lry="329" ulx="229" uly="284">Menſch mit allem wollen, wiſſen und koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1080" lry="371" ulx="230" uly="325">richten ſolle. Das hat eine fixe Bedeutung. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="410" ulx="230" uly="366">heit iſt der Beſtand des Weſens in der goͤttlichen Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="454" type="textblock" ulx="230" uly="411">
        <line lrx="1093" lry="454" ulx="230" uly="411">nung und temperatur, darum heiſſts: Satan iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1325" type="textblock" ulx="184" uly="449">
        <line lrx="1077" lry="495" ulx="229" uly="449">nicht beſtanden in der Wahrheit. Joh. 8. und Pf. 119.</line>
        <line lrx="1075" lry="541" ulx="231" uly="491">v. 142. deine Lehre iſt Wahrheit, d. i. ſie beſtehet in</line>
        <line lrx="1075" lry="576" ulx="229" uly="532">dem was ſie iſt, ſie iſt GOTT und ſich ſelbs allezeit</line>
        <line lrx="1076" lry="618" ulx="230" uly="573">gleich und deßwegen iſt ſie der Grund der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="661" ulx="228" uly="615">keit v. 160. Dieſe Bedeutung der Wahrheit iſt fir.</line>
        <line lrx="1074" lry="704" ulx="222" uly="658">Gerechtigkeit iſt in den Neigungen des Willens, was</line>
        <line lrx="1074" lry="749" ulx="227" uly="699">die Wahrheit im Weſen der Dinge iſt, und die</line>
        <line lrx="1073" lry="784" ulx="228" uly="741">Wahrheit des Geſetzes iſt die Regel der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1071" lry="830" ulx="226" uly="783">v. 142. Dieſe Bedeutung der Gerechtigkeit iſt auch</line>
        <line lrx="1071" lry="871" ulx="225" uly="824">ſix, allein es wird dardurch nicht alles erſchoͤpfft, was</line>
        <line lrx="1071" lry="911" ulx="223" uly="864">zur Gerechtigkeit gehoͤrt; darum ſeynd ſo viele zuſam⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="951" ulx="184" uly="908">men geſetzte Worte von Gerechtigkeit und deren Re⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="991" ulx="226" uly="950">gel vorhanden. Man leſe von der Gerechtigkeit das</line>
        <line lrx="1066" lry="1036" ulx="223" uly="990">vortrefliche gottſeelige Buch Hopperi de vera Juris-</line>
        <line lrx="1065" lry="1114" ulx="224" uly="1032">prudentia, auch Leibnizii Vorrede zum Codice ſi⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1123" ulx="220" uly="1075">ris Gentium Diplomatico. Gebote, mizyot, ſind</line>
        <line lrx="1067" lry="1162" ulx="221" uly="1111">wuͤrckliche Reglen, was zu thun und zu laſſen. Sie</line>
        <line lrx="1011" lry="1200" ulx="220" uly="1157">zielen alle auf Beſſerung und Leben Deut. 30, 20.</line>
        <line lrx="1064" lry="1248" ulx="264" uly="1198">Beſehle Pikkudim ſind ſolche Gebote, welche am</line>
        <line lrx="1064" lry="1283" ulx="220" uly="1235">fleißigſten eingeſchaͤrfft, und nach Landes⸗herrlicher</line>
        <line lrx="1063" lry="1325" ulx="221" uly="1282">Viſitation gleichſam receſſirt ſeyn, beſonders ſind zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1365" type="textblock" ulx="218" uly="1320">
        <line lrx="1082" lry="1365" ulx="218" uly="1320">Eſtaͤ Zeiten Moſis Gebote ſolche neu intimirte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1413" type="textblock" ulx="219" uly="1365">
        <line lrx="1063" lry="1413" ulx="219" uly="1365">fehle Moſis geweſen, daher ſtehet v. 4. du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1450" type="textblock" ulx="217" uly="1404">
        <line lrx="1089" lry="1450" ulx="217" uly="1404">deine Pilkudim aufs fleißigſte zu bewahren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1821" type="textblock" ulx="214" uly="1447">
        <line lrx="1063" lry="1490" ulx="214" uly="1447">boten. Da ſetzt er nicht das Wort mizvot zuerſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="1533" ulx="216" uly="1489">ſondern Plkkudim, weil es zu Eſraͤ Zeiten receſſirte</line>
        <line lrx="1063" lry="1573" ulx="217" uly="1530">Befehle waren, daher ſie auch dem orach ſchæker</line>
        <line lrx="1061" lry="1621" ulx="215" uly="1569">dem falſchen Weg entgegen geſetzt ſeyn v. 128. denn</line>
        <line lrx="1063" lry="1656" ulx="215" uly="1611">ſo offt orach ſchæker vorfommt, trifft man derglei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1697" ulx="214" uly="1650">chen Gegenſatz an v. 104. 100. 101. 69. 78. Chuk-</line>
        <line lrx="1061" lry="1744" ulx="215" uly="1691">kim Einſetzungen, ſind eben die Gebote, welche</line>
        <line lrx="1061" lry="1821" ulx="217" uly="1732">theils mit Zeichen verbunden waren, theils ſelbs ſer</line>
        <line lrx="1058" lry="1817" ulx="1025" uly="1786">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="839" type="textblock" ulx="1219" uly="802">
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="1219" uly="802">der Deßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="246" type="textblock" ulx="1222" uly="183">
        <line lrx="1293" lry="246" ulx="1222" uly="183">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="296" type="textblock" ulx="1182" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="296" ulx="1182" uly="253">hen unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="671" type="textblock" ulx="1216" uly="300">
        <line lrx="1290" lry="340" ulx="1216" uly="300">Eben ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="378" ulx="1217" uly="345">ren. A</line>
        <line lrx="1293" lry="425" ulx="1217" uly="383">denr Jut</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1217" uly="429">ſer Ver</line>
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1217" uly="471">genn. C</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1217" uly="510">ſüm co</line>
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1220" uly="551">auf den</line>
        <line lrx="1291" lry="633" ulx="1222" uly="593">nachſinn</line>
        <line lrx="1293" lry="671" ulx="1220" uly="635">Unehr D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="714" type="textblock" ulx="1158" uly="677">
        <line lrx="1293" lry="714" ulx="1158" uly="677">lllte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="796" type="textblock" ulx="1217" uly="719">
        <line lrx="1293" lry="764" ulx="1217" uly="719">lmndie</line>
        <line lrx="1292" lry="796" ulx="1218" uly="760">die Comn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1644" type="textblock" ulx="1224" uly="846">
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1224" uly="846">lfaſen</line>
        <line lrx="1292" lry="929" ulx="1226" uly="887">der Pe</line>
        <line lrx="1293" lry="973" ulx="1225" uly="926">denl leh</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1225" uly="971">Ulftend</line>
        <line lrx="1293" lry="1052" ulx="1225" uly="1017">nim, die</line>
        <line lrx="1293" lry="1098" ulx="1229" uly="1052">Obdunn</line>
        <line lrx="1290" lry="1131" ulx="1232" uly="1095">Nn u</line>
        <line lrx="1291" lry="1181" ulx="1235" uly="1134">Pungen</line>
        <line lrx="1288" lry="1223" ulx="1235" uly="1177">ligen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1262" ulx="1232" uly="1221">lſannen</line>
        <line lrx="1293" lry="1303" ulx="1230" uly="1261">Losic</line>
        <line lrx="1293" lry="1344" ulx="1230" uly="1310">lagt da</line>
        <line lrx="1285" lry="1385" ulx="1233" uly="1346">ob die</line>
        <line lrx="1287" lry="1427" ulx="1235" uly="1386">Wenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1476" ulx="1238" uly="1427">ſba</line>
        <line lrx="1293" lry="1520" ulx="1237" uly="1471">Enſet</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1232" uly="1514">oel</line>
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1229" uly="1554">berſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1228" uly="1596">Efrihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1682" type="textblock" ulx="1178" uly="1635">
        <line lrx="1290" lry="1682" ulx="1178" uly="1635">n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1811" type="textblock" ulx="1224" uly="1686">
        <line lrx="1284" lry="1722" ulx="1230" uly="1686">ren der</line>
        <line lrx="1293" lry="1775" ulx="1228" uly="1718">ſhen</line>
        <line lrx="1292" lry="1811" ulx="1224" uly="1762">Hertene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Ge1285b_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="408" type="textblock" ulx="26" uly="339">
        <line lrx="91" lry="369" ulx="53" uly="339">Waſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="408" ulx="26" uly="373">ichen Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="121" lry="462" ulx="0" uly="412">: Entin A</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="95" lry="506" ulx="0" uly="459">ud Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="84" lry="630" ulx="0" uly="586">der Ginktt</line>
        <line lrx="93" lry="665" ulx="0" uly="628">hrheit iſff.</line>
        <line lrx="93" lry="710" ulx="0" uly="666">Wilers, ar</line>
        <line lrx="92" lry="755" ulx="1" uly="708">ſt, nd Ne</line>
        <line lrx="90" lry="791" ulx="0" uly="749">,Geefiitr</line>
        <line lrx="87" lry="842" ulx="1" uly="787">er ſtat</line>
        <line lrx="90" lry="882" ulx="0" uly="833">ſtoſtds</line>
        <line lrx="91" lry="919" ulx="0" uly="881"> biele ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="113" lry="961" ulx="0" uly="919">Ud duer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="86" lry="1006" ulx="1" uly="958">ectitite</line>
        <line lrx="84" lry="1051" ulx="1" uly="1005">Ee en ,⸗⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1090" ulx="0" uly="1050"> Cocce .</line>
        <line lrx="88" lry="1128" ulx="7" uly="1084">nunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="121" lry="1174" ulx="0" uly="1132">ſen. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="71" lry="1214" ulx="15" uly="1182">.30,10,</line>
        <line lrx="90" lry="1303" ulx="0" uly="1255">es,kenl 4</line>
        <line lrx="89" lry="1347" ulx="0" uly="1298">Nbereſth</line>
        <line lrx="80" lry="1383" ulx="0" uly="1346">intimitt D.</line>
        <line lrx="91" lry="1428" ulx="0" uly="1372">4 dh</line>
        <line lrx="92" lry="1475" ulx="0" uly="1424">wahren e</line>
        <line lrx="93" lry="1511" ulx="0" uly="1465">iuror gili</line>
        <line lrx="92" lry="1560" ulx="2" uly="1503">el eult</line>
        <line lrx="91" lry="1595" ulx="0" uly="1549">voch Nele</line>
        <line lrx="92" lry="1659" ulx="15" uly="1590">1. di</line>
        <line lrx="93" lry="1668" ulx="49" uly="1635">Uile</line>
        <line lrx="95" lry="1726" ulx="0" uly="1648">n ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1766" ulx="0" uly="1707">ote Colte</line>
        <line lrx="95" lry="1835" ulx="0" uly="1753">iͦir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="112" type="textblock" ulx="690" uly="69">
        <line lrx="697" lry="112" ulx="690" uly="102">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="240" type="textblock" ulx="286" uly="155">
        <line lrx="1059" lry="240" ulx="286" uly="155">dehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 119. 3201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1611" type="textblock" ulx="216" uly="246">
        <line lrx="1063" lry="295" ulx="216" uly="246">chen und Vorbilder auf die Dinge Meßiaͤ geweſen.</line>
        <line lrx="1064" lry="334" ulx="216" uly="290">Eben ſo koͤnnte man die uͤbrige Nahmen auch defini-</line>
        <line lrx="1087" lry="376" ulx="216" uly="331">ren. Allein dieſe und die uͤbrige Nahmen hatten bey</line>
        <line lrx="1078" lry="420" ulx="216" uly="370">den Juden keine definitiones noͤthig, denn deren fi⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="460" ulx="217" uly="413">xer Verſtand lag in der gantzen Einrichtung vor Au⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="500" ulx="217" uly="455">gen. Ein jeder Iſraelit, der einen iſraelitilchen Sen⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="539" ulx="217" uly="495">ſum communem hatte, wußte ſie, und wenn ich</line>
        <line lrx="1066" lry="584" ulx="219" uly="537">auf dem Poſt⸗Wagen mit einem gemeinen, doch</line>
        <line lrx="1065" lry="628" ulx="220" uly="579">nachſinnlichen Juden zu fahren gekommen, ſo hab ich</line>
        <line lrx="1065" lry="669" ulx="221" uly="621">mehr Definitiones bey ihm gefunden, als unſere</line>
        <line lrx="1062" lry="710" ulx="220" uly="660">Leute haben, je nachdem ich einen Karraͤer oder einen</line>
        <line lrx="1062" lry="749" ulx="219" uly="703">Talmudiſten angetroffen. Hingegen fande ich, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="786" ulx="220" uly="745">die Connexion des Sinnes, die reale Verbindung</line>
        <line lrx="1063" lry="829" ulx="220" uly="787">der Definitionen der heil. Schrifft, ihnen ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1064" lry="878" ulx="223" uly="828">zu faſſen war als unſern Leuten. Sie verſtunden we⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="916" ulx="225" uly="868">der Pfalmen Davids noch Spruͤche Salomo, nach</line>
        <line lrx="1064" lry="954" ulx="225" uly="910">dem rechten Geſichts⸗Punet der alten Weiſen. Sie</line>
        <line lrx="1064" lry="1001" ulx="227" uly="952">wußten die Reſpectus, die Wendungen, die Opha-</line>
        <line lrx="1063" lry="1036" ulx="226" uly="993">nim, die Geſtalten der Worte, in keiner richtigen</line>
        <line lrx="1070" lry="1076" ulx="227" uly="1035">Ordnung zu beurtheilen: und das iſt die Sache in</line>
        <line lrx="1065" lry="1118" ulx="227" uly="1075">dem 11oten Pſalmen; dem Geſetz nach allen Bezie⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1166" ulx="228" uly="1117">hungen und Abzielungen des Geiſts zum Leben obzu⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1200" ulx="230" uly="1159">liegen, wie es die Characteres der Worte und deren</line>
        <line lrx="1066" lry="1243" ulx="230" uly="1199">zuſammen geſetzte Stellung an Hand giebt. Unſere</line>
        <line lrx="1067" lry="1283" ulx="230" uly="1241">Logic iſt zu ſubtil und der gemeine Sinn iſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1324" ulx="231" uly="1282">zagt darzu. Daher kommt es den meiſten vor, als</line>
        <line lrx="1067" lry="1363" ulx="233" uly="1319">ob die Nahmen der Gebote nur Tavtologien waͤren.</line>
        <line lrx="1069" lry="1406" ulx="233" uly="1363">Wenn es ſolche waͤren, ſo würde der Pfalmiſt eben</line>
        <line lrx="1071" lry="1451" ulx="234" uly="1404">ſo bald ſagen: die Gerechtigkeit der chükkim der</line>
        <line lrx="1069" lry="1489" ulx="233" uly="1445">Einſetzungen, als die Gerechtigkeit des Zeugniſſes,</line>
        <line lrx="1069" lry="1532" ulx="234" uly="1486">oder die Rechte des chükkim als Rechte des Mundes,</line>
        <line lrx="1071" lry="1575" ulx="233" uly="1527">aber jenes lieſt man nicht. Es mangelt uns die iſraelitiſche</line>
        <line lrx="1071" lry="1611" ulx="234" uly="1568">Einrichtung und Lehr⸗Anſtalt, ſonſt wuͤrde es uns leichter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1655" type="textblock" ulx="196" uly="1609">
        <line lrx="1070" lry="1655" ulx="196" uly="1609">ſeyn die Geſichts⸗Puncten, die Chiaſmos, die Figu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1736" type="textblock" ulx="232" uly="1647">
        <line lrx="1093" lry="1700" ulx="234" uly="1647">ren der Rede, die Melodie, die Accente der hebraͤt⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1736" ulx="232" uly="1694">ſchen Sprache einzuſehen, und die Wendungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1812" type="textblock" ulx="203" uly="1732">
        <line lrx="1073" lry="1784" ulx="203" uly="1732">Hertzens und Verſtands nach dem Geſetz ausgedruckt</line>
        <line lrx="1070" lry="1812" ulx="1038" uly="1781">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Ge1285b_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="217" type="textblock" ulx="233" uly="164">
        <line lrx="1001" lry="217" ulx="233" uly="164">302 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1074" type="textblock" ulx="222" uly="238">
        <line lrx="1074" lry="290" ulx="226" uly="238">zu finden nach dem wahren Ziel des Lebens, um auf</line>
        <line lrx="1070" lry="328" ulx="226" uly="280">ſolche Art auf die ſchoͤnſte Weiſe ein voͤlliger Menſch</line>
        <line lrx="1071" lry="371" ulx="225" uly="321">GOttes zu werden. Keine beſſere Abbildung dieſer</line>
        <line lrx="1069" lry="408" ulx="225" uly="363">Logic giebt es, als die hebraͤiſche Accentuation</line>
        <line lrx="1069" lry="452" ulx="226" uly="406">nach Joh. Franckii Diacritica ſacra und Quſels An⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="494" ulx="226" uly="444">weiſung, denn da iſt die groͤßte Univerſalite und ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="536" ulx="226" uly="489">naueſte Determination, da iſt die fixitas und ver-</line>
        <line lrx="1066" lry="577" ulx="223" uly="530">ſatilitas ſumma miteinander verbunden. In meiner</line>
        <line lrx="1066" lry="620" ulx="225" uly="572">Ausgabe der Pſalmen iſt nur das gemeinſte angedit⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="660" ulx="225" uly="613">ten, und es muß noch viel tieffer geſucht und gegra⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="703" ulx="225" uly="656">ben werden, die wahre Ordnung zu ſehen. Ein</line>
        <line lrx="1065" lry="745" ulx="223" uly="697">Muſter von einer Ordnung des Pſalm iſt dieſes:</line>
        <line lrx="1063" lry="786" ulx="223" uly="739">man ſetzt in den acht erſten Verſen ſeye die Summe</line>
        <line lrx="1059" lry="828" ulx="222" uly="778">des gantzen Pſalms: er begehrt ein vhlliger Menſch</line>
        <line lrx="1064" lry="865" ulx="268" uly="822">Ottes zu werden durch die Wahrheit des Worts</line>
        <line lrx="1062" lry="906" ulx="223" uly="864">v. 1 6. II. Er faßt unter der Hoffnung von GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="953" ulx="223" uly="903">gelehret zu werden, den angenehmen Schluß, GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="994" ulx="222" uly="945">zu loben / und die Rechte der Gerechtigkeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1039" ulx="224" uly="988">kennen v. 7. Der erſte Theil wird ausgeführt a)</line>
        <line lrx="1061" lry="1074" ulx="223" uly="1029">durch Vorſaͤtze, v. 9⸗ 16. durch Kaͤmpffe bis zur Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1115" type="textblock" ulx="224" uly="1069">
        <line lrx="1088" lry="1115" ulx="224" uly="1069">weiterung des Hertzens 17⸗32. durch neue Inbrunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1326" type="textblock" ulx="216" uly="1107">
        <line lrx="1060" lry="1163" ulx="223" uly="1107">mit untermiſchter Furchtſamkeit 33240. durch Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1202" ulx="223" uly="1155">ckung aus der Hoffnung des Zukuͤnfftigen 4 2 48. aus</line>
        <line lrx="1060" lry="1244" ulx="221" uly="1196">Ruckſicht ins Vergangene 49⸗56. aus Zufriedenheit</line>
        <line lrx="1058" lry="1287" ulx="216" uly="1236">im Gegenwaͤrtigen 57⸗64. b) Ferner fuhrt er den</line>
        <line lrx="1057" lry="1326" ulx="222" uly="1276">erſten Theil aus, indem er beſchreibt, er fuͤhle, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1363" type="textblock" ulx="222" uly="1320">
        <line lrx="1081" lry="1363" ulx="222" uly="1320">er etwas aus der Gnade erlangt, daß GOtt ihm gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1695" type="textblock" ulx="218" uly="1362">
        <line lrx="1058" lry="1413" ulx="221" uly="1362">tes gethan, und daß ihm alles Ubel zum beſten ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1455" ulx="219" uly="1402">dient v. 5⸗72. 2.) Er ſchaͤrffe und erneure ſein be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1495" ulx="220" uly="1446">ſtreben, noch völliger nach dem Wort GOttes zu</line>
        <line lrx="1058" lry="1531" ulx="220" uly="1487">werden, und ſich allen Hinterniſſen taffer entgegen zu</line>
        <line lrx="794" lry="1577" ulx="218" uly="1533">ſetzen 73⸗30. ,</line>
        <line lrx="1059" lry="1618" ulx="220" uly="1570">3.) Er verdopple ſeinen Kampff; indem er wartet,</line>
        <line lrx="1057" lry="1660" ulx="262" uly="1610">weint, klagt, um Lebendigmachung bittet 81⸗88.</line>
        <line lrx="1059" lry="1695" ulx="220" uly="1651">4.) Er ſtaͤrcke ſich aus dem ewig daurenden Wort, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1745" type="textblock" ulx="259" uly="1693">
        <line lrx="1088" lry="1745" ulx="259" uly="1693">ruhe in der unendlichen Weite des Worts. v. 89⸗96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1817" type="textblock" ulx="957" uly="1758">
        <line lrx="1055" lry="1817" ulx="957" uly="1758">5.) Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="215" type="textblock" ulx="1248" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="215" ulx="1248" uly="172">Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="966" type="textblock" ulx="1210" uly="251">
        <line lrx="1293" lry="296" ulx="1211" uly="251">6) Er ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1232" uly="292">ihm nu</line>
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="1211" uly="332">6) Er ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="1233" uly="375">bewvare</line>
        <line lrx="1291" lry="461" ulx="1235" uly="419">Verſo</line>
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1235" uly="461">auf er</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="1213" uly="501">7) Erſ</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1238" uly="543">ſhe e</line>
        <line lrx="1293" lry="623" ulx="1239" uly="587">Wort</line>
        <line lrx="1293" lry="667" ulx="1221" uly="626">3) Wil</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1240" uly="668">ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1235" uly="710">ſ,</line>
        <line lrx="1292" lry="788" ulx="1231" uly="753">den. 12</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1210" uly="793">9) Enl</line>
        <line lrx="1291" lry="882" ulx="1232" uly="837">Worts,</line>
        <line lrx="1293" lry="918" ulx="1235" uly="877">henunt</line>
        <line lrx="1293" lry="966" ulx="1235" uly="921">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1006" type="textblock" ulx="1179" uly="957">
        <line lrx="1293" lry="1006" ulx="1179" uly="957">liſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1298" type="textblock" ulx="1213" uly="1000">
        <line lrx="1293" lry="1049" ulx="1213" uly="1000">durcſofe</line>
        <line lrx="1291" lry="1132" ulx="1232" uly="1095">e 4</line>
        <line lrx="1292" lry="1170" ulx="1242" uly="1129">Er bek</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="1217" uly="1166">der delg</line>
        <line lrx="1293" lry="1257" ulx="1216" uly="1215">glf dos</line>
        <line lrx="1292" lry="1298" ulx="1216" uly="1250">ſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1640" type="textblock" ulx="1214" uly="1302">
        <line lrx="1286" lry="1344" ulx="1239" uly="1302">3. Er</line>
        <line lrx="1285" lry="1378" ulx="1218" uly="1339">gkierer</line>
        <line lrx="1292" lry="1426" ulx="1220" uly="1379">meßt S</line>
        <line lrx="1293" lry="1464" ulx="1222" uly="1422">lr ſch i</line>
        <line lrx="1286" lry="1539" ulx="1219" uly="1458">da 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1552" ulx="1224" uly="1507">6, lehe</line>
        <line lrx="1293" lry="1591" ulx="1216" uly="1542">Gtes</line>
        <line lrx="1292" lry="1640" ulx="1214" uly="1581">ſatorge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1685" type="textblock" ulx="1175" uly="1614">
        <line lrx="1287" lry="1685" ulx="1175" uly="1614">i durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1807" type="textblock" ulx="1211" uly="1696">
        <line lrx="1293" lry="1762" ulx="1215" uly="1696">Hinn</line>
        <line lrx="1293" lry="1807" ulx="1211" uly="1748">e An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Ge1285b_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="122" lry="281" ulx="0" uly="240">ens, un a</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="95" lry="332" ulx="0" uly="282">ler Meitn</line>
        <line lrx="96" lry="366" ulx="0" uly="328">ildung deet</line>
        <line lrx="95" lry="402" ulx="0" uly="368">Accentuatoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="138" lry="454" ulx="0" uly="411">Oiſels a9H</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="96" lry="490" ulx="1" uly="455">ſalie ind ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="540" ulx="0" uly="497">tas iid ie⸗</line>
        <line lrx="92" lry="581" ulx="0" uly="539"> Irnſig</line>
        <line lrx="93" lry="624" ulx="0" uly="579">pſe anpd⸗</line>
        <line lrx="94" lry="666" ulx="0" uly="625">ht und gert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="124" lry="709" ulx="0" uly="662">ſehen. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="91" lry="750" ulx="0" uly="703">n ſt diſs:</line>
        <line lrx="88" lry="789" ulx="0" uly="749">De Euune</line>
        <line lrx="85" lry="837" ulx="0" uly="783">Cer iſeh</line>
        <line lrx="88" lry="881" ulx="0" uly="828">6t de Vnn</line>
        <line lrx="89" lry="920" ulx="0" uly="871"> ton</line>
        <line lrx="89" lry="966" ulx="0" uly="911">ins G</line>
        <line lrx="86" lry="1005" ulx="0" uly="953">ſoftt 1</line>
        <line lrx="82" lry="1075" ulx="0" uly="997">irg</line>
        <line lrx="86" lry="1127" ulx="0" uly="1049">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="113" lry="1133" ulx="0" uly="1099"> ien</line>
        <line lrx="87" lry="1170" ulx="9" uly="1098">1 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="87" lry="1262" ulx="0" uly="1183">gfftht</line>
        <line lrx="87" lry="1303" ulx="0" uly="1250">ſſited</line>
        <line lrx="86" lry="1344" ulx="0" uly="1292">fie, N</line>
        <line lrx="86" lry="1374" ulx="41" uly="1336">ſen ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1427" ulx="0" uly="1378">n eſelde</line>
        <line lrx="88" lry="1469" ulx="0" uly="1413">ele eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="226" type="textblock" ulx="281" uly="170">
        <line lrx="1041" lry="226" ulx="281" uly="170">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="494" type="textblock" ulx="206" uly="247">
        <line lrx="1043" lry="298" ulx="209" uly="247">5.) Er ſincke ſich tieff in den Genuß des Troſts, der</line>
        <line lrx="1025" lry="345" ulx="246" uly="288">ihm nach neuem Kampff widerfahren. 27⸗104.</line>
        <line lrx="1041" lry="384" ulx="206" uly="329">6.) Er ſchwoͤre, daß er die Rechte der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1040" lry="426" ulx="244" uly="371">bewaren wolle, ohngeachtet aller Demuͤthigung und</line>
        <line lrx="1041" lry="462" ulx="248" uly="414">Verfolgung: die Zeugniſie GOttes ſeyen ſein Crbe</line>
        <line lrx="575" lry="494" ulx="247" uly="455">auf ewig. 105⸗ 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="543" type="textblock" ulx="181" uly="492">
        <line lrx="1037" lry="543" ulx="181" uly="492">7.) Er ſtaͤrcke ſich wider die Zweiffel und ſchwaͤrmeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="779" type="textblock" ulx="208" uly="536">
        <line lrx="1039" lry="587" ulx="247" uly="536">ſche Gedancken mit Trotz gegen die Feinde des</line>
        <line lrx="597" lry="616" ulx="245" uly="580">Worts. 113⸗120.</line>
        <line lrx="1037" lry="676" ulx="208" uly="620">3.) Weil er nun Gericht und Gerechtigkeit gethan,</line>
        <line lrx="1036" lry="711" ulx="213" uly="659">ſo moͤchte ihm der HERR Bürge und gut dafür</line>
        <line lrx="1035" lry="776" ulx="244" uly="702">Enn, daß ihn die Stoltzen nicht unterdrucken wer⸗</line>
        <line lrx="482" lry="779" ulx="265" uly="751">en. 121⸗128.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="833" type="textblock" ulx="171" uly="784">
        <line lrx="1036" lry="833" ulx="171" uly="784">2) Endlich bekommt er eine troͤſtliche Eroͤffnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1165" type="textblock" ulx="206" uly="827">
        <line lrx="1036" lry="883" ulx="247" uly="827">Worts, welches doch noch Verlangen, Gebet, Fle⸗</line>
        <line lrx="927" lry="914" ulx="248" uly="866">hen und Thraͤuen mit ſich fuͤhrt, 129⸗136.</line>
        <line lrx="1038" lry="957" ulx="247" uly="909">Nun folget der zweyte Theil des Pſalms. Der</line>
        <line lrx="1036" lry="1000" ulx="208" uly="948">Pſalmiſt welcher durch mancherley circul der Leyden</line>
        <line lrx="1036" lry="1046" ulx="206" uly="990">durchloffen, bekennt nun, daß GOtt gerecht ſeye, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1083" ulx="208" uly="1032">daß er auch ſolche Rechte der Gerechtigkeit habe.</line>
        <line lrx="366" lry="1110" ulx="208" uly="1082">137⸗144.</line>
        <line lrx="1036" lry="1165" ulx="251" uly="1114">Er bekennt ferner, und preißt die ewige Gruͤndung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1207" type="textblock" ulx="174" uly="1154">
        <line lrx="1036" lry="1207" ulx="174" uly="1154">der Zeugniſſe GOttes gegen die Boͤſe mit Beruffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1327" type="textblock" ulx="208" uly="1196">
        <line lrx="1038" lry="1248" ulx="208" uly="1196">auf das Naheſeyn des HErrn unter allerley Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1292" ulx="209" uly="1237">thigung 14516G9. .</line>
        <line lrx="1039" lry="1327" ulx="250" uly="1280">3. Er thut eine heitere Bekanntniß voll Lobs, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1366" type="textblock" ulx="181" uly="1319">
        <line lrx="1041" lry="1366" ulx="181" uly="1319">groͤſſerer Hoffnung a) daß er vor dem Wort GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1827" type="textblock" ulx="210" uly="1360">
        <line lrx="1040" lry="1416" ulx="211" uly="1360">mehr Scheu trage als vor den Verfolgern. 161. Daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1452" ulx="212" uly="1400">er ſich uͤber daſſelbe mehr freue als uͤber einer groſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="1504" ulx="211" uly="1443">Beute v. 132. daß er das falſche haſſe und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1535" ulx="211" uly="1483">ſetz liebe v. 163. daher ſeye das Lob der Gerichte</line>
        <line lrx="1039" lry="1574" ulx="210" uly="1525">GOttes aus ſeinem Hertzen ſiebenmahl des Tages</line>
        <line lrx="1043" lry="1618" ulx="210" uly="1565">hervorgequollen. V. 164. b) Daß er groſſen Frie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1664" ulx="210" uly="1608">den durch die Luſt am Geſetz erhalten ohne Anſtoß</line>
        <line lrx="1041" lry="1697" ulx="212" uly="1650">v. 165. welches eine ſonderliche Seeligkeit iſt, die der</line>
        <line lrx="1043" lry="1740" ulx="212" uly="1689">Pſalmiſt nach vielem Kampff erlangt. Der Beſchluß</line>
        <line lrx="1042" lry="1827" ulx="210" uly="1731">der Abhandlung iſt in drey Verſen enthäten G</line>
        <line lrx="1063" lry="1822" ulx="983" uly="1788">ſagt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Ge1285b_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="306" type="textblock" ulx="256" uly="199">
        <line lrx="1091" lry="266" ulx="257" uly="199">ſagt, er warte nur auf das voͤllige Heyl GOttes, un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="306" ulx="256" uly="260">ter unausgeſetzter Ubung der Gebote. V. 166. Nuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1630" type="textblock" ulx="227" uly="344">
        <line lrx="1089" lry="389" ulx="254" uly="344">VB. 167. Und nun ſeyen alle ſeine Wege GOtt befoh⸗</line>
        <line lrx="435" lry="426" ulx="254" uly="391">len. v. 16 8.</line>
        <line lrx="1088" lry="476" ulx="296" uly="426">Kurtze Zuſammenfaſſung alles Gebets. A.</line>
        <line lrx="1088" lry="511" ulx="257" uly="471">Er bittet um voͤlligen Verſtand und um Errettung</line>
        <line lrx="1087" lry="553" ulx="255" uly="509">von denen, die dem Wort des HErrn zuwider ſeyen.</line>
        <line lrx="1087" lry="597" ulx="256" uly="552">v. 169. 170. B. Er verſpricht GOttes Nahmen und</line>
        <line lrx="1084" lry="639" ulx="255" uly="591">Wort mit Bekenntniß zu verherrlichen. v. 171. 172.</line>
        <line lrx="1088" lry="681" ulx="255" uly="634">C. Er bezeugt nochmahlen ſeine Zuverſicht und Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="722" ulx="254" uly="676">langen. v. 173. 174. Er glaubt gewiß aus GOttes</line>
        <line lrx="1083" lry="761" ulx="246" uly="718">Gnade zu leben, und das Leben zu GOttes Lob zuzu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="805" ulx="254" uly="760">bringen. v. 175. Er bekennet, was er ohne Gnade</line>
        <line lrx="1083" lry="849" ulx="254" uly="801">ſey, nehmlich ein verirret und verlohren Schaaf. 176.</line>
        <line lrx="1083" lry="886" ulx="296" uly="842">Eine genauere aber verborgene Ordnung hat der</line>
        <line lrx="1083" lry="932" ulx="254" uly="882">offt belobte Freund in dieſem Pfalm geſehen auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="972" ulx="239" uly="923">gende Weiſe. Der gantze Pfalm iſt eine ernſtliche</line>
        <line lrx="1080" lry="1011" ulx="241" uly="965">und zäaͤrtliche Erklaͤrung vor GOtt pon ſeinem geof⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1057" ulx="252" uly="1009">fenbahrten Willen. Er hat I. einen Eingang. II. ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1092" ulx="227" uly="1051">ne Abhandlung III. einen Beſchluß.</line>
        <line lrx="1080" lry="1135" ulx="299" uly="1088">1. Der Eingang hat vier Theile. Erſtlich wer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1178" ulx="253" uly="1130">den die Liebhaber des Wores GOttes geprie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1222" ulx="254" uly="1172">ſen. v. 1. 2. 3. in Anſehung a) ihres Wandels.</line>
        <line lrx="1078" lry="1262" ulx="256" uly="1215">1. b) ihrer Faſſung des Hertzens gegen GOTT.</line>
        <line lrx="1079" lry="1305" ulx="252" uly="1257">2. Cc) des Boſen, wovor ſie Abſcheu tragen. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1345" ulx="248" uly="1297">tens wird das Geſetz geprieſen wegen des</line>
        <line lrx="1077" lry="1387" ulx="250" uly="1340">Nachdrucks/ daß es der HErr geboten. v. 4.</line>
        <line lrx="1078" lry="1428" ulx="248" uly="1379">Drittens wuͤnſchet der Pfalmiſt / daß ſeine We⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1473" ulx="247" uly="1421">ge feſt eingerichtet werden nach dieſem Wort.</line>
        <line lrx="1082" lry="1509" ulx="245" uly="1463">v. 5§5. Viertens werden die Wuͤrckungen des</line>
        <line lrx="1076" lry="1551" ulx="244" uly="1504">Worts beſchrieben / krafft welcher er 1.) nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="1595" ulx="243" uly="1547">werde zu ſchanden werden v. 6. 2.) er wolle</line>
        <line lrx="1075" lry="1630" ulx="243" uly="1588">dem SErrn bekennen / mit rechtſchaffenem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1793" type="textblock" ulx="243" uly="1672">
        <line lrx="567" lry="1721" ulx="243" uly="1672">HErrn halten. v. 8.</line>
        <line lrx="1074" lry="1793" ulx="251" uly="1708">Diß iſt der Innhalt des gantzen Pſalms, auf Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="199" type="textblock" ulx="258" uly="122">
        <line lrx="1120" lry="199" ulx="258" uly="122">303 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. rrv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="350" type="textblock" ulx="255" uly="302">
        <line lrx="1112" lry="350" ulx="255" uly="302">dem er die Zeugniſſe bewahret und lieb gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1682" type="textblock" ulx="242" uly="1629">
        <line lrx="1106" lry="1682" ulx="242" uly="1629">tzen v. 7. 3.) er wolle an den Einſetzungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="189" type="textblock" ulx="1255" uly="145">
        <line lrx="1291" lry="189" ulx="1255" uly="145">beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="776" type="textblock" ulx="1216" uly="259">
        <line lrx="1292" lry="300" ulx="1216" uly="259">Ordnn</line>
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="1217" uly="301">zuerſt a</line>
        <line lrx="1293" lry="393" ulx="1218" uly="349">Ich wil</line>
        <line lrx="1292" lry="437" ulx="1218" uly="398">giemahl</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1220" uly="448">9732.</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1220" uly="488">Uund die</line>
        <line lrx="1293" lry="569" ulx="1224" uly="533">ans, ne</line>
        <line lrx="1290" lry="611" ulx="1228" uly="575">gen ded</line>
        <line lrx="1293" lry="651" ulx="1229" uly="616">ret er</line>
        <line lrx="1293" lry="690" ulx="1228" uly="656">den ts</line>
        <line lrx="1293" lry="776" ulx="1219" uly="738">ben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1771" type="textblock" ulx="1220" uly="806">
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1238" uly="806">Dieſes</line>
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="1220" uly="856">kennen</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="1223" uly="897">ich wetde</line>
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="1220" uly="947">Zun )</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="1221" uly="987">ſehert ei</line>
        <line lrx="1293" lry="1075" ulx="1221" uly="1031">den twen</line>
        <line lrx="1293" lry="1114" ulx="1223" uly="1072">dn glte</line>
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1225" uly="1110">Rechte 1</line>
        <line lrx="1292" lry="1201" ulx="1224" uly="1162">gänaget</line>
        <line lrx="1293" lry="1239" ulx="1222" uly="1197">Uicht in</line>
        <line lrx="1293" lry="1279" ulx="1221" uly="1241">ale deine</line>
        <line lrx="1293" lry="1324" ulx="1221" uly="1292">(en. a</line>
        <line lrx="1293" lry="1379" ulx="1225" uly="1329"> We</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1229" uly="1386">1 4)</line>
        <line lrx="1293" lry="1478" ulx="1230" uly="1429">hert</line>
        <line lrx="1290" lry="1510" ulx="1228" uly="1476">lls den</line>
        <line lrx="1293" lry="1559" ulx="1225" uly="1517">lle H</line>
        <line lrx="1284" lry="1601" ulx="1223" uly="1554">licht n</line>
        <line lrx="1286" lry="1642" ulx="1223" uly="1593">Plie</line>
        <line lrx="1293" lry="1679" ulx="1224" uly="1639">torinn d</line>
        <line lrx="1293" lry="1721" ulx="1227" uly="1680">Affikre</line>
        <line lrx="1292" lry="1771" ulx="1228" uly="1724">hberce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Ge1285b_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="104" lry="270" ulx="0" uly="228">AIGOtten</line>
        <line lrx="104" lry="307" ulx="13" uly="269">D.106. Mh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="351" ulx="0" uly="311">d len ghn</line>
        <line lrx="103" lry="396" ulx="1" uly="352">e GOtt eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="724" type="textblock" ulx="47" uly="691">
        <line lrx="74" lry="724" ulx="47" uly="691">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="94" lry="916" ulx="0" uly="869">Dung in</line>
        <line lrx="97" lry="962" ulx="0" uly="904">Ptenag 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="95" lry="1159" ulx="14" uly="1107">Gfihe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1198" ulx="0" uly="1156">Ottes gehrl</line>
        <line lrx="95" lry="1292" ulx="5" uly="1233">gegei N</line>
        <line lrx="96" lry="1325" ulx="0" uly="1275">uhn. NM</line>
        <line lrx="97" lry="1406" ulx="6" uly="1361">ebten 1.4</line>
        <line lrx="98" lry="1454" ulx="0" uly="1380">4 ſielbi</line>
        <line lrx="97" lry="1495" ulx="0" uly="1441">ieſnn Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="97" lry="1527" ulx="0" uly="1481">Cungen des</line>
        <line lrx="96" lry="1574" ulx="0" uly="1496">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1617" type="textblock" ulx="13" uly="1562">
        <line lrx="96" lry="1617" ulx="13" uly="1562">2)4 Nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1658" type="textblock" ulx="8" uly="1607">
        <line lrx="95" lry="1658" ulx="8" uly="1607">eferen h</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="696" type="textblock" ulx="18" uly="651">
        <line lrx="117" lry="696" ulx="18" uly="651">tum N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="201" type="textblock" ulx="300" uly="140">
        <line lrx="1060" lry="201" ulx="300" uly="140">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pl. 119. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1265" type="textblock" ulx="224" uly="203">
        <line lrx="1060" lry="266" ulx="226" uly="203">chen alle Theile der Abhandlung in umgekehrter</line>
        <line lrx="1059" lry="309" ulx="226" uly="249">Grdnung zuruck ſehen, nehmlich der sSte Vers wird</line>
        <line lrx="1058" lry="346" ulx="226" uly="291">zuerſt ausführlicher dargeſtellt in 2. Puncten. a)</line>
        <line lrx="1059" lry="397" ulx="226" uly="336">Ich will an deinen Einſetzungen halten S) verlaß mich</line>
        <line lrx="1086" lry="439" ulx="226" uly="377">niemahl allzuſehr. Zu ) gehoͤren die drey achter vom .</line>
        <line lrx="1057" lry="491" ulx="225" uly="435">9⸗32. Vers. Zu S) gehoͤrt ein achter vom 33⸗40. d.</line>
        <line lrx="1059" lry="532" ulx="225" uly="476">und dieſes macht den erſten Theil der Abhandlung</line>
        <line lrx="1057" lry="569" ulx="227" uly="512">aus, nehmlich den guten Vorſatz an den Einſetzun⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="615" ulx="228" uly="549">gen des HErrn zu halten vom 92⸗40. v. Nun faͤh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="651" ulx="227" uly="596">ret er fort in zuruckgehender Ordnung auszufuͤhren</line>
        <line lrx="1056" lry="698" ulx="225" uly="639">den 7ten v. Ich will dich bekennen in der Recht⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="740" ulx="226" uly="681">ſchaffenheit des Heltzens, wenn ich werde gelernt ha⸗</line>
        <line lrx="777" lry="773" ulx="224" uly="727">ben die Rechte deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1056" lry="840" ulx="265" uly="785">Dieſe Rede hat zwey Theil. ) Ich will dich be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="891" ulx="224" uly="830">fennen in der Richtigkeit des Hertzens. ⁸) Wenn</line>
        <line lrx="1054" lry="933" ulx="225" uly="871">ich werde lernen die Rechte deiner Gerechtigkeit⸗</line>
        <line lrx="988" lry="983" ulx="224" uly="927">Zum ) gehoͤren 2. achter vom 41⸗56. d. Zum</line>
        <line lrx="1055" lry="1024" ulx="225" uly="965">gehoͤrt ein achter vom 57⸗ 64. v. und dieſes macht</line>
        <line lrx="1056" lry="1061" ulx="225" uly="1001">den zweyten Theil der Abhandlung aus, nehmlich</line>
        <line lrx="1056" lry="1104" ulx="225" uly="1046">den guten Vorſatz den HErrn zu bekennen und ſeine</line>
        <line lrx="1056" lry="1144" ulx="226" uly="1087">Rechte zu lernen v. 4 ⸗64. Nun kommt er in ruck⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1187" ulx="227" uly="1128">gaͤngiger Ordnung auf den 6. v. alsdann will ich</line>
        <line lrx="1065" lry="1228" ulx="225" uly="1165">nicht zu ſchanden werden, wann ich werde ſchauen auf</line>
        <line lrx="1055" lry="1265" ulx="225" uly="1213">alle deine Gebote. Diß theilt ſich wieder in 2. Pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1315" type="textblock" ulx="201" uly="1258">
        <line lrx="1057" lry="1315" ulx="201" uly="1258">cten. ) Alsdann will ich nicht zu ſchanden werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1776" type="textblock" ulx="226" uly="1310">
        <line lrx="1056" lry="1364" ulx="226" uly="1310">6 Wenn ich werde ſchauen auf alle deine Gebote.</line>
        <line lrx="991" lry="1414" ulx="227" uly="1361">Zu ) gehoͤren 2. achter vom 65 80. v. Zuln</line>
        <line lrx="1055" lry="1458" ulx="227" uly="1397">gehoͤrt ein achter vom 81⸗38. v. Und dieſes macht</line>
        <line lrx="1056" lry="1491" ulx="227" uly="1440">aus den dritten Theil der Abhandlung, welche iſt die</line>
        <line lrx="1055" lry="1537" ulx="227" uly="1481">gute Hoffnung, er werde unter voͤlligem Gehorſam</line>
        <line lrx="1056" lry="1576" ulx="226" uly="1523">nicht zu ſchanden werden. v. 65⸗ 88. Nun faͤhrt der</line>
        <line lrx="1055" lry="1621" ulx="227" uly="1568">Pſalmiſt ferner fort in ruckgaͤngiger Ordnung den 5. v.</line>
        <line lrx="1057" lry="1666" ulx="228" uly="1603">worinn der dritte Haupt⸗Theil des Eingangs liegt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1706" ulx="230" uly="1643">ausfuͤhrlicher zu machen. O. daß meine Wege veſt</line>
        <line lrx="1081" lry="1776" ulx="233" uly="1680">eingerichtet wuͤrden, zu bewahren deine Einſeuungenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Ge1285b_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="201" type="textblock" ulx="230" uly="138">
        <line lrx="1000" lry="201" ulx="230" uly="138">206 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="341" type="textblock" ulx="228" uly="207">
        <line lrx="1070" lry="266" ulx="228" uly="207">Auf dieſen Sinn ſehen ohne weitere Unterſcheidung</line>
        <line lrx="1070" lry="301" ulx="231" uly="250">6. gantze achter zurück. Vom 89⸗136. v. Und dieſe</line>
        <line lrx="1070" lry="341" ulx="232" uly="292">machen den 4ten Theil der Haupt⸗Abhandlung aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="386" type="textblock" ulx="231" uly="333">
        <line lrx="1102" lry="386" ulx="231" uly="333">davon die Summe iſt: ein brennendes Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="424" type="textblock" ulx="207" uly="373">
        <line lrx="1069" lry="424" ulx="207" uly="373">nach der Beveſtigung im Guten. Vom 89⸗136. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="466" type="textblock" ulx="274" uly="417">
        <line lrx="1099" lry="466" ulx="274" uly="417">Er kommt ferner in ruckgaͤngiger Ordnung auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1666" type="textblock" ulx="195" uly="457">
        <line lrx="1069" lry="515" ulx="233" uly="457">4ten v. zurück: du haſt geboten fleißig zu halten deine</line>
        <line lrx="1068" lry="548" ulx="234" uly="499">Befehle. Zu dieſem eintzigen Satz gehoͤrt nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="590" ulx="235" uly="539">tziger achter vom 137⸗144. und dis macht den Ften</line>
        <line lrx="1068" lry="631" ulx="234" uly="580">Theil der Haupt⸗Abhandlung aus, deſſen Summe</line>
        <line lrx="1068" lry="672" ulx="195" uly="622">dieſe iſt: das Lob des Worts als eines goͤttlichen</line>
        <line lrx="1068" lry="715" ulx="233" uly="665">Worts. v. 137⸗143. Endlich kommt er in ruckgaͤn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="756" ulx="234" uly="705">giger Ordnung auf den 4. 2. 1. vers zumahl. Dahin</line>
        <line lrx="1065" lry="799" ulx="234" uly="745">gehoͤren 3, achter vom 144⸗168. v. und dieſe machen</line>
        <line lrx="1065" lry="840" ulx="233" uly="790">den éten Theil der Haupt⸗Abhandlung aus, deſſen</line>
        <line lrx="1066" lry="888" ulx="234" uly="831">Summe iſt: die Seeligkeit derer, welche dem Wort</line>
        <line lrx="1066" lry="923" ulx="233" uly="872">GOttes obliegen, und ſolches zur Regel ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="969" ulx="231" uly="913">dancken, Worte und Wercke haben. v. 145⸗ 16 ⅞.</line>
        <line lrx="1063" lry="1005" ulx="232" uly="954">Der Beſchluß hat 4. Theil. 1.) Bittet er, GOT</line>
        <line lrx="1062" lry="1046" ulx="213" uly="997">wolle ſein Gebet nicht zu ſchanden werden laſſen</line>
        <line lrx="1062" lry="1095" ulx="229" uly="1038">v. 169⸗170. 2) Verſpricht er, er wolle den HErrn</line>
        <line lrx="1061" lry="1131" ulx="229" uly="1077">bekennen 171. 172. 3) Flehet er um weitere Hülffe</line>
        <line lrx="1062" lry="1177" ulx="229" uly="1120">SDttes v. 173. 175˙,. 4.) Will er es als eine See⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1213" ulx="228" uly="1159">ligkeit erkennen, wann ihn der HErr als ein irren⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1253" ulx="227" uly="1202">des und verlohrnes Schaaf ſuchet. v. 176.</line>
        <line lrx="1060" lry="1293" ulx="265" uly="1244">Hier hat man einen Abriß einer ſchoͤnen aber ver⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1342" ulx="223" uly="1282">ſteckten Ordnung dieſes Pſalmens. Dieſe letztere hat</line>
        <line lrx="1060" lry="1377" ulx="223" uly="1326">mehrere Beziehungen und Verhaͤltniſſe in ſich als die</line>
        <line lrx="1058" lry="1425" ulx="222" uly="1366">erſte: beyde ſeyn zu gebrauchen; man moͤchte ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="1460" ulx="221" uly="1407">vielleicht irren laſſen, daß dieſe letztere Ordnung, mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1501" ulx="220" uly="1449">der erſten nicht gantz uberein kommt, aber man war⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1545" ulx="220" uly="1490">te, bis man mehr Licht bekommt, die Einfalt ſowohl</line>
        <line lrx="1056" lry="1584" ulx="218" uly="1531">als die Mannigfaltigkeit in dem Wort des HErrn zu</line>
        <line lrx="1057" lry="1625" ulx="217" uly="1571">uͤberſehen In der erſten iſt mehr Einfalt, in der</line>
        <line lrx="1055" lry="1666" ulx="214" uly="1613">andern mehr vielfaͤltiges. Beydes kan beyſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1707" type="textblock" ulx="212" uly="1650">
        <line lrx="1077" lry="1707" ulx="212" uly="1650">ſtehen. Es bleibt immer noch viel uͤbrig, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1793" type="textblock" ulx="210" uly="1693">
        <line lrx="1055" lry="1793" ulx="210" uly="1693">weder wir, noch andere von der Harmonie des Putt</line>
        <line lrx="1053" lry="1792" ulx="981" uly="1753">6DOte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="224" type="textblock" ulx="1250" uly="175">
        <line lrx="1293" lry="224" ulx="1250" uly="175">Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1634" type="textblock" ulx="1210" uly="252">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1210" uly="252">GDttes</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1213" uly="301">wann me</line>
        <line lrx="1292" lry="378" ulx="1214" uly="337">den elſte</line>
        <line lrx="1293" lry="419" ulx="1214" uly="378">cuch ein</line>
        <line lrx="1293" lry="462" ulx="1216" uly="420">ein will</line>
        <line lrx="1291" lry="504" ulx="1216" uly="461">ſch es o</line>
        <line lrx="1292" lry="556" ulx="1212" uly="505">ung, 1.</line>
        <line lrx="1277" lry="622" ulx="1221" uly="543">ſa</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1237" uly="591">et doch</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="1226" uly="626">umßel</line>
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1224" uly="672">Waltfei</line>
        <line lrx="1293" lry="760" ulx="1218" uly="713">Weſe he</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1213" uly="760">d berſe</line>
        <line lrx="1283" lry="845" ulx="1214" uly="797">tinſole,</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1216" uly="840">(letit de</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1218" uly="881">Alnft an</line>
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="1218" uly="921">GOtt ent</line>
        <line lrx="1288" lry="1005" ulx="1216" uly="962">ſhafenen</line>
        <line lrx="1293" lry="1049" ulx="1215" uly="1005">leſen. Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1091" ulx="1215" uly="1052">Uung, wi</line>
        <line lrx="1279" lry="1135" ulx="1217" uly="1089">Kuntf,</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1218" uly="1135">Uſt GD</line>
        <line lrx="1293" lry="1219" ulx="1218" uly="1176">onn ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1262" ulx="1216" uly="1216">frole, de</line>
        <line lrx="1285" lry="1300" ulx="1215" uly="1253">Pllrens</line>
        <line lrx="1291" lry="1349" ulx="1215" uly="1294">Ele de</line>
        <line lrx="1292" lry="1385" ulx="1216" uly="1342">detſden</line>
        <line lrx="1291" lry="1426" ulx="1219" uly="1380">Enllutc</line>
        <line lrx="1293" lry="1477" ulx="1220" uly="1419">umnge</line>
        <line lrx="1293" lry="1512" ulx="1250" uly="1471">ft</line>
        <line lrx="1271" lry="1549" ulx="1232" uly="1513">Ute</line>
        <line lrx="1291" lry="1595" ulx="1217" uly="1516">ſee .</line>
        <line lrx="1277" lry="1634" ulx="1227" uly="1598">nnun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Ge1285b_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="199" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="58" lry="199" ulx="0" uly="151">nno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="86" lry="305" ulx="8" uly="268">6. und N</line>
        <line lrx="88" lry="349" ulx="0" uly="310">ndlung au,</line>
        <line lrx="88" lry="391" ulx="0" uly="353">Aulngen</line>
        <line lrx="87" lry="435" ulx="0" uly="396">189,/136,1.</line>
        <line lrx="86" lry="481" ulx="0" uly="436">ungeanſ den</line>
        <line lrx="85" lry="523" ulx="0" uly="480">haten wie</line>
        <line lrx="83" lry="557" ulx="0" uly="520">tureinei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="604" ulx="0" uly="563">ct denſtn</line>
        <line lrx="86" lry="647" ulx="0" uly="606">ſen Cunne</line>
        <line lrx="86" lry="689" ulx="0" uly="645">lin Mriten</line>
        <line lrx="86" lry="732" ulx="0" uly="687"> igtucgtn</line>
        <line lrx="83" lry="769" ulx="0" uly="730">hl. Dn</line>
        <line lrx="82" lry="814" ulx="0" uly="770">Dieſeuuten</line>
        <line lrx="83" lry="857" ulx="0" uly="813">Cs, W</line>
        <line lrx="86" lry="896" ulx="0" uly="858">He den Wnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="103" lry="944" ulx="0" uly="897">el hrery</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="83" lry="980" ulx="0" uly="940">. 14 7.</line>
        <line lrx="81" lry="1026" ulx="0" uly="979"> , SN</line>
        <line lrx="79" lry="1065" ulx="0" uly="1023">Heder lin</line>
        <line lrx="82" lry="1110" ulx="0" uly="1066">derhn</line>
        <line lrx="83" lry="1158" ulx="0" uly="1105">eterhie</line>
        <line lrx="85" lry="1195" ulx="0" uly="1152"> eire G⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1192"> eir inen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="87" lry="1487" ulx="0" uly="1437">idrnnn t</line>
        <line lrx="87" lry="1529" ulx="0" uly="1484"> non ae</line>
        <line lrx="86" lry="1575" ulx="0" uly="1517">ſlt inel</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1615" type="textblock" ulx="1" uly="1566">
        <line lrx="117" lry="1615" ulx="1" uly="1566">6h</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1637" type="textblock" ulx="67" uly="1606">
        <line lrx="86" lry="1637" ulx="67" uly="1606">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="298" type="textblock" ulx="218" uly="179">
        <line lrx="1065" lry="233" ulx="293" uly="179">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 307</line>
        <line lrx="1062" lry="298" ulx="218" uly="255">GOttes mit allen ſeinen Theilen erblickt haben. Wie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="340" type="textblock" ulx="181" uly="297">
        <line lrx="1059" lry="340" ulx="181" uly="297">wann man ſagte, daß wo der Nahme Jehovah in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="381" type="textblock" ulx="219" uly="338">
        <line lrx="1059" lry="381" ulx="219" uly="338">den erſten Verſen eines achters vorkomme, daß da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="422" type="textblock" ulx="187" uly="377">
        <line lrx="1056" lry="422" ulx="187" uly="377">auch eine Eintheilungſeyn. Wem es gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="504" type="textblock" ulx="219" uly="419">
        <line lrx="1069" lry="469" ulx="221" uly="419">ein will, daß es eine ſolche Ordnung ſey, der mache</line>
        <line lrx="1055" lry="504" ulx="219" uly="461">ſich es ohne ſolche zu nutz. Kan man gleich die Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="552" type="textblock" ulx="207" uly="501">
        <line lrx="1074" lry="552" ulx="207" uly="501">mnung, die der Geiſt in dieſen Pſalmen hat, vor die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1819" type="textblock" ulx="212" uly="542">
        <line lrx="1053" lry="593" ulx="218" uly="542">ſe Zeit mit der Feder nicht voͤllig erſchoͤpffen, ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="635" ulx="218" uly="584">het doch ein jeder, wie der Pfalmiſt den Urſprung,</line>
        <line lrx="1051" lry="676" ulx="219" uly="625">Innhalt, Ziel, Krafft und Wurckung himmliſcher</line>
        <line lrx="1050" lry="716" ulx="218" uly="669">Weisheit, Gerechtigkeit, Friede, auf eine ſolche</line>
        <line lrx="1050" lry="757" ulx="217" uly="710">Weiſe beſchrieben, daß man erkenne, und anmercke,</line>
        <line lrx="1051" lry="798" ulx="212" uly="751">und verſtehe, wie man ſich gegen das Geſetz verhal⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="840" ulx="215" uly="791">ten ſolle, nehmlich an GOtt als der Quelle hangen,</line>
        <line lrx="1051" lry="882" ulx="215" uly="834">allezeit beten, von ſich ſelbs nichts halten, GOttes</line>
        <line lrx="1050" lry="920" ulx="216" uly="875">Krafft alles zuſchreiben, die Hinderniſſe und Feinde</line>
        <line lrx="1068" lry="964" ulx="216" uly="916">GOtt anbeſehlen, dabey aber an ſich und aller ange⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1006" ulx="215" uly="957">ſchaffenen und geſchenckten Krafft nichts ermanglen</line>
        <line lrx="1049" lry="1047" ulx="215" uly="997">laſſen. Verſtand, Gedaͤchtniß, Luſt, Affet., Bewah⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1090" ulx="214" uly="1040">rung, wiederholung, Vermeidung der Hinderniſſe,</line>
        <line lrx="1046" lry="1130" ulx="215" uly="1082">Kampff, Streit, muͤſſen in gehoͤriger Ordnung alle</line>
        <line lrx="1046" lry="1172" ulx="215" uly="1122">mit GOtt wuͤrcken. Zuletzt ſage noch einmahl, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1212" ulx="215" uly="1163">wann ſich jemand aͤrgern oder befremdlich deuten</line>
        <line lrx="1046" lry="1253" ulx="216" uly="1204">wolte, daß ich den David nicht zum Auctore dieſes</line>
        <line lrx="1049" lry="1294" ulx="215" uly="1246">Pſalmens genommen, weilen doch am glaublichſten</line>
        <line lrx="1046" lry="1338" ulx="214" uly="1286">ſeye, daß David durch den Juͤngling v. 9. ſich ſelbs</line>
        <line lrx="1048" lry="1378" ulx="213" uly="1328">verſtanden, daß das Zeugniß vor Koͤnigen v. 46. auf</line>
        <line lrx="1044" lry="1418" ulx="215" uly="1369">Saul und Achis geditten werden koͤnne, daß das Zu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1459" ulx="215" uly="1407">ſammenſitzen der Fuͤrſten von den Fuͤrſten der Phili⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1499" ulx="216" uly="1450">ſter erklaͤret werden koͤnne. v. 23; Demſelbigen ant⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1539" ulx="216" uly="1491">worte ich, daß ich dasjenige am liebſten zum Grund</line>
        <line lrx="1047" lry="1582" ulx="216" uly="1533">ſetze, was den Senſum literalem oder die Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1615" ulx="214" uly="1572">ſtimmung aller Ausdruͤcke am meiſten beſtaͤrckt. Man</line>
        <line lrx="1046" lry="1657" ulx="216" uly="1615">kan alsdann die ſenſus poſſibiles, morales, ſpiri=</line>
        <line lrx="1046" lry="1701" ulx="218" uly="1654">tuales, wen ſie ſchon nicht in des Autoris Gedan⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1746" ulx="219" uly="1695">cken ihm ſelbſt bewußt waren, dannoch heraus leiten.</line>
        <line lrx="1057" lry="1819" ulx="217" uly="1735">Ich werde daruͤber mit SD ſtreiten, ſondern din</line>
        <line lrx="1045" lry="1815" ulx="642" uly="1786">2 i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Ge1285b_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="211" type="textblock" ulx="242" uly="150">
        <line lrx="1013" lry="211" ulx="242" uly="150">308 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="277" type="textblock" ulx="240" uly="225">
        <line lrx="1099" lry="277" ulx="240" uly="225">meine Kuͤhnheit willig einziehen und ſeiner Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="922" type="textblock" ulx="235" uly="267">
        <line lrx="1081" lry="313" ulx="235" uly="267">auch den Vorzug laſſen. Wobey ſich einer am mei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="364" ulx="243" uly="309">ſten erbaut, das waͤhle er ſich heraus. Man ſetze</line>
        <line lrx="1083" lry="404" ulx="242" uly="350">alſo dieſen Pſalmen zu 1. Sam. 29, 9. Und verglei⸗</line>
        <line lrx="871" lry="438" ulx="243" uly="391">chg den 9ten Vers dieſes Pfalms damit.</line>
        <line lrx="874" lry="499" ulx="454" uly="455">Innhaͤlt des erſten achters.</line>
        <line lrx="1081" lry="560" ulx="295" uly="508">Seeligkeit derer, die gern gehorſam ſeyn,</line>
        <line lrx="1082" lry="605" ulx="341" uly="558">und ſich dem Work EOttes unter⸗</line>
        <line lrx="486" lry="657" ulx="339" uly="602">werffen.</line>
        <line lrx="1087" lry="708" ulx="286" uly="655">Preiß des Geſetzes von der Macht zu befehlen in</line>
        <line lrx="1081" lry="747" ulx="326" uly="698">GOTD genommen. Vorſaͤtze derer, die gantze</line>
        <line lrx="1081" lry="793" ulx="326" uly="739">Menſchen GOttes werden wollen. Verſpruch</line>
        <line lrx="1082" lry="828" ulx="325" uly="782">den HErrn zu loben. Wuͤrckungen und Fruͤchte</line>
        <line lrx="684" lry="874" ulx="325" uly="824">des Wortes.</line>
        <line lrx="1060" lry="922" ulx="601" uly="894">G&amp;N. à I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1395" type="textblock" ulx="250" uly="932">
        <line lrx="1070" lry="982" ulx="362" uly="932">wie ſeelig ſind / die in ihrem Weg und gan</line>
        <line lrx="1081" lry="1024" ulx="364" uly="978">tzer Lebens⸗Einrichtung voͤllig und gantz</line>
        <line lrx="1084" lry="1068" ulx="287" uly="1019">ſind Ezech. 25, 25. die alle ihr Thun darauf</line>
        <line lrx="1082" lry="1110" ulx="252" uly="1059">angeſtellet, daß ſie nichts dahinten laſſen, was zu einem</line>
        <line lrx="1083" lry="1148" ulx="251" uly="1098">voͤlligen Menſchen GOttes nach Erforderung der Zeit</line>
        <line lrx="1084" lry="1194" ulx="253" uly="1142">und Vorſchrifft GOttes gehort: wenn man es auf</line>
        <line lrx="1083" lry="1235" ulx="251" uly="1184">Eſra oder Nehemia, oder beſonders mit Herrn Hard</line>
        <line lrx="1084" lry="1277" ulx="252" uly="1225">auf den Hohenprieſter Jaddus ziehen mag, ſo will er</line>
        <line lrx="1085" lry="1311" ulx="250" uly="1265">damit alle, welche ſich in der Wahrheit der Moſai⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1353" ulx="251" uly="1304">ſchen Lehre uͤbten, und ihr Thun und Laſſen darnach</line>
        <line lrx="1083" lry="1395" ulx="252" uly="1347">einrichteten, herausſtreichen und aufmuntern, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1436" type="textblock" ulx="252" uly="1391">
        <line lrx="1089" lry="1436" ulx="252" uly="1391">vor dem Abfall zur Vermiſchung der Lehre warnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1683" type="textblock" ulx="251" uly="1430">
        <line lrx="1083" lry="1483" ulx="254" uly="1430">als worein Manaſſes Jaddi Bruder ſchon gerathen</line>
        <line lrx="1084" lry="1526" ulx="251" uly="1473">war, als der wider den Grund der Iſraelitiſchen</line>
        <line lrx="1083" lry="1566" ulx="251" uly="1513">Verfaſſung, des heydniſchen Land⸗Vogts uͤber Sa⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1609" ulx="252" uly="1553">maria Saneballats, (nicht des Choroniten, zur Zeit</line>
        <line lrx="1083" lry="1641" ulx="252" uly="1593">Darii Hiſtaſpis, ſondern des Cutheers zur Zeit Darii</line>
        <line lrx="1085" lry="1683" ulx="251" uly="1634">Codumanmi,) Tochter geheyrathet: nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1723" type="textblock" ulx="249" uly="1673">
        <line lrx="1090" lry="1723" ulx="249" uly="1673">nun die, welche ihr Leben von dergleichen rohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1800" type="textblock" ulx="249" uly="1713">
        <line lrx="1087" lry="1800" ulx="249" uly="1713">Dingen rein bewahren, ſeelig geprieſen, ſo meißt 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="424" type="textblock" ulx="1175" uly="182">
        <line lrx="1293" lry="234" ulx="1175" uly="182">4</line>
        <line lrx="1293" lry="296" ulx="1212" uly="263">nun ebe⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="344" ulx="1213" uly="304">ſchafft,</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="1177" uly="345">ſolen,</line>
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1213" uly="387">den Rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="520" type="textblock" ulx="1217" uly="454">
        <line lrx="1293" lry="489" ulx="1231" uly="454">N. 2</line>
        <line lrx="1285" lry="520" ulx="1217" uly="485">die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="568" type="textblock" ulx="1181" uly="528">
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1181" uly="528">Auſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="835" type="textblock" ulx="1216" uly="567">
        <line lrx="1283" lry="607" ulx="1223" uly="567">ſie der</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="1225" uly="612">gegeben</line>
        <line lrx="1293" lry="691" ulx="1228" uly="660">enanen</line>
        <line lrx="1287" lry="749" ulx="1244" uly="722">G 3.</line>
        <line lrx="1293" lry="799" ulx="1219" uly="759">ſie us</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1216" uly="797">Ken ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="876" type="textblock" ulx="1182" uly="835">
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="1182" uly="835">ehelt, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1763" type="textblock" ulx="1213" uly="875">
        <line lrx="1291" lry="916" ulx="1216" uly="875">baren S</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1214" uly="918">eben der</line>
        <line lrx="1291" lry="1001" ulx="1213" uly="959">Fenude a</line>
        <line lrx="1291" lry="1050" ulx="1213" uly="1005">gen ſolhe</line>
        <line lrx="1292" lry="1084" ulx="1213" uly="1045">in ſeinen</line>
        <line lrx="1293" lry="1133" ulx="1213" uly="1090">n nie</line>
        <line lrx="1291" lry="1169" ulx="1213" uly="1128">Einn dez</line>
        <line lrx="1292" lry="1217" ulx="1214" uly="1169">6) berpe</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1214" uly="1207">In V. I. 4</line>
        <line lrx="1291" lry="1295" ulx="1215" uly="1256">e ſehor</line>
        <line lrx="1287" lry="1338" ulx="1214" uly="1300">rum ejns</line>
        <line lrx="1285" lry="1376" ulx="1217" uly="1343">Cnyenit</line>
        <line lrx="1283" lry="1421" ulx="1220" uly="1383">7.  elt</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1221" uly="1425">enis anbe</line>
        <line lrx="1286" lry="1502" ulx="1239" uly="1462">ce</line>
        <line lrx="1293" lry="1546" ulx="1218" uly="1502">c Kb</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="1217" uly="1547">Clſociay</line>
        <line lrx="1293" lry="1629" ulx="1218" uly="1588">Dollent i</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="1220" uly="1633">rde hi</line>
        <line lrx="1291" lry="1718" ulx="1222" uly="1665">l er</line>
        <line lrx="1293" lry="1763" ulx="1235" uly="1719">n e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Ge1285b_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="65" lry="218" ulx="0" uly="170">Mon.</line>
        <line lrx="93" lry="288" ulx="0" uly="249">er Mehennng</line>
        <line lrx="91" lry="330" ulx="0" uly="291">D</line>
        <line lrx="92" lry="365" ulx="1" uly="326">. Mn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="405" type="textblock" ulx="2" uly="366">
        <line lrx="130" lry="405" ulx="2" uly="366"> Eund vere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="91" lry="571" ulx="0" uly="524">orſcagſece</line>
        <line lrx="92" lry="620" ulx="0" uly="581">tes unee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="94" lry="721" ulx="2" uly="673"> lesherit</line>
        <line lrx="91" lry="759" ulx="0" uly="721">r, di do</line>
        <line lrx="90" lry="797" ulx="0" uly="757">. Vench</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="89" lry="842" ulx="0" uly="795"> udte</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="91" lry="1002" ulx="0" uly="957">Ger uhe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1041" ulx="0" uly="999">ir  ets</line>
        <line lrx="89" lry="1083" ulx="13" uly="1040">Tondroc</line>
        <line lrx="92" lry="1125" ulx="0" uly="1079">tuenttet</line>
        <line lrx="93" lry="1167" ulx="0" uly="1120">enng  N</line>
        <line lrx="72" lry="1210" ulx="1" uly="1165">n man 4</line>
        <line lrx="94" lry="1257" ulx="0" uly="1201">t halrn in</line>
        <line lrx="94" lry="1297" ulx="0" uly="1246">eſeilt</line>
        <line lrx="95" lry="1337" ulx="0" uly="1290">t de M</line>
        <line lrx="95" lry="1380" ulx="2" uly="1323">ſſen Unn</line>
        <line lrx="87" lry="1421" ulx="0" uly="1376">Huntenn</line>
        <line lrx="95" lry="1465" ulx="0" uly="1417">hihre vonen</line>
        <line lrx="96" lry="1513" ulx="0" uly="1451">lttnt,</line>
        <line lrx="96" lry="1552" ulx="13" uly="1497">ſtrltſen</line>
        <line lrx="58" lry="1595" ulx="0" uly="1544">96s e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="235" type="textblock" ulx="284" uly="183">
        <line lrx="1051" lry="235" ulx="284" uly="183">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bite. Pſ. 119. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="689" type="textblock" ulx="213" uly="254">
        <line lrx="1052" lry="311" ulx="215" uly="254">nun eben dieſelbe ſeelig nach der allgemeinſten Eigen⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="346" ulx="214" uly="298">ſchafft, welche alle redliche Maͤnner an ſich haben</line>
        <line lrx="1054" lry="387" ulx="215" uly="339">ſollen, die im Geſetz des OErrn der alles begreif⸗</line>
        <line lrx="695" lry="427" ulx="213" uly="383">den Richtſchnur einhergehen.</line>
        <line lrx="1059" lry="482" ulx="260" uly="435">&amp; 2. O wie ſeelig ſind / die ſeine Zeugniſſe /</line>
        <line lrx="1055" lry="523" ulx="217" uly="478">die der HERR ſelbſt unter den feyerlichſten Bundes⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="568" ulx="217" uly="519">Anſtalten an uns gebracht, eben ſo bewahren / wie</line>
        <line lrx="1054" lry="609" ulx="219" uly="561">ſie der HERR aus ſeinem geheimen Schatz heraus⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="647" ulx="218" uly="601">gegeben, die ihn von gantzem Hertzen immer</line>
        <line lrx="1055" lry="689" ulx="220" uly="643">genauer ſuchen wollen Jeſ. 11, 10. Rom. 15, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1198" type="textblock" ulx="221" uly="699">
        <line lrx="1083" lry="744" ulx="263" uly="699">&amp;. 3. Gewiß durchaus begehen dieſelbe kei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="788" ulx="223" uly="740">ne ausgelaſſene geſetzloſe That/ avlah, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="826" ulx="221" uly="782">nen ſich bey ſo veſter Gemuͤths⸗Faſſung nicht ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="874" ulx="221" uly="826">gehen, daß ſie wider den Haupt⸗Grund und offen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="914" ulx="221" uly="864">baren Sinn des Mundes GOttos handlen, ſie ſind</line>
        <line lrx="1058" lry="954" ulx="221" uly="906">eben darinn ſchon gluͤckſeelig, daß ſie wegen der</line>
        <line lrx="1058" lry="995" ulx="221" uly="948">Freude an dem ſuͤſſen und gewiſſen Wort GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1034" ulx="222" uly="988">gen ſolche Ausſchweiffungen bewahret ſind, ſondern</line>
        <line lrx="1061" lry="1074" ulx="222" uly="1029">in ſeinen Wegen wandeln ſie. (*) Er bezeugt ſei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1119" ulx="221" uly="1072">nen Abſcheu an der Indifferenz gegen dem gantzen</line>
        <line lrx="948" lry="1156" ulx="223" uly="1113">Sinn des Geſetzes, wordurch man ſo verfallt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1198" ulx="225" uly="1154">C) Perpetuus eſt in v. I. 2. 3. chiaſmus inverſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1283" type="textblock" ulx="188" uly="1195">
        <line lrx="1063" lry="1236" ulx="199" uly="1195">In v. I. eſt a integritas viæ: b. ambulatio in Le-</line>
        <line lrx="1062" lry="1283" ulx="188" uly="1236">ge Jehovæ. In v. 2. eſt c. cuſtodia teſtimonio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1403" type="textblock" ulx="226" uly="1277">
        <line lrx="1063" lry="1321" ulx="226" uly="1277">rum ejus: d requiſitio toto corde facta. Ecce c</line>
        <line lrx="1063" lry="1359" ulx="227" uly="1318">convenit cum b, d congruit cum a. Porro in</line>
        <line lrx="1064" lry="1403" ulx="227" uly="1358">v. 3. eſt e nulla iniquitatis operatio: f. in viis</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1443" type="textblock" ulx="206" uly="1404">
        <line lrx="623" lry="1443" ulx="206" uly="1404">ejus ambulatio. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1768" type="textblock" ulx="227" uly="1440">
        <line lrx="1064" lry="1485" ulx="267" uly="1440">Ecce e reſpicit ad d &amp; a: iterumque f reſpicit</line>
        <line lrx="1064" lry="1526" ulx="227" uly="1481">ad c &amp; b. æquipollent enim ambulatio, v. 1. &amp;</line>
        <line lrx="1064" lry="1562" ulx="228" uly="1523">cuſtodia v. 2. &amp; ambulatio v. 3. iterumque aqui-</line>
        <line lrx="1063" lry="1609" ulx="228" uly="1563">pollent integritas viæ in v. I. &amp; requiſitio toto</line>
        <line lrx="1064" lry="1645" ulx="229" uly="1604">corde facta v. 2. &amp; nulla iniquitatis operatio v. 3.</line>
        <line lrx="1065" lry="1691" ulx="229" uly="1646">Et ſic per totum pſalmum facili quidem, ſed pro-</line>
        <line lrx="1064" lry="1733" ulx="229" uly="1685">Hixa opera idem oſtendi poſſet reſpe duum mu-</line>
        <line lrx="1063" lry="1768" ulx="608" uly="1731">U 3 tue-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Ge1285b_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="217" type="textblock" ulx="230" uly="140">
        <line lrx="1050" lry="217" ulx="230" uly="140">8910 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="865" type="textblock" ulx="222" uly="233">
        <line lrx="1070" lry="270" ulx="232" uly="233">tuorum concentus perpetuus. Sunt Verba Vene-</line>
        <line lrx="1067" lry="312" ulx="233" uly="270">rab. Dni Burckii ex manuſcripto Lat. in Pfalmos.</line>
        <line lrx="1070" lry="354" ulx="234" uly="312">Sunt itaque inexhauſti reſpectus verbi DElI. Re-</line>
        <line lrx="1069" lry="396" ulx="233" uly="353">ſpectus ſunt ophanim ſeu facies tum fixæ tum ver-</line>
        <line lrx="1069" lry="440" ulx="233" uly="396">ſatiles, Prov. 25, II. amœniores quavis aurigra-</line>
        <line lrx="1069" lry="480" ulx="258" uly="438">hi in argento concinnitate repercuſſa. Verbum</line>
        <line lrx="1072" lry="524" ulx="267" uly="480">El eſt Theſaurus v. 1I. aurum &amp; argentum 72.</line>
        <line lrx="1066" lry="563" ulx="238" uly="522">127. portio 57. hæreditas. III. guſtus. 66. mel</line>
        <line lrx="1068" lry="606" ulx="236" uly="563">103. lucerna &amp; lux IoS. janua aperta 130. ex-</line>
        <line lrx="1066" lry="649" ulx="234" uly="605">ploratum quid in ſornace 140. ſcaturigo 171. quid</line>
        <line lrx="1066" lry="688" ulx="233" uly="648">non queærenti, roganti, pulſanti occurret? felix</line>
        <line lrx="1064" lry="729" ulx="235" uly="688">qui in Verbo DEI laborat; felix, cui mirabilia</line>
        <line lrx="1063" lry="780" ulx="233" uly="731">ſpiritus innoteſcunt. d, αας &amp; e Tusνuνnz</line>
        <line lrx="1064" lry="820" ulx="222" uly="779">I. Cor. 12, 8. 9. cuilibet ſecundum chariſmma</line>
        <line lrx="398" lry="865" ulx="231" uly="822">proprium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1003" type="textblock" ulx="208" uly="876">
        <line lrx="1066" lry="924" ulx="208" uly="876">HS. 4. Du haſt ja doch geboten / deine Be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="963" ulx="234" uly="916">fehle Pikküdim, deine neu aufgerichtete Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1003" ulx="233" uly="959">gen mit hoͤchſtem Ernſt zu beobachten; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1045" type="textblock" ulx="233" uly="999">
        <line lrx="1093" lry="1045" ulx="233" uly="999">ſchlieſſet alle geſetzloſe Freyheit zu dencken hiemit aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1213" type="textblock" ulx="209" uly="1041">
        <line lrx="1063" lry="1093" ulx="234" uly="1041">und ſchaͤrfft gebetsweiß die allem obliegende Verbin⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1129" ulx="233" uly="1087">dung an des HErrn Ausſpruͤche ein. Er giebt GOtt</line>
        <line lrx="1063" lry="1177" ulx="209" uly="1127">die Ehre, daß er bekennt, GOdTT habe Urſach alle</line>
        <line lrx="867" lry="1213" ulx="232" uly="1169">Wernunfft ſeinem Wort zu unterwerffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1395" type="textblock" ulx="233" uly="1226">
        <line lrx="1063" lry="1271" ulx="274" uly="1226">&amp; F5. O daß dann ich, der andern vorſtehen ſoll,</line>
        <line lrx="1062" lry="1318" ulx="233" uly="1268">und meine Wege meine allen in die Augen fallen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1354" ulx="233" uly="1308">de Auffuͤhrung, moͤchte ſchon ſo eingerichtet ins</line>
        <line lrx="1063" lry="1395" ulx="233" uly="1351">Geſchick und in richtige Gewohnheit gebracht ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1436" type="textblock" ulx="231" uly="1394">
        <line lrx="1110" lry="1436" ulx="231" uly="1394">nicht nur den gantzen Grund deines Geſetzes, deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1605" type="textblock" ulx="230" uly="1434">
        <line lrx="1061" lry="1477" ulx="232" uly="1434">Zeugniſſe, deiner Befehle, deiner Wege, ſondern</line>
        <line lrx="1061" lry="1526" ulx="233" uly="1473">auch deine dieſer Zeit aufgelegte Einſetzungen</line>
        <line lrx="1060" lry="1563" ulx="232" uly="1516">Chükkim, nach deinen goͤttlichen Abſichten auf Meſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1605" ulx="230" uly="1554">ſiam ſorgfaͤltig zu beobachten. Luc. 1, 6. Ebr. 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1703" type="textblock" ulx="231" uly="1609">
        <line lrx="758" lry="1641" ulx="231" uly="1609">J: 10.</line>
        <line lrx="1061" lry="1703" ulx="270" uly="1652">&amp; 6. Alsdenn werde ich nicht beſchaͤmt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1785" type="textblock" ulx="229" uly="1693">
        <line lrx="1059" lry="1785" ulx="229" uly="1693">den / ich werde des Zwecks nicht verfehlen, ich wpele</line>
        <line lrx="1059" lry="1780" ulx="1045" uly="1753">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="226" type="textblock" ulx="1203" uly="173">
        <line lrx="1293" lry="226" ulx="1203" uly="173">Leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="671" type="textblock" ulx="1208" uly="254">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1208" uly="254">de keinen</line>
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1210" uly="296">Mangfſe</line>
        <line lrx="1293" lry="379" ulx="1214" uly="337">ne Gel</line>
        <line lrx="1293" lry="422" ulx="1213" uly="381">und auf</line>
        <line lrx="1293" lry="463" ulx="1214" uly="421">Aulgen h</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1215" uly="463">nach mer</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1215" uly="504">das Ere</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1218" uly="545">Alth g</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="1222" uly="591">eine An</line>
        <line lrx="1290" lry="671" ulx="1225" uly="630">in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="810" type="textblock" ulx="1214" uly="696">
        <line lrx="1293" lry="732" ulx="1242" uly="696">7.</line>
        <line lrx="1293" lry="775" ulx="1215" uly="726">gleiſhe G</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1214" uly="768">ſondern i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="853" type="textblock" ulx="1176" uly="814">
        <line lrx="1293" lry="853" ulx="1176" uly="814">ſel ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="980" type="textblock" ulx="1213" uly="854">
        <line lrx="1293" lry="898" ulx="1214" uly="854">alf den</line>
        <line lrx="1293" lry="935" ulx="1214" uly="891">den ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="980" ulx="1213" uly="933">doic d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1025" type="textblock" ulx="1176" uly="979">
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1176" uly="979">uchtigke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1669" type="textblock" ulx="1213" uly="1025">
        <line lrx="1292" lry="1067" ulx="1213" uly="1025">tr teſia</line>
        <line lrx="1288" lry="1112" ulx="1213" uly="1059">gkanten</line>
        <line lrx="1292" lry="1149" ulx="1213" uly="1101">Geſte</line>
        <line lrx="1292" lry="1220" ulx="1214" uly="1143">n B</line>
        <line lrx="1292" lry="1233" ulx="1225" uly="1193"> ſe in</line>
        <line lrx="1289" lry="1275" ulx="1213" uly="1216">Eiße 1</line>
        <line lrx="1284" lry="1316" ulx="1213" uly="1274">1. .</line>
        <line lrx="1252" lry="1349" ulx="1213" uly="1315">Wid.</line>
        <line lrx="1293" lry="1417" ulx="1238" uly="1381">N.G</line>
        <line lrx="1291" lry="1481" ulx="1221" uly="1407">Pn Li</line>
        <line lrx="1290" lry="1499" ulx="1232" uly="1460">er gelcde</line>
        <line lrx="1291" lry="1553" ulx="1222" uly="1475">lſt ni</line>
        <line lrx="1291" lry="1589" ulx="1219" uly="1538">ligen uf</line>
        <line lrx="1292" lry="1632" ulx="1219" uly="1578">aufs ho⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1669" ulx="1218" uly="1615">h entl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Ge1285b_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="95" lry="273" ulx="4" uly="239">Verba Vere-</line>
        <line lrx="94" lry="312" ulx="0" uly="282">. in Pfalmos</line>
        <line lrx="97" lry="355" ulx="0" uly="324">bi Dhl. Ne-</line>
        <line lrx="96" lry="399" ulx="3" uly="367">fire iun er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="446" ulx="0" uly="409">hapis aigne⸗</line>
        <line lrx="95" lry="484" ulx="3" uly="450">a. Verbun</line>
        <line lrx="90" lry="534" ulx="2" uly="500">Agenmm</line>
        <line lrx="93" lry="569" ulx="0" uly="532">us. G nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="616" type="textblock" ulx="1" uly="585">
        <line lrx="118" lry="616" ulx="1" uly="585">ena  d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="94" lry="665" ulx="0" uly="617">o ngi</line>
        <line lrx="94" lry="698" ulx="0" uly="660">curret! keir</line>
        <line lrx="91" lry="740" ulx="6" uly="703">Chi minrblir</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="90" lry="791" ulx="0" uly="756">6, TiEAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="94" lry="938" ulx="0" uly="888"> den N</line>
        <line lrx="92" lry="978" ulx="0" uly="941">te Vetgcan⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1024" ulx="0" uly="979">bacheniG</line>
        <line lrx="90" lry="1085" ulx="0" uly="1023">en hent l</line>
        <line lrx="90" lry="1114" ulx="0" uly="1064">elne Nie</line>
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1099"> gcked</line>
        <line lrx="94" lry="1191" ulx="0" uly="1143">e Urit</line>
        <line lrx="92" lry="1293" ulx="8" uly="1242">Uleftkafc</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1374" type="textblock" ulx="5" uly="1289">
        <line lrx="91" lry="1334" ulx="14" uly="1289">ln f</line>
        <line lrx="94" lry="1374" ulx="5" uly="1300">ace e</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="148" lry="1424" ulx="0" uly="1363">innetſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="93" lry="1498" ulx="49" uly="1456">ſihen</line>
        <line lrx="92" lry="1550" ulx="0" uly="1500">btſpuen</line>
        <line lrx="91" lry="1596" ulx="0" uly="1540">ſelanſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1635" type="textblock" ulx="6" uly="1587">
        <line lrx="93" lry="1635" ulx="6" uly="1587">166 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="94" lry="1739" ulx="0" uly="1686">chint ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="93" lry="1757" ulx="45" uly="1725">ich te</line>
        <line lrx="124" lry="1808" ulx="0" uly="1727">, 6 N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="222" type="textblock" ulx="296" uly="172">
        <line lrx="1062" lry="222" ulx="296" uly="172">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="302" type="textblock" ulx="214" uly="253">
        <line lrx="1061" lry="302" ulx="214" uly="253">de keinen rechtmaͤßigen Verweiß oder Vorwurff, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="420" type="textblock" ulx="224" uly="295">
        <line lrx="1061" lry="345" ulx="224" uly="295">Manaſſes fuͤrchten duͤrffen, wenn ich auf alle dei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="386" ulx="227" uly="336">ne Gebote minvot mit gleicher Ehrerbietung ſchaue</line>
        <line lrx="1060" lry="420" ulx="224" uly="379">und aufmerckſam bin, nicht aber nur das eine vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="463" type="textblock" ulx="187" uly="420">
        <line lrx="1060" lry="463" ulx="187" uly="420">Augen habe, das andere aber ſtehen laſſe, oder nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="667" type="textblock" ulx="224" uly="460">
        <line lrx="1061" lry="509" ulx="225" uly="460">nach meinen Abſichten auslege, wie Manaſſe, durch</line>
        <line lrx="1061" lry="550" ulx="224" uly="503">das Exempel des Weibs Moſe, oder der heyoniſchen</line>
        <line lrx="1060" lry="592" ulx="225" uly="542">Ruth gethan, und wie alle diejenige thun, welche</line>
        <line lrx="1092" lry="629" ulx="225" uly="585">eine Ausnahm vom Geſetz einfuͤhreu, nur damit ſie</line>
        <line lrx="775" lry="667" ulx="227" uly="625">in ihrer Sache zum Zweck kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="892" type="textblock" ulx="224" uly="682">
        <line lrx="1058" lry="730" ulx="244" uly="682">WN 7. Ich werde aber nicht nur ſolchen Eyfer und</line>
        <line lrx="1058" lry="767" ulx="225" uly="721">gleiche Ehrerbietung gegen alle deine Gebote tragen,</line>
        <line lrx="1060" lry="815" ulx="225" uly="763">ſondern ich will dich auch bekennen und mich dei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="855" ulx="224" uly="805">ner Wahrheit ruͤhmen, nicht mit eingebognem Sinn</line>
        <line lrx="1059" lry="892" ulx="225" uly="846">auf den Fortgang meiner Sache, ſondern mit gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="932" type="textblock" ulx="218" uly="885">
        <line lrx="1058" lry="932" ulx="218" uly="885">dem Weſen des Gertzens / und diß um ſo mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1643" type="textblock" ulx="226" uly="927">
        <line lrx="1058" lry="973" ulx="226" uly="927">da ich die beſondere Rechte (*) Urtheile deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1015" ulx="226" uly="969">rechtigkeit von welcher alle Geſetze herſtammen, im⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1059" ulx="228" uly="1012">mer beſſer verſtehen lerne. Ob miſchpat nach der</line>
        <line lrx="1061" lry="1100" ulx="227" uly="1051">bekannten Eintheilung Lev. 26, 46. das richterliche</line>
        <line lrx="1060" lry="1141" ulx="226" uly="1092">Geſetz, wie chok das ceremonialiſche bedeute, laſſe</line>
        <line lrx="1060" lry="1183" ulx="227" uly="1133">ich denen über, welche es behaupten, es koͤmmt je</line>
        <line lrx="1060" lry="1224" ulx="227" uly="1176">und je in der einen oder andern Bedeutung vor.</line>
        <line lrx="1062" lry="1263" ulx="228" uly="1215">Siehe ausfuͤhrl. Tractat vom Sinaitiſchen Bunde</line>
        <line lrx="1062" lry="1332" ulx="226" uly="1258">a u. f. da pro und contra davon gehandelt</line>
        <line lrx="1063" lry="1405" ulx="270" uly="1355">&amp; 3. Es bleibt demnach ein ewiger Schluß bey mir:</line>
        <line lrx="1063" lry="1438" ulx="232" uly="1393">deine Einſetzungen will ich alle unverfaͤlſcht mit</line>
        <line lrx="1065" lry="1480" ulx="231" uly="1436">der geradeſten Abſicht ſorgfaͤltig beobachten: Ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1522" ulx="232" uly="1474">laſſe mich bey gegenwaͤrtiger vieler Gefahr und trau⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1569" ulx="231" uly="1519">rigen Auſſehen mit der Religion nur nicht / daß es</line>
        <line lrx="1066" lry="1609" ulx="234" uly="1557">aufs hoͤchſte kommt, weil mir ſonſt die Verſuchung</line>
        <line lrx="927" lry="1643" ulx="232" uly="1599">doch ein blödes nachgeben abdringen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1775" type="textblock" ulx="601" uly="1729">
        <line lrx="1069" lry="1775" ulx="601" uly="1729">UI 4 II. Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Ge1285b_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="245" type="textblock" ulx="235" uly="176">
        <line lrx="1004" lry="245" ulx="235" uly="176">312 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="483" type="textblock" ulx="277" uly="260">
        <line lrx="1070" lry="310" ulx="282" uly="260">II. Es gehoͤret Ernſt und Gnade darzu,</line>
        <line lrx="978" lry="358" ulx="335" uly="311">an den Rechten GOttes zu halten.</line>
        <line lrx="1070" lry="404" ulx="277" uly="360">Es iſt ſchwer ein Menſch GOTLes zu werden,</line>
        <line lrx="1069" lry="445" ulx="315" uly="400">wenn man es nach ſeinem Dünckel angreifft.</line>
        <line lrx="1069" lry="483" ulx="312" uly="443">Aber durch das Halten an GOttes Wort und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="526" type="textblock" ulx="316" uly="481">
        <line lrx="1100" lry="526" ulx="316" uly="481">Ubung nach demſelben iſt es möglich, dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="953" type="textblock" ulx="229" uly="520">
        <line lrx="1070" lry="566" ulx="317" uly="520">wird der Vorſatz immer kraͤfftiger und man fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="611" ulx="308" uly="564">ret alles ins Gebet, was man erfaͤhret.</line>
        <line lrx="1069" lry="664" ulx="275" uly="621">. b. 9. Wie wird ein Juͤngling (*) ein Auf⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="707" ulx="232" uly="662">waͤrter des HErrn, wie Joſua im vietzigſten Jahr</line>
        <line lrx="1065" lry="748" ulx="231" uly="705">Exod. 33, 11. ein Mann der noch Jugend⸗Feuer</line>
        <line lrx="1065" lry="789" ulx="231" uly="747">Und mit den Laſtern zu ſtreiten hat I. Joh. 2, 14. 17.</line>
        <line lrx="1066" lry="830" ulx="232" uly="787">ſeinen Weg und Lebens⸗Einrichtung immer reiner</line>
        <line lrx="1067" lry="872" ulx="232" uly="829">machen? acht zu geben auf alle ſein Thun</line>
        <line lrx="1067" lry="912" ulx="229" uly="870">nach deinem Wort. Er hat fleißig zu beden⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="953" ulx="229" uly="912">cken, was zu jederzeit am meiſten wider den Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="996" type="textblock" ulx="229" uly="953">
        <line lrx="1097" lry="996" ulx="229" uly="953">des gantzen Bundes laufft, wie zu Jaddi Zeiten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1751" type="textblock" ulx="219" uly="989">
        <line lrx="1065" lry="1040" ulx="230" uly="989">Sabbath brechen, Schweinen⸗Fleiſch eſſen, ſich an</line>
        <line lrx="1064" lry="1083" ulx="229" uly="1033">fremde Toͤchter verheyrathen, und wie zu Meßiaͤ Zei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1117" ulx="228" uly="1074">ten wider den Grund des neuen Bundes lief, ſich</line>
        <line lrx="1064" lry="1165" ulx="229" uly="1116">mit dieſen Dingen und mit dem Blut der Boͤcke, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1205" ulx="227" uly="1159">nicht mit ſeinem Blut wollen rein machen, JEſum</line>
        <line lrx="1038" lry="1246" ulx="227" uly="1201">lieben, und doch ſeine Worte hintanſetzen. .</line>
        <line lrx="1064" lry="1283" ulx="226" uly="1240">(*) Man moͤchte hieraus ſchlieſſen, David habe die⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1329" ulx="225" uly="1283">ſen Pſalmen in ſeiner Jugend gemacht, aber Naar</line>
        <line lrx="1064" lry="1369" ulx="221" uly="1324">hieißt auch ein Miniſter, ein Diener Pr. 9, 3. 27,27.</line>
        <line lrx="1063" lry="1413" ulx="223" uly="1365">esn Geſandter Jeſ. 27, 6. ſiehe Zach. 2, 4. doch heißt</line>
        <line lrx="1062" lry="1454" ulx="223" uly="1403">e viel oͤffter einen Jungling. Jaddus war ſchon</line>
        <line lrx="895" lry="1497" ulx="222" uly="1447">30. Jahr alt. David etlich und zwantzig.</line>
        <line lrx="1059" lry="1546" ulx="262" uly="1502">„ 10. Da ich nun dieſes bey mir ſelbſt fleißig be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1589" ulx="221" uly="1542">dencke, ſo handle ich alſo: ich habe dich laͤngſt von</line>
        <line lrx="1057" lry="1627" ulx="222" uly="1584">meinem gantzen Gertzen geſucht, und ſuche dich</line>
        <line lrx="1057" lry="1668" ulx="219" uly="1622">noch: es kommt aber auf deine Krafft und Beyſtand</line>
        <line lrx="1058" lry="1712" ulx="219" uly="1662">an, laß mich nicht in Irrthum gerathen/ und</line>
        <line lrx="1056" lry="1751" ulx="220" uly="1703">von deinen ausdruͤckl. Geboten hinweg gelencket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1798" type="textblock" ulx="222" uly="1743">
        <line lrx="1079" lry="1798" ulx="222" uly="1743">werden, wie die auf die Samaritiſche Vermiſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1827" type="textblock" ulx="999" uly="1797">
        <line lrx="1053" lry="1827" ulx="999" uly="1797">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="227" type="textblock" ulx="1243" uly="179">
        <line lrx="1293" lry="227" ulx="1243" uly="179">Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1283" type="textblock" ulx="1205" uly="252">
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="1206" uly="252">verfallen</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1208" uly="294">ten geſu</line>
        <line lrx="1293" lry="375" ulx="1209" uly="335">ligion de</line>
        <line lrx="1287" lry="416" ulx="1211" uly="377">an doch</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="1211" uly="420">der Ehre⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="541" ulx="1214" uly="501">tig beten</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1218" uly="546">len, 1</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1221" uly="588">aus gen</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1223" uly="627">Verdre</line>
        <line lrx="1289" lry="723" ulx="1243" uly="695">5II.</line>
        <line lrx="1293" lry="761" ulx="1217" uly="726">in meini</line>
        <line lrx="1290" lry="803" ulx="1215" uly="766">als einen</line>
        <line lrx="1293" lry="850" ulx="1215" uly="810">uruck ge</line>
        <line lrx="1293" lry="894" ulx="1205" uly="848">ſcaft he</line>
        <line lrx="1284" lry="946" ulx="1238" uly="920">11.</line>
        <line lrx="1289" lry="994" ulx="1215" uly="952">bon alen</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1215" uly="991">Mieſen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1073" ulx="1215" uly="1032">geben De⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1113" ulx="1215" uly="1070">lehre mi</line>
        <line lrx="1292" lry="1159" ulx="1217" uly="1114">Den Ra</line>
        <line lrx="1293" lry="1201" ulx="1218" uly="1160">in der</line>
        <line lrx="1290" lry="1240" ulx="1217" uly="1199">G7. 1</line>
        <line lrx="1291" lry="1283" ulx="1215" uly="1239">Crtennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1339" type="textblock" ulx="1236" uly="1310">
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="1236" uly="1310">IVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1376" type="textblock" ulx="1179" uly="1333">
        <line lrx="1293" lry="1376" ulx="1179" uly="1333">beſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1815" type="textblock" ulx="1217" uly="1378">
        <line lrx="1293" lry="1424" ulx="1219" uly="1378">Dabpolen,</line>
        <line lrx="1292" lry="1465" ulx="1219" uly="1413">ſolntnt den</line>
        <line lrx="1293" lry="1522" ulx="1238" uly="1491">114.</line>
        <line lrx="1288" lry="1572" ulx="1217" uly="1513">hede ich</line>
        <line lrx="1290" lry="1605" ulx="1217" uly="1564">woinit di</line>
        <line lrx="1293" lry="1654" ulx="1239" uly="1604">kr ge</line>
        <line lrx="1288" lry="1694" ulx="1222" uly="1645">lkfrch</line>
        <line lrx="1291" lry="1737" ulx="1224" uly="1684">Ud iſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1774" ulx="1242" uly="1731">hen</line>
        <line lrx="1293" lry="1815" ulx="1220" uly="1762">lalt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Ge1285b_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="69" lry="235" ulx="0" uly="187">Mo.</line>
        <line lrx="92" lry="311" ulx="0" uly="268">ade date</line>
        <line lrx="57" lry="364" ulx="2" uly="317">holen</line>
        <line lrx="92" lry="407" ulx="0" uly="365">i Leder,</line>
        <line lrx="91" lry="444" ulx="1" uly="405">Eel ongteft.</line>
        <line lrx="89" lry="485" ulx="0" uly="451">18 Wa nd</line>
        <line lrx="89" lry="535" ulx="0" uly="486">ſh, Mach</line>
        <line lrx="92" lry="571" ulx="2" uly="529">Und gunfi</line>
        <line lrx="35" lry="619" ulx="2" uly="579">htet.</line>
        <line lrx="91" lry="680" ulx="0" uly="627">6e end</line>
        <line lrx="91" lry="719" ulx="0" uly="675">gigſen</line>
        <line lrx="88" lry="759" ulx="0" uly="715">gend, Fer</line>
        <line lrx="86" lry="804" ulx="1" uly="763">N.  N.</line>
        <line lrx="86" lry="837" ulx="0" uly="803">nzner telte</line>
        <line lrx="89" lry="915" ulx="25" uly="839">uen</line>
        <line lrx="90" lry="922" ulx="0" uly="886">g  beden.</line>
        <line lrx="87" lry="1012" ulx="0" uly="967">di Prr d</line>
        <line lrx="87" lry="1055" ulx="2" uly="1005">ſer ſcen</line>
        <line lrx="88" lry="1133" ulx="1" uly="1083">Nüͦler</line>
        <line lrx="89" lry="1224" ulx="1" uly="1174">Gen Fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="77" lry="1261" ulx="0" uly="1233">oean</line>
        <line lrx="88" lry="1304" ulx="0" uly="1254">ohel</line>
        <line lrx="87" lry="1352" ulx="0" uly="1300">(ti Nr</line>
        <line lrx="88" lry="1432" ulx="1" uly="1362">use</line>
        <line lrx="88" lry="1471" ulx="1" uly="1419"> rir ſn</line>
        <line lrx="85" lry="1574" ulx="0" uly="1516">Ptſeiet⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1614" ulx="0" uly="1565">ſineſt ne</line>
        <line lrx="80" lry="1655" ulx="20" uly="1601">ſche dil</line>
        <line lrx="84" lry="1695" ulx="0" uly="1644"> dſen</line>
        <line lrx="78" lry="1736" ulx="0" uly="1692">then /</line>
        <line lrx="86" lry="1783" ulx="0" uly="1699">eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="137" lry="1813" ulx="24" uly="1770">fſaee</line>
        <line lrx="80" lry="1844" ulx="0" uly="1783">Venme 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1770" type="textblock" ulx="79" uly="1603">
        <line lrx="86" lry="1711" ulx="79" uly="1683">S⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1770" ulx="109" uly="1603">sser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="229" type="textblock" ulx="288" uly="168">
        <line lrx="1046" lry="229" ulx="288" uly="168">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="841" type="textblock" ulx="217" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="294" ulx="217" uly="245">verfallende Prieſter, die dich nicht von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="335" ulx="218" uly="286">tzen geſucht haben, und bey ſo groſſer Gefahr der Re⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="375" ulx="219" uly="329">ligion von ſolchen Geboten abgefuͤhret worden, wor⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="414" ulx="220" uly="369">an doch zu dieſer Zeit deinem Ruhm, o GOtt, und</line>
        <line lrx="1049" lry="456" ulx="219" uly="407">der Ehre und dem Heyl deines Volcks alles gelegen</line>
        <line lrx="1048" lry="499" ulx="219" uly="449">iſt. GOtt laſſe dieſes die herrnhutiſche Bruͤder kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="538" ulx="221" uly="492">tig beten. Dieſer Pfalm ſoll ihnen wichtig ſeyn, und</line>
        <line lrx="1049" lry="586" ulx="220" uly="531">allen, welche ſich an JEſum halten, und ſich doch</line>
        <line lrx="1048" lry="620" ulx="220" uly="572">aus gewiſſen Sunden nichts machen, weilen ſie aus</line>
        <line lrx="807" lry="662" ulx="220" uly="619">Verdrehung des Worts ſicher werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="717" ulx="262" uly="669">„ 11. Deßwegen halte ich deinen Ausſpruch</line>
        <line lrx="1049" lry="765" ulx="219" uly="711">in meinem Hertzen tief verwahrt und hab ihn</line>
        <line lrx="1048" lry="800" ulx="219" uly="753">als einen Schatz und paares Geld allda von langem</line>
        <line lrx="1049" lry="841" ulx="218" uly="795">zuruck gelegt, daß ich ihn auf jeden Fall in Bereit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="891" type="textblock" ulx="196" uly="836">
        <line lrx="949" lry="891" ulx="196" uly="836">ſchafft habe, und dir zuwider nicht ſuͤndige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1445" type="textblock" ulx="219" uly="890">
        <line lrx="1048" lry="938" ulx="261" uly="890">a 12. Geſeegnet biſt du / o Err / du wirſt</line>
        <line lrx="1048" lry="985" ulx="220" uly="935">von allen Voͤlckern als die Quelle alles Seegens ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1022" ulx="219" uly="974">prieſen, weil du in Iſrael ſolche herrliche Geſetze ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1061" ulx="220" uly="1014">geben Deut. 4, 6. darum beweiſe dich alſo gegen mir,</line>
        <line lrx="1048" lry="1102" ulx="219" uly="1054">lehre mich deine Einſetzungen zur Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1055" lry="1151" ulx="220" uly="1095">Dden Nahmen Jehovah nennet er hier das erſtemahl</line>
        <line lrx="1049" lry="1182" ulx="221" uly="1139">in der Mitte der 8. Verſe, wie auch v. 3 1I. 52. 55.</line>
        <line lrx="1049" lry="1227" ulx="222" uly="1182">64, 75. 107. 108. 149. 151. 156. 159. 166. 174.</line>
        <line lrx="568" lry="1266" ulx="219" uly="1225">Er nennet ihn 22 mahl.</line>
        <line lrx="1050" lry="1320" ulx="262" uly="1275">a 13. Dann mich darzu recht anzuſchicken, ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="1363" ulx="220" uly="1315">habe ich mit meinen Lippen unter leſen und wi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1404" ulx="221" uly="1357">derholen alle Rechts⸗Spruͤche deines Mundes/</line>
        <line lrx="981" lry="1445" ulx="220" uly="1397">ſammt denen darauf erfolgten Gerichten erzehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1857" type="textblock" ulx="218" uly="1453">
        <line lrx="1050" lry="1504" ulx="261" uly="1453">2 14. Und um es recht in Ubung zu bringen, ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1542" ulx="220" uly="1492">habe ich in und uͤber dem Weg deiner Zeugniſſe/</line>
        <line lrx="1050" lry="1584" ulx="219" uly="1533">womit du deinen Willen bey allem Geſchaͤfft zuthun,</line>
        <line lrx="1051" lry="1632" ulx="218" uly="1576">ſo klar gemacht, als ob du ihn in jedem Fall ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1671" ulx="221" uly="1609">perſoͤnlich anzeigteſt, mich feyerlichſt erfreut/ Haͤnd</line>
        <line lrx="1051" lry="1709" ulx="219" uly="1658">und Fuͤſſe bewegt, die Stirn aufgehellt, mit freund⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1741" ulx="219" uly="1698">lichem Mund und mit muntern Augen meine Freude</line>
        <line lrx="1050" lry="1787" ulx="220" uly="1737">bezeut, wie uͤber allem Vorrath der Guͤter/</line>
        <line lrx="1049" lry="1823" ulx="595" uly="1781">U 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Ge1285b_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="216" type="textblock" ulx="252" uly="155">
        <line lrx="1011" lry="216" ulx="252" uly="155">314 Lehr⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="356" type="textblock" ulx="246" uly="233">
        <line lrx="1082" lry="286" ulx="248" uly="233">den einer erlangen kan, weilen der wahre Reichthum</line>
        <line lrx="1081" lry="356" ulx="250" uly="278">einin allein aus Betrachtung und Ubung deines Worts</line>
        <line lrx="348" lry="355" ulx="246" uly="319">zufaͤllk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="463" type="textblock" ulx="246" uly="360">
        <line lrx="1078" lry="425" ulx="286" uly="360">2 15. Und in dieſer Zuverſicht, daß du mich im⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="463" ulx="246" uly="414">mer mehr in deinen Zeugniſſen unterrichten werdeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="503" type="textblock" ulx="247" uly="454">
        <line lrx="1113" lry="503" ulx="247" uly="454">ſo will ich / je mehr meine abfaͤllige Bruͤder hinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="623" type="textblock" ulx="244" uly="496">
        <line lrx="1075" lry="548" ulx="246" uly="496">ſich gehen, deſto mehr vor ſich gehen, mich in de⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="591" ulx="246" uly="536">nen Befehlen Pikkudim mit innerlichen und aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="623" ulx="244" uly="577">ſerlichen Betrachtungen uͤben / und deine Gaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="672" type="textblock" ulx="243" uly="621">
        <line lrx="1084" lry="672" ulx="243" uly="621">ge deßwegen allezeit anſchauen / damit ich niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="709" type="textblock" ulx="243" uly="661">
        <line lrx="808" lry="709" ulx="243" uly="661">ablaſſe, darinnen geſchaͤfftig zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="971" type="textblock" ulx="239" uly="719">
        <line lrx="1074" lry="766" ulx="283" uly="719">2 16. Und damit ich niemahl muͤd werde, ſo will</line>
        <line lrx="1072" lry="809" ulx="244" uly="759">ich in deinen Einſetzungen zur Gerechtigkeit mich</line>
        <line lrx="1073" lry="852" ulx="243" uly="802">immer neu erwecken/ meine Beluſtigung darinn</line>
        <line lrx="1073" lry="892" ulx="243" uly="843">allein zu finden. Ich will auf ſolche Weiſe mich ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="934" ulx="242" uly="885">wiß vor Verdroſſenheit bewahren, ich will deines</line>
        <line lrx="648" lry="971" ulx="239" uly="926">Worts nicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1063" type="textblock" ulx="289" uly="1011">
        <line lrx="966" lry="1063" ulx="289" uly="1011">III. Bedraͤngniß ſchaͤrfft das Gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1282" type="textblock" ulx="272" uly="1075">
        <line lrx="1069" lry="1130" ulx="272" uly="1075">Er faͤngt nun an ſeine Noth und Beklemmung</line>
        <line lrx="1068" lry="1168" ulx="316" uly="1117">ausdrücklich zu eroffnen, um deſto groͤſſere Gna⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1208" ulx="317" uly="1161">de und Erleuchtung zu bitten, und deſtomehr</line>
        <line lrx="1067" lry="1282" ulx="312" uly="1198">randhafftigkeit im Wort des HERRNR zu ge⸗</line>
        <line lrx="403" lry="1278" ulx="325" uly="1251">oben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1640" type="textblock" ulx="185" uly="1302">
        <line lrx="1065" lry="1354" ulx="273" uly="1302">a. g. 17. Thue es deinem Knecht / der ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1389" ulx="231" uly="1345"> mein HERR! auf allezeit als Prieſter zu deinem</line>
        <line lrx="1063" lry="1439" ulx="230" uly="1386">Dienſt verbunden, zur Gnade und Wohlthat / daß</line>
        <line lrx="1063" lry="1478" ulx="229" uly="1425">ich bey ſo aͤngſtlicher und gefaͤhrlicher Zeit mitten in</line>
        <line lrx="1064" lry="1519" ulx="227" uly="1469">der Beklemmung ein frölich und aufgeheitertes Le⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1562" ulx="226" uly="1507">ben fuͤhre dein Aut unanſtoͤßig zu treiben, ſo will</line>
        <line lrx="1070" lry="1603" ulx="226" uly="1549">ich beſonders dein Wort unter aller Gefahr ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1640" ulx="185" uly="1590">tigng beobachten, und ungekraͤnckt daruͤber halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1811" type="textblock" ulx="219" uly="1642">
        <line lrx="1059" lry="1699" ulx="265" uly="1642">3. 18. Thue meine Augen auf/ nimm weg die</line>
        <line lrx="1059" lry="1734" ulx="222" uly="1684">Decke, womit der Feind meine abfaͤllige Bruͤder be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1811" ulx="219" uly="1725">zaubert, daß ich anſchaue die Wunder/ Dinge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1807" ulx="1033" uly="1780">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1855" type="textblock" ulx="231" uly="1836">
        <line lrx="251" lry="1855" ulx="231" uly="1836">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="314" type="textblock" ulx="1189" uly="159">
        <line lrx="1292" lry="206" ulx="1189" uly="159">Lehr</line>
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1203" uly="232">die aus</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1203" uly="272">nichts ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="418" type="textblock" ulx="1177" uly="342">
        <line lrx="1284" lry="379" ulx="1214" uly="342">19.</line>
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="1177" uly="371">ing in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="451" type="textblock" ulx="1175" uly="414">
        <line lrx="1292" lry="451" ulx="1175" uly="414">mirk immn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="718" type="textblock" ulx="1206" uly="454">
        <line lrx="1292" lry="493" ulx="1206" uly="454">bin denn</line>
        <line lrx="1292" lry="536" ulx="1207" uly="498">aber dei</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1208" uly="542">und entz</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1222" uly="608">20.</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1216" uly="637">Etreit /</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1214" uly="683">zermeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="767" type="textblock" ulx="1167" uly="727">
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="1167" uly="727">m hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="805" type="textblock" ulx="1208" uly="765">
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1208" uly="765">ihlen Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="850" type="textblock" ulx="1174" uly="813">
        <line lrx="1293" lry="850" ulx="1174" uly="813">l zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="973" type="textblock" ulx="1208" uly="851">
        <line lrx="1293" lry="890" ulx="1233" uly="851">etle di</line>
        <line lrx="1292" lry="934" ulx="1210" uly="892">ten, ſonde</line>
        <line lrx="1293" lry="973" ulx="1208" uly="937">zermalent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1021" type="textblock" ulx="1209" uly="972">
        <line lrx="1287" lry="1021" ulx="1209" uly="972">ſe ſchligt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1066" type="textblock" ulx="1177" uly="1022">
        <line lrx="1293" lry="1066" ulx="1177" uly="1022">unn ſelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1555" type="textblock" ulx="1208" uly="1057">
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1210" uly="1057">chen zuj</line>
        <line lrx="1278" lry="1151" ulx="1211" uly="1099">Plonen,</line>
        <line lrx="1292" lry="1191" ulx="1211" uly="1144">belthedee</line>
        <line lrx="1276" lry="1245" ulx="1225" uly="1215">4 11.</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="1208" uly="1246">wirerin</line>
        <line lrx="1292" lry="1329" ulx="1210" uly="1283">Neinen D</line>
        <line lrx="1293" lry="1370" ulx="1211" uly="1331">lgancene</line>
        <line lrx="1293" lry="1413" ulx="1234" uly="1369">ebote</line>
        <line lrx="1293" lry="1462" ulx="1215" uly="1407">Eimn per</line>
        <line lrx="1293" lry="1509" ulx="1236" uly="1477"> 221</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1216" uly="1505">Drrcchtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1601" type="textblock" ulx="1182" uly="1554">
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1182" uly="1554">mn h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1781" type="textblock" ulx="1217" uly="1588">
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="1217" uly="1588">deine de</line>
        <line lrx="1282" lry="1697" ulx="1240" uly="1665">u.</line>
        <line lrx="1293" lry="1744" ulx="1225" uly="1689">ütn</line>
        <line lrx="1290" lry="1781" ulx="1225" uly="1738">1s ſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Ge1285b_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="95" lry="292" ulx="0" uly="244">te Neten</line>
        <line lrx="96" lry="327" ulx="0" uly="289">hdeines Wand</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="428" type="textblock" ulx="1" uly="385">
        <line lrx="120" lry="428" ulx="1" uly="385">P d id in</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="92" lry="470" ulx="2" uly="428">hten wudr,</line>
        <line lrx="92" lry="507" ulx="3" uly="468">Bndde ſirt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="558" ulx="0" uly="513">mich inde</line>
        <line lrx="95" lry="603" ulx="0" uly="556">ihen nd ii⸗</line>
        <line lrx="96" lry="644" ulx="0" uly="594">deine Gn</line>
        <line lrx="96" lry="681" ulx="0" uly="634">tich nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="91" lry="777" ulx="0" uly="733">edde,n</line>
        <line lrx="90" lry="824" ulx="0" uly="774">ſhtigelnch</line>
        <line lrx="93" lry="867" ulx="1" uly="822">igung duimn</line>
        <line lrx="94" lry="910" ulx="0" uly="861">Weſennhe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="954" ulx="0" uly="906">uil deins</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="48" lry="1082" ulx="0" uly="1036">Gibe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1143" ulx="10" uly="1096">Delnmne</line>
        <line lrx="91" lry="1186" ulx="0" uly="1137">tſer ce⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1222" ulx="1" uly="1174">n detorete</line>
        <line lrx="90" lry="1269" ulx="0" uly="1223">NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="219" type="textblock" ulx="282" uly="157">
        <line lrx="1038" lry="219" ulx="282" uly="157">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="316" type="textblock" ulx="210" uly="232">
        <line lrx="1041" lry="283" ulx="210" uly="232">die aus deinem Geſetze herfuͤr leuchten, und mich</line>
        <line lrx="781" lry="316" ulx="210" uly="272">nichts abwendig machen laſſen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="579" type="textblock" ulx="212" uly="329">
        <line lrx="1045" lry="377" ulx="254" uly="329">19. Ich bin zwar der Erkentniß nach kein Fremd⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="416" ulx="212" uly="370">ling in Moſis Geſetz, aber der Ausuͤbung nach kommt</line>
        <line lrx="1042" lry="460" ulx="213" uly="412">mir immer etwas neues vor, das mir fremd. Ich</line>
        <line lrx="1045" lry="505" ulx="212" uly="453">bin demnach immer ein Gaſt auf Erden / laß</line>
        <line lrx="1041" lry="538" ulx="213" uly="494">aber deine Gebote nicht vor mir als verdeckt</line>
        <line lrx="500" lry="579" ulx="213" uly="538">und entzogen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1171" type="textblock" ulx="214" uly="591">
        <line lrx="1046" lry="641" ulx="256" uly="591">z. 20. Meine Seele wird zwar manchmahl im</line>
        <line lrx="1044" lry="683" ulx="216" uly="633">Streit meines Eyſers und der Sache Rathloſigkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="723" ulx="214" uly="675">Zermalmet/ entzuͤndt ſich aber deſtomehr wieder</line>
        <line lrx="1044" lry="768" ulx="214" uly="719">zum Verlangen nach deinen Rechts⸗Spruͤchen/</line>
        <line lrx="1045" lry="807" ulx="214" uly="760">ihren Sinn gegen die Achſelzucker zu retten, und</line>
        <line lrx="1046" lry="850" ulx="215" uly="800">zwar zu aller Zeit und Gelegenheit. Oder meine</line>
        <line lrx="1047" lry="891" ulx="216" uly="838">Seele wird nicht muͤde bey ſo groſſen Schwierigkei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="932" ulx="216" uly="883">ten, ſondern ſie treibt ſich dardurch deſtomehr an, ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="976" ulx="215" uly="923">zermalmt ſich ſelbſt zu deſto groͤſſerer Begierde /</line>
        <line lrx="1049" lry="1012" ulx="216" uly="964">ſie ſchlaͤgt ihre Kraͤfften an, wie Stahl und Stein</line>
        <line lrx="1052" lry="1058" ulx="217" uly="1008">zum feurigen Eyfer gegen deinen Rechts⸗Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1099" ulx="218" uly="1047">chen zu jederzeit / da ſichs gehort in Bewegung zu</line>
        <line lrx="1072" lry="1139" ulx="219" uly="1090">bringen, und gegen die einbildiſche, ſelbſtkluge, zu</line>
        <line lrx="411" lry="1171" ulx="217" uly="1130">vertheidigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1433" type="textblock" ulx="216" uly="1185">
        <line lrx="1050" lry="1236" ulx="251" uly="1185">3. 21. Du haſt die Stoltze / eigenmaͤchtige Ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1282" ulx="216" uly="1228">wirrer in geiſtlichen Dingen als verfluchte theils in</line>
        <line lrx="1051" lry="1316" ulx="219" uly="1269">deinem Wort, theils mit der That durch den uͤͤber ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1359" ulx="220" uly="1311">ergangenen Bann geſcholten / indem ſie deine</line>
        <line lrx="1055" lry="1399" ulx="222" uly="1351">Gebote vor nichts achten, und deßwegen derſelben</line>
        <line lrx="488" lry="1433" ulx="221" uly="1392">Sinn verfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1615" type="textblock" ulx="223" uly="1446">
        <line lrx="1053" lry="1498" ulx="265" uly="1446">z. 22. Waͤltze von mir ab die Schmach und</line>
        <line lrx="1058" lry="1536" ulx="223" uly="1489">Verachtung / die auf dein Wort und Amt faͤllt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1577" ulx="224" uly="1529">wenn ich ſie auf mir behalte, denn ich bewahre</line>
        <line lrx="655" lry="1615" ulx="226" uly="1570">deine Zeugniſſe unverletzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1802" type="textblock" ulx="228" uly="1630">
        <line lrx="1060" lry="1681" ulx="268" uly="1630">. 23. Es iſt aber nicht nur Schmach und Ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1720" ulx="228" uly="1668">achtung der gemeinen Spoͤtter uber mir, ſondern</line>
        <line lrx="1062" lry="1802" ulx="231" uly="1710">es ſitzen auch die Vornehmſte im Rath, eche</line>
        <line lrx="1063" lry="1792" ulx="1016" uly="1764">uͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Ge1285b_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="245" type="textblock" ulx="218" uly="166">
        <line lrx="1057" lry="245" ulx="218" uly="166">216 Lehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="865" type="textblock" ulx="246" uly="257">
        <line lrx="1081" lry="302" ulx="248" uly="257">Fuͤrſten des Reichs ſind, da widerſprechen ſie mir</line>
        <line lrx="1081" lry="343" ulx="248" uly="301">im Rath, ſie reden wider mich / aber dein</line>
        <line lrx="1080" lry="388" ulx="248" uly="342">Enecht wird jederzeit von deinen Einſetzungen</line>
        <line lrx="1080" lry="428" ulx="248" uly="385">reden. Wenn man den Pfalmen aus dieſem Wort</line>
        <line lrx="1078" lry="471" ulx="249" uly="424">Fuͤrſten auf David deuten will, ſo muß man ſetzen</line>
        <line lrx="1079" lry="511" ulx="249" uly="466">David habe ihn gemacht, als die Fuͤrſteu der Phili⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="554" ulx="249" uly="508">ſter wider ihn geredt haben. 1. Sam. 29, 8. noch vor</line>
        <line lrx="1078" lry="593" ulx="246" uly="550">dem Untergang Sauls, da er im Ruckweg in das</line>
        <line lrx="1077" lry="636" ulx="246" uly="590">Land Iſrael begriffen war, und an ſeine Salbung</line>
        <line lrx="657" lry="673" ulx="250" uly="632">1. Samm. I15. gedacht hat.</line>
        <line lrx="1074" lry="734" ulx="287" uly="689">a. 24. Auch ſind deine Zeugniſſe meine Be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="780" ulx="246" uly="730">luſtigungs⸗ Wuſter / die ich immer anſehe, ja ſie</line>
        <line lrx="1072" lry="816" ulx="246" uly="772">ſind meine Rathsleute / die meiſte Vota in einem</line>
        <line lrx="1045" lry="865" ulx="246" uly="813">groͤßten theils verkehrten Rath machen es nicht aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1019" type="textblock" ulx="291" uly="882">
        <line lrx="1069" lry="939" ulx="291" uly="882">IV. Tieffe Bedraͤngniß, innigeres Flehen.</line>
        <line lrx="1074" lry="985" ulx="323" uly="935">In der Niederdruͤckung befüehlt er ſich GO</line>
        <line lrx="1071" lry="1019" ulx="323" uly="976">Ddeſtomehr, und bittet um Erneurungs⸗Kraͤffte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1059" type="textblock" ulx="323" uly="1018">
        <line lrx="1083" lry="1059" ulx="323" uly="1018">und kommt zur Hoffnung der Erweiterung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1109" type="textblock" ulx="279" uly="1061">
        <line lrx="458" lry="1109" ulx="279" uly="1061">Hertzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1154" type="textblock" ulx="281" uly="1112">
        <line lrx="1091" lry="1154" ulx="281" uly="1112">a. d. 25. Meine Seele klebt am Staub der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1240" type="textblock" ulx="239" uly="1155">
        <line lrx="1070" lry="1206" ulx="240" uly="1155">Erden / ich bin wegen Verfalles der Kirche, wegen</line>
        <line lrx="1069" lry="1240" ulx="239" uly="1198">Verachtung des Worts, wegen Vereitlung der Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1283" type="textblock" ulx="239" uly="1238">
        <line lrx="1099" lry="1283" ulx="239" uly="1238">der, eben ſo in Trauer und in Kummer, als einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1447" type="textblock" ulx="235" uly="1280">
        <line lrx="1068" lry="1325" ulx="238" uly="1280">der im Staub und in der Aſche ſitzt. Ich befehle es</line>
        <line lrx="1069" lry="1363" ulx="237" uly="1321">aber dir, o HERR, mache mich als einen Todten</line>
        <line lrx="1066" lry="1405" ulx="236" uly="1362">wieder lebendig nach deinem Wort Deut. 32, 39.</line>
        <line lrx="791" lry="1447" ulx="235" uly="1402">ich kan toͤdten und lebendig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1506" type="textblock" ulx="276" uly="1459">
        <line lrx="1066" lry="1506" ulx="276" uly="1459">1. 27. Ich habe erzehlt meine Wege / meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1824" type="textblock" ulx="214" uly="1499">
        <line lrx="1064" lry="1551" ulx="231" uly="1499">Eyfer in Rettung deines Worts, meine Anſchlaͤge,</line>
        <line lrx="1064" lry="1586" ulx="233" uly="1543">Rath und Vornehmen uͤͤber der Gemeine, ich habe ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="1628" ulx="231" uly="1582">dir unter ſolcher Erzehlung anbefohlen, und du haſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1670" ulx="232" uly="1626">mir geantwortet / du haſt mich laſſen innen wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1714" ulx="214" uly="1664">den, daß du dich der Sache angenommen, ſo lehre</line>
        <line lrx="1066" lry="1756" ulx="232" uly="1703">mich deine Einſetzungen (*) ferner, damit ich dir</line>
        <line lrx="1064" lry="1823" ulx="231" uly="1744">es noch mehr anbefehle, als deine Sache, als deinen</line>
        <line lrx="1042" lry="1824" ulx="1030" uly="1798">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="213" type="textblock" ulx="1237" uly="160">
        <line lrx="1293" lry="213" ulx="1237" uly="160">dehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="279" type="textblock" ulx="1198" uly="246">
        <line lrx="1270" lry="279" ulx="1198" uly="246">Wüillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="575" type="textblock" ulx="1172" uly="301">
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1201" uly="301">keit / der</line>
        <line lrx="1293" lry="387" ulx="1205" uly="343">klar iſt,</line>
        <line lrx="1290" lry="459" ulx="1206" uly="409">Nn 60</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="1208" uly="466">UNt: in</line>
        <line lrx="1293" lry="537" ulx="1172" uly="502">Arab. ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="575" ulx="1214" uly="543">üm in 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="931" type="textblock" ulx="1173" uly="610">
        <line lrx="1291" lry="646" ulx="1173" uly="610">7</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1221" uly="646">Umit olen</line>
        <line lrx="1253" lry="723" ulx="1220" uly="683">lek,</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1174" uly="724">ſn, uee</line>
        <line lrx="1293" lry="806" ulx="1175" uly="766">ver ſtehen</line>
        <line lrx="1290" lry="848" ulx="1212" uly="805">Sechen/</line>
        <line lrx="1292" lry="894" ulx="1213" uly="848">dentichn</line>
        <line lrx="1293" lry="931" ulx="1214" uly="889">keftans d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1048" type="textblock" ulx="1175" uly="975">
        <line lrx="1284" lry="1003" ulx="1175" uly="975">25,</line>
        <line lrx="1282" lry="1048" ulx="1214" uly="1009">gedencke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1088" type="textblock" ulx="1154" uly="1048">
        <line lrx="1292" lry="1088" ulx="1154" uly="1048">(er ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1389" type="textblock" ulx="1178" uly="1089">
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="1225" uly="1089">kunig wo</line>
        <line lrx="1292" lry="1172" ulx="1219" uly="1134">meine S</line>
        <line lrx="1293" lry="1220" ulx="1220" uly="1177">er, rih</line>
        <line lrx="1293" lry="1259" ulx="1178" uly="1215">ulp e</line>
        <line lrx="1292" lry="1297" ulx="1218" uly="1257">eten be</line>
        <line lrx="1293" lry="1344" ulx="1219" uly="1298">u derſi</line>
        <line lrx="1293" lry="1389" ulx="1180" uly="1339">e K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1664" type="textblock" ulx="1227" uly="1428">
        <line lrx="1293" lry="1458" ulx="1248" uly="1428"> 2)</line>
        <line lrx="1292" lry="1500" ulx="1232" uly="1451">ſiſchh</line>
        <line lrx="1290" lry="1537" ulx="1231" uly="1498">dein Gr</line>
        <line lrx="1288" lry="1579" ulx="1227" uly="1542">Uutbider</line>
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1227" uly="1578">Enade</line>
        <line lrx="1290" lry="1664" ulx="1228" uly="1624">ten Dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1788" type="textblock" ulx="1228" uly="1710">
        <line lrx="1292" lry="1736" ulx="1252" uly="1710"> 30</line>
        <line lrx="1293" lry="1788" ulx="1228" uly="1738">Nſ De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Ge1285b_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="98" lry="611" ulx="0" uly="561">lkten N</line>
        <line lrx="98" lry="648" ulx="6" uly="603">ſeine Clln</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="96" lry="749" ulx="0" uly="697">ſe neir h⸗</line>
        <line lrx="92" lry="788" ulx="0" uly="741">arſeche nfe</line>
        <line lrx="92" lry="825" ulx="3" uly="784">Fota ir tnn</line>
        <line lrx="85" lry="870" ulx="8" uly="829">es nitt u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="93" lry="959" ulx="0" uly="893">etesgbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1076" type="textblock" ulx="1" uly="945">
        <line lrx="94" lry="995" ulx="3" uly="945"> ſtN</line>
        <line lrx="91" lry="1040" ulx="1" uly="994">lnckeiſt</line>
        <line lrx="96" lry="1076" ulx="1" uly="1036">vetteung N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="93" lry="1199" ulx="0" uly="1128">Grnd u</line>
        <line lrx="93" lry="1217" ulx="13" uly="1178">ithe, pign</line>
        <line lrx="91" lry="1262" ulx="0" uly="1185">1, Ur N</line>
        <line lrx="90" lry="1303" ulx="0" uly="1257">et, ele</line>
        <line lrx="90" lry="1344" ulx="0" uly="1294"> ſtes</line>
        <line lrx="91" lry="1384" ulx="0" uly="1340">ater WMe</line>
        <line lrx="89" lry="1430" ulx="0" uly="1386">Delt 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="88" lry="1527" ulx="0" uly="1476">ge/ Niret</line>
        <line lrx="86" lry="1571" ulx="0" uly="1521"> Nſct</line>
        <line lrx="57" lry="1654" ulx="0" uly="1612">ind d</line>
        <line lrx="86" lry="1696" ulx="1" uly="1647">inen ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="219" type="textblock" ulx="285" uly="139">
        <line lrx="1045" lry="219" ulx="285" uly="139">Lehr⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="444" type="textblock" ulx="212" uly="236">
        <line lrx="1047" lry="305" ulx="212" uly="236">Willen. (*) Dypn Einſetzungen zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="348" ulx="212" uly="295">keit / deren Urſach und Abſicht der Vernunfft nicht</line>
        <line lrx="1047" lry="386" ulx="214" uly="339">klar iſt, ſondern die beſonders geoffenbahret werden,</line>
        <line lrx="1046" lry="444" ulx="215" uly="389">ripn conſuetudines, mores, conſtitutiones malæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="458" type="textblock" ulx="252" uly="427">
        <line lrx="263" lry="458" ulx="252" uly="427">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="760" type="textblock" ulx="215" uly="449">
        <line lrx="1046" lry="488" ulx="215" uly="449">ut: in corum morilus non ibitis Lev. 18, 3. Auctor</line>
        <line lrx="1045" lry="539" ulx="217" uly="489">Arab. ſed promiſcue etiam in bonam partem paſ-</line>
        <line lrx="630" lry="575" ulx="219" uly="539">ſim in Codice adhibetur.</line>
        <line lrx="1047" lry="635" ulx="260" uly="586">z. 27. Den Weg deiner Befehle / wohin die</line>
        <line lrx="1050" lry="674" ulx="219" uly="627">mit allen deinen Befehlen in der Gemeine Iſrael zie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="719" ulx="221" uly="666">leſt, und wie der eine nach dem Grund der Verfaſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="760" ulx="220" uly="710">ſung mehr als der andere auf ſich habe, mache mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="800" type="textblock" ulx="200" uly="752">
        <line lrx="1048" lry="800" ulx="200" uly="752">verſtehen / ſo will ich von deinen Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="923" type="textblock" ulx="220" uly="793">
        <line lrx="1048" lry="847" ulx="220" uly="793">Sachen / von deinen herrlichen Geheimniſſen or⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="888" ulx="221" uly="834">dentlich und freywillig reden / und deren Wichtig⸗</line>
        <line lrx="838" lry="923" ulx="222" uly="879">keit aus dem wahren Grund behaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1366" type="textblock" ulx="224" uly="948">
        <line lrx="1049" lry="999" ulx="264" uly="948">J. 28. So offt ich an die Riſſe in der Gemeine</line>
        <line lrx="1051" lry="1038" ulx="225" uly="989">gedencke, und wie der Sache ſo gar nicht zu helffen</line>
        <line lrx="1051" lry="1085" ulx="224" uly="1029">ſeye, was es vor Aergenniß gebe, daß ſo mancher ab⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1116" ulx="226" uly="1064">truͤnig worden, und ſich der Welt ergeben; ſo zer fließt</line>
        <line lrx="1066" lry="1164" ulx="227" uly="1112">meine Seele und zerinnt mir in Cropfen vor Kum⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1199" ulx="231" uly="1153">mer, richte mich auf / ſchaffe daß ich wieder veſten</line>
        <line lrx="1053" lry="1247" ulx="229" uly="1195">Muth gewinne, wie du nach deinem Wort allen</line>
        <line lrx="1059" lry="1281" ulx="230" uly="1236">denen verheiſſen haſt, die deine Sache treiben, da</line>
        <line lrx="1056" lry="1331" ulx="232" uly="1276">du verſprochen, du wolfeſt mit ihnen ſeyn, du wolleſt</line>
        <line lrx="957" lry="1366" ulx="232" uly="1320">ihre Krafft und ihr Felß ſeyn Joſ. 1, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1640" type="textblock" ulx="238" uly="1386">
        <line lrx="1059" lry="1434" ulx="276" uly="1386">„. 29. Raͤume weg von mir den Weg der</line>
        <line lrx="1062" lry="1478" ulx="239" uly="1429">Falſchheit / da man etwas glaubt und bekennt, das</line>
        <line lrx="1063" lry="1515" ulx="239" uly="1468">dem Grund des Geſetzes und des Heyls der Gemeine</line>
        <line lrx="1063" lry="1560" ulx="238" uly="1510">zuwider iſt, und ſchencke mir dein Geſetz aus</line>
        <line lrx="1064" lry="1602" ulx="239" uly="1549">Gnaden / weil wir uns freylich ſolches freygeſchenck⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1640" ulx="239" uly="1593">ten Vorzugs vor andern, unwuͤrdig gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1800" type="textblock" ulx="243" uly="1663">
        <line lrx="1063" lry="1722" ulx="282" uly="1663">. 30. Den Weg der Wahrheit habe ich mei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1784" ulx="243" uly="1706">nes Theils als mein beſtes erwehlet / deine Ete,</line>
        <line lrx="1065" lry="1800" ulx="813" uly="1755">Spruͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Ge1285b_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="404" type="textblock" ulx="255" uly="175">
        <line lrx="1021" lry="251" ulx="256" uly="175">317 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1086" lry="304" ulx="255" uly="239">Spruͤche habe ich zu fertigem Verſtand fuͦr mich in</line>
        <line lrx="949" lry="340" ulx="255" uly="289">Ordnung gebracht und vor mich geſtellt.</line>
        <line lrx="1088" lry="404" ulx="296" uly="349">7. 31. Ja ich klebe auch gantz unzertrennlich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="440" type="textblock" ulx="255" uly="389">
        <line lrx="1114" lry="440" ulx="255" uly="389">deinen Zeugniſſen o Brr/ ich habe nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="486" type="textblock" ulx="255" uly="429">
        <line lrx="1089" lry="486" ulx="255" uly="429">einen Geſchmack daran, ſondern ich bin immer darinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="523" type="textblock" ulx="253" uly="469">
        <line lrx="1096" lry="523" ulx="253" uly="469">und uͤbe mich damit; laß mich dannenhero nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="598" type="textblock" ulx="250" uly="511">
        <line lrx="1084" lry="566" ulx="253" uly="511">beſchaͤmt werden / daß ich der Hoffnung ſolches</line>
        <line lrx="481" lry="598" ulx="250" uly="554">Ernſts entfalle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="707" type="textblock" ulx="247" uly="600">
        <line lrx="1082" lry="676" ulx="284" uly="600">3J. 32. Den Weg deiner Gebote will ich nach</line>
        <line lrx="1081" lry="707" ulx="247" uly="652">allen ſolchen Beklemmungen doch frolich lauffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="779" type="textblock" ulx="247" uly="696">
        <line lrx="1080" lry="749" ulx="248" uly="696">wenn du mein Hertz nach meiner Hoffnung er⸗</line>
        <line lrx="498" lry="779" ulx="247" uly="737">weitern wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1025" type="textblock" ulx="298" uly="794">
        <line lrx="1079" lry="850" ulx="298" uly="794">V. Gelaſſenes Gebet um Weisheit von oben.</line>
        <line lrx="1078" lry="910" ulx="328" uly="847">Nach uͤberſtandenem Gedraͤng und Verſuchung</line>
        <line lrx="1076" lry="942" ulx="325" uly="888">ſieht er, wie die natuͤrliche Kraͤffte ſo unvermo⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="992" ulx="325" uly="931">gend ſind, und wie er ſo gelaſſen um alle Hand⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1025" ulx="325" uly="972">leitungen zur Weisheit anhalten müͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1334" type="textblock" ulx="236" uly="1031">
        <line lrx="1072" lry="1086" ulx="238" uly="1031">. h. 33. Unterrichte mich RRRR den Weg</line>
        <line lrx="1072" lry="1129" ulx="242" uly="1068">deiner der Vernunfft verborgenen Einſetzungen/</line>
        <line lrx="1071" lry="1166" ulx="239" uly="1112">wie man ſie ohne Vermiſchung mit fremdem Zuſatz</line>
        <line lrx="1071" lry="1213" ulx="239" uly="1155">ausuben koͤnne und ſolle; ſo will ich ſie bewahren</line>
        <line lrx="1068" lry="1254" ulx="239" uly="1197">und im Gedaͤchtniß behalten biß ans Ende / bis ich</line>
        <line lrx="1068" lry="1289" ulx="237" uly="1238">zum Ziel komme, das du mich darunter gelehrt. Hier</line>
        <line lrx="1066" lry="1334" ulx="236" uly="1277">fangt er den achter an mit dem Nahmen Jehovah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1832" type="textblock" ulx="222" uly="1325">
        <line lrx="854" lry="1373" ulx="238" uly="1325">wie v. 41. 57. 65. 89. 137. 145. 179.</line>
        <line lrx="1065" lry="1428" ulx="272" uly="1380">. 34. Mach mich verſtaͤndig / ſo werde ich</line>
        <line lrx="1065" lry="1480" ulx="232" uly="1415">dein Geſetz gewiß deſto beſſer bewahren/ und</line>
        <line lrx="1058" lry="1520" ulx="232" uly="1462">mit gantzeim Hertzen daruͤber halten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1566" ulx="266" uly="1514">d. 35. Fuͤhre mich an auf dem Steig deiner</line>
        <line lrx="1062" lry="1617" ulx="229" uly="1553">Gebotte / den darauf habe ich Luſt und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1648" ulx="222" uly="1596">gefallen / wie du mir diß Anfangs gleich zur Gnad</line>
        <line lrx="668" lry="1677" ulx="227" uly="1638">gethan.</line>
        <line lrx="1061" lry="1752" ulx="266" uly="1691">3. 36. Neige mein ertz zu deinen Zeugniſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1832" ulx="226" uly="1731">ſen und nicht zum Geitz / Gewinnſucht, übellaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="376" type="textblock" ulx="1204" uly="225">
        <line lrx="1290" lry="285" ulx="1204" uly="225">ich doch</line>
        <line lrx="1293" lry="320" ulx="1204" uly="280">Duingen</line>
        <line lrx="1292" lry="376" ulx="1231" uly="349">.. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="498" type="textblock" ulx="1172" uly="377">
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1208" uly="377">Gnadel</line>
        <line lrx="1292" lry="465" ulx="1173" uly="420">hyne dich</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1172" uly="460">ſiebe al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="794" type="textblock" ulx="1211" uly="503">
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="1211" uly="503">rafft be</line>
        <line lrx="1293" lry="585" ulx="1215" uly="547">Glen De⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="632" ulx="1217" uly="585">ſobleb</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1218" uly="627">dieſemn n</line>
        <line lrx="1293" lry="715" ulx="1219" uly="668">Dehlelte</line>
        <line lrx="1293" lry="756" ulx="1216" uly="711">Eimen n</line>
        <line lrx="1286" lry="794" ulx="1212" uly="756">eder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="841" type="textblock" ulx="1177" uly="794">
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="1177" uly="794">ku ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="878" type="textblock" ulx="1220" uly="834">
        <line lrx="1293" lry="878" ulx="1220" uly="834">ſhen nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="924" type="textblock" ulx="1177" uly="880">
        <line lrx="1292" lry="924" ulx="1177" uly="880">nche nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1398" type="textblock" ulx="1212" uly="948">
        <line lrx="1283" lry="983" ulx="1232" uly="948">5 31.</line>
        <line lrx="1293" lry="1021" ulx="1213" uly="975">ln iſt, n</line>
        <line lrx="1293" lry="1062" ulx="1213" uly="1017">herleſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1214" uly="1061">Uhen, den</line>
        <line lrx="1293" lry="1146" ulx="1215" uly="1101">Elfen</line>
        <line lrx="1293" lry="1188" ulx="1216" uly="1139">Bnccht</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1217" uly="1186">welcher,</line>
        <line lrx="1289" lry="1276" ulx="1214" uly="1224">leſen</line>
        <line lrx="1292" lry="1315" ulx="1228" uly="1277">l 3,10</line>
        <line lrx="1272" lry="1353" ulx="1212" uly="1307">Mſnn</line>
        <line lrx="1286" lry="1398" ulx="1213" uly="1321">t 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1700" type="textblock" ulx="1214" uly="1431">
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1221" uly="1431">01 3)</line>
        <line lrx="1282" lry="1512" ulx="1217" uly="1448">i⸗ n6</line>
        <line lrx="1293" lry="1559" ulx="1227" uly="1514">enn mie</line>
        <line lrx="1289" lry="1603" ulx="1214" uly="1543">iß ſd⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1639" ulx="1214" uly="1582">rice</line>
        <line lrx="1282" lry="1700" ulx="1235" uly="1669">1 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1215" uly="1698">
        <line lrx="1293" lry="1747" ulx="1218" uly="1698">chheſenge</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1215" uly="1734">O ict</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Ge1285b_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="81" lry="228" ulx="0" uly="177">Puryy.</line>
        <line lrx="103" lry="298" ulx="0" uly="247">hndſr nän</line>
        <line lrx="52" lry="339" ulx="0" uly="298">geſelt.</line>
        <line lrx="104" lry="403" ulx="0" uly="355">lerhuntithen</line>
        <line lrx="104" lry="444" ulx="11" uly="399">Hobe ihr n</line>
        <line lrx="102" lry="488" ulx="0" uly="442"> inner nnn,</line>
        <line lrx="99" lry="531" ulx="0" uly="479">,eſfen nt</line>
        <line lrx="98" lry="568" ulx="0" uly="522">oßfruig be</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="100" lry="673" ulx="0" uly="620">e wil ihnt</line>
        <line lrx="100" lry="711" ulx="0" uly="668">glch ufin</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="98" lry="754" ulx="0" uly="712">Hoffrunge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="905" type="textblock" ulx="1" uly="806">
        <line lrx="97" lry="860" ulx="1" uly="806">heitbonten</line>
        <line lrx="97" lry="905" ulx="3" uly="865">1d Blütn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="97" lry="947" ulx="0" uly="911">e ſo Nenns</line>
        <line lrx="45" lry="1034" ulx="7" uly="995">nniſe</line>
        <line lrx="91" lry="1090" ulx="0" uly="1043">gy dnd</line>
        <line lrx="83" lry="1138" ulx="2" uly="1095">eſchugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="84" lry="1585" ulx="0" uly="1538">eig e</line>
        <line lrx="84" lry="1633" ulx="42" uly="1567">lute</line>
        <line lrx="84" lry="1674" ulx="0" uly="1614">henbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="86" lry="1767" ulx="1" uly="1708">1Zut</line>
        <line lrx="84" lry="1801" ulx="0" uly="1760">, benſe</line>
        <line lrx="80" lry="1838" ulx="0" uly="1776">1/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="211" type="textblock" ulx="246" uly="157">
        <line lrx="1044" lry="211" ulx="246" uly="157">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="541" type="textblock" ulx="207" uly="232">
        <line lrx="1045" lry="284" ulx="208" uly="232">mich doch meinen natuͤrlichen Begierden nach irrdiſchen</line>
        <line lrx="837" lry="320" ulx="207" uly="274">Dingen nich.</line>
        <line lrx="1046" lry="382" ulx="248" uly="332">3J. 37. Wie kommt doch alles ſo gar von deiner</line>
        <line lrx="1044" lry="425" ulx="207" uly="371">Gnade! wie kan man ſich doch ſo gar nichts nehmen</line>
        <line lrx="1044" lry="464" ulx="207" uly="413">ohne dich! wenn du mich auch unterrichteteſt, und ich</line>
        <line lrx="1044" lry="503" ulx="208" uly="453">bliebe auf der von dir gelernten Sache in eigener</line>
        <line lrx="1041" lry="541" ulx="207" uly="496">Krafft beſtehen, ſo bliebe ich ſtecken. Wenn du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="587" type="textblock" ulx="187" uly="536">
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="187" uly="536">allen Verſtand gaͤbeſt, und du fuͤhrteſt mich nicht an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="919" type="textblock" ulx="207" uly="576">
        <line lrx="1041" lry="633" ulx="209" uly="576">ſo blieb ich wieder ſtecken, und wenn du bey allem</line>
        <line lrx="1042" lry="667" ulx="209" uly="617">dieſem mein Hertz nicht neigteſt, ſo wuͤrden meine</line>
        <line lrx="1041" lry="713" ulx="208" uly="659">Begierden alles wieder verſchlingen, wenn du meinen</line>
        <line lrx="1040" lry="751" ulx="209" uly="701">Sinnen nicht ſtenreteſt, ſo wuͤrde ich mich doch immer</line>
        <line lrx="1017" lry="790" ulx="209" uly="744">wieder in der Menge der eitlen Dinge verlieren</line>
        <line lrx="1041" lry="835" ulx="208" uly="784">darum ſo wende meine Augen ab / daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="876" ulx="208" uly="822">ſehen nach der Eitelkeit; in deinen Wegen aber</line>
        <line lrx="1037" lry="919" ulx="207" uly="865">mache mich lebendig und voll Geiſtes und Krafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1379" type="textblock" ulx="204" uly="923">
        <line lrx="1039" lry="971" ulx="246" uly="923">5. 3 8. Ich bitte nichts, als was nach deinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1021" ulx="206" uly="963">len iſt, nichts, als was du ſelbſt verheiſſen unter ſol⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1066" ulx="207" uly="1004">cherley Gehorſam und Samtnlung meiner Kraͤfften zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1092" ulx="208" uly="1046">geben, darum thue zu allen obigen Gnaden⸗Wur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1136" ulx="207" uly="1087">ckungen auch dieſe hinzu. Beſtaͤttige deinem</line>
        <line lrx="1038" lry="1187" ulx="206" uly="1125">Enecht deinen einmahl gethanen Ausſpruch/</line>
        <line lrx="1039" lry="1227" ulx="207" uly="1168">welcher auf deine Furcht weiſet / oder beſtaͤttige,</line>
        <line lrx="1039" lry="1272" ulx="207" uly="1210">bringe zur That 2. Satm. 7, 25. Deut 27, 26. vergl.</line>
        <line lrx="1044" lry="1309" ulx="205" uly="1251">Gal. 3, 10. 2. Reg. 33, 3. 2. Chron. 34, 31. deinen</line>
        <line lrx="1075" lry="1347" ulx="204" uly="1292">Ausſpruch deinem Knecht, der ſich darauf ergeben in</line>
        <line lrx="797" lry="1379" ulx="204" uly="1333">Zucht und Furcht vor dir zu wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1609" type="textblock" ulx="204" uly="1401">
        <line lrx="1039" lry="1453" ulx="244" uly="1401">J. 39. Wende von mir die Schmach / dafuͤr</line>
        <line lrx="1040" lry="1493" ulx="206" uly="1441">ich mich fuͤrchte Pſ. 115. wo iſt nun ihr GO?T,</line>
        <line lrx="1039" lry="1534" ulx="205" uly="1484">denn wie der Feinde Urtheile und Gerichte hart und</line>
        <line lrx="1041" lry="1572" ulx="204" uly="1524">falſch ſind, ſo ſind deine Gerichte und Rechts⸗</line>
        <line lrx="581" lry="1609" ulx="204" uly="1564">Spruͤche gutmeynend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1798" type="textblock" ulx="206" uly="1618">
        <line lrx="1066" lry="1683" ulx="246" uly="1618">. 40. Bringe, o HERR, dein Werck, das du</line>
        <line lrx="1040" lry="1724" ulx="206" uly="1673">angefangen, zu Ende, ſiehe / ich laſſe es an meinem</line>
        <line lrx="1047" lry="1798" ulx="206" uly="1711">Ort nicht fehlen, alles zu thun, was ich kan duech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Ge1285b_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="207" type="textblock" ulx="254" uly="134">
        <line lrx="1018" lry="207" ulx="254" uly="134">320 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="404" type="textblock" ulx="251" uly="235">
        <line lrx="1088" lry="278" ulx="252" uly="235">deinen Beyſtand, ich habe begehrt und verlangt</line>
        <line lrx="1086" lry="326" ulx="253" uly="277">nach deinen Befehlen ich habe mein hefftiges Be⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="362" ulx="251" uly="317">gehren v. 20. darnach ausgeſchuͤttet, mache mich</line>
        <line lrx="1088" lry="404" ulx="252" uly="358">lebendig und voll Krafft in deiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="737" type="textblock" ulx="289" uly="420">
        <line lrx="1088" lry="478" ulx="300" uly="420">VI. Freudigkeit des Geiſtes gegen die Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="740" lry="520" ulx="342" uly="474">rer und vor Koͤnigen.</line>
        <line lrx="1084" lry="564" ulx="289" uly="518">Er hofft und ſieht aufs Kuͤnfftige voraus, wie er je</line>
        <line lrx="1084" lry="609" ulx="333" uly="561">mehr und mehr durch Erhoͤrung des Gebets um</line>
        <line lrx="1084" lry="648" ulx="333" uly="602">Weisheit werde ſo groſſe Freudigkeit gewinnen,</line>
        <line lrx="1085" lry="695" ulx="333" uly="642">nicht nur gegen die Laͤſterer, ſondern auch vor</line>
        <line lrx="1082" lry="737" ulx="332" uly="685">Koͤnigen das Wort GOttes zu bekennen nach v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="829" type="textblock" ulx="251" uly="738">
        <line lrx="1082" lry="794" ulx="292" uly="738">. v. 41. Und ferner, da ich Zuverſicht habe, du</line>
        <line lrx="1080" lry="829" ulx="251" uly="780">werdeſt mich in deiner Gerechtigkeit ſtarck und leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="869" type="textblock" ulx="251" uly="822">
        <line lrx="1092" lry="869" ulx="251" uly="822">dig machen v. 40. ſo wollen denn deine Gnaden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="912" type="textblock" ulx="251" uly="861">
        <line lrx="1084" lry="912" ulx="251" uly="861">o Jehovah / uͤber mich kommen / mich uͤberzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="956" type="textblock" ulx="249" uly="903">
        <line lrx="1091" lry="956" ulx="249" uly="903">hen, Jud. 11, 12. aber auch von der Widerſacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1720" type="textblock" ulx="233" uly="943">
        <line lrx="1080" lry="995" ulx="250" uly="943">Bemuͤhen, da Manaſſes durch ſeinen Schwaͤher das</line>
        <line lrx="1079" lry="1038" ulx="250" uly="983">Hoheprieſterthum geſucht, mich erretten, ja dein Heyl</line>
        <line lrx="1077" lry="1083" ulx="252" uly="1021">wolle über mich kommen nach deinemn Ausſpruch</line>
        <line lrx="1080" lry="1118" ulx="251" uly="1075">in der Verheiſſung des Geſetzes Deut. 28, 7. cui</line>
        <line lrx="585" lry="1162" ulx="247" uly="1123">contra eſt c. 32, 30.</line>
        <line lrx="1080" lry="1214" ulx="287" uly="1162">z. 42.So werde ich antworten koͤnnen mei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1255" ulx="248" uly="1207">nem Schmaͤher und Laͤſterer ein Wort / ja eben</line>
        <line lrx="1077" lry="1298" ulx="247" uly="1252">das Wort zuruck zu geben vid. 2. Sam. 24, 13.</line>
        <line lrx="1077" lry="1341" ulx="251" uly="1288">1. Reg. 20, 9. Prov. 27, 11. Und woruͤber er mich</line>
        <line lrx="1077" lry="1380" ulx="247" uly="1335">durchzieht, eben das will ich ihm in deinen neu an⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1423" ulx="248" uly="1376">gezogenen und mich umgebenden Gnaden antworten,</line>
        <line lrx="1078" lry="1464" ulx="248" uly="1414">denn ich habe vertrauet auf dein Wort/ und</line>
        <line lrx="1078" lry="1549" ulx="243" uly="1454">higene. demnach, daß du mich nicht werdeſt ſiecken</line>
        <line lrx="336" lry="1546" ulx="257" uly="1513">aſſen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1599" ulx="285" uly="1548">.. 43. Und entziehe ja nicht das Wort der</line>
        <line lrx="1076" lry="1638" ulx="244" uly="1587">Wahrheit aus meinem Mund allzuſehr / daß ich</line>
        <line lrx="1077" lry="1678" ulx="244" uly="1629">daruͤber in Ungewißheit gerathe. Und da es darauf</line>
        <line lrx="1075" lry="1720" ulx="233" uly="1670">nicht ankommt, daß man dein Wort aus dem Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1792" type="textblock" ulx="246" uly="1714">
        <line lrx="1089" lry="1792" ulx="246" uly="1714">innen hat, es hingegen von dir fonmt, was diecnn⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="227" type="textblock" ulx="1255" uly="182">
        <line lrx="1292" lry="227" ulx="1255" uly="182">deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="312" type="textblock" ulx="1176" uly="263">
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1176" uly="263">in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="348" type="textblock" ulx="1217" uly="305">
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1217" uly="305">nicht g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="384" type="textblock" ulx="1211" uly="349">
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1211" uly="349">zur Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="637" type="textblock" ulx="1218" uly="389">
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1218" uly="389">mahl de</line>
        <line lrx="1271" lry="512" ulx="1218" uly="438">Ron</line>
        <line lrx="1293" lry="515" ulx="1219" uly="473">ausflie</line>
        <line lrx="1292" lry="554" ulx="1218" uly="511">Bechts</line>
        <line lrx="1281" lry="600" ulx="1221" uly="552">habe/</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1225" uly="596">lingen l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="786" type="textblock" ulx="1217" uly="670">
        <line lrx="1293" lry="699" ulx="1249" uly="670"> 44</line>
        <line lrx="1293" lry="742" ulx="1224" uly="697">Eſ</line>
        <line lrx="1293" lry="786" ulx="1217" uly="746">ten ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="828" type="textblock" ulx="1174" uly="782">
        <line lrx="1293" lry="828" ulx="1174" uly="782">igſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="871" type="textblock" ulx="1215" uly="820">
        <line lrx="1293" lry="871" ulx="1215" uly="820">herr ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="963" type="textblock" ulx="1214" uly="921">
        <line lrx="1293" lry="963" ulx="1214" uly="921">,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1010" type="textblock" ulx="1175" uly="964">
        <line lrx="1286" lry="1010" ulx="1175" uly="964">Pithens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1106" type="textblock" ulx="1214" uly="1008">
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="1214" uly="1008">kuckſehen</line>
        <line lrx="1283" lry="1106" ulx="1236" uly="1073"> 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1831" type="textblock" ulx="1213" uly="1102">
        <line lrx="1293" lry="1157" ulx="1218" uly="1102">Zugnif</line>
        <line lrx="1290" lry="1220" ulx="1244" uly="1161">hlen</line>
        <line lrx="1293" lry="1237" ulx="1218" uly="1196">teſhiͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="1283" ulx="1214" uly="1216">Dunid 8</line>
        <line lrx="1293" lry="1326" ulx="1213" uly="1273">en En</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="1214" uly="1315">Chigmt</line>
        <line lrx="1293" lry="1408" ulx="1214" uly="1356">Phntei</line>
        <line lrx="1293" lry="1444" ulx="1216" uly="1404">Vndro I</line>
        <line lrx="1290" lry="1491" ulx="1217" uly="1438">ſte⸗ Und⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="1217" uly="1484">Erine</line>
        <line lrx="1293" lry="1579" ulx="1214" uly="1528">uſtione</line>
        <line lrx="1293" lry="1616" ulx="1213" uly="1564">ſe ſat</line>
        <line lrx="1286" lry="1659" ulx="1214" uly="1605">ge leſr</line>
        <line lrx="1287" lry="1719" ulx="1217" uly="1646">lentn</line>
        <line lrx="1285" lry="1735" ulx="1229" uly="1698">nncn</line>
        <line lrx="1291" lry="1785" ulx="1217" uly="1710">ltin</line>
        <line lrx="1293" lry="1831" ulx="1215" uly="1776">Mhene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Ge1285b_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="206" type="textblock" ulx="12" uly="156">
        <line lrx="81" lry="206" ulx="12" uly="156">Pno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="104" lry="292" ulx="0" uly="239">1 und dulet</line>
        <line lrx="104" lry="322" ulx="0" uly="282">in heftige</line>
        <line lrx="106" lry="364" ulx="16" uly="320">mniche nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="106" lry="411" ulx="1" uly="358">Gerechtifet</line>
        <line lrx="105" lry="481" ulx="0" uly="420">gen de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="102" lry="568" ulx="0" uly="522">kens, nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="607" type="textblock" ulx="8" uly="569">
        <line lrx="103" lry="607" ulx="8" uly="569">des Sltän</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="103" lry="652" ulx="11" uly="609">feſt entenet</line>
        <line lrx="103" lry="693" ulx="0" uly="626">den Nchte</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="1" uly="692">fignenagtr,</line>
        <line lrx="100" lry="796" ulx="0" uly="746">lſchrhe N</line>
        <line lrx="99" lry="832" ulx="0" uly="791">arck uſd lit⸗</line>
        <line lrx="101" lry="878" ulx="0" uly="832">ene Gnihin</line>
        <line lrx="103" lry="920" ulx="2" uly="873">, nih ihcſt</line>
        <line lrx="102" lry="965" ulx="0" uly="911">er Vhfi</line>
        <line lrx="99" lry="1005" ulx="0" uly="956">Git,e</line>
        <line lrx="98" lry="1050" ulx="0" uly="990">n rN hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="129" lry="1103" ulx="0" uly="1045">n eſfnma</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="96" lry="1131" ulx="0" uly="1086">t. 21 1 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="243" type="textblock" ulx="309" uly="182">
        <line lrx="1067" lry="243" ulx="309" uly="182">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="364" type="textblock" ulx="233" uly="262">
        <line lrx="1069" lry="320" ulx="234" uly="262">ge in jedem Fall antworten ſolle, ſo wolleſt du</line>
        <line lrx="1068" lry="364" ulx="233" uly="303">nicht geſchehen laſſen/ daß da die Freudigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="397" type="textblock" ulx="223" uly="346">
        <line lrx="1069" lry="397" ulx="223" uly="346">zur Verantwortung nicht einmahl wie das andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="632" type="textblock" ulx="232" uly="385">
        <line lrx="1068" lry="437" ulx="233" uly="385">mahl da iſt, das Wort der Wahrheit aus mei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="483" ulx="234" uly="425">nem Mund mit Anſtoſſen oder Zaghafftigkeit</line>
        <line lrx="1065" lry="529" ulx="233" uly="466">ausflieſſe / weilen ich ja auf deine zuverlaͤßige</line>
        <line lrx="1066" lry="569" ulx="232" uly="508">Rechts⸗Spruͤche eine Zuverſicht geſchoͤpfft</line>
        <line lrx="1063" lry="609" ulx="232" uly="548">habe / du werdeſt es meinen Widerſachern nicht ge⸗</line>
        <line lrx="465" lry="632" ulx="232" uly="592">lingen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="859" type="textblock" ulx="227" uly="650">
        <line lrx="1061" lry="708" ulx="273" uly="650">1. 44. So will ich nach neu erfahrnem Beyſtand</line>
        <line lrx="1062" lry="749" ulx="231" uly="692">Eph. 6, 19. Luc. 21, I15. an deinem Geſetz hal⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="785" ulx="229" uly="737">ten allezeit / und darinnen bleiben immer und</line>
        <line lrx="1061" lry="833" ulx="229" uly="776">ewiglich und mich nicht mehr von den Widerſa⸗</line>
        <line lrx="551" lry="859" ulx="227" uly="814">chern ſchroͤcken laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="921" type="textblock" ulx="268" uly="872">
        <line lrx="1071" lry="921" ulx="268" uly="872">.. 45⸗ Und ich will einhergehen in Breite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="966" type="textblock" ulx="201" uly="913">
        <line lrx="1063" lry="966" ulx="201" uly="913">Pſ. 4, 2. 18, 10. 1158, 5§. und Kreymuͤthigkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1048" type="textblock" ulx="226" uly="955">
        <line lrx="1061" lry="1006" ulx="226" uly="955">Hertzens, weil ich deine Befehle / ohn alles Zu⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1048" ulx="228" uly="995">ruckſehen auf ihre Schmach⸗Reden, geſucht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1838" type="textblock" ulx="227" uly="1053">
        <line lrx="1065" lry="1101" ulx="270" uly="1053">1. 46. Ja ich will ferner reden von deinen</line>
        <line lrx="1062" lry="1149" ulx="228" uly="1091">Seugniſſen vor Koͤnigen und mich nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1195" ulx="231" uly="1134">ſcheuen/ als moͤchte ich verlacht und von Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1231" ulx="229" uly="1175">gen beſchaͤmt werden. Aus dieſen Worten ſcheint,</line>
        <line lrx="1061" lry="1277" ulx="227" uly="1218">David ſey nicht der Verſaſſer dieſes Pſalmens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1319" ulx="227" uly="1261">dern Eſra, Nehemig, welche unter dem perſiſchen</line>
        <line lrx="1062" lry="1359" ulx="228" uly="1297">Koͤnig und Herrſchafften geſtanden „und ſich viel mit</line>
        <line lrx="1070" lry="1401" ulx="227" uly="1340">ihnen beſprochen, oder Jaddus, welcher mit Ale-</line>
        <line lrx="1060" lry="1431" ulx="229" uly="1384">xandro M. vor Parmenione, der ſich daruͤber ent⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1480" ulx="229" uly="1425">ſetzt, und vor denen mit ihm aus klein Aſien und</line>
        <line lrx="1066" lry="1523" ulx="231" uly="1464">Shyrien gekommenen uͤberwundenen Koͤnigen von der</line>
        <line lrx="1066" lry="1564" ulx="228" uly="1506">Religion ſehr herrlich geredt, und aus dem Daniel</line>
        <line lrx="1066" lry="1604" ulx="229" uly="1546">die Prophezeyung auf einen griechiſchen Konig, der</line>
        <line lrx="1081" lry="1639" ulx="230" uly="1587">die Perſer uͦberwinden ſolle, nehmlich auf ihn (den</line>
        <line lrx="1066" lry="1684" ulx="230" uly="1629">Alexandrum ſelbſt zielend) ihm gewieſen, dadurch</line>
        <line lrx="1066" lry="1718" ulx="230" uly="1670">dann Jaddus Hoffnung gekriegt, daß er von Sane⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1768" ulx="232" uly="1710">ballats und deſſen Tochtermanns Beeyfferung um das</line>
        <line lrx="1068" lry="1838" ulx="232" uly="1752">Hoheprieſter⸗Amt werde e werden. Die Einwen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Ge1285b_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="224" type="textblock" ulx="235" uly="164">
        <line lrx="1011" lry="224" ulx="235" uly="164">322 Lehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="376" type="textblock" ulx="233" uly="233">
        <line lrx="1079" lry="291" ulx="233" uly="233">dung, daß nach Malachia kein Prophet mehr gewe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="336" ulx="233" uly="286">ſen, beweißt nichts gegen Javdum. Simon Juſt</line>
        <line lrx="1079" lry="376" ulx="234" uly="328">hat noch bey dem Cauone der Heil. Schrifften altes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="416" type="textblock" ulx="234" uly="370">
        <line lrx="1091" lry="416" ulx="234" uly="370">Teſtaments als vir propheticus influirt. Siehe Pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="459" type="textblock" ulx="235" uly="412">
        <line lrx="621" lry="459" ulx="235" uly="412">deaux p. 43 7. I. Tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="637" type="textblock" ulx="235" uly="466">
        <line lrx="1078" lry="515" ulx="276" uly="466">1. 47. Ja da du mir ſolche Freude mit deinem</line>
        <line lrx="1078" lry="554" ulx="235" uly="509">Wort gemacht, daß ich daraus vor Koͤnigen habe koͤn⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="597" ulx="236" uly="551">nen zeugen, ſo will ich mich ergoͤtzen in deinen</line>
        <line lrx="1080" lry="637" ulx="239" uly="593">Geboten / welche ich lieb habe / ich will mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="683" type="textblock" ulx="236" uly="632">
        <line lrx="1087" lry="683" ulx="236" uly="632">ſuͤſſeſten Beluſtigung immer auf dieſelbe hinſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="719" type="textblock" ulx="237" uly="676">
        <line lrx="732" lry="719" ulx="237" uly="676">wie eine Mutter auf ihr Kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="781" type="textblock" ulx="278" uly="726">
        <line lrx="1135" lry="781" ulx="278" uly="726">. 48. Und ich will meine Gaͤnde erheben ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1072" type="textblock" ulx="236" uly="773">
        <line lrx="1077" lry="823" ulx="237" uly="773">gen deinen Geboten / welche ich lieb habe / ich</line>
        <line lrx="1080" lry="859" ulx="237" uly="816">will die Rolle des Buchs deiner Gebote als meinen</line>
        <line lrx="1079" lry="907" ulx="238" uly="856">koſtbarſten Schatz tragen, und von deinen geheim⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="947" ulx="236" uly="897">nißvollen Einſetzungen müͤndlich zu ſprechen mich</line>
        <line lrx="1079" lry="988" ulx="238" uly="939">gerne einlaſſen/ ich will mit Haͤnden und Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1075" lry="1029" ulx="239" uly="983">und allen Geberden meines Leibs bekennen, daß mir</line>
        <line lrx="839" lry="1072" ulx="239" uly="1024">deine Gebote mehr als alles anliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1140" type="textblock" ulx="267" uly="1067">
        <line lrx="1104" lry="1140" ulx="267" uly="1067">VII. Faſſen der Verheiſſung, Ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1442" type="textblock" ulx="280" uly="1132">
        <line lrx="628" lry="1180" ulx="340" uly="1132">der Hoffnung.</line>
        <line lrx="1080" lry="1243" ulx="280" uly="1192">Er mahnt GOtt an ſeine verſprochene innigere Er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1278" ulx="324" uly="1233">fuͤllung der Verheiſſungen, und erzehlt ſeine hei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1318" ulx="324" uly="1275">lige Affecten uͤber ſchon vollbrachte Bewahrung</line>
        <line lrx="1079" lry="1364" ulx="324" uly="1319">des Worts GOttes, der Hoffnung, der leben⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1402" ulx="323" uly="1360">digen Erinnerung, des Troſtes, des Schreckens,</line>
        <line lrx="900" lry="1442" ulx="324" uly="1401">der Freude bey Tag und bey Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1833" type="textblock" ulx="235" uly="1454">
        <line lrx="1081" lry="1500" ulx="283" uly="1454">1. ds. 49. Sey deinem Knecht eingedenck</line>
        <line lrx="1080" lry="1542" ulx="235" uly="1497">des Worts / worauf du mir gelaſſene Goff⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1580" ulx="239" uly="1538">nung gemacht.</line>
        <line lrx="1081" lry="1645" ulx="246" uly="1593">I. 50. Diß iſt mein Troſt in meinem Elend/</line>
        <line lrx="1082" lry="1685" ulx="243" uly="1634">daß mich dein Ausſpruch ſchon ehemahl lebendig</line>
        <line lrx="473" lry="1718" ulx="246" uly="1675">gemacht hat.</line>
        <line lrx="1082" lry="1787" ulx="280" uly="1731">1. 5I. Die Stoltzen haben mich gar hefftig</line>
        <line lrx="1081" lry="1833" ulx="263" uly="1793">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1880" type="textblock" ulx="488" uly="1868">
        <line lrx="500" lry="1880" ulx="488" uly="1868">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="196" type="textblock" ulx="1214" uly="155">
        <line lrx="1262" lry="196" ulx="1214" uly="155">lehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="387" type="textblock" ulx="1215" uly="227">
        <line lrx="1292" lry="268" ulx="1215" uly="227">vel ſpot</line>
        <line lrx="1293" lry="308" ulx="1216" uly="268">nicht in</line>
        <line lrx="1293" lry="357" ulx="1219" uly="310">luit ale</line>
        <line lrx="1287" lry="387" ulx="1219" uly="353">velliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="619" type="textblock" ulx="1222" uly="423">
        <line lrx="1290" lry="459" ulx="1243" uly="423">1. 12</line>
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1222" uly="450">Sprue</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1223" uly="498">etrofſe</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1226" uly="538">mactti</line>
        <line lrx="1292" lry="619" ulx="1229" uly="578">thig n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="818" type="textblock" ulx="1224" uly="663">
        <line lrx="1293" lry="691" ulx="1254" uly="663">1.</line>
        <line lrx="1291" lry="735" ulx="1264" uly="701">vem</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1226" uly="734">der von</line>
        <line lrx="1293" lry="818" ulx="1224" uly="782">ttegt we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1097" type="textblock" ulx="1223" uly="863">
        <line lrx="1288" lry="891" ulx="1245" uly="863">1 ſ6.</line>
        <line lrx="1293" lry="929" ulx="1226" uly="893">bole Ei</line>
        <line lrx="1293" lry="978" ulx="1225" uly="933">derſchef</line>
        <line lrx="1293" lry="1020" ulx="1223" uly="979">ſenn Gaf</line>
        <line lrx="1293" lry="1054" ulx="1223" uly="1012">Liedet</line>
        <line lrx="1293" lry="1097" ulx="1224" uly="1062">gugterur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1339" type="textblock" ulx="1225" uly="1143">
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1249" uly="1143">. ſ.</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="1230" uly="1173">Aloben</line>
        <line lrx="1293" lry="1254" ulx="1227" uly="1210">Mahne</line>
        <line lrx="1293" lry="1298" ulx="1225" uly="1257">und hal</line>
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="1225" uly="1302">Ium ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1655" type="textblock" ulx="1224" uly="1372">
        <line lrx="1292" lry="1405" ulx="1248" uly="1372">1,66.</line>
        <line lrx="1293" lry="1446" ulx="1230" uly="1402">che ſtn</line>
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1231" uly="1444">ſhlehe</line>
        <line lrx="1290" lry="1530" ulx="1229" uly="1485">dieſs/</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1225" uly="1527">derber</line>
        <line lrx="1291" lry="1621" ulx="1224" uly="1562">ſchle ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1655" ulx="1224" uly="1618">Materit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Ge1285b_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="83" lry="240" ulx="0" uly="175">Ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="141" lry="289" ulx="0" uly="234">ſer nekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="106" lry="342" ulx="0" uly="295">.Sron</line>
        <line lrx="106" lry="379" ulx="0" uly="338">Schriffen ets</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="138" lry="419" ulx="0" uly="379">t. Sehea .</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="103" lry="523" ulx="0" uly="478">ſe nit dinn</line>
        <line lrx="102" lry="561" ulx="0" uly="521">igen hekee⸗</line>
        <line lrx="104" lry="609" ulx="0" uly="565">zen in dinen</line>
        <line lrx="104" lry="648" ulx="1" uly="605">ſh il n N</line>
        <line lrx="104" lry="692" ulx="2" uly="647">ſebe hinſher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="98" lry="791" ulx="0" uly="745">e ethehent⸗</line>
        <line lrx="98" lry="830" ulx="6" uly="784">lieh hehe</line>
        <line lrx="101" lry="874" ulx="0" uly="833">hte d nitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="913" type="textblock" ulx="2" uly="873">
        <line lrx="126" lry="913" ulx="2" uly="873">deinen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="100" lry="963" ulx="5" uly="911">Pregerib</line>
        <line lrx="99" lry="999" ulx="0" uly="961">den und en</line>
        <line lrx="94" lry="1041" ulx="0" uly="1002">unen, Mot</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="133" lry="1156" ulx="0" uly="1077">. „NMrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="128" lry="1256" ulx="0" uly="1206">e fniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="99" lry="1296" ulx="0" uly="1248">letleſeete⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1342" ulx="29" uly="1287">Bortner</line>
        <line lrx="97" lry="1383" ulx="21" uly="1332"> N “</line>
        <line lrx="98" lry="1423" ulx="0" uly="1373">sEfneni</line>
        <line lrx="98" lry="1520" ulx="0" uly="1464"> engdet</line>
        <line lrx="95" lry="1568" ulx="0" uly="1506">liſenehhf</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1702" type="textblock" ulx="10" uly="1613">
        <line lrx="96" lry="1663" ulx="10" uly="1613">nan S</line>
        <line lrx="97" lry="1702" ulx="42" uly="1656">ſcrdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="97" lry="1834" ulx="0" uly="1754">re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="201" type="textblock" ulx="232" uly="150">
        <line lrx="1064" lry="201" ulx="232" uly="150">Lehr⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="390" type="textblock" ulx="233" uly="220">
        <line lrx="1069" lry="267" ulx="235" uly="220">ver ſpottet / von deinem Geſetz aber hab ich mich</line>
        <line lrx="1068" lry="309" ulx="236" uly="262">nicht im geringſten einmahl abgeneigt/ wellen ich</line>
        <line lrx="1068" lry="353" ulx="235" uly="304">mit aller Paſſion und feuriger Lebens⸗Krafft darein</line>
        <line lrx="846" lry="390" ulx="233" uly="349">verliebt bin. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="495" type="textblock" ulx="236" uly="393">
        <line lrx="1050" lry="451" ulx="275" uly="393">. 72. Ich habe gedacht an deine Rechts</line>
        <line lrx="1066" lry="495" ulx="236" uly="423">Spruͤche 0 OErr/ wie ſie von Anbeginn iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="531" type="textblock" ulx="228" uly="486">
        <line lrx="1063" lry="531" ulx="228" uly="486">getroffen, und habe mich ſelbſt gegen alles Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="614" type="textblock" ulx="236" uly="529">
        <line lrx="1062" lry="579" ulx="237" uly="529">maͤchtig getroͤſtet / ohne von andern Zuſpruch noͤ⸗</line>
        <line lrx="914" lry="614" ulx="236" uly="573">thig zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="764" type="textblock" ulx="235" uly="638">
        <line lrx="1062" lry="717" ulx="277" uly="638">r. 53. n Gegentheil hat mich ein Sturm von</line>
        <line lrx="1062" lry="728" ulx="235" uly="680">Ungemach und fürchterlichem Weſen ergriffen /</line>
        <line lrx="1062" lry="764" ulx="236" uly="722">der von den Gottloſen (wegen der Gottloſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="820" type="textblock" ulx="200" uly="759">
        <line lrx="865" lry="820" ulx="200" uly="759">erregt war, die dein Geſetz verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1084" type="textblock" ulx="233" uly="831">
        <line lrx="1063" lry="879" ulx="258" uly="831">1. 54. Sonſten aber ſind mir deine geheimniß⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="925" ulx="235" uly="876">volle Einſetzungen in dem Hauß meiner Wan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="965" ulx="236" uly="918">derſchafften / darinn ich in dieſem Leben als in ei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1007" ulx="234" uly="959">nem Gaſt⸗Hof ans⸗ und eingehe 2. Cor. 5, 1. als</line>
        <line lrx="1063" lry="1049" ulx="233" uly="999">Lieder worden, die ich mir und andern zur Auf⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1084" ulx="233" uly="1043">munterung ſinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1320" type="textblock" ulx="237" uly="1110">
        <line lrx="1078" lry="1156" ulx="278" uly="1110">J. 5§5. Ich habe nicht genug gehabt dich des Tages</line>
        <line lrx="1065" lry="1196" ulx="237" uly="1151">zu loben, ſondern ich bin auch des Nachts deines</line>
        <line lrx="1064" lry="1238" ulx="238" uly="1192">Nahmens ingedenck geweſen / o Jehovah /</line>
        <line lrx="1065" lry="1278" ulx="237" uly="1234">und habe an deinem Geſetz gehalten. Momen-</line>
        <line lrx="1074" lry="1320" ulx="238" uly="1277">tum ex præterita affervatione mandatorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1632" type="textblock" ulx="238" uly="1334">
        <line lrx="1067" lry="1387" ulx="281" uly="1334">1. §6. Dieſes ſowohl das traurige als das troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1426" ulx="241" uly="1377">che iſt mir wiederfahren / weil ich deine Be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1469" ulx="241" uly="1420">fehle bewahret habe: man kan es auch geben,</line>
        <line lrx="1067" lry="1509" ulx="240" uly="1461">dieſes / daß mir auch des Nachts dein Nahme wie⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1549" ulx="238" uly="1498">der vorkommt, geſchicht mir / weil ich deine Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1599" ulx="239" uly="1543">fehle bey Tag bewahret habe. Omne ſolatium ex</line>
        <line lrx="400" lry="1632" ulx="240" uly="1600">præterito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1780" type="textblock" ulx="344" uly="1708">
        <line lrx="1087" lry="1780" ulx="344" uly="1708">N 2*2 VIII. Neue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Ge1285b_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="206" type="textblock" ulx="236" uly="153">
        <line lrx="999" lry="206" ulx="236" uly="153">324 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="521" type="textblock" ulx="276" uly="237">
        <line lrx="1070" lry="296" ulx="282" uly="237">VIII. Neue Einfalt auf den HErrn; Zu⸗</line>
        <line lrx="893" lry="337" ulx="334" uly="287">friedenheit im Gegenwaͤrtigen.</line>
        <line lrx="1071" lry="391" ulx="276" uly="343">Er ſtaͤrckt ſich aufs neu in dem einig nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="431" ulx="319" uly="389">gen, und erzehlt freudig ſeine Zufriedenheit und</line>
        <line lrx="1071" lry="473" ulx="321" uly="430">Ruhe, ſeine Handlungen der Erneurung, das</line>
        <line lrx="1069" lry="521" ulx="317" uly="470">Halten am Wort, Unterſuchung ſein ſelbſt, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="555" type="textblock" ulx="318" uly="511">
        <line lrx="1085" lry="555" ulx="318" uly="511">ſchwinde Aufraffung aus der Traͤgheit und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="638" type="textblock" ulx="302" uly="552">
        <line lrx="1071" lry="603" ulx="302" uly="552">ſchmutzung von der Welt, ſeine Freude an der</line>
        <line lrx="1011" lry="638" ulx="321" uly="595">Gemeinſchafft, ſein evangeliſches Verlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="979" type="textblock" ulx="227" uly="648">
        <line lrx="1069" lry="697" ulx="278" uly="648">8y7. Mein Looß und Theil hab ich geſagt/</line>
        <line lrx="1070" lry="743" ulx="236" uly="689">iſt der OBrr / ich begehre kein irrdiſches Theil, mir</line>
        <line lrx="1065" lry="780" ulx="235" uly="732">iſt ubrig genug, daß ich mit und neben andern ein</line>
        <line lrx="1063" lry="823" ulx="236" uly="773">prieſterlich Koͤnigreich bin Exod. 19, 6. Joſ. 13, 33.</line>
        <line lrx="1067" lry="863" ulx="234" uly="816">Num. 18, 20. Und daß ich würcklich des HErrn Amt</line>
        <line lrx="1066" lry="902" ulx="235" uly="855">habe, das, ſage ich, iſt mein hoͤchſtes Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="1066" lry="979" ulx="227" uly="896">bai dienet mir dazu, damit ich an deinem Wort</line>
        <line lrx="332" lry="972" ulx="259" uly="944">alte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1699" type="textblock" ulx="222" uly="992">
        <line lrx="1064" lry="1050" ulx="272" uly="992"> 58. Ich habe ferner vor deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1082" ulx="235" uly="1033">demuͤthig gefleher von gantzem Hertzen und</line>
        <line lrx="1064" lry="1122" ulx="232" uly="1076">geſprochen: ſey mir gnaͤdig nach deinem Aus⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1159" ulx="233" uly="1116">ſpruch Exod. 33, 20.</line>
        <line lrx="1062" lry="1219" ulx="273" uly="1173"> 59. Ich habe es aber nicht dabey bewenden</line>
        <line lrx="1062" lry="1260" ulx="232" uly="1214">laſſen, daß ich geflehet, ſondern ich hab auch meiner</line>
        <line lrx="1063" lry="1304" ulx="234" uly="1256">ſeits allen Fleiß angewandt, ich habe meine We⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1341" ulx="229" uly="1294">ge uͤberlegt/ und worinn ich abgekommen, da hab</line>
        <line lrx="1061" lry="1382" ulx="230" uly="1336">ich meine Fuͤſſe wieder gewandt zu deinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1426" ulx="222" uly="1373">Zeugniſſen. M</line>
        <line lrx="1059" lry="1481" ulx="243" uly="1434"> 60. Ich habe geeylet und mich ſelbſt durch</line>
        <line lrx="1058" lry="1522" ulx="227" uly="1476">hin und her dencken nicht ſaͤumig gemacht / um</line>
        <line lrx="1057" lry="1566" ulx="228" uly="1516">an deinen Geboten zu halten.</line>
        <line lrx="1057" lry="1615" ulx="244" uly="1569"> 61. Banden 1. Sam. 10, r10. und Rotten der</line>
        <line lrx="1057" lry="1656" ulx="229" uly="1610">Gottloſen haben mich beraubt / und dennoch</line>
        <line lrx="952" lry="1699" ulx="228" uly="1651">deines Geſetzes habe ich nicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1791" type="textblock" ulx="263" uly="1705">
        <line lrx="1058" lry="1791" ulx="263" uly="1705">n 62, Zu Mitternacht will ich aufſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="337" type="textblock" ulx="1207" uly="293">
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1207" uly="293">rechtigk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="787" type="textblock" ulx="1210" uly="400">
        <line lrx="1289" lry="432" ulx="1234" uly="400">. 6;</line>
        <line lrx="1293" lry="479" ulx="1210" uly="432">ner, Ger</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1212" uly="479">und deke</line>
        <line lrx="1291" lry="564" ulx="1214" uly="516">ich ſchon</line>
        <line lrx="1293" lry="601" ulx="1218" uly="562">gehieſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="658" ulx="1246" uly="624">1 64</line>
        <line lrx="1285" lry="695" ulx="1224" uly="654">Lrde/</line>
        <line lrx="1287" lry="741" ulx="1221" uly="699">Ben nh</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1216" uly="738">ſeghnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1594" type="textblock" ulx="1220" uly="820">
        <line lrx="1293" lry="866" ulx="1237" uly="820">N. 5</line>
        <line lrx="1292" lry="976" ulx="1237" uly="934">Er hat</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1249" uly="979">Ae</line>
        <line lrx="1293" lry="1060" ulx="1257" uly="1019">thig</line>
        <line lrx="1293" lry="1102" ulx="1259" uly="1064">wah</line>
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1265" uly="1110">r</line>
        <line lrx="1293" lry="1199" ulx="1246" uly="1166">dee</line>
        <line lrx="1293" lry="1241" ulx="1225" uly="1193">Zuneht</line>
        <line lrx="1293" lry="1279" ulx="1221" uly="1242">ldeln</line>
        <line lrx="1292" lry="1355" ulx="1221" uly="1281">ni dein</line>
        <line lrx="1293" lry="1369" ulx="1233" uly="1328">iid Etl</line>
        <line lrx="1293" lry="1409" ulx="1223" uly="1360">Y 496</line>
        <line lrx="1293" lry="1463" ulx="1244" uly="1430">. 6,</line>
        <line lrx="1293" lry="1511" ulx="1224" uly="1465">es hrh</line>
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="1222" uly="1506">imnd wen</line>
        <line lrx="1291" lry="1594" ulx="1220" uly="1542">ſrerich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1679" type="textblock" ulx="1220" uly="1585">
        <line lrx="1293" lry="1638" ulx="1220" uly="1585">der er</line>
        <line lrx="1293" lry="1679" ulx="1222" uly="1628">at</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Ge1285b_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="69" lry="205" ulx="0" uly="156">Rug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="120" lry="228" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="97" lry="291" ulx="0" uly="241">ECurn; 9</line>
        <line lrx="20" lry="331" ulx="0" uly="303">1.</line>
        <line lrx="98" lry="391" ulx="0" uly="352"> nottrende</line>
        <line lrx="98" lry="429" ulx="0" uly="394">bedefheit un⸗</line>
        <line lrx="98" lry="475" ulx="0" uly="438">elltung, des</line>
        <line lrx="97" lry="519" ulx="0" uly="478">in ſelte, o</line>
        <line lrx="97" lry="555" ulx="0" uly="520">heit urd De⸗</line>
        <line lrx="96" lry="606" ulx="0" uly="563">Fleudende⸗</line>
        <line lrx="71" lry="642" ulx="0" uly="605">Verlengen.</line>
        <line lrx="93" lry="704" ulx="0" uly="659">ich ſtt</line>
        <line lrx="90" lry="746" ulx="0" uly="702">ſes e n</line>
        <line lrx="85" lry="781" ulx="2" uly="749">en onnrr</line>
        <line lrx="84" lry="822" ulx="35" uly="788">1 3).</line>
        <line lrx="82" lry="868" ulx="0" uly="827">3Hunhe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="909" ulx="0" uly="869">Vvonenn</line>
        <line lrx="89" lry="949" ulx="0" uly="909">inen or:</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="83" lry="1051" ulx="0" uly="1004">n Nunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="112" lry="1095" ulx="0" uly="1048">Herhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1134" type="textblock" ulx="1" uly="1090">
        <line lrx="85" lry="1134" ulx="1" uly="1090">einen Ns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="84" lry="1239" ulx="0" uly="1189">0) renh</line>
        <line lrx="83" lry="1276" ulx="7" uly="1233">uch ece</line>
        <line lrx="84" lry="1315" ulx="3" uly="1269">nnene te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="74" lry="1361" ulx="0" uly="1312">Hen⸗ ht</line>
        <line lrx="82" lry="1405" ulx="8" uly="1359">zu danen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="82" lry="1504" ulx="1" uly="1430">epſwu</line>
        <line lrx="81" lry="1542" ulx="0" uly="1496">uch/un</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="68" lry="1679" ulx="0" uly="1637">o unn</line>
        <line lrx="35" lry="1727" ulx="0" uly="1686">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="81" lry="1764" ulx="0" uly="1726">uſſtehen!</line>
        <line lrx="79" lry="1801" ulx="0" uly="1727">ufſth 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1639" type="textblock" ulx="2" uly="1588">
        <line lrx="132" lry="1639" ulx="2" uly="1588">Potte dee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="242" type="textblock" ulx="294" uly="168">
        <line lrx="1047" lry="242" ulx="294" uly="168">Lehr⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 19. 32 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="293" type="textblock" ulx="181" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="293" ulx="181" uly="245">dir zu dancken uͤber den Rechten deiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="773" type="textblock" ulx="217" uly="290">
        <line lrx="1048" lry="339" ulx="217" uly="290">rechtigkeit / oder über deinen allergerechteſten</line>
        <line lrx="503" lry="374" ulx="217" uly="332">Rechts⸗Spruͤchen.</line>
        <line lrx="1046" lry="438" ulx="258" uly="385">n. 63. Ich bin ein Mitgenoß/ Mitverbunde⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="471" ulx="217" uly="428">ner, Geſpiel, aller / die dich unablaͤßig fuͤrchten /</line>
        <line lrx="1045" lry="519" ulx="217" uly="469">und derer, die an deinen Befehlen halten / wenn</line>
        <line lrx="1046" lry="557" ulx="217" uly="510">ich ſchon der ſchoͤnen Gemeinſchafft der Heiligen nicht</line>
        <line lrx="701" lry="592" ulx="218" uly="551">genieſſen kan, wie ich wünſchte.</line>
        <line lrx="1045" lry="655" ulx="260" uly="606">n. 64. Deiner Gnade / o .Err / iſt voll die</line>
        <line lrx="1046" lry="692" ulx="219" uly="646">Erde / und es muͤſſen alſo deine Einſetzungen derſel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="733" ulx="218" uly="689">ben auch voll ſeyn, darum lehre mich deine Ein⸗</line>
        <line lrx="391" lry="773" ulx="217" uly="730">ſetzungen,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="905" type="textblock" ulx="263" uly="802">
        <line lrx="1059" lry="856" ulx="263" uly="802">IX. Danck vor die Erkenntniß des Guten</line>
        <line lrx="799" lry="905" ulx="314" uly="855">nach den Demuͤthigungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1125" type="textblock" ulx="228" uly="920">
        <line lrx="1045" lry="967" ulx="228" uly="920">Esr hat nun unter dem Kampff etwas erlangt, er</line>
        <line lrx="1046" lry="1007" ulx="295" uly="961">erkennet es mit Danck, daß GOtt durch Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1049" ulx="297" uly="1002">thigungen den Geſchmack und Erkenntniß des</line>
        <line lrx="1046" lry="1089" ulx="297" uly="1043">wahren Guten in ihm hervor bringe, und daß</line>
        <line lrx="899" lry="1125" ulx="301" uly="1083">er nach v. 6. nicht zu Schanden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1812" type="textblock" ulx="219" uly="1137">
        <line lrx="1048" lry="1185" ulx="258" uly="1137">v. 65. Du haſt gutes gethan mit deinem</line>
        <line lrx="1048" lry="1226" ulx="221" uly="1179">Enecht/ du haſt mir ein Liebes⸗Stuͤck nach dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1267" ulx="219" uly="1218">andern bewieſen, o Err / nach deinem Wort/</line>
        <line lrx="1048" lry="1308" ulx="219" uly="1262">nach deiner Verheiſſung, in welchem du mein GOtt</line>
        <line lrx="1083" lry="1347" ulx="219" uly="1302">und Erbtheil zu ſeyn verſprochen Jer. 10, 16.</line>
        <line lrx="366" lry="1385" ulx="221" uly="1345">Pſ. 42, 6.</line>
        <line lrx="1048" lry="1448" ulx="260" uly="1398">v. 66. Guten Geſchmackk / geſundes und maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1483" ulx="221" uly="1442">ges Urtheil und Betragen Pſ. 34, 1. Hiob 34, 3.</line>
        <line lrx="1050" lry="1530" ulx="222" uly="1481">und werckthaͤtiges Erkenntniß lehre mich / ab⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1570" ulx="220" uly="1523">ſonderlich den Geſchmack an deinem trocken ſcheinen⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1606" ulx="221" uly="1565">den Wort, welcher fuͤr dieſe Zeit der Pilgrimſchafft</line>
        <line lrx="1053" lry="1646" ulx="221" uly="1604">gehoͤrt Err. 6, 5. dann ich habe bißher veſt auf</line>
        <line lrx="1051" lry="1693" ulx="224" uly="1645">deinen Geboten beſtanden / ich habe ſie fuͤr das</line>
        <line lrx="1053" lry="1736" ulx="224" uly="1687">gewiſſeſte und wahrhafftigſte gehalten, und habe auf</line>
        <line lrx="1054" lry="1812" ulx="224" uly="1722">deren innere Ber ta ſtiannd von dir gewartet, ſowohl</line>
        <line lrx="1030" lry="1810" ulx="602" uly="1777">X 3 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Ge1285b_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="224" type="textblock" ulx="242" uly="161">
        <line lrx="1010" lry="224" ulx="242" uly="161">326 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="325" type="textblock" ulx="242" uly="225">
        <line lrx="1080" lry="289" ulx="242" uly="225">zu mehrer Salbung im Verſtand, als auch zu noch</line>
        <line lrx="718" lry="325" ulx="244" uly="279">mehr beſcheidener Auffuͤhrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="383" type="textblock" ulx="282" uly="332">
        <line lrx="1104" lry="383" ulx="282" uly="332">V. 67. The ich gedemuͤthiget ward / irrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="835" type="textblock" ulx="245" uly="377">
        <line lrx="1078" lry="425" ulx="245" uly="377">ich / hatte den rechten Geſchmack von dem was</line>
        <line lrx="1080" lry="466" ulx="247" uly="419">mir nutzlich war noch nicht, ſondern ich verwarff</line>
        <line lrx="1077" lry="508" ulx="247" uly="461">wohl das beſte, und hielte fuͤr gut das ſchlechteſte,</line>
        <line lrx="1075" lry="550" ulx="247" uly="502">nun aber habe ich mich genau gehalten (*) an</line>
        <line lrx="1077" lry="589" ulx="249" uly="543">deinem Ausſpruch/ indem ich den rechten Kern</line>
        <line lrx="1079" lry="628" ulx="248" uly="584">darinn gefunden. (*) Nazar und Schamar differi-</line>
        <line lrx="1077" lry="671" ulx="247" uly="630">ren gradu. Nazar bedeutet zuweilen eine genauere</line>
        <line lrx="1078" lry="713" ulx="247" uly="667">Bewahrung. Allein die ebraͤiſche allgemeine Sprach</line>
        <line lrx="1077" lry="755" ulx="249" uly="707">iſt ſehr weit von der Griechiſchen determination oder</line>
        <line lrx="1082" lry="795" ulx="248" uly="750">von der Europaiſchen unterſchieden. Die Worte em⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="835" ulx="247" uly="790">pfahen im Ebraͤiſchen ihren Grad der Bedeutung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="878" type="textblock" ulx="249" uly="833">
        <line lrx="1096" lry="878" ulx="249" uly="833">dem gantzen Umfang des Sinnes. Z. E. aus 1. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1041" type="textblock" ulx="247" uly="873">
        <line lrx="1078" lry="919" ulx="251" uly="873">28, 8. ſiehet man, daß Bewahren Schamar weniger</line>
        <line lrx="1077" lry="961" ulx="249" uly="914">iſt als ſuchen Daraſch: wer etwas inhat, kan erſt or⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1003" ulx="249" uly="956">dentlich ſuchen, wer nichts hat, wer nichts bewahrt,</line>
        <line lrx="997" lry="1041" ulx="247" uly="996">der ſucht confus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1102" type="textblock" ulx="290" uly="1056">
        <line lrx="1090" lry="1102" ulx="290" uly="1056">H„. 68. So befinde ich es demnach in der That ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1261" type="textblock" ulx="247" uly="1095">
        <line lrx="1075" lry="1142" ulx="248" uly="1095">gut biſt du und thuſt nichts anders denn guts</line>
        <line lrx="1076" lry="1195" ulx="249" uly="1119">unter den herbeſten Zufaͤllen, bitte deßwegen, lehre</line>
        <line lrx="1075" lry="1225" ulx="247" uly="1178">mich deine Einſetzungen ferner, daraus werde ich</line>
        <line lrx="957" lry="1261" ulx="248" uly="1222">guts über guts von dir erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1489" type="textblock" ulx="245" uly="1279">
        <line lrx="1074" lry="1325" ulx="288" uly="1279">v. 69. Und obſchon die Stoltze wider mich al⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1368" ulx="246" uly="1317">lerhand Falſchheit zuſammen tragen Job 13, 4.</line>
        <line lrx="1074" lry="1414" ulx="245" uly="1360">ſo will ich dennoch mit gantzem Hertzen an dei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1452" ulx="245" uly="1398">nen Befehlen halten / das gute in denſelben uͤber⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1489" ulx="245" uly="1444">wiegt aller Menſchen Luͤgenhafftigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1717" type="textblock" ulx="241" uly="1498">
        <line lrx="1084" lry="1545" ulx="266" uly="1498">H. 70. Ihr Gertz iſt zuſammen (*) wie Milch/</line>
        <line lrx="1073" lry="1590" ulx="243" uly="1538">dicht wie Schmeer, es hat keinen Geſchmack von der</line>
        <line lrx="1072" lry="1629" ulx="242" uly="1579">Leichtigkeit oder Suͤſſe deiner Befehle, ſondern es iſt</line>
        <line lrx="1072" lry="1669" ulx="241" uly="1620">hart und verſtockt Act. 28, 27. Eph. 4, 18. ich aber</line>
        <line lrx="1073" lry="1717" ulx="242" uly="1659">ſehe mit inniger Ergoͤtzung auf dein Geſetz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1759" type="textblock" ulx="237" uly="1701">
        <line lrx="1101" lry="1759" ulx="237" uly="1701">(*) Taphaſch, Schataph, Paſchat heißt coagulari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1810" type="textblock" ulx="891" uly="1765">
        <line lrx="1073" lry="1810" ulx="891" uly="1765">V. 71. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Ge1285b_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="69" lry="219" ulx="0" uly="169">Mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="98" lry="289" ulx="0" uly="246"> lch in irg</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="97" lry="383" ulx="0" uly="349">verd / heret⸗</line>
        <line lrx="97" lry="432" ulx="0" uly="387">bon dnn</line>
        <line lrx="96" lry="473" ulx="0" uly="432">ih daer</line>
        <line lrx="95" lry="516" ulx="1" uly="470">os ſtletrſe,</line>
        <line lrx="92" lry="560" ulx="0" uly="517">elten ,n</line>
        <line lrx="95" lry="600" ulx="0" uly="556">lchten Kn</line>
        <line lrx="95" lry="634" ulx="2" uly="597">hamar Cfer-</line>
        <line lrx="94" lry="681" ulx="8" uly="645">eine genchee</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="116" lry="722" ulx="0" uly="684">etneine Eltah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="93" lry="761" ulx="0" uly="725">minaton</line>
        <line lrx="91" lry="810" ulx="0" uly="768">die Wittn</line>
        <line lrx="92" lry="850" ulx="0" uly="809">Bedeutintt</line>
        <line lrx="93" lry="891" ulx="0" uly="848">ls 1. Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="114" lry="930" ulx="0" uly="891">ummar Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="95" lry="978" ulx="2" uly="930">t, ktekt-</line>
        <line lrx="93" lry="1022" ulx="0" uly="972">chtsbernt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1120" type="textblock" ulx="1" uly="1060">
        <line lrx="115" lry="1120" ulx="1" uly="1060">öe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="93" lry="1161" ulx="0" uly="1119">iͦ den gui</line>
        <line lrx="94" lry="1209" ulx="0" uly="1155">Pteen lir</line>
        <line lrx="93" lry="1247" ulx="0" uly="1191">tinineht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="93" lry="1346" ulx="0" uly="1292">rde nih⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1362" ulx="28" uly="1344">(Nad 11,4.</line>
        <line lrx="94" lry="1387" ulx="0" uly="1351">en 1 11 4</line>
        <line lrx="94" lry="1429" ulx="0" uly="1382">tzen in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="117" lry="1475" ulx="0" uly="1421">eſeenidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="95" lry="1626" ulx="0" uly="1536">gui rd</line>
        <line lrx="78" lry="1663" ulx="10" uly="1606">ſdern 6</line>
        <line lrx="96" lry="1694" ulx="14" uly="1643">19, 6 ſe</line>
        <line lrx="97" lry="1739" ulx="1" uly="1683">den Gſ</line>
        <line lrx="97" lry="1789" ulx="0" uly="1729">ſt out</line>
        <line lrx="96" lry="1843" ulx="20" uly="1786">N1l 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="203" type="textblock" ulx="292" uly="124">
        <line lrx="1061" lry="203" ulx="292" uly="124">Lehr⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 119. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="748" type="textblock" ulx="227" uly="214">
        <line lrx="1054" lry="260" ulx="260" uly="214">H 71. So iſt es mir denn alſo gut / daß du</line>
        <line lrx="1061" lry="303" ulx="227" uly="257">nich gedemuͤthiget haſt: daß ich deine Einſe⸗</line>
        <line lrx="818" lry="342" ulx="228" uly="299">zungen lernen moͤge.</line>
        <line lrx="1050" lry="401" ulx="255" uly="348">1. 72. Denn ſehr gut und angenehm iſt mir</line>
        <line lrx="1049" lry="439" ulx="228" uly="396">das Geſet; deines Mundes mehr als tauſend</line>
        <line lrx="678" lry="476" ulx="228" uly="437">Stuͤcke Gold und Silber.</line>
        <line lrx="1048" lry="532" ulx="266" uly="483">X. Zuverſichtliches Ausſtrecken nach dem</line>
        <line lrx="1010" lry="581" ulx="316" uly="532">hoͤchſten Ziel des Worts im Gebet.</line>
        <line lrx="1046" lry="629" ulx="257" uly="579">Er befiehlt ſich GOtt an, um Erreichung des hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="671" ulx="298" uly="623">ſten Ziels des Lebens aus GOTL nach dem</line>
        <line lrx="1044" lry="713" ulx="295" uly="665">Wort, und ſtreckt ſich darnach, ungehindert von</line>
        <line lrx="941" lry="748" ulx="295" uly="706">allen Verſuchungen, mit neuem Ernſt, aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="804" type="textblock" ulx="252" uly="762">
        <line lrx="1043" lry="804" ulx="252" uly="762">„„i. 73. Deine Haͤnde haben mich nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="847" type="textblock" ulx="193" uly="803">
        <line lrx="1043" lry="847" ulx="193" uly="803">ins Amt eingeſetzt, ſondern auch gemacht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1010" type="textblock" ulx="210" uly="843">
        <line lrx="1058" lry="887" ulx="210" uly="843">zum hoͤchſten Zweck dich ſelbſt zu genieſſen, nach der</line>
        <line lrx="1044" lry="936" ulx="215" uly="886">Regel eingerichtet / du haſt mir Leib und Seele zu</line>
        <line lrx="1042" lry="969" ulx="215" uly="928">dem Ende gegeben, daß alle Kraͤffte in dir vollkom⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1010" ulx="215" uly="968">men werden ſollen, ſo mache mich demnach ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1053" type="textblock" ulx="180" uly="1009">
        <line lrx="1045" lry="1053" ulx="180" uly="1009">ſtaͤndig darauf, daß ich doch deine Gebote ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1135" type="textblock" ulx="215" uly="1049">
        <line lrx="1045" lry="1102" ulx="218" uly="1049">nen / und derſelben hoͤchſten Zweck durch dieſelbe er⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1135" ulx="215" uly="1092">reichen moͤge. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1359" type="textblock" ulx="215" uly="1149">
        <line lrx="1046" lry="1193" ulx="257" uly="1149">.274. Die dich fuͤrchten werden mich in die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1234" ulx="215" uly="1191">ſem ſeeligen Stand ſehen und ſich innig freuen /</line>
        <line lrx="1046" lry="1275" ulx="215" uly="1232">weil ſie wiſſen, daß ich auf dein Wort in Hoff⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1318" ulx="216" uly="1275">nung gewartet und nach und nach immer mehr Zu⸗</line>
        <line lrx="770" lry="1359" ulx="216" uly="1314">verſicht auf dieſen Zweck geſchoͤpffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1783" type="textblock" ulx="216" uly="1371">
        <line lrx="1049" lry="1423" ulx="256" uly="1371">„ 75. Ich habe aus Erfahrung erkannt/</line>
        <line lrx="1048" lry="1462" ulx="219" uly="1412">0 νErr / daß deine genaueſte Rechts⸗Spruͤche</line>
        <line lrx="1076" lry="1503" ulx="216" uly="1455">und Gerichte alles, wie du es ordneſt und fuͤgeſt, lau⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1543" ulx="216" uly="1496">ter Gerechtigkeit ſeye / ſie ſind fuͤr einen jeden</line>
        <line lrx="1048" lry="1585" ulx="216" uly="1537">eben recht und angemeſſen, daß er zum Ziel deiner</line>
        <line lrx="1048" lry="1627" ulx="216" uly="1578">Gerechtigkeit kommen koͤnne, damit du den Men⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1669" ulx="217" uly="1619">ſchen in dein Anfangs vorgeſetztes Bild geſtalten wilt,</line>
        <line lrx="1051" lry="1708" ulx="218" uly="1659">und daß du mich nach denſelben gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="1051" lry="1782" ulx="217" uly="1695">haſt, iſt Wahrheit / Das hat darzu gedient, dofs</line>
        <line lrx="1052" lry="1783" ulx="637" uly="1749">4 el⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Ge1285b_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="199" type="textblock" ulx="233" uly="133">
        <line lrx="993" lry="199" ulx="233" uly="133">328 dehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="336" type="textblock" ulx="226" uly="213">
        <line lrx="1065" lry="269" ulx="227" uly="213">deine Wahrheit und Beſtaͤndigkeit in mir zu Stand</line>
        <line lrx="1064" lry="301" ulx="226" uly="256">gerommen Deut. 32, 4. und ich von der Diſſoluton</line>
        <line lrx="428" lry="336" ulx="228" uly="295">frey worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="653" type="textblock" ulx="228" uly="350">
        <line lrx="1062" lry="406" ulx="268" uly="350">„. 56. So ſey denn / wenn ich noch ferner auf</line>
        <line lrx="1052" lry="448" ulx="229" uly="395">deinen hoͤchſten Zweck nach deinem Wort harren muß</line>
        <line lrx="1055" lry="489" ulx="230" uly="435">deine Gnade da, mich bey vieler Verweilung un</line>
        <line lrx="1054" lry="532" ulx="230" uly="480">ter den Widerwaͤrtigkeiten zu troͤſten / ja ſie ſey⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="575" ulx="233" uly="514">deinem Enecht nahe, nach deinem eigenen Aus</line>
        <line lrx="1059" lry="613" ulx="230" uly="554">ſpruch/ damit ich mir das Ziel niemahl verrucken</line>
        <line lrx="1001" lry="653" ulx="228" uly="601">laſſe, ich auch niemahl auf dem Weg irre werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1170" type="textblock" ulx="227" uly="663">
        <line lrx="1064" lry="713" ulx="272" uly="663">* 77. Alsdann ſo werden deine innige Einge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="756" ulx="229" uly="702">weids⸗Bewegungen, deine Erbarmungen uͤber</line>
        <line lrx="1063" lry="792" ulx="228" uly="744">mich kommen / daß ich lebe mit dein neuen Leben</line>
        <line lrx="1062" lry="832" ulx="227" uly="785">aus der hoͤhern Stuffe der neuern Geburt des ewi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="880" ulx="230" uly="828">gen Lebens, welches du jederzeit von den Patriarchen</line>
        <line lrx="1062" lry="921" ulx="228" uly="869">an biß auf Moſen und von Moſe biß auf uns in den</line>
        <line lrx="1061" lry="964" ulx="227" uly="911">Seelen geoffenbahret haſt. Denn dein Geſetz iſt</line>
        <line lrx="1059" lry="1005" ulx="227" uly="953">alle meine Beluſtigung indem ich dadurch in dieſer</line>
        <line lrx="690" lry="1037" ulx="228" uly="993">Hoffnung unterhalten werde.</line>
        <line lrx="1059" lry="1092" ulx="227" uly="1040">Nb. H. v. d. Hardt extenuat ſenſum &amp; arctat, qui</line>
        <line lrx="1059" lry="1135" ulx="269" uly="1088">tamen ommbus temporibus, quoad eſſentialia</line>
        <line lrx="725" lry="1170" ulx="267" uly="1128">myſtica, indefinitus manet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1441" type="textblock" ulx="223" uly="1184">
        <line lrx="1062" lry="1235" ulx="268" uly="1184"> 78. Die Stoltze und in ihrer Weisheit aufge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1281" ulx="226" uly="1226">blaſene Veraͤchter muͤſſen beſchaͤnt werden / daß</line>
        <line lrx="1058" lry="1316" ulx="225" uly="1267">ſie mit Falſchheit und vergeblichen Welt⸗Strei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1358" ulx="224" uly="1308">chen und falſcher Auslegung mich zu verkehren ſu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1409" ulx="223" uly="1350">chen, ich aber will nach langer innerlicher Ubung</line>
        <line lrx="1057" lry="1441" ulx="223" uly="1391">von deinen Befehlen offentlich reden und zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1693" type="textblock" ulx="220" uly="1449">
        <line lrx="1056" lry="1499" ulx="265" uly="1449">79. So werden die / ſo dich fuͤrchten / aber</line>
        <line lrx="1058" lry="1552" ulx="222" uly="1490">durch Vermiſchung und Verfaͤlſchung deines Worts</line>
        <line lrx="1056" lry="1583" ulx="220" uly="1531">ein wenig irr gemacht worden, ſich gantz von ihnen</line>
        <line lrx="1057" lry="1619" ulx="221" uly="1572">abſondern und wieder zu mir tretten / und deine</line>
        <line lrx="722" lry="1660" ulx="220" uly="1611">Zeugniſſe erſt recht erkennen.</line>
        <line lrx="378" lry="1693" ulx="261" uly="1654">Schluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1806" type="textblock" ulx="259" uly="1709">
        <line lrx="1056" lry="1773" ulx="259" uly="1709">80. Es ſeye demnach mein Hertz nach allen</line>
        <line lrx="1053" lry="1806" ulx="963" uly="1763">Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="199" type="textblock" ulx="1239" uly="153">
        <line lrx="1293" lry="199" ulx="1239" uly="153">hr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="263" type="textblock" ulx="1173" uly="210">
        <line lrx="1289" lry="263" ulx="1173" uly="210">Sraͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="348" type="textblock" ulx="1204" uly="269">
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1204" uly="269">deinen 8</line>
        <line lrx="1291" lry="348" ulx="1204" uly="313">werde w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Ge1285b_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="138">
        <line lrx="63" lry="188" ulx="0" uly="138">Mug.</line>
        <line lrx="95" lry="266" ulx="0" uly="219">it n Etnn</line>
        <line lrx="93" lry="299" ulx="0" uly="263">.Dolnnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="93" lry="412" ulx="0" uly="359">ih ſenr a</line>
        <line lrx="88" lry="447" ulx="0" uly="411">tharren ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="153" lry="498" ulx="2" uly="450">lteilnedðn. .</line>
        <line lrx="125" lry="534" ulx="0" uly="495">i ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="87" lry="576" ulx="2" uly="533">eigenen Ns</line>
        <line lrx="91" lry="624" ulx="0" uly="575">fl unt,</line>
        <line lrx="69" lry="657" ulx="0" uly="622">e werde,</line>
        <line lrx="111" lry="726" ulx="0" uly="676">Unige Enn.</line>
        <line lrx="89" lry="767" ulx="0" uly="723">ungen iler</line>
        <line lrx="112" lry="807" ulx="0" uly="766">g teun ſtn</line>
        <line lrx="114" lry="845" ulx="0" uly="809">hurt M e</line>
        <line lrx="112" lry="892" ulx="0" uly="842"> Prnindn</line>
        <line lrx="90" lry="934" ulx="0" uly="889">funsirh</line>
        <line lrx="114" lry="977" ulx="0" uly="923"> Gs</line>
        <line lrx="113" lry="1015" ulx="0" uly="974">vuct inder</line>
        <line lrx="112" lry="1105" ulx="0" uly="1063"> nlet, i</line>
        <line lrx="113" lry="1142" ulx="0" uly="1100">Ad eſennila</line>
        <line lrx="89" lry="1250" ulx="0" uly="1200">litſet enie</line>
        <line lrx="86" lry="1296" ulx="0" uly="1245">den N</line>
        <line lrx="86" lry="1333" ulx="0" uly="1292">Velt⸗Ent-</line>
        <line lrx="87" lry="1374" ulx="0" uly="1325">derkehrenſe</line>
        <line lrx="88" lry="1420" ulx="1" uly="1370">kice tnne</line>
        <line lrx="115" lry="1462" ulx="0" uly="1416">hind g</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="88" lry="1521" ulx="0" uly="1466">Gn</line>
        <line lrx="88" lry="1562" ulx="0" uly="1512">es Vd⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1646" ulx="15" uly="1598">und⸗ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="89" lry="1776" ulx="0" uly="1735">„nuch een</line>
        <line lrx="86" lry="1828" ulx="13" uly="1738">nge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="199" type="textblock" ulx="279" uly="149">
        <line lrx="1039" lry="199" ulx="279" uly="149">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 1 10. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="351" type="textblock" ulx="207" uly="219">
        <line lrx="1039" lry="274" ulx="207" uly="219">Stuͤcken in dem lautern Sinn voͤllig und gantz in</line>
        <line lrx="1040" lry="314" ulx="209" uly="263">deinen Einſetzungen / damit ich nicht beſchaͤmt</line>
        <line lrx="697" lry="351" ulx="208" uly="307">werde wie meine Widerſacher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="821" type="textblock" ulx="214" uly="360">
        <line lrx="1047" lry="417" ulx="258" uly="360">XI. Neuer Anlauff, neuer Kampff, neue</line>
        <line lrx="1041" lry="515" ulx="305" uly="410">Renlenng, neue Verſuchung, neue Zu⸗</line>
        <line lrx="651" lry="509" ulx="331" uly="472">ucht. 6</line>
        <line lrx="1044" lry="562" ulx="252" uly="511">Er ſtellet demuͤthig vor, wie ſein ſehnliches War⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="605" ulx="292" uly="557">ten auf das Ziel ſtarck ſey, aber noch ſo gar</line>
        <line lrx="1043" lry="646" ulx="295" uly="597">aufgehalten werde, theils weil der HErr ſelbſt</line>
        <line lrx="1042" lry="714" ulx="295" uly="638">iu vertrocknen laſſe, theils weil die Feinde der</line>
        <line lrx="723" lry="722" ulx="295" uly="679">Religion uͤberhand nehmen.</line>
        <line lrx="1048" lry="782" ulx="231" uly="734">„ b §1. Meine Seele ſehnet ſich / verzehret</line>
        <line lrx="1045" lry="821" ulx="214" uly="775">ſich vor ſehnlichem Verlangen nach deinem Seyl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="899" type="textblock" ulx="216" uly="816">
        <line lrx="1046" lry="863" ulx="216" uly="816">da ich ſo lang gedultig auf dein Wort gewar⸗</line>
        <line lrx="366" lry="899" ulx="221" uly="857">tet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1123" type="textblock" ulx="219" uly="915">
        <line lrx="1047" lry="966" ulx="223" uly="915">„2 82. Meine Augen ſehnen ſich und werden,</line>
        <line lrx="1046" lry="1007" ulx="220" uly="957">ihrem Ausſehen nach, verzehrt vor Verlangen nach</line>
        <line lrx="1047" lry="1050" ulx="219" uly="998">deinem Ausſpruch und deſſen Erfuͤllung an mir,</line>
        <line lrx="1048" lry="1091" ulx="221" uly="1037">ſo daß ich ſage: wenn wirſt du mich troͤſten</line>
        <line lrx="446" lry="1123" ulx="221" uly="1084">und erquicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1183" type="textblock" ulx="261" uly="1138">
        <line lrx="1049" lry="1183" ulx="261" uly="1138">2 83. Denn ich bin (ob ich ſchon bin) gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1224" type="textblock" ulx="195" uly="1178">
        <line lrx="1073" lry="1224" ulx="195" uly="1178">einer zuſammen geſchrumpfften Haut im Rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1308" type="textblock" ulx="221" uly="1221">
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="221" uly="1221">Pſ. 32, 4. 102⸗ 4. dannoch ſo vergeſſe ich deiner</line>
        <line lrx="565" lry="1308" ulx="222" uly="1261">Einſetzungen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1362" type="textblock" ulx="263" uly="1316">
        <line lrx="1059" lry="1362" ulx="263" uly="1316">5 84. Du wilt mich etwa noch laͤnger verſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1787" type="textblock" ulx="224" uly="1359">
        <line lrx="1055" lry="1405" ulx="224" uly="1359">aber viel ſind der Tage deines Bnechts / daß es</line>
        <line lrx="1054" lry="1447" ulx="224" uly="1400">mit ihm anſteht, woenn wilt du doch endlich an</line>
        <line lrx="1055" lry="1492" ulx="225" uly="1443">meinen Verfolgern Gericht und Straffe uͤben?</line>
        <line lrx="1055" lry="1528" ulx="224" uly="1484">wird es erſt alsdann geſchehen, wenn mein kurtzes</line>
        <line lrx="487" lry="1570" ulx="224" uly="1529">Leben vorbey iſt?</line>
        <line lrx="1058" lry="1628" ulx="268" uly="1579">5 ⅛5. Siehe wie ſie immer mehr Unheil anrichten,</line>
        <line lrx="1059" lry="1669" ulx="229" uly="1619">der Religion zum Schaden, ſie die Stoltze haben</line>
        <line lrx="1062" lry="1714" ulx="231" uly="1662">mir uͤberall Gruben gegraben / ich meyne nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1751" ulx="231" uly="1703">diejenige, die keine Religion haben, ſondern die</line>
        <line lrx="1063" lry="1787" ulx="598" uly="1743">X § nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Ge1285b_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="187" type="textblock" ulx="241" uly="121">
        <line lrx="1022" lry="187" ulx="241" uly="121">330 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="679" type="textblock" ulx="239" uly="233">
        <line lrx="564" lry="289" ulx="241" uly="233">Religion vermiſchen.</line>
        <line lrx="1079" lry="347" ulx="281" uly="293">2 56. Alle deine Gebote ſind Wahrheit / aber</line>
        <line lrx="1078" lry="381" ulx="242" uly="332">mit Falſchheit / mit luͤͦgenhafften Erklaͤrungen ha⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="423" ulx="242" uly="373">ben ſie mich verfolgt / darum ſtehe mir bey und</line>
        <line lrx="1018" lry="457" ulx="241" uly="414">ſiehe drein. .</line>
        <line lrx="1076" lry="519" ulx="281" uly="469">2 87. Bey nahem haben ſie mich aufgerie⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="559" ulx="240" uly="511">ben auf der Erde / ſie haben mich faſt unter den</line>
        <line lrx="1073" lry="601" ulx="239" uly="555">Boden gebracht und in Staub gelegt, ich aber hab</line>
        <line lrx="1075" lry="642" ulx="240" uly="593">deine Befehle nicht verlaſſen.</line>
        <line lrx="400" lry="679" ulx="281" uly="637">Schluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1546" type="textblock" ulx="227" uly="695">
        <line lrx="1071" lry="741" ulx="276" uly="695">5 8½. So mache mich alſo lebendig nach dei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="786" ulx="238" uly="735">ner Gnade/ ſo will ich das Zeugniß deines</line>
        <line lrx="1055" lry="820" ulx="237" uly="776">Miundes mit neuer Krafft bewahren .—R</line>
        <line lrx="1068" lry="871" ulx="287" uly="819">XII. Neue Staͤrckung nach der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="928" ulx="336" uly="870">chung aus der ewigen Krafft des Worts.</line>
        <line lrx="1066" lry="970" ulx="275" uly="919">Er faßt und ſtaͤrckt ſich nach der Verſuchung mit</line>
        <line lrx="1066" lry="1012" ulx="316" uly="962">einem neuen Blick in die unveraͤnderliche und</line>
        <line lrx="1064" lry="1046" ulx="323" uly="1002">ewige Wahrheit des Worts, und uͤbergiebt ſich</line>
        <line lrx="1064" lry="1095" ulx="315" uly="1043">mit einer ſo weit gehenden UÜbergab, als das</line>
        <line lrx="1066" lry="1129" ulx="315" uly="1086">unendliche Wort geht: alſo bekraͤfftiget er ſei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1171" ulx="314" uly="1128">nen erſten Wunſch v. F. daß alle ſeine Wege veſt</line>
        <line lrx="882" lry="1214" ulx="325" uly="1168">eingerichtet werden nach dem Wort.</line>
        <line lrx="1063" lry="1254" ulx="275" uly="1205">b. 1. 89. In Ewigkeit o Err / iſt dein Wort/</line>
        <line lrx="1062" lry="1294" ulx="235" uly="1251">es iſt veſt geſtellt in den Himmeln und deren</line>
        <line lrx="1062" lry="1344" ulx="230" uly="1293">Ordnung. Die Worte Moſis und der Propheten</line>
        <line lrx="1061" lry="1385" ulx="232" uly="1333">ſind von GOtt aus dem Himmel; Gtt iſt allezeit,</line>
        <line lrx="1060" lry="1424" ulx="229" uly="1376">die Himmel werden auch allezeit ſeyn, weil ſie durchs</line>
        <line lrx="1061" lry="1467" ulx="230" uly="1419">Wort des HErrn beſtehen. Das Wort des HErrn</line>
        <line lrx="1061" lry="1505" ulx="230" uly="1459">vergeht alſo ſo wenig als der Himmel, das geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1546" ulx="227" uly="1500">bene und ausgeſprochene Wort iſt niemahl ohne das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1585" type="textblock" ulx="227" uly="1540">
        <line lrx="1091" lry="1585" ulx="227" uly="1540">ewige Wort; wie der Himmel durch GOttes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1791" type="textblock" ulx="225" uly="1582">
        <line lrx="1058" lry="1635" ulx="228" uly="1582">gemacht, fortwaͤhret, ſo waͤhret auch GOttes ausge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1673" ulx="225" uly="1622">ſprochenes Wort im Himmel und mit dem Himmel;</line>
        <line lrx="1058" lry="1716" ulx="225" uly="1665">aus dem Wort ſind die Himmel. Das Wort beſteht</line>
        <line lrx="1057" lry="1791" ulx="225" uly="1706">mit den Himmeln, das Wort iſt in den Hummeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="258" type="textblock" ulx="242" uly="187">
        <line lrx="1090" lry="258" ulx="242" uly="187">nicht nach deinem Geſetz ſind und die wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="221" type="textblock" ulx="1210" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="221" ulx="1210" uly="157">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="413" type="textblock" ulx="1209" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="272" ulx="1209" uly="231">So ſoll i</line>
        <line lrx="1293" lry="318" ulx="1209" uly="272">Volt ſid</line>
        <line lrx="1289" lry="355" ulx="1211" uly="314">ich nicht</line>
        <line lrx="1290" lry="413" ulx="1236" uly="366">9 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="498" type="textblock" ulx="1174" uly="411">
        <line lrx="1293" lry="454" ulx="1174" uly="411">Fort der</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1174" uly="453">gegrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="762" type="textblock" ulx="1212" uly="497">
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1212" uly="497">Geſchech</line>
        <line lrx="1292" lry="607" ulx="1238" uly="548">NE</line>
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="1222" uly="595">chen /d</line>
        <line lrx="1293" lry="680" ulx="1223" uly="638">ſte Hin</line>
        <line lrx="1293" lry="720" ulx="1222" uly="680">gles</line>
        <line lrx="1289" lry="762" ulx="1215" uly="721">Veblante,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1071" type="textblock" ulx="1209" uly="774">
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1231" uly="774">591</line>
        <line lrx="1288" lry="861" ulx="1213" uly="816">ſilct nit</line>
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1214" uly="863">Underande</line>
        <line lrx="1285" lry="952" ulx="1209" uly="906">Aehlen?</line>
        <line lrx="1293" lry="987" ulx="1209" uly="953">elpigen Gr</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1223" uly="990">uſt gemm</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1211" uly="1034">nemn Klen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1259" type="textblock" ulx="1213" uly="1083">
        <line lrx="1293" lry="1132" ulx="1229" uly="1083">g6</line>
        <line lrx="1293" lry="1180" ulx="1214" uly="1125">ſcheind</line>
        <line lrx="1293" lry="1221" ulx="1216" uly="1176">nit denſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1259" ulx="1213" uly="1217">als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1448" type="textblock" ulx="1213" uly="1266">
        <line lrx="1293" lry="1316" ulx="1230" uly="1266">19e</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="1213" uly="1319">er lbrero</line>
        <line lrx="1293" lry="1402" ulx="1214" uly="1356">aſcaefen</line>
        <line lrx="1293" lry="1448" ulx="1215" uly="1397">drſochth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1669" type="textblock" ulx="1211" uly="1458">
        <line lrx="1271" lry="1509" ulx="1233" uly="1458">„</line>
        <line lrx="1274" lry="1581" ulx="1213" uly="1503">ſnid</line>
        <line lrx="1293" lry="1597" ulx="1211" uly="1555">ündett une</line>
        <line lrx="1288" lry="1638" ulx="1211" uly="1589">ſiſe/</line>
        <line lrx="1250" lry="1669" ulx="1213" uly="1632">een.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1790" type="textblock" ulx="1216" uly="1693">
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1221" uly="1693">5</line>
        <line lrx="1291" lry="1790" ulx="1216" uly="1722">jeder 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1553" type="textblock" ulx="1281" uly="1477">
        <line lrx="1293" lry="1515" ulx="1281" uly="1506">2</line>
        <line lrx="1293" lry="1553" ulx="1283" uly="1529">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Ge1285b_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="178" type="textblock" ulx="7" uly="115">
        <line lrx="76" lry="178" ulx="7" uly="115">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="200" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="98" lry="200" ulx="0" uly="187">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="141" lry="244" ulx="0" uly="203">Und die e.tee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="105" lry="342" ulx="0" uly="301">Dahtheit , ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="104" lry="383" ulx="0" uly="342">klarungen he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="125" lry="426" ulx="0" uly="387">e mir beß l</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="102" lry="525" ulx="0" uly="480">ich aufnn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="569" ulx="10" uly="526">feſt mner N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="123" lry="611" ulx="0" uly="562">ich cherhh</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="98" lry="754" ulx="0" uly="705">dig nic N⸗</line>
        <line lrx="95" lry="806" ulx="0" uly="747">gniß s</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="67" lry="857" ulx="59" uly="830">1,</line>
        <line lrx="97" lry="879" ulx="12" uly="830">der Vuſc</line>
        <line lrx="96" lry="933" ulx="7" uly="885">des Words</line>
        <line lrx="96" lry="981" ulx="0" uly="931">eeſlken i</line>
        <line lrx="93" lry="1011" ulx="40" uly="975">fſce nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1059" type="textblock" ulx="38" uly="1011">
        <line lrx="145" lry="1059" ulx="38" uly="1011">ttſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="205" type="textblock" ulx="294" uly="139">
        <line lrx="1058" lry="205" ulx="294" uly="139">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="533" type="textblock" ulx="225" uly="216">
        <line lrx="1049" lry="270" ulx="225" uly="216">So ſoll ich mich demnach mit deinem unveraͤnderlichen</line>
        <line lrx="1051" lry="317" ulx="225" uly="259">Wort ſtaͤrcken Jeſ. 40, 8. und daran halten, ſo kan</line>
        <line lrx="874" lry="354" ulx="226" uly="304">ich nicht fallen, ſo wenig als die Himmel.</line>
        <line lrx="1054" lry="409" ulx="267" uly="358">h 90. Von Geſchlecht zu Geſchlecht dauret</line>
        <line lrx="1052" lry="454" ulx="227" uly="397">fort deine Wahrheit / wie du haſt die Erde</line>
        <line lrx="1052" lry="493" ulx="228" uly="442">gegruͤndet und ſie ſtehen bleibet / wenn ſchon ein</line>
        <line lrx="913" lry="533" ulx="228" uly="487">Geſchlecht aufkommt und das andere abgeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="761" type="textblock" ulx="226" uly="533">
        <line lrx="1052" lry="590" ulx="269" uly="533">d 91. Nach deinen genauen Rechts⸗Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="638" ulx="231" uly="580">chen / die du in der erſten Erſchaffung gethan, ſtehen</line>
        <line lrx="1053" lry="672" ulx="232" uly="623">ſie Himmel und Erden, dieſen Cag. Dann diß</line>
        <line lrx="1052" lry="720" ulx="232" uly="664">alles und was darinn iſt, ſind deine Knechte und</line>
        <line lrx="573" lry="761" ulx="226" uly="711">Bediente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="853" type="textblock" ulx="231" uly="763">
        <line lrx="1055" lry="819" ulx="258" uly="763">„ 92. Wie offt hab ich mich ſchon gefaſſt und ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="853" ulx="231" uly="804">ſtaͤrckt mit dieſem deinem Wort? wie hat doch deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="890" type="textblock" ulx="193" uly="844">
        <line lrx="1055" lry="890" ulx="193" uly="844">Unveraͤnderlichkeit meine Veraͤnderlichkeit immer ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1057" type="textblock" ulx="229" uly="887">
        <line lrx="1054" lry="940" ulx="230" uly="887">gehalten? und gewiß, wo dein Geſetz / nach dieſem</line>
        <line lrx="1061" lry="974" ulx="229" uly="930">ewigen Grund genommen, nicht meine Beſchauungs⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1016" ulx="231" uly="970">Luſt geweſen waͤre / ſo haͤtte ich muͤſſen in mei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1057" ulx="233" uly="1013">nem Elend zu Grunde gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1238" type="textblock" ulx="234" uly="1068">
        <line lrx="1059" lry="1115" ulx="273" uly="1068"> 93. So will ich denn auch deiner ewigen Be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1159" ulx="234" uly="1111">fehle in Ewigkeit nicht vergeſſen / denn in⸗ und</line>
        <line lrx="1060" lry="1197" ulx="235" uly="1152">mit denſelben haſt du mich in meinem Elend als</line>
        <line lrx="1087" lry="1238" ulx="234" uly="1194">aus dem Tod lebendig gemacht. DWDW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1421" type="textblock" ulx="235" uly="1250">
        <line lrx="1062" lry="1300" ulx="275" uly="1250">h 94. Dein bin ich / dir ergeb ich mich mit ewi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1342" ulx="236" uly="1290">ger Ubergab, wie dein Wort ewig iſt, erloͤſe mich/</line>
        <line lrx="1063" lry="1378" ulx="235" uly="1332">verſchaffe mir Heyl, weil ich deine Befehle allezeit</line>
        <line lrx="462" lry="1421" ulx="235" uly="1377">geſucht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1654" type="textblock" ulx="233" uly="1438">
        <line lrx="1065" lry="1484" ulx="275" uly="1438">d 95. Die Gottloſen warten auf mich / daß</line>
        <line lrx="1065" lry="1536" ulx="233" uly="1481">ſie mich umbringen / ich aber hielte mich unver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1567" ulx="237" uly="1520">aͤndert und ſahe mit dem Verſtand durch deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1654" ulx="236" uly="1563">ile zur unerſchrockenen Beveſtigung meines Her⸗</line>
        <line lrx="316" lry="1643" ulx="258" uly="1619">ens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1786" type="textblock" ulx="241" uly="1669">
        <line lrx="1068" lry="1722" ulx="245" uly="1669">d 36. Das iſt nun mein Schluß aus dieſem: an</line>
        <line lrx="1109" lry="1758" ulx="241" uly="1711">jeder Vollkommenheit der geſchaffenen und ſichtba⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1786" ulx="1021" uly="1758">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Ge1285b_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="209" type="textblock" ulx="256" uly="150">
        <line lrx="1014" lry="209" ulx="256" uly="150">232 Lehr⸗Pſalien der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="610" type="textblock" ulx="248" uly="226">
        <line lrx="1085" lry="277" ulx="255" uly="226">ren Dinge hab ich ein Ende erſehen / dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="332" ulx="253" uly="265">bot aber iſt ſehr weit / man kan mit keiner Zahl</line>
        <line lrx="1082" lry="361" ulx="252" uly="309">und Maaß daran zu End kommen. Die Gebote fuͤr</line>
        <line lrx="1081" lry="412" ulx="252" uly="350">den Leib haben zwar ihre Zahl, aber die fuͤr die See⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="440" ulx="251" uly="390">le, welche unter den leiblichen Geboten im Geheim⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="485" ulx="249" uly="434">niß verborgen liegen, haben keine Zahl; der Geiſt</line>
        <line lrx="1079" lry="532" ulx="249" uly="473">verſtehet und faſſt allein, wie viel Beziehungen, Aus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="563" ulx="248" uly="516">wicklungen, moͤgliche Erklaͤrungen unter der Breite</line>
        <line lrx="1038" lry="610" ulx="254" uly="556">des einigen Sinnes des Buchſtabens ſtehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="673" type="textblock" ulx="297" uly="615">
        <line lrx="1077" lry="673" ulx="297" uly="615">XIII. Fruͤchte des Bleibens im Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="984" type="textblock" ulx="289" uly="662">
        <line lrx="900" lry="719" ulx="348" uly="662">Verſtand und guter Wandel.</line>
        <line lrx="1076" lry="778" ulx="289" uly="724">Er erzehlt die Fruͤchte ſeines Bleibens im Wort</line>
        <line lrx="1074" lry="826" ulx="330" uly="772">uUnter der Verſuchung. Er darff ſich nehmlich</line>
        <line lrx="1076" lry="861" ulx="326" uly="810">freymuͤthig ruͤhmen gegen den Feinden von ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="909" ulx="328" uly="853">nem Wachsthum in der Weisheit und innerli⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="948" ulx="328" uly="891">chen Geſchmack und gutem Wandel, ob er gleich</line>
        <line lrx="981" lry="984" ulx="325" uly="933">nicht ſo eilend am Ziel iſt, als er gedachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1135" type="textblock" ulx="236" uly="991">
        <line lrx="1071" lry="1053" ulx="236" uly="991">p. m. 97. Wie hab ich dein Geſetz ſo lieb/</line>
        <line lrx="1071" lry="1135" ulx="243" uly="1037">glich (nyn ho) iſt es mein Geſpraͤch mit mir</line>
        <line lrx="323" lry="1125" ulx="257" uly="1091">elbs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1198" type="textblock" ulx="284" uly="1147">
        <line lrx="1071" lry="1198" ulx="284" uly="1147"> 99. Jegliches deiner Gebote wird und ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1320" type="textblock" ulx="242" uly="1188">
        <line lrx="1070" lry="1246" ulx="243" uly="1188">mich weiſer machen als meine Feinde ſind / dann</line>
        <line lrx="1070" lry="1282" ulx="243" uly="1229">dafſſelbe / jedes derſelben iſt mein auf ewig / es iſt</line>
        <line lrx="797" lry="1320" ulx="242" uly="1275">ewig meine Crone und mein Schatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1504" type="textblock" ulx="238" uly="1332">
        <line lrx="1071" lry="1381" ulx="280" uly="1332">„ 29. Auch bin ich verſtaͤndiger worden / als</line>
        <line lrx="1070" lry="1427" ulx="239" uly="1372">alle / die mich aͤuſſerlich im Wort unterwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1470" ulx="238" uly="1413">hen, die ſchon geſtorben ſind, weil jedes deiner</line>
        <line lrx="1069" lry="1504" ulx="238" uly="1452">Zeugniſſe eine Materie meines Geſpraͤchs mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1550" type="textblock" ulx="230" uly="1495">
        <line lrx="1092" lry="1550" ulx="230" uly="1495">ſelbs iſt, welches ſie nicht ſo theuer gehalten. Hieraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1759" type="textblock" ulx="188" uly="1536">
        <line lrx="1066" lry="1586" ulx="237" uly="1536">koͤnnte mancher, der am Buchſtaben allein, gleichſam en</line>
        <line lrx="1068" lry="1639" ulx="188" uly="1578">depit des Geiſtes hangt, kuhne Schluͤſſe machen; aber man</line>
        <line lrx="1067" lry="1669" ulx="212" uly="1617">muß auch hier maͤßiglich von ſich ſelbs halten Roͤm.</line>
        <line lrx="1067" lry="1714" ulx="241" uly="1659">12. und wider den Satan vorher bey ſich ſelbs trotzen</line>
        <line lrx="815" lry="1759" ulx="238" uly="1698">koͤnnen, ehe man gegen andere trotzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1808" type="textblock" ulx="880" uly="1766">
        <line lrx="1090" lry="1808" ulx="880" uly="1766">2n 100, J0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1201" uly="250">
        <line lrx="1293" lry="276" ulx="1222" uly="250">0 100</line>
        <line lrx="1293" lry="320" ulx="1201" uly="283">Worts,</line>
        <line lrx="1293" lry="358" ulx="1202" uly="323">ne eitles:</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1204" uly="364">als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="448" type="textblock" ulx="1171" uly="404">
        <line lrx="1293" lry="448" ulx="1171" uly="404">ihre durc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="605" type="textblock" ulx="1204" uly="449">
        <line lrx="1283" lry="487" ulx="1204" uly="449">Klugheit</line>
        <line lrx="1285" lry="529" ulx="1204" uly="490">anſehen,</line>
        <line lrx="1291" lry="566" ulx="1205" uly="529">kommen</line>
        <line lrx="1279" lry="605" ulx="1210" uly="576">nanarti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="710" type="textblock" ulx="1214" uly="643">
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1216" uly="643">d lol.</line>
        <line lrx="1290" lry="710" ulx="1214" uly="676">in Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="978" type="textblock" ulx="1201" uly="755">
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1204" uly="755">uß ic dun</line>
        <line lrx="1292" lry="842" ulx="1203" uly="797">glem boſe</line>
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1202" uly="837">damtt ich</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1201" uly="883">s falenn</line>
        <line lrx="1293" lry="978" ulx="1219" uly="948">102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1028" type="textblock" ulx="1166" uly="978">
        <line lrx="1293" lry="1028" ulx="1166" uly="978">en int he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1124" type="textblock" ulx="1203" uly="1019">
        <line lrx="1275" lry="1063" ulx="1203" uly="1019">len dats</line>
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1223" uly="1089">d o 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1169" type="textblock" ulx="1174" uly="1118">
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1174" uly="1118">s dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1268" type="textblock" ulx="1210" uly="1168">
        <line lrx="1289" lry="1208" ulx="1210" uly="1168">Uigiſtſens</line>
        <line lrx="1293" lry="1268" ulx="1223" uly="1234"> logg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1312" type="textblock" ulx="1173" uly="1260">
        <line lrx="1291" lry="1312" ulx="1173" uly="1260">Auid e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1440" type="textblock" ulx="1205" uly="1309">
        <line lrx="1293" lry="1348" ulx="1214" uly="1309">unn ſchein</line>
        <line lrx="1293" lry="1390" ulx="1205" uly="1341">hedich ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1440" ulx="1205" uly="1357">let der 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1625" type="textblock" ulx="1229" uly="1469">
        <line lrx="1293" lry="1524" ulx="1229" uly="1469">W3</line>
        <line lrx="1293" lry="1576" ulx="1247" uly="1527">du</line>
        <line lrx="1293" lry="1625" ulx="1245" uly="1577">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1777" type="textblock" ulx="1224" uly="1643">
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="1224" uly="1643">Ertehl</line>
        <line lrx="1293" lry="1736" ulx="1245" uly="1696">den</line>
        <line lrx="1288" lry="1777" ulx="1246" uly="1735">ſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Ge1285b_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="71" lry="220" ulx="7" uly="170">Puy</line>
        <line lrx="99" lry="294" ulx="0" uly="245">n/ den G</line>
        <line lrx="99" lry="337" ulx="0" uly="287">hi keſer</line>
        <line lrx="98" lry="375" ulx="0" uly="333">Die Eelakeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="686" type="textblock" ulx="1" uly="581">
        <line lrx="83" lry="629" ulx="1" uly="581">dhen toinn</line>
        <line lrx="96" lry="686" ulx="13" uly="644">in Watt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="91" lry="885" ulx="0" uly="843">indentnf</line>
        <line lrx="95" lry="920" ulx="0" uly="877"> ind irti</line>
        <line lrx="94" lry="966" ulx="2" uly="917">4, Aerdeh</line>
        <line lrx="56" lry="1011" ulx="5" uly="966">geheete</line>
        <line lrx="90" lry="1069" ulx="0" uly="1015">ſelchl</line>
        <line lrx="92" lry="1127" ulx="0" uly="1073">rih nini</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="93" lry="1534" ulx="0" uly="1491">rtholitn</line>
        <line lrx="93" lry="1577" ulx="45" uly="1524">hind</line>
        <line lrx="93" lry="1624" ulx="1" uly="1573">8 geſfenen</line>
        <line lrx="94" lry="1667" ulx="0" uly="1613">henehrten</line>
        <line lrx="95" lry="1708" ulx="0" uly="1656">halin M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="138" lry="1753" ulx="0" uly="1694">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1847" type="textblock" ulx="14" uly="1786">
        <line lrx="92" lry="1847" ulx="14" uly="1786"> 1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="88" type="textblock" ulx="710" uly="75">
        <line lrx="721" lry="88" ulx="710" uly="75">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="218" type="textblock" ulx="276" uly="165">
        <line lrx="1030" lry="218" ulx="276" uly="165">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 110. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="333" type="textblock" ulx="207" uly="245">
        <line lrx="1033" lry="295" ulx="248" uly="245">„100. Ja ich darff es zum Preiß deines gantzen</line>
        <line lrx="1036" lry="333" ulx="207" uly="286">Worts, darinn du mich ſelbſt bißher unterwieſen, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="374" type="textblock" ulx="181" uly="324">
        <line lrx="1035" lry="374" ulx="181" uly="324">ne eitles Ruͤhmen bekennen, daß ich eine Sache mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="534" type="textblock" ulx="208" uly="367">
        <line lrx="1034" lry="414" ulx="210" uly="367">als die Alte und Raths⸗Verwandte, die mich gegen</line>
        <line lrx="1034" lry="456" ulx="208" uly="409">ihre vurchtriebene und lang verſuchte Welt⸗Klug⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="496" ulx="209" uly="451">Klugheit zu meinem Amts⸗Geſchaͤfft vor allzuſchwach</line>
        <line lrx="1037" lry="534" ulx="209" uly="491">anſehen, einen durchſchauenden Verſtand be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="606" type="textblock" ulx="210" uly="532">
        <line lrx="1036" lry="580" ulx="210" uly="532">kommen / weil ich an deinen Befehlen halte:</line>
        <line lrx="332" lry="606" ulx="211" uly="575">nazarti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="764" type="textblock" ulx="211" uly="626">
        <line lrx="1036" lry="679" ulx="216" uly="626">„ f101. Aber ich habe die Frucht meines Bleibens</line>
        <line lrx="1037" lry="720" ulx="212" uly="673">im Wort nicht nur an meinem Verſtand, ſondern</line>
        <line lrx="1037" lry="764" ulx="211" uly="714">auch an meinem Leben und Wandel, von dem an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="803" type="textblock" ulx="172" uly="753">
        <line lrx="1037" lry="803" ulx="172" uly="753">daß ich dein Geſetz uber alles geliebt, hab ich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="919" type="textblock" ulx="210" uly="793">
        <line lrx="1038" lry="845" ulx="212" uly="793">allem boͤſen Gang meinen Fuß eingehalten /</line>
        <line lrx="1038" lry="887" ulx="211" uly="836">damit ich deine Worte bewahren / und nie dar⸗</line>
        <line lrx="748" lry="919" ulx="210" uly="879">aus fallen moͤge. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1064" type="textblock" ulx="212" uly="927">
        <line lrx="1048" lry="983" ulx="250" uly="927"> 102. Ja ich bin von deinen Rechts⸗ Spruͤͦ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1022" ulx="212" uly="976">chen im geringſten nicht zuruck gewichen / wei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1064" ulx="214" uly="1018">len du es ſelbs geweſen, der mich unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1197" type="textblock" ulx="214" uly="1073">
        <line lrx="1045" lry="1126" ulx="216" uly="1073">„ 103. O wie ſuͤß iſt meinem Gaumen ein</line>
        <line lrx="1045" lry="1162" ulx="214" uly="1115">jedes deiner Ausſpruͤche / gewiß mehr denn So⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1197" ulx="215" uly="1157">nig iſt jedes meinem Munde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1263" type="textblock" ulx="256" uly="1214">
        <line lrx="1050" lry="1263" ulx="256" uly="1214"> 104. Alles obige will ich darinn zuſammen faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1300" type="textblock" ulx="182" uly="1254">
        <line lrx="1050" lry="1300" ulx="182" uly="1254">ſen und alſo beſchlieſſen: aus deinen Befehlen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1421" type="textblock" ulx="212" uly="1294">
        <line lrx="1047" lry="1343" ulx="216" uly="1294">kam ich einen durchdringenden Verſtand / darum</line>
        <line lrx="1045" lry="1382" ulx="215" uly="1334">hab ich gehaſſet einen ſeden Weg und Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1421" ulx="212" uly="1377">heit der Lugen und Falſchheit, orach ſchækeær.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1519" type="textblock" ulx="241" uly="1446">
        <line lrx="1050" lry="1519" ulx="241" uly="1446">XIV. Neues Licht im Wort, neue Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1604" type="textblock" ulx="308" uly="1507">
        <line lrx="1047" lry="1563" ulx="311" uly="1507">des Ernſts und Vorſatzes: Doch un⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1604" ulx="308" uly="1554">ter Verſuchung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1759" type="textblock" ulx="257" uly="1630">
        <line lrx="1048" lry="1677" ulx="257" uly="1630">Er erzehlt, daß weil das Wort GOttes ſein Licht</line>
        <line lrx="1048" lry="1721" ulx="298" uly="1674">worden, ſo hab er auch neue Krafft des Vorſa⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1759" ulx="298" uly="1712">tzes in aller Gefahr gefaßt, er ſeye durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1796" type="textblock" ulx="810" uly="1759">
        <line lrx="1044" lry="1796" ulx="810" uly="1759">6 De⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Ge1285b_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="204" type="textblock" ulx="261" uly="142">
        <line lrx="1081" lry="204" ulx="261" uly="142">234 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="316" type="textblock" ulx="341" uly="228">
        <line lrx="1092" lry="274" ulx="342" uly="228">Demuͤthigung nicht geſchwaͤcht, ſondern ſeine</line>
        <line lrx="1027" lry="316" ulx="341" uly="270">Krafft ſey. geſchaͤrfft auf die goͤttliche Sache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="834" type="textblock" ulx="210" uly="342">
        <line lrx="1091" lry="391" ulx="210" uly="342">„„, n. 105. Dein Wort iſt fuͤr meinen Fuß</line>
        <line lrx="1089" lry="429" ulx="223" uly="384">eine Leuchte / und fuͤr meinen Fußſteig ein</line>
        <line lrx="518" lry="474" ulx="258" uly="422">Licht.</line>
        <line lrx="1088" lry="532" ulx="301" uly="483">1 106. Deßwegen hab ich geſchworen / und</line>
        <line lrx="1100" lry="569" ulx="261" uly="524">ich will ferner meinen Schluß beſtaͤttigen / damit</line>
        <line lrx="1089" lry="614" ulx="260" uly="566">ich die Rechte demer Gerechtigkeit deſto unver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="650" ulx="259" uly="609">rückter bewahre.</line>
        <line lrx="1088" lry="708" ulx="271" uly="665">3 107. Ich bin gar ſehr gedemuͤthiget wor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="749" ulx="259" uly="705">den/ mache mich/ o HοαRR/ lebendig nach</line>
        <line lrx="1085" lry="796" ulx="259" uly="748">deinem Wort / denn ob du es ſchon offt gethan, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="834" ulx="261" uly="790">mußt du mich doch immer wieder lebendig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1068" type="textblock" ulx="260" uly="828">
        <line lrx="1099" lry="891" ulx="301" uly="828">z 108. Die willige Opffer meines Mundes</line>
        <line lrx="1086" lry="930" ulx="260" uly="883">laß dir doch wohl gefallen / o Jehovah / und</line>
        <line lrx="1095" lry="975" ulx="260" uly="929">lehre mich deine Rechte.</line>
        <line lrx="1087" lry="1032" ulx="301" uly="982"> 109. Meine Seele iſt immer gleichſam in</line>
        <line lrx="1086" lry="1068" ulx="260" uly="1025">meinen Haͤnden / ich bin faſt immer in Todes⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1116" type="textblock" ulx="259" uly="1064">
        <line lrx="1086" lry="1116" ulx="259" uly="1064">fahr Jad. 12, 3. 1. Sam. 19, 5. 28, 21. aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1158" type="textblock" ulx="259" uly="1108">
        <line lrx="776" lry="1158" ulx="259" uly="1108">vergeſſe ich dein Geſetz nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1213" type="textblock" ulx="297" uly="1165">
        <line lrx="1109" lry="1213" ulx="297" uly="1165">. I. Die unruhige ungeſtuͤmme Leute / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1483" type="textblock" ulx="252" uly="1206">
        <line lrx="1087" lry="1260" ulx="258" uly="1206">Gottloſen, haben mir einen Strick gelegt / daß ich</line>
        <line lrx="1088" lry="1299" ulx="252" uly="1247">offt, aus Sorge fuͤr mich, koͤnnte auf Abweg gerathen,</line>
        <line lrx="1012" lry="1339" ulx="258" uly="1291">aber ich weiche nicht von deinen Befehlen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1399" ulx="301" uly="1342"> 111. Deine Zeugniſſe ſind alſo mein Erb⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1441" ulx="260" uly="1381">theil und ſollens ewig ſeyn: Denn meines Her⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1483" ulx="260" uly="1437">tzens Freude ſind ſie allein. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1536" type="textblock" ulx="299" uly="1484">
        <line lrx="1123" lry="1536" ulx="299" uly="1484">1 112. Und ich habe von ſelbſt aus inniger Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1616" type="textblock" ulx="259" uly="1531">
        <line lrx="1091" lry="1578" ulx="259" uly="1531">mein Sertz geneigt / deine Einſetzungen auszu⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1616" ulx="259" uly="1565">uͤben / und zwar immer und ewig ohne nachlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1660" type="textblock" ulx="260" uly="1609">
        <line lrx="1090" lry="1660" ulx="260" uly="1609">ſen, bis ich zum End und Ziel werde gelanget ſeyn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1784" type="textblock" ulx="911" uly="1735">
        <line lrx="1094" lry="1784" ulx="911" uly="1735">XV. Eyf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="571" type="textblock" ulx="1251" uly="494">
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="1251" uly="494">der</line>
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="1254" uly="537">Uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="804" type="textblock" ulx="1208" uly="602">
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1236" uly="602">diig</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1216" uly="634">wahres .</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1217" uly="672">ich gle</line>
        <line lrx="1293" lry="763" ulx="1212" uly="716">Uelches</line>
        <line lrx="1293" lry="804" ulx="1208" uly="762">upider i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1118" type="textblock" ulx="1206" uly="829">
        <line lrx="1283" lry="862" ulx="1226" uly="829">d III.</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1206" uly="860">well es di</line>
        <line lrx="1288" lry="942" ulx="1207" uly="900">Gedancen</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1208" uly="947">neſne he</line>
        <line lrx="1293" lry="1031" ulx="1209" uly="984">auf dein ,</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1210" uly="1025">Mtelbren</line>
        <line lrx="1285" lry="1118" ulx="1220" uly="1067">ſſinrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1158" type="textblock" ulx="1191" uly="1110">
        <line lrx="1277" lry="1158" ulx="1191" uly="1110">huft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Ge1285b_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="75" lry="209" ulx="0" uly="161">Pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="103" lry="286" ulx="0" uly="235">ulden ſie</line>
        <line lrx="81" lry="323" ulx="0" uly="278">ihe Sahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="103" lry="390" ulx="0" uly="347">meinen f</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="438" type="textblock" ulx="9" uly="393">
        <line lrx="102" lry="438" ulx="9" uly="393">Fußfeig e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="101" lry="538" ulx="0" uly="488">woren/ d</line>
        <line lrx="100" lry="581" ulx="0" uly="536">ttigen/ denit</line>
        <line lrx="101" lry="620" ulx="0" uly="579">tit Min nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="100" lry="721" ulx="0" uly="679">huͤthige ner</line>
        <line lrx="95" lry="760" ulx="4" uly="723">lebendig uc</line>
        <line lrx="96" lry="807" ulx="0" uly="762">oft othm ſ</line>
        <line lrx="101" lry="848" ulx="0" uly="802">dig ete</line>
        <line lrx="99" lry="899" ulx="0" uly="854">mnes HMude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="950" type="textblock" ulx="2" uly="893">
        <line lrx="98" lry="950" ulx="2" uly="893">honth/ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="114" lry="1043" ulx="0" uly="991">r Gtinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="97" lry="1085" ulx="1" uly="1035">, Dda,</line>
        <line lrx="99" lry="1133" ulx="0" uly="1071">r cdh</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="99" lry="1230" ulx="0" uly="1173">ne Lont/N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="97" lry="1267" ulx="22" uly="1213">e N</line>
        <line lrx="98" lry="1319" ulx="0" uly="1238">ſek eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="75" lry="1368" ulx="4" uly="1306">Befchin.</line>
        <line lrx="100" lry="1422" ulx="0" uly="1364">6 menn “</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="69" lry="1458" ulx="0" uly="1416">nmemnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="234" type="textblock" ulx="282" uly="180">
        <line lrx="1048" lry="234" ulx="282" uly="180">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="352" type="textblock" ulx="254" uly="240">
        <line lrx="1054" lry="313" ulx="254" uly="240">XV. Eyffer gegen die Verfuͤhrer, weil ſie</line>
        <line lrx="1066" lry="352" ulx="310" uly="303">ſo ſehr viel Schaden thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="794" type="textblock" ulx="210" uly="365">
        <line lrx="1051" lry="408" ulx="247" uly="365">Er bezeugt ſeinen Eyffer gegen die ungewiſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="454" ulx="294" uly="405">dreher und Verfuͤhrer, und macht ſich gantz</line>
        <line lrx="1051" lry="494" ulx="291" uly="447">los von ihnen: bittet gegen ſie um neues Maaß</line>
        <line lrx="1053" lry="536" ulx="289" uly="489">der Gewißheit, und denckt an GOttes Gericht</line>
        <line lrx="451" lry="570" ulx="292" uly="532">Über jene.</line>
        <line lrx="1050" lry="631" ulx="252" uly="585">d IIZ. Ungewiſſe Zweifler / die falſches und</line>
        <line lrx="1047" lry="671" ulx="212" uly="628">wahres zuſammen nehmen, wie 1. Reg. 18, 21. hab</line>
        <line lrx="1051" lry="717" ulx="213" uly="667">ich allezeit gehaſſt / und hingegen dein Geſetz/</line>
        <line lrx="1052" lry="756" ulx="212" uly="709">welches die Wahrheit anbietet, und den Zweiflern</line>
        <line lrx="687" lry="794" ulx="210" uly="752">zuwider iſt, hab ich geliebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1625" type="textblock" ulx="210" uly="811">
        <line lrx="1049" lry="857" ulx="250" uly="811">C 114. Dein Geſetz hab ich deßwegen ſo lieb,</line>
        <line lrx="1051" lry="900" ulx="210" uly="851">weil es dich von gantzem Hertzen lieben, und alle</line>
        <line lrx="1051" lry="938" ulx="211" uly="893">Gedancken in dich verſammlen heiſſt, darum ſage ich:</line>
        <line lrx="1051" lry="983" ulx="212" uly="934">meine Verbergung und mein Schild biſt du/</line>
        <line lrx="1051" lry="1022" ulx="213" uly="974">auf dein Wort / darinn du mir alles, was ich vor</line>
        <line lrx="1052" lry="1063" ulx="212" uly="1017">Mittel brauche, ſelbſt zu ſeyn verheiſſeſt, hab ich ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1107" ulx="215" uly="1056">laſſentlich gewartet und darauf ſolche Zuver ſicht</line>
        <line lrx="361" lry="1141" ulx="217" uly="1099">geſchoͤpfft.</line>
        <line lrx="1051" lry="1203" ulx="259" uly="1157">d. IIFS. Weichet von mir ihr Boshafftige/</line>
        <line lrx="1052" lry="1246" ulx="224" uly="1198">daß ich die Gebote meines GOCCes / dem ich</line>
        <line lrx="1051" lry="1291" ulx="220" uly="1241">mich gantz ergeben, deſto ungeſtoͤrter inne haben</line>
        <line lrx="391" lry="1324" ulx="216" uly="1289">moͤge.</line>
        <line lrx="1055" lry="1385" ulx="259" uly="1337">d 116. Hingegen ſey du mir nahe, o mein GOtt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1422" ulx="221" uly="1378">halt mich gegen alle Anfaͤlle der Zweifler zuſam⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1495" ulx="221" uly="1420">men mit dem / was du  ee  n</line>
        <line lrx="1051" lry="1504" ulx="223" uly="1461">daß ich in Krafft voller Gewißheit ſtehe, lebe / und</line>
        <line lrx="1055" lry="1545" ulx="221" uly="1502">deines Lebens genieſſe und wolleſt mich ja nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="1588" ulx="221" uly="1542">beſchaͤmen/ und von meiner Erwartung entfal⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1625" ulx="222" uly="1586">len laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1771" type="textblock" ulx="217" uly="1640">
        <line lrx="1053" lry="1683" ulx="263" uly="1640">d 117. Unterſtuͤtze mich / ſo werde ich deines</line>
        <line lrx="1053" lry="1724" ulx="223" uly="1680">Heyls froh ſeyn/ und werde mit Luſt auf deine</line>
        <line lrx="732" lry="1771" ulx="217" uly="1721">EKinſetzʒungen ſchauen allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1823" type="textblock" ulx="856" uly="1779">
        <line lrx="1053" lry="1823" ulx="856" uly="1779">„ 118. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Ge1285b_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="289" type="textblock" ulx="255" uly="154">
        <line lrx="1075" lry="225" ulx="255" uly="154">336 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1088" lry="289" ulx="294" uly="238">d IIS. Du haſt alle die durch falſche Ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="327" type="textblock" ulx="254" uly="280">
        <line lrx="1120" lry="327" ulx="254" uly="280">gung ſich von deinen Einſetzungen verlauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="615" type="textblock" ulx="253" uly="321">
        <line lrx="1088" lry="376" ulx="254" uly="321">herabgeſetzt und zertretten / du haſt ſie in den Koth</line>
        <line lrx="1087" lry="416" ulx="254" uly="363">geſchmiſſen, denn ihre betruͤgeriſche Einbildung</line>
        <line lrx="1087" lry="451" ulx="255" uly="402">iſt Falſchheit / ſie meynen Wunder, wie gut ſie es</line>
        <line lrx="1085" lry="500" ulx="255" uly="447">treffen, aber ſie ſind betrogen, und darum haſt du</line>
        <line lrx="1085" lry="536" ulx="256" uly="487">allen ſolchen es gewiß ausgemacht, ſo lang es auch</line>
        <line lrx="1085" lry="577" ulx="254" uly="527">mit ihnen anſtehet, ſie in Koth herab zu werffen, und</line>
        <line lrx="870" lry="615" ulx="253" uly="568">ſie als unnuͤtzes Geſchmeiß zu zertretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="674" type="textblock" ulx="252" uly="628">
        <line lrx="1103" lry="674" ulx="252" uly="628">—d 119. Gleich den Schlacken haſt du mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1654" type="textblock" ulx="226" uly="670">
        <line lrx="1085" lry="718" ulx="254" uly="670">nem verzehrenden Zorn⸗Feuer alle ſolche Gottloſe/</line>
        <line lrx="1083" lry="756" ulx="254" uly="707">Verfuͤhrer aufhoͤren gemacht und von der Erde</line>
        <line lrx="1083" lry="801" ulx="255" uly="754">weggeworffen Ez. 22, 182 22. Prov. 2 , 4. 5. darum</line>
        <line lrx="1084" lry="844" ulx="226" uly="792">hab ich deine Zeugniſſe innig lieb gehabt und auf</line>
        <line lrx="1084" lry="884" ulx="254" uly="834">nichts ſo ſehr als die Lauterkeit deines Stunes gedrungen.</line>
        <line lrx="1082" lry="949" ulx="293" uly="895">D 120. Das iſt endlich mein Schluß: es ſchauert</line>
        <line lrx="1084" lry="991" ulx="253" uly="933">mir die Haut / und ſteht mir wie Naͤgel vor dei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1024" ulx="253" uly="974">ner Furcht/ wenn ich mich beſinne, wie man in</line>
        <line lrx="1082" lry="1076" ulx="253" uly="1017">Furchten ſtehen ſoll vor dir und deinem Wort, und</line>
        <line lrx="1086" lry="1117" ulx="254" uly="1059">dieſe freche Verführer gehen ſo geringſchaͤtzig mit dei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1163" ulx="254" uly="1102">nem Wort um, derowegen hab ich mich fuͦr dei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1193" ulx="254" uly="1140">nen Rechts⸗ Spruͤchen und Gerichten gefuͤrchtet.</line>
        <line lrx="1082" lry="1235" ulx="254" uly="1184">Dencket doch zuruck: ein Spruch, daruͤber Hr. Graf 3.</line>
        <line lrx="841" lry="1283" ulx="256" uly="1225">in. St. eine Rede gehalten. Selah. .</line>
        <line lrx="1080" lry="1318" ulx="299" uly="1266">XVI. Deſto koſtbarers Kleinod um das</line>
        <line lrx="1083" lry="1372" ulx="351" uly="1318">Wort GOttes, je weniger der gewohnte</line>
        <line lrx="735" lry="1411" ulx="350" uly="1367">Weg mehr zureichen will.</line>
        <line lrx="1082" lry="1461" ulx="294" uly="1410">Gegen uͤberhandnehmenden Gewaltſamkeiten der</line>
        <line lrx="1082" lry="1507" ulx="332" uly="1452">falſchen Ausleger bittet er un neue und auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1549" ulx="333" uly="1495">dentliche Gnade, gleich als wenn die gewohnte</line>
        <line lrx="1089" lry="1590" ulx="333" uly="1535">Wege nicht zureichten, inzwiſchen wird ihm bey</line>
        <line lrx="1082" lry="1624" ulx="332" uly="1574">ſolchem Zuſtand das Wort GOdTTes ein deſto</line>
        <line lrx="609" lry="1654" ulx="324" uly="1616">theureres Kleinod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1706" type="textblock" ulx="290" uly="1647">
        <line lrx="1101" lry="1706" ulx="290" uly="1647">V. Sna. 128 Ich habe Gericht und Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1823" type="textblock" ulx="251" uly="1694">
        <line lrx="1083" lry="1749" ulx="251" uly="1694">tigkeit geuͤbt mit rechtem Urtheil und Vertheydigung</line>
        <line lrx="1083" lry="1823" ulx="251" uly="1738">aßes deſſen, was dich angeht, uͤberlaſſe mich le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="201" type="textblock" ulx="1215" uly="153">
        <line lrx="1293" lry="201" ulx="1215" uly="153">Eeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="309" type="textblock" ulx="1197" uly="228">
        <line lrx="1290" lry="273" ulx="1197" uly="228">denen n</line>
        <line lrx="1291" lry="309" ulx="1207" uly="270">mich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1308" type="textblock" ulx="1203" uly="338">
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="1262" uly="338">12²</line>
        <line lrx="1289" lry="409" ulx="1205" uly="339">i⸗ 17,</line>
        <line lrx="1292" lry="493" ulx="1204" uly="448">Guten/</line>
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1203" uly="493">Saſhe,</line>
        <line lrx="1293" lry="659" ulx="1213" uly="615">ereltiͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="720" ulx="1228" uly="685">Gn.</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1209" uly="721">Weietlang</line>
        <line lrx="1293" lry="808" ulx="1222" uly="761">Heſpruch</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="1227" uly="825">Nug</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1213" uly="855">Ende Un</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1231" uly="928">zn.</line>
        <line lrx="1292" lry="1006" ulx="1211" uly="934">Uin E.</line>
        <line lrx="1293" lry="1052" ulx="1210" uly="999">niſſe Etf</line>
        <line lrx="1287" lry="1106" ulx="1226" uly="1064">Nu.</line>
        <line lrx="1293" lry="1143" ulx="1217" uly="1095">fir den?</line>
        <line lrx="1292" lry="1189" ulx="1219" uly="1144">in denn</line>
        <line lrx="1293" lry="1226" ulx="1218" uly="1187">Ultſonk n</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1219" uly="1229">ſ, dde</line>
        <line lrx="1293" lry="1308" ulx="1215" uly="1265">hilfees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1352" type="textblock" ulx="1210" uly="1304">
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1210" uly="1304">thundesge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1770" type="textblock" ulx="1208" uly="1348">
        <line lrx="1293" lry="1394" ulx="1213" uly="1348">ebe Mt a</line>
        <line lrx="1279" lry="1433" ulx="1212" uly="1388">Gtthet</line>
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1213" uly="1427">lnnhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1534" ulx="1228" uly="1501">127.</line>
        <line lrx="1292" lry="1593" ulx="1208" uly="1534">leraſel</line>
        <line lrx="1293" lry="1644" ulx="1248" uly="1614">18,</line>
        <line lrx="1293" lry="1690" ulx="1221" uly="1647">noor</line>
        <line lrx="1291" lry="1735" ulx="1215" uly="1680">diheſt he</line>
        <line lrx="1283" lry="1770" ulx="1212" uly="1727">Dorunmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Ge1285b_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="129" lry="295" ulx="0" uly="254"> ſolche Nel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="104" lry="333" ulx="0" uly="294">en verleuffn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="378" type="textblock" ulx="9" uly="337">
        <line lrx="104" lry="378" ulx="9" uly="337">ſe in der a</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="135" lry="424" ulx="0" uly="379">he Eifbſnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="103" lry="469" ulx="0" uly="422"> i arſe⸗s</line>
        <line lrx="101" lry="508" ulx="0" uly="464">d datundet</line>
        <line lrx="101" lry="554" ulx="7" uly="509">ſo lon da</line>
        <line lrx="102" lry="592" ulx="0" uly="548">n eſin</line>
        <line lrx="20" lry="631" ulx="0" uly="605">.</line>
        <line lrx="101" lry="695" ulx="0" uly="646">heſt do nti⸗</line>
        <line lrx="100" lry="737" ulx="0" uly="689">Ulhe Core</line>
        <line lrx="99" lry="774" ulx="0" uly="730">von dr l</line>
        <line lrx="97" lry="820" ulx="0" uly="779">/4. . Ml</line>
        <line lrx="98" lry="868" ulx="2" uly="818">gehebttun</line>
        <line lrx="99" lry="903" ulx="0" uly="861">unesgennt</line>
        <line lrx="99" lry="970" ulx="1" uly="917">lß tſtinn</line>
        <line lrx="98" lry="1007" ulx="5" uly="959">Nie or N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1041" type="textblock" ulx="31" uly="1001">
        <line lrx="96" lry="1041" ulx="31" uly="1001">Ge e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="101" lry="1225" ulx="0" uly="1165">hingeſtht</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="99" lry="1261" ulx="0" uly="1214">terh.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1401" type="textblock" ulx="1" uly="1288">
        <line lrx="128" lry="1350" ulx="1" uly="1288">od nO</line>
        <line lrx="127" lry="1401" ulx="1" uly="1348"> Nr Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="137" lry="1494" ulx="0" uly="1435">hlfſonfeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="103" lry="1531" ulx="0" uly="1478">le da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1617" type="textblock" ulx="1" uly="1561">
        <line lrx="101" lry="1617" ulx="1" uly="1561">ridtnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="103" lry="1646" ulx="55" uly="1603"> di</line>
        <line lrx="105" lry="1748" ulx="18" uly="1676">und Eet</line>
        <line lrx="105" lry="1801" ulx="0" uly="1727">Neteie</line>
        <line lrx="104" lry="1840" ulx="0" uly="1783">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="416" type="textblock" ulx="196" uly="371">
        <line lrx="920" lry="416" ulx="196" uly="371">Hiob 17, 3. ja verburge dich ſelbſt, daß ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="538" type="textblock" ulx="209" uly="494">
        <line lrx="1016" lry="538" ulx="209" uly="494">Sache, und daß keine Verſuchung mich nicht einm</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="133" lry="1575" ulx="0" uly="1519"> de le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="219" type="textblock" ulx="233" uly="154">
        <line lrx="1076" lry="219" ulx="233" uly="154">ehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 119 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="278" type="textblock" ulx="212" uly="217">
        <line lrx="744" lry="229" ulx="728" uly="217">3</line>
        <line lrx="1076" lry="278" ulx="212" uly="234">denen nicht/ die mir wollen Gewalt thun/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="538" type="textblock" ulx="230" uly="274">
        <line lrx="952" lry="316" ulx="230" uly="274">mich von meinem Amt und Recht verdringen.</line>
        <line lrx="1073" lry="379" ulx="270" uly="329">y 122. Stelle deinem Knecht Buͤrgſchafft</line>
        <line lrx="1071" lry="413" ulx="945" uly="377">nahe ſie</line>
        <line lrx="1069" lry="462" ulx="230" uly="412">an mich kommen, ſie mir kein Leyd thun ſollen, zum</line>
        <line lrx="1059" lry="496" ulx="230" uly="451">Guten/ zu einer unuͤber windlichen Zuverſicht in meine</line>
        <line lrx="1069" lry="538" ulx="1020" uly="499">ahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1297" type="textblock" ulx="228" uly="533">
        <line lrx="1066" lry="581" ulx="229" uly="533">ſchroͤcken oder ins Gedraͤng bringen koͤnne, wie vorher,</line>
        <line lrx="1066" lry="621" ulx="231" uly="576">daß mich die Stoltze und Vermeſſene nicht mit</line>
        <line lrx="1065" lry="667" ulx="233" uly="616">Gewalt uͤbet fallen ober mit Liſt ubervortheilen ſollen.</line>
        <line lrx="1064" lry="719" ulx="262" uly="676">y 123. Meine Augen ſehnen und verzehren ſich</line>
        <line lrx="1061" lry="763" ulx="228" uly="718">vor verlangen nach deinem Geyl und nach dem</line>
        <line lrx="806" lry="802" ulx="228" uly="754">Ausſpruch deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1062" lry="865" ulx="269" uly="815">V 124. Thue mit deinem Knecht nach deiner</line>
        <line lrx="978" lry="901" ulx="232" uly="853">Gnade und lehre mich deine Einſetzungen</line>
        <line lrx="1062" lry="958" ulx="269" uly="912">y 125. Ich bin dein Knecht / mach mich</line>
        <line lrx="1061" lry="997" ulx="229" uly="952">denn alſo auch verſtaͤndig / daß ich deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1040" ulx="228" uly="992">niſſe Erfahrungs⸗maͤßig innen habe.</line>
        <line lrx="1061" lry="1092" ulx="232" uly="1046">„ 126. Ps iſt Zeit / etwas beſonders zu thun</line>
        <line lrx="1061" lry="1133" ulx="230" uly="1087">fuͤr den Brrn/ gemeine Wege reichen nicht mehr</line>
        <line lrx="1061" lry="1175" ulx="231" uly="1130">zu, denn ſie haben gemacht / daß dein Geſetz</line>
        <line lrx="1062" lry="1216" ulx="231" uly="1172">umſonſt und vergeblich vorhanden iſt / ob dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1256" ulx="230" uly="1213">ſetz und deine Lehre ſchon noch ſo rein zugegen waͤre, ſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1297" ulx="229" uly="1253">huͤlffe es doch nichts ohne neue Staͤrckung und Wachs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1343" type="textblock" ulx="168" uly="1282">
        <line lrx="1061" lry="1343" ulx="168" uly="1282">thui des Lichts für dieſe Verſuchungs⸗volle Zeit. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1578" type="textblock" ulx="227" uly="1336">
        <line lrx="1064" lry="1386" ulx="230" uly="1336">gebe Acht auf den beriodum der Zeit/ darinnenwir leben.</line>
        <line lrx="1063" lry="1425" ulx="229" uly="1376">GDtt hat genug gethan Pſ. 60, 6. die erklaͤrte Offen⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1461" ulx="230" uly="1418">barung Herrn Probſt Bengels gehoͤrt auch hieher.</line>
        <line lrx="1062" lry="1522" ulx="227" uly="1472">„ 127. Derowegen habe ich deine Gebote</line>
        <line lrx="1062" lry="1578" ulx="227" uly="1524">lieber als Gold und als hochgetriebenes Gold.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1718" type="textblock" ulx="232" uly="1582">
        <line lrx="1062" lry="1626" ulx="267" uly="1582">„ 128. Darum ich auch alle Beſehle durch⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1670" ulx="232" uly="1624">aus vor richtig erklaͤrt und allen falſchen Weg</line>
        <line lrx="1064" lry="1718" ulx="233" uly="1664">gehaſſt habe. Pikkudim und orach ſchækær op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1806" type="textblock" ulx="231" uly="1715">
        <line lrx="389" lry="1746" ulx="231" uly="1715">pPonuntur.</line>
        <line lrx="1066" lry="1806" ulx="619" uly="1749">Y XVII. Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Ge1285b_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="188" type="textblock" ulx="224" uly="132">
        <line lrx="997" lry="188" ulx="224" uly="132">338 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="801" type="textblock" ulx="203" uly="212">
        <line lrx="1071" lry="269" ulx="273" uly="212">XVII. Verlangen nach Licht und Krafft,</line>
        <line lrx="942" lry="320" ulx="319" uly="261">Eyffer um die Ehre des Worts.</line>
        <line lrx="1071" lry="357" ulx="268" uly="309">Nachdem ihm GDttes Wort nach überſtandenen</line>
        <line lrx="1070" lry="399" ulx="307" uly="351">Ver ſuchungen zum Licht und zur Krafft worden,</line>
        <line lrx="1071" lry="441" ulx="306" uly="390">ſo ſchaͤrfft ſich ſein Verlangen nach deſſen Eroͤff⸗</line>
        <line lrx="939" lry="482" ulx="306" uly="437">nung, und er eyffert uͤber die Veraͤchter.</line>
        <line lrx="1071" lry="537" ulx="267" uly="492">9. p. 129. Deine Zeugniſſe ſind wunderbar</line>
        <line lrx="1073" lry="582" ulx="203" uly="535">und voll Geheimniſſe, darum hat ſie meine Seele</line>
        <line lrx="792" lry="618" ulx="227" uly="574">innen gefaſſt und behuͤtet. .</line>
        <line lrx="1071" lry="678" ulx="266" uly="631">9 130. Die Proͤffnung deiner Worte / ſo</line>
        <line lrx="1073" lry="721" ulx="227" uly="672">offt ſich eines deiner Worte aufſchlieſſt gibt immer</line>
        <line lrx="1071" lry="763" ulx="226" uly="713">mehr Erleuchtung und macht verſtaͤndig auch</line>
        <line lrx="1028" lry="801" ulx="227" uly="755">die Einfaͤltigen. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="864" type="textblock" ulx="269" uly="814">
        <line lrx="1072" lry="864" ulx="269" uly="814">„ 131. Ich habe meinen Mund weit aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1044" type="textblock" ulx="226" uly="853">
        <line lrx="1072" lry="906" ulx="229" uly="853">ſperrt und nach deiner Verheiſſung gleich als nach</line>
        <line lrx="1068" lry="947" ulx="226" uly="896">einer kuͤhlen Lufft in der Hitze den Ather: eingezo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="991" ulx="227" uly="941">gen / und darnach geſchnappt, weil ich zu deinen</line>
        <line lrx="1052" lry="1044" ulx="229" uly="990">Befehlen ein brennend Verlangen gehabt. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1356" type="textblock" ulx="219" uly="1052">
        <line lrx="1071" lry="1102" ulx="219" uly="1052">„  132. Wende dein Angeſicht auf mich und</line>
        <line lrx="1071" lry="1141" ulx="231" uly="1089">ſey mir gnaͤdig nach der Gewohnheit, Recht und</line>
        <line lrx="1070" lry="1188" ulx="229" uly="1131">Weiſe Gen. 40, 13. Joſ. 6, 15. 1. Sam. 2, 13. welche</line>
        <line lrx="1072" lry="1225" ulx="226" uly="1174">du haſt gegen denen / ſo deinen Nahmen lieben.</line>
        <line lrx="1072" lry="1281" ulx="269" uly="1230"> 133. Mache meine Tritte veſt und richtig</line>
        <line lrx="1072" lry="1321" ulx="227" uly="1271">in deinem Ausſpruch/ und laß kein Laſter uͤber</line>
        <line lrx="978" lry="1356" ulx="229" uly="1313">mich herrſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1497" type="textblock" ulx="225" uly="1372">
        <line lrx="1073" lry="1417" ulx="238" uly="1372">9 134. Befreye mich von der Gewaltſamkeit</line>
        <line lrx="1073" lry="1467" ulx="227" uly="1410">der (des) Menſchen / ſo will ich deine Befehle</line>
        <line lrx="624" lry="1497" ulx="225" uly="1452">deſto leichter bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1557" type="textblock" ulx="268" uly="1510">
        <line lrx="1071" lry="1557" ulx="268" uly="1510">9 135. Laß dein Angeſicht leuchten uͤber dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1604" type="textblock" ulx="226" uly="1549">
        <line lrx="1085" lry="1604" ulx="226" uly="1549">nen Enecht / und lehre mich deine Einſetzungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1735" type="textblock" ulx="226" uly="1605">
        <line lrx="1072" lry="1655" ulx="266" uly="1605">9 136. Wie Waſſer⸗Baͤche ſind Thraͤnen von</line>
        <line lrx="1072" lry="1693" ulx="226" uly="1646">meinen Augen herab gefallen / weil man dein</line>
        <line lrx="723" lry="1735" ulx="226" uly="1687">Geſet; nicht bewahrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1781" type="textblock" ulx="840" uly="1738">
        <line lrx="1070" lry="1781" ulx="840" uly="1738">XVIII. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="757" type="textblock" ulx="1216" uly="686">
        <line lrx="1283" lry="714" ulx="1244" uly="686">1. 2.</line>
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1216" uly="716">gercd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="818" type="textblock" ulx="1169" uly="787">
        <line lrx="1289" lry="818" ulx="1169" uly="787"> 158.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1584" type="textblock" ulx="1172" uly="813">
        <line lrx="1293" lry="858" ulx="1211" uly="813">deiner Ze</line>
        <line lrx="1292" lry="905" ulx="1210" uly="822">und</line>
        <line lrx="1293" lry="947" ulx="1177" uly="899">Heletg</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1211" uly="940">ſaben in</line>
        <line lrx="1292" lry="1035" ulx="1209" uly="981">ben ger ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1211" uly="1026">uſd unſt</line>
        <line lrx="1290" lry="1111" ulx="1212" uly="1071">Uis diinez</line>
        <line lrx="1292" lry="1155" ulx="1214" uly="1106">A t</line>
        <line lrx="1293" lry="1198" ulx="1175" uly="1150">lltt</line>
        <line lrx="1293" lry="1239" ulx="1175" uly="1189">ſhen</line>
        <line lrx="1293" lry="1281" ulx="1177" uly="1232">en</line>
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1177" uly="1271">le Bihn</line>
        <line lrx="1293" lry="1371" ulx="1211" uly="1314">edenna</line>
        <line lrx="1293" lry="1424" ulx="1179" uly="1386">Kj,</line>
        <line lrx="1292" lry="1469" ulx="1177" uly="1397">6</line>
        <line lrx="1290" lry="1513" ulx="1214" uly="1456">dngſt</line>
        <line lrx="1289" lry="1550" ulx="1212" uly="1495">deie a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1804" type="textblock" ulx="1211" uly="1572">
        <line lrx="1293" lry="1608" ulx="1227" uly="1572">1 l4o,</line>
        <line lrx="1293" lry="1648" ulx="1211" uly="1603">und dein:</line>
        <line lrx="1293" lry="1707" ulx="1232" uly="1674">I.</line>
        <line lrx="1293" lry="1779" ulx="1212" uly="1695">ien e</line>
        <line lrx="1293" lry="1804" ulx="1222" uly="1746">Uftk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Ge1285b_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="96" lry="273" ulx="0" uly="223">nd Hat,</line>
        <line lrx="42" lry="313" ulx="3" uly="279">brts.</line>
        <line lrx="95" lry="363" ulx="2" uly="320">iberſndenen</line>
        <line lrx="94" lry="411" ulx="0" uly="367">oft warde,</line>
        <line lrx="93" lry="448" ulx="0" uly="408">hdeſen euf⸗</line>
        <line lrx="42" lry="492" ulx="0" uly="448">hte</line>
        <line lrx="92" lry="546" ulx="0" uly="502">wundaht</line>
        <line lrx="96" lry="586" ulx="2" uly="543">mnenne Selt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="730" type="textblock" ulx="9" uly="643">
        <line lrx="96" lry="687" ulx="9" uly="643">Worte/ ſ</line>
        <line lrx="96" lry="730" ulx="10" uly="692">gibt innner</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="123" lry="779" ulx="0" uly="724">ſirdi, cO</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="873" type="textblock" ulx="8" uly="830">
        <line lrx="136" lry="873" ulx="8" uly="830">weſt euſkto</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="95" lry="922" ulx="0" uly="870">glich ſih</line>
        <line lrx="92" lry="959" ulx="40" uly="922">enctze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="993" type="textblock" ulx="53" uly="961">
        <line lrx="90" lry="993" ulx="53" uly="961">Nehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1169" type="textblock" ulx="2" uly="1018">
        <line lrx="85" lry="1066" ulx="4" uly="1018">gehelt</line>
        <line lrx="93" lry="1116" ulx="2" uly="1070">uf mich d</line>
        <line lrx="92" lry="1169" ulx="30" uly="1115">Ncer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="93" lry="1205" ulx="0" uly="1166">.2,13 kenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="94" lry="1304" ulx="0" uly="1251">undnihth</line>
        <line lrx="92" lry="1343" ulx="0" uly="1293">Laſeriper</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1480" type="textblock" ulx="27" uly="1394">
        <line lrx="94" lry="1440" ulx="27" uly="1394">eltſanfet</line>
        <line lrx="95" lry="1480" ulx="43" uly="1435">eche</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="93" lry="1585" ulx="0" uly="1534">ten br</line>
        <line lrx="93" lry="1636" ulx="25" uly="1577">ſchoen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1686" ulx="7" uly="1635">Drinedon</line>
        <line lrx="95" lry="1727" ulx="2" uly="1677">l nen denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="93" lry="1815" ulx="0" uly="1752">V N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1812" type="textblock" ulx="214" uly="1718">
        <line lrx="1070" lry="1812" ulx="229" uly="1718">buchſtaͤblich, und ſie nicht, nach der Zeit zu verſtehen</line>
        <line lrx="682" lry="1803" ulx="214" uly="1775">„2?2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="227" type="textblock" ulx="254" uly="146">
        <line lrx="1061" lry="227" ulx="254" uly="146">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="303" type="textblock" ulx="271" uly="243">
        <line lrx="1062" lry="303" ulx="271" uly="243">XVIII. Die Gerechtigkeit GOTTes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="392" type="textblock" ulx="323" uly="296">
        <line lrx="1062" lry="358" ulx="324" uly="296">die Reglen ſeiner Rechte werden ge⸗</line>
        <line lrx="455" lry="392" ulx="323" uly="346">prieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="584" type="textblock" ulx="230" uly="408">
        <line lrx="1062" lry="467" ulx="230" uly="408">Er verbindet ſich vor GOtt durch Gruͤnde und Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="507" ulx="307" uly="451">muths⸗Betegungen die Weite der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1059" lry="551" ulx="305" uly="493">und Wahrheit in dem Zeugniß nicht nach ſeinem</line>
        <line lrx="1059" lry="584" ulx="306" uly="536">engen Hertzen einzuſchrencken, ſondern das Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="658" type="textblock" ulx="306" uly="568">
        <line lrx="1059" lry="658" ulx="306" uly="568">liche ſo zu ehren, wie es gegeben und befohlen</line>
        <line lrx="416" lry="653" ulx="306" uly="621">iſt v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="823" type="textblock" ulx="222" uly="671">
        <line lrx="1057" lry="725" ulx="264" uly="671">2. 7. 137. Gerecht biſt du / o £RR/ und</line>
        <line lrx="1061" lry="765" ulx="222" uly="711">gerad / oder billig iſt jedes deiner Rechts Spruͤche.</line>
        <line lrx="1064" lry="823" ulx="262" uly="770">* 138. Du haſt gebotten die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="907" type="textblock" ulx="221" uly="809">
        <line lrx="1058" lry="863" ulx="222" uly="809">deiner Zeugniſſe / d. i. daß uns deine Zeugniſſe zur</line>
        <line lrx="1059" lry="907" ulx="221" uly="852">Gerechtigkeit ſeyn und dienen ſollen, ſo, daß unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="945" type="textblock" ulx="206" uly="892">
        <line lrx="1060" lry="945" ulx="206" uly="892">Gerechtigkeit keine andere ſey als die Bewahrung der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1532" type="textblock" ulx="222" uly="933">
        <line lrx="1061" lry="989" ulx="223" uly="933">ſelben in deiner Krafft, und die Wahrheit derſel⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1030" ulx="222" uly="974">ben gar ſehr / daß ſie uns zur Klugheit dienen ſollen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1065" ulx="222" uly="1017">und unſere Klugheit keine andere ſey als die Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1111" ulx="223" uly="1059">niß deines Nahmens und deiner Gebote, darum dringſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1151" ulx="224" uly="1098">du mit Nachdruck darauf, daß wir dadurch recht ein⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1192" ulx="224" uly="1138">gerichtet werden, und nicht beym Anfang auf einen</line>
        <line lrx="1061" lry="1239" ulx="225" uly="1178">falſchen Weg gerathen, indem wir nach dem engen</line>
        <line lrx="1063" lry="1273" ulx="223" uly="1221">Hertzen deine Weite einziehen, eine gewiſſe eigenwil⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1316" ulx="224" uly="1261">lige Bildung der Gedancken zum Grund ſetzen, und</line>
        <line lrx="546" lry="1350" ulx="225" uly="1305">alles darnach pruͤfen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1412" ulx="248" uly="1360">? 139. Mein Eyffer hat mir tieff eingeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1451" ulx="227" uly="1403">ten / daß ich bey nahem davon waͤre aufgezehret wor⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1494" ulx="226" uly="1443">den Pſ. 88, 17. 69, 10. weilen meine Widerſacher</line>
        <line lrx="752" lry="1532" ulx="227" uly="1483">deine Worte vergeſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1585" type="textblock" ulx="267" uly="1541">
        <line lrx="1067" lry="1585" ulx="267" uly="1541">* 140. Dein Ausſpruch iſt ſehr durchlaͤutert /</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1630" type="textblock" ulx="220" uly="1582">
        <line lrx="858" lry="1630" ulx="220" uly="1582">und dein Knecht hat ihn innig lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1724" type="textblock" ulx="231" uly="1640">
        <line lrx="1070" lry="1689" ulx="268" uly="1640">2 141. Ich bin klein und verachtet in ihren</line>
        <line lrx="1070" lry="1724" ulx="231" uly="1682">Augen, weil ich die Geſetze, ihrer Meynung nach, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1807" type="textblock" ulx="982" uly="1765">
        <line lrx="1069" lry="1807" ulx="982" uly="1765">wiſſe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Ge1285b_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="283" type="textblock" ulx="191" uly="158">
        <line lrx="1293" lry="224" ulx="191" uly="158">240 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. lehr</line>
        <line lrx="1293" lry="283" ulx="229" uly="230">wiſſe, doch habe ich deine groſſe und wichtige Ben RNeumd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1769" type="textblock" ulx="59" uly="275">
        <line lrx="1293" lry="333" ulx="231" uly="275">fehlen nicht vergeſſen. hebe ich</line>
        <line lrx="1293" lry="390" ulx="275" uly="331">y 142. Deine Gerechtigkeit iſt eine ewige 14</line>
        <line lrx="1293" lry="431" ulx="234" uly="362">Gerechtigkeit/ ſie läßt ſich nicht nach den veraͤn⸗ dbg</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="235" uly="404">derlichen Sitten und Abſichten der Menſchen ziehen V A</line>
        <line lrx="1289" lry="504" ulx="236" uly="447">und drehen, und deine Lehre iſt Wahrheit / man ihter</line>
        <line lrx="1277" lry="546" ulx="238" uly="497">darff nichts dazu und nichts davon thun. Du biſt ort.</line>
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="241" uly="540">ſelbs das ewige Original aller Gerechtigkeit, die wah⸗ 14</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="242" uly="582">re Gerechtigkeit iſt in dir ſelbs. 1eſh</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="283" uly="634">* 143. Angſt und Bangigkeit haben mich Bechte</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="242" uly="677">betroffen / deine Gebote aber ſind meine Belu⸗ lf e⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="243" uly="719">ſtigung, meine Beſchauungs⸗Auſt. lecer B</line>
        <line lrx="1287" lry="840" ulx="284" uly="777">* 144. Die Gerechtigkeit deiner Zeugniſſe 1)</line>
        <line lrx="1293" lry="880" ulx="245" uly="819">iſt ewig / darum mach mich verſtaͤndig/ daß ich ml</line>
        <line lrx="1293" lry="914" ulx="244" uly="863">leben moͤge, ſchencke mir die rechte Wiſſenſchafft des “</line>
        <line lrx="1292" lry="949" ulx="246" uly="888">Lebens. a</line>
        <line lrx="1285" lry="1002" ulx="296" uly="945">XIX. Neues Anhalten im Gebet zu deſto n</line>
        <line lrx="1293" lry="1051" ulx="345" uly="993">puͤnctlicherem Halten an dem vollen Erne Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1099" ulx="347" uly="1045">Sinn des Worts. O DIir</line>
        <line lrx="1260" lry="1150" ulx="290" uly="1080">Mit der Voͤlligkeit im Wort verbindet er ein neues i</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="331" uly="1131">Anhalten und Vertrauen im Gebet, damit er— ih atn</line>
        <line lrx="1293" lry="1234" ulx="331" uly="1170">jenes immer inniger und genauer bewahre und— ſantn</line>
        <line lrx="1293" lry="1269" ulx="332" uly="1209">ja denen Wetter⸗Hahnen im Geſetz nicht nache. eilhe</line>
        <line lrx="1287" lry="1325" ulx="332" uly="1253">gebe, welche die Seeligkeit v. 1. 2. 3. verlieren. ſecge⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1369" ulx="292" uly="1312">P k. 145. Ich habe mit meinem gantzenertzen ſiet ſe</line>
        <line lrx="1291" lry="1423" ulx="59" uly="1365">MW geruffen / antworte mir o ρ NRR/ ſo will ih ſ n</line>
        <line lrx="1292" lry="1478" ulx="251" uly="1410">deine Linſetzungen gewiß beyſammen halten. gnen</line>
        <line lrx="1259" lry="1481" ulx="1173" uly="1457">Mt,</line>
        <line lrx="1254" lry="1592" ulx="342" uly="1520">146. Ich habe geruffen zu dir / verleyhe .</line>
        <line lrx="1089" lry="1626" ulx="248" uly="1575">ſchencke mir Geyl/ ſo will ich bewahren deine</line>
        <line lrx="1291" lry="1662" ulx="248" uly="1606">Zeugniſſe. Crb</line>
        <line lrx="1290" lry="1743" ulx="285" uly="1665">5 147. Vor der Morgenroͤthe bin ich ge⸗ H</line>
        <line lrx="1293" lry="1769" ulx="247" uly="1713">kommen / noch in der Daͤmmerung / und ha⸗ leth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1805" type="textblock" ulx="1035" uly="1759">
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="1035" uly="1759">be Mt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Ge1285b_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="57" lry="212" ulx="0" uly="162">An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="281" type="textblock" ulx="2" uly="238">
        <line lrx="121" lry="281" ulx="2" uly="238">ichtige lN</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="88" lry="386" ulx="8" uly="339">eine euſge</line>
        <line lrx="87" lry="425" ulx="0" uly="382">)dn nedn</line>
        <line lrx="88" lry="464" ulx="0" uly="421">ſcen ptſer</line>
        <line lrx="90" lry="507" ulx="0" uly="466">Hrheil nn</line>
        <line lrx="63" lry="544" ulx="0" uly="508">n. N</line>
        <line lrx="92" lry="594" ulx="0" uly="548">fet Deap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="706" type="textblock" ulx="14" uly="641">
        <line lrx="94" lry="691" ulx="14" uly="641">hodin ric</line>
        <line lrx="94" lry="706" ulx="37" uly="686">eers N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="94" lry="729" ulx="0" uly="699"> Meine D</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="95" lry="1010" ulx="0" uly="953">bettt M</line>
        <line lrx="96" lry="1059" ulx="0" uly="1005">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="99" lry="1154" ulx="1" uly="1100">Nteriſtit</line>
        <line lrx="99" lry="1197" ulx="0" uly="1150">etet, dartt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1260" type="textblock" ulx="24" uly="1187">
        <line lrx="100" lry="1218" ulx="33" uly="1187">eftakee u</line>
        <line lrx="97" lry="1260" ulx="24" uly="1198">nnn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="101" lry="1390" ulx="0" uly="1329">anpmnhnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="70" lry="1482" ulx="0" uly="1432">nmen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="107" lry="1596" ulx="0" uly="1538">dir Plite,</line>
        <line lrx="105" lry="1656" ulx="1" uly="1599">ewehren Nete</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1734" type="textblock" ulx="93" uly="1697">
        <line lrx="100" lry="1734" ulx="93" uly="1697">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="108" lry="1778" ulx="0" uly="1698">e hn 3 6</line>
        <line lrx="110" lry="1812" ulx="0" uly="1758">/ Wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1772" type="textblock" ulx="91" uly="1738">
        <line lrx="99" lry="1772" ulx="91" uly="1738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="238" type="textblock" ulx="278" uly="177">
        <line lrx="1047" lry="238" ulx="278" uly="177">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 341.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1468" type="textblock" ulx="72" uly="1427">
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="72" uly="1427">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="294" type="textblock" ulx="202" uly="245">
        <line lrx="1048" lry="294" ulx="202" uly="245">be um das Heyl geſchryen/ denn auf dein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1311" type="textblock" ulx="211" uly="285">
        <line lrx="766" lry="341" ulx="213" uly="285">habe ich gelaſſentlich gewartet.</line>
        <line lrx="1057" lry="392" ulx="308" uly="342">148. Meine Augen ſind zuvor kommen</line>
        <line lrx="1045" lry="449" ulx="214" uly="396">den Morgen⸗Wachen Pſ. 63, 7. 90, 4. und ihren</line>
        <line lrx="1044" lry="492" ulx="213" uly="440">Waͤchtern, eine Betrachtung zu haben in deinem</line>
        <line lrx="951" lry="527" ulx="264" uly="474">ort.</line>
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="256" uly="539"> 149. Hoͤre meine Stimme nach deiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="213" uly="590">te/ OERR/ mach mich lebendig nach deinen</line>
        <line lrx="1043" lry="690" ulx="215" uly="626">Rechten/ wie du es laͤngſt zuvor in einem Teſtament</line>
        <line lrx="1044" lry="729" ulx="213" uly="678">auf die Redliche ausgemacht, daß ſie deiner Rechte,</line>
        <line lrx="786" lry="766" ulx="213" uly="716">deiner Belohnungen, genieſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1044" lry="827" ulx="251" uly="775">P 15. Die boͤſen Stuͤcken nachjagen rodephe</line>
        <line lrx="1042" lry="876" ulx="215" uly="829">ſimmah, haben ſich herbey gemachet / aber von</line>
        <line lrx="920" lry="929" ulx="218" uly="870">deinen Geſetzen haben ſie ſich entfernet.</line>
        <line lrx="1043" lry="980" ulx="257" uly="928">„ 151. Nahe biſt du / o ⁄KRRͤͦ/ und alle</line>
        <line lrx="932" lry="1031" ulx="211" uly="982">deine Gebote ſind Wahrheit und Beſtand.</line>
        <line lrx="1042" lry="1099" ulx="256" uly="1042">P 152. Von altem her / von vorigen Zeitlaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1151" ulx="216" uly="1099">ten her, wenn ich die Tradition darzu ziehe, hab</line>
        <line lrx="1042" lry="1189" ulx="218" uly="1139">ich erkannt von deinen Zeugniſſen/ alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1233" ulx="217" uly="1181">ſchlechter der Zeiten, die vor und nach Moſe gelebt,</line>
        <line lrx="1044" lry="1271" ulx="215" uly="1223">bezeugen einhellig, daß du ſie auf ewig gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1311" ulx="217" uly="1263">det haſt / daß, wenn man ſie nach dem Grund an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1353" type="textblock" ulx="174" uly="1305">
        <line lrx="1042" lry="1353" ulx="174" uly="1305">ſiehet, ſie nicht koͤnnen geaͤndert werden, obſchon je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1818" type="textblock" ulx="215" uly="1347">
        <line lrx="1044" lry="1400" ulx="215" uly="1347">und je etwas eingegangen und wieder aufgekommen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1441" ulx="216" uly="1387">ſo war und konnte es doch ohne Veraͤnderung des</line>
        <line lrx="1042" lry="1476" ulx="215" uly="1429">Haupt⸗Zwecks geſchehen. Alſo koͤnnen ſie niemahlen</line>
        <line lrx="823" lry="1512" ulx="215" uly="1469">nach Privat-Urtheilen gebogen werden.</line>
        <line lrx="1044" lry="1591" ulx="262" uly="1529">XX. Feinde treiben deſtomehr zu GOttes</line>
        <line lrx="1046" lry="1634" ulx="224" uly="1578">Erbarmen und zu Bewahrung der ewi⸗</line>
        <line lrx="580" lry="1673" ulx="310" uly="1628">gen Wahrheit.</line>
        <line lrx="1044" lry="1737" ulx="253" uly="1684">Er befiehlt GOtt ſeine Sache gegen ſeinen Feinden,</line>
        <line lrx="1042" lry="1818" ulx="292" uly="1726">und bittet GOtt unn Erbarmung in ſolchen Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1877" type="textblock" ulx="433" uly="1860">
        <line lrx="729" lry="1877" ulx="433" uly="1860">. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Ge1285b_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="83" type="textblock" ulx="582" uly="72">
        <line lrx="584" lry="83" ulx="582" uly="72">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="224" type="textblock" ulx="229" uly="165">
        <line lrx="1008" lry="224" ulx="229" uly="165">342 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="332" type="textblock" ulx="311" uly="245">
        <line lrx="1078" lry="302" ulx="315" uly="245">ſuchungen, und weicht von dem ewigen Grund</line>
        <line lrx="823" lry="332" ulx="311" uly="287">des Geſetzes keinen Finger breit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="385" type="textblock" ulx="249" uly="343">
        <line lrx="1080" lry="385" ulx="249" uly="343">J. r. 153. Siehe an mein Elend / und entle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="433" type="textblock" ulx="239" uly="383">
        <line lrx="1121" lry="433" ulx="239" uly="383">dige mich / weilen ich deines Geſetzes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="475" type="textblock" ulx="242" uly="424">
        <line lrx="517" lry="475" ulx="242" uly="424">vergeſſen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="614" type="textblock" ulx="241" uly="483">
        <line lrx="1083" lry="529" ulx="280" uly="483">154. Schlichte doch meinen Rechts⸗ Han⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="574" ulx="241" uly="523">del / und erloͤſe mich / deinem Ausſpruch zu</line>
        <line lrx="764" lry="614" ulx="245" uly="564">folge / mache mich lebendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="747" type="textblock" ulx="245" uly="624">
        <line lrx="1086" lry="672" ulx="284" uly="624">15y. Dein Heyl iſt ferne von den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="747" ulx="245" uly="663">Eas weil ſie deine Einſetzungen nicht geſucht</line>
        <line lrx="736" lry="744" ulx="272" uly="715">aben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="970" type="textblock" ulx="240" uly="765">
        <line lrx="1088" lry="816" ulx="287" uly="765">156. Hingegen deiner Eingeweids Bewe⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="851" ulx="248" uly="807">gungen / deiner Erbarmungen ſind viele / o OErr/</line>
        <line lrx="1088" lry="903" ulx="248" uly="849">gegen denen, die dir gehorſam ſind, mache mich le⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="937" ulx="250" uly="887">bendig nach deinen Rechts⸗Spruͤchen in deinem</line>
        <line lrx="935" lry="970" ulx="240" uly="929">Teſtament.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1254" type="textblock" ulx="254" uly="986">
        <line lrx="1090" lry="1046" ulx="292" uly="986">„) 157. Das thue aber um ſo mehr, weil viele</line>
        <line lrx="1090" lry="1084" ulx="254" uly="1030">meiner Verfolger und Widerwaͤrtigen ſind / die</line>
        <line lrx="1091" lry="1117" ulx="255" uly="1069">mich gern wolten verzagt machen, ich aber bin doch</line>
        <line lrx="949" lry="1160" ulx="255" uly="1113">von deinen Zeugniſſen nicht gewichen.</line>
        <line lrx="1093" lry="1214" ulx="273" uly="1159">„ 1588. Inzwiſchen hab ich die Abtruͤnnige ſe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1254" ulx="255" uly="1208">hen und mich mit Kummer und Aberwillen ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1335" type="textblock" ulx="254" uly="1249">
        <line lrx="1094" lry="1299" ulx="259" uly="1249">quaͤlen muͤſſen / weil ſie deinen Außſpruch nicht</line>
        <line lrx="539" lry="1335" ulx="254" uly="1292">bewahrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1702" type="textblock" ulx="255" uly="1350">
        <line lrx="1093" lry="1395" ulx="300" uly="1350">159 Siehe,ich binnichtgewichen von deinen Zeugniſ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1446" ulx="260" uly="1357">ſen, weil ich deine Befeuͤle innig lieb gehabt /</line>
        <line lrx="1096" lry="1479" ulx="260" uly="1432">und noch habe, darum o οιRR/ mache mich le⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1517" ulx="263" uly="1472">bendig nach deiner Gnade.</line>
        <line lrx="1098" lry="1584" ulx="306" uly="1529">„160. Der Anfang und Grund deines Wor⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1624" ulx="255" uly="1569">tes iſt Wahrheit/ und in Ewigkeit wird ſeyn</line>
        <line lrx="1100" lry="1662" ulx="267" uly="1610">jeglicher Rechts⸗Spruch, jegliches Recht deiner</line>
        <line lrx="882" lry="1702" ulx="265" uly="1646">Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1812" type="textblock" ulx="911" uly="1756">
        <line lrx="1099" lry="1812" ulx="911" uly="1756">XXI. Kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="241" type="textblock" ulx="1210" uly="179">
        <line lrx="1293" lry="241" ulx="1210" uly="179">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="402" type="textblock" ulx="1234" uly="260">
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1234" uly="260">XXI.</line>
        <line lrx="1293" lry="352" ulx="1263" uly="312">G</line>
        <line lrx="1293" lry="402" ulx="1265" uly="364">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="951" type="textblock" ulx="1205" uly="424">
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1231" uly="424">Er lee</line>
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1205" uly="467">tnit</line>
        <line lrx="1293" lry="544" ulx="1258" uly="513">wer</line>
        <line lrx="1293" lry="598" ulx="1261" uly="551">ſon</line>
        <line lrx="1293" lry="629" ulx="1262" uly="596">wie</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1263" uly="638">und</line>
        <line lrx="1293" lry="714" ulx="1259" uly="681">les</line>
        <line lrx="1292" lry="768" ulx="1233" uly="733">1 161.</line>
        <line lrx="1293" lry="816" ulx="1207" uly="770">verfolgt/</line>
        <line lrx="1275" lry="856" ulx="1207" uly="811">firchttt,</line>
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1207" uly="850">Hern lle</line>
        <line lrx="1288" lry="951" ulx="1227" uly="916">60 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1000" type="textblock" ulx="1169" uly="955">
        <line lrx="1287" lry="1000" ulx="1169" uly="955">elmnilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1312" type="textblock" ulx="1208" uly="998">
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1208" uly="998">nein Jus</line>
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1208" uly="1035">fdet  de</line>
        <line lrx="1292" lry="1122" ulx="1210" uly="1078">ierdurde</line>
        <line lrx="1290" lry="1183" ulx="1234" uly="1146">V16,.</line>
        <line lrx="1293" lry="1224" ulx="1216" uly="1178">W</line>
        <line lrx="1293" lry="1268" ulx="1211" uly="1219">Abhläten</line>
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1210" uly="1267">gramn ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1425" type="textblock" ulx="1152" uly="1343">
        <line lrx="1293" lry="1386" ulx="1152" uly="1343">Mnn ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1425" ulx="1171" uly="1358">a lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1811" type="textblock" ulx="1208" uly="1458">
        <line lrx="1288" lry="1495" ulx="1233" uly="1458"> 164</line>
        <line lrx="1292" lry="1579" ulx="1208" uly="1530">nuhl gel</line>
        <line lrx="1293" lry="1623" ulx="1208" uly="1575">ſer Gerec</line>
        <line lrx="1272" lry="1664" ulx="1208" uly="1608">Onn</line>
        <line lrx="1293" lry="1719" ulx="1229" uly="1682">R</line>
        <line lrx="1291" lry="1766" ulx="1211" uly="1705">ſt frade</line>
        <line lrx="1291" lry="1811" ulx="1225" uly="1754">Mine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Ge1285b_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="79" lry="225" ulx="11" uly="179">Piio.</line>
        <line lrx="101" lry="297" ulx="0" uly="256">Letpigen Grn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="103" lry="391" ulx="0" uly="352">3d/ undentl</line>
        <line lrx="104" lry="440" ulx="0" uly="396">Geſenes it</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="538" type="textblock" ulx="2" uly="494">
        <line lrx="103" lry="538" ulx="2" uly="494">Bechts hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="583" type="textblock" ulx="3" uly="539">
        <line lrx="130" lry="583" ulx="3" uly="539">Asſrth A</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="121" lry="677" ulx="0" uly="631">n den Gerl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="106" lry="724" ulx="0" uly="677">nicht eſcgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="105" lry="820" ulx="0" uly="778">weids Vite⸗</line>
        <line lrx="105" lry="863" ulx="0" uly="817">viele/oeln</line>
        <line lrx="106" lry="912" ulx="5" uly="861">mnechenihl⸗</line>
        <line lrx="106" lry="954" ulx="0" uly="907">ſchen  inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="104" lry="1054" ulx="0" uly="997">eke, l e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="122" lry="1097" ulx="0" uly="1046">Ttcenae</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="98" lry="1141" ulx="0" uly="1087"> eberdon</line>
        <line lrx="58" lry="1180" ulx="0" uly="1139">wichen.</line>
        <line lrx="107" lry="1233" ulx="6" uly="1177">rinite</line>
        <line lrx="106" lry="1276" ulx="0" uly="1226">berwilen i</line>
        <line lrx="79" lry="1323" ulx="0" uly="1270">ſaßſoro</line>
        <line lrx="105" lry="1424" ulx="0" uly="1359">dintge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1511" ulx="8" uly="1449">mnache</line>
        <line lrx="110" lry="1612" ulx="0" uly="1544">d deins n</line>
        <line lrx="110" lry="1656" ulx="0" uly="1584">fett nind 1</line>
        <line lrx="101" lry="1691" ulx="0" uly="1634">6 c</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1841" type="textblock" ulx="39" uly="1775">
        <line lrx="110" lry="1841" ulx="39" uly="1775">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="236" type="textblock" ulx="309" uly="180">
        <line lrx="1109" lry="236" ulx="309" uly="180">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 3423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="407" type="textblock" ulx="281" uly="256">
        <line lrx="1069" lry="317" ulx="281" uly="256">XXI. Keine Verfolgung kan den Frieden in</line>
        <line lrx="1070" lry="369" ulx="327" uly="309">GOit berſtoͤren, noch das Ziel verrucken,</line>
        <line lrx="946" lry="407" ulx="331" uly="358">darauf man einmahl beſtaͤttigt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="852" type="textblock" ulx="230" uly="421">
        <line lrx="1070" lry="465" ulx="233" uly="421">Er legt es vor GOTT und Menſchen dar, daß er</line>
        <line lrx="1070" lry="505" ulx="315" uly="462">mitten unter den Verfolgungen gegen dem Wort</line>
        <line lrx="1069" lry="550" ulx="313" uly="503">weder ſeine Ehrfurcht noch Freude verlohren,</line>
        <line lrx="1068" lry="587" ulx="315" uly="544">ſondern in der Liebe darzu ungekraͤnckt unter</line>
        <line lrx="1067" lry="635" ulx="314" uly="585">viel Lob und Danck und Frieden ausgeharret,</line>
        <line lrx="1067" lry="670" ulx="315" uly="626">und noch darauf harre, inzwiſchen aber in GOt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="710" ulx="267" uly="669">tes Gegenwart nach ſeinen Geboten wandle.</line>
        <line lrx="1064" lry="770" ulx="273" uly="718">V. 161. Es haben mich Fuͤrſten ohne Urſach</line>
        <line lrx="1065" lry="810" ulx="230" uly="761">verfolgt / und ich habe mich vor ihnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="852" ulx="232" uly="804">fuͤrchtet, ſondern vor deinem Wort hat mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="891" type="textblock" ulx="218" uly="844">
        <line lrx="697" lry="891" ulx="218" uly="844">Hertz allein ſcheu getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1116" type="textblock" ulx="231" uly="901">
        <line lrx="1065" lry="955" ulx="270" uly="901">y 162. Und dabey freue ich mich nicht um mei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="989" ulx="232" uly="944">netwillen, daß ſie geſchroͤckt ſind, ſondern uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1035" ulx="233" uly="983">nem Ausſpruch / wie einer / der groſſe Beute</line>
        <line lrx="1067" lry="1076" ulx="231" uly="1026">findet / deſſen Freude doppelt iſt, indem er den Feind</line>
        <line lrx="825" lry="1116" ulx="232" uly="1067">überwunden und noch Beute gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1338" type="textblock" ulx="231" uly="1126">
        <line lrx="1067" lry="1177" ulx="274" uly="1126">v 163. Ich habe mich weder durch Glück noch</line>
        <line lrx="1069" lry="1216" ulx="234" uly="1165">Ungluͤck verleiten laſſen, wider die Aufrichtigkeit und</line>
        <line lrx="1068" lry="1257" ulx="231" uly="1207">Redlichkeit zu handlen, ich bin der Falſchheit</line>
        <line lrx="1078" lry="1295" ulx="233" uly="1249">gram geweſen / und werde allezeit einen Grauen</line>
        <line lrx="1068" lry="1338" ulx="234" uly="1289">und Abſchen davor tragen / dein Geſetz und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1411" type="textblock" ulx="233" uly="1329">
        <line lrx="1070" lry="1411" ulx="233" uly="1329">anen belobte Aufrichtigkeit hab ich innig lieb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1557" type="textblock" ulx="233" uly="1430">
        <line lrx="1087" lry="1474" ulx="276" uly="1430">U 164. Darinn habe ich mich erquickt, mehr als</line>
        <line lrx="1071" lry="1516" ulx="235" uly="1470">alles andere, ich habe dich des Cages ſieben⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1557" ulx="233" uly="1509">mahl gelobt uͤber den Rechts⸗Spruͤchen dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1599" type="textblock" ulx="221" uly="1550">
        <line lrx="1071" lry="1599" ulx="221" uly="1550">ner Gerechtigkeit / wordurch du alles in ſchoͤnſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1643" type="textblock" ulx="233" uly="1592">
        <line lrx="521" lry="1643" ulx="233" uly="1592">Ordnung regiereſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1820" type="textblock" ulx="231" uly="1650">
        <line lrx="1072" lry="1700" ulx="274" uly="1650">v 16 5. Ich kan aus Erfahrung ſagen, wie groſ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1744" ulx="231" uly="1681">ſer Friede und alſo auch Freude denen mitten im</line>
        <line lrx="1074" lry="1779" ulx="233" uly="1731">Gedraͤng zu theil wird / die dein Geſetz lieb ha⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1820" ulx="524" uly="1775">H 4 ben/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Ge1285b_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="217" type="textblock" ulx="230" uly="166">
        <line lrx="1000" lry="217" ulx="230" uly="166">344 Lehr⸗Blfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1033" type="textblock" ulx="231" uly="230">
        <line lrx="1072" lry="242" ulx="1027" uly="230">—</line>
        <line lrx="1069" lry="287" ulx="231" uly="243">ben / und ſie haben kein Aergerniß 1. Joh. 2, 10.</line>
        <line lrx="918" lry="326" ulx="233" uly="285">darourch ins Stecken zu gerathen.</line>
        <line lrx="1072" lry="382" ulx="279" uly="337">WV 166. Da ich denn nun den Frieden nach deinem</line>
        <line lrx="1073" lry="424" ulx="238" uly="382">Wort gefunden, ſo genieſſe ich deſſen anſtatt meines</line>
        <line lrx="1072" lry="466" ulx="240" uly="419">Katnpff⸗Kleinods, ob ich es ſchon noch nicht erreicht.</line>
        <line lrx="1073" lry="506" ulx="241" uly="464">Col. 3, 1 5. Ich habe ſchon lang gewartet auf dein</line>
        <line lrx="1074" lry="548" ulx="242" uly="505">Seyl/ und warte noch darauf oο νKErr/ und thue</line>
        <line lrx="1059" lry="592" ulx="243" uly="548">deine Gebote.</line>
        <line lrx="1076" lry="644" ulx="285" uly="601">1 167. Meine Seele hat inzwiſchen deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="687" ulx="246" uly="644">niſſe bewahrt / ſie bewahrt ſolche noch, und ich</line>
        <line lrx="1078" lry="731" ulx="245" uly="686">habe ſie hefftig lieb gehabt/ und liebe ſie immer</line>
        <line lrx="333" lry="769" ulx="247" uly="731">mehr.</line>
        <line lrx="1077" lry="826" ulx="290" uly="782"> 168. Das iſt nun endlich die Sache: ich be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="867" ulx="248" uly="823">waͤhre deine Befehle und deine Zeugniſſe biß</line>
        <line lrx="1079" lry="909" ulx="248" uly="865">hieher / weil alle meine Wege vor dir und deiner</line>
        <line lrx="1078" lry="951" ulx="251" uly="907">Gegenwart ſeyn/ und ich dich zum allſehenden Zeu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="992" ulx="252" uly="949">gen meiner Gedancken, Worte und Wercke habe,</line>
        <line lrx="1079" lry="1033" ulx="253" uly="990">auch nichts ohne dich anfahe, fortſetze, oder vollende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1154" type="textblock" ulx="303" uly="1052">
        <line lrx="1116" lry="1112" ulx="303" uly="1052">XXII. Verſtand, Errettung, Heyl: alles</line>
        <line lrx="1104" lry="1154" ulx="354" uly="1103">widerfaͤhret aus Gnaden, als Verlohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1261" type="textblock" ulx="297" uly="1162">
        <line lrx="424" lry="1192" ulx="351" uly="1162">nen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1261" ulx="297" uly="1217">Er faſſt alles zuſammen und gibt ſeine Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1301" type="textblock" ulx="336" uly="1261">
        <line lrx="1095" lry="1301" ulx="336" uly="1261">ten ein 1. um Verſtand, hernach 2. um Exret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1649" type="textblock" ulx="226" uly="1301">
        <line lrx="1082" lry="1345" ulx="338" uly="1301">tung, und verſpricht dagegen ſein Lob⸗Geſang.</line>
        <line lrx="1082" lry="1388" ulx="337" uly="1340">Er haͤlt GOTC ſein Ziel und Verlangen nach</line>
        <line lrx="1081" lry="1425" ulx="335" uly="1382">dem Heyl nochmahl vor, und wuͤnſcht als ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1468" ulx="336" uly="1424">an ſich verlohren Schaaf aus der Gnade zu leben.</line>
        <line lrx="1083" lry="1524" ulx="297" uly="1481">n. t. Da dem allem alſo iſt, wie ich von mir ſelbs</line>
        <line lrx="1083" lry="1566" ulx="255" uly="1524">und meinem Weſen bekannt habe, ſo iſt diß die Sum⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1608" ulx="226" uly="1561">me alles meines Flehens: mein Geſchrey muͤſſe</line>
        <line lrx="1083" lry="1649" ulx="256" uly="1604">nahe hinkommen vor dein Angeſicht o Err!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1730" type="textblock" ulx="255" uly="1644">
        <line lrx="1131" lry="1695" ulx="255" uly="1644">daß du es hoͤreſt und auf mich ſeheſt. Mache mich</line>
        <line lrx="1096" lry="1730" ulx="256" uly="1687">verſtaͤndig nach deinem Wort,/ in dieſem iſt all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1812" type="textblock" ulx="253" uly="1725">
        <line lrx="1088" lry="1812" ulx="253" uly="1725">mein Wunſchen und Flehen begriffen, wenn ich dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1804" type="textblock" ulx="1057" uly="1778">
        <line lrx="1085" lry="1804" ulx="1057" uly="1778">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="212" type="textblock" ulx="1251" uly="166">
        <line lrx="1293" lry="212" ulx="1251" uly="166">deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="237" type="textblock" ulx="1212" uly="230">
        <line lrx="1293" lry="237" ulx="1212" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="325" type="textblock" ulx="1213" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="284" ulx="1213" uly="242">hade, ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1214" uly="283">doch dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="754" type="textblock" ulx="1216" uly="363">
        <line lrx="1293" lry="389" ulx="1240" uly="363">17</line>
        <line lrx="1292" lry="428" ulx="1216" uly="391">dein A.</line>
        <line lrx="1284" lry="476" ulx="1217" uly="432">ſpruch</line>
        <line lrx="1292" lry="521" ulx="1217" uly="476">dann m</line>
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1217" uly="517">Feinden</line>
        <line lrx="1293" lry="623" ulx="1247" uly="595">NI/</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="1226" uly="621">hervor⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="708" ulx="1227" uly="665">ſing hn</line>
        <line lrx="1291" lry="754" ulx="1223" uly="705">inſt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1026" type="textblock" ulx="1215" uly="792">
        <line lrx="1293" lry="828" ulx="1221" uly="792">A</line>
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1219" uly="868">e ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1218" uly="908">ter Auge</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="1215" uly="945">lnnenn</line>
        <line lrx="1255" lry="1026" ulx="1215" uly="989">Ueet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Ge1285b_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="67" lry="217" ulx="0" uly="168">Mnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="94" lry="239" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="92" lry="290" ulx="12" uly="248">1. Ith l</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="956" type="textblock" ulx="37" uly="931">
        <line lrx="84" lry="956" ulx="37" uly="931">endeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="999" type="textblock" ulx="16" uly="956">
        <line lrx="101" lry="999" ulx="16" uly="956">Vlce fle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="32" lry="1005" ulx="0" uly="972">V</line>
        <line lrx="143" lry="1053" ulx="0" uly="1000">1 ertonnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1119" type="textblock" ulx="5" uly="1060">
        <line lrx="102" lry="1119" ulx="5" uly="1060">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1167" type="textblock" ulx="7" uly="1110">
        <line lrx="141" lry="1167" ulx="7" uly="1110">06 Deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="102" lry="1257" ulx="10" uly="1224">t ſee ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1286" ulx="9" uly="1238">tt eine N</line>
        <line lrx="102" lry="1380" ulx="28" uly="1317">b inn</line>
        <line lrx="67" lry="1408" ulx="4" uly="1365">Verhuunt</line>
        <line lrx="99" lry="1456" ulx="0" uly="1400">wuünſt iz⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1492" ulx="5" uly="1440">Gedenl</line>
        <line lrx="103" lry="1543" ulx="27" uly="1489">ontrris</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="116" lry="1565" ulx="37" uly="1538">ie i⸗ So⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1612" ulx="6" uly="1547">nie</line>
        <line lrx="118" lry="1633" ulx="0" uly="1586">Heſchrt inn</line>
        <line lrx="105" lry="1687" ulx="48" uly="1612">6 ii</line>
        <line lrx="125" lry="1729" ulx="0" uly="1668">(ſenn</line>
        <line lrx="131" lry="1772" ulx="7" uly="1710"> ſn 4</line>
        <line lrx="125" lry="1821" ulx="0" uly="1758"> nliſ, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="212" type="textblock" ulx="294" uly="159">
        <line lrx="1049" lry="212" ulx="294" uly="159">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 34 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="321" type="textblock" ulx="224" uly="232">
        <line lrx="1068" lry="280" ulx="224" uly="232">habe, ſo ergiebt ſich alles leicht, darum thue mir</line>
        <line lrx="1043" lry="321" ulx="225" uly="280">doch dis vor allen andern zur Gnade. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="552" type="textblock" ulx="229" uly="344">
        <line lrx="1053" lry="394" ulx="267" uly="344">D 170. Mein demuͤthiges Flehen muͤſſe vor</line>
        <line lrx="1055" lry="433" ulx="229" uly="386">dein Angeſicht kommen/ nach deinem Aus⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="476" ulx="231" uly="428">ſpruch und Verheiſſung errette mich / das iſt als⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="512" ulx="230" uly="467">dann meine naͤchſte Bitte, daß du mir von meinen</line>
        <line lrx="532" lry="552" ulx="230" uly="510">Feinden los helffeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="664" type="textblock" ulx="234" uly="575">
        <line lrx="1057" lry="630" ulx="274" uly="575">D 171. Meine Lippen ſollen alsdann haͤufig</line>
        <line lrx="1057" lry="664" ulx="234" uly="614">hervorquellen Pf. 78, 2. 59, 8. einen Lob⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="713" type="textblock" ulx="206" uly="657">
        <line lrx="1057" lry="713" ulx="206" uly="657">ſang von dir, wenn du mich deine Einſetz ungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="741" type="textblock" ulx="235" uly="697">
        <line lrx="580" lry="741" ulx="235" uly="697">wirſt gelehrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="943" type="textblock" ulx="238" uly="770">
        <line lrx="1059" lry="821" ulx="277" uly="770">n 172. Mieine Zunge ſoll deinen Ausſpruch</line>
        <line lrx="1093" lry="861" ulx="238" uly="809">ins Geſpraͤch bringen / daß davon geredet werde „</line>
        <line lrx="1060" lry="901" ulx="239" uly="852">wie ſich geziemt, denn deine Gebote laſſen ſich un⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="943" ulx="238" uly="894">ter Augen ſehen, ſie ſind lauter Gerechtigkeit / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1015" type="textblock" ulx="238" uly="934">
        <line lrx="1062" lry="1010" ulx="239" uly="934">kan finen nicht fehlen, der daruͤber Red und Antwort</line>
        <line lrx="318" lry="1015" ulx="238" uly="983">giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1094" type="textblock" ulx="282" uly="1043">
        <line lrx="1066" lry="1094" ulx="282" uly="1043"> 173. Deine Hand wolle bereit ſeyn mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1135" type="textblock" ulx="245" uly="1084">
        <line lrx="1065" lry="1135" ulx="245" uly="1084">helffen / denn ich habe deine Befehle erwaͤhlt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1216" type="textblock" ulx="246" uly="1128">
        <line lrx="1066" lry="1177" ulx="246" uly="1128">uUnd kan meiner ſeits ſaſt anders nichts thun, als</line>
        <line lrx="1066" lry="1216" ulx="248" uly="1168">waͤhlen nach deinem Wort, das andere thuſt du alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1262" type="textblock" ulx="247" uly="1209">
        <line lrx="1149" lry="1262" ulx="247" uly="1209">ſelbſt durch deine ewige Vorſehung und Verordnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1447" type="textblock" ulx="251" uly="1278">
        <line lrx="1069" lry="1330" ulx="288" uly="1278">N 147. Ich habe ein unablaͤßig Verlangen</line>
        <line lrx="1072" lry="1363" ulx="251" uly="1319">nach deinem Heyl/ o Err/ es iſt dis mein ein⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1405" ulx="252" uly="1361">tziges Ziel, wornach ich in Gedult lauffe, und dein</line>
        <line lrx="950" lry="1447" ulx="254" uly="1401">Geſetz iſt alle meine Beſchauungs⸗LAuſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1517" type="textblock" ulx="292" uly="1469">
        <line lrx="1077" lry="1517" ulx="292" uly="1469">H 175. Es lebe auf ſolche Weiſe meine Seele/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1557" type="textblock" ulx="218" uly="1503">
        <line lrx="1079" lry="1557" ulx="218" uly="1503">die ohne deine Gnaden⸗Beweiſungen unter ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1600" type="textblock" ulx="256" uly="1553">
        <line lrx="1078" lry="1600" ulx="256" uly="1553">eitlem Weſen gleich als in der Ohnmacht iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1644" type="textblock" ulx="241" uly="1594">
        <line lrx="1078" lry="1644" ulx="241" uly="1594">ſie dich lobe/ und deine Rechts⸗Spruͤche muͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1678" type="textblock" ulx="259" uly="1634">
        <line lrx="514" lry="1678" ulx="259" uly="1634">ſen mir helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1810" type="textblock" ulx="635" uly="1762">
        <line lrx="1083" lry="1810" ulx="635" uly="1762">PY † d 176, Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Ge1285b_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="508" type="textblock" ulx="238" uly="170">
        <line lrx="967" lry="301" ulx="249" uly="170">246 Lehr Pſalmen der 3. Bitte. Pf. HM</line>
        <line lrx="1041" lry="311" ulx="692" uly="258">ir ne dich glei</line>
        <line lrx="1076" lry="340" ulx="250" uly="222"> 76 bin von mir ſelbſt oh ih gleic⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="427" ulx="238" uly="336">nene ſc ai wirrt bin, ſo</line>
        <line lrx="1001" lry="446" ulx="245" uly="335">emiedre Reſ d eſucht und verwier bin</line>
        <line lrx="1074" lry="474" ulx="245" uly="378">wegeſ ich doch deme dor biß hieher nicht /</line>
        <line lrx="642" lry="508" ulx="241" uly="420">Pndern ſuche dich allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1820" type="textblock" ulx="929" uly="1766">
        <line lrx="1058" lry="1820" ulx="929" uly="1766">Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="227" type="textblock" ulx="1225" uly="184">
        <line lrx="1293" lry="227" ulx="1225" uly="184">Glaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="322" type="textblock" ulx="1213" uly="271">
        <line lrx="1293" lry="322" ulx="1213" uly="271">Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="604" type="textblock" ulx="1214" uly="481">
        <line lrx="1293" lry="528" ulx="1214" uly="481">Aberi</line>
        <line lrx="1292" lry="567" ulx="1220" uly="523">flohe v</line>
        <line lrx="1293" lry="604" ulx="1225" uly="572">14. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="653" type="textblock" ulx="1174" uly="592">
        <line lrx="1293" lry="653" ulx="1174" uly="592">iiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1512" type="textblock" ulx="1210" uly="654">
        <line lrx="1293" lry="689" ulx="1227" uly="654">und e</line>
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1223" uly="691">ſrlans i</line>
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="1218" uly="734">edenr</line>
        <line lrx="1293" lry="820" ulx="1215" uly="776">N hafe</line>
        <line lrx="1293" lry="864" ulx="1216" uly="817">ſat ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="1219" uly="859">lihen De</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="1217" uly="901">Zeigenmn</line>
        <line lrx="1290" lry="985" ulx="1214" uly="943">Frolntren</line>
        <line lrx="1292" lry="1035" ulx="1213" uly="985">legten Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1212" uly="1027">a die dei</line>
        <line lrx="1291" lry="1115" ulx="1213" uly="1067">ſer nogen</line>
        <line lrx="1293" lry="1156" ulx="1215" uly="1109">den Dat</line>
        <line lrx="1286" lry="1193" ulx="1239" uly="1167">urmen</line>
        <line lrx="1293" lry="1238" ulx="1217" uly="1203">lamn fal</line>
        <line lrx="1293" lry="1284" ulx="1210" uly="1244">lunn M⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="1213" uly="1278">Ar, 0</line>
        <line lrx="1293" lry="1384" ulx="1233" uly="1338">1 D</line>
        <line lrx="1293" lry="1427" ulx="1251" uly="1386">Jenn</line>
        <line lrx="1291" lry="1512" ulx="1250" uly="1475">Rder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1817" type="textblock" ulx="1216" uly="1560">
        <line lrx="1293" lry="1605" ulx="1247" uly="1560">c</line>
        <line lrx="1271" lry="1725" ulx="1219" uly="1679">e til</line>
        <line lrx="1293" lry="1817" ulx="1216" uly="1761">GBſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Ge1285b_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="101" lry="244" ulx="0" uly="174">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="100" lry="302" ulx="0" uly="259">ne dich gi</line>
        <line lrx="100" lry="344" ulx="0" uly="302">6s ſch lich</line>
        <line lrx="100" lry="390" ulx="3" uly="343">nncht. Dun</line>
        <line lrx="99" lry="434" ulx="1" uly="386">etuſetn</line>
        <line lrx="100" lry="472" ulx="0" uly="427">ſiche itl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="229" type="textblock" ulx="249" uly="154">
        <line lrx="1068" lry="229" ulx="249" uly="154">Glaubens Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 3. 847</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="361" type="textblock" ulx="257" uly="256">
        <line lrx="1062" lry="325" ulx="257" uly="256">Glaubens⸗Pſalmen nach der 3ten</line>
        <line lrx="711" lry="361" ulx="596" uly="319">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="454" type="textblock" ulx="457" uly="383">
        <line lrx="844" lry="454" ulx="457" uly="383">Der 3. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1215" type="textblock" ulx="235" uly="470">
        <line lrx="1070" lry="513" ulx="275" uly="470">Uberſchrifft: Ein Pſalm (*) David / da er</line>
        <line lrx="1072" lry="556" ulx="236" uly="512">flohe vor Abſalom/ ſeinen Sohn. 2. Sam. 15,</line>
        <line lrx="1071" lry="603" ulx="240" uly="556">14. 16. 2. Sgm. 12, II. da ſeine Hof⸗ Leute</line>
        <line lrx="1090" lry="648" ulx="237" uly="594">nicht ihn ſelbſt, ſondern den koͤniglichen Hof⸗Staat</line>
        <line lrx="1070" lry="686" ulx="237" uly="638">und Aemter geſucht, da der treuloſen Anhaͤnger Ab⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="725" ulx="237" uly="678">ſaloms immer mehr worden, ſo daß er die aitterſte</line>
        <line lrx="1072" lry="766" ulx="236" uly="717">Reden hat müuſſen hoͤren, du biſt ſſelbſt an allem Schuld,</line>
        <line lrx="1073" lry="809" ulx="235" uly="761">du haſt keine Gnade mehr von GOtt zu hoffen, da</line>
        <line lrx="1077" lry="849" ulx="237" uly="801">hat ſich David ſowohl mit Nathans Wort und goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="887" ulx="241" uly="842">lichen Vergebung, als auch mit innerlichem Troſt und</line>
        <line lrx="1077" lry="935" ulx="238" uly="884">Zueignung der Gnade aufgerafft, und auch andern</line>
        <line lrx="1076" lry="975" ulx="237" uly="926">Frommen, die ſich moͤgen geaͤrgert haben, mit dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1016" ulx="238" uly="968">letzten Vers zugeſprochen. Diß iſt der erſte Pſalm,</line>
        <line lrx="1079" lry="1061" ulx="236" uly="1008">da die Zeit⸗Anzeige ausgedruckt:iſt. Nach dieſem Mu⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1096" ulx="239" uly="1047">ſter moͤgen wir die Pfalmen nach den Lebens⸗Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1133" ulx="239" uly="1091">den Davids vergleichen. (*) Miſmor differt a Nhir</line>
        <line lrx="1081" lry="1167" ulx="241" uly="1134">ut carmen certis numeris conciſum &amp; accurate tan-</line>
        <line lrx="1084" lry="1215" ulx="243" uly="1173">quam falce præciſum a cantione ſolutiori. Cæte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1259" type="textblock" ulx="235" uly="1215">
        <line lrx="1086" lry="1259" ulx="235" uly="1215">rum Miſmor Græce eſt Pſalmus, Tebillab, hymnus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1301" type="textblock" ulx="243" uly="1253">
        <line lrx="968" lry="1301" ulx="243" uly="1253">Ebhir, Oda, ut Paulus enumerat Eph. 5, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1485" type="textblock" ulx="286" uly="1312">
        <line lrx="1085" lry="1357" ulx="286" uly="1312">I. David klagt dem HERR R, daß ſo viele, wider</line>
        <line lrx="1087" lry="1403" ulx="326" uly="1355">Vermuthen dem Abſalom zufallen, und durch</line>
        <line lrx="1086" lry="1442" ulx="330" uly="1395">GOttes aͤuſſerliche Zuͤchtigung veranlaſſt werden,</line>
        <line lrx="1111" lry="1485" ulx="326" uly="1438">wider ihn aufzuſtehen unter gerechtem Vorwand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1734" type="textblock" ulx="254" uly="1497">
        <line lrx="682" lry="1520" ulx="654" uly="1497">2.</line>
        <line lrx="1089" lry="1569" ulx="325" uly="1523">*Ch Err! wie haben ſich meine Feinde in</line>
        <line lrx="1090" lry="1610" ulx="364" uly="1567">ſo kurtzer Zeit vermehrt: und wie viele</line>
        <line lrx="1089" lry="1651" ulx="366" uly="1608">ſtehen auf wider mich. 2. Sam. 15, 12.</line>
        <line lrx="570" lry="1690" ulx="254" uly="1649">wie viel Gewaltige!</line>
        <line lrx="1092" lry="1734" ulx="299" uly="1690">3. Es ſind viele / welche zu meiner Seele ſagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1817" type="textblock" ulx="242" uly="1723">
        <line lrx="1095" lry="1817" ulx="242" uly="1723">ob ſie es mir wohl mit ausdruͤcklichen Worten micnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Ge1285b_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="319" type="textblock" ulx="235" uly="228">
        <line lrx="1071" lry="282" ulx="235" uly="228">ſagen laſſen, ſo geben ſie es mit ihrem Weſen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="319" ulx="235" uly="268">ſtehen, daß ich es doch in meinem Innerſten fuühlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="357" type="textblock" ulx="231" uly="309">
        <line lrx="897" lry="357" ulx="231" uly="309">kan, oder viel ſagen, mein Leben betreß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="607" type="textblock" ulx="221" uly="350">
        <line lrx="1069" lry="401" ulx="237" uly="350">es iſt feine Rettung und Suͤlff fuͤr ihn bey</line>
        <line lrx="1069" lry="442" ulx="239" uly="390">GOtt ælohim Sela. (*) Nuün iſts Zeit, nun laſſt</line>
        <line lrx="1068" lry="484" ulx="236" uly="433">uns die Sache weiter treiben wider ihn, (*) Sela</line>
        <line lrx="1067" lry="517" ulx="221" uly="475">heifſt elevatio: vel vocis vel mentis vel affectus</line>
        <line lrx="1065" lry="566" ulx="237" uly="519">gradatio; nunquam eſt in medio verſus, excepto</line>
        <line lrx="1066" lry="607" ulx="237" uly="560">Pſ. 55, 20. 57, 4. (**) Man hat ſich in den Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="649" type="textblock" ulx="236" uly="599">
        <line lrx="1105" lry="649" ulx="236" uly="599">ſcheibungs⸗Zeichen in dieſem und in dem aten Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="691" type="textblock" ulx="238" uly="643">
        <line lrx="1065" lry="691" ulx="238" uly="643">men wollen nach den ebraͤiſchen Accenten richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="731" type="textblock" ulx="235" uly="683">
        <line lrx="1098" lry="731" ulx="235" uly="683">Man ſiehet aber, daß es im Teutſchen etwas gezwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="764" type="textblock" ulx="224" uly="722">
        <line lrx="508" lry="764" ulx="224" uly="722">genes waͤre. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="918" type="textblock" ulx="276" uly="795">
        <line lrx="1062" lry="852" ulx="276" uly="795">II. Er faſſt ſich gleich, und vertraut ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1065" lry="885" ulx="317" uly="836">GOtt, der ihm bisher beygeſprungen, wie er</line>
        <line lrx="485" lry="918" ulx="313" uly="878">es bedurfft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="982" type="textblock" ulx="277" uly="927">
        <line lrx="1083" lry="982" ulx="277" uly="927">4. Du aber Err/ Jehovah, biſt der Schild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1312" type="textblock" ulx="231" uly="973">
        <line lrx="1062" lry="1025" ulx="235" uly="973">vor und uͤber und um mich: meine Herrlichkeit/</line>
        <line lrx="1063" lry="1065" ulx="237" uly="1017">in dem ich, ob ich ſchon in Spott und Schande ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1105" ulx="236" uly="1058">rathen, mich doch ruͤhmen kan, und der mein ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1152" ulx="236" uly="1097">bücktes Ganpt ſelber aufrichtet / daß ich vor den</line>
        <line lrx="1063" lry="1189" ulx="235" uly="1141">Leuten einen Muth und Genuths⸗Gegenwart behal⸗</line>
        <line lrx="587" lry="1217" ulx="231" uly="1185">ten kan.</line>
        <line lrx="1061" lry="1268" ulx="278" uly="1225">5. Denn ſo offt ich habe mit meiner Stimme</line>
        <line lrx="1060" lry="1312" ulx="234" uly="1264">laut zum Errn geruffen: da hat er mich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1356" type="textblock" ulx="233" uly="1306">
        <line lrx="1074" lry="1356" ulx="233" uly="1306">hoͤrt / und weil ich ſo geruffen, wie er will angeruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1802" type="textblock" ulx="215" uly="1348">
        <line lrx="1060" lry="1398" ulx="231" uly="1348">fen ſeyn, nehmlich in ſeinem Heiligthum, ſo hat er</line>
        <line lrx="1059" lry="1444" ulx="233" uly="1389">mir auch Gehoͤr gegeben, von ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="231" uly="1430">Berge / woſelbſt das Heiligthum, und die Lade ſei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1526" ulx="228" uly="1474">nes Bundes ſtehet.</line>
        <line lrx="1057" lry="1567" ulx="269" uly="1513">6. Ich habe mich deßwegen ſchon offtmahl in</line>
        <line lrx="1055" lry="1605" ulx="227" uly="1553">den groͤßten Geſahren, und auch dieſe Zeit uͤber mit</line>
        <line lrx="1055" lry="1646" ulx="225" uly="1595">großter Zuverſicht ohne Sorgen, hingelegt / ich</line>
        <line lrx="1059" lry="1686" ulx="223" uly="1635">habe ſtarck geſchlaffen: und bin auch munter</line>
        <line lrx="1060" lry="1735" ulx="223" uly="1676">erwacht: denn der ERR hatte mich unter⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1772" ulx="215" uly="1716">ſtuͤtzt. Haͤtte er mich nicht unterſtutzt, ich wuͤrde</line>
        <line lrx="1058" lry="1802" ulx="235" uly="1767">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="358" type="textblock" ulx="896" uly="321">
        <line lrx="1094" lry="358" ulx="896" uly="321">Fer: (L*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="445" type="textblock" ulx="1209" uly="320">
        <line lrx="1293" lry="369" ulx="1228" uly="320">7. Jo</line>
        <line lrx="1293" lry="397" ulx="1209" uly="362">viel tar</line>
        <line lrx="1293" lry="445" ulx="1209" uly="405">mich ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1053" type="textblock" ulx="1211" uly="465">
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1234" uly="465">III. G</line>
        <line lrx="1289" lry="542" ulx="1262" uly="507">die</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1262" uly="553">der</line>
        <line lrx="1293" lry="626" ulx="1266" uly="591">wie</line>
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="1247" uly="631">8. G</line>
        <line lrx="1292" lry="714" ulx="1220" uly="672">lany beie</line>
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1216" uly="720">0 mein 6</line>
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1213" uly="756">auf den.</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1212" uly="795">loſen )7</line>
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1235" uly="842">9. Be</line>
        <line lrx="1274" lry="924" ulx="1213" uly="884">21, 31.</line>
        <line lrx="1288" lry="975" ulx="1212" uly="922">36. bber</line>
        <line lrx="1293" lry="1014" ulx="1211" uly="964">du liſet</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1213" uly="1012">il nicht a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1796" type="textblock" ulx="1216" uly="1153">
        <line lrx="1284" lry="1197" ulx="1241" uly="1153">Den</line>
        <line lrx="1293" lry="1243" ulx="1220" uly="1196">ſſtnne</line>
        <line lrx="1291" lry="1283" ulx="1217" uly="1231">ſer hif⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1354" ulx="1216" uly="1278">Plen</line>
        <line lrx="1287" lry="1364" ulx="1227" uly="1327">eknüpft</line>
        <line lrx="1247" lry="1400" ulx="1221" uly="1369">s</line>
        <line lrx="1293" lry="1451" ulx="1222" uly="1406">Stände</line>
        <line lrx="1293" lry="1495" ulx="1222" uly="1446">Dyliden</line>
        <line lrx="1293" lry="1536" ulx="1227" uly="1496">Seg w</line>
        <line lrx="1290" lry="1577" ulx="1218" uly="1535">el Dovid</line>
        <line lrx="1293" lry="1622" ulx="1217" uly="1573">ſerch ie</line>
        <line lrx="1293" lry="1663" ulx="1220" uly="1613">inen E</line>
        <line lrx="1292" lry="1705" ulx="1223" uly="1660">lit thnn</line>
        <line lrx="1292" lry="1753" ulx="1223" uly="1702">Relaſht</line>
        <line lrx="1293" lry="1796" ulx="1220" uly="1740">Iſtnme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Ge1285b_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="91" lry="213" ulx="0" uly="167">Nittt. Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="98" lry="902" ulx="0" uly="861">igen, Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1040" type="textblock" ulx="1" uly="951">
        <line lrx="95" lry="1003" ulx="1" uly="951">ſt der i</line>
        <line lrx="95" lry="1040" ulx="6" uly="995">Hertlchket</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1116" type="textblock" ulx="65" uly="1084">
        <line lrx="97" lry="1116" ulx="65" uly="1084">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="93" lry="1293" ulx="0" uly="1249">er Eimm</line>
        <line lrx="93" lry="1336" ulx="0" uly="1290">t er ficht⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1378" ulx="0" uly="1334">tilinn,</line>
        <line lrx="95" lry="1421" ulx="0" uly="1373">n, 4</line>
        <line lrx="95" lry="1465" ulx="0" uly="1414">ſen bel</line>
        <line lrx="95" lry="1507" ulx="0" uly="1459">O die Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="91" lry="1590" ulx="0" uly="1537">fte</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1633" type="textblock" ulx="6" uly="1585">
        <line lrx="120" lry="1633" ulx="6" uly="1585">Zt dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="91" lry="1669" ulx="20" uly="1615">lg/</line>
        <line lrx="95" lry="1715" ulx="0" uly="1638">ilm</line>
        <line lrx="96" lry="1756" ulx="11" uly="1709">mnich une⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1818" type="textblock" ulx="37" uly="1747">
        <line lrx="95" lry="1784" ulx="39" uly="1747"> ℳe</line>
        <line lrx="92" lry="1818" ulx="37" uly="1754">D 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="227" type="textblock" ulx="239" uly="142">
        <line lrx="1055" lry="227" ulx="239" uly="142">Glaubens⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 3. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="282" type="textblock" ulx="212" uly="221">
        <line lrx="1056" lry="282" ulx="212" uly="221">weder haben ſchlaffen, noch unangetaſtet aufwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="444" type="textblock" ulx="220" uly="277">
        <line lrx="335" lry="313" ulx="220" uly="277">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1056" lry="367" ulx="268" uly="317">7. Ich will mich auch jetzt nicht fuͤrchten vor</line>
        <line lrx="1057" lry="408" ulx="225" uly="360">viel tauſend Volcks: die ſich ringsum wider</line>
        <line lrx="769" lry="444" ulx="225" uly="402">mich ſtellen/ zehentauſendweiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="795" type="textblock" ulx="231" uly="457">
        <line lrx="1059" lry="503" ulx="267" uly="457">III. Er bittet um Huͤlffe fuͤr ſich, und troͤſtet auch</line>
        <line lrx="1061" lry="548" ulx="310" uly="502">die andere, die an ſeinem Fall kleinmuͤthig wor⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="586" ulx="310" uly="543">den, damit, wie ſie von ihm abgegangen, ſie</line>
        <line lrx="853" lry="625" ulx="311" uly="584">wieder zu ihm fallen.</line>
        <line lrx="1062" lry="669" ulx="275" uly="623">8. Stehe auf / o Err / du haſt dich ja ſchon</line>
        <line lrx="1062" lry="709" ulx="231" uly="666">lang bezeugt, als gieng es dich nichts an, hilff mir/</line>
        <line lrx="1063" lry="751" ulx="233" uly="707">o mein GOtt / denn du haſt alle meine Feinde</line>
        <line lrx="1073" lry="795" ulx="232" uly="748">auf den Backen geſchlagen: ja du haſt der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="832" type="textblock" ulx="200" uly="788">
        <line lrx="808" lry="832" ulx="200" uly="788">loſen Zaͤhne jedesmahl zerbrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1041" type="textblock" ulx="233" uly="830">
        <line lrx="1065" lry="875" ulx="275" uly="830">9. Bey dem Jehovah ſtehet das Heyl: Prov.</line>
        <line lrx="1065" lry="915" ulx="233" uly="873">21, 31. Jon. 2, 29. Apoc. 7, 10. 19, I. conf. 28,</line>
        <line lrx="1092" lry="963" ulx="233" uly="910">36. uͤber deinem Volck iſt auch dein Seegen /</line>
        <line lrx="1067" lry="1001" ulx="233" uly="952">du laͤſſeſt keinen ſtecken, ob er ſchon geſuͤndiget, wenn</line>
        <line lrx="927" lry="1041" ulx="235" uly="994">er nicht aufhoͤrt dein Volck zu ſeyn. Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1127" type="textblock" ulx="458" uly="1055">
        <line lrx="850" lry="1127" ulx="458" uly="1055">Der 4. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1800" type="textblock" ulx="233" uly="1140">
        <line lrx="1071" lry="1192" ulx="281" uly="1140">Dem Choral⸗ Meiſter (*) auf Veginot oder</line>
        <line lrx="1073" lry="1232" ulx="233" uly="1185">Inſtrumenten, wie Lauten, Harffen und Cithar mit</line>
        <line lrx="1074" lry="1273" ulx="261" uly="1226">er Hand zu ſpielen, iſt diß Stuͤck uͤbergeben, als ein</line>
        <line lrx="1074" lry="1315" ulx="241" uly="1266">Pſalm Davids. Dieſer Pſalm iſt faſt handgreiflich</line>
        <line lrx="1076" lry="1356" ulx="241" uly="1306">verknuͤpfft mit dem vorigen. Die Gelegenheit iſt klar</line>
        <line lrx="1075" lry="1399" ulx="245" uly="1350">aus 2. Sam. 19, 10. als nehmlich die vornehmſten</line>
        <line lrx="1077" lry="1437" ulx="246" uly="1391">Staͤnde des Reichs noch bedenchlich war di, ihn den</line>
        <line lrx="1078" lry="1477" ulx="244" uly="1430">David, wieder einzuholen, da doch GOd mit dem</line>
        <line lrx="1079" lry="1514" ulx="247" uly="1471">Sieg wider Abſalom genug zu verſtehen gegeben, daß</line>
        <line lrx="1081" lry="1562" ulx="246" uly="1512">er David wieder wolle eingeſetzt haben. (*) Menat-</line>
        <line lrx="1082" lry="1600" ulx="245" uly="1554">ſeach heiſſt einer der ein Werck forttreibt, biß es voͤl⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1637" ulx="249" uly="1594">lig zu End iſt, der immer weiter gehet, bis nichts</line>
        <line lrx="1093" lry="1680" ulx="250" uly="1637">mehr thun 2. Chron. 2, 18. Meiſter 2. Reg. 5, 16.</line>
        <line lrx="1083" lry="1725" ulx="250" uly="1677">vielleicht iſt der Sinn, dem der excellirte auf dem</line>
        <line lrx="1088" lry="1800" ulx="249" uly="1713">Inſtrument Neginot, wie ein anderer excellirte dent</line>
        <line lrx="568" lry="1782" ulx="444" uly="1768">„ 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Ge1285b_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="214" type="textblock" ulx="236" uly="144">
        <line lrx="1046" lry="214" ulx="236" uly="144">2570 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf.4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="308" type="textblock" ulx="213" uly="209">
        <line lrx="1066" lry="234" ulx="213" uly="209">. ——— . — —</line>
        <line lrx="1068" lry="270" ulx="232" uly="218">dem Inſtrument Scheminit, zu Stillung oder Erre⸗</line>
        <line lrx="599" lry="308" ulx="234" uly="261">gung der Affecten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="376" type="textblock" ulx="274" uly="325">
        <line lrx="1083" lry="376" ulx="274" uly="325">I. David rufft den HERR N an, als der ſeine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="415" type="textblock" ulx="372" uly="407">
        <line lrx="381" lry="415" ulx="372" uly="407">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="454" type="textblock" ulx="315" uly="366">
        <line lrx="1072" lry="417" ulx="315" uly="366">rechte Sache wiſſe, und ſchon offt Raum ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="454" ulx="315" uly="403">macht. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="899" type="textblock" ulx="227" uly="475">
        <line lrx="669" lry="500" ulx="640" uly="475">2.</line>
        <line lrx="1070" lry="566" ulx="232" uly="504">XMNdem ich zu dir ruffe / ſo hoͤre mich / du</line>
        <line lrx="1069" lry="615" ulx="345" uly="554">GOCC! und Beſchuͤtzer meiner gerechten</line>
        <line lrx="1071" lry="648" ulx="269" uly="595"> Sache / der du mir erſt kürtzlich im Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="696" ulx="227" uly="636">draͤnge weiten Raum gemacht/ ſey gnaͤdig ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="741" ulx="229" uly="679">gen mir / da jetzt die Reichs⸗Staͤnde noͤch mißhellig</line>
        <line lrx="1069" lry="777" ulx="229" uly="724">ſind, wegen meiner Berſundigung, und erhoͤre</line>
        <line lrx="1068" lry="812" ulx="230" uly="760">mein Flehen/ (*) demuthiges Eingeben vor dem</line>
        <line lrx="1068" lry="865" ulx="228" uly="803">Richter, daß du ihnen zu erkennen gebeſt, du ſeyeſt,</line>
        <line lrx="1069" lry="899" ulx="232" uly="846">ohngeachtet der harten Zulaſſung, doch auf meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1008" type="textblock" ulx="230" uly="893">
        <line lrx="1069" lry="953" ulx="231" uly="893">Seiten. (*) zih on kommt von hha entſcheiden/</line>
        <line lrx="1067" lry="1008" ulx="230" uly="956">als Richter / 1. Sam. 2, 25. hitpallel ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1068" type="textblock" ulx="230" uly="1012">
        <line lrx="1088" lry="1068" ulx="230" uly="1012">vor dem Richter priceutiren nhor Jupplicaton vor .</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1096" type="textblock" ulx="231" uly="1054">
        <line lrx="463" lry="1096" ulx="231" uly="1054">dem Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1262" type="textblock" ulx="270" uly="1116">
        <line lrx="1067" lry="1176" ulx="270" uly="1116">II. Er redet die Vornehmſten des Reichs an, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1220" ulx="311" uly="1161">haͤlt ihnen vor, daß ſie im Argwohn zu weit ige⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1262" ulx="311" uly="1206">hen, und des HErrn Meynung nicht treffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1319" type="textblock" ulx="253" uly="1255">
        <line lrx="1068" lry="1319" ulx="253" uly="1255">3. Ihr Soͤhne dieſes oder jenes groſſen Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1368" type="textblock" ulx="230" uly="1319">
        <line lrx="1080" lry="1368" ulx="230" uly="1319">nes 1. Sam. 26, 15. nonne &amp;, vir es, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1572" type="textblock" ulx="225" uly="1360">
        <line lrx="1067" lry="1418" ulx="229" uly="1360">lange ſoll euch meine Herrlichkeit / die ich doch</line>
        <line lrx="1066" lry="1461" ulx="228" uly="1404">bey GOtt abe, als Schande ſeyn / daß ihr noch</line>
        <line lrx="1067" lry="1521" ulx="226" uly="1443">immer ſagt, wie V. 3, 2. daß ihr das liederliche</line>
        <line lrx="1067" lry="1537" ulx="228" uly="1483">Lieben und der Luͤgen / die Abſalom aufgebracht,</line>
        <line lrx="760" lry="1572" ulx="225" uly="1525">noch ſerner nachhaͤngen wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1717" type="textblock" ulx="227" uly="1580">
        <line lrx="1067" lry="1643" ulx="268" uly="1580">4, Erkennet vielmehr (partic. 3) daß der</line>
        <line lrx="1067" lry="1678" ulx="227" uly="1621">Err den Bunds⸗ und Gnaden⸗Genoſſen ſich</line>
        <line lrx="1067" lry="1717" ulx="227" uly="1666">verwunderlich ausgeſondert hat / und deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1758" type="textblock" ulx="227" uly="1703">
        <line lrx="1067" lry="1758" ulx="227" uly="1703">weit uͤber mein und euer Bedencken fuͤhret, ja der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="599" type="textblock" ulx="1201" uly="306">
        <line lrx="1293" lry="350" ulx="1225" uly="306">6. Erſc</line>
        <line lrx="1293" lry="394" ulx="1202" uly="349">nicht eß</line>
        <line lrx="1293" lry="428" ulx="1202" uly="392">det mit e⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="479" ulx="1201" uly="431">ager in</line>
        <line lrx="1292" lry="519" ulx="1202" uly="477">Uich aufwi</line>
        <line lrx="1293" lry="559" ulx="1203" uly="518">Unſichen ke</line>
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1205" uly="562">un den G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1776" type="textblock" ulx="1177" uly="619">
        <line lrx="1292" lry="660" ulx="1210" uly="619">ſſil wen</line>
        <line lrx="1293" lry="706" ulx="1212" uly="662">eſte Be</line>
        <line lrx="1287" lry="754" ulx="1210" uly="704">Futt Pi</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="1208" uly="750">2,Cnn I,</line>
        <line lrx="1281" lry="835" ulx="1209" uly="790">der drhe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="879" ulx="1212" uly="829">ſcken</line>
        <line lrx="1293" lry="918" ulx="1214" uly="872">niht orn</line>
        <line lrx="1293" lry="960" ulx="1212" uly="916">Henpnge</line>
        <line lrx="1293" lry="1008" ulx="1209" uly="955">Wiefeke</line>
        <line lrx="1288" lry="1046" ulx="1209" uly="997">Wuplnft,</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1208" uly="1042">oldlinnte ,</line>
        <line lrx="1286" lry="1215" ulx="1217" uly="1165">Garh</line>
        <line lrx="1293" lry="1254" ulx="1211" uly="1214">leen, bis</line>
        <line lrx="1293" lry="1300" ulx="1210" uly="1249">ſen oſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1343" ulx="1208" uly="1291">GOttei,</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="1209" uly="1335">tigkeit in</line>
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="1210" uly="1380">werdet i</line>
        <line lrx="1291" lry="1468" ulx="1212" uly="1415">itchl)</line>
        <line lrx="1265" lry="1499" ulx="1214" uly="1456">ben.</line>
        <line lrx="1293" lry="1549" ulx="1233" uly="1509">7. D</line>
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="1177" uly="1585">Aehen</line>
        <line lrx="1230" lry="1665" ulx="1212" uly="1637">Ne</line>
        <line lrx="1292" lry="1730" ulx="1222" uly="1689">en wes</line>
        <line lrx="1293" lry="1776" ulx="1209" uly="1726">Mr naſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Ge1285b_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="207" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="118" lry="207" ulx="0" uly="157">tte. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="92" lry="224" ulx="0" uly="213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="93" lry="272" ulx="0" uly="234">1 Wer G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="96" lry="378" ulx="0" uly="336">1derſenets</line>
        <line lrx="97" lry="422" ulx="0" uly="382">t Raun p</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="97" lry="569" ulx="0" uly="528">re mnich/ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="133" lry="618" ulx="0" uly="570">er genagtin</line>
        <line lrx="123" lry="658" ulx="2" uly="616">ſtich in .</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="100" lry="701" ulx="0" uly="655">gnidig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="741" type="textblock" ulx="7" uly="696">
        <line lrx="127" lry="741" ulx="7" uly="696">och fetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="811" type="textblock" ulx="15" uly="737">
        <line lrx="95" lry="778" ulx="15" uly="737">und enhct</line>
        <line lrx="96" lry="811" ulx="73" uly="783">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="140" lry="912" ulx="0" uly="855">Nc Aftem</line>
        <line lrx="96" lry="966" ulx="9" uly="919">entcheih/</line>
        <line lrx="94" lry="1021" ulx="0" uly="966">la ſßhiht</line>
        <line lrx="95" lry="1081" ulx="0" uly="1033">Ctluun M</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="95" lry="1166" ulx="18" uly="1135">ss anr tn</line>
        <line lrx="93" lry="1193" ulx="0" uly="1143">ticsat,in</line>
        <line lrx="96" lry="1231" ulx="0" uly="1184">Nlrite</line>
        <line lrx="78" lry="1275" ulx="0" uly="1230">Fſhttaft</line>
        <line lrx="94" lry="1337" ulx="4" uly="1278">Clſt Sn</line>
        <line lrx="99" lry="1391" ulx="16" uly="1337">1 6, Me⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1434" ulx="5" uly="1383">,Mi</line>
        <line lrx="93" lry="1475" ulx="0" uly="1427">j dus ir l</line>
        <line lrx="96" lry="1517" ulx="0" uly="1459">45 ledelit:</line>
        <line lrx="95" lry="1560" ulx="2" uly="1501">Nuſink,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="291" type="textblock" ulx="212" uly="146">
        <line lrx="1050" lry="209" ulx="237" uly="146">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 4. 31</line>
        <line lrx="1048" lry="265" ulx="212" uly="213">RR wird gewiß hoͤren / wann ich zu ihm</line>
        <line lrx="298" lry="291" ulx="283" uly="269">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="299" type="textblock" ulx="214" uly="257">
        <line lrx="307" lry="299" ulx="214" uly="257">ruffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="474" type="textblock" ulx="212" uly="301">
        <line lrx="1048" lry="351" ulx="257" uly="301">L. Brſchreckt / fuͤrchtet euch, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1046" lry="394" ulx="214" uly="345">nicht mehr ſo fehlen. Jud. 20, 16. ſuͤndigen / re⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="441" ulx="214" uly="387">det mit eurem Oertzen / ſinnet nach auf eurem</line>
        <line lrx="1049" lry="474" ulx="212" uly="426">Lager in der Stille, wenn euch niemand wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="516" type="textblock" ulx="197" uly="468">
        <line lrx="1050" lry="516" ulx="197" uly="468">mich aufwieglen oder euch ſonſt boͤſe Bewegungen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="705" type="textblock" ulx="215" uly="510">
        <line lrx="1050" lry="558" ulx="215" uly="510">urſachen kan, und ſeyd ruhig/ laßt euer Gemuͤth</line>
        <line lrx="1049" lry="608" ulx="215" uly="553">von dem Gebrauß der erregten Leydenſchafften ruhen</line>
        <line lrx="1049" lry="661" ulx="217" uly="609">und ſtill werden. Sela. (*) 12 bedeutet eine</line>
        <line lrx="1056" lry="705" ulx="218" uly="655">hefftige Bewegung, entweder zum Schrecken oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="787" type="textblock" ulx="178" uly="696">
        <line lrx="1049" lry="754" ulx="178" uly="696">Furcht Pſ. 18, 8. Eſ. 14, 9. oder Traurigkeit</line>
        <line lrx="1049" lry="787" ulx="180" uly="739">2. Saln. 18, 33. oder Zorn. Prov. 29, 9. er zürne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1785" type="textblock" ulx="217" uly="779">
        <line lrx="1050" lry="834" ulx="217" uly="779">oder Lache. Diß letzte haben LXX. und S. Paul be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="875" ulx="218" uly="820">liebt Eph. 4, 26. woraus klar iſt, daß Paulus ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="912" ulx="218" uly="860">nicht ſo, wie wir, um gar zu vernünfftigen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="960" ulx="219" uly="901">menhang bekuͤmmerte: genug, daß er im Geiſt der</line>
        <line lrx="1050" lry="998" ulx="217" uly="944">Wahtheit ſchrieb. Der Heilige Geiſt iſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1051" lry="1035" ulx="218" uly="986">Vernunfft. Er ſchrieb, wie ſichs trieb, nehmlich</line>
        <line lrx="589" lry="1067" ulx="217" uly="1027">ordinate nicht fanatice.</line>
        <line lrx="1050" lry="1129" ulx="260" uly="1068">6. Pruͤfet euch ſelbſt, wenn ihr dem HErrn opf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1172" ulx="218" uly="1110">fert. Opffert daß es dem HErrn gefalle, nehmlich</line>
        <line lrx="1050" lry="1202" ulx="221" uly="1151">Gerechtigkeit / ihr werdet es aber nicht thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1246" ulx="219" uly="1195">nen, bis euer Hertz von dem Grollen wider den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1284" ulx="218" uly="1234">ſten abſteht, ihr koͤnnt mit ſolchem Hertzen keinen</line>
        <line lrx="1052" lry="1324" ulx="219" uly="1276">GOttes⸗Dienſt abſtatten. Wenn ihr aber Gerech⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1365" ulx="220" uly="1316">tigkeit und nicht bloß aͤuferlich Opffer opffert, ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="1412" ulx="219" uly="1357">werdet ihr auf den ORR trauen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1055" lry="1477" ulx="241" uly="1390">birchn.) ohne diß aber werdet ihr keine Zuverſicht</line>
        <line lrx="612" lry="1476" ulx="242" uly="1447">aben. B</line>
        <line lrx="1055" lry="1529" ulx="262" uly="1481">7. Das will ich euch, ihr vom Adel, noch darzu ſa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1581" ulx="221" uly="1522">gen: viele / von den gemeinen Unterthanen und</line>
        <line lrx="1053" lry="1616" ulx="222" uly="1567">lehrbegierigen Leuten ſind es, welche ſagen 6ναα</line>
        <line lrx="1054" lry="1664" ulx="223" uly="1618">XS*ε Matth. 12, 18. wer wird uns ſehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1708" ulx="225" uly="1656">ſen was gut iſt? wer wird uns ſonſt als David</line>
        <line lrx="1054" lry="1785" ulx="221" uly="1700">zur wahren Glückſeeligkeit bringen? Pſ. 50, 23. we⸗r</line>
        <line lrx="1055" lry="1781" ulx="1026" uly="1753">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Ge1285b_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="218" type="textblock" ulx="254" uly="134">
        <line lrx="1066" lry="218" ulx="254" uly="134">352 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1208" type="textblock" ulx="252" uly="234">
        <line lrx="1089" lry="276" ulx="252" uly="234">der ich noch ein anderer, wird euch das wahre Gut</line>
        <line lrx="1089" lry="316" ulx="255" uly="274">oder den beſten Weg ohne den HErrn zeigen, ſorecht</line>
        <line lrx="1090" lry="357" ulx="256" uly="312">nur alle insgeſammt mit mir: Err! erhebe uͤber</line>
        <line lrx="1089" lry="399" ulx="257" uly="357">uns das Licht deines Antlitzes/ ſey uns allen</line>
        <line lrx="1089" lry="441" ulx="259" uly="397">nach voruͤber gegangenem Zorn wieder gnaͤdig, ſo</line>
        <line lrx="608" lry="481" ulx="258" uly="443">wird alles gut werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="535" ulx="298" uly="490">III. Er wendet ſich von ihnen wieder ins Gebet</line>
        <line lrx="1087" lry="581" ulx="336" uly="533">zum HErrn, und ruhet nach gegebenen Merck⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="620" ulx="338" uly="574">zeichen der Gnade wieder gantz zuverſichtlich in</line>
        <line lrx="993" lry="657" ulx="338" uly="617">deren neuer Verſicherung. ,B</line>
        <line lrx="1090" lry="714" ulx="294" uly="667">8. Ja du haſt / o HERR, mit dem Licht deines</line>
        <line lrx="1088" lry="754" ulx="257" uly="708">Angeſichtes mehr Freud in mein Sertz gegeben/</line>
        <line lrx="1086" lry="795" ulx="259" uly="750">als ſie haben zur Zeit / wenn ihr Born und</line>
        <line lrx="1085" lry="836" ulx="258" uly="791">Moſt ſich gehaͤuffer hat Eſ. 9, 3. Joel 1; 1I. 12.</line>
        <line lrx="1088" lry="879" ulx="301" uly="832">9. Ich werde im Frieden ſowohl mich ins</line>
        <line lrx="1087" lry="919" ulx="259" uly="874">Bett hinlegen / als auch bald ſchlaffen / und den</line>
        <line lrx="1086" lry="960" ulx="254" uly="915">mißtrauiſchen Anſtand der Land⸗Staͤnde dir befehlen,</line>
        <line lrx="1086" lry="1000" ulx="259" uly="957">dann du o Err allein biſt es/ der alles thut, du</line>
        <line lrx="1084" lry="1045" ulx="259" uly="998">wirſt mich an meinen koͤniglichen Sitz bringen/</line>
        <line lrx="1086" lry="1086" ulx="260" uly="1040">daß ich allda wieder nach Lev. 26, §. 6. verſichert</line>
        <line lrx="1085" lry="1127" ulx="258" uly="1080">und ohne Gefahr ſeye. Liegen und gleich ſchla⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1167" ulx="259" uly="1122">fen zeigt groſſe Sicherheit und Ruhe an. Bepy vie⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1208" ulx="258" uly="1165">len Sorgen kan man offt lange nicht einſchlafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1289" type="textblock" ulx="478" uly="1219">
        <line lrx="862" lry="1289" ulx="478" uly="1219">Der 5. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1428" type="textblock" ulx="258" uly="1298">
        <line lrx="1084" lry="1342" ulx="298" uly="1298">Dem oberſten Choral⸗Vorſteher / oder dem</line>
        <line lrx="1085" lry="1389" ulx="259" uly="1337">beſten Meiſter auf Nechilot. Das iſt: Blaß⸗In⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1428" ulx="258" uly="1380">ſtrumenten, dergleichen Chalil, eine Pfeiffe Eſ. 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1469" type="textblock" ulx="261" uly="1419">
        <line lrx="1101" lry="1469" ulx="261" uly="1419">12. iſt der Pſalm David zu uͤberlieffern, daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1765" type="textblock" ulx="254" uly="1468">
        <line lrx="613" lry="1514" ulx="254" uly="1468">Muſie darnach anſtelle.</line>
        <line lrx="1085" lry="1557" ulx="254" uly="1511">Nechilot Irhoven de Tit. Pſalm. putat de poſſeſ-</line>
        <line lrx="1084" lry="1600" ulx="293" uly="1551">ſionibus ſeu perfectionibus Divinis agi in Pfal-</line>
        <line lrx="1085" lry="1632" ulx="291" uly="1595">mis horum titulorum. Hoc certe Pſalmo David</line>
        <line lrx="1083" lry="1680" ulx="293" uly="1637">V. 2. 3. 4. 8. DEl naturam, officium &amp; promiſ-</line>
        <line lrx="1085" lry="1724" ulx="294" uly="1679">ſiones meditatur, &amp; V. 5. 6. 7. a contrario de-</line>
        <line lrx="916" lry="1765" ulx="294" uly="1718">ſcribit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1800" type="textblock" ulx="1028" uly="1758">
        <line lrx="1087" lry="1800" ulx="1028" uly="1758">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="204" type="textblock" ulx="1225" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="204" ulx="1225" uly="161">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1004" type="textblock" ulx="1174" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="282" ulx="1233" uly="244">Die 6</line>
        <line lrx="1291" lry="332" ulx="1211" uly="293">nen b. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="363" ulx="1210" uly="327">imniner wi</line>
        <line lrx="1293" lry="411" ulx="1208" uly="370">erhoben,</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1209" uly="415">12,/ II. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="1208" uly="453">Mann E.</line>
        <line lrx="1293" lry="535" ulx="1206" uly="495">Deil an</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1210" uly="546">19 1.2. n.</line>
        <line lrx="1291" lry="625" ulx="1212" uly="580">M itet,</line>
        <line lrx="1293" lry="664" ulx="1216" uly="620">nw</line>
        <line lrx="1293" lry="710" ulx="1216" uly="666">Im Dun</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1175" uly="706">h wela</line>
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1174" uly="747">ingenin</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1213" uly="794">Ndehofin</line>
        <line lrx="1289" lry="886" ulx="1231" uly="840">1 Dud</line>
        <line lrx="1293" lry="920" ulx="1249" uly="882">in e</line>
        <line lrx="1281" lry="964" ulx="1246" uly="932">en</line>
        <line lrx="1293" lry="1004" ulx="1244" uly="968">2,So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1215" type="textblock" ulx="1170" uly="1040">
        <line lrx="1293" lry="1088" ulx="1170" uly="1040">(CLur⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1283" uly="1142">ſ</line>
        <line lrx="1284" lry="1215" ulx="1171" uly="1173">i ſiez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1727" type="textblock" ulx="1167" uly="1224">
        <line lrx="1293" lry="1255" ulx="1225" uly="1224">, Du</line>
        <line lrx="1293" lry="1299" ulx="1202" uly="1253">eufdie St</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1200" uly="1292">Zinigun⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1200" uly="1339">,der du</line>
        <line lrx="1293" lry="1428" ulx="1202" uly="1384">meine unte</line>
        <line lrx="1293" lry="1471" ulx="1220" uly="1424">1 E l</line>
        <line lrx="1293" lry="1521" ulx="1236" uly="1469">n N</line>
        <line lrx="1286" lry="1559" ulx="1234" uly="1512">ſfon</line>
        <line lrx="1293" lry="1601" ulx="1233" uly="1558">ſeent</line>
        <line lrx="1293" lry="1647" ulx="1230" uly="1593">ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="1727" ulx="1167" uly="1680">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1807" type="textblock" ulx="1213" uly="1740">
        <line lrx="1283" lry="1807" ulx="1213" uly="1740">4 r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Ge1285b_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="99" lry="682" ulx="46" uly="670">6 4</line>
        <line lrx="100" lry="716" ulx="0" uly="675">deſn t Ml</line>
        <line lrx="99" lry="742" ulx="74" uly="714">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="64" lry="768" ulx="0" uly="732">erh ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="801" ulx="0" uly="761">ihr Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="829" type="textblock" ulx="4" uly="810">
        <line lrx="36" lry="829" ulx="4" uly="810">GJoel</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="74" lry="1229" ulx="0" uly="1180">eiſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1359" type="textblock" ulx="10" uly="1290">
        <line lrx="17" lry="1305" ulx="10" uly="1290">4</line>
        <line lrx="103" lry="1359" ulx="13" uly="1306">er/Aru</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="6" uly="1346">. Aen</line>
        <line lrx="103" lry="1450" ulx="0" uly="1369">Pe 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="103" lry="1459" ulx="7" uly="1434">„ N</line>
        <line lrx="95" lry="1497" ulx="0" uly="1439">ſenn W</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="787" type="textblock" ulx="76" uly="732">
        <line lrx="94" lry="744" ulx="80" uly="732">/</line>
        <line lrx="98" lry="787" ulx="76" uly="754">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="214" type="textblock" ulx="246" uly="139">
        <line lrx="1068" lry="214" ulx="246" uly="139">Glaubens⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. y. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="733" type="textblock" ulx="219" uly="227">
        <line lrx="1065" lry="279" ulx="264" uly="227">Die Gelegenheit muß ein aufwiegleriſches Begin⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="322" ulx="222" uly="269">nen v. 11. geweſen ſeyn ihrer vieler, das ſich noch</line>
        <line lrx="1063" lry="357" ulx="221" uly="311">immer wieder Davids Hauß durch Satans Werckzeng</line>
        <line lrx="1061" lry="404" ulx="222" uly="353">exhoben, obwohl nach des HErrn Vorausſage 2. Sam.</line>
        <line lrx="1063" lry="443" ulx="225" uly="393">12, 11. da ſich leicht ein einiger beſouders frecher</line>
        <line lrx="1096" lry="482" ulx="223" uly="435">Mann Eeba gefunden, der geſagt: wir haben keinen</line>
        <line lrx="1060" lry="531" ulx="219" uly="476">Theil an David, noch Erbe am Sohn Iſai 2. Sam.</line>
        <line lrx="1061" lry="571" ulx="224" uly="514">70, 1. 2. worüͤber denn David ſich im Glauben ſtaͤrckt</line>
        <line lrx="1061" lry="612" ulx="223" uly="559">und bittet, wenn er ja Feinde haben muͤſſe, ſo wolle</line>
        <line lrx="1060" lry="652" ulx="225" uly="600">ihn der HErr doch ſchnurgrad in ſeinem Weg bewah⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="690" ulx="224" uly="642">xren. Darum iſt David ein Vorbild aller Glieder der</line>
        <line lrx="1060" lry="733" ulx="223" uly="683">Kirch, welche ſich je und je gegen die vielerley Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="778" type="textblock" ulx="202" uly="723">
        <line lrx="1059" lry="778" ulx="202" uly="723">ſuchungen im Glauben ermannen muͤſſen auf Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1011" type="textblock" ulx="224" uly="775">
        <line lrx="471" lry="816" ulx="224" uly="775">wider Hoffnung.</line>
        <line lrx="1058" lry="868" ulx="265" uly="812">I. David ſchickt ſich beſonders zum Gebet, um</line>
        <line lrx="1058" lry="908" ulx="305" uly="853">ihm eine ſchwere Sache, nehmlich die Gruͤnde</line>
        <line lrx="1058" lry="945" ulx="304" uly="894">gegen ſeinen eigenen Gerichts⸗ Ausſpruch</line>
        <line lrx="1040" lry="984" ulx="305" uly="940">2. Sam. 12, 11. vorzuhalten.</line>
        <line lrx="637" lry="1011" ulx="620" uly="991">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1811" type="textblock" ulx="220" uly="1016">
        <line lrx="1057" lry="1073" ulx="245" uly="1016">Eine Worte wolleſt du doch hoͤren, o Je⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1107" ulx="362" uly="1061">hovah! du / als ein gerechter Richter wol⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1149" ulx="296" uly="1100">*d leſt doch verſtehen meine Betrachtung</line>
        <line lrx="877" lry="1194" ulx="220" uly="1149">und ſtilles Seuffzen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1232" ulx="267" uly="1185">3. Du wolleſt doch mercken / wohin ich ziele,</line>
        <line lrx="1059" lry="1275" ulx="222" uly="1228">auf die Stimme meines Geſchreyes / o du mein</line>
        <line lrx="1059" lry="1317" ulx="221" uly="1267">Koͤnig und mein GOtt! dann vor dich / o Rich⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1357" ulx="220" uly="1308">ter, der du der Sache durchaus kunvig biſt, will ich</line>
        <line lrx="1012" lry="1407" ulx="221" uly="1350">meine unterthaͤnige Bitte und Klage hinlegen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1445" ulx="262" uly="1392">II. Er haͤlt GOtt fuͤr, wie er nach ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1059" lry="1486" ulx="302" uly="1431">das Böſe nicht veranlaſſen oder antreiben koͤnne,</line>
        <line lrx="1059" lry="1527" ulx="302" uly="1474">obſchon ſeine Drohungen hart geklungen, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1571" ulx="303" uly="1514">wie er der David ſo grad und religieus, und für</line>
        <line lrx="1059" lry="1607" ulx="299" uly="1553">ſeine Perſon auf die Haupt⸗Sache, nehmlich</line>
        <line lrx="1063" lry="1652" ulx="302" uly="1596">GOTTes Verehrung ſehe, wenn er ſchon des</line>
        <line lrx="1059" lry="1693" ulx="301" uly="1637">HErrn Wort diß oder jenesmahl aus überſehen</line>
        <line lrx="973" lry="1729" ulx="298" uly="1688">hintangeſetzt v. 5⸗8. .</line>
        <line lrx="1060" lry="1811" ulx="258" uly="1716">4. HErr! ich hoffe de wirſt meine Stimme</line>
        <line lrx="1060" lry="1799" ulx="1027" uly="1767">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Ge1285b_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="227" type="textblock" ulx="222" uly="162">
        <line lrx="1064" lry="227" ulx="222" uly="162">3 4 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1117" type="textblock" ulx="171" uly="242">
        <line lrx="1070" lry="303" ulx="221" uly="242">zu rechter Zeit (*) fruͤh und zeitlich erhoͤren/ des</line>
        <line lrx="1063" lry="330" ulx="222" uly="283">Morgens will ich mich je und je dazu ſchicken</line>
        <line lrx="1063" lry="385" ulx="225" uly="327">Job 32, 14. dir meine Sache anzubefehlen, und da</line>
        <line lrx="1071" lry="420" ulx="222" uly="366">wachtſam mit Gedult und Hoffnung Mich. 7, 7.</line>
        <line lrx="1003" lry="467" ulx="223" uly="408">acht haben / was du antworten wirſt Hab. 2, 1.</line>
        <line lrx="1082" lry="524" ulx="219" uly="461">) ppa heiſſt zu rechter Zeit, ſowohl zu beten als</line>
        <line lrx="1060" lry="585" ulx="222" uly="524">auch zu nehmen, Pſ. 88, 14. 92, 3. 90, 14. ſteht</line>
        <line lrx="1060" lry="632" ulx="219" uly="582">vor an in dem Morgen wie 2. Chron. 26, 21.</line>
        <line lrx="1091" lry="688" ulx="221" uly="631">ſo erklaͤrt wird. 2. Reg. 15, §. 4</line>
        <line lrx="1058" lry="737" ulx="235" uly="683">F. Denn du ſieheſt ja des Seba gottloſes Begin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="775" ulx="218" uly="724">nen, du haſt ihn ja nicht dazu aufgereitzt, ob du es</line>
        <line lrx="1069" lry="830" ulx="233" uly="777">chon gedroht, du biſt nicht ein GOtt by, der</line>
        <line lrx="1057" lry="871" ulx="445" uly="821">Bosheit haͤtte / der Seba hat durch</line>
        <line lrx="1058" lry="912" ulx="219" uly="863">das Poſaunen ſein Volck bewogen, mich zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="798" lry="953" ulx="218" uly="903">du haſt gewiß kein Gefallen daran,</line>
        <line lrx="537" lry="996" ulx="171" uly="945">nicht ſtatt und Q.</line>
        <line lrx="619" lry="1036" ulx="219" uly="988">auf ſolche Streiche und</line>
        <line lrx="605" lry="1081" ulx="219" uly="1028">ſie ſchon deine geſchehene</line>
        <line lrx="607" lry="1117" ulx="218" uly="1071">Und ſich damit rechtfertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1082" type="textblock" ulx="538" uly="915">
        <line lrx="1055" lry="956" ulx="825" uly="915">bey dir wird</line>
        <line lrx="1056" lry="997" ulx="538" uly="952">uartier finden der Boͤſe / der</line>
        <line lrx="1065" lry="1040" ulx="635" uly="996">Aufwieglereyen denckt, ob</line>
        <line lrx="1070" lry="1082" ulx="620" uly="1036">Drohung fuͤr ſich brauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1745" type="textblock" ulx="210" uly="1115">
        <line lrx="1053" lry="1165" ulx="400" uly="1115">praleriſche Aufſchneider, werden ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="1207" ulx="335" uly="1155">ſelbſt doͤrffen trotzig hinſtellen vor deine</line>
        <line lrx="1053" lry="1248" ulx="216" uly="1195">Augen / und ſolche Freymuͤthigkeit zum Grund neh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1295" ulx="462" uly="1244">zu bereden, du biſt feind allen Ubel⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1327" ulx="450" uly="1282">ſo verderbliche Laſter verwuͤrcken.</line>
        <line lrx="1075" lry="1373" ulx="238" uly="1321">7. Du wirſt die / ſo Lugen vorbringen und</line>
        <line lrx="1069" lry="1416" ulx="216" uly="1363">mit Wahrheit ſchmuͤcken, umbringen / einen blut⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1462" ulx="212" uly="1404">gierigen und falſchen Mann wird der OERR</line>
        <line lrx="1050" lry="1496" ulx="213" uly="1446">allezeit verabſcheuen / der da ſagt, wir haben kein</line>
        <line lrx="1011" lry="1545" ulx="413" uly="1489">ß Iſai, nur aus Mord und Rachſucht.</line>
        <line lrx="1047" lry="1580" ulx="433" uly="1533">ch betrifft, ſo fuͤrchte ich mich in alleweg</line>
        <line lrx="839" lry="1619" ulx="429" uly="1575">iung, aber ich will doch</line>
        <line lrx="856" lry="1660" ulx="210" uly="1609">Vielheit deiner Gnade / die alle Dr</line>
        <line lrx="846" lry="1702" ulx="526" uly="1656">Hauß gehen/ un</line>
        <line lrx="840" lry="1745" ulx="303" uly="1687">Tempel deiner Seiligkeit anb</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1321" type="textblock" ulx="215" uly="1239">
        <line lrx="449" lry="1287" ulx="216" uly="1239">men das Volck</line>
        <line lrx="433" lry="1321" ulx="215" uly="1277">thaͤtern / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1610" type="textblock" ulx="210" uly="1568">
        <line lrx="428" lry="1610" ulx="210" uly="1568">deiner Drohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1746" type="textblock" ulx="209" uly="1650">
        <line lrx="502" lry="1689" ulx="209" uly="1650">ſchreitet, in dein</line>
        <line lrx="1049" lry="1746" ulx="842" uly="1705">eten in tieff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1784" type="textblock" ulx="304" uly="1739">
        <line lrx="906" lry="1784" ulx="304" uly="1739">eugung und Furcht vor dir und deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1026" type="textblock" ulx="1178" uly="604">
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1232" uly="604">rechti⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="682" ulx="1233" uly="648">wileen,</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1229" uly="696">len, un</line>
        <line lrx="1283" lry="765" ulx="1223" uly="731">bon dir</line>
        <line lrx="1292" lry="815" ulx="1221" uly="768">Weg ve</line>
        <line lrx="1293" lry="859" ulx="1222" uly="813">dufi ſc</line>
        <line lrx="1285" lry="894" ulx="1225" uly="859">Gn por</line>
        <line lrx="1293" lry="940" ulx="1223" uly="896">ſttch be</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1179" uly="937">Plil Ei</line>
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1178" uly="980">MWkeiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Ge1285b_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="81" lry="222" ulx="0" uly="173">k. P.</line>
        <line lrx="79" lry="286" ulx="0" uly="247">ren/ des</line>
        <line lrx="79" lry="332" ulx="0" uly="288">n ſhickn</line>
        <line lrx="80" lry="372" ulx="0" uly="334">en, und N</line>
        <line lrx="58" lry="461" ulx="0" uly="419">h .</line>
        <line lrx="78" lry="519" ulx="1" uly="473"> tehnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="79" lry="632" ulx="0" uly="594">lon. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="77" lry="742" ulx="0" uly="696">ſes Dei</line>
        <line lrx="75" lry="784" ulx="2" uly="742">t, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="63" lry="928" ulx="0" uly="904"> Mtidd.</line>
        <line lrx="103" lry="962" ulx="0" uly="930">Dir wh</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="75" lry="1009" ulx="1" uly="967">Boſ/</line>
        <line lrx="78" lry="1047" ulx="9" uly="1002">Nict d</line>
        <line lrx="74" lry="1099" ulx="0" uly="1048">hunhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="75" lry="1174" ulx="0" uly="1129">rdtn ſc⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1216" ulx="6" uly="1178">vor denn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="104" lry="1263" ulx="0" uly="1215">Grutd e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="72" lry="1303" ulx="1" uly="1259">glen ſber⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1346" ulx="0" uly="1309">thn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="79" lry="1436" ulx="0" uly="1381">ren Plur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="231" type="textblock" ulx="237" uly="76">
        <line lrx="1077" lry="231" ulx="237" uly="177">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. y. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="309" type="textblock" ulx="239" uly="254">
        <line lrx="1081" lry="309" ulx="239" uly="254">I. Er bittet ihn bey aller Drohung, nehinlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="967" type="textblock" ulx="223" uly="295">
        <line lrx="1079" lry="343" ulx="315" uly="295">daß Streit von ſeinem Hauſe nicht laſſen ſolle,</line>
        <line lrx="1079" lry="383" ulx="316" uly="337">doch ſchnurgrad nach ſeinem Vorſatz zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1077" lry="423" ulx="314" uly="378">die Feind nicht alles, was ſie im Sinn haben</line>
        <line lrx="1075" lry="464" ulx="314" uly="420">außführen zu laſſen, und den Frommen auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="505" ulx="237" uly="461">tes widrig ſcheinenden aber doch geraden Wegen</line>
        <line lrx="677" lry="545" ulx="238" uly="499">eiinen Mrth zu machen.</line>
        <line lrx="1075" lry="595" ulx="238" uly="545">9. O Err! fuͤhre mich ſelbſt in deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="636" ulx="230" uly="588">rechtigkeit ſaͤnfftiglich einher, um meiner Laurer</line>
        <line lrx="1072" lry="678" ulx="228" uly="632">willen/ daß ſie deinen Wunder⸗Weg mit mix erken⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="717" ulx="227" uly="674">nen, und nicht mehr Anlaß nehmen, mich als einen</line>
        <line lrx="1069" lry="759" ulx="226" uly="714">von dir Verworffenen zu ſchmaͤhen, mache deinen</line>
        <line lrx="1067" lry="803" ulx="224" uly="755">Weg vor mir richtig / daß ich nicht aus der Richt⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="843" ulx="225" uly="796">Bahn ſchreiten koͤnne, mache, daß ich dir ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="885" ulx="224" uly="840">grad vor jedermann in dem Weg folge, den du of⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="967" ulx="223" uly="880">Fenter von den richtigſten erklaͤret, daß ſie nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="963" type="textblock" ulx="216" uly="921">
        <line lrx="1067" lry="963" ulx="216" uly="921">ſo viel Einwendens uͤber denen Drohungen wieder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1090" type="textblock" ulx="221" uly="967">
        <line lrx="955" lry="1013" ulx="221" uly="967">Verheiſſungen machen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1055" ulx="269" uly="1006">10. Denn ſie bringen allerhand wider einander</line>
        <line lrx="1065" lry="1090" ulx="222" uly="1044">lauffende Dinge wider mich auf, in ſeinem des Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1132" type="textblock" ulx="213" uly="1087">
        <line lrx="1066" lry="1132" ulx="213" uly="1087">ba Mund findt ſich nicht etwas veſtes / gewiſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1762" type="textblock" ulx="220" uly="1128">
        <line lrx="1063" lry="1172" ulx="222" uly="1128">und zuſammenſtimmendes, in ihrem Innwendigen</line>
        <line lrx="1063" lry="1220" ulx="222" uly="1169">ſind lauter Schaͤdlichkeiten und verderbliche An⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1258" ulx="221" uly="1211">ſchlaͤge, ein aufgemachtes wieder eroͤffnetes Grab</line>
        <line lrx="1065" lry="1304" ulx="222" uly="1254">iſt ihr Rachen / ihre Zungen machen alles / was</line>
        <line lrx="1063" lry="1347" ulx="222" uly="1294">man mit ihnen handelt, ſchlbpffrig Roͤm. 3, 13.</line>
        <line lrx="1064" lry="1420" ulx="221" uly="1334">daß inan in der Rede gefaͤllt werde, und ins Ungluͤck</line>
        <line lrx="344" lry="1422" ulx="221" uly="1388">gerathe.</line>
        <line lrx="1067" lry="1461" ulx="268" uly="1417">11. Mache oο Gtt / du Richter, daß ſie aus</line>
        <line lrx="1064" lry="1508" ulx="220" uly="1458">der Straffe die Schuld erkennen / ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="1549" ulx="221" uly="1499">von ihren Anſchlaͤgen und Fuͤrnehmen pooͤtzlich</line>
        <line lrx="1064" lry="1586" ulx="222" uly="1542">abſtehen/ weil es zur Narrheit worden, wegen</line>
        <line lrx="1063" lry="1628" ulx="221" uly="1580">der Vielfaͤltigkeit ihrer Ubertrettungen ſtoſſe ſie</line>
        <line lrx="1070" lry="1677" ulx="221" uly="1622">fort / daß ſie keine Rotten mehr machen, oder ich</line>
        <line lrx="1064" lry="1713" ulx="221" uly="1664">aneinander haͤngen, und ſagen: Pf. 2, 3. denn ſie</line>
        <line lrx="1069" lry="1762" ulx="220" uly="1706">ſind Rebellen und Widerſetzliche geweßt wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1791" type="textblock" ulx="217" uly="1752">
        <line lrx="962" lry="1791" ulx="217" uly="1752">dich. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Ge1285b_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="239" type="textblock" ulx="212" uly="172">
        <line lrx="1056" lry="239" ulx="212" uly="172">356 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="592" type="textblock" ulx="184" uly="253">
        <line lrx="1055" lry="296" ulx="259" uly="253">12. So werden ſich freuen alle / die zu dir</line>
        <line lrx="1055" lry="340" ulx="213" uly="294">ihre Zuflucht nehmen / ewig werden ſie jauch⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="381" ulx="213" uly="336">zen / weil du ſie errettet haſt / es werden dei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="423" ulx="212" uly="377">nerwegen aufhuͤpffen vor Freuden / die deinen</line>
        <line lrx="978" lry="464" ulx="217" uly="422">Nahmen lieben. .</line>
        <line lrx="1056" lry="502" ulx="262" uly="460">13. Denn du O£εRR! wirſt den Gerechten</line>
        <line lrx="1055" lry="548" ulx="216" uly="501">ſeegnen; als mit einem Schild wirſt du ihn</line>
        <line lrx="1054" lry="592" ulx="184" uly="544">mit angenehmen Weſen kroͤnen Matth. 12, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="708" type="textblock" ulx="218" uly="588">
        <line lrx="402" lry="631" ulx="218" uly="588">Eſai. 42, 1.</line>
        <line lrx="887" lry="708" ulx="430" uly="636">Der 11. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="798" type="textblock" ulx="221" uly="709">
        <line lrx="1059" lry="762" ulx="260" uly="709">Dem vortreflichen Choral⸗Meiſter überſandt,</line>
        <line lrx="1061" lry="798" ulx="221" uly="756">als ein Dſalm Davids. Die Gelegenheit ausfuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="840" type="textblock" ulx="221" uly="798">
        <line lrx="1072" lry="840" ulx="221" uly="798">dig zu maͤchen iſt nicht leicht. Man kan aber zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1626" type="textblock" ulx="221" uly="840">
        <line lrx="1060" lry="883" ulx="221" uly="840">Hypotheſi annehmen, was 1. Sam. 26, 6. 27, 2.</line>
        <line lrx="1060" lry="926" ulx="222" uly="878">ſtehet, als David mit 400. 1. Sam 22, 2. hernach</line>
        <line lrx="1060" lry="972" ulx="223" uly="921">mit 600. hin und her geflohen, und Saul mit 3000.</line>
        <line lrx="1062" lry="1006" ulx="222" uly="959">Mann gegen dem Huͤgel Hachila vor der Wuͤſten auf</line>
        <line lrx="1059" lry="1054" ulx="221" uly="1003">ihn loß gegangen; David aber ſamt Ahimelech und</line>
        <line lrx="1059" lry="1092" ulx="222" uly="1045">Abiſai den Saul damahl haͤtten ums Leben bringen</line>
        <line lrx="1060" lry="1133" ulx="221" uly="1087">koͤnnen, nachmahls aber David mit den Seinen im⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1171" ulx="223" uly="1130">mer wieder in Gefahr gerathen, ſo mag es um die⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1216" ulx="222" uly="1171">ſelbe Zeit geſchehen ſeyn, daß die beſte Freunde unter</line>
        <line lrx="1058" lry="1253" ulx="222" uly="1208">den 600. nach dem von David ſelbſt gegebenen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1301" ulx="222" uly="1254">niß eines gejagten Rebhuns auf den Bergen 1. Sam.</line>
        <line lrx="1061" lry="1342" ulx="223" uly="1295">26, 20. geſagt: fliehe von unſern Bergen auf andere,</line>
        <line lrx="1060" lry="1384" ulx="222" uly="1333">und daß David darauf reſolvirt: es iſt mir nichts</line>
        <line lrx="1059" lry="1457" ulx="221" uly="1376">eſer als daß ich entrinne in der Philiſterland.</line>
        <line lrx="403" lry="1463" ulx="228" uly="1429">Cap. 27, 1.</line>
        <line lrx="1060" lry="1508" ulx="261" uly="1458">I. David rafft ſich auf im Vertrauen auf GOTT,</line>
        <line lrx="1060" lry="1548" ulx="303" uly="1501">nachdem die Freunde um ihn her ihm die Ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1626" ulx="300" uly="1537">ſabe⸗ enit beſonderen Vorſtellungen ſchwer ge⸗</line>
        <line lrx="403" lry="1618" ulx="304" uly="1591">macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1769" type="textblock" ulx="213" uly="1637">
        <line lrx="1060" lry="1769" ulx="213" uly="1637">S! dem OEERRVI habe ich meine Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1750" type="textblock" ulx="244" uly="1706">
        <line lrx="1078" lry="1750" ulx="244" uly="1706">V) genommen / was imnoͤgt ihr denn zu mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1833" type="textblock" ulx="327" uly="1743">
        <line lrx="1060" lry="1798" ulx="327" uly="1743">ner Seele / d. i, mich in Bewegung und</line>
        <line lrx="1061" lry="1833" ulx="960" uly="1786">Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="194" type="textblock" ulx="1220" uly="150">
        <line lrx="1293" lry="194" ulx="1220" uly="150">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="607" type="textblock" ulx="1218" uly="230">
        <line lrx="1286" lry="314" ulx="1218" uly="230">ſuck</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1238" uly="274">iehe/</line>
        <line lrx="1289" lry="359" ulx="1222" uly="316">Vogel</line>
        <line lrx="1293" lry="448" ulx="1221" uly="399">ich ſiag</line>
        <line lrx="1293" lry="480" ulx="1222" uly="449">kuch de</line>
        <line lrx="1293" lry="533" ulx="1220" uly="484">ſecken</line>
        <line lrx="1293" lry="562" ulx="1223" uly="529">man uͤr</line>
        <line lrx="1293" lry="607" ulx="1250" uly="571">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="646" type="textblock" ulx="1188" uly="612">
        <line lrx="1291" lry="646" ulx="1188" uly="612">und un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1028" type="textblock" ulx="1219" uly="651">
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1227" uly="651">hen,</line>
        <line lrx="1293" lry="730" ulx="1224" uly="694">Aler de</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1219" uly="740">er andet</line>
        <line lrx="1293" lry="815" ulx="1220" uly="779">inn berb</line>
        <line lrx="1292" lry="859" ulx="1243" uly="821">3. De</line>
        <line lrx="1293" lry="902" ulx="1227" uly="863">6Eu</line>
        <line lrx="1293" lry="946" ulx="1224" uly="904">erigong</line>
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="1220" uly="944">rſen ſh</line>
        <line lrx="1293" lry="1028" ulx="1220" uly="995">enntert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1326" type="textblock" ulx="1216" uly="1055">
        <line lrx="1293" lry="1093" ulx="1237" uly="1055">I. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="1258" uly="1099">Ver</line>
        <line lrx="1292" lry="1195" ulx="1243" uly="1158">4M.</line>
        <line lrx="1293" lry="1237" ulx="1221" uly="1190">Perhefen</line>
        <line lrx="1286" lry="1283" ulx="1218" uly="1240">Luntnut,</line>
        <line lrx="1287" lry="1326" ulx="1216" uly="1275">ſehen ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1368" type="textblock" ulx="1216" uly="1318">
        <line lrx="1292" lry="1368" ulx="1216" uly="1318">Wtanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1746" type="textblock" ulx="1211" uly="1360">
        <line lrx="1257" lry="1398" ulx="1218" uly="1360">Hite</line>
        <line lrx="1279" lry="1445" ulx="1218" uly="1402">eie der</line>
        <line lrx="1293" lry="1497" ulx="1217" uly="1446">el/ ſine</line>
        <line lrx="1293" lry="1538" ulx="1229" uly="1496">genlied</line>
        <line lrx="1269" lry="1571" ulx="1211" uly="1533">Prüfen,</line>
        <line lrx="1287" lry="1616" ulx="1230" uly="1577">6. Der</line>
        <line lrx="1291" lry="1662" ulx="1212" uly="1610">nh⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1708" ulx="1214" uly="1651">N daht</line>
        <line lrx="1293" lry="1746" ulx="1216" uly="1690">let den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Ge1285b_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="81" lry="297" ulx="10" uly="257">die zu N</line>
        <line lrx="83" lry="343" ulx="0" uly="298">hſe ſtuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="341">verden A</line>
        <line lrx="84" lry="421" ulx="0" uly="387">die deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="83" lry="508" ulx="0" uly="467">Gertchen</line>
        <line lrx="81" lry="552" ulx="0" uly="508">irſt h</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="0" uly="556">tih utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="82" lry="772" ulx="0" uly="723">er ihſen</line>
        <line lrx="83" lry="809" ulx="0" uly="771">jheit sfie⸗</line>
        <line lrx="84" lry="849" ulx="4" uly="810">fan er.</line>
        <line lrx="86" lry="895" ulx="0" uly="855">6, 6 n,</line>
        <line lrx="86" lry="939" ulx="3" uly="886">1 Hinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="109" lry="980" ulx="0" uly="936">l Nit ,ͤ</line>
        <line lrx="82" lry="1010" ulx="36" uly="977">ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="85" lry="1237" ulx="8" uly="1185">finſelunt</line>
        <line lrx="82" lry="1279" ulx="0" uly="1226">enteiͤ</line>
        <line lrx="63" lry="1312" ulx="14" uly="1278">en E⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1363" ulx="0" uly="1313">enee</line>
        <line lrx="85" lry="1401" ulx="0" uly="1347"> n e</line>
        <line lrx="86" lry="1449" ulx="2" uly="1390">Pkerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="87" lry="1526" ulx="0" uly="1473">ur ol⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1569" ulx="10" uly="1495">i NeG⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1613" ulx="0" uly="1562"> ſheN</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="112" lry="1184" ulx="21" uly="1142">Gu N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="206" type="textblock" ulx="234" uly="148">
        <line lrx="1079" lry="206" ulx="234" uly="148">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 11. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="890" type="textblock" ulx="233" uly="228">
        <line lrx="1076" lry="274" ulx="237" uly="228">Furcht zu bringen, verzagt und unglaubig ſagen:</line>
        <line lrx="1076" lry="317" ulx="265" uly="268">iehe / eure Berge ſind ſo wenig ſicher, als einem</line>
        <line lrx="1076" lry="358" ulx="237" uly="311">Vogel / ſind nur dazu geweſen, daß du, wie ein</line>
        <line lrx="1074" lry="400" ulx="235" uly="352">Vogel hin und her geſchwebt. Oder fliehe! ſagt ihr,</line>
        <line lrx="1072" lry="441" ulx="233" uly="394">ich frage aber wohin? auf eure Berge, worauf ihr</line>
        <line lrx="1073" lry="484" ulx="237" uly="434">euch verlaſſt, wie ein Vogel? nein! die Gottloſe ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="521" ulx="234" uly="475">ſtecken ſich uberall heimlich, in GOttes Hand aber iſt</line>
        <line lrx="807" lry="565" ulx="236" uly="517">man uberall beſſer bewahrt.</line>
        <line lrx="1072" lry="608" ulx="278" uly="557">2. Daß ihr ſprecht, ſiehe David die Gottloſe</line>
        <line lrx="1070" lry="642" ulx="235" uly="600">und unruhige Anhaͤnger Sauls werden wohl abſte⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="690" ulx="236" uly="641">hen, euch mit Gewalt zu verfolgen, ſie werden</line>
        <line lrx="1070" lry="725" ulx="236" uly="681">aber den Bogen ſpannen / ſie haben ihre Pfeil</line>
        <line lrx="1070" lry="768" ulx="233" uly="723">gar anderſt eingericht auf den ſehnen, daß ſie nun</line>
        <line lrx="1027" lry="809" ulx="236" uly="763">im Verborgen zielen auf die redliche Hertzen.</line>
        <line lrx="1070" lry="854" ulx="279" uly="806">3. Dann ſagt ihr ferner, wenn auch Saul, wie</line>
        <line lrx="1068" lry="890" ulx="235" uly="845">es Cap. 26, 21. ſchiene, wieder Gruͤnde zur Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="933" type="textblock" ulx="234" uly="888">
        <line lrx="1135" lry="933" ulx="234" uly="888">einigung legt, ſo werden ſie bald wieder niederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1014" type="textblock" ulx="234" uly="928">
        <line lrx="1068" lry="981" ulx="234" uly="928">riſſen ſeyn / was hat der Gerechte denn alsdann,</line>
        <line lrx="712" lry="1014" ulx="235" uly="972">wenn er traut, ausgerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1117" type="textblock" ulx="274" uly="1037">
        <line lrx="1069" lry="1080" ulx="274" uly="1037">II. David antwortet, und legt den Grund ſeines</line>
        <line lrx="570" lry="1117" ulx="316" uly="1082">Vertrauens aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1797" type="textblock" ulx="231" uly="1137">
        <line lrx="1070" lry="1188" ulx="277" uly="1137">4. Meynet ihr, ich ſey auf den Bergen hin und</line>
        <line lrx="1072" lry="1226" ulx="233" uly="1179">her gefladbert, wie das Gevoͤgel, ohne, daß ich GOtt</line>
        <line lrx="1071" lry="1267" ulx="231" uly="1220">vertraut, meynet ihr, GOtt hab mich nicht behuͤtet?</line>
        <line lrx="1095" lry="1310" ulx="233" uly="1262">fliehen iſt nicht unverlaubt, nur muß man nicht mit</line>
        <line lrx="1072" lry="1352" ulx="233" uly="1302">Mißtrauen fliehen. Der OErr iſt in der Stiffts⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1386" ulx="234" uly="1343">Huͤtte zu Gibeon als in ſeinem heiligen Cempel /</line>
        <line lrx="1072" lry="1426" ulx="234" uly="1383">eben der OErr hat ſeinen Thron auch im Gim⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1506" ulx="234" uly="1421">mel/ ſeine Augen werden Aul ane ſehen / ſeine</line>
        <line lrx="1073" lry="1551" ulx="233" uly="1465">Denlieder werden die Menſchen⸗Kinder</line>
        <line lrx="578" lry="1551" ulx="231" uly="1518">prufen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1596" ulx="277" uly="1548">5. Der οRRwird jeden gerechten wohl in</line>
        <line lrx="1073" lry="1632" ulx="231" uly="1588">acht nehmen, und pruͤfen / und ihn nicht wie die</line>
        <line lrx="1074" lry="1676" ulx="232" uly="1631">Voͤgel dahin fliegen laſſen, ſeine Seele hat aber al⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1763" ulx="233" uly="1663">iazelt den Gortloen⸗ una den der am Scha⸗</line>
        <line lrx="750" lry="1757" ulx="259" uly="1719">en thun Luſt hat / gehaſſet,</line>
        <line lrx="1077" lry="1797" ulx="612" uly="1749">33 6. Kr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Ge1285b_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="728" lry="102" type="textblock" ulx="680" uly="90">
        <line lrx="728" lry="102" ulx="680" uly="90">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="208" type="textblock" ulx="213" uly="152">
        <line lrx="1067" lry="208" ulx="213" uly="152">208 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="316" type="textblock" ulx="211" uly="219">
        <line lrx="1065" lry="277" ulx="256" uly="219">6. Br wird uͤber die Gottloſe kommen, ja wenn</line>
        <line lrx="1066" lry="316" ulx="211" uly="270">es ſeyn muß, regnen laſſen / wann ſie ſichs am we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="358" type="textblock" ulx="218" uly="312">
        <line lrx="1077" lry="358" ulx="218" uly="312">nigſten verſehen, alles was ſie von ihren Nachſtellun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="605" type="textblock" ulx="215" uly="353">
        <line lrx="1067" lry="399" ulx="215" uly="353">gen abſchreckt, ploͤtzliche Fallen / und unvermeidliche</line>
        <line lrx="1062" lry="440" ulx="218" uly="393">Gerichte. Job 21, 10. 18, 9. 10. Eſ. 8, 14. Feuer</line>
        <line lrx="1063" lry="482" ulx="218" uly="436">und Schweffel und ein Sturmwind voll Un⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="524" ulx="216" uly="477">gewitters / iſt das eingeſchenckte Theil ihres Be⸗</line>
        <line lrx="590" lry="566" ulx="218" uly="524">chers Pſ. 75, 9. 16, §.</line>
        <line lrx="1059" lry="605" ulx="257" uly="561">7. Weil der RR’Rgerecht / ſo hat er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="692" type="textblock" ulx="218" uly="603">
        <line lrx="1081" lry="651" ulx="221" uly="603">was gerecht iſt / liebb; Seine Angeſichte werden</line>
        <line lrx="1077" lry="692" ulx="218" uly="646">allezeit gnaͤdig anſehen / was gerad und richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="734" type="textblock" ulx="220" uly="689">
        <line lrx="1054" lry="734" ulx="220" uly="689">iſt. Panemo, facies ejus, non eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="821" type="textblock" ulx="429" uly="751">
        <line lrx="855" lry="821" ulx="429" uly="751">Der 17. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="889" type="textblock" ulx="260" uly="845">
        <line lrx="1098" lry="889" ulx="260" uly="845">Ein Gebet Davids. Die Gelegenheit war oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1431" type="textblock" ulx="195" uly="889">
        <line lrx="1058" lry="936" ulx="219" uly="889">ne Zweiffel die Flucht vor Saul und deſſen Anhang;</line>
        <line lrx="1057" lry="975" ulx="220" uly="930">beſonders aber kan man mit vieler Wahrſcheinlichkeit</line>
        <line lrx="1055" lry="1018" ulx="219" uly="972">abnehmen, daß David das Gebet gethan, da er von</line>
        <line lrx="1055" lry="1057" ulx="217" uly="1014">freyen zu Ahimelech und Abiſai geſagt; wer will mit</line>
        <line lrx="1053" lry="1101" ulx="195" uly="1054">mir hinab zu Saul ins Lager 1. Sam. 26, 6. 7. Und</line>
        <line lrx="1053" lry="1144" ulx="218" uly="1097">Abiſai mit hingieng auf den Hugel Hachila, und Da⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1179" ulx="218" uly="1138">vid ihm den Spieß und Becher wegnahm, keineswe⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1221" ulx="217" uly="1177">ges aber ſich an Saul ſelber raͤchen wolte. Es</line>
        <line lrx="1055" lry="1263" ulx="215" uly="1219">ſcheint, David als er dieſen Pſalm gemacht, habe</line>
        <line lrx="1054" lry="1304" ulx="216" uly="1261">den vorhergehenden 16ten genau vor Augen gehabt:</line>
        <line lrx="1053" lry="1346" ulx="213" uly="1302">denn dieſer 17te kommet mit dem réten in manchen</line>
        <line lrx="1054" lry="1386" ulx="211" uly="1344">Ausdrücken überein. v. 3. Wird des Nachtbeſuchs</line>
        <line lrx="1052" lry="1431" ulx="207" uly="1385">gedacht, wie Pf. 16, 7. der naͤchtlichen Zucht. v. 3. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1485" type="textblock" ulx="208" uly="1440">
        <line lrx="1054" lry="1485" ulx="208" uly="1440">komint das Wortlein ha daß nicht v. 3. zweymahl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1528" type="textblock" ulx="207" uly="1484">
        <line lrx="1088" lry="1528" ulx="207" uly="1484">dencklich vor, wie Pſ. 16, 4. 8. In dein ten vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1806" type="textblock" ulx="199" uly="1524">
        <line lrx="1053" lry="1569" ulx="207" uly="1524">fomint das biminæcha, rechte Hand vor wie Pf. 16,</line>
        <line lrx="1053" lry="1608" ulx="209" uly="1566">1I. In dem sten Vers heiſſts, bewahre mich, wie</line>
        <line lrx="1051" lry="1650" ulx="204" uly="1607">Pf. 16, 1. In dem 1ten vers iſt das Wort choſim,</line>
        <line lrx="1054" lry="1695" ulx="206" uly="1648">vertrauende, wie Pſ. 16, 1. das Wort chaſiti. In</line>
        <line lrx="1052" lry="1737" ulx="201" uly="1690">dem rFten vers troͤſtet ſich der Betende eben ſo des</line>
        <line lrx="1054" lry="1806" ulx="199" uly="1729">Angeſichts des HErrn, wie Pſ. 16, 11. alſo daß De</line>
        <line lrx="1032" lry="1806" ulx="552" uly="1779">2=ðèð vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1868" type="textblock" ulx="819" uly="1856">
        <line lrx="861" lry="1868" ulx="819" uly="1856">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1489" type="textblock" ulx="1173" uly="1438">
        <line lrx="1293" lry="1489" ulx="1173" uly="1438">iß es d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="203" type="textblock" ulx="1212" uly="151">
        <line lrx="1293" lry="203" ulx="1212" uly="151">lante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="319" type="textblock" ulx="1210" uly="214">
        <line lrx="1293" lry="264" ulx="1210" uly="214">1d den</line>
        <line lrx="1293" lry="319" ulx="1211" uly="272">geborgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1179" uly="298">
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="1180" uly="298">nich</line>
        <line lrx="1292" lry="400" ulx="1179" uly="355">deln erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="531" type="textblock" ulx="1259" uly="454">
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1259" uly="454">wig</line>
        <line lrx="1289" lry="531" ulx="1259" uly="497">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="678" type="textblock" ulx="1253" uly="587">
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="1253" uly="587">N</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1261" uly="644">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="780" type="textblock" ulx="1214" uly="711">
        <line lrx="1293" lry="743" ulx="1217" uly="711"> 2</line>
        <line lrx="1293" lry="780" ulx="1214" uly="738">ic ſhon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="823" type="textblock" ulx="1176" uly="782">
        <line lrx="1293" lry="823" ulx="1176" uly="782"> Ohre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1036" type="textblock" ulx="1214" uly="828">
        <line lrx="1293" lry="869" ulx="1217" uly="828">Nnſcht</line>
        <line lrx="1293" lry="911" ulx="1230" uly="873">inge, u</line>
        <line lrx="1290" lry="991" ulx="1214" uly="948">Oele, in</line>
        <line lrx="1293" lry="1036" ulx="1233" uly="994">2. Las</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1075" type="textblock" ulx="1211" uly="1038">
        <line lrx="1292" lry="1075" ulx="1211" uly="1038">Von deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1116" type="textblock" ulx="1213" uly="1076">
        <line lrx="1292" lry="1116" ulx="1213" uly="1076">einſchen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1162" type="textblock" ulx="1175" uly="1117">
        <line lrx="1293" lry="1162" ulx="1175" uly="1117">fſoht rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1578" type="textblock" ulx="1208" uly="1179">
        <line lrx="1293" lry="1227" ulx="1232" uly="1179">1Ef</line>
        <line lrx="1284" lry="1262" ulx="1219" uly="1227">Le</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1245" uly="1274">o</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1243" uly="1315">e</line>
        <line lrx="1293" lry="1452" ulx="1228" uly="1405">3 Dah</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1208" uly="1489">it dn lan</line>
        <line lrx="1293" lry="1578" ulx="1208" uly="1523">dur chlinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1659" type="textblock" ulx="1205" uly="1608">
        <line lrx="1290" lry="1659" ulx="1205" uly="1608">Enll Hahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1701" type="textblock" ulx="1219" uly="1660">
        <line lrx="1293" lry="1701" ulx="1219" uly="1660">in veſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1789" type="textblock" ulx="1177" uly="1699">
        <line lrx="1280" lry="1741" ulx="1177" uly="1699">mmin</line>
        <line lrx="1292" lry="1744" ulx="1233" uly="1720">i</line>
        <line lrx="1293" lry="1789" ulx="1208" uly="1738">Meine Ged</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Ge1285b_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="84" lry="201" ulx="0" uly="154">te. Pliy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="81" lry="219" ulx="0" uly="207">—</line>
        <line lrx="84" lry="270" ulx="0" uly="233">Uen a wn</line>
        <line lrx="88" lry="315" ulx="8" uly="274">ſchs ante⸗</line>
        <line lrx="87" lry="354" ulx="1" uly="315">1 nſelnn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="394" ulx="0" uly="356">nverrednite</line>
        <line lrx="86" lry="444" ulx="0" uly="396"> 14 Kt</line>
        <line lrx="88" lry="479" ulx="1" uly="443">nd wel En⸗</line>
        <line lrx="85" lry="528" ulx="0" uly="483">ilihres N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="85" lry="608" ulx="4" uly="564">het er tnh</line>
        <line lrx="87" lry="656" ulx="1" uly="611">zte wrrden</line>
        <line lrx="87" lry="692" ulx="0" uly="651">d und ihſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="17" lry="733" ulx="0" uly="712">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="87" lry="899" ulx="0" uly="853">fetrt</line>
        <line lrx="87" lry="946" ulx="0" uly="899">ſen han</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="110" lry="988" ulx="0" uly="938">ſenitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="84" lry="1030" ulx="0" uly="985">, unle</line>
        <line lrx="84" lry="1066" ulx="11" uly="1020">ſervit</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="118" lry="1109" ulx="0" uly="1061">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="86" lry="1157" ulx="0" uly="1106">n nede</line>
        <line lrx="87" lry="1201" ulx="0" uly="1154"> künent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="44" lry="1249" ulx="0" uly="1196">volt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="87" lry="1408" ulx="7" uly="1353">Nifeii</line>
        <line lrx="86" lry="1455" ulx="0" uly="1405">icr i</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="89" type="textblock" ulx="591" uly="73">
        <line lrx="648" lry="89" ulx="591" uly="73">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="271" type="textblock" ulx="220" uly="147">
        <line lrx="1064" lry="199" ulx="221" uly="147">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 17. 3 5½8</line>
        <line lrx="1064" lry="271" ulx="220" uly="217">vid dem betenden Meßia gleichſam ſeine Worte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="315" type="textblock" ulx="218" uly="261">
        <line lrx="1063" lry="315" ulx="218" uly="261">geborgt, in ſeiner Verſuchung, die des Meßiaͤ ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="348" type="textblock" ulx="220" uly="304">
        <line lrx="1062" lry="348" ulx="220" uly="304">aͤhnlich war, da er ſolch Widerſprechen von den Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="387" type="textblock" ulx="199" uly="349">
        <line lrx="437" lry="387" ulx="199" uly="349">dern erduldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="522" type="textblock" ulx="221" uly="397">
        <line lrx="1063" lry="452" ulx="221" uly="397">I. David bittet GOtt um Freymuͤthigkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="491" ulx="300" uly="444">wißheit vder goͤttlichen Rechtfertigung in dem Han⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="522" ulx="300" uly="487">del mit Saul. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="671" type="textblock" ulx="282" uly="577">
        <line lrx="1061" lry="635" ulx="282" uly="577">Ehoͤre SEBrr die Gerechtigkeit / welche in</line>
        <line lrx="1061" lry="671" ulx="294" uly="626">g. mir gleichſam perſoͤnlich zu dir rufft, mercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="728" type="textblock" ulx="316" uly="684">
        <line lrx="1060" lry="728" ulx="316" uly="684">auf meine laute Blage na) Pſ. §, 12. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="776" type="textblock" ulx="217" uly="723">
        <line lrx="1060" lry="776" ulx="217" uly="723">ich ſchon lang und offt vor dir ausgeſchuͤttet, laß dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1322" type="textblock" ulx="222" uly="767">
        <line lrx="1060" lry="810" ulx="224" uly="767">zu Ohren kommen mein Gebet / darinn ich mei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="852" ulx="222" uly="808">ne Unſchuld und gutes Gewiſſen vor dich ins Gericht</line>
        <line lrx="1060" lry="898" ulx="225" uly="849">bringe, und nicht aus betruͤglichen Lippen / wo⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="934" ulx="226" uly="890">mit ich ſelbſt nicht wuͤßte, aus was Grund ich han⸗</line>
        <line lrx="734" lry="975" ulx="222" uly="934">delte, um deinen Beyſtand bitte.</line>
        <line lrx="1060" lry="1016" ulx="267" uly="972">2. Laß meinen Gerichts⸗Spruch ausgehen/</line>
        <line lrx="1059" lry="1060" ulx="222" uly="1015">von deinem Angeſicht / deine Augen wollen</line>
        <line lrx="1062" lry="1106" ulx="222" uly="1056">einſehen die Billigkeiten / und ſie als wohl unter⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1142" ulx="224" uly="1100">terſucht mich wiſſen laſſen. ”</line>
        <line lrx="1060" lry="1200" ulx="263" uly="1154">II. Er fuͤhret Beweg⸗Urſachen an von ſich, weil</line>
        <line lrx="1061" lry="1239" ulx="301" uly="1196">er die Sache beſonders des Nachts offt und viel</line>
        <line lrx="1060" lry="1281" ulx="303" uly="1239">erwogen, ſich nicht ſchuldig wiſſe v. 3. ſondern</line>
        <line lrx="1061" lry="1322" ulx="302" uly="1280">nur Vorſicht gebraucht v. 4. auch deßwegen zuver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1545" type="textblock" ulx="223" uly="1331">
        <line lrx="1061" lry="1383" ulx="301" uly="1331">ſichtlich um goͤttliche Erhoͤrung beten koͤnne. 5⸗9.</line>
        <line lrx="1062" lry="1419" ulx="265" uly="1372">3. Du haſt ja mein Hertz ſchon gepruͤft / du</line>
        <line lrx="1061" lry="1464" ulx="223" uly="1416">haſt es des Nachts heimgeſucht, (*) da es</line>
        <line lrx="1061" lry="1502" ulx="224" uly="1455">mit den lauterſten Gedancken ruhet, du haſt mich</line>
        <line lrx="1063" lry="1545" ulx="227" uly="1497">durchlaͤutert/ damit du durchaus nichts unlau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1587" type="textblock" ulx="218" uly="1537">
        <line lrx="1063" lry="1587" ulx="218" uly="1537">teres findeſt / betreffend dieſe Sache, die ich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1789" type="textblock" ulx="222" uly="1578">
        <line lrx="1061" lry="1624" ulx="222" uly="1578">Saul habe: weil du mich nun ſo geuͤbt, ſo habe ich</line>
        <line lrx="1064" lry="1669" ulx="223" uly="1620">den veſten Schluß gefaſſt / daß nicht einmahl</line>
        <line lrx="1064" lry="1711" ulx="225" uly="1660">mein Mund ſoll uͤberſchreiten / geſchweige, daß</line>
        <line lrx="1065" lry="1789" ulx="226" uly="1706">meine Glieder dem Sail ſchaden. (*) Dulcis me-</line>
        <line lrx="1063" lry="1787" ulx="648" uly="1754">4 . mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1845" type="textblock" ulx="659" uly="1823">
        <line lrx="680" lry="1845" ulx="659" uly="1823">6⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Ge1285b_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="211" type="textblock" ulx="234" uly="158">
        <line lrx="1080" lry="211" ulx="234" uly="158">360 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="576" type="textblock" ulx="232" uly="240">
        <line lrx="1077" lry="281" ulx="237" uly="240">moria tentationum præteritarum: accentus vehe-</line>
        <line lrx="1076" lry="321" ulx="238" uly="282">mentiam tentationum indicant, eſt magnus pro</line>
        <line lrx="366" lry="357" ulx="238" uly="326">minore.</line>
        <line lrx="1077" lry="410" ulx="282" uly="361">4. Betreffend (*) die Wercke des Men⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="449" ulx="232" uly="405">ſchen / ſo habe ich darauf acht gegeben, in und nach</line>
        <line lrx="1074" lry="490" ulx="241" uly="445">1. Chron. 21, 19. dem Wort deiner Lippen.</line>
        <line lrx="1073" lry="533" ulx="238" uly="488">Ich habe vorſichtig acht gegeben auf die Wege</line>
        <line lrx="1073" lry="576" ulx="238" uly="528">und Gowohnheiten des / der Schrancken durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1421" type="textblock" ulx="238" uly="582">
        <line lrx="1074" lry="631" ulx="239" uly="582">reiſſt. (*) Id inmuit hic particula h. quead, quod</line>
        <line lrx="1038" lry="671" ulx="240" uly="630">attinet. Gen. 31. 43. Prov. 25, 2. Ezech. 1o, 13.</line>
        <line lrx="1074" lry="715" ulx="285" uly="670">5. Aber ich (*) kan mich dadurch nicht ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="754" ulx="239" uly="712">wahren, darum halte meine Schritte in deinen</line>
        <line lrx="1075" lry="800" ulx="242" uly="752">Geleiſen / ſo werden meine Fußſtapffen nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="844" ulx="239" uly="795">ungewiß und wanckend, daß ich bald mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1075" lry="888" ulx="240" uly="836">uͤber Mißtritten anklagen, bald uͤber Saul zaghafft</line>
        <line lrx="1074" lry="928" ulx="240" uly="878">werden muͤßte. (*) Das Woͤrtlein ich kommt z mahl</line>
        <line lrx="704" lry="962" ulx="241" uly="921">nachdruͤcklich vor. v. 4. 6. 15.</line>
        <line lrx="1070" lry="1003" ulx="259" uly="960">6. Ich/ der ich keinen Rath weiß, habe dich</line>
        <line lrx="1072" lry="1046" ulx="241" uly="1001">angeruffen / weil du mich als der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1071" lry="1088" ulx="242" uly="1043">erhoͤreteſt / ſo neige nun jetzt dein Ohr zu mir /</line>
        <line lrx="1031" lry="1168" ulx="241" uly="1082">hoͤre an meinen Gortteg⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1170" ulx="287" uly="1126">7. Mache deine Gnaden⸗Beweiſungen</line>
        <line lrx="1075" lry="1211" ulx="242" uly="1169">wunderbar mit deiner Rechten, du Heyland de⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1254" ulx="240" uly="1211">rer / die Zuflucht zu dir nehmen / wegen derer /</line>
        <line lrx="934" lry="1296" ulx="241" uly="1252">die ſich wider deine rechte Hand ſetzzen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1339" ulx="238" uly="1292">8. Behute mich / wie einen Augapffel im</line>
        <line lrx="1073" lry="1379" ulx="239" uly="1334">Aug / beſchirme mich unter dem Schatten dei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1421" ulx="238" uly="1376">ner Fluͤgel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1764" type="textblock" ulx="234" uly="1428">
        <line lrx="1072" lry="1479" ulx="281" uly="1428">III. Er fuͤhret ferner Beweg⸗Urſachen an von ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1516" ulx="323" uly="1473">nen Feinden, und beſchreibt derer Leibs⸗ und</line>
        <line lrx="972" lry="1555" ulx="297" uly="1514">Seelen⸗Stellung wider ihn.</line>
        <line lrx="1073" lry="1608" ulx="283" uly="1557">9. Denen Gottloſen zu lieb haben jene / des</line>
        <line lrx="1072" lry="1647" ulx="234" uly="1599">Sauls Anhaͤnger mich verſtoͤren wollen / mich</line>
        <line lrx="1072" lry="1685" ulx="239" uly="1638">ums Leben zu bringen, ja ſie haben mich um</line>
        <line lrx="1072" lry="1729" ulx="239" uly="1682">und um eingeſchloſſen / als einen, den ſie meynen</line>
        <line lrx="541" lry="1764" ulx="237" uly="1722">bald auszuhungern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1805" type="textblock" ulx="946" uly="1765">
        <line lrx="1070" lry="1805" ulx="946" uly="1765">10. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="223" type="textblock" ulx="1213" uly="156">
        <line lrx="1293" lry="223" ulx="1213" uly="156">Elal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="269" type="textblock" ulx="1239" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="269" ulx="1239" uly="231">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="312" type="textblock" ulx="1178" uly="267">
        <line lrx="1293" lry="312" ulx="1178" uly="267">men ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="863" type="textblock" ulx="1215" uly="311">
        <line lrx="1293" lry="357" ulx="1217" uly="311">Stoltz</line>
        <line lrx="1286" lry="398" ulx="1217" uly="355">ſchon in</line>
        <line lrx="1293" lry="435" ulx="1240" uly="402">I11.</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1216" uly="439">da habe</line>
        <line lrx="1253" lry="523" ulx="1216" uly="489">gen</line>
        <line lrx="1293" lry="577" ulx="1215" uly="533">werffen</line>
        <line lrx="1292" lry="609" ulx="1246" uly="574">12². .</line>
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1221" uly="613">wen /</line>
        <line lrx="1293" lry="695" ulx="1222" uly="651">nen iu</line>
        <line lrx="1293" lry="736" ulx="1239" uly="697">IV. G</line>
        <line lrx="1292" lry="781" ulx="1255" uly="742">den,</line>
        <line lrx="1293" lry="830" ulx="1254" uly="783">Wel</line>
        <line lrx="1293" lry="863" ulx="1257" uly="825">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1747" type="textblock" ulx="1207" uly="1498">
        <line lrx="1292" lry="1538" ulx="1233" uly="1498">16. d</line>
        <line lrx="1293" lry="1585" ulx="1207" uly="1535">leſein d</line>
        <line lrx="1293" lry="1623" ulx="1207" uly="1573">Eeg e</line>
        <line lrx="1293" lry="1668" ulx="1208" uly="1613">itg/ ihl</line>
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="1210" uly="1662"> dieee</line>
        <line lrx="1293" lry="1747" ulx="1212" uly="1702">Werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1804" type="textblock" ulx="1210" uly="1733">
        <line lrx="1290" lry="1804" ulx="1210" uly="1733">Gliniß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Ge1285b_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="208" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="93" lry="208" ulx="0" uly="161">te⸗ Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="91" lry="229" ulx="0" uly="218">—</line>
        <line lrx="93" lry="277" ulx="0" uly="243">ecentis vene⸗</line>
        <line lrx="94" lry="326" ulx="0" uly="294">Imgns No</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="94" lry="405" ulx="0" uly="366">e des hen</line>
        <line lrx="92" lry="456" ulx="0" uly="408">inud nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="133" lry="493" ulx="0" uly="453">ner Apen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="90" lry="540" ulx="0" uly="495">f dee e</line>
        <line lrx="90" lry="577" ulx="0" uly="535">cken drc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="93" lry="642" ulx="0" uly="592"> gull, 1</line>
        <line lrx="82" lry="676" ulx="0" uly="643">ech. 10,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="129" lry="726" ulx="0" uly="671">ſct it N</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="92" lry="767" ulx="0" uly="724">tte in denii</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="894" type="textblock" ulx="8" uly="760">
        <line lrx="112" lry="804" ulx="12" uly="760">apffen iihe</line>
        <line lrx="112" lry="894" ulx="8" uly="851">Sull irneſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="90" lry="943" ulx="0" uly="895">konntznin</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="91" lry="1015" ulx="0" uly="967">3, hebe d</line>
        <line lrx="93" lry="1064" ulx="13" uly="999">liuitee</line>
        <line lrx="91" lry="1106" ulx="6" uly="1055">Chr tl</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="19" uly="1141">eweidger</line>
        <line lrx="95" lry="1234" ulx="0" uly="1152">Beter</line>
        <line lrx="92" lry="1276" ulx="5" uly="1228">wegendann</line>
        <line lrx="43" lry="1325" ulx="0" uly="1282">chen.</line>
        <line lrx="40" lry="1360" ulx="0" uly="1326">Mugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1492" type="textblock" ulx="32" uly="1442">
        <line lrx="95" lry="1492" ulx="32" uly="1442"> mH</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="41" lry="1544" ulx="0" uly="1501">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="118" lry="1356" ulx="11" uly="1289">6 ftl i</line>
        <line lrx="115" lry="1405" ulx="0" uly="1348">Schnmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="210" type="textblock" ulx="224" uly="150">
        <line lrx="1057" lry="210" ulx="224" uly="150">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 17. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1805" type="textblock" ulx="226" uly="224">
        <line lrx="1057" lry="270" ulx="270" uly="224">10. Dahingegen ihre fette Leiber ſich zuſam⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="318" ulx="226" uly="266">men geriegelt, ihr Mund iſt eins worden, mit</line>
        <line lrx="1057" lry="360" ulx="226" uly="308">Stoltz haben ſie geſprochen / als haͤtten ſie mich</line>
        <line lrx="833" lry="399" ulx="226" uly="352">ſchon in Haͤnden. .</line>
        <line lrx="1077" lry="435" ulx="273" uly="391">11. Wo wir jetzt wuͤrcklich unſern Gang haben,</line>
        <line lrx="1059" lry="477" ulx="226" uly="433">da haben ſie uns umgeben / ihre Augen pfle⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="519" ulx="228" uly="474">gen ſie dahin zu richten / nur zu Boden zu</line>
        <line lrx="374" lry="551" ulx="226" uly="528">wWerffen.</line>
        <line lrx="1058" lry="600" ulx="277" uly="556">12. Jeder unter ihnen iſt gleich einem Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="642" ulx="229" uly="598">wen / der gierig iſt zu rauben / und gleich ei⸗</line>
        <line lrx="928" lry="684" ulx="230" uly="638">nem jungen Loͤwen / der in Hoͤlen ſitzt.</line>
        <line lrx="1057" lry="735" ulx="270" uly="685">IV. Er bittet nochmahl von ſolchen erloͤßt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="774" ulx="309" uly="727">den, und haͤlt GOtt ihre Verſunckenheit in dieſe</line>
        <line lrx="1058" lry="815" ulx="308" uly="768">Welt, und ſeine Hoffnung und Freude auf die</line>
        <line lrx="903" lry="855" ulx="310" uly="810">zukuͤnfftige Welt vor.</line>
        <line lrx="1058" lry="899" ulx="272" uly="848">13. Stehe doch auf / o HRR/ komme</line>
        <line lrx="1058" lry="934" ulx="232" uly="890">ſchnell ſeinem Angeſicht / ihm ſelbſt zuvor / de⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="982" ulx="232" uly="931">muͤthige ihn / mache meine Seele loß von den</line>
        <line lrx="1059" lry="1016" ulx="232" uly="973">Gottloſen deines Schwerdts / d. i. die du als ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1102" ulx="230" uly="1012">Shnetiͦ und Zorn⸗Ruthe brauchſt gegen andern.</line>
        <line lrx="622" lry="1097" ulx="271" uly="1069">. 10, 6. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1145" ulx="280" uly="1097">14. Von den Leuten deiner Hand / welche dei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1187" ulx="233" uly="1138">ne Gerichts⸗Hand und Buͤttel ſind, o Err / von</line>
        <line lrx="1060" lry="1225" ulx="236" uly="1180">den Leuten die aus dem Weltlauf ſind, deren</line>
        <line lrx="1062" lry="1268" ulx="233" uly="1220">ihr Theil iſt im Leben / Luc. 16, 25. Job 21, 78.</line>
        <line lrx="1060" lry="1308" ulx="236" uly="1264">denen du mit deinem vor gewiſſe Leut zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1354" ulx="234" uly="1303">legten Schatz ihren Bauch zu fuͤllen pflegſt / die</line>
        <line lrx="1065" lry="1395" ulx="236" uly="1345">der Soͤhne genug bekommen gleich einer Heerde</line>
        <line lrx="1065" lry="1433" ulx="236" uly="1388">Job 21, 11. und ihre Herrlichkeit, ihr uͤbriges und</line>
        <line lrx="813" lry="1472" ulx="235" uly="1427">beſtes ihren Rinderlein uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1517" ulx="281" uly="1469">15. Aber ich habe dergleichen nicht erwaͤhlt zu</line>
        <line lrx="1070" lry="1558" ulx="235" uly="1511">meinem Theil, ich will in der Gerechtigkeit mei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1603" ulx="236" uly="1553">Schatz haben, darinnen will ich ſchauen dein An⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1641" ulx="236" uly="1594">tlitz / ich begehre keine Saͤttigung meiner Begierden</line>
        <line lrx="1068" lry="1680" ulx="237" uly="1635">in dieſer Welt, ſondern ich will nur geſaͤttiget</line>
        <line lrx="1071" lry="1719" ulx="238" uly="1676">werden/ wenn ich erwache mit deinem vollen</line>
        <line lrx="1071" lry="1805" ulx="236" uly="1711">Gleichniß temmunatche das dem Adam, der nur</line>
        <line lrx="1069" lry="1800" ulx="660" uly="1768">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Ge1285b_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="196" type="textblock" ulx="245" uly="117">
        <line lrx="1085" lry="196" ulx="245" uly="117">362 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="345" type="textblock" ulx="237" uly="205">
        <line lrx="1081" lry="267" ulx="237" uly="205">im Bild zælem geſchaffen worden, erſt beſtimmt und</line>
        <line lrx="1080" lry="311" ulx="238" uly="261">aufbehalten war. Mit dem Wortlein Ich ſo auch</line>
        <line lrx="1080" lry="345" ulx="239" uly="303">v. 4. . vorkommt, behauptet er nicht nur ſeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="429" type="textblock" ulx="239" uly="343">
        <line lrx="1133" lry="392" ulx="239" uly="343">genſatz zwiſchen ſich und denen Gottloſen, ſondern</line>
        <line lrx="1129" lry="429" ulx="242" uly="386">auch, daß er Gerechtigkeit thue, und Hoffnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="469" type="textblock" ulx="239" uly="427">
        <line lrx="897" lry="469" ulx="239" uly="427">Lebens habe in der Gerechtigkeit v. 1. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="547" type="textblock" ulx="452" uly="476">
        <line lrx="879" lry="547" ulx="452" uly="476">Der 26. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="766" type="textblock" ulx="235" uly="556">
        <line lrx="1074" lry="599" ulx="254" uly="556">Des Davids. Die Gelegenheit kan zwar ſeyn,</line>
        <line lrx="1098" lry="645" ulx="240" uly="599">als Jonathan Davids Unſchuld gerettet, 1. Sam.</line>
        <line lrx="1075" lry="690" ulx="239" uly="639">26, 6. und die Verlaͤumder ſolche hernach wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="766" ulx="235" uly="682">enrtt jedoch kan nach unſers Wuͤrtembergiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="769" type="textblock" ulx="248" uly="720">
        <line lrx="1127" lry="769" ulx="248" uly="720">eel. Abbten Joh. Conrad Zellers Summarien fuͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1147" type="textblock" ulx="229" uly="762">
        <line lrx="1072" lry="808" ulx="235" uly="762">cher geſetzt werden, daß David, nachdem er Koͤnig</line>
        <line lrx="1071" lry="855" ulx="236" uly="807">worden, eine Reformation nach v. 7. angeſtellt, und</line>
        <line lrx="1076" lry="892" ulx="234" uly="847">daruͤber von den alten Anhaͤngern Sauls verlaͤſtert</line>
        <line lrx="363" lry="936" ulx="237" uly="884">worden. 4</line>
        <line lrx="1080" lry="981" ulx="277" uly="936">I. Er ſtellet ſich uͤber gewiſſen Beſchuldigungen</line>
        <line lrx="1070" lry="1026" ulx="229" uly="977">vors Licht und Gericht GOTTes, Und bittet,</line>
        <line lrx="1069" lry="1067" ulx="301" uly="1019">GOTT wolle ihn durchſuchen, damit er ihm das</line>
        <line lrx="1083" lry="1112" ulx="313" uly="1059">in ſeinem Gewiſſen durch ſeinen Geiſt ſchon inn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1147" ulx="314" uly="1101">habende Zeugniß beſtaͤttigen moͤchte, wie Pf. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1727" type="textblock" ulx="210" uly="1157">
        <line lrx="1057" lry="1179" ulx="355" uly="1157">. 1. 4</line>
        <line lrx="1096" lry="1233" ulx="282" uly="1172">Ichte mich o Brr! laß mir Recht wieder⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1270" ulx="355" uly="1224">fahren, weilen ich mich deſſen nicht ſchuldig</line>
        <line lrx="1066" lry="1311" ulx="210" uly="1268">2 weiß, was man auf mich ausgibt, ſondern in</line>
        <line lrx="1068" lry="1352" ulx="233" uly="1310">meinem geraden Sinn, in meiner Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1396" ulx="231" uly="1349">heit / nach meinem beſten Wiſſen und Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1437" ulx="230" uly="1395">2. Saln. 15, II. einhergegangen. Prov. 20, 7.</line>
        <line lrx="1068" lry="1481" ulx="232" uly="1429">10, 9. und da ich auf den HErrn vertraut / ſo</line>
        <line lrx="1067" lry="1519" ulx="227" uly="1474">werde ich nicht wancken / mich nicht unbeſtaͤndig</line>
        <line lrx="1053" lry="1564" ulx="226" uly="1519">finden laſſen. =</line>
        <line lrx="1065" lry="1605" ulx="269" uly="1553">2. Setze mich auf die Prob / OERR/ und</line>
        <line lrx="1066" lry="1643" ulx="226" uly="1599">verſuche mich / durchſuche, durchlaͤutere meine</line>
        <line lrx="1087" lry="1689" ulx="227" uly="1637">Nieren / meine innerſte Affecten, und mein Hertz/</line>
        <line lrx="1074" lry="1727" ulx="226" uly="1680">d. i. meinen Sinn und Abſichten bey meinem Thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1799" type="textblock" ulx="221" uly="1722">
        <line lrx="1051" lry="1763" ulx="221" uly="1722">Job 31, 6.</line>
        <line lrx="1061" lry="1799" ulx="221" uly="1735">5 II. Ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="274" type="textblock" ulx="1174" uly="237">
        <line lrx="1293" lry="274" ulx="1174" uly="237">II. Obtv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="528" type="textblock" ulx="1235" uly="283">
        <line lrx="1292" lry="314" ulx="1238" uly="283">wie o</line>
        <line lrx="1293" lry="360" ulx="1239" uly="325">bor G</line>
        <line lrx="1291" lry="405" ulx="1238" uly="368">len H</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1235" uly="416">wegen</line>
        <line lrx="1293" lry="490" ulx="1237" uly="459">gen re</line>
        <line lrx="1291" lry="528" ulx="1238" uly="500">bor 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="592" type="textblock" ulx="1219" uly="555">
        <line lrx="1291" lry="592" ulx="1219" uly="555">3. Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="641" type="textblock" ulx="1175" uly="596">
        <line lrx="1293" lry="641" ulx="1175" uly="596">Glarunun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1066" type="textblock" ulx="1196" uly="633">
        <line lrx="1293" lry="692" ulx="1198" uly="633">iſt vor mn.</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1197" uly="680">ſe, eſen</line>
        <line lrx="1293" lry="769" ulx="1196" uly="724">lereſt heni</line>
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1197" uly="763">ſic mnein</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1207" uly="855">nicht geſeſe</line>
        <line lrx="1293" lry="933" ulx="1204" uly="889">pefſtelten</line>
        <line lrx="1238" lry="974" ulx="1202" uly="938">iig</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1220" uly="983">. Ich!</line>
        <line lrx="1293" lry="1066" ulx="1200" uly="1010">Boeftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1103" type="textblock" ulx="1171" uly="1055">
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1171" uly="1055">nich mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1401" type="textblock" ulx="1200" uly="1121">
        <line lrx="1284" lry="1216" ulx="1204" uly="1139">nn⸗ in</line>
        <line lrx="1293" lry="1232" ulx="1207" uly="1188">nd ih ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="1270" ulx="1203" uly="1230">Veyrung un</line>
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1221" uly="1270">7, Zu n</line>
        <line lrx="1290" lry="1362" ulx="1200" uly="1303">der Danck</line>
        <line lrx="1293" lry="1401" ulx="1201" uly="1351">ten ͤffgge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Ge1285b_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="196" type="textblock" ulx="0" uly="146">
        <line lrx="94" lry="196" ulx="0" uly="146">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="91" lry="266" ulx="0" uly="224">beſtinutrch</line>
        <line lrx="91" lry="311" ulx="0" uly="265">1 le</line>
        <line lrx="91" lry="351" ulx="0" uly="309">ur ſinend</line>
        <line lrx="93" lry="394" ulx="0" uly="352">Nen, ſohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="435" type="textblock" ulx="8" uly="392">
        <line lrx="106" lry="435" ulx="8" uly="392">Hlffun s</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="21" lry="477" ulx="0" uly="448">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="607" type="textblock" ulx="1" uly="561">
        <line lrx="121" lry="607" ulx="1" uly="561">n wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="90" lry="650" ulx="0" uly="608">ket I. Sn.</line>
        <line lrx="91" lry="695" ulx="1" uly="651">ch vtde</line>
        <line lrx="90" lry="736" ulx="0" uly="689">telkeſten</line>
        <line lrx="86" lry="780" ulx="0" uly="730">nrſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="111" lry="816" ulx="1" uly="777">denn A</line>
        <line lrx="110" lry="864" ulx="0" uly="816">hnſtignd</line>
        <line lrx="110" lry="910" ulx="0" uly="856">ls it⸗t</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="89" lry="999" ulx="0" uly="949">ſtukinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="110" lry="1040" ulx="0" uly="988">I kitt</line>
        <line lrx="111" lry="1075" ulx="0" uly="1027">Eer tnda</line>
        <line lrx="110" lry="1122" ulx="0" uly="1075">ſſtnin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1167" type="textblock" ulx="2" uly="1114">
        <line lrx="87" lry="1167" ulx="2" uly="1114">wecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1287" type="textblock" ulx="1" uly="1197">
        <line lrx="85" lry="1248" ulx="1" uly="1197">Pectio⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1287" ulx="7" uly="1238">ſtſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="122" lry="1334" ulx="0" uly="1283">1 enA</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="83" lry="1372" ulx="0" uly="1326">linknet⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1422" ulx="0" uly="1367">4 Gnßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="215" type="textblock" ulx="192" uly="147">
        <line lrx="1031" lry="215" ulx="192" uly="147">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 26. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="283" type="textblock" ulx="169" uly="229">
        <line lrx="1036" lry="283" ulx="169" uly="229">III. Obwohl David ſonſt ſagt, wer kan erkennen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="529" type="textblock" ulx="274" uly="275">
        <line lrx="1036" lry="322" ulx="279" uly="275">wie offt man es verſieht? ſo darff er ſich doch</line>
        <line lrx="1035" lry="364" ulx="278" uly="318">vor GOtt erſtlich uͤberhaupt wegen ſeiner laute⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="405" ulx="278" uly="359">ren Hertzens⸗Verfaſſung, hernach ins beſondere</line>
        <line lrx="1034" lry="446" ulx="274" uly="402">wegen Meidung der boͤſen Geſellſchafft, und we⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="493" ulx="278" uly="441">gen rechtmaͤßiger Reformation im GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1028" lry="529" ulx="277" uly="486">vor allem, gegen die Feinde ruͤhmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="597" type="textblock" ulx="239" uly="532">
        <line lrx="1034" lry="597" ulx="239" uly="532">3. Dann du wirſts ſinden, deine Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="632" type="textblock" ulx="198" uly="589">
        <line lrx="1033" lry="632" ulx="198" uly="589">Erbarmung, damit du mir und allen zuvorkommſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="675" type="textblock" ulx="197" uly="628">
        <line lrx="1034" lry="675" ulx="197" uly="628">iſt vor meinen Augen / daß ich dir daruͤber dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="716" type="textblock" ulx="176" uly="669">
        <line lrx="1041" lry="716" ulx="176" uly="669">cke, meinen Sinn darein faſſe, und ich habe mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1799" type="textblock" ulx="196" uly="712">
        <line lrx="1033" lry="764" ulx="196" uly="712">allezeit befliſſen zu wandeln in deiner Wahrheit/</line>
        <line lrx="861" lry="804" ulx="196" uly="757">daß ich meinen Affecten nicht Platz gebe.</line>
        <line lrx="1032" lry="842" ulx="216" uly="794">4. Insbeſondere bin ich mir bewußt, ich bin</line>
        <line lrx="1033" lry="888" ulx="202" uly="838">nicht geſeſſen bey unnuͤtzen Leuten / und mit</line>
        <line lrx="1034" lry="923" ulx="200" uly="879">verſtellten oder heimtuͤckiſchen Welt⸗Schmeichlern</line>
        <line lrx="1033" lry="966" ulx="199" uly="921">mag ich keine Gemeinſchafft haben. Joſ. 23, 7.</line>
        <line lrx="1033" lry="1007" ulx="245" uly="962">F. Ich habe gehaſſt die Verſammlung der</line>
        <line lrx="1034" lry="1049" ulx="201" uly="1004">Boshafftigen / und zu den Gottloſen werde</line>
        <line lrx="621" lry="1095" ulx="199" uly="1047">ich mich nicht ſetzen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1130" ulx="243" uly="1086">6. Ich wuſch meine Haͤnde/ mein Thun und</line>
        <line lrx="1032" lry="1175" ulx="200" uly="1130">Laſſen, in Unſchuld Exod. 40, 32. 1. Sam. 2, 8.</line>
        <line lrx="1034" lry="1213" ulx="204" uly="1170">und ich ſtellte mich nach ſolcher Reinigung und Er⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1253" ulx="203" uly="1210">neurung um deinen Altar / o HBErr!</line>
        <line lrx="1035" lry="1296" ulx="244" uly="1250">7. Zu machen / daß man hoͤre die Stimme</line>
        <line lrx="1036" lry="1339" ulx="201" uly="1293">der Danckſagung / zu veranſtalten, daß die Levi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1379" ulx="201" uly="1334">ten lobſingen. 2. Chron. 15, 16. und zu erzehlen</line>
        <line lrx="1034" lry="1421" ulx="202" uly="1378">alle deine Wunderthaten.</line>
        <line lrx="1038" lry="1462" ulx="247" uly="1416">8. .Brr! du weiſſeſt, ich habe allezeit lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1503" ulx="201" uly="1460">habt die Bleibſtaͤtte / Manſionem 1I. Sam. 2, 29.</line>
        <line lrx="1039" lry="1547" ulx="204" uly="1500">32. 2. Chron. 36, 15. Deut. 26, 15. Joh. 14, 2.</line>
        <line lrx="1040" lry="1585" ulx="204" uly="1540">deines Hauſes/ und den Ort der Wohnung</line>
        <line lrx="1041" lry="1660" ulx="202" uly="1580">Rod. 26, I. 6. 2. Chron. 29, 6. deiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="271" lry="1660" ulx="222" uly="1635">eit.</line>
        <line lrx="1039" lry="1720" ulx="246" uly="1672">III. Er bittet ſowohl von den Straffen, die die</line>
        <line lrx="1051" lry="1799" ulx="263" uly="1710">Gottloſe treſſen, als auch von den Veichuldigun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Ge1285b_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="939" type="textblock" ulx="254" uly="274">
        <line lrx="1082" lry="320" ulx="342" uly="274">zu werden. .</line>
        <line lrx="1096" lry="355" ulx="254" uly="310">2. Du wolleſt meine Seele nicht vor der Zeit</line>
        <line lrx="1095" lry="397" ulx="263" uly="352">hinraffen mit denen Suͤndern / noch mein Le⸗</line>
        <line lrx="768" lry="438" ulx="263" uly="391">ben mit den Blutſchuldigen.</line>
        <line lrx="1095" lry="482" ulx="276" uly="436">vo. In deren Haͤnden abſcheulich groß Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="524" ulx="261" uly="478">ſes Simmah bev. 28, 17. 19, 29. 20, 24. wozu ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="564" ulx="274" uly="520">ſich gantz ergeben, und deren Rechte voll Ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="603" ulx="274" uly="561">chencke iſt.</line>
        <line lrx="1094" lry="646" ulx="305" uly="602">11. Dahingegen ich in meiner Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="689" ulx="258" uly="643">heit einher gehen werde (vel impert.) ſo ſprich</line>
        <line lrx="1029" lry="732" ulx="258" uly="686">und mache mich loß und ſey mir gnaͤdig.</line>
        <line lrx="1089" lry="771" ulx="305" uly="726">12 Mein Fuß iſt nicht auf krummen, ſondern</line>
        <line lrx="1088" lry="812" ulx="257" uly="766">auf geraden weg geſtanden / da ich das und das</line>
        <line lrx="1089" lry="862" ulx="255" uly="809">gethan. In den Verſammlungen will ich /</line>
        <line lrx="1090" lry="895" ulx="256" uly="849"> HErr / danckſagen / und als ein Mann, der</line>
        <line lrx="1008" lry="939" ulx="255" uly="892">ſich vor jedermann darff ſehen laſſen, erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1560" type="textblock" ulx="219" uly="948">
        <line lrx="895" lry="1020" ulx="468" uly="948">Der 27. Pſalm.</line>
        <line lrx="1087" lry="1071" ulx="264" uly="1019">Des Davids Gedenck-⸗Lied. Die Gelegenheit iſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1113" ulx="255" uly="1063">den Umſtaͤnden nach geweſen erſt nach der Verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1150" ulx="253" uly="1105">gung Davids, da David hat in den Streit wider Ab⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1194" ulx="252" uly="1145">ſalom ziehen wollen, die Knechte aber geſchworen, er</line>
        <line lrx="1082" lry="1237" ulx="252" uly="1186">ſolle nicht mit ihnen in den Streit ziehen. 2. Sam.</line>
        <line lrx="1082" lry="1274" ulx="256" uly="1228">18. David mag ſich da erinnert haben ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="1082" lry="1320" ulx="219" uly="1268">ausgeſtandenen Noth zu Zeiten Sauls, da auch Va⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1355" ulx="252" uly="1311">ter und Mutter ihn haben verlaſſen muͤſſen wegen</line>
        <line lrx="1033" lry="1401" ulx="249" uly="1352">des Haſſes des Sauls wider ihn.</line>
        <line lrx="1080" lry="1438" ulx="287" uly="1393">I. Nachdem David offt und viel erfahren, wie ihm</line>
        <line lrx="1080" lry="1484" ulx="316" uly="1435">der HErr Licht und Heyl und alles geweſen, ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="1525" ulx="323" uly="1476">bezeugt er ſich auch jetzt gantz unerſchrocken ge⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1560" ulx="324" uly="1519">gen dem Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1641" type="textblock" ulx="336" uly="1572">
        <line lrx="678" lry="1597" ulx="652" uly="1572">1.</line>
        <line lrx="1102" lry="1641" ulx="336" uly="1595">Er Err iſt mein Licht und mein Seyl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1814" type="textblock" ulx="236" uly="1636">
        <line lrx="1078" lry="1689" ulx="355" uly="1636">fur wem ſoll ich mich fuͤrchten? der OHErr</line>
        <line lrx="1078" lry="1731" ulx="354" uly="1677">iſt die Krafft/ die Stärckung, mao⸗ meines</line>
        <line lrx="1077" lry="1772" ulx="236" uly="1717">Lebens / fuͤr wem ſolte ich erſchrecken? vor nie⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1814" ulx="239" uly="1754">mand. 2. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="272" type="textblock" ulx="264" uly="139">
        <line lrx="1293" lry="222" ulx="264" uly="139">364 Glaubens⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf.27. ganben</line>
        <line lrx="1133" lry="272" ulx="344" uly="229">gen der Gottloſigkeit in der That frey geſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="289" type="textblock" ulx="1223" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1223" uly="253">2. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="334" type="textblock" ulx="1183" uly="294">
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1183" uly="294">men / ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="378" type="textblock" ulx="1179" uly="334">
        <line lrx="1293" lry="378" ulx="1179" uly="334">qufffreſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="414" type="textblock" ulx="1203" uly="374">
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="1203" uly="374">feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="459" type="textblock" ulx="1182" uly="416">
        <line lrx="1263" lry="459" ulx="1182" uly="416">ſallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1819" type="textblock" ulx="1204" uly="877">
        <line lrx="1293" lry="926" ulx="1214" uly="877">dener Soc</line>
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="1213" uly="919">deſſelbe</line>
        <line lrx="1293" lry="1015" ulx="1210" uly="961">hen mnͤg</line>
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="1210" uly="1001">lang zu b</line>
        <line lrx="1293" lry="1094" ulx="1210" uly="1047">Und in ſe</line>
        <line lrx="1289" lry="1130" ulx="1212" uly="1089">Nder ſenes</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1235" uly="1132">1.Der</line>
        <line lrx="1277" lry="1211" ulx="1214" uly="1178">men in</line>
        <line lrx="1293" lry="1257" ulx="1212" uly="1212">Gn</line>
        <line lrx="1293" lry="1306" ulx="1209" uly="1254">mn boͤſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1227" uly="1301">tt ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1206" uly="1339">lde ls</line>
        <line lrx="1288" lry="1425" ulx="1207" uly="1377">Eihehet</line>
        <line lrx="1293" lry="1470" ulx="1207" uly="1425">,6. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="1508" ulx="1219" uly="1460">ber mei</line>
        <line lrx="1293" lry="1552" ulx="1204" uly="1502">ſnd / un</line>
        <line lrx="1293" lry="1602" ulx="1204" uly="1538">offer de</line>
        <line lrx="1290" lry="1637" ulx="1206" uly="1595">6 6. 7. I.</line>
        <line lrx="1293" lry="1679" ulx="1208" uly="1632">nd ſpie</line>
        <line lrx="1293" lry="1735" ulx="1230" uly="1679">lE</line>
        <line lrx="1292" lry="1770" ulx="1251" uly="1727">Cunn</line>
        <line lrx="1293" lry="1819" ulx="1249" uly="1768">N;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Ge1285b_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="121" lry="216" ulx="0" uly="155">e. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="94" lry="275" ulx="0" uly="214">hufnn</line>
        <line lrx="92" lry="356" ulx="0" uly="314">t dr N</line>
        <line lrx="93" lry="402" ulx="0" uly="356">och nen l</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="94" lry="489" ulx="0" uly="439">hg bi</line>
        <line lrx="93" lry="528" ulx="0" uly="490">14 Mlſt</line>
        <line lrx="92" lry="574" ulx="0" uly="524">hte i e</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="93" lry="660" ulx="0" uly="614">W</line>
        <line lrx="92" lry="698" ulx="2" uly="650">ert) ſei</line>
        <line lrx="53" lry="745" ulx="1" uly="698">nidit,</line>
        <line lrx="88" lry="780" ulx="0" uly="737">en ſchin</line>
        <line lrx="87" lry="825" ulx="0" uly="776">das</line>
        <line lrx="88" lry="863" ulx="0" uly="820">en lh</line>
        <line lrx="90" lry="905" ulx="0" uly="861">1Muan, N</line>
        <line lrx="60" lry="954" ulx="0" uly="909">ſhehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="88" lry="1083" ulx="0" uly="1028">eeketid</line>
        <line lrx="92" lry="1120" ulx="0" uly="1070">Bet Dnde⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1163" ulx="0" uly="1113">t nne</line>
        <line lrx="89" lry="1211" ulx="0" uly="1159">ſchroun t</line>
        <line lrx="86" lry="1269" ulx="0" uly="1202">Be. 62</line>
        <line lrx="76" lry="1288" ulx="6" uly="1247">erer totſe</line>
        <line lrx="84" lry="1325" ulx="32" uly="1282">cN</line>
        <line lrx="85" lry="1375" ulx="0" uly="1326">niſin ween</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="85" lry="1461" ulx="0" uly="1404">ten, neie</line>
        <line lrx="87" lry="1501" ulx="0" uly="1451"> eeene⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1548" ulx="0" uly="1495">ſcgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1713" type="textblock" ulx="1" uly="1640">
        <line lrx="90" lry="1713" ulx="1" uly="1640">ſuiki</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1750" type="textblock" ulx="1" uly="1699">
        <line lrx="118" lry="1750" ulx="1" uly="1699">tt meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="90" lry="1797" ulx="0" uly="1744"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="224" type="textblock" ulx="192" uly="166">
        <line lrx="1041" lry="224" ulx="192" uly="166">Glaubens⸗Pfſalmen der 32. Bitte. Pf. 87. 36 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="412" type="textblock" ulx="194" uly="243">
        <line lrx="1030" lry="294" ulx="235" uly="243">2. Dann ſo offt Boshafftige an mich gefom⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="330" ulx="194" uly="283">men / ſo greßlich, als wolten ſie mein Fleiſch</line>
        <line lrx="1033" lry="373" ulx="194" uly="325">auffreſſen / als meine Widerſacher und als</line>
        <line lrx="1030" lry="412" ulx="194" uly="366">Feinde von mir / ſind ſie angeloffen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="456" type="textblock" ulx="189" uly="413">
        <line lrx="302" lry="456" ulx="189" uly="413">fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1811" type="textblock" ulx="197" uly="447">
        <line lrx="1032" lry="496" ulx="238" uly="447">3. Wenn ſich demnach ein gantzes OHeer wider</line>
        <line lrx="1032" lry="539" ulx="197" uly="489">mich lagern ſolte / ſo wuͤrde ſich mein Hertz</line>
        <line lrx="1031" lry="586" ulx="198" uly="531">nicht fuͤrchten / wenn ſich ein voͤlliger Krieg und</line>
        <line lrx="1033" lry="622" ulx="198" uly="573">ein Feld⸗Getuͤmmel wider mich erheben ſolte /</line>
        <line lrx="749" lry="664" ulx="197" uly="619">auch darinn traue ich. .</line>
        <line lrx="1034" lry="707" ulx="239" uly="657">II Es faßt ſich aus aller Zertheilung der Sorgen,</line>
        <line lrx="1033" lry="750" ulx="281" uly="697">in das einig nothwendige, und getroͤſtet ſich da⸗</line>
        <line lrx="838" lry="791" ulx="279" uly="742">durch am beſten beſchuͤtzt zu werden.</line>
        <line lrx="1034" lry="829" ulx="243" uly="782">4. Ich gerathe daruͤber nicht in viel Sorgen, eins</line>
        <line lrx="1035" lry="872" ulx="201" uly="822">habe ich allezeit vom ιR“RV gebeten / an⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="909" ulx="202" uly="864">derer Sachen halber war ich ohne Sorgen, aber um</line>
        <line lrx="1035" lry="950" ulx="204" uly="904">daſſelbe Eine will ich bemuͤhet ſeyn / daß ich ſi⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="993" ulx="203" uly="945">tzen moͤge im Hauſe des OErrn/ mein Leben⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1035" ulx="205" uly="985">lang zu beſchauen die Lieblichkeit des Errn/</line>
        <line lrx="1037" lry="1080" ulx="204" uly="1028">und in ſeinem Tempel nachzuforſchen / was dis</line>
        <line lrx="845" lry="1115" ulx="206" uly="1073">oder jenes Vorbild auf ſich habe.</line>
        <line lrx="1036" lry="1163" ulx="249" uly="1110">5. Denn er wird mich in geheim beyſeit neh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1203" ulx="204" uly="1153">men in ſeine Huͤtte / in ſeinen geheimſten Ort</line>
        <line lrx="1039" lry="1249" ulx="206" uly="1195">Ez. 7, 22. worinn er ſeine Verborgene ſchuͤtzet Pf. 83,4.</line>
        <line lrx="1039" lry="1281" ulx="207" uly="1234">am boͤſen Tag / er wird mich in den Schutz⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1323" ulx="207" uly="1276">Ert ſeines Gezelts verbergen / ja er wird mich</line>
        <line lrx="1041" lry="1369" ulx="206" uly="1318">allda als auf einen hohen Felſen erheben und in</line>
        <line lrx="1068" lry="1407" ulx="207" uly="1363">Sicherheit ſtellen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1445" ulx="252" uly="1397">6. Und nun ſoll mein Haupt erhoͤhet ſeyn</line>
        <line lrx="1043" lry="1486" ulx="206" uly="1439">uͤber meine Feinde / die rings um mich herum</line>
        <line lrx="1043" lry="1529" ulx="207" uly="1481">ſind/ und ich will opffern in ſeinem Gezelt⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1571" ulx="209" uly="1523">Opffer des Freuden⸗Gethoͤns / Num. 10, 10.</line>
        <line lrx="1044" lry="1609" ulx="212" uly="1564">5. 6. 7. I. Sam. 4, . Eſ. 3, 11. ich will ſingen</line>
        <line lrx="991" lry="1655" ulx="209" uly="1606">und ſpielen dem OErrn.</line>
        <line lrx="1045" lry="1701" ulx="252" uly="1649">II. Endlich aber bittet er doch, ob er ſchon uͤber</line>
        <line lrx="1045" lry="1742" ulx="292" uly="1690">Erinnernng der vorigen Huͤlffe GOttes getroſt iſt,</line>
        <line lrx="1046" lry="1811" ulx="293" uly="1721">der HERR moͤchte ihn jetzo bey ſo groſſer Ralt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Ge1285b_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="238" type="textblock" ulx="257" uly="167">
        <line lrx="1098" lry="238" ulx="257" uly="167">366 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pfa7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="946" type="textblock" ulx="252" uly="256">
        <line lrx="1098" lry="305" ulx="337" uly="256">beſonders in ſeinen Schutz nehmen, und durch</line>
        <line lrx="1096" lry="348" ulx="263" uly="301">Alles durchfuͤhren.</line>
        <line lrx="1095" lry="402" ulx="297" uly="359">7. Hre/ 0 ρνε! meine Stimme/ &amp;kra,</line>
        <line lrx="1098" lry="445" ulx="256" uly="400">da ich ruffe / und im ruffen anhalte, ſey mir gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="488" ulx="255" uly="447">dig / und antworte mir. . .</line>
        <line lrx="1094" lry="528" ulx="262" uly="484">8. Zu dir hat mein Gertz; geſprochen / wie</line>
        <line lrx="1092" lry="571" ulx="255" uly="526">du Uns heiſſeſt: ſuchet mein Angeſicht/ dein An⸗</line>
        <line lrx="913" lry="612" ulx="255" uly="567">geſicht o Err! will ich ſuchen.</line>
        <line lrx="1093" lry="654" ulx="297" uly="610">9. Du wolleſt doch dein Angeſicht nicht vor</line>
        <line lrx="1091" lry="694" ulx="254" uly="652">mir verbergen / du wolleſt dich ja nicht im</line>
        <line lrx="1091" lry="736" ulx="252" uly="690">Sorn von deinem Knecht abneigen/ du biſt</line>
        <line lrx="1087" lry="779" ulx="253" uly="732">einmahl meine Ouͤlffe worden / du wolleſt mich</line>
        <line lrx="1088" lry="821" ulx="253" uly="774">ja nicht wegwerffen/ noch auch mich verlaſſen/</line>
        <line lrx="1084" lry="857" ulx="255" uly="794">Ott meines Geils!</line>
        <line lrx="1089" lry="906" ulx="259" uly="859">10. Weilen (*) die, welche mir als mein Vater</line>
        <line lrx="1087" lry="946" ulx="254" uly="900">und Mutter geweſen, und die ich dafuͤr gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="986" type="textblock" ulx="255" uly="941">
        <line lrx="1130" lry="986" ulx="255" uly="941">mich verlaſſen/ und mich wegen anderer mit Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1115" type="textblock" ulx="251" uly="982">
        <line lrx="1087" lry="1034" ulx="254" uly="982">hintan geſetzt, wie mich meine leibliche Eltern ehe⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1070" ulx="254" uly="1024">mahl aus Noth verlaſſen mußten, ſo wird dennoch</line>
        <line lrx="1088" lry="1115" ulx="251" uly="1066">der Err mich ſammlen / zu ſich nehmen, Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1208" type="textblock" ulx="220" uly="1123">
        <line lrx="1122" lry="1172" ulx="220" uly="1123">19, 15. Uund mein Vater ſeyn. (*)  habet reſpe-</line>
        <line lrx="1122" lry="1208" ulx="252" uly="1164">Sum ad verſum priorem ut particula cauſalis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1841" type="textblock" ulx="242" uly="1208">
        <line lrx="1083" lry="1250" ulx="249" uly="1208">ad poſterius hemiſtichion ut adverſativa, hinc nam</line>
        <line lrx="1080" lry="1292" ulx="249" uly="1251">&amp; quamvis ſimul innuit.</line>
        <line lrx="1083" lry="1338" ulx="297" uly="1290">. Unterrichte mich OHRRudeinen Weg/</line>
        <line lrx="1085" lry="1381" ulx="247" uly="1335">und fuͤhre mich auf dem richtigen Gang / um</line>
        <line lrx="1083" lry="1425" ulx="249" uly="1374">meiner Laurer willen / die immer etwas an mich</line>
        <line lrx="1077" lry="1462" ulx="246" uly="1420">ſuchen, unter dem Schein, ich habe geſuͤndigte.</line>
        <line lrx="1083" lry="1508" ulx="293" uly="1464">12. Gieb mich nicht in die Begierde Pſ. 41,3.</line>
        <line lrx="1083" lry="1550" ulx="243" uly="1502">meiner Widerſacher / denn es ſind falſche Zun⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1628" ulx="242" uly="1546">ſen wider mich aufgeſtanden / und er / der An⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1635" ulx="256" uly="1588">ührer derſelben blaͤſt grimmig Frevel aus gegen</line>
        <line lrx="1083" lry="1718" ulx="253" uly="1672">13. Wofern ich bisher nicht geglaubt haͤtte</line>
        <line lrx="1080" lry="1771" ulx="261" uly="1680">u ſehen das Gute des brn Cas Lande der</line>
        <line lrx="1081" lry="1841" ulx="245" uly="1755">Lebendigen / ſo haͤtte ich die viek Beklemmmngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="637" type="textblock" ulx="1179" uly="593">
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1179" uly="593">In Grie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="289" type="textblock" ulx="1182" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1182" uly="253">und Dran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="388" type="textblock" ulx="1207" uly="293">
        <line lrx="1269" lry="335" ulx="1207" uly="293">halten.</line>
        <line lrx="1293" lry="388" ulx="1233" uly="350">14.D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="436" type="textblock" ulx="1206" uly="395">
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="1206" uly="395">halte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="483" type="textblock" ulx="1182" uly="440">
        <line lrx="1290" lry="483" ulx="1182" uly="440">außf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="592" type="textblock" ulx="1231" uly="552">
        <line lrx="1293" lry="592" ulx="1231" uly="552">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="723" type="textblock" ulx="1210" uly="639">
        <line lrx="1293" lry="682" ulx="1210" uly="639">der Entz</line>
        <line lrx="1290" lry="723" ulx="1211" uly="675">ſprrchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="807" type="textblock" ulx="1169" uly="720">
        <line lrx="1287" lry="766" ulx="1169" uly="720"> vur g</line>
        <line lrx="1291" lry="807" ulx="1181" uly="737">“ lne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1315" type="textblock" ulx="1201" uly="807">
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1206" uly="807">ilder Fut</line>
        <line lrx="1292" lry="928" ulx="1234" uly="853">ſirt</line>
        <line lrx="1253" lry="929" ulx="1214" uly="899">hhegtt</line>
        <line lrx="1293" lry="977" ulx="1207" uly="896">te, ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1205" uly="970">ſſten</line>
        <line lrx="1221" lry="1129" ulx="1205" uly="1059">4</line>
        <line lrx="1286" lry="1137" ulx="1249" uly="1106">e 4</line>
        <line lrx="1291" lry="1190" ulx="1206" uly="1116">W 8</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1202" uly="1184">lunng unde</line>
        <line lrx="1287" lry="1270" ulx="1202" uly="1228">ſen wure</line>
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1201" uly="1262"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1352" type="textblock" ulx="1181" uly="1304">
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1181" uly="1304">ſmnach in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1443" type="textblock" ulx="1181" uly="1391">
        <line lrx="1293" lry="1443" ulx="1181" uly="1391">e erſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1827" type="textblock" ulx="1194" uly="1436">
        <line lrx="1293" lry="1482" ulx="1216" uly="1436">1 den 64.</line>
        <line lrx="1293" lry="1528" ulx="1194" uly="1468">Gber te D</line>
        <line lrx="1293" lry="1572" ulx="1197" uly="1510">ſen niee</line>
        <line lrx="1293" lry="1611" ulx="1197" uly="1556">tdibtrat</line>
        <line lrx="1293" lry="1665" ulx="1200" uly="1606">un nt ei,</line>
        <line lrx="1280" lry="1698" ulx="1209" uly="1650">1 Famn 13</line>
        <line lrx="1293" lry="1827" ulx="1194" uly="1765">Vimnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Ge1285b_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="128" lry="318" ulx="0" uly="251">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="123" lry="416" ulx="0" uly="356">mnnn/ An,</line>
        <line lrx="94" lry="453" ulx="7" uly="411">ſch nirgni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="109" lry="535" ulx="0" uly="479">tochen, te</line>
        <line lrx="89" lry="580" ulx="0" uly="532">/dnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="90" lry="666" ulx="0" uly="618">ht nicht</line>
        <line lrx="90" lry="708" ulx="10" uly="660">t niht n</line>
        <line lrx="86" lry="784" ulx="5" uly="739">weliſt niß</line>
        <line lrx="86" lry="836" ulx="0" uly="782">huraſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="90" lry="913" ulx="0" uly="869">en beng</line>
        <line lrx="89" lry="961" ulx="0" uly="910">lſtrgehitin</line>
        <line lrx="90" lry="1001" ulx="0" uly="953">rnt Elin</line>
        <line lrx="109" lry="1031" ulx="39" uly="999"> Enen t:</line>
        <line lrx="89" lry="1081" ulx="0" uly="1030">td keh</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="50" lry="1130" ulx="0" uly="1084">ehenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="116" lry="1178" ulx="7" uly="1134">nabette .</line>
        <line lrx="84" lry="1223" ulx="0" uly="1181">Cſls,5</line>
        <line lrx="88" lry="1266" ulx="0" uly="1222">l, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="39" lry="1360" ulx="0" uly="1318">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1398" type="textblock" ulx="6" uly="1350">
        <line lrx="89" lry="1398" ulx="6" uly="1350">Ging un</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1491" type="textblock" ulx="1" uly="1440">
        <line lrx="60" lry="1491" ulx="1" uly="1440">ſnmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="234" type="textblock" ulx="203" uly="164">
        <line lrx="1042" lry="234" ulx="203" uly="164">Elaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 3r. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="479" type="textblock" ulx="198" uly="243">
        <line lrx="619" lry="292" ulx="202" uly="243">und Drangſal ohne gaͤntzli</line>
        <line lrx="888" lry="297" ulx="230" uly="250">. gaͤntzliche Ver⸗ .</line>
        <line lrx="239" lry="326" ulx="222" uly="301">a</line>
        <line lrx="1046" lry="383" ulx="201" uly="249">h lete aun aber ſtehe ich erdegng m ausge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="434" ulx="198" uly="313">halte ein Ei⸗ d oein vd nut auch auf den SErrn</line>
        <line lrx="756" lry="479" ulx="200" uly="397">auf d rd dein Hertz werd</line>
        <line lrx="1035" lry="477" ulx="303" uly="394">en Errn. e ſtarck / warte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="681" type="textblock" ulx="197" uly="474">
        <line lrx="828" lry="631" ulx="198" uly="474"> icni n We 1 1. Pſaln.</line>
        <line lrx="1038" lry="633" ulx="198" uly="548">Im Griechiſchen und Lateini i ſ  wee</line>
        <line lrx="1038" lry="586" ulx="1006" uly="560">8.</line>
        <line lrx="1037" lry="681" ulx="197" uly="588">der Entzuͤckung, ohne eden ſeen a. de dch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="720" type="textblock" ulx="198" uly="673">
        <line lrx="1023" lry="720" ulx="198" uly="673">ſprach in meinem beſtuͤrtzten Eylen / da ich nehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="921" type="textblock" ulx="195" uly="714">
        <line lrx="876" lry="764" ulx="199" uly="714">. t von mir ſelb</line>
        <line lrx="793" lry="806" ulx="196" uly="719">iſt allen elbſt weg kam.</line>
        <line lrx="1034" lry="849" ulx="196" uly="716">in der rche ngen nach gemacht; da H</line>
        <line lrx="1033" lry="913" ulx="195" uly="760">an gefͤhrlichſten Sael ded hoͤchſte gekommen/ owid</line>
        <line lrx="1031" lry="921" ulx="988" uly="890">rig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="966" type="textblock" ulx="182" uly="921">
        <line lrx="587" lry="960" ulx="182" uly="921">hatte Zeiſt i</line>
        <line lrx="1031" lry="966" ulx="257" uly="923">e, als ſeinen Geiſt in die Haͤnde des Vaters zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1258" type="textblock" ulx="193" uly="960">
        <line lrx="445" lry="999" ulx="194" uly="963">befe</line>
        <line lrx="1033" lry="1049" ulx="194" uly="960">etlen. David ereitete Kegila aus der Philiſter</line>
        <line lrx="1032" lry="1125" ulx="194" uly="964">erer⸗ unter da mehte er er enet K Zeſten uer</line>
        <line lrx="826" lry="1121" ulx="234" uly="1056">*, e „ „ . - n</line>
        <line lrx="1031" lry="1172" ulx="195" uly="1042">rabte tate, aerde er am ſoherſten vor enl wer</line>
        <line lrx="1036" lry="1216" ulx="193" uly="1094">ruing und Berickt er wurde es ſowohl durch Eifah⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1250" ulx="193" uly="1129">enude 8 innen, daß ihn Saul allda d, h⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1258" ulx="398" uly="1167">.9. als auch durch den e orte laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1301" type="textblock" ulx="185" uly="1251">
        <line lrx="569" lry="1292" ulx="185" uly="1251">ihn die Buͤrger .</line>
        <line lrx="1029" lry="1301" ulx="320" uly="1252">Buͤrger zu Kegila auslieffern wuͤrden, flohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1828" type="textblock" ulx="190" uly="1293">
        <line lrx="500" lry="1335" ulx="192" uly="1293">demnach in die Wuͤ</line>
        <line lrx="974" lry="1374" ulx="191" uly="1296">Remnach in di Wale Sinh, da ihn Jonathan</line>
        <line lrx="1035" lry="1451" ulx="211" uly="1294">* Naddin n ahee Reaor  erher,</line>
        <line lrx="1029" lry="1471" ulx="235" uly="1369"> den 54.  Wüͤſte Maon, nachdem er vor⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1499" ulx="190" uly="1380">aber jagte Deoen uͤber die Siphiter gem acht ena,</line>
        <line lrx="907" lry="1583" ulx="209" uly="1499">id aber an der ander an der einen Seite</line>
        <line lrx="1028" lry="1658" ulx="191" uly="1496">nc neithel denn Aig unn des inen 5, a heſſt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1658" ulx="215" uly="1562">.„Sam. 1 23. verſe 4 „</line>
        <line lrx="1029" lry="1708" ulx="191" uly="1581">allein es 6. Dapvid eylte dem ſes⸗ falnen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1744" ulx="191" uly="1619">mehnte David imſonſt, Saul umringte ihn aehne</line>
        <line lrx="1039" lry="1803" ulx="190" uly="1671">und mitten ier den Aoſtan, der vor den H</line>
        <line lrx="1040" lry="1828" ulx="975" uly="1776">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1453" type="textblock" ulx="191" uly="1375">
        <line lrx="212" lry="1453" ulx="191" uly="1375">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Ge1285b_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="238" type="textblock" ulx="254" uly="160">
        <line lrx="1086" lry="238" ulx="254" uly="160">368 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 2r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="628" type="textblock" ulx="243" uly="244">
        <line lrx="1085" lry="300" ulx="250" uly="244">ſen oder hingeworffen worden, wie dis Wort Jonas</line>
        <line lrx="1085" lry="348" ulx="250" uly="282">C. 2, 4. von David entlehnet. Als aber David doch</line>
        <line lrx="1085" lry="388" ulx="250" uly="325">wider Vermuthen erhoͤret und errettet war, ſo hat</line>
        <line lrx="1084" lry="421" ulx="252" uly="368">er in dieſem Pſalmen alles beſchrieben, was in der</line>
        <line lrx="1084" lry="465" ulx="252" uly="413">hoͤchſten Noth furchtſames und glaubensvolles vorge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="505" ulx="251" uly="451">gangen, und in ihm ſelbſt miteinander geſtritten: und</line>
        <line lrx="1082" lry="546" ulx="251" uly="491">zwar hat er es allen Rechtſchaffenen zum Troſt und</line>
        <line lrx="818" lry="594" ulx="250" uly="541">Nachfolge ſeines Vertrauens gethan.</line>
        <line lrx="1083" lry="628" ulx="243" uly="572">1. David ſtaͤrckt ſich durch Erinnerung des Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="665" type="textblock" ulx="332" uly="616">
        <line lrx="1116" lry="665" ulx="332" uly="616">mens GOd;TTes in ſeinem Vertrauen auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="795" type="textblock" ulx="328" uly="656">
        <line lrx="1084" lry="712" ulx="332" uly="656">HErrn, da er in die aͤuſſerſte Gefahr des Lebens</line>
        <line lrx="1083" lry="761" ulx="334" uly="692">gerathen, und befiehlt ſeinen Geiſt in deſſen</line>
        <line lrx="1082" lry="795" ulx="328" uly="733">Haͤnde, ohne ſich ſelbſt mit unerlaubten Mitteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="837" type="textblock" ulx="331" uly="795">
        <line lrx="486" lry="837" ulx="331" uly="795">zu helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="918" type="textblock" ulx="399" uly="841">
        <line lrx="683" lry="866" ulx="655" uly="841">2.</line>
        <line lrx="1092" lry="918" ulx="399" uly="860">dich / o HεRR! habe ich meine Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="960" type="textblock" ulx="365" uly="905">
        <line lrx="1082" lry="960" ulx="365" uly="905">flucht genommen / damit () ich in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1000" type="textblock" ulx="365" uly="947">
        <line lrx="1086" lry="1000" ulx="365" uly="947">keit nicht zu Schanden werde / in, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1757" type="textblock" ulx="244" uly="985">
        <line lrx="1079" lry="1041" ulx="252" uly="985">mit deiner Gerechtigkeit ſchaffe doch / daß ich</line>
        <line lrx="1080" lry="1093" ulx="252" uly="1036">durchkomme: oder mach mich doch entrinnen wegen</line>
        <line lrx="1080" lry="1124" ulx="251" uly="1072">deiner Gerechtigkeit. (*) Der Chaldaͤer uͤberſetzt es:</line>
        <line lrx="1081" lry="1164" ulx="251" uly="1112">in dein Wort / wie v. 25. auf des OErrn Wort.</line>
        <line lrx="1079" lry="1225" ulx="250" uly="1170">(**) hæ&amp; non eſt tamtum implorantis vel dehortan-</line>
        <line lrx="1077" lry="1262" ulx="249" uly="1211">tis, ſed &amp; finem conſequentis pro ue non Joſ. 7, 3.</line>
        <line lrx="1078" lry="1344" ulx="292" uly="1251">3. Meige dein Ohr zu mir her / eilends er⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1347" ulx="250" uly="1291">rette mich / ſey mir als ein Fels der Beveſtigung/</line>
        <line lrx="1079" lry="1384" ulx="250" uly="1337">und als ein Haus (*) von Bollwercken umge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1437" ulx="249" uly="1367">ben 1. Sam. 22, 4. 23, 4. 2. Sam. 5, 7. 9. nach⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1474" ulx="249" uly="1417">dem ich weder in Mizpa noch in Siph noch in Kegi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1514" ulx="248" uly="1447">la, mehr ſicher bin, daß du mir Heyl verſchaffeſt.</line>
        <line lrx="1076" lry="1555" ulx="249" uly="1496">(*) Daraus hat Bohlius wollen ſchlieſſen, dieſer Pfalm</line>
        <line lrx="1078" lry="1599" ulx="247" uly="1533">ſey bey Gelegenheit der Einweyhung eines Hauſes</line>
        <line lrx="1076" lry="1636" ulx="247" uly="1583">gemacht, aus welchem Grund er den gantzen Nexum</line>
        <line lrx="412" lry="1676" ulx="244" uly="1636">umgekehrt.</line>
        <line lrx="1077" lry="1715" ulx="286" uly="1662">4. Denn du biſt mein Fels und Veſtungs⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1757" ulx="245" uly="1703">Werck; du wolleſt mich auch wenn ich nirgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1823" type="textblock" ulx="240" uly="1741">
        <line lrx="1076" lry="1804" ulx="240" uly="1741">ſtill ſitzen oder ruhen darff, von wegen deines Vah⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="982" uly="1792">mens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="200" type="textblock" ulx="1203" uly="160">
        <line lrx="1293" lry="200" ulx="1203" uly="160">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1130" type="textblock" ulx="1170" uly="239">
        <line lrx="1293" lry="284" ulx="1203" uly="239">mmens und</line>
        <line lrx="1286" lry="320" ulx="1203" uly="279">nicht aber</line>
        <line lrx="1292" lry="357" ulx="1227" uly="321">f. Du</line>
        <line lrx="1290" lry="409" ulx="1203" uly="360">etze /</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1202" uly="405">dig übera</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1203" uly="445">ne Beve</line>
        <line lrx="1282" lry="539" ulx="1202" uly="507">wenn du</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1203" uly="555">notat ren</line>
        <line lrx="1292" lry="625" ulx="1170" uly="597">rein exta</line>
        <line lrx="1289" lry="666" ulx="1172" uly="628">M I2, .</line>
        <line lrx="1283" lry="713" ulx="1173" uly="672">6. 0</line>
        <line lrx="1293" lry="754" ulx="1172" uly="710">Geſſ / di</line>
        <line lrx="1293" lry="798" ulx="1173" uly="758">uutl veh</line>
        <line lrx="1291" lry="848" ulx="1202" uly="791">der Weyrl</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1171" uly="836">imn di</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1227" uly="884">7 h</line>
        <line lrx="1285" lry="971" ulx="1207" uly="920">ſtunng ten</line>
        <line lrx="1293" lry="1014" ulx="1203" uly="963">nih ha</line>
        <line lrx="1289" lry="1054" ulx="1202" uly="999">dige Buͤnſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1092" ulx="1170" uly="1049">iglten  abe</line>
        <line lrx="1263" lry="1130" ulx="1218" uly="1089">Enn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1464" type="textblock" ulx="1198" uly="1194">
        <line lrx="1286" lry="1236" ulx="1238" uly="1194">erde</line>
        <line lrx="1293" lry="1282" ulx="1234" uly="1238">l ſehe</line>
        <line lrx="1293" lry="1321" ulx="1232" uly="1282">tnden</line>
        <line lrx="1293" lry="1426" ulx="1198" uly="1378">Nr Gnade</line>
        <line lrx="1293" lry="1464" ulx="1198" uly="1412">Uumrin El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1548" type="textblock" ulx="1197" uly="1463">
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1208" uly="1463">in du mer</line>
        <line lrx="1293" lry="1548" ulx="1197" uly="1483">Nitfiien⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Ge1285b_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="115" lry="219" ulx="0" uly="169">e N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="280" type="textblock" ulx="1" uly="232">
        <line lrx="114" lry="280" ulx="1" uly="232">3Vtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="95" lry="320" ulx="2" uly="277">ber Dordien</line>
        <line lrx="96" lry="369" ulx="2" uly="320">t tar, e</line>
        <line lrx="96" lry="410" ulx="0" uly="363">, s</line>
        <line lrx="95" lry="446" ulx="0" uly="410">öbela un⸗</line>
        <line lrx="96" lry="495" ulx="0" uly="446">eſtten ui⸗</line>
        <line lrx="93" lry="537" ulx="6" uly="487">n Dm</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="94" lry="618" ulx="0" uly="567">ung  A⸗</line>
        <line lrx="95" lry="663" ulx="0" uly="614">nlen a</line>
        <line lrx="95" lry="711" ulx="0" uly="654">he. Mebhn</line>
        <line lrx="94" lry="745" ulx="0" uly="698">Geſtütit</line>
        <line lrx="93" lry="786" ulx="1" uly="734">Uttrini</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="110" lry="914" ulx="0" uly="860">ih ten</line>
        <line lrx="112" lry="961" ulx="0" uly="876">huen</line>
        <line lrx="112" lry="998" ulx="2" uly="945">rde / , 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="82" lry="1049" ulx="0" uly="987">dc di</line>
        <line lrx="93" lry="1084" ulx="1" uly="1033">nlunnent</line>
        <line lrx="93" lry="1125" ulx="0" uly="1076">e ſeccktä⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1171" ulx="0" uly="1115">Ennlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1227" type="textblock" ulx="3" uly="1175">
        <line lrx="94" lry="1203" ulx="51" uly="1175">ottin⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1227" ulx="3" uly="1181">ſel enane</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="91" lry="1257" ulx="20" uly="1221">in 1 5,</line>
        <line lrx="90" lry="1308" ulx="23" uly="1258">elnns ,⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1349" ulx="0" uly="1291">Perſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="73" lry="1387" ulx="0" uly="1346">Erckinun</line>
        <line lrx="23" lry="1402" ulx="0" uly="1362">er⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="60" lry="1479" ulx="0" uly="1432">ſnocht</line>
        <line lrx="92" lry="1530" ulx="0" uly="1453">b</line>
        <line lrx="91" lry="1571" ulx="0" uly="1507">anefier</line>
        <line lrx="79" lry="1600" ulx="13" uly="1550">eei he</line>
        <line lrx="39" lry="1654" ulx="0" uly="1608">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="93" lry="1728" ulx="25" uly="1671">Iſtn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1787" ulx="0" uly="1694">eg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1633" type="textblock" ulx="40" uly="1587">
        <line lrx="91" lry="1633" ulx="40" uly="1587">6Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="197" type="textblock" ulx="209" uly="142">
        <line lrx="1057" lry="197" ulx="209" uly="142">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bite. Pſ. 31. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1107" type="textblock" ulx="209" uly="220">
        <line lrx="1060" lry="271" ulx="213" uly="220">mens und deiner Sache, leiten / und allgemaͤhlich/</line>
        <line lrx="892" lry="310" ulx="212" uly="261">nicht aber mit ſo groſſer Eyl, fortfuͤhren.</line>
        <line lrx="1055" lry="349" ulx="257" uly="305">§. Du wolleſt mich heraus bringen aus dem</line>
        <line lrx="1055" lry="393" ulx="212" uly="345">Netze / 1. Sam. 2, 20. das (*) ſie mir landkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="432" ulx="211" uly="386">dig uͤberall hingelegt haben / denn du biſt mei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="473" ulx="212" uly="427">ne Beveſtigung/ darauf kan ich mich verlaſſen,</line>
        <line lrx="1052" lry="527" ulx="211" uly="485">wenn du mir aus der Gefahr geholffen. ( a do-</line>
        <line lrx="1052" lry="570" ulx="212" uly="528">notat rem notam omnibus Joſ. 1, 4. bie Libanua,</line>
        <line lrx="1049" lry="610" ulx="209" uly="567">rem extantem &amp; quaſi digito notatam Hab. 1, 4.</line>
        <line lrx="826" lry="648" ulx="211" uly="607">Pſ. 12, 8. 62,: 12.</line>
        <line lrx="1050" lry="694" ulx="254" uly="649">6. In deine Hand will ich befehlen meinen</line>
        <line lrx="1050" lry="743" ulx="210" uly="692">Geiſt / du haſt mich erloͤſt / und die gewiſſe Hoff⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="782" ulx="210" uly="731">nung gegeben, als waͤre ich ſchon frey, du GOC</line>
        <line lrx="1050" lry="825" ulx="212" uly="774">der Wahrheit / der du mir das Konigreich verſpro⸗</line>
        <line lrx="959" lry="866" ulx="212" uly="818">chen, daß mirs nicht fehlen kan.</line>
        <line lrx="1051" lry="903" ulx="253" uly="858">7. Ich hab mir nie wollen ſelber helffen mit Be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="947" ulx="213" uly="899">fragung bey den Zauberen und Wahrſager⸗Geiſtern,</line>
        <line lrx="1049" lry="995" ulx="213" uly="938">denn ich haſſe die / welche viel auf nichtswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1028" ulx="213" uly="982">dige Buͤnſte / die ja ſo offt Fehl ſchlagen, Jon. 2, 8.</line>
        <line lrx="1051" lry="1107" ulx="210" uly="1022">Pten aber ich vertraue mich deſtomehr dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1289" type="textblock" ulx="255" uly="1120">
        <line lrx="1050" lry="1173" ulx="255" uly="1120">II. Er ſiehet von weitem voraus, wie groß ſeine</line>
        <line lrx="1050" lry="1210" ulx="294" uly="1160">Freude uͤber der einmahligen Erloͤſung ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1253" ulx="293" uly="1205">de, flehet aber unter Erzehlung ſeiner lang anhal⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1289" ulx="293" uly="1248">tenden Leyden deſto hefftiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1428" type="textblock" ulx="214" uly="1296">
        <line lrx="1053" lry="1348" ulx="255" uly="1296">8. Ich will frolocken und mich freuen in dei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1389" ulx="214" uly="1347">ner Gnade / nachdem Pſ. 71, 20. Num. 32, 23¾.</line>
        <line lrx="1057" lry="1428" ulx="216" uly="1382">du mein Elend wirſt angeſehen haben / und nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1470" type="textblock" ulx="185" uly="1424">
        <line lrx="1066" lry="1470" ulx="185" uly="1424">dem du meine Seele wirſt erkannt und an ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1596" type="textblock" ulx="215" uly="1466">
        <line lrx="855" lry="1515" ulx="215" uly="1466">dacht haben. Exod. 3, 17. in der NMoth.</line>
        <line lrx="1058" lry="1553" ulx="257" uly="1506">7. Und mich nicht wirſt beſchloſſen oder zu</line>
        <line lrx="1057" lry="1596" ulx="216" uly="1547">fahen uͤbergeben haben in die Hand des Feindes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1686" type="textblock" ulx="143" uly="1589">
        <line lrx="1057" lry="1634" ulx="199" uly="1589">des Sauls, und wirſt meine Fuͤſſe auf das ge⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1686" ulx="143" uly="1635">raume geſtellt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1800" type="textblock" ulx="220" uly="1669">
        <line lrx="1059" lry="1727" ulx="229" uly="1669">10. Dalum ſey mir gnaͤdig / o OERR / weil</line>
        <line lrx="1060" lry="1800" ulx="220" uly="1710">mir Angſt worden iſt Aveilefi vor Verdruß eig</line>
        <line lrx="1033" lry="1793" ulx="450" uly="1761">Dð 4 u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Ge1285b_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="240" type="textblock" ulx="224" uly="159">
        <line lrx="1080" lry="240" ulx="224" uly="159">370 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf.2 r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1829" type="textblock" ulx="222" uly="248">
        <line lrx="1075" lry="290" ulx="230" uly="248">Aug oder mein Aufſehen, und vor Hunger meine</line>
        <line lrx="1074" lry="333" ulx="230" uly="288">Seele und mein Bauch gleichſam von Motten ver⸗</line>
        <line lrx="396" lry="374" ulx="227" uly="330">Zehret iſt.</line>
        <line lrx="1072" lry="420" ulx="278" uly="373">11. Dann von der Zeit an, daß ich den Philiſter</line>
        <line lrx="1071" lry="457" ulx="230" uly="415">erlegt, und die Weiber meinen Sieg beſungen, hat</line>
        <line lrx="1069" lry="500" ulx="231" uly="456">alles leben / was an mir lebt, vor Muͤhſeligkeit</line>
        <line lrx="1068" lry="542" ulx="230" uly="497">und meine Jahre vor Seuffzen abgenommen/</line>
        <line lrx="1073" lry="584" ulx="229" uly="538">meine Brafft iſt verfallentwegen meiner Straff</line>
        <line lrx="1067" lry="632" ulx="230" uly="584">Gen. 4, 13. 19, 15. 2. Reg. 7, 9. Nut. 14, 33.</line>
        <line lrx="1069" lry="666" ulx="228" uly="622">und meine Gebeine ſind als von Motten an⸗</line>
        <line lrx="984" lry="713" ulx="226" uly="659">gefreſſen.</line>
        <line lrx="1065" lry="749" ulx="274" uly="704">12. Bey allen meinen Widerſachern bin ich</line>
        <line lrx="1067" lry="791" ulx="227" uly="746">eine Schmach worden / und gar ſehr bey mei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="832" ulx="229" uly="788">nen Nachbarn / und ich bin ein Schrecken mei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="876" ulx="229" uly="830">nen Bekannten / die mich drauſſen ſahen/ ſind</line>
        <line lrx="989" lry="916" ulx="227" uly="872">von mir weggeſchlichen. .</line>
        <line lrx="1067" lry="999" ulx="276" uly="909">13. Ich bin vergelſen worden wie ein Tod⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="999" ulx="228" uly="957">ter / und aus dem Hertzen der Leute weggekommen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1042" ulx="227" uly="996">ich bin worden wie ein weggeworffen Gefaͤß.</line>
        <line lrx="1064" lry="1083" ulx="274" uly="1038">14. Dann ich habe gehoͤrt die Nachreden der</line>
        <line lrx="1064" lry="1128" ulx="226" uly="1081">Vielen Jer. 20, 10. die Schen die man hat von</line>
        <line lrx="1064" lry="1168" ulx="226" uly="1123">allen Seiten umher vor mir v. 4. da ſie ſich heim⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1212" ulx="227" uly="1165">lich wider mich verſammlet / haben ſie ange⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1258" ulx="228" uly="1206">ſchlagen / mir mein Leben zu nehmen. .</line>
        <line lrx="1062" lry="1295" ulx="267" uly="1253">III. Er legt ſich nochmahlen aufs Bitten, und fuͤhrt</line>
        <line lrx="1061" lry="1345" ulx="310" uly="1292">die Gruͤnde an, warum er ſich der Erhoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1379" ulx="306" uly="1336">troͤſte, und zwar nimmt er ſolche theils aus den</line>
        <line lrx="1063" lry="1427" ulx="308" uly="1377">Nachſtellungen der Falſchen, theils aus GOttes</line>
        <line lrx="766" lry="1461" ulx="307" uly="1419">Verheiſſung fuͤr die Redliche.</line>
        <line lrx="1071" lry="1504" ulx="268" uly="1459">15. Ich aber habe auf dich getraut / o OErr!</line>
        <line lrx="895" lry="1543" ulx="224" uly="1500">ich habe geſagt / du biſt mein GOtt.</line>
        <line lrx="1062" lry="1585" ulx="272" uly="1541">16. In deiner Hand ſind meine Zeiten / er⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1627" ulx="223" uly="1582">rette mich aus der Hand meiner Feinde / und</line>
        <line lrx="797" lry="1669" ulx="222" uly="1625">von denen / die mich verfolgen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1710" ulx="272" uly="1663">17. Laß doch leuchten Angeſtcht uͤber deinen</line>
        <line lrx="1074" lry="1753" ulx="222" uly="1703">Enecht / hilff mir durch deine Gnade. .</line>
        <line lrx="1065" lry="1798" ulx="245" uly="1744">18, HErr! laß mich doch nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1063" lry="1829" ulx="983" uly="1800">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="233" type="textblock" ulx="1197" uly="193">
        <line lrx="1293" lry="233" ulx="1197" uly="193">Glaubene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="256" type="textblock" ulx="1197" uly="249">
        <line lrx="1293" lry="256" ulx="1197" uly="249">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1290" type="textblock" ulx="1172" uly="269">
        <line lrx="1285" lry="310" ulx="1177" uly="269">wverden/</line>
        <line lrx="1293" lry="353" ulx="1176" uly="313">uffe dich n</line>
        <line lrx="1293" lry="390" ulx="1196" uly="353">den werd</line>
        <line lrx="1291" lry="435" ulx="1195" uly="391">Codten6</line>
        <line lrx="1293" lry="478" ulx="1216" uly="439">19. Ks</line>
        <line lrx="1293" lry="559" ulx="1193" uly="480">Rer die</line>
        <line lrx="1293" lry="562" ulx="1206" uly="528">artes W.</line>
        <line lrx="1293" lry="609" ulx="1172" uly="561">tiommmnen he</line>
        <line lrx="1281" lry="652" ulx="1196" uly="603">chtung,</line>
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="1219" uly="653">20, On</line>
        <line lrx="1293" lry="773" ulx="1194" uly="728">ben deine</line>
        <line lrx="1293" lry="815" ulx="1198" uly="773">ehß iſt de</line>
        <line lrx="1293" lry="861" ulx="1216" uly="814">ien zun</line>
        <line lrx="1292" lry="932" ulx="1203" uly="850">ſen d</line>
        <line lrx="1292" lry="945" ulx="1229" uly="904">n nrck</line>
        <line lrx="1288" lry="991" ulx="1194" uly="929">Zli 3u</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="1173" uly="976">unchen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1209" uly="1027">21 Dawin</line>
        <line lrx="1293" lry="1111" ulx="1228" uly="1071">deines</line>
        <line lrx="1293" lry="1162" ulx="1193" uly="1107">lahn nſdun</line>
        <line lrx="1282" lry="1206" ulx="1204" uly="1155"> urſt ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1193" uly="1194">Ur iſeren de</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1191" uly="1227">ln der⸗ z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1667" type="textblock" ulx="1189" uly="1284">
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1190" uly="1284">Eenm funn</line>
        <line lrx="1248" lry="1388" ulx="1189" uly="1348">Ungehro</line>
        <line lrx="1245" lry="1428" ulx="1190" uly="1381">ſunt</line>
        <line lrx="1284" lry="1497" ulx="1190" uly="1440">An Ern</line>
        <line lrx="1291" lry="1557" ulx="1189" uly="1478">4 o iht</line>
        <line lrx="1293" lry="1585" ulx="1235" uly="1537">Gel de</line>
        <line lrx="1293" lry="1626" ulx="1208" uly="1572">4 Er dun</line>
        <line lrx="1289" lry="1667" ulx="1218" uly="1616">Wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1717" type="textblock" ulx="1132" uly="1660">
        <line lrx="1290" lry="1717" ulx="1132" uly="1660">i beſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1840" type="textblock" ulx="1173" uly="1694">
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1173" uly="1694">ſe Gnede ed</line>
        <line lrx="1293" lry="1840" ulx="1185" uly="1774">Geind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Ge1285b_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="232" type="textblock" ulx="1" uly="187">
        <line lrx="115" lry="232" ulx="1" uly="187">tte. Pz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="87" lry="298" ulx="0" uly="260">Unger mnein</line>
        <line lrx="87" lry="339" ulx="4" uly="303">Wuttelrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="87" lry="426" ulx="7" uly="382">den ſlſr</line>
        <line lrx="85" lry="468" ulx="0" uly="423">ſüngn het</line>
        <line lrx="83" lry="509" ulx="0" uly="467">Pizſeigret</line>
        <line lrx="81" lry="556" ulx="0" uly="510">genonnen,</line>
        <line lrx="73" lry="591" ulx="0" uly="557">ner Snd</line>
        <line lrx="85" lry="637" ulx="0" uly="602">Nun. 1 .</line>
        <line lrx="87" lry="677" ulx="0" uly="639">Choten en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="83" lry="759" ulx="0" uly="715">en bi i</line>
        <line lrx="82" lry="810" ulx="0" uly="765">hr bar ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="849" ulx="0" uly="808">hrecknmnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="896" type="textblock" ulx="3" uly="845">
        <line lrx="110" lry="896" ulx="3" uly="845">ſchen/ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="87" lry="973" ulx="0" uly="926">e en Cd,</line>
        <line lrx="82" lry="1021" ulx="0" uly="976">letufnigtet</line>
        <line lrx="81" lry="1063" ulx="0" uly="1014">ſin eſß.</line>
        <line lrx="84" lry="1105" ulx="0" uly="1056">chredender</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="65" lry="1277" ulx="1" uly="1245">A</line>
        <line lrx="84" lry="1322" ulx="0" uly="1267">n ſt</line>
        <line lrx="88" lry="1385" ulx="6" uly="1316">Gfime</line>
        <line lrx="80" lry="1408" ulx="0" uly="1360">feis id</line>
        <line lrx="89" lry="1448" ulx="0" uly="1392">ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="90" lry="1531" ulx="0" uly="1476">/,kr</line>
        <line lrx="23" lry="1571" ulx="0" uly="1544">tt.</line>
        <line lrx="87" lry="1634" ulx="2" uly="1569">Zeſtet 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1741" type="textblock" ulx="6" uly="1691">
        <line lrx="91" lry="1741" ulx="6" uly="1691">ſberdenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="30" lry="1785" ulx="0" uly="1751">de.</line>
        <line lrx="87" lry="1813" ulx="53" uly="1772">Cn</line>
        <line lrx="87" lry="1850" ulx="0" uly="1777">Sch 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="313" type="textblock" ulx="204" uly="193">
        <line lrx="1044" lry="243" ulx="204" uly="193">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 31. 371</line>
        <line lrx="1048" lry="313" ulx="204" uly="270">werden / denn ich habe dich angeruffen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="355" type="textblock" ulx="170" uly="311">
        <line lrx="1046" lry="355" ulx="170" uly="311">ruffe dich noch an, die Gottloſen muͤſſen zu Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1267" type="textblock" ulx="197" uly="354">
        <line lrx="1046" lry="396" ulx="205" uly="354">den werden / ja ſie ſollen ſtill werden bis in den</line>
        <line lrx="523" lry="437" ulx="202" uly="392">Todten⸗Schlund.</line>
        <line lrx="1044" lry="480" ulx="249" uly="435">19. Es muͤſſen verſtummen die falſchen Lip⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="563" ulx="200" uly="473">bane⸗ die da reden wider den Gerechten ein</line>
        <line lrx="1042" lry="561" ulx="226" uly="519">artes Wort, das alt wird, und bis auf die Nach⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="643" ulx="200" uly="560">apenen hangen bleibt, in Ubermuth und Ver⸗</line>
        <line lrx="723" lry="645" ulx="200" uly="609">achtung.</line>
        <line lrx="1040" lry="693" ulx="244" uly="642">20. Dann ich weiß, daß ich nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1040" lry="727" ulx="199" uly="686">werde, du haſt mich je und je unter den haͤrteſten</line>
        <line lrx="1040" lry="772" ulx="200" uly="726">Proben deiner Gnade verſichert: o wie vielfach und</line>
        <line lrx="1039" lry="807" ulx="200" uly="767">groß iſt deine Gnade / welche du als einen</line>
        <line lrx="1038" lry="856" ulx="201" uly="806">Schat; zuruck gelegt haſt denen / die dich</line>
        <line lrx="1037" lry="899" ulx="203" uly="845">fuͤrchten / du haſt ſie aber nicht nur zuruck gelegt,</line>
        <line lrx="1036" lry="934" ulx="202" uly="890">ſonderu wuͤrcklich bewieſen denen / welche ihre</line>
        <line lrx="1035" lry="976" ulx="199" uly="929">Zuflucht zu dir nehmen in Gegenwart der</line>
        <line lrx="991" lry="1015" ulx="198" uly="972">WMenſchen⸗Kinder.</line>
        <line lrx="1036" lry="1059" ulx="242" uly="1016">21. Du wirſt dieſelbe unter dem Verbergungs⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1104" ulx="199" uly="1053">Ort deines Angeſichts verbergen / vor dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1142" ulx="197" uly="1098">rauhen und ungebrochenen Weſen der Leute / (*)</line>
        <line lrx="1034" lry="1187" ulx="199" uly="1138">du wirſt ſie als ein Kleinod gufbehalten in ei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1228" ulx="199" uly="1179">ner eigenen dazu gewidmeten Huͤtte vor der Zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1267" ulx="197" uly="1221">ckerey der Zungen / daß ſie nicht mit ſolchen ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1322" type="textblock" ulx="196" uly="1278">
        <line lrx="1031" lry="1322" ulx="196" uly="1278">Gemeng kommen. (*) v&amp;e 'Don vor jedermans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1418" type="textblock" ulx="195" uly="1331">
        <line lrx="1033" lry="1381" ulx="195" uly="1331">ungebrochenem Weſen / po) heiſſt eigentlich knuͤpf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1418" ulx="196" uly="1373">fen mit viel Knoten / daß es gantz rauh iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1762" type="textblock" ulx="194" uly="1431">
        <line lrx="1033" lry="1478" ulx="195" uly="1431">Knoten, Exod. 28, 28. 39, 21. daher ade rau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1516" ulx="195" uly="1471">he / holprichte Gerter / Eſ. 40, 4. die zu einem</line>
        <line lrx="811" lry="1561" ulx="194" uly="1513">ebenen Thal werden ſollen. ,</line>
        <line lrx="1030" lry="1603" ulx="234" uly="1554">IV. Er danckt GOtt und erzehlt die wunderbare</line>
        <line lrx="943" lry="1642" ulx="273" uly="1595">Weiſe der Erhoͤrung.</line>
        <line lrx="1031" lry="1680" ulx="238" uly="1632">22. Geſeegnet ſey der OErr / daß er mir ſei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1722" ulx="195" uly="1675">ne Gnade auf wunderbare und verborgene Wei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1762" ulx="195" uly="1715">ſe bewieſen hat. Pſ. 4, 4. wie er im Gegentheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1841" type="textblock" ulx="189" uly="1756">
        <line lrx="1029" lry="1806" ulx="193" uly="1756">auch den Suͤndern ihre Plage auf wunderbare Weiſe</line>
        <line lrx="1028" lry="1841" ulx="189" uly="1804">Aa 2— zi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Ge1285b_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="242" type="textblock" ulx="236" uly="170">
        <line lrx="1080" lry="242" ulx="236" uly="170">272² Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="664" type="textblock" ulx="219" uly="247">
        <line lrx="1080" lry="297" ulx="239" uly="247">zutheilt Deut. 23, 59. in einer veſten aber doch</line>
        <line lrx="1085" lry="336" ulx="241" uly="292">auch belagerten Stadt 2. Chron. 8, 5. 2. Reg. 24,</line>
        <line lrx="1082" lry="373" ulx="244" uly="331">10. Deut. 20, 20. 23. dann daß GOtt durch lauter</line>
        <line lrx="1082" lry="417" ulx="219" uly="374">Widerſpiel wunderbarlich handle, kan man daraus</line>
        <line lrx="1081" lry="461" ulx="241" uly="413">ſehen, ich ſprach in meiner Beſtuͤrtzung / da es</line>
        <line lrx="1081" lry="499" ulx="241" uly="455">GDitt hat aufs hoͤchſte mit mir kommen laſſen, ich</line>
        <line lrx="1080" lry="540" ulx="242" uly="497">bin von dem Zuſtand, da ich vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1082" lry="581" ulx="243" uly="538">und in deiner Gegenwart ſuͤßiglich ſchweben koͤnnte,</line>
        <line lrx="1082" lry="626" ulx="225" uly="581">weggeriſſen/ aber gewiß / du haſt eben alsdann,</line>
        <line lrx="1082" lry="664" ulx="242" uly="622">da alles verlohren geſchienen, die Stimme meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="709" type="textblock" ulx="244" uly="663">
        <line lrx="1116" lry="709" ulx="244" uly="663">Flehungen erhoͤret / da ich zu dir geſchryen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="871" type="textblock" ulx="247" uly="711">
        <line lrx="509" lry="747" ulx="247" uly="711">I1. Sam. 23, 27.</line>
        <line lrx="1084" lry="796" ulx="284" uly="744">V. Er muntert alle Redliche mit ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="1022" lry="833" ulx="272" uly="791">um gedultigen Kampff aaf. .</line>
        <line lrx="1086" lry="871" ulx="292" uly="827">24. Liebet den .Errn! ihr alle ſeine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="915" type="textblock" ulx="247" uly="866">
        <line lrx="1105" lry="915" ulx="247" uly="866">den⸗Genoſſen/ die Getreue und Wahrhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1165" type="textblock" ulx="246" uly="912">
        <line lrx="1086" lry="980" ulx="246" uly="912">tiggeſinnte behuͤtet der rr/ und giebt dem/</line>
        <line lrx="1086" lry="997" ulx="249" uly="952">der Hochmuth uͤbet alles wieder heim / uͤber</line>
        <line lrx="555" lry="1040" ulx="249" uly="999">das volle Maaß.</line>
        <line lrx="1087" lry="1081" ulx="295" uly="1037">25. Haltet in Gedult an euch / und euer</line>
        <line lrx="1087" lry="1124" ulx="250" uly="1077">Hertz muͤſſe ſtarck ſeyn durch gute Faſſung über</line>
        <line lrx="1089" lry="1165" ulx="251" uly="1119">mir alle / die ihr Zuverſicht ſchoͤpffet Mafth. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1206" type="textblock" ulx="252" uly="1156">
        <line lrx="1111" lry="1206" ulx="252" uly="1156">21. ex Jeſ. 42, 4. und gedultig auf den .rrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1247" type="textblock" ulx="254" uly="1208">
        <line lrx="599" lry="1247" ulx="254" uly="1208">wartet. Gen. 8, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1328" type="textblock" ulx="468" uly="1242">
        <line lrx="899" lry="1328" ulx="468" uly="1242">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1373" type="textblock" ulx="297" uly="1324">
        <line lrx="1091" lry="1373" ulx="297" uly="1324">Dem Meiſter in der Muſic fuͤr die Soͤhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1418" type="textblock" ulx="257" uly="1368">
        <line lrx="1110" lry="1418" ulx="257" uly="1368">Korah / daß er dieſen Pſalmen durch ſie ſingen laſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1745" type="textblock" ulx="257" uly="1409">
        <line lrx="1090" lry="1457" ulx="257" uly="1409">und zwar als e ne Unterweiſung. Von den Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1506" ulx="257" uly="1455">nen Korah iſt ſchon bey dem 45ten Pfalmen unter</line>
        <line lrx="1093" lry="1544" ulx="259" uly="1492">den Koͤnigreichs⸗Pfalmen gehandelt. Die Zeit und</line>
        <line lrx="1094" lry="1584" ulx="261" uly="1528">Gelegenheit, wann dieſer Pfalm gemacht worden, iſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1627" ulx="263" uly="1575">entweder bey der babyloniſchen Gefangniß, wie aus</line>
        <line lrx="1095" lry="1662" ulx="260" uly="1620">v. 20. zu ſchlieſſen, oder bey Antiochi Tyranney, wie</line>
        <line lrx="1095" lry="1708" ulx="261" uly="1657">aus dem 18. 1otenen Vers abzunehmen. Nur ſragt</line>
        <line lrx="1098" lry="1745" ulx="264" uly="1698">ſich, ob der Canon der Pſalmen zu derſelben Zeik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1813" type="textblock" ulx="264" uly="1741">
        <line lrx="1102" lry="1813" ulx="264" uly="1741">nicht ſchon beſchloſſen geweſen, wie 1. Maccab., 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="832" type="textblock" ulx="1163" uly="250">
        <line lrx="1292" lry="296" ulx="1198" uly="250">in dein P</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1199" uly="293">Eſta die</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1163" uly="334">den. Fl</line>
        <line lrx="1280" lry="416" ulx="1201" uly="376">Ueiſten,</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="1202" uly="427">17730. 4</line>
        <line lrx="1291" lry="494" ulx="1203" uly="459">Vekenner</line>
        <line lrx="1293" lry="547" ulx="1202" uly="496">er. /I.</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1176" uly="549">Prgegan</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1205" uly="584">ben vorge</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1208" uly="628">daß nehn</line>
        <line lrx="1292" lry="710" ulx="1208" uly="668">doley auf</line>
        <line lrx="1272" lry="802" ulx="1242" uly="756">d</line>
        <line lrx="1293" lry="832" ulx="1242" uly="796">Witen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1787" type="textblock" ulx="1167" uly="1046">
        <line lrx="1293" lry="1085" ulx="1226" uly="1046">ketthum</line>
        <line lrx="1293" lry="1129" ulx="1212" uly="1086">„3. Duf!</line>
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1167" uly="1121">en G</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1175" uly="1163">ecitrf</line>
        <line lrx="1291" lry="1261" ulx="1205" uly="1212">lſonene</line>
        <line lrx="1281" lry="1308" ulx="1204" uly="1263">leſhafft</line>
        <line lrx="1278" lry="1347" ulx="1203" uly="1269">let</line>
        <line lrx="1293" lry="1432" ulx="1204" uly="1353">An</line>
        <line lrx="1291" lry="1482" ulx="1205" uly="1403">eel</line>
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1206" uly="1469">duch ih</line>
        <line lrx="1290" lry="1564" ulx="1203" uly="1516">ndiz nin</line>
        <line lrx="1277" lry="1618" ulx="1202" uly="1551">lhecht⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1643" ulx="1242" uly="1605">dos</line>
        <line lrx="1280" lry="1684" ulx="1176" uly="1646">Eund gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1736" ulx="1175" uly="1655">ſzt</line>
        <line lrx="1293" lry="1787" ulx="1175" uly="1731">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Ge1285b_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="93" lry="221" ulx="0" uly="172">tte. P.</line>
        <line lrx="91" lry="289" ulx="0" uly="248">en aſer dc</line>
        <line lrx="93" lry="332" ulx="0" uly="297"> : N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="93" lry="376" ulx="0" uly="336">t dung lune</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="92" lry="416" ulx="0" uly="377"> man dans</line>
        <line lrx="117" lry="436" ulx="86" uly="417">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="93" lry="670" ulx="0" uly="631">lmne tretet</line>
        <line lrx="94" lry="717" ulx="0" uly="671">dir geſcnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="92" lry="798" ulx="0" uly="748">ren Grol</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="95" lry="885" ulx="0" uly="835">e ſene Gr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="124" lry="925" ulx="0" uly="878">5 Wechee</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="95" lry="971" ulx="26" uly="920">Cthron</line>
        <line lrx="95" lry="1015" ulx="0" uly="960">gei / e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1078" type="textblock" ulx="52" uly="1049">
        <line lrx="94" lry="1078" ulx="52" uly="1049">N er</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="95" lry="1184" ulx="0" uly="1133">ſet Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="97" lry="1219" ulx="0" uly="1168">den hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="25" lry="1340" ulx="0" uly="1294">.</line>
        <line lrx="98" lry="1395" ulx="0" uly="1335"> de ſee</line>
        <line lrx="97" lry="1441" ulx="0" uly="1382">ſeſl</line>
        <line lrx="99" lry="1488" ulx="11" uly="1428">ine</line>
        <line lrx="94" lry="1526" ulx="9" uly="1466">P n</line>
        <line lrx="100" lry="1569" ulx="22" uly="1501">Dez 4</line>
        <line lrx="100" lry="1606" ulx="0" uly="1545">acten</line>
        <line lrx="101" lry="1650" ulx="2" uly="1588">gnf tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="180" type="textblock" ulx="205" uly="126">
        <line lrx="1071" lry="180" ulx="205" uly="126">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 44. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="289" type="textblock" ulx="177" uly="187">
        <line lrx="1052" lry="249" ulx="177" uly="187">anzeigt, oder ob man damahl immer noch Pfalmen</line>
        <line lrx="1048" lry="289" ulx="189" uly="239">zu dem Pfalmbuch geſamimlet, ja ob nicht lange nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="616" type="textblock" ulx="208" uly="281">
        <line lrx="1048" lry="331" ulx="208" uly="281">Eſra die Uberſchrifften uͤber die Palmen gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="370" ulx="208" uly="322">den. Fur die Zeit Antiochi ſchickt ſich der YPalm am</line>
        <line lrx="1046" lry="412" ulx="210" uly="364">meiſten, denn dazumahl ſcheint es nach 1. Macc. 2,</line>
        <line lrx="1046" lry="451" ulx="210" uly="403">27⸗30. 42⸗45. 2. Macc. 6. und 7. mehr redliche</line>
        <line lrx="1047" lry="496" ulx="211" uly="441">Bekenner gegeben zu haben, als zu Jeremiaͤ Zeiten,</line>
        <line lrx="1046" lry="539" ulx="210" uly="487">Jer. 5, r. Was mit Ambroſio uͤber dieſem Pfalmen</line>
        <line lrx="1045" lry="576" ulx="210" uly="526">vorgegangen, als er dem Paulino denſelben zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="616" ulx="210" uly="570">ben vorgeſagt, beſchreibt Paulinus in vita Ambrofii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="657" type="textblock" ulx="183" uly="609">
        <line lrx="1044" lry="657" ulx="183" uly="609">daß nehilich ein Feuer in Form eines Schildes ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="820" type="textblock" ulx="210" uly="652">
        <line lrx="948" lry="703" ulx="210" uly="652">dabey auf ſein Haupt geſetzt, wie an Pfingſten.</line>
        <line lrx="1042" lry="747" ulx="252" uly="689">I. Das Unterdruͤckte Volck Iſrael rufft um Huͤlffe,</line>
        <line lrx="1043" lry="789" ulx="290" uly="734">und haͤlt deßwegen GOd fuͤr, wie er ſich den</line>
        <line lrx="948" lry="820" ulx="292" uly="777">Baͤtern und ihnen ſelbſt ſo nahe zugethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1578" type="textblock" ulx="214" uly="834">
        <line lrx="642" lry="852" ulx="617" uly="834">2.</line>
        <line lrx="1043" lry="909" ulx="255" uly="858">GTC/ mit unſern Ohren haben wir es</line>
        <line lrx="1044" lry="947" ulx="266" uly="898">en gehoͤrt / unſere Vaͤter haben uns erzeh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="984" ulx="335" uly="939">let das Werck das du gewuͤrcket haſt in</line>
        <line lrx="1045" lry="1028" ulx="214" uly="981">ihren Tagen: Ja noch vorher in den Cagen des</line>
        <line lrx="1033" lry="1068" ulx="216" uly="1028">Alterthums 1. Macc. 2, Fo.</line>
        <line lrx="1045" lry="1110" ulx="261" uly="1064">3. Du haſt mit deiner Hand die Heyden aus</line>
        <line lrx="1046" lry="1164" ulx="216" uly="1104">ihrem Sitz getrieben Num. 22, 32. und ſie / un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1193" ulx="215" uly="1145">ſere Vaͤter ſtatt ihrer hin gepflantzt / du haſt die Na⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1235" ulx="217" uly="1187">tionen geplagt Deut. 7, I. Pf. 106, 34. und fort⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1290" ulx="216" uly="1244">geſchafft. hw in pihbel proprie eſt duminere, ex-</line>
        <line lrx="1048" lry="1330" ulx="215" uly="1288">Pellere. I. Reg. 9. 7. ſignificatus propagandi, ra-</line>
        <line lrx="1046" lry="1372" ulx="216" uly="1326">mos, palmites, ſemper accuſativum ſecum habet.</line>
        <line lrx="1049" lry="1415" ulx="258" uly="1366">4. Du haſt dis alles allein gethan, ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1049" lry="1454" ulx="216" uly="1407">Werckzeug dazu geweſen, denn ſie haben nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1496" ulx="218" uly="1451">durch ihr Schwert das Land eingenommen/</line>
        <line lrx="1050" lry="1537" ulx="217" uly="1487">und es war nicht ihr Arm / der ihnen hat Heyl</line>
        <line lrx="1052" lry="1578" ulx="215" uly="1531">gebracht: ſondern deine Rechte / und dein Arm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1660" type="textblock" ulx="192" uly="1574">
        <line lrx="1052" lry="1626" ulx="192" uly="1574">und das Licht deines Angeſichts hat alles zu</line>
        <line lrx="1055" lry="1660" ulx="199" uly="1613">Stand gebracht, denn du haͤtteſt Luſt zu ihnen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1781" type="textblock" ulx="218" uly="1657">
        <line lrx="1043" lry="1708" ulx="218" uly="1657">ſie als Werckzeuge zu gebrauchen. —</line>
        <line lrx="1056" lry="1745" ulx="263" uly="1694">5. Wie ich nun gehoͤrt, daß du dich gegen den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1781" ulx="580" uly="1739">Aa 3 tern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Ge1285b_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="89" type="textblock" ulx="468" uly="79">
        <line lrx="471" lry="89" ulx="468" uly="79">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="202" type="textblock" ulx="235" uly="140">
        <line lrx="1076" lry="202" ulx="235" uly="140">374 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="925" type="textblock" ulx="234" uly="215">
        <line lrx="1074" lry="264" ulx="235" uly="215">tern bewieſen, alſo biſt du / o GOtt! eben der⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="308" ulx="237" uly="256">ſelbe mein Köͤnig / wie du Abrahams Schild wa⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="350" ulx="234" uly="299">reſt, ſo biſt du es auch unſerer gantzen Gemeine, ſo</line>
        <line lrx="1073" lry="386" ulx="236" uly="341">gebiete denn als Koͤnig, und HErr ſchleunig, daß</line>
        <line lrx="1073" lry="426" ulx="237" uly="378">die Heyls. Beweiſungen/ die dem Haus Jacob</line>
        <line lrx="622" lry="466" ulx="236" uly="424">verheiſſen ſind, kommen.</line>
        <line lrx="1074" lry="508" ulx="281" uly="464">6⁶. Durch dich wollen wir unſere Feinde als</line>
        <line lrx="1073" lry="551" ulx="238" uly="505">mit Hoͤrnern anlauffen / und uͤbern Hauffen ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="594" ulx="238" uly="548">ſen, durch deinen Nahmen wollen wir zertret⸗</line>
        <line lrx="987" lry="631" ulx="237" uly="591">ten/ die wider uns aufſtehen.</line>
        <line lrx="1074" lry="676" ulx="278" uly="630">7. Dann ich / das Volck Jacob, will nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="717" ulx="236" uly="672">trauen auf meinen Bogen/ und mein Schwerdt</line>
        <line lrx="815" lry="758" ulx="236" uly="714">wird mir nicht Heyl verſchaffen.</line>
        <line lrx="1071" lry="799" ulx="281" uly="754">8. Sondern du haſt uns Heyl verſchafft/</line>
        <line lrx="1072" lry="842" ulx="238" uly="795">und erloͤſt von unſern Widerſachern / und unſere</line>
        <line lrx="673" lry="880" ulx="239" uly="837">Haſſer haſt du beſchaͤmt.</line>
        <line lrx="1072" lry="925" ulx="283" uly="879">9. Deßwegen ruͤhmen wir uns taͤglich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="969" type="textblock" ulx="239" uly="920">
        <line lrx="1112" lry="969" ulx="239" uly="920">Gtt / und wollen deinen Nahmen in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1340" type="textblock" ulx="238" uly="963">
        <line lrx="816" lry="1003" ulx="240" uly="963">feit mit Danck erkennen / Sela.</line>
        <line lrx="1056" lry="1056" ulx="278" uly="1005">II. Wie er ſich aber jetzt gantz fremd gemacht.</line>
        <line lrx="1072" lry="1095" ulx="284" uly="1046">10. Aber da du nach deiner Guͤte allezeit ſo mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1135" ulx="238" uly="1087">uns gehandelt haſt, wie geht es zu, daß du haſt</line>
        <line lrx="1070" lry="1180" ulx="239" uly="1130">uns nun hinweggeworffen und zu Schanden</line>
        <line lrx="1071" lry="1217" ulx="239" uly="1171">werden laſſen / und wilt nicht ausziehen mit</line>
        <line lrx="901" lry="1263" ulx="239" uly="1211">unſern Kriegs⸗Heeren. . .</line>
        <line lrx="1069" lry="1308" ulx="286" uly="1253">I1I. Ja daß wir unſere Noth ausfuͤhrlich erzehlen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1340" ulx="239" uly="1288">du laͤſſeſt uns zuruͤck geſchlagen werden vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1381" type="textblock" ulx="238" uly="1337">
        <line lrx="1089" lry="1381" ulx="238" uly="1337">dem Widerſacher / und unſere Haſſer haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1794" type="textblock" ulx="225" uly="1378">
        <line lrx="831" lry="1423" ulx="237" uly="1378">uns zum Raub gemacht fuͤr ſich.</line>
        <line lrx="1070" lry="1468" ulx="284" uly="1418">12. Du pflegſt uns als eine Heerde Schaafe</line>
        <line lrx="1069" lry="1506" ulx="238" uly="1459">zur Speiſe hinzugeben / und haſt uns vorhin</line>
        <line lrx="1018" lry="1553" ulx="238" uly="1502">ſchon unter die Heyden zerſtreuet. .</line>
        <line lrx="1067" lry="1590" ulx="256" uly="1543">13. Du pflegſt dein Volek zu verkauffen nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="1633" ulx="237" uly="1584">einmahl um zeitlich Haab und Gut / und haſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1676" ulx="236" uly="1623">ihren Werth nicht groß angeſetzt / ſondern ſie</line>
        <line lrx="823" lry="1719" ulx="225" uly="1665">als nichts geſchaͤtzet.</line>
        <line lrx="1063" lry="1794" ulx="280" uly="1706">14. Du pflegſt uns / die wir wiedergekehrt ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1656" type="textblock" ulx="1177" uly="1602">
        <line lrx="1260" lry="1656" ulx="1177" uly="1602">ittſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1739" type="textblock" ulx="1176" uly="1683">
        <line lrx="1293" lry="1739" ulx="1176" uly="1683">u gtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="191" type="textblock" ulx="1207" uly="152">
        <line lrx="1293" lry="191" ulx="1207" uly="152">Gloubern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="473" type="textblock" ulx="1203" uly="224">
        <line lrx="1293" lry="273" ulx="1203" uly="224">zur Sche</line>
        <line lrx="1291" lry="311" ulx="1206" uly="268">Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1250" lry="353" ulx="1204" uly="312">ſind.</line>
        <line lrx="1293" lry="392" ulx="1231" uly="353">15. D</line>
        <line lrx="1293" lry="437" ulx="1206" uly="391">Epruͤch</line>
        <line lrx="1293" lry="473" ulx="1207" uly="440">men dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="558" type="textblock" ulx="1207" uly="477">
        <line lrx="1293" lry="514" ulx="1207" uly="477">Natione</line>
        <line lrx="1293" lry="558" ulx="1235" uly="523">16. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="599" type="textblock" ulx="1173" uly="566">
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1173" uly="566">mir / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1276" type="textblock" ulx="1207" uly="602">
        <line lrx="1287" lry="641" ulx="1212" uly="602">bedeckt</line>
        <line lrx="1293" lry="685" ulx="1241" uly="650">17. l.</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1211" uly="685">her und</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="1208" uly="732">und Rae</line>
        <line lrx="1293" lry="817" ulx="1207" uly="771">denken d</line>
        <line lrx="1292" lry="874" ulx="1231" uly="837">W. De</line>
        <line lrx="1292" lry="919" ulx="1255" uly="880">Nhe</line>
        <line lrx="1293" lry="973" ulx="1234" uly="936">15, Dr</line>
        <line lrx="1289" lry="1022" ulx="1211" uly="972">ben doch</line>
        <line lrx="1293" lry="1059" ulx="1209" uly="1016">deinemn</line>
        <line lrx="1293" lry="1101" ulx="1233" uly="1067">19. Un</line>
        <line lrx="1291" lry="1151" ulx="1212" uly="1100">ter ſch 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1225" uly="1147">eihen</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="1231" uly="1193">20.</line>
        <line lrx="1291" lry="1276" ulx="1208" uly="1224">der Dra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1315" type="textblock" ulx="1225" uly="1282">
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1225" uly="1282">. 10, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1360" type="textblock" ulx="1190" uly="1308">
        <line lrx="1292" lry="1360" ulx="1190" uly="1308">eſen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1572" type="textblock" ulx="1205" uly="1360">
        <line lrx="1293" lry="1427" ulx="1207" uly="1360">. 1, We</line>
        <line lrx="1293" lry="1449" ulx="1223" uly="1406">s bergen</line>
        <line lrx="1292" lry="1483" ulx="1209" uly="1436">herhette</line>
        <line lrx="1287" lry="1572" ulx="1205" uly="1515">trforſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1784" type="textblock" ulx="1207" uly="1653">
        <line lrx="1293" lry="1696" ulx="1227" uly="1653">1) Den</line>
        <line lrx="1293" lry="1784" ulx="1207" uly="1722">ſind eS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Ge1285b_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="147">
        <line lrx="88" lry="209" ulx="0" uly="147">. Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="132" lry="259" ulx="0" uly="223">t! chend⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="88" lry="312" ulx="0" uly="265">6Shn</line>
        <line lrx="89" lry="351" ulx="8" uly="313">Geneler ſ</line>
        <line lrx="89" lry="394" ulx="1" uly="350">ſheung, N</line>
        <line lrx="87" lry="435" ulx="5" uly="388">Hle Jec</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="88" lry="520" ulx="0" uly="472">e Keiceih</line>
        <line lrx="86" lry="559" ulx="0" uly="514">Hiunſete⸗</line>
        <line lrx="85" lry="601" ulx="7" uly="565">wir zunct</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="89" lry="687" ulx="5" uly="639">wil niht</line>
        <line lrx="90" lry="728" ulx="0" uly="686">nSchwene</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="86" lry="810" ulx="0" uly="761">vuſceftl</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="854" type="textblock" ulx="2" uly="808">
        <line lrx="89" lry="854" ulx="2" uly="808">,undnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="81" lry="1070" ulx="0" uly="1020">egt.</line>
        <line lrx="89" lry="1106" ulx="4" uly="1055">aleitietit</line>
        <line lrx="90" lry="1146" ulx="11" uly="1094">dan de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="90" lry="1191" ulx="0" uly="1145">Scendn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="91" lry="1237" ulx="0" uly="1188">bzchenn</line>
        <line lrx="88" lry="1325" ulx="1" uly="1265">ſihcten</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="46" lry="1358" ulx="9" uly="1319">wer)</line>
        <line lrx="90" lry="1407" ulx="0" uly="1350">eſirhinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="92" lry="1479" ulx="0" uly="1428">de Gchrte</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="55" uly="1477">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1700" type="textblock" ulx="25" uly="1555">
        <line lrx="89" lry="1603" ulx="41" uly="1555">riht</line>
        <line lrx="92" lry="1700" ulx="25" uly="1646">ſden 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="87" lry="1810" ulx="0" uly="1734">gigti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="268" type="textblock" ulx="218" uly="149">
        <line lrx="1058" lry="207" ulx="224" uly="149">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 44. 375</line>
        <line lrx="1059" lry="268" ulx="218" uly="212">zur Schmach zu ſetzen unſern Nachbarn/ zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="311" type="textblock" ulx="213" uly="264">
        <line lrx="1058" lry="311" ulx="213" uly="264">Geſpoͤtt und Hohn denen / die um uns her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="437" type="textblock" ulx="218" uly="307">
        <line lrx="894" lry="357" ulx="218" uly="307">ſind.</line>
        <line lrx="1058" lry="401" ulx="267" uly="346">15. Du machſt noch immer / daß wir ein</line>
        <line lrx="1058" lry="437" ulx="222" uly="387">Spruͤchwort ſeyn unter den Heyden / ja daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="474" type="textblock" ulx="215" uly="427">
        <line lrx="1057" lry="474" ulx="215" uly="427">man das Oaupt uͤber uns ſchuͤttelt/ unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="764" type="textblock" ulx="218" uly="474">
        <line lrx="399" lry="509" ulx="221" uly="474">Nationen.</line>
        <line lrx="1055" lry="557" ulx="267" uly="510">16. Den gantzen Tag iſt meine Schande vor</line>
        <line lrx="1055" lry="599" ulx="222" uly="554">mir/ und die Beſchaͤmung meines Angeſichts</line>
        <line lrx="452" lry="635" ulx="219" uly="598">bedeckt mich.</line>
        <line lrx="1053" lry="681" ulx="268" uly="634">17. Wegen der Stimme des / der da ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="724" ulx="218" uly="677">het und laͤſtert / wegen Anſehens des Feindes</line>
        <line lrx="1054" lry="764" ulx="218" uly="720">und Rachſuͤchtigen/ weil ich mich nirgend hinwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="808" type="textblock" ulx="179" uly="760">
        <line lrx="1091" lry="808" ulx="179" uly="760">Dden kan, da ich die Laͤſterer nicht hoͤren und ſehen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1296" type="textblock" ulx="219" uly="820">
        <line lrx="1053" lry="870" ulx="261" uly="820">III. Da ſie doch veſt an ſeinem Bund und Geſetz</line>
        <line lrx="768" lry="907" ulx="301" uly="864">gehalten in den Verſuchungen.</line>
        <line lrx="1053" lry="962" ulx="262" uly="916">18. Diß alles iſt uͤber uns kommen/ und ha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1004" ulx="220" uly="958">ben doch dein nicht vergeſſen / noch falſch mit</line>
        <line lrx="1087" lry="1046" ulx="219" uly="1004">deinem Bund umgegangen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1090" ulx="266" uly="1039">19. Unſer ertz iſt nicht zuruͤck gewichen hin⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1129" ulx="221" uly="1083">ter ſich zum Ab all, ſo daß unſer Tritt ſich von</line>
        <line lrx="936" lry="1176" ulx="221" uly="1126">deinem Weg abgewandt haͤtte.</line>
        <line lrx="1054" lry="1209" ulx="262" uly="1164">20. Daruͤber, daß du uns in dem Ort mehr</line>
        <line lrx="1054" lry="1253" ulx="221" uly="1206">der Drachen als Menſchen zerſchmettert haſt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1296" ulx="221" uly="1250">Pſ. 10, 10. 38, 9. nachdem du uns mit der di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1336" type="textblock" ulx="180" uly="1292">
        <line lrx="742" lry="1336" ulx="180" uly="1292">ckeſten Finſterniß umdeckteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1791" type="textblock" ulx="221" uly="1327">
        <line lrx="1056" lry="1376" ulx="264" uly="1327">21. Wenn wir ja des Nahmens unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1418" ulx="221" uly="1371">tes vergeſſen haͤtten / und unſere Haͤnde als Ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1461" ulx="222" uly="1411">ehrer haͤtten ausgebreitet zu einem fremden Gott,</line>
        <line lrx="1058" lry="1498" ulx="265" uly="1453">22. Wuͤrde GOtt dieſes nicht mit allem Recht</line>
        <line lrx="1060" lry="1544" ulx="221" uly="1494">erforſchen und ans Licht bringen, aber er erkennet</line>
        <line lrx="1058" lry="1630" ulx="222" uly="1536">dis ciarborgenhelken des Hertzens / daß ſolches</line>
        <line lrx="1041" lry="1625" ulx="221" uly="1588">nicht iſt. L</line>
        <line lrx="1058" lry="1663" ulx="266" uly="1617">23. Denn um deinetwillen ſind und werden</line>
        <line lrx="1056" lry="1714" ulx="223" uly="1657">wir getoͤdtet taͤglich, und den gantzen Tag / und</line>
        <line lrx="939" lry="1750" ulx="224" uly="1700">ſind als Schlacht⸗ Schaafe hingeſchaͤtzt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1791" ulx="579" uly="1742">Aa⸗4 IV. Deß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Ge1285b_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="209" type="textblock" ulx="231" uly="142">
        <line lrx="1064" lry="209" ulx="231" uly="142">376 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="773" type="textblock" ulx="233" uly="229">
        <line lrx="1074" lry="274" ulx="272" uly="229">IV. Deßwegen moͤchte er ſich nicht ferner ſtellen, als</line>
        <line lrx="807" lry="316" ulx="312" uly="274">ſchlafe er, ſondern bald helffen.</line>
        <line lrx="1071" lry="357" ulx="275" uly="314">24. Darum erwecke dich doch / warum wilt</line>
        <line lrx="1076" lry="399" ulx="236" uly="354">du ſchlafen / o Herrſcher? wache auf / und wirff</line>
        <line lrx="919" lry="448" ulx="236" uly="397">uns nicht weg auf ewig.</line>
        <line lrx="1070" lry="481" ulx="276" uly="438">25. Warum wilt du dein Angeſicht verber⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="526" ulx="233" uly="479">gen / und wilt unſers Elends und Drangſals</line>
        <line lrx="1043" lry="572" ulx="234" uly="522">vergeſſen? .</line>
        <line lrx="1072" lry="609" ulx="280" uly="562">26. Denn unſere Seele iſt in den Staub nie⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="653" ulx="237" uly="600">dergeworffen / und unſer Bauch klebt am Erd⸗</line>
        <line lrx="352" lry="685" ulx="235" uly="649">boden.</line>
        <line lrx="1072" lry="735" ulx="280" uly="686">27. Stehe doch auf / uns zur Huͤlffe / und</line>
        <line lrx="958" lry="773" ulx="235" uly="731">mache uns los um deiner Gnade willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="852" type="textblock" ulx="391" uly="775">
        <line lrx="876" lry="852" ulx="391" uly="775">Der 61. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1071" type="textblock" ulx="213" uly="862">
        <line lrx="1071" lry="912" ulx="279" uly="862">Dem Meiſter in der Mſtſie auf Neginath (*)</line>
        <line lrx="1074" lry="951" ulx="236" uly="905">nehmlich auf einem Inſtrument, da die Saiten mit</line>
        <line lrx="1072" lry="995" ulx="238" uly="945">der Hand angeſchlagen werden, Pſ. 4, 1. zum Zeichen</line>
        <line lrx="1071" lry="1037" ulx="213" uly="988">der Freud nach den Traurigkeiten zu ſpielen, wird</line>
        <line lrx="1072" lry="1071" ulx="238" uly="1029">dieſer Pſalm Davids uͤbergeben. Die Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1115" type="textblock" ulx="239" uly="1069">
        <line lrx="1081" lry="1115" ulx="239" uly="1069">muß entweder eine Verfolgung entweder von Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1280" type="textblock" ulx="237" uly="1109">
        <line lrx="1071" lry="1164" ulx="238" uly="1109">Schwaͤher, dem Saul, oder von Davids Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1205" ulx="237" uly="1153">weſen ſeyn, zu einer Zeit, da er an die aͤuſſesſte Gren⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1237" ulx="237" uly="1194">tze des Lands Canaan getrieben worden, nachdem</line>
        <line lrx="1070" lry="1280" ulx="237" uly="1237">3. Vers, da er ſagt, er ruffe von den Enden der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1321" type="textblock" ulx="236" uly="1278">
        <line lrx="1107" lry="1321" ulx="236" uly="1278">de oder des Lands Canaan. Dieſe Ende der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1808" type="textblock" ulx="227" uly="1317">
        <line lrx="1068" lry="1366" ulx="235" uly="1317">ſind unter der Verfolgung Sauls unter oder nach der</line>
        <line lrx="1068" lry="1404" ulx="233" uly="1360">Flucht zu Achis, der Philiſter Grentzen, oder Ziklag</line>
        <line lrx="1066" lry="1443" ulx="234" uly="1401">ſelbſt 1. Sam. 17, 6. 7. oder unter der Verfolgung</line>
        <line lrx="1065" lry="1491" ulx="233" uly="1442">Abſaloms, Mahanaim jenſeit des Jordans 2. Sam.</line>
        <line lrx="1066" lry="1528" ulx="235" uly="1483">17, 24. Es ſcheint mir aber das erſte wahrſcheinlicher</line>
        <line lrx="1064" lry="1573" ulx="230" uly="1523">aus der Hoffnungsvollen Rede Davids v. 6. 7. 8. nach</line>
        <line lrx="1065" lry="1613" ulx="228" uly="1563">welcher er ſich freuet, daß er ihm das Erbtheil gege⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1659" ulx="228" uly="1604">ben, welches für alle gehoͤre, die ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="1064" lry="1695" ulx="227" uly="1643">fuͤrchten, daß er dis Erbtheil aller auch als Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1737" ulx="227" uly="1686">nieſſen, daß er lange darinn leben werde, daß ſeine</line>
        <line lrx="1065" lry="1808" ulx="229" uly="1728">und der Gottsfürchtigen Rachkommen Jahre ſeyn nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="199" type="textblock" ulx="1195" uly="155">
        <line lrx="1293" lry="199" ulx="1195" uly="155">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="915" type="textblock" ulx="1166" uly="231">
        <line lrx="1293" lry="271" ulx="1194" uly="231">den, aise</line>
        <line lrx="1293" lry="320" ulx="1171" uly="259">Geſcleht</line>
        <line lrx="1284" lry="355" ulx="1170" uly="319">auf, und</line>
        <line lrx="1293" lry="398" ulx="1169" uly="359">el Verfo</line>
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="1169" uly="394">allf die le</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1169" uly="440">(s quf di</line>
        <line lrx="1292" lry="527" ulx="1168" uly="480">ſen heiſts</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1169" uly="523">hier iſts in</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1166" uly="565">ung eine</line>
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1204" uly="608">ein Inſten</line>
        <line lrx="1293" lry="703" ulx="1203" uly="659">Kinchi un</line>
        <line lrx="1290" lry="745" ulx="1201" uly="702">l 31/6.</line>
        <line lrx="1293" lry="784" ulx="1218" uly="747">1. Depid</line>
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="1239" uly="790">glintt</line>
        <line lrx="1287" lry="879" ulx="1241" uly="832">,</line>
        <line lrx="1292" lry="915" ulx="1245" uly="875">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1038" type="textblock" ulx="1238" uly="955">
        <line lrx="1291" lry="996" ulx="1238" uly="955">Oere</line>
        <line lrx="1289" lry="1038" ulx="1256" uly="1011">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1169" type="textblock" ulx="1203" uly="1058">
        <line lrx="1291" lry="1085" ulx="1278" uly="1058">3</line>
        <line lrx="1293" lry="1129" ulx="1203" uly="1080"> dir tuf</line>
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1205" uly="1124">Ultiebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1379" type="textblock" ulx="1197" uly="1301">
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="1202" uly="1301">4 Denn</line>
        <line lrx="1291" lry="1379" ulx="1197" uly="1328">ſterfnndene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1466" type="textblock" ulx="1200" uly="1373">
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1200" uly="1373">Ueſn/ in</line>
        <line lrx="1293" lry="1466" ulx="1210" uly="1418">en fend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1551" type="textblock" ulx="1166" uly="1463">
        <line lrx="1293" lry="1507" ulx="1166" uly="1463">Dunne</line>
        <line lrx="1293" lry="1551" ulx="1196" uly="1500">Eltianen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Ge1285b_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="87" lry="210" ulx="0" uly="161">ſte. Nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="118" lry="285" ulx="0" uly="236">erſilen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="114" lry="368" ulx="3" uly="318">werun n.</line>
        <line lrx="115" lry="406" ulx="0" uly="362"> und wi</line>
        <line lrx="114" lry="485" ulx="0" uly="445">ſicht le⸗</line>
        <line lrx="88" lry="530" ulx="0" uly="450">ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="90" lry="611" ulx="0" uly="571">, Stuubni</line>
        <line lrx="92" lry="655" ulx="0" uly="610">lebt ankt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="93" lry="744" ulx="0" uly="693">Hiſt/ u</line>
        <line lrx="50" lry="782" ulx="2" uly="748">wilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="16" lry="861" ulx="0" uly="817">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="94" lry="924" ulx="3" uly="872">Nngnehl</line>
        <line lrx="95" lry="963" ulx="0" uly="920">de Gintl</line>
        <line lrx="61" lry="974" ulx="55" uly="961">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="92" lry="1333" ulx="18" uly="1292">e A E</line>
        <line lrx="94" lry="1422" ulx="30" uly="1372">Cder i</line>
        <line lrx="94" lry="1470" ulx="0" uly="1412">er Vin</line>
        <line lrx="118" lry="1513" ulx="0" uly="1460">dans „E</line>
        <line lrx="122" lry="1555" ulx="0" uly="1496">S</line>
        <line lrx="92" lry="1596" ulx="6" uly="1534">1616li</line>
        <line lrx="93" lry="1639" ulx="7" uly="1586">Eitelen</line>
        <line lrx="95" lry="1684" ulx="0" uly="1624">en ien</line>
        <line lrx="96" lry="1730" ulx="0" uly="1670">is zitt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1780" ulx="0" uly="1707">Ce, .</line>
        <line lrx="121" lry="1825" ulx="0" uly="1760">ſeſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1303" type="textblock" ulx="6" uly="1244">
        <line lrx="139" lry="1303" ulx="6" uly="1244">CM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="216" type="textblock" ulx="193" uly="124">
        <line lrx="1049" lry="216" ulx="193" uly="124">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 61. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="645" type="textblock" ulx="211" uly="224">
        <line lrx="1049" lry="274" ulx="211" uly="224">den, ais ein Geſchlecht⸗Alker, und wieder ein anderes</line>
        <line lrx="1050" lry="315" ulx="213" uly="263">Geſchlecht⸗Alter. Mit dieſer Hoffnung richtet er ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="356" ulx="213" uly="307">auf, und vertrauet ſeinem GOtt um den Ausgang ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="396" ulx="216" uly="348">ner Verfolgung. Dieſes alles ſchickt ſich viel beſſer</line>
        <line lrx="1049" lry="437" ulx="215" uly="391">auf die letzte Flucht Davids vor Saul, 1. Sam. 27.</line>
        <line lrx="1051" lry="477" ulx="216" uly="430">als auf die Flucht vor Abſalom. (*) al negenath ſon⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="519" ulx="215" uly="474">ſten heiſſts,  neginoth in plurali, Pſ. 4,6, 54,5 5,67,77/7</line>
        <line lrx="1051" lry="561" ulx="217" uly="515">hier iſts in ſtatu regiminis, welches entweder den An⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="607" ulx="216" uly="556">fang eines Lieds anzeigt, wie Aben Eſra meynt, oder</line>
        <line lrx="1052" lry="645" ulx="218" uly="594">ein Inſtrument bedeutet, und wie abiolute ſteht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="695" type="textblock" ulx="217" uly="651">
        <line lrx="1052" lry="695" ulx="217" uly="651">Kilnchi, und den Exempl: pon Jeſ. 14, 6. Chochmat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="901" type="textblock" ulx="217" uly="697">
        <line lrx="924" lry="735" ulx="217" uly="697">Cap. 33, 6. .</line>
        <line lrx="1052" lry="783" ulx="258" uly="729">I. David ſchreyet unter aͤuſſerem Gedraͤng der Pil⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="818" ulx="300" uly="773">grimſchafft und innerer Verdunckelung zu ſeinem</line>
        <line lrx="1093" lry="867" ulx="300" uly="815">GOtt, und faſſt ſich durch Erinnerung der offt</line>
        <line lrx="958" lry="901" ulx="303" uly="859">erfahrnen Hülffe mit gelaſſener Hoffnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1806" type="textblock" ulx="220" uly="911">
        <line lrx="651" lry="934" ulx="526" uly="911">. 2.</line>
        <line lrx="1055" lry="981" ulx="296" uly="938">Gere doch / o GT/ mein Geſchrey/</line>
        <line lrx="1053" lry="1023" ulx="339" uly="977">mercke doch auf mein flehendes Gebet.</line>
        <line lrx="1053" lry="1064" ulx="383" uly="1020">3. Von den Enden der Erden will ich</line>
        <line lrx="1054" lry="1114" ulx="224" uly="1063">zu dir ruffen / da ich aus dem Land der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1056" lry="1158" ulx="224" uly="1102">vertrieben bin, und da meinem Hertzen eine Decke</line>
        <line lrx="1056" lry="1196" ulx="225" uly="1144">fuͤrgezogen iſt. Adf einen Felſen der hoͤher iſt /</line>
        <line lrx="1056" lry="1231" ulx="225" uly="1186">als ich ihn mit meiner Krafft erſteigen kan, wol⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1273" ulx="225" uly="1227">leſt du mich durch deine ewige Krafft hinfuͤhren.</line>
        <line lrx="1058" lry="1320" ulx="233" uly="1271">4. Denn du biſt mir je und je in allen denen</line>
        <line lrx="1059" lry="1357" ulx="220" uly="1310">uͤberſtandenen Fluchten ein Ort der Zuflucht ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1397" ulx="226" uly="1351">weſen / ja ein veſter Thurn / auf den ich mich vor</line>
        <line lrx="1056" lry="1439" ulx="226" uly="1393">dem Feind hinverborgen, daß er mir nicht zugekonnt.</line>
        <line lrx="1058" lry="1480" ulx="267" uly="1434">5. Detnnach will ich auch ins kuͤnfftige mich dir</line>
        <line lrx="1058" lry="1527" ulx="224" uly="1471">vertrauen, und gewiß glauben, daß ich zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="1060" lry="1563" ulx="226" uly="1516">aus dieſer Flucht wieder heimkehren werde, ich werde</line>
        <line lrx="1060" lry="1603" ulx="229" uly="1557">doch noch in deinem Gezelt zu bleiben und zu woh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1652" ulx="227" uly="1601">nen haben, auf ewige Zeiten / ich werde zuver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1687" ulx="229" uly="1638">ſichtlich ruhen unter dem verborgenen Schirm</line>
        <line lrx="1065" lry="1733" ulx="229" uly="1680">deiner Fluͤgel / als wenn ich unter den Fluͤgeln der</line>
        <line lrx="926" lry="1768" ulx="230" uly="1721">Cherubinen in deinem Gezelt ruhete. Sela.</line>
        <line lrx="1061" lry="1806" ulx="587" uly="1761">Aa 5 II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Ge1285b_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="212" type="textblock" ulx="241" uly="140">
        <line lrx="1127" lry="212" ulx="241" uly="140">378 Glaubens⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 6r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="351" type="textblock" ulx="283" uly="221">
        <line lrx="1084" lry="282" ulx="283" uly="221">II. Er troͤſtet ſich der gewiſſen Erhoͤrung und Er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="319" ulx="322" uly="266">fuͤllung aller ſeiner Hoffnung aufs Koͤnigreich,</line>
        <line lrx="1042" lry="351" ulx="325" uly="309">das allen Gottsfuͤrchtigen ſolle gemein werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="396" type="textblock" ulx="285" uly="352">
        <line lrx="1095" lry="396" ulx="285" uly="352">6. Ich weiß nun, daß mein Leyden und Umtreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1799" type="textblock" ulx="215" uly="391">
        <line lrx="1081" lry="439" ulx="243" uly="391">am laͤngſten gewaͤhret hat, dann, wie ſchon offt, alſo</line>
        <line lrx="1082" lry="485" ulx="239" uly="435">auch jetzt, haſt du / o GOtt/ mein Wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1081" lry="523" ulx="215" uly="477">erhoͤrt / du haſt wuͤrcklich gegeben ein Erbtheil</line>
        <line lrx="1085" lry="570" ulx="240" uly="520">denen / die deinen Nahmen fuͤrchten / daß ſie</line>
        <line lrx="1079" lry="605" ulx="240" uly="562">darinn Koͤnige ſeyn, und die verlohrne Herrſchafft</line>
        <line lrx="1080" lry="650" ulx="241" uly="603">wieder beſitzen ſollen, 1. Sam. 23, 3. oder du haſt</line>
        <line lrx="1080" lry="694" ulx="242" uly="645">mir das gute verliehen, das du pflegeſt zum Erbtheil</line>
        <line lrx="1078" lry="735" ulx="240" uly="687">zu geben denen, die dich fuͤrchten, ihnen zu lieb wer⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="769" ulx="240" uly="729">de ich Koͤnig ſeyn.</line>
        <line lrx="1076" lry="813" ulx="284" uly="769">7. Ja du wirſt auch dem ſchon beſtimmten und</line>
        <line lrx="1076" lry="860" ulx="241" uly="809">geſalbten Koͤnig immer wieder Tage zu ſetzen/</line>
        <line lrx="1076" lry="901" ulx="241" uly="852">ſeine Jahre'werden ſeyn als ein und das ande⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="942" ulx="240" uly="894">re Geſchlechts⸗Alter / weil mit ihm eine gantz hei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="984" ulx="239" uly="936">lige Regierung und neue Art des Königreichs angehen</line>
        <line lrx="1074" lry="1025" ulx="240" uly="979">wird, ſo werben ſeine Jahre alſo beſchaffen ſeyn, als</line>
        <line lrx="1073" lry="1061" ulx="240" uly="1019">wenn er viele Geſchlecht⸗Alter uͤberlebet haͤtte, er wird</line>
        <line lrx="1073" lry="1110" ulx="239" uly="1062">nicht eher aus der Welt gehen, als bis er allen fol⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1145" ulx="237" uly="1103">genden Geſchlechtern, dein Lob und deine Wunder in</line>
        <line lrx="1072" lry="1192" ulx="236" uly="1145">Liedern verfaſſt, und alles in die Verfaſſung gebracht,</line>
        <line lrx="1070" lry="1228" ulx="235" uly="1185">welche bis auf die Tage Meßiaͤ bleiben, und von ihm</line>
        <line lrx="1070" lry="1276" ulx="234" uly="1228">auf die vollkommenſte und heiligſte Art wird erneuet</line>
        <line lrx="666" lry="1316" ulx="233" uly="1270">und erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1066" lry="1351" ulx="279" uly="1310">8. Er wird mit ſeiner Regiments⸗Verfaſſung</line>
        <line lrx="1067" lry="1396" ulx="231" uly="1351">ewiglich vor dem Angeſicht GOttes da ſitzen/</line>
        <line lrx="1065" lry="1435" ulx="232" uly="1392">GOtt wird ſeine Augen nicht davon abwenden, ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="1476" ulx="232" uly="1435">breite dann nach Zahl und Maaß Gnade und</line>
        <line lrx="861" lry="1519" ulx="231" uly="1476">Wahrheit auf ihn, die ihn behuͤten.</line>
        <line lrx="1063" lry="1560" ulx="274" uly="1516">9. Auf ſolche Art will ich deinem Nahmen</line>
        <line lrx="1064" lry="1602" ulx="229" uly="1558">Lieder auf allezeit hinausſpielen / wenn ich mei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1643" ulx="229" uly="1598">ne Geluͤbde taͤglich jom jom (nicht colhajom)</line>
        <line lrx="1061" lry="1690" ulx="228" uly="1643">Pſ. 6, 20. Gen. 39, 10. Jeſ. §8, 2. Exod. 16, 5.</line>
        <line lrx="1061" lry="1731" ulx="229" uly="1681">bezahlen / daß kein Tag vergehe, worinn ich dir nicht</line>
        <line lrx="958" lry="1770" ulx="228" uly="1723">bezahle, was ich auf ſolche Zeit verſprochen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1799" ulx="1022" uly="1773">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="186" type="textblock" ulx="1199" uly="145">
        <line lrx="1293" lry="186" ulx="1199" uly="145">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="383" type="textblock" ulx="1197" uly="213">
        <line lrx="1284" lry="256" ulx="1197" uly="213">Chaldaer</line>
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1197" uly="257">hezahle n</line>
        <line lrx="1286" lry="347" ulx="1199" uly="298">Iaelis,</line>
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1201" uly="344">wird zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="858" type="textblock" ulx="1201" uly="474">
        <line lrx="1283" lry="512" ulx="1224" uly="474">Dem</line>
        <line lrx="1293" lry="562" ulx="1202" uly="514">Zedutht</line>
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1205" uly="560">kommenſe</line>
        <line lrx="1293" lry="643" ulx="1210" uly="603">weiſagte</line>
        <line lrx="1288" lry="683" ulx="1213" uly="645">1, Con,</line>
        <line lrx="1293" lry="730" ulx="1207" uly="683">len iſhaye</line>
        <line lrx="1293" lry="768" ulx="1201" uly="726">dulfnin an</line>
        <line lrx="1293" lry="813" ulx="1202" uly="772">Und bey n</line>
        <line lrx="1293" lry="858" ulx="1203" uly="815">warden i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="898" type="textblock" ulx="1188" uly="851">
        <line lrx="1293" lry="898" ulx="1188" uly="851"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1705" type="textblock" ulx="1199" uly="901">
        <line lrx="1293" lry="938" ulx="1210" uly="901">war b,3.</line>
        <line lrx="1293" lry="980" ulx="1208" uly="938">Uhl, ote⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="1205" uly="978">unſt,i</line>
        <line lrx="1293" lry="1069" ulx="1204" uly="1020">E ar h</line>
        <line lrx="1290" lry="1111" ulx="1205" uly="1067">tedenet</line>
        <line lrx="1292" lry="1152" ulx="1207" uly="1103">ſceint hie</line>
        <line lrx="1293" lry="1197" ulx="1207" uly="1147">W</line>
        <line lrx="1292" lry="1236" ulx="1205" uly="1194">il ſielen</line>
        <line lrx="1293" lry="1277" ulx="1202" uly="1237">etes D</line>
        <line lrx="1293" lry="1323" ulx="1201" uly="1278">Lonen un</line>
        <line lrx="1293" lry="1360" ulx="1200" uly="1311">Menſhenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1404" ulx="1203" uly="1359">tie un g</line>
        <line lrx="1293" lry="1452" ulx="1202" uly="1396">glicte</line>
        <line lrx="1293" lry="1489" ulx="1203" uly="1443">in Etinenn</line>
        <line lrx="1291" lry="1532" ulx="1200" uly="1486">Leſaht dun</line>
        <line lrx="1281" lry="1571" ulx="1199" uly="1524">I klnen</line>
        <line lrx="1282" lry="1655" ulx="1225" uly="1618">e d ed</line>
        <line lrx="1256" lry="1705" ulx="1202" uly="1644">Dnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Ge1285b_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="202" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="95" lry="202" ulx="0" uly="153">te Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="93" lry="273" ulx="0" uly="232">Mung nn⸗</line>
        <line lrx="94" lry="318" ulx="0" uly="273">6 Ghnigth,</line>
        <line lrx="80" lry="354" ulx="0" uly="319">ein werden</line>
        <line lrx="94" lry="400" ulx="2" uly="361">Und Inreben</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="449" type="textblock" ulx="5" uly="403">
        <line lrx="117" lry="449" ulx="5" uly="403">ſhotft AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="94" lry="485" ulx="2" uly="444">in Wunſhen</line>
        <line lrx="93" lry="533" ulx="10" uly="485">ein Chtel</line>
        <line lrx="90" lry="577" ulx="0" uly="530">hten/ Niſe</line>
        <line lrx="92" lry="618" ulx="0" uly="572">ne Handeft</line>
        <line lrx="94" lry="658" ulx="0" uly="614">Aer M ke</line>
        <line lrx="94" lry="706" ulx="0" uly="653">un ſtel</line>
        <line lrx="93" lry="744" ulx="2" uly="701">nlent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="91" lry="831" ulx="0" uly="776">ſinmtntn</line>
        <line lrx="92" lry="876" ulx="0" uly="824">gen ſynl</line>
        <line lrx="95" lry="911" ulx="0" uly="867">1d des eſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="115" lry="954" ulx="0" uly="906">ſeſteenef</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="94" lry="1003" ulx="0" uly="944">ich Olſfer</line>
        <line lrx="91" lry="1043" ulx="1" uly="988">ſſrſet 0</line>
        <line lrx="90" lry="1081" ulx="5" uly="1031">ſit,trid</line>
        <line lrx="92" lry="1122" ulx="0" uly="1080">Zer n ſt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1214" ulx="0" uly="1156">ſlngnht</line>
        <line lrx="92" lry="1257" ulx="1" uly="1199">,libtin</line>
        <line lrx="90" lry="1294" ulx="0" uly="1240">tintmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="90" lry="1379" ulx="0" uly="1325">,Dfn</line>
        <line lrx="89" lry="1418" ulx="0" uly="1372">es N ſhen</line>
        <line lrx="88" lry="1462" ulx="0" uly="1413">b deſden ,</line>
        <line lrx="91" lry="1504" ulx="5" uly="1448">Gncde</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="8" lry="1547" ulx="0" uly="1523">.</line>
        <line lrx="87" lry="1580" ulx="33" uly="1536">gen,</line>
        <line lrx="88" lry="1630" ulx="0" uly="1561">nite</line>
        <line lrx="89" lry="1664" ulx="24" uly="1612">clepn</line>
        <line lrx="91" lry="1715" ulx="13" uly="1662">Ed. 10 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="121" lry="1730" ulx="0" uly="1697">e nice</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="87" lry="1823" ulx="0" uly="1759">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="210" type="textblock" ulx="215" uly="137">
        <line lrx="1048" lry="210" ulx="215" uly="137">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 62. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="380" type="textblock" ulx="213" uly="211">
        <line lrx="1048" lry="260" ulx="214" uly="211">Chaldaͤer hat hier eine ſchoͤne Paraphraſin: wenn ich</line>
        <line lrx="1049" lry="304" ulx="213" uly="251">bezahle meine Geluͤbde an dem Tag der Exrloͤſung</line>
        <line lrx="1052" lry="348" ulx="214" uly="296">Iſraelis, und an dem Tag, wenn der Konig Meßias</line>
        <line lrx="761" lry="380" ulx="216" uly="338">wird zum Koͤnigreich geſalbet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="459" type="textblock" ulx="422" uly="389">
        <line lrx="840" lry="459" ulx="422" uly="389">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="761" type="textblock" ulx="215" uly="469">
        <line lrx="1050" lry="513" ulx="256" uly="469">Dem Meiſter in der Muſic an (*) den</line>
        <line lrx="1048" lry="555" ulx="216" uly="511">Jeduthun 1. Chron. 17,41. und das Chor und Nach⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="601" ulx="216" uly="552">fkommenſchafft ſeiner 6. Söhne mit Harffen, die da</line>
        <line lrx="1050" lry="639" ulx="217" uly="595">weiſſagten zu dancken und zu loben den HERRN,</line>
        <line lrx="1049" lry="679" ulx="221" uly="635">1.. Chron. 26, 3. ſeye dieſer OPſalm Davids zu ſpie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="719" ulx="216" uly="676">len uͤbergeben, ſiehe Pfalm 39. und 77. die dem Je⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="761" ulx="215" uly="717">duthun auch angewieſen waren. Zu welcher Zei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="806" type="textblock" ulx="197" uly="759">
        <line lrx="1048" lry="806" ulx="197" uly="759">und bey welcher Gelegenheij dieſer Pſalm gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="845" type="textblock" ulx="216" uly="801">
        <line lrx="1048" lry="845" ulx="216" uly="801">worden, iſt ſchwer zu beſtimmen. Es war eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="885" type="textblock" ulx="181" uly="843">
        <line lrx="1048" lry="885" ulx="181" uly="843">Zeit, da David noch nicht gantz auſſer aller Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1790" type="textblock" ulx="218" uly="882">
        <line lrx="1049" lry="932" ulx="219" uly="882">war v. 3. allwo er ſagt, er moͤchte zwar noch manch⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="974" ulx="219" uly="925">mahl, aber doch nicht mehr mit ſolcher Gefahr und</line>
        <line lrx="1050" lry="1015" ulx="219" uly="966">Angſt, wie zuvor 1. Sam. 20, 3. 8. bewegt werden.</line>
        <line lrx="1049" lry="1058" ulx="218" uly="1008">Es war aber auch eine Zeit, da er als ein laͤngſt Um⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1099" ulx="219" uly="1049">getriebener zu einiger gewuͤnſchten Ruhe kam. Es</line>
        <line lrx="1050" lry="1135" ulx="219" uly="1090">ſcheint hiebey, David habe das Lied, welches er her⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1181" ulx="220" uly="1129">nach nach gemachter Ordnung der Saͤnger Jeduthun</line>
        <line lrx="1051" lry="1223" ulx="219" uly="1173">zu ſpielen angewieſen, gemacht, theils zu Benehmung</line>
        <line lrx="1052" lry="1258" ulx="219" uly="1215">einiges Verdachtes v. 2. als wenn er ſeine Proteſta-</line>
        <line lrx="1051" lry="1299" ulx="218" uly="1256">tionen ungeachtet Pſ. 11. doch hin und her lieffe zu</line>
        <line lrx="1053" lry="1349" ulx="218" uly="1297">Menſchen oder groſſer Herrn ſeine Zuflucht zu nehmen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1387" ulx="220" uly="1338">wie zum Koͤnig der Philiſter und Moabiter, wo er</line>
        <line lrx="1054" lry="1431" ulx="220" uly="1379">gleichwohl ſeines Bleibens nicht gehabt haͤtte, theils</line>
        <line lrx="1055" lry="1469" ulx="220" uly="1420">zu Staͤrckung derjenigen, welche ſich zuvor Hoffnung</line>
        <line lrx="1056" lry="1510" ulx="219" uly="1461">gemacht, durch ſeine Erhoͤrung in einen beſſern Stand</line>
        <line lrx="1057" lry="1554" ulx="218" uly="1503">zu kommen, aber nun in ihrer lang verzoͤgerten Hoff⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1594" ulx="218" uly="1543">nung gantz muͤd geworden. Es ſchickt ſich aber auf</line>
        <line lrx="1057" lry="1631" ulx="219" uly="1585">dieſe Bedingungen kein Umſtand des Lebenslauffs</line>
        <line lrx="1055" lry="1675" ulx="219" uly="1619">Davids ſo gut, als da er aufs neu zu einem Koͤnig</line>
        <line lrx="1057" lry="1715" ulx="220" uly="1666">der Philiſter geflohen, und alſo Verdacht gegeben,</line>
        <line lrx="1057" lry="1790" ulx="220" uly="1707">theils daß er bey den Menſchen Huͤlff geſucht, H</line>
        <line lrx="1038" lry="1782" ulx="1020" uly="1756">ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Ge1285b_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="352" type="textblock" ulx="243" uly="224">
        <line lrx="1073" lry="274" ulx="243" uly="224">daß er ſich den Guten in ſolcher Entlegenheit gantz</line>
        <line lrx="1073" lry="318" ulx="243" uly="267">entzogen: Es mag demnach dieſer Pfalm nicht gar zu</line>
        <line lrx="1073" lry="352" ulx="245" uly="306">lang nach dem 61ten in faſt gleichen Umſtaͤnden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="393" type="textblock" ulx="245" uly="351">
        <line lrx="1085" lry="393" ulx="245" uly="351">macht worden ſeyn. Es iſt nicht umſonſt ſolche Hy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="643" type="textblock" ulx="243" uly="389">
        <line lrx="1070" lry="436" ulx="243" uly="389">potheſes auszuſuchen: dann da die hebraͤiſche Spra⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="484" ulx="243" uly="432">che ſehr univerſal iſt, und ſich manche Phrafis auf</line>
        <line lrx="1069" lry="522" ulx="243" uly="473">vielerley Faͤlle bedeuten laͤſſt, ſo laͤßt ſich anch manche</line>
        <line lrx="1069" lry="566" ulx="244" uly="515">Particula hier und da nicht nach ihrer eigentlichen</line>
        <line lrx="1069" lry="601" ulx="243" uly="558">Relation ausfuͤndig machen, es ſey denn die gantze</line>
        <line lrx="1072" lry="643" ulx="243" uly="598">Circumferenz bder Rede gaͤbe mit veſt geſtellten Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="687" type="textblock" ulx="242" uly="640">
        <line lrx="1112" lry="687" ulx="242" uly="640">ſtaͤnden eine hinlaͤngliche Beſtimmung 3 E. die Parti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="751" type="textblock" ulx="243" uly="695">
        <line lrx="1072" lry="751" ulx="243" uly="695">cula d welche v. 2. 3. 5. 6. 7. 10. Und alſo ſechs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1543" type="textblock" ulx="235" uly="747">
        <line lrx="1070" lry="803" ulx="243" uly="747">mahl in einem Pfalmen vorkommt. Dis Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1070" lry="840" ulx="239" uly="794">kan heiſſen fuͤhrwahr Pſ. 39, 6. 5, 12. nichts</line>
        <line lrx="1070" lry="885" ulx="243" uly="838">deſtoweniger oder dennoch 73, 1. aber Pſ. 49,</line>
        <line lrx="1070" lry="927" ulx="246" uly="878">16. hier heiſſt es dennoch; es fragt ſich aber, in</line>
        <line lrx="1071" lry="971" ulx="243" uly="920">welcher Beziehung? auf die Gefahr und Verſuchung,</line>
        <line lrx="1071" lry="1004" ulx="242" uly="962">darinn er noch anzuſehen waͤre, oder auf die Ableh⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1053" ulx="241" uly="1004">nung des Verdachtes der Zuflucht zu Menſchen? das</line>
        <line lrx="1068" lry="1089" ulx="241" uly="1044">letztere iſt erſt aus der untergeſtellten Gelegenheit zu</line>
        <line lrx="1069" lry="1130" ulx="241" uly="1087">beſtimmen. Es dienen aber folche Hypotheſes der</line>
        <line lrx="1070" lry="1176" ulx="239" uly="1129">Veranlaſſungen der Pfalmen zu deſto lebhaffterer</line>
        <line lrx="1068" lry="1214" ulx="240" uly="1169">und zugleich verſtaͤndlicherer Zueignung auf eines je⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1256" ulx="238" uly="1210">den rechtſchaffenen Streiters Faͤlle, in ſeinem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1297" ulx="239" uly="1249">chen Alter. Dann ob es ſchon nicht kan vor gewiß</line>
        <line lrx="1067" lry="1339" ulx="238" uly="1292">ausgegeben werden, daß dis oder das die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1066" lry="1378" ulx="239" uly="1332">geweſen, ſo kan es doch dienen ſich etwas aͤhnliches</line>
        <line lrx="1065" lry="1419" ulx="237" uly="1375">zum Lebenslauff Davids vorzuſtellen, um den Zuſtand</line>
        <line lrx="1064" lry="1461" ulx="237" uly="1417">ſeines Hertzens, woraus alle Worte ihre Geſtaltung</line>
        <line lrx="1066" lry="1501" ulx="239" uly="1459">bekommen, zu treffen, den Affect und Art der Rede</line>
        <line lrx="1064" lry="1543" ulx="235" uly="1498">zu kennen, und dis alles ſo auf ſich zu deuten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1583" type="textblock" ulx="236" uly="1540">
        <line lrx="1072" lry="1583" ulx="236" uly="1540">wann man nicht nur eben dergleichen leyden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1796" type="textblock" ulx="235" uly="1581">
        <line lrx="1063" lry="1640" ulx="235" uly="1581">eben daſſelbe leyden, 14½  οατααααοιν Un⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1679" ulx="235" uly="1629">ter aͤhnlichen Umſtaͤnden, in gleichem Grad innen</line>
        <line lrx="1064" lry="1715" ulx="235" uly="1671">wuͤrde, und ſich auf den David, Paulum, Johan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1796" ulx="236" uly="1703">nem, getroſt beruffen koͤnnte, ſagend: was ſagkt d</line>
        <line lrx="1061" lry="1786" ulx="1001" uly="1759">Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="209" type="textblock" ulx="247" uly="121">
        <line lrx="1110" lry="209" ulx="247" uly="121">280 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf.62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="211" type="textblock" ulx="1205" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="211" ulx="1205" uly="168">Glouber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="237" type="textblock" ulx="1202" uly="228">
        <line lrx="1293" lry="237" ulx="1202" uly="228">——,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="450" type="textblock" ulx="1203" uly="241">
        <line lrx="1293" lry="279" ulx="1203" uly="241">Dabid de</line>
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1205" uly="284">wareſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="365" ulx="1207" uly="327">Zeugen</line>
        <line lrx="1279" lry="408" ulx="1206" uly="368">Fertter/</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1206" uly="408">ſel ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="493" type="textblock" ulx="1198" uly="453">
        <line lrx="1293" lry="493" ulx="1198" uly="453">tones g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="705" type="textblock" ulx="1206" uly="494">
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1206" uly="494">das, was</line>
        <line lrx="1291" lry="575" ulx="1207" uly="532">noͤthig ge</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1209" uly="577">haben ket</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1212" uly="619">nothio ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="705" ulx="1213" uly="662">die i 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="741" type="textblock" ulx="1172" uly="701">
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1172" uly="701">Delt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="831" type="textblock" ulx="1207" uly="745">
        <line lrx="1293" lry="786" ulx="1207" uly="745">dolnaßl an</line>
        <line lrx="1293" lry="831" ulx="1210" uly="785">fhlierden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1130" type="textblock" ulx="1214" uly="842">
        <line lrx="1293" lry="880" ulx="1217" uly="842">I e</line>
        <line lrx="1283" lry="943" ulx="1218" uly="904">Hincti,</line>
        <line lrx="1272" lry="979" ulx="1214" uly="946">Dmum</line>
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1228" uly="1006">1. Onni</line>
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1248" uly="1051">Vort</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="1250" uly="1100">erbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1179" type="textblock" ulx="1250" uly="1133">
        <line lrx="1293" lry="1179" ulx="1250" uly="1133">ſchſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1341" type="textblock" ulx="1262" uly="1290">
        <line lrx="1291" lry="1341" ulx="1262" uly="1290">Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1763" type="textblock" ulx="1208" uly="1319">
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1287" uly="1319">.</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1209" uly="1340">nch itre</line>
        <line lrx="1291" lry="1426" ulx="1218" uly="1385">kommt m</line>
        <line lrx="1293" lry="1471" ulx="1212" uly="1422">den Drepd</line>
        <line lrx="1293" lry="1513" ulx="1214" uly="1461">fen nehe</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1208" uly="1510">hunctit,</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1209" uly="1551">ddagn</line>
        <line lrx="1293" lry="1637" ulx="1225" uly="1598">3. A</line>
        <line lrx="1293" lry="1687" ulx="1251" uly="1644">lft</line>
        <line lrx="1293" lry="1717" ulx="1239" uly="1685">pein</line>
        <line lrx="1293" lry="1763" ulx="1214" uly="1707">Wenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1807" type="textblock" ulx="1211" uly="1757">
        <line lrx="1293" lry="1807" ulx="1211" uly="1757">icht ſn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Ge1285b_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="86" lry="525" ulx="1" uly="476">Honhtrt⸗</line>
        <line lrx="85" lry="563" ulx="0" uly="519">r eihetn</line>
        <line lrx="87" lry="604" ulx="0" uly="565">enn die ut</line>
        <line lrx="91" lry="651" ulx="8" uly="607">Geſeltern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="91" lry="747" ulx="0" uly="701">ed le ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="810" type="textblock" ulx="1" uly="760">
        <line lrx="129" lry="810" ulx="1" uly="760">Dis Nita</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="889" type="textblock" ulx="2" uly="802">
        <line lrx="88" lry="852" ulx="2" uly="802"> nn nits</line>
        <line lrx="91" lry="889" ulx="9" uly="849">eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="112" lry="936" ulx="0" uly="889">ſch ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="92" lry="981" ulx="0" uly="930">dBſtue⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1020" ulx="1" uly="971">ſde itete</line>
        <line lrx="88" lry="1083" ulx="0" uly="1011">gin u</line>
        <line lrx="80" lry="1104" ulx="0" uly="1060">Peegghe,</line>
        <line lrx="90" lry="1143" ulx="0" uly="1097">othets N</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="124" lry="1189" ulx="0" uly="1140"> lihfftrr</line>
        <line lrx="127" lry="1234" ulx="0" uly="1183">oli ent⸗A</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="87" lry="1277" ulx="5" uly="1218">een ef</line>
        <line lrx="86" lry="1314" ulx="0" uly="1265">t</line>
        <line lrx="86" lry="1355" ulx="2" uly="1302">eGitt</line>
        <line lrx="88" lry="1396" ulx="0" uly="1343">Pas iits</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="0" uly="1387">etzer</line>
        <line lrx="87" lry="1481" ulx="2" uly="1432">e Gennnl</line>
        <line lrx="88" lry="1525" ulx="3" uly="1472">Nt drch</line>
        <line lrx="74" lry="1567" ulx="0" uly="1519">, Nlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="85" lry="1616" ulx="0" uly="1556">Per, Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="215" type="textblock" ulx="212" uly="134">
        <line lrx="1047" lry="215" ulx="212" uly="134">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 62. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="817" type="textblock" ulx="199" uly="223">
        <line lrx="1049" lry="277" ulx="214" uly="223">David darzi, da du mich in gleichem Fall, wie du</line>
        <line lrx="1052" lry="320" ulx="217" uly="263">wareſt, erblickeſt, und ſo geht man mit der Wolcke</line>
        <line lrx="1050" lry="363" ulx="218" uly="308">Zeugen um, als zu denen man auch gekommen Ebr. 12.</line>
        <line lrx="1051" lry="405" ulx="218" uly="348">Ferner, ob es gleich nicht wahrſcheinlich, daß die Apo⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="447" ulx="219" uly="391">ſtel ſolche genau abgemeſſene vernuͤnfftliche Applica-</line>
        <line lrx="1053" lry="490" ulx="199" uly="429">tiones gemacht, welches ich gern geſtehe, ſo kan doch</line>
        <line lrx="1053" lry="526" ulx="220" uly="472">das, was in ihrer geiſtvollen Oecouomie nicht eben</line>
        <line lrx="1054" lry="567" ulx="220" uly="513">noͤthig geweſen, in unſerer Oeconomie, da wir Noth</line>
        <line lrx="1055" lry="610" ulx="222" uly="556">haben recht nach dem Wort zu analogiſiren, Ebr. 12,3.</line>
        <line lrx="1053" lry="651" ulx="223" uly="596">noͤthig ſeyn. Es iſt jetzt keine Zeit der Wunder, eben</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="223" uly="635">wie zu Johannis des Taͤufers Zeiten, aber doch eine</line>
        <line lrx="1057" lry="734" ulx="223" uly="676">Zeit des Wartens auf beſſere Zeiten, darinn man, wie</line>
        <line lrx="1057" lry="778" ulx="223" uly="723">damahl auch, ſich der gemeinſten ohne Wunder vor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="817" ulx="224" uly="761">fallenden Faͤlle deſto aufmerckſamer in Vergleichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="873" type="textblock" ulx="228" uly="811">
        <line lrx="1056" lry="873" ulx="228" uly="811">mit GOttes Wort bedienen muß. () by pro x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="970" type="textblock" ulx="227" uly="879">
        <line lrx="1058" lry="926" ulx="227" uly="879">Eimchi, Aben Efr. I. Sam. 2, 11. Elkana venit ad</line>
        <line lrx="437" lry="970" ulx="227" uly="933">Domum ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1180" type="textblock" ulx="265" uly="977">
        <line lrx="1058" lry="1034" ulx="265" uly="977">1. David ſtillet ſein und anderer Hertz uͤber dem</line>
        <line lrx="1063" lry="1077" ulx="307" uly="1021">Vorwurff des eitlen Vertrauens auf Menſchen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1120" ulx="309" uly="1061">er verweiſſt ſeinen Feinden ihren Trotz, und ſpricht</line>
        <line lrx="688" lry="1155" ulx="310" uly="1111">ſich ſelbſt nochmahlen zu.</line>
        <line lrx="650" lry="1180" ulx="634" uly="1159">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1799" type="textblock" ulx="222" uly="1182">
        <line lrx="1058" lry="1248" ulx="261" uly="1182">BBich ſchon zum zweytenmahl zu dem Koͤnig der</line>
        <line lrx="1061" lry="1280" ulx="344" uly="1226">3 Philiſter geflohen, dennoch ſtehet das ſtille</line>
        <line lrx="1103" lry="1327" ulx="323" uly="1268">Warten meiner Seele nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1064" lry="1366" ulx="222" uly="1308">noch immer ununterbrochen zu GOtt: von ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="1399" ulx="236" uly="1348">kommt mein Seyl. Dieſer Pfalm iſt im Teutſchen nach</line>
        <line lrx="1066" lry="1443" ulx="237" uly="1384">den drey vornehmſten metriſchen Unterſcheidungs⸗ Zei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1485" ulx="239" uly="1432">chen nehmlich merca mahpachato, atnach und filluc,</line>
        <line lrx="1067" lry="1531" ulx="237" uly="1471">punctirt. Man ſiehet aber wohl, daß es nicht angeht,</line>
        <line lrx="1068" lry="1566" ulx="239" uly="1512">und daß die metriſche Accentuation auf vielmehr abzielt.</line>
        <line lrx="1069" lry="1615" ulx="273" uly="1548">3. Ob es ſchon das Anſehen hat, als ſteurete ich</line>
        <line lrx="1070" lry="1651" ulx="242" uly="1593">mich auf Fuͤrſten⸗Gluͤck, und Gunſt, dennoch iſt</line>
        <line lrx="1070" lry="1688" ulx="244" uly="1634">er mein Fels und mein Heyl: ja meine hohe</line>
        <line lrx="1070" lry="1729" ulx="243" uly="1678">Wehrſtatte / daß ich durch Anfall oder Belagerung</line>
        <line lrx="926" lry="1774" ulx="243" uly="1721">nicht ſonderlich werde bewegt werden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1799" ulx="925" uly="1754">4. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Ge1285b_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="1838" type="textblock" ulx="215" uly="266">
        <line lrx="1073" lry="309" ulx="284" uly="266">4. Ich bin nicht von dem GOtt und wahrem Glau⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="349" ulx="241" uly="307">ben abgewichen, ob ich ſchon zu einem unglaubigen</line>
        <line lrx="1073" lry="391" ulx="240" uly="349">Volck geflohen, ihr Verfolger ſeyd allein Urſach, daß</line>
        <line lrx="1072" lry="434" ulx="241" uly="391">ich ſolches wider meinen Willen gethan: wie lange</line>
        <line lrx="1074" lry="475" ulx="239" uly="431">wollet ihr aber noch auf lauter Anfaͤlle umge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="515" ulx="239" uly="474">hen/ wider den bekannten Mann / von deſſen</line>
        <line lrx="1070" lry="561" ulx="237" uly="515">Treue und Gerechtigkeit jedermann weiß, ihr alle/</line>
        <line lrx="1070" lry="599" ulx="236" uly="555">die ihr mich todt haben wollt, werdet noch maſſa⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="641" ulx="239" uly="598">crirt werden: zumahlen, da ihr mit eurer gantzen</line>
        <line lrx="1070" lry="681" ulx="238" uly="639">Geſellſchafft und Republique ſchon als eine han⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="725" ulx="235" uly="681">gende Wand / eine hingeſtoſſene Mauer ſeyd</line>
        <line lrx="1033" lry="762" ulx="233" uly="723">und ausſehet.</line>
        <line lrx="1066" lry="807" ulx="279" uly="764">5. GOtt hat es ſchon genugſam an den Tag gelegt,</line>
        <line lrx="1066" lry="847" ulx="234" uly="806">daß er denſelben Mann aus dem Staub erheben will,</line>
        <line lrx="1065" lry="897" ulx="232" uly="846">dennoch rathſchlagen ſie noch immer ihne wegen</line>
        <line lrx="1065" lry="934" ulx="233" uly="888">ſeiner Wuͤrde und Erhabenheit, die GOtt ihm bey⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="979" ulx="232" uly="928">gelegt, zu ſtuͤrtzen / ſie wollen nur an Luͤgen ihr</line>
        <line lrx="1063" lry="1013" ulx="229" uly="970">Belieben haben: ſonſt wuͤrden ſie von ſo unvernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1056" ulx="229" uly="1012">tigen Beginnen abſtehen, darum giebt jeder mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1098" ulx="230" uly="1053">nem Mund gute Wort und ſeegnet: aber in ih⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1140" ulx="230" uly="1095">rem Innwendigen fluchen ſie alle zuſammen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1180" ulx="270" uly="1136">6. Deſſen ungeachter ſeye du o meine Seele</line>
        <line lrx="1059" lry="1227" ulx="230" uly="1178">nur ſtille: dann von ihm iſt meine Hoffnung / alles,</line>
        <line lrx="1017" lry="1268" ulx="229" uly="1220">was ich hoffe, habe ich von ihm allein zu gewarten.</line>
        <line lrx="1057" lry="1302" ulx="270" uly="1262">7. Ungeachter alles eures Tobens iſt und bleibt er</line>
        <line lrx="1055" lry="1346" ulx="228" uly="1303">dennoch auch in meiner veſten Ziklag allein mein</line>
        <line lrx="1056" lry="1387" ulx="226" uly="1343">Fels und mein SHeyl: Meine hohe Wehrſtaͤtte/</line>
        <line lrx="961" lry="1430" ulx="223" uly="1386">daß ich nicht werde bewegt werden.</line>
        <line lrx="1056" lry="1470" ulx="268" uly="1426">8. Bey GOCC ſtehet meine Heyls⸗Sache/</line>
        <line lrx="1054" lry="1517" ulx="224" uly="1469">und meine Herrlichkeit: der Fels meiner Veſte</line>
        <line lrx="1052" lry="1554" ulx="226" uly="1508">und Staͤrcke / darauf ich verwahrt und ſtarck bin,</line>
        <line lrx="944" lry="1594" ulx="222" uly="1550">der Ort meiuer Zuflucht iſt in GOtt.</line>
        <line lrx="1051" lry="1643" ulx="261" uly="1595">II. Er ermahnet die Leute zum Vertrauen auf GOtt,</line>
        <line lrx="1050" lry="1687" ulx="300" uly="1638">und warnet vor Vertrauen auf Menſchen, indem</line>
        <line lrx="1051" lry="1723" ulx="299" uly="1678">alle Krafft und Guͤte allein GOttes ſeye, und er</line>
        <line lrx="936" lry="1760" ulx="304" uly="1718">einem jeden vergelten werde. .</line>
        <line lrx="1046" lry="1838" ulx="215" uly="1759">2. Sp werffet denn euer Vertrauen nicht weg ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="242" type="textblock" ulx="246" uly="181">
        <line lrx="1088" lry="242" ulx="246" uly="181">282 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1116" type="textblock" ulx="1197" uly="256">
        <line lrx="1293" lry="299" ulx="1197" uly="256">dern vertt</line>
        <line lrx="1292" lry="336" ulx="1198" uly="294">ſchuͤttet e</line>
        <line lrx="1292" lry="382" ulx="1198" uly="337">Zuflucht</line>
        <line lrx="1293" lry="427" ulx="1221" uly="390">10. O</line>
        <line lrx="1292" lry="468" ulx="1199" uly="433">lter Vere⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="514" ulx="1201" uly="471">ge gaſ er</line>
        <line lrx="1293" lry="555" ulx="1200" uly="519">gemeiner</line>
        <line lrx="1293" lry="595" ulx="1202" uly="556">er Leute</line>
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1205" uly="601">n we</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1207" uly="641">Sindligee</line>
        <line lrx="1293" lry="723" ulx="1208" uly="683">als die kio</line>
        <line lrx="1276" lry="766" ulx="1206" uly="723">ber lict.</line>
        <line lrx="1293" lry="819" ulx="1210" uly="777">I.. Jn</line>
        <line lrx="1289" lry="862" ulx="1211" uly="814">eGt ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1215" uly="859">Werdet ni</line>
        <line lrx="1289" lry="943" ulx="1214" uly="900">wolohre</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1209" uly="942">get des /</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1228" uly="991">11 Hir</line>
        <line lrx="1293" lry="1077" ulx="1206" uly="1027">GOn he</line>
        <line lrx="1293" lry="1116" ulx="1206" uly="1075">er nichts n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1158" type="textblock" ulx="1180" uly="1115">
        <line lrx="1293" lry="1158" ulx="1180" uly="1115">Hetch darin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1639" type="textblock" ulx="1202" uly="1157">
        <line lrx="1293" lry="1201" ulx="1207" uly="1157">nachen, d</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1204" uly="1197">der Rede</line>
        <line lrx="1293" lry="1284" ulx="1203" uly="1248">nofmmen/</line>
        <line lrx="1293" lry="1365" ulx="1203" uly="1279">lnco</line>
        <line lrx="1293" lry="1374" ulx="1224" uly="1333">hn  ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1413" ulx="1205" uly="1362">ſcher/</line>
        <line lrx="1292" lry="1455" ulx="1204" uly="1405">inungt</line>
        <line lrx="1292" lry="1496" ulx="1206" uly="1447">deſter Eie</line>
        <line lrx="1293" lry="1545" ulx="1203" uly="1492">feden nech</line>
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1203" uly="1530">lut aſo i</line>
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="1202" uly="1585">duf ſch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1701" type="textblock" ulx="1204" uly="1646">
        <line lrx="1291" lry="1701" ulx="1204" uly="1646">heſt einm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1762" type="textblock" ulx="1205" uly="1704">
        <line lrx="1292" lry="1762" ulx="1205" uly="1704">Uldein dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1818" type="textblock" ulx="1201" uly="1763">
        <line lrx="1275" lry="1818" ulx="1201" uly="1763">Putein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Ge1285b_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="100" lry="242" ulx="0" uly="191">tte N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="93" lry="305" ulx="6" uly="269">Dehtencn</line>
        <line lrx="93" lry="351" ulx="0" uly="311">n Inglanten</line>
        <line lrx="94" lry="392" ulx="0" uly="351">in ſoh</line>
        <line lrx="93" lry="436" ulx="0" uly="395">11 wie linge</line>
        <line lrx="94" lry="479" ulx="0" uly="436">nfile ung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="122" lry="517" ulx="0" uly="479">9/ o en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="89" lry="559" ulx="0" uly="521">eiß, hrck/</line>
        <line lrx="91" lry="606" ulx="17" uly="521">13 Illr</line>
        <line lrx="92" lry="645" ulx="10" uly="611">eter gnnten</line>
        <line lrx="93" lry="693" ulx="0" uly="647">ls ee hin⸗</line>
        <line lrx="92" lry="729" ulx="8" uly="688">euerſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="87" lry="816" ulx="1" uly="772">nDr,</line>
        <line lrx="87" lry="859" ulx="0" uly="814">elkekenri</line>
        <line lrx="90" lry="939" ulx="12" uly="862">zenge</line>
        <line lrx="90" lry="941" ulx="5" uly="907">Orrihenle⸗</line>
        <line lrx="90" lry="985" ulx="0" uly="907">nl</line>
        <line lrx="85" lry="1032" ulx="2" uly="978">ſnnimn</line>
        <line lrx="84" lry="1076" ulx="0" uly="1020">ihrnitſe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1109" ulx="0" uly="1062">aberinh</line>
        <line lrx="64" lry="1152" ulx="1" uly="1117">hſennen</line>
        <line lrx="88" lry="1204" ulx="0" uly="1137">rn Siſt</line>
        <line lrx="86" lry="1246" ulx="0" uly="1190">ftunpeic</line>
        <line lrx="67" lry="1284" ulx="9" uly="1241">en.</line>
        <line lrx="82" lry="1323" ulx="3" uly="1276">rkecter</line>
        <line lrx="81" lry="1363" ulx="9" uly="1322">Cleittren</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="83" lry="1409" ulx="0" uly="1358">Vehtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="83" lry="1539" ulx="0" uly="1487">neiner. S</line>
        <line lrx="78" lry="1580" ulx="18" uly="1527">ſt ,</line>
        <line lrx="19" lry="1618" ulx="1" uly="1589">tt.</line>
        <line lrx="79" lry="1664" ulx="0" uly="1610">en lfed</line>
        <line lrx="80" lry="1710" ulx="0" uly="1655">ſeninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="75" lry="1818" ulx="58" uly="1778">6</line>
        <line lrx="75" lry="1854" ulx="0" uly="1796">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="235" type="textblock" ulx="203" uly="165">
        <line lrx="1043" lry="235" ulx="203" uly="165">Glaubens Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 62. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="930" type="textblock" ulx="205" uly="254">
        <line lrx="1044" lry="304" ulx="206" uly="254">dern vertrauet auf ihn zu aller Zeit liebes Volck/</line>
        <line lrx="1044" lry="340" ulx="207" uly="293">ſchuͤttet euer Gertz vor ihm aus: GOtt iſt die</line>
        <line lrx="1034" lry="381" ulx="205" uly="335">Zuflucht fuͤr uns/ Sela.</line>
        <line lrx="1043" lry="427" ulx="253" uly="384">10. Dann obſchon Menſchen, abſonderlich die in</line>
        <line lrx="1042" lry="470" ulx="208" uly="427">guter Vereinigung ſtehen, einander helffen, und man⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="510" ulx="208" uly="467">che Laſt erleichtern koͤnnen, dennoch ſind Soͤhne</line>
        <line lrx="1043" lry="552" ulx="206" uly="508">gemeiner Leue nur Eitelkeit / Soͤhne vorneh⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="595" ulx="209" uly="550">mer Leute nur Agen: alle zuſammen genommen</line>
        <line lrx="1041" lry="642" ulx="208" uly="592">und in Waagſchaalen gethan ſind ihrer nichtigen</line>
        <line lrx="1042" lry="683" ulx="209" uly="634">Suͤndlichkeit halber zum Aufſteigen/ und mehr</line>
        <line lrx="1061" lry="723" ulx="209" uly="674">als die bloſſe an ſich nicht ſuͤndhaffte Eitelkeit ſel⸗</line>
        <line lrx="846" lry="756" ulx="206" uly="717">ber leicht.</line>
        <line lrx="1041" lry="805" ulx="249" uly="762">11. Darum vertrauet nicht auf Menſchen, dann</line>
        <line lrx="1039" lry="848" ulx="209" uly="804">ihr Gut iſt meiſtens Unterdruckung und Raub/</line>
        <line lrx="1039" lry="889" ulx="210" uly="845">werdet nicht eitel: ſo aber das Vermoͤgen auch</line>
        <line lrx="1040" lry="930" ulx="210" uly="886">wohl ohne Schaden anderer wachſen ſolte/ ſo haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="980" type="textblock" ulx="202" uly="928">
        <line lrx="657" lry="980" ulx="202" uly="928">get das Hertz nicht dran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1183" type="textblock" ulx="206" uly="974">
        <line lrx="1040" lry="1024" ulx="252" uly="974">12. Haͤnget hingegen euer Hertz an das ewige;</line>
        <line lrx="1039" lry="1066" ulx="208" uly="1017">GOtt hat einmahl (*) fuͤr allemahl geredt / wann</line>
        <line lrx="1039" lry="1104" ulx="208" uly="1058">er nichts mehr offenbahrte, ſo waͤre es genug, das</line>
        <line lrx="1045" lry="1146" ulx="206" uly="1099">Hertz darinn zu beveſtigen, und von dem Eitlen loß zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1183" ulx="207" uly="1139">machen, dieſe zwey Sachen habe ich beſonders aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1226" type="textblock" ulx="186" uly="1182">
        <line lrx="1040" lry="1226" ulx="186" uly="1182">der Rede Gttes als den Grund alles andern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1557" type="textblock" ulx="205" uly="1220">
        <line lrx="1039" lry="1272" ulx="206" uly="1220">nommen / und mir angemerckt: daß Staͤrcke allein</line>
        <line lrx="1039" lry="1310" ulx="206" uly="1264">bey GOtt ſey, und alſo alles Vertrauen und Huͤlffe</line>
        <line lrx="1039" lry="1350" ulx="206" uly="1304">in ihn zu ſetzen v. 13. und daß Gnade dir / o Herr⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1392" ulx="208" uly="1347">ſcher / zukomme, und alſo wahre Freude und Be⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1434" ulx="205" uly="1386">lohnung von dir ſeye, deßwegen du / wie du nach</line>
        <line lrx="1039" lry="1474" ulx="207" uly="1429">deiner Staͤrcke kanſt, nach der Gnade wilt, einem</line>
        <line lrx="1038" lry="1518" ulx="205" uly="1469">jeden nach ſeinem Werck vergelten wirſt. Es</line>
        <line lrx="1038" lry="1557" ulx="205" uly="1511">hat alſo jeder an dir alles, was er wuͤnſchet. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1615" type="textblock" ulx="166" uly="1566">
        <line lrx="1037" lry="1615" ulx="166" uly="1566">darff ſich nicht auf Menſchen verlaſſen. (*) nri&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1825" type="textblock" ulx="203" uly="1626">
        <line lrx="1036" lry="1674" ulx="203" uly="1626">heiſſt einmahl oder eine Zeit Exod. 30, 10. Joh. 6,3.</line>
        <line lrx="1039" lry="1736" ulx="207" uly="1683">und ein Ding Pſ. 27, 4. D'nw iſt ein ungewohntes</line>
        <line lrx="1038" lry="1825" ulx="203" uly="1737">Woͤrtlein mit dem Dages, welches weder lene noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Ge1285b_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="223" type="textblock" ulx="235" uly="148">
        <line lrx="1083" lry="223" ulx="235" uly="148">284 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf.62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="344" type="textblock" ulx="247" uly="236">
        <line lrx="1083" lry="289" ulx="247" uly="236">forte iſt: es iſt aber aus dem Maſculino ynau</line>
        <line lrx="1087" lry="344" ulx="248" uly="296">welches aber auch zwey Jahr heiſſt, dem zum Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="439" type="textblock" ulx="246" uly="349">
        <line lrx="1085" lry="405" ulx="246" uly="349">terſchied iſt das z ausgeworffen und per Dageſch</line>
        <line lrx="1082" lry="439" ulx="250" uly="396">compenfativum exgaͤntzt. Hiebey will ich eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="484" type="textblock" ulx="249" uly="438">
        <line lrx="1106" lry="484" ulx="249" uly="438">L. Freundes analyſin mit anhangen. Dieſer Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="580" type="textblock" ulx="220" uly="477">
        <line lrx="929" lry="530" ulx="220" uly="477">hat ſeine ſchoͤne deutliche Ordnung.</line>
        <line lrx="1081" lry="580" ulx="253" uly="535">1. Iſt eine Bekenntnuß ſeines ſtillen Anhangens an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1692" type="textblock" ulx="245" uly="573">
        <line lrx="1051" lry="623" ulx="288" uly="573">EOtt v. 2. 3. .</line>
        <line lrx="1080" lry="664" ulx="249" uly="619">2. Iſt eine verweißliche Vorſtellung an ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="709" ulx="290" uly="661">de: warum ſie ihm denn ſo nachſtellen v. 4. 5.</line>
        <line lrx="615" lry="745" ulx="289" uly="705">beſchloſſen mit Sela.</line>
        <line lrx="1079" lry="788" ulx="249" uly="742">3. Eine Anmahnung an ſich ſelbs zum ſtillen Anhan⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="832" ulx="289" uly="789">gen an GOtt v. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1079" lry="870" ulx="248" uly="825">4. Eine liebreiche Vorſtellung an das Volck uͤber⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="290" uly="869">haupt: wie ſie ſich verhalten ſollen v. 9. 10. 11.</line>
        <line lrx="1079" lry="953" ulx="245" uly="909">V. Eine Schluß⸗Erzehlung von dem, was David</line>
        <line lrx="1078" lry="993" ulx="289" uly="952">von GOtt gehoͤrt und den Grund zu dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="686" lry="1035" ulx="259" uly="994">henden abgibt v. 12. 13.</line>
        <line lrx="1078" lry="1084" ulx="268" uly="1033">Da bezieht ſich das erſte und dritte / das ꝛte und</line>
        <line lrx="1078" lry="1119" ulx="248" uly="1075">ate aufeinander: und alle vier Stuͤcke ſind in den</line>
        <line lrx="839" lry="1164" ulx="250" uly="1120">Ften enthalten.</line>
        <line lrx="1077" lry="1218" ulx="248" uly="1170">Das erſte iſt eine Bekenntniß ſeines ſtillen Anhangens</line>
        <line lrx="557" lry="1253" ulx="287" uly="1217">an GOtt v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1075" lry="1306" ulx="266" uly="1258">Da iſt ) die Sache ſelbs v. 1. Mur zu Gtt iſt</line>
        <line lrx="928" lry="1346" ulx="417" uly="1302">ſtille meine Seele.</line>
        <line lrx="1077" lry="1399" ulx="379" uly="1348">SS) die Urſache: neml. a. aus ihm iſt mein</line>
        <line lrx="1076" lry="1434" ulx="745" uly="1391">Heyl, aus ihm kommt</line>
        <line lrx="938" lry="1477" ulx="742" uly="1435">mein JEſus.</line>
        <line lrx="1076" lry="1517" ulx="693" uly="1471">b. Nur Er iſt mein Fels</line>
        <line lrx="1074" lry="1558" ulx="731" uly="1516">und mein Heyl/ mein</line>
        <line lrx="1085" lry="1609" ulx="652" uly="1560">Schutz.</line>
        <line lrx="1074" lry="1653" ulx="374" uly="1604">) Der Erfolg: ich werde nicht viel bewegt</line>
        <line lrx="950" lry="1692" ulx="420" uly="1653">wetden. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1736" type="textblock" ulx="245" uly="1679">
        <line lrx="1121" lry="1736" ulx="245" uly="1679">Das zweyte iſt iſt eine verweißliche Vorſtellung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1813" type="textblock" ulx="283" uly="1732">
        <line lrx="1073" lry="1779" ulx="283" uly="1732">ſeine Feinde: Da ich ſo wohl verwahrt bin, warum</line>
        <line lrx="1075" lry="1813" ulx="977" uly="1771">machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="256" type="textblock" ulx="1178" uly="214">
        <line lrx="1293" lry="256" ulx="1178" uly="214">Blaubern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="418" type="textblock" ulx="1229" uly="289">
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1229" uly="289">machet</line>
        <line lrx="1291" lry="371" ulx="1230" uly="330">zuſtelle</line>
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="1231" uly="383">1. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="758" type="textblock" ulx="1233" uly="433">
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1252" uly="433">ge</line>
        <line lrx="1292" lry="544" ulx="1251" uly="508">bra</line>
        <line lrx="1292" lry="592" ulx="1252" uly="550">han</line>
        <line lrx="1282" lry="641" ulx="1256" uly="594">ls</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1256" uly="636">Uber</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1233" uly="677">3.914</line>
        <line lrx="1289" lry="758" ulx="1247" uly="717">ſees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="984" type="textblock" ulx="1243" uly="770">
        <line lrx="1293" lry="806" ulx="1250" uly="770">4,</line>
        <line lrx="1293" lry="847" ulx="1271" uly="783">1</line>
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1272" uly="906">la</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1243" uly="946">ſonle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Ge1285b_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="207" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="134" lry="207" ulx="0" uly="157">ſtte. NA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="96" lry="278" ulx="0" uly="237">Cnlno di</line>
        <line lrx="99" lry="338" ulx="0" uly="301">den un h.</line>
        <line lrx="99" lry="400" ulx="13" uly="354">Per Dueſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="118" lry="438" ulx="0" uly="396">tril i ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="481" type="textblock" ulx="18" uly="438">
        <line lrx="99" lry="481" ulx="18" uly="438">Dieer en</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="582" type="textblock" ulx="8" uly="540">
        <line lrx="95" lry="582" ulx="8" uly="540">yherunin</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="96" lry="671" ulx="0" uly="618">l eine ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="135" lry="715" ulx="0" uly="671">felen  6</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="92" lry="798" ulx="0" uly="746">ſſile en</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="94" lry="876" ulx="0" uly="826">6 Min</line>
        <line lrx="83" lry="923" ulx="0" uly="882">l9. 1o. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="954" type="textblock" ulx="58" uly="916">
        <line lrx="112" lry="954" ulx="58" uly="916">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="93" lry="1005" ulx="0" uly="960">jdintuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="93" lry="1088" ulx="0" uly="1037">arte d</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="120" lry="1132" ulx="0" uly="1080"> NHN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="93" lry="1227" ulx="0" uly="1174">eruhteni</line>
        <line lrx="89" lry="1326" ulx="5" uly="1262">zCerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="91" lry="1408" ulx="11" uly="1357">n fin</line>
        <line lrx="90" lry="1452" ulx="0" uly="1401">siſfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="90" lry="1541" ulx="0" uly="1458">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="263" type="textblock" ulx="214" uly="210">
        <line lrx="1051" lry="263" ulx="214" uly="210">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ 62. 39 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1343" type="textblock" ulx="246" uly="282">
        <line lrx="1051" lry="329" ulx="246" uly="282">machet ihr euch denn vergebliche Muͤhe, mir nach⸗</line>
        <line lrx="715" lry="365" ulx="255" uly="324">zuſtellen? in dieſer Ordnung:</line>
        <line lrx="1055" lry="416" ulx="261" uly="376">1. wie lange wolt ihrs noch treiben? v. 4. wie lan⸗</line>
        <line lrx="897" lry="465" ulx="297" uly="416">ge ſtellet ihr einem Manne nach?</line>
        <line lrx="1050" lry="506" ulx="254" uly="460">2. Es wird euer eigener Schade ſeyn. v. 4. Umge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="540" ulx="295" uly="499">bracht werdet ihr alle werden / wie eine</line>
        <line lrx="1050" lry="584" ulx="291" uly="540">hangende Wand / eine zerriſſene Mauer:</line>
        <line lrx="1047" lry="630" ulx="295" uly="582">als welche, wenn ſie einen Vorbeygehenden zu</line>
        <line lrx="951" lry="672" ulx="294" uly="624">uͤberfallen dreuet, nur in ſich ſelbs zexfaͤllt.</line>
        <line lrx="1046" lry="712" ulx="255" uly="665">3. Zu mahl da ich doch wohl weiß, ſo heimlich als</line>
        <line lrx="682" lry="748" ulx="291" uly="705">ſie es zu verſtecken ſuchen,</line>
        <line lrx="1044" lry="797" ulx="305" uly="754">ℳ.. Ihre Abſichten: v. 5⁵. NMur von ſeiner Gerr⸗</line>
        <line lrx="984" lry="841" ulx="371" uly="794">ichkeit gedencken ſie ihn zu ſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="1042" lry="890" ulx="305" uly="836">S. Ihre Mittel und Streiche, die ſie dahin zu ge⸗</line>
        <line lrx="819" lry="936" ulx="352" uly="887">langen gebrauchen:</line>
        <line lrx="1042" lry="973" ulx="291" uly="926">neml. Verſtellung uͤberhaupt: Sie laſſen ſich Cüͦ⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1013" ulx="312" uly="971">H gen gefallen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1053" ulx="526" uly="1009">Ins beſondre: Mit ihrem Mun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1095" ulx="729" uly="1052">de ſeegnen ſie / d. i.</line>
        <line lrx="1040" lry="1137" ulx="729" uly="1094">der eine gibt dieſe,</line>
        <line lrx="1040" lry="1176" ulx="728" uly="1137">der andre jene Com-</line>
        <line lrx="1046" lry="1218" ulx="728" uly="1178">plimenten und</line>
        <line lrx="1053" lry="1258" ulx="725" uly="1218">Schmeichel⸗Worte</line>
        <line lrx="1039" lry="1301" ulx="721" uly="1257">aͤuſſerlich / und in</line>
        <line lrx="1042" lry="1343" ulx="717" uly="1299">ihrem Innwendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1417" type="textblock" ulx="716" uly="1339">
        <line lrx="1042" lry="1417" ulx="716" uly="1339">en fluchen ſie. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1763" type="textblock" ulx="202" uly="1390">
        <line lrx="847" lry="1421" ulx="730" uly="1390">a. v. 5.</line>
        <line lrx="1038" lry="1472" ulx="202" uly="1423">Das dritte iſt eine Anmahnung an ſich ſelbs zum ſtil⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1551" ulx="241" uly="1465">len Anhangen an GOtt: da iſt wieder, wie bey dem</line>
        <line lrx="347" lry="1549" ulx="242" uly="1517">erſten,</line>
        <line lrx="1035" lry="1603" ulx="246" uly="1554">a. die Sache ſelbs, aber Ermahnungsweis, als wol⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1645" ulx="282" uly="1595">te er ſagen: gemach da! verlauffe dich nicht, uͤber</line>
        <line lrx="1034" lry="1686" ulx="280" uly="1635">dem Angedencken an die Feinde: Nur zu GOtt</line>
        <line lrx="1045" lry="1727" ulx="282" uly="1678">ſey ſtille/ meine Seele; das iſt beſſer, als mit</line>
        <line lrx="1031" lry="1763" ulx="280" uly="1719">den Menſchen ſich einlaſſen. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1855" type="textblock" ulx="246" uly="1761">
        <line lrx="1033" lry="1816" ulx="246" uly="1761">S. Dierſachen neml. a. Dann aus Ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1855" ulx="532" uly="1813">Bb met</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Ge1285b_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="241" type="textblock" ulx="248" uly="165">
        <line lrx="1089" lry="241" ulx="248" uly="165">386 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf.62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="991" type="textblock" ulx="252" uly="261">
        <line lrx="1088" lry="304" ulx="586" uly="261">met meine Goffnung auch aufs</line>
        <line lrx="742" lry="343" ulx="587" uly="300">Künfftige.</line>
        <line lrx="1089" lry="385" ulx="549" uly="342">b. Nur Er iſt mein Fels und</line>
        <line lrx="1087" lry="429" ulx="586" uly="384">mein Geyl/ mein Schutz. v. 7.</line>
        <line lrx="1088" lry="478" ulx="299" uly="431">Y. Der Erfolg. Ich werde nicht bewegt wer⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="521" ulx="305" uly="474">den: Iſt mehr, als v. 3. nicht viel; gar nicht.</line>
        <line lrx="1089" lry="569" ulx="299" uly="518">9. Neuerſachen c. bey (auf) GOtt iſt mein Heyl</line>
        <line lrx="1022" lry="606" ulx="332" uly="564">und meine Ehre.</line>
        <line lrx="1088" lry="647" ulx="542" uly="605">d. der Fels meiner Staͤrcke / mei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="695" ulx="577" uly="648">ne Zuflucht iſt in GOtt v. 8.</line>
        <line lrx="1088" lry="733" ulx="338" uly="688">Origo ſalutise DEo, media ſalutis apua DEum,</line>
        <line lrx="885" lry="772" ulx="336" uly="732">Finis, ſalus ipſa, tendit  DEum.</line>
        <line lrx="882" lry="812" ulx="258" uly="773">Ipſe eſt mihi omnia in omnibus.</line>
        <line lrx="1089" lry="861" ulx="252" uly="812">Das vierdte iſt eine Liebreiche Vorſtellung an das</line>
        <line lrx="562" lry="894" ulx="286" uly="855">Volck uͤberhaupt.</line>
        <line lrx="1088" lry="950" ulx="296" uly="904">1. Was ſie Gutes thun ſollen. v. 9. Verlaſſet euch</line>
        <line lrx="1090" lry="991" ulx="336" uly="946">auf ihn in aller Zeit / ihr Leute / ſchuͤttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1032" type="textblock" ulx="332" uly="988">
        <line lrx="1093" lry="1032" ulx="332" uly="988">vor ihm euer Gertz aus. Warum? GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1461" type="textblock" ulx="253" uly="1029">
        <line lrx="1044" lry="1079" ulx="334" uly="1029">iſt eine Zuflucht vor uns. Sela. v. .</line>
        <line lrx="1089" lry="1115" ulx="295" uly="1071">2. Was ſie Böſes meiden ſollen. Nemlich, ſich nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="1160" ulx="335" uly="1111">an Menſchen haͤngen:</line>
        <line lrx="1090" lry="1207" ulx="253" uly="1159">(Der Perſohnen halben:) a. GemeinerLeute halben. Nur</line>
        <line lrx="1088" lry="1247" ulx="676" uly="1204">Kitelkeit ſind Men⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1287" ulx="675" uly="1245">ſchen:Kinder:</line>
        <line lrx="1088" lry="1337" ulx="623" uly="1288">G6. vornehmer Leute halben:</line>
        <line lrx="1088" lry="1378" ulx="667" uly="1333">Luͤgen ſind Rinder eines</line>
        <line lrx="1090" lry="1419" ulx="665" uly="1377">(vornehmen) Mannes:</line>
        <line lrx="1089" lry="1461" ulx="660" uly="1420">Luther. groſſe Leute fehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1504" type="textblock" ulx="660" uly="1458">
        <line lrx="1096" lry="1504" ulx="660" uly="1458">auch. d. i. bey ihnen ſchlaͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1838" type="textblock" ulx="622" uly="1503">
        <line lrx="763" lry="1543" ulx="658" uly="1503">es fehl.</line>
        <line lrx="1087" lry="1590" ulx="622" uly="1551">. Wegen beeder miteinander.</line>
        <line lrx="1088" lry="1636" ulx="657" uly="1591">Auf der Wage pflegen</line>
        <line lrx="1090" lry="1676" ulx="655" uly="1633">ſie hinaufzuſteigen / Sie/</line>
        <line lrx="1090" lry="1723" ulx="629" uly="1674">mehr als Titelkeit / mit⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1764" ulx="652" uly="1717">einander. d. i. Wenn in die</line>
        <line lrx="1087" lry="1803" ulx="649" uly="1757">eine Wagſchale ſie alle mitein⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1838" ulx="987" uly="1800">ander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="230" type="textblock" ulx="1225" uly="188">
        <line lrx="1291" lry="230" ulx="1225" uly="188">Clanbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="434" type="textblock" ulx="1194" uly="394">
        <line lrx="1292" lry="434" ulx="1194" uly="394">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="858" type="textblock" ulx="1230" uly="437">
        <line lrx="1293" lry="478" ulx="1240" uly="437">waltl</line>
        <line lrx="1292" lry="515" ulx="1240" uly="480">nicht.</line>
        <line lrx="1293" lry="598" ulx="1249" uly="573">wen</line>
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1251" uly="605">das</line>
        <line lrx="1291" lry="687" ulx="1255" uly="647">Mict</line>
        <line lrx="1292" lry="731" ulx="1257" uly="691">iht</line>
        <line lrx="1293" lry="776" ulx="1230" uly="727">Dfin</line>
        <line lrx="1289" lry="810" ulx="1246" uly="774">Dard</line>
        <line lrx="1292" lry="858" ulx="1248" uly="818">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Ge1285b_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="233" type="textblock" ulx="10" uly="186">
        <line lrx="148" lry="233" ulx="10" uly="186">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="74" lry="386" ulx="0" uly="343">els und</line>
        <line lrx="71" lry="430" ulx="0" uly="389">hogb7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="110" lry="480" ulx="0" uly="446">igt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="68" lry="525" ulx="0" uly="478">gurnicht.</line>
        <line lrx="68" lry="568" ulx="0" uly="525">einhegl</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="72" lry="649" ulx="0" uly="612">cke/ nen</line>
        <line lrx="66" lry="692" ulx="1" uly="657">Otth.</line>
        <line lrx="73" lry="732" ulx="0" uly="699">GeDEun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="873" type="textblock" ulx="1" uly="821">
        <line lrx="106" lry="873" ulx="1" uly="821">1 NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="74" lry="961" ulx="1" uly="910">ſet Ach</line>
        <line lrx="73" lry="1002" ulx="0" uly="955">ſhittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="109" lry="1045" ulx="0" uly="995">Gn</line>
        <line lrx="71" lry="1128" ulx="0" uly="1077">,onict</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="74" lry="1210" ulx="30" uly="1171">Mur</line>
        <line lrx="72" lry="1258" ulx="0" uly="1177">eini</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="70" lry="1349" ulx="1" uly="1306">efaben:</line>
        <line lrx="72" lry="1390" ulx="0" uly="1351">dereines</line>
        <line lrx="72" lry="1434" ulx="0" uly="1394">Tonnes:</line>
        <line lrx="73" lry="1477" ulx="0" uly="1430">lte hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="77" lry="1519" ulx="0" uly="1467">rſtut</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1612" type="textblock" ulx="1" uly="1560">
        <line lrx="68" lry="1612" ulx="1" uly="1560">birondet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="111" lry="1700" ulx="0" uly="1645">en/S</line>
        <line lrx="110" lry="1739" ulx="1" uly="1692">eit/ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="69" lry="1780" ulx="0" uly="1731">unn</line>
        <line lrx="67" lry="1823" ulx="0" uly="1776">le niee⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1853" ulx="29" uly="1815">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="241" type="textblock" ulx="216" uly="182">
        <line lrx="1067" lry="241" ulx="216" uly="182">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1826" type="textblock" ulx="217" uly="263">
        <line lrx="1077" lry="313" ulx="495" uly="263">ander, in die andere die Eitelkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="354" ulx="495" uly="303">ſelbs gelegt wuͤrde, ſo wüuͤrde dieſe</line>
        <line lrx="777" lry="386" ulx="494" uly="345">noch mehr waͤgen.</line>
        <line lrx="1062" lry="436" ulx="217" uly="383">(Der Sachen halben:) Verlaſſet euch nicht auf Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="508" ulx="256" uly="420">walhaͤigkeit und an Rauberey vereitelt euch</line>
        <line lrx="352" lry="501" ulx="257" uly="472">nicht.</line>
        <line lrx="1062" lry="559" ulx="236" uly="505">Weltlicher Vortheil (Macht, Ehre, Reichthum)</line>
        <line lrx="1062" lry="597" ulx="277" uly="550">wenn es aufgehet / wie ein Gewaͤchs, ſo leget</line>
        <line lrx="1059" lry="639" ulx="279" uly="591">das Gertz nicht darzu. NB. Verlaſſer euch</line>
        <line lrx="1060" lry="681" ulx="280" uly="630">nicht ꝛc. vereitelt euch nicht / leget das Gertz</line>
        <line lrx="1057" lry="726" ulx="281" uly="675">nicht darzu; da zielt eines auf das andere.</line>
        <line lrx="1058" lry="763" ulx="219" uly="715">Das fuͤnfte iſt eine Schluß⸗Erzehlung von dem, was</line>
        <line lrx="1059" lry="806" ulx="258" uly="758">David von GOtt gehoͤrt und den Grund zu dem</line>
        <line lrx="1014" lry="848" ulx="261" uly="800">Vorhergehenden abgibt. v. 12. 13.</line>
        <line lrx="657" lry="887" ulx="304" uly="841">A. Die Geſchichte, da</line>
        <line lrx="1059" lry="956" ulx="266" uly="879">1. GDt Eines geredet: Eines hat Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="462" lry="956" ulx="302" uly="931">redet:</line>
        <line lrx="1060" lry="1009" ulx="261" uly="961">2. David es zweymahl gehoͤrt hab: Zweymahl hab</line>
        <line lrx="603" lry="1047" ulx="247" uly="1004">ich dieſes gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1072" lry="1123" ulx="304" uly="1046">B. Der Sunhar der Rehe: a. was bey GOtt iſt /</line>
        <line lrx="1062" lry="1132" ulx="286" uly="1086">1. Daß Staͤrcke bey Gtt iſt (wegen der Boͤſen)</line>
        <line lrx="1061" lry="1174" ulx="284" uly="1128">2. Und bey dir iſt Gnade. (wegen der Gerechten)</line>
        <line lrx="1043" lry="1219" ulx="262" uly="1169">b. Was GOtt thut /</line>
        <line lrx="947" lry="1254" ulx="318" uly="1208">in Anſehung der Staͤrcke und der Gnade,</line>
        <line lrx="1063" lry="1300" ulx="389" uly="1253">dDdeer Frommen und der Boͤſen, neml.</line>
        <line lrx="739" lry="1342" ulx="265" uly="1294">Er vergilt einem jeden: .</line>
        <line lrx="1064" lry="1378" ulx="267" uly="1333">Daß du vergilteſt einem jeglichen nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1418" ulx="311" uly="1375">nem Wercke. Nemlich, Krafft der Staͤrcke</line>
        <line lrx="1067" lry="1465" ulx="306" uly="1416">einem jeglichen Boͤſen / nach ſeinem boͤſen Weſen</line>
        <line lrx="1067" lry="1506" ulx="308" uly="1459">und Krafft der Gnade einem jeden Begnade⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1549" ulx="311" uly="1500">ten nach ſeinem guten Weſen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1589" ulx="269" uly="1542">Weil nun David ſich auch mit unter die Gattung</line>
        <line lrx="1068" lry="1634" ulx="309" uly="1583">der Guten rechnen durffte, ſo ſpricht er das erſte</line>
        <line lrx="1069" lry="1665" ulx="311" uly="1624">zwar wegen der Staͤrcke aus, wie er es ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1715" ulx="312" uly="1663">hoͤrt hatte: aber das zweyte wegen der Gnade /</line>
        <line lrx="1070" lry="1755" ulx="310" uly="1707">und den Erfolg davon ſpricht er mit einer naͤhe⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1826" ulx="281" uly="1749">ren Zueignung auf . in einer freudigen rs⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1821" ulx="700" uly="1798">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Ge1285b_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="260" type="textblock" ulx="230" uly="176">
        <line lrx="1111" lry="260" ulx="230" uly="176">388 Glaube ns Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="482" type="textblock" ulx="307" uly="267">
        <line lrx="1081" lry="319" ulx="307" uly="267">de an den HERRN, aus: Gleichwie der HErr</line>
        <line lrx="1079" lry="360" ulx="308" uly="308">ſelbs die Beweiſung ſeiner Staͤrcke gegen die</line>
        <line lrx="1080" lry="407" ulx="309" uly="350">Böoͤſe fuͤr ſein fremdes Werck, die Beweiſung ſei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="437" ulx="310" uly="393">ner Gnade aber gegen die Gute fuͤr ſein eigen</line>
        <line lrx="523" lry="482" ulx="310" uly="440">Werck achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="694" type="textblock" ulx="216" uly="486">
        <line lrx="864" lry="563" ulx="286" uly="486">Der 63. Pfalm.</line>
        <line lrx="1076" lry="612" ulx="234" uly="556">Ein Pſalm David / da er war in der Wuͤs</line>
        <line lrx="1074" lry="655" ulx="230" uly="602">ſten Judah (als eine Figur Chriſti, der ſo offt in</line>
        <line lrx="1074" lry="694" ulx="216" uly="644">die Wuͤſten gegangen,) entweder in dem Wald Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="736" type="textblock" ulx="229" uly="684">
        <line lrx="1095" lry="736" ulx="229" uly="684">red 1. Sam. 2, 14. oder in der Wuͤſten Siph, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="946" type="textblock" ulx="230" uly="727">
        <line lrx="989" lry="771" ulx="230" uly="727">Sam. 23, 14. die Gelegenheit iſt demnach klar.</line>
        <line lrx="1075" lry="828" ulx="274" uly="778">I. David beſchreibt ſein hungerndes und dürſten⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="870" ulx="313" uly="821">des Verlangen nach der in dem Heiligthum ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="910" ulx="316" uly="863">offenbahrten Leib⸗und Seel⸗regierenden Herr⸗</line>
        <line lrx="571" lry="946" ulx="312" uly="904">lichkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1160" type="textblock" ulx="232" uly="962">
        <line lrx="671" lry="986" ulx="642" uly="962">2.</line>
        <line lrx="1073" lry="1034" ulx="342" uly="985">GOtt! du biſt mein ſtarcker GOtt / Pf.</line>
        <line lrx="1075" lry="1083" ulx="352" uly="1029">1, 2”8. ernſtlich und fruͤh will ich dich ſu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1123" ulx="258" uly="1073">. chen / meine Seele hat laͤngſt nach dir/</line>
        <line lrx="1073" lry="1160" ulx="232" uly="1115">als der Quelle des Lebens geduͤrſtet, und buͤrſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1201" type="textblock" ulx="229" uly="1140">
        <line lrx="1131" lry="1201" ulx="229" uly="1140">noch, mein Fleiſch hat ſehnlich nach dir verlangt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1366" type="textblock" ulx="230" uly="1196">
        <line lrx="1074" lry="1246" ulx="231" uly="1196">und ſehnet ſich noch faſt kranck nach der Vereini⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1281" ulx="230" uly="1238">gung mit dir, in einem duͤrrren und laͤchzenden</line>
        <line lrx="810" lry="1330" ulx="230" uly="1277">Lande / da kein Waſſer iſt.</line>
        <line lrx="1072" lry="1366" ulx="280" uly="1320">3. Eben ſo/ (*) mit ſo duͤrſtigem Verlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1407" type="textblock" ulx="229" uly="1360">
        <line lrx="1103" lry="1407" ulx="229" uly="1360">habe ich dich als im Heiligthum beaugt / um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1489" type="textblock" ulx="230" uly="1403">
        <line lrx="1074" lry="1452" ulx="230" uly="1403">zu ſehen deine hoͤchſte Gewalt und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1489" ulx="231" uly="1443">keit die ſich aus deiner Lade des Zeugniſſes beweißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1709" type="textblock" ulx="228" uly="1495">
        <line lrx="1073" lry="1549" ulx="231" uly="1495">Pſ. 132, §8. I. Sam. 4, 21. (*) 19 heißt alſo/</line>
        <line lrx="1072" lry="1589" ulx="228" uly="1538">gewiß / dis / jenes / weil / recht / genug / ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1625" ulx="233" uly="1577">ſolcher/ um ſo mehr. vid. Nold. Concord.</line>
        <line lrx="1071" lry="1671" ulx="230" uly="1621">macht den Auslegern viel zu ſchaffen. Gejer fuͤhrt</line>
        <line lrx="1070" lry="1709" ulx="229" uly="1658">ſechſerley Deutung dieſes verſes an; Ainsworth refe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1754" type="textblock" ulx="228" uly="1700">
        <line lrx="1107" lry="1754" ulx="228" uly="1700">riret den 3ten und éten Vers aufeinander. Noldius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1847" type="textblock" ulx="226" uly="1737">
        <line lrx="622" lry="1785" ulx="226" uly="1737">iſt ſehr dunckel hieruͤber,</line>
        <line lrx="1069" lry="1847" ulx="884" uly="1793">4. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="294" type="textblock" ulx="1193" uly="256">
        <line lrx="1292" lry="294" ulx="1193" uly="256"> diß i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="1224" uly="156">
        <line lrx="1292" lry="200" ulx="1226" uly="156">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="502" type="textblock" ulx="1221" uly="296">
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1225" uly="296">ne Lip⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="375" ulx="1249" uly="305">8</line>
        <line lrx="1292" lry="425" ulx="1223" uly="376">in mne</line>
        <line lrx="1286" lry="459" ulx="1222" uly="419">Pßion.</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1221" uly="462">a ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="544" type="textblock" ulx="1180" uly="502">
        <line lrx="1292" lry="544" ulx="1180" uly="502">iicht mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="630" type="textblock" ulx="1221" uly="544">
        <line lrx="1293" lry="585" ulx="1221" uly="544">ſordern</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1223" uly="593">en au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="663" type="textblock" ulx="1222" uly="627">
        <line lrx="1292" lry="663" ulx="1222" uly="627">ollerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1793" type="textblock" ulx="1216" uly="671">
        <line lrx="1293" lry="705" ulx="1240" uly="671">Auarie</line>
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1241" uly="715">n &amp;</line>
        <line lrx="1292" lry="799" ulx="1239" uly="754">loor n</line>
        <line lrx="1293" lry="837" ulx="1236" uly="792">benedi</line>
        <line lrx="1289" lry="873" ulx="1243" uly="847">Wenn</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1248" uly="881">ſatnte</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="1232" uly="921">Audan</line>
        <line lrx="1293" lry="1003" ulx="1241" uly="969">Der ſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1242" uly="1010">und d</line>
        <line lrx="1293" lry="1089" ulx="1241" uly="1050">gethan</line>
        <line lrx="1293" lry="1126" ulx="1240" uly="1090">6. G</line>
        <line lrx="1293" lry="1167" ulx="1229" uly="1130">Wirdn</line>
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1231" uly="1173">werden</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1228" uly="1207">Freude</line>
        <line lrx="1289" lry="1307" ulx="1245" uly="1270">7. G</line>
        <line lrx="1292" lry="1373" ulx="1223" uly="1323">ich ſhon</line>
        <line lrx="1293" lry="1412" ulx="1224" uly="1372">weder</line>
        <line lrx="1290" lry="1453" ulx="1256" uly="1415">Lent</line>
        <line lrx="1293" lry="1502" ulx="1236" uly="1462">eit au</line>
        <line lrx="1293" lry="1537" ulx="1221" uly="1491">che / de</line>
        <line lrx="1293" lry="1586" ulx="1218" uly="1542">RX</line>
        <line lrx="1273" lry="1622" ulx="1217" uly="1573">dir zu</line>
        <line lrx="1293" lry="1664" ulx="1240" uly="1624">3, De</line>
        <line lrx="1277" lry="1711" ulx="1219" uly="1650">Hiiff⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="1219" uly="1706">werdeig</line>
        <line lrx="1293" lry="1793" ulx="1216" uly="1739">ſenſe ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Ge1285b_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="237" type="textblock" ulx="7" uly="191">
        <line lrx="65" lry="237" ulx="7" uly="191">563.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="64" lry="315" ulx="0" uly="271">de Hr</line>
        <line lrx="67" lry="358" ulx="2" uly="312">Ehen de</line>
        <line lrx="69" lry="394" ulx="0" uly="355">eſfurſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="439" type="textblock" ulx="2" uly="394">
        <line lrx="68" lry="439" ulx="2" uly="394">n egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="65" lry="609" ulx="2" uly="560">der ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="651" ulx="6" uly="608"> lt in</line>
        <line lrx="69" lry="690" ulx="5" uly="649">Pal -</line>
        <line lrx="69" lry="732" ulx="5" uly="693">Si1.</line>
        <line lrx="35" lry="773" ulx="2" uly="739">fat.</line>
        <line lrx="69" lry="826" ulx="0" uly="783"> duſſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1080" type="textblock" ulx="2" uly="993">
        <line lrx="122" lry="1040" ulx="2" uly="993">Ot/ ℳ.</line>
        <line lrx="107" lry="1080" ulx="10" uly="1037">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="67" lry="1131" ulx="0" uly="1081">c del</line>
        <line lrx="70" lry="1169" ulx="1" uly="1123">ſd Mrſet</line>
        <line lrx="71" lry="1212" ulx="0" uly="1165">erlungt</line>
        <line lrx="71" lry="1253" ulx="0" uly="1213">Vaeht⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1301" ulx="0" uly="1252">Gernden</line>
        <line lrx="72" lry="1383" ulx="0" uly="1338">elnngen,</line>
        <line lrx="74" lry="1425" ulx="0" uly="1379">t / um</line>
        <line lrx="74" lry="1467" ulx="2" uly="1393">hinit⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1508" ulx="0" uly="1456">bebißft</line>
        <line lrx="73" lry="1568" ulx="0" uly="1514">tr /</line>
        <line lrx="73" lry="1606" ulx="0" uly="1558">nug cin</line>
        <line lrx="75" lry="1695" ulx="0" uly="1639">e ſt</line>
        <line lrx="75" lry="1733" ulx="0" uly="1681">orhitf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1770" ulx="20" uly="1728">Noldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1864" type="textblock" ulx="8" uly="1810">
        <line lrx="73" lry="1864" ulx="8" uly="1810">4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="289" type="textblock" ulx="221" uly="146">
        <line lrx="1068" lry="202" ulx="222" uly="146">Glaubens⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 63. 2890</line>
        <line lrx="1074" lry="254" ulx="266" uly="199">4. Denn deine Güte iſt beſſer den leben/ und</line>
        <line lrx="1066" lry="289" ulx="221" uly="240">da diß iſt, ſo geſchahe es, daß dich auch lobten mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="330" type="textblock" ulx="214" uly="291">
        <line lrx="414" lry="330" ulx="214" uly="291">ne Liphen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1233" type="textblock" ulx="215" uly="324">
        <line lrx="1064" lry="369" ulx="266" uly="324">5. EPben ſo wüll ich dich als die Seegens Quelle</line>
        <line lrx="1064" lry="411" ulx="220" uly="363">in meinem gantzen Leben erheben / mit ſolcher</line>
        <line lrx="1062" lry="453" ulx="218" uly="404">Paßion und Innbrunſt will ich dich allezeit loben, und</line>
        <line lrx="1064" lry="494" ulx="217" uly="446">da ſollen nicht nur meine Leibs⸗und Gemuͤths⸗Angen,</line>
        <line lrx="1061" lry="536" ulx="215" uly="484">nicht nur meine Lippen ſich an deiner Gnade ergstzen,</line>
        <line lrx="1060" lry="578" ulx="215" uly="526">ſondern ich will auch meine Haͤnde in deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="617" ulx="216" uly="569">men aufheben. . =</line>
        <line lrx="1058" lry="657" ulx="217" uly="610">Mollerus gibt es am vernehmlichſten alſo: Sicin ſan-</line>
        <line lrx="1058" lry="698" ulx="257" uly="652">Guario contemplarer te ad videndum robur tu-</line>
        <line lrx="1058" lry="740" ulx="257" uly="694">um &amp; gloriam tuam, quia clementia tua eſt me-</line>
        <line lrx="1057" lry="782" ulx="255" uly="735">lior quam vita, labia mea celebrarent te, fic</line>
        <line lrx="1057" lry="815" ulx="254" uly="776">benedicerem tibi in vita mea, in nomine tuo le-</line>
        <line lrx="1057" lry="857" ulx="255" uly="817">varem manus meas, ſicut adipe &amp; pinguedine</line>
        <line lrx="1057" lry="899" ulx="258" uly="858">ſatiaretur anima mea, &amp; labiis jubilationuin</line>
        <line lrx="1054" lry="938" ulx="225" uly="899">laudaret os meum. Certe memor ſum tui ſu-</line>
        <line lrx="1055" lry="989" ulx="217" uly="939">per ſtrato meo. Doch iſt den modis verborum</line>
        <line lrx="1055" lry="1065" ulx="255" uly="972">und der gantzen Connexion noch keine Genuͤge</line>
        <line lrx="1014" lry="1069" ulx="255" uly="1034">gethan.</line>
        <line lrx="1055" lry="1109" ulx="244" uly="1058">6. Gleich als mit harten und weichen Fett</line>
        <line lrx="1056" lry="1145" ulx="216" uly="1099">wird meine Seele und mein Appetit geſaͤttiget</line>
        <line lrx="1055" lry="1188" ulx="216" uly="1142">werden. Jer. 3 1, 14. Pf. 36,9. und mit Lippen der</line>
        <line lrx="1013" lry="1233" ulx="217" uly="1183">Freuden⸗Lieder wird mein Mund lobſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1293" type="textblock" ulx="256" uly="1238">
        <line lrx="1057" lry="1293" ulx="256" uly="1238">7. Gewiß C&amp; Hoſ. 12, 12. Pf. 139, 19. 33, 16. o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1715" type="textblock" ulx="215" uly="1299">
        <line lrx="1056" lry="1349" ulx="215" uly="1299">ich ſchon abweſend bin, von deinem Heiligthum, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1387" ulx="216" uly="1338">weder nach Kiriat jearim, noch in Gibeon mit wei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1432" ulx="215" uly="1379">ſen Leuten Umgang habe, ſo gedencke ich doch alle⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1471" ulx="216" uly="1420">Zeit auf meinem Bett / und bey jeder Nachtwa⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1514" ulx="216" uly="1461">che / der erſten, zweyten und dritten Waͤchter Jud.</line>
        <line lrx="1059" lry="1597" ulx="215" uly="1503">7/ 1 Lirltal, 4. pfleg ich meine Betrachtung von</line>
        <line lrx="971" lry="1595" ulx="215" uly="1546">dir zu halten.</line>
        <line lrx="1058" lry="1630" ulx="260" uly="1584">8. Denn du biſt mir eine gewiſſe und volle</line>
        <line lrx="1059" lry="1676" ulx="217" uly="1624">Huͤlffe Pſ. 44, 27. geweſen / und auſ ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1058" lry="1715" ulx="218" uly="1662">werde ich unter dem Schatten deiner Fluͤgel auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1794" type="textblock" ulx="217" uly="1711">
        <line lrx="801" lry="1759" ulx="217" uly="1711">ferner koͤnnen Freuden⸗Lieder ſingen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1794" ulx="577" uly="1745">Bb 3 II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Ge1285b_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="198" type="textblock" ulx="234" uly="124">
        <line lrx="1085" lry="198" ulx="234" uly="124">390 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="630" type="textblock" ulx="222" uly="211">
        <line lrx="1083" lry="264" ulx="274" uly="211">II. Er ruͤhmt ſich in der Gewißheit ſeines Anhan⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="303" ulx="231" uly="257">ges an GOtt gegen ſeine Feinde, und ſagt ihnen</line>
        <line lrx="823" lry="339" ulx="314" uly="297">ihren betruͤbten Ausgang zuvor.</line>
        <line lrx="1084" lry="385" ulx="276" uly="337">9. Je mehr meine Seele dir angehangen/ Jer.</line>
        <line lrx="1083" lry="429" ulx="239" uly="379">13, 1I1. je mehr har mich auch deine rechte Hand</line>
        <line lrx="825" lry="465" ulx="236" uly="420">gegen alle meine Feinde unterſtuͦtzt.</line>
        <line lrx="1085" lry="510" ulx="232" uly="459">1o. Sie aber / die meiner Seelen um gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="548" ulx="222" uly="501">licher Zerſtoͤrung willen nachſtehen / werden in</line>
        <line lrx="1083" lry="595" ulx="242" uly="543">die tiefſte Oerter der Erden kommen / und aus</line>
        <line lrx="979" lry="630" ulx="239" uly="584">aller Gedaͤchtniß der Menſchen vertilget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="672" type="textblock" ulx="287" uly="618">
        <line lrx="1111" lry="672" ulx="287" uly="618">II. Man wird ihn den Haupt⸗Wiederſacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="998" type="textblock" ulx="240" uly="665">
        <line lrx="1086" lry="715" ulx="240" uly="665">durchs Schwerdt faͤllen / daß er ſich verblute /</line>
        <line lrx="1086" lry="775" ulx="243" uly="720">(von )zz traxit, tractim fluxit) ſie werden der</line>
        <line lrx="1043" lry="831" ulx="241" uly="782">Fuͤchſe Theil werden. “</line>
        <line lrx="1084" lry="875" ulx="289" uly="827">12. Aber der / welcher Koͤnig ſeyn ſoll, wird</line>
        <line lrx="1086" lry="919" ulx="242" uly="862">ſich in GOtt freuen, ein jeder der ihm/ GOdd,</line>
        <line lrx="1085" lry="958" ulx="242" uly="907">ſchwoͤret / bekennt und huldigt, als dem, der den</line>
        <line lrx="1084" lry="998" ulx="244" uly="951">König einſetzt, wird ſich ruͤhmen koͤnnen / hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1044" type="textblock" ulx="243" uly="992">
        <line lrx="1081" lry="1044" ulx="243" uly="992">gen wird der Mund der Luͤgen⸗Sprecher be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1079" type="textblock" ulx="246" uly="1031">
        <line lrx="554" lry="1079" ulx="246" uly="1031">ſchloſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1462" type="textblock" ulx="220" uly="1090">
        <line lrx="886" lry="1160" ulx="462" uly="1090">Der 70. Pſalm.</line>
        <line lrx="1086" lry="1219" ulx="288" uly="1164">Dem Meiſter in der Maße. Davids Gebeth</line>
        <line lrx="1084" lry="1257" ulx="245" uly="1206">zur Erinnerung. Die viele Fluchten und Gefahren</line>
        <line lrx="1083" lry="1301" ulx="220" uly="1249">Davids vor Saul ſind ohne Zweifel Urſach geweſen,</line>
        <line lrx="1084" lry="1347" ulx="243" uly="1290">daß David dieſes Gebeth nach uͤberſtandenen 4. erſten</line>
        <line lrx="1084" lry="1385" ulx="242" uly="1331">Fluchten, Sam. 22, 1. gemacht, und es auf allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1425" ulx="238" uly="1373">nen übrigen ſo offt veraͤnderten Stationen mit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1462" ulx="259" uly="1412">ührt, Er kommt viel uͤberein mit dem Ende des 40.ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1512" type="textblock" ulx="274" uly="1453">
        <line lrx="1094" lry="1512" ulx="274" uly="1453">ſalmens von v. 14. bis 198. David hat nemlich ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1670" type="textblock" ulx="181" uly="1494">
        <line lrx="1082" lry="1547" ulx="243" uly="1494">offt wiederholte tiefe eingedruckte Seuffzer nach uͤber⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1586" ulx="181" uly="1533">fſtandener Noth in ein Lied zuſammen getragen, und</line>
        <line lrx="1083" lry="1636" ulx="238" uly="1574">ſo hat er auch dieſes Gebeth, welches er ſchon vor dem</line>
        <line lrx="1082" lry="1670" ulx="243" uly="1614">40. Pfalmen mag gemacht haben, nach uͤberſtandenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1793" type="textblock" ulx="239" uly="1654">
        <line lrx="1082" lry="1707" ulx="241" uly="1654">beſonderem Leiden, welches er beſchrieben, demſelben</line>
        <line lrx="1049" lry="1793" ulx="239" uly="1660">unten angehängt. ch ſch demſe 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="633" type="textblock" ulx="1227" uly="584">
        <line lrx="1293" lry="633" ulx="1227" uly="584">gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="181" type="textblock" ulx="1216" uly="126">
        <line lrx="1292" lry="181" ulx="1216" uly="126">Glouben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="584" type="textblock" ulx="1238" uly="422">
        <line lrx="1293" lry="458" ulx="1238" uly="422">II. G</line>
        <line lrx="1293" lry="497" ulx="1264" uly="464">als</line>
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1267" uly="513">kel</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1247" uly="549">3. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1513" type="textblock" ulx="1226" uly="631">
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1229" uly="631">den m</line>
        <line lrx="1293" lry="711" ulx="1230" uly="670">leund</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1226" uly="713">ſch zun</line>
        <line lrx="1271" lry="832" ulx="1238" uly="809">ie ſi</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1249" uly="841">4 K⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="927" ulx="1232" uly="878">ſchimn</line>
        <line lrx="1293" lry="972" ulx="1233" uly="925">lch ern</line>
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="1231" uly="972"> geroe</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1247" uly="1011">1.9</line>
        <line lrx="1293" lry="1097" ulx="1233" uly="1055">ib an</line>
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1237" uly="1097">Gepon</line>
        <line lrx="1280" lry="1168" ulx="1241" uly="1099">Ee</line>
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1243" uly="1171">60</line>
        <line lrx="1291" lry="1263" ulx="1238" uly="1214">rbnh)</line>
        <line lrx="1293" lry="1300" ulx="1256" uly="1266">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="1349" ulx="1277" uly="1309">he</line>
        <line lrx="1291" lry="1393" ulx="1278" uly="1352">6</line>
        <line lrx="1293" lry="1430" ulx="1281" uly="1395">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1513" ulx="1242" uly="1472">iſtes!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Ge1285b_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="195" type="textblock" ulx="0" uly="135">
        <line lrx="79" lry="195" ulx="0" uly="135">Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="218" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="75" lry="218" ulx="0" uly="206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="76" lry="272" ulx="0" uly="223">. Ahan⸗</line>
        <line lrx="77" lry="306" ulx="8" uly="265">ſegt hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="80" lry="390" ulx="0" uly="346">gen/ er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="78" lry="431" ulx="0" uly="387">Ptr hend</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="78" lry="513" ulx="0" uly="467">in eſnt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="550" ulx="1" uly="516">werdenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="75" lry="594" ulx="0" uly="556">/umd</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="46" lry="647" ulx="0" uly="608">ten.</line>
        <line lrx="77" lry="679" ulx="0" uly="636">Pedetirher</line>
        <line lrx="79" lry="719" ulx="3" uly="681">verhlute /</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="77" lry="777" ulx="0" uly="739">eden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="77" lry="888" ulx="0" uly="841">l wird</line>
        <line lrx="77" lry="925" ulx="0" uly="885">/GOe</line>
        <line lrx="76" lry="972" ulx="0" uly="929"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="73" lry="1320" ulx="0" uly="1271">ieenn</line>
        <line lrx="72" lry="1361" ulx="0" uly="1317">1 Aſten</line>
        <line lrx="74" lry="1406" ulx="0" uly="1360">len ſ</line>
        <line lrx="74" lry="1441" ulx="0" uly="1396">nit ſchhe</line>
        <line lrx="74" lry="1482" ulx="4" uly="1441">des otel</line>
        <line lrx="74" lry="1526" ulx="0" uly="1480">Ulchſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1566" type="textblock" ulx="4" uly="1521">
        <line lrx="72" lry="1566" ulx="4" uly="1521">h ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="72" lry="1612" ulx="0" uly="1560">en, und</line>
        <line lrx="72" lry="1649" ulx="0" uly="1606">tor den</line>
        <line lrx="72" lry="1693" ulx="0" uly="1648">ſunderen</line>
        <line lrx="73" lry="1734" ulx="6" uly="1686">lutſlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1811" type="textblock" ulx="29" uly="1768">
        <line lrx="68" lry="1811" ulx="29" uly="1768">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="258" type="textblock" ulx="223" uly="126">
        <line lrx="1051" lry="179" ulx="223" uly="126">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 70. 391</line>
        <line lrx="826" lry="258" ulx="258" uly="201">I. Dabid bittet um ſchleunige Huͤlffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1777" type="textblock" ulx="226" uly="256">
        <line lrx="654" lry="280" ulx="628" uly="256">2.</line>
        <line lrx="1055" lry="332" ulx="250" uly="281">Gtt mich zu erretten / o Jehovah zu</line>
        <line lrx="1055" lry="376" ulx="253" uly="323">mciner Huͤlffe / eile doch / und laß mich nim⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="412" ulx="227" uly="368">O mer zwiſchen Furcht und Hoffnung hangen.</line>
        <line lrx="1059" lry="458" ulx="264" uly="410">II. Er ſagt, er bitte dis nicht ſo wohl wegen ſeiner⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="499" ulx="304" uly="452">als wegen des Trotzes der Feind gegen die ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="545" ulx="308" uly="496">rechte Sache, und wegen Hoffnung der Frommen.</line>
        <line lrx="1058" lry="587" ulx="268" uly="535">3. Laſſe doch die Feinde ſich nicht ſo lang wieder die</line>
        <line lrx="1058" lry="623" ulx="226" uly="574">gerechte Sache ruͤhmen, beſchaͤmt und zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="664" ulx="228" uly="615">den muͤſſen ſie vielmehr werden / die meine See⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="705" ulx="227" uly="658">le und Leben zu nehmen ſuchen / ſie muͤſſen hinter</line>
        <line lrx="1061" lry="754" ulx="228" uly="695">ſich zuruck weichen / die Flucht ergreiffen und ſtatt</line>
        <line lrx="1059" lry="789" ulx="227" uly="742">ihres Trotzes mit Schmach angethan werden/</line>
        <line lrx="1021" lry="832" ulx="230" uly="780">die ſich ergoͤtzen wollen an meinem Ungluͤck.</line>
        <line lrx="1060" lry="871" ulx="271" uly="821">4. Es inuſſen auf eben den Tritt ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="919" ulx="231" uly="863">ſchaͤmung zuruͤck tretten / den ſie als Fechter auf</line>
        <line lrx="1063" lry="960" ulx="233" uly="905">mich zugethan haben, die da ſagen Ha / Hahe / es</line>
        <line lrx="1046" lry="1000" ulx="233" uly="955">iſt gewonnen. .</line>
        <line lrx="1065" lry="1039" ulx="274" uly="989">7. Hingegen muͤſſe die Partie der Frommen, die</line>
        <line lrx="1065" lry="1075" ulx="234" uly="1027">mir angehangen, in ihrer Huffnung neue Zuverſicht</line>
        <line lrx="1065" lry="1117" ulx="234" uly="1069">gewinnen. Freuen muͤſſen ſich / und froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1066" lry="1157" ulx="237" uly="1112">alle / die dich ſuchen / und muͤſſen ſtetig ſagen/</line>
        <line lrx="1067" lry="1200" ulx="239" uly="1153">GOtt muͤſſe groß werden (Pſ. 40, 17. ſtehet Je⸗</line>
        <line lrx="868" lry="1243" ulx="237" uly="1197">hovah) bey denen die dein Heyl lieben.</line>
        <line lrx="1068" lry="1292" ulx="279" uly="1238">III. Er wi derholt ſeine Bitte, und gibt zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1328" ulx="319" uly="1280">hen, daß es ihm nicht um ſich ſelbſt zu thun ſey,</line>
        <line lrx="1071" lry="1374" ulx="319" uly="1323">ſondern um ſeine Sache, wann er ſchleunig er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1409" ulx="324" uly="1368">hoͤrt zu werden wuͤnſche. 8</line>
        <line lrx="1073" lry="1451" ulx="281" uly="1403">6. Ich aber bin elend und arm / um mich allein</line>
        <line lrx="1076" lry="1500" ulx="244" uly="1442">iſt es nicht zu thun, ich wollte gerne alſo ſeyn, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1535" ulx="244" uly="1489">ge es dir gefaͤllt, und nicht ſo auf Huͤlffe dringen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1573" ulx="246" uly="1525">Aber o GOtt eile doch fuͤr mich und meine Sa⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1619" ulx="247" uly="1566">che (Pſ. 40, 18. ſtehet davor, Jehovah wird an</line>
        <line lrx="1103" lry="1661" ulx="249" uly="1604">mich dencken.) Denn es wuͤrde dir eine Unehre</line>
        <line lrx="1096" lry="1702" ulx="250" uly="1646">ſeyn bey meinen Feinden, wenn du die gewohnte Zu⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1777" ulx="251" uly="1685">verſicht lieſſeſt fehlen, du diſt meine Huͤlffe/ nr</line>
        <line lrx="840" lry="1777" ulx="629" uly="1744">B b 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Ge1285b_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="74" type="textblock" ulx="425" uly="66">
        <line lrx="439" lry="74" ulx="425" uly="66">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="275" type="textblock" ulx="231" uly="216">
        <line lrx="786" lry="275" ulx="231" uly="216">du wolleſt doch nicht verziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="358" type="textblock" ulx="436" uly="287">
        <line lrx="867" lry="358" ulx="436" uly="287">Der 71. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="956" type="textblock" ulx="223" uly="365">
        <line lrx="1066" lry="417" ulx="274" uly="365">Hat im Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft, die LXX.</line>
        <line lrx="1067" lry="465" ulx="230" uly="407">und der Vulgatus haben dieſe Uberſchrifft: Bin Pſalm</line>
        <line lrx="1067" lry="506" ulx="228" uly="444">David / der Soͤhne Jonadab/ Jer.; 5. und der</line>
        <line lrx="1066" lry="550" ulx="230" uly="487">erſten Gefangenen/ nemlich den dieſe ſich beſon⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="596" ulx="229" uly="529">ders als auf ihren Zuſtand ſchickend, erwaͤhlt. Die</line>
        <line lrx="1067" lry="630" ulx="229" uly="570">Gelegenheit war zweifels ohne dieſe: als David in ſei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="667" ulx="227" uly="614">nen alten Tagen v. 9. 18. in die aͤuſſerſte Verfolgung</line>
        <line lrx="1064" lry="708" ulx="226" uly="655">und Lebens⸗Gefahr, durch Abſalom gerathen, Pf. 15,14.</line>
        <line lrx="1065" lry="755" ulx="225" uly="694">dergleichen aͤuſſerſte Lebens⸗Gefahr er ſchon ein mahl</line>
        <line lrx="1062" lry="789" ulx="227" uly="736">in juͤngern Jahren von Saul erlitten, und ſie im 31.</line>
        <line lrx="1064" lry="833" ulx="225" uly="775">Pfalmen beſchrieben, ſo hat ſich David dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="874" ulx="224" uly="821">mens erinnert, und abermahl einen faſt gleiches Inn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="914" ulx="223" uly="857">halts, und gleicher Abtheilung, wie der 31.cke war,</line>
        <line lrx="1063" lry="956" ulx="223" uly="900">gemacht, nur mit dem Unterſchied, daß er durch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="994" type="textblock" ulx="223" uly="942">
        <line lrx="1092" lry="994" ulx="223" uly="942">mehr Lob einſtreut, und den letzten Theil mit lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1365" type="textblock" ulx="218" uly="983">
        <line lrx="1060" lry="1037" ulx="223" uly="983">Verſorechen von Pfalmen und Lobgeſaͤngen erfüllt, da</line>
        <line lrx="1057" lry="1084" ulx="221" uly="1024">der letzte Theil im 3 1. ſten Pfalmen eine Ermahnung</line>
        <line lrx="1058" lry="1119" ulx="220" uly="1066">an die Frommen war, getroſtes Hertzens in der An⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1169" ulx="218" uly="1105">fechtung zu ſeyn. .</line>
        <line lrx="1055" lry="1209" ulx="262" uly="1150">I. David ſtaͤrckt und faßt ſich durch Erinnerung ſei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1249" ulx="290" uly="1192">ner Zuverſicht, von ſeiner Jugend an durch ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="1291" ulx="299" uly="1234">gantzes mit wundern angefulltes Leben hindurch</line>
        <line lrx="1052" lry="1325" ulx="297" uly="1275">in dem Vertrauen auf dem HErrn, und bittet</line>
        <line lrx="873" lry="1365" ulx="270" uly="1317">Um Errettung aus der Feinde Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1781" type="textblock" ulx="193" uly="1373">
        <line lrx="644" lry="1394" ulx="621" uly="1373">I.</line>
        <line lrx="1050" lry="1450" ulx="209" uly="1381">S Ndich/ o &amp;Err! habe ich meine Zuflucht</line>
        <line lrx="1051" lry="1498" ulx="324" uly="1443">genommen / damit ich in Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="1047" lry="1535" ulx="320" uly="1477">zu ſchanden werde. In dir liege ich als in</line>
        <line lrx="671" lry="1565" ulx="199" uly="1514">Mutterleibe, v. 6. Jeſ. 46, 3.</line>
        <line lrx="1045" lry="1611" ulx="243" uly="1556">2. Durch deine Gerechtigkeit und um deiner</line>
        <line lrx="1042" lry="1652" ulx="197" uly="1593">Gerechtigkeit wigen, wolleſt du mich erretten und</line>
        <line lrx="1041" lry="1703" ulx="197" uly="1642">entrinnen machen / ſo neige denn dein Ohr zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1781" ulx="193" uly="1679">mir und beweiſe mir Heyl / erzeige, daß du Pgein</line>
        <line lrx="1024" lry="1774" ulx="1002" uly="1748">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="246" type="textblock" ulx="210" uly="93">
        <line lrx="1075" lry="179" ulx="210" uly="93">392 Glaubens. Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 71.</line>
        <line lrx="1083" lry="246" ulx="216" uly="173">der mich entrinnen macht / o Ichova Pſ. 40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="177" type="textblock" ulx="1216" uly="135">
        <line lrx="1293" lry="177" ulx="1216" uly="135">Glouben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="334" type="textblock" ulx="1208" uly="194">
        <line lrx="1288" lry="300" ulx="1208" uly="194">fate</line>
        <line lrx="1272" lry="289" ulx="1222" uly="263">hren.</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1238" uly="294">3. Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="377" type="textblock" ulx="1177" uly="338">
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="1177" uly="338">fuf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="931" type="textblock" ulx="1174" uly="917">
        <line lrx="1190" lry="931" ulx="1174" uly="917">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1196" type="textblock" ulx="1180" uly="888">
        <line lrx="1190" lry="1196" ulx="1180" uly="888">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="672" type="textblock" ulx="1216" uly="379">
        <line lrx="1293" lry="419" ulx="1216" uly="379">zu komn</line>
        <line lrx="1293" lry="462" ulx="1216" uly="421">dich aßs</line>
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="1231" uly="515">ungs⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1237" uly="598">er e</line>
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="1224" uly="627">Griff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="709" type="textblock" ulx="1224" uly="673">
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1224" uly="673">trieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="752" type="textblock" ulx="1187" uly="714">
        <line lrx="1293" lry="752" ulx="1187" uly="714">Veines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1131" type="textblock" ulx="1221" uly="757">
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1239" uly="757">ſ. Da</line>
        <line lrx="1286" lry="884" ulx="1223" uly="844">N</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1224" uly="877">Igend</line>
        <line lrx="1293" lry="962" ulx="1242" uly="926">6, Ju</line>
        <line lrx="1293" lry="1006" ulx="1221" uly="968">olden 9</line>
        <line lrx="1292" lry="1046" ulx="1222" uly="1003">den mei</line>
        <line lrx="1293" lry="1093" ulx="1222" uly="1051">geweſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1131" ulx="1223" uly="1089">De Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1729" type="textblock" ulx="1216" uly="1683">
        <line lrx="1293" lry="1729" ulx="1216" uly="1683">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Ge1285b_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="69" lry="419" ulx="8" uly="384">e LII.</line>
        <line lrx="68" lry="467" ulx="0" uly="426">inpelm</line>
        <line lrx="68" lry="503" ulx="0" uly="470">. undder</line>
        <line lrx="67" lry="556" ulx="2" uly="510">h K⸗</line>
        <line lrx="68" lry="598" ulx="0" uly="551">. De</line>
        <line lrx="71" lry="633" ulx="0" uly="593">Goidinſe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="677" ulx="0" uly="636">Ntfoloung</line>
        <line lrx="70" lry="720" ulx="0" uly="680">P.lnn4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="110" lry="758" ulx="0" uly="717">einNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="66" lry="804" ulx="1" uly="762">ſe inzt.</line>
        <line lrx="68" lry="846" ulx="1" uly="802">6es N</line>
        <line lrx="69" lry="887" ulx="0" uly="846">Ges Inn⸗</line>
        <line lrx="69" lry="927" ulx="0" uly="893">ite wal,</line>
        <line lrx="69" lry="970" ulx="3" uly="929">Alchens</line>
        <line lrx="66" lry="1007" ulx="0" uly="972">t luter</line>
        <line lrx="66" lry="1055" ulx="0" uly="1010">ſilt, N</line>
        <line lrx="64" lry="1095" ulx="1" uly="1055">gahnung</line>
        <line lrx="66" lry="1134" ulx="7" uly="1096">der Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="66" lry="1263" ulx="0" uly="1174">no</line>
        <line lrx="63" lry="1260" ulx="0" uly="1225">lch ei</line>
        <line lrx="62" lry="1308" ulx="5" uly="1257">funr(h</line>
        <line lrx="62" lry="1344" ulx="0" uly="1304">d Utet</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="64" lry="1468" ulx="0" uly="1425">zfiht</line>
        <line lrx="65" lry="1514" ulx="0" uly="1429">u</line>
        <line lrx="61" lry="1559" ulx="1" uly="1514">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="60" lry="1638" ulx="1" uly="1596"> denet</line>
        <line lrx="62" lry="1679" ulx="0" uly="1634">ten und</line>
        <line lrx="62" lry="1725" ulx="0" uly="1683">hr n</line>
        <line lrx="53" lry="1764" ulx="2" uly="1726">du nnin</line>
        <line lrx="53" lry="1801" ulx="30" uly="1763">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1140" type="textblock" ulx="107" uly="1004">
        <line lrx="119" lry="1140" ulx="107" uly="1004">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1320" type="textblock" ulx="107" uly="1150">
        <line lrx="114" lry="1320" ulx="107" uly="1150"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1574" type="textblock" ulx="106" uly="1427">
        <line lrx="117" lry="1574" ulx="106" uly="1427">r = r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="201" type="textblock" ulx="216" uly="117">
        <line lrx="1127" lry="201" ulx="216" uly="117">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 17. 3923</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="879" type="textblock" ulx="211" uly="212">
        <line lrx="1052" lry="297" ulx="211" uly="212">Pehet erhoͤret habeſt, und laß mir dein Heyl wieder⸗</line>
        <line lrx="876" lry="289" ulx="233" uly="263">ahren.</line>
        <line lrx="1053" lry="338" ulx="263" uly="293">3. Sey mir als ein Fels der Wohnung / da⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="384" ulx="218" uly="336">rauf ein feſtes Schloß gebauet ſeye, allezeit dahin</line>
        <line lrx="1051" lry="424" ulx="217" uly="377">Zu kommen / wie du gebothen haſt / daß ich in</line>
        <line lrx="1050" lry="461" ulx="217" uly="417">dich als eine Veſtung kommen ſoll, um mir Seyl zu</line>
        <line lrx="1049" lry="504" ulx="214" uly="459">beweiſen. Dann meine Stein⸗ Blippe und Ve⸗</line>
        <line lrx="614" lry="544" ulx="216" uly="501">ſtungs⸗Werck biſt du.</line>
        <line lrx="1072" lry="586" ulx="260" uly="542">4. O mein Gtt / laß mich entrinnen aus</line>
        <line lrx="1050" lry="627" ulx="220" uly="582">der Gand des Boͤſen / des Abſaloms, aus dem</line>
        <line lrx="1049" lry="674" ulx="220" uly="624">Griff aus Klauen des mit boͤſen Anſchlagen durch⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="714" ulx="218" uly="667">triebenen/ und von Argheit jährenden Ahitophels,</line>
        <line lrx="662" lry="750" ulx="219" uly="710">meines meineidigen Knechts.</line>
        <line lrx="1046" lry="794" ulx="260" uly="749">5. Dann du biſt mein Warten (Tikvati) du</line>
        <line lrx="1049" lry="835" ulx="214" uly="788">Ober⸗HFErr! du Jehovih! du GOtt in Jehovah</line>
        <line lrx="1050" lry="879" ulx="219" uly="832">v. 16. Pf. 68, 21. biſt mein Vertrauen von meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="915" type="textblock" ulx="189" uly="871">
        <line lrx="422" lry="915" ulx="189" uly="871">Zugend an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="960" type="textblock" ulx="261" uly="913">
        <line lrx="1050" lry="960" ulx="261" uly="913">6. Auf dich bin ich geworffen und unterſtuͤtzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1000" type="textblock" ulx="192" uly="950">
        <line lrx="1052" lry="1000" ulx="192" uly="950">worden von Mutterleibe an, von den Eingewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1781" type="textblock" ulx="210" uly="995">
        <line lrx="1050" lry="1039" ulx="219" uly="995">den meiner Mutter biſt du mein Abſchneider</line>
        <line lrx="1051" lry="1084" ulx="218" uly="1037">geweſen / von dir habe ich immer mein Lob/</line>
        <line lrx="1005" lry="1120" ulx="218" uly="1079">die Materie meines Lobens iſt allezeit nur von dir.</line>
        <line lrx="1049" lry="1164" ulx="262" uly="1118">7. Ich bin vor den vielen als ein ſeltſames</line>
        <line lrx="1048" lry="1208" ulx="219" uly="1158">Wunderding / 1. Cor. 4, 9. Jeſ. 8,18. Zach. 3, 8.</line>
        <line lrx="1051" lry="1247" ulx="220" uly="1202">daruͤber jedermann redt, ſchertzt, gafft und lacht,</line>
        <line lrx="1050" lry="1294" ulx="220" uly="1242">aber du biſt meine Zuflucht, darinn ich mit</line>
        <line lrx="1051" lry="1330" ulx="219" uly="1281">Macht und Staͤrcke umſchloſſen bin, daß ich mich</line>
        <line lrx="920" lry="1369" ulx="220" uly="1325">an kein Geſag zu kehren noth habe.</line>
        <line lrx="1051" lry="1413" ulx="258" uly="1370">II. Er ſagt ſich es ſelbſt zu vor, wie er einmahl</line>
        <line lrx="1051" lry="1460" ulx="299" uly="1412">ſo voll des Lobs GOttes ſeyn werde, flehet</line>
        <line lrx="1051" lry="1501" ulx="299" uly="1453">aber zugleich, daß ihn GOtt im Alter nicht ſte⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1536" ulx="299" uly="1494">cken, und es den Feinden nicht gelingen laſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1582" ulx="295" uly="1535">wolle, dabey freuet er ſich und hofft, daß es</line>
        <line lrx="1052" lry="1623" ulx="299" uly="1576">mit ihm unter 1000. Leiden ſo hinaus lauffen</line>
        <line lrx="1050" lry="1664" ulx="299" uly="1617">werde, daß er die eintzige Wunder⸗Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1706" ulx="211" uly="1658">keit GOttes deſto mehr und auf beſondere, ſei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1781" ulx="210" uly="1692">ner Führung tigentzuͤniche Weiſe werde erehe</line>
        <line lrx="1050" lry="1779" ulx="643" uly="1747">5 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Ge1285b_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="632" type="textblock" ulx="219" uly="259">
        <line lrx="425" lry="296" ulx="330" uly="259">koͤnne.</line>
        <line lrx="1087" lry="341" ulx="292" uly="297">8. Mein Mund wird erfuͤllet werden mit</line>
        <line lrx="1087" lry="386" ulx="251" uly="341">deinem Lob/ den gantzen Cag / wird er voll</line>
        <line lrx="940" lry="428" ulx="253" uly="383">ſeyn von deiner Zierde und Lieblichkeit.</line>
        <line lrx="1085" lry="468" ulx="291" uly="424">9. Das ſehe ich wohl voraus, bitte dich aber den⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="509" ulx="252" uly="466">noch, verwirf mich nicht zur Zeit des Alters/</line>
        <line lrx="1084" lry="588" ulx="240" uly="507">enn meine Frafft vergehet / ſo verlaß mich</line>
        <line lrx="859" lry="593" ulx="219" uly="554">nicht.</line>
        <line lrx="1085" lry="632" ulx="295" uly="589">10. Denn meine Feinde haben es auf mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="677" type="textblock" ulx="239" uly="630">
        <line lrx="1110" lry="677" ulx="239" uly="630">ausgeſagt / daß es mir ſo gehen werde, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1090" type="textblock" ulx="246" uly="672">
        <line lrx="1085" lry="717" ulx="249" uly="672">ich bißher ein unverſchaͤmter Praler geweſen, und</line>
        <line lrx="1086" lry="758" ulx="254" uly="714">die auf meine Seele acht haben / rathſchlagen</line>
        <line lrx="496" lry="794" ulx="253" uly="759">mit einander.</line>
        <line lrx="1086" lry="841" ulx="296" uly="796">11. Und ſagen: er hat ihn verlaſſen / ver⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="889" ulx="251" uly="838">folget / und ergreiffet ihn/ denn es iſt kein</line>
        <line lrx="1086" lry="930" ulx="251" uly="880">Erretter fuͤr ihn, GOtt iſt nicht auf ſeiner Seiten,</line>
        <line lrx="629" lry="963" ulx="246" uly="924">wie wir bisher gemeint.</line>
        <line lrx="1085" lry="1006" ulx="288" uly="964">12. Gtt ſey nicht ferne von mir / mein</line>
        <line lrx="901" lry="1054" ulx="248" uly="1006">GOtt! eile mir beyzuſtehen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1090" ulx="297" uly="1045">13. Es muͤſſen beſchaͤmt werden und verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1132" type="textblock" ulx="249" uly="1086">
        <line lrx="1123" lry="1132" ulx="249" uly="1086">hen/ die meiner Seelen zu wieder ſind / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1784" type="textblock" ulx="250" uly="1127">
        <line lrx="1086" lry="1174" ulx="250" uly="1127">muͤſſen mit Schmach und Schande begleitet</line>
        <line lrx="1023" lry="1217" ulx="250" uly="1169">werden / die mein Ungluͤck ſuchen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1255" ulx="295" uly="1211">14. Ich aber will immer unter geduldigem</line>
        <line lrx="1086" lry="1297" ulx="251" uly="1253">Harren Zuverſicht gewinnen/ und zu allem</line>
        <line lrx="901" lry="1338" ulx="254" uly="1294">deinem Lob noch mehr hinzu thun.</line>
        <line lrx="1088" lry="1381" ulx="298" uly="1333">15. Mein Mund ſoll erzehlen deine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1456" ulx="251" uly="1374">tigkeit / alle Tage dein e wenn ich ſchon</line>
        <line lrx="1088" lry="1463" ulx="251" uly="1417">die dazu gehoͤrige Zehlungs Weiſen () nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1505" ulx="250" uly="1459">ſtehe / Exod. 34, 9. Jer. 4, 30. Pſ. 41, 5. .</line>
        <line lrx="1084" lry="1544" ulx="252" uly="1501">(*) Auguſtinus aegotiationes vertit &amp; h. I. ſtoma-</line>
        <line lrx="1085" lry="1585" ulx="253" uly="1542">chatur &amp; invehit lin negotiatiores, quaſi incom-</line>
        <line lrx="1088" lry="1626" ulx="253" uly="1583">patibile ſit illud opus cum Chriſtiano. Syrus</line>
        <line lrx="1090" lry="1667" ulx="253" uly="1622">ita: non enim novi ſcripturas h. e. in libro Scri-</line>
        <line lrx="1088" lry="1707" ulx="253" uly="1666">bere laudes tuas impoſſibile. v. 16. ait: prædico</line>
        <line lrx="1090" lry="1752" ulx="252" uly="1708">juſtitiam tuam ſolus i. e. absque ſcriptura citata.</line>
        <line lrx="1011" lry="1784" ulx="881" uly="1753">8 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="260" type="textblock" ulx="251" uly="137">
        <line lrx="1086" lry="193" ulx="251" uly="137">394 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pfſ. 71.</line>
        <line lrx="1100" lry="260" ulx="332" uly="216">len koͤnnen, obwohl ſie nicht gezehlt werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Ge1285b_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="83" lry="351" ulx="0" uly="304">erden mit</line>
        <line lrx="83" lry="393" ulx="0" uly="346">id er hll</line>
        <line lrx="17" lry="423" ulx="0" uly="394">4</line>
        <line lrx="80" lry="471" ulx="0" uly="430">cer den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="110" lry="507" ulx="0" uly="472">9 Mers</line>
        <line lrx="110" lry="556" ulx="1" uly="510">erlncch</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="79" lry="640" ulx="0" uly="592">cuf nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="111" lry="682" ulx="0" uly="640">,  NG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="79" lry="768" ulx="0" uly="722">ſchlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="76" lry="853" ulx="0" uly="809">n n</line>
        <line lrx="77" lry="894" ulx="1" uly="846">b iſ kin</line>
        <line lrx="77" lry="931" ulx="0" uly="892">ſer Ceitini</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="110" lry="1015" ulx="0" uly="971">/ Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="110" lry="1101" ulx="0" uly="1059">d ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="91" lry="1136" ulx="26" uly="1099">/ſte</line>
        <line lrx="77" lry="1190" ulx="0" uly="1101">ſiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1301" type="textblock" ulx="10" uly="1222">
        <line lrx="75" lry="1265" ulx="10" uly="1222">len</line>
        <line lrx="78" lry="1301" ulx="37" uly="1265">glem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="201" type="textblock" ulx="226" uly="138">
        <line lrx="1063" lry="201" ulx="226" uly="138">Glaubens Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 77. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="938" type="textblock" ulx="228" uly="220">
        <line lrx="1066" lry="266" ulx="274" uly="220">16. Ich will alſo deſto mehr an und in die Uber⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="311" ulx="228" uly="262">windungs⸗Kraͤfften des Ober⸗GErrn / des</line>
        <line lrx="1067" lry="351" ulx="230" uly="304">Zehova und GOtt zu kommen ſuchen. Pſ. 66,</line>
        <line lrx="1070" lry="391" ulx="230" uly="345">7. Ich will deine Gerechtigkeit ins Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="437" ulx="231" uly="387">nis bringen / die Gerechtigkeit deiner allein / als</line>
        <line lrx="1070" lry="481" ulx="231" uly="428">die ich beſonders zu kuͤhmen weiß, in dem der HErr</line>
        <line lrx="1070" lry="518" ulx="232" uly="470">in meinem gantzen Leben nach derſelben mit mir ge⸗</line>
        <line lrx="632" lry="553" ulx="235" uly="512">handelt hat.</line>
        <line lrx="1072" lry="608" ulx="277" uly="560">III. Er faſt nochmahl in einem Blick zuſammen,</line>
        <line lrx="1072" lry="649" ulx="317" uly="601">ſo wohl daß ihn GOtt von Jugend an geleh⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="695" ulx="318" uly="645">ret, was er noch itzt von GOttes hoher Ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="730" ulx="313" uly="683">rechtigkeit erfahren, als auch, daß es immer von</line>
        <line lrx="1072" lry="776" ulx="314" uly="725">Jugend an durch lauter Too gegangen; er nimmt</line>
        <line lrx="1074" lry="820" ulx="314" uly="767">alſo daraus einen Grund zu bitten, daß GOtt</line>
        <line lrx="1073" lry="857" ulx="318" uly="808">ſein angefangenes Werck an ihm nicht wolle lie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="891" ulx="323" uly="850">gen laſſen. .</line>
        <line lrx="1077" lry="938" ulx="283" uly="889">17. GGtt! du haſt mich von Jugend an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="980" type="textblock" ulx="240" uly="931">
        <line lrx="1079" lry="980" ulx="240" uly="931">gelehret / ſo will ich auch bis hieher deine Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1679" type="textblock" ulx="241" uly="972">
        <line lrx="564" lry="1016" ulx="241" uly="972">der verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1058" ulx="285" uly="1013">18. So wolleſt du dann auch bis ins Alter /</line>
        <line lrx="1083" lry="1104" ulx="243" uly="1055">und bis ins graue Haar O GOtt mich nicht</line>
        <line lrx="1086" lry="1144" ulx="245" uly="1095">verlaſſen / bis ich werde deinen Arm und Macht</line>
        <line lrx="1086" lry="1187" ulx="244" uly="1137">Zeit genommen haben zu verkuͤndigen dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1227" ulx="248" uly="1176">ſchlecht / ja alle dem Geſchlecht / welches kom⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1268" ulx="247" uly="1221">men wird / deine Uberwindungs⸗Krafft.</line>
        <line lrx="1087" lry="1314" ulx="292" uly="1262">19. Und deine Gerechtigkeit / o GOtt! die</line>
        <line lrx="1088" lry="1352" ulx="245" uly="1301">bis in alle Hoͤhe gehet, der du groſſe Dinge ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1391" ulx="247" uly="1343">than haſt / o GOtt! wer iſt demnach wie du?</line>
        <line lrx="1089" lry="1431" ulx="292" uly="1385">20. Der du mich haſt ſehen und innen wer⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1474" ulx="250" uly="1425">den laſſen viele und groſſe Aengſten und Ubel/</line>
        <line lrx="1107" lry="1517" ulx="250" uly="1467">machteſt mich aber immer wieder lebendig /</line>
        <line lrx="1090" lry="1560" ulx="249" uly="1509">und weckteſt mich, als aus den Todten, und von</line>
        <line lrx="1089" lry="1598" ulx="250" uly="1548">den Abgruͤnden der Erden fuͤhreteſt du mich</line>
        <line lrx="862" lry="1634" ulx="250" uly="1591">wieder aufs neue herauf.</line>
        <line lrx="1090" lry="1679" ulx="297" uly="1631">21. Du haſt deine Groͤſſe uͤberaus vielfach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1720" type="textblock" ulx="233" uly="1673">
        <line lrx="1091" lry="1720" ulx="233" uly="1673">an mir bewieſen / indem du es mit mir ſo offt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1803" type="textblock" ulx="253" uly="1711">
        <line lrx="1090" lry="1803" ulx="253" uly="1711">viel auf das aͤuſſerſte haſt kommen laſſen, und da</line>
        <line lrx="1052" lry="1796" ulx="1043" uly="1770">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Ge1285b_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="228" type="textblock" ulx="232" uly="158">
        <line lrx="1077" lry="228" ulx="232" uly="158">396 Glaubens Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="657" type="textblock" ulx="230" uly="233">
        <line lrx="1078" lry="286" ulx="235" uly="233">dich abgewandt / und wieder umgewandt/</line>
        <line lrx="869" lry="325" ulx="234" uly="276">mich je und je wieder zu tröſten.</line>
        <line lrx="1077" lry="365" ulx="276" uly="313">IV. Er verſpricht vor ſo viel Wunderfuͤhrungen auch</line>
        <line lrx="881" lry="402" ulx="317" uly="358">alle Arten des Lobes und Danckes.</line>
        <line lrx="1075" lry="457" ulx="268" uly="398">22. Weil du dann ſo vieles und wunderbahres an</line>
        <line lrx="1074" lry="500" ulx="235" uly="439">mir gethan, und mich durch ſolche Abwechſlungen</line>
        <line lrx="1071" lry="538" ulx="233" uly="484">hindurch gefuͤhret, ſo will ich auch alle Gattungen</line>
        <line lrx="1068" lry="573" ulx="232" uly="521">des Lobs herfuͤr zu bringen trachten, auch ich will</line>
        <line lrx="1071" lry="610" ulx="235" uly="563">dir bekennen / mit dem Inſtrument der Laute/</line>
        <line lrx="1069" lry="657" ulx="230" uly="603">und zwar deine Wahrheit / o GOtt! zu erſt, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="694" type="textblock" ulx="190" uly="646">
        <line lrx="1081" lry="694" ulx="190" uly="646">will dir mit der Harffe ſpielen / du Heiliger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1113" type="textblock" ulx="226" uly="693">
        <line lrx="1029" lry="746" ulx="229" uly="693">Iſrael. Lev. 20, 8. Jeſ. 3,/ 13. Pf. 78. 41. 89, 19.</line>
        <line lrx="1070" lry="781" ulx="243" uly="730">23. Mieine Lippen ſollen laut thoͤnen / wenn</line>
        <line lrx="1071" lry="826" ulx="229" uly="773">ich dir Pfalmen ſpielen werde / und meine</line>
        <line lrx="1067" lry="910" ulx="229" uly="812">Sekte ſauch mit ins Gethoͤn kommen, die du</line>
        <line lrx="913" lry="902" ulx="233" uly="875">erloͤßt haſt.</line>
        <line lrx="1069" lry="947" ulx="274" uly="887">24. Auch meine Zunge ſoll alle Tage wohl</line>
        <line lrx="1067" lry="990" ulx="226" uly="937">bedacht von deiner Gerechtigkeit reden / denn</line>
        <line lrx="1067" lry="1033" ulx="227" uly="976">du haſt deine Gerechtigkeit an mir Herrlich gemacht,</line>
        <line lrx="1066" lry="1075" ulx="228" uly="1019">es ſind beſchaͤmt / es ſind zu Spott worden/</line>
        <line lrx="759" lry="1113" ulx="229" uly="1067">die mein Übel geſucht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1191" type="textblock" ulx="433" uly="1118">
        <line lrx="871" lry="1191" ulx="433" uly="1118">Der 86. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1807" type="textblock" ulx="203" uly="1192">
        <line lrx="1067" lry="1253" ulx="268" uly="1192">Ein Gebett Davids; So viel aus den innlie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1294" ulx="228" uly="1235">genden Anzeigungen dieſes Pſalmen zu ſchlieſſen iſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1338" ulx="230" uly="1279">ſo hat David denſelben gemacht, da er die Regie⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1379" ulx="228" uly="1320">rung uͤber Juda und Jeruſalem geraume, Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1421" ulx="228" uly="1355">führt, aber Unter der Hand die Laſt ſeines Geſchaͤffts</line>
        <line lrx="1065" lry="1455" ulx="206" uly="1402">geſuͤhlt, abſonderlich da er mit den benachbarten Ty⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1495" ulx="228" uly="1446">rannen zu ſtreiten hatte. 2. Sam. 8. oder da er wie⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1542" ulx="226" uly="1484">der nach der Noth mit Abſolom v. 13. in die Re⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1575" ulx="226" uly="1524">gierung eingeſetzt worden, da mag ſich David dieſen</line>
        <line lrx="1065" lry="1625" ulx="226" uly="1564">Pfalmen zur Erleichterung aller ſeiner Beruffs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1662" ulx="226" uly="1608">ſchaͤffte gemacht haben. Die Anzeigungen, ſind mir</line>
        <line lrx="1067" lry="1705" ulx="203" uly="1645">folgende: 1.) iſt die Uberſchrifft ein Gebeth / nicht</line>
        <line lrx="1072" lry="1744" ulx="229" uly="1691">ein Pſalm, Davids. 2.) nennt er ſich elend und arm,</line>
        <line lrx="1068" lry="1778" ulx="209" uly="1728">d. i. unvermoͤgend und ohne Rath zu ſeinem Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1061" lry="1807" ulx="996" uly="1777">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="298" type="textblock" ulx="1178" uly="260">
        <line lrx="1289" lry="298" ulx="1178" uly="260">„. 7. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="719" type="textblock" ulx="1210" uly="302">
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1210" uly="302">bon 6.</line>
        <line lrx="1292" lry="383" ulx="1211" uly="345">nenn Kne</line>
        <line lrx="1293" lry="425" ulx="1211" uly="384">berufft ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1210" uly="428">6) alff</line>
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1211" uly="470">lus zu ſe</line>
        <line lrx="1291" lry="557" ulx="1212" uly="511">ſbefohlen</line>
        <line lrx="1281" lry="598" ulx="1212" uly="560">Gtng t.</line>
        <line lrx="1293" lry="640" ulx="1217" uly="595">Unhrte Dl</line>
        <line lrx="1291" lry="675" ulx="1220" uly="634">lch wrdi</line>
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1219" uly="681">ls der h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="761" type="textblock" ulx="1184" uly="718">
        <line lrx="1293" lry="761" ulx="1184" uly="718">er, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1435" type="textblock" ulx="1215" uly="760">
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1215" uly="760">Ulig nnd</line>
        <line lrx="1285" lry="840" ulx="1217" uly="802">kitet un</line>
        <line lrx="1293" lry="885" ulx="1219" uly="845">nach e!</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1224" uly="893">ner reue</line>
        <line lrx="1293" lry="974" ulx="1224" uly="927">Her Sn</line>
        <line lrx="1291" lry="1052" ulx="1220" uly="969">ine n</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="1230" uly="1012">eh⸗ eich</line>
        <line lrx="1293" lry="1094" ulx="1220" uly="1043">Eers</line>
        <line lrx="1293" lry="1139" ulx="1224" uly="1098"> ſchone</line>
        <line lrx="1293" lry="1179" ulx="1226" uly="1137">der Ke</line>
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1249" uly="1186">1.D</line>
        <line lrx="1293" lry="1266" ulx="1268" uly="1233">alie</line>
        <line lrx="1293" lry="1319" ulx="1265" uly="1272">S</line>
        <line lrx="1290" lry="1362" ulx="1264" uly="1320">ſen</line>
        <line lrx="1289" lry="1404" ulx="1265" uly="1357">die</line>
        <line lrx="1293" lry="1435" ulx="1267" uly="1407">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1818" type="textblock" ulx="1221" uly="1481">
        <line lrx="1292" lry="1520" ulx="1274" uly="1481">2</line>
        <line lrx="1293" lry="1562" ulx="1282" uly="1537">11</line>
        <line lrx="1289" lry="1645" ulx="1266" uly="1578">5</line>
        <line lrx="1293" lry="1647" ulx="1241" uly="1618">1 Be</line>
        <line lrx="1293" lry="1728" ulx="1222" uly="1686">deinen</line>
        <line lrx="1287" lry="1781" ulx="1221" uly="1719">Znecht</line>
        <line lrx="1292" lry="1818" ulx="1238" uly="1776">3. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Ge1285b_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="80" lry="213" ulx="0" uly="163">Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="81" lry="280" ulx="0" uly="236">gemandt/</line>
        <line lrx="81" lry="360" ulx="0" uly="315">Ungen erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="78" lry="441" ulx="0" uly="403">bafes on</line>
        <line lrx="77" lry="486" ulx="0" uly="445">vehlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="111" lry="528" ulx="5" uly="491">Gtungen</line>
        <line lrx="134" lry="573" ulx="0" uly="525">hih al</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="75" lry="608" ulx="0" uly="570">derluutl</line>
        <line lrx="77" lry="659" ulx="0" uly="608"> ank ic⸗</line>
        <line lrx="77" lry="698" ulx="0" uly="658">eliger in</line>
        <line lrx="58" lry="739" ulx="1" uly="706"> 19.</line>
        <line lrx="74" lry="778" ulx="0" uly="743">/ wenn</line>
        <line lrx="74" lry="820" ulx="0" uly="780">nd mrine</line>
        <line lrx="73" lry="868" ulx="0" uly="823">de du</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="76" lry="955" ulx="0" uly="894">age wehl</line>
        <line lrx="74" lry="988" ulx="0" uly="949">en/ dem</line>
        <line lrx="71" lry="1036" ulx="0" uly="985">lenegtt</line>
        <line lrx="72" lry="1072" ulx="1" uly="1028">worden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="76" lry="1253" ulx="1" uly="1204">orimi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1301" ulx="0" uly="1245">ſr ie</line>
        <line lrx="73" lry="1361" ulx="2" uly="1294">N ae</line>
        <line lrx="75" lry="1381" ulx="4" uly="1336"> Nt Ne</line>
        <line lrx="77" lry="1420" ulx="0" uly="1356">ciis</line>
        <line lrx="47" lry="1463" ulx="0" uly="1426">horten</line>
        <line lrx="78" lry="1503" ulx="6" uly="1461">da er le⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1548" ulx="0" uly="1498"> de N⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1590" ulx="0" uly="1538">t Men</line>
        <line lrx="78" lry="1631" ulx="1" uly="1578">lſt,,</line>
        <line lrx="80" lry="1677" ulx="0" uly="1622">ſetl</line>
        <line lrx="82" lry="1716" ulx="0" uly="1658">6,/ ſiht</line>
        <line lrx="83" lry="1758" ulx="0" uly="1707">id n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="235" type="textblock" ulx="216" uly="154">
        <line lrx="1059" lry="235" ulx="216" uly="154">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 86. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1408" type="textblock" ulx="215" uly="244">
        <line lrx="1060" lry="296" ulx="216" uly="244">v. 7. 3.) heilig durch den Bund GOttes, das iſt:</line>
        <line lrx="1057" lry="337" ulx="215" uly="286">von GOtt dazu angenommen und geſalbt. 4.) ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="380" ulx="217" uly="327">nem Knecht, v. 2. 4. 16. Sohn ſeiner Magd. 5.)</line>
        <line lrx="1058" lry="424" ulx="220" uly="365">berufft ſich auf GOttes Souveraine Macht v. 8.</line>
        <line lrx="1055" lry="463" ulx="217" uly="413">6.) auf das Koͤnigreich in der letzten Zeit v. 9. wor⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="503" ulx="217" uly="451">aus zu ſchlieſſen, daß er GOtt ſeine Reichs⸗Sache</line>
        <line lrx="1058" lry="546" ulx="218" uly="495">abefohlen, 7.) Er bittet, wie Salomo, vor der Re⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="593" ulx="216" uly="534">girung v. 11. §.) Er danckt vor die ſchon lang be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="628" ulx="220" uly="577">waͤhrte Wunder Hand GDttes üͤber ihn, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="669" ulx="221" uly="619">lich vor die vorher gegangene Errettungen entweder—</line>
        <line lrx="1054" lry="712" ulx="220" uly="659">aus der Hand Sauls, oder, welches faſt wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="757" ulx="218" uly="701">licher, aus ſeiner Suͤnden⸗Laſt wegen Bathſeba und</line>
        <line lrx="1054" lry="800" ulx="218" uly="743">Uria, und aus der Hand Abſaloms, v. 13. 9.) er</line>
        <line lrx="1052" lry="832" ulx="221" uly="784">bittet um Beyſtand wieder die Aufruͤhrer, weil er</line>
        <line lrx="1054" lry="877" ulx="220" uly="824">nach des Propheten Ausſpruch 2. Sam. 12, 10. im⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="923" ulx="224" uly="867">mer neuen Aufſtand ſeiner überwundenen, die er</line>
        <line lrx="1056" lry="964" ulx="224" uly="908">hier Stoltze heiſt, zu ſorgen gehabt v. 14. 10.) Er</line>
        <line lrx="1056" lry="1005" ulx="224" uly="949">bittet um ein auſſerorordentliches Gunſt⸗ und Gna⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1044" ulx="225" uly="989">den⸗Zeichen, damit die Feinde, die wegen der Straff</line>
        <line lrx="1055" lry="1085" ulx="222" uly="1031">Gttes berechtigt zu ſeyn glaubten, David zu haſſen⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1126" ulx="227" uly="1073">zu ſchanden werden. Es waͤre alſo dieſer Pſalm zu</line>
        <line lrx="1010" lry="1161" ulx="225" uly="1114">der 4ten Bitte eben auch wie zur 3ten zu ziehen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1213" ulx="267" uly="1158">I. David bittet den HErrn zu erſt uͤberhaupt um</line>
        <line lrx="1056" lry="1251" ulx="306" uly="1198">alle die Gnade, die er zu ſeinem Geſchaͤfft und</line>
        <line lrx="1058" lry="1298" ulx="306" uly="1241">Zuſtand bedarff, nehmlich zu bewahren, zu helf⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1338" ulx="306" uly="1283">fen, guͤnſtig zu ſeyn, zu erfreuen, und ſtreuet</line>
        <line lrx="1059" lry="1379" ulx="306" uly="1325">die Beweg⸗Urſachen von ſeinem Elend mit</line>
        <line lrx="365" lry="1408" ulx="310" uly="1382">ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1819" type="textblock" ulx="225" uly="1420">
        <line lrx="657" lry="1445" ulx="633" uly="1420">1.</line>
        <line lrx="1056" lry="1496" ulx="325" uly="1444">Err neige dein Ohr / und erhoͤre mich/</line>
        <line lrx="1059" lry="1539" ulx="342" uly="1485">und antworte mir, denn elend und duͤrff⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1581" ulx="342" uly="1534">tig bin ich.</line>
        <line lrx="1058" lry="1621" ulx="225" uly="1569">2. Bewahre doch meine Seele / denn ein</line>
        <line lrx="1059" lry="1658" ulx="227" uly="1609">Bunds⸗und Gnaden⸗Genoſſe bin ich / hilf mit</line>
        <line lrx="1061" lry="1703" ulx="228" uly="1653">deinem Heyl aus / o du mein GOtt! deinem</line>
        <line lrx="854" lry="1751" ulx="229" uly="1697">Enecht / der zu dir Vertauen hat.</line>
        <line lrx="1063" lry="1788" ulx="267" uly="1737">3. Sey mir gnaͤdig und guͤnſtig, o unum⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1819" ulx="929" uly="1774">ſchraͤnck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Ge1285b_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="244" type="textblock" ulx="231" uly="154">
        <line lrx="1109" lry="244" ulx="231" uly="154">398 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="474" type="textblock" ulx="228" uly="258">
        <line lrx="1073" lry="304" ulx="228" uly="258">ſchraͤnckter Beherrherrſcher / denn zu dir will</line>
        <line lrx="964" lry="348" ulx="229" uly="301">ich ruffen den gantzen Tag/ col hajom.</line>
        <line lrx="1071" lry="389" ulx="271" uly="341">4. TFrfreue die Seele deines Knechts / denn</line>
        <line lrx="899" lry="429" ulx="230" uly="385">zu dir will ich meine Seele erheben.</line>
        <line lrx="1076" lry="474" ulx="273" uly="426">5. Dann du / o Beherrſcher / biſt gut/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="517" type="textblock" ulx="230" uly="469">
        <line lrx="1110" lry="517" ulx="230" uly="469">ein vergeber/ und viel und groß von Guͤte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1425" type="textblock" ulx="196" uly="508">
        <line lrx="769" lry="558" ulx="231" uly="508">gen allen/ die dich anruffen.</line>
        <line lrx="1077" lry="601" ulx="270" uly="553">II. Ins beſondere bitttet er ihn in gegenwaͤrtigem</line>
        <line lrx="1070" lry="642" ulx="311" uly="594">Gedraͤng zu erhoͤren, und zu dem koͤniglichen</line>
        <line lrx="1071" lry="682" ulx="312" uly="636">Werck der fürbildlichen Reichs⸗Verwaltung die</line>
        <line lrx="1069" lry="727" ulx="314" uly="675">noͤthige Weißheit und Einfaͤltigkeit zu ſchencken.</line>
        <line lrx="1070" lry="768" ulx="274" uly="718">6. Vernünm doch / o Err/ mein Gebett/</line>
        <line lrx="1069" lry="801" ulx="232" uly="759">und mercke doch auf die Stimme meiner demuͤ⸗</line>
        <line lrx="720" lry="844" ulx="231" uly="800">thigen flehung um Gnade.</line>
        <line lrx="1071" lry="888" ulx="280" uly="841">7. Ich pflegte dich ja am Tage meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="933" ulx="196" uly="882">draͤngnis und Angſt je und je anzuruffen / weil du</line>
        <line lrx="1070" lry="974" ulx="234" uly="926">mir antworteteſt und mich niemahlen ſtecken lieſſeſt.</line>
        <line lrx="1071" lry="1010" ulx="279" uly="967">8. Du allein weiſſeſt eines jeden eigenes Anliegen,</line>
        <line lrx="1069" lry="1051" ulx="235" uly="1009">es iſt dir keiner gleich unter den Goͤttern / und</line>
        <line lrx="1069" lry="1099" ulx="237" uly="1049">es iſt / o Serrſcher / nichts wie deine Thaten/</line>
        <line lrx="1071" lry="1136" ulx="235" uly="1092">es iſt dir keiner zu vergleichen mit deinen Thaten und</line>
        <line lrx="1072" lry="1222" ulx="279" uly="1170">9. Es zielt alles, was du durch mich, und durch</line>
        <line lrx="1071" lry="1261" ulx="237" uly="1217">andere nach mir thuſt, auf das groſſe Werck deines</line>
        <line lrx="1072" lry="1305" ulx="237" uly="1257">Koͤnigreichs: Alle (Goim) Voͤlcker / die du ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1342" ulx="237" uly="1299">macht haſt / werden kommen/ und vor dir, o</line>
        <line lrx="1072" lry="1385" ulx="237" uly="1339">umſchraͤnckter Beherrſcher / anbeten / und wer⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1425" ulx="238" uly="1380">den deinen Nahmen verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1467" type="textblock" ulx="252" uly="1422">
        <line lrx="1088" lry="1467" ulx="252" uly="1422">10. Weil du groß biſt und wunderbare Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1511" type="textblock" ulx="238" uly="1465">
        <line lrx="930" lry="1511" ulx="238" uly="1465">ge thuſt / du / o GOtt / der alleinige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1589" type="textblock" ulx="239" uly="1503">
        <line lrx="1091" lry="1552" ulx="284" uly="1503">11. Lehre / und unterrichte mich OErr deinen</line>
        <line lrx="1090" lry="1589" ulx="239" uly="1547">Weg / ſo will ich wandeln in deiner Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1836" type="textblock" ulx="237" uly="1588">
        <line lrx="1078" lry="1633" ulx="264" uly="1588">eit / vereinige mein Hertz in die Einfaͤltigkeit</line>
        <line lrx="1027" lry="1679" ulx="237" uly="1588">her Furcht deines Vahenens. .</line>
        <line lrx="1078" lry="1716" ulx="280" uly="1670">III. Er verpflichtet ſich GOtt zu ewigen Danck uͤber</line>
        <line lrx="1078" lry="1762" ulx="322" uly="1711">ſeiner Errettung von den Feinden, und befielet</line>
        <line lrx="1078" lry="1836" ulx="320" uly="1752">ihm die Sache ferner in tiefſter Demuth. Zch</line>
        <line lrx="1004" lry="1833" ulx="958" uly="1807">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="233" type="textblock" ulx="1184" uly="194">
        <line lrx="1293" lry="233" ulx="1184" uly="194">Plauber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="727" type="textblock" ulx="1211" uly="265">
        <line lrx="1291" lry="306" ulx="1235" uly="265">12.J</line>
        <line lrx="1293" lry="341" ulx="1212" uly="310">0 mein</line>
        <line lrx="1289" lry="395" ulx="1213" uly="350">und ich</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1212" uly="388">Ewigte</line>
        <line lrx="1293" lry="470" ulx="1234" uly="434">13, T</line>
        <line lrx="1284" lry="548" ulx="1211" uly="475">nid du</line>
        <line lrx="1293" lry="561" ulx="1221" uly="519">enn Dnre</line>
        <line lrx="1291" lry="598" ulx="1213" uly="555">Zuſtand</line>
        <line lrx="1289" lry="637" ulx="1216" uly="596">Todten⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1240" uly="645">14, G</line>
        <line lrx="1293" lry="727" ulx="1214" uly="682">aufgeßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="764" type="textblock" ulx="1213" uly="724">
        <line lrx="1293" lry="764" ulx="1213" uly="724">ſnd minr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="812" type="textblock" ulx="1185" uly="766">
        <line lrx="1293" lry="812" ulx="1185" uly="766">hen dich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1628" type="textblock" ulx="1219" uly="1572">
        <line lrx="1293" lry="1628" ulx="1219" uly="1572">ehfh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="852" type="textblock" ulx="1175" uly="810">
        <line lrx="1289" lry="852" ulx="1175" uly="810">i hüner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1407" type="textblock" ulx="1220" uly="856">
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1240" uly="856">De</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1222" uly="889">biſt ein</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1222" uly="932">lugni</line>
        <line lrx="1292" lry="1023" ulx="1242" uly="980">ahrhet</line>
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1240" uly="1025">16. N.</line>
        <line lrx="1293" lry="1109" ulx="1221" uly="1060">Lufmich</line>
        <line lrx="1293" lry="1152" ulx="1221" uly="1101">Ne hoe</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="1226" uly="1141">deinemn</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1226" uly="1192">vnr de</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1223" uly="1227">Ehentie</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1244" uly="1276">17. C</line>
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1220" uly="1315">umn Gn</line>
        <line lrx="1292" lry="1407" ulx="1222" uly="1345">ſen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1580" type="textblock" ulx="1237" uly="1534">
        <line lrx="1293" lry="1580" ulx="1237" uly="1534">Deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1838" type="textblock" ulx="1220" uly="1615">
        <line lrx="1281" lry="1661" ulx="1221" uly="1615">Datde.</line>
        <line lrx="1288" lry="1710" ulx="1224" uly="1659">nact,.</line>
        <line lrx="1293" lry="1749" ulx="1224" uly="1697">Dalanf</line>
        <line lrx="1293" lry="1795" ulx="1222" uly="1743">ale Gef</line>
        <line lrx="1289" lry="1838" ulx="1220" uly="1786">Wrden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Ge1285b_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="82" lry="305" ulx="0" uly="266">dir wil</line>
        <line lrx="33" lry="350" ulx="0" uly="324">om.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="128" lry="392" ulx="0" uly="354">ts/ denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="78" lry="483" ulx="0" uly="426">t/und</line>
        <line lrx="77" lry="520" ulx="5" uly="479">Elte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="77" lry="611" ulx="0" uly="559">uitgte</line>
        <line lrx="78" lry="647" ulx="6" uly="603">foligechen</line>
        <line lrx="79" lry="687" ulx="0" uly="648">Pattug de</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="732" type="textblock" ulx="2" uly="687">
        <line lrx="112" lry="732" ulx="2" uly="687"> ſtenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="75" lry="775" ulx="0" uly="730">. Geber/</line>
        <line lrx="71" lry="813" ulx="0" uly="777">ſer denlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="116" lry="897" ulx="0" uly="854">geiner Oℳ%</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="77" lry="946" ulx="0" uly="896">weldu</line>
        <line lrx="76" lry="987" ulx="0" uly="935">Een liſe.</line>
        <line lrx="73" lry="1023" ulx="0" uly="983">lleven⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1065" ulx="0" uly="1020">n/ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="113" lry="1109" ulx="0" uly="1058">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="77" lry="1154" ulx="0" uly="1103">ten ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="78" lry="1238" ulx="10" uly="1180">d Ug</line>
        <line lrx="75" lry="1280" ulx="0" uly="1236">Pls Nin</line>
        <line lrx="77" lry="1321" ulx="0" uly="1277">e du er</line>
        <line lrx="77" lry="1359" ulx="7" uly="1316">or No</line>
        <line lrx="79" lry="1403" ulx="7" uly="1361">und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="124" lry="1489" ulx="0" uly="1438">bereDin</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="82" lry="1575" ulx="0" uly="1520">, diſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="91" lry="1615" ulx="1" uly="1556"> Cih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1659" type="textblock" ulx="12" uly="1601">
        <line lrx="129" lry="1659" ulx="12" uly="1601">Ffttictaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1785" type="textblock" ulx="1" uly="1686">
        <line lrx="88" lry="1737" ulx="21" uly="1686">onc in</line>
        <line lrx="88" lry="1785" ulx="1" uly="1707">R leſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="86" lry="1857" ulx="0" uly="1786">ch 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="244" type="textblock" ulx="214" uly="165">
        <line lrx="1045" lry="244" ulx="214" uly="165">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 86. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1104" type="textblock" ulx="216" uly="263">
        <line lrx="1049" lry="307" ulx="261" uly="263">12. Ich will dir dancken/ du Beherrſcher /</line>
        <line lrx="1047" lry="351" ulx="217" uly="304">o mein GOtt/ von meinem gantzen Hertzen/</line>
        <line lrx="1048" lry="392" ulx="217" uly="346">und ich will verherrlichen deinen Nahmen in</line>
        <line lrx="391" lry="430" ulx="216" uly="386">Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1046" lry="473" ulx="260" uly="428">13. Denn deine Gnade iſt groß uͤber mich/</line>
        <line lrx="1047" lry="513" ulx="218" uly="470">und du haſt meine Seele errettet/ nicht nur aus</line>
        <line lrx="1047" lry="555" ulx="216" uly="512">dem Zuſtand der Geſtorbenen, ſondern aus dem</line>
        <line lrx="1049" lry="598" ulx="217" uly="552">Suſtand derer / die in die unterſte Tiefe des</line>
        <line lrx="836" lry="634" ulx="219" uly="592">Todten⸗Schlundes kommen.</line>
        <line lrx="1044" lry="679" ulx="263" uly="634">14. GOtt / die Stoltze ſind wider mich</line>
        <line lrx="1047" lry="721" ulx="219" uly="675">aufgeſtanden/ und der Hauffe der Tyrannen</line>
        <line lrx="1051" lry="763" ulx="220" uly="718">ſind mir nach dem Leben geſtanden/ und ha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="809" ulx="220" uly="760">ben dich nicht vor Augen geſetzt / ſondern gethan⸗</line>
        <line lrx="830" lry="845" ulx="221" uly="801">als haͤtten ſie nichts nach dir zu fragen.</line>
        <line lrx="1093" lry="890" ulx="254" uly="842">15. Du aber / o unumſchraͤnckter Beherrſcher</line>
        <line lrx="1046" lry="929" ulx="225" uly="881">biſt ein barmhertziger und gnaͤdiger GGtt/</line>
        <line lrx="1049" lry="974" ulx="225" uly="924">langmuͤthig und von groſſer Gare / und treuer</line>
        <line lrx="1049" lry="1010" ulx="223" uly="965">Waͤhrheit / und ſo haſt du dich gegen mir bewieſen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1053" ulx="269" uly="1008">16. Nun ſo wende denn dein Angeſicht jetzt auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1104" ulx="225" uly="1047">auf mich und ſey mir gnaͤdig / gib deinem Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1134" type="textblock" ulx="183" uly="1088">
        <line lrx="1052" lry="1134" ulx="183" uly="1088">die hoͤchſte Gewalt deine Staͤrcke, und huͤlff mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1425" type="textblock" ulx="226" uly="1130">
        <line lrx="1050" lry="1180" ulx="226" uly="1130">deinem Heyl aus / dem Sohn deiner Nagd / der</line>
        <line lrx="1053" lry="1223" ulx="226" uly="1174">zwar deiner Geringſten einer iſt, aber doch zu deinem</line>
        <line lrx="515" lry="1254" ulx="226" uly="1214">Eigenthum gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1300" ulx="277" uly="1252">17. Thue mit mir ein Zeichen zur Gunſt und</line>
        <line lrx="1058" lry="1343" ulx="227" uly="1294">zum Guten / ſo werden es ſehen / die mich haſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1421" ulx="230" uly="1335">ſen / und ſeh ſchaͤmen / daß du / o Jehovah</line>
        <line lrx="930" lry="1425" ulx="230" uly="1378">mir geholffen/ und mich getroͤſtet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1503" type="textblock" ulx="433" uly="1432">
        <line lrx="849" lry="1503" ulx="433" uly="1432">Der 91. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1838" type="textblock" ulx="232" uly="1511">
        <line lrx="1062" lry="1560" ulx="271" uly="1511">Dieſer Pſalm hat im Ebr. keine Uberſchrifft. Im</line>
        <line lrx="1063" lry="1601" ulx="232" uly="1554">Griechiſchen und Lateiniſchen ſtehet: Ein Lob des Lieds</line>
        <line lrx="1063" lry="1639" ulx="233" uly="1595">Davids. Die Juden glauben veſt, Moſes habe ihn</line>
        <line lrx="1067" lry="1682" ulx="236" uly="1635">gemacht. Der gelehrte Herr Bohlius ſtehet auch veſt</line>
        <line lrx="1063" lry="1718" ulx="235" uly="1677">darauf, daß Moſes das Volck dadurch ausgeruͤſtet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1766" ulx="236" uly="1718">alle Gefahr, ſo ſie unterweges nach Canaan leyden</line>
        <line lrx="1067" lry="1838" ulx="235" uly="1757">würden, zu verachten. D. Eſpagnet ſetzt ſolede</line>
        <line lrx="1062" lry="1834" ulx="1024" uly="1806">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Ge1285b_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="268" type="textblock" ulx="208" uly="195">
        <line lrx="1083" lry="268" ulx="208" uly="195">400 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="980" type="textblock" ulx="224" uly="273">
        <line lrx="1080" lry="321" ulx="241" uly="273">Veranlaſſung, ſo Moſes genommen habe, wenn man</line>
        <line lrx="1079" lry="364" ulx="241" uly="317">die 603.55ο. Mann Num. 1,46. mit der Zahl der Ta⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="403" ulx="224" uly="359">ge der 40. Jahr zertheilt, ſo kommen auf jeden Tag</line>
        <line lrx="1078" lry="447" ulx="241" uly="400">40. Mann, die in der Wuſten gefallen, heraus, die</line>
        <line lrx="1075" lry="484" ulx="240" uly="439">übrige ſeyen durch die Goͤttliche Straffen umkommen.</line>
        <line lrx="1075" lry="531" ulx="240" uly="483">Num. 25,9. 21, 5. 6. 14, 2. 36. Da nun der Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="569" ulx="243" uly="522">liten immer ſo viel gefallen, ſo haͤtte ihnen Moſes dis</line>
        <line lrx="1075" lry="608" ulx="241" uly="565">Lied zur Verwahrung gemacht. Mir iſt aber alles</line>
        <line lrx="1075" lry="650" ulx="239" uly="605">dis nicht ſo wahrſcheinlich, als daß der gantze Pfalm</line>
        <line lrx="1073" lry="690" ulx="228" uly="647">von David gemacht worden nach der Peſt, die durch</line>
        <line lrx="1070" lry="732" ulx="238" uly="689">den Engel von Berſaba an bis Dan exequirt wor⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="776" ulx="239" uly="731">den, auf des HErrn Befehl aber zu Jeruſalem un⸗</line>
        <line lrx="588" lry="813" ulx="238" uly="771">terblieben 2. Sam. 24.</line>
        <line lrx="1070" lry="862" ulx="253" uly="813">I. David ſetzt den Frommen zum Troſt einen Spruch</line>
        <line lrx="1070" lry="904" ulx="319" uly="854">oben an, und füͤhrt hernach ſein Exempel an, wie</line>
        <line lrx="1068" lry="940" ulx="317" uly="896">er zum HE⸗en geſprochen, und wie ihm der Geiſt</line>
        <line lrx="950" lry="980" ulx="319" uly="937">hernach zu geſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1115" type="textblock" ulx="238" uly="990">
        <line lrx="651" lry="1010" ulx="627" uly="990">I.</line>
        <line lrx="1065" lry="1115" ulx="238" uly="1006">e da ſitzt unter dem Schirm des Hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1228" type="textblock" ulx="226" uly="1061">
        <line lrx="1065" lry="1103" ulx="382" uly="1061">ſten / der wird unter dem Schatten (*)</line>
        <line lrx="1066" lry="1151" ulx="383" uly="1101">des Allmaͤchtigen uͤbernachten koͤnnen/</line>
        <line lrx="1071" lry="1191" ulx="235" uly="1144">wer bey dem Tages⸗Licht vor GOtt und in GOTs</line>
        <line lrx="1065" lry="1228" ulx="226" uly="1186">wandelt, dem iſt auch GOtt ſelbſt der Schatten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1472" type="textblock" ulx="192" uly="1237">
        <line lrx="1062" lry="1296" ulx="192" uly="1237">Schutz in der Nacht. (*) by wird Num. 14, 9.</line>
        <line lrx="1063" lry="1354" ulx="231" uly="1299">fuͤr Schutz / Vertheidiger / Verfrechter gebraucht;</line>
        <line lrx="993" lry="1388" ulx="233" uly="1344">es iſt ihr Beſchuͤtzer von ihnen gewichen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1430" ulx="274" uly="1382">2. Darum will ich **) ſprechen zum οErrn:</line>
        <line lrx="1060" lry="1472" ulx="230" uly="1426">meine Zuflucht und mein feſtes Schloß. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1522" type="textblock" ulx="229" uly="1469">
        <line lrx="1098" lry="1522" ulx="229" uly="1469">Sam. 5, 7. mein GOtt auf den ich mich feſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1855" type="textblock" ulx="209" uly="1522">
        <line lrx="1057" lry="1572" ulx="227" uly="1522">ſteif lehnen kan / auf den ich trauen will za⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1612" ulx="226" uly="1565">(**) LXX. mutant perſonam pro more.</line>
        <line lrx="1056" lry="1652" ulx="268" uly="1603">3. Denn er wird dich heraus ziehen, loßwi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1695" ulx="225" uly="1643">ckeln von dem Strick des Vogelſtellers / und</line>
        <line lrx="1056" lry="1737" ulx="224" uly="1685">von der verderblichen Deſtilentz / (**) die Leib</line>
        <line lrx="894" lry="1777" ulx="224" uly="1726">und Seele im Zorn GOttes hinweg rafft.</line>
        <line lrx="1054" lry="1824" ulx="209" uly="1767">(***) Joſ. Scaliger Epiſt. 9. ab explicatione Dæ-</line>
        <line lrx="1052" lry="1855" ulx="614" uly="1824">. monia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="227" type="textblock" ulx="1187" uly="173">
        <line lrx="1293" lry="227" ulx="1187" uly="173">Slaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="937" type="textblock" ulx="1212" uly="261">
        <line lrx="1280" lry="291" ulx="1214" uly="261">monia</line>
        <line lrx="1293" lry="333" ulx="1216" uly="302">tuor he</line>
        <line lrx="1286" lry="384" ulx="1215" uly="345">peſtem</line>
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1214" uly="387">prehene</line>
        <line lrx="1283" lry="465" ulx="1215" uly="429">minere</line>
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1214" uly="469">&amp; nocte</line>
        <line lrx="1293" lry="555" ulx="1212" uly="511">in veſpen</line>
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1214" uly="555">idien,</line>
        <line lrx="1293" lry="641" ulx="1218" uly="603">Mane: be</line>
        <line lrx="1291" lry="673" ulx="1218" uly="638">ſetlis co</line>
        <line lrx="1281" lry="715" ulx="1219" uly="684">meiccei</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1216" uly="727">Is morte</line>
        <line lrx="1293" lry="802" ulx="1215" uly="768">tur, Dem</line>
        <line lrx="1291" lry="854" ulx="1216" uly="807">iglius .</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1217" uly="850">TNehamnd</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="1221" uly="892">M, qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1066" type="textblock" ulx="1185" uly="958">
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="1221" uly="958">Moe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1066" ulx="1185" uly="1028">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1291" type="textblock" ulx="1222" uly="1077">
        <line lrx="1258" lry="1113" ulx="1222" uly="1077">G.</line>
        <line lrx="1291" lry="1177" ulx="1226" uly="1127">16 l,</line>
        <line lrx="1293" lry="1233" ulx="1226" uly="1194">len G</line>
        <line lrx="1288" lry="1291" ulx="1223" uly="1248">hunc ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1403" type="textblock" ulx="1185" uly="1316">
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="1185" uly="1316">denn obe</line>
        <line lrx="1293" lry="1403" ulx="1186" uly="1358">Mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1666" type="textblock" ulx="1219" uly="1615">
        <line lrx="1291" lry="1666" ulx="1219" uly="1615">d u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1615" type="textblock" ulx="1218" uly="1450">
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1228" uly="1450"> Kr</line>
        <line lrx="1283" lry="1529" ulx="1222" uly="1482">feder/</line>
        <line lrx="1293" lry="1580" ulx="1219" uly="1532">ſen Zuu</line>
        <line lrx="1293" lry="1615" ulx="1218" uly="1563">het iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Ge1285b_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="257" type="textblock" ulx="2" uly="209">
        <line lrx="89" lry="257" ulx="2" uly="209">Mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="88" lry="323" ulx="0" uly="290">tenn nen</line>
        <line lrx="87" lry="363" ulx="0" uly="325">uhl derd⸗</line>
        <line lrx="85" lry="412" ulx="0" uly="367"> een d</line>
        <line lrx="84" lry="449" ulx="6" uly="409">Heltus, die</line>
        <line lrx="83" lry="487" ulx="6" uly="451">Utonmen.</line>
        <line lrx="81" lry="534" ulx="1" uly="491">1 r ece⸗</line>
        <line lrx="82" lry="575" ulx="0" uly="531">aN</line>
        <line lrx="84" lry="621" ulx="1" uly="575"> Cer d</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="117" lry="662" ulx="0" uly="617">le eien</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="83" lry="703" ulx="0" uly="655">, die Md</line>
        <line lrx="80" lry="746" ulx="2" uly="706">egitt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="103" lry="787" ulx="0" uly="746">iſtlenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="79" lry="870" ulx="0" uly="821">terrerc</line>
        <line lrx="80" lry="914" ulx="1" uly="872">Ppelenne</line>
        <line lrx="80" lry="960" ulx="0" uly="907">r beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="73" lry="1076" ulx="0" uly="1030">s 0ℳ,⁵</line>
        <line lrx="75" lry="1125" ulx="0" uly="1073">hetune,</line>
        <line lrx="77" lry="1160" ulx="0" uly="1116">,konnen,</line>
        <line lrx="81" lry="1203" ulx="7" uly="1156">G</line>
        <line lrx="77" lry="1253" ulx="0" uly="1199">Cten un</line>
        <line lrx="75" lry="1307" ulx="0" uly="1264">un 14 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="119" lry="1372" ulx="0" uly="1318">celcqhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="78" lry="1541" ulx="0" uly="1456">een</line>
        <line lrx="75" lry="1595" ulx="0" uly="1550">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="77" lry="1682" ulx="0" uly="1625">17 1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="248" type="textblock" ulx="230" uly="148">
        <line lrx="1077" lry="248" ulx="230" uly="148">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf.or. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="334" type="textblock" ulx="228" uly="250">
        <line lrx="1078" lry="299" ulx="228" uly="250">monia ſapiente locum hunc vindicat, &amp; qua-</line>
        <line lrx="1097" lry="334" ulx="230" uly="294">tuor hæc, conſternationem aolts, ſagittam Kies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="383" type="textblock" ulx="202" uly="333">
        <line lrx="1079" lry="383" ulx="202" uly="333">peſtem cepuſculo, vaſtitatem meridies, tributa, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="922" type="textblock" ulx="222" uly="376">
        <line lrx="1078" lry="424" ulx="230" uly="376">prehendere ait omnia, quæ homini poſſunt im-</line>
        <line lrx="1077" lry="464" ulx="231" uly="417">minere per diem &amp; noctem, &amp; quia Ebræi diem</line>
        <line lrx="1077" lry="501" ulx="228" uly="457">&amp; noctem, vel 24. horas quadrifariam dividunt</line>
        <line lrx="1077" lry="548" ulx="225" uly="500">in veſperam &amp; mediam noctem, in mane &amp; me-</line>
        <line lrx="1076" lry="589" ulx="225" uly="543">ridiem, per noctem mediam, noctem; per diem,</line>
        <line lrx="1075" lry="631" ulx="226" uly="583">mane; per crepuſculum, veſperam intelligit; hinc</line>
        <line lrx="1072" lry="674" ulx="223" uly="625">ſenſus commodus emergit. Græcus ex Chaldæao</line>
        <line lrx="1075" lry="713" ulx="225" uly="666">meridiei catervam Dæmonum tribuit, Chaldæ-</line>
        <line lrx="1072" lry="750" ulx="224" uly="708">us mortem tenebris. In midraſch Tillim ſtatui-</line>
        <line lrx="1073" lry="793" ulx="222" uly="749">tur, Dæmonia a 4. ad 9. horam graſſari, &amp; ſic an-</line>
        <line lrx="1081" lry="839" ulx="224" uly="792">tiquitas paſſim ſentit. Cæterum non video, cur</line>
        <line lrx="1072" lry="876" ulx="223" uly="834">refatandum ſit cum Bekkero, quod Dœmonia ſa-</line>
        <line lrx="1106" lry="922" ulx="227" uly="871">vit, quia Chriſtus iis plura tribuit. Etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1106" type="textblock" ulx="227" uly="928">
        <line lrx="1068" lry="999" ulx="227" uly="928">au occurit Deut. 32, 24. (Kætæph meriri) Hoſ.</line>
        <line lrx="1071" lry="1057" ulx="229" uly="992">13., 14. ſec. LXX. Tod wo iſt deine Peſt, 7 Jlan,</line>
        <line lrx="1074" lry="1106" ulx="228" uly="1050">Ebr. a. Hoͤlle wo iſt dein Stachel, 2 10 *αροαν</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1172" type="textblock" ulx="219" uly="1110">
        <line lrx="1070" lry="1172" ulx="219" uly="1110">S&amp; &amp; ubi in Ebr. eſt 20 woraus Paulus ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1293" type="textblock" ulx="227" uly="1172">
        <line lrx="1071" lry="1221" ulx="227" uly="1172">nen Sinn nimmt 1. Cor. 157 55. Syrus in Pſalmum</line>
        <line lrx="1072" lry="1293" ulx="230" uly="1226">hunc 7o a facit ſpeciem melancholiæ, homi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1377" type="textblock" ulx="160" uly="1286">
        <line lrx="1071" lry="1339" ulx="160" uly="1286">neunm obruentis in menſe ſchebet, &amp; ita nomi-</line>
        <line lrx="1094" lry="1377" ulx="192" uly="1331">natam putat vocem à vario &amp; inordinato moin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1549" type="textblock" ulx="226" uly="1381">
        <line lrx="1011" lry="1423" ulx="228" uly="1381">ſuper aquuass.</line>
        <line lrx="1075" lry="1471" ulx="231" uly="1410">4. Er wird dich zudecken mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1509" ulx="229" uly="1456">fieder / und unter ſeine Fluͤgel wirſt du koͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1549" ulx="226" uly="1496">nen Zuflucht nehmen / ſeine Treue und Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1592" type="textblock" ulx="207" uly="1538">
        <line lrx="1075" lry="1592" ulx="207" uly="1538">heit iſt ein groſſer und kleiner Schild/ Decke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1834" type="textblock" ulx="228" uly="1592">
        <line lrx="811" lry="1635" ulx="228" uly="1592">und Waffen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1670" ulx="272" uly="1617">7. Du wirſt dich nichts zu fuͤrchten haben/</line>
        <line lrx="1074" lry="1712" ulx="228" uly="1660">vor dem Schroͤcknis der Nacht / vor dem Pfeil/</line>
        <line lrx="1033" lry="1755" ulx="231" uly="1709">der bey TCag zu fliegen; MJßV</line>
        <line lrx="1075" lry="1801" ulx="273" uly="1741">6, Vor der Peſt die im Dunckel einherzuge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1834" ulx="597" uly="1784">Er hen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Ge1285b_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="259" type="textblock" ulx="221" uly="191">
        <line lrx="1072" lry="259" ulx="221" uly="191">402 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 9r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1193" type="textblock" ulx="210" uly="269">
        <line lrx="1075" lry="317" ulx="210" uly="269">hen / vor der ploͤtzlichen Verwuͤſtung Deut. 32,</line>
        <line lrx="959" lry="357" ulx="227" uly="310">24. die im AMittag zu verderben pflegt.</line>
        <line lrx="1076" lry="394" ulx="221" uly="352">7. Ts mochten zu deiner lincken Seite tau⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="441" ulx="230" uly="394">ſend hinfallen und zehen tauſend zu deiner rech⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="483" ulx="223" uly="437">ren Seiten / zu dir wird er der Engel des Todes,</line>
        <line lrx="1078" lry="526" ulx="222" uly="478">nicht hinzunahen/ 2. Sam. 24, 16. von Berſaba</line>
        <line lrx="1078" lry="573" ulx="232" uly="522">bis Dan wurden 70000. Seelen vom Engel der Peſt</line>
        <line lrx="1038" lry="608" ulx="231" uly="563">geſchlagen, aber bey Jeruſalem muſte er aufhoͤren.</line>
        <line lrx="1080" lry="651" ulx="279" uly="603">8. Nur wirſt du es mit deinen Augen an⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="693" ulx="234" uly="645">ſchauen/ und die volle Bezahlung der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="951" lry="733" ulx="233" uly="687">ſen anſehen.</line>
        <line lrx="1080" lry="774" ulx="278" uly="727">9. Weilen du geſprochen: der .Err iſt meine</line>
        <line lrx="1081" lry="818" ulx="234" uly="770">Zuflucht / den Hoͤchſten haſt du geſetzt zu dei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="858" ulx="236" uly="812">ner Wohnſtadt. V</line>
        <line lrx="1082" lry="902" ulx="283" uly="853">10. Das Boͤſe ſoll nicht zufaͤllig verurſacht und</line>
        <line lrx="1082" lry="941" ulx="236" uly="897">veranlaßt werden an dich zu kommen, und die</line>
        <line lrx="1079" lry="992" ulx="236" uly="939">Plage wird zu deinem Gezelt nicht nahen, ,.</line>
        <line lrx="1080" lry="1026" ulx="262" uly="981">II. Nachdem er den Glaubens⸗Triumph mitten in</line>
        <line lrx="1080" lry="1071" ulx="319" uly="1024">den Todes⸗Gefahren beſchrieben, beſchreibt er</line>
        <line lrx="1082" lry="1110" ulx="314" uly="1063">auch die Art und Weiß der Exrettung, daß ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="1152" ulx="324" uly="1104">nehmlich durch den Engel des HErrn geſchehe.</line>
        <line lrx="1085" lry="1193" ulx="276" uly="1145">11. Denn ſeinen Engeln wird er dir zu lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1236" type="textblock" ulx="241" uly="1191">
        <line lrx="1137" lry="1236" ulx="241" uly="1191">gebieten/ um dich zu bewahren auf allen dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1615" type="textblock" ulx="211" uly="1231">
        <line lrx="977" lry="1271" ulx="239" uly="1231">nen Wegen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1319" ulx="283" uly="1271">12. Sie werden dich auf den Haͤnden tragen/</line>
        <line lrx="1086" lry="1361" ulx="243" uly="1313">daß du deinen Fuß nicht an einen Stein anſtoſ⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1400" ulx="240" uly="1355">ſen moͤchteſt. Job. 5, 23. .</line>
        <line lrx="1086" lry="1445" ulx="291" uly="1397">13. Auf einem Loͤwen &amp;*) und dem gifftigſten</line>
        <line lrx="1086" lry="1490" ulx="212" uly="1441">Thier Pſ. 58, 5. LXX. GæXιτυνπιοονwirſt du einher</line>
        <line lrx="1087" lry="1531" ulx="211" uly="1492">tretten/ wenn er unterwegs vorkommt, du wirſt</line>
        <line lrx="1085" lry="1576" ulx="243" uly="1525">mit Fuͤſſen zertretten einen jungen Loͤwen und</line>
        <line lrx="1088" lry="1615" ulx="242" uly="1568">Drachen. (*) Notetur hic Papæ Alexandri, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1658" type="textblock" ulx="234" uly="1611">
        <line lrx="1100" lry="1658" ulx="234" uly="1611">ctum hoc ſuperbe projicientis, cum Frid. Barbaroſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1717" type="textblock" ulx="240" uly="1662">
        <line lrx="1086" lry="1717" ulx="240" uly="1662">ſa Côlloquium: brw Medium ſpecie inter p&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1780" type="textblock" ulx="245" uly="1721">
        <line lrx="1093" lry="1780" ulx="245" uly="1721">&amp; "8 aliis Leopardum obuios quosque interi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1860" type="textblock" ulx="244" uly="1768">
        <line lrx="683" lry="1814" ulx="244" uly="1768">mentem dicit vid Pf. 7, 3.</line>
        <line lrx="1087" lry="1860" ulx="916" uly="1820">III. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="261" type="textblock" ulx="1218" uly="192">
        <line lrx="1293" lry="261" ulx="1218" uly="192">Ghuub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1033" type="textblock" ulx="1216" uly="273">
        <line lrx="1293" lry="307" ulx="1241" uly="273">III.</line>
        <line lrx="1293" lry="349" ulx="1264" uly="314">ein</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1265" uly="357">fat</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1264" uly="409">ne⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1242" uly="442">14.</line>
        <line lrx="1293" lry="522" ulx="1218" uly="482">Deut.</line>
        <line lrx="1293" lry="566" ulx="1219" uly="526">und ſeir</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1221" uly="569">wil ich</line>
        <line lrx="1293" lry="649" ulx="1223" uly="607">hn ar</line>
        <line lrx="1292" lry="688" ulx="1221" uly="655">meinen</line>
        <line lrx="1293" lry="744" ulx="1219" uly="695">“</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="1216" uly="731">ihmn ant</line>
        <line lrx="1282" lry="823" ulx="1217" uly="776">Nring/</line>
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1236" uly="868">15. Jc</line>
        <line lrx="1293" lry="953" ulx="1223" uly="902">Aliannm</line>
        <line lrx="1293" lry="993" ulx="1222" uly="945">in ſeine</line>
        <line lrx="1263" lry="1033" ulx="1220" uly="987">ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1624" type="textblock" ulx="1222" uly="1117">
        <line lrx="1293" lry="1164" ulx="1247" uly="1117">De</line>
        <line lrx="1293" lry="1200" ulx="1230" uly="1165">Uen nn</line>
        <line lrx="1292" lry="1244" ulx="1228" uly="1208">ung ho</line>
        <line lrx="1293" lry="1287" ulx="1225" uly="1251">en V.</line>
        <line lrx="1293" lry="1333" ulx="1223" uly="1285">Dalt,,</line>
        <line lrx="1289" lry="1371" ulx="1273" uly="1337">le</line>
        <line lrx="1293" lry="1415" ulx="1234" uly="1377">fod</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1224" uly="1410">Nate it</line>
        <line lrx="1293" lry="1504" ulx="1225" uly="1459">lfcſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1548" ulx="1223" uly="1494">geine</line>
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1222" uly="1536">hnadan</line>
        <line lrx="1276" lry="1624" ulx="1222" uly="1576">ſheſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1668" type="textblock" ulx="1189" uly="1626">
        <line lrx="1291" lry="1668" ulx="1189" uly="1626">Aten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1845" type="textblock" ulx="1224" uly="1662">
        <line lrx="1292" lry="1714" ulx="1228" uly="1662">Nn ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1793" ulx="1232" uly="1755">ſeyn, n</line>
        <line lrx="1292" lry="1845" ulx="1224" uly="1787">die En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Ge1285b_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="80" lry="257" ulx="0" uly="206">„M.</line>
        <line lrx="84" lry="319" ulx="0" uly="278">Dunt u</line>
        <line lrx="33" lry="362" ulx="0" uly="327">gt.</line>
        <line lrx="85" lry="400" ulx="0" uly="362">Geite tel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="443" ulx="3" uly="404">einer rech⸗</line>
        <line lrx="85" lry="485" ulx="1" uly="449">ldes d,</line>
        <line lrx="83" lry="530" ulx="2" uly="488">n Blſtte</line>
        <line lrx="81" lry="576" ulx="0" uly="531">el er</line>
        <line lrx="115" lry="616" ulx="0" uly="577">ufbeecl.</line>
        <line lrx="83" lry="660" ulx="0" uly="619">Nugen enn</line>
        <line lrx="83" lry="696" ulx="0" uly="657">er Gottl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="133" lry="786" ulx="0" uly="742">kſt mnge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="79" lry="832" ulx="0" uly="785">gt zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="134" lry="915" ulx="2" uly="868">tſectt nn .</line>
        <line lrx="81" lry="957" ulx="2" uly="914">,d die</line>
        <line lrx="75" lry="1003" ulx="0" uly="958">then,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1085" type="textblock" ulx="5" uly="1043">
        <line lrx="43" lry="1085" ulx="5" uly="1043">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="79" lry="1127" ulx="0" uly="1084">hgr den ſe</line>
        <line lrx="74" lry="1211" ulx="0" uly="1164">r zu li</line>
        <line lrx="79" lry="1248" ulx="0" uly="1209">alen dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="78" lry="1338" ulx="1" uly="1289">tregen,</line>
        <line lrx="79" lry="1376" ulx="0" uly="1333">n enſd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="47" lry="1475" ulx="1" uly="1459">2 %</line>
        <line lrx="79" lry="1513" ulx="7" uly="1462">Du ethe</line>
        <line lrx="78" lry="1555" ulx="0" uly="1509">Du nit</line>
        <line lrx="77" lry="1595" ulx="4" uly="1546">Oernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="79" lry="1736" ulx="0" uly="1699">nter</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="76" lry="1811" ulx="0" uly="1761">ne inct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1883" type="textblock" ulx="1" uly="1834">
        <line lrx="78" lry="1883" ulx="1" uly="1834">, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1840" type="textblock" ulx="108" uly="1829">
        <line lrx="110" lry="1840" ulx="108" uly="1829">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="244" type="textblock" ulx="237" uly="190">
        <line lrx="1086" lry="244" ulx="237" uly="190">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 91. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="602" type="textblock" ulx="234" uly="265">
        <line lrx="1088" lry="316" ulx="278" uly="265">III. GOtt ſelbſt wird redend eingefuͤhrt, als der</line>
        <line lrx="1086" lry="357" ulx="319" uly="310">einen jeden, der ihm vertraut, auf 7. oder 8.</line>
        <line lrx="1084" lry="399" ulx="284" uly="352">fache Weiß heraus retten, und zum Genuß ſei⸗</line>
        <line lrx="691" lry="436" ulx="319" uly="394">nes Heyls bringen will.</line>
        <line lrx="1082" lry="477" ulx="279" uly="431">14. Weilen er in mich verliebt worden iſt/</line>
        <line lrx="1081" lry="525" ulx="235" uly="476">Deut. 7,7. Gen. 34, 8. Jeſ. 3 8, 17. Deut. 21, I1.</line>
        <line lrx="1080" lry="561" ulx="235" uly="517">und ſeine gantze Luſt und Reigung zu mir gehabt, ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="602" ulx="234" uly="558">will ich ihn entkommen und frey machen / ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="643" type="textblock" ulx="234" uly="600">
        <line lrx="1147" lry="643" ulx="234" uly="600">ihn auf die Hoͤhe ſtellen/ Pſ. 20, 2, weilen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="767" type="textblock" ulx="228" uly="642">
        <line lrx="756" lry="684" ulx="232" uly="642">meinen Mahmen erkannt hat.</line>
        <line lrx="1077" lry="725" ulx="277" uly="683">1y. Er wird mich anruffen/ und ich werde</line>
        <line lrx="1117" lry="767" ulx="228" uly="724">ihm antworten; Ich will mit ihm ſeyn im Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="811" type="textblock" ulx="189" uly="767">
        <line lrx="1077" lry="811" ulx="189" uly="767">draͤng / ich will ihn entledigen / und herauszie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="978" type="textblock" ulx="231" uly="808">
        <line lrx="860" lry="852" ulx="233" uly="808">hen, ja ich will ihn herrlich machen.</line>
        <line lrx="1075" lry="900" ulx="258" uly="850">16. Ich will ihn ſatt machen / und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1075" lry="938" ulx="231" uly="891">Ziel kommen laſſen, mit langem Leben / und will</line>
        <line lrx="1073" lry="978" ulx="234" uly="934">ihn feine hoͤchſte Luſt ſehen machen an meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1094" type="textblock" ulx="228" uly="973">
        <line lrx="620" lry="1027" ulx="228" uly="973">Heyl.</line>
        <line lrx="872" lry="1094" ulx="440" uly="1016">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1151" type="textblock" ulx="274" uly="1099">
        <line lrx="1140" lry="1151" ulx="274" uly="1099">Dieſer ohne Uberſchrifft ſtehende Pfalm iſt unter de⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1681" type="textblock" ulx="223" uly="1144">
        <line lrx="1084" lry="1188" ulx="233" uly="1144">nen 11. Pſalmen, die Moſes nach der Juden Mey⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1235" ulx="233" uly="1186">nung von dem v.ten an ſoll gemacht haben; Sie ſa⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1277" ulx="233" uly="1228">gen: Wie Moſes den eilf Staͤmmen Seegen ertheilt,</line>
        <line lrx="1074" lry="1310" ulx="232" uly="1268">Deut. 33. ſo haͤtte er den 90. ten auf Ruben, Deut.</line>
        <line lrx="1074" lry="1353" ulx="233" uly="1309">33,6. den 91. auf Juda, den 23. auf Levi, den 94.</line>
        <line lrx="1074" lry="1400" ulx="232" uly="1350">auf Gad gemacht, aus dem Elias gekommen, welcher</line>
        <line lrx="1074" lry="1439" ulx="223" uly="1392">Rache uͤber die Voͤlcker geuͤbt, Deut. 33, 20. den 25.</line>
        <line lrx="1074" lry="1481" ulx="233" uly="1434">auf Iſaſchar, allein eben der R. David, der dis uͤber</line>
        <line lrx="1073" lry="1519" ulx="233" uly="1475">dieſen Pſalmen anfuͤhrt, ſagt auch uͤber den 92., daß</line>
        <line lrx="1075" lry="1561" ulx="232" uly="1515">ihn Adam am Abend des Sabbaths, nach dem er ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1602" ulx="232" uly="1557">ſchaffen geweſen, gemacht, und die Pſalmen von dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1641" ulx="236" uly="1598">94.ten bis'ro.ten ſchreibt R. Davib, handeln alle von</line>
        <line lrx="1075" lry="1681" ulx="235" uly="1636">den Tagen Meßiaͤ. Dieſe aber haben nicht wenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1728" type="textblock" ulx="201" uly="1678">
        <line lrx="1074" lry="1728" ulx="201" uly="1678">Anzeigungen, daß ſie erſt zu Davids Zeiten gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1764" type="textblock" ulx="235" uly="1721">
        <line lrx="1074" lry="1764" ulx="235" uly="1721">ſeyn, weil David, nicht Moſes, darzu erſehen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1841" type="textblock" ulx="206" uly="1750">
        <line lrx="1073" lry="1810" ulx="206" uly="1750">die Sache vom Koͤnigreich Chriſti vorzubilden, und zu</line>
        <line lrx="1072" lry="1841" ulx="601" uly="1803">CEK 2 be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Ge1285b_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="235" type="textblock" ulx="206" uly="176">
        <line lrx="1116" lry="235" ulx="206" uly="176">404 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="290" type="textblock" ulx="201" uly="245">
        <line lrx="1072" lry="290" ulx="201" uly="245">beſingen, daher es der Analogie, der nach und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="334" type="textblock" ulx="215" uly="286">
        <line lrx="1087" lry="334" ulx="215" uly="286">ſteigenden Offenbahrung vom Koͤnigreich Meßiaͤ nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="415" type="textblock" ulx="216" uly="329">
        <line lrx="1072" lry="379" ulx="216" uly="329">gemaͤß iſt, daß ihn Moſes gemacht, ſondern es hat</line>
        <line lrx="1073" lry="415" ulx="217" uly="373">ihn entweder David ſelbſt, oder einer von den Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="458" type="textblock" ulx="215" uly="413">
        <line lrx="1103" lry="458" ulx="215" uly="413">pheten und Poeten Davids, Aſſaph, Heman oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="925" type="textblock" ulx="204" uly="455">
        <line lrx="1071" lry="504" ulx="217" uly="455">Ethan, gemacht, die nehmlich im Reich Chriſti ſchon</line>
        <line lrx="1072" lry="545" ulx="219" uly="498">den vorbilolichen Anti⸗Chriſt erblickt, und ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="589" ulx="218" uly="539">langen, daß ihn der HErr mit ſeiner Zukunfft richten</line>
        <line lrx="1073" lry="623" ulx="218" uly="579">Und zerſtoͤren wolle, offentlich in ein Lied gebracht.</line>
        <line lrx="1073" lry="670" ulx="220" uly="621">In Egypten hat zwar der Antichriſt ſich auch ſchon</line>
        <line lrx="1073" lry="712" ulx="218" uly="664">vorbildlich erhoben, aber nicht als ein Gegen⸗Koͤnig</line>
        <line lrx="1073" lry="755" ulx="204" uly="705">wieder Meßiam. Es koönnte alſo dieſer Pfalm von</line>
        <line lrx="1071" lry="794" ulx="221" uly="747">Rechtswegen unter die Königreichs⸗Pſalmen gezehlet</line>
        <line lrx="1070" lry="836" ulx="221" uly="788">werden; er zieret aber billig auch die Reyhe der Lehr⸗</line>
        <line lrx="976" lry="871" ulx="219" uly="829">und Glaubens⸗Pfalmen nach der dritten Bitte.</line>
        <line lrx="1073" lry="925" ulx="264" uly="881">I. Der Pfalmiſt bittet, der HErr wolle mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="971" type="textblock" ulx="288" uly="924">
        <line lrx="1096" lry="971" ulx="288" uly="924">Erſcheinung der Freude, dem Gepral, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1061" type="textblock" ulx="301" uly="963">
        <line lrx="1071" lry="1013" ulx="301" uly="963">Morden der Geringen, dem kLaͤſtern wieder</line>
        <line lrx="964" lry="1061" ulx="305" uly="1008">GOtt ein Ende machen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1190" type="textblock" ulx="216" uly="1062">
        <line lrx="1101" lry="1190" ulx="216" uly="1062">B ſtarcker GH der Rachen / der Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1346" type="textblock" ulx="219" uly="1129">
        <line lrx="1070" lry="1176" ulx="338" uly="1129">Heimſuchungen, der du ſo offt Rache geübt,</line>
        <line lrx="1072" lry="1221" ulx="325" uly="1174">Jehova: o ſtarcker GOtt der Rachen/</line>
        <line lrx="1068" lry="1258" ulx="220" uly="1214">dem ſie allein gebuͤhren, Devk. 32, 3 . wie die Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1301" ulx="219" uly="1252">lohnungen, Jer. 51, 56. brich mit Glantz hervor</line>
        <line lrx="1068" lry="1346" ulx="222" uly="1299">zu unſerm Troſt und der Feinde Schrecken. Pſ. 50,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1385" type="textblock" ulx="222" uly="1337">
        <line lrx="1092" lry="1385" ulx="222" uly="1337">S0, 2. elſcheine in Gegenwart aller in vollem Licht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1836" type="textblock" ulx="221" uly="1382">
        <line lrx="670" lry="1425" ulx="222" uly="1382">der helle Tag. .</line>
        <line lrx="1069" lry="1471" ulx="248" uly="1420">2. Schwing dich vor jederman empor M/ erhebe</line>
        <line lrx="1069" lry="1512" ulx="222" uly="1463">dich auf deinen Thron, Pſ. 7,7. im Gericht, o Rich⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1551" ulx="222" uly="1504">ter der Erden/ bringe heim die Vergeltung</line>
        <line lrx="1068" lry="1592" ulx="222" uly="1542">auf die Ubermuͤthige. Laß die verſchwundenſchei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1634" ulx="222" uly="1587">nende Vergeltung zurück kehren uͤber ſie.</line>
        <line lrx="1069" lry="1672" ulx="267" uly="1623">3. Wie lang ſollen die Gottloſen / o Err:</line>
        <line lrx="1070" lry="1716" ulx="221" uly="1667">wie lang ſollen die Gottloſen vor Frenden huͤpf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1761" ulx="221" uly="1707">fen / und ſich luſtig machen mit Leib und Seele?</line>
        <line lrx="1067" lry="1836" ulx="258" uly="1747">4, Es quillt aus ihnen / aus ihrem Rahmet 1</line>
        <line lrx="1068" lry="1829" ulx="962" uly="1803">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="209" type="textblock" ulx="1215" uly="165">
        <line lrx="1293" lry="209" ulx="1215" uly="165">Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="289" type="textblock" ulx="1213" uly="248">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1213" uly="248">ſie redel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="334" type="textblock" ulx="1184" uly="290">
        <line lrx="1290" lry="334" ulx="1184" uly="290">teſte D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="413" type="textblock" ulx="1217" uly="335">
        <line lrx="1293" lry="376" ulx="1217" uly="335">Und fort</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1217" uly="383">tem, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="456" type="textblock" ulx="1184" uly="421">
        <line lrx="1293" lry="456" ulx="1184" uly="421">us allea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="548" type="textblock" ulx="1217" uly="460">
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1253" uly="460">S</line>
        <line lrx="1293" lry="548" ulx="1217" uly="468">Ichor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="630" type="textblock" ulx="1210" uly="545">
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1210" uly="545">denn ank</line>
        <line lrx="1293" lry="630" ulx="1221" uly="585">Plagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="668" type="textblock" ulx="1250" uly="630">
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1250" uly="630">6.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="715" type="textblock" ulx="1187" uly="665">
        <line lrx="1292" lry="715" ulx="1187" uly="665">den ſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="838" type="textblock" ulx="1218" uly="717">
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1242" uly="717">7. l</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="1218" uly="756">und der</line>
        <line lrx="1256" lry="838" ulx="1218" uly="797">fhun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Ge1285b_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="227" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="79" lry="227" ulx="0" uly="178">Pot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="68" lry="245" ulx="0" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="78" lry="295" ulx="10" uly="247">Und nuc</line>
        <line lrx="78" lry="333" ulx="0" uly="289">eſid nict</line>
        <line lrx="78" lry="370" ulx="0" uly="334">n eö h</line>
        <line lrx="77" lry="417" ulx="0" uly="378">dent Peo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="466" ulx="0" uly="420">Inn Kd</line>
        <line lrx="75" lry="505" ulx="2" uly="459">hrſſiſce</line>
        <line lrx="73" lry="549" ulx="0" uly="503">ie We⸗</line>
        <line lrx="73" lry="590" ulx="1" uly="544">hftlicten</line>
        <line lrx="75" lry="635" ulx="0" uly="584">nt.</line>
        <line lrx="75" lry="677" ulx="4" uly="627">lc ſten</line>
        <line lrx="75" lry="715" ulx="0" uly="673">Nen,koi</line>
        <line lrx="74" lry="759" ulx="0" uly="715">Ponton</line>
        <line lrx="70" lry="796" ulx="0" uly="753"> eeeet</line>
        <line lrx="71" lry="836" ulx="0" uly="795">doreh⸗</line>
        <line lrx="30" lry="879" ulx="0" uly="844">ſte.</line>
        <line lrx="74" lry="933" ulx="4" uly="890">lit eener</line>
        <line lrx="73" lry="980" ulx="0" uly="934">, den</line>
        <line lrx="68" lry="1016" ulx="0" uly="975"> tide</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="67" lry="1144" ulx="0" uly="1097">“</line>
        <line lrx="68" lry="1187" ulx="0" uly="1140">He etti</line>
        <line lrx="69" lry="1232" ulx="0" uly="1179">Pechen/</line>
        <line lrx="66" lry="1272" ulx="0" uly="1228">Ne e</line>
        <line lrx="66" lry="1313" ulx="15" uly="1272">Herpot</line>
        <line lrx="66" lry="1355" ulx="6" uly="1317">ſſort.</line>
        <line lrx="68" lry="1398" ulx="6" uly="1356">Uchme</line>
        <line lrx="68" lry="1474" ulx="28" uly="1432">hele</line>
        <line lrx="68" lry="1531" ulx="0" uly="1448">e</line>
        <line lrx="66" lry="1566" ulx="0" uly="1518">gehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="86" lry="1608" ulx="0" uly="1560">berſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="69" lry="1697" ulx="15" uly="1644">Kr.</line>
        <line lrx="70" lry="1733" ulx="0" uly="1670">. i⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1800" ulx="0" uly="1734">elt</line>
        <line lrx="65" lry="1809" ulx="0" uly="1779">BaPn,</line>
        <line lrx="66" lry="1850" ulx="0" uly="1777">Nrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="216" type="textblock" ulx="219" uly="148">
        <line lrx="1075" lry="216" ulx="219" uly="148">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf 94. 40 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="538" type="textblock" ulx="220" uly="246">
        <line lrx="1071" lry="288" ulx="220" uly="246">ſie reden immerhin (av) die trotzigſte und har⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="333" ulx="221" uly="288">teſte Dinge / welche ſich auf lange hin ausbreiten,</line>
        <line lrx="1072" lry="372" ulx="222" uly="329">und fort dauren, (es machen ſich groß in bonam par-</line>
        <line lrx="1085" lry="422" ulx="222" uly="369">tem, extat Jel. 61, 6.) es ſprechen ſich immer ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="454" ulx="220" uly="411">aus alle / die verderbliche Laſter veruͤben.</line>
        <line lrx="1071" lry="495" ulx="265" uly="453">5. Sie werden nicht nachlaſſen deim Volck / o</line>
        <line lrx="1072" lry="538" ulx="221" uly="494">Jehovah / zu ſchwaͤchen / oder um einen Theil nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="583" type="textblock" ulx="205" uly="535">
        <line lrx="1087" lry="583" ulx="205" uly="535">dem andern zu bringen, und dein Erbtheil zu zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1119" type="textblock" ulx="218" uly="579">
        <line lrx="355" lry="622" ulx="222" uly="579">plagen.</line>
        <line lrx="1071" lry="661" ulx="267" uly="618">6. Die Wittwen und den Fremdling wer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="706" ulx="222" uly="661">den ſie umbringen/ und die Waiſen ermorden.</line>
        <line lrx="1068" lry="745" ulx="264" uly="702">7. Und ſagen: Jah wird nicht darauf ſehen/</line>
        <line lrx="1068" lry="830" ulx="218" uly="744">S der GGtt Jacob nicht mercken / was wir</line>
        <line lrx="436" lry="823" ulx="252" uly="796">un.</line>
        <line lrx="1068" lry="873" ulx="262" uly="827">II. Er beſtrafft und wiederlegt den viehiſchen Un⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="911" ulx="300" uly="872">verſtand der Gottloſen. .</line>
        <line lrx="1067" lry="954" ulx="262" uly="909">8. Unterſcheidet doch / ihr unvernuͤnfftige un⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="995" ulx="221" uly="951">ter dem Volck: und ihr leichtſinnige Thoren/</line>
        <line lrx="983" lry="1039" ulx="219" uly="993">wenn wolt ihr einmahl verſtaͤndig werden?</line>
        <line lrx="1069" lry="1083" ulx="264" uly="1035">9. Ihr denckt, der HErr ſehe und achte nicht auf</line>
        <line lrx="1067" lry="1119" ulx="221" uly="1075">eure Dinge aber der das Ohr gepflantzet Jeſ. 5r/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1161" type="textblock" ulx="202" uly="1117">
        <line lrx="1067" lry="1161" ulx="202" uly="1117">16. dem Haupt als eine Wurtzel einſenckt, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1822" type="textblock" ulx="213" uly="1157">
        <line lrx="1074" lry="1201" ulx="222" uly="1157">wiederlichen Gaͤngen zum Gehoͤr einrichtet, ſolte der</line>
        <line lrx="1067" lry="1248" ulx="222" uly="1200">ſelbſt nicht hoͤren? wann er ſelbſt ein Bilder des</line>
        <line lrx="1066" lry="1290" ulx="220" uly="1241">Auges iſt / wie du ſieheſt, ſolte er nicht ſcharf</line>
        <line lrx="957" lry="1327" ulx="213" uly="1284">Daraufhin ſehen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1372" ulx="222" uly="1323">10. Der die Heyden in die Zucht nimmt / und</line>
        <line lrx="1065" lry="1410" ulx="221" uly="1366">Anweiſung gibt ohne Geſetz im Gewiſſen, durch Be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1451" ulx="220" uly="1408">lohnung und Beſtraffung zum Verſtand des Guten</line>
        <line lrx="1065" lry="1496" ulx="220" uly="1447">und Böſen bringt, ſolte der nicht ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1065" lry="1537" ulx="218" uly="1489">das Boͤſe, das von euch wieder des HErrn Volck und</line>
        <line lrx="1063" lry="1576" ulx="217" uly="1530">Geſetz gethan wird, vor Gericht bringen? Der den</line>
        <line lrx="1063" lry="1619" ulx="217" uly="1569">Menſchen Erkenntnis lehrt / ſolte der ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1660" ulx="219" uly="1613">erkennen? Dieſe Apodoſis iſt, wie ſonſt in der</line>
        <line lrx="1062" lry="1702" ulx="220" uly="1651">Schrifft, wenn eine Rede mit Affect gehet, manch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1746" ulx="220" uly="1695">mahl zu ergaͤntzen. Siehe Pſ. 6, 4. 2. Sam. 5, 8.</line>
        <line lrx="897" lry="1783" ulx="218" uly="1737">welche Stelle ergaͤntzt wird 1. Chron. 11, 6.</line>
        <line lrx="1072" lry="1822" ulx="549" uly="1775">Ce 3 1I. Fretza</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Ge1285b_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="213" type="textblock" ulx="213" uly="135">
        <line lrx="1071" lry="213" ulx="213" uly="135">406 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 94⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="268" type="textblock" ulx="209" uly="221">
        <line lrx="1093" lry="268" ulx="209" uly="221">I Freylich kennet der OErr die Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="855" type="textblock" ulx="214" uly="268">
        <line lrx="1067" lry="316" ulx="214" uly="268">des Wienſchen, auch des Weiſeſten 1. Cor. 3, 20.</line>
        <line lrx="1069" lry="358" ulx="214" uly="309">daß ſie Firelkeit ſeyn, daß nichts veſtes und gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="402" ulx="216" uly="352">ſes darinnen iſt, und daß daraus eure Tumheit und</line>
        <line lrx="1068" lry="439" ulx="216" uly="394">Leichtſinn kommt, das ſoltet ihr aber an euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1069" lry="476" ulx="216" uly="434">auch erkennen lernen, und GOtt um Mittel und We⸗</line>
        <line lrx="975" lry="524" ulx="217" uly="477">ge bitten, daß er euch auf andere Wege bringe.</line>
        <line lrx="1069" lry="566" ulx="257" uly="519">III. Er preißt die ſeelig, welche unter der Zucht</line>
        <line lrx="1068" lry="639" ulx="301" uly="561">tkes ſeine Lehre zur Geduld und Hoffnung an⸗</line>
        <line lrx="426" lry="637" ulx="299" uly="611">nehmen.</line>
        <line lrx="1070" lry="697" ulx="266" uly="641">12. Gluͤckſeelig iſt der Mann / welchen du</line>
        <line lrx="1069" lry="730" ulx="220" uly="685">Zah / du o HErr! ſelbſt je und je in die Zucht</line>
        <line lrx="1069" lry="775" ulx="222" uly="728">nimmſt und Anweiſung gibſt durch Mittel und</line>
        <line lrx="1069" lry="814" ulx="221" uly="772">Wege, die du fuͤr jede Zeit, wie vor die Iſraeliten,</line>
        <line lrx="1068" lry="855" ulx="220" uly="812">Devt. 4, 36. verſchaffeſt, und welchen du bey ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="899" type="textblock" ulx="224" uly="852">
        <line lrx="1071" lry="899" ulx="224" uly="852">eitlen und leeren Gedancken nicht allein laͤſſeſt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="981" type="textblock" ulx="225" uly="895">
        <line lrx="951" lry="940" ulx="225" uly="895">dern aus deinem Geſetz zu lehren pflegſt.</line>
        <line lrx="1070" lry="981" ulx="234" uly="936">13. Ihn ſtill und ruhig zu machen / wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1022" type="textblock" ulx="225" uly="977">
        <line lrx="1085" lry="1022" ulx="225" uly="977">die boͤſe Cage / wann auch ſchon Tage der Straffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1812" type="textblock" ulx="197" uly="1021">
        <line lrx="1071" lry="1064" ulx="197" uly="1021">einbrechen, bis dem Gottloſen die Grube gegra⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1107" ulx="226" uly="1062">ben ſeye / darein er als ein Verfolger der Frommen</line>
        <line lrx="878" lry="1147" ulx="220" uly="1105">falle, und jener hernach Ruhe habe.</line>
        <line lrx="1072" lry="1195" ulx="256" uly="1146">14. Wohl dem, der dem HErrn gelaſſentlich aus⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1230" ulx="227" uly="1185">haͤlt, denn es iſt und bleibt doch unveraͤnderlich wahr,</line>
        <line lrx="1074" lry="1272" ulx="226" uly="1229">was geſchrieben ſteht. . Sam. 12, 22. Rom. 11, 1.</line>
        <line lrx="1075" lry="1318" ulx="230" uly="1269">der Err wird ſein Volck nicht wegwerffen /</line>
        <line lrx="1075" lry="1357" ulx="228" uly="1314">oder Preiß geben, weil es GOttes Wohlgefallen ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1395" ulx="208" uly="1355">weſen. 1. Sam. 12, 22. Luc. 12,3 2. es ihm zum Volck zu</line>
        <line lrx="967" lry="1437" ulx="232" uly="1395">machen, noch ſein Erbe verlaſſen. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1481" ulx="279" uly="1434">15. Sondern bis an die Gerechtigkeit ſoll das</line>
        <line lrx="1078" lry="1528" ulx="235" uly="1476">Gericht wiederkehren / d. i. das Gericht, die Be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1568" ulx="235" uly="1519">ſtraffungen, Jer. 52,9. welche zur Zeit der Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1608" ulx="232" uly="1561">gung des Volcks, und zur Zeit des Gluͤcks der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1648" ulx="232" uly="1601">ſen von der Gerechtigkeit abgetretten ſchienen, ſoll</line>
        <line lrx="1080" lry="1692" ulx="233" uly="1640">wieder zu ihr kehren, wann die Boͤſe nach dem Recht</line>
        <line lrx="1079" lry="1733" ulx="233" uly="1682">des Geſetzes geſtrafft ſind, und die Gute beydes aus</line>
        <line lrx="1076" lry="1812" ulx="233" uly="1724">Gnaden und nach Gerechtigkeit das vom Geſetz verſen</line>
        <line lrx="1077" lry="1806" ulx="764" uly="1776">chene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="176" type="textblock" ulx="1228" uly="135">
        <line lrx="1293" lry="176" ulx="1228" uly="135">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="251" type="textblock" ulx="1188" uly="198">
        <line lrx="1293" lry="251" ulx="1188" uly="198">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="500" type="textblock" ulx="1225" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="298" ulx="1225" uly="253">den ſey</line>
        <line lrx="1293" lry="329" ulx="1229" uly="303">von</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1231" uly="339">UIid G</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1228" uly="383">n, od</line>
        <line lrx="1281" lry="456" ulx="1251" uly="423">IV.</line>
        <line lrx="1293" lry="500" ulx="1278" uly="469">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="799" type="textblock" ulx="1230" uly="552">
        <line lrx="1290" lry="584" ulx="1259" uly="552">16.</line>
        <line lrx="1279" lry="630" ulx="1235" uly="591">(n)</line>
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="1237" uly="629">wuͤrd</line>
        <line lrx="1293" lry="722" ulx="1236" uly="681">gegen</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1232" uly="720">Vellie</line>
        <line lrx="1260" lry="799" ulx="1230" uly="758">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="839" type="textblock" ulx="1221" uly="805">
        <line lrx="1293" lry="839" ulx="1221" uly="805">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1012" type="textblock" ulx="1235" uly="840">
        <line lrx="1287" lry="887" ulx="1236" uly="840">Pülfe</line>
        <line lrx="1288" lry="929" ulx="1237" uly="887">ringes</line>
        <line lrx="1291" lry="968" ulx="1237" uly="927">der S</line>
        <line lrx="1292" lry="1012" ulx="1235" uly="971">wohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Ge1285b_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="205" type="textblock" ulx="10" uly="126">
        <line lrx="1082" lry="205" ulx="10" uly="126">o Glaubens⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 94. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="1081" lry="264" ulx="0" uly="203">Nndk chene Leben genieſſen, und hinter dieſem her wer⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="297" ulx="233" uly="245">den ſeyn beydes in der Hoffnung und Erfullung alle</line>
        <line lrx="1081" lry="349" ulx="0" uly="282">. d von aufrichtigem Sertzen / darauf iſt ihr Sinn</line>
        <line lrx="1082" lry="371" ulx="0" uly="323">1d und Gedancken geſtellt, darnach fangen ſie ihre Sache</line>
        <line lrx="1015" lry="413" ulx="0" uly="359">ſet an, oder ſolchem Gericht werden ſie beyfallen.</line>
        <line lrx="1083" lry="453" ulx="0" uly="399">f ſ IV. Er heſtaͤttigts mit ſeinem Exempel, daß GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="1084" lry="497" ulx="0" uly="441">lunn e tes maͤchtiger Beyſtand, Treue, Guͤte und Troͤ⸗</line>
        <line lrx="931" lry="543" ulx="0" uly="492">. ſtung alles dieſes an ihm zu lieb erfullt.</line>
        <line lrx="1085" lry="578" ulx="7" uly="521">e t 16. Wer wuͤrde mir zu lieb geſtanden ſeyn</line>
        <line lrx="1084" lry="625" ulx="0" uly="567">ftüngen⸗ (Im) gegen die Boͤſe / die wider mich waren: wer</line>
        <line lrx="1084" lry="663" ulx="160" uly="617">wuͤrde ſich mir zu lieb entgegen geſtellt haben</line>
        <line lrx="1085" lry="708" ulx="0" uly="651">chenn gegen die Ubelthaͤter / weſche verderbliche Laſter</line>
        <line lrx="1095" lry="787" ulx="0" uly="692">id Uttäiben ‚und denen nichts boͤſes wider einen zu viel</line>
        <line lrx="1059" lry="783" ulx="1" uly="753">l iſt? .</line>
        <line lrx="1157" lry="833" ulx="0" uly="779">tolten 77. Woferne nicht Jehovah mir eine ſtarcke</line>
        <line lrx="1089" lry="874" ulx="0" uly="825">, ſetn Huͤlffe geweſen waͤre: ſo wuͤrde es um ein ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="912" ulx="0" uly="867">ſet, ſon⸗ ringes geſchehen ſeyn, daß meine Seele nun in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="1090" lry="956" ulx="0" uly="909">“ der Stille bey den Todten Pſ. 115, 17. 49, 13.</line>
        <line lrx="1001" lry="993" ulx="0" uly="946">mieder wohnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="1093" lry="1037" ulx="0" uly="992">1Eiſe 18. Wenn ich geſprochen: mein Fuß iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1081" ulx="0" uly="1035">e gegran wichen / nun muß ich fallen; da hat deine Gnade</line>
        <line lrx="1126" lry="1163" ulx="2" uly="1071">Ponnten 0 Rarre/ mich wieder unterhalten / und aufrecht</line>
        <line lrx="814" lry="1165" ulx="63" uly="1127">, geſtellt. .</line>
        <line lrx="1095" lry="1203" ulx="0" uly="1157">tich n⸗ 19. Bey der Menge meiner ſorglichen in ein⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1248" ulx="1" uly="1190">lictonn ander wie Zweige verwachſenen Gedancken/</line>
        <line lrx="1096" lry="1285" ulx="1" uly="1242">n.I l. die in meinem Innwendigen aufgeſtiegen, pfleg⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1332" ulx="0" uly="1279">rffn/ ten deine Troͤſtungen mich holdſeelig anzuſchen/</line>
        <line lrx="1095" lry="1374" ulx="0" uly="1326">ſelene⸗ wie eine Mutter ihr Kind, und da wurde ich wieder</line>
        <line lrx="761" lry="1415" ulx="0" uly="1364">Volen ſtill und zufrieden.</line>
        <line lrx="1097" lry="1457" ulx="295" uly="1408">V. Er faßt ſich gegen den Stuhl der falſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1498" ulx="0" uly="1449">etſoldes rer mit GOttes unwandelbahrem Recht, krafſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1540" ulx="0" uly="1490">, Ne Ne deſſen dieſe Gottloſen mit ihrer eigenen Boßheit</line>
        <line lrx="1084" lry="1582" ulx="1" uly="1530">Ornniie werden geſtuͤrtzt werden.</line>
        <line lrx="1098" lry="1620" ulx="0" uly="1572"> Gotto⸗ 20. Die Gottloſen richten auch ein Gericht und ei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1665" ulx="0" uly="1611">en ſel nen Thron auf: ſolte aber mit dir und deinem heili⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1708" ulx="2" uly="1652">dent NMo gen Thron vereinbahrt werden / der Thron der</line>
        <line lrx="1105" lry="1752" ulx="0" uly="1695">ehdes il Schaͤdlichkeiten / der Thron deſſen, der uͤber der</line>
        <line lrx="1104" lry="1829" ulx="0" uly="1733">uie Ce4 Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Ge1285b_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="978" type="textblock" ulx="185" uly="150">
        <line lrx="1071" lry="200" ulx="213" uly="150">4e8 Glaubens⸗Pſalmen der 32. Bitte. Pf. 94.</line>
        <line lrx="1077" lry="273" ulx="185" uly="223">Einſetzung, falſche Gloſſen, lauter Muͤhſeeligkeit</line>
        <line lrx="1075" lry="317" ulx="218" uly="267">und ſchweten Verſtand ausſchnitzt und bildet / da</line>
        <line lrx="928" lry="359" ulx="218" uly="309">dein Wort an ſich leicht verſtaͤndlich iſt.</line>
        <line lrx="1071" lry="395" ulx="264" uly="351">21. Es iſt nicht zu aͤndern, der HErr laͤßt es zu.</line>
        <line lrx="1069" lry="433" ulx="218" uly="387">Sie werden Gauffenweiß auf den Conciliis ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="477" ulx="215" uly="432">zuſammen rotten / wider die Seele des Ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="525" ulx="217" uly="472">rechten/ und werden das unſchuldige Blut fuͤr</line>
        <line lrx="1072" lry="599" ulx="215" uly="516">Fartlo⸗ erklaͤren/ und immer ſolche Ausſpruche</line>
        <line lrx="428" lry="595" ulx="251" uly="567">un. ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="642" ulx="260" uly="598">22. Aber mir kan es nicht ſchaden, der SErr iſt</line>
        <line lrx="1073" lry="686" ulx="214" uly="638">mir zu einem hohen und veſten Schloß/ und</line>
        <line lrx="1069" lry="758" ulx="199" uly="682">. Mein GOtt iſt der Felß meiner Zuftucht wor⸗</line>
        <line lrx="288" lry="758" ulx="257" uly="735">11.</line>
        <line lrx="1070" lry="813" ulx="262" uly="764">23. So wird er denn gewiß ihr eigenes ver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="858" ulx="215" uly="806">derbliches Laſter / womit ſie andern Pein gemacht,</line>
        <line lrx="1073" lry="892" ulx="213" uly="848">uiber ſie zuruck bringen und durch ihre eigene</line>
        <line lrx="1071" lry="936" ulx="212" uly="887">Boßheit wird er ſie ausrotten / ja der OKRR</line>
        <line lrx="560" lry="978" ulx="211" uly="933">Wird ſie ausrotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1439" type="textblock" ulx="204" uly="984">
        <line lrx="870" lry="1056" ulx="401" uly="984">Der 123. Pfalm.</line>
        <line lrx="1063" lry="1107" ulx="253" uly="1058">Ein Lied der Stuffen. Davon ſiehe den 134.,ten⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1146" ulx="209" uly="1100">Pſalmen. Es ſcheint nicht, daß es David gemacht</line>
        <line lrx="1061" lry="1190" ulx="208" uly="1141">habe, ſondern vielmehr ein Prophet zur Zeit der Ba⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1229" ulx="204" uly="1182">byloniſchen Gefaͤngnis, oder zur Zeit Antiochi.</line>
        <line lrx="1056" lry="1269" ulx="249" uly="1226">I. Der heilige Mann redet den HErrn an und ſagt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1316" ulx="265" uly="1266">er ſehe ſammt der Gemeine in unablaͤßigem Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1359" ulx="287" uly="1310">beth unverwandt auf ihn, und erwarte der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1399" ulx="286" uly="1351">lichen Huͤbffe. Er beſchreibt ſchoͤn, was zum ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1439" ulx="288" uly="1392">laſſenen Anbeten gehoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1575" type="textblock" ulx="205" uly="1443">
        <line lrx="883" lry="1474" ulx="612" uly="1443">1. .</line>
        <line lrx="1054" lry="1575" ulx="205" uly="1461">S dir / der du im immel ſitzeſt / hebe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1804" type="textblock" ulx="170" uly="1515">
        <line lrx="1052" lry="1561" ulx="290" uly="1515">in meiner groſſen Drangſaal, worunter ich</line>
        <line lrx="1052" lry="1606" ulx="170" uly="1557">ſammt der gantzen Gemeine mich leiden muß,</line>
        <line lrx="1044" lry="1641" ulx="200" uly="1597">beſtaͤndig meine Augen auf / und will aller meiner</line>
        <line lrx="674" lry="1686" ulx="200" uly="1638">Noth auf ſolche Art vergeſſen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1731" ulx="238" uly="1679">2. Wil ſind in der Gefangenſchafft Knechte und</line>
        <line lrx="1044" lry="1804" ulx="196" uly="1716">Maͤgde. Siehe o HErr, wir ergeben uns darein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="312" type="textblock" ulx="1203" uly="148">
        <line lrx="1293" lry="192" ulx="1206" uly="148">Glauber</line>
        <line lrx="1292" lry="312" ulx="1203" uly="267">Jugen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="393" type="textblock" ulx="1203" uly="309">
        <line lrx="1293" lry="350" ulx="1203" uly="309">Herrn/</line>
        <line lrx="1292" lry="393" ulx="1205" uly="351">Hand ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="435" type="textblock" ulx="1158" uly="398">
        <line lrx="1293" lry="435" ulx="1158" uly="398">os ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="647" type="textblock" ulx="1204" uly="437">
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1204" uly="437">ders thun</line>
        <line lrx="1293" lry="517" ulx="1204" uly="476">Errn</line>
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="1205" uly="519">Piß et n</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1205" uly="562">ſhſte tt</line>
        <line lrx="1292" lry="647" ulx="1206" uly="605">Duuckſenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="691" type="textblock" ulx="1207" uly="645">
        <line lrx="1292" lry="691" ulx="1207" uly="645">ſermn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1419" type="textblock" ulx="1182" uly="697">
        <line lrx="1293" lry="732" ulx="1228" uly="697">Il. in</line>
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="1247" uly="739">die</line>
        <line lrx="1293" lry="819" ulx="1245" uly="782">der</line>
        <line lrx="1277" lry="867" ulx="1228" uly="828">3.Ge</line>
        <line lrx="1273" lry="907" ulx="1213" uly="866">denn</line>
        <line lrx="1293" lry="957" ulx="1215" uly="907">ſittt in</line>
        <line lrx="1288" lry="997" ulx="1211" uly="953">Uictt nehr</line>
        <line lrx="1292" lry="1045" ulx="1230" uly="1000">4 iel</line>
        <line lrx="1293" lry="1080" ulx="1211" uly="1030">het ſder</line>
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1212" uly="1085">nng gee</line>
        <line lrx="1293" lry="1162" ulx="1214" uly="1120">die von</line>
        <line lrx="1290" lry="1206" ulx="1217" uly="1168">ner Noth</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1218" uly="1202">ſenn vort</line>
        <line lrx="1293" lry="1299" ulx="1182" uly="1251">ung de</line>
        <line lrx="1293" lry="1333" ulx="1214" uly="1294">Uut hber</line>
        <line lrx="1277" lry="1372" ulx="1215" uly="1330">heden.</line>
        <line lrx="1293" lry="1419" ulx="1215" uly="1371">gſoelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1650" type="textblock" ulx="1171" uly="1498">
        <line lrx="1293" lry="1567" ulx="1171" uly="1498">. 1 Zu di</line>
        <line lrx="1293" lry="1604" ulx="1180" uly="1562">krhebe</line>
        <line lrx="1293" lry="1650" ulx="1233" uly="1602">demn 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1789" type="textblock" ulx="1183" uly="1694">
        <line lrx="1293" lry="1739" ulx="1183" uly="1694">1 Ein</line>
        <line lrx="1293" lry="1789" ulx="1183" uly="1735">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Ge1285b_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="309" type="textblock" ulx="2" uly="225">
        <line lrx="86" lry="269" ulx="2" uly="225">hſeeligkte</line>
        <line lrx="84" lry="309" ulx="3" uly="269">hidet/ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="80" lry="434" ulx="5" uly="349">ſnue</line>
        <line lrx="62" lry="434" ulx="0" uly="397">ncclis ſ.</line>
        <line lrx="77" lry="486" ulx="0" uly="434">des Ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="517" ulx="0" uly="476">Blr ſde</line>
        <line lrx="77" lry="564" ulx="6" uly="519">Asfnite</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="118" lry="645" ulx="0" uly="584">Err iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="82" lry="690" ulx="0" uly="641">los/ und</line>
        <line lrx="79" lry="733" ulx="0" uly="692">cht won⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="80" lry="817" ulx="0" uly="776">ſetes ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="857" ulx="0" uly="812">enuctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="139" lry="898" ulx="0" uly="849">7t egeſhſtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="78" lry="944" ulx="0" uly="894">18S</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="73" lry="1111" ulx="0" uly="1071">ittin</line>
        <line lrx="71" lry="1157" ulx="0" uly="1110">)genut</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="117" lry="1196" ulx="0" uly="1155">der NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="44" lry="1244" ulx="0" uly="1201">e,</line>
        <line lrx="65" lry="1287" ulx="0" uly="1236">ſlſ</line>
        <line lrx="65" lry="1327" ulx="0" uly="1280">unſ</line>
        <line lrx="66" lry="1411" ulx="0" uly="1369">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="205" type="textblock" ulx="211" uly="135">
        <line lrx="1059" lry="205" ulx="211" uly="135">Glaubens⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 123. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="346" type="textblock" ulx="175" uly="207">
        <line lrx="1057" lry="263" ulx="185" uly="207">wir machen uns aber unſer Elend alſo zu nutz: wie die</line>
        <line lrx="1057" lry="307" ulx="175" uly="255">Alugen der Enechte auf die Haͤnde ihrer Ober⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="346" ulx="191" uly="297">Herrn / wie die Augen einer Magd auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="555" type="textblock" ulx="208" uly="339">
        <line lrx="1082" lry="389" ulx="211" uly="339">Hand ihrer Frau gerichtet ſind, und nicht eher et⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="434" ulx="211" uly="384">was anders vornimmt, biß Herr oder Frau etwas an⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="503" ulx="210" uly="424">ders thun heiſſen: alſo Rnd unſere Augen zu dem</line>
        <line lrx="1058" lry="510" ulx="208" uly="465">HErrn unſerem GOCCgerichtet / und warten,</line>
        <line lrx="1056" lry="555" ulx="209" uly="507">biß et uns gnaͤdig ſeye / biß er uns ein anders Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="598" type="textblock" ulx="168" uly="550">
        <line lrx="1056" lry="598" ulx="168" uly="550">ſchaͤffte thun heißt, dabey wir nicht ſo ſehr unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1791" type="textblock" ulx="197" uly="589">
        <line lrx="1054" lry="639" ulx="207" uly="589">Druck ſeynd, inzwiſchen nehmen wir alles als von un⸗</line>
        <line lrx="724" lry="686" ulx="208" uly="636">ſerm HErrn ſelbſt kommend an.</line>
        <line lrx="1053" lry="732" ulx="249" uly="678">II. Unter dem gelaſſenen Warten bitten ſie dennoch,</line>
        <line lrx="1053" lry="769" ulx="291" uly="720">die Hülffe zu beſchleunigen, und ſtellen die Noth</line>
        <line lrx="808" lry="805" ulx="289" uly="763">der Unterdruckung demuͤthig vor.</line>
        <line lrx="1098" lry="857" ulx="212" uly="808">3. Sey uns gnaͤdig νErr/ ſey uns gnaͤdigſ)</line>
        <line lrx="1054" lry="908" ulx="209" uly="851">denn er iſt viel / ja wir ſind mit Verachtung ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="946" ulx="211" uly="894">ſaͤttigt und vollgeſtopfft worden, wir konnen faſt</line>
        <line lrx="718" lry="984" ulx="207" uly="938">nicht mehr verſchlucken.—</line>
        <line lrx="1051" lry="1023" ulx="250" uly="977">4. Vielfaͤltig / und nicht nur auf einerley Art,</line>
        <line lrx="1094" lry="1064" ulx="207" uly="1015">hat jede unſerer Seelen fuͤr ſich ins beſondere ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1111" ulx="207" uly="1058">nug gekriegt / nehmlich derjenigen Verhoͤhnung</line>
        <line lrx="1049" lry="1143" ulx="208" uly="1100">die von denen in ihrem Uberfluß ſicheren und kei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1193" ulx="209" uly="1142">ner Noth beſorgenden Reichen kommt, da ſie uns nn⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1229" ulx="209" uly="1185">ſern vorherigen Genuß zum Spott, und der Verach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1278" ulx="207" uly="1225">tung die von den Stoltzen kommt / die ſich nicht</line>
        <line lrx="1047" lry="1317" ulx="207" uly="1267">nur uber uns, ſondern auch uͤber den GOtt Iſraels</line>
        <line lrx="1047" lry="1362" ulx="207" uly="1299">erheben. Eben dieſer Pfalm wird von eineml. Freund</line>
        <line lrx="781" lry="1395" ulx="208" uly="1354">alſo erlaͤutert.</line>
        <line lrx="962" lry="1440" ulx="284" uly="1393">I. Erzehlung unſerer Anſchickung zu GOtt.</line>
        <line lrx="1035" lry="1486" ulx="380" uly="1445">ℳ. Mit eigentlichen Worten: .</line>
        <line lrx="1047" lry="1536" ulx="209" uly="1488">1. Zu dir (ſtehet vornenan mit Nachdruck) habe ich</line>
        <line lrx="1044" lry="1577" ulx="239" uly="1530">erhebet meine Augen / der du wohneſt in</line>
        <line lrx="791" lry="1624" ulx="248" uly="1576">dem OHimmel.</line>
        <line lrx="880" lry="1673" ulx="197" uly="1620">6B.Mit Vergleichnngs⸗Worten:</line>
        <line lrx="1043" lry="1715" ulx="208" uly="1662">2. Ein Knecht erwartet alles von ſeinem Heren, Eſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1757" ulx="247" uly="1705">ſen, Trincken, Kleider, Dach und fach, Anwei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1791" ulx="505" uly="1744">Ec § ſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1862" type="textblock" ulx="851" uly="1849">
        <line lrx="859" lry="1862" ulx="851" uly="1849">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Ge1285b_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="190" type="textblock" ulx="235" uly="125">
        <line lrx="1091" lry="190" ulx="235" uly="125">4 0 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 123.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="329" type="textblock" ulx="276" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="199" ulx="1210" uly="157">aubet</line>
        <line lrx="1293" lry="249" ulx="276" uly="198">ſung. So wir von oben. Stehe / wie Augen — —</line>
        <line lrx="1283" lry="286" ulx="277" uly="231">der Knechte auf die Hand ihrer Herren / dieſes 6 glech</line>
        <line lrx="1293" lry="329" ulx="276" uly="274">Wort deutet den HERR R, unſern GOtt, den Vater tigkeſt h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="577" type="textblock" ulx="275" uly="316">
        <line lrx="1293" lry="371" ulx="278" uly="316">und den Sohn, gleichwie des nachſolgende Singulare iſtoff be</line>
        <line lrx="1290" lry="412" ulx="279" uly="358">ihter Frau den H. Geiſt an. Man nehme Luc. 15.  Schniach</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="279" uly="400">darzu, wo gleichfalls der Vatter und der Sohn als ben</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="275" uly="441">Mannsbilder unter dem Bild des Hirten und des EShwach</line>
        <line lrx="1293" lry="531" ulx="276" uly="484">Vaters / und der . Geiſt unter dem Bild einer ſch dah</line>
        <line lrx="1287" lry="577" ulx="276" uly="526">Hauß⸗Mutter vorgeſtellt wird. Hand ihrer lichtals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="617" type="textblock" ulx="280" uly="568">
        <line lrx="1277" lry="617" ulx="280" uly="568">Herrn heißt es, nehmlich welche ihnen den Knechten langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1803" type="textblock" ulx="238" uly="610">
        <line lrx="1292" lry="663" ulx="279" uly="610">mittheilet, was ihnen zu Ausrichtung ihres Geſchaͤſſts Eel m</line>
        <line lrx="1286" lry="702" ulx="278" uly="652">und Erquickung nach der Arbeit noͤthig iſt: (hie Des</line>
        <line lrx="1293" lry="745" ulx="279" uly="697">Augen einer Magd auf die Hand ihrer Frau pon den</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="238" uly="738">(iſt ſehr tauglich das mercken auf die geſchaͤfftige, mit⸗ ele, Lel</line>
        <line lrx="1293" lry="827" ulx="281" uly="777">theilige Hand des H. Geiſts auszudrucken.) . Hochmi</line>
        <line lrx="1292" lry="870" ulx="322" uly="821">So unſere Augen auf den OErrn unſeren ſnn: R</line>
        <line lrx="1292" lry="912" ulx="282" uly="864">GOrt: nicht eben nur auf ſeine Hand, auf eine ei⸗ r ſotte</line>
        <line lrx="1293" lry="952" ulx="283" uly="904">nige Eigenſchafft von ihm, ſondern auf ihn ſelbſt, deztt</line>
        <line lrx="1274" lry="996" ulx="282" uly="949">und ſeinen gantzen Sinn gegen uns, und werck an Cſbere.</line>
        <line lrx="1293" lry="1033" ulx="282" uly="992">uns, uns, uns zu gut: Uns heißt es hier im Plurali, ſegt konnn</line>
        <line lrx="1293" lry="1082" ulx="282" uly="1032">gleich wie v. 1. er von ſich allein redt: Der liebe chhung</line>
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="282" uly="1073">Mann ſchickte ſich erſtlich ſelbſt zum Gebett, hernach ſlchs,</line>
        <line lrx="1293" lry="1168" ulx="283" uly="1115">ſahe er ſich an als in der Gemeinſchafft anderer ichenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1209" ulx="281" uly="1152">Better: Alſe,</line>
        <line lrx="1293" lry="1243" ulx="283" uly="1198">Biß er uns Gnade erzeige / die wir ſchon ſeſlena</line>
        <line lrx="1293" lry="1291" ulx="284" uly="1240">von ihm begnadigt ſeyn aber immer neuer Gnaden⸗ daon mne</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="282" uly="1282">Erweiſungen benoͤthiget ſind. Uun St</line>
        <line lrx="1288" lry="1377" ulx="488" uly="1327">II. Das Gebett ſelbs. Chiſte</line>
        <line lrx="1293" lry="1421" ulx="245" uly="1367">3. Krzeige uns Gnade / Err/ erzeige uns . ſen 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1467" ulx="285" uly="1410">Gnade. Es thut Noth. Warum? Denn vielꝛc. Cnndel</line>
        <line lrx="1293" lry="1502" ulx="283" uly="1451">was iſt alſo das rechte Gegenmittel wieder der ſiche. ſt1</line>
        <line lrx="1081" lry="1545" ulx="280" uly="1501">ren Spott, und der hochmuͤthigen Verachtung?</line>
        <line lrx="1284" lry="1588" ulx="281" uly="1541">Antwort: Gnade GOttes. Dann viel ſatt wor⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1630" ulx="284" uly="1580">den ſind wir von Verachtung: das wird her⸗ Ein</line>
        <line lrx="1287" lry="1674" ulx="283" uly="1620">nach weiter ausgefuͤhrt. n as</line>
        <line lrx="1293" lry="1712" ulx="302" uly="1661">Diel iſt fuͤr ſich geſaͤttigt worden unſere ſineed</line>
        <line lrx="1292" lry="1792" ulx="246" uly="1698">Seele: die Seele hats vornehmlich empfunden, 5 aenn</line>
        <line lrx="1292" lry="1803" ulx="1053" uly="1759">e na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Ge1285b_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="88" lry="247" ulx="0" uly="205">bie Nunen</line>
        <line lrx="88" lry="284" ulx="0" uly="248">erren/ diss</line>
        <line lrx="91" lry="330" ulx="0" uly="291">tt den Brer</line>
        <line lrx="91" lry="371" ulx="0" uly="333">de Singulae</line>
        <line lrx="89" lry="417" ulx="0" uly="376">hmne bue .</line>
        <line lrx="91" lry="458" ulx="0" uly="414">er Sohnes</line>
        <line lrx="90" lry="494" ulx="0" uly="458">ten nid N</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="118" lry="539" ulx="0" uly="499">n Beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="84" lry="584" ulx="0" uly="542">Hend her</line>
        <line lrx="87" lry="633" ulx="4" uly="584">Dergitten</line>
        <line lrx="88" lry="673" ulx="1" uly="626">tes eſhnſc</line>
        <line lrx="88" lry="719" ulx="0" uly="667">gi We</line>
        <line lrx="86" lry="756" ulx="0" uly="714">ihrer Fnn</line>
        <line lrx="85" lry="798" ulx="0" uly="754">heſtonet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="879" ulx="2" uly="834">rthunſeten</line>
        <line lrx="88" lry="928" ulx="0" uly="880">Alf eſrei</line>
        <line lrx="88" lry="969" ulx="0" uly="920">nſe,</line>
        <line lrx="87" lry="1007" ulx="1" uly="962"> Kee an</line>
        <line lrx="85" lry="1046" ulx="0" uly="1003">ſtllonli,</line>
        <line lrx="86" lry="1089" ulx="0" uly="1042">Der lete</line>
        <line lrx="86" lry="1133" ulx="0" uly="1083"> elun</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="85" lry="1180" ulx="0" uly="1131">ft ondent</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="82" lry="1259" ulx="0" uly="1210"> bir ſr</line>
        <line lrx="80" lry="1302" ulx="0" uly="1258">e Gedel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="78" lry="1488" ulx="0" uly="1432">enn nilt</line>
        <line lrx="76" lry="1534" ulx="0" uly="1473"> ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1564" ulx="0" uly="1523">Pekectene ¹</line>
        <line lrx="76" lry="1610" ulx="0" uly="1563">ſnnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="111" lry="1735" ulx="0" uly="1681">den nſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="74" lry="1755" ulx="8" uly="1726">AN</line>
        <line lrx="74" lry="1796" ulx="0" uly="1739">funne 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="213" type="textblock" ulx="215" uly="155">
        <line lrx="1057" lry="213" ulx="215" uly="155">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 123. 4 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="275" type="textblock" ulx="217" uly="225">
        <line lrx="1063" lry="275" ulx="217" uly="225">es gleich unſere gantze Perſohn anbetroffen. Saͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="320" type="textblock" ulx="193" uly="271">
        <line lrx="1063" lry="320" ulx="193" uly="271">tigkeit bringt eckel / ſetzt aber voraus Hunger. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="779" type="textblock" ulx="218" uly="314">
        <line lrx="1065" lry="360" ulx="218" uly="314">iſt offt bey frommen Seelen eine edle Begierde nach</line>
        <line lrx="1064" lry="406" ulx="220" uly="355">Schniach und Spott, es bey der Welt recht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="443" ulx="219" uly="397">derben und Chriſto aͤhnlich zu werden; aber die</line>
        <line lrx="1061" lry="481" ulx="220" uly="437">Schwachheit des Fleiſches macht, daß, wenn es wirck⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="527" ulx="220" uly="480">lich dahin kommt, man hernach gar bald ſatt wird;</line>
        <line lrx="1062" lry="573" ulx="220" uly="521">nicht als der Gnade GOttes, welche auch auf das Ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="610" ulx="222" uly="562">langen nach derſelben eine Saͤttigung, aber keinen</line>
        <line lrx="541" lry="645" ulx="223" uly="603">Eckel mit ſich bringt.</line>
        <line lrx="1068" lry="697" ulx="267" uly="644">Des Spotts der Sicheren / der Verachtung</line>
        <line lrx="1065" lry="735" ulx="223" uly="686">von den Hochmuͤthigen. Aſyndeton. Sind zwey⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="779" ulx="223" uly="729">erley Leute und zweyerley Bezeugen. Dieſe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="862" type="textblock" ulx="192" uly="769">
        <line lrx="1064" lry="823" ulx="192" uly="769">Hochmuͤthige / beſchaͤmen ſich der Frominen, und</line>
        <line lrx="1069" lry="862" ulx="197" uly="813">ſagen: Racha, liederlich Geſind! jene, die Siche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1476" type="textblock" ulx="222" uly="853">
        <line lrx="1069" lry="902" ulx="227" uly="853">rei ſpotten hoͤhniſch uͤber ſie und ſprechen: Marren!</line>
        <line lrx="1064" lry="945" ulx="228" uly="896">beedes thut den Frommen weh, und eines ſchaͤrfft das</line>
        <line lrx="1066" lry="985" ulx="228" uly="938">andere. Verachtung wird ſchon v. 3. angezogen:</line>
        <line lrx="1068" lry="1028" ulx="226" uly="979">jetzt kommt der Spott oben darauf. Durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1069" ulx="230" uly="1020">achtung wird das Hertz erſtlich verletzt, hernach wird</line>
        <line lrx="1069" lry="1112" ulx="230" uly="1061">ſolches, weil es ſchon vorhin kund iſt, durch den Spott</line>
        <line lrx="1067" lry="1150" ulx="231" uly="1102">noch empfindlicher angegriffen. Der Friede aber das</line>
        <line lrx="1068" lry="1194" ulx="233" uly="1145">Gute, das die Welt den Kindern GOttes etwa jezu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1241" ulx="233" uly="1186">weilen laͤſſet, ruͤhret aus Verachtung. Der Spott/</line>
        <line lrx="1071" lry="1277" ulx="235" uly="1228">den man ihnen anthut, iſt gleichſam das Aufgebott</line>
        <line lrx="1070" lry="1322" ulx="222" uly="1271">zum Sturmen wieder ſie. GOtt hingegen in JEſu</line>
        <line lrx="1072" lry="1355" ulx="237" uly="1311">Chriſto, ob er gleich der Hoͤchſte iſt, ſpottet keines Men⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1401" ulx="235" uly="1351">ſchen, verachtet auch den Geringſten nicht. Seine</line>
        <line lrx="1076" lry="1444" ulx="237" uly="1392">Gnade legt Ehre und Ruhm denen bey, die ihn theil⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1476" ulx="238" uly="1435">hafftig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1554" type="textblock" ulx="430" uly="1484">
        <line lrx="884" lry="1554" ulx="430" uly="1484">Der 124. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1815" type="textblock" ulx="238" uly="1556">
        <line lrx="1079" lry="1602" ulx="281" uly="1556">Ein Lied der Stuffen des Davids. Man</line>
        <line lrx="1077" lry="1648" ulx="238" uly="1601">kan aus dieſer UÜberſchrifft ſchlieſſen, daß etliche Stuf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1686" ulx="240" uly="1642">fen⸗Lieder von David, etliche von andern gemacht</line>
        <line lrx="1078" lry="1734" ulx="241" uly="1683">worden, und daß die Benennung, Stuffen Lieder</line>
        <line lrx="1079" lry="1815" ulx="240" uly="1723">erſt nach der Babyloniſchen Gefaͤngnis von Eſra er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Ge1285b_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="458" type="textblock" ulx="230" uly="243">
        <line lrx="1078" lry="304" ulx="231" uly="243">ſonſt einem Propheten mag gegeben, und die Lieder in</line>
        <line lrx="1074" lry="329" ulx="230" uly="269">Dieſe ung gebracht worden ſeyn. In was Um⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="369" ulx="377" uly="327">David geweſen, da er dieſen Pſalmen ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="411" ulx="401" uly="367">iſt einigermaſſen aus v. 4. und 7. zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="458" ulx="354" uly="409">david muß wohl die gantze groſſe Welt und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="584" type="textblock" ulx="260" uly="493">
        <line lrx="1069" lry="542" ulx="260" uly="493">halten haben, beſonders die Ammoniter, Moabiter,</line>
        <line lrx="1070" lry="584" ulx="278" uly="530">hrer, Chaldaͤer von Morgen, die Philiſter aus Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="993" type="textblock" ulx="181" uly="596">
        <line lrx="1070" lry="663" ulx="223" uly="596">Egypter, Araber und Idumaͤer von Mittag, das mag</line>
        <line lrx="1068" lry="702" ulx="223" uly="658">geſchehen ſeyn nicht lange vor dem Ende Davids, da</line>
        <line lrx="1069" lry="750" ulx="222" uly="699">er dem Salomo das Reich ſchon zu uͤbergeben im Sinn</line>
        <line lrx="1067" lry="803" ulx="221" uly="741">hatte, und darbey die Regierung und Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="1066" lry="828" ulx="222" uly="781">GOttes uͤber das Reich Iſrael anpreiſen wolte. Die</line>
        <line lrx="1066" lry="869" ulx="221" uly="826">LXX. und der Vulgatus haben bey der Uberſchrifft</line>
        <line lrx="1068" lry="909" ulx="220" uly="867">nichts von David. Sie werden alſo geurtheilet ha⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="958" ulx="220" uly="909">ben, der Pfalm ſeye wie der Vorhergehende, nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="993" ulx="181" uly="950">von David, ſondern von einem nach der Babyloni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1037" type="textblock" ulx="203" uly="989">
        <line lrx="1092" lry="1037" ulx="203" uly="989">ſchen Gefaͤngnis gemacht worden; Er kan auch zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1332" type="textblock" ulx="220" uly="1034">
        <line lrx="1006" lry="1081" ulx="220" uly="1034">Danck⸗Pfalmen gerechnet werden. 3</line>
        <line lrx="1062" lry="1129" ulx="258" uly="1083">I. Das kleine Haͤufflein des Volcks GOttes ſiehet</line>
        <line lrx="1062" lry="1182" ulx="302" uly="1130">zuruck „und bedenckt, vor was vor ungeheuren</line>
        <line lrx="1060" lry="1221" ulx="322" uly="1169">efahren der Feinde es der HErr beſchuͤtzt habe,</line>
        <line lrx="1057" lry="1263" ulx="300" uly="1212">auch wie es mit ihm gantz und gar aus waͤre,</line>
        <line lrx="889" lry="1332" ulx="259" uly="1251">wo der HErr es nicht verwacht hatre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1351" type="textblock" ulx="629" uly="1328">
        <line lrx="655" lry="1351" ulx="629" uly="1328">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1479" type="textblock" ulx="213" uly="1358">
        <line lrx="1071" lry="1479" ulx="213" uly="1358">SB'r es nicht Jehovah ſelbſt waͤre / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1840" type="textblock" ulx="209" uly="1420">
        <line lrx="1055" lry="1464" ulx="366" uly="1420">fuͤr uns geweſen; ſo ſolte Iſrael ja</line>
        <line lrx="579" lry="1505" ulx="365" uly="1463">wohl ſagen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1546" ulx="256" uly="1472">2. Wann es ilcht Jehovah ſelbſt waͤre / der</line>
        <line lrx="1050" lry="1624" ulx="211" uly="1544">ſ r uns geweſen / da der Menſch / das menſch⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1666" ulx="226" uly="1586">iche Seſlat⸗ wider uns aufſtund.</line>
        <line lrx="1051" lry="1671" ulx="292" uly="1612">Sie haͤtten uns damahl lebendig verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1717" ulx="209" uly="1638">gen/ als ihr Zorn gegen uns entbrannt war.</line>
        <line lrx="1056" lry="1759" ulx="268" uly="1705">. Es haͤtten uns damahl die viele Waſſer</line>
        <line lrx="1053" lry="1840" ulx="211" uly="1747">der Nationen uͤberſchwemmt / ein aufgeſchweitet</line>
        <line lrx="1046" lry="1829" ulx="977" uly="1804">reiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="228" type="textblock" ulx="231" uly="142">
        <line lrx="1117" lry="228" ulx="231" uly="142">472 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="495" type="textblock" ulx="316" uly="449">
        <line lrx="1083" lry="495" ulx="316" uly="449">en Gegenden offt gegen ihrem kleinen Haͤufflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="624" type="textblock" ulx="278" uly="562">
        <line lrx="1078" lry="624" ulx="278" uly="562">ina von Abend, die Syrer von Mitternacht, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="249" type="textblock" ulx="1187" uly="179">
        <line lrx="1291" lry="249" ulx="1187" uly="179">auk Glaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="334" type="textblock" ulx="1220" uly="239">
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1220" uly="239">kefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="476" type="textblock" ulx="1221" uly="299">
        <line lrx="1293" lry="343" ulx="1221" uly="299">le hina</line>
        <line lrx="1293" lry="382" ulx="1249" uly="342">J. 8</line>
        <line lrx="1293" lry="433" ulx="1222" uly="392">ausgee</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1223" uly="428">ſchivenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="557" type="textblock" ulx="1186" uly="466">
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1186" uly="466">ie uüͤber</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1186" uly="511">doaß nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="807" type="textblock" ulx="1181" uly="768">
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1181" uly="768">u nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1531" type="textblock" ulx="1188" uly="1474">
        <line lrx="1293" lry="1531" ulx="1188" uly="1474">uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="762" type="textblock" ulx="1243" uly="555">
        <line lrx="1293" lry="594" ulx="1247" uly="555">ll. 6</line>
        <line lrx="1293" lry="676" ulx="1274" uly="642">al</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1269" uly="685">de</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1243" uly="723">6, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1140" type="textblock" ulx="1222" uly="810">
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1240" uly="810">1 In</line>
        <line lrx="1286" lry="893" ulx="1226" uly="852">otden,</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="1226" uly="894">ger hoß</line>
        <line lrx="1292" lry="978" ulx="1226" uly="906">niſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1245" uly="980">8 len</line>
        <line lrx="1293" lry="1058" ulx="1222" uly="1013">len.</line>
        <line lrx="1277" lry="1099" ulx="1224" uly="1060">Mhrti</line>
        <line lrx="1292" lry="1140" ulx="1227" uly="1065">Lath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1412" type="textblock" ulx="1224" uly="1228">
        <line lrx="1293" lry="1269" ulx="1247" uly="1228">Emn.</line>
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1225" uly="1269">len ghe</line>
        <line lrx="1290" lry="1363" ulx="1224" uly="1313">ublcc</line>
        <line lrx="1291" lry="1412" ulx="1224" uly="1360">itht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1443" type="textblock" ulx="1205" uly="1399">
        <line lrx="1291" lry="1443" ulx="1205" uly="1399"> ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1481" type="textblock" ulx="1227" uly="1435">
        <line lrx="1283" lry="1481" ulx="1227" uly="1435">fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1780" type="textblock" ulx="1222" uly="1518">
        <line lrx="1293" lry="1574" ulx="1222" uly="1518">Saft. 17</line>
        <line lrx="1293" lry="1611" ulx="1222" uly="1568">Uits ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1657" ulx="1222" uly="1604">Dnd h</line>
        <line lrx="1293" lry="1694" ulx="1225" uly="1650">Mant</line>
        <line lrx="1293" lry="1737" ulx="1225" uly="1669">hon N</line>
        <line lrx="1292" lry="1780" ulx="1222" uly="1737">geyen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1826" type="textblock" ulx="1221" uly="1774">
        <line lrx="1279" lry="1826" ulx="1221" uly="1774">leſogt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Ge1285b_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="83" lry="219" ulx="0" uly="168">Puns</line>
        <line lrx="83" lry="283" ulx="1" uly="245">ſe eederin</line>
        <line lrx="81" lry="324" ulx="0" uly="292">1 was l⸗</line>
        <line lrx="80" lry="377" ulx="1" uly="332">ſelnen e</line>
        <line lrx="79" lry="414" ulx="0" uly="372"> gſle⸗</line>
        <line lrx="79" lry="461" ulx="0" uly="414">clrunden</line>
        <line lrx="79" lry="503" ulx="0" uly="454">1hiſeei</line>
        <line lrx="75" lry="538" ulx="0" uly="500">Mrcltes</line>
        <line lrx="75" lry="587" ulx="0" uly="542">erse⸗</line>
        <line lrx="78" lry="670" ulx="0" uly="629">,,dagen</line>
        <line lrx="78" lry="713" ulx="0" uly="668">ebids, d</line>
        <line lrx="77" lry="757" ulx="0" uly="712">iir</line>
        <line lrx="74" lry="796" ulx="0" uly="754">eſtitg</line>
        <line lrx="74" lry="844" ulx="0" uly="794">e. Ne</line>
        <line lrx="77" lry="877" ulx="0" uly="835">elſteſt</line>
        <line lrx="77" lry="924" ulx="0" uly="876">ſeiet ho⸗</line>
        <line lrx="76" lry="963" ulx="0" uly="916">de, iſtt</line>
        <line lrx="72" lry="1004" ulx="3" uly="962">Voklon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="110" lry="1050" ulx="0" uly="1006">c NNen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="91" type="textblock" ulx="829" uly="71">
        <line lrx="846" lry="91" ulx="829" uly="71">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="240" type="textblock" ulx="217" uly="157">
        <line lrx="1068" lry="240" ulx="217" uly="157">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 124. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="379" type="textblock" ulx="221" uly="252">
        <line lrx="1065" lry="298" ulx="221" uly="252">reiſſender Bach im Thal waͤre uͤber unſere See⸗</line>
        <line lrx="888" lry="341" ulx="221" uly="295">le hinaus gegangen.</line>
        <line lrx="1067" lry="379" ulx="267" uly="334">F. Er waͤre damahl uͤber unſere Seele hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="423" type="textblock" ulx="188" uly="377">
        <line lrx="1065" lry="423" ulx="188" uly="377">ausgegangen / ja die ſtoltze ploͤtzlich und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="513" type="textblock" ulx="223" uly="419">
        <line lrx="1065" lry="472" ulx="223" uly="419">ſchwemmende Waſſer Jeſ. 59, 19. Apoc. 17, 15. waͤ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="513" ulx="224" uly="463">re uͤberhin gefahren, und haͤtten uns mit fortgeſchleppt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="552" type="textblock" ulx="189" uly="504">
        <line lrx="887" lry="552" ulx="189" uly="504">daß nichts mehr von uns vorhanden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="837" type="textblock" ulx="221" uly="546">
        <line lrx="1063" lry="587" ulx="264" uly="546">II. Er danckt dem HErrn vor die Bewahrung, ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="629" ulx="305" uly="586">wohl gegen die Gewalt / die durch Waſſer/</line>
        <line lrx="1063" lry="675" ulx="290" uly="629">als auch gegen die Liſt der Feinde, die durch</line>
        <line lrx="1013" lry="715" ulx="302" uly="669">den Strick angedeutet wird.</line>
        <line lrx="1063" lry="755" ulx="263" uly="709">6. Gelobet und geſeegnet ſey Jehovah / daß er</line>
        <line lrx="1062" lry="803" ulx="221" uly="751">uns nicht uͤbergeben zum Raub in ihre Zaͤhne.</line>
        <line lrx="1084" lry="837" ulx="263" uly="795">7. Unſere Seele iſt, wie ein Vogel, frey gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="880" type="textblock" ulx="184" uly="820">
        <line lrx="1064" lry="880" ulx="184" uly="820">worden ‚und aus dem Stricke der Vogel⸗ Faͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1086" type="textblock" ulx="220" uly="878">
        <line lrx="1062" lry="921" ulx="221" uly="878">ger loß gekommen, der Strick iſt zerbrochen und</line>
        <line lrx="1012" lry="970" ulx="222" uly="920">wir ſind loß gekommen. Z</line>
        <line lrx="1063" lry="1008" ulx="225" uly="959">8. Lernet ihr Voͤlcker an uns dem geringen Voͤlck⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1050" ulx="220" uly="1001">lein. Unſere Huͤlffe iſt in dem Nahmen Jehova/</line>
        <line lrx="1064" lry="1086" ulx="223" uly="1043">nehmlich in dem, der da machte Himmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1337" type="textblock" ulx="222" uly="1083">
        <line lrx="324" lry="1120" ulx="224" uly="1083">Erde.</line>
        <line lrx="871" lry="1198" ulx="415" uly="1123">Der 131. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1066" lry="1259" ulx="265" uly="1205">Ein Lied der Stuffen Davids. Die LXX ha⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1301" ulx="223" uly="1252">ben abermahl hier nichts von David. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1068" lry="1337" ulx="222" uly="1294">glaublich, David habe dieſes Lied als ein Hirten⸗Knab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1419" type="textblock" ulx="179" uly="1336">
        <line lrx="1067" lry="1384" ulx="198" uly="1336">gemacht, da er von ſeinem Vater ausgeſchickt worden,</line>
        <line lrx="1067" lry="1419" ulx="179" uly="1376">zu ſeinen Bruͤdern, und der groͤßte Bruder Eliab es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1828" type="textblock" ulx="222" uly="1418">
        <line lrx="1103" lry="1466" ulx="225" uly="1418">ihm als eine Vermeſſenheit angerechnet, daß er ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1506" ulx="224" uly="1459">wegen Goliats ſo großmuͤthig vernehmen laſſen, 1.</line>
        <line lrx="1069" lry="1541" ulx="222" uly="1500">Sam. 17,2 5. 28. Und David drauf geantwortet, iſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1586" ulx="224" uly="1539">mirs nicht befohlen? v. 29. oder kan man ſagen,</line>
        <line lrx="1064" lry="1627" ulx="223" uly="1583">David habe es gemacht, als er bald von Saul aus⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1665" ulx="224" uly="1623">geſandt worden, und ſich ſehr klug aufgefuͤhrt, auch</line>
        <line lrx="1065" lry="1708" ulx="224" uly="1665">von den Weibern gelobt und erhoben worden, er habe</line>
        <line lrx="1064" lry="1756" ulx="222" uly="1704">gegen Saul 10000. geſchlagen, und Saul daruͤber</line>
        <line lrx="1062" lry="1828" ulx="223" uly="1745">geſagt, das Boͤnigreich will noch ſein werden</line>
        <line lrx="1071" lry="1826" ulx="533" uly="1797">. 1 ½ 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Ge1285b_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="368" type="textblock" ulx="236" uly="181">
        <line lrx="1293" lry="254" ulx="236" uly="181">414 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 1:s n. galte</line>
        <line lrx="1293" lry="318" ulx="239" uly="251">1. Sam. 18,3. Es ſcheint nicht, daß David es ge⸗ e</line>
        <line lrx="1290" lry="368" ulx="238" uly="295">macht, da er ſchon Koͤnig war, und die Prophetiſche irſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="474" type="textblock" ulx="233" uly="345">
        <line lrx="1270" lry="399" ulx="233" uly="345">Gabe erlangt, dann er hat als Koͤnig keine ſolche Rei⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="441" ulx="236" uly="387">der mehr haben koͤnnen, die mit ihm ſeiner Hoheit Dutes⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="474" ulx="238" uly="432">und Weißheit halber haͤtten eyfern koͤnnen, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1336" type="textblock" ulx="236" uly="451">
        <line lrx="1292" lry="528" ulx="237" uly="451">war Landkundig, daß er Verdienſte und Gaben hatte— n K</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="238" uly="506">vor allen, und daß er vom HErrn erwaͤhlet worden. ſed</line>
        <line lrx="1286" lry="606" ulx="237" uly="550">Aber ehe er den Thron beſeſſen, hat er noch von eini⸗ 1 Ein</line>
        <line lrx="1290" lry="645" ulx="237" uly="595">gen rivalen dahin gebracht werden koͤnnen, daß er itd</line>
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="243" uly="634">ſich vor GOtt und Menſchen ſeines nidrigen Sinnes Mi</line>
        <line lrx="1293" lry="729" ulx="237" uly="678">halber, den er erbetten und erſtritten, erklaͤrt hat.</line>
        <line lrx="1293" lry="777" ulx="279" uly="730">I1. David ſtellt ſich mit ſeinem Gewiſſen hin vor donr d</line>
        <line lrx="1293" lry="823" ulx="318" uly="773">den HErrn, und darf ſagen, daß er das, weſ⸗ Deſe</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="318" uly="812">ſen er etwa beſchuldiget worden, nicht an ſich ſich e</line>
        <line lrx="1288" lry="941" ulx="589" uly="895">., ſht</line>
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="338" uly="936">Err / mein Hertz hat ſich nicht mit Stoltz Eemoͤh</line>
        <line lrx="1292" lry="1030" ulx="360" uly="980">erhoben / Devt. 17, 20. Prov. 16, 5. 2. Chron. ſeu⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1074" ulx="361" uly="1026">32/25. noch ſind meine Augen hoch ge⸗ id inſ</line>
        <line lrx="1291" lry="1129" ulx="236" uly="1068">weſen / nach etwas zu ſtreben, das du mir nicht be⸗ u</line>
        <line lrx="1290" lry="1164" ulx="237" uly="1105">ſchieden oder befohlen, auch habe ich gewandelt ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1209" ulx="239" uly="1151">in groͤſſeren unud wunderbareren Dingen / als</line>
        <line lrx="1287" lry="1247" ulx="238" uly="1194">fuͤr mich gehoͤrt / ich habe mich keiner That unterzo pen</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="237" uly="1235">gen, dazu ich keinen Beruff und Befehl hatte. Drey V.</line>
        <line lrx="1292" lry="1336" ulx="237" uly="1274">Sachen: Gertz / Augen / Wandel. iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1414" type="textblock" ulx="278" uly="1313">
        <line lrx="1293" lry="1373" ulx="278" uly="1313">II. Er bekennt, daß er Triebe, Anfaͤlle, vom Hoch.. Duing</line>
        <line lrx="1293" lry="1414" ulx="323" uly="1359">muth gehabt, die er aber beſiegt und in Schran⸗ ſilln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1756" type="textblock" ulx="225" uly="1407">
        <line lrx="1293" lry="1462" ulx="276" uly="1407">cken gebracht. indee</line>
        <line lrx="1293" lry="1496" ulx="282" uly="1440">2. Wann ich nicht habe gleich gemacht und ng</line>
        <line lrx="1266" lry="1539" ulx="225" uly="1485">geſtillt meine Seele / (das iſt: Gewiß ich habe Pſ. Dos</line>
        <line lrx="1292" lry="1581" ulx="238" uly="1508">24, 11. Jer. 49, 20. doch mit mir ſelbſten zu ſtreiten 6</line>
        <line lrx="1292" lry="1619" ulx="239" uly="1559">gehabt, ich habe aber ins Gleiche gebracht und hab 1n</line>
        <line lrx="1287" lry="1664" ulx="232" uly="1591">geſtillt meine Seele) als ein entwehntes Kind uſhi</line>
        <line lrx="1292" lry="1709" ulx="231" uly="1642">uber d. i. wegen ſeiner Mutter. Es kan auch allo ß eng</line>
        <line lrx="1293" lry="1756" ulx="237" uly="1682">uͤberſetzt werden: Wann ich nicht geſetzet und— un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1849" type="textblock" ulx="232" uly="1731">
        <line lrx="1078" lry="1778" ulx="232" uly="1731">geſtillet haͤtte meine Seele / wie einen Ent⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1824" ulx="239" uly="1774">wehnten / wegen ſeiner Mutter; ſo waͤre, wie</line>
        <line lrx="1078" lry="1849" ulx="952" uly="1815">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1805" type="textblock" ulx="1160" uly="1733">
        <line lrx="1293" lry="1760" ulx="1242" uly="1733">e en</line>
        <line lrx="1293" lry="1805" ulx="1160" uly="1757">Auſflhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Ge1285b_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="82" lry="320" ulx="0" uly="272">tdee</line>
        <line lrx="80" lry="359" ulx="0" uly="313">rovheſte</line>
        <line lrx="80" lry="400" ulx="0" uly="358">e ſolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="441" type="textblock" ulx="1" uly="396">
        <line lrx="111" lry="441" ulx="1" uly="396">ſer Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="82" lry="483" ulx="0" uly="440">en, dens</line>
        <line lrx="81" lry="523" ulx="0" uly="483">Goteree</line>
        <line lrx="78" lry="571" ulx="0" uly="525">hlt rede</line>
        <line lrx="80" lry="611" ulx="0" uly="571">vch nenn⸗</line>
        <line lrx="82" lry="661" ulx="1" uly="608">en N e</line>
        <line lrx="83" lry="697" ulx="1" uly="654">en Eim⸗</line>
        <line lrx="66" lry="735" ulx="0" uly="695">link het</line>
        <line lrx="80" lry="794" ulx="0" uly="746">git n</line>
        <line lrx="82" lry="832" ulx="1" uly="792"> ds ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="103" lry="878" ulx="0" uly="824"> e O</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="82" lry="1002" ulx="0" uly="951">nt Gtz</line>
        <line lrx="81" lry="1083" ulx="21" uly="1000">“</line>
        <line lrx="83" lry="1129" ulx="0" uly="1082"> nicr de</line>
        <line lrx="81" lry="1219" ulx="1" uly="1164">nnen /i⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1261" ulx="0" uly="1213">Potnane⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1309" ulx="0" uly="1253">t. N</line>
        <line lrx="75" lry="1381" ulx="15" uly="1348">on hc⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1428" ulx="2" uly="1370">tEint⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1520" ulx="0" uly="1463">mnecht</line>
        <line lrx="78" lry="1557" ulx="6" uly="1501">69 N</line>
        <line lrx="52" lry="1643" ulx="0" uly="1595">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1376" type="textblock" ulx="46" uly="1305">
        <line lrx="156" lry="1376" ulx="46" uly="1305">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="333" type="textblock" ulx="217" uly="210">
        <line lrx="1056" lry="277" ulx="217" uly="210">Glaubens⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 13 r. 415</line>
        <line lrx="1059" lry="333" ulx="217" uly="281">ein Entwehnter / wegen meiner/ meine Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="375" type="textblock" ulx="208" uly="325">
        <line lrx="1061" lry="375" ulx="208" uly="325">Hier ſind die Worte nach der Ordnung des Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="467" type="textblock" ulx="219" uly="375">
        <line lrx="1062" lry="467" ulx="219" uly="375">Textes. Da ſtehet einander entgegen tneige Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="542" type="textblock" ulx="220" uly="443">
        <line lrx="1018" lry="495" ulx="220" uly="443">ein Entmoͤhnter ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="520" ulx="290" uly="481">. nnd zwar auf eine doppelte Weiſe:</line>
        <line lrx="1033" lry="542" ulx="261" uly="483">die Mutter: ziar 4 ppel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="601" type="textblock" ulx="220" uly="537">
        <line lrx="1065" lry="601" ulx="220" uly="537">1. Ein Entwoͤhnter / der geſtillt und geſchweigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="635" type="textblock" ulx="263" uly="590">
        <line lrx="1111" lry="635" ulx="263" uly="590">wird, daß er den Verluſt ſeiner Mutter und deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="675" type="textblock" ulx="262" uly="630">
        <line lrx="570" lry="675" ulx="262" uly="630">Milch verſchmertzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="733" type="textblock" ulx="221" uly="681">
        <line lrx="1063" lry="733" ulx="221" uly="681">2. Ein entwoͤhnter / der eben entwoͤhnt iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="812" type="textblock" ulx="261" uly="725">
        <line lrx="943" lry="780" ulx="261" uly="725">dem das Entwoͤhnen ſchmertzlich wehe thut.</line>
        <line lrx="1064" lry="812" ulx="284" uly="767">Dieſem letzten, ſagt David, waͤre meine Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="858" type="textblock" ulx="223" uly="806">
        <line lrx="1065" lry="858" ulx="223" uly="806">gleich geworden, ſie waͤre immer voll Unruhe geblie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1159" type="textblock" ulx="224" uly="849">
        <line lrx="1062" lry="899" ulx="225" uly="849">ben, und zwar über dem Verluſt meiner ſelbſt, wenn</line>
        <line lrx="1061" lry="948" ulx="225" uly="889">ich nicht als die Mutter / meine Seele als den</line>
        <line lrx="1063" lry="986" ulx="224" uly="925">Entwoͤhnten/ geſetzet und geſchweiget haͤtte. Z. E.</line>
        <line lrx="1065" lry="1031" ulx="225" uly="974">Pſ. 42,7. 12. 43,5. da iſt ſo ein muͤtterlicher Zuſpruch,</line>
        <line lrx="1066" lry="1064" ulx="226" uly="1015">und in ſelbigem lernt man auf ſolche Weiſe auch des</line>
        <line lrx="1070" lry="1123" ulx="227" uly="1063">by recht verſtehen: y heißt nicht nur in mir / ſon⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1159" ulx="230" uly="1110">dern uͤber mir / um mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1208" type="textblock" ulx="210" uly="1153">
        <line lrx="1067" lry="1208" ulx="210" uly="1153">Ach wie wehrt ſich das eigene Leben um das eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1450" type="textblock" ulx="229" uly="1194">
        <line lrx="1066" lry="1246" ulx="230" uly="1194">Leben! Man wimmert) wie ein eben entwohntes</line>
        <line lrx="1069" lry="1293" ulx="229" uly="1237">Kind, bis der HErr Gnade gibt, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1067" lry="1325" ulx="231" uly="1278">ſeine Seele ſtillet, und ſein Leben verlieren will.</line>
        <line lrx="1069" lry="1370" ulx="231" uly="1320">Drum ſo toͤdt und ſchlachte hin ꝛe. Setzen und</line>
        <line lrx="1069" lry="1415" ulx="231" uly="1360">ſtillen iſt bey einem Kinde zweyerley: und ſo auch</line>
        <line lrx="1070" lry="1450" ulx="233" uly="1400">in der Seele: das Setzen deutet an, daß man denckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1498" type="textblock" ulx="221" uly="1441">
        <line lrx="1071" lry="1498" ulx="221" uly="1441">Vun iſt es genug / weiter will ich nicht wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1658" type="textblock" ulx="232" uly="1481">
        <line lrx="1071" lry="1537" ulx="233" uly="1481">Das Stillen deutet an, daß man ſich entſchleußt:</line>
        <line lrx="1075" lry="1576" ulx="232" uly="1523">Ich will ſchweigen und meinen Mund nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="1616" ulx="234" uly="1567">aufthun: du HFrr/ wirſt wohl machen. Zu</line>
        <line lrx="1072" lry="1658" ulx="235" uly="1609">beeden gehoͤtt goͤttl. Krafft, aber quch zugleich ein red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1698" type="textblock" ulx="235" uly="1649">
        <line lrx="1107" lry="1698" ulx="235" uly="1649">licher, unverzagter Entſchluß, ſich ſelbſt zu verlieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1781" type="textblock" ulx="235" uly="1691">
        <line lrx="1072" lry="1744" ulx="236" uly="1691">und einzubuͤſſen, um in der unergruͤndlichen Tieffe</line>
        <line lrx="746" lry="1781" ulx="235" uly="1732">goͤttlicher Vorſorge zu verſincken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1871" type="textblock" ulx="964" uly="1833">
        <line lrx="1069" lry="1871" ulx="964" uly="1833">III. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1576" type="textblock" ulx="1120" uly="1566">
        <line lrx="1124" lry="1576" ulx="1120" uly="1566">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Ge1285b_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="256" type="textblock" ulx="237" uly="179">
        <line lrx="1082" lry="256" ulx="237" uly="179">416 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 12r:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="437" type="textblock" ulx="236" uly="266">
        <line lrx="1081" lry="314" ulx="236" uly="266">IIII. Er ſtaͤrckt ſich und andere redliche mit guter Zu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="359" ulx="316" uly="309">verſicht, wenn entweder andere oder unſer eigen</line>
        <line lrx="1081" lry="398" ulx="318" uly="351">Hertz uns uber Sachen beſchuldigen, die keine</line>
        <line lrx="973" lry="437" ulx="316" uly="395">Schuld auf uns bringen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="573" type="textblock" ulx="234" uly="444">
        <line lrx="1103" lry="495" ulx="278" uly="444">3. Wer von den Redlichen in Iſrael iſt, der hof⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="573" ulx="234" uly="471">ſ⸗ auf den &amp;‿ ERRV/ von nun an bis in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="629" type="textblock" ulx="233" uly="533">
        <line lrx="1078" lry="587" ulx="254" uly="533">eit / und laſſe ſich den Ruhm ſeines guten Gewiſſens</line>
        <line lrx="447" lry="629" ulx="233" uly="580">nicht nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="852" type="textblock" ulx="231" uly="634">
        <line lrx="1014" lry="710" ulx="425" uly="634">Der 139. Pſalm.</line>
        <line lrx="1078" lry="771" ulx="257" uly="719">Dem Mieiſter in der Muſic wird geſandt Da⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="812" ulx="233" uly="767">vids Pfalm; Eben dieſe UÜberſchrifft iſt Pf. 40. 1.</line>
        <line lrx="1076" lry="852" ulx="231" uly="808">Die Gelegenheit war nach dem ſyriſchen Ausleger des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="896" type="textblock" ulx="233" uly="849">
        <line lrx="1120" lry="896" ulx="233" uly="849">Pfalters bey Viccars Decaplis die Verläumdung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="938" type="textblock" ulx="229" uly="892">
        <line lrx="1074" lry="938" ulx="229" uly="892">Laͤſterung uͤber David, nach dem er vor Abſalom ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="985" type="textblock" ulx="231" uly="930">
        <line lrx="1115" lry="985" ulx="231" uly="930">flohen, v. 7. als ob er ſich nehmlich wohl ſchuldig wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1777" type="textblock" ulx="192" uly="975">
        <line lrx="1072" lry="1028" ulx="230" uly="975">ſte, daß es ihm deßwegen geſchehen, weil er ein Be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1065" ulx="228" uly="1016">lials⸗Mann und ein Blut⸗duͤrſtiger Tyrann geweſen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1106" ulx="229" uly="1057">2. Sam. 16,7. da berufft ſich David eben wie Hiob</line>
        <line lrx="1073" lry="1146" ulx="229" uly="1100">auf GOttes Urtheil, als der allein das Scheinbare</line>
        <line lrx="1073" lry="1194" ulx="227" uly="1142">und das Wahre mit ſeiner durchdringenden Erkenntnis</line>
        <line lrx="1074" lry="1234" ulx="192" uly="1185">aller Gruͤnde und Urſpruͤnge in dem beſeelten und mit</line>
        <line lrx="1072" lry="1276" ulx="227" uly="1224">dem Geiſt belebten Leib entſcheiden koͤnne. Siehe den</line>
        <line lrx="1071" lry="1318" ulx="229" uly="1265">19. vers, David geſteht, er habe ſeine Fehler, aber</line>
        <line lrx="1069" lry="1360" ulx="227" uly="1310">keine von denen, die man ihm beymeſſe, ſondern er</line>
        <line lrx="1071" lry="1401" ulx="226" uly="1349">wiſſe ſich vielmehr rein von allen denſelben, er wiſſe</line>
        <line lrx="1072" lry="1443" ulx="227" uly="1393">es mit GOtt, der ihn erſorſcht. Es ſcheint aber, das</line>
        <line lrx="1069" lry="1486" ulx="226" uly="1432">ſey nicht allein die Haupt⸗Veranlaſſung dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1525" ulx="225" uly="1476">men; denn es laͤßt ſich anſehen, daß die Verlaͤumdun⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1565" ulx="225" uly="1518">gen den David ſchon in dieſen Betrachtuͤngen ange⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1601" ulx="223" uly="1557">troffen, daher wird er gleichſam in der Betrachtung</line>
        <line lrx="1068" lry="1649" ulx="223" uly="1598">verſchlungen, und gedenckt ſeiner Verlaͤumder erſt zu</line>
        <line lrx="1069" lry="1689" ulx="221" uly="1640">letzt mit wenigem, und bittet von GOtt eine richter⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1731" ulx="220" uly="1680">liche Entſcheidung, nehmlich vor ſich eine offentliche</line>
        <line lrx="1066" lry="1777" ulx="224" uly="1722">Ablolution, vor die Feinde aber eine Beſchaͤmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1851" type="textblock" ulx="224" uly="1762">
        <line lrx="1015" lry="1816" ulx="224" uly="1762">aus.</line>
        <line lrx="1065" lry="1851" ulx="964" uly="1806">1. Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="206" type="textblock" ulx="1217" uly="164">
        <line lrx="1289" lry="206" ulx="1217" uly="164">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="406" type="textblock" ulx="1265" uly="285">
        <line lrx="1293" lry="322" ulx="1265" uly="285">Lie</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1265" uly="330">Un</line>
        <line lrx="1293" lry="406" ulx="1266" uly="370">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1441" type="textblock" ulx="1219" uly="600">
        <line lrx="1291" lry="644" ulx="1222" uly="600">kgeſee</line>
        <line lrx="1293" lry="683" ulx="1222" uly="641">dufeen</line>
        <line lrx="1270" lry="724" ulx="1223" uly="681">lohtet</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1239" uly="727">2. Du</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1219" uly="771">ſnein A</line>
        <line lrx="1293" lry="853" ulx="1220" uly="812">d femn</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1224" uly="851">rſche</line>
        <line lrx="1292" lry="932" ulx="1229" uly="895">ne Ged</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1227" uly="936">veßrnlih</line>
        <line lrx="1292" lry="1034" ulx="1220" uly="976">beſt, 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1062" ulx="1242" uly="1024">4.</line>
        <line lrx="1293" lry="1104" ulx="1226" uly="1067">Wole be</line>
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1229" uly="1103">ter Ee</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1231" uly="1152">bſer e</line>
        <line lrx="1293" lry="1232" ulx="1231" uly="1189">ſtehen</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1227" uly="1233">Cnlßt</line>
        <line lrx="1292" lry="1322" ulx="1225" uly="1274">Shlafe</line>
        <line lrx="1293" lry="1361" ulx="1224" uly="1316">geichſan</line>
        <line lrx="1293" lry="1408" ulx="1226" uly="1360">nd hi</line>
        <line lrx="1293" lry="1441" ulx="1228" uly="1400">Nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1514" type="textblock" ulx="1227" uly="1465">
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1227" uly="1465">5 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1581" type="textblock" ulx="1182" uly="1542">
        <line lrx="1292" lry="1581" ulx="1182" uly="1542">Verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1816" type="textblock" ulx="1225" uly="1607">
        <line lrx="1293" lry="1645" ulx="1246" uly="1607">4 D</line>
        <line lrx="1293" lry="1690" ulx="1229" uly="1649">1n, kein</line>
        <line lrx="1293" lry="1734" ulx="1230" uly="1691">gen ſor</line>
        <line lrx="1293" lry="1775" ulx="1228" uly="1731">nene,</line>
        <line lrx="1293" lry="1816" ulx="1225" uly="1772">s nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Ge1285b_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="84" lry="249" ulx="0" uly="190">Mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="84" lry="319" ulx="0" uly="274">t tere</line>
        <line lrx="83" lry="359" ulx="7" uly="318">Ulſer eigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="114" lry="402" ulx="0" uly="358">, die te</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="83" lry="506" ulx="0" uly="450"> drb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="542" type="textblock" ulx="1" uly="500">
        <line lrx="111" lry="542" ulx="1" uly="500"> inEiH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="78" lry="586" ulx="0" uly="541"> Gioſſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="782" type="textblock" ulx="1" uly="731">
        <line lrx="82" lry="782" ulx="1" uly="731">Cattt De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="823" type="textblock" ulx="22" uly="782">
        <line lrx="81" lry="823" ulx="22" uly="782">6 40, l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="108" lry="865" ulx="0" uly="809">Ulre dS</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="84" lry="906" ulx="0" uly="861">udinnn</line>
        <line lrx="82" lry="954" ulx="0" uly="909">eſton g</line>
        <line lrx="80" lry="998" ulx="1" uly="951">ſontn⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1035" ulx="0" uly="989">Ierin e</line>
        <line lrx="77" lry="1079" ulx="0" uly="1029"> n</line>
        <line lrx="69" lry="1122" ulx="0" uly="1076">e H</line>
        <line lrx="81" lry="1162" ulx="5" uly="1116">Shetba</line>
        <line lrx="81" lry="1205" ulx="0" uly="1153">Etenn</line>
        <line lrx="82" lry="1247" ulx="0" uly="1196">n udi</line>
        <line lrx="80" lry="1292" ulx="14" uly="1241">Seden</line>
        <line lrx="79" lry="1340" ulx="0" uly="1280">len ter</line>
        <line lrx="80" lry="1377" ulx="0" uly="1323">ſthent</line>
        <line lrx="82" lry="1417" ulx="0" uly="1361">n ſt</line>
        <line lrx="83" lry="1460" ulx="0" uly="1404">tcteddu</line>
        <line lrx="82" lry="1501" ulx="4" uly="1445">diſes ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1552" ulx="0" uly="1492">ultmmnu</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1537">gn iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="83" lry="1669" ulx="19" uly="1617">erin</line>
        <line lrx="84" lry="1718" ulx="40" uly="1657">icn⸗,</line>
        <line lrx="82" lry="1757" ulx="0" uly="1695"> tftit</line>
        <line lrx="81" lry="1803" ulx="0" uly="1741">Nſtir</line>
        <line lrx="81" lry="1869" ulx="45" uly="1825">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="217" type="textblock" ulx="222" uly="165">
        <line lrx="1080" lry="217" ulx="222" uly="165">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 139. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="410" type="textblock" ulx="260" uly="240">
        <line lrx="1076" lry="290" ulx="260" uly="240">I. David ſtellet ſich mit ſeinem Gewiſſen in das</line>
        <line lrx="1100" lry="334" ulx="303" uly="284">Licht der allſeheuden Gegenwart GOttes hin,</line>
        <line lrx="1073" lry="374" ulx="301" uly="324">und bekennt, daß er ſich nicht ſo erkennen koͤnne,</line>
        <line lrx="835" lry="410" ulx="307" uly="367">wie ihm der HErr erkenne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="573" type="textblock" ulx="224" uly="438">
        <line lrx="663" lry="460" ulx="637" uly="438">I.</line>
        <line lrx="1075" lry="573" ulx="224" uly="457">Bane dergleichen etwas, wie ich beſchuldigt</line>
        <line lrx="276" lry="534" ulx="265" uly="517">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1342" type="textblock" ulx="225" uly="510">
        <line lrx="1074" lry="560" ulx="376" uly="510">werde, in meinem Hertzen iſt, ſo haſt du</line>
        <line lrx="1074" lry="595" ulx="375" uly="550">mich oο OοιRRlaͤngſt durchgegraben/</line>
        <line lrx="1073" lry="642" ulx="225" uly="593">ausgeforſcht, und du haſt es vollkommen erkannt/</line>
        <line lrx="1073" lry="723" ulx="227" uly="632">darheſ mir es in meinem Gewiſſen am beſten offen⸗</line>
        <line lrx="416" lry="712" ulx="248" uly="685">ahret.</line>
        <line lrx="1080" lry="760" ulx="271" uly="716">2. Du haſt erkannt mein Viederſitzen/ und</line>
        <line lrx="1075" lry="806" ulx="227" uly="760">mein Aufſtehen / wann und wo jedes geſchehen iſt</line>
        <line lrx="1076" lry="844" ulx="228" uly="802">und ferner geſchehen werde, du haſt ohne dich wie</line>
        <line lrx="1078" lry="885" ulx="229" uly="844">Menſchen zu mir herbey zu nahen, von weitem mei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="932" ulx="231" uly="885">ne Gedancken Dan. 4, 16. verſtanden / die mich</line>
        <line lrx="1074" lry="974" ulx="231" uly="926">nehmlich zum Sitzen oder Aufſtehen bewegen, und</line>
        <line lrx="1077" lry="1010" ulx="230" uly="968">weiſt, aus was Trieb ich alles gethan und noch thue.</line>
        <line lrx="1076" lry="1052" ulx="267" uly="1007">4. Mein Gehen/ auf welchem Weg ich gehen</line>
        <line lrx="1079" lry="1098" ulx="232" uly="1050">wolle bey Tag, und mein Viederliegen / auf wel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1140" ulx="233" uly="1092">cher Seite ich liegen wollen bey Nacht, nehmlich alle</line>
        <line lrx="1078" lry="1183" ulx="234" uly="1134">vier Haupt⸗Stellungen des Leibs, ſo fern ſie aus der</line>
        <line lrx="1078" lry="1218" ulx="235" uly="1175">freyen Wilkuͤhr und denen umſtehenden Dingen ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1266" ulx="235" uly="1216">anlaßt werden, haſt du ſamt meinem Wachen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1306" ulx="235" uly="1259">Schlaffen wie ein Jaͤger abgeſteckt, da und dorthin</line>
        <line lrx="1080" lry="1342" ulx="235" uly="1300">gleichſam zerſtreut, und ausgetheilt (*), Pſ. 44, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1384" type="textblock" ulx="217" uly="1341">
        <line lrx="1083" lry="1384" ulx="217" uly="1341">und biſt aller meiner Wege lange gewohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1482" type="textblock" ulx="238" uly="1385">
        <line lrx="1083" lry="1424" ulx="238" uly="1385">Num. 22,30. (*) Coccejus: ſpithama metiris a</line>
        <line lrx="1083" lry="1482" ulx="238" uly="1439">rr Spithama, ſed a  nomine non formatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1556" type="textblock" ulx="238" uly="1519">
        <line lrx="440" lry="1556" ulx="238" uly="1519">verbum aNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1828" type="textblock" ulx="242" uly="1576">
        <line lrx="1090" lry="1620" ulx="282" uly="1576">4. Dann da noch kein ausgedruckt Wort 2. Sam.</line>
        <line lrx="1088" lry="1662" ulx="242" uly="1618">23. kein Satz der Rede / noch auf meiner Zun⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1704" ulx="243" uly="1659">gen formirt iſt/ ſiehe / und betrachte es wohl; o</line>
        <line lrx="1089" lry="1749" ulx="243" uly="1700">meine Seele, ſo haſt du o WωErr ſie alle / ſamt dem,</line>
        <line lrx="1090" lry="1828" ulx="243" uly="1737">was nur darinn begriffen Fyn mag, ſchon erkannt</line>
        <line lrx="1065" lry="1818" ulx="1019" uly="1792">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Ge1285b_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="224" type="textblock" ulx="216" uly="156">
        <line lrx="1076" lry="224" ulx="216" uly="156">418 Glaubens⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1834" type="textblock" ulx="225" uly="241">
        <line lrx="1082" lry="290" ulx="227" uly="241">und iſt dir demnach beſſer als mir bekannt, was das</line>
        <line lrx="1084" lry="331" ulx="225" uly="284">verborgenſte Ziel meiner Gedancken, noch in dem tief⸗</line>
        <line lrx="807" lry="374" ulx="227" uly="325">ſten Abgrund meiner Seelen ſeye.</line>
        <line lrx="1081" lry="411" ulx="274" uly="368">5. Und was iſts Wunder, daß dir alles an mir ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="459" ulx="226" uly="408">bekannt iſt, du haſt mich ja von fornen und hin⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="499" ulx="229" uly="451">cen mit deiner Schoͤpffungs⸗und Erhaltungs⸗Krafſt</line>
        <line lrx="1082" lry="540" ulx="229" uly="490">umſchloſſen und beſetzt, was ich um und um bin,</line>
        <line lrx="1081" lry="577" ulx="228" uly="534">und wuͤrcke, iſt alles von dir in gewiſſen Schrancken</line>
        <line lrx="1080" lry="625" ulx="230" uly="572">geſetzt, und uͤber mir haſt du deine Hand gehal⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="668" ulx="230" uly="617">ten/ daß ich aufwaͤrts und unterwaͤrts nicht weiter</line>
        <line lrx="1080" lry="706" ulx="228" uly="659">Kan, als du mir vorgeſchrieben und krafft zugetheilt.</line>
        <line lrx="1082" lry="748" ulx="275" uly="698">6. Eine Erkenntis / die zu wunderbar iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1083" lry="793" ulx="230" uly="741">aich / ſie iſt ſo hoch geſetzt / daß ich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="920" lry="829" ulx="232" uly="781">moͤgend ſeyn werde zu ihr hinzureichen.</line>
        <line lrx="1084" lry="887" ulx="275" uly="834">II. Er geſteht, er koͤnne vor Gtt nicht fliehen,</line>
        <line lrx="1083" lry="925" ulx="318" uly="878">wie vor Menſchen, er ſey in einem Ort wie im</line>
        <line lrx="1086" lry="964" ulx="318" uly="922">andern, in der Hand GOttes, weil ſeine All⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1013" ulx="318" uly="961">macht alles durchdringe, und weil ſich vor ſeiner</line>
        <line lrx="1086" lry="1052" ulx="319" uly="1003">Vorſehung nichts entziehen oder verſtecken koͤnne,</line>
        <line lrx="1086" lry="1095" ulx="230" uly="1045">und das macht er begreiflich, weil er ihm und</line>
        <line lrx="1085" lry="1137" ulx="320" uly="1087">allen Dingen noch mit eben ſo wuͤrckſamer Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1176" ulx="316" uly="1129">genwart nahe ſey, als er ihm nahe geweſen in</line>
        <line lrx="530" lry="1218" ulx="317" uly="1171">Mutterleib.</line>
        <line lrx="1082" lry="1264" ulx="281" uly="1210">7. Wenn ich mir nun des Boͤſen, ſo man mich be⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1298" ulx="236" uly="1253">ſchuldigt, bewuſt waͤre, und deswegen fliehen thaͤte:</line>
        <line lrx="1085" lry="1337" ulx="234" uly="1295">Wo ſolte ich hingehen vor deinem Geiſt? und</line>
        <line lrx="1087" lry="1382" ulx="239" uly="1329">wo ſolte ich hinfliehen vor deinem Angeſicht /</line>
        <line lrx="611" lry="1419" ulx="236" uly="1379">vor deiner Gegenwart?</line>
        <line lrx="1085" lry="1465" ulx="283" uly="1418">8. Wann ich gen Simmel ſteigen koͤnnte / ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1506" ulx="236" uly="1459">waͤreſt du daſelbſt / wann ich ins Land der</line>
        <line lrx="1086" lry="1548" ulx="236" uly="1501">Todten hinabſteigen und da ein Bett machen</line>
        <line lrx="904" lry="1592" ulx="235" uly="1542">koͤnnte / ſiehe / ſo waͤreſt du auch da.</line>
        <line lrx="1087" lry="1631" ulx="282" uly="1581">2. Truͤge ich ſchnelle Fluͤgel der Morgenroͤthe</line>
        <line lrx="1060" lry="1675" ulx="235" uly="1623">und wohnete am aͤuſſerſten Veer. ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1712" ulx="287" uly="1664">10. So wuͤrde mich doch deine Hand daſelbſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1753" ulx="238" uly="1705">als ein irrend Schaaf leiten/ und deine Rechte</line>
        <line lrx="656" lry="1792" ulx="236" uly="1745">enich greiffen und halten.</line>
        <line lrx="1089" lry="1834" ulx="955" uly="1795">11. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="229" type="textblock" ulx="1221" uly="184">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="1221" uly="184">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="302" type="textblock" ulx="1245" uly="267">
        <line lrx="1293" lry="302" ulx="1245" uly="267">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1220" uly="305">
        <line lrx="1286" lry="350" ulx="1220" uly="305">hulen</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1220" uly="363">lanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="456" type="textblock" ulx="1191" uly="412">
        <line lrx="1289" lry="456" ulx="1191" uly="412">Ben. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="508" type="textblock" ulx="1220" uly="465">
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1220" uly="465">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="570" type="textblock" ulx="1220" uly="523">
        <line lrx="1293" lry="570" ulx="1220" uly="523">Finſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="797" type="textblock" ulx="1219" uly="599">
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1226" uly="599">Demn</line>
        <line lrx="1293" lry="706" ulx="1227" uly="663">12,</line>
        <line lrx="1290" lry="747" ulx="1219" uly="712">vor dtr</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="1220" uly="749">ig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="889" type="textblock" ulx="1230" uly="810">
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1244" uly="810">. D</line>
        <line lrx="1274" lry="889" ulx="1230" uly="845">hohrl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Ge1285b_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="80" lry="243" ulx="0" uly="176">Mre</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="81" lry="303" ulx="0" uly="255">t, eide</line>
        <line lrx="83" lry="336" ulx="3" uly="299">in deintieß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="82" lry="418" ulx="0" uly="378">an nieſ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="469" ulx="1" uly="422">n undhin⸗</line>
        <line lrx="84" lry="510" ulx="0" uly="466">ngd⸗krſt</line>
        <line lrx="80" lry="590" ulx="0" uly="507">1 . 4</line>
        <line lrx="78" lry="589" ulx="8" uly="554">Siteten</line>
        <line lrx="78" lry="636" ulx="2" uly="588">andochel</line>
        <line lrx="80" lry="678" ulx="4" uly="636">Uict tete</line>
        <line lrx="82" lry="719" ulx="0" uly="673"> betelt.</line>
        <line lrx="82" lry="758" ulx="1" uly="712">beritfir</line>
        <line lrx="82" lry="804" ulx="5" uly="762">nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="9" lry="843" ulx="0" uly="817">.</line>
        <line lrx="84" lry="940" ulx="3" uly="900">Ott bie in</line>
        <line lrx="85" lry="985" ulx="1" uly="937">ſeie N.</line>
        <line lrx="81" lry="1027" ulx="0" uly="981">urſine⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1064" ulx="0" uly="1023">Ein töne,</line>
        <line lrx="82" lry="1112" ulx="2" uly="1062"> eund</line>
        <line lrx="84" lry="1155" ulx="0" uly="1105">fener G⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1196" ulx="0" uly="1150">geeſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="82" lry="1279" ulx="0" uly="1228">ortnc</line>
        <line lrx="84" lry="1320" ulx="0" uly="1274">el hi:</line>
        <line lrx="74" lry="1364" ulx="0" uly="1319">Heicl un</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1407" type="textblock" ulx="2" uly="1354">
        <line lrx="87" lry="1407" ulx="2" uly="1354">ngeſcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="88" lry="1488" ulx="0" uly="1433">fannteſſ</line>
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="0" uly="1483">lend N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1573" type="textblock" ulx="1" uly="1523">
        <line lrx="115" lry="1573" ulx="1" uly="1523">t michen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="92" lry="1662" ulx="0" uly="1596">genith</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="115" lry="1744" ulx="0" uly="1680">nd deſekfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="95" lry="1794" ulx="0" uly="1726">ine pehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1862" type="textblock" ulx="33" uly="1809">
        <line lrx="95" lry="1862" ulx="33" uly="1809">1. ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="306" type="textblock" ulx="224" uly="164">
        <line lrx="1064" lry="253" ulx="224" uly="164">Glaubens Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 139. 4 9</line>
        <line lrx="1066" lry="306" ulx="267" uly="254">11. Und ſpraͤche ich: Finſternis ſoll mich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="509" type="textblock" ulx="219" uly="296">
        <line lrx="1062" lry="352" ulx="220" uly="296">huͤllen (*) ſo iſt auch die Nacht um mich her</line>
        <line lrx="1065" lry="407" ulx="220" uly="351">lauter Licht vor dir. (*) auy iſt hier nicht aus</line>
        <line lrx="1065" lry="452" ulx="219" uly="398">Gen. 3, 15. Job. 9, 17. bor zerknirſchen zu nehner</line>
        <line lrx="1064" lry="509" ulx="220" uly="456">fondern ex analogia-Grammatica von a mmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="573" type="textblock" ulx="218" uly="505">
        <line lrx="1059" lry="573" ulx="218" uly="505">Finſternis verhuͤllen / daher n Tule, Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="644" type="textblock" ulx="221" uly="587">
        <line lrx="1059" lry="644" ulx="221" uly="587">Demmerung. Eben ſo iſt he a hyn wie W a Nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1173" type="textblock" ulx="216" uly="648">
        <line lrx="1056" lry="704" ulx="264" uly="648">12. Auch Finſternis kan nicht finſter machen</line>
        <line lrx="1058" lry="742" ulx="216" uly="693">vor dir / und die Nacht wird leuchten wie der</line>
        <line lrx="1058" lry="791" ulx="219" uly="733">Tag / wie die Finſternis ſo iſt das Licht vor dir.</line>
        <line lrx="1058" lry="844" ulx="265" uly="791">13. Denn du haſt meine Nieren zu eigen ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="885" ulx="222" uly="827">habt / (**) da ich verborgen gelegen, du hatteſt</line>
        <line lrx="1058" lry="927" ulx="224" uly="868">mich bedeckt und umwunden mit Haut und Fleiſch,</line>
        <line lrx="1058" lry="969" ulx="222" uly="912">Job. 10, 11. da ich in NMutterleib war / und</line>
        <line lrx="1056" lry="1016" ulx="223" uly="950">allda war die Finſternis wie Licht, und da wareſt du</line>
        <line lrx="1059" lry="1054" ulx="225" uly="994">mir naͤher, als ich ſelbſt. (**) Hieraus wiederlegt</line>
        <line lrx="1059" lry="1088" ulx="224" uly="1037">Mollerus mit Eifer des Flacii Sentenz, de perdisa</line>
        <line lrx="1061" lry="1132" ulx="227" uly="1077">bominis non ſubſtantia enateriali, Jed formali, ſed quis</line>
        <line lrx="1092" lry="1173" ulx="226" uly="1120">a Logomachia liberat technicos hos terminos?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1239" type="textblock" ulx="258" uly="1180">
        <line lrx="1057" lry="1239" ulx="258" uly="1180">III. Er verſenckt ſich in dieſer Betrachtung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1323" type="textblock" ulx="301" uly="1230">
        <line lrx="1061" lry="1274" ulx="307" uly="1230">bettet GOtt an, uͤber ſeinem Verborgen⸗ſeyn in</line>
        <line lrx="995" lry="1323" ulx="301" uly="1254">Mutterleib. . L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1381" type="textblock" ulx="216" uly="1330">
        <line lrx="1062" lry="1381" ulx="216" uly="1330">14. Ich will die Verlaͤumdung vergeſſen, und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1501" type="textblock" ulx="229" uly="1372">
        <line lrx="1063" lry="1431" ulx="229" uly="1372">dir daruͤber beſonders dancken, nach dem es ſo we⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1462" ulx="229" uly="1412">nige thun, daß ich auf erſchroͤckliche Weiſe wun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1501" ulx="231" uly="1459">derbar zu bereiter bin (**) in dem an dem wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1540" type="textblock" ulx="207" uly="1492">
        <line lrx="1067" lry="1540" ulx="207" uly="1492">dervollen Werck meines Leibes alles von unendlicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1750" type="textblock" ulx="230" uly="1533">
        <line lrx="1067" lry="1586" ulx="230" uly="1533">allgegenwaäͤrtiger und durch alles wuͤrckender Krafft</line>
        <line lrx="1067" lry="1627" ulx="231" uly="1574">zeuget, wunderbar M/ erſchrecklich und voll Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1069" lry="1672" ulx="232" uly="1616">ſind deine Wercke / und meine Seele iſt gar</line>
        <line lrx="1061" lry="1710" ulx="235" uly="1658">ſehr erkennend / in deren Erkenntnis begriffen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1750" ulx="234" uly="1689">(**) Setze, ſagt Nieuwentit, daß an dem Chyl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1830" type="textblock" ulx="181" uly="1735">
        <line lrx="1081" lry="1796" ulx="181" uly="1735">fuuͤhrer nur eine einige Valvula zerbraͤche, oder nach</line>
        <line lrx="1071" lry="1830" ulx="416" uly="1778">. D d 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Ge1285b_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="220" type="textblock" ulx="232" uly="144">
        <line lrx="1078" lry="220" ulx="232" uly="144">4²0⁰ Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="999" type="textblock" ulx="203" uly="242">
        <line lrx="1076" lry="293" ulx="231" uly="242">der verkehrten Seite zuruck gedruckt wuͤrde, ſo muͤſte</line>
        <line lrx="997" lry="329" ulx="231" uly="285">ich des Todes ſeyn; das ſind erſchreckliche Dinge.</line>
        <line lrx="1076" lry="372" ulx="281" uly="325">15. Es war vor dir nicht verdeckt meine Krafft,</line>
        <line lrx="1076" lry="412" ulx="232" uly="368">mein Gebein/ und deren entſtehen, als ich im</line>
        <line lrx="1076" lry="459" ulx="208" uly="410">VDerborgenen gemacht worden bin, da ich in</line>
        <line lrx="1083" lry="499" ulx="229" uly="452">dem tiefeſten Ort, als die Abgruͤnde der Erden</line>
        <line lrx="1076" lry="543" ulx="203" uly="494">ſind, von innen heraus gleichſam mit der Stickna⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="579" ulx="232" uly="535">del geſtaltet worden bin. al. Es iſt kein Gebein in</line>
        <line lrx="1074" lry="627" ulx="229" uly="577">mir ſo verdeckt entſtanden, das nicht blos und nach</line>
        <line lrx="1074" lry="667" ulx="230" uly="620">allen Urfaͤden entdeckt vor dir gelegen waͤre, ob ich</line>
        <line lrx="1076" lry="711" ulx="230" uly="660">gleich in lautern Dunckel nach der Erzeugung ſolches</line>
        <line lrx="1075" lry="752" ulx="229" uly="703">Gerüſt der Gebeine bekommen, und wie Tapeten bin</line>
        <line lrx="879" lry="793" ulx="229" uly="744">Lgewuͤrckt worden. S=</line>
        <line lrx="1074" lry="837" ulx="279" uly="786">16. Was ſſol ich ſagen von deiner Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1075" lry="871" ulx="230" uly="828">dardurch moͤgliche Dinge vor dir wuͤrcklich ſind. Dei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="923" ulx="228" uly="868">ne Augen haben mein noch unentwickeltes We⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="960" ulx="229" uly="911">ſen geſehen/ und da alle deſſen eingewickelte Urfaͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="999" ulx="230" uly="954">Den dir im Geſicht waren, ſo iſt ſchon auf deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1040" type="textblock" ulx="226" uly="993">
        <line lrx="1105" lry="1040" ulx="226" uly="993">Buch jenes alles beſchrieben geweſen / b. 13. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1826" type="textblock" ulx="215" uly="1035">
        <line lrx="1072" lry="1089" ulx="231" uly="1035">5. auf die Cage/ die gebildet werden ſollten/</line>
        <line lrx="1073" lry="1129" ulx="229" uly="1080">oder darinn alles ſeine Erfuͤllung bekommen muſte,</line>
        <line lrx="1074" lry="1171" ulx="227" uly="1123">was mit mir werden ſoll, und zwar da noch kein ei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1207" ulx="228" uly="1163">niges Stuͤck der wuͤrcklichen Bildung mit denſelben</line>
        <line lrx="681" lry="1253" ulx="227" uly="1204">Tagen da war. Rom. 4, 17.</line>
        <line lrx="1070" lry="1295" ulx="270" uly="1246">IV. Er ſchreitet nach dieſer anbetenden Betrach⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1337" ulx="308" uly="1288">tung endlich auf ſich ſelbſt und ſeine Sache, bleibt</line>
        <line lrx="1070" lry="1379" ulx="307" uly="1330">aber in der Bewunderung noch eine Weile vor</line>
        <line lrx="1073" lry="1415" ulx="305" uly="1371">GOtt ſtehen, ehe er die Sache vor dem Gericht</line>
        <line lrx="1069" lry="1462" ulx="288" uly="1414">GOttes darleett. .</line>
        <line lrx="1071" lry="1498" ulx="265" uly="1455">17. Und nun / daß ich wieder auf mich ſelbſt kom⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1545" ulx="225" uly="1496">me, nachdem ich in dieſer Betrachtung faſt verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1586" ulx="223" uly="1536">gen worden, o wie koͤſtlich ſind bey mir dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1627" ulx="215" uly="1577">dancken / welche nicht meine ſondern deine ſind;</line>
        <line lrx="1089" lry="1672" ulx="221" uly="1618">durch ſie lerne ich mich in Verlaͤumdung und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1709" ulx="222" uly="1662">gung gantz allein in dich verlieren, daß ich mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1071" lry="1753" ulx="217" uly="1701">daruͤber vergeſſe, durch ſie ſtehe ich in deiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1826" ulx="218" uly="1742">wart, in deinen Schutz, meine Feinde moͤgen lnmer</line>
        <line lrx="1055" lry="1821" ulx="1019" uly="1794">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="230" type="textblock" ulx="1213" uly="187">
        <line lrx="1293" lry="230" ulx="1213" uly="187">Glaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="685" type="textblock" ulx="1215" uly="260">
        <line lrx="1293" lry="302" ulx="1215" uly="260">auf nich</line>
        <line lrx="1283" lry="342" ulx="1216" uly="303">aber zu</line>
        <line lrx="1279" lry="388" ulx="1217" uly="343">lung/</line>
        <line lrx="1293" lry="428" ulx="1217" uly="391">meinen</line>
        <line lrx="1293" lry="469" ulx="1218" uly="430">0) Nu</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1217" uly="473">nariis</line>
        <line lrx="1293" lry="549" ulx="1218" uly="519">tum.</line>
        <line lrx="1281" lry="589" ulx="1219" uly="559">nariis.</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="1249" uly="607">18.</line>
        <line lrx="1291" lry="685" ulx="1225" uly="638">den ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="729" type="textblock" ulx="1184" uly="685">
        <line lrx="1293" lry="729" ulx="1184" uly="685">eytſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="770" type="textblock" ulx="1220" uly="723">
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1220" uly="723">beld i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="814" type="textblock" ulx="1183" uly="767">
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1183" uly="767"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1225" type="textblock" ulx="1222" uly="814">
        <line lrx="1285" lry="854" ulx="1222" uly="814">Uun ih</line>
        <line lrx="1287" lry="893" ulx="1241" uly="855">Er</line>
        <line lrx="1292" lry="936" ulx="1260" uly="904">Ad</line>
        <line lrx="1293" lry="976" ulx="1259" uly="941">die</line>
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="1259" uly="982">ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="1243" uly="1027">19.</line>
        <line lrx="1293" lry="1144" ulx="1226" uly="1103">Nallur</line>
        <line lrx="1293" lry="1187" ulx="1230" uly="1145">da/ t</line>
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1230" uly="1196">4,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1316" type="textblock" ulx="1188" uly="1222">
        <line lrx="1291" lry="1276" ulx="1221" uly="1222">de B</line>
        <line lrx="1293" lry="1316" ulx="1188" uly="1277">d a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1399" type="textblock" ulx="1225" uly="1318">
        <line lrx="1293" lry="1358" ulx="1225" uly="1318">to bon</line>
        <line lrx="1292" lry="1399" ulx="1227" uly="1357">tet weld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1447" type="textblock" ulx="1189" uly="1398">
        <line lrx="1293" lry="1447" ulx="1189" uly="1398">Edt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1569" type="textblock" ulx="1225" uly="1437">
        <line lrx="1293" lry="1487" ulx="1228" uly="1437">leibe le</line>
        <line lrx="1292" lry="1532" ulx="1226" uly="1481">den lagt</line>
        <line lrx="1293" lry="1569" ulx="1225" uly="1522">Biſes n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1610" type="textblock" ulx="1190" uly="1563">
        <line lrx="1291" lry="1610" ulx="1190" uly="1563">Ik pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1786" type="textblock" ulx="1225" uly="1608">
        <line lrx="1293" lry="1654" ulx="1225" uly="1608">ge bente</line>
        <line lrx="1293" lry="1698" ulx="1249" uly="1660">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1228" uly="1689">ſeſmnh</line>
        <line lrx="1293" lry="1786" ulx="1227" uly="1733">l wel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Ge1285b_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="85" lry="217" ulx="0" uly="167">Mip.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="39" lry="329" ulx="0" uly="289">D</line>
        <line lrx="82" lry="368" ulx="0" uly="328">ſeineuft</line>
        <line lrx="82" lry="412" ulx="0" uly="372">ls ich in</line>
        <line lrx="83" lry="455" ulx="15" uly="413">da chin</line>
        <line lrx="82" lry="494" ulx="0" uly="455">der Eien</line>
        <line lrx="79" lry="543" ulx="33" uly="497">ne⸗</line>
        <line lrx="74" lry="579" ulx="0" uly="542">1Gℳenin</line>
        <line lrx="75" lry="626" ulx="0" uly="579">h</line>
        <line lrx="77" lry="668" ulx="0" uly="621">ſe,ih</line>
        <line lrx="79" lry="713" ulx="0" uly="664">n ſlts</line>
        <line lrx="79" lry="754" ulx="0" uly="709">eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="76" lry="843" ulx="1" uly="792">ſeleſt,</line>
        <line lrx="79" lry="880" ulx="0" uly="837">i. Dei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="926" ulx="0" uly="878">ilteol⸗</line>
        <line lrx="78" lry="963" ulx="0" uly="920">flte lft</line>
        <line lrx="75" lry="1011" ulx="0" uly="968">deinen</line>
        <line lrx="72" lry="1046" ulx="6" uly="1014">b 11. 14,</line>
        <line lrx="71" lry="1095" ulx="0" uly="1047">ſeltent</line>
        <line lrx="74" lry="1140" ulx="0" uly="1095">en nnſt,</line>
        <line lrx="74" lry="1182" ulx="0" uly="1138"> ben</line>
        <line lrx="73" lry="1219" ulx="0" uly="1173">ſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="321" type="textblock" ulx="40" uly="297">
        <line lrx="51" lry="321" ulx="40" uly="297">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="69" lry="1303" ulx="0" uly="1252">Venoh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1387" ulx="0" uly="1343">D</line>
        <line lrx="73" lry="1430" ulx="0" uly="1379">nhit</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="114" lry="288" ulx="0" uly="241">1,re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="259" type="textblock" ulx="228" uly="159">
        <line lrx="1086" lry="259" ulx="228" uly="159">Glaubens Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 139. 42²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="682" type="textblock" ulx="226" uly="257">
        <line lrx="1077" lry="315" ulx="229" uly="257">auf mich ausgeben was ſie wollen; wie uͤberſteigen</line>
        <line lrx="1074" lry="355" ulx="230" uly="299">aber zu theuerſt ihre Claſſen, ihre Haupt⸗Kinthei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="394" ulx="230" uly="339">lung/ (*) geſchweige die Summen der einzelen,</line>
        <line lrx="981" lry="431" ulx="229" uly="384">meinen Verſtand / wie ſind ſie mir zu ſtarck!</line>
        <line lrx="1071" lry="474" ulx="230" uly="424">C Numeros, apices, claſſes rerum, antiqui nove-</line>
        <line lrx="1073" lry="512" ulx="228" uly="466">nariis comprehenderunt: vide Gregorium Vene-</line>
        <line lrx="1070" lry="556" ulx="229" uly="510">tum. Lux affunditur his ex Apocalypticis nove-</line>
        <line lrx="326" lry="585" ulx="226" uly="558">nariis.</line>
        <line lrx="1069" lry="641" ulx="271" uly="589">18. Solt ich ſie einzel wollen zehlen/ ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="682" ulx="227" uly="630">den ſie mehr ſeyn als Sand des Veers / daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="724" type="textblock" ulx="199" uly="674">
        <line lrx="1065" lry="724" ulx="199" uly="674">entſchlaff ich offt unter ſolcher Betrachtung, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1837" type="textblock" ulx="210" uly="714">
        <line lrx="1066" lry="765" ulx="225" uly="714">bald ich aufwache / ſo bin ich noch bey dir in</line>
        <line lrx="1064" lry="809" ulx="225" uly="757">eben dieſen Gedancken, ich muß genug haben, daß</line>
        <line lrx="1001" lry="854" ulx="226" uly="799">wenn ich aufwache, ich noch mit ſolchen umgehe.</line>
        <line lrx="1062" lry="896" ulx="264" uly="843">V. Er kommet endlich auf die Sache, woruͤber er</line>
        <line lrx="1062" lry="933" ulx="238" uly="883">I dieſem Pſalmen veranlaßt worden, nehmlich</line>
        <line lrx="1060" lry="1006" ulx="302" uly="924">Di⸗ Verlaͤumdung der Feinde und derſelben Ur⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1005" ulx="313" uly="975">prung.</line>
        <line lrx="1059" lry="1062" ulx="266" uly="1008">19. Es thut mir weh, o groſſer GOtt / daß der</line>
        <line lrx="1059" lry="1096" ulx="224" uly="1048">Gottloſe dieſe Dinge ſo gar nicht achtet, daß er mich</line>
        <line lrx="1077" lry="1138" ulx="222" uly="1089">verlaͤumdet, thut mir nicht ſo wehe; wenn wirſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1178" ulx="224" uly="1130">du / wie wir wiſſen, daß du es thun wirſt 1. Chron.</line>
        <line lrx="1056" lry="1221" ulx="221" uly="1172">4/10. Pf. 104,25. den Gottloſen erſchlagen / und</line>
        <line lrx="1057" lry="1261" ulx="210" uly="1209">die Blut⸗duͤrſtige Leute von mir weichen! GOtt</line>
        <line lrx="1058" lry="1309" ulx="222" uly="1253">wird alles richten nach dem Licht ſeiner Allwiſſenheit,</line>
        <line lrx="1058" lry="1344" ulx="222" uly="1298">wo von ich allbereit geſchrieben; Ich will auch gerich⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1386" ulx="222" uly="1339">tet werden nach dem innerſten meines Hertzens, das</line>
        <line lrx="1058" lry="1424" ulx="221" uly="1379">Gtt ſo genau bekannt iſt, als ich ihm in Mutter⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1467" ulx="220" uly="1418">leibe bekannt war, ihr aber ſolt auch gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1515" ulx="220" uly="1461">den nach eurem Durſt nach unſchuldigem Blut, euer</line>
        <line lrx="1056" lry="1555" ulx="219" uly="1498">Boͤſes wird da kund und Licht ſeyn, wie boͤſe es iſt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1593" ulx="218" uly="1543">Ihr nennt mich einen Blut⸗Mann, aber ihr ſeyd ſol⸗</line>
        <line lrx="587" lry="1634" ulx="218" uly="1585">che Leute, nicht ich.</line>
        <line lrx="1056" lry="1675" ulx="262" uly="1627">20. O GOtt, ſchweige nicht zu lange, denn indem</line>
        <line lrx="1056" lry="1714" ulx="219" uly="1664">ſie mich ſo laͤſtern ſo greiffen ſie ja deine Sache an,</line>
        <line lrx="1057" lry="1760" ulx="221" uly="1708">als welcha wider dich / mit Inention, mit Muth⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1795" ulx="220" uly="1750">willen / reden/ 1. Reg. 21, 13. Und die dir mit</line>
        <line lrx="1057" lry="1837" ulx="509" uly="1793">OO b 3 Ernſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Ge1285b_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="202" type="textblock" ulx="230" uly="139">
        <line lrx="1075" lry="202" ulx="230" uly="139">422 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="273" type="textblock" ulx="230" uly="215">
        <line lrx="1102" lry="273" ulx="230" uly="215">Ernſt als Rebellen, zu wider ſind / y wie Simei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="403" type="textblock" ulx="229" uly="261">
        <line lrx="1072" lry="314" ulx="229" uly="261">ob du gleich deine Zuͤchtigungs⸗Hand daruͤber haſt,</line>
        <line lrx="1074" lry="355" ulx="230" uly="302">haß du es dem Satan zu giebſt, es zu thun) erhe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="403" ulx="231" uly="345">ben deinen Nahmen zu vergeblicher Sache/ (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="457" type="textblock" ulx="230" uly="402">
        <line lrx="1072" lry="457" ulx="230" uly="402">N cum &amp; Parag. exiollunner &amp; extollunt ſubintel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="634" type="textblock" ulx="228" uly="456">
        <line lrx="1070" lry="507" ulx="234" uly="456">lige nomen tuum Exod. 20, 7. Lev. 24, II. conf.</line>
        <line lrx="772" lry="549" ulx="228" uly="510">Pfſ. 93, 2. 103, 9. 121, 3. 24,:4.</line>
        <line lrx="1069" lry="591" ulx="278" uly="538">21. Haſſete ich die nicht / o Err / die dich</line>
        <line lrx="1070" lry="634" ulx="228" uly="583">haſſen? war ich nicht ergrimmt wieder die/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="716" type="textblock" ulx="191" uly="603">
        <line lrx="1118" lry="681" ulx="191" uly="603">die wieder dich aufſtunden? darum haſſen ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="716" ulx="229" uly="665">mich, und heiſſen mich einen Tyrannen, weil ich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="800" type="textblock" ulx="223" uly="714">
        <line lrx="1013" lry="757" ulx="223" uly="714">Boͤſe geſtrafft. “</line>
        <line lrx="1070" lry="800" ulx="275" uly="747">22. Ja mit vollkommenem Saß haßte ich ſie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="841" type="textblock" ulx="230" uly="790">
        <line lrx="1072" lry="841" ulx="230" uly="790">ſie waren von mir laͤugſt vor Feinde gerechnet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="881" type="textblock" ulx="230" uly="837">
        <line lrx="733" lry="881" ulx="230" uly="837">weil ſie nichts nach dir gefragt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1023" type="textblock" ulx="272" uly="880">
        <line lrx="1079" lry="949" ulx="272" uly="880">VI. Er bittet, wie ihn GOtt von langem her er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="991" ulx="313" uly="932">forſcht, ſo moͤchte er ihn und andere auch nach⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1023" ulx="275" uly="975">Drucklich wiſſen laſſen, was die Gerichts⸗Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1252" type="textblock" ulx="234" uly="1021">
        <line lrx="1039" lry="1075" ulx="313" uly="1021">ſcheidung daruͤber ſey.</line>
        <line lrx="1073" lry="1128" ulx="277" uly="1072">2 ³. Darum ſtelle ich mich vor dich, als den Rich,</line>
        <line lrx="1076" lry="1165" ulx="234" uly="1112">ter hin, durch forſche mich / o ſtarcker GOCCE</line>
        <line lrx="1074" lry="1205" ulx="235" uly="1159">und erkenne mein Gertz/ ob mein Haß aus eige⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1252" ulx="236" uly="1195">ner Rach oder Tyranney entſtanden; ſetze mich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1291" type="textblock" ulx="233" uly="1240">
        <line lrx="1083" lry="1291" ulx="233" uly="1240">die Prob / und erkenne meine Gedancken / ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1625" type="textblock" ulx="229" uly="1280">
        <line lrx="1071" lry="1332" ulx="230" uly="1280">Richter, und entſcheide die Sach, gib mir Zeugniß⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1373" ulx="229" uly="1329">daß ſie es wahrnehmen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1413" ulx="280" uly="1364">24. Und ſiehe / ob ein Weg/ der Schmertzen</line>
        <line lrx="1075" lry="1455" ulx="234" uly="1405">bringt / den ich aber nicht vor ſo ſchaͤdlich halte, in</line>
        <line lrx="1074" lry="1496" ulx="234" uly="1448">mir ſey / und leite mich in dem erſten von Anfang⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1544" ulx="237" uly="1488">von Alters eingeſetzten Weg / Jer. 6, 16. den al⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1579" ulx="235" uly="1531">le rechtſchaffene Maͤnner zum Troſt aller Verlaͤumder</line>
        <line lrx="388" lry="1625" ulx="234" uly="1585">gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1792" type="textblock" ulx="813" uly="1735">
        <line lrx="1072" lry="1792" ulx="813" uly="1735">Nahrungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="195" type="textblock" ulx="1213" uly="141">
        <line lrx="1293" lry="195" ulx="1213" uly="141">Nohrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="277" type="textblock" ulx="1182" uly="207">
        <line lrx="1293" lry="277" ulx="1182" uly="207">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="326" type="textblock" ulx="1281" uly="308">
        <line lrx="1293" lry="326" ulx="1281" uly="308">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="678" type="textblock" ulx="1216" uly="428">
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1239" uly="428">Den</line>
        <line lrx="1293" lry="507" ulx="1216" uly="469">David</line>
        <line lrx="1293" lry="553" ulx="1217" uly="514">ls Dat</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1219" uly="557">der die</line>
        <line lrx="1289" lry="638" ulx="1223" uly="599">Vagen</line>
        <line lrx="1293" lry="678" ulx="1227" uly="643">Unterth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="724" type="textblock" ulx="1222" uly="687">
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1222" uly="687">Gnge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="765" type="textblock" ulx="1183" uly="725">
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1183" uly="725">ieo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="808" type="textblock" ulx="1174" uly="768">
        <line lrx="1293" lry="808" ulx="1174" uly="768">tloſt l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1014" type="textblock" ulx="1220" uly="808">
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1220" uly="808">lſetd G</line>
        <line lrx="1284" lry="890" ulx="1225" uly="850">Müens</line>
        <line lrx="1293" lry="938" ulx="1227" uly="894">enlihe</line>
        <line lrx="1293" lry="979" ulx="1225" uly="933">ſe kade</line>
        <line lrx="1239" lry="1014" ulx="1221" uly="972">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Ge1285b_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="196" type="textblock" ulx="1" uly="146">
        <line lrx="117" lry="196" ulx="1" uly="146"> ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="80" lry="277" ulx="0" uly="225">gierti</line>
        <line lrx="83" lry="308" ulx="0" uly="271">lüber he,</line>
        <line lrx="85" lry="362" ulx="0" uly="310">hun) ahe</line>
        <line lrx="85" lry="397" ulx="0" uly="353">Zeche /0</line>
        <line lrx="85" lry="451" ulx="0" uly="409">n ſiline⸗</line>
        <line lrx="82" lry="509" ulx="0" uly="464">, Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="77" lry="592" ulx="0" uly="547">/dedi</line>
        <line lrx="79" lry="633" ulx="0" uly="593">jeder</line>
        <line lrx="82" lry="677" ulx="0" uly="638"> heſtalſe</line>
        <line lrx="83" lry="720" ulx="0" uly="675">Helſ1n i</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="79" lry="809" ulx="0" uly="758">eic ſel</line>
        <line lrx="80" lry="857" ulx="0" uly="797">gerechnetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="83" lry="955" ulx="0" uly="903">enſerte</line>
        <line lrx="81" lry="990" ulx="0" uly="944">alielic⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1038" ulx="0" uly="990">ſche,E</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="80" lry="1135" ulx="0" uly="1084">dercen</line>
        <line lrx="68" lry="1177" ulx="2" uly="1128">60</line>
        <line lrx="79" lry="1214" ulx="0" uly="1178">6 ors eio⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1258" ulx="15" uly="1218">ich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="81" lry="1303" ulx="0" uly="1255">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="77" lry="1346" ulx="0" uly="1296">ſ Zuni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="81" lry="1431" ulx="0" uly="1386">chertzen</line>
        <line lrx="83" lry="1474" ulx="13" uly="1428">folt, n</line>
        <line lrx="82" lry="1516" ulx="0" uly="1469">arlene</line>
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1513">16, Anlt</line>
        <line lrx="82" lry="1605" ulx="0" uly="1549">Pliuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="82" lry="1827" ulx="0" uly="1751">geltme</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="85" type="textblock" ulx="833" uly="74">
        <line lrx="848" lry="85" ulx="833" uly="74">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="281" type="textblock" ulx="197" uly="113">
        <line lrx="1095" lry="215" ulx="197" uly="113">Nahrungs⸗ Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 20. 42²</line>
        <line lrx="1042" lry="281" ulx="201" uly="225">Nahrungs⸗Pſalmen nach der 4ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="323" type="textblock" ulx="561" uly="282">
        <line lrx="701" lry="323" ulx="561" uly="282">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="412" type="textblock" ulx="428" uly="340">
        <line lrx="854" lry="412" ulx="428" uly="340">Der 20. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="636" type="textblock" ulx="223" uly="425">
        <line lrx="1069" lry="476" ulx="264" uly="425">Dem Meiſter in der Muſic. Ein Pſalm</line>
        <line lrx="1068" lry="513" ulx="223" uly="470">Davids. Die Gelegenheit ſcheinet geweſen zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1068" lry="559" ulx="223" uly="511">als David 2. Sam. 10, I. Chron. 20. das Heer wie⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="594" ulx="224" uly="552">der die Amalekiter ausgefuͤhrt, die ſich nach Pf. 8. auf</line>
        <line lrx="1069" lry="636" ulx="225" uly="593">Wagen und Roß verlaſſen haben, da er dann ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="678" type="textblock" ulx="198" uly="632">
        <line lrx="1070" lry="678" ulx="198" uly="632">Unterthanen eine Gebetts⸗Formul fuͤr ſich und fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="843" type="textblock" ulx="223" uly="674">
        <line lrx="1067" lry="720" ulx="226" uly="674">gantze Reich vorgeſchrieben, nachdem er dem Abiſai</line>
        <line lrx="1069" lry="766" ulx="224" uly="718">zu geſorochen, 1. Chr. 20, 13. ſey getroſt, und laß uns</line>
        <line lrx="1068" lry="808" ulx="223" uly="760">getroſt handlen fuͤr unſer Volck, und fuͤr die Staͤtte</line>
        <line lrx="1066" lry="843" ulx="224" uly="801">unſers GOttes. Der HErr thue, was Ihm gefaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="885" type="textblock" ulx="126" uly="840">
        <line lrx="1068" lry="885" ulx="126" uly="840">AUbhbrigens iſt David, der Koͤnig der Juden, das ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1181" type="textblock" ulx="225" uly="883">
        <line lrx="1069" lry="933" ulx="228" uly="883">gentliche Fuͤrbild JEſu geweſen, daß alſo auch hierinn</line>
        <line lrx="1078" lry="1009" ulx="225" uly="926"> oden und die Herrlichkeiten Chriſti zuvor bezeugt</line>
        <line lrx="600" lry="1003" ulx="238" uly="974">ind.</line>
        <line lrx="1069" lry="1057" ulx="268" uly="1007">I. Die Unterthanen bitten vor ihre Obrigkeit, daß</line>
        <line lrx="1070" lry="1097" ulx="309" uly="1048">GOtt den Koͤnig im Krieg beſchutzen und ſich ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1159" ulx="307" uly="1088">ner Perſohn von dem Heiligthum aus annehmen</line>
        <line lrx="634" lry="1181" ulx="308" uly="1130">wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1799" type="textblock" ulx="227" uly="1185">
        <line lrx="659" lry="1210" ulx="628" uly="1185">2.</line>
        <line lrx="1069" lry="1262" ulx="229" uly="1211">EEr OErr wolle dir / o Koͤnig antworten am</line>
        <line lrx="1069" lry="1320" ulx="230" uly="1248">WV Tag der Angſt / es wole dich der bekan⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1346" ulx="341" uly="1303">te majeſtaͤtiſche Nahme des GOttes Ja⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1396" ulx="230" uly="1343">cobs/ der ſich den Vaͤttern jederzeit mit Heyl nnd</line>
        <line lrx="1073" lry="1433" ulx="230" uly="1386">Huͤlff erkaͤnntlich gemacht, erheben / uͤber alle Gefahr</line>
        <line lrx="832" lry="1476" ulx="228" uly="1427">hinaus ſetzen. Prov. 18, 10.</line>
        <line lrx="1075" lry="1517" ulx="275" uly="1466">3. EPr wolle ſenden deine Huͤlffe aus dem Hei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1557" ulx="230" uly="1509">ligthum. Lev. 16,2. Wo GBtt uns gegenwaͤrtig iſt,</line>
        <line lrx="1072" lry="1598" ulx="229" uly="1551">und wo wir GOtt mit allem beſonders wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1074" lry="1635" ulx="227" uly="1591">Verheiſſungen im Geſicht ſeynd, und aus ZHion wol⸗</line>
        <line lrx="628" lry="1682" ulx="230" uly="1631">le er dich unterſtüͦtzen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1717" ulx="235" uly="1674">4. Kr wolle gedencken aller deiner darge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1764" ulx="230" uly="1713">brachten Gaben, Pf. 45,13. deiner Opfer⸗Gaben</line>
        <line lrx="1076" lry="1799" ulx="587" uly="1756">D d 4 Gen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Ge1285b_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="427" type="textblock" ulx="227" uly="147">
        <line lrx="1081" lry="215" ulx="229" uly="147">424 Nahrungs Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 20.</line>
        <line lrx="1082" lry="292" ulx="230" uly="231">Gen. 4, 3. deiner Gebeter beym Speiß⸗und Danck⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="329" ulx="230" uly="272">Opfer Lev. 2, 2. Num. 29, 14. 24, 39. Und die</line>
        <line lrx="1082" lry="365" ulx="231" uly="311">Brand⸗Opfer wolle er mit himmliſchen Feuer zu</line>
        <line lrx="1081" lry="427" ulx="227" uly="368">Aſchen verzehren/ marp cum parag. præter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="506" type="textblock" ulx="230" uly="428">
        <line lrx="1081" lry="475" ulx="230" uly="428">morem cum ".“ Gels. Iguis cœlitus delapſus in ſa-</line>
        <line lrx="1038" lry="506" ulx="233" uly="465">crificia, gratiæ index.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="558" type="textblock" ulx="279" uly="506">
        <line lrx="1079" lry="558" ulx="279" uly="506">5. Er wolle dit geben wie du es wuͤnſcheſt, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="605" type="textblock" ulx="233" uly="546">
        <line lrx="1090" lry="605" ulx="233" uly="546">deinem Hertzen/ und allen deinen Anſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="886" type="textblock" ulx="203" uly="590">
        <line lrx="1073" lry="642" ulx="230" uly="590">wolle er vollziehen / ja gaͤntzlich vollfuͤllen, daß du</line>
        <line lrx="1083" lry="694" ulx="228" uly="630">nichts umſonſt projectireſt. Se.</line>
        <line lrx="1082" lry="725" ulx="275" uly="672">6. Daß () wir uͤber deinem Seyl / das dir</line>
        <line lrx="1084" lry="766" ulx="234" uly="715">der HErr geben wird, jauchzen / und im Nah⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="809" ulx="235" uly="756">men unſers GOttes Sieges⸗Zeichen aufſtellen</line>
        <line lrx="1081" lry="850" ulx="203" uly="796">moͤgen zum Schrecken der Feinde, Cant. 6, 3. 4.</line>
        <line lrx="1083" lry="886" ulx="233" uly="840">wolle der Err alle deine Bitten / miſchalotæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1203" type="textblock" ulx="232" uly="897">
        <line lrx="1082" lry="950" ulx="235" uly="897">cha gant; vollfüͤllen. (*) daad daß wir / ita re⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="992" ulx="235" uly="941">ſolvantur multæ phraſes Hebr. ſic Pfalm 43. 14.</line>
        <line lrx="1078" lry="1033" ulx="235" uly="986">cum ). poteſt reſolvi, quem admodum Luc. 6, 37.</line>
        <line lrx="1079" lry="1077" ulx="236" uly="1023">&amp; on judicabimini ſine particula at, &amp; Matth 7,I.</line>
        <line lrx="859" lry="1107" ulx="232" uly="1068">us ne judiceminz ſubſtituuntur invicem.</line>
        <line lrx="1080" lry="1158" ulx="276" uly="1108">II. Die Gemeine iſt der Erhörung ihres Gebets</line>
        <line lrx="1082" lry="1203" ulx="316" uly="1150">verſichert, weil ſie weiß, daß ſich die Feinde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1243" type="textblock" ulx="315" uly="1191">
        <line lrx="1095" lry="1243" ulx="315" uly="1191">ſich ſelbſt, ſie aber ſich auf den HErrn verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1273" type="textblock" ulx="315" uly="1233">
        <line lrx="417" lry="1273" ulx="315" uly="1233">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1369" type="textblock" ulx="233" uly="1274">
        <line lrx="1079" lry="1334" ulx="280" uly="1274">7. Nun habe ich es ſchon voraus erkannt / ich</line>
        <line lrx="1079" lry="1369" ulx="233" uly="1321">weiß es an gewiſſen Zeichen der Erhoͤrung, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1411" type="textblock" ulx="232" uly="1355">
        <line lrx="1114" lry="1411" ulx="232" uly="1355">PErr ſeinem Geſalbten hat Geyl wiederfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1824" type="textblock" ulx="227" uly="1397">
        <line lrx="1080" lry="1447" ulx="236" uly="1397">laſſen. Er wird ihm gewiß antworten aus dem</line>
        <line lrx="1080" lry="1499" ulx="232" uly="1438">Simmel ſeines eiligthums mit vollen Sieges⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1538" ulx="257" uly="1480">raͤfften / des Geyls ſeiner Rechten.</line>
        <line lrx="1078" lry="1579" ulx="278" uly="1523">9. Dieſe haben ihren Sinn auf dem Wagen/</line>
        <line lrx="1080" lry="1617" ulx="231" uly="1564">und jene auf den Roſſen / wir aber wollen un⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1657" ulx="232" uly="1603">ſern Sinn auf den NMahmen des SErrn un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1706" ulx="230" uly="1644">ſers GOttes haben/ und auch andern bekannt</line>
        <line lrx="1018" lry="1739" ulx="227" uly="1685">mMachen/ Pſ. 45, 18. Jer. 49, 1.</line>
        <line lrx="1077" lry="1824" ulx="267" uly="1727">9. Sie haben eben darum ſich muͤſſen büefen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1820" ulx="794" uly="1788">. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="192" type="textblock" ulx="1187" uly="160">
        <line lrx="1196" lry="192" ulx="1187" uly="160">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="217" type="textblock" ulx="1220" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="217" ulx="1220" uly="168">Noheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="767" type="textblock" ulx="1219" uly="342">
        <line lrx="1270" lry="367" ulx="1221" uly="342">aufre⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="410" ulx="1220" uly="374">bleiben.</line>
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1241" uly="420">III.</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1266" uly="468">n</line>
        <line lrx="1293" lry="538" ulx="1272" uly="507">l</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="1246" uly="548">10.</line>
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1224" uly="582">Hoyl</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1227" uly="630">vid in</line>
        <line lrx="1292" lry="709" ulx="1227" uly="673">zeit en</line>
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="1219" uly="708">ſen, wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1259" type="textblock" ulx="1228" uly="836">
        <line lrx="1290" lry="876" ulx="1246" uly="836">Den</line>
        <line lrx="1293" lry="928" ulx="1231" uly="880">vids 9</line>
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="1232" uly="920">ſeiten i</line>
        <line lrx="1292" lry="1005" ulx="1229" uly="964">dere ton</line>
        <line lrx="1293" lry="1055" ulx="1229" uly="1004">totenh</line>
        <line lrx="1293" lry="1094" ulx="1228" uly="1046">ſindeſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1137" ulx="1232" uly="1097">Lote</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1265" uly="1146">I1.1</line>
        <line lrx="1292" lry="1218" ulx="1255" uly="1179">1D</line>
        <line lrx="1293" lry="1259" ulx="1273" uly="1225">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1301" type="textblock" ulx="1271" uly="1265">
        <line lrx="1290" lry="1301" ulx="1271" uly="1265">=-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Ge1285b_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="70" lry="316" ulx="0" uly="283">Uyd die</line>
        <line lrx="72" lry="368" ulx="5" uly="292">le 3</line>
        <line lrx="70" lry="425" ulx="0" uly="390">. Meter</line>
        <line lrx="68" lry="486" ulx="0" uly="435">ns in ſr</line>
        <line lrx="65" lry="563" ulx="0" uly="516"> rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="66" lry="608" ulx="0" uly="560">Mnſhles</line>
        <line lrx="71" lry="660" ulx="0" uly="605">,daß n</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="111" lry="729" ulx="0" uly="679">Ms Nr</line>
        <line lrx="71" lry="768" ulx="0" uly="726">1 Nh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="816" ulx="0" uly="771">fftelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="68" lry="856" ulx="0" uly="818">. 6 3. 4</line>
        <line lrx="71" lry="893" ulx="0" uly="859">Chalote⸗</line>
        <line lrx="70" lry="955" ulx="0" uly="918">itare⸗</line>
        <line lrx="66" lry="999" ulx="0" uly="966">149, l.</line>
        <line lrx="64" lry="1038" ulx="0" uly="1003">. 6 37.</line>
        <line lrx="65" lry="1087" ulx="0" uly="1042">nthn lil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="68" lry="1168" ulx="0" uly="1125">Gbete</line>
        <line lrx="69" lry="1216" ulx="0" uly="1164">etheol</line>
        <line lrx="66" lry="1252" ulx="7" uly="1214">heliſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="65" lry="1336" ulx="0" uly="1290">Unt/ 6</line>
        <line lrx="66" lry="1380" ulx="3" uly="1337">daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1426" type="textblock" ulx="2" uly="1379">
        <line lrx="108" lry="1426" ulx="2" uly="1379">uſthten</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1464" type="textblock" ulx="2" uly="1423">
        <line lrx="69" lry="1464" ulx="2" uly="1423">eus denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1592" type="textblock" ulx="4" uly="1469">
        <line lrx="69" lry="1508" ulx="4" uly="1469">GSieges⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1592" ulx="4" uly="1544">hiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="67" lry="1634" ulx="1" uly="1595">olen un⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1679" ulx="0" uly="1637">ern u</line>
        <line lrx="69" lry="1718" ulx="9" uly="1675">bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="67" lry="1795" ulx="0" uly="1754">pichen</line>
        <line lrx="67" lry="1835" ulx="0" uly="1766">b 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="228" type="textblock" ulx="217" uly="138">
        <line lrx="1060" lry="228" ulx="217" uly="138">Nahrungs⸗ Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 21. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="287" type="textblock" ulx="183" uly="241">
        <line lrx="1065" lry="287" ulx="183" uly="241">und ſind gefallen / da ſie Anfangs Trotz gebotten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="705" type="textblock" ulx="218" uly="284">
        <line lrx="1066" lry="330" ulx="219" uly="284">wir aber waren Anfangs gebuückt und ſtehen nun</line>
        <line lrx="1065" lry="372" ulx="220" uly="325">aufrecht / und ſind ſicher / daß wir ſtehen</line>
        <line lrx="971" lry="419" ulx="218" uly="368">bleiben/ Pf. 146, 9. 147,66ß˖6.</line>
        <line lrx="1069" lry="460" ulx="224" uly="410">III. Die Gemeine wiederholt ihre Bitte kuͤrtzlich und</line>
        <line lrx="1065" lry="499" ulx="302" uly="452">rufft den HErrn als den Koͤnig der Gemeine um</line>
        <line lrx="669" lry="534" ulx="309" uly="494">alles kuͤnfftige Heyl an.</line>
        <line lrx="1065" lry="580" ulx="266" uly="534">10. Da es nun alſo iſt, ſo laſſe uns o =£RR/</line>
        <line lrx="1066" lry="627" ulx="221" uly="573">Heyl geſchehen: der Koͤnig / deſſen Stelle Da⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="661" ulx="223" uly="617">vid im Krieg vertritt, wolle uns ins kuͤnfftige alle⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="705" ulx="222" uly="659">zeit antworten/ ſo offt wir an ſolchem Tage ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="754" type="textblock" ulx="214" uly="700">
        <line lrx="713" lry="754" ulx="214" uly="700">fen, wie er es dißmahl gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="824" type="textblock" ulx="446" uly="754">
        <line lrx="867" lry="824" ulx="446" uly="754">Der 21. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1080" type="textblock" ulx="228" uly="823">
        <line lrx="1069" lry="870" ulx="268" uly="823">Dem Meiſter in der Muſie. Ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="917" ulx="228" uly="866">vids. Iſt eine Danckſagungs⸗Formul, welche David</line>
        <line lrx="1070" lry="955" ulx="228" uly="907">ſeinen Unterthanen uͤber den erhaltenen Sieg und an⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="994" ulx="228" uly="951">dere von dem HErrn auf ihre Fuͤrbitt verliehene Wohl⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1040" ulx="228" uly="990">thaten vorgeſchrieben. Die Gelegenheit und die um⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1080" ulx="228" uly="1032">ſtaͤnde ſind eben die, unter welchen der vorhergehende—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1122" type="textblock" ulx="196" uly="1075">
        <line lrx="1071" lry="1122" ulx="196" uly="1075">20.kte Pfalm verfaßt worden, aber nur ſpaͤter, 1. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1281" type="textblock" ulx="229" uly="1119">
        <line lrx="378" lry="1155" ulx="229" uly="1119">21, I. 2.</line>
        <line lrx="1071" lry="1208" ulx="254" uly="1157">I. Das Volck oder die Unterthanen ſagen GOtt im</line>
        <line lrx="1072" lry="1247" ulx="259" uly="1198">Nahmen Davids Danck vor die verliehene Staͤr⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1281" ulx="311" uly="1241">cke und Hehll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1450" type="textblock" ulx="333" uly="1321">
        <line lrx="1073" lry="1373" ulx="333" uly="1321">ERR/ in deiner uns verliehenen Staͤrcke</line>
        <line lrx="1076" lry="1409" ulx="352" uly="1365">wird der RKoͤnig ſich allezeit hoch erfreuen/</line>
        <line lrx="1078" lry="1450" ulx="365" uly="1407">o wie ſehr wird er je und je in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1492" type="textblock" ulx="177" uly="1429">
        <line lrx="773" lry="1492" ulx="177" uly="1429">Heyl vor Freuden aufhupffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1827" type="textblock" ulx="237" uly="1489">
        <line lrx="1077" lry="1539" ulx="237" uly="1489">II. Es erzehlt die Wercke, womit GOtt Krafft und</line>
        <line lrx="1077" lry="1581" ulx="316" uly="1531">Heyl bewieſen, indem er nicht nur die gewuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1648" ulx="316" uly="1570">te Dinge gewaͤhrt, ſondern noch weit druͤber</line>
        <line lrx="430" lry="1653" ulx="318" uly="1618">gethan.</line>
        <line lrx="1081" lry="1700" ulx="282" uly="1654">3. Du haſt ihm gegeben ſeines Gertzens Ver⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1740" ulx="239" uly="1695">langen/ und das ernſtliche Geſuch (*) ſeiner</line>
        <line lrx="1083" lry="1784" ulx="238" uly="1736">Lippen haſt du ihm durchaus nicht verwei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1827" ulx="596" uly="1782">D d 5 gert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Ge1285b_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="335" lry="80" type="textblock" ulx="309" uly="70">
        <line lrx="335" lry="80" ulx="309" uly="70">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="281" type="textblock" ulx="230" uly="120">
        <line lrx="1085" lry="193" ulx="230" uly="120">426 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitke. Pf.ar.</line>
        <line lrx="1081" lry="281" ulx="233" uly="204">gert. Sela. (*) nt&amp; Targ. e expoſitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1780" type="textblock" ulx="212" uly="297">
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="233" uly="297">ab inuſitato y&amp; Zindern</line>
        <line lrx="1260" lry="376" ulx="1234" uly="353">11.</line>
        <line lrx="1252" lry="411" ulx="273" uly="356">4. Weil du ihm zu vor kameſt mit Seegen</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="232" uly="399">von allem Guten / ja eine ſeltene guͤldene Crone (bhezwe</line>
        <line lrx="1293" lry="504" ulx="212" uly="443">auf ſein OHaupt ſetzteſt. hlag</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="234" uly="484">5. Er erſuchte dich um Leben und dauerhaffte ten koͤnn</line>
        <line lrx="1265" lry="587" ulx="233" uly="526">Geſundheit, du haſt es ihm gegeben; Laͤnge der 13.</line>
        <line lrx="1289" lry="629" ulx="232" uly="566">Tage haſt du ihm gegeben, ewig und immer/ ne Krd</line>
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="232" uly="610">nehmlich daß, wenn er auch ſtirbt, er doch nur aus auf dei</line>
        <line lrx="1293" lry="714" ulx="232" uly="650">Dieſer Welt in die andere gehe, noch mehr fort zu le⸗ . gen /</line>
        <line lrx="1291" lry="753" ulx="230" uly="691">ben, weil kein Todt über ihn herrſchen ſolte Roͤm. 6 ½ chem,:</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="229" uly="736">Tond ehen deſſen, der immer lebet zu ſeinem Beſten. Collimat</line>
        <line lrx="1286" lry="834" ulx="250" uly="783">Ebr. 7125. 1, K</line>
        <line lrx="1291" lry="880" ulx="270" uly="812">6. Groß iſt ſeine Serrlichkeit in deinem Geyl/ Wimn</line>
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="231" uly="857">Qlajeſtaͤt theilteſt du ihm gleichermaſ ſen ſamt der ſonlen</line>
        <line lrx="1281" lry="970" ulx="229" uly="899">Dierde zu / eins wie das andere, ſo wohl was bey Bigen</line>
        <line lrx="1073" lry="993" ulx="230" uly="942">andern Furcht als was Liebe erweckt, haſt du ihm ce</line>
        <line lrx="872" lry="1028" ulx="229" uly="978">mitgetheilt. .</line>
        <line lrx="1262" lry="1093" ulx="274" uly="1025">7. Denn du ſetzteſt ihn im Seegen zu ſeyn/ H</line>
        <line lrx="1292" lry="1133" ulx="228" uly="1060">und an allen Axten des Seegens Uberfluß zu haben, H</line>
        <line lrx="1293" lry="1175" ulx="226" uly="1106">und auch auf andere ſolchen zu ergieſſen ewiglich / du tn P</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="227" uly="1150">ergoͤtzteſt ihn mit Freude mit deinem Angeſicht. d</line>
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="272" uly="1185">8. Weilen der König auf den GErrn ver⸗ 3</line>
        <line lrx="1291" lry="1298" ulx="225" uly="1233">tranet/ und durch die Gnade des Loͤchſten ad</line>
        <line lrx="1292" lry="1350" ulx="223" uly="1275">Rtre er unbeweglich und unveraͤndert ſeyn und gi</line>
        <line lrx="567" lry="1350" ulx="255" uly="1323">eiben.</line>
        <line lrx="1293" lry="1381" ulx="1254" uly="1362">. Da</line>
        <line lrx="1147" lry="1417" ulx="267" uly="1369">III. Es wendet ſich zum Koͤnig ſelbſt, gratuliret—</line>
        <line lrx="1288" lry="1460" ulx="302" uly="1408">ihm zu allen kuͤnfftigen Uberwindungen der Fein⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1517" ulx="305" uly="1452">de, und bittet GOtt nochmahl um Beyſtand. I</line>
        <line lrx="1293" lry="1573" ulx="240" uly="1505">9. Deine Hand wird finden alle deine Fein⸗ n</line>
        <line lrx="1293" lry="1605" ulx="223" uly="1546">de / fa deine rechte Hand wird finden / die .</line>
        <line lrx="1292" lry="1648" ulx="220" uly="1582">dich haſſen. den t</line>
        <line lrx="1293" lry="1687" ulx="266" uly="1630">10. Du wirſt ſie zu einem Feuer-⸗Ofen ma⸗ Siſtten</line>
        <line lrx="1291" lry="1735" ulx="222" uly="1666">chen/ auf die Zeit deines Angeſichts im Zorn, eſaf</line>
        <line lrx="1293" lry="1780" ulx="220" uly="1707">der. Err wird ſie verſchlingen in ſeinem Zorn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1806" type="textblock" ulx="219" uly="1748">
        <line lrx="1062" lry="1806" ulx="219" uly="1748">Feuer wird ſie auffreſſen. 11, Ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Ge1285b_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="187" type="textblock" ulx="0" uly="138">
        <line lrx="80" lry="187" ulx="0" uly="138">Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="211" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="64" lry="211" ulx="0" uly="204">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="76" lry="259" ulx="0" uly="226">Oſinonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="79" lry="408" ulx="0" uly="364">Gecgen</line>
        <line lrx="76" lry="443" ulx="0" uly="407">ne Crone</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="73" lry="531" ulx="0" uly="492">Aletheſte</line>
        <line lrx="70" lry="577" ulx="0" uly="535">ingeder</line>
        <line lrx="72" lry="613" ulx="0" uly="578">inntner!</line>
        <line lrx="73" lry="659" ulx="0" uly="620">nul aus</line>
        <line lrx="73" lry="705" ulx="6" uly="661">ſoltinle⸗</line>
        <line lrx="69" lry="786" ulx="0" uly="745">1Wen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="68" lry="866" ulx="0" uly="826">n le</line>
        <line lrx="69" lry="916" ulx="0" uly="873">ſntder</line>
        <line lrx="68" lry="951" ulx="3" uly="913">s hey</line>
        <line lrx="66" lry="996" ulx="0" uly="954">Uu ijn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="62" lry="1245" ulx="0" uly="1214">n ver⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1292" ulx="0" uly="1247">chſen</line>
        <line lrx="59" lry="1338" ulx="0" uly="1290">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1424" type="textblock" ulx="1" uly="1385">
        <line lrx="113" lry="1424" ulx="1" uly="1385">katnlct</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="59" lry="1473" ulx="0" uly="1426">e heir⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1511" ulx="0" uly="1477">nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1607" type="textblock" ulx="3" uly="1525">
        <line lrx="55" lry="1568" ulx="3" uly="1525">eFaſt⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1607" ulx="12" uly="1566">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="59" lry="1693" ulx="0" uly="1656">n ma⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1736" ulx="0" uly="1697">1 Zorn,</line>
        <line lrx="59" lry="1781" ulx="0" uly="1733">Zen/</line>
        <line lrx="55" lry="1822" ulx="4" uly="1777">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="190" type="textblock" ulx="210" uly="128">
        <line lrx="1079" lry="190" ulx="210" uly="128">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 21. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="248" type="textblock" ulx="183" uly="193">
        <line lrx="1052" lry="248" ulx="183" uly="193">1. Ihre Frucht wirſt du vertilgen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="438" type="textblock" ulx="212" uly="244">
        <line lrx="1052" lry="289" ulx="212" uly="244">Erden / und ihren Saamen von den Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="337" ulx="212" uly="284">Kindern.</line>
        <line lrx="1052" lry="373" ulx="257" uly="326">12. Weil ſie wieder dich Boͤſes ausgedehnt</line>
        <line lrx="1052" lry="438" ulx="215" uly="383">(abgezweckt) haben / wa und ſie haben einen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="830" type="textblock" ulx="213" uly="449">
        <line lrx="1054" lry="494" ulx="217" uly="449">ſchlag ausgedacht / den ſie nicht ſollen ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="532" ulx="213" uly="493">ren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1053" lry="580" ulx="260" uly="532">13. Denn du wirſt ſie ſtellen als eine erhabe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="624" ulx="215" uly="574">ne Erde (*) zum Schieſſen gleich einer Schulter:</line>
        <line lrx="1055" lry="665" ulx="216" uly="615">auf deine Sehnen des Bogens wirſt du befeſti⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="703" ulx="216" uly="658">gen / die Pfeile gegen ihr Angeſicht. (*) Schæ-</line>
        <line lrx="1052" lry="743" ulx="217" uly="702">chæm, agger inſtar humeri, elevatus, ad quem</line>
        <line lrx="893" lry="781" ulx="219" uly="744">collimat ſagittarius.</line>
        <line lrx="1056" lry="830" ulx="263" uly="780">14. Erhebe dich o ιRer / beweiſe dich vor je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="867" type="textblock" ulx="188" uly="823">
        <line lrx="1055" lry="867" ulx="188" uly="823">dermann als unſern Beſchutzer, in deiner Staͤrcke/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="915" type="textblock" ulx="222" uly="866">
        <line lrx="1055" lry="915" ulx="222" uly="866">ſo wollen wir ſingen und ſpielen von deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1021" type="textblock" ulx="222" uly="908">
        <line lrx="359" lry="955" ulx="222" uly="908">Siegen.</line>
        <line lrx="852" lry="1021" ulx="424" uly="950">Der 23. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1410" type="textblock" ulx="225" uly="1036">
        <line lrx="1057" lry="1084" ulx="264" uly="1036">Ein Dſalm Davids. Die Gelegenheit mag ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1126" ulx="225" uly="1079">weſen ſeyn, da David noch in der Wuͤſten zum oͤff⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1170" ulx="225" uly="1119">tern nicht wuſte, wo er Brod hernehmen ſolle, und</line>
        <line lrx="1062" lry="1208" ulx="225" uly="1162">doch ſein taͤglich Brod gefunden. Daß er aber mit</line>
        <line lrx="1061" lry="1251" ulx="225" uly="1202">den Seinen manchmahl Brod ſuchen muſte, und doch</line>
        <line lrx="1059" lry="1292" ulx="227" uly="1244">keinen Mangel gehabt, zeiget genug die Geſchichte</line>
        <line lrx="1057" lry="1333" ulx="227" uly="1280">mit Nabal 1. Sam. 25, 6. 7. 9,18.</line>
        <line lrx="1061" lry="1371" ulx="267" uly="1327">I. David troͤſtet ſich der Hirten⸗Treue des HErrn</line>
        <line lrx="1088" lry="1410" ulx="309" uly="1369">bey beſorgendem Mangel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1747" type="textblock" ulx="228" uly="1421">
        <line lrx="661" lry="1443" ulx="637" uly="1421">I.</line>
        <line lrx="1032" lry="1489" ulx="315" uly="1449">Er Err iſt mein Sirt/ er huͤtet mich, ie</line>
        <line lrx="1063" lry="1534" ulx="332" uly="1451">werde keinen Mangel b icz, ich</line>
        <line lrx="1063" lry="1580" ulx="263" uly="1532">2. In Hirten⸗Wohnungen von gruͤnen⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1622" ulx="228" uly="1573">den zartem Graß/ wird er mir eine Lager⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1662" ulx="228" uly="1614">Staͤtte machen: Er wird mich geruhiglich leiter</line>
        <line lrx="1063" lry="1705" ulx="228" uly="1656">bey erfriſchenden Waſſern.</line>
        <line lrx="1064" lry="1747" ulx="275" uly="1696">3. Er wird meine Seele wieder herſtellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Ge1285b_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="232" type="textblock" ulx="228" uly="167">
        <line lrx="1108" lry="232" ulx="228" uly="167">428 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="293" type="textblock" ulx="245" uly="239">
        <line lrx="1094" lry="293" ulx="245" uly="239">in ihre erſte Krafft, er wird mich einher fuͤhren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="338" type="textblock" ulx="244" uly="286">
        <line lrx="1119" lry="338" ulx="244" uly="286">Geleiſſen der Gerechtigkeit/ um ſeines Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1498" type="textblock" ulx="205" uly="329">
        <line lrx="479" lry="364" ulx="241" uly="329">mens willen.</line>
        <line lrx="1091" lry="420" ulx="284" uly="370">II. Er troͤſtet ſich bey beſorgender Gefahr, oder</line>
        <line lrx="667" lry="456" ulx="325" uly="414">wenn es Feinde giebt.</line>
        <line lrx="1090" lry="498" ulx="287" uly="454">4. Auch wenn ich in dem Thal des Todes⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="541" ulx="245" uly="493">Schattens wandeln werde / ſo will ich das Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="582" ulx="244" uly="536">ſe nicht fuͤrchten / denn du biſt bey mir / dein</line>
        <line lrx="1087" lry="627" ulx="244" uly="576">Stecken und Stab () die werden mich troͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="663" ulx="245" uly="619">ſten. (*) Schibtaecha dein Stab/ wenn du da⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="705" ulx="245" uly="661">mit treibeſt. Miſchantæcha, der Stab/ wenn</line>
        <line lrx="1086" lry="750" ulx="244" uly="704">du ſteheſt und darauf ruheſt / und die Stationen ab⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="792" ulx="242" uly="745">theileſt; beyde Nutzen nach dem Tod. Joh. 6, 39. 40.</line>
        <line lrx="1083" lry="833" ulx="213" uly="786">.. Du wirſt in Gegenwart meiner Feinde/</line>
        <line lrx="1083" lry="879" ulx="241" uly="827">die mich gern ſaͤhen Hungers ſterben, einen ordent⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="921" ulx="239" uly="869">lichen Tiſch zu richten / du giebſt mir nicht nur</line>
        <line lrx="1081" lry="963" ulx="205" uly="914">was zur Saͤttigung, ſondern auch was zur Geſund⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1001" ulx="241" uly="953">heit, und Erfriſchung der Lebens⸗Geiſter gehoͤrt, du</line>
        <line lrx="1078" lry="1049" ulx="240" uly="994">ſalbeſt nehmlich mein OHaupt mit Oele / und mein</line>
        <line lrx="1078" lry="1087" ulx="238" uly="1035">Becher iſt uͤberfluͤſſend voll / daß ich alle Genuͤge</line>
        <line lrx="927" lry="1129" ulx="237" uly="1078">habe, wie bey herrlichen Mahlzeiten.</line>
        <line lrx="1079" lry="1171" ulx="281" uly="1121">III. Er iſt verſichert, daß er mit dieſen Hirten al⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1206" ulx="318" uly="1162">les, was vergnuͤgend heißt, in ewiger Unver⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1252" ulx="315" uly="1203">weßlichkeit genieſſen werde.</line>
        <line lrx="1074" lry="1289" ulx="237" uly="1244">6. Gewiß uͤber diß alles ſo wird mir lauter</line>
        <line lrx="1074" lry="1327" ulx="234" uly="1285">Gutes und Gnaden volles in allen meinen Le⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1374" ulx="233" uly="1326">bens-CTagen auf dem Fuß nachfolgen / und</line>
        <line lrx="1073" lry="1413" ulx="234" uly="1370">zwar ſo, daß ich hernach heimkehren und mein</line>
        <line lrx="1073" lry="1456" ulx="232" uly="1406">Verbleiben haben werde im Hauß des HErrn</line>
        <line lrx="791" lry="1498" ulx="231" uly="1452">zur unendlichen Laͤnge der Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1600" type="textblock" ulx="241" uly="1497">
        <line lrx="977" lry="1552" ulx="254" uly="1497">B Pſalm 37. D</line>
        <line lrx="1045" lry="1600" ulx="241" uly="1546">Siehe unter den Pfalmen der 7.ten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1834" type="textblock" ulx="226" uly="1599">
        <line lrx="894" lry="1671" ulx="451" uly="1599">Der 41. Pſalm.</line>
        <line lrx="1071" lry="1715" ulx="257" uly="1662">Dem Meiſter in der Muſic. Ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1756" ulx="227" uly="1706">vids. Die Gelegenheit und Zeit war vermuthlich,</line>
        <line lrx="1067" lry="1803" ulx="226" uly="1744">nachdem David demn Abſalom durch Joabs Vorſprach</line>
        <line lrx="1067" lry="1834" ulx="543" uly="1806">. wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="216" type="textblock" ulx="1211" uly="140">
        <line lrx="1291" lry="216" ulx="1211" uly="140">Pihrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="326" type="textblock" ulx="1209" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="277" ulx="1209" uly="242">wieder de</line>
        <line lrx="1293" lry="326" ulx="1209" uly="286">taume Z0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="369" type="textblock" ulx="1186" uly="325">
        <line lrx="1293" lry="369" ulx="1186" uly="325">ſhriſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="538" type="textblock" ulx="1209" uly="369">
        <line lrx="1292" lry="415" ulx="1209" uly="369">Uaben d</line>
        <line lrx="1289" lry="448" ulx="1210" uly="414">indein er</line>
        <line lrx="1293" lry="494" ulx="1210" uly="453">geſtohlen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="538" ulx="1210" uly="495">Zucht D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="582" type="textblock" ulx="1178" uly="541">
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1178" uly="541">und zu g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="841" type="textblock" ulx="1212" uly="583">
        <line lrx="1293" lry="627" ulx="1212" uly="583">une Dar</line>
        <line lrx="1293" lry="661" ulx="1214" uly="627">ein anden</line>
        <line lrx="1293" lry="706" ulx="1214" uly="663">kannte 4</line>
        <line lrx="1287" lry="747" ulx="1212" uly="705">Her, und</line>
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="1213" uly="750">duſe Oe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="1231" uly="793">1 Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1847" type="textblock" ulx="1220" uly="1169">
        <line lrx="1293" lry="1212" ulx="1226" uly="1169">Wdn</line>
        <line lrx="1288" lry="1297" ulx="1223" uly="1194">ſiil</line>
        <line lrx="1256" lry="1294" ulx="1242" uly="1266">3.</line>
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="1222" uly="1275">Uihne</line>
        <line lrx="1287" lry="1380" ulx="1222" uly="1342">werden</line>
        <line lrx="1289" lry="1428" ulx="1224" uly="1383">Heren</line>
        <line lrx="1293" lry="1474" ulx="1220" uly="1416">abergeh</line>
        <line lrx="1293" lry="1508" ulx="1243" uly="1470">4 De</line>
        <line lrx="1273" lry="1580" ulx="1221" uly="1500">len</line>
        <line lrx="1274" lry="1593" ulx="1235" uly="1557">ager⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="1263" uly="1557">.</line>
        <line lrx="1290" lry="1679" ulx="1242" uly="1635">lEr</line>
        <line lrx="1291" lry="1733" ulx="1265" uly="1680">n</line>
        <line lrx="1293" lry="1762" ulx="1266" uly="1730">dar</line>
        <line lrx="1293" lry="1804" ulx="1266" uly="1765">den</line>
        <line lrx="1293" lry="1847" ulx="1262" uly="1813">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Ge1285b_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="87" lry="295" ulx="0" uly="241">fihrmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="118" lry="338" ulx="0" uly="294">nes Neh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="83" lry="423" ulx="0" uly="381">fhr, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="82" lry="501" ulx="0" uly="463">es Codes⸗</line>
        <line lrx="79" lry="550" ulx="0" uly="505">h desi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="586" ulx="1" uly="550">mnir/ dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="150" lry="671" ulx="0" uly="636">un du x</line>
        <line lrx="116" lry="715" ulx="0" uly="679">65/ Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="76" lry="756" ulx="0" uly="718">foner a⸗</line>
        <line lrx="72" lry="802" ulx="1" uly="766">39 ,.</line>
        <line lrx="72" lry="846" ulx="0" uly="802">feinde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="111" lry="881" ulx="0" uly="847">ordentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="74" lry="928" ulx="6" uly="888">Uicht nur.</line>
        <line lrx="73" lry="970" ulx="0" uly="929">Geſd</line>
        <line lrx="67" lry="1051" ulx="0" uly="1018">d mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="73" lry="1185" ulx="0" uly="1135">Ulten h⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1222" ulx="0" uly="1186">en Untel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="67" lry="1303" ulx="0" uly="1266"> latet</line>
        <line lrx="66" lry="1347" ulx="0" uly="1302">rn</line>
        <line lrx="68" lry="1390" ulx="0" uly="1346">, u</line>
        <line lrx="70" lry="1430" ulx="0" uly="1389">d menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="71" lry="1476" ulx="0" uly="1430">Hbnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1623" type="textblock" ulx="1" uly="1571">
        <line lrx="57" lry="1623" ulx="1" uly="1571">Nt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="74" lry="1739" ulx="0" uly="1690">ln De</line>
        <line lrx="72" lry="1810" ulx="0" uly="1730">titi</line>
        <line lrx="69" lry="1854" ulx="0" uly="1780">duſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="70" lry="1094" ulx="0" uly="1050">Genige</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="84" type="textblock" ulx="786" uly="73">
        <line lrx="815" lry="84" ulx="786" uly="73">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="240" type="textblock" ulx="210" uly="167">
        <line lrx="1052" lry="240" ulx="210" uly="167">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bite. Pf. 41. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="704" type="textblock" ulx="208" uly="240">
        <line lrx="1053" lry="290" ulx="210" uly="240">wieder verſoͤhnt worden, Abſalom aber hernach ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="327" ulx="209" uly="284">raume Zeit darauf loß gieng, daß er das Reich an</line>
        <line lrx="1049" lry="368" ulx="209" uly="324">ſich riſſe 2. Sam. 15. David mag es wohl gemerckt</line>
        <line lrx="1049" lry="414" ulx="208" uly="367">haben, daß ſich Abſalom einen Anhang machen wolle,</line>
        <line lrx="1052" lry="457" ulx="209" uly="410">in dem er das Hertz der Leute durch ſeine falſche Küͤſſe</line>
        <line lrx="1053" lry="498" ulx="209" uly="451">geſtohlen. Die Regiments⸗Forin und die genaue</line>
        <line lrx="1054" lry="536" ulx="209" uly="492">Zucht Davids mag wohl vielen Miniſtern zu ſtrenge</line>
        <line lrx="1052" lry="579" ulx="209" uly="533">und zu gerad geweſen ſeyn, daher ſie gewüͤnſcht, wenn</line>
        <line lrx="1054" lry="625" ulx="210" uly="574">nur David eimahl an einer Kranckheit ſtuͤrbe, und</line>
        <line lrx="1054" lry="665" ulx="211" uly="616">ein anderer Koͤnig, wie Abſalom, auf kaͤme. Dieſe</line>
        <line lrx="1053" lry="704" ulx="210" uly="659">kannte David lohne Zweifel ſchon eine geraume Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="746" type="textblock" ulx="184" uly="701">
        <line lrx="1051" lry="746" ulx="184" uly="701">her, und als er kranck worden, und ſie ihn beſuchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="993" type="textblock" ulx="210" uly="739">
        <line lrx="903" lry="790" ulx="210" uly="739">wuſte David wohl, welche er vor ſich haͤtte.</line>
        <line lrx="1054" lry="832" ulx="250" uly="785">I. David in der Perſohn des Schmerzens⸗Manns</line>
        <line lrx="1053" lry="875" ulx="291" uly="826">JEſu, preißt in ſeiner Kranckheit die ſeelig,</line>
        <line lrx="1053" lry="915" ulx="291" uly="867">welche ſich der Bedraͤngten annahmen, denn der</line>
        <line lrx="1073" lry="950" ulx="292" uly="908">HErr werde ſich ihrer auch annehmen.</line>
        <line lrx="1053" lry="993" ulx="255" uly="949">1. Seelig iſt / der Verſtand gebraucht/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1036" type="textblock" ulx="185" uly="991">
        <line lrx="1055" lry="1036" ulx="185" uly="991">darauf denckt, wie er gegen dem Armſeeligen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1159" type="textblock" ulx="211" uly="1032">
        <line lrx="1055" lry="1084" ulx="212" uly="1032">und wegen Kranckheit oder andern Elendes hart be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1126" ulx="211" uly="1074">draͤngten ſich huͤlffreich beweiſen moͤge, den wird der</line>
        <line lrx="1056" lry="1159" ulx="251" uly="1114">ERR am boͤſen Tag / wenn er an ihn kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1200" type="textblock" ulx="201" uly="1156">
        <line lrx="1055" lry="1200" ulx="201" uly="1156">wird, auch loß machen/ und ihm eben das wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1826" type="textblock" ulx="214" uly="1197">
        <line lrx="994" lry="1243" ulx="214" uly="1197">fahren laſſen, was er an ſeinem Naͤchſten gethan.</line>
        <line lrx="1057" lry="1284" ulx="257" uly="1238">3. Der OErr wird ihn bewahren/ und beym</line>
        <line lrx="1057" lry="1326" ulx="215" uly="1281">Leben erhalten / er wird gluͤckſeelig gemacht</line>
        <line lrx="1059" lry="1366" ulx="215" uly="1322">werden auf Erden: Und denſelben wolleſt du</line>
        <line lrx="1057" lry="1415" ulx="216" uly="1363">o HErr! dem Muthwillen ſeiner Feinde ja nicht</line>
        <line lrx="406" lry="1448" ulx="215" uly="1406">uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1061" lry="1490" ulx="256" uly="1446">4. Der Err wird ihn unterſtuͤtzen auf dem</line>
        <line lrx="1063" lry="1533" ulx="215" uly="1486">Bette des eckelhafften Siechthums, ſeine gantze</line>
        <line lrx="1063" lry="1573" ulx="215" uly="1529">Lagerſtatt haſt du in ſeiner Branckheit o HErr⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1620" ulx="215" uly="1572">ſelbſt ihm ſchon gebettet / und umgewandt.</line>
        <line lrx="1062" lry="1663" ulx="257" uly="1614">II. Er bittet wegen der falchen Bruͤder und Vor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1697" ulx="299" uly="1654">gaͤnger Judaͤ, daß der HErr bey ſeiner Noth</line>
        <line lrx="1059" lry="1737" ulx="298" uly="1694">darein ſehen, und ihn geſund machen wolle, nach</line>
        <line lrx="1059" lry="1779" ulx="300" uly="1737">dem er ſich ja auch der Elenden offt angenom⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1826" ulx="296" uly="1772">men. 5. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Ge1285b_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="253" type="textblock" ulx="253" uly="182">
        <line lrx="1091" lry="253" ulx="253" uly="182">430 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf.41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="352" type="textblock" ulx="252" uly="262">
        <line lrx="1093" lry="317" ulx="297" uly="262">5. Da dem alſo iſt, und ich gegen dem Bedraͤng⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="352" ulx="252" uly="307">ten mir lauter Mitleiden und Hülff⸗Leiſtung bewuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="436" type="textblock" ulx="252" uly="349">
        <line lrx="1094" lry="404" ulx="252" uly="349">bin, ich in dieſer meiner Kranckheit geſpro⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="436" ulx="253" uly="390">chen: OErr ſey mir gnaͤdig / heile doch meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="977" type="textblock" ulx="209" uly="434">
        <line lrx="1092" lry="477" ulx="253" uly="434">Seele / weil ich deswegen kranck bin, daß ich wi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="519" ulx="253" uly="474">der dich geſuͤndiget habe.</line>
        <line lrx="1090" lry="558" ulx="297" uly="513">6. Meine Feinde werden nichts als Boͤſes</line>
        <line lrx="1090" lry="602" ulx="251" uly="559">über mich ſprechen und ſagen: wenn wird er</line>
        <line lrx="1090" lry="649" ulx="239" uly="598">ſterben / daß ſein Nahme vergehe? ſo moͤrder⸗</line>
        <line lrx="548" lry="685" ulx="250" uly="643">lich haſſen ſie mich.</line>
        <line lrx="1089" lry="726" ulx="294" uly="678">7. Und wenn einer von ihnen gekommen / um</line>
        <line lrx="1087" lry="771" ulx="209" uly="722">mich zu beſuchen und zuſehen / ſo redte ſein Sertz</line>
        <line lrx="1088" lry="810" ulx="250" uly="765">nur eitles Ding / er haͤuffte mit ſeinem heuchleri⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="853" ulx="250" uly="807">ſchem Bezeugen bey ſich das verderbliche Ubel/</line>
        <line lrx="1087" lry="897" ulx="253" uly="849">ſo bald er hinaus gegangen ſeyn wird, wird</line>
        <line lrx="1090" lry="941" ulx="243" uly="890">er ausreden / was er bey mir nicht hat dencken und</line>
        <line lrx="461" lry="977" ulx="249" uly="937">ſagen duͤrffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1018" type="textblock" ulx="296" uly="972">
        <line lrx="1108" lry="1018" ulx="296" uly="972">8. Alle meine Haſſer werden es einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1061" type="textblock" ulx="248" uly="1013">
        <line lrx="1086" lry="1061" ulx="248" uly="1013">heimlich in die Ohren / ja ſie werden endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1106" type="textblock" ulx="251" uly="1054">
        <line lrx="1096" lry="1106" ulx="251" uly="1054">das Boͤſe / das ſie lang verſteckt, voͤllig ausden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1765" type="textblock" ulx="211" uly="1098">
        <line lrx="1087" lry="1145" ulx="250" uly="1098">cken uͤber mich / und miteinander darob zu rathe</line>
        <line lrx="1085" lry="1190" ulx="248" uly="1139">gehen, wie ſie einem andern auf den Thron helffen,</line>
        <line lrx="1019" lry="1231" ulx="248" uly="1182">der ihnen mehr Freyheit zu ſuͤndigen geſtattet.</line>
        <line lrx="1084" lry="1272" ulx="291" uly="1220">9. Sie werden ſagen: die verfuͤhrte Belials⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1316" ulx="248" uly="1263">Sache / die er begangen, wird ihn anklagen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1355" ulx="244" uly="1306">Der Fluch wird uͤber ihn ergoſſen ſeyn, daß er, wenn</line>
        <line lrx="973" lry="1398" ulx="247" uly="1347">er ſich gelegt / nicht mehr aufſtehen wird.</line>
        <line lrx="1083" lry="1436" ulx="211" uly="1388">to. Auch kommt dis noch dazu, mein Freund⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1482" ulx="246" uly="1428">ſchaffts⸗und Friedens⸗Genoſſe / dem ich mich</line>
        <line lrx="1082" lry="1520" ulx="247" uly="1472">vertrauet/ und mich auf ihn geſteuret habe, der</line>
        <line lrx="1081" lry="1557" ulx="245" uly="1510">mein Brod aß / hat meine Fußfole wider mich</line>
        <line lrx="1054" lry="1606" ulx="245" uly="1558">empor gehoben / mich zu untertretten. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1643" ulx="289" uly="1592">11. Aber du oο .Err ſey mir gnaͤdig / und</line>
        <line lrx="1084" lry="1685" ulx="245" uly="1637">richte mich auf / ſtelle mich wieder auf die Beine,</line>
        <line lrx="1083" lry="1727" ulx="246" uly="1678">ſo will ich vergelten / wieder etwas dagegen thun,</line>
        <line lrx="1083" lry="1765" ulx="246" uly="1720">daß ich ihnen ihr Unrecht und Verſuͤndigung an dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="505" type="textblock" ulx="1211" uly="429">
        <line lrx="1291" lry="505" ulx="1211" uly="429">Feehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1844" type="textblock" ulx="246" uly="1749">
        <line lrx="1082" lry="1844" ulx="246" uly="1749">zu fuͤhlen gebe; ich will mich nicht ſelbſt rachent 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="228" type="textblock" ulx="1212" uly="180">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1212" uly="180">Nahru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="302" type="textblock" ulx="1170" uly="262">
        <line lrx="1293" lry="302" ulx="1170" uly="262">Polte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="387" type="textblock" ulx="1210" uly="303">
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1210" uly="303">deinen 5</line>
        <line lrx="1293" lry="387" ulx="1211" uly="346">Ehte thu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="424" type="textblock" ulx="1237" uly="388">
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1237" uly="388">12. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1106" type="textblock" ulx="1213" uly="474">
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1222" uly="474">kein lar</line>
        <line lrx="1293" lry="561" ulx="1214" uly="515">1 /2.</line>
        <line lrx="1281" lry="595" ulx="1213" uly="557">Lainen</line>
        <line lrx="1293" lry="685" ulx="1214" uly="600">nt 4</line>
        <line lrx="1273" lry="729" ulx="1215" uly="679">Dabto</line>
        <line lrx="1293" lry="766" ulx="1214" uly="728">Oder tyen</line>
        <line lrx="1291" lry="808" ulx="1215" uly="772">il es als</line>
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1215" uly="811">M Geiie</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1242" uly="856">. D</line>
        <line lrx="1293" lry="978" ulx="1224" uly="899">we⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="1225" uly="943">licht ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1027" ulx="1221" uly="978">ſcht ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1070" ulx="1223" uly="1022">ſüer nic</line>
        <line lrx="1293" lry="1106" ulx="1223" uly="1063">hn ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1235" type="textblock" ulx="1229" uly="1114">
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1249" uly="1114">14,0</line>
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="1229" uly="1145">der G</line>
        <line lrx="1293" lry="1235" ulx="1229" uly="1188">bis zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1828" type="textblock" ulx="1226" uly="1318">
        <line lrx="1290" lry="1361" ulx="1243" uly="1318">Demn</line>
        <line lrx="1293" lry="1405" ulx="1226" uly="1355">für de</line>
        <line lrx="1293" lry="1486" ulx="1227" uly="1401">Ric</line>
        <line lrx="1293" lry="1489" ulx="1230" uly="1454">iu lbe</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1227" uly="1486">Ale d</line>
        <line lrx="1292" lry="1579" ulx="1226" uly="1522">lch bey</line>
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1227" uly="1565">ſeſeti</line>
        <line lrx="1282" lry="1661" ulx="1228" uly="1610">ſirtt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1700" ulx="1231" uly="1658">in gene</line>
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1231" uly="1698">1es G</line>
        <line lrx="1284" lry="1783" ulx="1231" uly="1746">N7.</line>
        <line lrx="1289" lry="1828" ulx="1229" uly="1776">lychet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Ge1285b_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="84" lry="242" ulx="0" uly="191">te. Pt.</line>
        <line lrx="125" lry="303" ulx="0" uly="262">1 Vein</line>
        <line lrx="121" lry="350" ulx="0" uly="306">g detud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="87" lry="399" ulx="0" uly="348">t geſpr⸗</line>
        <line lrx="86" lry="434" ulx="0" uly="394">ch meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="80" lry="557" ulx="0" uly="513">gl Bis</line>
        <line lrx="78" lry="598" ulx="0" uly="561">1 wid er</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="649" type="textblock" ulx="6" uly="601">
        <line lrx="79" lry="649" ulx="6" uly="601">ſo nde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="79" lry="725" ulx="0" uly="687">mnen/ M</line>
        <line lrx="75" lry="773" ulx="0" uly="726">iir het</line>
        <line lrx="73" lry="813" ulx="8" uly="770">ſelche⸗</line>
        <line lrx="72" lry="860" ulx="0" uly="810">he Ubel/</line>
        <line lrx="76" lry="939" ulx="1" uly="895">enen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="70" lry="1020" ulx="0" uly="979">Anander</line>
        <line lrx="69" lry="1059" ulx="0" uly="1017">endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1103" type="textblock" ulx="1" uly="1065">
        <line lrx="110" lry="1103" ulx="1" uly="1065">ausdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="134" lry="1153" ulx="9" uly="1104"> tgte</line>
        <line lrx="111" lry="1192" ulx="0" uly="1149"> helſennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="21" lry="1233" ulx="0" uly="1200">et.</line>
        <line lrx="68" lry="1271" ulx="4" uly="1228">Belicle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1357" type="textblock" ulx="2" uly="1277">
        <line lrx="67" lry="1316" ulx="2" uly="1277">klagen.</line>
        <line lrx="67" lry="1357" ulx="22" uly="1313">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="18" lry="1402" ulx="0" uly="1368">.</line>
        <line lrx="68" lry="1448" ulx="12" uly="1396">Fenb</line>
        <line lrx="67" lry="1488" ulx="0" uly="1435">h nich</line>
        <line lrx="64" lry="1530" ulx="0" uly="1483">e, de</line>
        <line lrx="51" lry="1572" ulx="0" uly="1534">er M</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1732" type="textblock" ulx="14" uly="1601">
        <line lrx="69" lry="1648" ulx="17" uly="1601">und</line>
        <line lrx="71" lry="1732" ulx="14" uly="1649">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="245" type="textblock" ulx="216" uly="177">
        <line lrx="1060" lry="245" ulx="216" uly="177">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 41. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="344" type="textblock" ulx="212" uly="258">
        <line lrx="1063" lry="310" ulx="213" uly="258">wolte ihnen wohl Gutes thun, aber weil du befohlen,</line>
        <line lrx="1063" lry="344" ulx="212" uly="300">deinen Feinden zu vergelten, ſo will ichs zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="382" type="textblock" ulx="184" uly="341">
        <line lrx="388" lry="382" ulx="184" uly="341">Ehre thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="554" type="textblock" ulx="213" uly="381">
        <line lrx="1064" lry="429" ulx="264" uly="381">12. Daran erkenne ich / daß du an mir Wohl⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="500" ulx="213" uly="422">efallen gehabt/ (*) weil der Feind uͤber mir</line>
        <line lrx="1061" lry="513" ulx="234" uly="465">ein lautes Freuden⸗und Sieges⸗Gethoͤn. Pf.</line>
        <line lrx="1063" lry="554" ulx="217" uly="506">18,2. Joh. 6, 5. Num. 10, 7. oder auch rebelliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="595" type="textblock" ulx="189" uly="550">
        <line lrx="1063" lry="595" ulx="189" uly="550">Lermen Jer. 20, 16. machen/ oder wenigſt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="721" type="textblock" ulx="213" uly="591">
        <line lrx="1063" lry="641" ulx="214" uly="591">damit ausrichten wird. (*) Ob David ſchon in Meſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="683" ulx="213" uly="632">ſiaͤ Perſon in dieſem redt, ſo kan entweder dis von</line>
        <line lrx="1062" lry="721" ulx="213" uly="674">David nach Alt⸗Teſtamentl. Weiſe geſagt ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="763" type="textblock" ulx="179" uly="714">
        <line lrx="1062" lry="763" ulx="179" uly="714">oder wenn es in Meßia Nahmen geſagt iſt, ſo ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="815" type="textblock" ulx="214" uly="756">
        <line lrx="1088" lry="815" ulx="214" uly="756">er es als der, dem kuͤnfftig nach der Aufferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="842" type="textblock" ulx="209" uly="796">
        <line lrx="634" lry="842" ulx="209" uly="796">das Gericht übergeben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1179" type="textblock" ulx="215" uly="840">
        <line lrx="1079" lry="890" ulx="263" uly="840">13. Denn ich weiß es ja, du haſt mich um</line>
        <line lrx="1060" lry="931" ulx="215" uly="881">aeiner Einfaͤltigkeir willen bißher unter allem auf⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="975" ulx="218" uly="924">recht gehalten/ und haſt mich vor dein An⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1016" ulx="216" uly="965">ſicht geſtellt auf ewig / es gehe nun in der Zeit</line>
        <line lrx="1064" lry="1092" ulx="216" uly="1008">der mich was nach deinen Wort immer verhaͤngt</line>
        <line lrx="540" lry="1095" ulx="232" uly="1057">eyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1064" lry="1137" ulx="266" uly="1089">14. Darum ſage ich: Geſeegnet ſey der HErr/</line>
        <line lrx="1084" lry="1179" ulx="220" uly="1131">der GOtt Iſrael / von der einen Ewigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1222" type="textblock" ulx="194" uly="1172">
        <line lrx="966" lry="1222" ulx="194" uly="1172">bis zur andern Ewigkeit/ Amen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1302" type="textblock" ulx="429" uly="1224">
        <line lrx="881" lry="1302" ulx="429" uly="1224">Der 58. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1841" type="textblock" ulx="221" uly="1295">
        <line lrx="1066" lry="1349" ulx="260" uly="1295">Dem Meiſter in der Muſie al taſchchet (*)</line>
        <line lrx="1067" lry="1390" ulx="222" uly="1338">fuͤr dem David ein guͤlden Bleinod. Es ha⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1431" ulx="221" uly="1383">ben etliche Pſalmen den Titul, guͤlden Bleinod/</line>
        <line lrx="1066" lry="1474" ulx="222" uly="1424">zur Uberſchrifft, nehmlich der 16. 56. 57. 58. 59. 60.</line>
        <line lrx="1076" lry="1509" ulx="222" uly="1466">Aber dem 56. 57. 59. iſt die Gelegenheit ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1556" ulx="221" uly="1507">lich beygeſetzt; aus dem 5. und 11. Vers des 56.</line>
        <line lrx="1070" lry="1597" ulx="222" uly="1547">ſiehet man, daß Davids aus neuer Erfahrung ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1639" ulx="223" uly="1588">ſtaͤrckt, ſeinen GOtt ſich noch mehr vertraut, und</line>
        <line lrx="1070" lry="1677" ulx="226" uly="1633">in genauere Vereinigung mit GOtt, als ein bewaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1716" ulx="226" uly="1673">tes Gold, getretten. Eben dergleichen iſt aus dem</line>
        <line lrx="1070" lry="1763" ulx="228" uly="1713">757. zu ſchlieſſen. Und in dem gegenwäartigen F8.</line>
        <line lrx="1067" lry="1807" ulx="225" uly="1755">leuchtet aus dem 11. 12. Vers eine genauere Ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1841" ulx="961" uly="1809">eini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Ge1285b_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="224" type="textblock" ulx="224" uly="140">
        <line lrx="1086" lry="224" ulx="224" uly="140">432 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pfſ. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="416" type="textblock" ulx="235" uly="242">
        <line lrx="1086" lry="291" ulx="237" uly="242">einigung mit GOtt nach uͤͤberſtandener Verſuchung</line>
        <line lrx="1086" lry="336" ulx="235" uly="286">von den Feinden hervor. Hier hat es David mit</line>
        <line lrx="1088" lry="372" ulx="237" uly="328">gottloſer Obrigkeit, als ebenmaͤßig eine Obrigkeits⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="416" ulx="239" uly="368">Perſon, zu thun; das war vor ihn eine ſchmertzhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="455" type="textblock" ulx="239" uly="411">
        <line lrx="1103" lry="455" ulx="239" uly="411">te Verſuchung, nach deren Uberwindung er in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="874" type="textblock" ulx="236" uly="451">
        <line lrx="1087" lry="501" ulx="239" uly="451">Wege geſtaͤrcket worden. Ob es zur Zeit Sauls,</line>
        <line lrx="1089" lry="548" ulx="240" uly="491">oder zur Zeit ſeiner eigenen Regierung vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="585" ulx="239" uly="535">gen, iſt mir unentſcheidlich. Die Reyhe der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="626" ulx="239" uly="577">men giebt mir keinen Ausſchlag. Ich ſetze ihn in⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="669" ulx="238" uly="619">zwiſchen der Zeit nach zu, 1. Sam. 1, 30. und zeh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="710" ulx="239" uly="661">le ihn zur 4. Bitte, ob wir ſchon ſolcherley Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="746" ulx="237" uly="701">de nicht leicht haben. (*) Al taſchchet heiſt: du</line>
        <line lrx="1090" lry="793" ulx="241" uly="744">wolleſt nicht in Grund verderben/ iſt dem 57.</line>
        <line lrx="1089" lry="837" ulx="245" uly="787">58. 59. 75. Pfalmen mit in der Uberſchrifft vor ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="874" ulx="236" uly="827">ſetzt. Mann koͤnnte ans dem Innhalt des 57. ſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="914" type="textblock" ulx="240" uly="867">
        <line lrx="1099" lry="914" ulx="240" uly="867">ſen, es zeige eine Abbitte an, allein aus dem übri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1248" type="textblock" ulx="239" uly="910">
        <line lrx="1091" lry="963" ulx="239" uly="910">gen laͤßt es ſich nicht ſo gleich ſchlieſſen. Daher</line>
        <line lrx="1091" lry="1002" ulx="241" uly="954">haͤlt man dafuͤr, es es zeige eine Melodie an. In⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1038" ulx="240" uly="995">zwiſchen trifft dieſe Formul auch nicht vor die lange</line>
        <line lrx="1089" lry="1086" ulx="243" uly="1037">Weile damit zu, daß in dem Pſalm dieſer Innhalt</line>
        <line lrx="1090" lry="1122" ulx="242" uly="1079">beſtaͤttiget wird, du wolleſt doch nicht verder⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1168" ulx="240" uly="1121">ben / ſiehe Pſalm 75, Nota (*)</line>
        <line lrx="1090" lry="1212" ulx="283" uly="1161">I. Der Pfalmiſt gehet auf die verſtockte Richter</line>
        <line lrx="925" lry="1248" ulx="327" uly="1205">loß, ihnen ihre Boßheit aufzudecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1836" type="textblock" ulx="232" uly="1257">
        <line lrx="684" lry="1282" ulx="656" uly="1257">2.</line>
        <line lrx="1090" lry="1340" ulx="244" uly="1278">EEESts denn wahr / o du heimlich und gleich⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1406" ulx="359" uly="1329">an ohne Wort zuſammen haltendes</line>
        <line lrx="1090" lry="1415" ulx="378" uly="1371">Sand/ (*) daß ihr Gerechtigkeit reden</line>
        <line lrx="1088" lry="1458" ulx="241" uly="1412">wolt / daß ihr nach der Billigkeit richten</line>
        <line lrx="1090" lry="1499" ulx="241" uly="1453">wolt/ ihr Menſchen⸗Soͤhne? Jeſ. 45, 19.</line>
        <line lrx="1091" lry="1538" ulx="243" uly="1497">(*) lem’, manipulus, congregatio. Sic al Jonas</line>
        <line lrx="1089" lry="1581" ulx="242" uly="1537">Alem Pſ. 58, 2. de oppreſſione manipuli, qua</line>
        <line lrx="1090" lry="1621" ulx="243" uly="1579">ſcil. juſtum oppreſſit &amp; inſtar Columba ab accipitre</line>
        <line lrx="1090" lry="1664" ulx="232" uly="1620">Jubaltza tenuit manipielus malignus, mutus quoad jus</line>
        <line lrx="874" lry="1710" ulx="243" uly="1661">&amp; fas „ dummodo rapiat &amp; ſubigat.</line>
        <line lrx="1093" lry="1761" ulx="242" uly="1699">c. Ja gewiß es iſt nicht alſo, ſondern was euer</line>
        <line lrx="1093" lry="1836" ulx="242" uly="1741">Inneres betrifft, ſo pflegt ihr im Hertzen ſchede</line>
        <line lrx="1092" lry="1824" ulx="1029" uly="1792">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1138" type="textblock" ulx="1151" uly="165">
        <line lrx="1293" lry="222" ulx="1198" uly="165">ahruen</line>
        <line lrx="1293" lry="297" ulx="1151" uly="239">iche Din</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1194" uly="290">luer guſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="367" ulx="1194" uly="328">Haͤnde q</line>
        <line lrx="1284" lry="412" ulx="1193" uly="373">Vorwond</line>
        <line lrx="1293" lry="458" ulx="1193" uly="414">echts ab</line>
        <line lrx="1293" lry="502" ulx="1195" uly="457">4. Got</line>
        <line lrx="1293" lry="543" ulx="1178" uly="497">t der Enn</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1196" uly="539">beſen/ h</line>
        <line lrx="1292" lry="628" ulx="1165" uly="579">ſ der Geh</line>
        <line lrx="1290" lry="674" ulx="1200" uly="626">iften</line>
        <line lrx="1276" lry="709" ulx="1214" uly="673">lgen.</line>
        <line lrx="1293" lry="756" ulx="1212" uly="709">. Hehe</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="1200" uly="740">dets ib den</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="1200" uly="796">eC)wie⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="1202" uly="868">EGt d</line>
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="1206" uly="915">difſemt</line>
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="1204" uly="958">1,der nde</line>
        <line lrx="1293" lry="1052" ulx="1204" uly="1000">Efſeieeſh</line>
        <line lrx="1293" lry="1088" ulx="1204" uly="1041">n Berede</line>
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1205" uly="1084">Nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1265" type="textblock" ulx="1208" uly="1130">
        <line lrx="1270" lry="1168" ulx="1213" uly="1130">6. D</line>
        <line lrx="1240" lry="1205" ulx="1208" uly="1162">e</line>
        <line lrx="1292" lry="1265" ulx="1245" uly="1219">Giee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Ge1285b_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="89" lry="294" ulx="3" uly="248">Vetſungg</line>
        <line lrx="90" lry="336" ulx="8" uly="290">Darid nit</line>
        <line lrx="92" lry="372" ulx="9" uly="332">Obrigfeig⸗</line>
        <line lrx="91" lry="420" ulx="3" uly="372">ſhriutff⸗</line>
        <line lrx="90" lry="460" ulx="0" uly="417">g er in ele</line>
        <line lrx="88" lry="501" ulx="0" uly="457">it Ends,</line>
        <line lrx="87" lry="546" ulx="0" uly="507"> urvcen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="592" ulx="0" uly="540">ſe Ne ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="633" ulx="0" uly="585">ete ihn in</line>
        <line lrx="89" lry="675" ulx="0" uly="625">) Id ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="716" ulx="0" uly="669">eg Vnnttn</line>
        <line lrx="89" lry="757" ulx="0" uly="711">t ſeitt d</line>
        <line lrx="53" lry="800" ulx="3" uly="759">den</line>
        <line lrx="84" lry="841" ulx="0" uly="802">ſſt ror ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="887" ulx="0" uly="802">4 ſh⸗</line>
        <line lrx="86" lry="924" ulx="0" uly="879">den ibri⸗</line>
        <line lrx="86" lry="966" ulx="1" uly="920">1. Det</line>
        <line lrx="84" lry="1008" ulx="0" uly="963">t. I</line>
        <line lrx="81" lry="1047" ulx="0" uly="1008">die e</line>
        <line lrx="80" lry="1097" ulx="2" uly="1045"> cinſge</line>
        <line lrx="80" lry="1134" ulx="0" uly="1092">t verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="82" lry="1223" ulx="0" uly="1173">1e Rahe</line>
        <line lrx="80" lry="1347" ulx="4" uly="1297">id leich</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="80" lry="1397" ulx="3" uly="1345">heltendes</line>
        <line lrx="80" lry="1440" ulx="0" uly="1388">fet rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="80" lry="1518" ulx="0" uly="1477">65,.</line>
        <line lrx="79" lry="1552" ulx="19" uly="1514">A Ius</line>
        <line lrx="78" lry="1602" ulx="0" uly="1558">huli lu</line>
        <line lrx="80" lry="1643" ulx="0" uly="1601">1 miifitt</line>
        <line lrx="83" lry="1693" ulx="6" uly="1641">led Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="87" lry="1774" ulx="0" uly="1722">ts ,l</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="125" lry="1827" ulx="0" uly="1767">enſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="496" type="textblock" ulx="204" uly="166">
        <line lrx="1058" lry="224" ulx="211" uly="166">Naͤhrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 58. 432</line>
        <line lrx="1060" lry="296" ulx="206" uly="240">liche Dinge zu wuͤrcken und anzuzettlen, und</line>
        <line lrx="1058" lry="332" ulx="206" uly="284">ener aͤuſſerſtes Thun betreffend: ſo pflegen eure</line>
        <line lrx="1057" lry="377" ulx="207" uly="326">Haͤnde auch die frevelhaffteſte Sache mit dem</line>
        <line lrx="1064" lry="415" ulx="206" uly="371">Vorwaͤnd der gerechteſten Waage und des beſtens.</line>
        <line lrx="921" lry="456" ulx="204" uly="411">Rechts abzuwaͤgen im Lande.</line>
        <line lrx="1054" lry="496" ulx="233" uly="451">4. Gottloſe ſind von Mutter⸗Leibe an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="539" type="textblock" ulx="196" uly="489">
        <line lrx="1061" lry="539" ulx="196" uly="489">ſeit der Empfaͤngniß ſchon, beſonders abgekehrt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1777" type="textblock" ulx="203" uly="534">
        <line lrx="1053" lry="584" ulx="206" uly="534">weſen / von GOtt und ſeiner Furcht, ſie haben</line>
        <line lrx="1052" lry="626" ulx="208" uly="575">ſeit der Geburt aus der Mutter ſich immer verirrt</line>
        <line lrx="1050" lry="695" ulx="206" uly="619">Pne ihrem Thun, ſie reden daher immer lauter</line>
        <line lrx="1050" lry="750" ulx="250" uly="700">5. Sie haben einen Gifft und Wuth nicht an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="790" ulx="208" uly="737">ders als der Gifft iſt jener verſchlagenen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="833" ulx="207" uly="784">ge/ ()) wie die Schlange genannt Pyrhon oder Pe=</line>
        <line lrx="1050" lry="876" ulx="207" uly="825">then, wenn ſie taub iſt und ſich nicht bereden</line>
        <line lrx="1047" lry="918" ulx="207" uly="863">laͤßt, als die ihr Ohr zu zuſtopffen pflegt/ in</line>
        <line lrx="1047" lry="956" ulx="207" uly="908">dem ſie mit der einen Seiten ſich an die Erde druckt,</line>
        <line lrx="1051" lry="999" ulx="206" uly="949">un der andern aber den Schwantz auflegt. (*) Die</line>
        <line lrx="1047" lry="1040" ulx="207" uly="990">Schlange Python hat im Griechiſchen den Nahmen</line>
        <line lrx="1046" lry="1082" ulx="206" uly="1030">vom Bereden / und die Gottloſe heiſſen apeitheis</line>
        <line lrx="924" lry="1120" ulx="207" uly="1073">Tit. 1, 16. Eph. 2,2. die nicht zu bereden ſind.</line>
        <line lrx="1048" lry="1164" ulx="219" uly="1114">56. Daß ſie nicht hoͤren muͤſſe die Stimme der</line>
        <line lrx="1047" lry="1204" ulx="209" uly="1155">ſtille Seegenſprechenden/ und eines, der die</line>
        <line lrx="1048" lry="1250" ulx="209" uly="1196">dazu gehoͤlige Verbindungs⸗Worte zuſammen</line>
        <line lrx="1047" lry="1289" ulx="208" uly="1234">knuͤpfft / der weißlich darzu abgerichtet iſt/</line>
        <line lrx="997" lry="1336" ulx="205" uly="1283">und die Kunſt gelernt hat.</line>
        <line lrx="1048" lry="1378" ulx="243" uly="1322">II. Er drohet ihnen die Goͤttliche Straffe, daß ob</line>
        <line lrx="1049" lry="1417" ulx="284" uly="1367">ſie zwar ſchon verſchlagen und liſtig ſeyen, ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="1460" ulx="283" uly="1411">Gtt dennoch ſchnell vernichten werde.</line>
        <line lrx="1052" lry="1497" ulx="248" uly="1443">„. Zerbrich / o GGtt / ihre Zaͤhne in ihrem</line>
        <line lrx="1048" lry="1581" ulx="203" uly="1487">Miad rkis ab / o νErr / die Stock⸗Zaͤhne der</line>
        <line lrx="1029" lry="1578" ulx="216" uly="1536">ungen Loͤwen. M</line>
        <line lrx="1047" lry="1621" ulx="230" uly="1545">nes Sie muͤſſen zerflieſſen wie Waſſer / die</line>
        <line lrx="1048" lry="1661" ulx="208" uly="1612">fuͤr ſich ſelbſt dahin gehen / er wird jeden ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1702" ulx="207" uly="1651">ner Pfeile auf den geſpannten Bogen ſetzen/</line>
        <line lrx="1049" lry="1777" ulx="208" uly="1691">als wenn ſie ßans abgeſchnitten und weggeſchof⸗</line>
        <line lrx="469" lry="1777" ulx="455" uly="1750">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1820" type="textblock" ulx="205" uly="1739">
        <line lrx="1048" lry="1820" ulx="205" uly="1739">ſen werden ſolten. Se 9. Gleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Ge1285b_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="353" type="textblock" ulx="222" uly="157">
        <line lrx="1069" lry="237" ulx="222" uly="157">434 Nahrlings⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. y8</line>
        <line lrx="1073" lry="294" ulx="266" uly="237">9. Gleich wie eine Schnecke der Meer⸗Mu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="353" ulx="227" uly="296">ſchel hhaw eſt reptile, quod cum egreditur e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="601" type="textblock" ulx="226" uly="339">
        <line lrx="1074" lry="388" ulx="227" uly="339">concha, ſaliva eo usque fluit, donec penitus dif-</line>
        <line lrx="1074" lry="431" ulx="226" uly="385">uxerit, welche vergehet / wird er dahin gehen/</line>
        <line lrx="1075" lry="474" ulx="228" uly="421">wie eine unzeitige Geburth eines Weibes / wel⸗</line>
        <line lrx="883" lry="517" ulx="231" uly="472">che die Sonne nicht geſehen.</line>
        <line lrx="1074" lry="555" ulx="276" uly="508">10. Ehe eure Dornen den Dornbuſch Jud.</line>
        <line lrx="1073" lry="601" ulx="232" uly="551">9, 14. und dieſer jene gewahr werden / wird (GOtt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="639" type="textblock" ulx="230" uly="591">
        <line lrx="1085" lry="639" ulx="230" uly="591">er denſelben als etwas lebendig gemachtes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1467" type="textblock" ulx="191" uly="634">
        <line lrx="1074" lry="684" ulx="229" uly="634">crudes unzeitiges als im Grimm durchs Wetter</line>
        <line lrx="1074" lry="726" ulx="198" uly="674">dahin reiſſen ohne Frucht, ob ſchon der Dornbuſch</line>
        <line lrx="1073" lry="763" ulx="232" uly="716">an ſich unfruchtbar iſt, wird er doch, ehe er ſeine</line>
        <line lrx="1073" lry="811" ulx="191" uly="759">Dornen hervor wachſen ſieht, weggeriſſen werden da</line>
        <line lrx="1073" lry="845" ulx="232" uly="797">andere doch noch ihre boͤſe Frucht zu ſehen die Freude</line>
        <line lrx="1073" lry="887" ulx="232" uly="842">haben. Verſus difficillimus, Alb. Schultens ita cum</line>
        <line lrx="1075" lry="928" ulx="229" uly="883">LXX &amp; Vulg. ante quam intelligant ſc impü, ſpinæ</line>
        <line lrx="1075" lry="964" ulx="232" uly="926">veſtræ erunt rhamnus, erunt aculeatæ. Uti cru-⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1011" ulx="234" uly="967">dus et vivus eſt impius, ita ardor rhamni uret</line>
        <line lrx="314" lry="1046" ulx="233" uly="1024">Eum.</line>
        <line lrx="1076" lry="1095" ulx="274" uly="1046">III. Er freuet und ſtaͤrckt ſich, daß ſolche Verſu⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1136" ulx="317" uly="1089">chungen von den Boͤſen zu der Gerechten Freud</line>
        <line lrx="934" lry="1177" ulx="311" uly="1131">und GOttes Preiß ausſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1080" lry="1217" ulx="278" uly="1165">11. Der Gerechte wird ſich freuen/ daß er</line>
        <line lrx="1076" lry="1261" ulx="235" uly="1212">die Rache geſehen / er wird ſeine Fuͤſſe in der</line>
        <line lrx="850" lry="1303" ulx="239" uly="1259">Gottloſen Blut waſchen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1344" ulx="284" uly="1294">12. Und jedermann (der Menſch) wird ſagen:</line>
        <line lrx="1078" lry="1387" ulx="239" uly="1336">gewiß der Gerechte hat doch noch Frucht von</line>
        <line lrx="1079" lry="1425" ulx="237" uly="1379">den Dingen, die ihm fruchtloß geſchienen, gewiß es</line>
        <line lrx="951" lry="1467" ulx="239" uly="1420">iſt ein GOtt der richtet auf der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1699" type="textblock" ulx="286" uly="1475">
        <line lrx="882" lry="1530" ulx="543" uly="1475">Pſalm 65.</line>
        <line lrx="889" lry="1592" ulx="438" uly="1528">Vide in Lob⸗Pfſalmen.</line>
        <line lrx="881" lry="1658" ulx="460" uly="1587">Der 75. Pfalm.</line>
        <line lrx="1084" lry="1699" ulx="286" uly="1655">Dem Meiſter in der Muſie, al taſepchet. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1818" type="textblock" ulx="246" uly="1697">
        <line lrx="1083" lry="1746" ulx="247" uly="1697">Ein Pſalm Aſſaphs / ein Lied. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1786" ulx="246" uly="1739">heit zu dieſem Pſalmen war dem Aſſaph, die noch im⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1818" ulx="888" uly="1788">. mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1360" type="textblock" ulx="1178" uly="178">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="1183" uly="178">aheunea</line>
        <line lrx="1293" lry="297" ulx="1196" uly="251">ler quch</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1196" uly="295">in der Pol</line>
        <line lrx="1293" lry="380" ulx="1180" uly="335">Sonl Ree</line>
        <line lrx="1293" lry="424" ulx="1182" uly="377">elegen: i</line>
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1196" uly="419">er wuͤrckl</line>
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1196" uly="460">iber alle</line>
        <line lrx="1293" lry="548" ulx="1178" uly="503">Eann. 3,17</line>
        <line lrx="1293" lry="593" ulx="1198" uly="545">Mſopß au</line>
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1198" uly="586">konnt iſt,</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1198" uly="631">lnent hen</line>
        <line lrx="1293" lry="713" ulx="1198" uly="668">hier ans,</line>
        <line lrx="1291" lry="762" ulx="1199" uly="710">dein ola</line>
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1200" uly="755">heſchiene</line>
        <line lrx="1293" lry="836" ulx="1202" uly="795">Gee die</line>
        <line lrx="1293" lry="883" ulx="1203" uly="836">Wl dugl</line>
        <line lrx="1287" lry="928" ulx="1209" uly="877">Pro ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1208" uly="919">ſiſufſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1014" ulx="1207" uly="967">ggſſekt ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1054" ulx="1206" uly="1003">figfc get</line>
        <line lrx="1293" lry="1099" ulx="1206" uly="1047">nich fchl</line>
        <line lrx="1293" lry="1133" ulx="1207" uly="1085">den dergt</line>
        <line lrx="1293" lry="1188" ulx="1232" uly="1146">1 A</line>
        <line lrx="1293" lry="1232" ulx="1253" uly="1193">Rdert</line>
        <line lrx="1293" lry="1281" ulx="1248" uly="1233">P</line>
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1246" uly="1274">ſeten</line>
        <line lrx="1292" lry="1360" ulx="1244" uly="1318">der G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Ge1285b_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="87" lry="235" ulx="0" uly="174">A</line>
        <line lrx="88" lry="284" ulx="0" uly="245">jeer⸗Alu</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="346" type="textblock" ulx="2" uly="297">
        <line lrx="109" lry="346" ulx="2" uly="297">gredianr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="87" lry="380" ulx="0" uly="344">enitnus di⸗</line>
        <line lrx="87" lry="431" ulx="0" uly="388">in gehen/</line>
        <line lrx="87" lry="468" ulx="0" uly="425">ibes/ weh</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="83" lry="558" ulx="0" uly="513">buſch en</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="0" uly="554">rd G</line>
        <line lrx="80" lry="643" ulx="0" uly="594">chts uh</line>
        <line lrx="81" lry="686" ulx="0" uly="641">1s Wettt</line>
        <line lrx="82" lry="727" ulx="0" uly="677">Durtiuch</line>
        <line lrx="79" lry="763" ulx="0" uly="724"> el</line>
        <line lrx="75" lry="805" ulx="0" uly="765">Fetden,de</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="113" lry="851" ulx="0" uly="806">de Gnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="114" lry="894" ulx="0" uly="853">1siun</line>
        <line lrx="120" lry="939" ulx="0" uly="893">Pi, ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="80" lry="968" ulx="17" uly="937">Uii cln⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1014" ulx="0" uly="978">mni uet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="77" lry="1106" ulx="0" uly="1054">ſe Beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="117" lry="1151" ulx="0" uly="1096">en en</line>
        <line lrx="81" lry="1226" ulx="0" uly="1176"> Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="77" lry="1277" ulx="0" uly="1224">ſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="80" lry="1353" ulx="2" uly="1310">1d ſgen:</line>
        <line lrx="81" lry="1401" ulx="0" uly="1352">rucht tnn</line>
        <line lrx="81" lry="1444" ulx="10" uly="1395">gewß⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1480" ulx="2" uly="1454">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="118" lry="1768" ulx="0" uly="1719">e le</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1829" type="textblock" ulx="1" uly="1756">
        <line lrx="83" lry="1799" ulx="12" uly="1756">6 oc, ii⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1829" ulx="1" uly="1776">den ſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="123" type="textblock" ulx="379" uly="99">
        <line lrx="398" lry="123" ulx="379" uly="99">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="231" type="textblock" ulx="185" uly="175">
        <line lrx="1045" lry="231" ulx="185" uly="175">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 75. 43 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="295" type="textblock" ulx="199" uly="247">
        <line lrx="1047" lry="295" ulx="199" uly="247">mer auch nach dem Tod Sauls anhaltende Unruhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="337" type="textblock" ulx="165" uly="289">
        <line lrx="1046" lry="337" ulx="165" uly="289">in der Policey unter Isboſet, nach dem ſchon unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="499" type="textblock" ulx="196" uly="330">
        <line lrx="1076" lry="379" ulx="199" uly="330">Saul Recht und und Gerechtigkeit lang zu Boden</line>
        <line lrx="1048" lry="426" ulx="196" uly="366">gelegen: ingleichen die herannahende Zeit, da David,</line>
        <line lrx="1047" lry="463" ulx="197" uly="413">der wuͤrcklich Koͤnig uͤber Juda war, auch zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1048" lry="499" ulx="198" uly="452">über alle Staͤmme ſolte geſalbet werden. Siehe 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="541" type="textblock" ulx="183" uly="498">
        <line lrx="1046" lry="541" ulx="183" uly="498">Sam. 3, 17. 19. 2. Sam. F§, I. 2. 3. Es mahlet aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="835" type="textblock" ulx="198" uly="537">
        <line lrx="1047" lry="589" ulx="200" uly="537">Aſſaph auch Chriſtum, dem alles Gericht ſchon zu er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="629" ulx="200" uly="577">kannt iſt, ab, wie er zu ſeiner Zeit ein ſo herrlich Re⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="671" ulx="198" uly="621">giment herſtellen werde. (*) Diß legt der Chaldaͤer</line>
        <line lrx="1046" lry="713" ulx="199" uly="661">hier aus, auf die Zeit, da David geſagt, verhere</line>
        <line lrx="1046" lry="752" ulx="201" uly="703">dein Volck nicht. Es ſchickt ſich hier wohl, in dem</line>
        <line lrx="1048" lry="794" ulx="201" uly="744">es geſchienen, es gehe unter Saul alles Recht zu Grund.</line>
        <line lrx="1045" lry="835" ulx="203" uly="787">Siehe die Nota uͤber Pſalm 58. Ob man nun diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="877" type="textblock" ulx="162" uly="826">
        <line lrx="1047" lry="877" ulx="162" uly="826">Wort al zaſehehet für eine Formul der Melodie anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1118" type="textblock" ulx="205" uly="869">
        <line lrx="1047" lry="919" ulx="206" uly="869">hen kan, ſo iſt doch zu bedencken, ob dieſes Theil der</line>
        <line lrx="1047" lry="961" ulx="205" uly="909">Überſchrifft nicht je und je bey ſolcher Gelegenheit vor⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1004" ulx="208" uly="952">an geſetzt ſeye, da er vor Verfertigung des Pſalmens</line>
        <line lrx="1047" lry="1047" ulx="205" uly="992">kuͤrtzlich gebethet: OErr / hilf doch jetzt/ laß es</line>
        <line lrx="1049" lry="1081" ulx="205" uly="1033">nicht fehl ſchlagen / ſonſt ſtuͤnde ſo viel Verder⸗</line>
        <line lrx="416" lry="1118" ulx="207" uly="1075">ben darauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1339" type="textblock" ulx="250" uly="1130">
        <line lrx="1049" lry="1181" ulx="250" uly="1130">1. Der Pſalmiſt dancket GOtt im Nahmen Davids</line>
        <line lrx="1050" lry="1225" ulx="294" uly="1172">oder Meßia, daß er bisher alles zum Beſten des</line>
        <line lrx="1082" lry="1263" ulx="289" uly="1212">Reichs eingelenckt, und verſpricht uberhaupt in</line>
        <line lrx="1050" lry="1305" ulx="290" uly="1255">ſeinem koͤnigl. Amt alles, was zur Aufnahme</line>
        <line lrx="933" lry="1339" ulx="288" uly="1297">der Gerechtigkeit dient .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1709" type="textblock" ulx="203" uly="1355">
        <line lrx="1063" lry="1376" ulx="615" uly="1355">2.</line>
        <line lrx="1056" lry="1429" ulx="342" uly="1378">Ir dancken dir / o GGT/ wir dan⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1473" ulx="203" uly="1420">. cken dir / wir habens biß anhero gethan,</line>
        <line lrx="1057" lry="1516" ulx="212" uly="1462">— unnd wollen es fuͤrohin deſto mehr thun,</line>
        <line lrx="1057" lry="1551" ulx="212" uly="1501">je naͤher dein Nahme iſt / je mehr es ſich mit der</line>
        <line lrx="1074" lry="1591" ulx="212" uly="1542">That beweißt, was du verſprochen haſt, wie man</line>
        <line lrx="1059" lry="1640" ulx="214" uly="1584">denn deine wunderbare Wercke, die du ſchon von Da⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1705" ulx="215" uly="1626">Pi erſter Salbung an bewieſen, laͤngſtens erzehlet</line>
        <line lrx="395" lry="1709" ulx="227" uly="1658">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1854" type="textblock" ulx="216" uly="1702">
        <line lrx="1059" lry="1756" ulx="218" uly="1702">3. Wenn ich das beſtimmte Amt zu beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1798" ulx="216" uly="1749">ter Zeit werde empfangen haben (ſind Worte Aſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1854" ulx="495" uly="1796">CECe2 ſaphs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Ge1285b_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="97" type="textblock" ulx="317" uly="75">
        <line lrx="388" lry="97" ulx="317" uly="75">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="123" type="textblock" ulx="897" uly="100">
        <line lrx="916" lry="123" ulx="897" uly="100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="516" type="textblock" ulx="206" uly="163">
        <line lrx="1083" lry="240" ulx="206" uly="163">436 Nahrungs⸗Pfſalmen der 4. Bitte. Pf. y.</line>
        <line lrx="1083" lry="320" ulx="223" uly="248">ſaphs im Nahmen Davids und Meßiaͤ) ſo werde</line>
        <line lrx="1081" lry="369" ulx="225" uly="270">ſepn nach aller Billigkeit Gericht halten / und</line>
        <line lrx="1082" lry="396" ulx="229" uly="342">Recht und Gerechtigkeit auf alle Weiſe in den Gang</line>
        <line lrx="1055" lry="437" ulx="233" uly="398">bringen. .</line>
        <line lrx="1081" lry="477" ulx="275" uly="424">4. Solches iſt niemahl ſo Noth geweſen, als jetzt :</line>
        <line lrx="1081" lry="516" ulx="232" uly="463">Land und deſſen Leute ſind aus einander, ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="563" type="textblock" ulx="233" uly="506">
        <line lrx="1109" lry="563" ulx="233" uly="506">zerfloſſen/ und halten ſo wenig feſt zuſammen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1805" type="textblock" ulx="203" uly="539">
        <line lrx="1080" lry="602" ulx="235" uly="539">Waſſer. Ich aber habe die Pfeiler und Saͤulen</line>
        <line lrx="1081" lry="647" ulx="237" uly="583">deſſelben / nehmlich redliche Richter Gal. 2,/9. nach</line>
        <line lrx="1085" lry="687" ulx="238" uly="634">dem Grund des Worts GOttes ordentlich einge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="730" ulx="237" uly="674">ſetzt. Ich habe wuͤrcklich angefangen ſolche Gerichte</line>
        <line lrx="1084" lry="769" ulx="238" uly="715">und Collegia aufzurichten, und werde es auch ferner</line>
        <line lrx="1100" lry="812" ulx="240" uly="757">thun, dardurch Gerechtigkeit uͤber alles empor kom⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="888" ulx="241" uly="799">men, d alles dardurch in einander gefuͤgt werden</line>
        <line lrx="956" lry="898" ulx="253" uly="852">oll. ela.</line>
        <line lrx="1088" lry="935" ulx="239" uly="855">. II. Er verſpricht ins beſondere durch offentliches Be⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="982" ulx="324" uly="919">kenntniß und Preiſung der allein unulnſchraͤnck⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1016" ulx="323" uly="968">ten Macht GOttes den herrſchſuͤchtigen Unter⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1057" ulx="324" uly="1011">Obrigkeiten ihre hohe Gedancken zulegen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1100" ulx="281" uly="1046">y. Ich habe darum zu den pralenden Hochfah⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1144" ulx="245" uly="1091">rern geſprochen: thut nicht ſo praleriſch mit eu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1186" ulx="245" uly="1129">rem Sünden⸗Pracht, und zu den Gottloſen: hebt</line>
        <line lrx="1091" lry="1226" ulx="246" uly="1176">euer Sorn / euer zu Sauls Zeiten ſo hoch getrage⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1267" ulx="245" uly="1213">nes Haupt nicht ſo empor / ſetzet euch nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1037" lry="1311" ulx="247" uly="1264">hoch, verharret nicht bey eurer alten Raubereh.</line>
        <line lrx="1092" lry="1349" ulx="291" uly="1303">6. Pochet nicht ſo ſehr auf eure Gewalt / re⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1391" ulx="247" uly="1349">det nicht halsſtarrig.</line>
        <line lrx="1094" lry="1432" ulx="292" uly="1383">7. Denn ich werde gerad durchgehen, ich will</line>
        <line lrx="1094" lry="1477" ulx="249" uly="1428">nichts aus Vorneigung, oder Trotz und Gewalt thun⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1516" ulx="247" uly="1470">ſondern nur als GOttes Richter und Stadthalter.</line>
        <line lrx="1095" lry="1563" ulx="247" uly="1511">Ihr werdet nicht finden, daß ich mich auf Alllanzen</line>
        <line lrx="1092" lry="1601" ulx="203" uly="1551">mit Koͤnigreichen von Morgen oder Abend / auch</line>
        <line lrx="1093" lry="1644" ulx="234" uly="1593">nicht auf die von den Wuͤſten der Berge / wo</line>
        <line lrx="1098" lry="1683" ulx="227" uly="1635">Canaan gegen Suͤden und Norden wuͤſt lag, verlaſ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1722" ulx="250" uly="1678">ſen werde, wie ihr es thatet. .</line>
        <line lrx="1099" lry="1767" ulx="295" uly="1715">Denn Gtt iſt Richter / den einen wird er</line>
        <line lrx="871" lry="1805" ulx="250" uly="1758">erniedrigen / den andern erhoͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1844" type="textblock" ulx="673" uly="1797">
        <line lrx="1133" lry="1844" ulx="673" uly="1797">. 9. Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="748" type="textblock" ulx="1215" uly="573">
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1215" uly="573">drucken</line>
        <line lrx="1293" lry="659" ulx="1239" uly="620">II.</line>
        <line lrx="1293" lry="703" ulx="1262" uly="662">ſohe</line>
        <line lrx="1293" lry="748" ulx="1255" uly="708">terdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="995" type="textblock" ulx="1218" uly="869">
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1218" uly="869">Dl geen</line>
        <line lrx="1293" lry="954" ulx="1218" uly="910">ich wil</line>
        <line lrx="1291" lry="995" ulx="1237" uly="960">lI, Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1038" type="textblock" ulx="1189" uly="992">
        <line lrx="1293" lry="1038" ulx="1189" uly="992">ſten d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1077" type="textblock" ulx="1181" uly="1042">
        <line lrx="1280" lry="1077" ulx="1181" uly="1042">en ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1163" type="textblock" ulx="1217" uly="1078">
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="1217" uly="1078">des Gel</line>
        <line lrx="1287" lry="1163" ulx="1218" uly="1124">Werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1714" type="textblock" ulx="1213" uly="1248">
        <line lrx="1268" lry="1286" ulx="1234" uly="1248">Ein</line>
        <line lrx="1289" lry="1337" ulx="1215" uly="1257">s in</line>
        <line lrx="1293" lry="1380" ulx="1214" uly="1331">Datid n</line>
        <line lrx="1293" lry="1426" ulx="1214" uly="1373">de diig</line>
        <line lrx="1288" lry="1460" ulx="1215" uly="1415">Engeben</line>
        <line lrx="1293" lry="1507" ulx="1216" uly="1454">ſungbon</line>
        <line lrx="1286" lry="1544" ulx="1221" uly="1506">U nan</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="1213" uly="1538">uß diele</line>
        <line lrx="1293" lry="1637" ulx="1213" uly="1580">Nreiſhl</line>
        <line lrx="1293" lry="1678" ulx="1213" uly="1627">aſtindeg</line>
        <line lrx="1286" lry="1714" ulx="1214" uly="1663">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Ge1285b_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="77" lry="302" ulx="0" uly="256"> werde</line>
        <line lrx="77" lry="337" ulx="0" uly="299">ten/ ud</line>
        <line lrx="79" lry="380" ulx="1" uly="343">den Gong</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="76" lry="470" ulx="2" uly="424">ſſett:</line>
        <line lrx="74" lry="510" ulx="1" uly="465">el ſeſtd</line>
        <line lrx="85" lry="549" ulx="1" uly="507">Unen, .</line>
        <line lrx="72" lry="592" ulx="0" uly="548"> Einen</line>
        <line lrx="74" lry="637" ulx="0" uly="588">g nh</line>
        <line lrx="77" lry="676" ulx="0" uly="638">ich einge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="727" ulx="0" uly="640">g</line>
        <line lrx="76" lry="763" ulx="1" uly="719">alc tne</line>
        <line lrx="75" lry="809" ulx="0" uly="761">Ftl n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="109" lry="852" ulx="0" uly="803">e tedel</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="80" lry="937" ulx="0" uly="887">icre N</line>
        <line lrx="81" lry="976" ulx="0" uly="926">ſttin⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1023" ulx="0" uly="974">en ll⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1056" ulx="8" uly="1028">l.</line>
        <line lrx="75" lry="1104" ulx="0" uly="1034">t</line>
        <line lrx="76" lry="1152" ulx="0" uly="1100">9, git en⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1192" ulx="0" uly="1134">ſeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="225" type="textblock" ulx="207" uly="132">
        <line lrx="1056" lry="225" ulx="207" uly="132">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pl. 75. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="398" type="textblock" ulx="208" uly="232">
        <line lrx="1053" lry="280" ulx="252" uly="232">9. Weilen in der Hand Jehova ein Becher</line>
        <line lrx="1051" lry="318" ulx="208" uly="273">iſt / und der eingeſchenckte Wein von brauſendem</line>
        <line lrx="1050" lry="359" ulx="209" uly="314">Zorn GOttes truͤb und friſch iſt / er iſt voll von</line>
        <line lrx="1052" lry="398" ulx="209" uly="356">gemiſchtem Apoec. 14,10. voll von bitterem und uͤblen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="443" type="textblock" ulx="196" uly="398">
        <line lrx="1072" lry="443" ulx="196" uly="398">Geſchmack, und er hat daraus laſſen reiſſend aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="573" type="textblock" ulx="208" uly="439">
        <line lrx="1051" lry="489" ulx="209" uly="439">gieſſen / daß jeder ſeinen Theil Kummer und Noth</line>
        <line lrx="1051" lry="526" ulx="208" uly="482">über ſeine Feinde daraus trincke, aber die Hefen</line>
        <line lrx="1073" lry="573" ulx="211" uly="521">darinnen muͤſſen alle Gottloſe auf Erden aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="609" type="textblock" ulx="182" uly="565">
        <line lrx="595" lry="609" ulx="182" uly="565">drucken und trincken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="816" type="textblock" ulx="249" uly="606">
        <line lrx="1049" lry="650" ulx="250" uly="606">III. Er wiederholet ſeinen Danck und froͤliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="692" ulx="292" uly="649">ſage, das Werck GOttes kund zu thun, zu Un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="736" ulx="289" uly="690">terdruckung der Gottloſen, und Erhebung der</line>
        <line lrx="724" lry="775" ulx="292" uly="732">Frommen.</line>
        <line lrx="1047" lry="816" ulx="249" uly="772">10. Ich aber / der ich von dir, o HErr, zum Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="860" type="textblock" ulx="171" uly="803">
        <line lrx="1046" lry="860" ulx="171" uly="803">nig geordnet bin, nach dem ich fuür meine Genoſſen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="912" type="textblock" ulx="208" uly="854">
        <line lrx="1049" lry="912" ulx="208" uly="854">Theil getruncken, ich will es verkuͤndigen ewiglich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="952" type="textblock" ulx="175" uly="897">
        <line lrx="882" lry="952" ulx="175" uly="897">ich will Lobſingen dem GOtt Jacob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1116" type="textblock" ulx="206" uly="937">
        <line lrx="1048" lry="986" ulx="255" uly="937">11. Und alle Hoͤrner / alle hochfahrende Herr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1028" ulx="206" uly="979">ſchafften der Gottloſen will ich abhauen / hinge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1065" ulx="208" uly="1020">gen die Hoͤrner/ die Machten und Herrſchafften</line>
        <line lrx="1048" lry="1116" ulx="209" uly="1062">des Gerechten ſollen allein empor gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1221" type="textblock" ulx="207" uly="1104">
        <line lrx="348" lry="1143" ulx="207" uly="1104">werden.</line>
        <line lrx="845" lry="1221" ulx="425" uly="1148">Der 82. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1438" type="textblock" ulx="206" uly="1228">
        <line lrx="1049" lry="1280" ulx="250" uly="1228">Ein Pſalm Aſſaphs. Die Gelegenheit dazu, iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1324" ulx="207" uly="1273">aus keinem Anzeigen des Pſalmen abzunehmen. Ob</line>
        <line lrx="1050" lry="1360" ulx="206" uly="1314">David mit Aſſaph geredt, einen ſolchen Pſalmen fuͤr</line>
        <line lrx="1050" lry="1402" ulx="206" uly="1354">die Obrigkeits⸗Perſohnen und Richter aus GOttes</line>
        <line lrx="1051" lry="1438" ulx="208" uly="1395">Eingeben zuſchreiben, oder ob Aſſaph ohne Veranlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1479" type="textblock" ulx="180" uly="1436">
        <line lrx="1050" lry="1479" ulx="180" uly="1436">ſung von Dadbid eine Infpiration deswegen bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1562" type="textblock" ulx="206" uly="1477">
        <line lrx="1052" lry="1528" ulx="207" uly="1477">kan man nicht wiſſen. Inzwiſchen iſt ſchon genug,</line>
        <line lrx="1051" lry="1562" ulx="206" uly="1518">daß die bey den beſten Geſetzen von Zeit zu Zeit wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1603" type="textblock" ulx="177" uly="1557">
        <line lrx="1053" lry="1603" ulx="177" uly="1557">der einſchleichende Nachlaͤßigkeit der Richter und Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1808" type="textblock" ulx="205" uly="1598">
        <line lrx="1055" lry="1649" ulx="207" uly="1598">verſtaͤndigen uͤberhaupt eine Veranlaſſung geweſen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1691" ulx="207" uly="1642">daß GOtt Aſſaph zu dieſem Pfalmen angetriebrn, theils</line>
        <line lrx="1056" lry="1733" ulx="206" uly="1684">zu dem End, daß alle Obrigkeit GOttes Ausſpruͤche</line>
        <line lrx="1055" lry="1808" ulx="205" uly="1719">zur Richtſchnur fahren und wuͤrcklich darnach nichtn</line>
        <line lrx="1061" lry="1808" ulx="595" uly="1774">e 3 ſolle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Ge1285b_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="221" type="textblock" ulx="253" uly="167">
        <line lrx="1293" lry="221" ulx="253" uly="167">438 Nahrungs⸗Pfſalmen der 4. Bitte. Pf. 8. Naheln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="545" type="textblock" ulx="250" uly="244">
        <line lrx="1293" lry="300" ulx="250" uly="244">ſolle, theils dazu, daß Meßias als der vollkommenſte . A</line>
        <line lrx="1293" lry="331" ulx="257" uly="286">Richter erkannt und erwartet werde. Der Zeit nach heit al</line>
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="253" uly="327">kan man ihn ſetzen zu 2. Sam. 8, 15. . verſtan</line>
        <line lrx="1293" lry="425" ulx="296" uly="372">E. Aſſaph ſtellt GOTD vor, als vorſitzend in allen ch ſe</line>
        <line lrx="1292" lry="466" ulx="339" uly="413">Gerichts⸗Plaͤtzen, als der denen Richtern ihre inſee</line>
        <line lrx="1288" lry="506" ulx="340" uly="455">ungerechte Urtheile zu Davids Zeiten einmahl beſten</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="341" uly="496">vor allemahl verweißt, ſie zur Handhabung des Veſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="793" type="textblock" ulx="253" uly="538">
        <line lrx="1293" lry="589" ulx="341" uly="538">Rechts gegen die Arme antreibt, und den Ver⸗ 6, A</line>
        <line lrx="1292" lry="666" ulx="253" uly="578">ͤchtern den groͤſten Sturtz drohet. 1 4</line>
        <line lrx="704" lry="659" ulx="679" uly="635">1.</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="370" uly="661">Ott hat ſich als der hoͤchſte Richter in die s h</line>
        <line lrx="1293" lry="769" ulx="391" uly="704">von ihm ſelbſt verordnete Devt. 16, 18. Vera Nantr</line>
        <line lrx="1293" lry="793" ulx="392" uly="745">ſammlung GOttes vor die Richter hinge⸗ , J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="877" type="textblock" ulx="268" uly="784">
        <line lrx="1291" lry="844" ulx="268" uly="784">ſtellet / und ſtehet da. (7) In der AMitten der Pdane</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="269" uly="825">Goͤtter pflegt er allezeit obwohl unſichtbar auch zu Ar ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1375" type="textblock" ulx="271" uly="868">
        <line lrx="1266" lry="936" ulx="271" uly="868">urtheilen / und in denen Gewiſſen das Recht zu e</line>
        <line lrx="1290" lry="999" ulx="272" uly="924">ſprechen. (*) eſt a avVel 'x:l; Ratuis, Unde 3 ½ zeun</line>
        <line lrx="1291" lry="1042" ulx="271" uly="989">ſtatio militum in particip: Niphal. Niphal ſæpius in one</line>
        <line lrx="1293" lry="1086" ulx="272" uly="1028">ſtatu reciproco ponitur, participium ſtatum quen- Unch.</line>
        <line lrx="1271" lry="1118" ulx="275" uly="1072">dam, non actum tantum innnit. Ceœterum ineſt Il.</line>
        <line lrx="1293" lry="1165" ulx="276" uly="1113">voci ſignificatus ordinis &amp; præſidii. l</line>
        <line lrx="1293" lry="1206" ulx="319" uly="1154">2. Er ſpricht und wirfft ihnen im Gewiſſen je und</line>
        <line lrx="1292" lry="1253" ulx="277" uly="1193">je vor: wie lange wolt ihr ausgelaſſen / und oh⸗ 1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1293" ulx="278" uly="1235">ne meine Richtſchnur, nur nach eurem Duͤnckel rich⸗ Richte</line>
        <line lrx="1291" lry="1339" ulx="278" uly="1279">ten/ und die Perſohn der Gottloſen unter Vor⸗ in Me⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1375" ulx="277" uly="1320">wand des Rechts erheben und anſehen. Sela. tionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1661" type="textblock" ulx="273" uly="1360">
        <line lrx="1290" lry="1421" ulx="325" uly="1360">3. Kichtet und ſtellet das Urtheil und Recht nach leſten</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="279" uly="1401">dem Urtheil GOttes fuͤr den Geringen und Way⸗ linde</line>
        <line lrx="1120" lry="1501" ulx="282" uly="1440">ſen / die keine Huͤlffe und Stutze haben, rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1537" ulx="280" uly="1483">get den Bedraͤngten und AÄrmen / ſprecht ihm</line>
        <line lrx="645" lry="1564" ulx="279" uly="1524">ſein Recht zu.</line>
        <line lrx="1121" lry="1620" ulx="273" uly="1562">1. Entlediget/ ziehet aus dem Streit heraus</line>
        <line lrx="1121" lry="1661" ulx="283" uly="1603">den Geringen / der huͤlffloß iſt, und Nothduͤrffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1769" type="textblock" ulx="278" uly="1649">
        <line lrx="1125" lry="1708" ulx="281" uly="1649">gen / von der Gefahr; von der Gottloſen Sand/</line>
        <line lrx="1291" lry="1753" ulx="280" uly="1685">die ſich kein Gewiſſen machen, ſolche in Straf zu brin⸗ Ar</line>
        <line lrx="507" lry="1769" ulx="278" uly="1734">gen, errettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1825" type="textblock" ulx="1013" uly="1785">
        <line lrx="1126" lry="1825" ulx="1013" uly="1785">5. Abek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Ge1285b_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="98" lry="215" ulx="0" uly="164">tte⸗ Maon.</line>
        <line lrx="96" lry="282" ulx="0" uly="241">olkoennerſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="120" lry="328" ulx="0" uly="281">Ner Nel mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="81" lry="456" ulx="0" uly="413">Richteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="92" lry="542" ulx="0" uly="499">ſdhebung des</line>
        <line lrx="91" lry="580" ulx="0" uly="540">nd r Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="119" lry="712" ulx="0" uly="663">ihtern Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="90" lry="752" ulx="7" uly="710">16,g hen</line>
        <line lrx="89" lry="795" ulx="2" uly="751">ſhterhige⸗</line>
        <line lrx="88" lry="832" ulx="1" uly="793">Nliren der</line>
        <line lrx="90" lry="876" ulx="0" uly="834">ther chzn</line>
        <line lrx="89" lry="919" ulx="0" uly="877">6 Noht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="109" lry="987" ulx="0" uly="939">hunce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="87" lry="1041" ulx="0" uly="998">ſkyis n</line>
        <line lrx="87" lry="1082" ulx="0" uly="1049">Nunn guen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="109" lry="1121" ulx="0" uly="1080">erunn inelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="87" lry="1212" ulx="0" uly="1164">ſerſend</line>
        <line lrx="85" lry="1251" ulx="0" uly="1205">/ude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="107" lry="1296" ulx="0" uly="1246">elrih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="87" lry="1336" ulx="0" uly="1292">jliter cVor⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1379" ulx="3" uly="1337">Gel.</line>
        <line lrx="86" lry="1421" ulx="0" uly="1368">Nece rh</line>
        <line lrx="86" lry="1460" ulx="8" uly="1416">Ind W</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1504" type="textblock" ulx="10" uly="1456">
        <line lrx="107" lry="1504" ulx="10" uly="1456">fehtſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1552" type="textblock" ulx="7" uly="1498">
        <line lrx="87" lry="1552" ulx="7" uly="1498">ſlekt iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="87" lry="1630" ulx="0" uly="1579">tit lerus</line>
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1620">ochdorffi</line>
        <line lrx="74" lry="1715" ulx="0" uly="1669">ſen Hant</line>
        <line lrx="87" lry="1760" ulx="0" uly="1709">tifui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1836" type="textblock" ulx="40" uly="1786">
        <line lrx="90" lry="1836" ulx="40" uly="1786">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="96" lry="417" ulx="0" uly="372">hend ir en</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="94" lry="496" ulx="0" uly="453">ſten dpnußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="208" type="textblock" ulx="239" uly="126">
        <line lrx="1119" lry="208" ulx="239" uly="126">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 82. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="284" type="textblock" ulx="226" uly="221">
        <line lrx="1082" lry="284" ulx="226" uly="221">7. Aber umſonſt ruffet ihnen der Geiſt der Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="857" type="textblock" ulx="241" uly="266">
        <line lrx="1082" lry="324" ulx="242" uly="266">heit alſo zu: Sie haben bisher nicht erkannt noch</line>
        <line lrx="1082" lry="361" ulx="243" uly="307">verſtanden / was Billigkeit ſey, Und ſo bleiben ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="403" ulx="243" uly="350">auch ferner in der Unwiſſenheit, ſie wandlen in der</line>
        <line lrx="1086" lry="444" ulx="243" uly="391">Finſterniß / ſo werden dann endlich alle Grund⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="489" ulx="243" uly="433">Veſten des Landes / alles, worauf das gemeine</line>
        <line lrx="1108" lry="532" ulx="242" uly="480">Weſen ruhet, erſchuͤttert werden. SJ</line>
        <line lrx="1087" lry="569" ulx="255" uly="515">6. Weilen ich ſie denn im Gewiſſen umſonſt exinne⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="609" ulx="244" uly="549">re, ſo hab ich / die Weißheit, geſprochen: Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="661" ulx="244" uly="596">ter ſeyd ihr / zwar als ſolche von mir geſetzt, Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="699" ulx="246" uly="638">nes Hoͤchſten ſeyd ihr alle / die ihr obrigkeitliche</line>
        <line lrx="481" lry="734" ulx="245" uly="693">Aemter fuͤhret.</line>
        <line lrx="1089" lry="782" ulx="280" uly="722">7. Aber wegen eures Abtrettens vom Recht und</line>
        <line lrx="1090" lry="822" ulx="241" uly="767">Hindanſetzung meiner heimlichen Erinnerungen wers</line>
        <line lrx="1090" lry="857" ulx="246" uly="805">der ihr wie der geringſte Menſch / ohne daß euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="900" type="textblock" ulx="212" uly="845">
        <line lrx="1107" lry="900" ulx="212" uly="845">meine Vorſehung unterſcheidet, ſterben / dem Leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1391" type="textblock" ulx="248" uly="888">
        <line lrx="1093" lry="939" ulx="250" uly="888">nach, und wie der eine von den Fuͤrſten / wie der</line>
        <line lrx="1091" lry="986" ulx="249" uly="926">erſte unter den Engeln, werdet ihr von der Hoͤhe</line>
        <line lrx="1091" lry="1027" ulx="248" uly="969">deſtomehr in die Tieffe fallen / dem Adel der Seele</line>
        <line lrx="916" lry="1068" ulx="250" uly="1014">nach. Denn dis iſt euer eigentlicher Lohn.</line>
        <line lrx="1095" lry="1109" ulx="292" uly="1051">II. Bitte der Gnaden⸗Genoſſen Meßia, daß er bald</line>
        <line lrx="1094" lry="1153" ulx="336" uly="1092">als der einige vollkommene Richter zum Gericht</line>
        <line lrx="556" lry="1183" ulx="333" uly="1146">kommen moͤge.</line>
        <line lrx="1092" lry="1234" ulx="292" uly="1175">3. Da du nun dis ſelbſt ausgeſprochen, und die</line>
        <line lrx="1095" lry="1276" ulx="254" uly="1215">Richter ins gemein nichts taugen, ſo ſtehe auf GOtt</line>
        <line lrx="1095" lry="1318" ulx="256" uly="1256">in Meßia, richte die Erde / denn du wirſt alle Na⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1357" ulx="257" uly="1298">tionen zum Erbe und deinem Eigenthum offentlich</line>
        <line lrx="1093" lry="1391" ulx="257" uly="1339">befitzen, du biſt allein uͤber alles geſetzt, du haſt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1432" type="textblock" ulx="257" uly="1383">
        <line lrx="1053" lry="1432" ulx="257" uly="1383">lein die Macht, Weißheit und Wiſſenſchafft darzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1567" type="textblock" ulx="434" uly="1452">
        <line lrx="881" lry="1512" ulx="461" uly="1452">Pſalm 85. und 36.</line>
        <line lrx="912" lry="1567" ulx="434" uly="1519">Vide Danck⸗Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1657" type="textblock" ulx="459" uly="1587">
        <line lrx="906" lry="1657" ulx="459" uly="1587">Der 101. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1796" type="textblock" ulx="259" uly="1672">
        <line lrx="1098" lry="1726" ulx="299" uly="1672">Fuͤr den David ein Pſalm. Die Zeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1765" ulx="259" uly="1713">legenheit iſt vermuthlich geweſen, als er nach dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1796" ulx="623" uly="1755">Ee 4 Tode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Ge1285b_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="729" type="textblock" ulx="232" uly="226">
        <line lrx="1088" lry="275" ulx="232" uly="226">Tode Sauls an deſſen, als eines boͤſen Regenten,</line>
        <line lrx="1087" lry="314" ulx="233" uly="266">Exempel ſich geſpiegelt, und ſich bey angetrettener</line>
        <line lrx="1085" lry="361" ulx="234" uly="310">Regierung ein beſſeres Muſter vor Augen geſtellt, da</line>
        <line lrx="1084" lry="399" ulx="234" uly="349">er dann ſeinem GOtt gelobt, er wolle denen, die um</line>
        <line lrx="1084" lry="442" ulx="236" uly="389">ihn ſeyn, ein Exempel der Redlichkeit und der Got⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="480" ulx="234" uly="431">tesfurcht ſeyn, die Böſen vertilgen, und die Gute be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="526" ulx="235" uly="470">foͤrdern. 2. Sam. 2. B</line>
        <line lrx="1078" lry="567" ulx="275" uly="515">I. David ſtellt ſich ein Muſter der Regierung vor⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="603" ulx="317" uly="555">nach der Weiſe GOttes, der mit ihm als ein</line>
        <line lrx="1079" lry="647" ulx="315" uly="598">treu⸗meinender Hauß⸗Bater gehandelt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="691" ulx="312" uly="638">ſpricht, in Abſicht auf GOtt mit Mund, Ver⸗</line>
        <line lrx="865" lry="729" ulx="315" uly="679">ſtand und Hertzen alſo zu handlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="933" type="textblock" ulx="231" uly="735">
        <line lrx="656" lry="755" ulx="631" uly="735">I.</line>
        <line lrx="1077" lry="810" ulx="330" uly="762">ffentlich und mit Zuziehung der Leviten will ich</line>
        <line lrx="1079" lry="856" ulx="350" uly="802">ſingen von Gnade und Recht / alles Volck</line>
        <line lrx="1077" lry="896" ulx="257" uly="844">ſſoll da hoͤren und vernehmen, daß Gnade, Mil⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="933" ulx="231" uly="882">digkeit, Vergebung erzeigen meine erſte Eigenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="974" type="textblock" ulx="232" uly="923">
        <line lrx="1100" lry="974" ulx="232" uly="923">ſeyn ſolle, hernach aber auch, daß ich die Gnade nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1808" type="textblock" ulx="216" uly="966">
        <line lrx="1078" lry="1020" ulx="232" uly="966">mit Schaden des Rechts und der Geſetze beweiſen</line>
        <line lrx="1075" lry="1061" ulx="230" uly="1010">wolle, ſondern daß Gnade und Recht bey mir immer</line>
        <line lrx="1075" lry="1102" ulx="228" uly="1050">neben einander gehen ſollen, und das win ich nicht</line>
        <line lrx="1075" lry="1144" ulx="228" uly="1090">thun mir zu Ehren, und mich als einen Regenten vot</line>
        <line lrx="1072" lry="1184" ulx="228" uly="1131">dem Volck ſehen zu laſſen, nein, ſondern ich will es</line>
        <line lrx="1075" lry="1227" ulx="228" uly="1174">dir, o HErr, zu Ehren thun; dir o Jehova will</line>
        <line lrx="1086" lry="1266" ulx="230" uly="1213">ich ſpielen / dir will ich dieſe offentliche Muſice mit</line>
        <line lrx="955" lry="1303" ulx="227" uly="1255">Geſang und Seiten⸗Spiel zu Ehren anſtellen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1348" ulx="270" uly="1297">2. Ich will mit Verſtand beobachten/ auf</line>
        <line lrx="1070" lry="1392" ulx="226" uly="1336">dem Weg der Vollkommenheit / wenn du kom⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1432" ulx="226" uly="1382">men werdeſt zu mir / oder: ich will mich gewiß im</line>
        <line lrx="1071" lry="1469" ulx="219" uly="1420">Weg der Redlichkeit kluͤglich und ſuͤrſichtig bezengen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1516" ulx="226" uly="1463">2. Sam. 18, 14. Wenn wilt du als der Hauß⸗Vater</line>
        <line lrx="1067" lry="1557" ulx="221" uly="1501">kommen zu mir? ich will aufmercken auf die Zeit und</line>
        <line lrx="1068" lry="1599" ulx="222" uly="1542">Stunde, wenn du zu mir kommen, und durch mich</line>
        <line lrx="1066" lry="1634" ulx="219" uly="1585">alles im Reich, und in den Gerichts Stäatten beſſer</line>
        <line lrx="1068" lry="1677" ulx="219" uly="1623">als zu Sauls Zeiten veranſtalten wilt. Ich will</line>
        <line lrx="1066" lry="1721" ulx="217" uly="1659">wandlen in Redlichkeit meines Hertzens in der</line>
        <line lrx="1065" lry="1808" ulx="216" uly="1701">Mitte meines Hauſes. Ich will nicht nur aſfene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="220" type="textblock" ulx="234" uly="145">
        <line lrx="1095" lry="220" ulx="234" uly="145">440 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. P .101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="201" type="textblock" ulx="1184" uly="152">
        <line lrx="1293" lry="201" ulx="1184" uly="152">Kahrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1402" type="textblock" ulx="1182" uly="221">
        <line lrx="1293" lry="265" ulx="1203" uly="221">ch den</line>
        <line lrx="1286" lry="310" ulx="1192" uly="268">Anſthaft</line>
        <line lrx="1288" lry="352" ulx="1230" uly="312">ll Er</line>
        <line lrx="1290" lry="395" ulx="1252" uly="352">auf</line>
        <line lrx="1293" lry="434" ulx="1249" uly="398">damm</line>
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1182" uly="437">1z JIch</line>
        <line lrx="1293" lry="522" ulx="1206" uly="477">enen be</line>
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1207" uly="562">denn gerd</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1210" uly="645">Dotonan</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1210" uly="687">Dpef die</line>
        <line lrx="1242" lry="775" ulx="1209" uly="736">gen</line>
        <line lrx="1287" lry="819" ulx="1182" uly="772">Ein</line>
        <line lrx="1293" lry="856" ulx="1211" uly="811">teche</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1215" uly="852">ſniſſei</line>
        <line lrx="1293" lry="943" ulx="1215" uly="905">Hnon oon</line>
        <line lrx="1261" lry="1016" ulx="1215" uly="980">ſaltim</line>
        <line lrx="1291" lry="1073" ulx="1216" uly="1024">tian hug</line>
        <line lrx="1257" lry="1230" ulx="1242" uly="1201">.</line>
        <line lrx="1290" lry="1274" ulx="1218" uly="1234">nit der</line>
        <line lrx="1293" lry="1316" ulx="1217" uly="1283">wer von</line>
        <line lrx="1293" lry="1367" ulx="1218" uly="1315">den he</line>
        <line lrx="1293" lry="1402" ulx="1218" uly="1355">onnen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1495" type="textblock" ulx="1221" uly="1405">
        <line lrx="1251" lry="1436" ulx="1242" uly="1405">6</line>
        <line lrx="1293" lry="1495" ulx="1221" uly="1434">Wehry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1529" type="textblock" ulx="1165" uly="1489">
        <line lrx="1291" lry="1529" ulx="1165" uly="1489">. mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1797" type="textblock" ulx="1183" uly="1521">
        <line lrx="1293" lry="1571" ulx="1218" uly="1521">Hedlcht</line>
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1217" uly="1530">Nrett</line>
        <line lrx="1292" lry="1690" ulx="1219" uly="1611">ſenil</line>
        <line lrx="1293" lry="1733" ulx="1183" uly="1670">dlt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Ge1285b_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="207" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="88" lry="207" ulx="0" uly="155">MPeior</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="220" type="textblock" ulx="41" uly="212">
        <line lrx="84" lry="220" ulx="41" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="144" lry="281" ulx="0" uly="214">Neelte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="85" lry="318" ulx="0" uly="281">etretteter</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="365" type="textblock" ulx="8" uly="316">
        <line lrx="84" lry="365" ulx="8" uly="316">geſtelt, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="83" lry="401" ulx="0" uly="362">en, die un</line>
        <line lrx="84" lry="440" ulx="2" uly="404">d der Gor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="488" ulx="0" uly="446">ie Gltebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="573" type="textblock" ulx="1" uly="529">
        <line lrx="76" lry="573" ulx="1" uly="529">ſelung vet</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="110" lry="607" ulx="0" uly="572">in Nlt ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="657" type="textblock" ulx="20" uly="612">
        <line lrx="77" lry="657" ulx="20" uly="612">Und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="73" lry="824" ulx="0" uly="772">ulic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="112" lry="865" ulx="0" uly="817">s Nol</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="77" lry="911" ulx="0" uly="858">edese</line>
        <line lrx="78" lry="949" ulx="0" uly="903">enſhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="126" lry="992" ulx="0" uly="945">ebenidt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1026" type="textblock" ulx="12" uly="992">
        <line lrx="76" lry="1026" ulx="12" uly="992">beweſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="111" lry="1075" ulx="0" uly="1031">r ineoer</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="75" lry="1115" ulx="0" uly="1067"> nict</line>
        <line lrx="75" lry="1160" ulx="0" uly="1116">eſtentor</line>
        <line lrx="74" lry="1201" ulx="1" uly="1153">h tie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1240" ulx="0" uly="1192">eru w</line>
        <line lrx="78" lry="1281" ulx="0" uly="1241">Vuſe t.</line>
        <line lrx="18" lry="1321" ulx="0" uly="1294">.</line>
        <line lrx="72" lry="1363" ulx="0" uly="1312">n, u</line>
        <line lrx="74" lry="1410" ulx="7" uly="1364">du konn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1452" ulx="0" uly="1406">genißkt</line>
        <line lrx="75" lry="1491" ulx="6" uly="1452">Petetgen</line>
        <line lrx="70" lry="1576" ulx="0" uly="1527"> o</line>
        <line lrx="71" lry="1616" ulx="0" uly="1565">c, ric⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1660" ulx="0" uly="1611">ten liſer</line>
        <line lrx="75" lry="1689" ulx="38" uly="1648">wil</line>
        <line lrx="75" lry="1742" ulx="0" uly="1697">s in det</line>
        <line lrx="72" lry="1791" ulx="0" uly="1736">rtftr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1820" type="textblock" ulx="50" uly="1772">
        <line lrx="72" lry="1820" ulx="50" uly="1772">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1626" type="textblock" ulx="110" uly="1484">
        <line lrx="122" lry="1626" ulx="110" uly="1484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="267" type="textblock" ulx="200" uly="145">
        <line lrx="1040" lry="205" ulx="200" uly="145">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 101. 441</line>
        <line lrx="1086" lry="267" ulx="206" uly="224">lich den Wohlſtand beobachten, ſondern auch zu Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="310" type="textblock" ulx="173" uly="267">
        <line lrx="993" lry="310" ulx="173" uly="267">ernſthafft und ohne Leichtſünn leben und wandlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="733" type="textblock" ulx="210" uly="308">
        <line lrx="1052" lry="359" ulx="251" uly="308">II. Er beſchreibt, wie er ſich verhalte in Abſicht</line>
        <line lrx="1051" lry="401" ulx="289" uly="349">auf ſich ſelbſt / um ſich nicht ſelbſt zu aͤrgern,</line>
        <line lrx="1049" lry="434" ulx="287" uly="392">damit er andre nicht aͤrgere. .</line>
        <line lrx="1052" lry="483" ulx="243" uly="432">3. Ich will keine Belials⸗Sache / Devt. 15,79.</line>
        <line lrx="1056" lry="519" ulx="210" uly="475">keinen betruͤglichen Zweck und Streich vor meine</line>
        <line lrx="1052" lry="561" ulx="210" uly="515">Augen ſtellen / das Thun derer / welche ſich von</line>
        <line lrx="1056" lry="606" ulx="210" uly="557">dem geraden Weg mit Umſchweiffen verlauffen/</line>
        <line lrx="1057" lry="648" ulx="211" uly="599">Hoſ. 5, 2. hab ich immer gehaßt. Ich will nichts</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="211" uly="641">davon an mich nehmen, wenn es mir noch ſo gut zum</line>
        <line lrx="1055" lry="733" ulx="212" uly="682">Zweck dienlich ſcheint, es ſoll mir nichte anhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1552" type="textblock" ulx="211" uly="732">
        <line lrx="283" lry="758" ulx="237" uly="735">en.</line>
        <line lrx="1053" lry="814" ulx="211" uly="732">5. 4. Ein verkehrtes mit frechen Anſchlaͤgen abge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="852" ulx="212" uly="806">fuͤhrtes Hertz/ muß von mir weichen/ einen Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="892" ulx="217" uly="847">ſen laſſe ich gar nicht mit mir bekannt werden/</line>
        <line lrx="1054" lry="931" ulx="216" uly="893">non cognoſcam ut me cognoſcere audeat; at cux</line>
        <line lrx="1051" lry="972" ulx="216" uly="931">Ahitophel admiſſus? R. Principio videbatur bonus,</line>
        <line lrx="1054" lry="1015" ulx="216" uly="972">ſaltim optimam ſpem præbebat, quemadmodum</line>
        <line lrx="985" lry="1059" ulx="217" uly="1015">etiam Judas ab initio.</line>
        <line lrx="1054" lry="1104" ulx="257" uly="1054">III. Er beſchreibt, wie er handle in Abſicht auf</line>
        <line lrx="1055" lry="1177" ulx="296" uly="1095">Der auf Boͤſe und Gute, und wieder auf die</line>
        <line lrx="1001" lry="1176" ulx="297" uly="1143">Böͤſe.</line>
        <line lrx="1053" lry="1221" ulx="259" uly="1174">L. Wex ſeinen Freund heimlich durchzieht</line>
        <line lrx="1052" lry="1269" ulx="217" uly="1217">mit der Zungen / denſelben will ich vertilgen/</line>
        <line lrx="1057" lry="1303" ulx="218" uly="1259">wer von hoffaͤrtigen Augen iſt / und ſich mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1347" ulx="221" uly="1301">dem Hertzen breit macht, den werde ich nicht</line>
        <line lrx="941" lry="1390" ulx="218" uly="1343">koͤnnen leyden. Prov. 30,21. ́—</line>
        <line lrx="1059" lry="1427" ulx="261" uly="1383">6. Meine Augen ſind gerichtet auf die durch</line>
        <line lrx="1078" lry="1468" ulx="221" uly="1424">Wahrheit treu gewordene im Lande / daß ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1510" ulx="222" uly="1466">mit mir zu Gericht ſitzen / wer auf dem Weg der</line>
        <line lrx="1069" lry="1552" ulx="222" uly="1507">Redlichkeit wandelt / der ſoll mich bedienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1591" type="textblock" ulx="197" uly="1543">
        <line lrx="1057" lry="1591" ulx="197" uly="1543">Der éte und zte Vers hat ſeinen Bezug auf v. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1802" type="textblock" ulx="220" uly="1588">
        <line lrx="1064" lry="1633" ulx="220" uly="1588">Ich will beobachten auf dem Weg der Redlich⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1716" ulx="220" uly="1631">eßs wer auf dem Weg der Redlichkeit wan⸗</line>
        <line lrx="295" lry="1714" ulx="245" uly="1683">elt.</line>
        <line lrx="1064" lry="1763" ulx="233" uly="1711">7. Wer Betrug ſpielt / wer Falſchheiten redt⸗/</line>
        <line lrx="1061" lry="1802" ulx="523" uly="1754">Ce E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Ge1285b_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="657" type="textblock" ulx="234" uly="654">
        <line lrx="244" lry="657" ulx="234" uly="654">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="234" type="textblock" ulx="263" uly="159">
        <line lrx="1103" lry="234" ulx="263" uly="159">442 Nahrungs Pfalmen der 4. Bitte. Pf. ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="380" type="textblock" ulx="263" uly="245">
        <line lrx="1108" lry="295" ulx="265" uly="245">ſoll in der Mitte meines Sauſes keinen Sitz</line>
        <line lrx="1109" lry="338" ulx="263" uly="291">oder Auffenthalt haben/ er ſoll vor meinen Au⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="380" ulx="264" uly="333">gen nicht beſtehen. v. 2. in der Redlichkeit mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="418" type="textblock" ulx="253" uly="375">
        <line lrx="1107" lry="418" ulx="253" uly="375">nes Hertzens in der Mitte meines Hauſes. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="507" type="textblock" ulx="261" uly="415">
        <line lrx="1108" lry="458" ulx="266" uly="415">Er ſoll in der Mitte meines Hauſes keinen</line>
        <line lrx="1107" lry="507" ulx="261" uly="457">Aufenthalt haben. v. 3. Ich ſehe vor meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="551" type="textblock" ulx="224" uly="498">
        <line lrx="1107" lry="551" ulx="224" uly="498">Augen keinen Belials⸗Streich. v. 7. Er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="748" type="textblock" ulx="261" uly="538">
        <line lrx="1067" lry="585" ulx="271" uly="538">nicht vor meinen Augen beſtehen / ſind Bezuͤge.</line>
        <line lrx="1108" lry="625" ulx="261" uly="581">2. Fruͤh und unverzuͤglich werde ich alle Gott⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="667" ulx="269" uly="623">loſe des Landes vertilgen / damit von der Stadt</line>
        <line lrx="1108" lry="708" ulx="268" uly="664">des HErrn alle / die verderbliche Laſter ver⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="748" ulx="271" uly="705">wuͤrcken / ausgerottet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="822" type="textblock" ulx="436" uly="753">
        <line lrx="920" lry="822" ulx="436" uly="753">Der 121. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1448" type="textblock" ulx="271" uly="825">
        <line lrx="1111" lry="875" ulx="316" uly="825">Ein Lied der Stuffen. Man haͤlt nicht ohne</line>
        <line lrx="1112" lry="917" ulx="273" uly="870">Grund davor, dieſes Lied ſeye gemacht worden, da</line>
        <line lrx="1112" lry="954" ulx="273" uly="910">das Heer Iſrael einmahl huͤlffloß und in Gefahr ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="999" ulx="275" uly="953">ſtanden, 2. Sam. 21, 15. da denn David oder ſonſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1040" ulx="274" uly="993">ein Levitiſcher Schauer in dem Wort des HErrn, auf</line>
        <line lrx="1108" lry="1077" ulx="274" uly="1036">GOttes Eingeben demſelben mit dieſem Lied einen</line>
        <line lrx="1108" lry="1120" ulx="274" uly="1076">Muth und Glauben zu geſprochen, wie hernach Jo⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1166" ulx="272" uly="1116">ſaphat 2. Chro. 20. Es kan aber dis Lied eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1107" lry="1202" ulx="273" uly="1158">auch in Bedraͤngniſſen bey dem Haußhalten gebraucht</line>
        <line lrx="391" lry="1236" ulx="271" uly="1204">werden.</line>
        <line lrx="1106" lry="1288" ulx="312" uly="1240">1. Der Prophet geſteht im Nahmen des Volcks, er</line>
        <line lrx="1106" lry="1330" ulx="355" uly="1281">haͤtte ſich freylich von Natur auch um Menſchen</line>
        <line lrx="1106" lry="1372" ulx="330" uly="1323">Hulffe umgeſehen, antwortet aber gleich bald aus</line>
        <line lrx="1105" lry="1407" ulx="353" uly="1365">ſeinem eigenen Exempel, die Huͤlffe komme allein</line>
        <line lrx="1057" lry="1448" ulx="351" uly="1409">voln HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1779" type="textblock" ulx="270" uly="1527">
        <line lrx="1104" lry="1577" ulx="385" uly="1527">Huͤlffs⸗Voͤlckern beſetzten Bergen / ich ſahe</line>
        <line lrx="1105" lry="1613" ulx="387" uly="1569">mich uͤberall um, und ſprach bey mir ſelbſt:</line>
        <line lrx="916" lry="1657" ulx="270" uly="1609">Woher wird meine Ouͤlffe kommen?</line>
        <line lrx="1104" lry="1696" ulx="303" uly="1650">2. Ich fand aber nirgend her keine, und wandte</line>
        <line lrx="1104" lry="1734" ulx="272" uly="1691">mich deswegen von meinem natuͤrlichen Vertrauen ab,</line>
        <line lrx="1105" lry="1779" ulx="272" uly="1730">und ſprach: Meine Huͤlffe iſt nirgend her / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1593" type="textblock" ulx="273" uly="1459">
        <line lrx="705" lry="1483" ulx="681" uly="1459">I.</line>
        <line lrx="1105" lry="1593" ulx="273" uly="1477">S hub meine Augen auf zu den ſonſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1809" type="textblock" ulx="1026" uly="1783">
        <line lrx="1103" lry="1809" ulx="1026" uly="1783">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1886" type="textblock" ulx="899" uly="1874">
        <line lrx="907" lry="1886" ulx="899" uly="1874">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="362" type="textblock" ulx="1185" uly="291">
        <line lrx="1264" lry="334" ulx="1185" uly="291">hat.</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1281" uly="335">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="220" type="textblock" ulx="1224" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="220" ulx="1224" uly="172">Nahern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="292" type="textblock" ulx="1224" uly="248">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1224" uly="248">vom 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1351" type="textblock" ulx="1216" uly="344">
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="1256" uly="344">3.</line>
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1230" uly="377">Herer</line>
        <line lrx="1292" lry="459" ulx="1229" uly="424">in irge</line>
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1228" uly="459">wahrt</line>
        <line lrx="1293" lry="535" ulx="1253" uly="505">Il.</line>
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1279" uly="547">4</line>
        <line lrx="1292" lry="623" ulx="1280" uly="596">1</line>
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="1216" uly="635">4.</line>
        <line lrx="1293" lry="754" ulx="1254" uly="722">lg.</line>
        <line lrx="1293" lry="885" ulx="1235" uly="842">ſeichſn</line>
        <line lrx="1293" lry="921" ulx="1237" uly="881">Uhmi</line>
        <line lrx="1293" lry="962" ulx="1237" uly="927">ten der</line>
        <line lrx="1293" lry="1008" ulx="1237" uly="964">Gungn</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1256" uly="1011">6</line>
        <line lrx="1293" lry="1097" ulx="1239" uly="1055">ſe nie</line>
        <line lrx="1293" lry="1130" ulx="1241" uly="1095">wie in</line>
        <line lrx="1281" lry="1173" ulx="1266" uly="1145">7.</line>
        <line lrx="1293" lry="1220" ulx="1249" uly="1177">wah</line>
        <line lrx="1293" lry="1259" ulx="1268" uly="1228">9.</line>
        <line lrx="1293" lry="1307" ulx="1244" uly="1257">Eng</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1259" uly="1310">wig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Ge1285b_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="1076" lry="224" ulx="0" uly="157">tecPeron . Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 121. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="1097" lry="329" ulx="0" uly="242">einen 8e vom HErrn/ der Himmel und Erden gemacht</line>
        <line lrx="916" lry="330" ulx="0" uly="293">neinen N⸗ hat. .</line>
        <line lrx="1082" lry="383" ulx="0" uly="321">ichkettme⸗ 3. Darauf wuͤnſchte ich mir ſelbſt alſo: Er der</line>
        <line lrx="1083" lry="422" ulx="0" uly="367">Nuſcs ij. HErr wolle ja deinen Fuß nicht bewegt werden/</line>
        <line lrx="1085" lry="465" ulx="0" uly="409">hſes kefen in irgend ein Ubel gerathen laſſen / der dich be⸗</line>
        <line lrx="866" lry="501" ulx="7" uly="452">vor mreine wahrt / wird ja nicht ſchlummern.</line>
        <line lrx="1086" lry="545" ulx="0" uly="493">7 Er ſl II. Er wuͤnſcht Gutes von GOttes Vorforge, und</line>
        <line lrx="1119" lry="586" ulx="0" uly="534">1dDet. ſpricht dem Volck einen Muth von der gewiſſen</line>
        <line lrx="958" lry="629" ulx="0" uly="576">ele Cn und verſicherten Beſchuͤtzung GOttes zu.</line>
        <line lrx="1091" lry="669" ulx="0" uly="616">derede 4. Siehe der Iſrael bewahrt / wird nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="716" ulx="1" uly="658">Leſer wr⸗ ſchlummern noch ſchlaffen / er wird nichts an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="827" type="textblock" ulx="250" uly="701">
        <line lrx="779" lry="742" ulx="250" uly="701">Sorgfalt vor dich abgehen laſſen.</line>
        <line lrx="1089" lry="783" ulx="299" uly="739">5 Der ονRR bewahret dich, der Err iſt</line>
        <line lrx="1091" lry="827" ulx="254" uly="782">dein Schatten Jeſ. 4,6. 25,4. Num. 19,9. als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="1091" lry="877" ulx="0" uly="820"> tict e. gleichſam eine neue Wolcken⸗Saule iſt über dir, oder</line>
        <line lrx="1092" lry="918" ulx="8" uly="862">Polden, N dich mit ſeinem Schild bedecket, und zwar zur Sei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="962" ulx="0" uly="906">jGeſhhrte⸗ ten deiner rechten Hand / da du am meiſten Bede⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1002" ulx="0" uly="950"> 0der ſſ Ekung noͤthig haſt.</line>
        <line lrx="1095" lry="1044" ulx="2" uly="985">Cun, uf. 6. Es wird dich demnach des Tages die Son⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1085" ulx="6" uly="1028">ſed eiten ne nicht ſtechen / noch des Nachts der Mond/</line>
        <line lrx="916" lry="1130" ulx="4" uly="1072">ertch o . wie in der Wuͤſte. Exod. 13, 21. Jeſ. 4, 5.</line>
        <line lrx="1104" lry="1170" ulx="0" uly="1110">enſo ff 7. Der „Err wolle dich vor allem Ubel be⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1215" ulx="0" uly="1152"> ektmnd t wahren / er wolle bewahren deine Seele.</line>
        <line lrx="1102" lry="1237" ulx="311" uly="1192">8. Der οιRR wolle deinen Ausgang und</line>
        <line lrx="1104" lry="1290" ulx="1" uly="1236">Dln e Kingang bewahren/ von nun an und bis in</line>
        <line lrx="1018" lry="1340" ulx="1" uly="1275"> Niſtn Ewigkeit. .</line>
        <line lrx="912" lry="1415" ulx="0" uly="1319">ſin Der 127. Pfalm.</line>
        <line lrx="1111" lry="1453" ulx="1" uly="1392">hl Ein Lied der Stuffen / des Salomo; die Zeit</line>
        <line lrx="1111" lry="1498" ulx="77" uly="1446">D und Gelegenheit iſt leicht aus dem gantzen Lied abzu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1549" ulx="0" uly="1488">en ſue ni nehmen. Nachdem Salolo in 7. Jahren den Tem⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1589" ulx="0" uly="1527">,ic e pel ausgebauet hatte, ſo bauet er hernach in 13. Jahren</line>
        <line lrx="1114" lry="1637" ulx="0" uly="1573">lit ecſ das Koͤnigliche Hauß 1. Reg. 6,37. 3,8. C. 7, I. worüͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1655" ulx="279" uly="1611">ber entweder er ſelbſt oder andere fuͤr ihn das Lied ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1721" ulx="3" uly="1652">d wante macht. Weilen er v. 4. auch des Kinder⸗Seegens</line>
        <line lrx="1165" lry="1757" ulx="0" uly="1691">ctimeſt im Hauß⸗Stand gedenckt, ſo iſt daraus zu ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1187" lry="1803" ulx="0" uly="1732">hen/ 466 daß er dis Lied nicht nur auf ſein Hauß, ſondern auch</line>
        <line lrx="1160" lry="1824" ulx="0" uly="1779">7 ren auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Ge1285b_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="612" type="textblock" ulx="196" uly="237">
        <line lrx="1082" lry="286" ulx="235" uly="237">auf eines jeden Hauß⸗Vaters neu anzutrettenden Zu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="327" ulx="235" uly="279">ſtand gemacht. Er will aber die wichtige Lehr ſehr</line>
        <line lrx="1081" lry="369" ulx="236" uly="319">triſſtig einſchürffen, daß es ſo wohl in der Stadt und</line>
        <line lrx="1081" lry="412" ulx="196" uly="362">Policey, als im Hauß⸗Stand.⸗nicht auf Fleiß, Kunſt</line>
        <line lrx="1079" lry="446" ulx="236" uly="403">und natuͤrliche Klugheit, ſondern uͤber alles auf die</line>
        <line lrx="1078" lry="492" ulx="234" uly="445">Vorſehung lund Seegen des HErrn ankomme, ob</line>
        <line lrx="1077" lry="534" ulx="235" uly="487">gleich Fleiß, Ordnung und Erfahrung nirgend mehr</line>
        <line lrx="1079" lry="572" ulx="238" uly="528">als in der Policey und Hauß⸗Stand noͤthig ſeye, daß</line>
        <line lrx="1077" lry="612" ulx="236" uly="570">man demnach weder durch allzuviel Sorge oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="702" type="textblock" ulx="233" uly="610">
        <line lrx="1098" lry="661" ulx="234" uly="610">Schwiexigkeiten mißtrauiſch auf den HErrn, noch bey</line>
        <line lrx="1112" lry="702" ulx="233" uly="652">gluͤcklichen Fortgang ohne Schwierigkeiten ſtoltz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="946" type="textblock" ulx="232" uly="691">
        <line lrx="1044" lry="743" ulx="232" uly="691">auf ſeine Kraͤffte einbildiſch zu ſeyn Urſach habe.</line>
        <line lrx="1074" lry="784" ulx="278" uly="735">I. Salomo thut im Nahmen der himmliſchen Weiß⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="826" ulx="317" uly="776">heit, als des hoͤchſten Baumeiſters und Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="867" ulx="318" uly="819">ters GOttes, einen Ausſpruch von den vergebli⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="907" ulx="316" uly="858">chen Sorgen und Bemuͤhungen ohne den HErrn</line>
        <line lrx="1073" lry="946" ulx="311" uly="901">in der Stadt und im Hauß, und von dem geſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="994" type="textblock" ulx="314" uly="942">
        <line lrx="1114" lry="994" ulx="314" uly="942">geneten und gleichſam im Schlaff fortgehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1084" type="textblock" ulx="312" uly="983">
        <line lrx="1071" lry="1032" ulx="314" uly="983">Stadt⸗und Hauß⸗Geſchaͤfft, wenn man vor al⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1074" ulx="312" uly="1024">lem bemüht iſt GOtt zum Freund zu haben.</line>
        <line lrx="808" lry="1084" ulx="805" uly="1081">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1358" type="textblock" ulx="181" uly="1106">
        <line lrx="1066" lry="1172" ulx="243" uly="1106">Enn der OErr ein Hauß nicht bauen</line>
        <line lrx="1065" lry="1192" ulx="239" uly="1148">Bwill/ ſo haben die/ ſo daran bauen/</line>
        <line lrx="1064" lry="1236" ulx="276" uly="1190">—☛ vergeblich daran Muͤhe gehabt. Wo</line>
        <line lrx="1063" lry="1283" ulx="226" uly="1230">der EBrr die Stadt nicht bewahren wird / ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="1322" ulx="224" uly="1274">iſt der Waͤchter / der ſie bewahret / vergeblich</line>
        <line lrx="558" lry="1358" ulx="181" uly="1315">wachſam geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1444" type="textblock" ulx="222" uly="1356">
        <line lrx="1103" lry="1401" ulx="269" uly="1356">2. Es iſt eine vergebliche Sache fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1084" lry="1444" ulx="222" uly="1396">die ihr fruͤh aufſtehet / die ihrs noch dazu lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1652" type="textblock" ulx="214" uly="1440">
        <line lrx="1061" lry="1489" ulx="220" uly="1440">aufſchieber zu ſitzen / die ihr Brod der gehabten</line>
        <line lrx="1057" lry="1527" ulx="218" uly="1481">Schmertzen und Muͤhſeeligkeiten eſſet / gewiß 1.</line>
        <line lrx="1057" lry="1570" ulx="219" uly="1523">Sam. 9, 13. will er ſeinem Geliebten dem Jedid⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1609" ulx="216" uly="1564">jah (2. Sat. 12, 25.) dem Friedensmann Salomo</line>
        <line lrx="1057" lry="1652" ulx="214" uly="1603">den geruhigſten Schlaff (*) geben / oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1808" type="textblock" ulx="209" uly="1660">
        <line lrx="1058" lry="1716" ulx="212" uly="1660">nach der ordentlichen Bedeutung von 9. wie er ihm</line>
        <line lrx="1057" lry="1808" ulx="209" uly="1722">den Schlaff giebt, ſo giebt er ihm alles dis mit Ruke</line>
        <line lrx="1039" lry="1805" ulx="995" uly="1778">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="213" type="textblock" ulx="236" uly="152">
        <line lrx="1088" lry="213" ulx="236" uly="152">444 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 12 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1227" type="textblock" ulx="1220" uly="721">
        <line lrx="1285" lry="763" ulx="1220" uly="721">Eolheni</line>
        <line lrx="1293" lry="805" ulx="1220" uly="762">ohn</line>
        <line lrx="1281" lry="850" ulx="1221" uly="801">fricht.</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1232" uly="853"> ſert</line>
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1229" uly="893">inf⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1229" uly="937">uſ des</line>
        <line lrx="1293" lry="1020" ulx="1226" uly="974">lintnt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1059" ulx="1226" uly="1019">ſes Hel</line>
        <line lrx="1290" lry="1099" ulx="1226" uly="1059">ſind die</line>
        <line lrx="1293" lry="1150" ulx="1227" uly="1102">loc</line>
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="1231" uly="1145">ſeice</line>
        <line lrx="1292" lry="1227" ulx="1232" uly="1190">ffit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1270" type="textblock" ulx="1196" uly="1228">
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1196" uly="1228">leſende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1397" type="textblock" ulx="1226" uly="1269">
        <line lrx="1293" lry="1312" ulx="1226" uly="1269">loitits.</line>
        <line lrx="1293" lry="1355" ulx="1226" uly="1311">Dect</line>
        <line lrx="1287" lry="1397" ulx="1227" uly="1353">Een der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1780" type="textblock" ulx="1226" uly="1492">
        <line lrx="1293" lry="1525" ulx="1266" uly="1492">Ind</line>
        <line lrx="1293" lry="1571" ulx="1264" uly="1537">Gt</line>
        <line lrx="1291" lry="1610" ulx="1234" uly="1573">.,0</line>
        <line lrx="1293" lry="1652" ulx="1228" uly="1606">ſeinen</line>
        <line lrx="1292" lry="1698" ulx="1226" uly="1653">nen 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1741" ulx="1231" uly="1697">und W</line>
        <line lrx="1293" lry="1780" ulx="1231" uly="1733">ſit eſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1827" type="textblock" ulx="1228" uly="1779">
        <line lrx="1292" lry="1827" ulx="1228" uly="1779">u ſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Ge1285b_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="73" lry="277" ulx="0" uly="240">enden d⸗</line>
        <line lrx="73" lry="323" ulx="4" uly="282">dehe ſche</line>
        <line lrx="74" lry="362" ulx="0" uly="326">Gtadt nd</line>
        <line lrx="73" lry="409" ulx="0" uly="365">/Kunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="112" lry="450" ulx="0" uly="408">olf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="69" lry="491" ulx="1" uly="448">ten v</line>
        <line lrx="71" lry="537" ulx="0" uly="491">end ehr</line>
        <line lrx="72" lry="579" ulx="0" uly="536">ſehe,da⸗</line>
        <line lrx="72" lry="621" ulx="0" uly="578">ge oer</line>
        <line lrx="71" lry="663" ulx="2" uly="619">nochber</line>
        <line lrx="73" lry="705" ulx="0" uly="661">olg⸗ d</line>
        <line lrx="64" lry="748" ulx="0" uly="707">e.</line>
        <line lrx="68" lry="791" ulx="0" uly="747">n Wek⸗</line>
        <line lrx="67" lry="833" ulx="0" uly="784">Helifhle</line>
        <line lrx="70" lry="869" ulx="0" uly="828">hergecl⸗</line>
        <line lrx="71" lry="914" ulx="0" uly="873">nhenrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="109" lry="958" ulx="0" uly="913">nn eſe s :</line>
        <line lrx="110" lry="1001" ulx="0" uly="957">eheude</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="67" lry="1036" ulx="0" uly="992"> borel⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1080" ulx="0" uly="1046">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1205" type="textblock" ulx="1" uly="1126">
        <line lrx="67" lry="1162" ulx="1" uly="1126">t beven</line>
        <line lrx="67" lry="1205" ulx="8" uly="1163">benen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="62" lry="1629" ulx="3" uly="1588">SNono</line>
        <line lrx="65" lry="1672" ulx="0" uly="1627">Odert</line>
        <line lrx="68" lry="1731" ulx="1" uly="1682">ſe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="67" lry="1796" ulx="0" uly="1742">t Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="234" type="textblock" ulx="212" uly="159">
        <line lrx="1055" lry="234" ulx="212" uly="159">Nahrungo⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 127. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="378" type="textblock" ulx="215" uly="249">
        <line lrx="1056" lry="300" ulx="215" uly="249">was ihr mit Unruh erzwinget (*) au Schlaff von w⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="342" ulx="216" uly="274">wird ſonſt mit einem  geſchrieben am End, hier</line>
        <line lrx="1057" lry="378" ulx="217" uly="333">aber mit d als einem hoͤchſt ruhendem Buchſtaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="467" type="textblock" ulx="190" uly="374">
        <line lrx="1151" lry="427" ulx="217" uly="374">der mit der großten Ruh bey und neben andern ge.</line>
        <line lrx="1059" lry="467" ulx="190" uly="384">ſchaͤfftig iſt. Es bedeutet alſo die groͤſte und ruhigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1001" type="textblock" ulx="218" uly="462">
        <line lrx="401" lry="500" ulx="218" uly="462">Ruhe.</line>
        <line lrx="1061" lry="548" ulx="260" uly="492">II. Er fuͤhrt an dem unbekummerten Kinder⸗Zeu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="593" ulx="300" uly="530">gen die Eitelkeit der all zu vielen Sorgen, und</line>
        <line lrx="1059" lry="669" ulx="297" uly="578">Ga gaen von GOTV kommenden Seegen zu</line>
        <line lrx="1055" lry="711" ulx="234" uly="659">3. Siehe ein Erbgut / das euch ohne Muͤhe und</line>
        <line lrx="1062" lry="761" ulx="222" uly="670">Sorgen vom Errn zufaͤllt, ſind e i nd</line>
        <line lrx="1061" lry="836" ulx="221" uly="749">Fob nn Geſchenck vom HErrn iſt die Leibs⸗</line>
        <line lrx="350" lry="828" ulx="250" uly="804">rücht.</line>
        <line lrx="1064" lry="885" ulx="235" uly="826">4. Lernt demnach daran, wie es in allen Staͤnden</line>
        <line lrx="1065" lry="923" ulx="228" uly="876">auf GOttes Krafft und Regierung am meiſten, und</line>
        <line lrx="1064" lry="966" ulx="229" uly="916">auf des Menſchen Geſchaͤfftigkeit am wenigſten an⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1001" ulx="228" uly="957">kommt, nehmlich wie die Pfeile in der Gand ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1043" type="textblock" ulx="214" uly="999">
        <line lrx="1066" lry="1043" ulx="214" uly="999">nes Helden ſind, welcher gewiß ſchieſſen kan, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1292" type="textblock" ulx="224" uly="1040">
        <line lrx="987" lry="1086" ulx="229" uly="1040">ſind die Soͤhne der Jugend/ als mit welchen ni</line>
        <line lrx="1071" lry="1135" ulx="224" uly="1040">du o Menſch, durch Witz und Staͤrcke, ſtranche gicht</line>
        <line lrx="1070" lry="1176" ulx="232" uly="1125">gleich bey der Empfaͤngnis zum Ziel trifft, wohin es</line>
        <line lrx="1071" lry="1214" ulx="235" uly="1166">mit ihnen gelangen ſoll. Wie nehmlich ein gewiß</line>
        <line lrx="1073" lry="1258" ulx="233" uly="1206">treffender Pfeil dem Feind zum Schrecken iſt: Alſo</line>
        <line lrx="1074" lry="1292" ulx="234" uly="1249">kommts allermeiſt vom HErrn, daß ſolche Kinder zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1334" type="textblock" ulx="201" uly="1291">
        <line lrx="1075" lry="1334" ulx="201" uly="1291">Zweck treffen, daß etwas aus ihnen wird, zum Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1829" type="textblock" ulx="231" uly="1331">
        <line lrx="553" lry="1413" ulx="236" uly="1331">cken “ Feinde.</line>
        <line lrx="1075" lry="1423" ulx="296" uly="1370">II. Er preißt diejenige gluͤckſeelig, welche alles, was</line>
        <line lrx="1079" lry="1501" ulx="318" uly="1382">ſedde i nl ein Geeſihentf on Ertn haben,</line>
        <line lrx="963" lry="1503" ulx="341" uly="1454">nd das unter angeprieſener Gluͤckſeeligkei</line>
        <line lrx="1079" lry="1549" ulx="320" uly="1458">gerathener Kinder. igleit wohl</line>
        <line lrx="1082" lry="1596" ulx="231" uly="1534">. O gluͦck ſeelig iſt der tapfere Mann/ der</line>
        <line lrx="1084" lry="1636" ulx="244" uly="1579">ſeinen Boͤcher von denſelben / und mit den Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1673" ulx="243" uly="1618">nen GOttes Zweck und ſeine ſelbſt eigene Begierde</line>
        <line lrx="1087" lry="1716" ulx="246" uly="1659">und Wunſch erfuͤllet hat / dieſelbe als ein Geſchenck</line>
        <line lrx="1086" lry="1756" ulx="246" uly="1704">fuͤr einen GOtt vertrauenden Mann werden niche</line>
        <line lrx="1089" lry="1798" ulx="247" uly="1741">zu ſchanden werden mit ihren Vaͤtern, wenn ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="1829" ulx="1004" uly="1794">Wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Ge1285b_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="233" type="textblock" ulx="202" uly="171">
        <line lrx="1066" lry="233" ulx="202" uly="171">446 Nahrungs.⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="459" type="textblock" ulx="220" uly="244">
        <line lrx="1064" lry="295" ulx="220" uly="244">werden reden und rechtlich ſtreiten mit denen Fein⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="339" ulx="222" uly="284">den vor Gericht im Thor. Sehet alſo was der See⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="379" ulx="222" uly="327">gen des HErrn beym Kinder⸗Zeugen und Kinder auf⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="416" ulx="222" uly="366">ziehen thut; dieſes Seegens⸗Frucht iſt, daß ſolche Kin⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="459" ulx="222" uly="410">der den Eltern nicht nur zur Ehre ſondern auch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="693" type="textblock" ulx="224" uly="448">
        <line lrx="410" lry="492" ulx="224" uly="448">Schutz ſeyn.</line>
        <line lrx="775" lry="552" ulx="518" uly="493">Pſalm 144.</line>
        <line lrx="882" lry="627" ulx="416" uly="548">Siehe Danck⸗Pſalmen.</line>
        <line lrx="875" lry="693" ulx="408" uly="617">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="829" type="textblock" ulx="224" uly="693">
        <line lrx="1064" lry="752" ulx="264" uly="693">Der 12 8te Pfalm iſt ein Lied der Stuffen. Ob</line>
        <line lrx="1064" lry="795" ulx="224" uly="738">daſſelbe von David oder von Salomo, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="829" ulx="224" uly="783">nem Levitiſchen Propheten gemacht worden, iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="880" type="textblock" ulx="225" uly="820">
        <line lrx="1093" lry="880" ulx="225" uly="820">angezeigt. Das aber iſt doch ſehr wahrſcheinlich, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1455" type="textblock" ulx="223" uly="862">
        <line lrx="1065" lry="919" ulx="224" uly="862">wo er ſchon zu Davids Zeiten gemacht geweſen waͤre,</line>
        <line lrx="1063" lry="963" ulx="225" uly="903">ſolcher nicht ohne Grund an den 127ten in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1002" ulx="224" uly="946">nung als ein neues Gelenck angehaͤngt worden, oder</line>
        <line lrx="1064" lry="1044" ulx="224" uly="986">welches mir eben ſo muthmaßlich iſt, daß er von Sa⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1086" ulx="223" uly="1028">lomone unter gleicher Veranlaſſung wie der 127. Pſalm</line>
        <line lrx="1064" lry="1123" ulx="223" uly="1069">fuͦr den Hauß⸗ und Ehe⸗Sand verfertiget, und dem</line>
        <line lrx="1066" lry="1168" ulx="224" uly="1115">vorigen zu mehrer Ausfuͤhrung, beſonders aber zu</line>
        <line lrx="1065" lry="1214" ulx="225" uly="1152">Verſuſſung der Muͤhſeeligkeiten in ſolchem Stand</line>
        <line lrx="1065" lry="1255" ulx="224" uly="1193">naͤchſt bey geſetzt worden, indem das Ende des 127. ten</line>
        <line lrx="1065" lry="1325" ulx="224" uly="1230">Pd dere Aluläng ia gantze Innhalt des 128.ten einer⸗</line>
        <line lrx="432" lry="1332" ulx="238" uly="1279">ey Sache iſt.</line>
        <line lrx="1065" lry="1370" ulx="269" uly="1320">I. Der heilige Mann beſchreibt die Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="1413" ulx="308" uly="1365">eines jeden, der alle ſein Thun anſtellt nach der</line>
        <line lrx="792" lry="1455" ulx="305" uly="1402">Gottſeeligkeit, erſtlich leiblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1584" type="textblock" ulx="227" uly="1463">
        <line lrx="1077" lry="1490" ulx="650" uly="1463">1. 4</line>
        <line lrx="1064" lry="1584" ulx="227" uly="1479">G gluͤckſeelig iſt ein jeder / der den SErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1829" type="textblock" ulx="228" uly="1522">
        <line lrx="1064" lry="1612" ulx="341" uly="1522">kurchter/ der in deſſelben Wegen einher</line>
        <line lrx="1051" lry="1627" ulx="340" uly="1576">gehertt. .</line>
        <line lrx="1066" lry="1661" ulx="271" uly="1610">2. Dieſe Gluͤckſeeligkeit breitet ſich aus an dir ſelbſt,</line>
        <line lrx="1067" lry="1708" ulx="229" uly="1651">an deinem Ehe⸗Weib und Kindern, und an der gan⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1753" ulx="228" uly="1693">tzen Gemeine leiblich und geiſtlich. An dir ſelbſt neml.</line>
        <line lrx="1067" lry="1829" ulx="228" uly="1731">alſo: Die Arbeit deiner Haͤnde wirſt du gerite⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1819" ulx="1020" uly="1795">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="289" type="textblock" ulx="1190" uly="167">
        <line lrx="1291" lry="220" ulx="1190" uly="167">Kuohku</line>
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1206" uly="233">ſcheſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="323" type="textblock" ulx="1206" uly="291">
        <line lrx="1285" lry="323" ulx="1206" uly="291">es Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="371" type="textblock" ulx="1170" uly="330">
        <line lrx="1293" lry="371" ulx="1170" uly="330">Freude .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="411" type="textblock" ulx="1206" uly="375">
        <line lrx="1293" lry="411" ulx="1206" uly="375">29, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="619" type="textblock" ulx="1207" uly="537">
        <line lrx="1274" lry="579" ulx="1208" uly="537">ſo ſind</line>
        <line lrx="1291" lry="619" ulx="1207" uly="541">n 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="705" type="textblock" ulx="1186" uly="626">
        <line lrx="1293" lry="671" ulx="1186" uly="626">und keine</line>
        <line lrx="1293" lry="705" ulx="1187" uly="664">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="921" type="textblock" ulx="1211" uly="711">
        <line lrx="1293" lry="749" ulx="1229" uly="711">I hein</line>
        <line lrx="1293" lry="789" ulx="1227" uly="752">4. Gi</line>
        <line lrx="1293" lry="840" ulx="1211" uly="790">nndde⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="881" ulx="1213" uly="837">Wichden</line>
        <line lrx="1290" lry="921" ulx="1218" uly="881">geſtegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1624" type="textblock" ulx="1235" uly="1577">
        <line lrx="1293" lry="1624" ulx="1235" uly="1577">Manfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1809" type="textblock" ulx="1220" uly="1677">
        <line lrx="1293" lry="1722" ulx="1220" uly="1677">Rriſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1753" ulx="1222" uly="1719">11.</line>
        <line lrx="1290" lry="1809" ulx="1262" uly="1767">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Ge1285b_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="70" lry="229" ulx="0" uly="178">Prn⸗</line>
        <line lrx="70" lry="293" ulx="0" uly="251">Hen gem⸗</line>
        <line lrx="74" lry="340" ulx="0" uly="296">det Ee⸗</line>
        <line lrx="74" lry="382" ulx="0" uly="339">deren⸗</line>
        <line lrx="72" lry="420" ulx="0" uly="380">Ulhe Kin⸗</line>
        <line lrx="70" lry="465" ulx="8" uly="421">c an</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="67" lry="802" ulx="0" uly="762">k tn ti</line>
        <line lrx="68" lry="842" ulx="0" uly="794"> nht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="115" lry="929" ulx="0" uly="887">ſet il</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="70" lry="964" ulx="5" uly="924">der Od⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1012" ulx="0" uly="967">del, oder</line>
        <line lrx="68" lry="1048" ulx="3" uly="1008">l G'⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1094" ulx="0" uly="1048"> Min</line>
        <line lrx="69" lry="1132" ulx="7" uly="1094">und den</line>
        <line lrx="72" lry="1177" ulx="0" uly="1136">er i</line>
        <line lrx="72" lry="1218" ulx="0" uly="1174">1 Etnd</line>
        <line lrx="102" lry="1261" ulx="1" uly="1219">S1</line>
        <line lrx="69" lry="1303" ulx="0" uly="1261">eſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="71" lry="1392" ulx="0" uly="1337">6fetet</line>
        <line lrx="72" lry="1431" ulx="1" uly="1385">f hoh Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="70" lry="1557" ulx="0" uly="1509">hk</line>
        <line lrx="70" lry="1609" ulx="0" uly="1551">ſn Epher</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="75" lry="1686" ulx="0" uly="1631">vſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="145" lry="1726" ulx="0" uly="1682"> det ao k</line>
        <line lrx="115" lry="1770" ulx="0" uly="1714">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1801" type="textblock" ulx="36" uly="1764">
        <line lrx="115" lry="1801" ulx="36" uly="1764">ſngi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="231" type="textblock" ulx="201" uly="137">
        <line lrx="1039" lry="231" ulx="201" uly="137">Nahtungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 127. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="617" type="textblock" ulx="201" uly="243">
        <line lrx="1041" lry="287" ulx="202" uly="243">lich eſſen. O gluͤckſeelig biſt du alsdann, und</line>
        <line lrx="1040" lry="330" ulx="203" uly="287">es wird dir gut / ja immer beſſer zum Nutzen und</line>
        <line lrx="1041" lry="371" ulx="201" uly="328">Freude bekommen. Gen 3, 19. Eccl. 2, 24. Devt.</line>
        <line lrx="934" lry="416" ulx="204" uly="369">23, 16. hingegen ſiehe Devt. 28, 30. 31. 33.</line>
        <line lrx="1042" lry="452" ulx="248" uly="408">3. Betreffend dein Ehe⸗Weib / ſo iſt ſie wie ein</line>
        <line lrx="1045" lry="492" ulx="206" uly="451">fruchtbarer Weinſtock / Exod. 19, 10. an den</line>
        <line lrx="1041" lry="535" ulx="205" uly="490">Seiten deines Hauſes. Betreffend deine Soͤhne /</line>
        <line lrx="1047" lry="581" ulx="205" uly="532">ſo ſind ſie wie die neue Pflantzen von Oliven,</line>
        <line lrx="1044" lry="617" ulx="206" uly="574">von Oelbaͤumen die allezeit gruͤn ſind Pſ. 72, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="670" type="textblock" ulx="181" uly="616">
        <line lrx="1045" lry="670" ulx="181" uly="616">und keinen fremden Zweig an ſich leiden, rund um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1531" type="textblock" ulx="206" uly="657">
        <line lrx="653" lry="700" ulx="206" uly="657">deinen Ciſch herum.</line>
        <line lrx="904" lry="747" ulx="216" uly="699">II. Hernach geiſtlich und leiblich zugleich.</line>
        <line lrx="1047" lry="789" ulx="215" uly="741">4. Siehe wie die Gottſeeligkeit die Verheiſſung die⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="830" ulx="211" uly="782">ſes und des zukuͤnſſtigen Lebens hat, denn gewiß alſo/</line>
        <line lrx="1046" lry="867" ulx="212" uly="824">wie ich geſagt, und wie ich ferner ſagen werde, wird</line>
        <line lrx="1047" lry="908" ulx="214" uly="864">geſeegnet werden der tapfere Mann / der den</line>
        <line lrx="707" lry="949" ulx="213" uly="905">HErrn fuͤrchtet.</line>
        <line lrx="1049" lry="996" ulx="257" uly="945">y. Jehovah wird dich ſeegnen aus Zion/</line>
        <line lrx="1048" lry="1032" ulx="215" uly="990">durch die Gemeinſchafft mit den Heiligen, und ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1073" ulx="216" uly="1030">(ſiehe als dann) wirſt du als dann deine Luſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1115" ulx="217" uly="1071">ſehen an dem Guten und Aufnahm Jeruſalems</line>
        <line lrx="981" lry="1160" ulx="219" uly="1113">alle Tage deines Lebens.</line>
        <line lrx="1051" lry="1202" ulx="218" uly="1152">6. Und du wirſt Soͤhne deiner Soͤhne und</line>
        <line lrx="1052" lry="1236" ulx="219" uly="1197">Kinds⸗Kinder als Mit⸗Glieder in der heiligen Stadt</line>
        <line lrx="1053" lry="1285" ulx="220" uly="1236">ſehen/ und noch dazu den Frieden uͤber gantz</line>
        <line lrx="1054" lry="1325" ulx="219" uly="1277">Iſrael / als die hoͤchſte und allgemeine Freude, worinn</line>
        <line lrx="1054" lry="1367" ulx="220" uly="1321">alle beſondere Freude beſchloſſen iſt, die du hatteſt fuͤr</line>
        <line lrx="1055" lry="1409" ulx="220" uly="1362">dich an dem Schloß und Berg Zion, an der Stadt,</line>
        <line lrx="1061" lry="1451" ulx="221" uly="1402">an deinen Kindern als Mitgenoſſen derſelben, denn</line>
        <line lrx="1056" lry="1491" ulx="222" uly="1443">da wirſt du eins mit dem gantzen Iſrael, und gantz</line>
        <line lrx="1028" lry="1531" ulx="220" uly="1484">Iſrael wird eines mit dir ſeyn. Joh. 17. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1635" type="textblock" ulx="263" uly="1549">
        <line lrx="1017" lry="1599" ulx="263" uly="1549">Man koͤnne dieſen lieblichen Pfalmen auf ſolgende</line>
        <line lrx="744" lry="1635" ulx="540" uly="1594">Weiſe faſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1694" type="textblock" ulx="203" uly="1654">
        <line lrx="565" lry="1694" ulx="203" uly="1654">p. 1. iſt der Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1817" type="textblock" ulx="228" uly="1684">
        <line lrx="1061" lry="1739" ulx="228" uly="1684">v. 2. 3. wird der Gottesfuͤrchtige ſelbs angeredet, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1817" ulx="310" uly="1727">eine weitere Urſach ſeiner Sluͤcfteligeit enge</line>
        <line lrx="1061" lry="1813" ulx="607" uly="1780">. ZM uͤhret:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Ge1285b_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="222" type="textblock" ulx="243" uly="155">
        <line lrx="1090" lry="222" ulx="243" uly="155">448 Nahrungs Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="451" type="textblock" ulx="244" uly="241">
        <line lrx="1088" lry="286" ulx="322" uly="241">fuͤhret: dieſe aber mit dem Zuſatz, und es wird</line>
        <line lrx="990" lry="334" ulx="326" uly="280">dir gut bekommen / noch mehr erhoͤhet.</line>
        <line lrx="1087" lry="369" ulx="244" uly="324">v. 4. iſt der Schluß / da die Rede wieder in der</line>
        <line lrx="985" lry="410" ulx="324" uly="367">dritten Perſohn gehet. .</line>
        <line lrx="922" lry="451" ulx="289" uly="408">Beziehet ſich auf den Vortraͤg / v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="493" type="textblock" ulx="243" uly="447">
        <line lrx="1081" lry="493" ulx="243" uly="447">v. 5. 6. iſt ein guter Wunſch: da es wieder in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="623" type="textblock" ulx="239" uly="492">
        <line lrx="708" lry="540" ulx="321" uly="492">zweyten Perſohn gehet.</line>
        <line lrx="1060" lry="583" ulx="340" uly="533">Bezieht ſich auf v. 2. 3. ß</line>
        <line lrx="1082" lry="623" ulx="239" uly="574">v. 3. iſt in ſeinen beeden Theilen, wie eine Parodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="658" type="textblock" ulx="323" uly="618">
        <line lrx="571" lry="658" ulx="323" uly="618">gegen einaͤnder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1124" type="textblock" ulx="279" uly="664">
        <line lrx="1046" lry="706" ulx="285" uly="664">1. Wer? dein Weib deine Soͤhne</line>
        <line lrx="1080" lry="755" ulx="279" uly="706">2. Wie? wie ein frucht⸗ wie Schoͤßlinge von</line>
        <line lrx="1081" lry="794" ulx="324" uly="745">barer Weinſtock Gelbaͤumengplural. Va⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="837" ulx="315" uly="792">terxr und Mutter)</line>
        <line lrx="1078" lry="877" ulx="283" uly="828">3. Wo? in dem Seiten rings um deinen Tiſch</line>
        <line lrx="907" lry="925" ulx="307" uly="873">deines Hauſes  Hern.</line>
        <line lrx="1077" lry="962" ulx="299" uly="915">(Dein Weib haͤlt ſich zu (Die Kinder ſind gern am</line>
        <line lrx="1079" lry="1005" ulx="318" uly="955">Hauſe auf/und durch⸗ Tiſch / und moͤgen ins ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1042" ulx="322" uly="996">wandelt das gantze mein wohl eſſen, ſind auch</line>
        <line lrx="1077" lry="1087" ulx="321" uly="1040">Hauß) alsdenn den Eltern am</line>
        <line lrx="990" lry="1124" ulx="702" uly="1081">liebſten anzuſehen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1200" type="textblock" ulx="242" uly="1121">
        <line lrx="1077" lry="1181" ulx="242" uly="1121">d. F. 6. ſetzt zu dem, was v. 2. 3. enthalten iſt, dieſes</line>
        <line lrx="1077" lry="1200" ulx="1064" uly="1184">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1830" type="textblock" ulx="228" uly="1174">
        <line lrx="895" lry="1213" ulx="318" uly="1174">hinzus: „ .</line>
        <line lrx="1014" lry="1258" ulx="281" uly="1207">1. Es ſegne dich der &amp;RR aus Zion,</line>
        <line lrx="1072" lry="1295" ulx="279" uly="1250">2. Und ſiehe (d. i. er wolle dich ſehen laſſen) das</line>
        <line lrx="1072" lry="1375" ulx="310" uly="1291">hute es Jeruſalems alle Tage deines Le⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1375" ulx="335" uly="1347">ens: SSD ⸗=</line>
        <line lrx="1070" lry="1422" ulx="276" uly="1373">3. und ſiehe (d. i. et wolle dich ſehen laſſen) Kin⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1463" ulx="315" uly="1416">der (die) deinen Bindern (gehoͤren:)</line>
        <line lrx="1031" lry="1509" ulx="241" uly="1459">4. Friede uber Iſraal. “</line>
        <line lrx="1070" lry="1546" ulx="234" uly="1495">Das 2. und 3. beziehen ſich auf einander, und ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1591" ulx="275" uly="1541">ſen den Wunſch eines langen Lebens, und Antheils</line>
        <line lrx="1068" lry="1625" ulx="271" uly="1583">an dem allgemeinem Wohl ein: welches beedes im</line>
        <line lrx="950" lry="1673" ulx="241" uly="1623">tten und 3ten Vers nicht enthalten war.</line>
        <line lrx="1068" lry="1713" ulx="229" uly="1660">Das 2. und 4. beziehen ſich auf einander: Zion und</line>
        <line lrx="1066" lry="1758" ulx="235" uly="1704">Zfrael / Seegen und Friede gehoͤren zuſammen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1830" ulx="228" uly="1749">Hingegen das 2. und 4. beziehen ſich auf einander e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="261" type="textblock" ulx="1212" uly="187">
        <line lrx="1292" lry="261" ulx="1212" uly="187">Nahenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="521" type="textblock" ulx="1210" uly="318">
        <line lrx="1293" lry="360" ulx="1235" uly="318">de hei</line>
        <line lrx="1289" lry="401" ulx="1233" uly="360">Ds 1</line>
        <line lrx="1292" lry="442" ulx="1212" uly="403">lgemein</line>
        <line lrx="1285" lry="487" ulx="1214" uly="445">2 mehr</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1210" uly="479">bommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="705" type="textblock" ulx="1186" uly="644">
        <line lrx="1292" lry="705" ulx="1186" uly="644">den ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="989" type="textblock" ulx="1220" uly="843">
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1233" uly="843">Deng</line>
        <line lrx="1293" lry="938" ulx="1221" uly="898">uf Uhen</line>
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="1220" uly="939">Clhr.dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1027" type="textblock" ulx="1182" uly="979">
        <line lrx="1293" lry="1027" ulx="1182" uly="979">ant.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1109" type="textblock" ulx="1216" uly="1020">
        <line lrx="1293" lry="1074" ulx="1216" uly="1020">kin pce</line>
        <line lrx="1293" lry="1109" ulx="1217" uly="1071">e ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1154" type="textblock" ulx="1165" uly="1108">
        <line lrx="1286" lry="1154" ulx="1165" uly="1108">“ Duchens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1238" type="textblock" ulx="1220" uly="1149">
        <line lrx="1293" lry="1196" ulx="1222" uly="1149">Ricdere</line>
        <line lrx="1293" lry="1238" ulx="1220" uly="1191">Sttfed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1280" type="textblock" ulx="1183" uly="1231">
        <line lrx="1293" lry="1280" ulx="1183" uly="1231">uchtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1836" type="textblock" ulx="1216" uly="1279">
        <line lrx="1293" lry="1323" ulx="1216" uly="1279">00d die ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="1365" ulx="1216" uly="1319">nnſl ibe</line>
        <line lrx="1293" lry="1408" ulx="1217" uly="1357">ſildere</line>
        <line lrx="1293" lry="1451" ulx="1220" uly="1401">ſ ei</line>
        <line lrx="1290" lry="1495" ulx="1230" uly="1452">en: Uuß</line>
        <line lrx="1291" lry="1537" ulx="1218" uly="1486">ie Aute</line>
        <line lrx="1279" lry="1574" ulx="1216" uly="1526">fhiter.</line>
        <line lrx="1285" lry="1615" ulx="1216" uly="1570">te diid</line>
        <line lrx="1284" lry="1695" ulx="1216" uly="1610">ſenn</line>
        <line lrx="1287" lry="1700" ulx="1234" uly="1662">NN</line>
        <line lrx="1283" lry="1744" ulx="1219" uly="1691">ſ d</line>
        <line lrx="1292" lry="1789" ulx="1236" uly="1740">hteg</line>
        <line lrx="1292" lry="1836" ulx="1217" uly="1776">Eißhhn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Ge1285b_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="84" lry="299" ulx="0" uly="249">d 6sWird</line>
        <line lrx="45" lry="338" ulx="0" uly="290">thei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="369" ulx="0" uly="331">el ie N</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="79" lry="496" ulx="0" uly="443">Or N</line>
        <line lrx="78" lry="622" ulx="0" uly="579">e brodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="78" lry="764" ulx="0" uly="719">lnge non</line>
        <line lrx="77" lry="841" ulx="0" uly="760">rad</line>
        <line lrx="65" lry="846" ulx="0" uly="809">Mutee)</line>
        <line lrx="79" lry="894" ulx="0" uly="839">ſincſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="80" lry="1002" ulx="0" uly="921">ſ n</line>
        <line lrx="78" lry="1017" ulx="0" uly="973">ettave⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1057" ulx="0" uly="1005">ſd nig</line>
        <line lrx="77" lry="1137" ulx="2" uly="1050">eire⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1144" ulx="0" uly="1103">Heh)</line>
        <line lrx="80" lry="1187" ulx="0" uly="1134">iſdea</line>
        <line lrx="34" lry="1268" ulx="0" uly="1233">on/</line>
        <line lrx="75" lry="1353" ulx="0" uly="1306">dthts1</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="78" lry="1444" ulx="0" uly="1389">ſen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="73" lry="1607" ulx="0" uly="1556">ute</line>
        <line lrx="77" lry="1648" ulx="6" uly="1598">ſedeki</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="121" lry="1737" ulx="0" uly="1669">zinnd</line>
        <line lrx="150" lry="1785" ulx="5" uly="1729">ſinn</line>
        <line lrx="115" lry="1821" ulx="0" uly="1772">Corhegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="258" type="textblock" ulx="189" uly="164">
        <line lrx="1074" lry="258" ulx="189" uly="164">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 127. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="482" type="textblock" ulx="223" uly="268">
        <line lrx="1075" lry="315" ulx="263" uly="268">gen des allgemeinen Wohls, das a) Gute b) Frie⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="359" ulx="260" uly="316">de heiſſet: ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="402" ulx="244" uly="350">Das 1. und 3. beziehen ſich auf einander, weil der</line>
        <line lrx="1074" lry="445" ulx="223" uly="391">allgemeine Wunſch vom Seegen bey 1, hernach bey</line>
        <line lrx="1075" lry="482" ulx="227" uly="432">3. mehr eingeſchrenckt wird auf eine ſpaͤte Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="522" type="textblock" ulx="207" uly="476">
        <line lrx="487" lry="522" ulx="207" uly="476">kommenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="601" type="textblock" ulx="192" uly="531">
        <line lrx="1075" lry="601" ulx="192" uly="531">Buß⸗Pſalmen nach der §. ten Bitte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="968" type="textblock" ulx="224" uly="640">
        <line lrx="1074" lry="701" ulx="224" uly="640">den Leydens Chriſti Pſalmen nach der</line>
        <line lrx="909" lry="766" ulx="452" uly="690">F.ten Bitte. .—</line>
        <line lrx="1059" lry="834" ulx="363" uly="755">Der 6. Pfalm.</line>
        <line lrx="1075" lry="887" ulx="268" uly="833">Dem AWieiſter in der Muſic mit Saiten⸗Spiel</line>
        <line lrx="1076" lry="930" ulx="230" uly="882">auf Sheminit, d. i. nach dem Accord des niedern</line>
        <line lrx="1075" lry="968" ulx="231" uly="918">Octav-oder Baſs-Thons, dem Allamot oder hoͤhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1054" type="textblock" ulx="198" uly="966">
        <line lrx="1081" lry="1015" ulx="198" uly="966">Diſcant-Thon nach 1. Chron. 15, 21. entgegen geſetzt.</line>
        <line lrx="1076" lry="1054" ulx="215" uly="1008">Ein Pſalm Davids. Die Gelegenheit dazu war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1093" type="textblock" ulx="232" uly="1046">
        <line lrx="1075" lry="1093" ulx="232" uly="1046">wie ich nach vieler Erwegung davor halte, die nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1136" type="textblock" ulx="213" uly="1085">
        <line lrx="1079" lry="1136" ulx="213" uly="1085">Nathans verkuͤndigter Drohung, und bald darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1177" type="textblock" ulx="234" uly="1133">
        <line lrx="1076" lry="1177" ulx="234" uly="1133">wieder zugeſprochener Abſolution von der Sunde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1223" type="textblock" ulx="185" uly="1172">
        <line lrx="1077" lry="1223" ulx="185" uly="1172">Straffe des leibl. Todes, 2. Sam. 12, 5. 7. 13. erfolgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1508" type="textblock" ulx="232" uly="1214">
        <line lrx="1077" lry="1266" ulx="232" uly="1214">Zuͤchtigung mit der Kranckheit ſeines Kindes, da Da⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1307" ulx="233" uly="1256">vid die ſieben Tage der Kranckheit eimnahl oder mehr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1350" ulx="233" uly="1296">mahl uͤber Nacht auf der Erden gelegen, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1385" ulx="233" uly="1337">fuͤhl der Straffe von dem Kind auf ſich nehmen, und es</line>
        <line lrx="1081" lry="1430" ulx="235" uly="1377">alſo geſund beten wolte: da mag David gedacht ha⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1472" ulx="234" uly="1419">hen: muß das unſchuldige Kind ſo leiden und GOt⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1508" ulx="236" uly="1459">tes Rache fuͤhlen, beſonders darum, weil die Ubel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1550" type="textblock" ulx="201" uly="1497">
        <line lrx="1094" lry="1550" ulx="201" uly="1497">thaͤter v. 9. aus Gelegenheit David manches gelaͤſtert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1840" type="textblock" ulx="235" uly="1542">
        <line lrx="1116" lry="1597" ulx="236" uly="1542">wie wird mich die Hand GOttes ſelbſt noch treffen?</line>
        <line lrx="1083" lry="1638" ulx="235" uly="1582">ich werde wohl vor Kummer noch ſterben v. F. 6. dh</line>
        <line lrx="1083" lry="1673" ulx="239" uly="1622">mir GOtt gleich durch den Nathan verkuͤndiget, ich</line>
        <line lrx="1084" lry="1721" ulx="236" uly="1664">ſoll nicht ſterben. Da wird David betruͤbte Thraͤnen⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1762" ulx="238" uly="1707">Naͤchte gehabt haben; da mag ihm die Vergebung der</line>
        <line lrx="1084" lry="1840" ulx="238" uly="1741">Suͤnden, unter dem Seichl hed Zorns ſchwer worden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Ge1285b_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="259" type="textblock" ulx="212" uly="166">
        <line lrx="1293" lry="259" ulx="212" uly="166">24170 Buß⸗Pfalmmen der 5. Bitte. P6. ulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1103" type="textblock" ulx="212" uly="253">
        <line lrx="1291" lry="325" ulx="230" uly="253">ſeyn zu glauben. Er nimmt aber krafft der Abſolu⸗ mede</line>
        <line lrx="1292" lry="368" ulx="231" uly="301">tion Nathans ſeine Zuflucht noch zum HErrn, und dornen</line>
        <line lrx="1278" lry="407" ulx="231" uly="342">haͤlt im Gebeth an, bis er ſagen konte: Weichet von dem</line>
        <line lrx="1292" lry="456" ulx="230" uly="381">mir ihr Ubelthaͤter! die ihr mit eurem Laͤſtern dazu ge⸗ giifte</line>
        <line lrx="1293" lry="491" ulx="231" uly="414">holffen, daß ich in folch verzweifelten Zuſtand gekom⸗ . iffen</line>
        <line lrx="1292" lry="535" ulx="232" uly="458">men, weichet, die ihr ſchon auf meinen Tod gehoffet, Rur</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="231" uly="508">Weichet! denn ob der HErr gleich das Kind hat ſter⸗ uln er</line>
        <line lrx="1293" lry="618" ulx="231" uly="545">ben laſſen, ſo hat er doch mein Flehen erhoͤret. Der ſt 11</line>
        <line lrx="1293" lry="647" ulx="234" uly="587">Pſalm mag alſo nach dem ſiebenden Tag der Kranck⸗ eit dur</line>
        <line lrx="1292" lry="691" ulx="232" uly="622">heit, und nach dem Tod des Kindes erſt als ein kur⸗ ſchreck</line>
        <line lrx="1293" lry="732" ulx="233" uly="676">tzer Begriff ſeiner Seuffzer aufgeſchrieben worden ſeyn. en, i</line>
        <line lrx="1293" lry="772" ulx="274" uly="712">I. David, der über langem Warten auf Errettung eber</line>
        <line lrx="1293" lry="829" ulx="316" uly="756">gantz dahin war, flehet GOtt, daß ihn ſein Zorn nod ni</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="317" uly="797">nicht gar aufreiben moͤchte, und beſchreibt ſeine ekioge</line>
        <line lrx="1292" lry="928" ulx="320" uly="839">Noth an Leib und Seel. ne⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="987" ulx="238" uly="925">G Ch SErr! ich nehme meine Zuflucht zu dir, len,</line>
        <line lrx="1269" lry="1032" ulx="237" uly="945">de ob du ſchon zornig biſt, du wolleſt mich r</line>
        <line lrx="1293" lry="1060" ulx="354" uly="1007">doch (*) nicht in deinem Zorn ſtraffen/ . Bet</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="212" uly="1050">3. Moſ. 26,23. Pf. 118, 18. in die Zucht nehmen. Iit deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1143" type="textblock" ulx="235" uly="1094">
        <line lrx="1293" lry="1143" ulx="235" uly="1094">(*) Innitur per partic. bhæ quæ eſt fupplicantis &amp; utacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1769" type="textblock" ulx="212" uly="1131">
        <line lrx="1289" lry="1187" ulx="235" uly="1131">deprecantis ſupplicium Glaſſ. Philol. fſ. p. 476. gnt</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="284" uly="1172">3. Sey mir gnaͤdig  NRR! ſonſt iſts gleich ft u</line>
        <line lrx="1293" lry="1267" ulx="234" uly="1219">vollend um mich geſchehen, denn ich bin ſchwach gantz ſſintt</line>
        <line lrx="1293" lry="1310" ulx="233" uly="1265">dahin (**) und wie ein verwelcktes Blatt ausgezehrt, deiner (</line>
        <line lrx="1293" lry="1356" ulx="233" uly="1303">Jeſ. 16, 8. (**) Luth. in h. I. Dieſer Pſalm und alͤl. Doh</line>
        <line lrx="1293" lry="1392" ulx="231" uly="1346">le ſeines gleichen werden nimmer gruͤndlich verſtanden 6. Der</line>
        <line lrx="1293" lry="1435" ulx="235" uly="1386">oder gebetet, es gehe dann dem Menſchen der Unfall inden:</line>
        <line lrx="1293" lry="1476" ulx="214" uly="1426">unter die Augen, wie im Sterben. Wenn der Menſch tet de</line>
        <line lrx="1292" lry="1520" ulx="221" uly="1466">alſo untergehet, in allen ſeinen Kraͤfften, Wercken und— itonede</line>
        <line lrx="1265" lry="1562" ulx="212" uly="1515">Weſen, daß nichts mehr als ein elender, verdamtter, zht</line>
        <line lrx="1290" lry="1605" ulx="234" uly="1554">verlaſſener Sunder da iſt, denn kommt die goͤttl. Huͤlf⸗ 7</line>
        <line lrx="1293" lry="1643" ulx="235" uly="1590">fe und Staͤrcke. Hiob 11, 17. Und Arnd wuͤnſchet efßen</line>
        <line lrx="1293" lry="1686" ulx="235" uly="1637">hieruͤber; ach wer doch ſeine Schwachheit von Her⸗ ſeſſ ſhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1729" ulx="235" uly="1672">gzen erkennen könnte, wenge koͤnnens ſagen; HERR Bene ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="1769" ulx="233" uly="1710">ſey mir gnaͤdig, denn ich bin ſchwach. Dis iſt die hrinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1840" type="textblock" ulx="179" uly="1755">
        <line lrx="1293" lry="1840" ulx="179" uly="1755">hoͤchſte Weißheit fuͤr GOtt. Der alte Adam witim⸗ prae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Ge1285b_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="248" type="textblock" ulx="12" uly="197">
        <line lrx="58" lry="248" ulx="12" uly="197">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="82" lry="312" ulx="0" uly="271">et Wce⸗</line>
        <line lrx="83" lry="353" ulx="0" uly="314">Ertn, ud⸗</line>
        <line lrx="82" lry="395" ulx="0" uly="357">Beichet ton</line>
        <line lrx="82" lry="436" ulx="2" uly="402">eundun e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="484" ulx="0" uly="440">Ind gune</line>
        <line lrx="76" lry="523" ulx="0" uly="482">0d Ceſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="137" lry="564" ulx="0" uly="522">hetſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="76" lry="607" ulx="0" uly="565">Gtet. De</line>
        <line lrx="77" lry="651" ulx="3" uly="607">Der Ennd⸗</line>
        <line lrx="80" lry="688" ulx="3" uly="650">l eink⸗</line>
        <line lrx="80" lry="731" ulx="0" uly="691">rden ſehr.</line>
        <line lrx="80" lry="774" ulx="0" uly="737">Errettnag</line>
        <line lrx="79" lry="822" ulx="0" uly="776">lbirzen</line>
        <line lrx="80" lry="863" ulx="0" uly="817">leſtlere</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="990" type="textblock" ulx="1" uly="939">
        <line lrx="112" lry="990" ulx="1" uly="939">Ge  e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="71" lry="1033" ulx="0" uly="985">lſt nic⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1073" ulx="0" uly="1025">ſraeffen</line>
        <line lrx="57" lry="1118" ulx="0" uly="1074">ſtir</line>
        <line lrx="56" lry="1151" ulx="1" uly="1121">lCünts</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="109" lry="1196" ulx="0" uly="1156">A.</line>
        <line lrx="88" lry="1241" ulx="0" uly="1187">ſ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="77" lry="1323" ulx="6" uly="1277">liteat</line>
        <line lrx="79" lry="1373" ulx="0" uly="1314">in</line>
        <line lrx="80" lry="1416" ulx="0" uly="1363">jtaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="108" lry="1452" ulx="0" uly="1398">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="113" type="textblock" ulx="732" uly="104">
        <line lrx="751" lry="113" ulx="732" uly="104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="228" type="textblock" ulx="222" uly="137">
        <line lrx="1067" lry="228" ulx="222" uly="137">ſammt Leydens Chriſti Pfalm. der y. Bitte. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="408" type="textblock" ulx="221" uly="243">
        <line lrx="1059" lry="290" ulx="221" uly="243">mer etwas ſeyn; aber im Tod lernt man dis erſt recht,</line>
        <line lrx="1043" lry="335" ulx="223" uly="284">wenn alle Krafft, Vermoͤgen, Weißheit und Kun</line>
        <line lrx="1069" lry="373" ulx="222" uly="324">darniederliegt und mit kranck iſt. Heile mich Err;</line>
        <line lrx="1071" lry="408" ulx="225" uly="368">denn meine Gebeine / oder der Sitz der Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="454" type="textblock" ulx="222" uly="408">
        <line lrx="1069" lry="454" ulx="222" uly="408">Kraͤfften ſind erſchreckt / ſie ſind mit Schreckniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="701" type="textblock" ulx="221" uly="450">
        <line lrx="1068" lry="496" ulx="225" uly="450">verſtuͤrtzt gemacht, ſo, daß ich mich der Verzweiflung</line>
        <line lrx="1056" lry="541" ulx="221" uly="495">kaum erwehren kan. W .</line>
        <line lrx="1065" lry="584" ulx="257" uly="532">4. Und meine Seele in ihrer gantzen Wuͤrckſam⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="624" ulx="222" uly="573">keit durch alle Glieder Prov. 20,27. iſt gar ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="666" ulx="224" uly="615">ſchreckt / durchaus mit Todes⸗Stacheln durchdrun⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="701" ulx="224" uly="657">gen, und in allen Wuͤrckſamkeiten gehemmet, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="743" type="textblock" ulx="211" uly="695">
        <line lrx="1066" lry="743" ulx="211" uly="695">weder auf den Beinen feſt ſtehen, noch mit der Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1158" type="textblock" ulx="223" uly="737">
        <line lrx="1066" lry="787" ulx="223" uly="737">etwas wuͤrcken kan, nichts bleibt mir uͤbrig, als das</line>
        <line lrx="1065" lry="832" ulx="223" uly="779">abgebrochene Seuffzen: Ach du .Err wie lange?</line>
        <line lrx="1066" lry="875" ulx="263" uly="823">II. Er fliehet in der Todes⸗Furcht zur bloſſen Barm⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="916" ulx="265" uly="865">hertzigkeit, wuͤnſcht zu GOttes Lob laͤnger zu le⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="957" ulx="303" uly="905">ben, und erzehlt ſeine betruͤbte Naͤchte, deren</line>
        <line lrx="1044" lry="996" ulx="306" uly="948">er wohl nicht mehrere wuͤrde ausſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1040" ulx="264" uly="987">5. Kehre wieder zu mir o .Brr! nachdem du es</line>
        <line lrx="1065" lry="1073" ulx="225" uly="1030">mit deinem Entziehen und Verlaſſen unermeßlich lang</line>
        <line lrx="1065" lry="1123" ulx="225" uly="1070">gemacht, und reiß heraus Pſ. 116,8. meine Seele/</line>
        <line lrx="1080" lry="1158" ulx="227" uly="1107">die gantz in ſich ſelbſt, und ohne dich in den Abgrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1198" type="textblock" ulx="220" uly="1152">
        <line lrx="1067" lry="1198" ulx="220" uly="1152">ihrer Anklebung an ſich ſelbſt und in ihre eigene Holle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1820" type="textblock" ulx="225" uly="1195">
        <line lrx="1066" lry="1244" ulx="225" uly="1195">verſuncken iſt. Laß mir Heyl wiederfahren / um</line>
        <line lrx="1067" lry="1288" ulx="227" uly="1238">deiner Gnade willen/ ohne welche ich in mir ſelbſt</line>
        <line lrx="975" lry="1324" ulx="227" uly="1280">ein Drache und abtruͤnniger Teuffel ſeyn wüͤrde.</line>
        <line lrx="1068" lry="1366" ulx="267" uly="1317">6. Denn im Tode iſt dein Gedaͤchtnis nicht/</line>
        <line lrx="1068" lry="1406" ulx="229" uly="1362">in dem Zuſtand der Verſtorbenen / des unerfuͤll⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1454" ulx="227" uly="1401">ten Todes hungers aber wer will dir dancken? Da</line>
        <line lrx="1067" lry="1489" ulx="227" uly="1442">iſt ohne dein Heil nichts als ein Land der Stille. Jeſ⸗</line>
        <line lrx="714" lry="1537" ulx="228" uly="1491">3 8, 18. Pf. 115. 17. .</line>
        <line lrx="1068" lry="1574" ulx="269" uly="1526">7. Ich habe mich ermuͤdet C) in meinem</line>
        <line lrx="1071" lry="1615" ulx="228" uly="1562">Seuffzen.**) ich kan nun nicht wieder, ich mach⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1655" ulx="229" uly="1607">te ja ſchon jede Nacht oder die gantze Nacht mein</line>
        <line lrx="1095" lry="1695" ulx="230" uly="1649">Bette ſchwimmen/ ich machte mit meinem</line>
        <line lrx="1070" lry="1741" ulx="230" uly="1688">Thraͤnen mein Lager zergehen und gleichſam</line>
        <line lrx="1069" lry="1820" ulx="231" uly="1730">ſchmeltzen. (*) Hier ſarge Danid an zu erzehlen, wie</line>
        <line lrx="1050" lry="1809" ulx="691" uly="1780">2 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Ge1285b_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="240" type="textblock" ulx="210" uly="172">
        <line lrx="1069" lry="240" ulx="210" uly="172">452 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pf. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="722" type="textblock" ulx="208" uly="258">
        <line lrx="1084" lry="307" ulx="208" uly="258">er in ſeiner Toves⸗Furcht faſt zergangen. Hie heißt:</line>
        <line lrx="1081" lry="347" ulx="234" uly="307">Davidica non intelligit, qui Davidica non ſemtit.</line>
        <line lrx="1082" lry="391" ulx="237" uly="346">Es iſt dabey anzumercken, daß, nachdem David im</line>
        <line lrx="1082" lry="431" ulx="237" uly="387">Hebr. das erſte Wort ermuͤdet in der vergangenen</line>
        <line lrx="1080" lry="474" ulx="236" uly="428">Zeit geſetzt, er die folgende in der zukuͤnftigen ſetze.</line>
        <line lrx="1080" lry="514" ulx="236" uly="472">Die zukuͤnfftige Zeit bedeutet unzehlige mahl ſo viel,</line>
        <line lrx="1080" lry="556" ulx="237" uly="513">als das Imperfectum: ich machte ſchwimmen/</line>
        <line lrx="1079" lry="599" ulx="238" uly="555">beſonders wenn kurtz zuvor eine vergangene Zeit vor⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="639" ulx="239" uly="597">hero gegangen, da fuͤhrt das Imperfectum die Sa⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="682" ulx="238" uly="638">che aus. e. g. Ich habe mich ermuͤdet / zerarbei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="722" ulx="238" uly="681">tet/ in dem ich machte. . Luther aber ließ es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1391" type="textblock" ulx="66" uly="763">
        <line lrx="1079" lry="806" ulx="238" uly="763">zog nachdruͤckliche Lehren vom ernſtlichen Willen und</line>
        <line lrx="1080" lry="854" ulx="223" uly="806">Haß der Seele wider den alten Menſchen daraus.</line>
        <line lrx="1080" lry="896" ulx="238" uly="849">Das Futurum kan auch überſetzet werden in preſen⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="932" ulx="239" uly="889">ti quaſi continuo: ich uͤberſchwemme immerhin.</line>
        <line lrx="1005" lry="979" ulx="237" uly="928">Das Imperfectum iſt der Sache am gemaͤſſeſten.</line>
        <line lrx="1082" lry="1016" ulx="281" uly="971">(**) Arnd redet hieruͤber gar ſchoͤn alſo: das heffti⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1057" ulx="239" uly="1015">ge Seuffzen der Seele begreifft das gantze Werck der</line>
        <line lrx="1079" lry="1100" ulx="239" uly="1054">Buſſe. Daraus wir ſehen, wie gar tief das Reich</line>
        <line lrx="1084" lry="1143" ulx="239" uly="1095">GOttes in unſrer Seel iſt, und in keinem aͤuſerlichem</line>
        <line lrx="1081" lry="1186" ulx="237" uly="1138">Werck, Schein oder Heucheley beſtehet. Es ſind des</line>
        <line lrx="1080" lry="1229" ulx="237" uly="1181">Menſchen Seuffzer nicht zu ergrunden, denn ſie be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1264" ulx="238" uly="1223">greiffen zugleich Himmel und Erden, GOtt und die</line>
        <line lrx="1080" lry="1313" ulx="238" uly="1265">Welt, Geſetz und Evangelium, und tragen alles GOtt</line>
        <line lrx="1079" lry="1353" ulx="237" uly="1304">fuͤr in einem Augenblick, Roͤm. 8, 26. In dieſer</line>
        <line lrx="1081" lry="1391" ulx="66" uly="1343">. Krafft GOttes, die er in unſern Geiſt Belegt, iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1474" type="textblock" ulx="238" uly="1430">
        <line lrx="931" lry="1474" ulx="238" uly="1430">nig das unbekehrte Hertz in ſeiner Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1852" type="textblock" ulx="203" uly="1511">
        <line lrx="1080" lry="1556" ulx="203" uly="1511">gzerfreſſen *) vor graͤmen/ Pf. 39, 12. Pf. 3 1/ 10.</line>
        <line lrx="1082" lry="1601" ulx="239" uly="1553">es iſt alt worden wegen aller meiner Feinde/</line>
        <line lrx="1083" lry="1644" ulx="238" uly="1594">die mich in die Enge getrieben, daß ich haͤtte verge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1683" ulx="238" uly="1636">hen moͤgen. (*) Hier laufft es wieder fort in der ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1733" ulx="238" uly="1678">gangenen Zeit wie v. 7. ich habe mich ermuͤdet.</line>
        <line lrx="1086" lry="1777" ulx="279" uly="1728">III. Endlich nachdem er der Erhörung verſichert</line>
        <line lrx="1083" lry="1852" ulx="317" uly="1770">worden, beſchlieſſet er mit Ruhmen der oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="397" type="textblock" ulx="1209" uly="337">
        <line lrx="1242" lry="397" ulx="1209" uly="337">doß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="767" type="textblock" ulx="238" uly="721">
        <line lrx="1119" lry="767" ulx="238" uly="721">in der erſten Erklaͤrung bey der zukuͤnfftigen Zeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1431" type="textblock" ulx="239" uly="1387">
        <line lrx="1099" lry="1431" ulx="239" uly="1387">bekehrte menſchliche Hertz nicht zu ergrunden, ſo we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1515" type="textblock" ulx="281" uly="1465">
        <line lrx="1080" lry="1515" ulx="281" uly="1465">8. Mein Auge/ meine Geſtalt Num. 11,7. iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="208" type="textblock" ulx="1214" uly="160">
        <line lrx="1293" lry="208" ulx="1214" uly="160">ſent den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="228" type="textblock" ulx="1215" uly="217">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1215" uly="217">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="567" type="textblock" ulx="1210" uly="317">
        <line lrx="1293" lry="353" ulx="1235" uly="317">9. D</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1250" uly="361">es ge</line>
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1210" uly="401">nen Spt</line>
        <line lrx="1293" lry="487" ulx="1211" uly="442">ten Gun</line>
        <line lrx="1293" lry="524" ulx="1210" uly="483">ſſte er⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1210" uly="525">Vertran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="612" type="textblock" ulx="1181" uly="567">
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1181" uly="567">Wurt: 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="738" type="textblock" ulx="1208" uly="608">
        <line lrx="1293" lry="661" ulx="1210" uly="608">wofu ſit</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1211" uly="654">zuruͤck</line>
        <line lrx="1292" lry="738" ulx="1208" uly="693">Nechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="868" type="textblock" ulx="1185" uly="735">
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="1208" uly="735">Rahe G</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1185" uly="779">(itd /</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1186" uly="819">Ot ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1336" type="textblock" ulx="1209" uly="858">
        <line lrx="1292" lry="905" ulx="1215" uly="858">Hkirhat</line>
        <line lrx="1238" lry="934" ulx="1214" uly="900">dr</line>
        <line lrx="1273" lry="986" ulx="1213" uly="948">wird gn</line>
        <line lrx="1289" lry="1025" ulx="1211" uly="953">en. 9</line>
        <line lrx="1291" lry="1078" ulx="1229" uly="1037">10, M</line>
        <line lrx="1293" lry="1117" ulx="1210" uly="1063">ſhen 88</line>
        <line lrx="1285" lry="1157" ulx="1211" uly="1117">werden/</line>
        <line lrx="1293" lry="1203" ulx="1214" uly="1161">19/3. 19</line>
        <line lrx="1293" lry="1244" ulx="1211" uly="1198">Und beufin</line>
        <line lrx="1291" lry="1289" ulx="1209" uly="1240">Und henn</line>
        <line lrx="1293" lry="1336" ulx="1209" uly="1278">Mligich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Ge1285b_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="64" lry="244" ulx="0" uly="189">E</line>
        <line lrx="74" lry="306" ulx="2" uly="266">hie leit.</line>
        <line lrx="74" lry="359" ulx="2" uly="306">0 ſent</line>
        <line lrx="76" lry="390" ulx="9" uly="353">Dodn</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="70" lry="517" ulx="0" uly="476">lſe niel,</line>
        <line lrx="70" lry="558" ulx="0" uly="521">wirinen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="603" type="textblock" ulx="1" uly="564">
        <line lrx="71" lry="603" ulx="1" uly="564">At w⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="110" lry="641" ulx="0" uly="604"> e OGH</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="75" lry="692" ulx="0" uly="645">GEenntden</line>
        <line lrx="75" lry="729" ulx="0" uly="687">er le</line>
        <line lrx="72" lry="772" ulx="1" uly="729">1 t d</line>
        <line lrx="72" lry="815" ulx="0" uly="773">Vhornd</line>
        <line lrx="75" lry="857" ulx="1" uly="814">en Nonnd.</line>
        <line lrx="76" lry="901" ulx="0" uly="859">n pleſer</line>
        <line lrx="77" lry="940" ulx="9" uly="899">hinerfien.</line>
        <line lrx="42" lry="978" ulx="0" uly="947">ſeſen.</line>
        <line lrx="67" lry="1068" ulx="2" uly="1026">Verc de</line>
        <line lrx="77" lry="1108" ulx="3" uly="1061">N Rih</line>
        <line lrx="79" lry="1154" ulx="0" uly="1108">huſerlcen</line>
        <line lrx="50" lry="1200" ulx="0" uly="1155">ſn</line>
        <line lrx="80" lry="1239" ulx="0" uly="1198">eun ſe d⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1283" ulx="1" uly="1236">Dt hi N</line>
        <line lrx="80" lry="1325" ulx="0" uly="1275">elsrt</line>
        <line lrx="81" lry="1361" ulx="17" uly="1318">e Det</line>
        <line lrx="84" lry="1391" ulx="61" uly="1357">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1419" type="textblock" ulx="76" uly="1406">
        <line lrx="83" lry="1419" ulx="76" uly="1406">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="84" lry="1452" ulx="0" uly="1406">det,</line>
        <line lrx="84" lry="1495" ulx="0" uly="1459">t. 1</line>
        <line lrx="85" lry="1531" ulx="29" uly="1485">1177. ſ</line>
        <line lrx="84" lry="1567" ulx="20" uly="1534">K,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="86" lry="1624" ulx="0" uly="1566">er Fine</line>
        <line lrx="88" lry="1665" ulx="6" uly="1614">hatte ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="121" lry="1706" ulx="0" uly="1655">t in ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1841" type="textblock" ulx="3" uly="1701">
        <line lrx="78" lry="1755" ulx="3" uly="1701">enmdde⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1841" ulx="18" uly="1788">der eic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="208" type="textblock" ulx="209" uly="157">
        <line lrx="1048" lry="208" ulx="209" uly="157">ſamt Leydens Chriſti Pſalm. der y. Bitte. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="443" type="textblock" ulx="203" uly="229">
        <line lrx="1060" lry="275" ulx="290" uly="229">GOttes, trotz allen ſeinen Feinden, die ihn im</line>
        <line lrx="1049" lry="317" ulx="290" uly="270">Zorn GOttes gern verſchlungen geſehen haͤtten.</line>
        <line lrx="1049" lry="356" ulx="248" uly="310">9. Da es mit David aufs Hoͤchſte gekommen, ſo,</line>
        <line lrx="1048" lry="399" ulx="203" uly="352">daß es geſchienen, ſeine Feinde haben nun ein gewon⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="443" ulx="205" uly="393">nen Spiel, ſo bekommt er ploͤtzlich ein Zeichen der al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="492" type="textblock" ulx="185" uly="436">
        <line lrx="1090" lry="492" ulx="185" uly="436">ten Gunſt und Gnade GOttes, und in dem Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="810" type="textblock" ulx="201" uly="477">
        <line lrx="1047" lry="523" ulx="206" uly="477">wuſte er, daß er ſeine Wiederſacher mit anhaltendem</line>
        <line lrx="1047" lry="563" ulx="204" uly="519">Vertrauen uͤberwunden. Wiederhohlt deßwegen das</line>
        <line lrx="1048" lry="610" ulx="203" uly="561">Wort: HErr, dreymahl, als wie ein Blitz auf Blitz,</line>
        <line lrx="1047" lry="645" ulx="204" uly="598">wofuͤr ſich die Feinde verkriechen muͤſen. Weichet</line>
        <line lrx="1047" lry="692" ulx="203" uly="640">zuruͤck von mir alle ihr Ubelthaͤter / die ihr ſchon</line>
        <line lrx="1045" lry="734" ulx="201" uly="684">Rechnung auf meinen Todt gemacht und gedacht, die</line>
        <line lrx="1048" lry="775" ulx="204" uly="726">Rache GOttes habe mich aufgezehrt, die Rache GOt⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="810" ulx="203" uly="768">tes wird auf euch fallen, ziehet ab mit Schand und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="853" type="textblock" ulx="198" uly="809">
        <line lrx="1048" lry="853" ulx="198" uly="809">Spott, laſſet eure Prætenſionen fahren; denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1310" type="textblock" ulx="204" uly="849">
        <line lrx="1046" lry="895" ulx="244" uly="849">Err hat erhoͤret die SGtunme meines Weinens;</line>
        <line lrx="1073" lry="939" ulx="204" uly="890">der OErr hat erhoͤret mein Flehen / der OHErr</line>
        <line lrx="1047" lry="980" ulx="205" uly="933">wird auch kunfftig mein Gebett an⸗ und aufneh⸗</line>
        <line lrx="285" lry="1009" ulx="204" uly="982">men.</line>
        <line lrx="1046" lry="1062" ulx="224" uly="1017">10. Mein Vertrauen auf GOdTT ſoll euer Sturtz</line>
        <line lrx="1047" lry="1106" ulx="205" uly="1057">ſeyn, es werden alle meine Feinde ſchamroth</line>
        <line lrx="1046" lry="1143" ulx="204" uly="1099">werden / daß ſie ſich verkriechen moͤchten, 2. Sam.</line>
        <line lrx="1048" lry="1187" ulx="209" uly="1141">19,3. 1 Moſ. 3,7. ja ſie werden ſehr erſchreckt</line>
        <line lrx="1047" lry="1262" ulx="205" uly="1181">und varutti ſeyn/ ſie muͤſſen ſich zuruͤck kehren/</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="206" uly="1223">und wenn ſie noch Anſtand oder Halt machen wollen,</line>
        <line lrx="743" lry="1310" ulx="208" uly="1263">ploͤtzlich zu ſchanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1394" type="textblock" ulx="360" uly="1321">
        <line lrx="849" lry="1394" ulx="360" uly="1321">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1820" type="textblock" ulx="206" uly="1396">
        <line lrx="1053" lry="1446" ulx="249" uly="1396">Ein Unterweiſungs⸗Pſalmen Davids. Als</line>
        <line lrx="1051" lry="1487" ulx="206" uly="1441">David krafft der letzten Verſe des 6öten Pſalmen den</line>
        <line lrx="1054" lry="1531" ulx="207" uly="1483">Ausgang ſeines Elendes geſehen, und der Vergebung</line>
        <line lrx="1068" lry="1570" ulx="206" uly="1523">ſeiner Suͤnden auch innerlich verſichert worden, nach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1613" ulx="206" uly="1565">dem Nathan ihm ſolche von auſſen zugeſprochen hatte:</line>
        <line lrx="1051" lry="1653" ulx="208" uly="1606">So wolte er allen uͤber der Suͤnde bekuͤmmerten See⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1695" ulx="208" uly="1647">len eine Unterweiſung ſtellen, wie es vor und nach der</line>
        <line lrx="1051" lry="1736" ulx="207" uly="1688">Vergebung der Sünden hergehe, und was es vor ei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1774" ulx="206" uly="1729">ne Wohlthat um dieſelbe ſey. Beſonders hat er ſein</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="479" uly="1771">5ß3; Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Ge1285b_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="241" type="textblock" ulx="221" uly="180">
        <line lrx="1048" lry="241" ulx="221" uly="180">454 Buß, Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="891" type="textblock" ulx="223" uly="254">
        <line lrx="1071" lry="304" ulx="223" uly="254">Verſprechen, ſo er Pſ. 51. gethan, ſeinen GOtt wol⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="347" ulx="224" uly="296">len halten: Ich will die Ubertretter deine Wege</line>
        <line lrx="1076" lry="388" ulx="226" uly="339">lehren. Auch wolte er zeigen, wie und auf was</line>
        <line lrx="1074" lry="436" ulx="226" uly="381">Weiſe die innere Verſicherung der Vergebung der</line>
        <line lrx="1077" lry="470" ulx="228" uly="420">Suͤnden nach Nathans aͤuſſerer Abſolution doch erſt</line>
        <line lrx="1074" lry="514" ulx="227" uly="463">ſelbſt von GOTT erbeten werde. Ingleichen wie er</line>
        <line lrx="1076" lry="552" ulx="226" uly="504">das, was er Pſ. 51. deswegen umſtaͤndlich geflehet,</line>
        <line lrx="1075" lry="601" ulx="227" uly="547">Und im Geiſt voraus geſehen, daß es ſo und ſo zuge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="638" ulx="228" uly="594">hen muͤſſe, erlangt. V</line>
        <line lrx="1079" lry="679" ulx="269" uly="628">L. David, der ſich vorgeſetzet, die Ubertretter GOt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="725" ulx="311" uly="669">tes Wege zu lehren, preiſet ſeelig, die ſich bey</line>
        <line lrx="1079" lry="760" ulx="314" uly="711">zeiten für ſolche Suͤnder erkennen, als ſie vor</line>
        <line lrx="1075" lry="803" ulx="313" uly="754">GOtt ſind, damit ſie der Vergebung der Sun⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="845" ulx="314" uly="793">den bald froh werden; zugleich zeigt er dis an ſei⸗</line>
        <line lrx="686" lry="891" ulx="315" uly="842">nem Exempel. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1024" type="textblock" ulx="233" uly="889">
        <line lrx="674" lry="923" ulx="643" uly="889">I1.</line>
        <line lrx="1079" lry="1024" ulx="233" uly="915">Geg iſt / Roͤm. 4,6. dem der Abfall ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1050" type="textblock" ulx="352" uly="963">
        <line lrx="1078" lry="1014" ulx="352" uly="963">geben Hoſ. 14, 3. Und gleichſam weggetragen,</line>
        <line lrx="1075" lry="1050" ulx="352" uly="1003">2. Moſ. 28,3 8. dem die Suͤnde / die Abwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1097" type="textblock" ulx="233" uly="1043">
        <line lrx="1109" lry="1097" ulx="233" uly="1043">chung zugedeckt iſt von GOtt, nachdem der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1669" type="textblock" ulx="230" uly="1090">
        <line lrx="698" lry="1139" ulx="232" uly="1090">ſelber ſie vor GOtt aufgedeckt.</line>
        <line lrx="1081" lry="1176" ulx="283" uly="1125">2. Seelig iſt der Menſch / dem der Err die</line>
        <line lrx="1081" lry="1220" ulx="230" uly="1169">Derkehrung ſeiner Wege nicht zurechnen 2. Sam.</line>
        <line lrx="1075" lry="1262" ulx="231" uly="1208">19,29. ſondern ſeinen Glauben als Gerechtigkeit rech⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1303" ulx="232" uly="1250">nen wird / und in des Geiſt keine Betruͤglich⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1347" ulx="234" uly="1294">keit iſt / daß ihn ſelbſt ſein eigen Hertz nicht betruͤget⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1387" ulx="236" uly="1336">und er ſeine Suͤnde verſchweigt und zudeckt, im Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1428" ulx="234" uly="1379">gentheil aber ſich ſelber wohl kennt, und weiß wer er</line>
        <line lrx="977" lry="1464" ulx="233" uly="1423">vor GOtt iſt. .</line>
        <line lrx="1080" lry="1511" ulx="251" uly="1458">3. Denn weil mein Geiſt davon nicht loß war, ſon⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1551" ulx="233" uly="1499">dern ich hingegen meine Suͤnden verſchwiegen / Hiob</line>
        <line lrx="1078" lry="1586" ulx="235" uly="1543">33/19 222. Und nicht bekennen wolte, ſo ſind meine</line>
        <line lrx="1078" lry="1627" ulx="235" uly="1581">Gebeine verſchmachter / verzehret worden durch</line>
        <line lrx="965" lry="1669" ulx="234" uly="1624">mein Seulen (*) ſo den gantzen Tag war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1710" type="textblock" ulx="232" uly="1654">
        <line lrx="1093" lry="1710" ulx="232" uly="1654">() Hieraus moͤchte man wohl ſchlieſſen, David habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1833" type="textblock" ulx="233" uly="1707">
        <line lrx="1076" lry="1763" ulx="234" uly="1707">ſchon vor Nathans Ankunfft und ehe er es bekennt, vie⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1833" ulx="233" uly="1748">le Tage Angſt gehabt. Allein es iſt glaublich, daß 3</line>
        <line lrx="1045" lry="1827" ulx="926" uly="1797">Aauiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="197" type="textblock" ulx="1182" uly="143">
        <line lrx="1293" lry="197" ulx="1182" uly="143">t de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="984" type="textblock" ulx="1155" uly="218">
        <line lrx="1289" lry="261" ulx="1184" uly="218">ch nach</line>
        <line lrx="1293" lry="304" ulx="1205" uly="261">gleich ert</line>
        <line lrx="1285" lry="349" ulx="1205" uly="304">und nach</line>
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1227" uly="346">4. De</line>
        <line lrx="1276" lry="431" ulx="1205" uly="380">ſchwer</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1205" uly="427">Lebens⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1206" uly="471">den / w.</line>
        <line lrx="1293" lry="557" ulx="1228" uly="514">. J</line>
        <line lrx="1281" lry="598" ulx="1207" uly="555">und ich</line>
        <line lrx="1293" lry="640" ulx="1206" uly="597">der Miſe</line>
        <line lrx="1293" lry="689" ulx="1206" uly="637">chen: J</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1185" uly="681">über me</line>
        <line lrx="1293" lry="768" ulx="1155" uly="722">de Gchu</line>
        <line lrx="1292" lry="808" ulx="1185" uly="768">meiner G</line>
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1185" uly="809">1E ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="892" ulx="1245" uly="860">lorn</line>
        <line lrx="1279" lry="939" ulx="1246" uly="894">Unn</line>
        <line lrx="1293" lry="984" ulx="1246" uly="937">ſlc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1019" type="textblock" ulx="1243" uly="986">
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1243" uly="986">bie en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1787" type="textblock" ulx="1170" uly="1024">
        <line lrx="1292" lry="1067" ulx="1224" uly="1024">6. Des</line>
        <line lrx="1293" lry="1106" ulx="1170" uly="1059">uthigſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1143" ulx="1208" uly="1102">zur Zeit</line>
        <line lrx="1293" lry="1192" ulx="1211" uly="1142">aen ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1228" ulx="1211" uly="1183">Oder penn</line>
        <line lrx="1293" lry="1321" ulx="1208" uly="1280">nnung der</line>
        <line lrx="1293" lry="1365" ulx="1208" uly="1313">hn nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1407" ulx="1221" uly="1362">„ Du</line>
        <line lrx="1293" lry="1446" ulx="1210" uly="1405">ein gehein</line>
        <line lrx="1293" lry="1488" ulx="1225" uly="1446"> der Pe</line>
        <line lrx="1293" lry="1536" ulx="1172" uly="1481">Aunec</line>
        <line lrx="1293" lry="1576" ulx="1207" uly="1522">Rea ol</line>
        <line lrx="1293" lry="1615" ulx="1212" uly="1576">ngen de</line>
        <line lrx="1293" lry="1658" ulx="1206" uly="1610">lals nit</line>
        <line lrx="1293" lry="1701" ulx="1206" uly="1656">Utten un</line>
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1205" uly="1694">Und danc</line>
        <line lrx="1293" lry="1787" ulx="1204" uly="1730">deinnunge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Ge1285b_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="80" lry="294" ulx="0" uly="254">Ott ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="339" ulx="0" uly="297">ine ege</line>
        <line lrx="85" lry="382" ulx="0" uly="340"> anf s</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="115" lry="426" ulx="0" uly="384">ebung der.</line>
        <line lrx="115" lry="465" ulx="0" uly="421"> oc d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="79" lry="510" ulx="0" uly="465">hen Reer</line>
        <line lrx="79" lry="555" ulx="0" uly="507">h gfletn</line>
        <line lrx="78" lry="594" ulx="0" uly="553">1dſo e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="80" lry="682" ulx="0" uly="632">tte</line>
        <line lrx="82" lry="723" ulx="0" uly="674">He nhben</line>
        <line lrx="80" lry="761" ulx="5" uly="720">l ſe tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="800" type="textblock" ulx="6" uly="760">
        <line lrx="156" lry="800" ulx="6" uly="760">e C=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="77" lry="842" ulx="0" uly="799">diͦ alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="80" lry="974" ulx="0" uly="930">bfel er⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1016" ulx="0" uly="974">tenen</line>
        <line lrx="78" lry="1058" ulx="1" uly="1013">de ret⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1097" ulx="0" uly="1047">eench</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="78" lry="1269" ulx="6" uly="1215">gerteh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1310" ulx="0" uly="1241">iti⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1356" ulx="0" uly="1305">thentg</line>
        <line lrx="80" lry="1395" ulx="0" uly="1346">t in⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1436" ulx="1" uly="1388">eb ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1603" type="textblock" ulx="8" uly="1474">
        <line lrx="81" lry="1502" ulx="15" uly="1474">tonhſo</line>
        <line lrx="80" lry="1603" ulx="8" uly="1555">ſnd tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="200" type="textblock" ulx="213" uly="133">
        <line lrx="1060" lry="200" ulx="213" uly="133">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der y. Bitte. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="382" type="textblock" ulx="210" uly="213">
        <line lrx="1061" lry="264" ulx="212" uly="213">auch nach der Hand die Groͤſſe ſeiner Süuͤnden nicht ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="305" ulx="210" uly="255">gleich erkannte, wie ſie vor GOtt, ſondern erſt nach</line>
        <line lrx="972" lry="344" ulx="211" uly="298">und nach unter der Zuͤchtigung.</line>
        <line lrx="1060" lry="382" ulx="248" uly="337">4. Denn Tag und Nacht lag deine Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="422" type="textblock" ulx="188" uly="380">
        <line lrx="1079" lry="422" ulx="188" uly="380">ſchwer auf mir (Fat. pro Imperf.) mein beſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1261" type="textblock" ulx="205" uly="420">
        <line lrx="1062" lry="466" ulx="209" uly="420">Lebens⸗Safft Num. 11,18. iſt umgekehrt wor⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="500" ulx="212" uly="461">den / wie in der Duͤrre des Sommers / Sela.</line>
        <line lrx="1059" lry="546" ulx="253" uly="503">5. Ich machte dir alſo bekannt meine Suͤnde/</line>
        <line lrx="1061" lry="592" ulx="211" uly="545">und ich habe meine Verſchuldunge Verkehtung in</line>
        <line lrx="1061" lry="631" ulx="209" uly="586">der Miſſethat nicht zugedeckt / ich habe geſpro⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="671" ulx="209" uly="628">chen: Ich will dem Errn Bekenntnis thun</line>
        <line lrx="1060" lry="714" ulx="208" uly="669">über meine Abfaͤlle / da haſt du weggenommen</line>
        <line lrx="1060" lry="755" ulx="211" uly="711">die Schuld und Straf Pſ. 31, I1. der Verkehrung</line>
        <line lrx="599" lry="792" ulx="208" uly="753">meiner Suͤnde. Sela.</line>
        <line lrx="1059" lry="840" ulx="224" uly="795">II. Er ſagt, daß alle Gnadengenoſſen, keiner aus⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="886" ulx="290" uly="837">genommen, um ſolche Verſicherung der Verge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="928" ulx="287" uly="878">bung der Suͤnden beten, daß ſie eines feſten,</line>
        <line lrx="1064" lry="967" ulx="292" uly="920">froͤlichen und unſerupelhafften Hertzens werden,</line>
        <line lrx="895" lry="1008" ulx="285" uly="961">wie er jetzo unter GOttes Schirm ſey.</line>
        <line lrx="1064" lry="1054" ulx="244" uly="1001">5. Deswegen wird jeder Gnadengenoſſe de⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1086" ulx="205" uly="1042">muͤthigſt vor deinem Richter⸗Stuhl flehen / Pf. 5,3.</line>
        <line lrx="1062" lry="1129" ulx="206" uly="1084">zur Zeit des Findens / wenn man ihn mit gantzem</line>
        <line lrx="1063" lry="1174" ulx="208" uly="1127">Hertzen ſucht, Devt. 4, 29. Jex. 29, 13. Jeſ. 55,6.</line>
        <line lrx="1062" lry="1210" ulx="207" uly="1168">oder wenn die Truͤbſal ihn findet Pſ. 116,3. 4. ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1261" ulx="207" uly="1208">den wahrlich 5) Gen. 20, 11. bey uͤberſch wim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1298" type="textblock" ulx="170" uly="1254">
        <line lrx="1063" lry="1298" ulx="170" uly="1254">mung der vielen Waſſer der Verfolgungen ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1792" type="textblock" ulx="205" uly="1298">
        <line lrx="818" lry="1373" ulx="207" uly="1298">ihn nicht Felangen: ..</line>
        <line lrx="1062" lry="1383" ulx="251" uly="1336">7. Du biſt nun fuͤr mich ein Heiligthum Pf. 27,/5.</line>
        <line lrx="1061" lry="1429" ulx="210" uly="1377">ein geheimer Auffenthalt / Jeſ. 32,2. ein Schirm</line>
        <line lrx="1075" lry="1470" ulx="206" uly="1417">fuͤr der Waſſers Noth Jeſ. 4, 5. 6. du wolleſt mich</line>
        <line lrx="1064" lry="1510" ulx="207" uly="1459">demnach fuͤrterhin behuͤten fuͤr Angſt neue Unfaͤlle,</line>
        <line lrx="1064" lry="1549" ulx="208" uly="1497">die auf ſolche Abfaͤlle erfolgen, mit Freuden Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1589" ulx="207" uly="1541">ſaͤngen der Errettung wirſt du mich den Errette⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1630" ulx="208" uly="1582">ten als mit einem Heer umgeben. Ich werde offt</line>
        <line lrx="1065" lry="1671" ulx="208" uly="1622">mitten unter dem Ereyß der Leviten, die dich loben</line>
        <line lrx="1101" lry="1708" ulx="206" uly="1662">und dancken, ſtehen, und von ihnen mit Danck⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1752" ulx="205" uly="1705">dern umgeben ſeyn, (*) auch ſelbſt andere dazu aufmun⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1792" ulx="594" uly="1747">Ff 4 tern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Ge1285b_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="268" type="textblock" ulx="200" uly="136">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="200" uly="136">4 6 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 32. unt⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="268" ulx="224" uly="221">tern und ſie unterweiſen, Sela. (*) Luther hat den fand m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1812" type="textblock" ulx="150" uly="265">
        <line lrx="1293" lry="319" ulx="225" uly="265">7.ten Vers anfangs aus Reuchlin alſo uͤberſetzet: dur Hann qnn</line>
        <line lrx="1293" lry="359" ulx="224" uly="303">biſt meine Zuflucht in der Verfolgung / die mich hin, E</line>
        <line lrx="1293" lry="394" ulx="227" uly="348">umringet hat. O mein Troſt erloͤſe mich von Wiſen,</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="227" uly="386">denſelben die mich umringet haben. Herncch  Ende</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="227" uly="429">alſo: du wolleſt mich mit Ruhm eines Brrette⸗ kanſt di</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="227" uly="473">ten umgeben/ Sela / zu letzt, wie es bekannt iſt. einen B</line>
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="229" uly="511">III. El führt gar froͤlich an, was ihm GOtt von nicht ei</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="312" uly="554">ſolchem Gnaden⸗Stand an fur gnaͤdige Einſpra⸗ teldeiſe</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="311" uly="595">chen und Unterweiſungen gebe, die Unverſtaͤndi⸗ das We</line>
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="310" uly="643">ge zu warnen und die Gerechte zu ſtaͤrcken. erdencke</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="271" uly="682">9. Hoͤret, ihr im Hauß des HErrn verſammlete, was Dencen</line>
        <line lrx="1293" lry="776" ulx="227" uly="720">der HErr auf mein Geheth v. 7. und auf das Gebeth du ſey</line>
        <line lrx="1292" lry="820" ulx="227" uly="762">des F1. Pfalmens v. z. 14. 15. in mir geſprochen, allen llen,</line>
        <line lrx="1293" lry="859" ulx="230" uly="806">zum Troſt und Beyſpiel, die zu rechter Zeit um die Ge⸗ ges Dh</line>
        <line lrx="1283" lry="903" ulx="230" uly="844">wißheit der Vergebung flehen. Ich will dich ver⸗ ſchanm</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="231" uly="884">ſtaͤndig machen / welchen Weg du wehlen ſolleſt und hnictt</line>
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="150" uly="929">will dir denſelben Weg ſelbſt als ein mitgehenver Uicſ re</line>
        <line lrx="1293" lry="1030" ulx="230" uly="968">Freund und Geferte zeigen / welchen du wandeln inel</line>
        <line lrx="1292" lry="1071" ulx="231" uly="1011">ſollſt / ich will Rath geben / mein Aug ſoll uͤber t he</line>
        <line lrx="1288" lry="1111" ulx="231" uly="1053">dir ſeyn / ober ich will uͤber dich mein Aug zu ohte</line>
        <line lrx="1293" lry="1157" ulx="231" uly="1096">einem Kathgeber beſtellen / du ſolt mich gleichſam Unls</line>
        <line lrx="1293" lry="1195" ulx="230" uly="1138">von fernen deuten ſehen, bis du nicht mehr irren ſll ge</line>
        <line lrx="1292" lry="1239" ulx="229" uly="1178">kannſt, Jeſ. 35, 8. Hier ſind billig Lutheri kraͤfftige glr nh</line>
        <line lrx="1291" lry="1279" ulx="227" uly="1219">Worte daruͤber einzurucken: Ich will dir Verſtand ge⸗ etente</line>
        <line lrx="1293" lry="1328" ulx="227" uly="1260">ben und dich unterweiſen in dem Weg, darinn du Aeſſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1363" ulx="227" uly="1304">wandeln ſollſt, oder darinn ich dich haben will; du Dannt</line>
        <line lrx="1280" lry="1408" ulx="228" uly="1345">bitteſt ich ſoll dich erloͤſen; laß dir nicht leyd ſeyn, leh⸗ End</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="228" uly="1388">ve du mich nicht, lehre dich auch nicht, ich will dir Aſbig</line>
        <line lrx="1293" lry="1491" ulx="229" uly="1427">Meiſters genug ſeyn, ich will dich fuhren den Weg mder</line>
        <line lrx="1292" lry="1533" ulx="227" uly="1470">darinn du mir gefaͤllig wandelſt; dich dunckt, es ſey Ene h</line>
        <line lrx="1293" lry="1582" ulx="224" uly="1511">verderbt, wenn es nicht gehet, wie du denckeſt, dis uudeſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1619" ulx="224" uly="1550">Dencken iſt dir ſchadlich und hindert mich. Es mnus ,6</line>
        <line lrx="1293" lry="1663" ulx="223" uly="1591">gehen nicht nach deinem Verſtande, ſondern uͤber dei⸗ thier/</line>
        <line lrx="1289" lry="1710" ulx="222" uly="1633">nen Verſtand. Sencke dich in Unverſtand, ſo gebe E</line>
        <line lrx="1293" lry="1746" ulx="221" uly="1671">ich dir meinen Verſtand. Nicht wiſſen wo du hinge⸗ tiin</line>
        <line lrx="1292" lry="1812" ulx="220" uly="1711">heſt, das iſt recht wiſſen, wo du hingeheſt; mein in Urnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1846" type="textblock" ulx="966" uly="1817">
        <line lrx="968" lry="1846" ulx="966" uly="1831">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Ge1285b_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="217" type="textblock" ulx="8" uly="141">
        <line lrx="1052" lry="217" ulx="8" uly="141">Nn ſamt Leydens Chriſti Pſalm. der y. Bitte. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="888" lry="281" ulx="0" uly="215">lſeidn tand r</line>
        <line lrx="1080" lry="320" ulx="0" uly="220">egetr du an aus eadich gar unverſtaͤndig. So gieng Abra⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="359" ulx="7" uly="261">deemich hin, Er gab ſhen Vaterlande, und wuſte nicht wo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="400" ulx="0" uly="302">nhn Wiſſen, und iſt in mein Wiſſen, und ließ fahren ſein</line>
        <line lrx="1133" lry="439" ulx="16" uly="344">ng ie Ende. ſkonnenen rechten Weg an das rec⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="481" ulx="0" uly="388">Eim kanſt du nicht find das iſt der Weg des Kreutzes, den</line>
        <line lrx="1079" lry="523" ulx="0" uly="418">nntit⸗ einen Blinden n den, ſondern ich muß dich fuͤhren als</line>
        <line lrx="1060" lry="568" ulx="0" uly="460">n cht eine Creat Darum nicht du, nicht ein Men ch,</line>
        <line lrx="1060" lry="609" ulx="0" uly="510">,Eſſte⸗ terweiſen den We⸗ ſondern ich, ich ſelbſt will dich un⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="651" ulx="0" uly="539">ine das Werck das eg da du innen wandlen ſolt. Richt</line>
        <line lrx="1059" lry="693" ulx="0" uly="585">z4 erxrdenckeſt, Poder erwehleſt, nicht das veyden das dun</line>
        <line lrx="1061" lry="739" ulx="0" uly="620">et te Dencken und Begel das dir wieder dein Er waͤhlen,</line>
        <line lrx="1063" lry="777" ulx="0" uly="663">ileh da ſey Schuͤler geike aract⸗ da ſng ta ruſe ich</line>
        <line lrx="1062" lry="861" ulx="0" uly="716">hne fern tede 6 ſnicht ein Pferd, nicht Rene itia</line>
        <line lrx="1061" lry="939" ulx="29" uly="836">IHnd ich nicht laſſen, du ſollſt nicht v nſincken. J aben, will</line>
        <line lrx="1061" lry="990" ulx="0" uly="884">eedmrr nicht vergeſſen. Deine Aug verſincken. Ich will dein</line>
        <line lrx="1019" lry="979" ulx="244" uly="924">icht vergeſſen. Deine Augen ſollen zu ſeyn uͤber di</line>
        <line lrx="1063" lry="1078" ulx="0" uly="923">r diervell eine Rigen eit ſen uber e d</line>
        <line lrx="1064" lry="1115" ulx="11" uly="1006">gen Bronane Pi. die Aagen eeDitet ſenin ogen Uei die</line>
        <line lrx="1064" lry="1162" ulx="6" uly="1050">igfn Kae r ilebir⸗ don⸗ der Berg Morija heißt: Do-</line>
        <line lrx="1064" lry="1198" ulx="0" uly="1087">r ten ſon, gleich wie ich Rohne Zweifel, daß ich allein ſehen</line>
        <line lrx="1066" lry="1239" ulx="0" uly="1134">ſhife gar nichts verſoh da Abraham verſahe, darinnen er</line>
        <line lrx="1067" lry="1278" ulx="2" uly="1166">iice einen rechten ei das iſt kürtzlich nicht anders, als</line>
        <line lrx="1071" lry="1328" ulx="1" uly="1212">unu Auver ſicht, nfekige neueend veſtes Vertrauen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1372" ulx="0" uly="1259">tizN Darum wird in dieſen Worten nicht mt und haben.</line>
        <line lrx="1035" lry="1396" ulx="13" uly="1301">enr Putt mit Nahmen d</line>
        <line lrx="1067" lry="1418" ulx="6" uly="1307">ſe, h Glaub, Hoffnung, Demuth, Gedult men Der</line>
        <line lrx="1068" lry="1455" ulx="1" uly="1342">NRDN derſelbigen Tugenden Art mid eioenilt ſondern was</line>
        <line lrx="1000" lry="1460" ulx="8" uly="1382">6 nedrii , und eigentliche Natur</line>
        <line lrx="1069" lry="1496" ulx="7" uly="1383">Den Nen ausgedruͤcket. Viele ſind, die von d  Natur iſt,</line>
        <line lrx="1074" lry="1533" ulx="26" uly="1423">6S ben, mehr die Na die von den Lugenden ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1593" ulx="0" uly="1466">, anweiſen. dn Nahmen preiſen, denn ihre Natur</line>
        <line lrx="911" lry="1627" ulx="1" uly="1550">S 2. Seyd nicht wie ein Roß / wie ei</line>
        <line lrx="1075" lry="1691" ulx="20" uly="1546">ſane ibeer tetrelchen kein Hgdiſ⸗ ein Maul⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1795" ulx="757" uly="1748">Nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1831" type="textblock" ulx="45" uly="1744">
        <line lrx="74" lry="1779" ulx="50" uly="1744">Pe</line>
        <line lrx="689" lry="1831" ulx="45" uly="1759">d Ff §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Ge1285b_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="200" type="textblock" ulx="236" uly="147">
        <line lrx="1085" lry="200" ulx="236" uly="147">4˙8” Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="392" type="textblock" ulx="230" uly="225">
        <line lrx="1082" lry="274" ulx="236" uly="225">Natur albere nicht alber bleiben, Prov. r. oder daß</line>
        <line lrx="1082" lry="315" ulx="233" uly="267">ſie ihren natuͤrlichen Verſtand nicht nur im Irrdiſchen</line>
        <line lrx="1083" lry="356" ulx="233" uly="308">verzehren, daß es heiſſe: was ſie natuͤrlich erkennen,</line>
        <line lrx="1084" lry="392" ulx="230" uly="350">darinn verderben ſie, wie die uuvernuͤnfftige Thier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="439" type="textblock" ulx="230" uly="392">
        <line lrx="1123" lry="439" ulx="230" uly="392">Jud. v, 10. Luther gibt es alſo: Seyd nicht wie Pferd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="517" type="textblock" ulx="229" uly="430">
        <line lrx="1076" lry="482" ulx="230" uly="430">und Maͤuler, die nicht begreiflich ſeyn des Verſtandes.</line>
        <line lrx="1080" lry="517" ulx="229" uly="475">Hierbey fuͤhrt er Gtt redend ein: dis ſind die, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="558" type="textblock" ulx="231" uly="514">
        <line lrx="1116" lry="558" ulx="231" uly="514">mich nicht laſſen regieren, ſondern gleich wie die ſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="973" type="textblock" ulx="221" uly="553">
        <line lrx="1078" lry="609" ulx="230" uly="553">liche Thier folgen, ſo fern ſie fuͤhlen; wo ſie nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="645" ulx="230" uly="597">len, folgen ſie nicht. Denn Pferd und Maͤulern ſind</line>
        <line lrx="1079" lry="687" ulx="229" uly="639">nicht geſchaffen, daß ſie ſolten begreiffen die Dinge,</line>
        <line lrx="1078" lry="729" ulx="221" uly="680">die nicht empfindlich ſind, darum werden ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1078" lry="770" ulx="230" uly="723">davon bewegt zu Lieb oder Leid. Alſo die Menſchen,</line>
        <line lrx="1074" lry="815" ulx="228" uly="764">die nicht weiter thun, laſſen oder leiden wollen, als</line>
        <line lrx="1074" lry="856" ulx="229" uly="804">eben was ſie ermeſſen und begreiffen, fuͤhlen, pruͤfen,</line>
        <line lrx="1074" lry="896" ulx="228" uly="845">die koͤnnen meines Verſtandes nicht faͤhig werden. Sie</line>
        <line lrx="1081" lry="936" ulx="228" uly="889">thun mit der Vernunfft, was die Pferde thun mit den</line>
        <line lrx="1073" lry="973" ulx="227" uly="929">Sinnen, da beede nicht weiter als empfindlich wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1015" type="textblock" ulx="227" uly="969">
        <line lrx="1111" lry="1015" ulx="227" uly="969">deln. Deſſen Maul mit Zaum lund Gebiß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1804" type="textblock" ulx="171" uly="1012">
        <line lrx="1068" lry="1062" ulx="228" uly="1012">ſtopffen/ activum pro paſſivo Pſ. 36,3. muß ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1097" ulx="225" uly="1054">ſtopfet oder eingezaͤumet werden, ſonſt iſt durch⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1138" ulx="226" uly="1095">aus (*) kein hinzunaͤhern zu dir / o HERR.</line>
        <line lrx="1087" lry="1183" ulx="227" uly="1139">(*) oa nequaquam, abſolutè Eſai. 26, 14. Prov. 10,</line>
        <line lrx="1070" lry="1223" ulx="171" uly="1180">30. Alii vertunt per, ue non, ne, daß er nicht auf</line>
        <line lrx="1068" lry="1267" ulx="209" uly="1221">Dich zulauffe.</line>
        <line lrx="1068" lry="1306" ulx="270" uly="1261">10. Weil ſchmertzhaffte Plagen ſind fuͤr den</line>
        <line lrx="1068" lry="1346" ulx="224" uly="1304">Gottloſen bereitet, Prov. 13, 21. Prov. 19, 29.</line>
        <line lrx="1068" lry="1394" ulx="252" uly="1344">rov. 24,20. Prov. 10,28. (**) Wer aber auf den</line>
        <line lrx="1069" lry="1428" ulx="260" uly="1384">Errn trauet / den wird die Guͤte / die beſſer</line>
        <line lrx="1067" lry="1475" ulx="217" uly="1429">als Leben Pſ. 63, 4. umgeben / und wie ein Vater</line>
        <line lrx="1064" lry="1520" ulx="214" uly="1471">ſein Kind nmarmen, ja mit Gnade und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1555" ulx="214" uly="1513">keit eroͤnen, Pſ. 103, 4. Pſ. 36, 6. Pſ. 52, 3.</line>
        <line lrx="1063" lry="1596" ulx="216" uly="1551">C*) Vide Arndium in hunc locum. Solche Narren</line>
        <line lrx="1071" lry="1644" ulx="217" uly="1592">muͤſſen der Natur Streiche leiden, ſo die Natur laſ⸗</line>
        <line lrx="558" lry="1679" ulx="215" uly="1634">ſen über ſich herrſchen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1720" ulx="262" uly="1674">11. Freuet euch im GErrn / und huͤpffet aus</line>
        <line lrx="1062" lry="1804" ulx="220" uly="1717">Hertzens Wonne, ihr Gerechten / und igmet</line>
        <line lrx="1061" lry="1797" ulx="992" uly="1771">reu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="226" type="textblock" ulx="1211" uly="165">
        <line lrx="1291" lry="226" ulx="1211" uly="165">ſatnt e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="628" type="textblock" ulx="1189" uly="300">
        <line lrx="1292" lry="333" ulx="1189" uly="300">Herhen</line>
        <line lrx="1293" lry="416" ulx="1212" uly="375">auf etwbe</line>
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1213" uly="418">Gut geg</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1212" uly="460">abon es</line>
        <line lrx="1293" lry="536" ulx="1212" uly="502">die frun</line>
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1213" uly="542">ſchem G</line>
        <line lrx="1293" lry="628" ulx="1215" uly="588">klohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1812" type="textblock" ulx="1186" uly="710">
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1238" uly="710">En</line>
        <line lrx="1292" lry="794" ulx="1214" uly="755">wecken/</line>
        <line lrx="1284" lry="880" ulx="1217" uly="796">G</line>
        <line lrx="1290" lry="884" ulx="1188" uly="847"> ſetet</line>
        <line lrx="1293" lry="928" ulx="1223" uly="881">Miſtbe</line>
        <line lrx="1293" lry="967" ulx="1222" uly="924">6geang</line>
        <line lrx="1293" lry="1009" ulx="1219" uly="963">a. Di</line>
        <line lrx="1283" lry="1052" ulx="1219" uly="1010">orden,</line>
        <line lrx="1293" lry="1094" ulx="1220" uly="1050">bte al</line>
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="1222" uly="1089">ſchan de⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1179" ulx="1226" uly="1136">gen Bug</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1227" uly="1177">gen fern</line>
        <line lrx="1293" lry="1269" ulx="1186" uly="1216">Noeri</line>
        <line lrx="1293" lry="1301" ulx="1223" uly="1260">licht n</line>
        <line lrx="1293" lry="1349" ulx="1223" uly="1301">nuchetfe</line>
        <line lrx="1293" lry="1386" ulx="1224" uly="1344">ſhed</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="1233" uly="1384">ſenue</line>
        <line lrx="1293" lry="1474" ulx="1234" uly="1431">iten g</line>
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1225" uly="1469">ſetnr</line>
        <line lrx="1293" lry="1556" ulx="1223" uly="1507">ſeneng</line>
        <line lrx="1287" lry="1609" ulx="1223" uly="1523">uihſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1645" ulx="1223" uly="1599">Ue iet</line>
        <line lrx="1293" lry="1682" ulx="1226" uly="1639">idGe</line>
        <line lrx="1293" lry="1755" ulx="1227" uly="1676">a</line>
        <line lrx="1293" lry="1764" ulx="1241" uly="1727">l bey</line>
        <line lrx="1293" lry="1812" ulx="1226" uly="1738">dfi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Ge1285b_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="204" type="textblock" ulx="19" uly="155">
        <line lrx="85" lry="204" ulx="19" uly="155">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="75" lry="221" ulx="0" uly="213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="82" lry="281" ulx="1" uly="233">1 da</line>
        <line lrx="84" lry="320" ulx="0" uly="275">Indiſcen</line>
        <line lrx="85" lry="365" ulx="0" uly="319">P atennen,</line>
        <line lrx="84" lry="407" ulx="0" uly="360">ihe Dit,</line>
        <line lrx="81" lry="443" ulx="0" uly="402">t ie ſes</line>
        <line lrx="77" lry="489" ulx="0" uly="445">Vlſſindes</line>
        <line lrx="79" lry="532" ulx="0" uly="487">d de de</line>
        <line lrx="77" lry="577" ulx="0" uly="529">be Rſtn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="615" ulx="0" uly="568">b nihtilh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="660" ulx="0" uly="610">llenſtm</line>
        <line lrx="79" lry="699" ulx="0" uly="656">die Oine,</line>
        <line lrx="77" lry="737" ulx="0" uly="693">lchnigt</line>
        <line lrx="74" lry="779" ulx="0" uly="737">Wenſtet⸗</line>
        <line lrx="71" lry="828" ulx="0" uly="777">en A</line>
        <line lrx="71" lry="866" ulx="0" uly="827"> riſene</line>
        <line lrx="72" lry="903" ulx="0" uly="863">dden. Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="112" lry="945" ulx="0" uly="905">i niütden</line>
        <line lrx="111" lry="989" ulx="0" uly="949">lch eaon</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="73" lry="1031" ulx="0" uly="989">Gebiß z</line>
        <line lrx="72" lry="1072" ulx="0" uly="1032">ius he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="133" lry="1113" ulx="0" uly="1069"> dor a</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="72" lry="1198" ulx="0" uly="1164">Proy. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1243" type="textblock" ulx="7" uly="1201">
        <line lrx="117" lry="1243" ulx="7" uly="1201">Gicht O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1334" type="textblock" ulx="11" uly="1279">
        <line lrx="69" lry="1334" ulx="11" uly="1279">ſir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="72" lry="1410" ulx="11" uly="1366">auf den</line>
        <line lrx="71" lry="1450" ulx="10" uly="1405">die beſte</line>
        <line lrx="72" lry="1493" ulx="3" uly="1451">4, ntt</line>
        <line lrx="71" lry="1538" ulx="0" uly="1495">urhert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="70" lry="1625" ulx="0" uly="1571">eRnten</line>
        <line lrx="77" lry="1665" ulx="0" uly="1611">tur lcß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="116" lry="1754" ulx="0" uly="1692">ofſtaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1835" type="textblock" ulx="10" uly="1742">
        <line lrx="74" lry="1781" ulx="27" uly="1742">immet</line>
        <line lrx="71" lry="1835" ulx="10" uly="1752">D fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="83" type="textblock" ulx="791" uly="73">
        <line lrx="818" lry="83" ulx="791" uly="73">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="234" type="textblock" ulx="211" uly="151">
        <line lrx="1050" lry="234" ulx="211" uly="151">ſamt Leydens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 452</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="456" type="textblock" ulx="210" uly="241">
        <line lrx="1050" lry="295" ulx="211" uly="241">Freuden⸗Lieder an alle die ihr eines garaden</line>
        <line lrx="1050" lry="336" ulx="212" uly="282">Hertzens ſind. Luth. das Hertz, das richtig iſt zu</line>
        <line lrx="1050" lry="373" ulx="210" uly="325">GOtt, und nicht eingekruͤmmet auf ſich ſelbſten, oder</line>
        <line lrx="1052" lry="421" ulx="215" uly="368">auf etwas anders als auf GOTT, iſt auf das ewige</line>
        <line lrx="1053" lry="456" ulx="215" uly="406">Gut gegruͤndet und ſtehet. Darum hat es uͤberflußig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="496" type="textblock" ulx="178" uly="448">
        <line lrx="1053" lry="496" ulx="178" uly="448">davon es gloriren und trotzen kan. 1. Cor. 1, 10. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="546" type="textblock" ulx="214" uly="488">
        <line lrx="1093" lry="546" ulx="214" uly="488">die krumme Seelen, in ſich ſelbſt gebeugt, mit fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="629" type="textblock" ulx="214" uly="532">
        <line lrx="1054" lry="586" ulx="214" uly="532">ſchem Gutduͤncken, und betruͤglicher guter Meinung,</line>
        <line lrx="869" lry="629" ulx="217" uly="576">trotzen auf ſich ſelbſt und nicht auf GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="700" type="textblock" ulx="427" uly="627">
        <line lrx="852" lry="700" ulx="427" uly="627">Der 38. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1085" type="textblock" ulx="218" uly="701">
        <line lrx="1056" lry="750" ulx="259" uly="701">Ein Pſalm Davids / ein Angedencken zu er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="789" ulx="219" uly="742">wecken / 1. Chron. 16,4. die LXX. ſetzen hinzu, be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="840" ulx="221" uly="783">treffend den Sabbath. Der Chaldaͤiſche Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="881" ulx="218" uly="825">gzer ſetzet Erklaͤrungs⸗weiſe bey: bey dem Altar/</line>
        <line lrx="1060" lry="951" ulx="224" uly="863">das iſt bey dem Opffer zu gedencken da man nehml.</line>
        <line lrx="1061" lry="964" ulx="224" uly="908">ein geaͤngſtetes und zerſchlagenes Hertz herbey bringen</line>
        <line lrx="1060" lry="1002" ulx="222" uly="949">ſoll. Die Umſtaͤnde worunter dieſer Pſalm geſchrieben</line>
        <line lrx="1060" lry="1044" ulx="223" uly="994">worden, ſcheinen mir eben die zu ſeyn, worunter der</line>
        <line lrx="1062" lry="1085" ulx="226" uly="1032">6.te Pſalm ſein Seuffzen, Weinen und Todes⸗Angſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1122" type="textblock" ulx="179" uly="1067">
        <line lrx="1063" lry="1122" ulx="179" uly="1067">ſchhon beſchrieben. So hat er doch zu einem beſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1815" type="textblock" ulx="228" uly="1116">
        <line lrx="1067" lry="1168" ulx="228" uly="1116">gen Buß⸗Angedencken ſeine meiſte Zorn⸗Empfindun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1210" ulx="228" uly="1158">gen ferner in Worte bringen wollen. Nur iſt die Frag⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1252" ulx="230" uly="1200">ob David das, was er in dieſem Pſalmen ausgedruckt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1292" ulx="230" uly="1243">nicht zu erſt, und vor dem gefuͤhlet, was er dem 6ten</line>
        <line lrx="1067" lry="1328" ulx="230" uly="1281">nach erfahren. Die Anzeigen des 3 8. ten bereden mich,</line>
        <line lrx="1069" lry="1376" ulx="231" uly="1322">er ſeye der 3 8.te noch vor dem 6. ten abgefaßt. Wir</line>
        <line lrx="1102" lry="1419" ulx="232" uly="1365">ſehen uͤberhaupt daß der dritte Pſalm, der doch in der</line>
        <line lrx="1070" lry="1458" ulx="234" uly="1407">ſpaͤten Verfolgung Davids von dem Abſalom verfer⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1499" ulx="232" uly="1446">tiget worden, weit von denen ſtehet, welche David in</line>
        <line lrx="1071" lry="1541" ulx="233" uly="1489">ſeinen Fluchten vor Saul gemacht, und daß man dem⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1582" ulx="234" uly="1528">nach ſich nicht viel an die Ordnung, worinn die Pfal⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1621" ulx="236" uly="1569">men ietzo ſtehen, zu kehren hat, wenn man die Zeit</line>
        <line lrx="1071" lry="1656" ulx="238" uly="1613">und Gelegenheit erforſchen will. Daß aber der 3 8. te</line>
        <line lrx="1074" lry="1700" ulx="238" uly="1652">Pfſalm vor dem é6.ten Pſalm vorgeloffen, ſiehet man</line>
        <line lrx="1097" lry="1747" ulx="242" uly="1691">aus beyder Anfang, da David in 3 8.ten ſeine durch</line>
        <line lrx="1077" lry="1784" ulx="241" uly="1734">Gefuͤhl des Zorns GOttes und Menge der zuvor un⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1815" ulx="929" uly="1776">erkannten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Ge1285b_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="220" type="textblock" ulx="222" uly="128">
        <line lrx="1079" lry="220" ulx="222" uly="128">46% Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pf. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="608" type="textblock" ulx="207" uly="224">
        <line lrx="1079" lry="274" ulx="207" uly="224">erkannten Sunden, in ihm entſtandene Kranckheit be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="317" ulx="236" uly="268">ſchreibt; in dem 6, ten aber eben ſo anfangt, und nur</line>
        <line lrx="1078" lry="363" ulx="234" uly="310">ſagt, daß er uüͤber lang anhaltendem Seuffzen und</line>
        <line lrx="1077" lry="407" ulx="234" uly="350">Kranckheit gar ſchwach worden. Ferner ſiehet man</line>
        <line lrx="1076" lry="444" ulx="232" uly="393">aus der Mitte beyder Pfalmen, daß die Ausdruͤcke von</line>
        <line lrx="1075" lry="483" ulx="231" uly="433">ſeiner Angſt im 6.ten hefftiger, und ſchon mit Todes⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="528" ulx="233" uly="475">Furcht vermiſcht ſeyn. Worzu noch kommt die Er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="568" ulx="232" uly="518">zehlung ſeiner in Thraͤnen zugebrachten Naͤchte, wel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="608" ulx="232" uly="558">ches ſich am meiſten auf auf das End der ſieben Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="650" type="textblock" ulx="227" uly="601">
        <line lrx="1090" lry="650" ulx="227" uly="601">der Kranckheit des Kindes ſchicket. Aus dem End bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1439" type="textblock" ulx="211" uly="643">
        <line lrx="1070" lry="689" ulx="229" uly="643">der Pfalmen ſiehet man, daß David im 3 8. bv. 12. volt</line>
        <line lrx="1069" lry="733" ulx="232" uly="684">denen Freunden und Aelteſten ſeines Hauſes redet,</line>
        <line lrx="1068" lry="773" ulx="228" uly="723">die 2. Sam. 12, 17. 18. beruͤhrt ſind, und in eben dem</line>
        <line lrx="1066" lry="822" ulx="228" uly="767">Pſalmen v. 13. von den Feinden, welche zweifels ohne</line>
        <line lrx="1065" lry="864" ulx="216" uly="808">auch 2. Samm. 12, 14. gemeinet ſind. Er redet aher in</line>
        <line lrx="1066" lry="900" ulx="211" uly="848">dieſem Pfalmen noch ſehr ſchuͤchtern von ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="946" ulx="228" uly="892">den, als ein Tauber und Stummer. Im 6. Pfalm</line>
        <line lrx="1064" lry="982" ulx="226" uly="933">aber redet er gantz kuͤhn, und in goͤttlicher Krafft wie⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1022" ulx="224" uly="975">der ſeine Feinde, ſprechend: Weichet von mir! nun</line>
        <line lrx="1061" lry="1064" ulx="221" uly="1014">hat mich GOtt erhoͤrt/ welches anzeigt, daß Da⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1106" ulx="222" uly="1057">vid im 6. Pſalmen den Ausgang ſeiner Angſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1148" ulx="222" uly="1099">wartet; im z8.ten aber ſolchen noch GOtt befohlen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1191" ulx="220" uly="1141">Alſo hab ich Grund zu ſchlieſſen, daß der 3 8.te vor den</line>
        <line lrx="1018" lry="1238" ulx="219" uly="1183">6. ten hergegangnen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1272" ulx="257" uly="1225">I. David bittet,ab und flehet, daß GOtt die Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1313" ulx="280" uly="1268">tigungen, die er innen werde, nicht wolle aus</line>
        <line lrx="1059" lry="1363" ulx="298" uly="1308">flammend⸗aufreibendem Zorn ergehen laſſen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1398" ulx="298" uly="1349">indem dieſelbe wuͤrcklich, den todtlichſten⸗in ihn</line>
        <line lrx="998" lry="1439" ulx="295" uly="1390">geſchoſſenen Zorn⸗Pfeilen gleich kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1522" type="textblock" ulx="313" uly="1470">
        <line lrx="1057" lry="1522" ulx="313" uly="1470">Err / du wolleſt mich doch nicht in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1812" type="textblock" ulx="204" uly="1514">
        <line lrx="1055" lry="1564" ulx="331" uly="1514">nem ſchaͤumenden Zorn ſtraffen / und</line>
        <line lrx="1056" lry="1613" ulx="330" uly="1553">mich doch nicht in deinem erhitzten</line>
        <line lrx="714" lry="1643" ulx="209" uly="1592">Grimm mit Zucht angreiffen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1688" ulx="252" uly="1634">3. Denn deine Pfeile ſind tief in mich hinab</line>
        <line lrx="1056" lry="1737" ulx="204" uly="1673">gefahren / und deine Hand iſt auf mich herab ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1812" ulx="207" uly="1714">ſuncken/ und liegt mir ſo hart auf, daß ich nna</line>
        <line lrx="1012" lry="1810" ulx="984" uly="1780">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1365" type="textblock" ulx="1116" uly="186">
        <line lrx="1293" lry="238" ulx="1202" uly="186">ſatnt Ley</line>
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="1178" uly="256">iicht neh</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1178" uly="306">(contra m</line>
        <line lrx="1275" lry="372" ulx="1179" uly="340">emiſſæ.</line>
        <line lrx="1290" lry="415" ulx="1177" uly="380">Sch. Ani</line>
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1177" uly="427">II. He</line>
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1116" uly="450">. WVi</line>
        <line lrx="1282" lry="559" ulx="1250" uly="511">i/</line>
        <line lrx="1290" lry="595" ulx="1251" uly="558">jetzo</line>
        <line lrx="1290" lry="633" ulx="1179" uly="593">4. Es</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1207" uly="632">fr Geg</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="1207" uly="678">ſt kein</line>
        <line lrx="1276" lry="757" ulx="1205" uly="717">Gunde.</line>
        <line lrx="1292" lry="802" ulx="1224" uly="764">ſ. Den</line>
        <line lrx="1282" lry="847" ulx="1206" uly="809">Lenerale,</line>
        <line lrx="1293" lry="891" ulx="1212" uly="848">eſleſchwe</line>
        <line lrx="1293" lry="931" ulx="1229" uly="891">Il dar</line>
        <line lrx="1293" lry="983" ulx="1244" uly="932">ſhen</line>
        <line lrx="1293" lry="1019" ulx="1245" uly="979">auſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1057" ulx="1244" uly="1024">97.</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1216" uly="1118">(de e</line>
        <line lrx="1293" lry="1182" ulx="1215" uly="1136">Beulen</line>
        <line lrx="1293" lry="1232" ulx="1218" uly="1182">ſndin</line>
        <line lrx="1293" lry="1269" ulx="1214" uly="1226">Deſenden</line>
        <line lrx="1293" lry="1314" ulx="1213" uly="1269">ner Chor</line>
        <line lrx="1292" lry="1365" ulx="1216" uly="1314">14. Peon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1439" type="textblock" ulx="1216" uly="1359">
        <line lrx="1287" lry="1399" ulx="1236" uly="1359">3</line>
        <line lrx="1293" lry="1439" ulx="1216" uly="1386">dergchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Ge1285b_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="151">
        <line lrx="906" lry="189" ulx="36" uly="173">. 5 . „ . „</line>
        <line lrx="1058" lry="241" ulx="0" uly="151">An ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der F. Bitte. 461</line>
        <line lrx="1060" lry="292" ulx="0" uly="231">untſtti mcht mehr aufrichten kan. Deſcendere factæ funt</line>
        <line lrx="1060" lry="339" ulx="0" uly="278">, contra me ſagittæ tuæ, i, e. validiſſime attractæ &amp;</line>
        <line lrx="1060" lry="379" ulx="0" uly="317">Selffelim emiſſæ. Et immerguntur in me manu tua. Alb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="887" lry="434" ulx="21" uly="359">H Sch. Animad. Phil. p. 1456. B</line>
        <line lrx="1061" lry="475" ulx="0" uly="403">Medti e II. Hernach beſchreibt David ohne Gleichnis, was</line>
        <line lrx="1061" lry="502" ulx="0" uly="445">nſt ece er im Fleiſch und Gebein fuͤr ein Zorn Gefuͤhl ha⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="559" ulx="0" uly="485">nnt ie⸗ be, und wie ihm der gantze Plunder der Suͤnde</line>
        <line lrx="964" lry="589" ulx="0" uly="524">Ricte,re⸗ ietzo ſo ſchwer auf dem Halß liege.</line>
        <line lrx="1058" lry="624" ulx="1" uly="570">ſſtierde 4. Ks iſt nichts gantzes an meinem Fleiſch</line>
        <line lrx="1059" lry="674" ulx="0" uly="607">ncihtee fuͤr Gegenwaͤrtigkeit deiner Entruͤſtung / und</line>
        <line lrx="1079" lry="707" ulx="0" uly="659">kl I, iſt kein Frieden in meinen Gebeinen fuͤr meiner</line>
        <line lrx="471" lry="750" ulx="0" uly="693">ſe lehr, Suͤnd e. .</line>
        <line lrx="1060" lry="799" ulx="0" uly="735">illriu 5. Denn meine Mißhandlungen (avonotai,</line>
        <line lrx="1061" lry="836" ulx="0" uly="778">defitfe generale, ſind uber mein aupt gegangen / wie</line>
        <line lrx="1063" lry="876" ulx="0" uly="822">ttetſi eine ſchwere Laſt ſind ſie mir zu ſchwer worden.</line>
        <line lrx="1060" lry="920" ulx="0" uly="868">ſren i. III. David beſchreibt die beſondere Zuſtaͤnde, die</line>
        <line lrx="1059" lry="962" ulx="21" uly="904">Pin ſich aus obigem Zorn⸗und Suͤnden⸗Gefuͤhl an ihm</line>
        <line lrx="1061" lry="1001" ulx="0" uly="952">Nuftne aͤuſſern, als fauler Geſtanck v. 6. trauriger Gang,</line>
        <line lrx="1061" lry="1037" ulx="0" uly="992">tnun v. 7. brennen in den Lenden, v. 8. Aufloſung der</line>
        <line lrx="929" lry="1085" ulx="0" uly="1031"> s D⸗ Saͤffte, v. 9. innerliches Geſchrey, v. 9.</line>
        <line lrx="1075" lry="1122" ulx="0" uly="1075">t neen 6. Yieine mit Blut und Kiter unterloffene</line>
        <line lrx="1066" lry="1164" ulx="0" uly="1114">lelcn Beulen haben einen Geſtanck gegeben / und</line>
        <line lrx="1065" lry="1207" ulx="0" uly="1158">zteterden ſind in Faͤulnis gerathen / wie ein Aaß oder ab⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1251" ulx="31" uly="1205">H geſtandene Fiſche, 2. Moſ. 8, 18. von wegen mei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1288" ulx="0" uly="1236">tde ner Thorheit und unbedachten Zufahrens, Prov. 10,</line>
        <line lrx="792" lry="1329" ulx="0" uly="1281"> altr 14. Prov. 14, 17. “M</line>
        <line lrx="1066" lry="1374" ulx="0" uly="1322">en ſcfnt 7. Ich bin eingekruͤmmet / ich bin gar ſehr nie⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1419" ulx="0" uly="1368">ſeneNn dergebuͤckt worden / den gantzen Cag bin ich</line>
        <line lrx="1026" lry="1463" ulx="0" uly="1409">e. traurend einher gegangen. .</line>
        <line lrx="1069" lry="1496" ulx="71" uly="1451">r §8. Denn meine Gekroͤß⸗Gaͤnge (*) ſamt der</line>
        <line lrx="1072" lry="1543" ulx="0" uly="1492">Or in N gantzen Gegend der Lenden ſind erfuͤllt von Entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1587" ulx="8" uly="1531">n/ dung und Brand / und iſt nichts gantzes an mei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1637" ulx="18" uly="1580">ehten nem Leibe / Jeſ. 1,6. (*) d'ho Bochart in Hie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1675" type="textblock" ulx="230" uly="1634">
        <line lrx="1072" lry="1675" ulx="230" uly="1634">rOZ. P. I. L. II. C. 45. p. 506. Junt paries renibus pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="1074" lry="1730" ulx="0" uly="1653">vich ni ximæ pingues, ego malim meſenterii partes quas-</line>
        <line lrx="1074" lry="1777" ulx="0" uly="1703">eiht dam hic innui; in his enim aduſtio. vid. Fr. Hoff-</line>
        <line lrx="1073" lry="1823" ulx="0" uly="1749"> 1 4 mann. Diſſertatio de febribus meſentericis p. 11. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1844" type="textblock" ulx="109" uly="1794">
        <line lrx="1076" lry="1844" ulx="109" uly="1794">. 9. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Ge1285b_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="669" type="textblock" ulx="245" uly="250">
        <line lrx="1089" lry="297" ulx="289" uly="250">9. Ich bin wie aufgeloͤßt / und in Nachlaß der</line>
        <line lrx="1087" lry="340" ulx="247" uly="290">Kraͤfften gebracht worden / und bin uͤberaus ſehr</line>
        <line lrx="1087" lry="387" ulx="247" uly="334">zerrieben worden / von der uͤͤberhandnehmenden</line>
        <line lrx="1086" lry="422" ulx="247" uly="374">Hitze, ich hab muſſen ſchreyen vom Gebraus</line>
        <line lrx="726" lry="467" ulx="245" uly="418">Jeſ. 5, 30. meines Sertzens.</line>
        <line lrx="1084" lry="512" ulx="287" uly="456">IV. Berufft ſich David auf GOtt, der ſeine Leyden</line>
        <line lrx="1084" lry="546" ulx="327" uly="499">fuͤr uͤberaus groß, ja biß zur Todes⸗Ohnmacht</line>
        <line lrx="1083" lry="595" ulx="322" uly="540">v. 11. ſchwer, erkennen und deswegen auch die</line>
        <line lrx="1082" lry="628" ulx="324" uly="583">Groͤſſe ſeines Verlangens und Seuffzens v. 10.</line>
        <line lrx="664" lry="669" ulx="324" uly="629">anſehen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="715" type="textblock" ulx="288" uly="646">
        <line lrx="1083" lry="715" ulx="288" uly="646">10. O Herrſcher / o Erhalter und Grund aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1461" type="textblock" ulx="202" uly="702">
        <line lrx="1082" lry="760" ulx="243" uly="702">Dinge, vor dir iſt alle mein Verlangen offenbar,</line>
        <line lrx="1081" lry="795" ulx="202" uly="747">dnu weiſſeſt, was ich mit dieſen Beſchreibungen ſagen</line>
        <line lrx="1081" lry="843" ulx="244" uly="790">wolle, und mein Seuffzen iſt dir nicht verbor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="882" ulx="244" uly="831">gen / nehmlich wie es aus einem ſolchem Hertzen kom⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="922" ulx="246" uly="872">me, das kaum mehr ſeuffzen kan, und doch noch alle</line>
        <line lrx="1081" lry="964" ulx="244" uly="911">Zuflucht und Vertrauen zu deiner Krafft und Guͤte hat,</line>
        <line lrx="1079" lry="1004" ulx="245" uly="956">du kanſt geſchwind helffen, wenn deine Stund kommt.</line>
        <line lrx="1080" lry="1045" ulx="291" uly="998">11. Mein Hertz wird immer noch unordent⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1088" ulx="245" uly="1037">lich lhherum getrieben / daß bald gichteriſche Bewe⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1130" ulx="243" uly="1078">gungen an mir ausbrechen, meine Lebens Brafft hat</line>
        <line lrx="1084" lry="1170" ulx="243" uly="1121">mich verlaſſen / und das Licht meiner Augen;</line>
        <line lrx="1080" lry="1217" ulx="243" uly="1164">auch zu theuerſt dieſes und dergleichen (al. die</line>
        <line lrx="1080" lry="1253" ulx="240" uly="1204">Augen ſelbſt) iſt wie bey einem Sterbenden nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="1302" ulx="230" uly="1249">mehr bey mir / es iſt an dem, daß ich mir die gering⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1339" ulx="241" uly="1289">ſte Huͤlffe nicht mehr geben kan. Luther. Vorhin da</line>
        <line lrx="1078" lry="1381" ulx="241" uly="1332">mein Hertz feſt ſtund, konnte ich mir helffen mit mei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1420" ulx="240" uly="1372">ner Krafft, und mir rathen mit meiner Vernunfft, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1461" ulx="241" uly="1414">mich troͤſten mit meinem Hertzen, das iſt nun gar da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1507" type="textblock" ulx="239" uly="1452">
        <line lrx="1107" lry="1507" ulx="239" uly="1452">hin; ohne Troſt, ohne Rath, ohne Huͤlff ich nun bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1828" type="textblock" ulx="240" uly="1493">
        <line lrx="1077" lry="1548" ulx="240" uly="1493">denn dein Zorn, deine Hand und Pfeile ſind uͤber mich.</line>
        <line lrx="1078" lry="1583" ulx="282" uly="1540">V. Klagt David, daß ſeine Frennde vor Kummer</line>
        <line lrx="1081" lry="1631" ulx="320" uly="1578">von ferne ſtehen, und daß hingegen ſeine Feinde</line>
        <line lrx="951" lry="1673" ulx="322" uly="1622">ſich wegen ſeines Unfalls berathſchlagen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1715" ulx="286" uly="1657">12. Meine Liebhaber und Freunde pflegen</line>
        <line lrx="1080" lry="1757" ulx="243" uly="1703">ſich gegen uͤber zuſtellen / weil ſie meiner Plage</line>
        <line lrx="1081" lry="1828" ulx="242" uly="1738">von nahem nicht zuſehen moͤgen vor Eckel und Mitle ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1823" ulx="1047" uly="1790">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="242" type="textblock" ulx="244" uly="156">
        <line lrx="1293" lry="242" ulx="244" uly="156">462 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 28. ſumt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="301" type="textblock" ulx="1208" uly="261">
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="1208" uly="261">den zu gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="351" type="textblock" ulx="1182" uly="302">
        <line lrx="1293" lry="351" ulx="1182" uly="302">geſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1315" type="textblock" ulx="1211" uly="346">
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1242" uly="346">13.1</line>
        <line lrx="1293" lry="427" ulx="1211" uly="384">ben Fal</line>
        <line lrx="1293" lry="473" ulx="1211" uly="427">chen /</line>
        <line lrx="1279" lry="507" ulx="1212" uly="471">redet/</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1212" uly="511">den gan</line>
        <line lrx="1293" lry="595" ulx="1234" uly="558">VI.,</line>
        <line lrx="1293" lry="635" ulx="1261" uly="600">Na</line>
        <line lrx="1293" lry="677" ulx="1212" uly="648">Pel.</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="1259" uly="692">Hur⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1213" uly="725">16 J</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1212" uly="765">iten on</line>
        <line lrx="1293" lry="852" ulx="1215" uly="808">nicht hoͤr</line>
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="1243" uly="855">und</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="1220" uly="894">Unm de</line>
        <line lrx="1293" lry="976" ulx="1242" uly="941">1. Un</line>
        <line lrx="1284" lry="1016" ulx="1218" uly="973">den wie</line>
        <line lrx="1293" lry="1066" ulx="1216" uly="1015">keine Be</line>
        <line lrx="1241" lry="1094" ulx="1217" uly="1067">im</line>
        <line lrx="1268" lry="1140" ulx="1243" uly="1115">16.</line>
        <line lrx="1286" lry="1189" ulx="1224" uly="1141">langen</line>
        <line lrx="1293" lry="1228" ulx="1224" uly="1185">GOr</line>
        <line lrx="1292" lry="1271" ulx="1220" uly="1231">gedult de</line>
        <line lrx="1293" lry="1315" ulx="1242" uly="1278">17, T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1361" type="textblock" ulx="1184" uly="1310">
        <line lrx="1293" lry="1361" ulx="1184" uly="1310">en d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1654" type="textblock" ulx="1218" uly="1355">
        <line lrx="1293" lry="1398" ulx="1221" uly="1355">ich einen</line>
        <line lrx="1293" lry="1442" ulx="1224" uly="1401">machen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="1248" uly="1449">18.</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1223" uly="1477">her de</line>
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="1242" uly="1529">ncken</line>
        <line lrx="1293" lry="1611" ulx="1218" uly="1563">ſale gle</line>
        <line lrx="1293" lry="1654" ulx="1221" uly="1605">Poe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1783" type="textblock" ulx="1224" uly="1702">
        <line lrx="1293" lry="1736" ulx="1249" uly="1702">19,</line>
        <line lrx="1293" lry="1783" ulx="1224" uly="1727">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Ge1285b_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="91" lry="224" ulx="0" uly="172">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="117" lry="293" ulx="0" uly="241">Nachl</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="87" lry="334" ulx="0" uly="291">eraus ſche</line>
        <line lrx="86" lry="372" ulx="1" uly="337">dnehenende</line>
        <line lrx="85" lry="416" ulx="0" uly="377"> Gehreus</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="82" lry="507" ulx="3" uly="461">ſiſe lier</line>
        <line lrx="81" lry="548" ulx="0" uly="501">Onoct</line>
        <line lrx="81" lry="587" ulx="0" uly="544">en aus e</line>
        <line lrx="81" lry="634" ulx="0" uly="592">ſtens hlo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="114" lry="714" ulx="0" uly="672">GldA</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="79" lry="757" ulx="0" uly="713">, Sfelnn,</line>
        <line lrx="76" lry="800" ulx="0" uly="754">Hen ſen</line>
        <line lrx="74" lry="836" ulx="2" uly="797">t verbor⸗</line>
        <line lrx="77" lry="884" ulx="0" uly="838">erkentonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="922" type="textblock" ulx="17" uly="879">
        <line lrx="111" lry="922" ulx="17" uly="879">nlch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="79" lry="965" ulx="0" uly="921">Gitehet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="75" lry="1007" ulx="0" uly="963">bkunnr.</line>
        <line lrx="75" lry="1047" ulx="0" uly="1009">mnordent⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="0" uly="1051">ge Vent⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1134" ulx="0" uly="1087">Grafthet</line>
        <line lrx="81" lry="1175" ulx="0" uly="1133"> Wgen;</line>
        <line lrx="80" lry="1218" ulx="1" uly="1170">en (. Die</line>
        <line lrx="79" lry="1262" ulx="0" uly="1212">ſen niht</line>
        <line lrx="77" lry="1306" ulx="0" uly="1261">eerne⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1388" ulx="0" uly="1350">ſenolt fer</line>
        <line lrx="83" lry="1438" ulx="0" uly="1360">nufind</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1474" type="textblock" ulx="1" uly="1425">
        <line lrx="129" lry="1474" ulx="1" uly="1425">un atN</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="116" lry="1524" ulx="0" uly="1466">itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="81" lry="1560" ulx="0" uly="1503">dizrute,</line>
        <line lrx="80" lry="1594" ulx="27" uly="1552">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1650" type="textblock" ulx="3" uly="1591">
        <line lrx="113" lry="1650" ulx="3" uly="1591">r ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="67" lry="1693" ulx="1" uly="1654">gen.</line>
        <line lrx="88" lry="1722" ulx="44" uly="1677">egen</line>
        <line lrx="88" lry="1770" ulx="0" uly="1693">e hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1841" type="textblock" ulx="40" uly="1758">
        <line lrx="88" lry="1841" ulx="40" uly="1758">Rg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1825" type="textblock" ulx="238" uly="1739">
        <line lrx="1076" lry="1825" ulx="238" uly="1739">gleich erkennen und geſtehen muß / daß Gine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="297" type="textblock" ulx="189" uly="156">
        <line lrx="1076" lry="232" ulx="210" uly="156">ſamt Leydens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 463</line>
        <line lrx="1064" lry="297" ulx="189" uly="249">den zu gleich, und meine Vaͤchſten ſind von ferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="422" type="textblock" ulx="216" uly="294">
        <line lrx="696" lry="346" ulx="221" uly="294">geſtanden.</line>
        <line lrx="1064" lry="379" ulx="271" uly="331">13. Und die meiner Seelen nachtrachten / ha⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="422" ulx="216" uly="373">ben Fallſtricke gelegt / und die mein Boͤſes ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="465" type="textblock" ulx="179" uly="415">
        <line lrx="1064" lry="465" ulx="179" uly="415">chen / haben von verderblichen Anſchlaͤgen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="796" type="textblock" ulx="215" uly="453">
        <line lrx="1063" lry="503" ulx="222" uly="453">redet / und mit Betruͤgereyen pflegen ſie ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="551" ulx="222" uly="500">den gantzen Tag heraus zu laſſen. ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="592" ulx="261" uly="540">VI. Beſchreibt David, je mehr er ihre Tuücke mit</line>
        <line lrx="1064" lry="635" ulx="304" uly="584">Nachgeben und Stillſeyn trage, je trotziger</line>
        <line lrx="1063" lry="677" ulx="215" uly="624">werden ſie wider ihn, und dieſe Feinde hab er</line>
        <line lrx="1006" lry="716" ulx="302" uly="669">nur, weil er uͤber dem Guten halte.</line>
        <line lrx="1063" lry="763" ulx="226" uly="707">14. Ich aber / der ich geduldig leyde, muß bey</line>
        <line lrx="1087" lry="796" ulx="222" uly="747">ihnen angeſehen ſeyn / wie ein Cauber / als ob ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="838" type="textblock" ulx="222" uly="790">
        <line lrx="1064" lry="838" ulx="222" uly="790">nicht hoͤrte / und als ein Stummer / der ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="880" type="textblock" ulx="212" uly="829">
        <line lrx="1065" lry="880" ulx="212" uly="829">Mund nicht aufthun kan / ſie halten mich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1377" type="textblock" ulx="224" uly="877">
        <line lrx="919" lry="922" ulx="224" uly="877">tumm, daß ich ihre Liſt nicht mercke.</line>
        <line lrx="1067" lry="966" ulx="275" uly="917">15. Und ich bin auch mit langem Tragen ſo wor⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1006" ulx="226" uly="957">den wie ein Mann / der nicht hoͤret / und der</line>
        <line lrx="1068" lry="1054" ulx="224" uly="997">Feine Beſtraffungen und Beweißthuͤmer gegen ſie</line>
        <line lrx="893" lry="1092" ulx="226" uly="1043">im Munde bereit haͤtte. .</line>
        <line lrx="1125" lry="1130" ulx="275" uly="1080">16. Weilen ich auf dich o HErr/ mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1177" ulx="232" uly="1123">langen gehofft / und gedacht, du ορRR mein</line>
        <line lrx="1069" lry="1217" ulx="230" uly="1166">GGtt wirſt fuͤr mich antworten / ich will mit Un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1256" ulx="229" uly="1210">gedult deiner Heimſuchung nicht zuvor kommen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1293" ulx="278" uly="1250">17. Denn ich habe bey mir uüͤberlegt und geſpro⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1336" ulx="230" uly="1289">chen: daß ſich die nicht freuen uͤber mich / wenn</line>
        <line lrx="1075" lry="1377" ulx="234" uly="1328">ich einen Fehltritt thaͤte / die ſich uͤber mich groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1417" type="textblock" ulx="202" uly="1378">
        <line lrx="377" lry="1417" ulx="202" uly="1378">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1748" type="textblock" ulx="229" uly="1411">
        <line lrx="1074" lry="1465" ulx="279" uly="1411">18. Wie es denn offt ſo iſt, daß ich Fehltritte ma⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1499" ulx="234" uly="1454">che; denn in meinem Unvermoͤgen bin ich leider zum</line>
        <line lrx="1074" lry="1547" ulx="235" uly="1496">Hincken und Wancken geneigt und fertig, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1584" ulx="229" uly="1537">falle gleich, und mein Schmertzen des Hertzens</line>
        <line lrx="1076" lry="1630" ulx="231" uly="1575">Prov. 41, 13. iſt immer vor mir / der macht mich</line>
        <line lrx="839" lry="1670" ulx="236" uly="1621">gantz ungewiß und unbeſtaͤndig.</line>
        <line lrx="1078" lry="1709" ulx="285" uly="1659">19. Das iſt aber mein groͤſter und tief einſchneiden⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1748" ulx="238" uly="1702">ſter Schmertz, daß ich in Betrachtung meines Leidens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1829" type="textblock" ulx="1018" uly="1792">
        <line lrx="1078" lry="1829" ulx="1018" uly="1792">une</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Ge1285b_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="246" type="textblock" ulx="243" uly="170">
        <line lrx="1293" lry="246" ulx="243" uly="170">446 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 38. ſonte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="520" type="textblock" ulx="245" uly="252">
        <line lrx="1293" lry="319" ulx="245" uly="252">Suͤnden dran ſchuld, da ich durch die Erinnerung len zu d</line>
        <line lrx="1293" lry="364" ulx="247" uly="299">meiner Suͤnden immer aufs zukuͤnfftige nun bes it Geſ</line>
        <line lrx="1293" lry="393" ulx="247" uly="346">kuͤmmert und ſchuͤchtern gemacht werde. Aangegan</line>
        <line lrx="1291" lry="442" ulx="278" uly="378">120. Aber meine Feinde leben / machen aus mei⸗ unumnga</line>
        <line lrx="1289" lry="484" ulx="246" uly="423">nem Unfall ihr Gluͤck, und ſie werden maͤchtig / Nathan</line>
        <line lrx="1293" lry="520" ulx="247" uly="466">und fuͤhlen weder Kummer uͤber der Suͤnde, noch Suͤn⸗ dentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="645" type="textblock" ulx="230" uly="505">
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="245" uly="505">den Straf, und die mich verſtellter Weiſe unter fal⸗ ſer ang</line>
        <line lrx="1293" lry="614" ulx="230" uly="550">ſchen Liebes⸗Schein haſſen/ haben ſich vermehrt. denn Sit</line>
        <line lrx="1279" lry="645" ulx="289" uly="592">21. Ja die mir Boͤſes vergelten fuͤr Gutes ſind daranz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="892" type="textblock" ulx="247" uly="632">
        <line lrx="1292" lry="691" ulx="247" uly="632">ſolche: Sie werden mir immermehr zu wieder eſne lon⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="737" ulx="248" uly="670">ſeyn / aus keiner andern Urſach, als weil ich dem Pidende</line>
        <line lrx="1293" lry="778" ulx="248" uly="716">Guten eifrigſt nachfage / und meine gantze Art ih⸗ ſeler n</line>
        <line lrx="1293" lry="816" ulx="248" uly="760">nen verhast iiii.– Eb itii</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="291" uly="802">VII. Befiehlt ſich David GOtt, und bietet um un⸗  tonn</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="332" uly="844">verzuͤgliche Huͤlffe. N. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1184" type="textblock" ulx="239" uly="877">
        <line lrx="1246" lry="932" ulx="294" uly="877">32. Du wolleſt mich ja nicht verlaſſen / OErr s</line>
        <line lrx="1290" lry="1021" ulx="247" uly="896">en. du wolleſt doch nicht ferne von an</line>
        <line lrx="1274" lry="1019" ulx="239" uly="961">mir ſeyn. . SS ſften,</line>
        <line lrx="1293" lry="1074" ulx="294" uly="969">23. Eile doch zu meiner Huͤlffe / 0 HSERR ſgn</line>
        <line lrx="1293" lry="1120" ulx="249" uly="1060">mein OHeyl. Aten l</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="462" uly="1097">Der 51. Pfalm. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1228" type="textblock" ulx="297" uly="1169">
        <line lrx="1289" lry="1228" ulx="297" uly="1169">1. 2. Dem Weiſter in der Muſic. Ein Pſalm lin tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1540" type="textblock" ulx="230" uly="1218">
        <line lrx="1247" lry="1274" ulx="252" uly="1218">Davids / als Nathan der Prophet zu ihm kam / .</line>
        <line lrx="1293" lry="1319" ulx="230" uly="1246">nachdem er zu Bathſeba gegangen war 2. Sam. De</line>
        <line lrx="1291" lry="1360" ulx="254" uly="1284">12,17. Dieſer Pſalmm duͤnckt mich unter den Buß⸗Pſal⸗ Dor</line>
        <line lrx="1293" lry="1403" ulx="251" uly="1331">men der erſte zu ſehn, aus der Urſach, weilen David dere</line>
        <line lrx="1293" lry="1448" ulx="253" uly="1377">etliche oder gar in die 9. Monath der Schwangerſchafft ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1483" ulx="250" uly="1410">Bathſeba dahin gegangen gantz verhaͤrtet, und ohne ſin</line>
        <line lrx="1292" lry="1540" ulx="252" uly="1458">ernſtliche Bekenntnis der Suͤnde. Er mag ſich An⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1836" type="textblock" ulx="250" uly="1505">
        <line lrx="1089" lry="1569" ulx="250" uly="1505">fangs wohl aus der Sunde mit Bathſeba und hernach</line>
        <line lrx="1107" lry="1609" ulx="252" uly="1549">aus der Suͤnde mit Uria nicht gar viel gemacht haben,</line>
        <line lrx="1284" lry="1643" ulx="252" uly="1592">indem er ſich in der Sach mit Bathſeba als Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1293" lry="1691" ulx="252" uly="1617">zu den andern Kebsweibern auch dieſe nahm, durch 5</line>
        <line lrx="1094" lry="1726" ulx="251" uly="1673">Betrug der Suͤnde vom Geſetz ausgenommen erachtet,</line>
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="254" uly="1715">und denn nach der That die begangene Suͤnde des gen</line>
        <line lrx="1293" lry="1836" ulx="254" uly="1749">Ehebruchs um der Ehre des Iſraelitiſchen Staats nil⸗ eNi</line>
        <line lrx="1074" lry="1830" ulx="1061" uly="1804">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Ge1285b_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="244" type="textblock" ulx="1" uly="188">
        <line lrx="93" lry="244" ulx="1" uly="188">. M.e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="91" lry="306" ulx="8" uly="267">Erinnerun</line>
        <line lrx="90" lry="355" ulx="0" uly="306">ge nun be</line>
        <line lrx="83" lry="393" ulx="0" uly="363">S</line>
        <line lrx="89" lry="438" ulx="0" uly="395">hen aus te⸗</line>
        <line lrx="89" lry="481" ulx="0" uly="434">jmichtg/</line>
        <line lrx="90" lry="521" ulx="21" uly="477">ch Ee</line>
        <line lrx="90" lry="567" ulx="0" uly="514">ſe ultr i⸗</line>
        <line lrx="89" lry="605" ulx="0" uly="558">vernittet⸗</line>
        <line lrx="89" lry="643" ulx="0" uly="598">Guttsſid⸗</line>
        <line lrx="88" lry="692" ulx="7" uly="639">3 wieder</line>
        <line lrx="89" lry="729" ulx="1" uly="686">el ic den</line>
        <line lrx="88" lry="774" ulx="0" uly="724">e ert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="87" lry="859" ulx="0" uly="811">etekunue</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="114" lry="932" ulx="9" uly="890">/Er</line>
        <line lrx="88" lry="988" ulx="0" uly="902">ſnunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="88" lry="1284" ulx="0" uly="1190">Hbe</line>
        <line lrx="86" lry="1324" ulx="0" uly="1273">GryEin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1367" ulx="0" uly="1308">eudrſl</line>
        <line lrx="88" lry="1408" ulx="0" uly="1354">in an</line>
        <line lrx="87" lry="1450" ulx="0" uly="1393">ingfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="297" type="textblock" ulx="181" uly="170">
        <line lrx="1071" lry="231" ulx="220" uly="170">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der 5y. Bitte. 46</line>
        <line lrx="1082" lry="297" ulx="181" uly="245">len zu vertuſchen, und daher theils Uriam als Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="422" type="textblock" ulx="221" uly="292">
        <line lrx="1074" lry="347" ulx="223" uly="292">mit Geſchencken zu bereden, theils hernach als es nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="388" ulx="222" uly="337">angegangen ihn vom Schwerdt freſſen zu laſſen, fur</line>
        <line lrx="1073" lry="422" ulx="221" uly="377">unumgaͤnglich Noth gehalten. Nachdem ihn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="505" type="textblock" ulx="131" uly="418">
        <line lrx="1074" lry="471" ulx="131" uly="418">Nathan auf nicht erfolgte ernſtliche Buß durch den or⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="505" ulx="224" uly="459">dentlichen Weg des Geſetzes, oder durch die dem La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1516" type="textblock" ulx="223" uly="500">
        <line lrx="1074" lry="555" ulx="225" uly="500">ſter angedrohte Straffen, die er ſich die Zeit uͤber aus</line>
        <line lrx="1073" lry="596" ulx="224" uly="544">dem Sinn geſchlagen, erſt etwas ſpaͤt (welches ich</line>
        <line lrx="1072" lry="636" ulx="228" uly="585">daraus ſchlieſſe, weil ihm Nathan ſeine Suͤnde als</line>
        <line lrx="1072" lry="679" ulx="227" uly="625">eine lang vergeſſene Blut⸗Schuld durch eine ihn ab⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="720" ulx="226" uly="661">bildende erdichtete Geſchicht erſt ſo nachdrücklich vor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="760" ulx="226" uly="709">ſtellen muſte) zur Erkaͤnntnis der Suͤnde gebracht;</line>
        <line lrx="1073" lry="804" ulx="229" uly="750">So iſt ihm das Gewiſſen hernach vielmehr aufgewacht,</line>
        <line lrx="1074" lry="842" ulx="231" uly="793">als wenn er gleich auf friſcher That waͤre beſtrafft wor⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="885" ulx="230" uly="835">den. David muſte nehmlich bey dieſer Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1074" lry="924" ulx="232" uly="877">alles was mit der Sünde vorgeht, wie es Paulus</line>
        <line lrx="1073" lry="967" ulx="234" uly="914">Roͤmm. 7. beſchreibt, vielleicht noch ohne Kranckheit er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1007" ulx="223" uly="959">fahren, als welche ihn vermuthlich erſt hernach unter</line>
        <line lrx="1077" lry="1045" ulx="235" uly="1000">viel Kummer und Gefuͤhl der Zucht nach dem 6. und</line>
        <line lrx="1083" lry="1092" ulx="241" uly="1042">25 ten Pfalmen befallen, damit er den Suͤndern die</line>
        <line lrx="1088" lry="1131" ulx="238" uly="1083">Wege GOttes auslegen koͤnne, abſonderlich, wenn ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1171" ulx="238" uly="1121">ſich nicht gleich Anfangs ſo anſehen und bekennen wol⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1219" ulx="237" uly="1164">len, wie ſie ſind.</line>
        <line lrx="1081" lry="1273" ulx="281" uly="1222">I. David fliehet nach Erkenntnis ſeiner Suͤnde zur</line>
        <line lrx="1083" lry="1315" ulx="275" uly="1264">Barmhertzigkeit GOttes, und bittet, ihn von</line>
        <line lrx="1083" lry="1354" ulx="321" uly="1307">der Suünde wieder loß zu machen, theils, weil er</line>
        <line lrx="1107" lry="1399" ulx="287" uly="1346">ſie erkenne, theils weil er ſich wegen der Um⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1437" ulx="325" uly="1387">ſtaͤnde der Suͤnde des Todes und hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1478" ulx="325" uly="1428">richts GOttes ſchuldig achte, indem GOtt recht</line>
        <line lrx="876" lry="1516" ulx="272" uly="1469">haͤtte, ihn gaͤntzlich zu verdammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1828" type="textblock" ulx="230" uly="1576">
        <line lrx="1090" lry="1622" ulx="343" uly="1576">Ey mir gnaͤdig / o GGtt / nach deiner Guͦ</line>
        <line lrx="1091" lry="1662" ulx="363" uly="1619">te / nach der Menge deiner zaͤrteſten Mit⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1704" ulx="365" uly="1662">leidens⸗Bewegungen, innigen Erbarmun⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1750" ulx="253" uly="1701">gen / wiſche aus meine Abfaͤle</line>
        <line lrx="1096" lry="1788" ulx="230" uly="1741">4. Waſche mich offt und viel Levit. 11, 25. 32.</line>
        <line lrx="1101" lry="1828" ulx="605" uly="1784">Go . Exod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Ge1285b_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="233" type="textblock" ulx="225" uly="170">
        <line lrx="1079" lry="233" ulx="225" uly="170">466 Buß⸗Pfalmen der F. Bitte. Pf. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="327" type="textblock" ulx="225" uly="241">
        <line lrx="1079" lry="293" ulx="225" uly="241">Exod. 19, 10. Num. 19, 19. von meiner Mißhand⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="327" ulx="226" uly="282">lung / und reinige mich von meiner Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="367" type="textblock" ulx="272" uly="316">
        <line lrx="1081" lry="367" ulx="272" uly="316">5. Weil ich ja meine Abfaͤlle immer beſſer erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1361" type="textblock" ulx="184" uly="365">
        <line lrx="1076" lry="408" ulx="227" uly="365">nen will und werde / und wuͤrcklich iſt meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="448" ulx="184" uly="409">de vor mir immerdar. V</line>
        <line lrx="1073" lry="497" ulx="273" uly="448">6. Daß ich wider Bathſeba, daß ich wider Uria, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="540" ulx="228" uly="490">ich wider die Ehre des Reichs, daß ich wider das Volck</line>
        <line lrx="1074" lry="580" ulx="229" uly="532">geſuͤndiget, macht meine Suͤnde erſchroͤcklich ſchwer;</line>
        <line lrx="1075" lry="618" ulx="230" uly="574">daß ich aber wider dich geſuͤndiget, der du mich als ei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="663" ulx="230" uly="616">nen Schaaf⸗Hirten hervor gezogen, geſalbet, mit un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="705" ulx="195" uly="656">ausdencklichen Gnaden und Gaben becroönet, macht</line>
        <line lrx="1075" lry="743" ulx="230" uly="699">meine Suͤnde gleichſam unvergeblich. Dir allein</line>
        <line lrx="1072" lry="787" ulx="228" uly="738">hab ich geſuͤndiget / da ich die Suͤnde gethan und</line>
        <line lrx="1072" lry="826" ulx="230" uly="780">verdeckt, die andre Umſtaͤnde ſind nichts dagegen zu</line>
        <line lrx="1071" lry="870" ulx="194" uly="822">rechnen; uund das groſſe Ubel habe ich gethan in</line>
        <line lrx="1072" lry="908" ulx="231" uly="864">deinen Augen / das bricht mir den Halß, das er⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="950" ulx="231" uly="906">kenne und bekenne ich, damit ich bezeuge, du hand⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="990" ulx="231" uly="947">leſt vor allen deinen Creaturen hoͤchſt gerecht, damit</line>
        <line lrx="1073" lry="1031" ulx="233" uly="988">du gerechtfertigeſt werdeſt/ wann du das Ur⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1072" ulx="232" uly="1029">theil ausſprichſt / damit du rein geſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1119" ulx="234" uly="1071">deſt/ und dir niemand keine Schuld gebe, wann</line>
        <line lrx="1070" lry="1161" ulx="234" uly="1113">du richteſt/ und mich als deines ewigen Gerichts</line>
        <line lrx="846" lry="1202" ulx="208" uly="1154">ſchuldig in die Straffe uͤbergiebſt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1244" ulx="271" uly="1194">II. Haͤlt David als ein verirrtes Kind GOtt zwo</line>
        <line lrx="1068" lry="1286" ulx="314" uly="1238">Beweg⸗Urſachen fuͤr, warum er ihm wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1320" ulx="315" uly="1275">ruͤck helffen, warum er ihn von der Suͤnde loß</line>
        <line lrx="1069" lry="1361" ulx="311" uly="1320">machen, und wieder zur Gerechtigkeit erneuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1444" type="textblock" ulx="310" uly="1360">
        <line lrx="1092" lry="1410" ulx="311" uly="1360">moͤchte. Beedes bittet er Stuffen weiß 3. mahl,</line>
        <line lrx="1105" lry="1444" ulx="310" uly="1404">mit Verſprechen, den Suͤndern GOttes Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1823" type="textblock" ulx="223" uly="1444">
        <line lrx="980" lry="1485" ulx="311" uly="1444">durch ſolche Erfahrung zu zeigen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1526" ulx="273" uly="1483">7. Siehe in Miſſethat, in verkehrtem Weſen/</line>
        <line lrx="1066" lry="1570" ulx="228" uly="1525">bin ich bey der Zeugung gebilder worden Job. 15/</line>
        <line lrx="1065" lry="1608" ulx="229" uly="1565">6. und in der Suͤnde iſt meine Mutter von mir</line>
        <line lrx="1066" lry="1653" ulx="227" uly="1608">erhitzt worden (*) laß dichs zum Erbarmen bewe⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1696" ulx="225" uly="1647">gen, daß ich wie alle Menſchen von den innerſten An⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1734" ulx="226" uly="1689">faͤngen der Zeugung an ſchon mit der Suͤnde behafftet</line>
        <line lrx="1064" lry="1797" ulx="223" uly="1744">war. (*) ari pro nnrt inaluit s me, ſcil.</line>
        <line lrx="1067" lry="1823" ulx="847" uly="1798">. imtar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="219" type="textblock" ulx="1203" uly="167">
        <line lrx="1293" lry="219" ulx="1203" uly="167">ſent Leye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="234" type="textblock" ulx="1207" uly="227">
        <line lrx="1293" lry="234" ulx="1207" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="365" type="textblock" ulx="1199" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1201" uly="245">inter cone</line>
        <line lrx="1293" lry="319" ulx="1199" uly="289">4me, P</line>
        <line lrx="1292" lry="365" ulx="1199" uly="330">tacita: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="412" type="textblock" ulx="1198" uly="370">
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="1198" uly="370">daß ich get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="498" type="textblock" ulx="1180" uly="456">
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="1180" uly="456">Id dir gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="540" type="textblock" ulx="1197" uly="495">
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="1197" uly="495">heiten / ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="623" type="textblock" ulx="1181" uly="539">
        <line lrx="1293" lry="578" ulx="1181" uly="539">Veil der</line>
        <line lrx="1292" lry="623" ulx="1182" uly="579">b. 11/6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1297" type="textblock" ulx="1195" uly="624">
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1196" uly="624">Und oßfent</line>
        <line lrx="1293" lry="713" ulx="1196" uly="663">Gnde het</line>
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1195" uly="709">fanonis de</line>
        <line lrx="1286" lry="788" ulx="1196" uly="747">Uilgen und</line>
        <line lrx="1293" lry="836" ulx="1197" uly="792">Iid Weſffe</line>
        <line lrx="1288" lry="879" ulx="1200" uly="835">W  ſelbſt</line>
        <line lrx="1292" lry="924" ulx="1201" uly="872">ſlteVnrfe</line>
        <line lrx="1293" lry="961" ulx="1200" uly="917">nlſſn. (</line>
        <line lrx="1292" lry="1003" ulx="1199" uly="964">6ſender, e</line>
        <line lrx="1293" lry="1049" ulx="1198" uly="999">Unh entve</line>
        <line lrx="1292" lry="1091" ulx="1198" uly="1044">nid Wohr</line>
        <line lrx="1293" lry="1133" ulx="1197" uly="1083">egottlich</line>
        <line lrx="1288" lry="1170" ulx="1197" uly="1123">ſchn der</line>
        <line lrx="1293" lry="1210" ulx="1205" uly="1174">t reclitne</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1197" uly="1209">im retti</line>
        <line lrx="1293" lry="1297" ulx="1216" uly="1258">9. Du de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1341" type="textblock" ulx="1177" uly="1291">
        <line lrx="1293" lry="1341" ulx="1177" uly="1291"> ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1555" type="textblock" ulx="1195" uly="1335">
        <line lrx="1293" lry="1389" ulx="1196" uly="1335">ntſundige</line>
        <line lrx="1293" lry="1429" ulx="1195" uly="1377">Clieren</line>
        <line lrx="1292" lry="1472" ulx="1195" uly="1420">nig uſh</line>
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1195" uly="1463">weſtrwer</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1201" uly="1510">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1598" type="textblock" ulx="1194" uly="1542">
        <line lrx="1293" lry="1598" ulx="1194" uly="1542">Imnetfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1722" type="textblock" ulx="1194" uly="1601">
        <line lrx="1230" lry="1619" ulx="1215" uly="1601">10</line>
        <line lrx="1293" lry="1680" ulx="1194" uly="1622">Domne/</line>
        <line lrx="1293" lry="1722" ulx="1213" uly="1680">nden da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1766" type="textblock" ulx="1169" uly="1716">
        <line lrx="1293" lry="1766" ulx="1169" uly="1716">d ſcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1808" type="textblock" ulx="1194" uly="1750">
        <line lrx="1290" lry="1808" ulx="1194" uly="1750">Nhnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Ge1285b_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="216" type="textblock" ulx="26" uly="167">
        <line lrx="133" lry="216" ulx="26" uly="167">P. (1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="91" lry="231" ulx="0" uly="215">—</line>
        <line lrx="94" lry="282" ulx="12" uly="239">Dißhend⸗</line>
        <line lrx="76" lry="319" ulx="0" uly="281">Sunde.</line>
        <line lrx="91" lry="366" ulx="3" uly="324">heſer erken</line>
        <line lrx="91" lry="404" ulx="0" uly="364">neine Oinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="88" lry="488" ulx="2" uly="446">dertinde</line>
        <line lrx="90" lry="530" ulx="0" uly="489">r das Vod</line>
        <line lrx="91" lry="578" ulx="0" uly="536">lch ſcrer</line>
        <line lrx="90" lry="620" ulx="0" uly="577"> nic abe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="663" ulx="0" uly="619">Bt, mitun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="702" ulx="0" uly="657">tet, mece</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="745" type="textblock" ulx="5" uly="702">
        <line lrx="119" lry="745" ulx="5" uly="702">Dir elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="832" type="textblock" ulx="3" uly="742">
        <line lrx="83" lry="790" ulx="4" uly="742">tharuid</line>
        <line lrx="81" lry="832" ulx="3" uly="788">Pgen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="876" type="textblock" ulx="4" uly="829">
        <line lrx="82" lry="876" ulx="4" uly="829">gethan in</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="84" lry="960" ulx="4" uly="911">, hond⸗</line>
        <line lrx="81" lry="999" ulx="0" uly="956">ſt danmt</line>
        <line lrx="79" lry="1038" ulx="0" uly="996"> os 1i⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1084" ulx="0" uly="1043">vchenwert</line>
        <line lrx="82" lry="1129" ulx="0" uly="1080">1e went</line>
        <line lrx="83" lry="1166" ulx="0" uly="1118">1 Gerchii</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="83" lry="1249" ulx="0" uly="1203">Gt 1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="117" lry="1298" ulx="0" uly="1248">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="53" lry="1333" ulx="0" uly="1295">SN</line>
        <line lrx="81" lry="1379" ulx="0" uly="1331">et arene</line>
        <line lrx="83" lry="1420" ulx="0" uly="1367">“ z nekl</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="112" lry="1464" ulx="0" uly="1413">Dte W</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="79" lry="1545" ulx="0" uly="1492">en f⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1540">enaſi</line>
        <line lrx="79" lry="1630" ulx="0" uly="1582">ter iüſfi</line>
        <line lrx="83" lry="1673" ulx="0" uly="1624">gtnezbn</line>
        <line lrx="85" lry="1715" ulx="1" uly="1661">eheli</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="121" lry="1763" ulx="0" uly="1702">e teſfai</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="83" lry="1817" ulx="0" uly="1756">ime, ſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1835" type="textblock" ulx="56" uly="1803">
        <line lrx="85" lry="1835" ulx="56" uly="1803">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="215" type="textblock" ulx="175" uly="130">
        <line lrx="1054" lry="215" ulx="175" uly="130">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der 5. Bitte. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="278" type="textblock" ulx="169" uly="230">
        <line lrx="1053" lry="278" ulx="169" uly="230">inter concipiendum ut Targ. habet, èmpragnara fuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="362" type="textblock" ulx="200" uly="268">
        <line lrx="1050" lry="317" ulx="200" uly="268">g me. Patfis nulla quidem exprefſa mentio, ſed</line>
        <line lrx="1048" lry="362" ulx="201" uly="311">tacita: in gebildet worden/ proprie, gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="405" type="textblock" ulx="184" uly="360">
        <line lrx="580" lry="405" ulx="184" uly="360">daß ich gebildet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1317" type="textblock" ulx="195" uly="392">
        <line lrx="1046" lry="443" ulx="246" uly="392">8. Siehe die Wahrheit haſt du allezeit gewollt</line>
        <line lrx="1045" lry="489" ulx="199" uly="435">Und dir gefallen laſſen in den innerſten Verborgen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="535" ulx="199" uly="475">heiten / ſo wirſt du dann in dem verſchloſſenen</line>
        <line lrx="1043" lry="569" ulx="197" uly="513">Theil der Seelen 1. Petr. 3, 4. mir die Weißhait</line>
        <line lrx="1043" lry="613" ulx="197" uly="560">Job. 11,6. 1. Cor. 2,7. kund machen / aufſchlieffen</line>
        <line lrx="1040" lry="653" ulx="197" uly="602">und offenbaren. Laß dich auf der andern Seit zur</line>
        <line lrx="1039" lry="702" ulx="196" uly="642">Gnade bewegen, daß ich bey aller ſüͤndlichen Em⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="736" ulx="195" uly="684">pfaͤngnis dennoch in meiner Seel ein geheimes Ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="783" ulx="196" uly="726">langen und Fahigkeit habe, zu derjenigen Wahrheit</line>
        <line lrx="1036" lry="825" ulx="197" uly="768">und Weißheit, die dir über alles gefaͤllt und daß ich,</line>
        <line lrx="1034" lry="865" ulx="196" uly="811">wie du ſelbſt auch, ein innerſtes Wohlgefallen habe?</line>
        <line lrx="1049" lry="902" ulx="198" uly="851">ſolche Warheit durch dich wiederum in mir aufrichten</line>
        <line lrx="1034" lry="949" ulx="197" uly="892">zu laſſen. Der 27. und d. te Vers beziehen ſich viel auf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="983" ulx="198" uly="934">einander, erſtlich durch doppeltes Siehe/ hernach</line>
        <line lrx="1035" lry="1032" ulx="197" uly="966">durch entgegen geſetzte Woͤrtlein: der Miſſethat</line>
        <line lrx="1033" lry="1067" ulx="196" uly="1014">wird Wahrheit entgegen geſetzt, dem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1062" lry="1115" ulx="196" uly="1057">des goͤttliche Zeugungs⸗Geſchaͤfft; ſo auch in gleicher</line>
        <line lrx="1035" lry="1148" ulx="196" uly="1098">Abſicht, der Sunde die Weißheit; Mahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1192" ulx="195" uly="1141">ſagt rectitudinem ad normam, Weißheit/ metho⸗</line>
        <line lrx="485" lry="1225" ulx="195" uly="1192">dum rectitudinis.</line>
        <line lrx="1052" lry="1281" ulx="240" uly="1221">9. Zu dem Ende wolleſt du mich wegen ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1317" ulx="196" uly="1266">cher Triebe des Erb⸗Schadens mit Iſop 1 Reg. 4,33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1358" type="textblock" ulx="154" uly="1308">
        <line lrx="1062" lry="1358" ulx="154" uly="1308">entſuͤndigen Exod. 12,21. Num. 19,6. 18. Lev. 14/,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1805" type="textblock" ulx="191" uly="1346">
        <line lrx="1035" lry="1406" ulx="195" uly="1346">Ebraͤer. 9, 19. daß ich rein ſeyn moͤge / du wolleſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1440" ulx="194" uly="1388">mich waſchen Lev. 14 8. 1575. 8. 13. 17. 22. daß ich</line>
        <line lrx="1037" lry="1482" ulx="192" uly="1424">weiſſer werde als Schnee. David bauet die Bit⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1526" ulx="194" uly="1469">ten v. 9⸗ 14. auf v. 7. 8. du wilt Wahrheit haben im</line>
        <line lrx="1043" lry="1566" ulx="194" uly="1512">Innerſten, darum entſuͤndige mich mit Iſop. .</line>
        <line lrx="1038" lry="1600" ulx="246" uly="1551">10. Du wolleſt mich hoͤren laſſen Freud und</line>
        <line lrx="1040" lry="1652" ulx="194" uly="1593">Wonne / durch Gewißheit der Vergebung meiner</line>
        <line lrx="1043" lry="1687" ulx="195" uly="1635">Suͤnden, daß die Gebeine wieder froͤlich werden/</line>
        <line lrx="1047" lry="1732" ulx="197" uly="1675">und ſich vor Freuden bewegen, die du mit deinen</line>
        <line lrx="1046" lry="1773" ulx="191" uly="1716">Drohungen empfindlichſt zerſtoſſen / und zermalmet</line>
        <line lrx="1047" lry="1805" ulx="583" uly="1755">Gg ⸗ haſt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Ge1285b_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="254" type="textblock" ulx="187" uly="169">
        <line lrx="1081" lry="254" ulx="187" uly="169">4 6–3 Buß. Pfalmen der F. Bitte. Pf. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="348" type="textblock" ulx="190" uly="246">
        <line lrx="1082" lry="313" ulx="190" uly="246">haſt / Hiob 30,/ 17. Du wolleſt demnach mich nicht</line>
        <line lrx="1084" lry="348" ulx="225" uly="304">nur wegen meiner Suͤnden⸗Flecken beſprengen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="389" type="textblock" ulx="226" uly="343">
        <line lrx="1123" lry="389" ulx="226" uly="343">dern auch durch deine Abſolution zum Leben rechtfertit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1145" type="textblock" ulx="221" uly="388">
        <line lrx="1083" lry="436" ulx="228" uly="388">gen, daß ich von dem boͤſen Gewiſſen loß ſey, und zu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="478" ulx="228" uly="428">gleich anch den Frieden als eine Frucht deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="523" ulx="231" uly="470">tigkeit empfinde, das wird die erſte Frucht der Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="563" ulx="231" uly="517">tion ſn. . W</line>
        <line lrx="1086" lry="604" ulx="277" uly="555">11. Weilen ich aber bey allen dem, wegen der in</line>
        <line lrx="1086" lry="645" ulx="221" uly="595">meinen Gliedern noch nicht vertilgten Suͤnden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="681" ulx="235" uly="639">wohnheiten, immer noch von deinem Zorn kan ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="726" ulx="235" uly="680">ſchreckt werden, ſo wolleſt du dein Angeſicht ver⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="771" ulx="237" uly="719">bergen vor meinen Suͤnden / du wolleſt nicht</line>
        <line lrx="1087" lry="808" ulx="239" uly="762">auf meine Suͤnde ſehen, daß du dir die Heimſuchung</line>
        <line lrx="1088" lry="855" ulx="239" uly="807">vorbehalteſt, daß deine Drohung und Verdammung</line>
        <line lrx="1087" lry="899" ulx="239" uly="844">nicht auf mir haffte, ſondern daß ich mich gleich, ſo</line>
        <line lrx="1088" lry="941" ulx="241" uly="889">bald ſie mir im Gedaͤchtnis erregt wird, an deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="977" ulx="242" uly="932">heiſſung halten koͤnne, darum wiſche aus alle mei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1022" ulx="242" uly="970">ne MWißhandlungen / daß ich immer ungezweifelter</line>
        <line lrx="951" lry="1059" ulx="244" uly="1016">an deinen Erbarmungen halten koͤnne.</line>
        <line lrx="1090" lry="1106" ulx="292" uly="1050">12. Ein reines Hertz ſchaffe mir / o GGCT/</line>
        <line lrx="1092" lry="1145" ulx="234" uly="1097">mit deiner Schoͤpffungs⸗Krafft und erneuere wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1184" type="textblock" ulx="246" uly="1139">
        <line lrx="1105" lry="1184" ulx="246" uly="1139">der in meinem Innwendigen den auf lauter Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1838" type="textblock" ulx="209" uly="1181">
        <line lrx="1094" lry="1234" ulx="246" uly="1181">rechtigkeit eingerichteten Geiſt/ Pf. 112,7. Pf. 577</line>
        <line lrx="1094" lry="1273" ulx="247" uly="1221">Z. das wird eine noch kraͤfftigere Frucht deiner Abſo⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1357" ulx="247" uly="1263">fitien ſenr „die du mir durch Nathan haſt wieder⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1351" ulx="264" uly="1316">ahren laſſen. .</line>
        <line lrx="1094" lry="1398" ulx="296" uly="1343">13. Ich bitte nochmahlen, du wolleſt mir doch die</line>
        <line lrx="1092" lry="1435" ulx="249" uly="1391">Vergebung aller Suͤnden gewiß machen, und mir</line>
        <line lrx="1095" lry="1480" ulx="249" uly="1429">Wohlthun Hoſ. 14, 3. und darum nimmermehr ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1517" ulx="241" uly="1473">ſchehen laſſen / daß ich wieder auf ſolche Art ſündi⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1559" ulx="273" uly="1509">e, daß du mich von deinem Angeſicht verwerf⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1601" ulx="253" uly="1554">feſt; und den Geiſt deiner Seiligkeit wolleſt du</line>
        <line lrx="1097" lry="1646" ulx="236" uly="1597">nicht von mir nehmen / welches ein Zeichen deines</line>
        <line lrx="1097" lry="1715" ulx="251" uly="1634">Roͤßten Zorns iſt Gen. 4, 16. 2. Reg. 24, 20. 1 Sam.</line>
        <line lrx="357" lry="1719" ulx="209" uly="1689">16,14.</line>
        <line lrx="1099" lry="1770" ulx="297" uly="1716">14. Bringe mir doch wieder zuruͤck die Freude</line>
        <line lrx="1099" lry="1837" ulx="251" uly="1758">deines Heyls / daß ich nimmer daraus entfalle nd</line>
        <line lrx="1100" lry="1838" ulx="1003" uly="1811">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="234" type="textblock" ulx="1208" uly="182">
        <line lrx="1291" lry="234" ulx="1208" uly="182">ſantde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="308" type="textblock" ulx="1167" uly="265">
        <line lrx="1293" lry="308" ulx="1167" uly="265">der fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="351" type="textblock" ulx="1180" uly="304">
        <line lrx="1293" lry="351" ulx="1180" uly="304">mnich fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="392" type="textblock" ulx="1179" uly="349">
        <line lrx="1293" lry="392" ulx="1179" uly="349">bewahten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="479" type="textblock" ulx="1206" uly="392">
        <line lrx="1291" lry="470" ulx="1206" uly="392">Pantd</line>
        <line lrx="1293" lry="479" ulx="1231" uly="437">er ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="521" type="textblock" ulx="1206" uly="476">
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1206" uly="476">der frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="605" type="textblock" ulx="1176" uly="531">
        <line lrx="1260" lry="556" ulx="1231" uly="531">15.</line>
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1176" uly="562">ind ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="821" type="textblock" ulx="1203" uly="608">
        <line lrx="1293" lry="644" ulx="1232" uly="608">III. B</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1257" uly="651">Vein</line>
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1255" uly="694">po</line>
        <line lrx="1293" lry="771" ulx="1228" uly="735">16. 8</line>
        <line lrx="1293" lry="821" ulx="1203" uly="772">die ich au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="901" type="textblock" ulx="1176" uly="815">
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1177" uly="815">Cott/)</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1176" uly="861">Vd mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1420" type="textblock" ulx="1187" uly="900">
        <line lrx="1275" lry="986" ulx="1210" uly="900">ſin.</line>
        <line lrx="1293" lry="987" ulx="1226" uly="948">17.</line>
        <line lrx="1289" lry="1071" ulx="1207" uly="983">es e</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1226" uly="1038">18. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1120" ulx="1207" uly="1066">Shlaht⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1182" ulx="1187" uly="1133">Br</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1223" uly="1172">hken en</line>
        <line lrx="1292" lry="1263" ulx="1220" uly="1218">19, Dee</line>
        <line lrx="1293" lry="1308" ulx="1209" uly="1261">ein zubrae</line>
        <line lrx="1269" lry="1382" ulx="1220" uly="1351">erecht</line>
        <line lrx="1293" lry="1420" ulx="1208" uly="1361">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1656" type="textblock" ulx="1229" uly="1440">
        <line lrx="1292" lry="1486" ulx="1229" uly="1440">I hi</line>
        <line lrx="1293" lry="1534" ulx="1246" uly="1484">Gele</line>
        <line lrx="1293" lry="1570" ulx="1245" uly="1528">ſdet</line>
        <line lrx="1293" lry="1619" ulx="1244" uly="1576">nen</line>
        <line lrx="1293" lry="1656" ulx="1245" uly="1617">it d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Ge1285b_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="93" lry="302" ulx="0" uly="257"> nich N</line>
        <line lrx="94" lry="343" ulx="0" uly="300">kengen, ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="123" lry="384" ulx="0" uly="343">en kechtſetk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="94" lry="432" ulx="2" uly="388">ſehe uo</line>
        <line lrx="94" lry="473" ulx="0" uly="424">kinerhnet⸗</line>
        <line lrx="92" lry="517" ulx="0" uly="467">jt derli ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="640" type="textblock" ulx="2" uly="548">
        <line lrx="92" lry="606" ulx="4" uly="548">teterrfn</line>
        <line lrx="91" lry="640" ulx="2" uly="594">Gntdl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="123" lry="686" ulx="5" uly="640">Zln kunH</line>
        <line lrx="91" lry="731" ulx="0" uly="682">geſcht ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="62" lry="771" ulx="10" uly="725">eleſ</line>
        <line lrx="88" lry="811" ulx="7" uly="766">Heinfehing</line>
        <line lrx="90" lry="855" ulx="0" uly="808">Venunnng</line>
        <line lrx="91" lry="901" ulx="0" uly="843">h get ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="969" ulx="0" uly="892">nni R</line>
        <line lrx="81" lry="979" ulx="0" uly="938">s Ar i</line>
        <line lrx="88" lry="1025" ulx="0" uly="971">eſpeſtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1105" type="textblock" ulx="4" uly="1049">
        <line lrx="89" lry="1105" ulx="4" uly="1049">600/</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="91" lry="1148" ulx="0" uly="1098">heuete giſ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1197" ulx="0" uly="1141">lurnb .</line>
        <line lrx="115" lry="1276" ulx="21" uly="1227">eer e</line>
        <line lrx="134" lry="1307" ulx="45" uly="1269">ſedelt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1236" type="textblock" ulx="5" uly="1203">
        <line lrx="37" lry="1236" ulx="5" uly="1203">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="27" lry="1447" ulx="0" uly="1419">eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1287" type="textblock" ulx="30" uly="1278">
        <line lrx="37" lry="1287" ulx="30" uly="1278">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="37" lry="1411" ulx="0" uly="1368">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1311" type="textblock" ulx="33" uly="1287">
        <line lrx="37" lry="1311" ulx="33" uly="1287">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1581" type="textblock" ulx="36" uly="1535">
        <line lrx="58" lry="1563" ulx="36" uly="1535">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1647" type="textblock" ulx="40" uly="1568">
        <line lrx="93" lry="1647" ulx="40" uly="1596">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="758" type="textblock" ulx="60" uly="717">
        <line lrx="89" lry="758" ulx="60" uly="717">ſitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1436" type="textblock" ulx="37" uly="1343">
        <line lrx="91" lry="1395" ulx="37" uly="1343">guhri</line>
        <line lrx="112" lry="1436" ulx="39" uly="1392">lſd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1602" type="textblock" ulx="60" uly="1558">
        <line lrx="92" lry="1602" ulx="60" uly="1558">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="235" type="textblock" ulx="224" uly="154">
        <line lrx="1077" lry="235" ulx="224" uly="154">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der 5. Bitte. 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="465" type="textblock" ulx="225" uly="250">
        <line lrx="1079" lry="299" ulx="226" uly="250">der freywillige von innen treibende Geiſt wolle</line>
        <line lrx="1079" lry="346" ulx="225" uly="294">mich feſt unterſtuͤtzen/ und vor allem neuen Fall</line>
        <line lrx="1078" lry="388" ulx="225" uly="334">bewahren. Dieſe Verſicherung wird abermahl eine</line>
        <line lrx="1079" lry="464" ulx="225" uly="378">Rucht deiner Abſolution ſeyn. Gradatio, b. 1I. 12.13.</line>
        <line lrx="1080" lry="465" ulx="269" uly="418">er richtige Geiſt / der Geiſt deiner Heiligkeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="507" type="textblock" ulx="188" uly="464">
        <line lrx="617" lry="507" ulx="188" uly="464">der freywillige Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="561" type="textblock" ulx="271" uly="491">
        <line lrx="1078" lry="561" ulx="271" uly="491">15. Ich will die Abfaͤllige deine Wege lehren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="590" type="textblock" ulx="220" uly="543">
        <line lrx="1078" lry="590" ulx="220" uly="543">und ſo werden ſich die Suͤnder zu dir bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="799" type="textblock" ulx="226" uly="586">
        <line lrx="1080" lry="631" ulx="271" uly="586">III. Bittet David zum 4.ten mahl, ſo wohl um</line>
        <line lrx="1078" lry="678" ulx="312" uly="626">Vergebung als um neue Krafft, und verſpricht</line>
        <line lrx="867" lry="715" ulx="314" uly="671">wahre Opffer des ewigen Danckes.</line>
        <line lrx="1081" lry="765" ulx="250" uly="708">16. Brrette mich von den Blut⸗Schulden/</line>
        <line lrx="1080" lry="799" ulx="226" uly="752">die ich auf mich gebracht durch Uria Todſchlag, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="842" type="textblock" ulx="190" uly="792">
        <line lrx="1084" lry="842" ulx="190" uly="792">GGtt / der du der GOtt meines Heyls biſt / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1008" type="textblock" ulx="231" uly="833">
        <line lrx="1082" lry="884" ulx="233" uly="833">wird meine Zunge deiner Gerechtigkeit Lob</line>
        <line lrx="1017" lry="930" ulx="231" uly="875">ſingen. 2</line>
        <line lrx="1084" lry="965" ulx="255" uly="917">17. OιEtt du wolleſt meine Lippen oͤffnen/</line>
        <line lrx="1125" lry="1008" ulx="231" uly="961">daß mein Mund dein Lob verkuͤndige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1148" type="textblock" ulx="230" uly="990">
        <line lrx="1091" lry="1050" ulx="277" uly="990">1g. Denn du pflegeſt kein Gefallen am</line>
        <line lrx="1083" lry="1092" ulx="230" uly="1044">Schlacht⸗Opffer zu haben / als die ich willig gebe,</line>
        <line lrx="1086" lry="1148" ulx="235" uly="1098">mard⸗ Brand⸗Gpffer wirſt du auch nicht moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1232" type="textblock" ulx="236" uly="1142">
        <line lrx="1086" lry="1191" ulx="236" uly="1142">haben, wenn ſie dir von Unbekehrten gebracht werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="1232" ulx="281" uly="1181">19. Die Schlacht⸗Gpffer vor GGCC ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1273" type="textblock" ulx="204" uly="1226">
        <line lrx="1088" lry="1273" ulx="204" uly="1226">ein zubrochener Geiſt / ein zubrochens und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1826" type="textblock" ulx="235" uly="1266">
        <line lrx="1086" lry="1315" ulx="235" uly="1266">knirſchtes Gertz / das wirſt du / o GOtt / nicht</line>
        <line lrx="1099" lry="1402" ulx="236" uly="1308">debachten / weil ſie gewiſſe Zeichen der Bekehrung</line>
        <line lrx="305" lry="1392" ulx="250" uly="1366">ind.</line>
        <line lrx="1091" lry="1451" ulx="279" uly="1404">IV. Haͤngt er auch dieſe Bitte an, der HErr wolle</line>
        <line lrx="1094" lry="1493" ulx="319" uly="1443">Jeruſalem ſeine Suͤnden nicht entgelten laſſen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1535" ulx="320" uly="1486">ſondern es ferner bauen, daß man ihm mit in⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1583" ulx="318" uly="1524">nern Opffern der Gerechtigkeit, und dann auch</line>
        <line lrx="1093" lry="1615" ulx="320" uly="1566">mit dem aͤuſſern den gehoͤrigen Gottesdienſt leiſte.</line>
        <line lrx="1096" lry="1664" ulx="255" uly="1613">20. Thue wohl an Zion durch dein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1709" ulx="243" uly="1655">fallen/ vide hanc vocem v. 18. 19. 21. ja du wol⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1753" ulx="243" uly="1695">leſt doch bauen die Mauren Jernſalems / eine</line>
        <line lrx="1097" lry="1795" ulx="242" uly="1737">allgemeine und beſondere Bitte. Die beſondere iſt:</line>
        <line lrx="1096" lry="1826" ulx="607" uly="1779">G 9 3 Laſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Ge1285b_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="303" type="textblock" ulx="233" uly="149">
        <line lrx="1085" lry="229" ulx="233" uly="149">470 Buß ⸗Pſalmen der y. Bitte. Pſ. F1</line>
        <line lrx="1088" lry="303" ulx="233" uly="247">Laſſe dein Volck, in Jeruſalem, von auſſen und in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="623" type="textblock" ulx="198" uly="291">
        <line lrx="848" lry="336" ulx="221" uly="291">nen dir zur Ehre ſeyn. S</line>
        <line lrx="1086" lry="373" ulx="281" uly="330">21. Alsdenn wirſt du auch Wohlgefallen ha⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="420" ulx="234" uly="372">ben an Opffern der Gerechtigkeit / es werden ſeyn</line>
        <line lrx="1083" lry="455" ulx="233" uly="415">lauter Opffer der Gerechtigkeit, Pſ. 4 ,6. Es wird</line>
        <line lrx="1084" lry="499" ulx="233" uly="455">da ſeyn Brand⸗Opffer vom Volck, gantzes Opf⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="538" ulx="198" uly="496">fer (*) von Prieſtern, Lev. 6, 15. Alsdann wird</line>
        <line lrx="1083" lry="586" ulx="232" uly="537">man Farren auf deinem Altar opffern / man</line>
        <line lrx="1083" lry="623" ulx="233" uly="578">wird mit groͤßter Willigkeit dir alles gantz, ohne Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="665" type="textblock" ulx="232" uly="622">
        <line lrx="1124" lry="665" ulx="232" uly="622">behalt aufopffern, Summa, wenn du Zion wohl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1082" type="textblock" ulx="216" uly="664">
        <line lrx="1083" lry="707" ulx="230" uly="664">than haben wirſt, ſo wirſt du auch Luſt und Freude</line>
        <line lrx="1085" lry="754" ulx="231" uly="704">daran haben, wenn du die Mauren, aͤuſſerlich und</line>
        <line lrx="1080" lry="789" ulx="229" uly="746">innerlich wirſt gebauet haben, ſo werden wir Buͤrger</line>
        <line lrx="1078" lry="831" ulx="230" uly="789">zu Jeruſalem unſer Wohlgefallen an der Gnade ha⸗</line>
        <line lrx="946" lry="872" ulx="231" uly="827">ben und es mit haͤuffigem Opffern bezeugen.</line>
        <line lrx="1080" lry="914" ulx="234" uly="870">(*) Brand⸗Opffer/ olah, war nur von Viehe oder</line>
        <line lrx="1080" lry="962" ulx="216" uly="910">WBoögeln; calil, eine Gattung von Opffern, das gantz</line>
        <line lrx="1085" lry="1004" ulx="229" uly="954">verbrandt worden war von Fruͤchten; ein Speiß⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1043" ulx="230" uly="995">Opffer fuͤr die Prieſter, da die gemeine Speiß⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1082" ulx="230" uly="1039">fer nicht gantz verbrandt worden, Lev. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1220" type="textblock" ulx="276" uly="1098">
        <line lrx="887" lry="1171" ulx="425" uly="1098">Der 102. Pfalm.</line>
        <line lrx="1083" lry="1220" ulx="276" uly="1180">1. Ein Gebett des Elenden / wenn er betruͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1409" type="textblock" ulx="227" uly="1238">
        <line lrx="1078" lry="1284" ulx="228" uly="1238">Und mit Jammer bedeckt iſt / und ſeine ppuy Kla⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1325" ulx="229" uly="1280">ge Job. 9, 27. 10,1. Pf. 142, 3. fuͤr dem Errn</line>
        <line lrx="1076" lry="1369" ulx="228" uly="1322">ausgeſchuͤttet. Aus etlichen Anzeigen, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1409" ulx="227" uly="1364">lich da der Pſalmiſt im Anfang, und ferner ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1458" type="textblock" ulx="229" uly="1402">
        <line lrx="1112" lry="1458" ulx="229" uly="1402">uber die als ein Rauch vergangene Tage und Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1827" type="textblock" ulx="206" uly="1447">
        <line lrx="1076" lry="1494" ulx="227" uly="1447">klaget, da er ſich als eine Eule in verſtoͤhrten Staͤdten</line>
        <line lrx="1075" lry="1536" ulx="227" uly="1488">anſiehet, und wegen der Einſamkeit, oder Entfernung</line>
        <line lrx="1072" lry="1580" ulx="206" uly="1530">von der Gemeine, auch wegen Schmach der Feinde in</line>
        <line lrx="1074" lry="1620" ulx="226" uly="1569">ſolchem Auffenthalt die betruͤbteſte Seuffzer ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1658" ulx="225" uly="1614">tet, und im 14. v. die Erbauung Zions, und die Ein⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1703" ulx="224" uly="1652">fuͤhrung in einen beſtaͤndigen Stand des Bleibens vor</line>
        <line lrx="1073" lry="1743" ulx="223" uly="1692">GOtt wuͤnſcht, laͤßt ſich ſchlieſſen, daß er in der Ba⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1827" ulx="225" uly="1733">byloniſchen Gefaͤugnis gemacht worden. Lutherne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="211" type="textblock" ulx="1183" uly="154">
        <line lrx="1293" lry="211" ulx="1183" uly="154">ſaitt A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="999" type="textblock" ulx="1154" uly="237">
        <line lrx="1293" lry="279" ulx="1182" uly="237">(Abbſt nin</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1209" uly="281">daß wen</line>
        <line lrx="1290" lry="369" ulx="1211" uly="319">ſo khnt</line>
        <line lrx="1293" lry="404" ulx="1182" uly="365">deit Da</line>
        <line lrx="1293" lry="447" ulx="1184" uly="407">ag ſole</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1208" uly="448">berſtande</line>
        <line lrx="1266" lry="529" ulx="1180" uly="490">Reich.</line>
        <line lrx="1292" lry="573" ulx="1175" uly="533">den Dad</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1209" uly="575">des Elen</line>
        <line lrx="1293" lry="663" ulx="1209" uly="619">und Ven</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1211" uly="662">ren wiede</line>
        <line lrx="1293" lry="745" ulx="1154" uly="702">As denne</line>
        <line lrx="1293" lry="785" ulx="1206" uly="741">ſun ſelſe</line>
        <line lrx="1293" lry="830" ulx="1169" uly="785">1D</line>
        <line lrx="1292" lry="864" ulx="1250" uly="831">ſed⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="908" ulx="1248" uly="873">und</line>
        <line lrx="1293" lry="954" ulx="1249" uly="912">Inn</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1248" uly="957">Stia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1246" type="textblock" ulx="1210" uly="1126">
        <line lrx="1293" lry="1161" ulx="1267" uly="1126">Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1212" ulx="1210" uly="1156">Shrgen</line>
        <line lrx="1293" lry="1246" ulx="1231" uly="1209">3. Verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1289" type="textblock" ulx="1208" uly="1239">
        <line lrx="1288" lry="1289" ulx="1208" uly="1239">dage der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1543" type="textblock" ulx="1207" uly="1292">
        <line lrx="1281" lry="1335" ulx="1207" uly="1292">ein weiß,</line>
        <line lrx="1293" lry="1373" ulx="1207" uly="1333">ſen werde</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="1207" uly="1371">ic⸗ n</line>
        <line lrx="1284" lry="1458" ulx="1227" uly="1424">mnich/</line>
        <line lrx="1293" lry="1505" ulx="1208" uly="1450">l ſe ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1543" ulx="1217" uly="1499">4, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1625" type="textblock" ulx="1205" uly="1575">
        <line lrx="1293" lry="1625" ulx="1205" uly="1575">Drennt /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Ge1285b_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="217" type="textblock" ulx="2" uly="169">
        <line lrx="89" lry="217" ulx="2" uly="169">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="120" lry="292" ulx="0" uly="247">en d i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="88" lry="377" ulx="0" uly="331">efelenhe⸗</line>
        <line lrx="87" lry="415" ulx="3" uly="376">werdenſene</line>
        <line lrx="85" lry="456" ulx="0" uly="416">. Einſd</line>
        <line lrx="85" lry="505" ulx="2" uly="456">ntzeol⸗</line>
        <line lrx="88" lry="539" ulx="0" uly="500">ann wid</line>
        <line lrx="87" lry="590" ulx="0" uly="547">fern / nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="632" type="textblock" ulx="3" uly="587">
        <line lrx="133" lry="632" ulx="3" uly="587">Ne  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="84" lry="668" ulx="2" uly="628">n nol e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="714" ulx="2" uly="672">Gud gtende</line>
        <line lrx="83" lry="759" ulx="0" uly="711">ſeetch nd.</line>
        <line lrx="79" lry="794" ulx="0" uly="757">tle Blcer</line>
        <line lrx="78" lry="839" ulx="0" uly="795">Ginde ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="82" lry="924" ulx="4" uly="881">Vieheoder</line>
        <line lrx="42" lry="969" ulx="0" uly="928">1 N</line>
        <line lrx="80" lry="1014" ulx="0" uly="961"> Seſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1051" ulx="0" uly="1002">SO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="208" type="textblock" ulx="190" uly="125">
        <line lrx="1100" lry="208" ulx="190" uly="125">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="976" type="textblock" ulx="217" uly="220">
        <line lrx="1070" lry="275" ulx="222" uly="220">ſelbſt nimmt aus dem 14. Vers Anlaß zu gedencken/</line>
        <line lrx="1096" lry="313" ulx="219" uly="262">daß wenn es nach dem Buchſtaben zu verſtehen waͤre⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="357" ulx="223" uly="308">ſo koͤnnte es nicht auf die Zeit Davids gehen. Zu der</line>
        <line lrx="1066" lry="403" ulx="221" uly="348">Zeit Davids ſpricht er, ſtund Jeruſalem wohl, darum</line>
        <line lrx="1064" lry="439" ulx="222" uly="385">mag ſolch klaͤglichs Bitten nicht von zeitlicher Huͤlffe</line>
        <line lrx="1067" lry="480" ulx="218" uly="430">verſtanden werden, ſondern von Chriſto und ſeinem</line>
        <line lrx="1068" lry="520" ulx="221" uly="471">Reich. Will man es aber gewohnter maſſen lieber auf</line>
        <line lrx="1099" lry="559" ulx="219" uly="514">den David deuten: So ſtellt David unter der Perſohn</line>
        <line lrx="1064" lry="604" ulx="219" uly="555">des Elenden und Klagenden erſtlich die groſſe Noth</line>
        <line lrx="1064" lry="644" ulx="219" uly="594">und Verfall der Kirche vor, hernach wuͤnſchet er de⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="685" ulx="220" uly="636">ren wieder Aufrichtung. Sonſt verſtehet Auguſtinus</line>
        <line lrx="1063" lry="774" ulx="217" uly="678">H den Spruch Cor. 8, 9. Unter dem Elenden Chri⸗</line>
        <line lrx="921" lry="768" ulx="241" uly="725">um ſelbſt.</line>
        <line lrx="1064" lry="811" ulx="259" uly="759">I. Das Iſraelitiſche Volck in der Geſaͤngnis erzehlt ſei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="850" ulx="305" uly="801">ne wie ein Rauch vergangene Tage, ſeine Einoͤde</line>
        <line lrx="1061" lry="893" ulx="298" uly="842">und Verſpottung von den Feinden, auch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1060" lry="937" ulx="299" uly="887">Jammer; und klagt, daß es ihm aus GOttes</line>
        <line lrx="1080" lry="976" ulx="300" uly="931">Straf und Zorn wiederfahren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1308" type="textblock" ulx="217" uly="982">
        <line lrx="1018" lry="1006" ulx="623" uly="982">2.</line>
        <line lrx="1056" lry="1054" ulx="292" uly="1009">ERR/ du Meßia Ebr. 1, 10. 11. 12. hoͤre doch</line>
        <line lrx="1061" lry="1102" ulx="337" uly="1053">mein unterthaͤnig Gebett / als der dem alles</line>
        <line lrx="1059" lry="1139" ulx="337" uly="1094">Gericht uͤbergeben Pſ. 106, 30. und mein</line>
        <line lrx="1028" lry="1185" ulx="218" uly="1134">Schreyen laß zu dir auf deinen Stuhl kommen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1224" ulx="262" uly="1177">3. Verbirge dein Angeſicht nicht vor mir am</line>
        <line lrx="1059" lry="1269" ulx="217" uly="1216">Tage der Voth / da ich in der Enge nicht aus noch</line>
        <line lrx="1058" lry="1308" ulx="217" uly="1257">ein weiß, neige deine Ohren zu mir / laß mich in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1346" type="textblock" ulx="217" uly="1299">
        <line lrx="1130" lry="1346" ulx="217" uly="1299">nen werden, daß dich mein Schreyen zu dir bewegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1391" type="textblock" ulx="216" uly="1338">
        <line lrx="1090" lry="1391" ulx="216" uly="1338">hab, am Tage wenn ich dich anruffe / eile erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1432" type="textblock" ulx="209" uly="1381">
        <line lrx="1057" lry="1432" ulx="209" uly="1381">re mich / fertige mich mit meiner Supplique bald ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1798" type="textblock" ulx="214" uly="1422">
        <line lrx="906" lry="1472" ulx="216" uly="1422">laß ſie nicht mehr lang unausgemacht liegen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1512" ulx="259" uly="1463">4. Denn meine Tage ſind vergangen wie (*)</line>
        <line lrx="1056" lry="1552" ulx="216" uly="1505">ein Rauch / und meine Gebeine ſind ausge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1596" ulx="214" uly="1546">brannt / wie eine Feuer⸗Staͤtte Job. 30, 30. ſehen</line>
        <line lrx="1056" lry="1639" ulx="215" uly="1585">ſchwartz aus wie die verbrannte Steine, darumn iſt es</line>
        <line lrx="1054" lry="1679" ulx="216" uly="1625">hohe Zeit, daß du mich bald abfertigeſt. (*) Kan auch</line>
        <line lrx="1065" lry="1721" ulx="215" uly="1666">heiſſen mit dem Rauch. 5 kan zu weilen ſo viel heiſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1764" ulx="217" uly="1699">ſen als a wie 2 Sam. 5, 24. 2 mit dem Soͤren</line>
        <line lrx="1053" lry="1798" ulx="523" uly="1748">Ggg 4 1. Chron.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Ge1285b_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="216" type="textblock" ulx="222" uly="132">
        <line lrx="1077" lry="216" ulx="222" uly="132">472 Buß⸗Pſalmen der 56. Bitte. Pſ. 102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="308" type="textblock" ulx="220" uly="218">
        <line lrx="1080" lry="282" ulx="220" uly="218">1 Chron. 14, 15. 9 nach dem Hoͤren auf dein</line>
        <line lrx="853" lry="308" ulx="223" uly="256">Hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="362" type="textblock" ulx="273" uly="304">
        <line lrx="1116" lry="362" ulx="273" uly="304">5. Mein Hertz iſt geſchlagen wie Graß mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="472" type="textblock" ulx="229" uly="347">
        <line lrx="1079" lry="407" ulx="229" uly="347">dem Brand Amos 4, 9. und iſt ver dorret / daß ()) ich</line>
        <line lrx="1078" lry="450" ulx="229" uly="389">vor innerlicher Verzehrung mein Brod zu eſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="472" ulx="230" uly="429">vergeſſe. (*) Ki, weilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="533" type="textblock" ulx="269" uly="462">
        <line lrx="1079" lry="533" ulx="269" uly="462">6. Ich verſchmachte daher, und falle ab vom Leib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1177" type="textblock" ulx="197" uly="511">
        <line lrx="1079" lry="574" ulx="231" uly="511">mein Gebein klebet an meinem Fleiſch wegen</line>
        <line lrx="1078" lry="614" ulx="233" uly="551">der Stimme meines Seuffzens/ weil mich meine</line>
        <line lrx="1078" lry="656" ulx="232" uly="598">ausgedorrte Seel zu ſtetem Seuffzen dringt. So ſehr</line>
        <line lrx="1078" lry="696" ulx="197" uly="637">arbeite ich, ſpricht Lutherus hier, in einem ſeuffzenden</line>
        <line lrx="1078" lry="738" ulx="230" uly="679">Leben und Verlangen nach Gnade und Troſt, unter</line>
        <line lrx="1077" lry="779" ulx="233" uly="721">Erfahrung, wie tief die Erb⸗Süunde mich verderbet</line>
        <line lrx="1078" lry="823" ulx="235" uly="761">habe; die ſich aber nicht angreiffen, wiſſen auch nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="864" ulx="234" uly="804">was ihnen gebricht, deren Gebeine klebet nicht an ih⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="900" ulx="234" uly="846">vem Fleiſch, ſondern ſind voll friſches Gebluͤts und</line>
        <line lrx="1079" lry="946" ulx="234" uly="888">Safſts. Siehe auch was Arnd hieruͤber ſchreibet, von</line>
        <line lrx="1017" lry="994" ulx="234" uly="927">dem innwendigen Weinen, das Gtt allein ſiehet.</line>
        <line lrx="1079" lry="1030" ulx="278" uly="972">7. bin gleich worden den Delican (*) der</line>
        <line lrx="1080" lry="1078" ulx="234" uly="1010">Wildnis / ich bin geweſen wie ein Vaͤntzlein in</line>
        <line lrx="1080" lry="1140" ulx="237" uly="1065">den verſtoͤhrten Orten. (*) DN à vomendo</line>
        <line lrx="1088" lry="1177" ulx="237" uly="1121">Zeph 2, 14. Jeſ. 34, II. Aliis, præcipuè Luthero,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1220" type="textblock" ulx="236" uly="1163">
        <line lrx="1102" lry="1220" ulx="236" uly="1163">eſt Butaurus. Rohrdommel/ à boatu pene dimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1518" type="textblock" ulx="232" uly="1204">
        <line lrx="1080" lry="1255" ulx="238" uly="1204">dium milliare auditum feriente. LXX reddunt Pe-</line>
        <line lrx="1081" lry="1298" ulx="236" uly="1243">licanum. Hopperus in Paraphraſi ita reddit: Factus</line>
        <line lrx="1081" lry="1352" ulx="232" uly="1286">Aum ſimilis Pelicano, non aquatico quidem, qui-</line>
        <line lrx="1081" lry="1390" ulx="239" uly="1329">conchis ſe replens &amp; avibus piſces captos eripiens,</line>
        <line lrx="1082" lry="1430" ulx="240" uly="1369">rebus omnibus abundat, ſed ſolitudinis, qui fili-</line>
        <line lrx="1081" lry="1472" ulx="242" uly="1413">Os ſuos a ſerpentibus occiſos luget, donec proprio</line>
        <line lrx="1082" lry="1518" ulx="239" uly="1453">ſanguine ſuo ad vVitam eos revocat. Id Hopperoò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1779" type="textblock" ulx="236" uly="1507">
        <line lrx="1083" lry="1578" ulx="243" uly="1507">relinquam. Pn Bocharto eſt vονρo Kropf⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1608" ulx="243" uly="1545">Ganß / fateétur tamen periculoſum eſſe, ſenten-</line>
        <line lrx="664" lry="1638" ulx="242" uly="1589">tiæ receptæ ſe opponere.</line>
        <line lrx="1086" lry="1701" ulx="236" uly="1629"> 3. Ich hab muͤſſen wachen und ſeyn als ein</line>
        <line lrx="1089" lry="1734" ulx="241" uly="1669">Vogel / der einſam iſt auf dem Dache / wie eine</line>
        <line lrx="1085" lry="1779" ulx="242" uly="1711">Eule, die des Nachts bewohnten Oertern zu fliegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="406" type="textblock" ulx="1214" uly="330">
        <line lrx="1289" lry="406" ulx="1214" uly="330">gh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1821" type="textblock" ulx="240" uly="1752">
        <line lrx="1114" lry="1821" ulx="240" uly="1752">und ſich auf die Daͤcher ſetzet. 9. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="245" type="textblock" ulx="1211" uly="165">
        <line lrx="1291" lry="245" ulx="1211" uly="165">ſinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="334" type="textblock" ulx="1181" uly="247">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="1181" uly="247">„T</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1214" uly="260">dogf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="544" type="textblock" ulx="1177" uly="400">
        <line lrx="1293" lry="459" ulx="1213" uly="400">ſhreibe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1177" uly="457">beals 0</line>
        <line lrx="1285" lry="544" ulx="1213" uly="500">achtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="584" type="textblock" ulx="1212" uly="542">
        <line lrx="1293" lry="584" ulx="1212" uly="542">ſerig al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1026" type="textblock" ulx="1202" uly="582">
        <line lrx="1293" lry="626" ulx="1212" uly="582">habe n</line>
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="1214" uly="641">Ran4</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1214" uly="694">exageer</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1211" uly="730">V. 9. Fin</line>
        <line lrx="1288" lry="807" ulx="1211" uly="773">motipum</line>
        <line lrx="1293" lry="853" ulx="1233" uly="819">11. G.</line>
        <line lrx="1292" lry="908" ulx="1214" uly="857">von weg</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="1217" uly="892">Grimma</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="1202" uly="934">en geh</line>
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1213" uly="984">Uie do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1814" type="textblock" ulx="1216" uly="1043">
        <line lrx="1283" lry="1083" ulx="1232" uly="1043">11,E</line>
        <line lrx="1293" lry="1133" ulx="1255" uly="1088">Vel</line>
        <line lrx="1290" lry="1172" ulx="1257" uly="1130">doch</line>
        <line lrx="1292" lry="1215" ulx="1259" uly="1175">erſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1257" uly="1212">ttt</line>
        <line lrx="1291" lry="1301" ulx="1256" uly="1259">Noch</line>
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="1238" uly="1314">11. K</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1216" uly="1353">weggen</line>
        <line lrx="1293" lry="1438" ulx="1219" uly="1387">icſelbf</line>
        <line lrx="1293" lry="1476" ulx="1245" uly="1439">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="1519" ulx="1222" uly="1473">geſett</line>
        <line lrx="1293" lry="1562" ulx="1220" uly="1511">dein G</line>
        <line lrx="1291" lry="1602" ulx="1219" uly="1554">dein Bu</line>
        <line lrx="1293" lry="1653" ulx="1220" uly="1604">D</line>
        <line lrx="1270" lry="1683" ulx="1246" uly="1653">14.</line>
        <line lrx="1293" lry="1735" ulx="1225" uly="1679">duwi</line>
        <line lrx="1293" lry="1771" ulx="1226" uly="1732">men /</line>
        <line lrx="1293" lry="1814" ulx="1223" uly="1771">weilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Ge1285b_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="82" lry="536" ulx="0" uly="492">teen lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="138" lry="582" ulx="0" uly="540">ſch wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="83" lry="623" ulx="0" uly="580">ſnich nene</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="664" type="textblock" ulx="2" uly="623">
        <line lrx="117" lry="664" ulx="2" uly="623">f. Eoſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="159" lry="709" ulx="0" uly="666">ſſelfjerdek</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="82" lry="749" ulx="0" uly="710">loſ, Uute</line>
        <line lrx="78" lry="795" ulx="0" uly="749">Neret</line>
        <line lrx="79" lry="836" ulx="0" uly="788">ichrict</line>
        <line lrx="82" lry="880" ulx="0" uly="831">ſcht an ſp⸗</line>
        <line lrx="84" lry="915" ulx="0" uly="874">elats vrd</line>
        <line lrx="84" lry="963" ulx="0" uly="919">kesenton</line>
        <line lrx="55" lry="1002" ulx="2" uly="961">ſehe.</line>
        <line lrx="83" lry="1042" ulx="0" uly="999">un ſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1089" type="textblock" ulx="2" uly="1043">
        <line lrx="111" lry="1089" ulx="2" uly="1043">ſunlenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="85" lry="1139" ulx="0" uly="1098">onnendo</line>
        <line lrx="86" lry="1198" ulx="0" uly="1154">de luthen,</line>
        <line lrx="86" lry="1243" ulx="0" uly="1197">ene in⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1281" ulx="4" uly="1236">relcunbe.</line>
        <line lrx="85" lry="1323" ulx="0" uly="1277">Gcit licns</line>
        <line lrx="86" lry="1371" ulx="2" uly="1327">iten,</line>
        <line lrx="87" lry="1406" ulx="0" uly="1368">105 Ciieni,</line>
        <line lrx="58" lry="1450" ulx="0" uly="1417">isr gli h</line>
        <line lrx="87" lry="1492" ulx="0" uly="1451">hnec rol</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1532" type="textblock" ulx="6" uly="1491">
        <line lrx="124" lry="1532" ulx="6" uly="1491">Id Ropd</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="93" lry="1597" ulx="0" uly="1532">6 Zupe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1634" ulx="1" uly="1591">ele, ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="68" lry="1769" ulx="0" uly="1714">he wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="137" lry="1788" ulx="0" uly="1750">,n in ſign.</line>
        <line lrx="132" lry="1845" ulx="0" uly="1755">An 19e D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="223" type="textblock" ulx="182" uly="156">
        <line lrx="1058" lry="223" ulx="182" uly="156">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der y. Bitte, 472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="624" type="textblock" ulx="220" uly="243">
        <line lrx="1068" lry="291" ulx="262" uly="243">9. Den gantzen Tag haben mich meine Fein⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="331" ulx="220" uly="284">de geſchaͤndet / die wieder mich raſen / haben</line>
        <line lrx="787" lry="371" ulx="220" uly="326">geflucht wieder mich.</line>
        <line lrx="1069" lry="418" ulx="268" uly="369">10. Ja (*) daß ich ferner meinen Jammer be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="460" ulx="221" uly="410">ſchreibe, und dich zu eiliger Erhoͤrung bewege, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="500" ulx="222" uly="453">be als ein bekuͤmmerter Menſch, der auf nichts recht</line>
        <line lrx="1069" lry="542" ulx="223" uly="494">achtete, Aſchen gegeſſen unter dem Brod, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="582" ulx="222" uly="535">gierig als ein anderer das niedlichſte Brod iſſet; ich</line>
        <line lrx="1072" lry="624" ulx="223" uly="576">habe mein Getraͤnck mit Weinen gemiſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="719" type="textblock" ulx="185" uly="634">
        <line lrx="1110" lry="677" ulx="185" uly="634">Pfſ. 42, 4. (*) ˖ hic eſt particula continuativa vel</line>
        <line lrx="1088" lry="719" ulx="200" uly="680">exaggeranns, vi contextus, ſi v. 10. referas ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="796" type="textblock" ulx="227" uly="719">
        <line lrx="1072" lry="759" ulx="227" uly="719">V. 9. Sin vero ut v. 5. ad v. 4. erit ratio a Pſalmiſta ut</line>
        <line lrx="954" lry="796" ulx="228" uly="761">motivum maturandæ exauditionis adducta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="846" type="textblock" ulx="273" uly="801">
        <line lrx="1074" lry="846" ulx="273" uly="801">11. So gar dencke ich nicht was ich thue, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="973" type="textblock" ulx="186" uly="844">
        <line lrx="1075" lry="890" ulx="223" uly="844">von wegen deines Abſcheues/ ſaamecha und</line>
        <line lrx="1076" lry="930" ulx="186" uly="881">Grimms wider mich, denn du haſt mich erho⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="973" ulx="203" uly="924">ben gehabt / und wieder niedergeworffen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1014" type="textblock" ulx="232" uly="966">
        <line lrx="951" lry="1014" ulx="232" uly="966">mir alſo dein Zorn viel empfindlicher worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1781" type="textblock" ulx="245" uly="1021">
        <line lrx="1080" lry="1074" ulx="275" uly="1021">II. Es haͤlt GOtt vor, daß ſeine Tage auf ſolche</line>
        <line lrx="1082" lry="1117" ulx="319" uly="1067">Weiſe allzu fruchtloß hingebracht worden, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1159" ulx="319" uly="1108">doch GOttes Verheiſſung, die ſo beſtaͤndig, als</line>
        <line lrx="1084" lry="1200" ulx="322" uly="1150">er ſelbſt ſey, erfuͤllt werden muͤſſe, ja daß die Zeit</line>
        <line lrx="1085" lry="1238" ulx="320" uly="1187">wuͤrcklich da ſey, daß die Vertriebene wieder</line>
        <line lrx="995" lry="1276" ulx="323" uly="1232">nach Zion gebracht werden ſollen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1334" ulx="288" uly="1285">12. Kürtz, meine Cage ſind dahin, wie der</line>
        <line lrx="1088" lry="1371" ulx="245" uly="1326">weggeneigte Schatten an einer Sonnen⸗Uhr, und</line>
        <line lrx="932" lry="1410" ulx="247" uly="1367">ich ſelbſt muß austrocken wie Graß.</line>
        <line lrx="1091" lry="1457" ulx="295" uly="1408">13. Du aber Prr bleibeſt ewiglich / entgegen</line>
        <line lrx="1091" lry="1499" ulx="251" uly="1450">geſetzt, meine Tage ſind dahin wie ein Schatten/ und</line>
        <line lrx="1093" lry="1541" ulx="251" uly="1488">dein Gedaͤchtnis fuͤr und fuͤr / du biſt ewig, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1576" ulx="252" uly="1531">dein Bund macht dein Gedaͤchtnis auch ewig, entge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1624" ulx="255" uly="1574">gen geſetzt dem Verdorren wie Gros. B</line>
        <line lrx="1097" lry="1657" ulx="303" uly="1613">14. Darum verſichere ich mich deiner Erhoͤrung,</line>
        <line lrx="1128" lry="1697" ulx="256" uly="1653">du wirſt aufſtehen / und dich uͤber Zion erbar⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1741" ulx="259" uly="1695">men / denn es iſt die Zeit ihr gnaͤdig zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1099" lry="1781" ulx="258" uly="1737">weilen die beſtimmte und von den Propheten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1823" type="textblock" ulx="635" uly="1778">
        <line lrx="1100" lry="1823" ulx="635" uly="1778">Gg 5 her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Ge1285b_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="231" type="textblock" ulx="209" uly="222">
        <line lrx="271" lry="231" ulx="209" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="279" type="textblock" ulx="229" uly="224">
        <line lrx="1075" lry="279" ulx="229" uly="224">her angewieſene Zeit gekommen/ Dan. 9,2. 24. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="322" type="textblock" ulx="229" uly="279">
        <line lrx="424" lry="322" ulx="229" uly="279">Jer. 22, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="360" type="textblock" ulx="275" uly="316">
        <line lrx="1073" lry="360" ulx="275" uly="316">15. Denn deine Knechte Cyrus, Darius, ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="524" type="textblock" ulx="227" uly="357">
        <line lrx="1072" lry="404" ulx="228" uly="357">ben ein Wohlgefallen bezeugt gegentihre Stei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="445" ulx="228" uly="400">ne/ und ſie werden noch immer guͤtiges Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="483" ulx="227" uly="442">den haben mit ihrem Staub / und den Bau gar</line>
        <line lrx="557" lry="524" ulx="227" uly="484">nicht wollen hindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="572" type="textblock" ulx="264" uly="525">
        <line lrx="1086" lry="572" ulx="264" uly="525">III. Es ſtellet ferner fuͤr, warum ihre Wiederkunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1691" type="textblock" ulx="203" uly="568">
        <line lrx="1067" lry="613" ulx="307" uly="568">nach Zion nicht unterbleiben koͤnne, weil alle Na⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="655" ulx="302" uly="608">tionen und Könige ſich darnach richten, und ihre</line>
        <line lrx="1068" lry="697" ulx="306" uly="649">Erloͤſung bewundern werden, weswegen dis</line>
        <line lrx="1064" lry="737" ulx="302" uly="692">wuͤrcklich aufzuſchreiben ſey fuͤr das nachkommen⸗</line>
        <line lrx="520" lry="775" ulx="303" uly="734">de Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1062" lry="818" ulx="264" uly="775">16. So werden die Heyden den Nahmen des</line>
        <line lrx="1061" lry="861" ulx="219" uly="814">SHErrn fuͤrchten/ und alle Boͤnige auf Erden</line>
        <line lrx="540" lry="899" ulx="221" uly="858">deine Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1062" lry="944" ulx="267" uly="899">17. Weil der .Err Zion wird aufgebauet</line>
        <line lrx="1059" lry="986" ulx="218" uly="942">haben/ und erſchienen / offenbar gemacht ſeyn in</line>
        <line lrx="1002" lry="1027" ulx="218" uly="982">ſeiner Oerrlich keit.</line>
        <line lrx="1057" lry="1069" ulx="265" uly="1023">18. Inden er ſich hat gewendet zum Gebett</line>
        <line lrx="1055" lry="1110" ulx="215" uly="1066">des Sulffloſen/ des gaͤntzlich uͤnn allem Troſt ent⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1155" ulx="215" uly="1109">bloͤſeten/ und ihr unrerthaͤnig Gebett nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1195" ulx="215" uly="1149">achtet.</line>
        <line lrx="1056" lry="1236" ulx="260" uly="1190">19. Es muͤſſe dis aufgeſchrieben werden dem</line>
        <line lrx="1049" lry="1280" ulx="211" uly="1233">letzten Geſchlecht zu lieb, und dem Volck / das</line>
        <line lrx="1048" lry="1357" ulx="210" uly="1270">heſchaffen ſoll werden / muͤſſe den Jah daruͤber</line>
        <line lrx="769" lry="1352" ulx="224" uly="1324">oben.</line>
        <line lrx="1047" lry="1402" ulx="254" uly="1355">20. Weilen er aus der Hoͤhe ſeines Heilig⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1442" ulx="208" uly="1398">thums herab geſehen hat / der Err hat vom</line>
        <line lrx="1001" lry="1486" ulx="207" uly="1441">Himmel auf die Erden geſchauet.</line>
        <line lrx="1058" lry="1525" ulx="205" uly="1481">21. Um zu hoͤren das Seuffzen des Gefange⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1568" ulx="205" uly="1523">nen, der gebunden iſt, um aufzuloͤſen die Bande</line>
        <line lrx="1040" lry="1607" ulx="204" uly="1561">der Binder des Todes / die zum Tode gefangen ſaſ⸗</line>
        <line lrx="435" lry="1651" ulx="203" uly="1608">ſen Pſ. 79/ 11.</line>
        <line lrx="1049" lry="1691" ulx="249" uly="1644">22. Um zu Zion offentlich zu verkuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1734" type="textblock" ulx="202" uly="1686">
        <line lrx="1076" lry="1734" ulx="202" uly="1686">den Nahmen des OErrn und ſein Lob zu Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1817" type="textblock" ulx="201" uly="1730">
        <line lrx="346" lry="1773" ulx="201" uly="1730">ruſalem.</line>
        <line lrx="1036" lry="1817" ulx="249" uly="1772">. 23. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="216" type="textblock" ulx="231" uly="140">
        <line lrx="1079" lry="216" ulx="231" uly="140">474 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pf. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="531" type="textblock" ulx="1263" uly="382">
        <line lrx="1278" lry="531" ulx="1263" uly="389">èðð</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="1273" uly="382">— -SE- =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="739" type="textblock" ulx="1263" uly="493">
        <line lrx="1286" lry="739" ulx="1263" uly="502">ð</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1284" uly="493">- = = —  —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1809" type="textblock" ulx="1214" uly="787">
        <line lrx="1293" lry="838" ulx="1214" uly="787">ten Weg</line>
        <line lrx="1293" lry="875" ulx="1217" uly="831">muͤthige</line>
        <line lrx="1284" lry="909" ulx="1220" uly="874">ndenn er</line>
        <line lrx="1291" lry="997" ulx="1238" uly="962">11. D</line>
        <line lrx="1292" lry="1080" ulx="1217" uly="1038">ſtigen 2.</line>
        <line lrx="1283" lry="1119" ulx="1221" uly="1086">meiner</line>
        <line lrx="1289" lry="1164" ulx="1222" uly="1123">Ner E</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1221" uly="1159">Geſchie</line>
        <line lrx="1293" lry="1249" ulx="1247" uly="1214">20. 3</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="1220" uly="1248">gruͦnde</line>
        <line lrx="1286" lry="1332" ulx="1220" uly="1289">Warc.</line>
        <line lrx="1293" lry="1423" ulx="1223" uly="1380">wirſt ſt</line>
        <line lrx="1291" lry="1458" ulx="1225" uly="1425">ten/ w</line>
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1225" uly="1459">ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1546" ulx="1223" uly="1505">verande</line>
        <line lrx="1293" lry="1607" ulx="1221" uly="1564">ld Dei</line>
        <line lrx="1293" lry="1668" ulx="1223" uly="1626">Nem, 4</line>
        <line lrx="1292" lry="1724" ulx="1226" uly="1668">gehoſtt</line>
        <line lrx="1289" lry="1755" ulx="1225" uly="1721">Vices 1;</line>
        <line lrx="1292" lry="1809" ulx="1221" uly="1762">Nes Ven⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Ge1285b_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="212" type="textblock" ulx="15" uly="162">
        <line lrx="89" lry="212" ulx="15" uly="162">Pior.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="282" type="textblock" ulx="5" uly="249">
        <line lrx="88" lry="282" ulx="5" uly="249">912.44.15,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="87" lry="361" ulx="0" uly="321">rins, he⸗</line>
        <line lrx="87" lry="409" ulx="3" uly="363">ihre Gte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="116" lry="450" ulx="0" uly="406">es ANteu</line>
        <line lrx="117" lry="489" ulx="0" uly="453">en Bal n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="117" lry="576" ulx="0" uly="531">Picdefnfqt</line>
        <line lrx="116" lry="616" ulx="0" uly="577">veil e</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="82" lry="670" ulx="2" uly="617">1 undie</line>
        <line lrx="82" lry="703" ulx="1" uly="662">regen N</line>
        <line lrx="82" lry="748" ulx="0" uly="707">cfonnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="77" lry="833" ulx="1" uly="785">henen des</line>
        <line lrx="78" lry="876" ulx="0" uly="828">Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="80" lry="960" ulx="0" uly="913">hſgebeutt</line>
        <line lrx="79" lry="1004" ulx="0" uly="959">rſen n</line>
        <line lrx="76" lry="1081" ulx="0" uly="1037">Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="75" lry="1126" ulx="0" uly="1084">Uinſ ent⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1169" ulx="1" uly="1128">nichtver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="74" lry="1280" ulx="0" uly="1207">mngn</line>
        <line lrx="71" lry="1296" ulx="0" uly="1254">lc/ dis</line>
        <line lrx="68" lry="1342" ulx="0" uly="1284">1 Nhiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1470" type="textblock" ulx="3" uly="1419">
        <line lrx="68" lry="1470" ulx="3" uly="1419">hun tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="62" lry="1557" ulx="0" uly="1503">Gfe</line>
        <line lrx="59" lry="1588" ulx="1" uly="1544">ebnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="61" lry="1631" ulx="0" uly="1586">erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="67" lry="1737" ulx="0" uly="1669">die⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1759" ulx="0" uly="1714">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="222" type="textblock" ulx="228" uly="140">
        <line lrx="1074" lry="222" ulx="228" uly="140">ſamt deidens Chriſti Pfalm. der 5. Bitte. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="774" type="textblock" ulx="231" uly="225">
        <line lrx="1079" lry="275" ulx="274" uly="225">23. Wenn die Voͤlcker zuſammen geſammlet</line>
        <line lrx="1077" lry="318" ulx="231" uly="267">werden / und Koͤnigreiche / dem Errn zu die⸗</line>
        <line lrx="920" lry="364" ulx="231" uly="327">nen.</line>
        <line lrx="1078" lry="410" ulx="271" uly="346">IV. Es wuͤnſchet, daß dis noch in ſeinen Tagen ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="451" ulx="316" uly="393">ſchehen moͤge, und es nicht vor der Zeit, ehe er</line>
        <line lrx="1078" lry="484" ulx="315" uly="434">die Wiederaufrichtung Zion geſehen, aus dieſem</line>
        <line lrx="1079" lry="524" ulx="314" uly="473">Leben genommen werde. Es betet die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1079" lry="574" ulx="314" uly="520">Gttes mit tiefſter Beugung an, indem um der⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="618" ulx="315" uly="559">ſelben willen die Kinder ſeiner Knechte ewig vor</line>
        <line lrx="1078" lry="652" ulx="316" uly="600">ihm bleiben werden. Inzwiſchen wuͤnſchet es</line>
        <line lrx="1080" lry="728" ulx="317" uly="647">ſelbe doch auch noch hier etwas davon zu ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="774" ulx="278" uly="724">24. Er/ GOtt, hat zwar auf dem mir beſtimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="822" type="textblock" ulx="234" uly="767">
        <line lrx="1079" lry="822" ulx="234" uly="767">ten Weg meines Lauffs meine Frafft ſchon gede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1690" type="textblock" ulx="236" uly="808">
        <line lrx="1078" lry="870" ulx="236" uly="808">muͤthiget / er hat meine Cage ſchon abgekurtzt/</line>
        <line lrx="1098" lry="899" ulx="237" uly="851">indem er mich um meiner Suͤnden willen mit Zorn</line>
        <line lrx="993" lry="950" ulx="237" uly="890">und Straſſen heimgeſucht. )</line>
        <line lrx="1080" lry="984" ulx="279" uly="930">25. Dennoch ſpreche ich: Mein ſtarcker GOtt</line>
        <line lrx="1081" lry="1026" ulx="239" uly="973">laß mich nicht dahingehen / wie einen Thau auf⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1069" ulx="236" uly="1010">ſteigen 2. Moſ. 16, 14. Und vergehen in der Mitte</line>
        <line lrx="1081" lry="1110" ulx="240" uly="1058">meiner Cage/ deine Zahre o Meßia, du Bater</line>
        <line lrx="1082" lry="1150" ulx="240" uly="1098">der Ewigkeit Jeſ. 9,6. waͤhren von Geſchlecht zu</line>
        <line lrx="434" lry="1191" ulx="241" uly="1151">Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1083" lry="1241" ulx="287" uly="1180">26. Du haſt ehedeſſen ja ſchon die Erde ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1276" ulx="241" uly="1220">gruͤndet / und die Himmel ſind deiner Haͤnde⸗</line>
        <line lrx="368" lry="1312" ulx="242" uly="1276">Werck.</line>
        <line lrx="1084" lry="1356" ulx="286" uly="1303">27. Dieſelbe beyde werden vergehen / du aber</line>
        <line lrx="1084" lry="1398" ulx="243" uly="1340">wirſt ſtehen bleiben / und ſie alle werden veral⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1443" ulx="244" uly="1386">ten/ wie ein Gewand / wie ein Kleid wirſt du</line>
        <line lrx="1085" lry="1485" ulx="245" uly="1422">ſie veraͤndern / verwechſeln, () und ſie werden</line>
        <line lrx="1085" lry="1521" ulx="246" uly="1469">veraͤndert / nehmlich ihr Weſen, Eigenſchafft, Ort</line>
        <line lrx="1087" lry="1586" ulx="241" uly="1520">und Zeit. Pſ. 90, 5. (*) gon innuit permutatio-</line>
        <line lrx="1121" lry="1635" ulx="249" uly="1577">nem, qualis fit induendo veſtem novam, veteri</line>
        <line lrx="1088" lry="1690" ulx="249" uly="1639">depoſitâ, hinc me'br mutationes Pſ. 55: 20. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1731" type="textblock" ulx="248" uly="1676">
        <line lrx="1087" lry="1731" ulx="248" uly="1676">vices I Reg. 5, 14. quod Gen. 45, 22. ad mutatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1801" type="textblock" ulx="247" uly="1716">
        <line lrx="1088" lry="1787" ulx="247" uly="1716">nes Veſtium applicatur. Ceterum videtur in ae</line>
        <line lrx="1086" lry="1801" ulx="876" uly="1764">8 P 1r⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Ge1285b_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="225" type="textblock" ulx="219" uly="172">
        <line lrx="1073" lry="225" ulx="219" uly="172">476 Buß⸗Pſalmen der y5. Bitte. Pf. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="416" type="textblock" ulx="221" uly="290">
        <line lrx="1074" lry="330" ulx="222" uly="290">cuntur veſtis vel libri inſtar convolvendi. Beche-</line>
        <line lrx="1074" lry="376" ulx="223" uly="331">rus in laboratorio portatili, p. 59. Sicut operatorium</line>
        <line lrx="1073" lry="416" ulx="221" uly="371">vel maſſam, mortificatione, regeneratione &amp; cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="457" type="textblock" ulx="222" uly="415">
        <line lrx="1111" lry="457" ulx="222" uly="415">rificatione, purgandam, mutabis eos, &amp; muta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="532" type="textblock" ulx="223" uly="457">
        <line lrx="1072" lry="506" ulx="223" uly="457">buntur. Sic anima noſtra cum corpore, ſic totus</line>
        <line lrx="510" lry="532" ulx="223" uly="498">orbis tractabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="625" type="textblock" ulx="410" uly="553">
        <line lrx="884" lry="625" ulx="410" uly="553">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="797" type="textblock" ulx="223" uly="624">
        <line lrx="1074" lry="674" ulx="265" uly="624">Ein Lied der Stuffen. Es iſt oben unter den</line>
        <line lrx="1074" lry="719" ulx="223" uly="669">Pſalmen der erſten Bitte bey dem 1. 3. und 4ten ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="760" ulx="227" uly="710">dacht worden, daß die 15. Stuffen Pſalmen auf die</line>
        <line lrx="1074" lry="797" ulx="229" uly="752">Wiederkunfft aus Babel, wo nicht alle gemacht, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="841" type="textblock" ulx="228" uly="793">
        <line lrx="1103" lry="841" ulx="228" uly="793">nach der Hand zum Angedencken derſelben abgeſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1299" type="textblock" ulx="221" uly="835">
        <line lrx="1075" lry="888" ulx="228" uly="835">worden. Man laͤßt demnach dahin geſtellet ſeyn, ob</line>
        <line lrx="1074" lry="931" ulx="226" uly="877">David dieſen Pfalmen zu ſeiner Zeit gemacht, oder ob</line>
        <line lrx="1074" lry="972" ulx="226" uly="919">ihn ein Prophet unter der Babyloniſchen Geſaͤngnis</line>
        <line lrx="1074" lry="1007" ulx="227" uly="961">im Nahmen der Gemeine abgefaßt. Das iſt wenig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1054" ulx="228" uly="1003">ſtens am wahrſcheinlichſten, daß er veranlaßt worden,</line>
        <line lrx="1076" lry="1099" ulx="227" uly="1044">durch eine mit Sunden uber das Volck gebrachte Land⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1131" ulx="226" uly="1086">Plage oder allgemeine Calamitat, davon aber erloͤßt</line>
        <line lrx="1074" lry="1174" ulx="224" uly="1128">zu werden, ſchon eine Verheiſſung zum Grund des</line>
        <line lrx="1034" lry="1220" ulx="228" uly="1169">bald zum End gehenden Wartens, vorhanden war.</line>
        <line lrx="1072" lry="1262" ulx="221" uly="1212">L. Der Pſalmiſt ſchreyhet im Nahmen der Gemeine</line>
        <line lrx="1071" lry="1299" ulx="307" uly="1254">um Erloͤſung aus tieffen Waſſern oder Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1341" type="textblock" ulx="258" uly="1292">
        <line lrx="1087" lry="1341" ulx="258" uly="1292">Noöthen, mit Bitte, ſie der Suͤnden nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1379" type="textblock" ulx="305" uly="1336">
        <line lrx="549" lry="1379" ulx="305" uly="1336">gelten zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1833" type="textblock" ulx="187" uly="1393">
        <line lrx="664" lry="1418" ulx="638" uly="1393">1.</line>
        <line lrx="1071" lry="1468" ulx="187" uly="1418">. Us den Tieffen Pſ. 69, 2. 3. Pf. 124,3. der</line>
        <line lrx="1068" lry="1515" ulx="223" uly="1409">R Angſt und des hoͤlliſchen Schreckens, habe ich/</line>
        <line lrx="1068" lry="1558" ulx="338" uly="1499">HBrr / geruffen und ruffe noch, ich habe</line>
        <line lrx="1069" lry="1598" ulx="222" uly="1541">vorher nicht gewußt, worein die Suͤnde einen verſen⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1637" ulx="220" uly="1581">cke, nun weiß ichs und ſchreye zu dir.</line>
        <line lrx="1070" lry="1673" ulx="255" uly="1622">2. HErr hoͤre doch meine Stimme / gehorche</line>
        <line lrx="1070" lry="1719" ulx="213" uly="1665">mir doch 1. Moſ. 21, 12. 22. 18. 30,6. Joh. 10, 12.</line>
        <line lrx="1071" lry="1759" ulx="219" uly="1706">du haſt dich durch dein Verſprechen zum Schuldner ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1804" ulx="220" uly="1746">Macht, Auguſtini verbo. Ach daß doch deine Oh⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1833" ulx="1012" uly="1805">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="294" type="textblock" ulx="221" uly="243">
        <line lrx="1088" lry="294" ulx="221" uly="243">phraſi eſſe aliqualis citatio Jeſ. 34, 4. ubi cœli di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="1210" uly="170">
        <line lrx="1293" lry="248" ulx="1210" uly="170">ſuntde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="254" type="textblock" ulx="1212" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="254" ulx="1212" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="330" type="textblock" ulx="1175" uly="256">
        <line lrx="1291" lry="287" ulx="1181" uly="256">ren moͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="330" ulx="1175" uly="292">Stimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="499" type="textblock" ulx="1211" uly="337">
        <line lrx="1293" lry="376" ulx="1240" uly="337">3. A</line>
        <line lrx="1291" lry="420" ulx="1211" uly="375">handlu</line>
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1212" uly="425">ter alles</line>
        <line lrx="1292" lry="499" ulx="1212" uly="463">that ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="541" type="textblock" ulx="1177" uly="515">
        <line lrx="1293" lry="541" ulx="1177" uly="515">wer w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1143" type="textblock" ulx="1213" uly="547">
        <line lrx="1293" lry="594" ulx="1213" uly="547">ſen Ree</line>
        <line lrx="1292" lry="676" ulx="1215" uly="592">in ſe</line>
        <line lrx="1292" lry="669" ulx="1217" uly="640">weichen.</line>
        <line lrx="1293" lry="717" ulx="1217" uly="676">4. D</line>
        <line lrx="1293" lry="760" ulx="1215" uly="717">Wolt,</line>
        <line lrx="1293" lry="806" ulx="1213" uly="758">ſec ſonde</line>
        <line lrx="1293" lry="851" ulx="1214" uly="801">iftt,i</line>
        <line lrx="1289" lry="890" ulx="1217" uly="846">bitten,</line>
        <line lrx="1291" lry="926" ulx="1221" uly="890">tene und</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1221" uly="928">demn En</line>
        <line lrx="1293" lry="1013" ulx="1220" uly="971">Dunck d</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1217" uly="1022">GNINXI</line>
        <line lrx="1292" lry="1102" ulx="1221" uly="1067">in Com</line>
        <line lrx="1293" lry="1143" ulx="1225" uly="1108">hüer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1191" type="textblock" ulx="1228" uly="1144">
        <line lrx="1292" lry="1191" ulx="1228" uly="1144">Hatone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Ge1285b_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="231" type="textblock" ulx="6" uly="180">
        <line lrx="115" lry="231" ulx="6" uly="180">PIzo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="78" lry="290" ulx="0" uly="258">bi cel di⸗</line>
        <line lrx="79" lry="332" ulx="0" uly="300">i Deche</line>
        <line lrx="80" lry="385" ulx="0" uly="344">eratorin</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="113" lry="428" ulx="0" uly="385">one Alr</line>
        <line lrx="113" lry="466" ulx="1" uly="429">,&amp; nnItr</line>
        <line lrx="116" lry="509" ulx="0" uly="472">, ſc na</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="119" lry="681" ulx="0" uly="638">utte den .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="79" lry="726" ulx="0" uly="687">sten</line>
        <line lrx="77" lry="765" ulx="0" uly="725">Ne</line>
        <line lrx="77" lry="810" ulx="0" uly="761">ſcct doch</line>
        <line lrx="78" lry="853" ulx="0" uly="811">Bbgefuegen</line>
        <line lrx="80" lry="897" ulx="0" uly="846">t ſe</line>
        <line lrx="80" lry="945" ulx="0" uly="888">neri</line>
        <line lrx="79" lry="981" ulx="7" uly="933">Gfinnte</line>
        <line lrx="77" lry="1024" ulx="0" uly="981">ſſt ven⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1069" ulx="0" uly="1021">tnoden,</line>
        <line lrx="77" lry="1108" ulx="0" uly="1059">cten⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1153" ulx="5" uly="1098">de ait</line>
        <line lrx="78" lry="1192" ulx="2" uly="1145">Gturd der</line>
        <line lrx="62" lry="1233" ulx="0" uly="1194">den tr.</line>
        <line lrx="76" lry="1276" ulx="0" uly="1230">1 Geneite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="501" type="textblock" ulx="212" uly="172">
        <line lrx="1070" lry="230" ulx="212" uly="172">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der 5y. Bikte. 477</line>
        <line lrx="1071" lry="291" ulx="215" uly="242">ren moͤchten aufmerckſam gemacht ſeyn auf die</line>
        <line lrx="738" lry="331" ulx="216" uly="289">Stimme meiner Flehungen.</line>
        <line lrx="1076" lry="375" ulx="263" uly="323">3. Wenn du wilt acht haben auf die Miß⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="419" ulx="217" uly="366">handlungen/ o Err/ o Jah, ſo du als ein Rich⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="465" ulx="219" uly="409">ter alles ſcharff nehmen, beohachten und die Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="501" ulx="219" uly="451">that ins Licht vor dein Angeſicht ſtellen wilt, Pf. 90,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="540" type="textblock" ulx="180" uly="491">
        <line lrx="1079" lry="540" ulx="180" uly="491">weer will / o Herrſcher / der du nach deinem hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="707" type="textblock" ulx="222" uly="533">
        <line lrx="1079" lry="591" ulx="222" uly="533">ſten Recht thun kanſt was du wilt, ſtehen bleiben</line>
        <line lrx="1081" lry="672" ulx="224" uly="573">im ſhericht, Pſ. 1, 5. es müußte alles von dir zuruck</line>
        <line lrx="499" lry="663" ulx="228" uly="628">weichen.</line>
        <line lrx="1079" lry="707" ulx="270" uly="657">4. Denn wir wiſſen ja das Gegentheil aus deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="750" type="textblock" ulx="207" uly="699">
        <line lrx="1078" lry="750" ulx="207" uly="699">Wort, daß du nicht nur den ſtrengſten Weg nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="793" type="textblock" ulx="194" uly="741">
        <line lrx="1078" lry="793" ulx="194" uly="741">heſt, ſondern dem Süuͤnder auch in alle Seeligkeit hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1229" type="textblock" ulx="205" uly="1226">
        <line lrx="215" lry="1229" ulx="205" uly="1226">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1823" type="textblock" ulx="227" uly="784">
        <line lrx="1079" lry="841" ulx="227" uly="784">hilffeſt, indem du ihm mehr giebſt, als er ſich getraute</line>
        <line lrx="1082" lry="876" ulx="228" uly="825">zu bitten, mit dir iſt dieſelbige in Meßia aufbehel⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="921" ulx="233" uly="868">tene und ſchon kund gemachte Vergebung (*) zu</line>
        <line lrx="1085" lry="958" ulx="236" uly="910">dem End / daß du deſtomehr gefuͤrchtet / und mit</line>
        <line lrx="952" lry="1008" ulx="238" uly="956">Danck verehret werdeſt.</line>
        <line lrx="1089" lry="1052" ulx="239" uly="998">(*) LXX redunt: &amp; Xαρσπαπ, lat. propitiatio. Guſſet</line>
        <line lrx="1089" lry="1084" ulx="231" uly="1042">in Comment. L. Ebr. notat vocem hanc de DEO</line>
        <line lrx="1092" lry="1131" ulx="242" uly="1084">adhiberi ſolum, nunquam de ſacerdote 1. reconci=</line>
        <line lrx="753" lry="1167" ulx="243" uly="1131">liatione homitmis cum homine.</line>
        <line lrx="1094" lry="1221" ulx="288" uly="1165">II. Der Pfalmiſt beſchreibt ſein Warten auf GOtt</line>
        <line lrx="1094" lry="1260" ulx="309" uly="1208">und ſein Heyl in Meßia, und vermahnet das</line>
        <line lrx="1094" lry="1297" ulx="328" uly="1248">Volck, mit ſeinem Exempel zu gleicher Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1132" lry="1341" ulx="289" uly="1289">5. Ich habe gewartet auf den Errn/ meine</line>
        <line lrx="1098" lry="1383" ulx="247" uly="1330">Seele hat gewartet / und auf ſein Wort habe</line>
        <line lrx="1106" lry="1431" ulx="251" uly="1371">ich ſie laſſen harren. d. i. ob du ſchon, o HErr, mich,</line>
        <line lrx="1104" lry="1469" ulx="252" uly="1414">als ich aus der Tieffe zu dir ruffte, nicht ſo gleich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1513" ulx="251" uly="1455">ret haſt, und indeſſen ich in ſehr groſſer Angſt geſteckt:</line>
        <line lrx="1102" lry="1554" ulx="252" uly="1497">ſo habe ich mir doch den Troſt nicht rauben laſſen, daß</line>
        <line lrx="1104" lry="1591" ulx="252" uly="1535">du Gebett erhoͤreſt nach deiner Barmhertzigkeit, ich</line>
        <line lrx="1118" lry="1633" ulx="257" uly="1580">hab ſchnur ſtracks auf dich und deine Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1679" ulx="250" uly="1621">ſehen, und hab mich damit aufgerichtet. Hierüͤher.</line>
        <line lrx="1137" lry="1714" ulx="260" uly="1661">ſchreibt Lutherus recht guldene Worte: v. 5. Ich hab</line>
        <line lrx="1186" lry="1753" ulx="260" uly="1702">GDttes gewartet. Biß hieher hat er beſchrieben, die</line>
        <line lrx="1149" lry="1823" ulx="257" uly="1745">Furcht und das Creutz des alten Menſchen, wie man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Ge1285b_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="232" type="textblock" ulx="210" uly="150">
        <line lrx="1059" lry="232" ulx="210" uly="150">478 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1493" type="textblock" ulx="166" uly="241">
        <line lrx="1055" lry="285" ulx="210" uly="241">das tragen und haben ſoll. Nun beſchreibt er die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="332" ulx="210" uly="283">nung, das Leben des neuen Menſchen, wie man ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="368" ulx="209" uly="326">darinnen halten ſoll. Denn dieſe 2. Stuͤcke werden in</line>
        <line lrx="1053" lry="413" ulx="210" uly="367">allen Pſalmen, ja in der gantzen Heil. Schrifft gelehrt.</line>
        <line lrx="1050" lry="452" ulx="207" uly="408">Denn GOtt iſt ſo wunderlich in ſeinen Kindern, daß</line>
        <line lrx="1048" lry="499" ulx="206" uly="447">er ſie in widrigen und uneinigen Dingen ſeelig macht.</line>
        <line lrx="1047" lry="535" ulx="205" uly="492">Denn Hoffnung und Verzweiflen ſind wieder einander,</line>
        <line lrx="1046" lry="577" ulx="205" uly="532">noch muͤſſen ſie in dem Verzweiffeln hoffen. Denn</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="205" uly="576">Furcht iſt nichts anders, als ein Anheben des Ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="665" ulx="205" uly="618">zweiflens, und Hoffnung ein Anheben des Geneſens,</line>
        <line lrx="1045" lry="706" ulx="203" uly="658">und dieſe zwey widernatuͤrliche Dinge muͤſſen in uns</line>
        <line lrx="1044" lry="747" ulx="201" uly="699">ſeyn, darum daß zwey wiedernatuͤrliche Menſchen in</line>
        <line lrx="1056" lry="784" ulx="200" uly="742">uns ſind, der alte und neue, der alte muß fuͤrchten</line>
        <line lrx="1044" lry="826" ulx="201" uly="784">und verzagen und untergehen, der neue muß hoffen,</line>
        <line lrx="1043" lry="869" ulx="202" uly="825">beſtehen und erhaben werden. Und dis beedes muß in</line>
        <line lrx="1042" lry="910" ulx="200" uly="867">einem Menſchen, ja in einem Werck zu gleich geſche⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="958" ulx="199" uly="910">hen. Gleichwie ein Bildmacher, eben in dem er weg</line>
        <line lrx="1041" lry="998" ulx="199" uly="950">nimmt und abhauet, was am Holtz zum Bilde nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1037" ulx="199" uly="992">ſoll, indem befoͤrdert er auch die Form des Bildes:</line>
        <line lrx="1037" lry="1086" ulx="166" uly="1035">Alſo in der Furcht, die den alten Adam abhauet,</line>
        <line lrx="1039" lry="1120" ulx="198" uly="1075">waͤchſet die Hoffnung, die den neuen Menſchen for⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1165" ulx="197" uly="1119">mirt. Darum ſpricht er: Ich habe GOttes gewartet,</line>
        <line lrx="1039" lry="1206" ulx="197" uly="1158">d. i. in dieſem Geſchrey und Creutz bin ich nicht zuruͤck</line>
        <line lrx="1037" lry="1250" ulx="196" uly="1203">geloffen oder gezweifelt, ſondern GOttes Gnad, die</line>
        <line lrx="1038" lry="1291" ulx="196" uly="1243">ich begehrt hab, deren harre und warte ich, wenn es</line>
        <line lrx="1036" lry="1333" ulx="167" uly="1283">meinen GOtt gefaͤllt, mir zu helffen. Nun ſind etli⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1374" ulx="194" uly="1325">che die wollen GOtt das Ziel, Weiſe, Zeit und Maaß</line>
        <line lrx="1034" lry="1415" ulx="191" uly="1365">legen, und ihm ſelbſt gleich vorſchlagen, wie ſie ſich</line>
        <line lrx="1033" lry="1460" ulx="189" uly="1409">wollen gehoffen haben, und wenn ſie ihnen nicht ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="1493" ulx="191" uly="1450">wiederfaͤhrt, verzagen ſie, oder, ſo ſie moͤgen, ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1536" type="textblock" ulx="193" uly="1491">
        <line lrx="1054" lry="1536" ulx="193" uly="1491">ſie anderweit Huͤlffe, dieſe harren nicht, ſie warten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1743" type="textblock" ulx="190" uly="1533">
        <line lrx="1030" lry="1581" ulx="193" uly="1533">GBttes nicht; GOtt ſoll ihrer warten, und als bald</line>
        <line lrx="1029" lry="1620" ulx="190" uly="1575">bereit ſeyn, wie ſie es abgemacht haben und nicht an⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1659" ulx="191" uly="1617">ders. Die aber GOttes warten, die bitten Gnad,</line>
        <line lrx="1032" lry="1703" ulx="193" uly="1656">aber ſie ſtellen es frey zu GOttes guten Willen, wenn,</line>
        <line lrx="1031" lry="1743" ulx="193" uly="1699">wie, wo, und durch was er ihnen helffen will; an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1340" type="textblock" ulx="1176" uly="1292">
        <line lrx="1281" lry="1340" ulx="1176" uly="1292">Nuſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1828" type="textblock" ulx="192" uly="1736">
        <line lrx="1033" lry="1828" ulx="192" uly="1736">Hülff zweiffeln ſie nicht, ſie geben ihr auch ſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="282" type="textblock" ulx="1178" uly="155">
        <line lrx="1293" lry="216" ulx="1178" uly="155">untde</line>
        <line lrx="1292" lry="282" ulx="1183" uly="239">Rahimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="361" type="textblock" ulx="1210" uly="288">
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1210" uly="288">Ren, un</line>
        <line lrx="1285" lry="361" ulx="1211" uly="331">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="403" type="textblock" ulx="1182" uly="369">
        <line lrx="1293" lry="403" ulx="1182" uly="369">deln wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="660" type="textblock" ulx="1207" uly="413">
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1209" uly="413">tes Ratk</line>
        <line lrx="1293" lry="494" ulx="1209" uly="454">Seele ha</line>
        <line lrx="1286" lry="533" ulx="1207" uly="499">ten oder⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="573" ulx="1208" uly="536">ler meine</line>
        <line lrx="1289" lry="622" ulx="1207" uly="581">geweſen,</line>
        <line lrx="1293" lry="660" ulx="1208" uly="621">Das no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="707" type="textblock" ulx="1175" uly="663">
        <line lrx="1291" lry="707" ulx="1175" uly="663">ſei expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="790" type="textblock" ulx="1205" uly="706">
        <line lrx="1293" lry="745" ulx="1205" uly="706">meite See</line>
        <line lrx="1293" lry="790" ulx="1205" uly="748">Holten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="833" type="textblock" ulx="1182" uly="789">
        <line lrx="1293" lry="833" ulx="1182" uly="789">Iß ſe hatl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="959" type="textblock" ulx="1209" uly="834">
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="1209" uly="834">lend hebe</line>
        <line lrx="1291" lry="919" ulx="1213" uly="877">UIg worden</line>
        <line lrx="1293" lry="959" ulx="1214" uly="913">el ndde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1005" type="textblock" ulx="1177" uly="947">
        <line lrx="1293" lry="1005" ulx="1177" uly="947">uulſerot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1086" type="textblock" ulx="1207" uly="997">
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="1208" uly="997">Eliktedn</line>
        <line lrx="1284" lry="1086" ulx="1207" uly="1047">Ind enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1128" type="textblock" ulx="1170" uly="1081">
        <line lrx="1293" lry="1128" ulx="1170" uly="1081">een Denne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1213" type="textblock" ulx="1207" uly="1124">
        <line lrx="1293" lry="1175" ulx="1207" uly="1124">ieonch</line>
        <line lrx="1293" lry="1213" ulx="1209" uly="1167">Hiſfe ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1265" type="textblock" ulx="1170" uly="1212">
        <line lrx="1292" lry="1265" ulx="1170" uly="1212">Alleſen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1299" type="textblock" ulx="1204" uly="1250">
        <line lrx="1287" lry="1299" ulx="1204" uly="1250">Velheſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1383" type="textblock" ulx="1203" uly="1333">
        <line lrx="1293" lry="1383" ulx="1203" uly="1333">nflen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1806" type="textblock" ulx="1223" uly="1712">
        <line lrx="1293" lry="1763" ulx="1223" uly="1712">indennt</line>
        <line lrx="1289" lry="1806" ulx="1223" uly="1764">4. lyd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Ge1285b_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="77" lry="220" ulx="5" uly="169">Re</line>
        <line lrx="74" lry="287" ulx="1" uly="247">ldieht⸗</line>
        <line lrx="74" lry="335" ulx="0" uly="288">enan ſc</line>
        <line lrx="75" lry="370" ulx="0" uly="337">wetdenit</line>
        <line lrx="73" lry="420" ulx="1" uly="374">ſt glſt.</line>
        <line lrx="71" lry="457" ulx="0" uly="419">dern, M</line>
        <line lrx="67" lry="501" ulx="0" uly="457">elg uogt.</line>
        <line lrx="66" lry="541" ulx="0" uly="503">Feihncr,</line>
        <line lrx="66" lry="583" ulx="0" uly="545"> Dn</line>
        <line lrx="68" lry="624" ulx="10" uly="586">de Nr</line>
        <line lrx="70" lry="670" ulx="1" uly="628">Geteſeen</line>
        <line lrx="71" lry="714" ulx="0" uly="669">n in s</line>
        <line lrx="69" lry="756" ulx="0" uly="714">lſhen in</line>
        <line lrx="65" lry="798" ulx="0" uly="754">luten</line>
        <line lrx="65" lry="842" ulx="0" uly="797">hrfenn</line>
        <line lrx="68" lry="886" ulx="1" uly="843">glngin</line>
        <line lrx="70" lry="927" ulx="1" uly="879"> gee⸗</line>
        <line lrx="69" lry="968" ulx="0" uly="927">ler treg</line>
        <line lrx="67" lry="1009" ulx="0" uly="961">be nit</line>
        <line lrx="56" lry="1035" ulx="31" uly="1007">0es</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="25" lry="1048" ulx="0" uly="1023">R</line>
        <line lrx="25" lry="1093" ulx="1" uly="1055">hde</line>
        <line lrx="66" lry="1129" ulx="2" uly="1099">ſchen tor⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1181" ulx="1" uly="1097">ſon</line>
        <line lrx="72" lry="1222" ulx="0" uly="1170">tzi</line>
        <line lrx="74" lry="1270" ulx="0" uly="1218">Sd,de</line>
        <line lrx="74" lry="1311" ulx="0" uly="1266">,tnn</line>
        <line lrx="74" lry="1350" ulx="0" uly="1299">ſtdet</line>
        <line lrx="73" lry="1434" ulx="0" uly="1381">e ſe ſh</line>
        <line lrx="56" lry="1484" ulx="0" uly="1430">8 e</line>
        <line lrx="69" lry="1515" ulx="11" uly="1482">erſhe</line>
        <line lrx="72" lry="1567" ulx="0" uly="1494">4 te</line>
        <line lrx="70" lry="1605" ulx="0" uly="1551">ſd atd</line>
        <line lrx="78" lry="1732" ulx="0" uly="1682">lenrbene</line>
        <line lrx="79" lry="1775" ulx="0" uly="1721">pl, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="78" lry="1810" ulx="45" uly="1763">it</line>
        <line lrx="77" lry="1846" ulx="0" uly="1776">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1738" type="textblock" ulx="157" uly="1728">
        <line lrx="165" lry="1738" ulx="157" uly="1728">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1644" type="textblock" ulx="207" uly="156">
        <line lrx="1053" lry="217" ulx="209" uly="156">ſamt Lehdens Chriſti Pfalm. der F. Bilte. 479</line>
        <line lrx="1054" lry="281" ulx="209" uly="238">Nahmen nicht, ſie laſſen ſie GOtt tauffen, und nen⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="322" ulx="209" uly="278">nen, und ſolte es auch lange ohne Maaß</line>
        <line lrx="1035" lry="363" ulx="208" uly="319">werden. Wer aber der Huͤlffe einen Nahmen giebt</line>
        <line lrx="1042" lry="404" ulx="207" uly="361">dem wird ſie nicht, denn er wartet und leidet GOt⸗</line>
        <line lrx="949" lry="445" ulx="208" uly="404">tes Rath, Willen, und verziehen nicht. Und</line>
        <line lrx="1053" lry="487" ulx="211" uly="444">Seele hat gewartet, das iſt: meine Seele iſt ein war⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="531" ulx="208" uly="482">ten oder harrendes Ding worden, als ſpraͤche er: al⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="570" ulx="210" uly="527">ler meiner Seelen Weſen und Leben iſt nichts anders</line>
        <line lrx="1052" lry="614" ulx="211" uly="570">geweſen, als ein bloſſes Harren und Warten GOttes.</line>
        <line lrx="1054" lry="653" ulx="211" uly="611">Das moͤchte man auf Latein alſo ſagen: Suſtentatrix</line>
        <line lrx="1054" lry="695" ulx="208" uly="652">ſeu expectatrix fuit anima mea: eine Harrerin iſt</line>
        <line lrx="1052" lry="736" ulx="210" uly="693">meine Seele worden, auszudrucken ein feſtes, ſtetiges</line>
        <line lrx="1053" lry="783" ulx="210" uly="735">Harren, in welchem die Seele nichts einpfindet, als</line>
        <line lrx="1052" lry="821" ulx="212" uly="779">daß ſie harret und wartet, als im 40. Palmen: Har⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="868" ulx="212" uly="819">rend habe ich geharret, daß meine Seele eine Harre⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="907" ulx="214" uly="861">rin worden iſt, und ihr gantzes Leben ein Harren, Hof⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="945" ulx="215" uly="901">fen und Warten iſt. Und auf dein Wort habe ich mich</line>
        <line lrx="1053" lry="987" ulx="214" uly="945">verlaſſen oder gewartet, d. i. auf dein Verheiſſen und</line>
        <line lrx="1053" lry="1027" ulx="214" uly="984">Geluͤbte. Das iſt nun die Natur des innwendigen</line>
        <line lrx="1053" lry="1070" ulx="213" uly="1027">und neuen Menſchen, daß er ein ſtetigs Harren, Hof⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1113" ulx="213" uly="1064">fen, Trauen, Glauben traͤgt zu GOtt. Darum laͤßt</line>
        <line lrx="1051" lry="1160" ulx="214" uly="1110">ihn auch GOtt nicht, der da verheiſſen Gnade und</line>
        <line lrx="1052" lry="1195" ulx="215" uly="1150">Huͤlffe allen denen, die ihm trauen, und ſich auf ihn</line>
        <line lrx="1054" lry="1238" ulx="215" uly="1193">verlaſſen und ſein harren. Und daſſelbe Wort und</line>
        <line lrx="1054" lry="1281" ulx="214" uly="1234">Verheiſſen GOttes iſt der gantze Innhalt des neuen</line>
        <line lrx="1054" lry="1318" ulx="216" uly="1276">Menſchen, der lebt nicht von dem Brod, ſondern von</line>
        <line lrx="691" lry="1360" ulx="216" uly="1319">demſelben Wort GOttes.</line>
        <line lrx="1053" lry="1401" ulx="257" uly="1353">6. Meine Seele iſt gerichtet auf den οErrn/</line>
        <line lrx="1056" lry="1441" ulx="216" uly="1398">mehr als die Waͤchter auf den Morgen / die da</line>
        <line lrx="1056" lry="1484" ulx="218" uly="1439">acht haben auf den Morgen (daß ſie Morgen⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1525" ulx="215" uly="1479">Opffer opffern moͤgen nach dem Chaldaͤer.)</line>
        <line lrx="1054" lry="1565" ulx="261" uly="1517">7. Iſrael hoffe gelaſſentlich auf den OErrn/</line>
        <line lrx="1055" lry="1605" ulx="220" uly="1561">den mit und bey dem OVrrn iſt die verſprochene</line>
        <line lrx="1054" lry="1644" ulx="219" uly="1601">Gnade / und viel iſt mit ihm die Erloͤſung aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1695" type="textblock" ulx="204" uly="1643">
        <line lrx="1053" lry="1695" ulx="204" uly="1643">den Tiefen, die Rantzion aus den Abgruͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1812" type="textblock" ulx="218" uly="1686">
        <line lrx="1036" lry="1732" ulx="218" uly="1686">Süunde und deren Gefaͤngniſſen durchs Geſetz.</line>
        <line lrx="1053" lry="1812" ulx="262" uly="1718">8. Und er wird loß kanffen Iſrael aus elen</line>
        <line lrx="1053" lry="1801" ulx="1015" uly="1776">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Ge1285b_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="294" type="textblock" ulx="189" uly="160">
        <line lrx="1088" lry="219" ulx="189" uly="160">480 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 143.</line>
        <line lrx="1088" lry="294" ulx="239" uly="241">ſeinen Suͤnden und Mißhandlungen / avono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="401" type="textblock" ulx="238" uly="295">
        <line lrx="896" lry="401" ulx="238" uly="295"> Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="914" type="textblock" ulx="241" uly="407">
        <line lrx="1087" lry="458" ulx="266" uly="407">Ein Pſalm Davids. Als David vor Abſalom</line>
        <line lrx="1086" lry="502" ulx="241" uly="452">fliehen mußte welches die LXX oben angeſetzt, ſeyn</line>
        <line lrx="1088" lry="538" ulx="241" uly="494">ihm ohne Zweifel die droh Worte GOttes durch den</line>
        <line lrx="1087" lry="585" ulx="243" uly="537">Propheten Nathan 2. Sam. 12, 10. neu worden.</line>
        <line lrx="1090" lry="622" ulx="243" uly="579">Ob er nun zwar auf die, krafft des 51. kten 6. ten 3 8. ten</line>
        <line lrx="1091" lry="669" ulx="242" uly="620">32.ten Pſalmen, gethane Buſſe, nnd ſchon zuvor auf</line>
        <line lrx="1098" lry="709" ulx="241" uly="662">Nathans Abſolution verſichert war, daß er ungeach⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="754" ulx="242" uly="703">tet der Zuͤchtigungen des HErrn Knecht v. 12. ſeye und</line>
        <line lrx="1090" lry="795" ulx="244" uly="745">bleibe: So hat er doch in derſelben Roth eine mit die⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="836" ulx="242" uly="788">ſen Worten ausgedruckte Buß⸗Wuͤrckung nicht nur fuͤr</line>
        <line lrx="1092" lry="878" ulx="242" uly="829">ſich, ſondern auch für andere in dieſen Pſalmen zu</line>
        <line lrx="1094" lry="914" ulx="244" uly="868">bringen fuͤr gut gehalten, weilen die Opffer eines zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="956" type="textblock" ulx="241" uly="910">
        <line lrx="1117" lry="956" ulx="241" uly="910">ſchlagenen Geiſtes taͤglich erneurt werden ſollen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1037" type="textblock" ulx="243" uly="953">
        <line lrx="1093" lry="1003" ulx="243" uly="953">denn auch der 3 8. Pfalm dieſer Buß⸗Erneuerung hal⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1037" ulx="245" uly="996">ber zum kraͤfftigen Andencken v. 1. gemacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1080" type="textblock" ulx="286" uly="1037">
        <line lrx="1120" lry="1080" ulx="286" uly="1037">I. David bittet GOtt das Gericht ab, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1247" type="textblock" ulx="325" uly="1079">
        <line lrx="1094" lry="1129" ulx="329" uly="1079">wegen ſeiner Wahrheit und Gerechtigkeit, durch</line>
        <line lrx="1094" lry="1170" ulx="325" uly="1121">welche ihm die zugeſagte Vergebung mitten in der</line>
        <line lrx="1095" lry="1211" ulx="329" uly="1162">Anfechtung feſt bleibe, weilen ja ſonſt nach Recht</line>
        <line lrx="1008" lry="1247" ulx="328" uly="1204">und Gericht alle verzagen muͤßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1330" type="textblock" ulx="265" uly="1257">
        <line lrx="966" lry="1281" ulx="667" uly="1257">1.</line>
        <line lrx="1096" lry="1330" ulx="265" uly="1284">Err/ erhoͤre mein unterthaͤniges Gebett /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1388" type="textblock" ulx="254" uly="1328">
        <line lrx="1140" lry="1388" ulx="254" uly="1328">8 neige deine Ohren zu meinem FElehen um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1414" type="textblock" ulx="373" uly="1370">
        <line lrx="1096" lry="1414" ulx="373" uly="1370">deiner Wahrheit willen / womit du uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1456" type="textblock" ulx="247" uly="1411">
        <line lrx="1106" lry="1456" ulx="247" uly="1411">deiner Verheiſſung einen Muth zu dir machſt; ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1778" type="textblock" ulx="252" uly="1453">
        <line lrx="1098" lry="1498" ulx="252" uly="1453">worte mir um deiner Gerechtigkeit willen wo⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1576" ulx="253" uly="1495">ir du ns aus Gottloſen ſo gern zu Gerechten ma⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1571" ulx="284" uly="1543">en wilt.</line>
        <line lrx="1098" lry="1625" ulx="300" uly="1575">2. Und du wolleſt aber nicht ins Gericht kom⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1667" ulx="254" uly="1617">men mit deinem Knecht / der ja nicht dein Feind</line>
        <line lrx="1100" lry="1705" ulx="256" uly="1657">iſt, denn fuͤr deinem Angeſicht wird kein eini⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1776" ulx="258" uly="1698">ger ebendiger gerecht oder unſchuldig erfunden</line>
        <line lrx="502" lry="1778" ulx="257" uly="1749">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="215" type="textblock" ulx="1219" uly="165">
        <line lrx="1292" lry="215" ulx="1219" uly="165">untde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1825" type="textblock" ulx="1003" uly="1786">
        <line lrx="1104" lry="1825" ulx="1003" uly="1786">II. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="447" type="textblock" ulx="1239" uly="246">
        <line lrx="1293" lry="281" ulx="1239" uly="246">II. G</line>
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1266" uly="285">ho</line>
        <line lrx="1293" lry="364" ulx="1266" uly="330">An</line>
        <line lrx="1292" lry="405" ulx="1264" uly="371">die</line>
        <line lrx="1292" lry="447" ulx="1262" uly="421">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1009" type="textblock" ulx="1210" uly="463">
        <line lrx="1279" lry="487" ulx="1260" uly="463">2.</line>
        <line lrx="1293" lry="531" ulx="1239" uly="496">ESe</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1258" uly="541">Zen</line>
        <line lrx="1291" lry="615" ulx="1236" uly="578">3. D</line>
        <line lrx="1293" lry="657" ulx="1214" uly="619">le / und</line>
        <line lrx="1285" lry="704" ulx="1215" uly="662">auf die</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1212" uly="703">ſterniſe⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1210" uly="744">ſchtnten</line>
        <line lrx="1290" lry="837" ulx="1211" uly="788">Weßo</line>
        <line lrx="1292" lry="872" ulx="1214" uly="832">Dele d</line>
        <line lrx="1287" lry="910" ulx="1234" uly="875">4 Und</line>
        <line lrx="1293" lry="959" ulx="1216" uly="916">nerwic</line>
        <line lrx="1290" lry="1009" ulx="1213" uly="952">bunſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1335" type="textblock" ulx="1205" uly="1170">
        <line lrx="1293" lry="1207" ulx="1226" uly="1170">e/ und</line>
        <line lrx="1292" lry="1247" ulx="1232" uly="1209">6, Me</line>
        <line lrx="1293" lry="1291" ulx="1206" uly="1252">wine Se</line>
        <line lrx="1293" lry="1335" ulx="1205" uly="1285">de, Gela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1378" type="textblock" ulx="1196" uly="1333">
        <line lrx="1293" lry="1378" ulx="1196" uly="1333">I N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1630" type="textblock" ulx="1202" uly="1383">
        <line lrx="1293" lry="1422" ulx="1241" uly="1383">ls,</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1243" uly="1425">ldere</line>
        <line lrx="1293" lry="1505" ulx="1242" uly="1469">lene</line>
        <line lrx="1293" lry="1547" ulx="1241" uly="1509">IdS</line>
        <line lrx="1293" lry="1594" ulx="1221" uly="1546">7. Darn</line>
        <line lrx="1293" lry="1630" ulx="1202" uly="1575">hirſchd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1797" type="textblock" ulx="1203" uly="1660">
        <line lrx="1293" lry="1740" ulx="1204" uly="1660">N G</line>
        <line lrx="1290" lry="1797" ulx="1203" uly="1724">deine 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Ge1285b_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="220" type="textblock" ulx="1" uly="170">
        <line lrx="80" lry="220" ulx="1" uly="170">Puz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="79" lry="289" ulx="0" uly="257">/ MWon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="76" lry="459" ulx="0" uly="417">Nr Ainun</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="21" lry="505" ulx="0" uly="464">ſ</line>
        <line lrx="75" lry="543" ulx="1" uly="502">8ßden</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="112" lry="583" ulx="0" uly="547">1 woden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="79" lry="627" ulx="0" uly="589">tenzten</line>
        <line lrx="80" lry="674" ulx="0" uly="624">ter af</line>
        <line lrx="81" lry="712" ulx="1" uly="668">e unenh⸗</line>
        <line lrx="80" lry="758" ulx="0" uly="712">2,ſcend</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="116" lry="799" ulx="0" uly="755">Ge Kit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="79" lry="841" ulx="0" uly="795">t mefit</line>
        <line lrx="82" lry="886" ulx="0" uly="842">helren in</line>
        <line lrx="83" lry="925" ulx="17" uly="885">eines ke⸗</line>
        <line lrx="82" lry="973" ulx="4" uly="926">ſlen, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="113" lry="1008" ulx="0" uly="960">nleH</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="60" lry="1050" ulx="3" uly="1012">poldet.</line>
        <line lrx="81" lry="1090" ulx="9" uly="1050">lid er</line>
        <line lrx="83" lry="1140" ulx="0" uly="1085">et, rh</line>
        <line lrx="85" lry="1178" ulx="0" uly="1134">ſtteninden</line>
        <line lrx="85" lry="1229" ulx="0" uly="1170">nut,utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="505" type="textblock" ulx="21" uly="444">
        <line lrx="112" lry="505" ulx="21" uly="460">,A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="118" lry="1349" ulx="0" uly="1297">Get /</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1427" type="textblock" ulx="19" uly="1345">
        <line lrx="89" lry="1391" ulx="19" uly="1345">lhenumn</line>
        <line lrx="88" lry="1427" ulx="24" uly="1385">uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1476" type="textblock" ulx="1" uly="1427">
        <line lrx="118" lry="1476" ulx="1" uly="1427">nc e</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="88" lry="1516" ulx="0" uly="1470">inſin te⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1561" ulx="0" uly="1511">then</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="84" lry="1648" ulx="0" uly="1592">rckaſe</line>
        <line lrx="88" lry="1688" ulx="0" uly="1627">denn en⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1726" ulx="0" uly="1677">dkenn ei⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1778" ulx="0" uly="1716">afnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1836" type="textblock" ulx="53" uly="1793">
        <line lrx="119" lry="1836" ulx="53" uly="1793">1G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="223" type="textblock" ulx="202" uly="140">
        <line lrx="1069" lry="223" ulx="202" uly="140">ſammt Leydens Chriſti Pfalm. der . Bitte. 48t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1798" type="textblock" ulx="211" uly="233">
        <line lrx="1067" lry="287" ulx="262" uly="233">II. Er haͤlt GOtt fuͤr die Beweg⸗Gruͤnde der Er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="324" ulx="302" uly="276">hoͤrung nehmlich r1. der Feinde Drang und ſeine</line>
        <line lrx="1080" lry="367" ulx="301" uly="317">Angſt, worinn er ſich wohl erinnert, wie GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="405" ulx="301" uly="357">die Vaͤter in ſolchen Noͤthen erhoͤrt habe, und</line>
        <line lrx="1060" lry="448" ulx="301" uly="397">nun ſelbſt um eben dieſe Erhoͤrung flehet, ferner</line>
        <line lrx="1099" lry="488" ulx="301" uly="440">2. das ſonſt beſorgliche Verderben an Leib und</line>
        <line lrx="1059" lry="524" ulx="265" uly="482">Seele, 3. ſeine Verfaſſung, nehmlich ſein lech⸗</line>
        <line lrx="972" lry="564" ulx="297" uly="525">zendes Verlangen. .</line>
        <line lrx="1060" lry="605" ulx="261" uly="560">3. Denn der Feind hat verfolget meine See⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="648" ulx="217" uly="603">le/ und mein Leben zu truͤmmern geſchlagen</line>
        <line lrx="1057" lry="692" ulx="217" uly="646">auf die Erden; er hat mich geſetzet in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="737" ulx="215" uly="687">ſterniſſen / wie die Todren / der unbekannten un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="780" ulx="215" uly="730">ſichtbaren Welt. Es iſt in dieſem Pfalin eine vielfache</line>
        <line lrx="1055" lry="821" ulx="216" uly="772">Beziehung auf Seele, Leben, Geiſt, Hertz und ande⸗</line>
        <line lrx="731" lry="857" ulx="216" uly="814">re Theile des Leibs.</line>
        <line lrx="1076" lry="900" ulx="258" uly="851">4. Und mein Geiſt hat ſich uͤber mir verhuͤllet</line>
        <line lrx="1075" lry="937" ulx="217" uly="893">und verwickelt, mitten in mir will mein Hertz vor</line>
        <line lrx="622" lry="981" ulx="216" uly="936">Entſetzen vergehen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1021" ulx="258" uly="972">F. Ich habe mich erinnert der vorigen Cage</line>
        <line lrx="1056" lry="1065" ulx="211" uly="1017">des Alterthums, ich habe mit innerem und aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1102" ulx="215" uly="1058">rem Geſpraͤch deine Thaten uͤber dacht / ich will</line>
        <line lrx="1069" lry="1149" ulx="217" uly="1099">auch ſerner reden von den Wercken deiner Saͤn⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1183" ulx="218" uly="1140">de / und mich in deren Betrachtung uͤben.</line>
        <line lrx="1056" lry="1224" ulx="260" uly="1182">6. Meine Haͤnde hab ich zu dir ausgebreitet/</line>
        <line lrx="1057" lry="1267" ulx="217" uly="1222">meine Seele iſt zu dir gleichwie eine duͤrre Er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1355" ulx="257" uly="1305">III. Nach den Beweg⸗Gruͤnden legt er ſein Flehen</line>
        <line lrx="1055" lry="1395" ulx="296" uly="1347">aus, daß ihn GOtt heim bringen und ein gantz</line>
        <line lrx="1055" lry="1438" ulx="279" uly="1387">anderes mit ihm machen wolle, fuͤgt aber immer</line>
        <line lrx="1055" lry="1477" ulx="298" uly="1429">neue Beweg⸗Gruͤnde bey, von ſeiner Hoffnung</line>
        <line lrx="969" lry="1510" ulx="298" uly="1473">und Glauben.</line>
        <line lrx="1056" lry="1555" ulx="257" uly="1507">„7. Darum erhoͤre mich eilend / mein Geiſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1602" ulx="217" uly="1550">hat ſich verzehrt / verbirg dein Angeſicht nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1637" ulx="218" uly="1592">vor mir / ſonſt wuͤrde ich gleich werden denen/</line>
        <line lrx="818" lry="1679" ulx="219" uly="1634">die zur Grube fahren. .</line>
        <line lrx="1055" lry="1719" ulx="262" uly="1674">8. Laß mich fruͤhe bey zeiten hoͤren Pſ. 90, 14.</line>
        <line lrx="1056" lry="1758" ulx="220" uly="1712">deine Gnade / weil ich in dich vertrauet habe/</line>
        <line lrx="1077" lry="1798" ulx="600" uly="1753">H h mache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Ge1285b_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="211" type="textblock" ulx="225" uly="128">
        <line lrx="1072" lry="211" ulx="225" uly="128">482 Buß⸗ Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="649" type="textblock" ulx="225" uly="233">
        <line lrx="1077" lry="275" ulx="225" uly="233">mache mich eben denſelben Weg erkennen / wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="318" ulx="226" uly="275">chen ich gehen ſolle; denn zu dir habe ich meine</line>
        <line lrx="1027" lry="358" ulx="228" uly="317">Seele erhoben.</line>
        <line lrx="1076" lry="399" ulx="269" uly="354">9. Entreiſſe mich o Err / mache mich loß von</line>
        <line lrx="1076" lry="441" ulx="227" uly="398">meinen Feinden / zu dir habe ich mich verbor⸗</line>
        <line lrx="660" lry="484" ulx="227" uly="440">gen und in Schutz gegeben.</line>
        <line lrx="1077" lry="523" ulx="277" uly="479">10. Lehre mich / daß ich thue dein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="565" ulx="230" uly="521">fallen; denn du biſt mein GOtt; dein Geiſt /</line>
        <line lrx="1077" lry="608" ulx="230" uly="563">der der gute iſt Neh. 9, 10. fuͤhre mich in das</line>
        <line lrx="972" lry="649" ulx="229" uly="606">Land der Richtigkeit Pſ. 26, 12. Jeſ. 26, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="873" type="textblock" ulx="269" uly="663">
        <line lrx="1078" lry="707" ulx="269" uly="663">IV. Auf vorgelegte fernere Beweg⸗Gruͤnde, weil</line>
        <line lrx="1077" lry="753" ulx="311" uly="707">der HErr ſein GOtt und er einmahl des HErrn</line>
        <line lrx="1077" lry="795" ulx="309" uly="749">Knecht ſey und von ſeiner Gnad lebe, faſt er die</line>
        <line lrx="1077" lry="840" ulx="311" uly="790">Zuverſicht, daß dieſes und noch mehrers werde</line>
        <line lrx="593" lry="873" ulx="314" uly="833">gewaͤhret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1468" type="textblock" ulx="184" uly="885">
        <line lrx="1077" lry="931" ulx="262" uly="885">1I. Du wirſt mich / o OErr / lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="980" ulx="232" uly="928">chen um deines Nahmens willen / in deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1014" ulx="230" uly="969">rechtigkeit wirſt du meine Seele heraus fuͤhren</line>
        <line lrx="607" lry="1056" ulx="235" uly="1013">aus der Bedraͤngnis.</line>
        <line lrx="1075" lry="1095" ulx="278" uly="1051">12. Und in deiner Gnad wirſt du meine Fein⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1139" ulx="230" uly="1096">de vertilgen / und (non eſt) converſ. ſed propter</line>
        <line lrx="1075" lry="1179" ulx="227" uly="1138">præcedens futurum tranſit &amp; hoc præter: in futu-</line>
        <line lrx="1076" lry="1226" ulx="229" uly="1178">rum) ja du wirſt laſſen untergehen / und haſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1266" ulx="184" uly="1218">ſchon ſo viel als untergehen laſſen alle meine Seelen</line>
        <line lrx="1075" lry="1309" ulx="231" uly="1261">Aengſter / denn ich bin dein Knecht / wie du mein</line>
        <line lrx="1076" lry="1352" ulx="230" uly="1302">GOtt biſt v. 10. Uber dieſe Worte: denn ich bin</line>
        <line lrx="1075" lry="1392" ulx="230" uly="1343">dein Knecht; ſind uͤber die maſſen kraͤfftig die Worte</line>
        <line lrx="1075" lry="1433" ulx="230" uly="1386">Lutheri: In Gnaden leb ich; denn ich bin dein Die⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1468" ulx="232" uly="1428">ner, d. i. in Gnaden leb ich, und darum alle mein Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1508" type="textblock" ulx="230" uly="1463">
        <line lrx="1119" lry="1508" ulx="230" uly="1463">ben dienet dir, und nicht mir. Denn ich ſuche nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1800" type="textblock" ulx="229" uly="1507">
        <line lrx="1076" lry="1557" ulx="230" uly="1507">mich, ſondern dich und das deine. Das koͤnnen aber</line>
        <line lrx="1075" lry="1596" ulx="230" uly="1548">nicht thun, die in ihrer Gerechtigkeit leben, ſondern</line>
        <line lrx="1075" lry="1640" ulx="229" uly="1589">ſie dienen ihnen ſelbſt, ſuchen das ihre in allen Din⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1679" ulx="229" uly="1632">gen. Nun man moͤchte jemand zu mir ſagen: kanſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1721" ulx="231" uly="1670">du nicht mehr als nur von Menſchen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1078" lry="1800" ulx="231" uly="1710">Weißheit und Staͤrcke ſagen, immer von GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1791" ulx="345" uly="1764">. rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="550" type="textblock" ulx="1183" uly="250">
        <line lrx="1293" lry="297" ulx="1221" uly="250">echtigt</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1224" uly="292">nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1226" uly="335">liedlein</line>
        <line lrx="1293" lry="421" ulx="1183" uly="373">ſh; i⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1223" uly="420">der St</line>
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1184" uly="462">ſie ſat</line>
        <line lrx="1293" lry="550" ulx="1221" uly="501">ſtuum g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="631" type="textblock" ulx="1182" uly="587">
        <line lrx="1291" lry="631" ulx="1182" uly="587">der he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="712" type="textblock" ulx="1224" uly="628">
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1224" uly="628">dls</line>
        <line lrx="1293" lry="712" ulx="1224" uly="669">Joh. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="758" type="textblock" ulx="1182" uly="701">
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1182" uly="701">r lh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1094" type="textblock" ulx="1218" uly="755">
        <line lrx="1293" lry="794" ulx="1218" uly="755">Feßinen</line>
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1218" uly="796">Gede,</line>
        <line lrx="1293" lry="889" ulx="1221" uly="838">Pfet</line>
        <line lrx="1293" lry="927" ulx="1219" uly="880"> hen</line>
        <line lrx="1292" lry="963" ulx="1222" uly="926">Uit hlind</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="1220" uly="963">Pitie</line>
        <line lrx="1293" lry="1051" ulx="1219" uly="1005">ſtodt</line>
        <line lrx="1293" lry="1094" ulx="1219" uly="1045">ſſ ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1137" type="textblock" ulx="1181" uly="1089">
        <line lrx="1293" lry="1137" ulx="1181" uly="1089">dehite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1816" type="textblock" ulx="1216" uly="1129">
        <line lrx="1292" lry="1173" ulx="1224" uly="1129">eletn</line>
        <line lrx="1293" lry="1223" ulx="1226" uly="1174">Wulel</line>
        <line lrx="1293" lry="1261" ulx="1223" uly="1221">teßß de</line>
        <line lrx="1237" lry="1335" ulx="1217" uly="1257">D</line>
        <line lrx="1278" lry="1341" ulx="1238" uly="1309">nehr⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1392" ulx="1218" uly="1328">dhtetf</line>
        <line lrx="1293" lry="1433" ulx="1219" uly="1383">Nrbin!</line>
        <line lrx="1292" lry="1470" ulx="1223" uly="1424">Wudhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1519" ulx="1220" uly="1465">konneng</line>
        <line lrx="1293" lry="1553" ulx="1219" uly="1507">ſorden</line>
        <line lrx="1293" lry="1599" ulx="1217" uly="1550">Monſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1640" ulx="1216" uly="1597">bon aler</line>
        <line lrx="1293" lry="1682" ulx="1219" uly="1637">geſtlche</line>
        <line lrx="1293" lry="1724" ulx="1220" uly="1674">ſe dol</line>
        <line lrx="1293" lry="1770" ulx="1218" uly="1714">ſhenn</line>
        <line lrx="1293" lry="1816" ulx="1217" uly="1759">Hiiie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Ge1285b_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="210" type="textblock" ulx="14" uly="161">
        <line lrx="79" lry="210" ulx="14" uly="161">Ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="324" type="textblock" ulx="3" uly="238">
        <line lrx="84" lry="275" ulx="3" uly="238">nen/ wel⸗</line>
        <line lrx="82" lry="324" ulx="8" uly="283">ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="125" lry="406" ulx="0" uly="364">ich loß wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="451" type="textblock" ulx="1" uly="405">
        <line lrx="83" lry="451" ulx="1" uly="405">c) verben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="82" lry="536" ulx="0" uly="488">Wole</line>
        <line lrx="81" lry="570" ulx="0" uly="531">in Geſt!</line>
        <line lrx="80" lry="618" ulx="0" uly="574">ich ndes</line>
        <line lrx="39" lry="662" ulx="0" uly="624">,1o</line>
        <line lrx="71" lry="716" ulx="0" uly="678">hitde, te</line>
        <line lrx="71" lry="761" ulx="9" uly="720">Neshen</line>
        <line lrx="70" lry="807" ulx="2" uly="761">lted</line>
        <line lrx="70" lry="851" ulx="0" uly="801">esh nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="830" type="textblock" ulx="71" uly="671">
        <line lrx="80" lry="830" ulx="71" uly="671">☛ ☛ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="80" lry="946" ulx="0" uly="903">endig mu</line>
        <line lrx="78" lry="986" ulx="0" uly="939">eiſer Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1030" ulx="0" uly="983">s hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="76" lry="1111" ulx="0" uly="1066">ine kein</line>
        <line lrx="78" lry="1156" ulx="0" uly="1115">lopet</line>
        <line lrx="81" lry="1194" ulx="0" uly="1153"> in funn.</line>
        <line lrx="82" lry="1241" ulx="4" uly="1193">ind hat</line>
        <line lrx="82" lry="1281" ulx="0" uly="1233">ſeetlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1323" type="textblock" ulx="3" uly="1272">
        <line lrx="117" lry="1323" ulx="3" uly="1272">ietnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="82" lry="1366" ulx="0" uly="1316">nichbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="122" lry="1404" ulx="0" uly="1361"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="83" lry="1456" ulx="0" uly="1402">1den D⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1493" ulx="0" uly="1454">gle nen</line>
        <line lrx="84" lry="1541" ulx="0" uly="1480">)ſr tii</line>
        <line lrx="83" lry="1577" ulx="0" uly="1525">fletee</line>
        <line lrx="84" lry="1615" ulx="36" uly="1569">n</line>
        <line lrx="47" lry="1662" ulx="0" uly="1623">. n</line>
        <line lrx="82" lry="1720" ulx="2" uly="1651">ſan ii</line>
        <line lrx="87" lry="1771" ulx="0" uly="1693">zetie,</line>
        <line lrx="79" lry="1780" ulx="36" uly="1746">te 4</line>
        <line lrx="85" lry="1811" ulx="3" uly="1748">ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="216" type="textblock" ulx="225" uly="164">
        <line lrx="1089" lry="216" ulx="225" uly="164">ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der 5. Bitte. 482</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="705" type="textblock" ulx="242" uly="245">
        <line lrx="1092" lry="290" ulx="244" uly="245">rechtigkeit und Gnade die Schrifft auslegen, und alſo</line>
        <line lrx="1094" lry="337" ulx="246" uly="285">nicht mehr als auf einer Saite leyren, und nur ein</line>
        <line lrx="1098" lry="375" ulx="246" uly="326">Liedlein ſingen? Ich antworte: Sehe ein jeglicher auf</line>
        <line lrx="1094" lry="419" ulx="246" uly="368">ſich; ich bekenne das fuͤr mich: ſo offt ich weniger in</line>
        <line lrx="1091" lry="457" ulx="245" uly="409">der Schrifft als Chriſtum gefunden habe, bin ich noch</line>
        <line lrx="1090" lry="501" ulx="244" uly="451">nie ſatt worden, ſo offt ich aber mehr als Chri⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="539" ulx="243" uly="494">ſtum gefunden habe, bin ich nie aͤrmer worden,</line>
        <line lrx="1087" lry="584" ulx="242" uly="533">daß mich auch das wahrdunckt, daß GOTT</line>
        <line lrx="1090" lry="625" ulx="242" uly="575">der Heil. Geiſt nichts mehr weiß, noch wiſſen will</line>
        <line lrx="1122" lry="668" ulx="244" uly="617">als JEſum Chriſtum, wie er ſagt von demſelben</line>
        <line lrx="1087" lry="705" ulx="243" uly="657">Joh. 16, 14. Er wird mich verklaͤren; er wird nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="750" type="textblock" ulx="200" uly="699">
        <line lrx="1086" lry="750" ulx="200" uly="699">Hhm ſelbſt reden; ſondern von dem Meinen wird ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="785" type="textblock" ulx="241" uly="740">
        <line lrx="1086" lry="785" ulx="241" uly="740">nehmen und euch verkuͤndigen. Chriſtus iſt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="826" type="textblock" ulx="222" uly="782">
        <line lrx="1084" lry="826" ulx="222" uly="782">Gnade, Barmhertzigkeit, Gerechtigkeit, Wahrheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="871" type="textblock" ulx="242" uly="823">
        <line lrx="1109" lry="871" ulx="242" uly="823">Weißheit, Staͤrcke, Troſt und Seeligkeit, uns von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="917" type="textblock" ulx="229" uly="864">
        <line lrx="1085" lry="917" ulx="229" uly="864">Gtt gegeben, ohne allen Verdienſt, nicht wie etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1159" type="textblock" ulx="242" uly="907">
        <line lrx="1082" lry="957" ulx="242" uly="907">mit blinden Worten ſagen, caufaliter, d. i. daß er</line>
        <line lrx="1089" lry="998" ulx="242" uly="947">Gerechtigkeit gebe und er bleibe drauſſen: Denn die</line>
        <line lrx="1083" lry="1038" ulx="242" uly="989">iſt todt, ja ſie iſt nimmer gegeben, Chriſtus ſey denn</line>
        <line lrx="1083" lry="1079" ulx="243" uly="1032">ſelbſt auch da, gleich wie der Glantz der Sonnen und</line>
        <line lrx="1118" lry="1122" ulx="242" uly="1073">die Hitze des Feuers nicht iſt, wo die Sonne und das</line>
        <line lrx="1083" lry="1159" ulx="244" uly="1111">Feuer nicht ſelbſt iſt. Nun ſind etliche denen dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1198" type="textblock" ulx="229" uly="1154">
        <line lrx="1081" lry="1198" ulx="229" uly="1154">Worte leicht geachtet ſind und vermeßlich ſprechen: wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1813" type="textblock" ulx="241" uly="1194">
        <line lrx="1081" lry="1248" ulx="245" uly="1194">weiß das nicht, daß ohne Gnade nichts Gutes in uns</line>
        <line lrx="1082" lry="1285" ulx="243" uly="1237">iſt, und haltens dafuͤr, daß ſie es faſt wohl verſtehen,</line>
        <line lrx="1080" lry="1327" ulx="241" uly="1277">ja mehr, ſo man fragt: ob ſie ihre Gerechtigkeit nichts</line>
        <line lrx="1081" lry="1370" ulx="244" uly="1319">achten, fahren ſie geſchwind heraus und ſagen: ja,</line>
        <line lrx="1079" lry="1411" ulx="245" uly="1358">des bin ich gewiß. Das iſt eine jaͤmmerliche ſchwere</line>
        <line lrx="1081" lry="1451" ulx="250" uly="1401">Blindheit, daß ſie ſich in dem hohen Grad der Voll⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1487" ulx="244" uly="1441">kommenheit achten, und noch nicht den unterſten ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1536" ulx="246" uly="1482">ſtanden noch geſchmecket haben. Dann wie kan ein</line>
        <line lrx="1088" lry="1571" ulx="245" uly="1523">Menſch hoffaͤrtiger ſeyn, als wer da ſagt: er ſey rein</line>
        <line lrx="1081" lry="1611" ulx="246" uly="1564">von aller Boßheit und aller boͤſer Neigung, (dann die</line>
        <line lrx="1081" lry="1656" ulx="248" uly="1603">geiſtliche Hoffart iſt das letzte und aller tiefſte Laſter)</line>
        <line lrx="1083" lry="1700" ulx="249" uly="1644">ſo ſie doch ſich noch nicht rein finden von aller fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1740" ulx="248" uly="1687">lichen und ſuͤndlichen Neigung. Darum iſt nie kein</line>
        <line lrx="1081" lry="1813" ulx="250" uly="1726">Heiliger ſo kuͤhn geweſen dal er von ſich ſelbſt ſagte .</line>
        <line lrx="699" lry="1802" ulx="682" uly="1780">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Ge1285b_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="229" type="textblock" ulx="209" uly="173">
        <line lrx="1069" lry="229" ulx="209" uly="173">484 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1065" type="textblock" ulx="200" uly="179">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1217" uly="179">ſatnt</line>
        <line lrx="1291" lry="309" ulx="200" uly="251">daß ſeine Weißheit und Gerechtigkeit vor ihm nichts Der P</line>
        <line lrx="1272" lry="352" ulx="216" uly="291">ſeye; ſondern im Hader liegen ſie und ſtreiten mit ſich ſeines</line>
        <line lrx="1293" lry="393" ulx="217" uly="336">ſelbſt uber dem Ding. So kommen denn dieſe aber— innelli</line>
        <line lrx="1291" lry="432" ulx="221" uly="381">mit einem truͤglichen Wort: Ja, die Reigung iſt aber 1. K g.</line>
        <line lrx="1293" lry="470" ulx="220" uly="421">nicht Todt⸗Suͤnde; und haltens abermahl dafuͤr, daß ſie ne Velſ</line>
        <line lrx="1293" lry="517" ulx="222" uly="458">nicht blind ſind, ſondern wohl wiſſen was taͤgliche bi er ſ</line>
        <line lrx="1270" lry="558" ulx="224" uly="507">oder Todt⸗Sunde ſey, ſo, daß ſie faſt in derſelben mMugt.</line>
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="225" uly="547">BlindheitChriſto nach ſeinem Richterſtuhl greiffen. I1. De</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="225" uly="591">Dann wahr iſt es, daß taͤgliche Schwachheits⸗Suͤn⸗ Nden</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="226" uly="631">den nicht verdammen, ſind aber von Natur keine taͤg⸗ ſen</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="226" uly="674">liche Suͤnden als nur dem allein, dem ſie GOtt aus gen</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="225" uly="715">Gnaden taͤglich achtet, daß thut er aber denen, die iſe</line>
        <line lrx="1182" lry="808" ulx="226" uly="756">ſich ſelbſt nicht achten. Darum iſts gar gefaͤhrlich zu</line>
        <line lrx="1287" lry="851" ulx="228" uly="798">reden, von taͤglichen Suͤnden, ſo man daraus Sicher⸗ lde</line>
        <line lrx="1291" lry="892" ulx="230" uly="831">heit empfangen will und falſchen Troſt, der da wider “</line>
        <line lrx="1293" lry="937" ulx="228" uly="872">Gottesfurcht ſtrebet, und GOttes Gericht gar heiiu. t</line>
        <line lrx="1291" lry="975" ulx="230" uly="922">lich verachten lehret. Denn ſo der Menſch von einem lnence</line>
        <line lrx="1293" lry="1021" ulx="228" uly="956">jeglichen muͤßigen Wort ſoll rechenſchafft geben am Eet</line>
        <line lrx="1291" lry="1065" ulx="231" uly="998">zuͤngſten Tag: wer will ſo kuͤhn ſeyn, das er taͤgliche 6 . V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1091" type="textblock" ulx="234" uly="1046">
        <line lrx="1101" lry="1091" ulx="234" uly="1046">Suͤnden nicht fuͤrchten, huͤten oder beweinen, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1770" type="textblock" ulx="233" uly="1068">
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="233" uly="1068">ſo in demuͤthiger Furcht nach Gnade und Barmher⸗ men</line>
        <line lrx="1289" lry="1189" ulx="233" uly="1114">tzigkeit ernſtlich ſehnen wolle? ſhin</line>
        <line lrx="1293" lry="1254" ulx="439" uly="1176">Der 25. Pfalm. minf⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1301" ulx="268" uly="1242">Dem David. Es iſt dis ein Alphabet⸗Pſalm⸗, N.</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="237" uly="1281">wie der 34, 111. 112. und 119. worinn jeder Vers mit n Her⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1390" ulx="239" uly="1324">einem Buchſtaben des Alphabets anfaͤhet. Die Zeit, leuerde</line>
        <line lrx="1293" lry="1423" ulx="238" uly="1364">worinne er geſchrieben worden, iſt nicht zu beſtimmen. derliche</line>
        <line lrx="1293" lry="1462" ulx="239" uly="1413">Es ſind Umſtande, die offt vorkommen. Mich dun⸗ 6) d</line>
        <line lrx="1286" lry="1504" ulx="240" uly="1454">cket, David habe ihn zu Zeiten ſeiner Flucht vor Saul mn er</line>
        <line lrx="1293" lry="1546" ulx="241" uly="1496">gemacht, da er von den Feinden, veren er ein⸗und ſcenim</line>
        <line lrx="1290" lry="1592" ulx="240" uly="1531">andermahl hierinn gedenckt, umgetrieben worden, und ſ E</line>
        <line lrx="1293" lry="1627" ulx="240" uly="1577">dardurch manchmahl in Angſtigkeit, ob ihn GOtt nicht n.</line>
        <line lrx="1290" lry="1666" ulx="240" uly="1607">wegen der anklebenden Suͤnde, deren er offt wider Ke</line>
        <line lrx="1236" lry="1715" ulx="241" uly="1650">willen als einem Geſetz Rom. 7. gedient, werde ſte⸗ e</line>
        <line lrx="1126" lry="1745" ulx="241" uly="1701">cken laſſen, daß er nicht werde Koͤnig werden. Ih</line>
        <line lrx="1293" lry="1770" ulx="1242" uly="1746">„Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1827" type="textblock" ulx="240" uly="1737">
        <line lrx="1070" lry="1827" ulx="240" uly="1737">habe ihn deswegen an die Buß⸗Pſalmen angehaͤci⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Ge1285b_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1079" lry="247" ulx="0" uly="172">144 ſamt Leydens Chriſti Pfalm. der . Bitte. 485</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="1072" lry="305" ulx="0" uly="249">Der Pfalin iſt von der Art, daß er auf etliche Vers</line>
        <line lrx="1070" lry="352" ulx="1" uly="289">itſc ſeines Gebetts immer etliche Vers der enthaltenen,</line>
        <line lrx="1070" lry="391" ulx="1" uly="327">iſett innerlichen allgemeinen Verſicherung der Gnade wie</line>
        <line lrx="1085" lry="439" ulx="0" uly="377">gſtaber v. 8.9: 10. anführt, da David gerne eine gantz eige⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="475" ulx="0" uly="413">Pun ne Verſicherung auſſer der allgemeinen gehabt haͤtte</line>
        <line lrx="1069" lry="515" ulx="0" uly="454">Ptiliͤ bis er ſich endlich v. 11⸗13. mit dem allgemeinen be⸗</line>
        <line lrx="328" lry="558" ulx="0" uly="500">derſehen gnugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="671" type="textblock" ulx="273" uly="538">
        <line lrx="1068" lry="593" ulx="273" uly="538">I. David bittet uͤber dem mancherley Umtreiben von</line>
        <line lrx="1066" lry="631" ulx="314" uly="581">den Feinden, GOtt moͤchte ihn nicht ſtecken laſ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="671" ulx="311" uly="621">ſen, ſondern durchführen, und zum Zweck brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="1064" lry="748" ulx="0" uly="666">dt 4 . Lene nnd ſeiner Sunden halber nicht von ihm</line>
        <line lrx="1084" lry="765" ulx="0" uly="729">oken, Ne ?SJJD</line>
        <line lrx="1063" lry="875" ulx="1" uly="787">Eicſe⸗ u dir / o OErr / will ich meine Seele erhe⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="895" ulx="0" uly="816">da tder S ben / auf dich will ich meinen Seelen⸗Hunger</line>
        <line lrx="1064" lry="940" ulx="7" uly="889">rfei —iichten Devt. 24, 15. nach dir will ich mein Ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="975" ulx="3" uly="924">ot eten langen Jer. 22,27. und in dir mein Ergoͤtzen haben,</line>
        <line lrx="932" lry="1023" ulx="4" uly="966">Uebet e Ezech. 24, 2 5§. .</line>
        <line lrx="1065" lry="1063" ulx="1" uly="1008"> tigche 2. MWein GOtt in dich hab ich laͤngſt das Ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1109" ulx="2" uly="1051"> uidh⸗ trauen und Stutzen meiner Krafft geſetzet ohne Za⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1145" ulx="5" uly="1091">iter⸗ gen, Jeſ. 12, 2. laß mich doch jetzt auch nicht be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1181" ulx="183" uly="1131">ſchaͤmt werden / und mit Schanden beſtehen, laß</line>
        <line lrx="1065" lry="1222" ulx="233" uly="1170">meine Feinde ſich uͤber mir nicht luſtig machen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1264" ulx="275" uly="1214">3. Ja nicht nur ich, ſondern auch (*) alle / die</line>
        <line lrx="1065" lry="1307" ulx="1" uly="1255">t,Nni dein Harren / werden nicht beſchaͤmt werden/</line>
        <line lrx="1066" lry="1347" ulx="32" uly="1299">t ees werden aber die beſchaͤmt werden welche</line>
        <line lrx="1064" lry="1394" ulx="17" uly="1338">N m liederlicher Weiſe treuloß ſind. Jud. 9,23. Pf. 59,6.</line>
        <line lrx="1067" lry="1439" ulx="0" uly="1392">leſinnen. C) ba continuat precationem; hinc non verten-</line>
        <line lrx="1066" lry="1483" ulx="6" uly="1434">Do dun dum per, nam. Poteſt tamen reddi per quicunque.</line>
        <line lrx="1068" lry="1531" ulx="231" uly="1481">ſic enim redditur Rom. 10, I1. α ττασονο</line>
        <line lrx="1068" lry="1584" ulx="3" uly="1521">4 intn Mε τπ. Kimchi: Non pro me ſolo precor, ne pude-</line>
        <line lrx="961" lry="1625" ulx="0" uly="1561">kitt fam, ſed &amp; pro omnibus expectantibus te.</line>
        <line lrx="1069" lry="1660" ulx="0" uly="1603">GOnſce 4. Mache mir bekannt, o οErr / deine We⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1697" ulx="0" uly="1646">S ge/ lehre mich deine Steige Exod. 33, 13</line>
        <line lrx="1068" lry="1750" ulx="19" uly="1684">nk,, y. Gaͤngle mich (addreſſe moi) in deiner</line>
        <line lrx="1082" lry="1791" ulx="0" uly="1734">der  Wahrheit und lehre mich / denn du biſt der</line>
        <line lrx="1103" lry="1846" ulx="1" uly="1760">abl 5 b 3 GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Ge1285b_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="244" type="textblock" ulx="209" uly="160">
        <line lrx="1056" lry="244" ulx="209" uly="160">486 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="893" type="textblock" ulx="211" uly="265">
        <line lrx="1057" lry="308" ulx="212" uly="265">GOtt meines Heyls / auf dich habe ich gehar⸗</line>
        <line lrx="583" lry="350" ulx="213" uly="306">ret den gantzen Tag.</line>
        <line lrx="1056" lry="398" ulx="231" uly="347">6. Gedencke an deine Eingeweide / an deine</line>
        <line lrx="1053" lry="438" ulx="211" uly="390">zaͤrtlichſte Erbarmungen, o „Err / und an deine</line>
        <line lrx="1053" lry="481" ulx="213" uly="430">Gnaden / weilen ſie von Ewigkeit her uͤber deine</line>
        <line lrx="912" lry="514" ulx="212" uly="473">Geſchoͤpffe geweſen.</line>
        <line lrx="1053" lry="558" ulx="257" uly="513">7. Hingegen der Suͤnden meiner Jugend Pred.</line>
        <line lrx="1053" lry="598" ulx="213" uly="555">Salom. 11,9. 10. und meiner Ubertrertungen wol⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="640" ulx="212" uly="596">leſt du doch nicht gedencken; du wolleſt aber</line>
        <line lrx="1052" lry="685" ulx="214" uly="639">meiner gedencken nach deiner Gnade von wegen</line>
        <line lrx="931" lry="721" ulx="215" uly="680">deiner Gutheit / o Jehovah.</line>
        <line lrx="1054" lry="771" ulx="253" uly="721">II. Er bekommt zur Antwort, einen Zuſoruch von</line>
        <line lrx="1052" lry="806" ulx="296" uly="764">GOttes allgemeiner Guͤte und Einfaͤltigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="851" ulx="295" uly="804">gen die Suͤnder, und daß er abſtehe, ſie aufs</line>
        <line lrx="1052" lry="893" ulx="269" uly="847">genaueſte zu fuͤhren; und daß denen, die ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="973" type="textblock" ulx="294" uly="888">
        <line lrx="1075" lry="935" ulx="294" uly="888">Zeugniſſe bewahren, alles, worinn ſie geführt</line>
        <line lrx="1060" lry="973" ulx="296" uly="929">werden, zu lauter Gnad und Wahrheit gedeyhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1342" type="textblock" ulx="211" uly="968">
        <line lrx="1054" lry="1014" ulx="255" uly="968">3. Gut und gerad iſt der Hrr / er rücket ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1054" ulx="213" uly="1012">nem nicht vor, daß man ſich der ausgebetenen Gnad</line>
        <line lrx="1053" lry="1096" ulx="213" uly="1052">durch ſeine Jugend⸗Sunden ſo unwuͤrdig gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1139" ulx="212" uly="1094">be, ſondern er giebt gerade zu einem jeden, welcher</line>
        <line lrx="1053" lry="1182" ulx="213" uly="1136">bittet nach ſeiner Hoffnung, darum wird er die</line>
        <line lrx="1051" lry="1224" ulx="212" uly="1175">Suͤnder unterweiſen auf dem Wege / und mit</line>
        <line lrx="1054" lry="1269" ulx="211" uly="1219">Zueignung ſeines Worts auf ihren Zuſtand in ihrem</line>
        <line lrx="989" lry="1308" ulx="213" uly="1262">Lauf foͤrdern und nicht ſtecken laſſen. W</line>
        <line lrx="1051" lry="1342" ulx="256" uly="1301">9. Er wird die Elende / die durch Leiden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1386" type="textblock" ulx="212" uly="1342">
        <line lrx="1060" lry="1386" ulx="212" uly="1342">ſchmeidige und ſanfftmüthig gemachte aufs genaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1834" type="textblock" ulx="212" uly="1383">
        <line lrx="1049" lry="1430" ulx="214" uly="1383">ſte gaͤnglen/ und von Schritt zu Schritt fortleiten,</line>
        <line lrx="971" lry="1471" ulx="212" uly="1426">und wird die Elenden ſeinen Weg lehren.</line>
        <line lrx="1045" lry="1511" ulx="259" uly="1466">10. Alle Gaͤnge des HErrn ſind Gnad und</line>
        <line lrx="1049" lry="1559" ulx="212" uly="1505">Wahrheit / fuͤr die / welche ſeinen Bund und</line>
        <line lrx="1049" lry="1594" ulx="228" uly="1548">Heugniß behuͤten / und als ihren hoͤchſten Schatz in</line>
        <line lrx="991" lry="1638" ulx="225" uly="1588">ich tragen. .</line>
        <line lrx="1048" lry="1677" ulx="251" uly="1631">III. Er will nicht genug haben an der allgemeinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1717" ulx="291" uly="1671">Gnad, ſondern bittet fuͤr ſeine Perſohn um be⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1762" ulx="289" uly="1712">ſondere Vergebung ſeiner Sunden; worauf er</line>
        <line lrx="1048" lry="1801" ulx="289" uly="1752">aber wiederum wie zuvor, nur eine allgemeine</line>
        <line lrx="1052" lry="1834" ulx="290" uly="1794">Antwort bekommt. 1II, Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="245" type="textblock" ulx="1223" uly="184">
        <line lrx="1293" lry="245" ulx="1223" uly="184">hutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1271" type="textblock" ulx="1194" uly="259">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1243" uly="259">11.</line>
        <line lrx="1293" lry="342" ulx="1220" uly="297">dich den</line>
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="1199" uly="337">haſt, w</line>
        <line lrx="1288" lry="421" ulx="1200" uly="381">wolleſt</line>
        <line lrx="1291" lry="458" ulx="1218" uly="425">meines</line>
        <line lrx="1293" lry="514" ulx="1195" uly="472">elbe g</line>
        <line lrx="1290" lry="568" ulx="1219" uly="482">iuſbl</line>
        <line lrx="1293" lry="606" ulx="1218" uly="559">de Mof</line>
        <line lrx="1293" lry="660" ulx="1217" uly="615">Crod. 3</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1217" uly="674">nicht wi</line>
        <line lrx="1289" lry="758" ulx="1238" uly="729">,1 30,</line>
        <line lrx="1293" lry="802" ulx="1226" uly="763">12. .</line>
        <line lrx="1293" lry="842" ulx="1218" uly="803">fr Mann</line>
        <line lrx="1293" lry="884" ulx="1220" uly="838">ho unte</line>
        <line lrx="1288" lry="932" ulx="1223" uly="879">ln Wird</line>
        <line lrx="1293" lry="974" ulx="1220" uly="932">5 1i. 6</line>
        <line lrx="1291" lry="1022" ulx="1218" uly="961">lbennech</line>
        <line lrx="1292" lry="1055" ulx="1217" uly="1006">hen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1095" ulx="1194" uly="1049">s hele</line>
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="1217" uly="1095">16. Erh</line>
        <line lrx="1288" lry="1184" ulx="1235" uly="1143">14. N</line>
        <line lrx="1293" lry="1226" ulx="1219" uly="1173">ſeine Deul</line>
        <line lrx="1293" lry="1271" ulx="1215" uly="1218">gehott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1311" type="textblock" ulx="1189" uly="1258">
        <line lrx="1288" lry="1311" ulx="1189" uly="1258">ſt Oalun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1349" type="textblock" ulx="1213" uly="1297">
        <line lrx="1293" lry="1349" ulx="1213" uly="1297">kinnt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1433" type="textblock" ulx="1231" uly="1347">
        <line lrx="1289" lry="1392" ulx="1231" uly="1347">I. E</line>
        <line lrx="1287" lry="1433" ulx="1251" uly="1393">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Ge1285b_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="61" lry="1412" ulx="13" uly="1363">enelle:</line>
        <line lrx="60" lry="1445" ulx="1" uly="1407">Ntleten⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1530" ulx="0" uly="1482">65 nd</line>
        <line lrx="55" lry="1572" ulx="2" uly="1524">u</line>
        <line lrx="58" lry="1617" ulx="0" uly="1571">Gpan</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="64" lry="1705" ulx="1" uly="1653">ien</line>
        <line lrx="67" lry="1742" ulx="1" uly="1692"> unn de</line>
        <line lrx="67" lry="1786" ulx="0" uly="1735">Ckanf 4</line>
        <line lrx="65" lry="1829" ulx="0" uly="1779">lenn</line>
        <line lrx="38" lry="1863" ulx="16" uly="1837">11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="240" type="textblock" ulx="202" uly="162">
        <line lrx="1047" lry="240" ulx="202" uly="162">ſamt Leidens Chriſti Pfalm. der F. Bitte. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="290" type="textblock" ulx="248" uly="249">
        <line lrx="1049" lry="290" ulx="248" uly="249">11. Um deines Nahmens willen/ womit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="334" type="textblock" ulx="193" uly="290">
        <line lrx="1049" lry="334" ulx="193" uly="290">dich dem Moſi um unſerer aller willen geoffenbahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="601" type="textblock" ulx="199" uly="333">
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="200" uly="333">haſt, wolleſt du thun, was ich bitte, nehmlich du</line>
        <line lrx="1051" lry="417" ulx="200" uly="372">wolleſt eine Gnaden⸗ volle Straf⸗Erlaſſung</line>
        <line lrx="1050" lry="459" ulx="199" uly="414">meines Verbrechens (*) beweiſen / weilen daf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="518" ulx="207" uly="466">ſelbe groß iſt. (*) ny nbd Gnaden⸗volle Straf⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="556" ulx="201" uly="511">Erlaſſung des Verbrechens erweiſen, iſt eine Phraſis,</line>
        <line lrx="1050" lry="601" ulx="202" uly="552">die Moſes gebraucht hat bey einen groſſen Verbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="656" type="textblock" ulx="199" uly="605">
        <line lrx="1049" lry="656" ulx="199" uly="605">Exod. 34,9. zy wird hier ſenſu ſpeciali genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="713" type="textblock" ulx="165" uly="660">
        <line lrx="1050" lry="713" ulx="165" uly="660">nicht wie ſonſt ſeuſu generali. Siehe von hd oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1824" type="textblock" ulx="203" uly="706">
        <line lrx="340" lry="746" ulx="205" uly="706">Pſ. 130.</line>
        <line lrx="1048" lry="793" ulx="222" uly="747">12. Welches iſt derſelbe Mann? wo iſt irgend</line>
        <line lrx="1048" lry="838" ulx="203" uly="789">ein Mann, der den Errn fuͤrchtet? Er wird</line>
        <line lrx="1049" lry="876" ulx="204" uly="828">ihn unterweiſen in dem Wege / den er erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="734" lry="913" ulx="206" uly="869">len wird und ſoll. D</line>
        <line lrx="1049" lry="963" ulx="206" uly="912">13. Seine Seele wird im Guten fort und fort</line>
        <line lrx="1049" lry="998" ulx="203" uly="953">uͤbernachten/ beſtaͤndig verbleiben und fortfahren,</line>
        <line lrx="1048" lry="1042" ulx="203" uly="995">Job. 17, 2. Prov. 19, 23. und ſein Saame wird</line>
        <line lrx="1049" lry="1081" ulx="205" uly="1037">das verheiſſene Land Gen. 15, 7. Ebr. 11, 9. Pf. 10,</line>
        <line lrx="963" lry="1122" ulx="207" uly="1079">16. Ezeh. 20, 6. erblich beſitzen. H</line>
        <line lrx="1049" lry="1165" ulx="205" uly="1119">14. Das Geheimniß des Errn / ſeine Lehre,</line>
        <line lrx="1049" lry="1211" ulx="207" uly="1160">ſeine Bewahrung, ſein Rath Prov. 3,32. Job. 29,/4.</line>
        <line lrx="1047" lry="1251" ulx="205" uly="1200">gehoͤrt fur die / ſo ihn fuͤrchten und ſein Bund</line>
        <line lrx="1048" lry="1287" ulx="205" uly="1242">iſt darzu, daß er ihnen daraus ſein Geheimniß be⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1326" ulx="206" uly="1283">kannt mache.</line>
        <line lrx="1051" lry="1374" ulx="246" uly="1323">IV. Er fangt an ſich die allen gemeine Gnade fuͤr</line>
        <line lrx="1050" lry="1414" ulx="286" uly="1368">ſeine Perſohn einigermaſſen zu zueignen; bittet</line>
        <line lrx="1050" lry="1457" ulx="288" uly="1409">aber, der HErr moͤchte ins beſondere auf ihn ſe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1497" ulx="259" uly="1450">hen, und ſchuͤttet ſeine innerliche Hertzens⸗Angſt</line>
        <line lrx="1061" lry="1537" ulx="285" uly="1492">und RNoth ſamt der aͤuſſeren noch einmahl alle</line>
        <line lrx="995" lry="1580" ulx="287" uly="1534">aus und beſiehlt ſich GOtt.</line>
        <line lrx="1050" lry="1621" ulx="244" uly="1571">15. Weil du denn, o HErr, allen Gottsfuͤrchtigen</line>
        <line lrx="1052" lry="1661" ulx="206" uly="1612">deinen Troſt in den Mund legſt, und ſagſt: welches</line>
        <line lrx="1052" lry="1703" ulx="208" uly="1654">iſt der Mann? ſo hab ich zwar wohl die Freudigkeit,</line>
        <line lrx="1053" lry="1742" ulx="207" uly="1694">daß ich ſage: Ich fuͤrchte nicht nur den HErrn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1824" ulx="207" uly="1732">dern meine Augen nnd Beſtaͤndis zu dem  Errn</line>
        <line lrx="1049" lry="1820" ulx="632" uly="1784">h. 4 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Ge1285b_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="219" type="textblock" ulx="225" uly="163">
        <line lrx="1071" lry="219" ulx="225" uly="163">488 Buß⸗Pfalmen der y. Bitte. Pf. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="450" type="textblock" ulx="228" uly="234">
        <line lrx="1070" lry="285" ulx="228" uly="234">gerichtet, denn Er wird meine Fuͤſſe aus dem</line>
        <line lrx="1053" lry="331" ulx="228" uly="278">Vetz heraus bringen. .</line>
        <line lrx="1070" lry="367" ulx="275" uly="320">16. Inzwiſchen will dis noch nicht genug ſeyn, mir</line>
        <line lrx="1072" lry="412" ulx="229" uly="361">mein Hettz um und um leicht zu machen, darum wen⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="450" ulx="232" uly="401">de dein Angeſicht zu mir Lev. 26,9. ins beſondere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="492" type="textblock" ulx="231" uly="443">
        <line lrx="1089" lry="492" ulx="231" uly="443">und ſiehe auf meine eigene Perſohn, eigne du mir ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="781" type="textblock" ulx="232" uly="486">
        <line lrx="1072" lry="538" ulx="232" uly="486">beſondere zu, was du geredet haſt, und ſey mir</line>
        <line lrx="1076" lry="581" ulx="232" uly="524">gnaͤdig / denn ich bin eintzig Pſ. 22,2 1. ich hab</line>
        <line lrx="1074" lry="620" ulx="232" uly="567">niemand meines gleichen, der meine Noth verſtuͤnde,</line>
        <line lrx="1072" lry="662" ulx="234" uly="608">und mich aus Erfahrung verſichern koͤnnte, und elend.</line>
        <line lrx="1073" lry="695" ulx="281" uly="649">17. Die Beklemmungen haben zwar dahin</line>
        <line lrx="1073" lry="740" ulx="235" uly="691">ausgeſchlagen, daß ſie mein Sertz weit gemacht/</line>
        <line lrx="1076" lry="781" ulx="235" uly="730">aber fuͤhre du mich heraus aus meinen Bangig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1040" type="textblock" ulx="237" uly="788">
        <line lrx="1073" lry="832" ulx="237" uly="788">keiten.  anguſtiæ dilatarunt Cor meum:</line>
        <line lrx="1076" lry="876" ulx="237" uly="830">Ita Albertus Schultens, auguſtiæ ſapiens reddide-</line>
        <line lrx="1077" lry="919" ulx="238" uly="875">runt cor meum, ex arabismo, &amp; quia amplus I. R.</line>
        <line lrx="701" lry="953" ulx="241" uly="915">4, 24. ſapientem comitatur.</line>
        <line lrx="1076" lry="1005" ulx="244" uly="953">13. Siehe an mein Elend und meine Muͤh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1040" ulx="243" uly="995">ſeeligkeit / und trage du/ und nimm von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1087" type="textblock" ulx="241" uly="1038">
        <line lrx="1108" lry="1087" ulx="241" uly="1038">weg die Laſt von allen meinen Suͤnden / Pſ. 32,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1409" type="textblock" ulx="241" uly="1079">
        <line lrx="796" lry="1122" ulx="241" uly="1079">Rotn. 4,7. Joh. 1,29. Num. 5, 31.</line>
        <line lrx="1084" lry="1166" ulx="289" uly="1118">19. Siehe meine Feinde / weil ihrer viel wor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1211" ulx="244" uly="1160">den ſind / und ſie mich mit frevelhafftem und</line>
        <line lrx="911" lry="1249" ulx="242" uly="1200">rohem Haß ohne Urſach gehaſſet haben.</line>
        <line lrx="1079" lry="1292" ulx="288" uly="1243">20. Bewahre meine Seele/ und reiß mich</line>
        <line lrx="1080" lry="1331" ulx="243" uly="1283">heraus/ laß mich nicht beſchaͤmt werden / mit</line>
        <line lrx="1081" lry="1379" ulx="244" uly="1326">Schanden beſtehen, denn ich habe meine Zuflucht</line>
        <line lrx="564" lry="1409" ulx="243" uly="1368">zu dir genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1472" type="textblock" ulx="289" uly="1426">
        <line lrx="1082" lry="1472" ulx="289" uly="1426">V. Er ergibt ſich drein, daß ihm GOtt nichts be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1514" type="textblock" ulx="288" uly="1465">
        <line lrx="1095" lry="1514" ulx="288" uly="1465">ſonders mache, ſondern daß er nach der allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1634" type="textblock" ulx="324" uly="1509">
        <line lrx="1080" lry="1562" ulx="324" uly="1509">nen Heyls⸗Ordnung in der Hoffnung ſeelig iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1598" ulx="326" uly="1547">durch den Glauben ohne Handgreiffliche Verſiche⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1634" ulx="329" uly="1589">rung fuͤr ſeine Perſohn. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1685" type="textblock" ulx="289" uly="1633">
        <line lrx="1105" lry="1685" ulx="289" uly="1633">21. Laſſe Einfalt und gerades Weſen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1725" type="textblock" ulx="246" uly="1673">
        <line lrx="1082" lry="1725" ulx="246" uly="1673">gemeinen Ordnung mich behuͤten und in Schran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1811" type="textblock" ulx="245" uly="1714">
        <line lrx="1082" lry="1770" ulx="248" uly="1714">cken halten, denn ich habe gehofft und deiner ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1811" ulx="245" uly="1749">harret. 22. EFr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="405" type="textblock" ulx="1213" uly="171">
        <line lrx="1292" lry="220" ulx="1213" uly="171">ſunt de</line>
        <line lrx="1293" lry="328" ulx="1213" uly="280">gantz J</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="1213" uly="325">ben wie</line>
        <line lrx="1293" lry="405" ulx="1213" uly="363">nicht na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="483" type="textblock" ulx="1214" uly="424">
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1214" uly="424">Chrij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1127" type="textblock" ulx="1214" uly="619">
        <line lrx="1293" lry="657" ulx="1238" uly="619">Dem</line>
        <line lrx="1293" lry="699" ulx="1217" uly="661">Unterw</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1216" uly="706">6, der</line>
        <line lrx="1274" lry="786" ulx="1214" uly="745">Uſclane</line>
        <line lrx="1293" lry="832" ulx="1215" uly="792">lung geſe</line>
        <line lrx="1293" lry="877" ulx="1217" uly="828">late Nei</line>
        <line lrx="1293" lry="917" ulx="1222" uly="871">Muntht</line>
        <line lrx="1291" lry="965" ulx="1222" uly="912">1e Voche</line>
        <line lrx="1287" lry="997" ulx="1219" uly="955">er n te</line>
        <line lrx="1293" lry="1045" ulx="1217" uly="997">lebdens</line>
        <line lrx="1274" lry="1085" ulx="1218" uly="1034">Ulucht!</line>
        <line lrx="1292" lry="1127" ulx="1218" uly="1083"> deſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1166" type="textblock" ulx="1211" uly="1122">
        <line lrx="1293" lry="1166" ulx="1211" uly="1122">Nuifen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1294" type="textblock" ulx="1220" uly="1165">
        <line lrx="1286" lry="1206" ulx="1225" uly="1165">ld ene</line>
        <line lrx="1293" lry="1251" ulx="1222" uly="1208">tunn dee</line>
        <line lrx="1293" lry="1294" ulx="1220" uly="1247">tan der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1337" type="textblock" ulx="1181" uly="1296">
        <line lrx="1292" lry="1337" ulx="1181" uly="1296">toi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1503" type="textblock" ulx="1219" uly="1330">
        <line lrx="1293" lry="1379" ulx="1219" uly="1330">ſet der</line>
        <line lrx="1292" lry="1420" ulx="1220" uly="1372">lein wen</line>
        <line lrx="1293" lry="1470" ulx="1221" uly="1421">ſinſaht</line>
        <line lrx="1292" lry="1503" ulx="1223" uly="1456">len, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1590" type="textblock" ulx="1183" uly="1541">
        <line lrx="1293" lry="1590" ulx="1183" uly="1541">Fycht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1632" type="textblock" ulx="1204" uly="1589">
        <line lrx="1293" lry="1632" ulx="1204" uly="1589">ud end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1681" type="textblock" ulx="1221" uly="1623">
        <line lrx="1293" lry="1681" ulx="1221" uly="1623">ſict,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1716" type="textblock" ulx="1205" uly="1667">
        <line lrx="1293" lry="1716" ulx="1205" uly="1667">en ihri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1800" type="textblock" ulx="1219" uly="1715">
        <line lrx="1293" lry="1759" ulx="1222" uly="1715">1n Ka</line>
        <line lrx="1287" lry="1800" ulx="1219" uly="1756">iiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Ge1285b_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="71" lry="253" ulx="0" uly="171">Mn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="70" lry="288" ulx="0" uly="255">aus daſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="71" lry="376" ulx="5" uly="335">ſepn, nn</line>
        <line lrx="72" lry="411" ulx="0" uly="384">tuinwen</line>
        <line lrx="73" lry="460" ulx="5" uly="420">beſondere</line>
        <line lrx="73" lry="495" ulx="1" uly="459">nr hürſ</line>
        <line lrx="72" lry="536" ulx="0" uly="510">ſer mt</line>
        <line lrx="71" lry="627" ulx="8" uly="587">berfurdee</line>
        <line lrx="71" lry="671" ulx="0" uly="627">ndend.</line>
        <line lrx="72" lry="707" ulx="0" uly="669">ar dafin</line>
        <line lrx="72" lry="759" ulx="0" uly="710">enutt</line>
        <line lrx="71" lry="794" ulx="2" uly="756">Bangig:</line>
        <line lrx="71" lry="845" ulx="0" uly="820"> menn:</line>
        <line lrx="73" lry="888" ulx="0" uly="854">reccice⸗</line>
        <line lrx="72" lry="940" ulx="0" uly="895">Pls l .</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="72" lry="1022" ulx="0" uly="975">e MMih⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1059" ulx="0" uly="1026">ton nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="74" lry="1107" ulx="0" uly="1065">Pzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1185" type="textblock" ulx="5" uly="1149">
        <line lrx="78" lry="1185" ulx="5" uly="1149">viel wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="120" lry="1238" ulx="0" uly="1188">ſten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="76" lry="1316" ulx="0" uly="1264">iß nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="112" lry="1355" ulx="0" uly="1312">den/ at</line>
        <line lrx="113" lry="1402" ulx="0" uly="1352">rziflaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="77" lry="1499" ulx="3" uly="1450">fnittste</line>
        <line lrx="75" lry="1540" ulx="0" uly="1499"> al</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="76" lry="1625" ulx="0" uly="1575">ſ Deſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="235" type="textblock" ulx="143" uly="159">
        <line lrx="1060" lry="235" ulx="143" uly="159">ſuarmt deydens Chriſti Pſfalm. der 5. Bitte. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="415" type="textblock" ulx="220" uly="238">
        <line lrx="1062" lry="290" ulx="265" uly="238">22. Prloͤſe o GGtt / nicht nin mich ſondern auch</line>
        <line lrx="1062" lry="331" ulx="220" uly="280">gantz Iſrael aus allen ſeinen Aengſten / die es ha⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="378" ulx="221" uly="324">ben wird, wie ich. Erloſe uns nach deiner Ordnung,</line>
        <line lrx="1061" lry="415" ulx="221" uly="363">nicht nach unſerer Neigung, ſo iſts genug Erhoͤrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="526" type="textblock" ulx="224" uly="423">
        <line lrx="1061" lry="488" ulx="224" uly="423">Chriſti Leydens⸗Pſalmen nach der</line>
        <line lrx="872" lry="526" ulx="539" uly="484">5.ken Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="617" type="textblock" ulx="435" uly="541">
        <line lrx="920" lry="617" ulx="435" uly="541">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1333" type="textblock" ulx="195" uly="612">
        <line lrx="1066" lry="667" ulx="266" uly="612">Dem Meiſter in der Muſic auf Ve inoth ein</line>
        <line lrx="1065" lry="712" ulx="225" uly="626">Unterweiſungs⸗Pſalm Baſidenl 6. wrh der</line>
        <line lrx="1065" lry="752" ulx="226" uly="701">69. der 141. der 22. und 40. Pfalm ſind 5. Leidens⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="796" ulx="226" uly="740">Fſalmen Ehriſti, welche ich deswegen in dieſe Ord⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="838" ulx="227" uly="782">nung geſtellt, weilen der 55te ſich am beſten auf die</line>
        <line lrx="1067" lry="881" ulx="229" uly="823">letzte Reiſe nach Jeruſalem Lue. 9, 37. in dem letzten</line>
        <line lrx="1069" lry="921" ulx="195" uly="863">Monath vor ſeinen Leiden, der 69. auf die letzte Mar⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="963" ulx="232" uly="907">ter⸗Woche; der 141. auf den letzten Tag des Leydens,</line>
        <line lrx="1071" lry="1003" ulx="232" uly="949">der 22.te auf die letzte Stunde, und der 40. auf alles</line>
        <line lrx="1083" lry="1043" ulx="200" uly="990">Leydens zuſammen bis auf das Wort: Es iſt voll⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1084" ulx="232" uly="1029">bracht! ſchicken. Uberhaupt laͤßt ſich die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1102" lry="1127" ulx="233" uly="1071">zu dieſem Pfalmen am wenigſten unter allen nach Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1169" ulx="212" uly="1112">griffen der Vernunfft verſtaͤndlich machen, weilen ſie</line>
        <line lrx="1073" lry="1211" ulx="236" uly="1154">als eine bloſe Krafſt ins Sichbare, in die Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1250" ulx="235" uly="1197">tung des Geiſtes aufzuſteigen viel zu kurtz iſt; man</line>
        <line lrx="1074" lry="1292" ulx="236" uly="1237">kan der Vernunfft wohl etwas zu rathen geben, wenn</line>
        <line lrx="1075" lry="1333" ulx="237" uly="1282">man vom 5y. ten Pfalmen ſaget, er ſage aus Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1537" type="textblock" ulx="238" uly="1318">
        <line lrx="1077" lry="1373" ulx="238" uly="1318">heit der verraͤtheriſchen Stadt Kegila gemacht. Al⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1420" ulx="239" uly="1361">lein wenn man hernach das, was ſich in dem Pſal⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1457" ulx="240" uly="1402">men ſelbſt auf Chriſtum und ſeine Reiſe nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1494" ulx="242" uly="1443">lem, auf den Widerwillen der menſchlichen Natur</line>
        <line lrx="1079" lry="1537" ulx="242" uly="1484">Chriſti gegen dieſen Ort des Leydens, auf die Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="82" lry="1757" ulx="8" uly="1707">nln</line>
        <line lrx="59" lry="1801" ulx="0" uly="1759">ddeinen</line>
        <line lrx="49" lry="1832" ulx="35" uly="1811">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1826" type="textblock" ulx="44" uly="1755">
        <line lrx="82" lry="1772" ulx="78" uly="1755">4</line>
        <line lrx="84" lry="1826" ulx="44" uly="1784">Lr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1816" type="textblock" ulx="195" uly="1525">
        <line lrx="1078" lry="1581" ulx="242" uly="1525">Furcht vor allem, was Meßias da voraus geſehen,</line>
        <line lrx="1079" lry="1622" ulx="211" uly="1566">und endlich auf den Verraͤther Judam aln naͤchſten</line>
        <line lrx="1080" lry="1660" ulx="195" uly="1608">ſhickt, mit dem Ausgang Davids aus Kegila und mit,</line>
        <line lrx="1078" lry="1702" ulx="211" uly="1651">den übtigen Umſtaͤnden der Verraͤtherey der Buͤrger</line>
        <line lrx="1078" lry="1744" ulx="245" uly="1691">in Kegila 1. Sam. 23,7⸗13. vergleicht, ſo findet ſich</line>
        <line lrx="1077" lry="1816" ulx="243" uly="1731">zwiſchen dieſen Umnßanden von Kegila, und jenen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1838" type="textblock" ulx="613" uly="1779">
        <line lrx="1089" lry="1838" ulx="613" uly="1779">HH h 5 Derlk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Ge1285b_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="299" type="textblock" ulx="230" uly="252">
        <line lrx="1079" lry="299" ulx="230" uly="252">Jeruſalem nicht die großte Aehnlichkeit. Andere wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="339" type="textblock" ulx="229" uly="295">
        <line lrx="1087" lry="339" ulx="229" uly="295">len lieber dieſen Pſalmen deswegen auf die Verraͤthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1128" type="textblock" ulx="181" uly="338">
        <line lrx="1078" lry="382" ulx="229" uly="338">rey deuten die bey Abſalom in Jeruſalem wider den</line>
        <line lrx="1078" lry="428" ulx="229" uly="381">David vorgegangen. 2. Sam. 15, 12. 13. 14. Es iſt</line>
        <line lrx="1077" lry="469" ulx="229" uly="422">aber, bey ſolcher Ungewißheit genug, daß David als</line>
        <line lrx="1076" lry="512" ulx="189" uly="462">ein Prophet bey Gelegenheit gewiſſer Zufaͤlle ſeines</line>
        <line lrx="1077" lry="553" ulx="224" uly="505">Lauffs durch den Geiſt in ſolche Gemuͤths⸗Verfaſſung</line>
        <line lrx="1075" lry="593" ulx="226" uly="545">und Ausdruͤcke gekommen, daruͤber er ſich ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="635" ulx="225" uly="588">wundert, weil er in ſeinem eigenen Zuſtand der um⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="672" ulx="225" uly="629">ſtehenden Dinge nicht Grund genug darzu gefunden,</line>
        <line lrx="1072" lry="718" ulx="224" uly="671">und daher Anlaß genommen zu forſchen, auf welche</line>
        <line lrx="1072" lry="760" ulx="223" uly="712">und welcherley Zeit der Geiſt Chriſti, der die Leyden</line>
        <line lrx="1073" lry="801" ulx="223" uly="753">und Herklichkeit zuvor bezeugt, daxinn gezielet habe,</line>
        <line lrx="1075" lry="845" ulx="223" uly="796">da er dann ohne Zweifel aus ſeinen eigenen Worten</line>
        <line lrx="1071" lry="888" ulx="222" uly="837">gefunden, daß ihm der Geiſt GOttes Ausdruͤcke gege⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="928" ulx="223" uly="878">ben, die ſich allein voͤllig auf den Meßiam und dieje⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="967" ulx="221" uly="920">nige Zeit Meßiaͤ reimen, da er theils, wenn er in Je⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1009" ulx="225" uly="961">ruſalem war, theils als er auf der letzten Reiſe dahin</line>
        <line lrx="1068" lry="1046" ulx="223" uly="1002">war, ſeine Leyden und ſeinen Verraͤther, und üͤber⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1092" ulx="221" uly="1043">haupt alles obwohl unter vieler natuͤrlichen Furcht,</line>
        <line lrx="1063" lry="1128" ulx="181" uly="1086">voraus geſehen, was ihm von ſeinem eigenen Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1177" type="textblock" ulx="219" uly="1128">
        <line lrx="1098" lry="1177" ulx="219" uly="1128">dem er lauter Gutes gethan, werde vor Pein zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1211" type="textblock" ulx="221" uly="1167">
        <line lrx="439" lry="1211" ulx="221" uly="1167">fuͤget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1268" type="textblock" ulx="239" uly="1220">
        <line lrx="1061" lry="1268" ulx="239" uly="1220">I. David in der Perſon Chriſti bittet um Erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1518" type="textblock" ulx="296" uly="1262">
        <line lrx="1060" lry="1314" ulx="300" uly="1262">rung ſeines Gebetts, und beſchreibt ſein aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1354" ulx="297" uly="1306">liches Gedraͤng von den Feinden, beſonders aber</line>
        <line lrx="1059" lry="1398" ulx="296" uly="1349">die innwendige Furcht und Entſetzung ſeiner Na⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1440" ulx="298" uly="1390">tur vor allem, was ihm durch Verraͤtherey ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1476" ulx="297" uly="1433">ner Lands⸗Leute erſchreckliches begegnen werde.</line>
        <line lrx="640" lry="1518" ulx="623" uly="1495">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1828" type="textblock" ulx="193" uly="1535">
        <line lrx="1055" lry="1581" ulx="193" uly="1535">WImm o Gtt / mein unterthaͤniges Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1643" ulx="262" uly="1562">G bett zu Ohren; ja du wolleſt dich nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="1667" ulx="335" uly="1620">von ſelbſt vor meinem demuͤthigen Fle⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1708" ulx="214" uly="1663">hen um Gnad verbergen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1748" ulx="259" uly="1703">3. Mercke auf mich und antworte mir / ich</line>
        <line lrx="1052" lry="1828" ulx="214" uly="1746">werde mich ſonſt allzuſehr mit innerlichen a</line>
        <line lrx="1054" lry="1822" ulx="990" uly="1796">aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="233" type="textblock" ulx="228" uly="180">
        <line lrx="1084" lry="233" ulx="228" uly="180">490 Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="224" type="textblock" ulx="1211" uly="150">
        <line lrx="1293" lry="224" ulx="1211" uly="150">geſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="343" type="textblock" ulx="1210" uly="240">
        <line lrx="1293" lry="300" ulx="1211" uly="240">uſerli</line>
        <line lrx="1293" lry="343" ulx="1210" uly="301">herliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="401" type="textblock" ulx="1191" uly="359">
        <line lrx="1291" lry="401" ulx="1191" uly="359">6) vS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="457" type="textblock" ulx="1209" uly="419">
        <line lrx="1279" lry="457" ulx="1209" uly="419">Pangere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="600" type="textblock" ulx="1210" uly="476">
        <line lrx="1293" lry="509" ulx="1210" uly="476">Thren.</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1210" uly="518">Efrnavi</line>
        <line lrx="1293" lry="600" ulx="1230" uly="566">4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="641" type="textblock" ulx="1175" uly="599">
        <line lrx="1289" lry="641" ulx="1175" uly="599">eindes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="771" type="textblock" ulx="1208" uly="643">
        <line lrx="1293" lry="694" ulx="1210" uly="643">ſen / ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1208" uly="694"> neſen</line>
        <line lrx="1288" lry="771" ulx="1209" uly="728">ſeni ,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1149" type="textblock" ulx="1207" uly="898">
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="1232" uly="898">6 fürd</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1212" uly="935">effiges</line>
        <line lrx="1293" lry="1032" ulx="1210" uly="987">Munngone</line>
        <line lrx="1293" lry="1073" ulx="1226" uly="1029">7 Dar</line>
        <line lrx="1285" lry="1106" ulx="1208" uly="1072">ie einer</line>
        <line lrx="1293" lry="1149" ulx="1207" uly="1109">und ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1191" type="textblock" ulx="1231" uly="1152">
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="1231" uly="1152">1. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1282" type="textblock" ulx="1174" uly="1198">
        <line lrx="1293" lry="1240" ulx="1174" uly="1198">eg maa</line>
        <line lrx="1293" lry="1282" ulx="1183" uly="1233">bels Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1435" type="textblock" ulx="1204" uly="1274">
        <line lrx="1293" lry="1328" ulx="1206" uly="1274">iig ent</line>
        <line lrx="1287" lry="1363" ulx="1205" uly="1314">fen e.</line>
        <line lrx="1292" lry="1432" ulx="1204" uly="1360">ſcen D</line>
        <line lrx="1226" lry="1435" ulx="1211" uly="1407">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Ge1285b_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="114" lry="238" ulx="0" uly="179"> WN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="74" lry="314" ulx="0" uly="265">lnderena</line>
        <line lrx="76" lry="346" ulx="0" uly="306">Verttte</line>
        <line lrx="77" lry="387" ulx="8" uly="351">tdder dn</line>
        <line lrx="78" lry="430" ulx="0" uly="390">4. Gſ</line>
        <line lrx="78" lry="479" ulx="0" uly="432">Derß</line>
        <line lrx="79" lry="523" ulx="0" uly="474">ſͤle ſeres</line>
        <line lrx="78" lry="557" ulx="3" uly="517">Viltfſenn</line>
        <line lrx="77" lry="603" ulx="0" uly="559">ſelkbe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="639" ulx="0" uly="606">d der un⸗</line>
        <line lrx="75" lry="687" ulx="12" uly="643">Ceſundenn</line>
        <line lrx="76" lry="729" ulx="2" uly="681">lf welhe</line>
        <line lrx="75" lry="766" ulx="1" uly="727">de ſben</line>
        <line lrx="74" lry="811" ulx="0" uly="766">let hake,</line>
        <line lrx="73" lry="849" ulx="0" uly="812">Vorten</line>
        <line lrx="75" lry="898" ulx="0" uly="854">lice tene⸗</line>
        <line lrx="74" lry="942" ulx="6" uly="897">ind dihe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="979" ulx="1" uly="934">er irde⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1025" ulx="0" uly="978">eie net</line>
        <line lrx="70" lry="1093" ulx="4" uly="1019">nd ii⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1107" ulx="0" uly="1066">Frucht,</line>
        <line lrx="70" lry="1146" ulx="0" uly="1099"> De</line>
        <line lrx="75" lry="1197" ulx="0" uly="1149">hinin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="72" lry="1295" ulx="9" uly="1240">In Ee⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1355" ulx="32" uly="1288">ic</line>
        <line lrx="66" lry="1380" ulx="0" uly="1332">olit</line>
        <line lrx="75" lry="1421" ulx="0" uly="1368">ſenerch⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1458" ulx="0" uly="1415">itfera ſe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1502" ulx="0" uly="1454">ntete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="231" type="textblock" ulx="190" uly="147">
        <line lrx="1024" lry="231" ulx="190" uly="147">Chriſti Leydens⸗ Pfal. der 5. Bitte. Pf. 55. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="341" type="textblock" ulx="193" uly="242">
        <line lrx="1028" lry="300" ulx="193" uly="242">aͤuſſerlichen Klagen vertieffen () und ein in⸗</line>
        <line lrx="879" lry="341" ulx="194" uly="288">nerliches unruhiges Weſen verfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="455" type="textblock" ulx="158" uly="326">
        <line lrx="1030" lry="398" ulx="169" uly="326">(*) vde kommt von  in Kal dominari, in Hiphil</line>
        <line lrx="1032" lry="455" ulx="158" uly="396">plangere Gen. 27, 40. Thren. 1, 9. 1 Planbtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="846" type="textblock" ulx="196" uly="456">
        <line lrx="1034" lry="511" ulx="196" uly="456">Thren. I, 7. proprie  fignificat vires acquifivit,</line>
        <line lrx="1036" lry="555" ulx="196" uly="502">olfirmavit ſeſe. Hoſ. 12, 1. Jer. 2, 3 I. perſeveramur in vi.</line>
        <line lrx="1033" lry="595" ulx="239" uly="538">4. Und zwar erſtlich wegen der Stimme des</line>
        <line lrx="1035" lry="638" ulx="198" uly="575">Feindes / und wegen der Dreſſung des Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="687" ulx="198" uly="619">ſen / ſie wollen ihre verderbliche Laſter auf mich</line>
        <line lrx="1037" lry="721" ulx="198" uly="666">zu neigen, die wollen die Schuld davon, auf mich ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="957" lry="765" ulx="199" uly="707">ten, und mit Zorn mich grimmig anfallen.</line>
        <line lrx="1038" lry="803" ulx="243" uly="745">5. Mein Hertz muſte in meinem Innerſten</line>
        <line lrx="1038" lry="846" ulx="200" uly="792">ſchon Geburths⸗Wehen daruͤber ausſtehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="886" type="textblock" ulx="182" uly="834">
        <line lrx="1037" lry="886" ulx="182" uly="834">Todes⸗Schreckniſſe ſind ſchon auf mich gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1092" type="textblock" ulx="201" uly="878">
        <line lrx="1036" lry="929" ulx="245" uly="878">6. Furcht und Zittern kam über mich und</line>
        <line lrx="1038" lry="973" ulx="202" uly="913">hefftiges Grauſen Jeſ. 21,4. mit wiederlichen Be⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1019" ulx="203" uly="962">wegung aller Lebens⸗Geiſter hat mich bedeckt.</line>
        <line lrx="1037" lry="1054" ulx="244" uly="994">7. Darum ſprach ich / wer giebt mir Fluͤgel</line>
        <line lrx="1037" lry="1092" ulx="201" uly="1043">wie einer Taube / ſo wolte ich gewiß weg fliegen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1134" type="textblock" ulx="165" uly="1086">
        <line lrx="1037" lry="1134" ulx="165" uly="1086">und anders wo eine beſtaͤndige Wohnung nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1595" type="textblock" ulx="202" uly="1126">
        <line lrx="1038" lry="1176" ulx="247" uly="1126">3. Siehe / ich wolte mich in alle Weite hin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1229" ulx="204" uly="1169">weg machen mit Fliegen / ich wolte mich weit weg</line>
        <line lrx="1039" lry="1259" ulx="204" uly="1212">übers Meer ſchwingen, und mich mit einem Flug und</line>
        <line lrx="1039" lry="1303" ulx="206" uly="1244">Schuß entſernen. Ich wolte lieber in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1351" ulx="205" uly="1295">ſten Apoc. 12, 6. 14. uͤbernacht bleiben unter den</line>
        <line lrx="1041" lry="1427" ulx="202" uly="1327">fnilden Thieren, als unter ſolchen Lands⸗Leuten. Se⸗</line>
        <line lrx="249" lry="1423" ulx="221" uly="1396">C.</line>
        <line lrx="1046" lry="1467" ulx="251" uly="1414">9. Ich wolte mir das Durchkommen noch er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1514" ulx="208" uly="1457">eilen vor dem vor ſich treibenden Wirber⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1546" ulx="209" uly="1497">Wind (*) und ſtuͤrmenden Ungewitter der Nach⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1595" ulx="209" uly="1539">ſteller. (ò) Ruach ſognah ventus currens. Kimchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1688" type="textblock" ulx="212" uly="1598">
        <line lrx="1045" lry="1650" ulx="212" uly="1598">non yda ſed myd radicem eſſe vult, quod arabi-</line>
        <line lrx="1027" lry="1688" ulx="213" uly="1647">ce eſt proficiſci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1824" type="textblock" ulx="252" uly="1702">
        <line lrx="1045" lry="1760" ulx="252" uly="1702">II. Weil er dem Leyden nicht entgehen konnte, wie</line>
        <line lrx="1050" lry="1801" ulx="293" uly="1745">er natuͤrlicher Weiſe gewollt, ſo befiehlt ers GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1824" ulx="986" uly="1789">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Ge1285b_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="339" type="textblock" ulx="343" uly="230">
        <line lrx="1098" lry="299" ulx="343" uly="230">und ſpricht dabey prophetiſch aus, wie es ſeinem</line>
        <line lrx="1098" lry="339" ulx="344" uly="279">ehemahls vertrauten Freund dem Verraͤther und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="373" type="textblock" ulx="322" uly="322">
        <line lrx="1108" lry="373" ulx="322" uly="322">denen Mitverbundenen uͤber ihm ergehen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="541" type="textblock" ulx="263" uly="362">
        <line lrx="1096" lry="414" ulx="307" uly="362">10. Verſchlinge / (*) wie Dathan und Abiram</line>
        <line lrx="1097" lry="458" ulx="263" uly="398">Rum. 16, 32.  Err/ zertheile ihre Zungen/</line>
        <line lrx="1097" lry="499" ulx="263" uly="443">wie bey dem Thurn zu Babel Gen. 11, 17. daß was</line>
        <line lrx="1096" lry="541" ulx="263" uly="483">die eine gerathen andere abrathen; denn ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="579" type="textblock" ulx="291" uly="526">
        <line lrx="1103" lry="579" ulx="291" uly="526">revel / d. i. wilde und rohe Grauſamkeit und SHa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1822" type="textblock" ulx="212" uly="565">
        <line lrx="1093" lry="630" ulx="260" uly="565">der geſehen in der Stadt / die iſt entweder Kegila</line>
        <line lrx="1094" lry="667" ulx="256" uly="609">zu Sauls Zeit, oder Jeruſalem zu Abſaloms Zeit. Je⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="704" ulx="258" uly="650">ruſalem waͤre ein ſchrecklichers Fuͤrbild, aber weil es</line>
        <line lrx="1094" lry="756" ulx="257" uly="690">dem David von Nathan ſchon als eine Zuͤchtigung vor⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="792" ulx="258" uly="731">her geſagt worden, ſo iſt nicht glaublich, daß David</line>
        <line lrx="1090" lry="832" ulx="258" uly="774">damahls ſo zu eifern ſeye getrieben worden, zumah⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="871" ulx="243" uly="814">len da er uͤber Simei ſo gedultig geweſen. (*) Balgna</line>
        <line lrx="1088" lry="907" ulx="256" uly="857">abſorbere obſcurum efficit ſenſum „ inde Chaldæ-</line>
        <line lrx="1089" lry="948" ulx="256" uly="902">us poſt Balgna ſupplet gnezah, abſorbe conſilium</line>
        <line lrx="885" lry="982" ulx="253" uly="951">Eorum. .</line>
        <line lrx="1086" lry="1073" ulx="303" uly="981">11. TCag und Vacht umgelen ſie ſolche mit</line>
        <line lrx="1088" lry="1084" ulx="253" uly="1024">Frevel und Hader auf ihren Miauren/ auswendig,</line>
        <line lrx="1087" lry="1121" ulx="253" uly="1067">verderbliches Laſter und Můͤhſeeligkeit iſt in</line>
        <line lrx="1084" lry="1169" ulx="252" uly="1107">ihrem Innerſten / inwendig. Schickte ſich in ſen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1202" ulx="252" uly="1152">ſu literali wohl auf Abſaloms Schlaffen bey Davids</line>
        <line lrx="1085" lry="1251" ulx="253" uly="1191">Weibern auf dem Dache, und auf deſſen Rathſchla⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1286" ulx="253" uly="1233">gen wider ſeinen Vater; doch kans auch von Kegila</line>
        <line lrx="1046" lry="1332" ulx="246" uly="1276">geſagt werden. . . 5</line>
        <line lrx="1084" lry="1371" ulx="298" uly="1317">12. Lauter ſchaͤdliche Grundſtuͤrtzende Dinge /</line>
        <line lrx="1081" lry="1408" ulx="251" uly="1360">und Unternehmungen ſind in ihrem Innerſten/</line>
        <line lrx="1080" lry="1451" ulx="250" uly="1398">und Tücke und Triegereyen/ wird nicht von</line>
        <line lrx="1041" lry="1501" ulx="212" uly="1441">ihrer Gaſſe weg weichen. 5</line>
        <line lrx="1078" lry="1542" ulx="297" uly="1482">13. Weilen es nicht mein Feind iſt/ der mich</line>
        <line lrx="1076" lry="1586" ulx="249" uly="1522">ſchmaͤhete / ſonſt ich es ertragen haben moͤchte/</line>
        <line lrx="1078" lry="1616" ulx="245" uly="1564">noch mein Saſſer / welcher ſich wieder mich er⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1659" ulx="245" uly="1605">hoben hat / ſonſt ich mich vor ihm verborgen</line>
        <line lrx="776" lry="1690" ulx="246" uly="1645">haben wuͤrde.</line>
        <line lrx="1076" lry="1744" ulx="293" uly="1686">14. Sondern weil du es geweſen, ein Menſch</line>
        <line lrx="1077" lry="1822" ulx="246" uly="1730">nach meiner Ordnung / ſchickte ſich wol anſelnt</line>
        <line lrx="1077" lry="1820" ulx="1068" uly="1799">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="223" type="textblock" ulx="240" uly="162">
        <line lrx="1105" lry="223" ulx="240" uly="162">4 92 ChriſtiLeydens⸗Pfal. der y. Bitte. Pf. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="374" type="textblock" ulx="1214" uly="180">
        <line lrx="1293" lry="227" ulx="1218" uly="180">Chriſti</line>
        <line lrx="1293" lry="296" ulx="1216" uly="243">hel,</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1215" uly="291">Prod. 17</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1214" uly="339">mein be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="758" type="textblock" ulx="1213" uly="418">
        <line lrx="1277" lry="459" ulx="1214" uly="418">ſhafft</line>
        <line lrx="1290" lry="508" ulx="1214" uly="463">Gepraͤng</line>
        <line lrx="1293" lry="552" ulx="1215" uly="508">penlau</line>
        <line lrx="1293" lry="593" ulx="1214" uly="547">deſt⸗ Tie</line>
        <line lrx="1292" lry="635" ulx="1215" uly="590">Unng ſeh</line>
        <line lrx="1293" lry="680" ulx="1214" uly="637">tes gien</line>
        <line lrx="1293" lry="717" ulx="1213" uly="672">ſaͤtigten</line>
        <line lrx="1293" lry="758" ulx="1236" uly="720">16. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="800" type="textblock" ulx="1176" uly="756">
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1176" uly="756">ſch an ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="890" type="textblock" ulx="1214" uly="799">
        <line lrx="1291" lry="883" ulx="1214" uly="799">wre⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="890" ulx="1217" uly="847">csſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="979" type="textblock" ulx="1182" uly="924">
        <line lrx="1285" lry="979" ulx="1182" uly="924">imdmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1763" type="textblock" ulx="1207" uly="983">
        <line lrx="1293" lry="1031" ulx="1215" uly="983">ſlunent</line>
        <line lrx="1293" lry="1070" ulx="1214" uly="1027">Ueſe in</line>
        <line lrx="1293" lry="1119" ulx="1212" uly="1066">Nuffenth</line>
        <line lrx="1290" lry="1155" ulx="1212" uly="1108">ſherdet</line>
        <line lrx="1291" lry="1209" ulx="1236" uly="1165">II. E</line>
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="1253" uly="1214">Hoff</line>
        <line lrx="1293" lry="1303" ulx="1249" uly="1256">de</line>
        <line lrx="1293" lry="1345" ulx="1217" uly="1296">in</line>
        <line lrx="1293" lry="1385" ulx="1248" uly="1341">ſehnn</line>
        <line lrx="1293" lry="1420" ulx="1248" uly="1383">ſehet</line>
        <line lrx="1293" lry="1475" ulx="1219" uly="1434">. Je</line>
        <line lrx="1290" lry="1512" ulx="1230" uly="1467">Err w</line>
        <line lrx="1293" lry="1556" ulx="1230" uly="1517">1 ½. Dr</line>
        <line lrx="1292" lry="1622" ulx="1208" uly="1555">acs/ 1</line>
        <line lrx="1290" lry="1637" ulx="1214" uly="1600">in Seuff</line>
        <line lrx="1288" lry="1681" ulx="1211" uly="1612">tragen .</line>
        <line lrx="1293" lry="1726" ulx="1210" uly="1675">danßie</line>
        <line lrx="1264" lry="1763" ulx="1207" uly="1709">hoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1809" type="textblock" ulx="1229" uly="1770">
        <line lrx="1293" lry="1809" ulx="1229" uly="1770">19, E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Ge1285b_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="77" lry="303" ulx="0" uly="253">eüfttn</line>
        <line lrx="77" lry="336" ulx="0" uly="296">ltätherird</line>
        <line lrx="78" lry="374" ulx="0" uly="339">dhen neth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="78" lry="415" ulx="0" uly="381">nd Mlum</line>
        <line lrx="78" lry="463" ulx="11" uly="422">Zungen/</line>
        <line lrx="77" lry="504" ulx="3" uly="464">7. M des</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="75" lry="547" ulx="0" uly="503">ich hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="75" lry="593" ulx="1" uly="546">undhr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="629" ulx="0" uly="589">edergett</line>
        <line lrx="76" lry="677" ulx="0" uly="631">Dt N</line>
        <line lrx="75" lry="711" ulx="0" uly="674">ber wel s</line>
        <line lrx="77" lry="760" ulx="0" uly="719">thlng tor⸗</line>
        <line lrx="74" lry="799" ulx="0" uly="757">is On</line>
        <line lrx="73" lry="843" ulx="0" uly="798"> nah⸗</line>
        <line lrx="74" lry="884" ulx="0" uly="843">) Dülene</line>
        <line lrx="74" lry="919" ulx="0" uly="884">eChalde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="968" type="textblock" ulx="6" uly="927">
        <line lrx="107" lry="968" ulx="6" uly="927">CoNſium</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="73" lry="1055" ulx="0" uly="1005">lhe nt</line>
        <line lrx="75" lry="1090" ulx="0" uly="1051">leetdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="108" lry="1132" ulx="0" uly="1091">et iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="129" lry="1221" ulx="0" uly="1174">, Outti</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1302" type="textblock" ulx="5" uly="1255">
        <line lrx="113" lry="1302" ulx="5" uly="1255"> ega</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="76" lry="1427" ulx="0" uly="1380">pnerſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="76" lry="1472" ulx="0" uly="1427">nicht wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="70" lry="1550" ulx="17" uly="1501">Nrnih</line>
        <line lrx="72" lry="1602" ulx="0" uly="1525">afe</line>
        <line lrx="72" lry="1640" ulx="0" uly="1592">r nichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1681" type="textblock" ulx="1" uly="1635">
        <line lrx="114" lry="1681" ulx="1" uly="1635">Perdotgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="236" type="textblock" ulx="191" uly="155">
        <line lrx="1031" lry="236" ulx="191" uly="155">Chriſti Leydens⸗ Pfal. der 5. Bitte. Pf. 5 5 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="335" type="textblock" ulx="190" uly="238">
        <line lrx="1034" lry="301" ulx="190" uly="238">tophel, mein Fuͤhrer / Pf. 36, 15. Prov. 16, 28.</line>
        <line lrx="1032" lry="335" ulx="190" uly="291">Prov. 17, 9. mein Praͤſident im Hauß⸗Collegio und</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="376" type="textblock" ulx="154" uly="332">
        <line lrx="506" lry="376" ulx="154" uly="332">mwein bekannter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="540" type="textblock" ulx="192" uly="371">
        <line lrx="1032" lry="416" ulx="237" uly="371">15. Die wir eine ſuͤſſe und geheime Gemein⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="458" ulx="192" uly="412">ſchafft mit einander pflogen / die wir im</line>
        <line lrx="1032" lry="499" ulx="192" uly="454">Gepraͤng, bey offentlichem ſolennem Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="540" ulx="193" uly="496">menlauff des Volcks Pſ. 64, 3. Pf. 2, 1. an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="623" type="textblock" ulx="162" uly="537">
        <line lrx="1031" lry="588" ulx="166" uly="537">Feſt⸗Taͤgen, woran jederman unſere nahe Verbin⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="623" ulx="162" uly="582">dung ſehen konnte, mit einander ins Hauß GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="956" type="textblock" ulx="196" uly="624">
        <line lrx="1034" lry="671" ulx="197" uly="624">tes giengen / und unſere Freundſchafft vor GOtt be⸗</line>
        <line lrx="347" lry="710" ulx="196" uly="665">ſtaͤtiigten.</line>
        <line lrx="1035" lry="748" ulx="245" uly="704">16. So muͤſſe der Tod als ein Schuloſoderer</line>
        <line lrx="1036" lry="793" ulx="199" uly="746">ſich an ihnen erholen / daß ſie lebendig in den</line>
        <line lrx="1036" lry="829" ulx="202" uly="786">hungerigen Codes⸗Schlund hinab fahren v. 10.</line>
        <line lrx="1039" lry="876" ulx="203" uly="829">welches ſich auf Abſalom und Ahitophel auch ſehr wohl</line>
        <line lrx="1067" lry="918" ulx="203" uly="870">ſchickte, denn ſie ſind beyde ploͤtzlich und ohne natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="956" ulx="206" uly="912">lichen Tod an ihren Ort gegangen, und gleichſam ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1526" type="textblock" ulx="205" uly="967">
        <line lrx="1038" lry="1018" ulx="205" uly="967">ſchlungen worden. Dann es ſind Argheiren (rny)</line>
        <line lrx="1039" lry="1059" ulx="205" uly="1010">die ſie in ihrem Innerſten fuͤhren, und bey ihrem</line>
        <line lrx="1040" lry="1096" ulx="205" uly="1050">Auffenthalt in der Stadt mit ihrem Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="799" lry="1137" ulx="206" uly="1096">ſen hervor geben. l</line>
        <line lrx="1041" lry="1191" ulx="249" uly="1147">III. Er richtet ſich ſelbſt auf mit dem Troſt, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1232" ulx="227" uly="1188">Hoeffnung, welche er jederzeit, durch anhalten⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1272" ulx="288" uly="1231">des Gebett gefunden, da er denn ſo wohl ſeiner</line>
        <line lrx="1045" lry="1317" ulx="228" uly="1272">Feinde Straff und Untergang als auch die Uber⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1391" ulx="290" uly="1313">kenund und Uberhelffung in ſeinem Leyden voraus</line>
        <line lrx="570" lry="1394" ulx="274" uly="1356">ſiehet.</line>
        <line lrx="1056" lry="1446" ulx="230" uly="1402">17. Ich aber will zu GOtt ruffen/ und der</line>
        <line lrx="973" lry="1491" ulx="214" uly="1444">OErr wird mir Heyl wieder fahren laſſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1526" ulx="258" uly="1485">198. Des Abends und Morgens und Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1610" type="textblock" ulx="183" uly="1526">
        <line lrx="1054" lry="1574" ulx="183" uly="1526">tags / will ich innerlich und aͤuſſerlich mit ſtil⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1610" ulx="183" uly="1567">lem Seuffzen und lauter Stimme meine Sache vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1804" type="textblock" ulx="219" uly="1607">
        <line lrx="1050" lry="1653" ulx="219" uly="1607">tragen / und ein klaͤgliches Getoͤſe machen / und</line>
        <line lrx="1070" lry="1737" ulx="219" uly="1650">8 weiß ich, hat er mich auf ſolches jetzo ſchon er⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1737" ulx="245" uly="1687">ͤret. M</line>
        <line lrx="1052" lry="1778" ulx="264" uly="1728">19. Er hat meine Seele mit gutem Frieden</line>
        <line lrx="1053" lry="1804" ulx="1007" uly="1781">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Ge1285b_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="220" type="textblock" ulx="267" uly="134">
        <line lrx="1109" lry="220" ulx="267" uly="134">494 Chriſti Leydens⸗ Pfal. der . Bitte. Pf y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1811" type="textblock" ulx="220" uly="234">
        <line lrx="1106" lry="279" ulx="268" uly="234">erloͤſet von dem Angrif / der auf mich loßgieng;</line>
        <line lrx="1106" lry="360" ulx="268" uly="278">Renn ſie ſind mit ihrer vielen gegen mich gewe⸗</line>
        <line lrx="328" lry="355" ulx="280" uly="329">en.</line>
        <line lrx="1106" lry="404" ulx="308" uly="358">20. GOtt wird hoͤren und ſie demuͤthig ma⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="449" ulx="265" uly="401">chen / und zwar als der von Anbeginn den Thron⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="491" ulx="264" uly="442">Sitz hat. Sela. Wird er mich in den erſten Stand</line>
        <line lrx="1103" lry="527" ulx="262" uly="486">von Anbeginn ſetzen; es wird ſie zu Boden tretten,</line>
        <line lrx="1104" lry="571" ulx="262" uly="527">nachdem an ihnen nichts von Veraͤnderun⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="618" ulx="261" uly="569">gen (*) (Todes Gedancken ſecundum Jarchium)</line>
        <line lrx="1101" lry="653" ulx="260" uly="609">zu ſpuͤren iſt, und ſie GOtt fuͤrchten. (*) Aſcher</line>
        <line lrx="1098" lry="694" ulx="220" uly="654">enyn chaliphot lamo, quia nihili ſunt ipſis fœdera</line>
        <line lrx="740" lry="736" ulx="258" uly="696">jure jurando ſancita, ex ſeq.</line>
        <line lrx="1101" lry="776" ulx="302" uly="734">21. Sondern jeder unter ihnen hat an die ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="821" ulx="260" uly="776">legt / die ſeine friedſame und ſtille Frennde wa⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="868" ulx="260" uly="817">ren; er hat entweihet ſeinen Bund / den er als</line>
        <line lrx="1098" lry="904" ulx="259" uly="859">ein Reichs Unterthan gegen ſeinem Koͤnig hat. Im-</line>
        <line lrx="1098" lry="944" ulx="259" uly="904">mittit quisque eorum manus in pacem ſecum co-</line>
        <line lrx="908" lry="985" ulx="260" uly="943">lentes, &amp; fœdus ſecum pactum violat.</line>
        <line lrx="1097" lry="1028" ulx="303" uly="981">22. Sie ſind glaͤtter geweſen als Butter in</line>
        <line lrx="1096" lry="1069" ulx="258" uly="1025">ihrem Mund / und doch war ſein Hertz lauter</line>
        <line lrx="1096" lry="1110" ulx="254" uly="1066">Krieg und Streit / ihre Worte waren glinder</line>
        <line lrx="1096" lry="1153" ulx="255" uly="1109">als Gel/ und doch waren es gezuckte Schwerd⸗</line>
        <line lrx="463" lry="1189" ulx="255" uly="1157">ter.</line>
        <line lrx="1095" lry="1238" ulx="297" uly="1188">23. Wirff hin auf den Errn deine Sorg⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1280" ulx="253" uly="1233">volle Buͤrde 1. Petr. 5, 7. oder deine Gabe, dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1325" ulx="254" uly="1275">gebenes, was dir von oben zugemeſſen iſt, dein Ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1367" ulx="252" uly="1315">trauen zu uͤben, denn er wird dich nach gewiſſer</line>
        <line lrx="1150" lry="1401" ulx="251" uly="1359">Rechnung und Maaß erhalten / naͤhren und unter⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1446" ulx="251" uly="1398">ſtuͤtZzen, denn er wird in Ewigkeit nicht zu ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1490" ulx="253" uly="1440">ben/ daß dem Gerechten ein Abfall / ein unbe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1528" ulx="254" uly="1482">ſtaͤndigs Abſpringen vor der Wahrheit wegen des Ley⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1564" ulx="249" uly="1526">dens, begegne. .</line>
        <line lrx="1089" lry="1608" ulx="296" uly="1564">24. Du aber wirſt ſie o GGCC/ hinunter</line>
        <line lrx="1088" lry="1648" ulx="249" uly="1605">ſtuͤtzen in den Brunnen der Verdammnis: die</line>
        <line lrx="1090" lry="1694" ulx="245" uly="1644">Bluͤtgierige und falſche Leute werden ihre Ta⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1735" ulx="249" uly="1688">ge nicht einmahl zur Helffte bringen / ich aber</line>
        <line lrx="1056" lry="1811" ulx="249" uly="1728">will in dich vertrauen. D</line>
        <line lrx="1086" lry="1806" ulx="1058" uly="1777">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="217" type="textblock" ulx="1229" uly="139">
        <line lrx="1293" lry="217" ulx="1229" uly="139">hil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1103" type="textblock" ulx="1213" uly="297">
        <line lrx="1293" lry="335" ulx="1245" uly="297">Den</line>
        <line lrx="1293" lry="378" ulx="1222" uly="339">he dabea</line>
        <line lrx="1288" lry="424" ulx="1222" uly="382"> a5,</line>
        <line lrx="1290" lry="463" ulx="1221" uly="427">gen der</line>
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1221" uly="466">eben da</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="1220" uly="508">Venn</line>
        <line lrx="1292" lry="598" ulx="1220" uly="554">pen Sa</line>
        <line lrx="1288" lry="639" ulx="1220" uly="591">ſheiden</line>
        <line lrx="1293" lry="685" ulx="1220" uly="636">lid gen</line>
        <line lrx="1287" lry="722" ulx="1219" uly="675">ſo mite</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1215" uly="718">die hr 4</line>
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1215" uly="762">Ete glel</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1215" uly="801">trde</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="1219" uly="843">Pyngen</line>
        <line lrx="1293" lry="929" ulx="1221" uly="888">ts cVoe</line>
        <line lrx="1293" lry="974" ulx="1221" uly="931">7te s</line>
        <line lrx="1293" lry="1016" ulx="1217" uly="974"> ehil</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1214" uly="1014">1San.</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1213" uly="1052">den derg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1141" type="textblock" ulx="1171" uly="1094">
        <line lrx="1293" lry="1141" ulx="1171" uly="1094">Yß ſchde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1182" type="textblock" ulx="1214" uly="1134">
        <line lrx="1292" lry="1182" ulx="1214" uly="1134">ſhcte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1572" type="textblock" ulx="1206" uly="1224">
        <line lrx="1293" lry="1266" ulx="1210" uly="1224">und on</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1207" uly="1303">16 Dodi</line>
        <line lrx="1293" lry="1399" ulx="1207" uly="1348">netden ip</line>
        <line lrx="1293" lry="1439" ulx="1206" uly="1389">ilſſet he</line>
        <line lrx="1293" lry="1496" ulx="1229" uly="1445">1. Meſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1539" ulx="1250" uly="1497">Und</line>
        <line lrx="1287" lry="1572" ulx="1248" uly="1535">Uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1786" type="textblock" ulx="1259" uly="1700">
        <line lrx="1293" lry="1749" ulx="1259" uly="1700">I</line>
        <line lrx="1293" lry="1786" ulx="1271" uly="1756">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Ge1285b_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="1090" lry="215" ulx="0" uly="131">. Cbhriſti Leydens⸗Pfal der . Bitte. Pf.69. 425</line>
        <line lrx="854" lry="303" ulx="0" uly="221">ſiinn Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="1062" lry="346" ulx="1" uly="282">ichgine⸗ Dem Mieiſter in der Muſic auf cboſehanim (ſie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="383" ulx="6" uly="333">he davon in den Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2ten Bitte</line>
        <line lrx="1064" lry="427" ulx="0" uly="370">thigin⸗ Pſ. 45,/7 1.) als des Davids Aufſatz zu ſpielen. We⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="466" ulx="2" uly="410">en Chn⸗ gen der aͤuſſerlichen Veranlaſſung gilt uͤberhaupt hier</line>
        <line lrx="1063" lry="509" ulx="2" uly="451">ſenennd eben das, was über den 55. Pfalmen geſagt worden.</line>
        <line lrx="1063" lry="551" ulx="0" uly="497">n ult Wenn man in einer weit uͤber die Vernunfft erhabe⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="592" ulx="0" uly="540">rithenn nen Sach doch mit der Vernunfft ehrerbietig und be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="627" ulx="9" uly="575">Irduun ſcheiden muthmaſſen will, in was fuͤr Umſtaͤnden Da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="711" ulx="3" uly="612">) Aer vid gerweſen⸗ als er dieſen Pfalmen in ſich getragen:</line>
        <line lrx="1061" lry="716" ulx="0" uly="659">ls feien ſo muͤſte ſie entweder auf die Zeit fallen, darinn Doeg</line>
        <line lrx="1062" lry="756" ulx="217" uly="709">die 85. Prieſter erſchlug, und David ſich ſchuldig ach⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="798" ulx="0" uly="749">n de e tete aller dieſer Seelen, 1. Sam. 22, 22. oder auf die</line>
        <line lrx="1064" lry="840" ulx="0" uly="792">Glde we⸗ Zeit, da David vor Abſalom flohe, und den Oel⸗Berg</line>
        <line lrx="1064" lry="882" ulx="6" uly="825">Uar hinan gienge, weinete und ſein Haupt verhuͤllete, und</line>
        <line lrx="1063" lry="923" ulx="0" uly="872">. o. alles Volck, das bey ihm war, von welchen etwa der</line>
        <line lrx="1064" lry="964" ulx="11" uly="917">ſecum c 7te Vers dieſes Pſalmens handelt, ein jeglicher auch</line>
        <line lrx="1064" lry="1009" ulx="66" uly="953">VD mit verhuͤltem Haupt weinend mit zum Oel⸗Berg gieng</line>
        <line lrx="1065" lry="1042" ulx="2" uly="1000">Butter in 2. Sam. 15,30. Es hat aber David in den Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1089" ulx="0" uly="1038">etn lltaer den der Flucht vor Saul auch gute Leute um ſich gehabt,</line>
        <line lrx="1066" lry="1132" ulx="2" uly="1076">n gnder. daß ſich deshalber der Pſalm wohl auf die erſtere Zeit</line>
        <line lrx="1063" lry="1169" ulx="0" uly="1120">Shedd ſchickte; und wenn man dazu nimmt, daß David v. 9.</line>
        <line lrx="1066" lry="1209" ulx="221" uly="1162">ſagt: Ich bin fremd geweſen meinen Bruͤdern/</line>
        <line lrx="1065" lry="1254" ulx="1" uly="1204">ere Goß und unbekannt meiner Mutter Soͤhnen; ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="1298" ulx="0" uly="1246">ſe dine⸗ iſts noch waͤhrſcheinlicher. Denn zur ſelben Zeit,</line>
        <line lrx="1068" lry="1348" ulx="2" uly="1288"> deoc⸗ als David noch nicht Koͤnig war, ſondern Saul,</line>
        <line lrx="1066" lry="1383" ulx="2" uly="1327">ſoch eee werden ihn auch ſeine Bruͤder um Sauls willen ge⸗</line>
        <line lrx="446" lry="1419" ulx="20" uly="1370"> N aͤuſſert haben.</line>
        <line lrx="1070" lry="1473" ulx="0" uly="1417">ct o . Meßias im Geiſt ſchreyt zu GOd um Hulffe</line>
        <line lrx="1070" lry="1514" ulx="8" uly="1454">7n tt⸗ und beſchreibt, was aus der Hoͤlle vor Fluthen</line>
        <line lrx="1069" lry="1560" ulx="0" uly="1494">terdi⸗ uͤber ihn ergehen, und wie ſeine Feinde von</line>
        <line lrx="1069" lry="1593" ulx="305" uly="1545">Ihm eine Wiederſtattung ausgepreſſet, da er</line>
        <line lrx="844" lry="1636" ulx="33" uly="1583">nner doch niemand nichts genommen.</line>
        <line lrx="646" lry="1682" ulx="0" uly="1622">nm de 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1752" type="textblock" ulx="347" uly="1707">
        <line lrx="1067" lry="1752" ulx="347" uly="1707">weil die Waſſer der Uberſchwemmung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="1068" lry="1771" ulx="0" uly="1652">nih⸗ B mir / O Gtt / hringe mich ins Heyl,</line>
        <line lrx="1065" lry="1787" ulx="962" uly="1751">Lodes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Ge1285b_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="1103" type="textblock" ulx="237" uly="152">
        <line lrx="1086" lry="209" ulx="240" uly="152">496 Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pf. 69.</line>
        <line lrx="1087" lry="277" ulx="241" uly="226">Todes⸗Aengſten ſchon biß an die Seele gekom⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="321" ulx="241" uly="271">men ſind / in dein ſie mir in den Mund und Kehle</line>
        <line lrx="991" lry="360" ulx="237" uly="307">eingedrungen. D S</line>
        <line lrx="1086" lry="397" ulx="288" uly="349">3. Jg noch mehr, ich bin in den Schlamm</line>
        <line lrx="1085" lry="436" ulx="244" uly="393">eines Schlundes Jeſ. 44, 27. da kein Grund zum</line>
        <line lrx="1084" lry="483" ulx="240" uly="435">Stand halten iſt/ und wo mein heraus arbeiten</line>
        <line lrx="1085" lry="521" ulx="243" uly="474">mich noch mehr vertiefet, verſuncken / ich bin in</line>
        <line lrx="1085" lry="561" ulx="243" uly="516">die tiefſte Wuͤrbel⸗Stroͤhme der Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="603" ulx="242" uly="559">rathen/ da die Fluth mich ſchon ein und ander⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="647" ulx="242" uly="601">mahl uͤberſchwemmet hat. “</line>
        <line lrx="1083" lry="689" ulx="282" uly="639">4. Ich habe mich mir meinem Ruffen abge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="724" ulx="244" uly="683">arbeitet/ meine Kehle iſt entzuͤndet worden/</line>
        <line lrx="1085" lry="768" ulx="239" uly="724">meine Augen ſind verfallen vor langem war⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="810" ulx="239" uly="765">ten auf meinen GOKC. “ .</line>
        <line lrx="1080" lry="851" ulx="284" uly="806">5. Die mich ohne Urſach haſſen / deren ſind</line>
        <line lrx="1080" lry="893" ulx="240" uly="848">mehr als Haar auf meinem Haupt / die mich</line>
        <line lrx="1079" lry="941" ulx="241" uly="888">auf den Tod verfolgen (*) als meine mit Falſch⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="978" ulx="241" uly="931">heit mit falſchem Vorwand an mich kommende Fein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1021" ulx="240" uly="972">de ſind maͤchtig worden / ſie haben mich als ei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1057" ulx="240" uly="1013">nen Dieb und Raͤuber angefallen. Sie haben mich</line>
        <line lrx="1077" lry="1103" ulx="241" uly="1056">gepreßt, und damahl erſetzete ich wieder / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1244" type="textblock" ulx="240" uly="1113">
        <line lrx="1077" lry="1160" ulx="242" uly="1113">ich doch nicht geraubet hatte. (*) prev</line>
        <line lrx="1079" lry="1205" ulx="242" uly="1158">in Niphal, Pihel, &amp; Hiphil ſignificat, ad fſilenti-</line>
        <line lrx="1077" lry="1244" ulx="240" uly="1201">um redegit, i. e. locutione Hebræa, exfſcidit, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1282" type="textblock" ulx="239" uly="1239">
        <line lrx="1109" lry="1282" ulx="239" uly="1239">aliæ voces ſilendi, Damam &amp; Schabbat in Hiphil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1818" type="textblock" ulx="237" uly="1280">
        <line lrx="1076" lry="1332" ulx="282" uly="1280">II. Er gedenckt ſeiner Nachfolger und bittet, der</line>
        <line lrx="1076" lry="1379" ulx="323" uly="1321">HErr moͤchte ſie uͤber ihm nicht laſſen be⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1412" ulx="322" uly="1363">ſchaͤmmt werden, weil alles, was er leide, um</line>
        <line lrx="1034" lry="1453" ulx="323" uly="1410">des HErren Willen ſey. .</line>
        <line lrx="1075" lry="1495" ulx="281" uly="1452">6. O Gtt / du haſts erkannt / was meine</line>
        <line lrx="1074" lry="1543" ulx="241" uly="1488">mir aufgeladene Thorheit betrifft (*) du weiſ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1584" ulx="252" uly="1530">eſt es allein, wie es gekommen, daß ich mich der</line>
        <line lrx="1073" lry="1619" ulx="241" uly="1572">Unbedachtſamkeit Pf. 38, 7. ſchuldig geben muß Pf⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1666" ulx="240" uly="1615">7, 4. 5. und meine Verſchuldungen (**) die in</line>
        <line lrx="1075" lry="1699" ulx="237" uly="1653">nun vor dir innen werde, Lev. 5, 4. daß ich ſie als</line>
        <line lrx="1074" lry="1747" ulx="237" uly="1696">die meinen tragen muß, ſind vor dir nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1818" ulx="238" uly="1739">borgen / du ſieheſt ſie hell und klar in deen</line>
        <line lrx="1075" lry="1814" ulx="1016" uly="1786">icht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="236" type="textblock" ulx="1191" uly="182">
        <line lrx="1292" lry="236" ulx="1191" uly="182">Cyriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="356" type="textblock" ulx="1217" uly="325">
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="1217" uly="325">neque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="393" type="textblock" ulx="1183" uly="361">
        <line lrx="1293" lry="393" ulx="1183" uly="361">Aullinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="496" type="textblock" ulx="1152" uly="414">
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1152" uly="414">R ) O</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1178" uly="467">us tame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="588" type="textblock" ulx="1210" uly="498">
        <line lrx="1291" lry="541" ulx="1210" uly="498">Ley. 5,</line>
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1229" uly="542">7. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1078" type="textblock" ulx="1186" uly="597">
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1208" uly="597">ehen de</line>
        <line lrx="1293" lry="698" ulx="1195" uly="651">. netwege</line>
        <line lrx="1293" lry="735" ulx="1186" uly="686">oErr 3</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1186" uly="767">En, ih t</line>
        <line lrx="1293" lry="863" ulx="1206" uly="815">Me) tonn</line>
        <line lrx="1292" lry="906" ulx="1230" uly="864">en he</line>
        <line lrx="1285" lry="951" ulx="1216" uly="902">en nicht</line>
        <line lrx="1289" lry="991" ulx="1207" uly="939">ſchen /</line>
        <line lrx="1293" lry="1033" ulx="1205" uly="985">ch, ſoſi</line>
        <line lrx="1290" lry="1078" ulx="1204" uly="1029">nitde ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1124" type="textblock" ulx="1172" uly="1069">
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1172" uly="1069">ulalth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1156" type="textblock" ulx="1224" uly="1114">
        <line lrx="1293" lry="1156" ulx="1224" uly="1114">4. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1492" type="textblock" ulx="1202" uly="1188">
        <line lrx="1292" lry="1239" ulx="1205" uly="1188">ſns unde</line>
        <line lrx="1271" lry="1320" ulx="1223" uly="1236">8</line>
        <line lrx="1278" lry="1321" ulx="1220" uly="1286">9. Wie</line>
        <line lrx="1293" lry="1368" ulx="1202" uly="1302">ſen Bid</line>
        <line lrx="1292" lry="1416" ulx="1202" uly="1357">ſihtnr F</line>
        <line lrx="1278" lry="1492" ulx="1223" uly="1443">dhyen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Ge1285b_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="74" lry="208" ulx="0" uly="162">4.</line>
        <line lrx="78" lry="274" ulx="1" uly="229"> gekon</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="111" lry="313" ulx="0" uly="274">und Kee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="79" lry="398" ulx="0" uly="357">Schlemm</line>
        <line lrx="77" lry="444" ulx="0" uly="402">Gkundtn</line>
        <line lrx="77" lry="477" ulx="1" uly="440">s ateen</line>
        <line lrx="78" lry="527" ulx="2" uly="483">ih bin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="605" type="textblock" ulx="1" uly="568">
        <line lrx="79" lry="605" ulx="1" uly="568">uni ander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="689" type="textblock" ulx="10" uly="648">
        <line lrx="81" lry="689" ulx="10" uly="648">en ebge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="83" lry="782" ulx="0" uly="740">tin wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="79" lry="864" ulx="0" uly="813">eren ſind</line>
        <line lrx="63" lry="898" ulx="8" uly="866">die mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="80" lry="944" ulx="0" uly="898">t Felche</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="111" lry="985" ulx="0" uly="939">e Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="77" lry="1029" ulx="0" uly="987">h</line>
        <line lrx="75" lry="1067" ulx="0" uly="1020"> ten nich</line>
        <line lrx="73" lry="1108" ulx="0" uly="1072">er / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1211" type="textblock" ulx="5" uly="1118">
        <line lrx="115" lry="1172" ulx="5" uly="1118">) N</line>
        <line lrx="77" lry="1211" ulx="6" uly="1173">40 Henn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="75" lry="1256" ulx="0" uly="1212">lit, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1382" type="textblock" ulx="12" uly="1333">
        <line lrx="77" lry="1382" ulx="12" uly="1333">ſer de</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1341" type="textblock" ulx="6" uly="1292">
        <line lrx="104" lry="1341" ulx="6" uly="1292">Gftt N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="243" type="textblock" ulx="220" uly="160">
        <line lrx="1067" lry="243" ulx="220" uly="160">Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pf. 69. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="315" type="textblock" ulx="180" uly="269">
        <line lrx="1066" lry="315" ulx="180" uly="269">Licht. (*) nunquam alias cum h conſtruitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="398" type="textblock" ulx="214" uly="314">
        <line lrx="1094" lry="356" ulx="219" uly="314">neque æquivalet accuſativo; hinc vertendum: quod</line>
        <line lrx="1063" lry="398" ulx="214" uly="357">aitinet. Num. 18, 7. Ez. IO, 13. Pf. 17: 4. Prov. 25,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="455" type="textblock" ulx="215" uly="411">
        <line lrx="1064" lry="455" ulx="215" uly="411">(**) Cws Ppropr. deliltum ſine teſte conmiſſum, cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="535" type="textblock" ulx="173" uly="452">
        <line lrx="1059" lry="499" ulx="196" uly="452">jus tamen aliquis ſe reum ſcire poteſt, Hoſ. 3, 1 5.</line>
        <line lrx="446" lry="535" ulx="173" uly="494">Lev. 5, I. 2. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="642" type="textblock" ulx="210" uly="521">
        <line lrx="1121" lry="582" ulx="251" uly="521">7. Laß aber meine gantze Leydens⸗Sache ſo aus⸗ „</line>
        <line lrx="1059" lry="642" ulx="210" uly="590">gehen, daß die / welche auf dich — hoffen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="733" type="textblock" ulx="179" uly="643">
        <line lrx="1058" lry="690" ulx="179" uly="643">netwegen nicht beſchaͤmt werden / du Herrſcher</line>
        <line lrx="1057" lry="733" ulx="195" uly="679">HPrr Zebaoth / du GOtt der Kraͤfften und Heere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="814" type="textblock" ulx="209" uly="722">
        <line lrx="1055" lry="781" ulx="209" uly="722">weil ſie ſonſt irre an mir werden moͤchten, und den⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="814" ulx="210" uly="764">cken, ich ſey ſelbſt durch meine Schuld in die groͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="857" type="textblock" ulx="200" uly="805">
        <line lrx="1054" lry="857" ulx="200" uly="805">Noth kommen, da ſie doch gedacht, ich werde ſie aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="977" type="textblock" ulx="208" uly="847">
        <line lrx="1055" lry="895" ulx="208" uly="847">der ihren herausfuͤhren. Laß / ſage ich, meinet we⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="943" ulx="208" uly="889">gen nicht mit Schmach bedeckt ſtehen / die dich</line>
        <line lrx="1053" lry="977" ulx="211" uly="929">ſuchen / o GGtt Zſrael / wenn ihnen an meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1022" type="textblock" ulx="183" uly="971">
        <line lrx="1052" lry="1022" ulx="183" uly="971">Sach, ſo ſie ſolte ins Stecken gerathen, vorgeworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1067" type="textblock" ulx="207" uly="1015">
        <line lrx="1052" lry="1067" ulx="207" uly="1015">wurde, alle die es mit mir gehalten haben, haͤtten dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1100" type="textblock" ulx="165" uly="1055">
        <line lrx="481" lry="1100" ulx="165" uly="1055">vergeblich geſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1308" type="textblock" ulx="208" uly="1096">
        <line lrx="1050" lry="1144" ulx="251" uly="1096">8. Denn es iſt um deinet willen und nicht aus mei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1187" ulx="208" uly="1136">Schuld, daß ich habe ſolche Schmach tragen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1229" ulx="209" uly="1177">ſen; um deinet willen hat mein Angeſicht ſo viel</line>
        <line lrx="917" lry="1267" ulx="250" uly="1219">chand uͤberzogen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1308" ulx="248" uly="1263">9. Wie groß iſt doch die Schmach? ich bin mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1351" type="textblock" ulx="172" uly="1301">
        <line lrx="1050" lry="1351" ulx="172" uly="1301">nen Bruͤdern fremd / und als ein Schandfleck, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1845" type="textblock" ulx="204" uly="1344">
        <line lrx="1048" lry="1397" ulx="205" uly="1344">nicht zur Familie mehr gerechnet wird, gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1468" ulx="206" uly="1385">Es, und als ein Auslaͤnder meiner Mutter</line>
        <line lrx="568" lry="1462" ulx="293" uly="1437">nen. 2</line>
        <line lrx="1048" lry="1517" ulx="251" uly="1471">10. Und zwar ſo iſt der Anfang meiner Schmach</line>
        <line lrx="1060" lry="1567" ulx="205" uly="1509">bloß dieſer geweſen, weilen mich der Eifer um dein</line>
        <line lrx="1047" lry="1598" ulx="204" uly="1548">Hauß gefreſſen / daß ich deine Ehre zu retten Din⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1638" ulx="206" uly="1593">ge gethan, die wieder ihren Gebrauch geweſen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1685" ulx="206" uly="1632">weil ich die Schmehe⸗Worte derer die dich</line>
        <line lrx="1047" lry="1731" ulx="206" uly="1672">ſchmaͤheten ſo zu Gemuth gezogen, daß ich ſie wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1769" ulx="205" uly="1714">lich auf mir hatte, als die auf mich gefallen / weil</line>
        <line lrx="1048" lry="1845" ulx="206" uly="1754">ich ſie druͤber beſtrafft und hernach eben ſolche auf ic⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1838" ulx="985" uly="1811">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1843" type="textblock" ulx="561" uly="1801">
        <line lrx="616" lry="1843" ulx="561" uly="1801">Ji</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Ge1285b_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="230" type="textblock" ulx="231" uly="171">
        <line lrx="1093" lry="230" ulx="231" uly="171">498 Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="296" type="textblock" ulx="238" uly="235">
        <line lrx="1111" lry="296" ulx="238" uly="235">geworfen, ich habe ſie denn williglich auf mir liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="872" type="textblock" ulx="208" uly="286">
        <line lrx="1086" lry="342" ulx="239" uly="286">laſſen, und mir meiner unſchuld halber nichts vor an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="379" ulx="239" uly="329">dern deswegen ſtrafbaren Ubelthaͤtern herausgenom⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="427" ulx="241" uly="371">men. Rom. 15,2. 3.</line>
        <line lrx="1086" lry="461" ulx="288" uly="409">11. Daher ich an ſtatt mich viel zu entſchuldigen</line>
        <line lrx="1087" lry="503" ulx="233" uly="450">lieber geweinet / mit und bey dem Faſten / womit</line>
        <line lrx="1085" lry="545" ulx="208" uly="493">ich meiner Seelen eine Zucht aufgelegt; aber</line>
        <line lrx="1084" lry="588" ulx="239" uly="534">es iſt dis Weinen und Faſten mir zu noch groͤſſern</line>
        <line lrx="791" lry="624" ulx="238" uly="573">Beſchimpffungen ausgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1084" lry="669" ulx="285" uly="619">12. Und ich zog auch ſerner ſtatt meines gewohn⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="713" ulx="237" uly="661">ten Kleides einen Sack an / aber ich bin ihnen</line>
        <line lrx="693" lry="743" ulx="233" uly="697">zun Sprichwort worden.</line>
        <line lrx="1082" lry="795" ulx="281" uly="744">13. Die im Thor ſitzen / hielten Geſpraͤch von</line>
        <line lrx="1081" lry="838" ulx="235" uly="785">mir / und die Saͤuffer ſtarcken Getraͤncks mach⸗</line>
        <line lrx="738" lry="872" ulx="236" uly="824">ten Spiel⸗Geſaͤnge uͤber mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="916" type="textblock" ulx="246" uly="867">
        <line lrx="1086" lry="916" ulx="246" uly="867">III. Weil er gegen alles dis mit nichts als Gebetk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1081" type="textblock" ulx="317" uly="911">
        <line lrx="1080" lry="962" ulx="320" uly="911">ſtreitte, ſo ſtehet er nochmahl, daß er ihn heraus⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1009" ulx="318" uly="952">ziehen, und ihme mit Erhoͤrung nahe ſeyn wolle,</line>
        <line lrx="1078" lry="1044" ulx="318" uly="993">weil er doch allein ſeine Noth und der Wieder⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1081" ulx="317" uly="1036">ſacher Grauſamkeit wiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1128" type="textblock" ulx="278" uly="1077">
        <line lrx="1119" lry="1128" ulx="278" uly="1077">14. Ich aber habe mich nicht wider ſie geſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1828" type="textblock" ulx="190" uly="1119">
        <line lrx="1078" lry="1176" ulx="233" uly="1119">ſondern mein Gebett zu dir / o Err / gerichtet,</line>
        <line lrx="1076" lry="1218" ulx="232" uly="1159">nicht nur zur Zeit der Noth, ſondern auch zur Zeit des</line>
        <line lrx="1077" lry="1253" ulx="234" uly="1202">Wohlgefallens Jeſ. 49, 8. in welcher ich deine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1294" ulx="193" uly="1243">ſung zum Troſt habe, o GOtt / wegen der Mien⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1335" ulx="190" uly="1286">ge deiner Gnade / erhoͤre mich wegen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1378" ulx="234" uly="1288">heit deines Heyls / welches ja krafft deiner Zuſage</line>
        <line lrx="733" lry="1409" ulx="233" uly="1367">nicht auſſen bleiben kan.</line>
        <line lrx="1074" lry="1459" ulx="282" uly="1408">15. Prrette mich aus dem Koth / damit ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1502" ulx="234" uly="1450">doch nicht verſincken muͤſſe / laß mich doch ent⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1542" ulx="232" uly="1490">riſſen ſeyn aus meinen Haſſern/ und aus den</line>
        <line lrx="581" lry="1578" ulx="230" uly="1530">Tieffen der Waſſer.</line>
        <line lrx="1074" lry="1625" ulx="277" uly="1573">16. Daß mich die Waſſerfluth nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1682" ulx="230" uly="1613">ſtroͤhme / und daß mich der Abgrund nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1710" ulx="231" uly="1654">ſchlinge / ja daß nicht der Brunn ſein Loch uͤber</line>
        <line lrx="860" lry="1740" ulx="229" uly="1696">mich zuſchlieſſe. :</line>
        <line lrx="1073" lry="1828" ulx="274" uly="1738">17. Antworte mir o HοRR/ weilen &amp;une</line>
        <line lrx="1075" lry="1826" ulx="1017" uly="1797">nae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="703" type="textblock" ulx="1177" uly="213">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="1191" uly="213">Ohriſti</line>
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1226" uly="270">—</line>
        <line lrx="1291" lry="326" ulx="1193" uly="283">Gnade</line>
        <line lrx="1293" lry="369" ulx="1177" uly="328">geweid</line>
        <line lrx="1285" lry="405" ulx="1215" uly="372">wende</line>
        <line lrx="1293" lry="448" ulx="1239" uly="415">19, l</line>
        <line lrx="1287" lry="490" ulx="1214" uly="452">deinem</line>
        <line lrx="1293" lry="532" ulx="1213" uly="504">worte</line>
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1237" uly="541">19. b</line>
        <line lrx="1293" lry="620" ulx="1214" uly="578">ſe wied</line>
        <line lrx="1288" lry="661" ulx="1212" uly="623">willen/</line>
        <line lrx="1283" lry="703" ulx="1212" uly="668">pecuni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1310" type="textblock" ulx="1166" uly="1277">
        <line lrx="1291" lry="1310" ulx="1166" uly="1277"> denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1584" type="textblock" ulx="1207" uly="1308">
        <line lrx="1283" lry="1357" ulx="1207" uly="1308">Poclunto</line>
        <line lrx="1293" lry="1397" ulx="1208" uly="1358">1n ſegeube</line>
        <line lrx="1293" lry="1445" ulx="1207" uly="1394">ſongie 4</line>
        <line lrx="1292" lry="1481" ulx="1208" uly="1443">Amimliſc</line>
        <line lrx="1293" lry="1540" ulx="1227" uly="1494">Ir. Er⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1244" uly="1540">derE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1712" type="textblock" ulx="1206" uly="1584">
        <line lrx="1293" lry="1624" ulx="1225" uly="1587">13. Jh</line>
        <line lrx="1289" lry="1667" ulx="1207" uly="1584">dei</line>
        <line lrx="1293" lry="1712" ulx="1206" uly="1653">tſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1751" type="textblock" ulx="1204" uly="1701">
        <line lrx="1293" lry="1751" ulx="1204" uly="1701">uuid dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1806" type="textblock" ulx="1203" uly="1739">
        <line lrx="1293" lry="1806" ulx="1203" uly="1739">E. ale Ron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1852" type="textblock" ulx="1223" uly="1802">
        <line lrx="1293" lry="1852" ulx="1223" uly="1802">14. Jh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Ge1285b_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="82" lry="233" ulx="0" uly="183">te h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="79" lry="343" ulx="0" uly="301">ts dor n</line>
        <line lrx="81" lry="384" ulx="1" uly="346">lansgeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="81" lry="472" ulx="0" uly="426">tchudie</line>
        <line lrx="82" lry="506" ulx="0" uly="471">en/ wonit</line>
        <line lrx="81" lry="562" ulx="0" uly="511">lt, aher</line>
        <line lrx="80" lry="598" ulx="0" uly="556">Dc gſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="119" lry="680" ulx="0" uly="632">ei ea</line>
        <line lrx="117" lry="722" ulx="5" uly="680">Pin iheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="76" lry="810" ulx="0" uly="764">prichton</line>
        <line lrx="76" lry="845" ulx="0" uly="804">koncch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="78" lry="929" ulx="0" uly="888">4 Eelbent</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="974" type="textblock" ulx="2" uly="932">
        <line lrx="112" lry="974" ulx="2" uly="932">Gteunik⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1057" type="textblock" ulx="1" uly="974">
        <line lrx="77" lry="1022" ulx="4" uly="974">nrle</line>
        <line lrx="75" lry="1057" ulx="1" uly="1018">1W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="75" lry="1144" ulx="5" uly="1098"> geet</line>
        <line lrx="77" lry="1188" ulx="0" uly="1105">ee</line>
        <line lrx="77" lry="1229" ulx="1" uly="1183">Negit de</line>
        <line lrx="76" lry="1270" ulx="0" uly="1226">le Vefe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1310" ulx="0" uly="1266">dertſſen</line>
        <line lrx="76" lry="1357" ulx="0" uly="1307">derhehe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1398" ulx="0" uly="1355">ner Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1480" type="textblock" ulx="5" uly="1428">
        <line lrx="118" lry="1480" ulx="5" uly="1428">demit 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1552" type="textblock" ulx="15" uly="1479">
        <line lrx="74" lry="1521" ulx="15" uly="1479">ncn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1552" ulx="48" uly="1519">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="75" lry="1653" ulx="0" uly="1601">iht ite⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1695" ulx="0" uly="1646">önichttes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="80" lry="1815" ulx="0" uly="1769">len dee</line>
        <line lrx="81" lry="1851" ulx="0" uly="1782">ie Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1734" type="textblock" ulx="6" uly="1662">
        <line lrx="156" lry="1734" ulx="6" uly="1662">Ghhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="289" type="textblock" ulx="211" uly="212">
        <line lrx="1078" lry="289" ulx="211" uly="212">Chriſti Leydens⸗Pſal der 5. Bitte. Pl. 69. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="670" type="textblock" ulx="200" uly="282">
        <line lrx="1060" lry="339" ulx="211" uly="282">Gnade gut iſt / und nach der Menge deiner Inn⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="387" ulx="200" uly="327">geweide / deiner innigen Mitleydens⸗ Bewegungen,</line>
        <line lrx="974" lry="418" ulx="209" uly="367">wende dein Angeſicht zu mir.</line>
        <line lrx="1055" lry="462" ulx="256" uly="409">18. Und verbirge dein Angeſicht nicht vor</line>
        <line lrx="1074" lry="510" ulx="209" uly="448">deinem Knecht / denn mir iſt bange/ eile / ant⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="538" ulx="207" uly="500">worte mir.</line>
        <line lrx="1054" lry="590" ulx="255" uly="532">19. Nahe dich zu meiner Seelen / und bringe</line>
        <line lrx="1053" lry="631" ulx="209" uly="573">ſie wieder in die Freyheit / um meiner Feinde</line>
        <line lrx="1049" lry="670" ulx="207" uly="615">willen / erloͤſe mich. Pf. 31,6. Num. 3,46. de lytro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="710" type="textblock" ulx="189" uly="658">
        <line lrx="1049" lry="710" ulx="189" uly="658">pecuniâ redemtorum Num. I8, 15. Ex. 13, 13. Hoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1215" type="textblock" ulx="205" uly="701">
        <line lrx="497" lry="738" ulx="211" uly="701">13, 14. Pſ. 49, 8.</line>
        <line lrx="1050" lry="793" ulx="216" uly="739">20. Du haſt erkannt / du weiſſeſt meine</line>
        <line lrx="1049" lry="833" ulx="207" uly="781">Schmach / Schande und Schimpf / alle meine</line>
        <line lrx="923" lry="873" ulx="206" uly="822">Wider ſacher ſind vor dir im Geſicht.</line>
        <line lrx="1048" lry="918" ulx="253" uly="864">21. Die Schmach hat mein ertz zerbrochen/</line>
        <line lrx="1045" lry="955" ulx="207" uly="905">daß ich gantz ſchwach und kranck worden / und</line>
        <line lrx="1047" lry="1000" ulx="207" uly="947">ich habe gewartet auf das Leidklagen; da war</line>
        <line lrx="1046" lry="1044" ulx="206" uly="989">aber niemand / und auf Troͤſter / aber ich habe</line>
        <line lrx="463" lry="1079" ulx="205" uly="1029">feinen funden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1126" ulx="247" uly="1074">22. Und hingegen haben ſie mir in meiner Spei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1171" ulx="208" uly="1112">ſe 2. Sam. 13. 5, 7. Thr. 4, 10. den bitterſten</line>
        <line lrx="1045" lry="1215" ulx="206" uly="1152">Safft (*) gegeben / und fuͤr meinen Durſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1428" type="textblock" ulx="204" uly="1210">
        <line lrx="1045" lry="1263" ulx="206" uly="1210">traͤnckten ſie mich mit Eſſig. (*) Ny omne ge-</line>
        <line lrx="1062" lry="1305" ulx="204" uly="1258">nus veneni, maxime quod eſt in capite ſerpentis.</line>
        <line lrx="1045" lry="1345" ulx="205" uly="1297">Bocharto eſt genus herbæ amaræ cum abfſynthio</line>
        <line lrx="1048" lry="1387" ulx="206" uly="1339">in ſegetibus ſuccreſcente Hoſ. 10, 4. vel hyſſopus</line>
        <line lrx="1048" lry="1428" ulx="204" uly="1381">ſpongiæ circumfuſa in montibus jeruſalem. De bile</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1467" type="textblock" ulx="205" uly="1422">
        <line lrx="883" lry="1467" ulx="205" uly="1422">animali ſumitur Joh. 19, 29. Math. 27, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1861" type="textblock" ulx="193" uly="1471">
        <line lrx="1048" lry="1524" ulx="226" uly="1471">IV. Er kuͤndiget ihnen das billige Vergeltungs⸗Recht</line>
        <line lrx="1005" lry="1571" ulx="283" uly="1517">der Strafen mit Eifer vor GOttes Ehre an.</line>
        <line lrx="1045" lry="1607" ulx="248" uly="1556">23. Ihr Tiſch / ihr ruhigſtes Vergnuͤgen in der</line>
        <line lrx="1046" lry="1678" ulx="206" uly="1597">Speiſe und andern Sejnickungen muͤſſen vor ihrem</line>
        <line lrx="1047" lry="1692" ulx="205" uly="1638">Angeſicht zur Schlinge/ zum Strick werden/</line>
        <line lrx="1046" lry="1739" ulx="193" uly="1680">und denen ſichern / wenn ſie am ruhigſten ſind zur</line>
        <line lrx="1021" lry="1782" ulx="205" uly="1726">Falle Rom. 11,9. zum Schlag⸗Brett. σwναn.</line>
        <line lrx="1047" lry="1818" ulx="249" uly="1769">24. Ihre Augen muͤſſen verfinſtert werden/</line>
        <line lrx="1049" lry="1861" ulx="561" uly="1814">Ji 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Ge1285b_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="759" type="textblock" ulx="189" uly="251">
        <line lrx="1073" lry="297" ulx="221" uly="251">daß ſie nicht ſehen / und ihre Lenden laß allezeit</line>
        <line lrx="1017" lry="340" ulx="220" uly="295">ſchlaff⸗und wanckend ſeyn.</line>
        <line lrx="1073" lry="385" ulx="264" uly="335">2 5. Schutte aus uͤber ſie deinen Unwillen/</line>
        <line lrx="1071" lry="421" ulx="221" uly="375">und die Entflammung deines Zorns muͤſſe ſie</line>
        <line lrx="1072" lry="462" ulx="221" uly="419">einholen/ worinn ſie bisher deine Langmuth unge⸗</line>
        <line lrx="726" lry="506" ulx="220" uly="462">ſtrafft mißbraucht.</line>
        <line lrx="1070" lry="550" ulx="263" uly="502">26. Ihr kunſtmaͤßig gebautes Gauß (ταασ</line>
        <line lrx="1071" lry="593" ulx="220" uly="550">Gen. 25, 16. Num. 31, 10. Cant. 8,9. muͤſſe zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="634" ulx="220" uly="590">wuͤſtung werden/ und in ihren Haͤuſern / die</line>
        <line lrx="1070" lry="676" ulx="189" uly="632">ſie ſtatt der alten Gezelte haben, ſey kein Innwoh⸗</line>
        <line lrx="778" lry="722" ulx="221" uly="670">ner. .</line>
        <line lrx="1069" lry="759" ulx="261" uly="715">27. Weil ſie den verfolgt haben / welchen du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="842" type="textblock" ulx="219" uly="757">
        <line lrx="1087" lry="802" ulx="219" uly="757">geſchlagen haſt / und wollen noch ferner die Pein</line>
        <line lrx="1089" lry="842" ulx="219" uly="798">deiner Verwundten einander erzehlen/ ja noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1215" type="textblock" ulx="178" uly="838">
        <line lrx="780" lry="884" ulx="218" uly="838">mehr anwuͤnſchen und darzu zaͤhlen.</line>
        <line lrx="1067" lry="930" ulx="178" uly="881">23. Gib du noch mehr Suͤnde/ Mißhandlung</line>
        <line lrx="1067" lry="969" ulx="220" uly="922">auf ihre Suͤnde / Mißhandlung, und laß ſie</line>
        <line lrx="908" lry="1009" ulx="222" uly="965">nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1066" lry="1050" ulx="265" uly="1005">29. Sie muͤſſen ausgewiſcht werden aus dem</line>
        <line lrx="1066" lry="1093" ulx="219" uly="1047">Buch der Lebendigen / uund mit den Gerechten</line>
        <line lrx="721" lry="1140" ulx="219" uly="1091">nicht angeſchrieben werden.</line>
        <line lrx="1066" lry="1180" ulx="261" uly="1128">V. Er troͤſtet ſich in ſeinem Leyden, und freuet ſich</line>
        <line lrx="1066" lry="1215" ulx="302" uly="1173">mitten darinn uͤber der Hoffnung der Ehre GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1299" type="textblock" ulx="297" uly="1213">
        <line lrx="1087" lry="1263" ulx="297" uly="1213">tes, und des Heils der Elenden, er rufft Him⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1299" ulx="298" uly="1257">mel, Erde und Meer, in ſeiner Hoffnung, zzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1381" type="textblock" ulx="296" uly="1296">
        <line lrx="1065" lry="1345" ulx="301" uly="1296">Huͤlff, und um den HErrn zu loben, als ein Elen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1381" ulx="296" uly="1340">der, der aber doch Erb iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1465" type="textblock" ulx="219" uly="1379">
        <line lrx="1092" lry="1429" ulx="262" uly="1379">30. Ich aber bin elend und Schmertzen⸗ voll/</line>
        <line lrx="1104" lry="1465" ulx="219" uly="1420">ich will mein Leyden auf mich nehmen, dein Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1630" type="textblock" ulx="216" uly="1461">
        <line lrx="1056" lry="1510" ulx="220" uly="1461">GOtt muͤſſe mich erhaben machen. .</line>
        <line lrx="1065" lry="1544" ulx="262" uly="1504">31. Ich will loben den Nahmen GOttes mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1591" ulx="217" uly="1543">einem Lied / ich will ihn groß machen mit Lob⸗</line>
        <line lrx="351" lry="1630" ulx="216" uly="1588">geſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1712" type="textblock" ulx="217" uly="1626">
        <line lrx="1093" lry="1676" ulx="260" uly="1626">32. Und daß wird vor dem &amp;Eren beſſer ſeyn</line>
        <line lrx="1097" lry="1712" ulx="217" uly="1668">als ein junger Stier/ ita ordine vocum inverſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1754" type="textblock" ulx="214" uly="1710">
        <line lrx="1063" lry="1754" ulx="214" uly="1710">Jud. 6, 25. der das beſte Anſehen als ein jung Thier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1797" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="1063" lry="1797" ulx="213" uly="1752">das zu den Opffern erleſen wird, der ſchon als jung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1862" type="textblock" ulx="212" uly="1789">
        <line lrx="1062" lry="1838" ulx="212" uly="1789">Hoͤrner und ſtarcke Huffen hat. 33</line>
        <line lrx="744" lry="1862" ulx="728" uly="1843">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="239" type="textblock" ulx="223" uly="180">
        <line lrx="1082" lry="239" ulx="223" uly="180">500 Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="275" type="textblock" ulx="1247" uly="246">
        <line lrx="1279" lry="275" ulx="1247" uly="246">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="395" type="textblock" ulx="1195" uly="279">
        <line lrx="1293" lry="323" ulx="1195" uly="279">werdel</line>
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="1195" uly="320">und en</line>
        <line lrx="1282" lry="395" ulx="1221" uly="360">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="905" type="textblock" ulx="1216" uly="414">
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1231" uly="414">34.</line>
        <line lrx="1291" lry="486" ulx="1217" uly="451">rige ve</line>
        <line lrx="1293" lry="530" ulx="1217" uly="488">veracht</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1239" uly="532">35. 5</line>
        <line lrx="1293" lry="606" ulx="1217" uly="570">de / die</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="1217" uly="616">und win</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1243" uly="658">36. l.</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="1217" uly="695">die Ste</line>
        <line lrx="1293" lry="782" ulx="1216" uly="737">de woh,</line>
        <line lrx="1293" lry="819" ulx="1235" uly="786">37. Ul</line>
        <line lrx="1293" lry="865" ulx="1217" uly="822">blich be</line>
        <line lrx="1293" lry="905" ulx="1222" uly="867">werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Ge1285b_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="66" lry="391" ulx="0" uly="345">hpten,</line>
        <line lrx="66" lry="429" ulx="1" uly="386">nuſe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="68" lry="473" ulx="0" uly="431">th ume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="67" lry="559" ulx="0" uly="512">run)</line>
        <line lrx="66" lry="607" ulx="0" uly="565">zurber</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="77" lry="642" ulx="0" uly="604">r/ e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="64" lry="687" ulx="0" uly="644">umwah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="64" lry="772" ulx="0" uly="729">chende</line>
        <line lrx="71" lry="815" ulx="0" uly="773">ſeſen</line>
        <line lrx="62" lry="860" ulx="8" uly="811">ſe toch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="66" lry="944" ulx="0" uly="898">Hndluna</line>
        <line lrx="65" lry="985" ulx="7" uly="938">liß ſe</line>
        <line lrx="62" lry="1064" ulx="0" uly="1024">nsden</line>
        <line lrx="63" lry="1108" ulx="0" uly="1066">rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="67" lry="1199" ulx="0" uly="1143">elt ſh</line>
        <line lrx="67" lry="1239" ulx="0" uly="1191">gue</line>
        <line lrx="67" lry="1283" ulx="1" uly="1236">ſt hn⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1327" ulx="0" uly="1275">nrg, 6</line>
        <line lrx="66" lry="1366" ulx="0" uly="1316">itcen⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1445" ulx="0" uly="1393">zen vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="70" lry="1551" ulx="62" uly="1521">4</line>
        <line lrx="62" lry="1575" ulx="0" uly="1531">hnui</line>
        <line lrx="68" lry="1615" ulx="4" uly="1562">nrlod⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1704" ulx="0" uly="1657">eſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="76" lry="1785" ulx="0" uly="1736"> Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="395" type="textblock" ulx="198" uly="361">
        <line lrx="318" lry="395" ulx="198" uly="361">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1738" type="textblock" ulx="23" uly="1648">
        <line lrx="112" lry="1692" ulx="27" uly="1648">ſſn.</line>
        <line lrx="76" lry="1738" ulx="23" uly="1689">nero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1858" type="textblock" ulx="2" uly="1785">
        <line lrx="42" lry="1821" ulx="31" uly="1785">6</line>
        <line lrx="98" lry="1858" ulx="2" uly="1796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="223" type="textblock" ulx="215" uly="142">
        <line lrx="1062" lry="223" ulx="215" uly="142">Chriſti Leydens. Pfal. der . Bitte. Pſ. 69. Tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="367" type="textblock" ulx="214" uly="231">
        <line lrx="1065" lry="276" ulx="263" uly="231">33. Wenn es die Llenden geſehen haben / ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="321" ulx="214" uly="271">werden ſie ſich freuen/ die welche Grt ſuchen</line>
        <line lrx="1064" lry="367" ulx="216" uly="314">und euer aller Hertz / die ihrs mit ihm haltet, ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="730" type="textblock" ulx="214" uly="393">
        <line lrx="1074" lry="442" ulx="259" uly="393">34. Denn der Err hoͤret die Ouͤlffs⸗Begie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="486" ulx="214" uly="437">rige verlaſſene / und hat ſeine Gefangene nicht</line>
        <line lrx="989" lry="531" ulx="215" uly="481">verachtet.</line>
        <line lrx="1063" lry="565" ulx="257" uly="518">35. BPs muͤſſen ihn loben die Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="604" ulx="215" uly="561">de / die WMeere und alles / was ſich drinnen regt/</line>
        <line lrx="1066" lry="645" ulx="215" uly="610">und wimmelt. Z</line>
        <line lrx="1061" lry="689" ulx="261" uly="643">36. Weil GOtt Zion Heyl verliehen / und</line>
        <line lrx="1062" lry="730" ulx="217" uly="686">die Staͤdte Juda bauen wird / und ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="773" type="textblock" ulx="186" uly="726">
        <line lrx="973" lry="773" ulx="186" uly="726">da wohnen/ und es zum Erbtheil haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="896" type="textblock" ulx="214" uly="768">
        <line lrx="1060" lry="819" ulx="257" uly="768">37. Und der Saame ſeiner Bnechte ſoll es</line>
        <line lrx="1059" lry="856" ulx="214" uly="809">erblich beſitzen / ja die ſeinen Nahmen lieben/</line>
        <line lrx="661" lry="896" ulx="218" uly="854">werden darinn wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1269" type="textblock" ulx="215" uly="904">
        <line lrx="877" lry="976" ulx="423" uly="904">Der 141. Pſalm.</line>
        <line lrx="1063" lry="1027" ulx="259" uly="972">Ein Pſalm Davids. So ſchwer es iſt aus den</line>
        <line lrx="1063" lry="1071" ulx="217" uly="1015">Anzeigen dieſes Pfalmens zu ſchlieſſen, in was Um⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1109" ulx="216" uly="1054">ſtaͤdden, und aus was Gelegenheit David ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1151" ulx="218" uly="1095">macht: ſo leicht iſt es zu erkennen, daß, ohngeachtet</line>
        <line lrx="1060" lry="1187" ulx="215" uly="1135">nichts daraus im N. Teſtament angezogen iſt, er doch</line>
        <line lrx="1062" lry="1233" ulx="217" uly="1181">zu den Leydens⸗Pfalmen Meßiaͤ zu zehlen, und zwar</line>
        <line lrx="1062" lry="1269" ulx="217" uly="1221">auf die Zeit des letzten Tages der Leyden, oder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1316" type="textblock" ulx="149" uly="1258">
        <line lrx="584" lry="1316" ulx="149" uly="1258">Char⸗Freytags. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1515" type="textblock" ulx="216" uly="1296">
        <line lrx="1061" lry="1352" ulx="263" uly="1296">1) iſt klar, daß JEſus am Kreutz darinn ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1393" ulx="216" uly="1342">bett und ſein Haͤnd ausſtrecken an ſtatt der gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1433" ulx="218" uly="1383">chen Mincha oder des Morgen⸗ und Abend⸗Opffers</line>
        <line lrx="986" lry="1481" ulx="217" uly="1431">Exod. 29. vor GOtt darbringt v. 2.</line>
        <line lrx="1063" lry="1515" ulx="258" uly="1464">2) Weil Meßias wuſte, daß der Satan ſein aͤuſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1559" type="textblock" ulx="215" uly="1507">
        <line lrx="1063" lry="1559" ulx="215" uly="1507">ſtes verſuchen wuͤrde, ihn am letzten Tag noch zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1639" type="textblock" ulx="216" uly="1547">
        <line lrx="1096" lry="1598" ulx="216" uly="1547">Suͤnde wenigſtens zur Ungedult und Leydens⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1639" ulx="220" uly="1586">droſſenheit in Gedancken oder Worten zu verleiten: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1722" type="textblock" ulx="183" uly="1630">
        <line lrx="1063" lry="1681" ulx="184" uly="1630">bittet er, GOtt moͤchte ſeinen Mund und Hertz davor</line>
        <line lrx="1063" lry="1722" ulx="183" uly="1668">bewahren, daß Satan nicht wiſſe, woran er mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1799" type="textblock" ulx="216" uly="1723">
        <line lrx="953" lry="1765" ulx="216" uly="1723">ſey. v. 3. 4. 5.</line>
        <line lrx="1063" lry="1799" ulx="551" uly="1750">Ji z3 3) Sagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Ge1285b_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="309" type="textblock" ulx="237" uly="194">
        <line lrx="1087" lry="275" ulx="237" uly="194">5 3) Sagt er, wie in andern Leydens⸗Pfalmen ſeinen</line>
        <line lrx="280" lry="268" ulx="268" uly="243">e</line>
        <line lrx="267" lry="309" ulx="238" uly="282">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="307" type="textblock" ulx="289" uly="278">
        <line lrx="309" lry="307" ulx="289" uly="278">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="418" type="textblock" ulx="229" uly="314">
        <line lrx="1086" lry="393" ulx="280" uly="314">4) Beſchreibt er in Gemeinſchafft mit ſeiner Gemei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="418" ulx="229" uly="358">ne die Groͤſſe ſeiner Leyden, und dabey ſeine unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="474" type="textblock" ulx="237" uly="398">
        <line lrx="1097" lry="474" ulx="237" uly="398">windliche Gedult und Einfalt im Vertrauen auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="481" type="textblock" ulx="236" uly="439">
        <line lrx="476" lry="481" ulx="236" uly="439">HErrn. v. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="544" type="textblock" ulx="282" uly="483">
        <line lrx="1127" lry="544" ulx="282" uly="483">5) Befiehlt er ſich GOtt gegen den Fallſtricken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1208" type="textblock" ulx="229" uly="523">
        <line lrx="1083" lry="589" ulx="235" uly="523">Feinde, und begehrt, daß ſie ſich ſelbſt damit fangen,</line>
        <line lrx="1082" lry="630" ulx="235" uly="565">und daß ſie an einer gantz eintzelen und beſonderen Per⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="672" ulx="234" uly="605">ſohn erſt hernach, wenn er werde hingegangen ſeyn,</line>
        <line lrx="1082" lry="725" ulx="234" uly="648">erfahren, wer er geweſen, nehmlich GOtt offenbaret</line>
        <line lrx="1041" lry="761" ulx="234" uly="689">im Fleiſch, aber gerechtfertiget im Geiſt v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1080" lry="796" ulx="277" uly="732">Von allen dieſen y. Stuͤcken hat David ohne Zweifel</line>
        <line lrx="1079" lry="831" ulx="234" uly="774">etwas an ſich in gewiſſen Umſtaͤnden entweder der</line>
        <line lrx="1079" lry="879" ulx="233" uly="813">Flucht vor Saul 1. Sam. 29,/ 1II. oder vor Abſalom</line>
        <line lrx="373" lry="903" ulx="233" uly="856">erfahren.</line>
        <line lrx="1079" lry="967" ulx="274" uly="899">Er iſt nach dem 2. Vers auſſer Jeruſalem in der</line>
        <line lrx="1078" lry="1008" ulx="234" uly="933">Flucht geweſen, und hat gebeten, wenn er ſchon nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1038" ulx="231" uly="978">in der Naͤhe ſey, wo alle Morgen und Abend ein</line>
        <line lrx="1077" lry="1084" ulx="230" uly="1022">Lamm mit dem Speiß⸗Opffer von Meel und Oel ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1125" ulx="230" uly="1064">opffert und dabey geraͤuchert werde: ſo wolle doch der</line>
        <line lrx="1045" lry="1171" ulx="229" uly="1105">HErr ſein Gebett ſich eben ſo angenehm ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1208" ulx="270" uly="1148">Nach dem 3. 4. 5ten Vers hat ſich David vorgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1251" type="textblock" ulx="229" uly="1188">
        <line lrx="1089" lry="1251" ulx="229" uly="1188">men, nichts zu reden oder zu thun, woraus ſeine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1632" type="textblock" ulx="220" uly="1228">
        <line lrx="1073" lry="1299" ulx="228" uly="1228">de ihren Haß wider ihn beſchoͤnen mochten, auch lie⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1332" ulx="227" uly="1270">ber alles zu leiden, als ſich von der Wolluſt in die</line>
        <line lrx="556" lry="1358" ulx="228" uly="1312">Weichlichkeit bringen</line>
        <line lrx="920" lry="1426" ulx="225" uly="1352">lein durch GOttes Krafft auszufuͤhren bittet.</line>
        <line lrx="1071" lry="1460" ulx="266" uly="1395">Von dem dritten Stuck hat David in andern Pſal⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1508" ulx="224" uly="1437">men eben dergleichen ausgeſorochen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1541" ulx="232" uly="1477">Das vierdte iſt fuͤr Davids Perſohn und Leute eine</line>
        <line lrx="1067" lry="1591" ulx="222" uly="1516">uberſchieſſende Rede, an Chriſto aber und an der</line>
        <line lrx="1051" lry="1632" ulx="220" uly="1557">Maͤrterer Gemeine iſt die Red⸗Art voͤllig erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1757" type="textblock" ulx="215" uly="1637">
        <line lrx="1065" lry="1706" ulx="218" uly="1637">Feinden im Mund zu fuͤhren, doch iſt auch hier etwas</line>
        <line lrx="1063" lry="1757" ulx="215" uly="1679">beſonders, daran David wird gemerckt haben, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1786" type="textblock" ulx="980" uly="1749">
        <line lrx="1062" lry="1786" ulx="980" uly="1749">Ubri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="191" type="textblock" ulx="225" uly="113">
        <line lrx="1097" lry="191" ulx="225" uly="113">Toꝛ Chriſti Leydens⸗Pfal. der . Bitte. Pfrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="310" type="textblock" ulx="282" uly="236">
        <line lrx="1094" lry="310" ulx="282" uly="236">inden voraus, wie ſie mit ihm werden anlauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1386" type="textblock" ulx="573" uly="1325">
        <line lrx="1087" lry="1386" ulx="573" uly="1325">zu laſſen, welchen Vorſatz er al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Ge1285b_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="107" lry="260" ulx="0" uly="219">nen ſeteoen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="303" type="textblock" ulx="5" uly="262">
        <line lrx="68" lry="303" ulx="5" uly="262">Gnlnnſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="72" lry="394" ulx="0" uly="344">rmnt⸗</line>
        <line lrx="72" lry="434" ulx="0" uly="388">ſe unide</line>
        <line lrx="74" lry="471" ulx="0" uly="431">en aufden</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="73" lry="548" ulx="0" uly="513">cen de</line>
        <line lrx="72" lry="597" ulx="0" uly="556">Hitſanen</line>
        <line lrx="69" lry="637" ulx="0" uly="599">derenger⸗</line>
        <line lrx="69" lry="680" ulx="0" uly="640">gen ſehn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="723" ulx="5" uly="682">Ufendnet</line>
        <line lrx="33" lry="758" ulx="0" uly="735">10.</line>
        <line lrx="68" lry="803" ulx="0" uly="761">teſl</line>
        <line lrx="67" lry="844" ulx="0" uly="809">heder der</line>
        <line lrx="71" lry="891" ulx="9" uly="848">Pſtlome</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="71" lry="976" ulx="0" uly="931">n in der</line>
        <line lrx="70" lry="1018" ulx="0" uly="970">fonnht</line>
        <line lrx="68" lry="1055" ulx="0" uly="1016">Ubend ein</line>
        <line lrx="69" lry="1096" ulx="0" uly="1056">dD</line>
        <line lrx="70" lry="1139" ulx="0" uly="1097">Nohd</line>
        <line lrx="60" lry="1187" ulx="0" uly="1141">Nliſen.</line>
        <line lrx="73" lry="1227" ulx="3" uly="1187">korgeror⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1272" ulx="5" uly="1224">ſetegir⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1316" ulx="18" uly="1266">C 1</line>
        <line lrx="70" lry="1354" ulx="0" uly="1308">Ht  e</line>
        <line lrx="72" lry="1398" ulx="0" uly="1346">rtk t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="111" lry="1439" ulx="0" uly="1406">.</line>
        <line lrx="117" lry="1480" ulx="0" uly="1429">ſden e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="110" lry="1564" ulx="0" uly="1516">Celte dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="71" lry="1612" ulx="0" uly="1560">6d g</line>
        <line lrx="68" lry="1658" ulx="0" uly="1606">gaſ</line>
        <line lrx="76" lry="1695" ulx="1" uly="1645">lgen Phet</line>
        <line lrx="77" lry="1738" ulx="5" uly="1682">Perert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="110" lry="1779" ulx="0" uly="1725">n,A</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1806" type="textblock" ulx="47" uly="1767">
        <line lrx="116" lry="1806" ulx="47" uly="1767">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="214" type="textblock" ulx="212" uly="156">
        <line lrx="1054" lry="214" ulx="212" uly="156">ChriſtiLeydens Pſal. der 5. Bitte. Pf. 141. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="603" type="textblock" ulx="212" uly="230">
        <line lrx="1088" lry="277" ulx="237" uly="230">UÜUbrigens laſſe ich die Meynung derjenigen da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="319" ulx="213" uly="270">hin geſtellet ſeyn, welche glauben, dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="1056" lry="359" ulx="213" uly="312">ſey gemacht, als David von ſeinen bey ſich habenden</line>
        <line lrx="1056" lry="403" ulx="212" uly="355">Leuten gereitzet worden, dem Saul in der Hoͤhle der</line>
        <line lrx="800" lry="442" ulx="212" uly="397">Wuüſten Engedi das Leben zu nehmen.</line>
        <line lrx="1057" lry="484" ulx="252" uly="438">I. Meßias am Kreutz bittet, GOtt wolle ihn nun</line>
        <line lrx="1057" lry="529" ulx="294" uly="479">mit ſeinem Gebett und Leyden, als das eintzige</line>
        <line lrx="1057" lry="568" ulx="293" uly="520">Rauch⸗ und Schlacht⸗Opffer, erhoͤren und zum</line>
        <line lrx="503" lry="603" ulx="263" uly="563">Ziel bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1604" type="textblock" ulx="212" uly="614">
        <line lrx="930" lry="638" ulx="621" uly="614">I.</line>
        <line lrx="1058" lry="695" ulx="227" uly="644"> RR / zu dir ruffe ich unablaͤßig / eile</line>
        <line lrx="1058" lry="738" ulx="333" uly="689">doch mir zu gut/ nimm zu Ohren meine</line>
        <line lrx="1059" lry="779" ulx="279" uly="728">²Stimme / da ich zu dir ruffe / ich bin in</line>
        <line lrx="979" lry="822" ulx="212" uly="772">der aͤuſ erſten Leydens⸗Prob.</line>
        <line lrx="1059" lry="859" ulx="258" uly="812">2. Es muͤſſe mein Gebett eingeſetzet ſeyn zum</line>
        <line lrx="1059" lry="900" ulx="213" uly="851">Rauch⸗Werck vor deinem Angeſicht / Exod. 30,</line>
        <line lrx="1098" lry="942" ulx="216" uly="894">34. das Erheben meiner ande muͤſſe ſeyn das</line>
        <line lrx="1015" lry="987" ulx="213" uly="935">Abend⸗Opffer. Exod. 29,/39⸗42. Num. 28, 2. 3.</line>
        <line lrx="1060" lry="1025" ulx="254" uly="974">II. Er bittet GOtt, daß er ihn ja kein ungeziemen⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1068" ulx="293" uly="1022">des Wort reden noch ſonſt aus Weichlichkeit ei⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1105" ulx="296" uly="1062">nigem Boſen wolle nachgeben laſſen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1152" ulx="256" uly="1100">3. Stelle / o Jehovah meinem Mund eine</line>
        <line lrx="995" lry="1192" ulx="214" uly="1142">Wache / huͤte vor der Thuͤr meiner Lippen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1234" ulx="257" uly="1184">4. Laß ſich mein Gertz nicht neigen zu einer</line>
        <line lrx="1063" lry="1271" ulx="214" uly="1224">boͤſen Sache / daß ich daͤher Anlaß nehme, Vor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1319" ulx="215" uly="1266">waͤnde Devt. 22, 14. 17. zu machen / daß ich boͤſes</line>
        <line lrx="1063" lry="1353" ulx="215" uly="1312">unter guten Vorwaͤnden thue, in der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1068" lry="1392" ulx="214" uly="1350">der Boßheit mit den Maͤnnern / die verderbli⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1442" ulx="216" uly="1390">cher Laſter gewohnt ſind / und laß mich nicht</line>
        <line lrx="950" lry="1484" ulx="215" uly="1433">eſſen von ihren Niedlichkeiten. .</line>
        <line lrx="1064" lry="1527" ulx="259" uly="1474">. Man ſchlage mich / der Gerechte nimmt es</line>
        <line lrx="1084" lry="1569" ulx="215" uly="1516">auf vor Guͤte: und man ſtrafe mich; das koſtbare</line>
        <line lrx="1101" lry="1604" ulx="216" uly="1558">Oel des Hauptes / das aͤuſſerlich wohl thut, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1642" type="textblock" ulx="209" uly="1600">
        <line lrx="1071" lry="1642" ulx="209" uly="1600">innerlich Gifft iſt, wo es von den Gottloſen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1726" type="textblock" ulx="218" uly="1639">
        <line lrx="1063" lry="1688" ulx="218" uly="1639">Schmeicheley zugerichtet wird, mich in ihre Weichlich⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1726" ulx="218" uly="1663">keit zu ziehen, muͦſſe mein Haupt nicht zerbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1805" type="textblock" ulx="218" uly="1723">
        <line lrx="1072" lry="1805" ulx="218" uly="1723">oder weich und muthloß machen Num. 32 7. deng</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1810" type="textblock" ulx="596" uly="1767">
        <line lrx="695" lry="1810" ulx="596" uly="1767">Jik4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Ge1285b_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="210" type="textblock" ulx="232" uly="147">
        <line lrx="1080" lry="210" ulx="232" uly="147">504 Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pf. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="493" type="textblock" ulx="226" uly="227">
        <line lrx="1080" lry="285" ulx="228" uly="227">ich will noch ferner bis in den Tod ſtandhafft ſeyn,</line>
        <line lrx="1078" lry="331" ulx="227" uly="273">und mein Gebett ſoll fort dauren bey allem ihrem</line>
        <line lrx="693" lry="364" ulx="226" uly="309">Boͤſen / das ſie mir anthun.</line>
        <line lrx="1078" lry="409" ulx="267" uly="356">III. Er kuͤndiget denen Anſtifftern ſeines Leydens,</line>
        <line lrx="1075" lry="450" ulx="295" uly="397">welche den Lauff ſeiner Lehre aufzuhalten geſucht,</line>
        <line lrx="1073" lry="493" ulx="276" uly="440">prophetiſch an, wie ſie wider einen Felſen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="534" type="textblock" ulx="308" uly="480">
        <line lrx="1105" lry="534" ulx="308" uly="480">lauffen, und wie ſeine Lehre werde Fortgang ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="787" type="textblock" ulx="223" uly="530">
        <line lrx="1000" lry="558" ulx="314" uly="530">winnen.</line>
        <line lrx="1074" lry="619" ulx="268" uly="563">6. Ihre Richter und Haͤupter ſind geſtuͤrtzet/ *)</line>
        <line lrx="1072" lry="660" ulx="227" uly="603">haben ſich zerſchmettert, am Felßen⸗ Spitzen / d. i.</line>
        <line lrx="1073" lry="710" ulx="225" uly="645">ſo bald ſie geſtuͤrtzet ſind, wird man meinen Reden</line>
        <line lrx="1072" lry="740" ulx="224" uly="686">zu hoͤren / denn ſie ſind lieblich / jene haben die</line>
        <line lrx="1071" lry="787" ulx="223" uly="729">Leute aufgehalten, daß ſie die Lieblichkeit meiner Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1396" type="textblock" ulx="218" uly="786">
        <line lrx="1070" lry="843" ulx="223" uly="786">nicht haben vernehmen köͤnnen. (*) vnw habet</line>
        <line lrx="1071" lry="884" ulx="222" uly="829">ſignificatum tum intermittendi, terram anno ſepti-</line>
        <line lrx="1070" lry="917" ulx="223" uly="873">mo otioſam linquendi Exod. 23, 11. tum violenter</line>
        <line lrx="1069" lry="963" ulx="221" uly="912">deturbandi, ut z. Reg. 9, 33. de Iſabele præcipi-</line>
        <line lrx="1068" lry="1004" ulx="223" uly="955">tata &amp; deſuper in tellurem alliſa. Ainsworth paſ-</line>
        <line lrx="1067" lry="1046" ulx="221" uly="995">ſivum hoc reddit ita: ſe ipſos demiſerunt in prœceps</line>
        <line lrx="1066" lry="1088" ulx="220" uly="1038">per loca petroſa, ut me fugientem inſequantur &amp;</line>
        <line lrx="1043" lry="1125" ulx="218" uly="1080">prenſent, I. Sam. 24, 3. 27, 26.</line>
        <line lrx="1064" lry="1188" ulx="237" uly="1135">IV. Meßias haͤlt für, wie groß der Feinde Mord⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1236" ulx="298" uly="1177">Begierde gegen ihm und den Seinigen ſey, was</line>
        <line lrx="1061" lry="1270" ulx="298" uly="1217">ſie aus derſelben ſchon füur Grauſamkeit geüͤbet,</line>
        <line lrx="1063" lry="1313" ulx="297" uly="1261">und wie unuͤberwüuͤndlich ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1060" lry="1363" ulx="294" uly="1302">GOit ſey, und zwar macht er dieſe Vorſtellung</line>
        <line lrx="1058" lry="1396" ulx="281" uly="1344">zu dem End, daß GOTT das Gebett erhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1392" type="textblock" ulx="330" uly="1381">
        <line lrx="339" lry="1392" ulx="330" uly="1381">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1423" type="textblock" ulx="293" uly="1383">
        <line lrx="404" lry="1423" ulx="293" uly="1383">moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1476" type="textblock" ulx="238" uly="1423">
        <line lrx="1116" lry="1476" ulx="238" uly="1423">7. Wie ein Spaͤlter des Holtzes und Hauer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1810" type="textblock" ulx="182" uly="1462">
        <line lrx="1054" lry="1517" ulx="207" uly="1462">die Erde wegen des Ertzes ohne viel Bedencken zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1561" ulx="202" uly="1504">hauet und Baͤume zerſplittert, ſo ſind vor dieſen un⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1599" ulx="182" uly="1543">ſern Verfolgern unſere Gebeine zerſtreuet / bis</line>
        <line lrx="888" lry="1642" ulx="199" uly="1585">zur Gegend des Codten⸗Schlundes.</line>
        <line lrx="1048" lry="1685" ulx="234" uly="1627">3. Aber durch einfaͤltiges Vertrauen und Schauen</line>
        <line lrx="1048" lry="1723" ulx="196" uly="1668">auf dich uͤberwinde ich allein: auf dich OErr/ du</line>
        <line lrx="1044" lry="1810" ulx="196" uly="1704">Herrſcher / ſind meine Augen gerichtet / in deb</line>
        <line lrx="1018" lry="1804" ulx="1002" uly="1777">4a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="292" type="textblock" ulx="1194" uly="228">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1194" uly="228">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="212" type="textblock" ulx="1229" uly="163">
        <line lrx="1293" lry="212" ulx="1229" uly="163">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="374" type="textblock" ulx="1226" uly="278">
        <line lrx="1289" lry="317" ulx="1226" uly="278">Geele</line>
        <line lrx="1273" lry="374" ulx="1251" uly="342">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1277" uly="343">
        <line lrx="1293" lry="375" ulx="1288" uly="343">L</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1277" uly="383">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="458" type="textblock" ulx="1274" uly="392">
        <line lrx="1293" lry="458" ulx="1274" uly="392">= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="545" type="textblock" ulx="1195" uly="465">
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1249" uly="465">9.1</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="1195" uly="506">des S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="634" type="textblock" ulx="1225" uly="558">
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1225" uly="558">144. V.</line>
        <line lrx="1293" lry="634" ulx="1226" uly="590">ſter zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="669" type="textblock" ulx="1252" uly="645">
        <line lrx="1280" lry="669" ulx="1252" uly="645">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="719" type="textblock" ulx="1196" uly="673">
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1196" uly="673">Uetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="930" type="textblock" ulx="1222" uly="724">
        <line lrx="1293" lry="756" ulx="1223" uly="724">men</line>
        <line lrx="1293" lry="799" ulx="1222" uly="758">ich wer</line>
        <line lrx="1293" lry="840" ulx="1223" uly="800">lenande</line>
        <line lrx="1293" lry="888" ulx="1226" uly="844">1 ſh al</line>
        <line lrx="1293" lry="930" ulx="1226" uly="885">ſicht wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="972" type="textblock" ulx="1189" uly="927">
        <line lrx="1293" lry="972" ulx="1189" uly="927">ingone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1270" type="textblock" ulx="1219" uly="980">
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1223" uly="980">tige etn</line>
        <line lrx="1293" lry="1071" ulx="1222" uly="1033">3,1ſ. 3</line>
        <line lrx="1293" lry="1123" ulx="1220" uly="1083">ten dar</line>
        <line lrx="1293" lry="1171" ulx="1222" uly="1121">ſheriſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="1223" uly="1163">ich es co</line>
        <line lrx="1293" lry="1270" ulx="1219" uly="1221">Dentung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1454" type="textblock" ulx="1216" uly="1366">
        <line lrx="1293" lry="1417" ulx="1230" uly="1366">Denm</line>
        <line lrx="1292" lry="1454" ulx="1216" uly="1406">din /Hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1497" type="textblock" ulx="1181" uly="1447">
        <line lrx="1293" lry="1497" ulx="1181" uly="1447">Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1537" type="textblock" ulx="1155" uly="1496">
        <line lrx="1275" lry="1537" ulx="1155" uly="1496">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1584" type="textblock" ulx="1183" uly="1532">
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1183" uly="1532">leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1702" type="textblock" ulx="1182" uly="1691">
        <line lrx="1188" lry="1702" ulx="1182" uly="1691">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1711" type="textblock" ulx="1212" uly="1576">
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1212" uly="1576">tuekenen</line>
        <line lrx="1293" lry="1665" ulx="1220" uly="1624">ene Not</line>
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="1213" uly="1633">guitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1753" type="textblock" ulx="1166" uly="1700">
        <line lrx="1293" lry="1753" ulx="1166" uly="1700">fl neſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1793" type="textblock" ulx="1182" uly="1739">
        <line lrx="1291" lry="1793" ulx="1182" uly="1739">ejti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Ge1285b_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="792" type="textblock" ulx="1" uly="753">
        <line lrx="60" lry="792" ulx="1" uly="753">erefte</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="60" lry="855" ulx="0" uly="810">lbobet</line>
        <line lrx="63" lry="892" ulx="0" uly="851">vo ſepi⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="104" lry="933" ulx="0" uly="898">iolenter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="64" lry="983" ulx="4" uly="938">Prrciht</line>
        <line lrx="62" lry="1018" ulx="0" uly="976">rh vl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="217" type="textblock" ulx="210" uly="137">
        <line lrx="1050" lry="217" ulx="210" uly="137">Chriſtigeydens⸗Pfal.der 5. Bitte. Pſ. .4. oy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="320" type="textblock" ulx="209" uly="230">
        <line lrx="1056" lry="278" ulx="209" uly="230">hab ich meine Zuflucht genommen / laß meine</line>
        <line lrx="812" lry="320" ulx="210" uly="273">Seele nicht bloß und verlaſſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="709" type="textblock" ulx="213" uly="327">
        <line lrx="1056" lry="380" ulx="250" uly="327">V. Er befiehlt ſich GOtt uͤber allen Nachſtellungen</line>
        <line lrx="1094" lry="451" ulx="295" uly="368">Der Feinde, als welcher alles ans Licht bringen</line>
        <line lrx="395" lry="452" ulx="294" uly="426">werde.</line>
        <line lrx="1057" lry="500" ulx="256" uly="449">9. Bewahre mich vor der Hand oder Gefahr</line>
        <line lrx="1055" lry="540" ulx="213" uly="493">des Stricks / den ſie mir gelegt haben / Jer. Fo/</line>
        <line lrx="1097" lry="584" ulx="213" uly="531">24. vor den Fallen derer / die verderbliche Ka⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="626" ulx="216" uly="578">ſter zu thun gewohnt ſeyn.</line>
        <line lrx="1056" lry="669" ulx="260" uly="617">10. Die Gottloſen muͤſſen jeder in ihr eigenes</line>
        <line lrx="1056" lry="709" ulx="215" uly="658">NMetz fallen; ich bin inzwiſchen mit andern zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="746" type="textblock" ulx="181" uly="699">
        <line lrx="1072" lry="746" ulx="181" uly="699">men (*) gemengt, da ich doch der eintzige bin, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="913" type="textblock" ulx="214" uly="743">
        <line lrx="1058" lry="790" ulx="214" uly="743">ich werd fuͤruͤber gegangen ſeyn. Ich werde ne⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="830" ulx="215" uly="783">ben andern nicht fuͤr den gehalten, der ich bin, aber</line>
        <line lrx="1058" lry="876" ulx="215" uly="824">es ſey alſo: daß ſo wohl die Gottloſe als die Teuffel</line>
        <line lrx="1057" lry="913" ulx="215" uly="866">nicht wiſſen, wer ich bin, bis nach meinem Tod und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1012" type="textblock" ulx="188" uly="906">
        <line lrx="1057" lry="967" ulx="188" uly="906">Hingang, alsdenn werden ſie ſehen, daß ich der ein⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1012" ulx="215" uly="963">tzige geweſen. Oct. 5, 30. 31. (*) Irn heißt nach Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1051" type="textblock" ulx="217" uly="1004">
        <line lrx="1058" lry="1051" ulx="217" uly="1004">33, 15. 3uſammen / mit einander. Die LXX mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1190" type="textblock" ulx="215" uly="1062">
        <line lrx="1058" lry="1114" ulx="215" uly="1062">ten daraus pry eintzig / eintzel; weil der Senſus</line>
        <line lrx="1058" lry="1157" ulx="217" uly="1103">ſchwer iſt, wenn man beydes nicht vereinbart, ſo hab</line>
        <line lrx="1058" lry="1190" ulx="217" uly="1145">ich es combinirt; bin aber von der ordentlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1246" type="textblock" ulx="217" uly="1203">
        <line lrx="775" lry="1246" ulx="217" uly="1203">deutung von rp nicht abgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1327" type="textblock" ulx="431" uly="1256">
        <line lrx="850" lry="1327" ulx="431" uly="1256">Der 22. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1594" type="textblock" ulx="215" uly="1340">
        <line lrx="1060" lry="1387" ulx="257" uly="1340">Dem Meiſter in der Muſie uͤber die Hirſchhin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1433" ulx="219" uly="1382">din / Hirſch⸗Kalb, der Morgenroͤthe. Ein Pſalm</line>
        <line lrx="1057" lry="1469" ulx="218" uly="1426">Davids. Als David von Saul auf den Gebuͤrgen</line>
        <line lrx="1060" lry="1517" ulx="217" uly="1467">und auf dem Feld herum gejagt worden: ſo mag er</line>
        <line lrx="1060" lry="1559" ulx="215" uly="1510">bey dem Anblick, der von Hunden oder Loͤwen umge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1594" ulx="216" uly="1548">triebenen Hirſchen ſich offt mit denſelben verglichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1677" type="textblock" ulx="183" uly="1588">
        <line lrx="1079" lry="1637" ulx="183" uly="1588">ſeine Noth groͤſſer als aller Menſchen Noth zu ſeyn</line>
        <line lrx="1065" lry="1677" ulx="210" uly="1630">gedacht haben, GOtt aber hat ihm druͤber ohne Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1790" type="textblock" ulx="216" uly="1670">
        <line lrx="1062" lry="1724" ulx="216" uly="1670">fel in einem Geſicht die Leyden Meßiaͤ auch unter dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1790" ulx="217" uly="1711">Bild eines fruͤhe gejagten Hirſches gezeigt, ſo, dan es</line>
        <line lrx="1102" lry="1787" ulx="1035" uly="1759">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1773" type="textblock" ulx="595" uly="1755">
        <line lrx="621" lry="1773" ulx="595" uly="1755">GR</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1798" type="textblock" ulx="597" uly="1764">
        <line lrx="679" lry="1798" ulx="597" uly="1764">JIl! §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Ge1285b_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="216" type="textblock" ulx="233" uly="142">
        <line lrx="1078" lry="216" ulx="233" uly="142">506 Chriſti Leydens. Pſal.der 5. Bitte. Pf. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="584" type="textblock" ulx="224" uly="213">
        <line lrx="1076" lry="275" ulx="227" uly="213">David ſo wohl zur Lehr der viel groͤſſern Leyden Meſ⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="315" ulx="224" uly="255">ſiaͤ, als zum Troſt in ſeinen Aengſten gebienet hat.</line>
        <line lrx="1076" lry="373" ulx="268" uly="314">I. Meßias, wie er dem David im Geſicht gezeiget</line>
        <line lrx="1073" lry="414" ulx="303" uly="357">worden, beklagt ſeine Berlaſſung von GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="455" ulx="307" uly="399">ter dem Leyden, erſtlich weil er gar nichts von der</line>
        <line lrx="1070" lry="494" ulx="300" uly="438">Erhoͤrung ſeines Gebetts, wie die Vaͤter innen</line>
        <line lrx="1070" lry="540" ulx="305" uly="483">werde, und dann, weil ihn andere uͤber ſeiner</line>
        <line lrx="949" lry="584" ulx="301" uly="522">Zuverſicht im Gebett zu GOit verlachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1521" type="textblock" ulx="174" uly="593">
        <line lrx="659" lry="624" ulx="193" uly="593">. 2.</line>
        <line lrx="1068" lry="688" ulx="208" uly="632">EEEin GOtt! mein GOtt! warum haſt du</line>
        <line lrx="1067" lry="730" ulx="262" uly="676">J mich verlaſſen? du biſt ferne von meinem</line>
        <line lrx="1066" lry="767" ulx="223" uly="718">* Neyl / ferne von den Worten meines brůul⸗</line>
        <line lrx="644" lry="802" ulx="219" uly="758">lenden Geſchreyes.</line>
        <line lrx="1063" lry="854" ulx="174" uly="798">1. Mein GGrt / ich ruffte des Tages / und du</line>
        <line lrx="1062" lry="904" ulx="218" uly="844">antworteteſt nicht/ und des Nachts ruffte ich auch,</line>
        <line lrx="1063" lry="940" ulx="219" uly="883">und kein Stillſchweigen / keine Ruhe und Befrie⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="986" ulx="216" uly="928">digung war bey mir. .</line>
        <line lrx="1060" lry="1023" ulx="258" uly="967">4. Aber / du biſt heilig / man kan doch nichts</line>
        <line lrx="1061" lry="1069" ulx="215" uly="1010">ausſetzen an dir, der du wohneſt bey den Lob⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1110" ulx="218" uly="1049">Spruͤchen Iſraelis / der du verheiſſen bey ihrem</line>
        <line lrx="1060" lry="1146" ulx="214" uly="1092">Gebett und Lob deine Gegenwart zu beweiſen, ja der</line>
        <line lrx="1054" lry="1190" ulx="213" uly="1133">du ihr Preiß ſelber biſt. Dept. 10,21. Jeſ. 17, 14.</line>
        <line lrx="1058" lry="1236" ulx="218" uly="1174">7. In dich haben unſere Vaͤter vertrauet/ ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="1274" ulx="211" uly="1215">haben vertrauet und du haſt ſie entrinnen ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1316" ulx="210" uly="1259">macht / du haſts nicht nur verſprochen, ſondern haſts</line>
        <line lrx="828" lry="1347" ulx="208" uly="1299">auch mit der That bewieſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1397" ulx="251" uly="1341">6. Zu dir haben ſie geſchryen/ und ſind er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1435" ulx="207" uly="1387">rettet worden / in dich haben ſie vertrauet/ und</line>
        <line lrx="1032" lry="1480" ulx="206" uly="1423">ſie ſind nicht ſchamroth / ſondern erhoͤrt worden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1521" ulx="251" uly="1467">7. Und ich bin ein Wurm / und nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1563" type="textblock" ulx="207" uly="1505">
        <line lrx="1086" lry="1563" ulx="207" uly="1505">Mann / ich bin als einer, der keine menſchliche See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1712" type="textblock" ulx="198" uly="1548">
        <line lrx="1048" lry="1613" ulx="205" uly="1548">le und der keine Anſprach an GOtt hat, ja ich bin bey</line>
        <line lrx="1048" lry="1645" ulx="198" uly="1592">meiner innerlichen Verlaſſung von GOtt noch aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1684" ulx="205" uly="1628">lich eine Schmach des VWenſchen und eine Ver⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1712" ulx="205" uly="1669">achtung des Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1812" type="textblock" ulx="247" uly="1712">
        <line lrx="1054" lry="1812" ulx="247" uly="1712">3. Alle die mich ſehen ſind befliſſen (urren</line>
        <line lrx="1018" lry="1806" ulx="972" uly="1779">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="596" type="textblock" ulx="1225" uly="149">
        <line lrx="1293" lry="198" ulx="1231" uly="149">Cheiſ</line>
        <line lrx="1293" lry="264" ulx="1229" uly="221">mich⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="304" ulx="1228" uly="264">den 31</line>
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1254" uly="312">9. 6</line>
        <line lrx="1276" lry="382" ulx="1230" uly="348">dotun</line>
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="1227" uly="389">Muth</line>
        <line lrx="1293" lry="476" ulx="1226" uly="431">waͤlte</line>
        <line lrx="1293" lry="513" ulx="1225" uly="479">Præſen</line>
        <line lrx="1293" lry="556" ulx="1226" uly="514">loßma</line>
        <line lrx="1293" lry="596" ulx="1225" uly="564">ten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="642" type="textblock" ulx="1196" uly="600">
        <line lrx="1293" lry="642" ulx="1196" uly="600">gefale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1105" type="textblock" ulx="1221" uly="646">
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1253" uly="646">I.</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1273" uly="696">t⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="1266" uly="738">we</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1244" uly="777">10, 9</line>
        <line lrx="1290" lry="852" ulx="1223" uly="815">len und</line>
        <line lrx="1292" lry="901" ulx="1227" uly="853">ſeen</line>
        <line lrx="1293" lry="942" ulx="1226" uly="892">fſeich</line>
        <line lrx="1293" lry="981" ulx="1226" uly="941">einſes</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1223" uly="976">odengl</line>
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1221" uly="1021">löſen ke</line>
        <line lrx="1291" lry="1105" ulx="1232" uly="1071">ervorb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Ge1285b_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="54" lry="206" ulx="0" uly="162">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="52" lry="279" ulx="0" uly="239">e⸗</line>
        <line lrx="54" lry="324" ulx="5" uly="284">Nt.</line>
        <line lrx="58" lry="380" ulx="9" uly="340">Gereet</line>
        <line lrx="55" lry="419" ulx="0" uly="385">N</line>
        <line lrx="53" lry="460" ulx="0" uly="428">urde</line>
        <line lrx="52" lry="503" ulx="0" uly="468">ben</line>
        <line lrx="52" lry="550" ulx="1" uly="508"> ſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="58" lry="702" ulx="5" uly="659">heſtdeu</line>
        <line lrx="58" lry="752" ulx="0" uly="706">nenen</line>
        <line lrx="56" lry="781" ulx="0" uly="742">sbril⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="56" lry="865" ulx="0" uly="827">unddar</line>
        <line lrx="58" lry="917" ulx="1" uly="868">ouhe</line>
        <line lrx="59" lry="954" ulx="10" uly="917">Veſtie</line>
        <line lrx="56" lry="1032" ulx="0" uly="993">nictts</line>
        <line lrx="56" lry="1081" ulx="17" uly="1032">Lobr</line>
        <line lrx="58" lry="1127" ulx="0" uly="1082">enn</line>
        <line lrx="60" lry="1166" ulx="0" uly="1125">1 iade</line>
        <line lrx="55" lry="1212" ulx="3" uly="1175">7114.</line>
        <line lrx="62" lry="1248" ulx="0" uly="1212">uet/ ſie</line>
        <line lrx="61" lry="1290" ulx="0" uly="1256">mnen ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1335" ulx="0" uly="1289">rhois</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="60" lry="1413" ulx="13" uly="1376">ſd trn</line>
        <line lrx="61" lry="1450" ulx="34" uly="1413">Und</line>
        <line lrx="54" lry="1503" ulx="4" uly="1463">Kolden.</line>
        <line lrx="33" lry="1548" ulx="0" uly="1506">jiht</line>
        <line lrx="36" lry="1634" ulx="0" uly="1591">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1617" type="textblock" ulx="24" uly="1544">
        <line lrx="74" lry="1581" ulx="24" uly="1544">e</line>
        <line lrx="59" lry="1617" ulx="26" uly="1583">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="92" type="textblock" ulx="365" uly="83">
        <line lrx="377" lry="92" ulx="365" uly="83">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="208" type="textblock" ulx="171" uly="125">
        <line lrx="1057" lry="208" ulx="171" uly="125">Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 22. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="269" type="textblock" ulx="215" uly="219">
        <line lrx="1060" lry="269" ulx="215" uly="219">mich zu verſpotten / mit dem Maul die Geber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="310" type="textblock" ulx="215" uly="263">
        <line lrx="977" lry="310" ulx="215" uly="263">den zu verdrehen/ den Kopff zu ſchuͤtteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="356" type="textblock" ulx="255" uly="304">
        <line lrx="1059" lry="356" ulx="255" uly="304">9. Sie ſelbſt ſchlieſſen, ich ſey von GOtt verworffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="393" type="textblock" ulx="193" uly="345">
        <line lrx="1060" lry="393" ulx="193" uly="345">darum ſpotten ſie meiner mit Ernſt, nicht nur aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="604" type="textblock" ulx="215" uly="387">
        <line lrx="1080" lry="435" ulx="215" uly="387">Muthwillen, als eines Gottloſen, ſprechende: Er</line>
        <line lrx="1061" lry="477" ulx="215" uly="426">waͤltzet / uͤbergiebt ſich an den Errn (Infin. pro</line>
        <line lrx="1060" lry="518" ulx="239" uly="472">ræſenti Eſth, 9, 16. ſtare pro ſtanz)) der wolle ihn</line>
        <line lrx="1061" lry="560" ulx="231" uly="511">oßmachen / daß er entrinne, er wolle ihn erret⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="604" ulx="216" uly="554">ten/ er kan wohl, wenn er will, denn er hat Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="643" type="textblock" ulx="215" uly="593">
        <line lrx="1020" lry="643" ulx="215" uly="593">gefallen an ihm gehabt / ſeinem Vorgeben nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1347" type="textblock" ulx="213" uly="638">
        <line lrx="1062" lry="691" ulx="261" uly="638">H. Er faſſet einen Muth aus dem Allergemeinſten,</line>
        <line lrx="1061" lry="728" ulx="300" uly="681">was ein jeder Menſch zum Troſt ergreiffen kan,</line>
        <line lrx="897" lry="773" ulx="296" uly="725">wenn er von allen verlaſſen iſt. .</line>
        <line lrx="1083" lry="813" ulx="262" uly="762">10. Allein ob du ſchon mich als einen Hingeworffe⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="855" ulx="217" uly="803">nen und Verlaſſenen haͤlteſt, und mich andere auch</line>
        <line lrx="1061" lry="902" ulx="218" uly="843">als einen ſolchen ausſpotten, nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1059" lry="934" ulx="216" uly="883">faſſe ich ein Hertz zu dir, und troͤſte mich auf die ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="975" ulx="218" uly="927">meinſte Weiſe, wie ſich ein Menſch, der auf dem Erd⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1024" ulx="213" uly="966">boden als ein Thier ſterben muß bey aller Verlaſſung</line>
        <line lrx="1062" lry="1054" ulx="218" uly="1009">troͤſten kan, du biſts / der mich aus Mutterleibe</line>
        <line lrx="1062" lry="1097" ulx="218" uly="1048">hervorbrechen gemacht / du biſts/ der mir</line>
        <line lrx="1063" lry="1139" ulx="217" uly="1092">Vertrauen eingegeben / da ich an meiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1183" ulx="219" uly="1130">ter⸗ Bruͤſten war, und nichts um mich ſelbſt gewußt,</line>
        <line lrx="1062" lry="1234" ulx="219" uly="1173">ſo wirſt denn anch ietzo ſorgen, da mich im Tod alles</line>
        <line lrx="1063" lry="1295" ulx="217" uly="1211">Lerläſt, und ich mich keiner beſondern Hulff getroͤſten</line>
        <line lrx="280" lry="1291" ulx="234" uly="1265">an.</line>
        <line lrx="1063" lry="1347" ulx="267" uly="1296">11. Auf dich bin ich hingeworffen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1385" type="textblock" ulx="210" uly="1336">
        <line lrx="1065" lry="1385" ulx="210" uly="1336">Gebaͤhr Mutter aus / von meiner Mutter⸗Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1555" type="textblock" ulx="220" uly="1380">
        <line lrx="1066" lry="1433" ulx="222" uly="1380">an biſt du mein GOtt. Man kan auch dis als ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1474" ulx="220" uly="1422">dem Meßia eigenthuͤmliches Motiv anſehen als der al⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1511" ulx="220" uly="1463">lein von Mutterleib an dem HErrn ergeben war.</line>
        <line lrx="1066" lry="1555" ulx="268" uly="1504">12. Du wolleſt doch nicht ferne von mir ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1595" type="textblock" ulx="179" uly="1545">
        <line lrx="1067" lry="1595" ulx="179" uly="1545">weil die Bedraͤngnis mir ſo nahe iſt / weil nirgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1759" type="textblock" ulx="220" uly="1586">
        <line lrx="748" lry="1639" ulx="220" uly="1586">her kein Helffer zu gewarten iſt.</line>
        <line lrx="1066" lry="1685" ulx="263" uly="1630">III. Er beſchreibt die auf ihn zuſtoſſende boͤſe Gei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1721" ulx="306" uly="1669">ſter oder boͤſe Menſchen unter Farren, Loͤwen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1759" ulx="302" uly="1712">Hunden, Drachen, Wald⸗Ochſen v. 13. 14. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1798" type="textblock" ulx="955" uly="1769">
        <line lrx="1063" lry="1798" ulx="955" uly="1769">22.21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Ge1285b_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="90" type="textblock" ulx="918" uly="78">
        <line lrx="928" lry="90" ulx="918" uly="78">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="221" type="textblock" ulx="242" uly="161">
        <line lrx="1084" lry="221" ulx="242" uly="161">508 Chriſti Leydens⸗Pſal. der F. Bitte. Pſ. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1029" type="textblock" ulx="182" uly="239">
        <line lrx="1083" lry="290" ulx="315" uly="239">21. 22. Und wie theils das Innwendige in ihm,</line>
        <line lrx="1081" lry="323" ulx="319" uly="279">Seele, Gebeine, Hertz, Eingeweide, Saͤfte</line>
        <line lrx="1080" lry="370" ulx="316" uly="322">und Zunge v. 15. 16. in der Angſt verſchmachte</line>
        <line lrx="1080" lry="410" ulx="315" uly="363">und vergehe, theils das Auswendige um ihn v.</line>
        <line lrx="1078" lry="452" ulx="319" uly="402">17. 18. 19. Haäͤnd, Fuͤß, Gerippe, Kleider, ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="493" ulx="317" uly="445">gewaltſam beraubt werde, und bittet darunter</line>
        <line lrx="980" lry="530" ulx="317" uly="483">noch innſtaͤndig um Hülffe. S</line>
        <line lrx="1076" lry="571" ulx="278" uly="527">13. Viele Farren, junge Ochſen, haben mich</line>
        <line lrx="1077" lry="613" ulx="234" uly="568">umgeben / ſtarcke Thiere von Baſan haben mich</line>
        <line lrx="905" lry="654" ulx="232" uly="612">umringet. Die dicke fette Hoheprieſter.</line>
        <line lrx="1078" lry="699" ulx="280" uly="651">14. Sie haben ihren Rachen gegen mir auf⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="737" ulx="233" uly="691">geſperrt / wie ein reiſſender und bruͤllender Loͤ⸗</line>
        <line lrx="665" lry="780" ulx="232" uly="727">we. .</line>
        <line lrx="1075" lry="821" ulx="281" uly="775">15. Ich bin ausgeſchuͤttet wie Waſſer / alle</line>
        <line lrx="1076" lry="862" ulx="182" uly="816">mweine Gebeine haben ſich aus einander gethei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="903" ulx="227" uly="857">let / mein Oertʒ iſt worden wie Wachs / vor Ent⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="953" ulx="227" uly="900">ſetzen und Furcht, Pſ. 68, 3. Pf. 57, F. Job. 33, 16.</line>
        <line lrx="1075" lry="992" ulx="228" uly="939">Es iſt zerfloſſen in der WMitte meiner Eingewei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1029" ulx="229" uly="983">de / nehmlich die Lunge, Leber, Miltz, ich habe kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1071" type="textblock" ulx="227" uly="1025">
        <line lrx="1097" lry="1071" ulx="227" uly="1025">Hertz mehr vor Zaghafftigkeit. Joſ. 7, 5. Devt. 20, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1154" type="textblock" ulx="226" uly="1065">
        <line lrx="1073" lry="1119" ulx="276" uly="1065">16. Meine Krafft iſt vertrocknet wie ein</line>
        <line lrx="1073" lry="1154" ulx="226" uly="1104">Scherb / und meine Zunge iſt an meinen Gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1234" type="textblock" ulx="226" uly="1149">
        <line lrx="1096" lry="1198" ulx="226" uly="1149">men (*) kleben gemacht vor Hitze und Durſt, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1234" ulx="230" uly="1190">du wirſt mich zum Todes⸗Staub ordentlich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1338" type="textblock" ulx="223" uly="1242">
        <line lrx="1067" lry="1300" ulx="230" uly="1242">andere verſetzen. (*) mnpbn in ſing. eſt præda,</line>
        <line lrx="1070" lry="1338" ulx="223" uly="1297">captura, in duali eſt palatud, ſed hac ſignif. tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1801" type="textblock" ulx="216" uly="1353">
        <line lrx="1040" lry="1403" ulx="223" uly="1353">hoc loco extat, ejus loco eſt In Ezech. 3, 26.</line>
        <line lrx="1068" lry="1443" ulx="266" uly="1393">17. Denn ob ich wohl weiß, daß ich nach ſo viel</line>
        <line lrx="1069" lry="1486" ulx="220" uly="1436">Leyden auch muß getoͤdtet werden, ſo bin ich doch des⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1532" ulx="221" uly="1472">halben in Sorgen, ob ich nicht auf einen ploͤtzlichen</line>
        <line lrx="1065" lry="1567" ulx="222" uly="1517">Mord⸗Streich dieſer grauſamen Wuͤtteriche, den Geiſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1609" ulx="219" uly="1559">aufgeben werde, Hunde die Heydniſche Soldaten</line>
        <line lrx="1065" lry="1644" ulx="217" uly="1598">haben mich umgeben/ und die Gemeine der</line>
        <line lrx="1066" lry="1692" ulx="216" uly="1638">Baoßhafftigen haben mich um und um verletzt/</line>
        <line lrx="1065" lry="1725" ulx="219" uly="1680">Jeſ. 10, 34. Lev. 19, 27. meine Haͤnde und Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1066" lry="1801" ulx="216" uly="1724">ſind wie eine durchbrochene Rauffe 6 1) ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="600" type="textblock" ulx="1214" uly="181">
        <line lrx="1293" lry="227" ulx="1216" uly="181">Ghrictie</line>
        <line lrx="1292" lry="301" ulx="1214" uly="261">Gitter</line>
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1214" uly="308">ri ſynta</line>
        <line lrx="1293" lry="383" ulx="1214" uly="350">ta, ſic!</line>
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1214" uly="392">ſenſin de</line>
        <line lrx="1257" lry="464" ulx="1214" uly="442">mus.</line>
        <line lrx="1293" lry="516" ulx="1240" uly="474">13.</line>
        <line lrx="1293" lry="560" ulx="1215" uly="518">ſen; ſie</line>
        <line lrx="1271" lry="600" ulx="1214" uly="556">ſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="641" type="textblock" ulx="1238" uly="602">
        <line lrx="1293" lry="641" ulx="1238" uly="602">19. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="686" type="textblock" ulx="1175" uly="640">
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="1175" uly="640">kn / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1310" type="textblock" ulx="1212" uly="684">
        <line lrx="1293" lry="727" ulx="1215" uly="684">werffen</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1235" uly="730">20, J.</line>
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1214" uly="765">du meine</line>
        <line lrx="1293" lry="849" ulx="1234" uly="813">11. Be</line>
        <line lrx="1291" lry="901" ulx="1219" uly="849">Ner Gerp</line>
        <line lrx="1293" lry="935" ulx="1220" uly="894">Ufſe Ee</line>
        <line lrx="1293" lry="977" ulx="1219" uly="941">Güngan</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1217" uly="976">frſettt</line>
        <line lrx="1256" lry="1059" ulx="1215" uly="1020">677.</line>
        <line lrx="1292" lry="1102" ulx="1233" uly="1064">2². Br</line>
        <line lrx="1292" lry="1145" ulx="1214" uly="1099">des Loͤn</line>
        <line lrx="1293" lry="1190" ulx="1215" uly="1140">Weld</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1215" uly="1187">ldeſten</line>
        <line lrx="1285" lry="1272" ulx="1213" uly="1234">wortet/</line>
        <line lrx="1271" lry="1310" ulx="1212" uly="1274">Derden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Ge1285b_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="1047" lry="233" ulx="0" uly="166">Na Chriſti Leydens⸗Pſal. der F. Bitte. Pf. 22. 509</line>
        <line lrx="1052" lry="321" ulx="0" uly="252">Erc Gitter uͤber der Krippe. (**) z&amp; praſepe, Vid. Hille-</line>
        <line lrx="1052" lry="345" ulx="195" uly="298">ri ſyntagm. Herm. 281, ut faliſca clathris perfora-</line>
        <line lrx="1048" lry="383" ulx="204" uly="339">ta, ſic manus &amp; pedes mei perforati, ſc. ſunt: hoc</line>
        <line lrx="1051" lry="425" ulx="203" uly="381">ſenſu de Romanæ crucis ſupplicio vaticinatur Pſal-</line>
        <line lrx="282" lry="462" ulx="205" uly="440">mus.</line>
        <line lrx="1050" lry="518" ulx="255" uly="459">18. Ich wuͤrde alle meine Gebeine zehlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="553" ulx="208" uly="505">nen; ſie aber moͤchten es ſchauen / moͤchten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="491" type="textblock" ulx="1" uly="418">
        <line lrx="64" lry="491" ulx="1" uly="456">, duurtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="307" lry="616" ulx="0" uly="534">n ſehen.</line>
        <line lrx="1050" lry="635" ulx="0" uly="583">bunnh 19. Sie wollen meine Bleider unter ſich thei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="719" ulx="7" uly="627">iecß len ſe wollen uͤber mein Gewand das Loß</line>
        <line lrx="866" lry="721" ulx="8" uly="682">n ſel werffen,.</line>
        <line lrx="1051" lry="757" ulx="0" uly="706">der 20. Aber du SErr / wolleſt nicht ferne ſeyn/</line>
        <line lrx="1026" lry="819" ulx="0" uly="751">ſ/al du meine Staͤrcke / eile doch zu meiner Ouͤlffe.</line>
        <line lrx="1048" lry="853" ulx="2" uly="795">r/le 2. Rette meine Seele vom Schwerdt / von</line>
        <line lrx="1050" lry="903" ulx="2" uly="829">1 lne der Gewalt des Hundes meine eintzige aller in⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="935" ulx="0" uly="878">in nigſte Seelen⸗Krafft, die ſich nach deiner Vereini⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="977" ulx="1" uly="920">z3. 1 gung am meiſten ſehnet, oder meinen dir vereinigten,</line>
        <line lrx="1050" lry="1044" ulx="0" uly="959">netir aber ietzt verlaſſenen Geiſt Pſ. 35, 17. Pſ. 25, 16. Pf.</line>
        <line lrx="300" lry="1049" ulx="233" uly="1016">3/7.</line>
        <line lrx="1050" lry="1097" ulx="0" uly="1040">, /9. 22. Bringe mich ins Heyl aus dem Mund</line>
        <line lrx="1052" lry="1131" ulx="0" uly="1085">wit ein des Loͤwens heraus, und von den Hoͤrnern der</line>
        <line lrx="1051" lry="1194" ulx="1" uly="1123">nn Wald⸗Ochſen Job. 39, 12. Devt. 3, 17. d. i. der</line>
        <line lrx="1049" lry="1219" ulx="0" uly="1170">1t un wildeſten und ſtoltzeſten Geiſter, haſt du mir geant⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1260" ulx="0" uly="1204">tichie wortet / nehmlich daß ſie mir ſollen ein Triumph</line>
        <line lrx="792" lry="1310" ulx="14" uly="1259">peh, werden. .</line>
        <line lrx="1059" lry="1352" ulx="2" uly="1293">IEtnuan IV. Auf GOttes Errettung und uͤberſtandenes Ley⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1386" ulx="292" uly="1334">den verbindet er ſich, GOttes Nahmen ſeinen</line>
        <line lrx="611" lry="1440" ulx="0" uly="1374">, 4 Bruͤdern auszulegen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1469" ulx="1" uly="1413">W 23. Ich will deinen Nahmen offentlich aus⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1510" ulx="0" uly="1455">loth⸗ legen meinen Bruͤdern / den Apoſteln, Joh. 20,17.</line>
        <line lrx="1049" lry="1564" ulx="0" uly="1493">lit, mitten in einer Verſammlung (der erſten Glaubi⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1587" ulx="0" uly="1539">d gen aus Iſrael) will ich dich loben.</line>
        <line lrx="1051" lry="1629" ulx="0" uly="1576">ſbntt 24. Ich will ſagen: lobet ihn / die ihr den</line>
        <line lrx="1056" lry="1667" ulx="0" uly="1619">ne der SErrn fuͤrchtet: ihr aller Saame Jacob / ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1712" ulx="0" uly="1659">delege heerrlichet ihn/ und ſcheuet euch vor ihm und</line>
        <line lrx="912" lry="1751" ulx="0" uly="1702">d e vor ſeiner Heiligkeit aller Saamen Iſrael.</line>
        <line lrx="1076" lry="1802" ulx="0" uly="1741">6))a 25. Denn er hat nicht verachtet noch verab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Ge1285b_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="247" type="textblock" ulx="233" uly="179">
        <line lrx="1075" lry="247" ulx="233" uly="179">10 Chriſti Leydens Pſal. der y. Bitte. Pſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="477" type="textblock" ulx="182" uly="258">
        <line lrx="1074" lry="312" ulx="230" uly="258">ſcheuet das Elend des Elenden / und hat ſein</line>
        <line lrx="1073" lry="357" ulx="227" uly="301">Angeſicht nicht vor ihm verborgen; und da er</line>
        <line lrx="1051" lry="398" ulx="182" uly="343">zu ihm ſchrye / hat ers erhoͤret. =</line>
        <line lrx="1069" lry="477" ulx="272" uly="387">26. Von dir ſoll ſeyn mein Lob in der groſen</line>
        <line lrx="1070" lry="475" ulx="226" uly="427">Verſammlung von Juden und Heyden; meine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="522" type="textblock" ulx="228" uly="468">
        <line lrx="1086" lry="522" ulx="228" uly="468">luͤbde will ich bezahlen vor denen / die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="554" type="textblock" ulx="226" uly="509">
        <line lrx="382" lry="554" ulx="226" uly="509">fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="608" type="textblock" ulx="264" uly="538">
        <line lrx="1100" lry="608" ulx="264" uly="538">V. Er verheißt die Speiſe der Frucht ſeines Leydens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="645" type="textblock" ulx="305" uly="596">
        <line lrx="1068" lry="645" ulx="305" uly="596">und Auſerſtehens erſtlich den Elenden, hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="686" type="textblock" ulx="306" uly="637">
        <line lrx="1093" lry="686" ulx="306" uly="637">ſagt er voraus, wie alle Ende der Erden ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="770" type="textblock" ulx="304" uly="680">
        <line lrx="1068" lry="734" ulx="306" uly="680">Leydens gedencken und ihn deswegen in ſeinem</line>
        <line lrx="1066" lry="770" ulx="304" uly="722">Reich anbeten werden; auch wie ſo gar die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="810" type="textblock" ulx="265" uly="763">
        <line lrx="1078" lry="810" ulx="265" uly="763">ter der Erden ſich deswegen beugen und deſſen le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1599" type="textblock" ulx="213" uly="803">
        <line lrx="912" lry="852" ulx="305" uly="803">bendigmachende Krafft erfahren ſollen.</line>
        <line lrx="1064" lry="895" ulx="257" uly="843">27. Die Elenden werden eſſen / daß ſie ſatt</line>
        <line lrx="1065" lry="940" ulx="220" uly="889">werden; es werden den Errn loben / die nach</line>
        <line lrx="1062" lry="980" ulx="219" uly="927">ihm fragen / ich will ihnen zuſprechen: Euer Hertz</line>
        <line lrx="877" lry="1013" ulx="224" uly="970">ſoll ewiglich leben.</line>
        <line lrx="1062" lry="1058" ulx="265" uly="1009">28. Es wer den daran dencken und zum Errn</line>
        <line lrx="1061" lry="1102" ulx="219" uly="1053">ſich bekehren alle Ende der Erden / und vor ihm</line>
        <line lrx="1019" lry="1142" ulx="217" uly="1095">werden anbeten alle Geſchlechte der Heyden.</line>
        <line lrx="1060" lry="1186" ulx="243" uly="1137">29. Denn dem Errn gehoͤret das Roͤnigreich</line>
        <line lrx="997" lry="1225" ulx="215" uly="1177">zu / und er iſt Herrſcher unter den Heyden.</line>
        <line lrx="1059" lry="1267" ulx="261" uly="1218">30. Alle Fetten der Erden ſollen eſſen und an⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1309" ulx="216" uly="1261">beten / vor ihm ſollen die Knie beugen alle die</line>
        <line lrx="1057" lry="1348" ulx="216" uly="1300">in den Staub hinunter fuhren / und der wel⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1398" ulx="214" uly="1343">cher ſeine Seele nicht belebet hat.</line>
        <line lrx="1055" lry="1440" ulx="257" uly="1385">VI. Auch wie daruͤber die Nachkommenſchafft ihm</line>
        <line lrx="1053" lry="1477" ulx="298" uly="1429">dienen und ſeine Gerechtigkeit offentlich kund</line>
        <line lrx="518" lry="1508" ulx="296" uly="1468">machen werde.</line>
        <line lrx="1050" lry="1559" ulx="255" uly="1507">31. Ein Saame ſoll ihm dienen Devt. 10, 15.</line>
        <line lrx="1051" lry="1599" ulx="213" uly="1550">Pſ. 102, 29. Devt. 30,6. er ſoll dem .Errn zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1640" type="textblock" ulx="209" uly="1591">
        <line lrx="1090" lry="1640" ulx="209" uly="1591">zehlt werden / als ein Geſchlecht / das in jedem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1714" type="textblock" ulx="173" uly="1633">
        <line lrx="1049" lry="1682" ulx="173" uly="1633">Welt⸗Alter ſein Eigenthum iſt, und das zu keiner Zeit</line>
        <line lrx="845" lry="1714" ulx="211" uly="1674">aufhoͤren ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1847" type="textblock" ulx="212" uly="1712">
        <line lrx="1047" lry="1764" ulx="255" uly="1712">32. Sie werden nemlich kommen und ſeine</line>
        <line lrx="1046" lry="1809" ulx="212" uly="1751">Gerechtigkeit predigen dem Volck / das geboh⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1847" ulx="972" uly="1814">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="232" type="textblock" ulx="1156" uly="186">
        <line lrx="1290" lry="232" ulx="1156" uly="186">6Phfiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="303" type="textblock" ulx="1219" uly="272">
        <line lrx="1293" lry="303" ulx="1219" uly="272">ten wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="357" type="textblock" ulx="1194" uly="308">
        <line lrx="1254" lry="357" ulx="1194" uly="308">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1531" type="textblock" ulx="1209" uly="430">
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1237" uly="430">Dem</line>
        <line lrx="1291" lry="516" ulx="1216" uly="472">Pfalm.</line>
        <line lrx="1293" lry="560" ulx="1216" uly="518">itſt nach</line>
        <line lrx="1293" lry="601" ulx="1216" uly="560">nahl, i</line>
        <line lrx="1292" lry="646" ulx="1216" uly="604">nes eyd</line>
        <line lrx="1292" lry="688" ulx="1216" uly="645">vorher g</line>
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1216" uly="683">ſos ſolc</line>
        <line lrx="1293" lry="769" ulx="1213" uly="726">bey. O</line>
        <line lrx="1293" lry="817" ulx="1214" uly="774"> und wi</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1215" uly="811">Miteri</line>
        <line lrx="1293" lry="896" ulx="1218" uly="853">der we de</line>
        <line lrx="1293" lry="944" ulx="1219" uly="898">ſes Vlen</line>
        <line lrx="1293" lry="992" ulx="1218" uly="936">ſeſfae</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1230" uly="980">lcndie</line>
        <line lrx="1290" lry="1066" ulx="1214" uly="1020">ſ, Dabed</line>
        <line lrx="1293" lry="1112" ulx="1212" uly="1060">fer nan ſ</line>
        <line lrx="1291" lry="1156" ulx="1212" uly="1104">ſcte ton</line>
        <line lrx="1292" lry="1195" ulx="1214" uly="1146">Geg ithn</line>
        <line lrx="1293" lry="1237" ulx="1215" uly="1187">hocſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1278" ulx="1212" uly="1229">Sitſs di</line>
        <line lrx="1292" lry="1319" ulx="1210" uly="1277">Men bon</line>
        <line lrx="1293" lry="1367" ulx="1209" uly="1316">6tent Pal</line>
        <line lrx="1293" lry="1406" ulx="1240" uly="1369">nr G</line>
        <line lrx="1291" lry="1451" ulx="1211" uly="1396"> no</line>
        <line lrx="1293" lry="1489" ulx="1212" uly="1445">49. Delol</line>
        <line lrx="1283" lry="1531" ulx="1210" uly="1486">i der n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1582" type="textblock" ulx="1172" uly="1529">
        <line lrx="1291" lry="1582" ulx="1172" uly="1529">. Pglre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1787" type="textblock" ulx="1207" uly="1563">
        <line lrx="1261" lry="1614" ulx="1209" uly="1563">finna</line>
        <line lrx="1293" lry="1660" ulx="1207" uly="1582">lirch</line>
        <line lrx="1292" lry="1702" ulx="1210" uly="1643">Geſtns e</line>
        <line lrx="1293" lry="1746" ulx="1232" uly="1697">len</line>
        <line lrx="1293" lry="1787" ulx="1207" uly="1728">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1831" type="textblock" ulx="1187" uly="1770">
        <line lrx="1293" lry="1831" ulx="1187" uly="1770">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Ge1285b_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="251" type="textblock" ulx="3" uly="203">
        <line lrx="56" lry="251" ulx="3" uly="203">Par.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="59" lry="315" ulx="0" uly="261">lerſin</line>
        <line lrx="60" lry="353" ulx="0" uly="318">d datr</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="56" lry="442" ulx="15" uly="398">Fſen</line>
        <line lrx="55" lry="480" ulx="0" uly="409">nh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="527" type="textblock" ulx="3" uly="484">
        <line lrx="54" lry="527" ulx="3" uly="484">de hhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="57" lry="612" ulx="0" uly="568">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="120" lry="659" ulx="11" uly="609">Hech.</line>
        <line lrx="101" lry="696" ulx="0" uly="654">en emn G</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="62" lry="738" ulx="0" uly="695">ſeren</line>
        <line lrx="59" lry="774" ulx="0" uly="740">De N⸗</line>
        <line lrx="57" lry="822" ulx="0" uly="778">ſente</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="910" type="textblock" ulx="4" uly="862">
        <line lrx="61" lry="910" ulx="4" uly="862">ſe ſitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="62" lry="945" ulx="0" uly="903">dienech</line>
        <line lrx="60" lry="989" ulx="0" uly="949">rher</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="59" lry="1074" ulx="0" uly="1029">Errn</line>
        <line lrx="59" lry="1115" ulx="0" uly="1072">orihin</line>
        <line lrx="46" lry="1164" ulx="0" uly="1123">den.</line>
        <line lrx="46" lry="1205" ulx="0" uly="1166">igten</line>
        <line lrx="35" lry="1241" ulx="1" uly="1208">den.</line>
        <line lrx="62" lry="1289" ulx="2" uly="1245">Nnden⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1325" ulx="4" uly="1284">ale die</line>
        <line lrx="62" lry="1368" ulx="0" uly="1321">der web</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="63" lry="1500" ulx="0" uly="1414">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="58" lry="1580" ulx="0" uly="1541">10 I.</line>
        <line lrx="62" lry="1649" ulx="0" uly="1581"> nce</line>
        <line lrx="56" lry="1665" ulx="0" uly="1624"> ſcen</line>
        <line lrx="64" lry="1706" ulx="0" uly="1659">erzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="62" lry="1790" ulx="0" uly="1746">nd ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="61" lry="1825" ulx="33" uly="1783">eh</line>
        <line lrx="64" lry="1863" ulx="0" uly="1801">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="105" type="textblock" ulx="704" uly="94">
        <line lrx="717" lry="105" ulx="704" uly="94">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="237" type="textblock" ulx="204" uly="156">
        <line lrx="1052" lry="237" ulx="204" uly="156">Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pfſ. 40. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="346" type="textblock" ulx="207" uly="259">
        <line lrx="1088" lry="346" ulx="207" uly="259">e wird / weil ers gethan und alles vollbracht</line>
        <line lrx="651" lry="338" ulx="230" uly="308">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="415" type="textblock" ulx="426" uly="327">
        <line lrx="849" lry="415" ulx="426" uly="327">Der 40. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="469" type="textblock" ulx="199" uly="415">
        <line lrx="1069" lry="469" ulx="199" uly="415">Dem Mieiſter in der Muſic fuͤr David ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1094" type="textblock" ulx="206" uly="466">
        <line lrx="1054" lry="511" ulx="206" uly="466">Pſalm. Dieſen Pſalm hat David meines Erachtens</line>
        <line lrx="1052" lry="559" ulx="207" uly="508">erſt nach dem 69. und 22. gemacht, nach dem er ein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="601" ulx="208" uly="549">mahl, in der Perſon Chriſti durch all ſein uͤberſtande⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="635" ulx="207" uly="591">nes Leyden hindurch und zuruͤck ſehen konte. Aus dem</line>
        <line lrx="1052" lry="684" ulx="206" uly="634">vorher gegangenen Pſalmen wuſte David, daß Meſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="723" ulx="207" uly="675">ſias ſolche und ſolche Leyden wuͤrde zu uͤberſtehen ha⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="764" ulx="207" uly="718">ben. Dieſer Pſalm aber wurde ihm gegeben, damit</line>
        <line lrx="1052" lry="806" ulx="207" uly="758">er und wir alle verſtehen moͤgen, wie ſich Chriſtus als</line>
        <line lrx="1084" lry="847" ulx="208" uly="800">Mittler zwiſchen GOtt und Menſchen mit ſeinem Lep-⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="891" ulx="209" uly="843">den vor den Vater geſtellt, und durch das Thun ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="931" ulx="210" uly="885">nes Willens fuͤr das menſchliche Geſchlecht zu ſtehen an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="974" ulx="206" uly="925">heiſchig gemacht. Dieſer Pſalm iſt, wie aus der Epi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1017" ulx="208" uly="966">ſtel an die Ebraͤer zu ſehen, einer der wichtigſten, da⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1056" ulx="209" uly="1008">bey David auf beſondere Weiſe im Geiſt geweſen, da⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1094" ulx="209" uly="1049">her man ſich auch mit der Vernunfft wenig oder gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1133" type="textblock" ulx="194" uly="1088">
        <line lrx="1049" lry="1133" ulx="194" uly="1088">nichts von den Umſtaͤnden, darunter David in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1383" type="textblock" ulx="208" uly="1131">
        <line lrx="1050" lry="1181" ulx="208" uly="1131">Geiſt erhaben war, vorbilden kan. Man kan ihn</line>
        <line lrx="1053" lry="1219" ulx="210" uly="1173">doch zu End aller uͤberſtandenen Fluchten ſetzen nach</line>
        <line lrx="1051" lry="1262" ulx="211" uly="1215">Sauls Tod, 1. Sam. 31, 13. Es ſind noch mehr Pſal⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1302" ulx="210" uly="1257">men von dieſer Art, daraus man das Gewicht dieſes</line>
        <line lrx="1063" lry="1348" ulx="209" uly="1298">4oten Pſalmens deſto beſſer einſehen kan. Der Eyd⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1383" ulx="211" uly="1339">Schwur GOttes iſt vorgegangen eben zu der Zeit, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1460" type="textblock" ulx="176" uly="1381">
        <line lrx="1052" lry="1460" ulx="176" uly="1381">Dder 110. Pſalm von David gemacht worden, Ebr. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1835" type="textblock" ulx="210" uly="1422">
        <line lrx="1024" lry="1471" ulx="212" uly="1422">28. die ſolenne und feyerliche Einladung an das Vol</line>
        <line lrx="1053" lry="1513" ulx="213" uly="1464">zu der Ruhe GOttes iſt vorgegangen, als David den</line>
        <line lrx="1052" lry="1554" ulx="212" uly="1505">9. Pfalm gemacht hat, Ebr. 4, 7. Die offentliche Er⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1588" ulx="212" uly="1547">klaͤrung Chriſti zum Sohn iſt vorgegangen als der 2.</line>
        <line lrx="1051" lry="1635" ulx="210" uly="1588">Pſalm gemacht worden, Act. 13,33. Eben alſo hak</line>
        <line lrx="1051" lry="1675" ulx="212" uly="1628">Chriſtus dem Jehovah im Geiſt verſprochen, ſeinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1716" ulx="212" uly="1670">Willen zu thun, als der 40. Pſalm gemacht worden,</line>
        <line lrx="1090" lry="1759" ulx="212" uly="1710">da hat Chriſtus die Handſchrifft und Obligation zum</line>
        <line lrx="1052" lry="1796" ulx="211" uly="1752">Leyden durch Davids werckzeugliche Hand von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1835" ulx="1008" uly="1801">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Ge1285b_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="241" type="textblock" ulx="242" uly="176">
        <line lrx="1144" lry="241" ulx="242" uly="176">512 Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 400.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="831" type="textblock" ulx="236" uly="261">
        <line lrx="1085" lry="309" ulx="242" uly="261">geben, und dieſe wird der Hand durch Moſen Ebr.</line>
        <line lrx="1085" lry="356" ulx="244" uly="302">10, 8. entgegen geſetzt. Da Paulus einen Beweiß fuͤhrt</line>
        <line lrx="1084" lry="399" ulx="240" uly="347">νuovvZ7.v09 A6νο* -Tovs Si6nWαενâ— vorher ſagende⸗ ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="439" ulx="241" uly="394">hat er alsdann oder um dieſelbe Zeit geſagt. Siehe</line>
        <line lrx="1083" lry="475" ulx="242" uly="436">Summe Rever. Bengelii Gnem. in Ebr. 10, g. Un⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="525" ulx="241" uly="477">ſer Hochwuͤrdiger Herr Bengel beweiſet in eben die⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="579" ulx="236" uly="522">ſem Buch aus dem 7. Vers uͤber die Worte: y us</line>
        <line lrx="1078" lry="624" ulx="237" uly="571">Xide OisXig Y6v*ραρατν.ο‿εοπ daß die Rolle des</line>
        <line lrx="1080" lry="665" ulx="239" uly="617">Buchs, nicht die 5. Buͤcher Moſis, ſondern eben dieſer</line>
        <line lrx="1080" lry="709" ulx="240" uly="659">Pfalim ſey, den David im Geiſt, als Chriſti Handſchrifft,</line>
        <line lrx="1078" lry="747" ulx="239" uly="701">aufgeſchrieben. Man koͤnnte zwar ſagen, Chriſtus</line>
        <line lrx="1077" lry="791" ulx="239" uly="742">beruffe ſich da ſchon auf die vorhergehende Leydens⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="831" ulx="236" uly="784">Pſalmen, allein es iſt in den vorigen Pfalmen meiſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="866" type="textblock" ulx="238" uly="824">
        <line lrx="1108" lry="866" ulx="238" uly="824">ein Ausdruck der innerlichen Leyden, nicht aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="910" type="textblock" ulx="236" uly="863">
        <line lrx="1076" lry="910" ulx="236" uly="863">Verbindung zum Leyden gegen GOtt fuͤr uns. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="994" type="textblock" ulx="234" uly="907">
        <line lrx="1104" lry="955" ulx="235" uly="907">dieſem Pſalmen aber iſt Parallel und gleich viel das .</line>
        <line lrx="1074" lry="994" ulx="234" uly="949">Wort: Ich habe geſagt: Siehe da bin ich: und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1409" type="textblock" ulx="233" uly="989">
        <line lrx="1073" lry="1039" ulx="234" uly="989">folgende Wort: In dem Buch iſt hiemit von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1079" ulx="234" uly="1031">ſchrieben, mit dieſer Handſchrifft verbinde ich mich</line>
        <line lrx="1072" lry="1122" ulx="233" uly="1072">deinen Willen zu thun. JEſus Chriſtus hat ſich des⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1163" ulx="234" uly="1115">wegen immer abſonderlich bey angehendem Leyden mit</line>
        <line lrx="1054" lry="1202" ulx="233" uly="1156">groſſem Nachdruck auf die Schrifft beruffen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1259" ulx="274" uly="1211">I. Chriſtus im Geiſt ſtellet ſich allen Hoffenden als⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1301" ulx="310" uly="1253">ihr Anfuͤhrer vor, ſagt ihnen, wie ihn GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1343" ulx="311" uly="1295">ter Vertrauen auf ihn durchgefuͤhret, und wie</line>
        <line lrx="826" lry="1382" ulx="308" uly="1337">ſeelig alle ſeyen, die ihm folgen.</line>
        <line lrx="612" lry="1409" ulx="595" uly="1389">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1504" type="textblock" ulx="227" uly="1399">
        <line lrx="1092" lry="1476" ulx="227" uly="1399">h habe mit aͤuſſerſter Geduld auf Jeho⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1504" ulx="337" uly="1460">vah gewartet / und er hat ſich zu mir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1828" type="textblock" ulx="224" uly="1499">
        <line lrx="1061" lry="1546" ulx="257" uly="1499">MIneigt Pſ. 17,6. und mein Schreyen erhoͤret.</line>
        <line lrx="1061" lry="1589" ulx="268" uly="1542">3. Indem er mich ans der ungeſtumm⸗brau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1633" ulx="225" uly="1584">ſenden Brunnen Grube heraus geholet / ja aus</line>
        <line lrx="1062" lry="1677" ulx="224" uly="1626">dem Schlamm des Kothes / Pf. 69, 3. und er</line>
        <line lrx="1063" lry="1714" ulx="224" uly="1665">hat meine Fuͤſſe auf den Felß geſtellet / und mei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1756" ulx="224" uly="1707">ne Tritte befeſtiget.“ 4</line>
        <line lrx="1059" lry="1795" ulx="266" uly="1749">4. Und er hat mir ein neues Lied in meinen</line>
        <line lrx="1058" lry="1828" ulx="939" uly="1788">MWund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="290" type="textblock" ulx="1193" uly="254">
        <line lrx="1292" lry="290" ulx="1193" uly="254">Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="850" type="textblock" ulx="1215" uly="298">
        <line lrx="1293" lry="339" ulx="1217" uly="298">das wo</line>
        <line lrx="1293" lry="379" ulx="1218" uly="341">und qn</line>
        <line lrx="1258" lry="419" ulx="1241" uly="393">.</line>
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1216" uly="421">Jehove</line>
        <line lrx="1291" lry="520" ulx="1266" uly="463">m.</line>
        <line lrx="1293" lry="551" ulx="1229" uly="516">inger</line>
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1215" uly="550">und qn</line>
        <line lrx="1286" lry="631" ulx="1217" uly="593">zu der</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="1236" uly="635">II E</line>
        <line lrx="1293" lry="716" ulx="1261" uly="680">Sin</line>
        <line lrx="1293" lry="763" ulx="1255" uly="721">Vey</line>
        <line lrx="1293" lry="804" ulx="1250" uly="762">ſes</line>
        <line lrx="1293" lry="850" ulx="1248" uly="813">gantt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1394" type="textblock" ulx="1208" uly="943">
        <line lrx="1285" lry="969" ulx="1210" uly="943">(Da</line>
        <line lrx="1293" lry="1011" ulx="1216" uly="964">Pinder</line>
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1214" uly="1009">egenech</line>
        <line lrx="1292" lry="1134" ulx="1211" uly="1057">Rnde</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1242" uly="1103">ind Fn</line>
        <line lrx="1285" lry="1179" ulx="1213" uly="1104">Wod</line>
        <line lrx="1293" lry="1230" ulx="1213" uly="1178">def nn</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1234" uly="1225">„ 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1313" ulx="1210" uly="1261">ſtz derve</line>
        <line lrx="1293" lry="1353" ulx="1208" uly="1307">wolt/ a</line>
        <line lrx="1284" lry="1394" ulx="1208" uly="1351">graben/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Ge1285b_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="75" lry="349" ulx="0" uly="308">weigfhe</line>
        <line lrx="75" lry="405" ulx="0" uly="358">genhe.</line>
        <line lrx="109" lry="446" ulx="0" uly="400">. Sfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="488" type="textblock" ulx="1" uly="445">
        <line lrx="184" lry="488" ulx="1" uly="445">10,1, b o</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="110" lry="523" ulx="1" uly="486"> Cer  ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="573" ulx="12" uly="533">, at.</line>
        <line lrx="71" lry="631" ulx="0" uly="585">Kles</line>
        <line lrx="72" lry="672" ulx="3" uly="630">eben dett</line>
        <line lrx="76" lry="716" ulx="0" uly="669">nſhefte</line>
        <line lrx="142" lry="757" ulx="1" uly="711">Eiſtutus</line>
        <line lrx="72" lry="796" ulx="0" uly="753">Ceſducs</line>
        <line lrx="112" lry="835" ulx="1" uly="794">gineitens.</line>
        <line lrx="73" lry="876" ulx="0" uly="838">ber de</line>
        <line lrx="74" lry="919" ulx="1" uly="877">ns. I</line>
        <line lrx="86" lry="967" ulx="0" uly="920">titl das,</line>
        <line lrx="73" lry="1002" ulx="1" uly="961"> Aid os</line>
        <line lrx="70" lry="1049" ulx="0" uly="1004"> mnlr he⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1089" ulx="0" uly="1041">i h</line>
        <line lrx="70" lry="1131" ulx="0" uly="1087">tſch Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="175" lry="1175" ulx="0" uly="1128">ſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="74" lry="1279" ulx="0" uly="1224">ſiderh</line>
        <line lrx="71" lry="1314" ulx="0" uly="1274">Goren⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1363" ulx="0" uly="1315">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="74" lry="1486" ulx="0" uly="1433">uf dhe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1526" ulx="0" uly="1481"> t</line>
        <line lrx="121" lry="1567" ulx="0" uly="1519">verit.</line>
        <line lrx="68" lry="1612" ulx="0" uly="1561">mmrbr⸗ al</line>
        <line lrx="71" lry="1651" ulx="0" uly="1607">ne</line>
        <line lrx="76" lry="1691" ulx="0" uly="1647"> und er</line>
        <line lrx="77" lry="1722" ulx="46" uly="1692">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="74" lry="1825" ulx="0" uly="1768">9 mmenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1858" type="textblock" ulx="25" uly="1807">
        <line lrx="74" lry="1858" ulx="25" uly="1807">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="295" type="textblock" ulx="194" uly="150">
        <line lrx="1070" lry="234" ulx="194" uly="150">Chriſti Leydens Pfal. der 5. Bitte. Pf. 40. 51 3</line>
        <line lrx="1064" lry="295" ulx="206" uly="237">Mund gegeben / ein Lob fuͤr unſern GeC/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="545" type="textblock" ulx="214" uly="288">
        <line lrx="1064" lry="335" ulx="214" uly="288">das werden viel ſehen und ſich vor GOtt fuͤrchten /</line>
        <line lrx="776" lry="376" ulx="215" uly="334">und auf den OErrn vertrauen.</line>
        <line lrx="1064" lry="419" ulx="258" uly="372">. Seelig iſt der tapfere Mann / welcher den</line>
        <line lrx="1063" lry="459" ulx="214" uly="414">Jehovah zu ſeiner Zuverſicht geſetzet hat und</line>
        <line lrx="1064" lry="544" ulx="214" uly="456">Re mit ſeinem Gemuͤth und Neigung nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="545" ulx="242" uly="496">ingewandt Job. 36, 21. zu den Hoffaͤrtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="585" type="textblock" ulx="193" uly="541">
        <line lrx="1061" lry="585" ulx="193" uly="541">und auch nicht zu denen, die unter gutem Vorwand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="881" type="textblock" ulx="218" uly="582">
        <line lrx="699" lry="631" ulx="218" uly="582">zu der Luͤgen ausweichen.</line>
        <line lrx="1061" lry="674" ulx="255" uly="621">II. Er ſagt ihnen von GOttes unausſprechlichem</line>
        <line lrx="1063" lry="715" ulx="296" uly="665">Sinn gegen uns Menſchen. Er wol den kurtzen</line>
        <line lrx="1063" lry="754" ulx="295" uly="704">Begrif davon ſagen, und ſich hiemit durch die⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="797" ulx="293" uly="748">ſes Blatt und Handſchrifft gegen GOtt fuͤr das</line>
        <line lrx="1062" lry="838" ulx="295" uly="787">gantze menſchliche Geſchlecht verbinden, weil es</line>
        <line lrx="1064" lry="881" ulx="281" uly="830">dey den Opffern nicht um Opffer zu thun gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1248" type="textblock" ulx="215" uly="877">
        <line lrx="810" lry="917" ulx="294" uly="877">ſen.</line>
        <line lrx="1060" lry="958" ulx="226" uly="909">86. Du Jehovah unſer GOCC/ haſt deiner</line>
        <line lrx="1064" lry="1000" ulx="216" uly="956">Wunder und deiner Gedancken gegen uns vie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1046" ulx="217" uly="995">le gemacht / man kan ſie nicht in Ordnung ſtellen</line>
        <line lrx="1062" lry="1085" ulx="215" uly="1038">gegen dir / wenn du es nicht ſelbſt durch deine Wor⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1126" ulx="215" uly="1076">te und Fuͤrbilder thuſt: Ich will verkuͤndigen und</line>
        <line lrx="1060" lry="1171" ulx="217" uly="1118">davon reden / ob wohl ſie weit mehr ſind / als</line>
        <line lrx="639" lry="1207" ulx="216" uly="1162">daß man ſie zehlen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1065" lry="1248" ulx="261" uly="1200">7. Schlacht⸗Opffer und andere nach dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1292" type="textblock" ulx="204" uly="1243">
        <line lrx="1065" lry="1292" ulx="204" uly="1243">ſetz dargebrachte Gaben haſt du nicht gern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1460" type="textblock" ulx="213" uly="1283">
        <line lrx="1066" lry="1331" ulx="215" uly="1283">wolt / aber die Ohren haſt du mir durchge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1376" ulx="213" uly="1324">graben / Brand⸗GOpffer und Suͤnd⸗Opffer</line>
        <line lrx="1069" lry="1420" ulx="220" uly="1366">Lev. 4, 24. 2. Cor. 5, 21. haſt du nicht verlangt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1460" ulx="217" uly="1408">Das iſt das erſte, was ich von deinen Gedancken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1497" type="textblock" ulx="217" uly="1454">
        <line lrx="431" lry="1497" ulx="217" uly="1454">gen uns ſage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1581" type="textblock" ulx="221" uly="1487">
        <line lrx="1086" lry="1536" ulx="261" uly="1487">8. Alsdenn (oder darauf) habe ich hiemit ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1581" ulx="221" uly="1531">ſprochen: ſiehe da bin ich / hiemit iſt und ſeye es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1617" type="textblock" ulx="186" uly="1568">
        <line lrx="1045" lry="1617" ulx="186" uly="1568">von mir in der Kolle des Buchs geſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1662" type="textblock" ulx="265" uly="1613">
        <line lrx="1069" lry="1662" ulx="265" uly="1613">9. Zu thun deinen Willen / das will ich gern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1709" type="textblock" ulx="176" uly="1652">
        <line lrx="1069" lry="1709" ulx="176" uly="1652">und das wilt du auch gern, wie du hingegen Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1823" type="textblock" ulx="222" uly="1691">
        <line lrx="1071" lry="1745" ulx="222" uly="1691">und Gaben nicht gerne haſt, und dein Geſetz iſt zu</line>
        <line lrx="933" lry="1787" ulx="223" uly="1740">innerſt in meinen Eingeweiden drinnen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1823" ulx="633" uly="1775">Kf III. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Ge1285b_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="225" type="textblock" ulx="215" uly="159">
        <line lrx="1072" lry="225" ulx="215" uly="159">514 Chriſti Leydens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1564" type="textblock" ulx="208" uly="234">
        <line lrx="1076" lry="285" ulx="259" uly="234">UI. Er legts ferner aus, wie er mit Thun v. 10.</line>
        <line lrx="1077" lry="323" ulx="306" uly="278">11. und mit Leyden v. 12. 13. und mit warten⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="364" ulx="302" uly="318">dem Gebett v. 14. GOttes Willen gethan, und</line>
        <line lrx="1055" lry="400" ulx="306" uly="359">alles vollbracht habe. 12</line>
        <line lrx="1079" lry="454" ulx="266" uly="399">10. Ich habe die Gerechtigkeit GOttes als ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="488" ulx="223" uly="440">ne gute Bothſchafft verkuͤndiget Roͤm. 3, 21. 22.</line>
        <line lrx="1079" lry="530" ulx="222" uly="482">in der groſſen Verſammlung/ Pſ. 22, 23. ſiehe/</line>
        <line lrx="1079" lry="572" ulx="224" uly="524">ich ließ mir meine Lippen nicht zuſchlieſſen /</line>
        <line lrx="600" lry="610" ulx="226" uly="566">HErr du weiſſeſt es.</line>
        <line lrx="1079" lry="657" ulx="270" uly="608">11. Deine Gerechtigkeit habe ich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="702" ulx="225" uly="649">deckt / d. i. mit Gedancken der menſchlichen Natur und</line>
        <line lrx="1080" lry="737" ulx="223" uly="692">Einfaͤllen vermiſcht oder verhuͤllet, in dem innern</line>
        <line lrx="1080" lry="784" ulx="224" uly="733">meines Hertzens/ ſondern wie du mir Worte dar⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="821" ulx="226" uly="776">von gegeben, ſo hab ich ſie ihnen gegeben Joh. 17,8.</line>
        <line lrx="1081" lry="871" ulx="225" uly="817">von deiner Wahrheit und von deinem Heyl/</line>
        <line lrx="1083" lry="903" ulx="226" uly="856">habe ich geredet / ich habe deine Guͤte und</line>
        <line lrx="1081" lry="947" ulx="226" uly="899">Wahrheit nicht verheelet / und aus Furcht vor dem</line>
        <line lrx="976" lry="988" ulx="225" uly="942">Leyden verhalten vor der groſſen Gemeine.</line>
        <line lrx="1084" lry="1036" ulx="274" uly="984">12. Ferner habe ich unter dem Leyden alſo zu GOtt</line>
        <line lrx="1083" lry="1077" ulx="227" uly="1026">geredet: du o Jehovah wolleſt deine Inngewei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1112" ulx="229" uly="1067">de wegen auf mich genommener Suͤnde nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1154" ulx="227" uly="1106">ſchlieſſen vor mir / hingegen muͤſſen deine Gna⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1195" ulx="226" uly="1150">de und Wahrheit mich allezeit behuͤten.</line>
        <line lrx="1083" lry="1238" ulx="263" uly="1190">13. Denn es haben mich unzehlbare Ubel</line>
        <line lrx="1083" lry="1280" ulx="208" uly="1232">rings herum angefallen Pſ. 18, 5. Pſ. 116, 3. mei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1322" ulx="229" uly="1274">ne Ubelthaten avonotai, haben mich eingeholet,</line>
        <line lrx="1083" lry="1360" ulx="211" uly="1316">ſind an mich gekommen / da ſie vorher uͤber den</line>
        <line lrx="1085" lry="1413" ulx="228" uly="1358">Menſchen nur geſchlaſen, ich habe nicht mehr ſe⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1446" ulx="229" uly="1397">hen koͤnnen vor ihrer verfinſternden Menge, ſie ſind</line>
        <line lrx="1085" lry="1486" ulx="230" uly="1440">weit mehr auf mir geweſen als Haare auf mei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1564" ulx="230" uly="1480">kem Haupt / und mein Hertz hat mich ver⸗</line>
        <line lrx="346" lry="1557" ulx="250" uly="1532">aſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1612" type="textblock" ulx="280" uly="1561">
        <line lrx="1106" lry="1612" ulx="280" uly="1561">14. Ich habe flehentlich im Gebett alſo angehalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1827" type="textblock" ulx="234" uly="1603">
        <line lrx="1085" lry="1655" ulx="234" uly="1603">Laß dirs gefallen ORR / mich zu erretten /</line>
        <line lrx="777" lry="1696" ulx="235" uly="1644">HErr / eile zu meiner Huͤlffe.</line>
        <line lrx="1087" lry="1739" ulx="278" uly="1688">IV. Er beſchreibt im Geiſt, was er von der Frucht</line>
        <line lrx="1087" lry="1827" ulx="295" uly="1729">ſeines Todes und Auferſtehens Gotiloſen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1815" ulx="1010" uly="1785">rom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="236" type="textblock" ulx="1203" uly="188">
        <line lrx="1293" lry="236" ulx="1203" uly="188">Chriſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1025" type="textblock" ulx="1194" uly="361">
        <line lrx="1293" lry="387" ulx="1225" uly="361">15, Te</line>
        <line lrx="1292" lry="439" ulx="1199" uly="393">toth ſteh</line>
        <line lrx="1293" lry="474" ulx="1199" uly="433">ben trae</line>
        <line lrx="1293" lry="521" ulx="1198" uly="475">muͤſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="567" ulx="1198" uly="520">und Sch</line>
        <line lrx="1293" lry="603" ulx="1194" uly="566">neinem!</line>
        <line lrx="1293" lry="646" ulx="1222" uly="608">16. St</line>
        <line lrx="1293" lry="692" ulx="1198" uly="643">lichen de</line>
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1197" uly="689">Inich haben</line>
        <line lrx="1249" lry="771" ulx="1196" uly="733">iy de,</line>
        <line lrx="1286" lry="817" ulx="1217" uly="780">1y. Hine</line>
        <line lrx="1290" lry="864" ulx="1199" uly="792">nin ſi</line>
        <line lrx="1293" lry="952" ulx="1219" uly="910">chopah ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="1202" uly="937">Sol ſche</line>
        <line lrx="1230" lry="1025" ulx="1199" uly="981">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1147" type="textblock" ulx="1198" uly="1033">
        <line lrx="1293" lry="1075" ulx="1218" uly="1033">1t. (Oi</line>
        <line lrx="1293" lry="1147" ulx="1198" uly="1060">ſtn der</line>
        <line lrx="1240" lry="1147" ulx="1224" uly="1123">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Ge1285b_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="117" lry="215" ulx="0" uly="163">Ao.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="77" lry="275" ulx="0" uly="240">hun d.o,</line>
        <line lrx="78" lry="317" ulx="0" uly="281">it wortee⸗</line>
        <line lrx="80" lry="366" ulx="0" uly="322">than, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="82" lry="445" ulx="0" uly="406">ttes als e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="83" lry="490" ulx="0" uly="457">1,3,21,11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="533" type="textblock" ulx="4" uly="489">
        <line lrx="119" lry="533" ulx="4" uly="489">13. ſehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="82" lry="580" ulx="0" uly="531">iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="79" lry="661" ulx="0" uly="619">nicht de⸗</line>
        <line lrx="81" lry="701" ulx="8" uly="658">utuennd</line>
        <line lrx="82" lry="741" ulx="0" uly="707">n innern</line>
        <line lrx="83" lry="785" ulx="0" uly="746">Volte dar⸗</line>
        <line lrx="86" lry="831" ulx="0" uly="790">ohe ms⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="115" lry="868" ulx="0" uly="825">n Gefl</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="84" lry="912" ulx="0" uly="867">üͤte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="959" type="textblock" ulx="1" uly="915">
        <line lrx="125" lry="959" ulx="1" uly="915">Gterdeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="33" lry="996" ulx="0" uly="964">ene,</line>
        <line lrx="82" lry="1044" ulx="0" uly="991">uo</line>
        <line lrx="80" lry="1084" ulx="0" uly="1043">nngewei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1130" ulx="0" uly="1081">nicht ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1166" ulx="0" uly="1120">ene Gnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="249" type="textblock" ulx="203" uly="155">
        <line lrx="1062" lry="249" ulx="203" uly="155">Chriſti Leydens. Pſal der 5. Bitte. Pf. 40. 515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="562" type="textblock" ulx="201" uly="263">
        <line lrx="1061" lry="319" ulx="289" uly="263">Frommen vorangeſagt, und dabey doch fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1093" lry="351" ulx="289" uly="304">ſelbſt im Leyden geduldig ausgehalten.</line>
        <line lrx="1059" lry="395" ulx="248" uly="344">15, Es muͤſſen beſchaͤmt werden und ſcham⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="435" ulx="203" uly="385">roth ſtehen/ mit einander die nach meinem Le⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="484" ulx="203" uly="427">ben trachten/ ihm ein Ende zu machen/ ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="522" ulx="201" uly="467">muͤſſen hinter ſich zuruck weichen Joh. 18, 6.</line>
        <line lrx="1055" lry="562" ulx="202" uly="510">und Schimpf davon haben / die Gefallen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="598" type="textblock" ulx="192" uly="555">
        <line lrx="598" lry="598" ulx="192" uly="555">meinem Unfall haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1004" type="textblock" ulx="201" uly="594">
        <line lrx="1091" lry="642" ulx="212" uly="594">16. Sie muͤſſen erſtaunet ſeyn uͤber der end⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="203" uly="636">lichen Vergeltung ihrer Schande / welche ſie auf</line>
        <line lrx="1054" lry="758" ulx="202" uly="673">znich haben bringen wollen, die wieder mich ſagen /</line>
        <line lrx="884" lry="763" ulx="201" uly="728">ey da. S</line>
        <line lrx="1054" lry="813" ulx="248" uly="762">17. Hingegen muͤſſen meines Leydens Ausgang</line>
        <line lrx="1053" lry="856" ulx="204" uly="803">halber froͤlich und frohe ſeyn / und in dir ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="928" ulx="204" uly="843">heuen alle die dich ſuchen / und immer ſagen:</line>
        <line lrx="1053" lry="941" ulx="238" uly="885">ehovah ſey hoch erhaben bey denen die dein</line>
        <line lrx="1052" lry="980" ulx="205" uly="926">Heyl lieben / das du ihnen durch mich zugerichtet</line>
        <line lrx="612" lry="1004" ulx="225" uly="979">G .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1228" type="textblock" ulx="204" uly="967">
        <line lrx="638" lry="1024" ulx="240" uly="967">ſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="1058" ulx="251" uly="1012">18. (Ob ich ſchon) Ich aber bin elend und ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1102" ulx="204" uly="1052">laſſen; der hoͤchſte Beherrſcher aller Dinge wolle</line>
        <line lrx="1052" lry="1146" ulx="204" uly="1096">an mich gedencken. Du biſt meine Guͤlffe und</line>
        <line lrx="1052" lry="1186" ulx="206" uly="1137">der mich durchkommen macht / mein GOtt!</line>
        <line lrx="1052" lry="1228" ulx="207" uly="1179">du wolleſt keinen Aufſchub machen und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1274" type="textblock" ulx="160" uly="1221">
        <line lrx="1054" lry="1274" ulx="160" uly="1221">Warten ja nicht fehlen laſſen. Habac. 2, 3. Devt. 7, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1308" type="textblock" ulx="206" uly="1262">
        <line lrx="635" lry="1308" ulx="206" uly="1262">Devt. 23,21. Exod. 22, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1384" type="textblock" ulx="388" uly="1309">
        <line lrx="859" lry="1384" ulx="388" uly="1309">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1438" type="textblock" ulx="243" uly="1374">
        <line lrx="1053" lry="1438" ulx="243" uly="1374">Dem Meiſter in der Muſie ph fuͤr David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1480" type="textblock" ulx="198" uly="1432">
        <line lrx="1055" lry="1480" ulx="198" uly="1432">ein Pſalm. Ob zwar dieſer Leydens⸗Pfalm nach 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1644" type="textblock" ulx="205" uly="1475">
        <line lrx="1055" lry="1529" ulx="206" uly="1475">Sam. 18. aus Gelegenheit Doegs abſonderlich eines</line>
        <line lrx="1055" lry="1568" ulx="205" uly="1516">Vorbildes des Verraͤthers Juda geſchrieben zu ſeyn</line>
        <line lrx="1056" lry="1610" ulx="207" uly="1558">vermuthet werden kan, ſo iſt doch mehr Wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1644" ulx="207" uly="1597">lichkeit da, daß ihn David aus Gelegenheit Ahitophels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1692" type="textblock" ulx="165" uly="1640">
        <line lrx="1057" lry="1692" ulx="165" uly="1640">2. Saln. 1531. aufgeſetzet, welcher viel eigentlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1851" type="textblock" ulx="206" uly="1680">
        <line lrx="1056" lry="1732" ulx="206" uly="1680">das Bild Judaͤ traͤgt 2. Sam. 17, 23. und von dem</line>
        <line lrx="1058" lry="1773" ulx="206" uly="1722">der David als von ſeinem alten Rath wuſte, wie er</line>
        <line lrx="1087" lry="1849" ulx="207" uly="1760">dem Abſalom rathen nurde⸗ deswegen den Huſti. zu⸗ .</line>
        <line lrx="1008" lry="1851" ulx="643" uly="1816">2 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Ge1285b_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="231" type="textblock" ulx="223" uly="181">
        <line lrx="1083" lry="231" ulx="223" uly="181">516 Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pſ. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="635" type="textblock" ulx="231" uly="259">
        <line lrx="1085" lry="308" ulx="231" uly="259">ruck geſchickt, deſſen Rath zu nicht zu machen. Uber</line>
        <line lrx="1087" lry="343" ulx="233" uly="300">dem Ahitophel mag es dem David unter ſeinem Ley⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="392" ulx="233" uly="342">den beſonders aufgeſchloſſen worden ſeyn, daß der</line>
        <line lrx="1086" lry="432" ulx="235" uly="383">Meßias mit einem eben ſo uͤbel geſitteten Verraͤther</line>
        <line lrx="1084" lry="474" ulx="234" uly="425">werde umgeben werden, daher auch die Verfluchung</line>
        <line lrx="1009" lry="518" ulx="231" uly="467">in dieſem Pfalm haͤrter iſt als in keinem ſonſt.</line>
        <line lrx="1084" lry="559" ulx="275" uly="509">I. David flehet um ſchleunige Erhoͤrung, und er⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="598" ulx="317" uly="550">zehlet, wie er ſich wieder die boͤſe Rathſchlaͤge</line>
        <line lrx="1084" lry="635" ulx="299" uly="590">und Undanck der Verraͤther nicht anders als mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="683" type="textblock" ulx="321" uly="632">
        <line lrx="1124" lry="683" ulx="321" uly="632">ſtillem Gebett gewehret, darum moͤchte GOTC—</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="723" type="textblock" ulx="321" uly="675">
        <line lrx="701" lry="723" ulx="321" uly="675">um ſo weniger ſtill ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="806" type="textblock" ulx="355" uly="730">
        <line lrx="677" lry="753" ulx="652" uly="730">1I.</line>
        <line lrx="1114" lry="806" ulx="355" uly="756">GOCC meines Lobs / den ich bisher mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1837" type="textblock" ulx="187" uly="754">
        <line lrx="1084" lry="860" ulx="237" uly="754">G meinen Danck⸗Pſalmen nach ſo manch uͤberſtan⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="890" ulx="354" uly="841">denen Leyden habe loben koͤnnen, laß auch die⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="932" ulx="234" uly="883">ſe Noth ein ſolches Ende nehmen, daß ich dich loben,</line>
        <line lrx="1086" lry="974" ulx="236" uly="925">und mich deiner, als des GOttes meines Lobs, der</line>
        <line lrx="1086" lry="1016" ulx="237" uly="967">ſich ſelbſt ein vob aus meinem Munde zurichtet, im⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1059" ulx="239" uly="1007">mer mehr ruͤhmen koͤnne, du wolleſt nicht ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1096" ulx="224" uly="1049">gen / du wolleſt dich nicht ſtellen, als waͤrſt du in die⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1135" ulx="187" uly="1091">ſer meiner bitterſten Verfolgung taub und ſtumm.</line>
        <line lrx="1085" lry="1177" ulx="283" uly="1133">2. Denn der Mund des gottloſen Abſaloms</line>
        <line lrx="1085" lry="1220" ulx="242" uly="1174">und der Mund des Betrugs des Ahitophels ha⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1260" ulx="238" uly="1216">ben ſich aufgethan wieder mich / ſie haben mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1305" ulx="238" uly="1259">mir geredet mit falſcher Zunge. ,Z</line>
        <line lrx="1087" lry="1350" ulx="250" uly="1299">3. Sie haben mich umgeben mit Worten die</line>
        <line lrx="1085" lry="1427" ulx="242" uly="1341">aͤuſſerlich gefaͤrbt ſeyn mit Feen othet innerlich aber</line>
        <line lrx="1089" lry="1428" ulx="244" uly="1381">des Haſſes voll ſind, ſie haben wider mich Brieg</line>
        <line lrx="859" lry="1476" ulx="243" uly="1424">angefangen ohne Urſach.</line>
        <line lrx="1087" lry="1510" ulx="287" uly="1465">4. Fuͤr meine Liebe / die ich an ihnen gethan,</line>
        <line lrx="1086" lry="1586" ulx="241" uly="1501">ſind ſie mir nun ohne Unterlaß feind / ich aber</line>
        <line lrx="1089" lry="1596" ulx="258" uly="1549">ege mich auf das Gebett / bin ein Mann des Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1636" ulx="241" uly="1590">betts Pſ. 141, 5. ita Pſ. 150, 7. ich friede / das iſt,</line>
        <line lrx="698" lry="1676" ulx="246" uly="1631">bin ein Mann des Friedens.</line>
        <line lrx="1089" lry="1718" ulx="292" uly="1672">5. Und ſo haben ſie wider mich Boͤſes an ſtatt</line>
        <line lrx="1091" lry="1758" ulx="249" uly="1711">des Guten und Saß an ſtatt meiner Liebe auf⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1837" ulx="245" uly="1753">gebracht / und darauf geſetzet. I. Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1139" type="textblock" ulx="1202" uly="1099">
        <line lrx="1264" lry="1139" ulx="1202" uly="1099">Celchtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="229" type="textblock" ulx="1174" uly="181">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="1174" uly="181">Gheiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="1218" uly="240">
        <line lrx="1293" lry="248" ulx="1218" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1015" type="textblock" ulx="1204" uly="510">
        <line lrx="1291" lry="546" ulx="1228" uly="510">6. Se</line>
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1206" uly="549">ſetel</line>
        <line lrx="1293" lry="671" ulx="1205" uly="591">ſſe Obrt</line>
        <line lrx="1293" lry="673" ulx="1212" uly="642">en gi</line>
        <line lrx="1291" lry="715" ulx="1206" uly="648">Sirmn</line>
        <line lrx="1293" lry="763" ulx="1204" uly="722">her recht</line>
        <line lrx="1293" lry="807" ulx="1204" uly="762">lle eran</line>
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1205" uly="805">ſs ſchlirn</line>
        <line lrx="1293" lry="895" ulx="1222" uly="851">1.0)</line>
        <line lrx="1293" lry="929" ulx="1205" uly="886">möͤſſeer e</line>
        <line lrx="1293" lry="978" ulx="1217" uly="930">inans ge</line>
        <line lrx="1293" lry="1015" ulx="1204" uly="975">Int Neue t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1052" type="textblock" ulx="1170" uly="1017">
        <line lrx="1266" lry="1052" ulx="1170" uly="1017">wer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1100" type="textblock" ulx="1203" uly="1053">
        <line lrx="1293" lry="1100" ulx="1203" uly="1053">ſhuleig den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1229" type="textblock" ulx="1203" uly="1145">
        <line lrx="1293" lry="1190" ulx="1223" uly="1145">3. Mre</line>
        <line lrx="1263" lry="1229" ulx="1203" uly="1178">muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1277" type="textblock" ulx="1175" uly="1218">
        <line lrx="1293" lry="1277" ulx="1175" uly="1218">Aur nff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1313" type="textblock" ulx="1198" uly="1265">
        <line lrx="1292" lry="1313" ulx="1198" uly="1265">Iich aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1357" type="textblock" ulx="1164" uly="1304">
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1164" uly="1304">Agllen ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1833" type="textblock" ulx="1193" uly="1356">
        <line lrx="1293" lry="1406" ulx="1216" uly="1356">9 Were</line>
        <line lrx="1293" lry="1434" ulx="1197" uly="1387">ſn Waiſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1470" ulx="1198" uly="1402">den, ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="1568" ulx="1195" uly="1513">Geſlͤ 12</line>
        <line lrx="1286" lry="1641" ulx="1195" uly="1565">hrel</line>
        <line lrx="1288" lry="1645" ulx="1206" uly="1607">Laglen, di</line>
        <line lrx="1293" lry="1679" ulx="1195" uly="1619">hr. die</line>
        <line lrx="1291" lry="1743" ulx="1214" uly="1693">in Sein</line>
        <line lrx="1293" lry="1787" ulx="1193" uly="1725">niſe der</line>
        <line lrx="1293" lry="1833" ulx="1193" uly="1773">n ſch zel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Ge1285b_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="232" type="textblock" ulx="1" uly="181">
        <line lrx="68" lry="232" ulx="1" uly="181">Nioy</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="69" lry="296" ulx="0" uly="261">1. Wer</line>
        <line lrx="72" lry="341" ulx="0" uly="304">eten de⸗</line>
        <line lrx="72" lry="426" ulx="6" uly="386">Onrtfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="110" lry="470" ulx="0" uly="427">Uſlcing</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="69" lry="562" ulx="2" uly="517"> n</line>
        <line lrx="63" lry="599" ulx="0" uly="554">otſhe</line>
        <line lrx="64" lry="636" ulx="8" uly="598">18 Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="28" lry="513" ulx="0" uly="474">.</line>
        <line lrx="45" lry="547" ulx="38" uly="514">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="586" type="textblock" ulx="63" uly="559">
        <line lrx="70" lry="586" ulx="63" uly="559">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="805" type="textblock" ulx="1" uly="760">
        <line lrx="109" lry="805" ulx="1" uly="760">füiſerlnitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="73" lry="851" ulx="0" uly="807">uberſar⸗</line>
        <line lrx="76" lry="893" ulx="0" uly="850">lc die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="7" lry="636" ulx="1" uly="611">.</line>
        <line lrx="109" lry="687" ulx="0" uly="637">e Sů</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="936" type="textblock" ulx="2" uly="891">
        <line lrx="109" lry="936" ulx="2" uly="891">ichobehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="978" type="textblock" ulx="5" uly="934">
        <line lrx="77" lry="978" ulx="5" uly="934">lle, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1021" type="textblock" ulx="1" uly="979">
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="1" uly="979">Gtet, NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="74" lry="1063" ulx="0" uly="1015">ſchwei</line>
        <line lrx="74" lry="1102" ulx="0" uly="1061">WMindie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1154" ulx="4" uly="1110">ſinn.</line>
        <line lrx="77" lry="1188" ulx="0" uly="1144">Aufond</line>
        <line lrx="78" lry="1234" ulx="0" uly="1183">lßtbhe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1286" ulx="2" uly="1228">heben n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="79" lry="1360" ulx="0" uly="1302">Mendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="79" lry="1401" ulx="17" uly="1350">ttne</line>
        <line lrx="81" lry="1451" ulx="0" uly="1374">nh Nriß</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="77" lry="1572" ulx="0" uly="1518">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="83" lry="1656" ulx="0" uly="1598">de Maſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="89" lry="1744" ulx="0" uly="1682">ſs en ſen</line>
        <line lrx="90" lry="1781" ulx="13" uly="1735">ebe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1852" type="textblock" ulx="50" uly="1806">
        <line lrx="93" lry="1852" ulx="50" uly="1806">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="245" type="textblock" ulx="212" uly="154">
        <line lrx="1059" lry="245" ulx="212" uly="154">Chriſti Leydens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pf. 100. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="541" type="textblock" ulx="247" uly="246">
        <line lrx="1059" lry="298" ulx="250" uly="246">II. Er ſpricht uͤber den Verraͤther 17. Fluͤche aus</line>
        <line lrx="1059" lry="341" ulx="253" uly="292">v. 6⸗-15. wegen ſeiner moͤrderlichen Unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="375" ulx="291" uly="334">tzigkeit gegen den Bedraͤngten; und billiget GOt⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="422" ulx="289" uly="373">tes Urtheil, nach welchem ihm der Fluch aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="459" ulx="281" uly="416">lich und innerlich ſchon ſo viel als ergriffen und</line>
        <line lrx="1050" lry="503" ulx="260" uly="458">durchdrungen habe. H</line>
        <line lrx="1057" lry="541" ulx="247" uly="499">6. Seine gantze Perſon und Weſen belangend: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="583" type="textblock" ulx="168" uly="538">
        <line lrx="1055" lry="583" ulx="168" uly="538">) ſetze uͤber ihn einen Gottloſen / der ihn als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1209" type="textblock" ulx="200" uly="580">
        <line lrx="1054" lry="626" ulx="206" uly="580">boͤſe Obrigkeit ins Verderben bringe, weil er mich,</line>
        <line lrx="1054" lry="666" ulx="201" uly="624">ſeinen guten HErrn, treuloß verlaſſen b) und der</line>
        <line lrx="1053" lry="708" ulx="203" uly="662">Satan der wiederwaͤrtige Verklaͤger muͤſſe zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="748" ulx="202" uly="706">ner rechten Hand ſtehen/ Zach. 3, 1. daß er ihm</line>
        <line lrx="1062" lry="790" ulx="202" uly="749">alle Verantwortung abhaue, weil er all mein Gutes</line>
        <line lrx="832" lry="833" ulx="203" uly="790">aufs ſchlimmſte ausgeleget.</line>
        <line lrx="1053" lry="876" ulx="236" uly="831">7. C) Wenn er vor Gericht gezogen wird / ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="916" ulx="202" uly="872">muͤſſe er als ein Gottloſer verurtheilet werden, und</line>
        <line lrx="1047" lry="968" ulx="200" uly="915">hinaus gehen. d) Und ſein Gebert wenn ers ſchon</line>
        <line lrx="1048" lry="1000" ulx="201" uly="956">mit Reue thut Prov. 1, 28. muͤſſe ihm zur Suͤnde</line>
        <line lrx="1050" lry="1041" ulx="201" uly="999">werden Prov. 23, 9. Prov. 15, 8. weil er mich un⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1123" ulx="202" uly="1041">Geis verdammt und all mein Gebett vor ihn nichts</line>
        <line lrx="875" lry="1123" ulx="200" uly="1087">geachtet. .</line>
        <line lrx="1047" lry="1167" ulx="246" uly="1122">3. Betreffend ſein Leben und Amt e) ſeiner Tage</line>
        <line lrx="1055" lry="1209" ulx="201" uly="1163">muͤſſen wenig werden/ und f) ſein Aufſeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1250" type="textblock" ulx="194" uly="1205">
        <line lrx="1046" lry="1250" ulx="194" uly="1205">Amt muͤſſe ein anderer empfahen Act. 1. weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1290" type="textblock" ulx="171" uly="1247">
        <line lrx="1044" lry="1290" ulx="171" uly="1247">mich aus dem Weg raͤumen und des Koͤniglichen Amts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1374" type="textblock" ulx="201" uly="1292">
        <line lrx="1018" lry="1341" ulx="201" uly="1292">berauben wollen. , .</line>
        <line lrx="1048" lry="1374" ulx="241" uly="1328">9. Betreffend ſeine Familie g) ſeine Soͤhne muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1424" type="textblock" ulx="175" uly="1368">
        <line lrx="1044" lry="1424" ulx="175" uly="1368">ſen Waiſen h) und ſein Weib eine Wittwe wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1827" type="textblock" ulx="197" uly="1417">
        <line lrx="1032" lry="1453" ulx="201" uly="1417">den. .</line>
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="245" uly="1453">10. i) Seine Vinder muͤſſen umher ſchwaͤrmen</line>
        <line lrx="1050" lry="1542" ulx="198" uly="1495">Gen. 4, 12. und betteln/ und muͤſſen Brod ſuchen</line>
        <line lrx="1044" lry="1585" ulx="197" uly="1537">von ihren eingefallenen Wohnungen aus / weil</line>
        <line lrx="1044" lry="1664" ulx="197" uly="1578">z allen, die mir angehangen, Hertzeleid verurſachet</line>
        <line lrx="258" lry="1658" ulx="219" uly="1626">at.</line>
        <line lrx="1043" lry="1704" ulx="246" uly="1658">11. Seine aͤuſſerlich beſeſſene Guͤter betreffend, k) ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1751" ulx="198" uly="1699">muͤſſe der Schuld⸗Forderer alles was er hat/</line>
        <line lrx="1047" lry="1790" ulx="199" uly="1742">an ſich ziehen / verſtricken und einen Arreſt drauf</line>
        <line lrx="1041" lry="1827" ulx="581" uly="1782">K k. 3 legen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Ge1285b_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="215" type="textblock" ulx="229" uly="145">
        <line lrx="1085" lry="215" ulx="229" uly="145">518 Chriſti Leydens⸗Pſal. der . Bitte. Pf. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="496" type="textblock" ulx="229" uly="233">
        <line lrx="1085" lry="294" ulx="229" uly="233">legen v und Fremde Devt. 28,43. muͤſſen ſein</line>
        <line lrx="1085" lry="334" ulx="231" uly="285">Errungens zur Ausbeute bekommen / weil er</line>
        <line lrx="959" lry="371" ulx="232" uly="328">ſich den Geitz wieder mich hat verleiten laſſen.</line>
        <line lrx="1087" lry="414" ulx="280" uly="368">12, 1) Es muͤſſe keinen geben / der fuͤr ihn die</line>
        <line lrx="1088" lry="457" ulx="236" uly="409">Guͤte vorwalten laſſe m) es muͤſſe keiner ſeinen</line>
        <line lrx="981" lry="496" ulx="234" uly="452">Waiſen etwas zu gut thun wollen. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="540" type="textblock" ulx="289" uly="493">
        <line lrx="1131" lry="540" ulx="289" uly="493">1⁄. n) Seine Nachkommenſchafft muͤſſe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="959" type="textblock" ulx="237" uly="537">
        <line lrx="1087" lry="582" ulx="237" uly="537">ſtimmt ſeyn zur Vertilgung o) in dem folgenden</line>
        <line lrx="1089" lry="624" ulx="238" uly="576">Geſchlecht Alter / muͤſſe ihr Nahm ausgeloͤ⸗</line>
        <line lrx="477" lry="664" ulx="239" uly="622">ſchet werden.</line>
        <line lrx="1090" lry="710" ulx="288" uly="661">14. p) Seiner Vaͤter Mißhandlung muͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="745" ulx="242" uly="703">dacht werden vor dem OErrn/ und die Suͤnde</line>
        <line lrx="1092" lry="791" ulx="242" uly="746">ſeiner Mutter muͤſſe nicht ausgeloͤſchet werden.</line>
        <line lrx="1092" lry="830" ulx="289" uly="787">15. Sie muͤſſen mit ihren Suͤnden dem Errn</line>
        <line lrx="1093" lry="874" ulx="241" uly="830">allezeit in dem Geſicht ſeyn ꝗq) und ihr Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="932" lry="916" ulx="241" uly="872">nis muͤſſe er aushauen von der Erden.</line>
        <line lrx="1094" lry="959" ulx="290" uly="913">16. Darum weil er nicht einmahl dran gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1266" type="textblock" ulx="244" uly="970">
        <line lrx="1093" lry="1016" ulx="244" uly="970">hat / Barmhertzigkeit dr zu thun v. 12. ſon⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1058" ulx="246" uly="1012">dern hat verfolgt den elendiglich Bedraͤngten/</line>
        <line lrx="1095" lry="1103" ulx="246" uly="1055">und in der Verlaſſenheit huͤlffsbegierigen Mann⸗/</line>
        <line lrx="1095" lry="1142" ulx="245" uly="1096">und den im Hertzen Zerſchlagenen / weil er im</line>
        <line lrx="705" lry="1183" ulx="248" uly="1141">Sinn hatte umzubringen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1231" ulx="295" uly="1179">17. Und er hat den Fluch geliebet / ſo iſt er</line>
        <line lrx="1096" lry="1266" ulx="248" uly="1221">ihm gekommen / nehmlich durch meine Ausſpruͤche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1310" type="textblock" ulx="247" uly="1264">
        <line lrx="1138" lry="1310" ulx="247" uly="1264">v. 6⸗15. und er hat nicht Belieben gehabt an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1434" type="textblock" ulx="248" uly="1304">
        <line lrx="1096" lry="1353" ulx="248" uly="1304">Seegen / ſo iſt er ferne von ihm geweſen. Da</line>
        <line lrx="1097" lry="1393" ulx="250" uly="1348">wird aus dem Freywilligen auf das Muß geſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1434" ulx="251" uly="1390">ſen. Der Fluch ergreifft erſtlich das innwendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1514" type="textblock" ulx="250" uly="1430">
        <line lrx="1106" lry="1481" ulx="250" uly="1430">Hertz / hernach Gebeine / darnach wird der Menſch</line>
        <line lrx="1114" lry="1514" ulx="250" uly="1472">auch in ſeinem Gandel und Wandel als mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1769" type="textblock" ulx="248" uly="1510">
        <line lrx="1096" lry="1561" ulx="248" uly="1510">Kleid uͤberzogen, endlich ſaßt der Fluch alles zuſatmm⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1594" ulx="252" uly="1558">men mit einem Gurt.</line>
        <line lrx="1097" lry="1646" ulx="275" uly="1594">18. Hingegen hat er den Fluch angethan wie</line>
        <line lrx="1097" lry="1687" ulx="251" uly="1637">einen langen Rock / und er iſt nach ſeiner Luſt</line>
        <line lrx="1099" lry="1729" ulx="251" uly="1678">und Beliebens halber in ſein Innerſtes gegangen</line>
        <line lrx="1042" lry="1769" ulx="248" uly="1718">wie Waſſer / und wie Oel in ſeine Gebeine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1828" type="textblock" ulx="958" uly="1780">
        <line lrx="1102" lry="1828" ulx="958" uly="1780">19. Er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1517" type="textblock" ulx="1117" uly="175">
        <line lrx="1293" lry="223" ulx="1214" uly="175">Chiſti</line>
        <line lrx="1293" lry="295" ulx="1237" uly="253">19. 8</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1213" uly="296">enges 1</line>
        <line lrx="1293" lry="378" ulx="1213" uly="337">ſtarcken</line>
        <line lrx="1292" lry="432" ulx="1212" uly="376">dar⸗ um</line>
        <line lrx="1293" lry="463" ulx="1210" uly="420">ſündigt!</line>
        <line lrx="1293" lry="508" ulx="1210" uly="464">der Flue</line>
        <line lrx="1293" lry="545" ulx="1235" uly="508">20, 5</line>
        <line lrx="1293" lry="596" ulx="1211" uly="547">gewuͤre</line>
        <line lrx="1293" lry="637" ulx="1211" uly="589">Widerſ</line>
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1234" uly="631">oͤſes</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1235" uly="688">II. E</line>
        <line lrx="1292" lry="768" ulx="1251" uly="730">ler</line>
        <line lrx="1292" lry="822" ulx="1248" uly="768">ſeh,</line>
        <line lrx="1293" lry="855" ulx="1243" uly="815">laute</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1245" uly="862">Und</line>
        <line lrx="1284" lry="938" ulx="1117" uly="904">((aen</line>
        <line lrx="1293" lry="987" ulx="1245" uly="948">werde</line>
        <line lrx="1292" lry="1032" ulx="1225" uly="994">V. Du</line>
        <line lrx="1292" lry="1076" ulx="1208" uly="1035">nit mir n</line>
        <line lrx="1293" lry="1117" ulx="1209" uly="1082">mens/ de</line>
        <line lrx="1292" lry="1175" ulx="1235" uly="1138">22. W</line>
        <line lrx="1293" lry="1217" ulx="1214" uly="1175">und mei</line>
        <line lrx="1280" lry="1258" ulx="1213" uly="1218">Verſten.</line>
        <line lrx="1291" lry="1341" ulx="1207" uly="1267">ri</line>
        <line lrx="1285" lry="1352" ulx="1233" uly="1320">bin</line>
        <line lrx="1291" lry="1390" ulx="1142" uly="1340">ſhͤttelt/</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1229" uly="1393">34. M</line>
        <line lrx="1291" lry="1478" ulx="1209" uly="1416">ſaſten /</line>
        <line lrx="1292" lry="1517" ulx="1209" uly="1472">tet word</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Ge1285b_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="81" lry="219" ulx="0" uly="165">te Pfro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="79" lry="288" ulx="0" uly="242">nuſſenſen</line>
        <line lrx="79" lry="334" ulx="0" uly="297">n/ tl</line>
        <line lrx="31" lry="383" ulx="0" uly="342">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="425" type="textblock" ulx="5" uly="379">
        <line lrx="111" lry="425" ulx="5" uly="379">für hn Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="85" lry="466" ulx="0" uly="423">einer ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="82" lry="596" ulx="0" uly="549">folzeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="119" lry="635" ulx="0" uly="587">n alsec</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="85" lry="716" ulx="20" uly="676">miſſege</line>
        <line lrx="87" lry="758" ulx="0" uly="674">nſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="87" lry="807" ulx="0" uly="761">et werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="843" type="textblock" ulx="28" uly="800">
        <line lrx="123" lry="843" ulx="28" uly="800">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="886" type="textblock" ulx="1" uly="818">
        <line lrx="24" lry="843" ulx="1" uly="818">e</line>
        <line lrx="88" lry="886" ulx="1" uly="842">Gdicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="89" lry="981" ulx="0" uly="905">. gedectt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="88" lry="1029" ulx="8" uly="983">n. ſn</line>
        <line lrx="88" lry="1072" ulx="2" uly="1025">cdringen,</line>
        <line lrx="88" lry="1125" ulx="0" uly="1068">geniſſinn/</line>
        <line lrx="90" lry="1161" ulx="3" uly="1114">dele n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="91" lry="1245" ulx="0" uly="1196">4),ſeſt e</line>
        <line lrx="91" lry="1339" ulx="0" uly="1282">hebe nden</line>
        <line lrx="92" lry="1373" ulx="0" uly="1322">eweſn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1503" type="textblock" ulx="1" uly="1407">
        <line lrx="121" lry="1457" ulx="10" uly="1407">ivneſde</line>
        <line lrx="117" lry="1503" ulx="1" uly="1441">deNee</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1544" type="textblock" ulx="7" uly="1492">
        <line lrx="94" lry="1544" ulx="7" uly="1492">6s nt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1592" type="textblock" ulx="21" uly="1529">
        <line lrx="122" lry="1592" ulx="21" uly="1529">lesſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="95" lry="1664" ulx="35" uly="1614">ehnnt</line>
        <line lrx="100" lry="1758" ulx="0" uly="1703">sluiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1752" type="textblock" ulx="53" uly="1745">
        <line lrx="60" lry="1752" ulx="53" uly="1745">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="80" lry="1802" ulx="0" uly="1753">Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1852" type="textblock" ulx="52" uly="1794">
        <line lrx="104" lry="1852" ulx="52" uly="1794">5 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="235" type="textblock" ulx="218" uly="155">
        <line lrx="1079" lry="235" ulx="218" uly="155">Chriſtigeydens⸗Pfal. der F. Bitte. Pf. 100. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="669" type="textblock" ulx="218" uly="253">
        <line lrx="1072" lry="299" ulx="264" uly="253">19. Pr / der Fluch, muͤſſe ihm werden wie ein</line>
        <line lrx="1072" lry="341" ulx="220" uly="295">enges Bleid / das er ſtets angelegt und zu einer</line>
        <line lrx="1071" lry="394" ulx="219" uly="336">ſtarcken Gurt, meſach, Jeſ. 23, 10. den er immer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="430" ulx="220" uly="380">dar um ſich guͤrten muß. So geht es: zu erſt</line>
        <line lrx="1069" lry="470" ulx="218" uly="421">ſuͤndigt man verſtohlner Weiß, hernach trifft einen</line>
        <line lrx="621" lry="505" ulx="218" uly="462">der Fluch vor jedermann.</line>
        <line lrx="1067" lry="554" ulx="265" uly="503">20. Dis iſt der verdiente und von ihm ſelbſt aus⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="592" ulx="220" uly="545">gewuͤrckte Lohn Levit. 19, 13. Jeſ. 49, 4. meiner</line>
        <line lrx="1066" lry="638" ulx="220" uly="587">Widerſacher von dem Errn und derer / die</line>
        <line lrx="813" lry="669" ulx="220" uly="626">Boͤſes reden wieder meine Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1109" type="textblock" ulx="224" uly="681">
        <line lrx="1066" lry="732" ulx="261" uly="681">III. Er hingegen bittet um Eexrettung, und beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="771" ulx="301" uly="722">bet wie er aͤuſſerlich und innerlich im Gedraͤng</line>
        <line lrx="1066" lry="809" ulx="301" uly="764">ſey, hernach bittet er ſich von GOtt noch mahl</line>
        <line lrx="1066" lry="852" ulx="299" uly="806">lauter Seegen und Leben gegen all ihrem Fluchen</line>
        <line lrx="1065" lry="891" ulx="302" uly="849">und Verfolgen aus, zu dem End, daß unter dem</line>
        <line lrx="1066" lry="934" ulx="400" uly="891">GOttes Vergeltungs⸗Recht offenbahret</line>
        <line lrx="461" lry="965" ulx="303" uly="939">werde.</line>
        <line lrx="1067" lry="1026" ulx="263" uly="979">21. Du aber / o Jehovah / du Herrſcher thue</line>
        <line lrx="1068" lry="1066" ulx="224" uly="1022">mit mir nach der Gnade von wegen deines Nah⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1109" ulx="224" uly="1064">mens / denn deine Gnade iſt gut / errette mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1291" type="textblock" ulx="226" uly="1115">
        <line lrx="1066" lry="1171" ulx="234" uly="1115">22. Weilen ich elend und verlaſſen bin nade</line>
        <line lrx="1068" lry="1244" ulx="226" uly="1161">ndrrein Hertz verwundet iſt in meinem In⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1237" ulx="228" uly="1209">nerſten. .</line>
        <line lrx="1070" lry="1291" ulx="267" uly="1243">23. Wie ein Schatten / wenn er ſich weg nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1333" type="textblock" ulx="196" uly="1286">
        <line lrx="1070" lry="1333" ulx="196" uly="1286">get / bin ich dahin gegangen; ich bin weg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1579" type="textblock" ulx="226" uly="1325">
        <line lrx="785" lry="1372" ulx="226" uly="1325">ſchuͤttelt/ wie eine Heuſchrecke.</line>
        <line lrx="1069" lry="1412" ulx="256" uly="1368">24. Meine Bnie ſind hinfaͤllig worden vom</line>
        <line lrx="1069" lry="1454" ulx="226" uly="1408">Faſten / und mein Fleiſch iſt falſch und entkraͤff⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1494" ulx="229" uly="1452">tet worden / aus Mangel des Oels. Sic n ſigni-</line>
        <line lrx="896" lry="1534" ulx="233" uly="1493">ficat ex defelctu Thren. 4, 9. Gen. 18, 28.</line>
        <line lrx="1070" lry="1579" ulx="270" uly="1535">25. Und ich bin ihnen zum Spott worden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1656" type="textblock" ulx="226" uly="1570">
        <line lrx="1071" lry="1656" ulx="226" uly="1570">Kofft ſie mich ſehen werden / werden ſie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1701" type="textblock" ulx="265" uly="1616">
        <line lrx="930" lry="1659" ulx="265" uly="1616">opff ſchůͤtteln.</line>
        <line lrx="1071" lry="1701" ulx="272" uly="1658">26. Hilff mir / o HKErr mein GOtt / laß mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1743" type="textblock" ulx="212" uly="1697">
        <line lrx="902" lry="1743" ulx="212" uly="1697">Heyl wiederfahren nach deiner Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1822" type="textblock" ulx="269" uly="1739">
        <line lrx="1074" lry="1785" ulx="269" uly="1739">27. So werden ſie erkennen / daß dis deine</line>
        <line lrx="1071" lry="1822" ulx="587" uly="1779">K k 4 Hand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Ge1285b_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="226" type="textblock" ulx="225" uly="163">
        <line lrx="997" lry="226" ulx="225" uly="163">520 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="780" type="textblock" ulx="226" uly="245">
        <line lrx="1077" lry="333" ulx="228" uly="245">Sand ſey / du / o %½£RR/ habeſt ſolches ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="329" ulx="229" uly="299">than. M</line>
        <line lrx="1077" lry="375" ulx="273" uly="329">28. Werden ſie nun fluchen / ſo wirſt du ſeeg⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="414" ulx="231" uly="372">nen / ſind ſie aufgeſtanden wider mich, und in</line>
        <line lrx="1078" lry="458" ulx="228" uly="413">ihrem Vorhaben beſchaͤmt worden / ſo muͤſſe</line>
        <line lrx="1045" lry="498" ulx="228" uly="453">dein Knecht ſich freuen.</line>
        <line lrx="1076" lry="539" ulx="275" uly="496">29. Die mir widerſtehen / muͤſſen mit</line>
        <line lrx="1074" lry="582" ulx="230" uly="537">Schmach bekleidet werden / und muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1075" lry="664" ulx="226" uly="578">Pu ihrer Schand / als mit einem Mantel um⸗</line>
        <line lrx="864" lry="656" ulx="258" uly="632">uͤllen.</line>
        <line lrx="1076" lry="711" ulx="234" uly="662">IV. Er verſopricht dagegen offentlichen Danck, daß</line>
        <line lrx="1076" lry="780" ulx="310" uly="705">ihm S Recht wider ſeine Widerſacher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1081" type="textblock" ulx="226" uly="786">
        <line lrx="1074" lry="830" ulx="274" uly="786">3⁰. Ich will Jehovah aͤuſſerſten Danck ſagen</line>
        <line lrx="1076" lry="866" ulx="228" uly="787">mit meinem Mund/ und ſ der Mitte der vie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="917" ulx="226" uly="868">len will ich ihn loben. =</line>
        <line lrx="1079" lry="959" ulx="274" uly="910">31. Denn er wird dem Verlaſſenen / Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="996" ulx="227" uly="951">begierigen, zur Rechten ſtehen wider den Anklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1037" ulx="227" uly="993">ger v. 6. ihm eyl zu verſchaffen von denen / die</line>
        <line lrx="982" lry="1081" ulx="228" uly="1034">ſeine Seele ins Gericht bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1207" type="textblock" ulx="230" uly="1089">
        <line lrx="1074" lry="1160" ulx="230" uly="1089">19. Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1207" ulx="451" uly="1157">Pſalmen der 6. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1290" type="textblock" ulx="245" uly="1234">
        <line lrx="1103" lry="1290" ulx="245" uly="1234">7. ⸗ 2. Sam. 16, 8. Uber die Worte Simei, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1330" type="textblock" ulx="700" uly="1291">
        <line lrx="1071" lry="1330" ulx="700" uly="1291">HErr hat dir vergolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1374" type="textblock" ulx="655" uly="1332">
        <line lrx="1072" lry="1374" ulx="655" uly="1332">alles Blut des Hauſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1791" type="textblock" ulx="218" uly="1369">
        <line lrx="987" lry="1419" ulx="697" uly="1369">Saul.</line>
        <line lrx="1070" lry="1463" ulx="218" uly="1413">I0.⸗ I. Sam. 25. 1. Als Samuel geſtorben und</line>
        <line lrx="1069" lry="1498" ulx="696" uly="1454">Sauls boͤſe Knechte uͤber⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1538" ulx="408" uly="1497">. hand genommen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1587" ulx="232" uly="1536">13.  1. Sam. 27, 1. Als David gedacht, er</line>
        <line lrx="1069" lry="1622" ulx="631" uly="1580">werde Saul noch in die</line>
        <line lrx="987" lry="1669" ulx="697" uly="1620">Haͤnde fallen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1707" ulx="228" uly="1658">3 §. ⸗ I. Satn. 22, 1. Als David von Achis zu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1748" ulx="690" uly="1706">ruck gekommen, aufs neue</line>
        <line lrx="997" lry="1791" ulx="692" uly="1748">verfolgt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1091" type="textblock" ulx="1212" uly="1051">
        <line lrx="1293" lry="1091" ulx="1212" uly="1051">.,r. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="533" type="textblock" ulx="1214" uly="386">
        <line lrx="1221" lry="455" ulx="1214" uly="426">—</line>
        <line lrx="1233" lry="447" ulx="1225" uly="425">—</line>
        <line lrx="1284" lry="533" ulx="1276" uly="386">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="671" type="textblock" ulx="1214" uly="634">
        <line lrx="1290" lry="671" ulx="1214" uly="634">8I. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="751" type="textblock" ulx="1184" uly="710">
        <line lrx="1285" lry="751" ulx="1184" uly="710">H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="879" type="textblock" ulx="1187" uly="836">
        <line lrx="1293" lry="879" ulx="1187" uly="836">(e r, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1173" type="textblock" ulx="1185" uly="1137">
        <line lrx="1293" lry="1173" ulx="1185" uly="1137"> s l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1345" type="textblock" ulx="1178" uly="1286">
        <line lrx="1293" lry="1345" ulx="1178" uly="1286">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1470" type="textblock" ulx="1215" uly="1429">
        <line lrx="1284" lry="1470" ulx="1215" uly="1429">110.,1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1590" type="textblock" ulx="1212" uly="1554">
        <line lrx="1256" lry="1590" ulx="1212" uly="1554">129,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1733" type="textblock" ulx="1216" uly="1637">
        <line lrx="1293" lry="1678" ulx="1216" uly="1637">140., 1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1733" ulx="1216" uly="1690">1n,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Ge1285b_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="218" type="textblock" ulx="367" uly="163">
        <line lrx="1049" lry="218" ulx="367" uly="163">Pſalmen der 6. Bitte. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1081" lry="300" ulx="0" uly="248">lches te Pſ. V OMl</line>
        <line lrx="1069" lry="329" ulx="119" uly="280">22. ⸗’ I. Sam. 27, 6. 7. Oder in der Babyloniſchen</line>
        <line lrx="918" lry="380" ulx="0" uly="320">1do ſe ), Gefangenſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="951" lry="423" ulx="0" uly="365">P undin 43. ⸗ 1. Sam. 27, 6. 7. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="1170" lry="467" ulx="0" uly="405">ſ niſe 52. ⸗ 1. Sam. 22, 9. Uber de Verlaͤumder Doeg.</line>
        <line lrx="928" lry="495" ulx="215" uly="448">54. ⸗ I. Sain. 23,19.26/1. Uber die Siphiter.</line>
        <line lrx="1057" lry="550" ulx="0" uly="487">ſen Nte 56. ⸗ 1. Saln. 29, 4. In der zwoͤlſften Flucht vor</line>
        <line lrx="940" lry="622" ulx="57" uly="598">⸗ 6</line>
        <line lrx="962" lry="662" ulx="1" uly="591">D 5§S. ⸗ I. Sam. 24, 4. Als er auf der 9.ten:</line>
        <line lrx="1004" lry="717" ulx="0" uly="654">t, u H . in der Hoͤle Engedi n</line>
        <line lrx="1056" lry="762" ulx="0" uly="698">ſthert 59. ⸗ 1. Sam. 19, 11. Da Saul hinſandte, das</line>
        <line lrx="1058" lry="781" ulx="644" uly="736">Hauß zu bewahren, noch</line>
        <line lrx="1006" lry="841" ulx="0" uly="781">ck ſigen vor der erſten Flücht.</line>
        <line lrx="1058" lry="880" ulx="0" uly="820">der vi⸗ 64.– 1. Sam. 22, 5. Als David nach Gads Auß⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="906" ulx="681" uly="862">ſpruch von den Moabi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="967" ulx="5" uly="906">Hilf· tern zuruck, und wieder</line>
        <line lrx="1058" lry="1007" ulx="0" uly="948">er Molk. . ins Land der Verfolgung</line>
        <line lrx="878" lry="1049" ulx="0" uly="989">len/die gehen muſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1279" type="textblock" ulx="2" uly="1026">
        <line lrx="1062" lry="1078" ulx="219" uly="1026">73. ⸗ I. Chron. 26. Ein Pfalm Aſſaph uͤber das</line>
        <line lrx="1061" lry="1120" ulx="233" uly="1072">Geheimniß des Creutzes.</line>
        <line lrx="1062" lry="1181" ulx="2" uly="1111">gunge⸗ 7727.  1. Chron. 26. Ein Pſalm Aſſaph, ſich im</line>
        <line lrx="1063" lry="1202" ulx="161" uly="1154">⸗ Creutz an den gemeinſten</line>
        <line lrx="1064" lry="1242" ulx="678" uly="1196">Gnaden⸗Mitteln begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="881" lry="1279" ulx="679" uly="1238">gen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="678" lry="1292" ulx="20" uly="1265">mende .</line>
        <line lrx="1065" lry="1342" ulx="19" uly="1265">in 88. ⸗ I1. Chron. 26. Ein Pſalm Hemans von</line>
        <line lrx="1065" lry="1388" ulx="0" uly="1319">n 1 tieffſter Verlaſſung GOt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1410" ulx="0" uly="1359">h tes. eine Figur Chriſti.</line>
        <line lrx="1070" lry="1472" ulx="17" uly="1401">rtn 120.⸗I, Sam. 15, 1I. David hoͤlt von vielerley</line>
        <line lrx="1070" lry="1508" ulx="0" uly="1442">nain verlaͤumderiſchen Zun⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1536" ulx="0" uly="1478">hti gen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1587" ulx="54" uly="1523">4 129. Eſr. 1. Nach der Babyloniſchen</line>
        <line lrx="1189" lry="1631" ulx="0" uly="1565">tt/ Gefangenſchafft.</line>
        <line lrx="880" lry="1651" ulx="0" uly="1606">ehn 140.⸗ 2. Sglm. 17, 1. Auf Ahitophel.</line>
        <line lrx="1071" lry="1730" ulx="0" uly="1659">lh e 142., 1. Sam. 24, 4. Da David wurcklich in der</line>
        <line lrx="1094" lry="1772" ulx="0" uly="1701">ſaftne Hoͤle Engedi, voller To⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1809" ulx="0" uly="1741">ar des⸗Furcht war, aber</line>
        <line lrx="1070" lry="1849" ulx="0" uly="1780">, k 5 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Ge1285b_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="279" type="textblock" ulx="245" uly="157">
        <line lrx="1061" lry="218" ulx="245" uly="157">522 19. Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="279" ulx="275" uly="232">. hernach Saul ein Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="416" type="textblock" ulx="462" uly="304">
        <line lrx="859" lry="416" ulx="462" uly="304">Der 7. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="479" type="textblock" ulx="238" uly="417">
        <line lrx="1091" lry="479" ulx="238" uly="417">NB. Siehe auch die Glaubens⸗Pfalmen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="517" type="textblock" ulx="466" uly="473">
        <line lrx="814" lry="517" ulx="466" uly="473">der 3ten Bitte, Pf. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="573" type="textblock" ulx="280" uly="530">
        <line lrx="1108" lry="573" ulx="280" uly="530">Ein ſchnell verfaßtes in eigner Melodie hoch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="617" type="textblock" ulx="240" uly="571">
        <line lrx="1084" lry="617" ulx="240" uly="571">niedergehendes Lied/ (*) Schigajon, Davids / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="659" type="textblock" ulx="239" uly="613">
        <line lrx="1114" lry="659" ulx="239" uly="613">ches er geſungen hat dem OErrn uͤber die VWor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="741" type="textblock" ulx="234" uly="657">
        <line lrx="1081" lry="712" ulx="234" uly="657">te Cuſeb, d. i. eines Manns, der ſein Hertz ſo wenig</line>
        <line lrx="1081" lry="741" ulx="236" uly="699">aͤndert als Cuſchiter oder ein Morenlaͤnder ſeine Haut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="786" type="textblock" ulx="238" uly="740">
        <line lrx="1102" lry="786" ulx="238" uly="740">Jer. 13,.22. der ſeinen Sitten und Thun nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1451" type="textblock" ulx="229" uly="781">
        <line lrx="1080" lry="830" ulx="236" uly="781">ſraelitiſchen Weſen ſo ungleich iſt, als ein Mohr ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="874" ulx="235" uly="822">ner Haut nach andern Leuten, des Sohn Jemini/</line>
        <line lrx="1082" lry="914" ulx="233" uly="865">nehmlich des Simei 1. Reg. 2, 8. der ein Sohn Gera⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="956" ulx="234" uly="906">genennet wird und ein Sohn Jemini. Es wird aber</line>
        <line lrx="1078" lry="996" ulx="235" uly="948">im 19. Capitel Gera ausdrücklich der Vater und Je⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1039" ulx="235" uly="989">mini der Groß⸗Vater Simei genannt. Sonſt heißt</line>
        <line lrx="1076" lry="1082" ulx="235" uly="1030">Saul auch der Sohn Jemini 1. Salm. 15. Weil aber</line>
        <line lrx="1077" lry="1123" ulx="233" uly="1073">ſtehet, uͤber die Worte Cuſch. ſo iſt zu ſchlieſſen es ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1162" ulx="232" uly="1113">he den Simei an, der doch auch aus dem Geſchlecht</line>
        <line lrx="1077" lry="1201" ulx="233" uly="1156">des Hauſes Saul war, der den David mit Steinen</line>
        <line lrx="1076" lry="1244" ulx="234" uly="1198">warf, fluchte und allerhand beſchuldigte, ſagend:</line>
        <line lrx="1076" lry="1286" ulx="231" uly="1238">heraus du Bluthund/ du loſer Mann/ der</line>
        <line lrx="1075" lry="1330" ulx="230" uly="1278">Err hat dir vergolten alles Blut des Hauſes</line>
        <line lrx="1075" lry="1372" ulx="230" uly="1320">Saul. Da denn David mag gedacht haben, Saul</line>
        <line lrx="1074" lry="1415" ulx="230" uly="1363">und ſein Vetter Simei ſeyen gleiches Geſchlechts und</line>
        <line lrx="1071" lry="1451" ulx="229" uly="1406">Art, einer ein Mohr wie der ander. Ob aber dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1491" type="textblock" ulx="228" uly="1446">
        <line lrx="1091" lry="1491" ulx="228" uly="1446">Lied mit der ſanfftmuͤthigen Faſſung Davids, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1811" type="textblock" ulx="223" uly="1487">
        <line lrx="1072" lry="1540" ulx="229" uly="1487">gegen Simei hatte, gereimet werden koͤnne, iſt zu be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1582" ulx="225" uly="1531">dencken; wo nicht, ſo waͤre es auf Saul zu deuten.</line>
        <line lrx="1069" lry="1621" ulx="227" uly="1569">C Schigajon Hab. 3, 1. Ein zwar nicht ohne Kunſt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1663" ulx="226" uly="1612">doch aber ſchnell und gleichſam auf der Stellund fluͤch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1703" ulx="225" uly="1654">tig ohne Melodie verfertigtes Lied, ſo daß es ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1747" ulx="224" uly="1696">gene Melodie hat, oder jeder eine machen kan. Scha-</line>
        <line lrx="1068" lry="1783" ulx="223" uly="1737">gah heißt ſonſt mit veraͤnderter Ergoͤtzung hin und her</line>
        <line lrx="1066" lry="1811" ulx="414" uly="1785">= irren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="327" type="textblock" ulx="680" uly="281">
        <line lrx="1084" lry="327" ulx="680" uly="281">vom Mantel geſchnitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="588" type="textblock" ulx="1215" uly="238">
        <line lrx="1293" lry="279" ulx="1215" uly="238">ieren Pr</line>
        <line lrx="1293" lry="321" ulx="1215" uly="275">gaͤngen,</line>
        <line lrx="1293" lry="357" ulx="1217" uly="320">dareine</line>
        <line lrx="1291" lry="410" ulx="1218" uly="364">den: ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="443" ulx="1216" uly="405">Lied vo⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="492" ulx="1218" uly="446">ſch reck</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1242" uly="508">I. D</line>
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1268" uly="552">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1476" type="textblock" ulx="1218" uly="707">
        <line lrx="1285" lry="797" ulx="1218" uly="763">meinen</line>
        <line lrx="1291" lry="853" ulx="1221" uly="800">De</line>
        <line lrx="1283" lry="885" ulx="1224" uly="846">rube/</line>
        <line lrx="1293" lry="935" ulx="1225" uly="890">wegtre</line>
        <line lrx="1293" lry="968" ulx="1224" uly="934">mandr</line>
        <line lrx="1293" lry="1022" ulx="1222" uly="977">lon oe</line>
        <line lrx="1293" lry="1058" ulx="1220" uly="1012">hoftgei</line>
        <line lrx="1292" lry="1099" ulx="1220" uly="1058">ter terbe</line>
        <line lrx="1293" lry="1147" ulx="1221" uly="1099">Nolbgl</line>
        <line lrx="1289" lry="1189" ulx="1225" uly="1140">d,</line>
        <line lrx="1293" lry="1246" ulx="1226" uly="1199">I D</line>
        <line lrx="1293" lry="1291" ulx="1263" uly="1247">ſ</line>
        <line lrx="1293" lry="1336" ulx="1243" uly="1291">ſeh</line>
        <line lrx="1293" lry="1388" ulx="1238" uly="1346">4,</line>
        <line lrx="1293" lry="1433" ulx="1222" uly="1384">nichi⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1476" ulx="1225" uly="1430">ein ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1514" type="textblock" ulx="1198" uly="1464">
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1198" uly="1464">de/ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1602" type="textblock" ulx="1219" uly="1508">
        <line lrx="1264" lry="1549" ulx="1221" uly="1508">hoͤi</line>
        <line lrx="1277" lry="1602" ulx="1219" uly="1512">zujf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1685" type="textblock" ulx="1227" uly="1601">
        <line lrx="1292" lry="1640" ulx="1243" uly="1601">N</line>
        <line lrx="1293" lry="1685" ulx="1227" uly="1632">fricden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1730" type="textblock" ulx="1196" uly="1675">
        <line lrx="1289" lry="1730" ulx="1196" uly="1675">ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1813" type="textblock" ulx="1219" uly="1720">
        <line lrx="1293" lry="1767" ulx="1227" uly="1720">ohne Ne</line>
        <line lrx="1285" lry="1813" ulx="1219" uly="1758">oben 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Ge1285b_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="74" lry="238" ulx="0" uly="179">ng.</line>
        <line lrx="74" lry="297" ulx="9" uly="247">en eit</line>
        <line lrx="76" lry="336" ulx="0" uly="292">echnitun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="145" lry="490" ulx="0" uly="432">tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="79" lry="585" ulx="0" uly="541">e hechund</line>
        <line lrx="77" lry="623" ulx="0" uly="582">vid/weh</line>
        <line lrx="76" lry="671" ulx="0" uly="626">dielborn</line>
        <line lrx="77" lry="716" ulx="1" uly="673">ſo tene</line>
        <line lrx="75" lry="758" ulx="4" uly="711">ſrehot</line>
        <line lrx="73" lry="796" ulx="7" uly="754">och den</line>
        <line lrx="71" lry="836" ulx="0" uly="793">Mohrſei</line>
        <line lrx="71" lry="882" ulx="1" uly="836">Jeminit</line>
        <line lrx="73" lry="919" ulx="0" uly="881">Chn Gere</line>
        <line lrx="39" lry="971" ulx="3" uly="916">Cin</line>
        <line lrx="71" lry="1008" ulx="0" uly="967">un ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1049" ulx="0" uly="1004">Unſt het</line>
        <line lrx="69" lry="1089" ulx="2" uly="1045">Velater</line>
        <line lrx="71" lry="1135" ulx="0" uly="1091">ſoltͤge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1177" ulx="5" uly="1126">Gett</line>
        <line lrx="75" lry="1218" ulx="0" uly="1176">tEien</line>
        <line lrx="74" lry="1261" ulx="25" uly="1214">ſlemn:</line>
        <line lrx="72" lry="1350" ulx="0" uly="1294">selſe</line>
        <line lrx="65" lry="1428" ulx="8" uly="1394">ſecheͤn</line>
        <line lrx="74" lry="1473" ulx="19" uly="1421">en</line>
        <line lrx="75" lry="1516" ulx="0" uly="1467"> dee</line>
        <line lrx="73" lry="1561" ulx="0" uly="1505">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="53" lry="1598" ulx="0" uly="1558">ſdelten.</line>
        <line lrx="72" lry="1645" ulx="0" uly="1586">r ſ</line>
        <line lrx="75" lry="1684" ulx="0" uly="1629">ludſih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="211" type="textblock" ulx="346" uly="160">
        <line lrx="1066" lry="211" ulx="346" uly="160">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 7. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="589" type="textblock" ulx="219" uly="236">
        <line lrx="1072" lry="286" ulx="219" uly="236">irren Prov. 5, 19. 20. weil es Hab. 3, 1. heiſt uͤber Irr⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="329" ulx="220" uly="276">gaͤngen, nehmlich in Gedancken, uͤber denen Dingen,</line>
        <line lrx="1072" lry="365" ulx="220" uly="321">darein er ſich nicht finden konnte, ſich aber doch gefun⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="410" ulx="222" uly="363">den: ſo kan es auch hier ſo ausgelegt werden. Ein</line>
        <line lrx="1073" lry="445" ulx="223" uly="405">Lied von denen irrenden Gedancken Davids, bis er</line>
        <line lrx="1073" lry="492" ulx="223" uly="446">ſich recht beſonnen: der Err hats ihn geheiſſen.</line>
        <line lrx="1075" lry="548" ulx="266" uly="502">I. David bittet und flehet gegen die Boßheit ſeiner</line>
        <line lrx="794" lry="589" ulx="307" uly="545">Verfolger um Heyl und Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="729" type="textblock" ulx="228" uly="619">
        <line lrx="1076" lry="729" ulx="228" uly="619">GB mein GOtt / zu dir habe ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="882" type="textblock" ulx="228" uly="668">
        <line lrx="1076" lry="713" ulx="349" uly="668">Zuflucht genommen / dakum laß mir Heyl</line>
        <line lrx="1076" lry="755" ulx="348" uly="711">wiederfahren/ durch Befreyung von allen</line>
        <line lrx="1001" lry="799" ulx="228" uly="753">meinen Verfolgern/ und reiß mich heraus.</line>
        <line lrx="1076" lry="841" ulx="274" uly="794">3. Daß er / der Mohr, nicht mein Leben weg</line>
        <line lrx="1077" lry="882" ulx="230" uly="836">raube / wie ein Loͤwe / (*) als der reiſſend hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="924" type="textblock" ulx="208" uly="876">
        <line lrx="1078" lry="924" ulx="208" uly="876">wegtraͤgt. Pſ. 136, 24. 1 Sam. 17, 34. ſo daß nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1315" type="textblock" ulx="233" uly="921">
        <line lrx="1079" lry="968" ulx="233" uly="921">mand retten konnte. (*) Arjeh ſo hieſſe der Loͤw</line>
        <line lrx="1082" lry="1011" ulx="233" uly="963">von abreiſſen. Ein andrer Nahm iſt Laly von Hertz⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1052" ulx="235" uly="1005">haftigkeit Pf. 57, 5. Keſpbir, der ſich in heimliche Oer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1093" ulx="235" uly="1045">ter verbirgt. Scbacha! Raͤuber. Lajiſch, der ſeinen</line>
        <line lrx="1083" lry="1136" ulx="236" uly="1088">Naub gleich unter ſich hat Prov. 30, 30. der ſchon alt</line>
        <line lrx="705" lry="1173" ulx="237" uly="1130">iſt Jeſ. 30, 6. ſiehe Pſ. 17, 12.</line>
        <line lrx="1085" lry="1238" ulx="238" uly="1187">II. David ſtellt GOtt ſeine Unſchuld vor, ſo daß er</line>
        <line lrx="1085" lry="1274" ulx="320" uly="1229">ſagt: der Feind ſoll ihn vertilgen, wenn es wahr</line>
        <line lrx="1061" lry="1315" ulx="284" uly="1272">ſey, was er ausgeſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1370" type="textblock" ulx="285" uly="1323">
        <line lrx="1089" lry="1370" ulx="285" uly="1323">4. Err mein GOtt / wenn ich daſſelbe / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1420" type="textblock" ulx="202" uly="1359">
        <line lrx="1090" lry="1420" ulx="202" uly="1359">mich Simei beſchuldiget hat, gethan habe / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1822" type="textblock" ulx="240" uly="1408">
        <line lrx="1094" lry="1457" ulx="246" uly="1408">ein ſolch ausgelaſſenes Weſen in meinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1499" ulx="247" uly="1451">den / verdeckter Weiſe in meinem Thun und Laſſen iſt,</line>
        <line lrx="1091" lry="1541" ulx="245" uly="1491">daß ich nur gethan, was ich gewollt, um mich am</line>
        <line lrx="604" lry="1577" ulx="241" uly="1533">Hauſe Saul zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1623" ulx="290" uly="1574">5. Wenn ich Boͤſes vergolten habe dem / der</line>
        <line lrx="1096" lry="1666" ulx="252" uly="1614">Friede mit mir gehalten / wenn ich unnoͤthiger Wei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1705" ulx="240" uly="1658">ſe Krieg angefangen mit denen benachbarten Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1746" ulx="253" uly="1697">ohne daß ich goͤttlichen Befehl dazu hatte (ich rieſſe</line>
        <line lrx="1101" lry="1822" ulx="250" uly="1736">aber ja meinen Wiederſacher loß / ohne daß ic⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1816" ulx="1066" uly="1792">r⸗=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Ge1285b_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="92" type="textblock" ulx="743" uly="77">
        <line lrx="793" lry="92" ulx="743" uly="77">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="218" type="textblock" ulx="225" uly="163">
        <line lrx="981" lry="218" ulx="225" uly="163">524 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="291" type="textblock" ulx="200" uly="234">
        <line lrx="1079" lry="291" ulx="200" uly="234">Ur ſach gehabt haͤtte /) 1. Sam. 24,6. 7. S. I1. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="412" type="textblock" ulx="220" uly="285">
        <line lrx="569" lry="323" ulx="225" uly="285">I. Sam. 26, 9. 10. 1I. .</line>
        <line lrx="1075" lry="379" ulx="241" uly="323">6. So muͤſſe der Feind meine Seele verfol⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="412" ulx="220" uly="367">gen und ſie erreichen / ja er muͤſſe meine Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="455" type="textblock" ulx="223" uly="405">
        <line lrx="1083" lry="455" ulx="223" uly="405">Hraͤfften in die Erde zutretten und meine Gerr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1829" type="textblock" ulx="174" uly="449">
        <line lrx="1070" lry="500" ulx="222" uly="449">lichkeit 1. Moſ. 49, 6. müͤſſe er bis in den Staub</line>
        <line lrx="1071" lry="545" ulx="218" uly="491">herabſetzen und im Grab Jeſ. 26, 19. wohnen ma⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="587" ulx="220" uly="531">chen; Sela es wird nicht ſo ſeyn, ich darf mich in</line>
        <line lrx="1054" lry="627" ulx="219" uly="575">dem Innerſten deſſen wohl getroͤſten. =ððB</line>
        <line lrx="1050" lry="664" ulx="259" uly="617">III. David bittet GOtt, weil es ſich ja gantz ander</line>
        <line lrx="1068" lry="711" ulx="299" uly="659">verhalte, ſo wolle er um der Ehre Iſraels, der</line>
        <line lrx="1067" lry="746" ulx="302" uly="700">Gemeine willen, vor dem Angeſicht der Natio⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="796" ulx="301" uly="743">nen dem das Recht offentlich zuſprechen, auf deſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="826" ulx="300" uly="784">ſen Seite es iſt, und den David wieder ins Ko⸗</line>
        <line lrx="952" lry="878" ulx="297" uly="825">nigreich einſetzen.</line>
        <line lrx="1062" lry="922" ulx="261" uly="867">7. Da du weiſſeſt, wie gantz anders ſich die Sach</line>
        <line lrx="1062" lry="960" ulx="217" uly="908">verhalte, ſo ſtehe doch auf o 5 äR in deinem</line>
        <line lrx="1061" lry="1002" ulx="216" uly="950">Zorn / beweiſe dich als einen Raͤcher des mir auf mei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1047" ulx="215" uly="992">ner Flucht angethanen Unrechts, erhebe dich gegen</line>
        <line lrx="1070" lry="1086" ulx="216" uly="1033">die ſchnell aufgeſtiegene Wut meiner Wieder⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1121" ulx="216" uly="1075">ſacher und grimmigen Aengſtiger, daß du nicht ſtille</line>
        <line lrx="1060" lry="1170" ulx="216" uly="1117">ſitzeſt, und der Feinde Boßheit zu ſeheſt, ſondern daß</line>
        <line lrx="1075" lry="1214" ulx="216" uly="1158">du zu rechter Zeit alles richteſt und ſchlichteſt, und er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1253" ulx="175" uly="1200">wecke zu mir / mir zu gut, wiederum das Gericht/</line>
        <line lrx="1058" lry="1295" ulx="215" uly="1241">das du befohlen / ſchaffe, daß die Reichs⸗Vekwal⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1337" ulx="212" uly="1283">tung, die unter Abſalom im Staub liegt, wieder durch</line>
        <line lrx="1057" lry="1378" ulx="215" uly="1325">mich aufgerichtet werde, nachdem du ſie mir einmahl</line>
        <line lrx="1056" lry="1414" ulx="213" uly="1370">anvertrauet haſt, da du mit Verwerffung Sauls mich</line>
        <line lrx="900" lry="1462" ulx="211" uly="1406">zum Koͤnig eingeſalbet.</line>
        <line lrx="1054" lry="1502" ulx="255" uly="1449">8. Ich bitte dieſes ja nicht um meinet willen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1544" ulx="211" uly="1492">dern um deines Reichs und der Gemeine Iſraels wil⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1581" ulx="174" uly="1531">len, nehmlich damit der Sauffe der Voͤlcker dir</line>
        <line lrx="1052" lry="1623" ulx="210" uly="1572">zulauffe, ſich zu dir kehre, und dich von allen Enden</line>
        <line lrx="1053" lry="1665" ulx="209" uly="1614">umgebe/ und um dieſer Verſammlungs⸗Sache</line>
        <line lrx="1053" lry="1705" ulx="210" uly="1654">willen/ um deiner Gemeine willen, komme wie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1746" ulx="211" uly="1694">der zuruck / und ſetze dich in und mit mir in die</line>
        <line lrx="1052" lry="1829" ulx="210" uly="1733">Hoͤhe auf den Gerichts⸗Thron, 1. Reg. 10,19. dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="336" type="textblock" ulx="1208" uly="255">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1208" uly="255">wie dun</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1209" uly="298">der erhea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="381" type="textblock" ulx="1184" uly="340">
        <line lrx="1293" lry="381" ulx="1184" uly="340">genl wilſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="423" type="textblock" ulx="1209" uly="380">
        <line lrx="1293" lry="423" ulx="1209" uly="380">llſo geſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="506" type="textblock" ulx="1134" uly="424">
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1134" uly="424">os Sin</line>
        <line lrx="1293" lry="506" ulx="1208" uly="465">dulch in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1013" type="textblock" ulx="1207" uly="506">
        <line lrx="1292" lry="545" ulx="1208" uly="506">alle Vol</line>
        <line lrx="1293" lry="589" ulx="1208" uly="549">ſiellen un</line>
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1231" uly="592">9. De</line>
        <line lrx="1293" lry="675" ulx="1211" uly="635">er hat die</line>
        <line lrx="1293" lry="721" ulx="1212" uly="680">32,36,</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1209" uly="718">noch me</line>
        <line lrx="1293" lry="808" ulx="1207" uly="758">Aufricht,</line>
        <line lrx="1293" lry="841" ulx="1209" uly="800">(en öber</line>
        <line lrx="1292" lry="886" ulx="1210" uly="842">Uoi den</line>
        <line lrx="1293" lry="932" ulx="1215" uly="885">ſen anchg</line>
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="1237" uly="934">10, F</line>
        <line lrx="1293" lry="1013" ulx="1212" uly="968">lſen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1056" type="textblock" ulx="1173" uly="1021">
        <line lrx="1292" lry="1056" ulx="1173" uly="1021">nen/ ghe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1140" type="textblock" ulx="1209" uly="1058">
        <line lrx="1293" lry="1099" ulx="1209" uly="1058">Rolkotnren</line>
        <line lrx="1293" lry="1140" ulx="1210" uly="1099">ter Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1185" type="textblock" ulx="1178" uly="1141">
        <line lrx="1293" lry="1185" ulx="1178" uly="1141">und Veg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1820" type="textblock" ulx="1197" uly="1183">
        <line lrx="1293" lry="1226" ulx="1212" uly="1183">le,beden</line>
        <line lrx="1293" lry="1269" ulx="1197" uly="1227">. De</line>
        <line lrx="1293" lry="1313" ulx="1246" uly="1277">le P</line>
        <line lrx="1292" lry="1365" ulx="1246" uly="1314">Ed</line>
        <line lrx="1287" lry="1399" ulx="1237" uly="1356">ſts</line>
        <line lrx="1293" lry="1441" ulx="1230" uly="1402">u. G</line>
        <line lrx="1293" lry="1481" ulx="1210" uly="1438">Unteldenc</line>
        <line lrx="1293" lry="1523" ulx="1210" uly="1483">eine genri</line>
        <line lrx="1293" lry="1570" ulx="1232" uly="1520">ſanne</line>
        <line lrx="1281" lry="1608" ulx="1214" uly="1568">fagen,i</line>
        <line lrx="1291" lry="1652" ulx="1214" uly="1574">ſt Denͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="1692" ulx="1214" uly="1642">krane⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1743" ulx="1214" uly="1691">in ſchit</line>
        <line lrx="1286" lry="1774" ulx="1210" uly="1734">gerqdes</line>
        <line lrx="1293" lry="1820" ulx="1234" uly="1782">12, G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Ge1285b_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="41" lry="224" ulx="0" uly="168">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="77" lry="291" ulx="0" uly="260">.e lhlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="81" lry="377" ulx="1" uly="333">ele verfdl</line>
        <line lrx="80" lry="414" ulx="0" uly="378">ne Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="146" lry="462" ulx="0" uly="419">eine ett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="76" lry="500" ulx="0" uly="461">en Senb</line>
        <line lrx="75" lry="556" ulx="0" uly="508">hnenm⸗</line>
        <line lrx="75" lry="592" ulx="0" uly="546">Clf nihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="75" lry="677" ulx="0" uly="632">ng endes</line>
        <line lrx="78" lry="719" ulx="0" uly="675">ſtrels, N</line>
        <line lrx="75" lry="761" ulx="1" uly="720">er Nhi⸗</line>
        <line lrx="71" lry="802" ulx="0" uly="759">, aurde⸗</line>
        <line lrx="70" lry="839" ulx="0" uly="800"> ns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="73" lry="930" ulx="0" uly="879">deEnh</line>
        <line lrx="73" lry="970" ulx="0" uly="930">ndeinen</line>
        <line lrx="70" lry="1010" ulx="0" uly="971">ircufhe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1055" ulx="0" uly="1016">gegen</line>
        <line lrx="68" lry="1098" ulx="6" uly="1055">Wider⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1140" ulx="2" uly="1095">ſct ſil⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1181" ulx="0" uly="1140">Ndern</line>
        <line lrx="75" lry="1228" ulx="0" uly="1182"> und en</line>
        <line lrx="75" lry="1266" ulx="0" uly="1221">Gerihi/</line>
        <line lrx="72" lry="1309" ulx="0" uly="1260">,Dintß</line>
        <line lrx="71" lry="1353" ulx="0" uly="1301">dedkdn</line>
        <line lrx="73" lry="1395" ulx="0" uly="1343">teintt</line>
        <line lrx="62" lry="1439" ulx="0" uly="1396">Enlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="76" lry="1523" ulx="0" uly="1474">jlen ſ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1571" ulx="0" uly="1513">Gſtkei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1610" ulx="0" uly="1561">cr</line>
        <line lrx="75" lry="1658" ulx="0" uly="1604">lenrt</line>
        <line lrx="78" lry="1698" ulx="0" uly="1640">ntein</line>
        <line lrx="80" lry="1737" ulx="0" uly="1692">nme i⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1798" ulx="0" uly="1729">ir n 1</line>
        <line lrx="44" lry="1829" ulx="2" uly="1790">/ 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="234" type="textblock" ulx="216" uly="162">
        <line lrx="1070" lry="234" ulx="216" uly="162">Pffſalmen der 6. Bitte. ſ. 7. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1045" type="textblock" ulx="215" uly="251">
        <line lrx="1073" lry="294" ulx="215" uly="251">wie du um aller Voͤlcker willen dich zu ſeiner Zeit als</line>
        <line lrx="1065" lry="343" ulx="215" uly="292">der erhabenſte Richter, als der König von Iſtagel zei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="379" ulx="216" uly="335">gen wirſt: ſo laſſe es ietzo im Vorſpiel ſchon an mir</line>
        <line lrx="1066" lry="426" ulx="216" uly="377">alſo geſchehen, laß das Gegentheil geſchehen von dem</line>
        <line lrx="1110" lry="466" ulx="216" uly="416">was Simei wuͤnſchet, laß den Zweck meines Reichs</line>
        <line lrx="1126" lry="512" ulx="215" uly="457">durch meine Hand erfuͤllet werden, daß ſich nehmlich</line>
        <line lrx="1067" lry="545" ulx="217" uly="501">alle Voͤlcker einmahl rings um deinen Thron herum</line>
        <line lrx="595" lry="591" ulx="217" uly="545">ſtellen und dich anbeten.</line>
        <line lrx="1068" lry="634" ulx="259" uly="584">9. Der OErr wird die Voͤlcker gewiß richten/</line>
        <line lrx="1068" lry="670" ulx="220" uly="627">er hat dieſes Amt angenommen, Ihm kommts zu Devt.</line>
        <line lrx="1104" lry="712" ulx="221" uly="666">32,36. Pſ. 51,6. ſo richte mich zu erſt, o &amp;ρεR/</line>
        <line lrx="1067" lry="756" ulx="221" uly="710">nach meiner Gerechtigkeit und nach meiner</line>
        <line lrx="1067" lry="799" ulx="219" uly="753">Aufrichtigkeit Pf. 26, 1. die ich in obgedachten Stu⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="842" ulx="222" uly="792">cken uͤber mir Pf. 18,21225. Und auf meiner Seite</line>
        <line lrx="1068" lry="884" ulx="222" uly="834">habe, wenn ich ſchon als ein ſuͤndlicher Menſch ſon⸗</line>
        <line lrx="998" lry="920" ulx="224" uly="878">ſten auch gleiche Leidensſchafften habe wie anbere.</line>
        <line lrx="1067" lry="967" ulx="270" uly="917">10. Im Gegentheil muͤſſe das Boͤſe der Gott⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1005" ulx="224" uly="959">loſen mit deiner richterlichen Ankunfft ein Ende neh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1045" ulx="225" uly="1002">men / aber den Gerechten wolleſt du dadurch in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1088" type="textblock" ulx="212" uly="1043">
        <line lrx="1068" lry="1088" ulx="212" uly="1043">vollkommenen Stand ſetzen / da du ja o gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1825" type="textblock" ulx="226" uly="1085">
        <line lrx="1068" lry="1129" ulx="226" uly="1085">ter GOtt/ Gertzen und Nieren / Gedancken</line>
        <line lrx="1070" lry="1171" ulx="227" uly="1126">und Begierden Pf. 26, 2. Jer. 11, 20. 20, 12. (Rie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1218" ulx="226" uly="1167">ren bedeutet auch das Innerſte Jer. 12, 2.) pruͤfeſt.</line>
        <line lrx="1072" lry="1261" ulx="267" uly="1211">IV. David faſſet eine Zuverſicht zu GOtt gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1306" ulx="308" uly="1253">ne Widerſacher und kuͤndiget ihnen an, wie ſcharff</line>
        <line lrx="1072" lry="1345" ulx="309" uly="1294">GOttes Gericht ſeyn werde, durch ihr eigenes</line>
        <line lrx="1055" lry="1384" ulx="310" uly="1338">boͤſes Weſen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1421" ulx="235" uly="1375">11. GOtt iſt gerecht, er laͤßt den Gerechten nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="1467" ulx="229" uly="1414">unterdruckt werden, darum faſſe ich auch fuͤr mich</line>
        <line lrx="1075" lry="1508" ulx="229" uly="1458">eine gewiſſe Zuverſicht, GOtt werde ſich meiner ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1548" ulx="231" uly="1499">wiß annehmen; ich darf demnach gar kein Bedencken</line>
        <line lrx="1076" lry="1584" ulx="232" uly="1539">tragen, ihn als Richter anzuſprechen. Mein Schild</line>
        <line lrx="1076" lry="1631" ulx="232" uly="1580">iſt ůber GOCTC/ ſtehet bey GOTT, ſo offt ich ihn</line>
        <line lrx="1079" lry="1675" ulx="234" uly="1623">brauche reichet er mir ihn, daß ich mich damit wehre</line>
        <line lrx="1076" lry="1709" ulx="235" uly="1663">und ſchuͤtze; Er iſts der Heyl verſchafft denen / die</line>
        <line lrx="1108" lry="1752" ulx="233" uly="1707">gerades Oertzens ſind.</line>
        <line lrx="1078" lry="1793" ulx="277" uly="1745">12, GOtt iſt ein Richter des Gerechten / er</line>
        <line lrx="1077" lry="1825" ulx="978" uly="1791">nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1842" type="textblock" ulx="494" uly="1830">
        <line lrx="502" lry="1842" ulx="494" uly="1830">6⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Ge1285b_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="227" type="textblock" ulx="224" uly="150">
        <line lrx="1037" lry="227" ulx="224" uly="150">526 19. Ve chungs und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="293" type="textblock" ulx="220" uly="244">
        <line lrx="1072" lry="293" ulx="220" uly="244">nimmt ſich ſeiner gewiß an, und wenn er ſchon gezuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="797" type="textblock" ulx="197" uly="286">
        <line lrx="1073" lry="335" ulx="222" uly="286">tiget wird, wie ich ſelbſt erfahre, ſo fuͤhrt er doch ſein</line>
        <line lrx="1075" lry="384" ulx="222" uly="328">Gericht aus zum Sieg, hingegen iſt er auch ein ſtar⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="421" ulx="223" uly="367">cker GOtt / der bey aller Langmuth, womit er die</line>
        <line lrx="1074" lry="459" ulx="223" uly="410">Boͤſe dahin gehen laͤßt, taͤglich ſeinen Widerwillen</line>
        <line lrx="548" lry="501" ulx="221" uly="447">bezeugt. ,</line>
        <line lrx="1070" lry="545" ulx="270" uly="494">13. Wird er / GOtt ſich nicht ſelbſt, durch Um⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="595" ulx="197" uly="536">fehr des Boͤſen bewogen, von ſeinem Zorn wenden/</line>
        <line lrx="1071" lry="628" ulx="221" uly="577">ſo wird er ſein Schwerdt wetzen / als der ſei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="671" ulx="222" uly="619">nen Bogen ſchon geſpannt und zugerichtet.</line>
        <line lrx="1071" lry="713" ulx="269" uly="663">14. Und der fuͤr ſich (*) in Bereitſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="755" ulx="199" uly="702">legt hat Werckzeuge des Todes / ſeine Pfeile</line>
        <line lrx="1069" lry="797" ulx="220" uly="746">wird er denen mordbrenneriſchen Verfolgern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="896" type="textblock" ulx="221" uly="798">
        <line lrx="1069" lry="854" ulx="221" uly="798">(Phr heißt anzuͤnden Ezech. 24, 10. verfolgen Pf. 10,</line>
        <line lrx="901" lry="896" ulx="223" uly="845">2. 1 Moſ. 31,35.) zu Steur verfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1803" type="textblock" ulx="192" uly="897">
        <line lrx="1069" lry="952" ulx="219" uly="897">(*) zu dis Woͤrtlein Ihm macht mich zweifelnd, ob</line>
        <line lrx="1069" lry="994" ulx="220" uly="944">nicht der 13. und 14. Vers auf den Gottloſen ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1039" ulx="217" uly="987">deuten ſeye. e. g. v. 13. wo er / der Gottloſe / ſich</line>
        <line lrx="1072" lry="1078" ulx="217" uly="1027">nicht bekehren/ ſondern ſein Schwerdt wetzen</line>
        <line lrx="1068" lry="1128" ulx="192" uly="1070">wird / als der ſeinen Bogen ſchon geſpannt</line>
        <line lrx="1068" lry="1161" ulx="218" uly="1111">und denſelben zugerichtet: v. 14. ſo hat er ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="1236" ulx="217" uly="1152">ſe Werckzeuge des Codes zu gerichtet; ſeine</line>
        <line lrx="1067" lry="1276" ulx="227" uly="1188">Dlede wird er zu brennenden Pfeilen fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1018" lry="1293" ulx="283" uly="1237">ſt machen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1335" ulx="260" uly="1280">V. David beſchreibt ins beſondere den Benjaminiten</line>
        <line lrx="1066" lry="1375" ulx="302" uly="1322">und ſagt, wie er nicht nur vergeblich arbeiten,</line>
        <line lrx="1070" lry="1413" ulx="296" uly="1363">ſondern ſelbſt in die, andern gegrabene, Grube fal⸗</line>
        <line lrx="575" lry="1441" ulx="298" uly="1405">len werde. .*</line>
        <line lrx="1064" lry="1515" ulx="261" uly="1454">15. Siehe / laß den Simei immerhin Boͤſes vor⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1550" ulx="215" uly="1498">nehmen und wieder mich ausſprechen, es iſt doch nichts</line>
        <line lrx="1064" lry="1594" ulx="215" uly="1541">anders, als daß er wird das ſelbſt / verderbliche Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1633" ulx="209" uly="1580">ſe in ſich bilden / als ein geluͤſtigs Weib, und wird</line>
        <line lrx="1072" lry="1675" ulx="210" uly="1622">wuͤrcklich Muͤhſeeligkeit empfangen / und wird</line>
        <line lrx="1063" lry="1718" ulx="213" uly="1663">einen Luͤgen/ Fehler / der auf nichts hinaus laufft,</line>
        <line lrx="895" lry="1757" ulx="212" uly="1703">gebaͤhren / gantz anders, als er geglaubt.</line>
        <line lrx="1062" lry="1803" ulx="217" uly="1748">16. Es wird aber nicht dabey bleiben, daß er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1847" type="textblock" ulx="788" uly="1801">
        <line lrx="1062" lry="1847" ulx="788" uly="1801">.⸗ geb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="280" type="textblock" ulx="1204" uly="162">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1204" uly="238">ſeblich ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="365" type="textblock" ulx="1201" uly="282">
        <line lrx="1293" lry="322" ulx="1202" uly="282">den thun</line>
        <line lrx="1293" lry="365" ulx="1201" uly="324">gegrabe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="406" type="textblock" ulx="1160" uly="365">
        <line lrx="1289" lry="406" ulx="1160" uly="365">derbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="705" type="textblock" ulx="1199" uly="409">
        <line lrx="1278" lry="445" ulx="1201" uly="409">Eeel. 10</line>
        <line lrx="1255" lry="489" ulx="1226" uly="460">17.</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1201" uly="493">ke wird</line>
        <line lrx="1293" lry="580" ulx="1207" uly="543">eine ge⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="617" ulx="1199" uly="573">Schedel</line>
        <line lrx="1293" lry="661" ulx="1223" uly="622">VI. De</line>
        <line lrx="1293" lry="705" ulx="1228" uly="664">18. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="796" type="textblock" ulx="1160" uly="699">
        <line lrx="1293" lry="743" ulx="1165" uly="699">(ſiner G</line>
        <line lrx="1293" lry="796" ulx="1160" uly="741">phmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1007" type="textblock" ulx="1205" uly="876">
        <line lrx="1293" lry="921" ulx="1224" uly="876">Nſr</line>
        <line lrx="1290" lry="963" ulx="1206" uly="884">ſaunnt 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1007" ulx="1205" uly="960">Plnmn,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1051" type="textblock" ulx="1160" uly="1004">
        <line lrx="1292" lry="1051" ulx="1160" uly="1004">Af den 148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1310" type="textblock" ulx="1198" uly="1042">
        <line lrx="1293" lry="1091" ulx="1201" uly="1042">ten; den</line>
        <line lrx="1293" lry="1138" ulx="1201" uly="1089">lid den 14</line>
        <line lrx="1293" lry="1221" ulx="1235" uly="1181">in h</line>
        <line lrx="1293" lry="1262" ulx="1202" uly="1211">ſfteltt, 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1310" ulx="1198" uly="1254">Genere 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1348" type="textblock" ulx="1180" uly="1298">
        <line lrx="1293" lry="1348" ulx="1180" uly="1298">chton gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1647" type="textblock" ulx="1199" uly="1338">
        <line lrx="1293" lry="1389" ulx="1199" uly="1338">Mingten.</line>
        <line lrx="1292" lry="1436" ulx="1199" uly="1382">ſichts in N</line>
        <line lrx="1293" lry="1479" ulx="1200" uly="1421">Neyt</line>
        <line lrx="1293" lry="1522" ulx="1219" uly="1468">. Des</line>
        <line lrx="1292" lry="1561" ulx="1238" uly="1515">tſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1647" ulx="1237" uly="1605">nnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1809" type="textblock" ulx="1264" uly="1783">
        <line lrx="1280" lry="1809" ulx="1264" uly="1783">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Ge1285b_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="50" lry="234" ulx="0" uly="189">tte⸗</line>
        <line lrx="66" lry="300" ulx="0" uly="251">ngat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="108" lry="342" ulx="1" uly="302">ocin</line>
        <line lrx="107" lry="390" ulx="0" uly="344">einſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="423" type="textblock" ulx="1" uly="388">
        <line lrx="70" lry="423" ulx="1" uly="388">iter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="108" lry="466" ulx="0" uly="429">derwilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="66" lry="556" ulx="4" uly="513">durclir⸗</line>
        <line lrx="67" lry="593" ulx="2" uly="556">wenden/</line>
        <line lrx="68" lry="638" ulx="0" uly="595">der ſi⸗</line>
        <line lrx="36" lry="685" ulx="0" uly="645">tet,</line>
        <line lrx="71" lry="721" ulx="14" uly="690">fft ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="770" ulx="0" uly="687">. Peale</line>
        <line lrx="67" lry="813" ulx="0" uly="769">ffolgem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="67" lry="869" ulx="0" uly="825">nnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="71" lry="973" ulx="0" uly="920">eld N</line>
        <line lrx="70" lry="1013" ulx="0" uly="968">1ſen</line>
        <line lrx="67" lry="1055" ulx="0" uly="1006">ſc⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1141" ulx="0" uly="1057">. ö</line>
        <line lrx="62" lry="1135" ulx="0" uly="1102">eſpannn</line>
        <line lrx="66" lry="1223" ulx="0" uly="1186">et; ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="75" lry="1402" ulx="0" uly="1352">leten</line>
        <line lrx="76" lry="1439" ulx="0" uly="1385">Glieſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="74" lry="1528" ulx="20" uly="1488">7 6 e⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1568" ulx="37" uly="1526">t</line>
        <line lrx="73" lry="1621" ulx="0" uly="1565">icheh</line>
        <line lrx="78" lry="1684" ulx="5" uly="1609">unn</line>
        <line lrx="68" lry="1699" ulx="22" uly="1664">dwin</line>
        <line lrx="78" lry="1739" ulx="37" uly="1695">lufti</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="77" lry="1823" ulx="0" uly="1783">ees</line>
        <line lrx="78" lry="1866" ulx="4" uly="1797">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="283" type="textblock" ulx="196" uly="165">
        <line lrx="1050" lry="230" ulx="287" uly="165">Pfalmen der 6. Bitke. Pf. 7. 527</line>
        <line lrx="1049" lry="283" ulx="196" uly="240">geblich arbeitet, ſondern er wird ſich auch ſelbſt Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="325" type="textblock" ulx="152" uly="281">
        <line lrx="1049" lry="325" ulx="152" uly="281">den thun; er hat ein Loch gehauen und es aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="785" type="textblock" ulx="193" uly="322">
        <line lrx="1047" lry="366" ulx="193" uly="322">gegraben / er iſt aber in die Grube des Ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="409" ulx="197" uly="364">derbens gefallen/ die er machte. Prov. 26, 27.</line>
        <line lrx="626" lry="448" ulx="196" uly="408">Ecel. 10, 8. Pſ. 10, 10.</line>
        <line lrx="1050" lry="491" ulx="243" uly="446">17. Sein Ungluͤck / das er andern zurichten wol⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="532" ulx="196" uly="489">te, wird auf ſeinen Vopf zuruck kommen und</line>
        <line lrx="1048" lry="579" ulx="197" uly="530">ſeine gewaltſame Rohigkeit wird auf ſeinen</line>
        <line lrx="602" lry="616" ulx="194" uly="572">Schedel niederſteigen.</line>
        <line lrx="750" lry="662" ulx="239" uly="615">VI. David danckt GOtt zu letzt.</line>
        <line lrx="1051" lry="700" ulx="244" uly="649">18. Ich aber will dem Errn dancken nach</line>
        <line lrx="1050" lry="743" ulx="198" uly="696">ſeiner Gerechtigkeit und will lobſingen dem</line>
        <line lrx="934" lry="785" ulx="199" uly="739">Nahmen des OErrn des Allerhoͤchſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1041" type="textblock" ulx="202" uly="792">
        <line lrx="1093" lry="871" ulx="326" uly="792">Der 10. Pfalm. H</line>
        <line lrx="1053" lry="919" ulx="211" uly="869">„Dieſer Pſalm hat keine Uberſchrifft. Die LXX</line>
        <line lrx="1077" lry="961" ulx="202" uly="912">ſammt dem Vulgato ſetzen ihn dem 9oten als Einen</line>
        <line lrx="1060" lry="1003" ulx="203" uly="953">Pfalm zu; daher die lateiniſche Kirch von dieſem bis</line>
        <line lrx="1092" lry="1041" ulx="203" uly="995">auf den 148. Pſalm einen Unterſchied im Zaͤhlen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1122" type="textblock" ulx="166" uly="1036">
        <line lrx="1059" lry="1081" ulx="166" uly="1036">halten; denn ſie hat aus dem 9. und roten Einen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1122" ulx="180" uly="1079">und dem 147. zween Pſalmen gemacht. Einige haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1619" type="textblock" ulx="204" uly="1120">
        <line lrx="1058" lry="1169" ulx="205" uly="1120">dieſes Pſalmens Gelegenheit von Abſalom genommen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1210" ulx="204" uly="1160">Allein ich halte es billig mit dem R. David, welcher</line>
        <line lrx="1060" lry="1254" ulx="208" uly="1203">ſchreibt, David habe dieſen Pſalmen vor die gantze</line>
        <line lrx="1060" lry="1296" ulx="205" uly="1244">Gemeine Iſraels gemacht, und vor einen jeden heim⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1336" ulx="207" uly="1286">lich von gewiſſen boͤſen Leuten um des Guten willen be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1377" ulx="207" uly="1328">draͤngten. Es iſt dis gar wahrſcheinlich, weilen gar</line>
        <line lrx="1060" lry="1415" ulx="209" uly="1370">nichts in Perſon Davids, ſondern nur in Perſon des</line>
        <line lrx="1049" lry="1463" ulx="211" uly="1412">Armen v. 14. 17. 18. geklagt wird. .</line>
        <line lrx="1063" lry="1502" ulx="250" uly="1453">I. Die Gemeine Iſrael bringt ihre Klage demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1543" ulx="293" uly="1494">thigſt vor GOtt, wegen Entziehung ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1586" ulx="291" uly="1536">wart, und dardurch uͤberhand nehmender Uber⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1619" ulx="294" uly="1577">muth der Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1787" type="textblock" ulx="318" uly="1629">
        <line lrx="648" lry="1653" ulx="517" uly="1629">. 1.</line>
        <line lrx="1065" lry="1702" ulx="318" uly="1656">ERR warum wilt du nur von ferne ſte⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1744" ulx="339" uly="1699">hen/ wilt deine Gegenwart verbergen</line>
        <line lrx="1066" lry="1787" ulx="338" uly="1741">in der Angſt zu den noͤthigſten und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1827" type="textblock" ulx="957" uly="1792">
        <line lrx="1076" lry="1827" ulx="957" uly="1792">quem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Ge1285b_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="784" lry="104" type="textblock" ulx="769" uly="97">
        <line lrx="784" lry="104" ulx="769" uly="97">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="235" type="textblock" ulx="249" uly="170">
        <line lrx="996" lry="235" ulx="249" uly="170">5728 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="378" type="textblock" ulx="242" uly="250">
        <line lrx="1090" lry="295" ulx="242" uly="250">quemſten Zeiten / da du unſerm Volck ſo nahe zu</line>
        <line lrx="1057" lry="344" ulx="242" uly="293">ſeyn verſprochen, Devt. 4, 7.</line>
        <line lrx="1092" lry="378" ulx="287" uly="334">2. Da der Gottloſe unterdeſſen empor kommt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="418" type="textblock" ulx="243" uly="361">
        <line lrx="1096" lry="418" ulx="243" uly="361">ſo wird er hernach den armen bedraͤngten moͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="620" type="textblock" ulx="245" uly="416">
        <line lrx="1089" lry="469" ulx="246" uly="416">derlich und hitzig verfolgen. Des Einen Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1088" lry="509" ulx="245" uly="458">iſt des andern Unterdruckung; laß ſie aber ergriffen</line>
        <line lrx="1090" lry="544" ulx="245" uly="501">werden / mit eben denſelben Kunſtgriffen und An⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="587" ulx="248" uly="541">ſchlaͤgen / welche ſie andere zu fangen, erdacht ha⸗</line>
        <line lrx="938" lry="620" ulx="269" uly="595">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="687" type="textblock" ulx="244" uly="640">
        <line lrx="1089" lry="687" ulx="244" uly="640">II. Sie erzehlt und beſchreibt des Gottloſen Trotz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="725" type="textblock" ulx="325" uly="684">
        <line lrx="1108" lry="725" ulx="325" uly="684">und Ungezogenheit in Gedancken v. 4. 6. 11. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1543" type="textblock" ulx="236" uly="724">
        <line lrx="1089" lry="774" ulx="324" uly="724">Worten v. 3. 7. und in Wercken v. 2. 5. 10. wie</line>
        <line lrx="1031" lry="815" ulx="326" uly="767">auch ſeine wuͤrckliche Nachſtellung v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1088" lry="859" ulx="284" uly="806">3. Denn der Gottloſe laͤßt nicht nach ſich zu</line>
        <line lrx="1087" lry="901" ulx="242" uly="848">ruͤhmen uͤber der ſchaͤndlichen Begierde ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="951" ulx="241" uly="890">Seelen / an ſtatt daß er ſich ſchaͤmen ſolte; und der</line>
        <line lrx="1085" lry="984" ulx="242" uly="932">Geitzige / der ſich ſelbſt mit Sorgen verwundet Joel.</line>
        <line lrx="1085" lry="1023" ulx="243" uly="972">2, 8. 1 Tim. 6, 10. laͤßt nicht ab ſich zu ſeegnen/</line>
        <line lrx="1085" lry="1102" ulx="236" uly="1012">aber eben Deurch en Eirn veraͤchtlich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1101" ulx="282" uly="1060">en. 1 Moſ. 39,6. Eſ. 10,3.</line>
        <line lrx="1085" lry="1150" ulx="242" uly="1055">cbe⸗ Der Gottloſe wird nach ſeiner hochtragen⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1191" ulx="242" uly="1139">den Vaſe (*) und trotzigem Aufſehen ſich nichts zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1227" ulx="240" uly="1180">erforſchen bemuͤhen; er wird nichts darnach fragen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1266" ulx="240" uly="1221">ob den Armen zu berauben verbothen ſey, oder nicht,</line>
        <line lrx="1082" lry="1315" ulx="240" uly="1264">alle ſeine liſtig erſonnene Gedancken/ meſim-</line>
        <line lrx="1082" lry="1359" ulx="239" uly="1304">mortav, ſind und lauffen da hinaus: Es iſt kein</line>
        <line lrx="1081" lry="1393" ulx="239" uly="1345">GOtt! Pf. 14, 1. damit er leben koͤnne, wie er wol⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1459" ulx="237" uly="1403">le. (*)  dn elatie naſi, alibi nusquam in S.</line>
        <line lrx="1080" lry="1504" ulx="242" uly="1458">Codice invenitur, hic ſuperbiam notat naſutulam,</line>
        <line lrx="1078" lry="1543" ulx="239" uly="1499">Germ. Naſenweißheit. LXX vertunt ſecundum mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1618" type="textblock" ulx="238" uly="1541">
        <line lrx="1077" lry="1579" ulx="238" uly="1541">titudinem iræ. Sed Hebræi de ira vehementi non</line>
        <line lrx="885" lry="1618" ulx="238" uly="1583">dicunt eam eſſe altam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1673" type="textblock" ulx="263" uly="1619">
        <line lrx="1118" lry="1673" ulx="263" uly="1619">F5. Seine Wege werden ungeachtet vieler Pein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1828" type="textblock" ulx="232" uly="1661">
        <line lrx="1080" lry="1717" ulx="241" uly="1661">die er damit hat, dennoch zu aller Zeit etwas gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1756" ulx="232" uly="1704">ren, etwas gluͤcklich zu Stand bringen; jegli⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1828" ulx="240" uly="1742">ches deiner Gerichte iſt hoch entfernet und aris ſ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="280" type="textblock" ulx="1229" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1229" uly="245">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="328" type="textblock" ulx="1229" uly="286">
        <line lrx="1287" lry="328" ulx="1229" uly="286">cher/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="374" type="textblock" ulx="1229" uly="325">
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1229" uly="325">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1212" type="textblock" ulx="1218" uly="373">
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1226" uly="373">Hauch</line>
        <line lrx="1293" lry="497" ulx="1225" uly="412">ts 4</line>
        <line lrx="1290" lry="498" ulx="1245" uly="457">roch</line>
        <line lrx="1293" lry="536" ulx="1224" uly="497">nem</line>
        <line lrx="1290" lry="579" ulx="1223" uly="539">zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1223" uly="581">keinem</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="1247" uly="624">7. G</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1224" uly="667">und f⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="748" ulx="1222" uly="705">Cickes</line>
        <line lrx="1293" lry="788" ulx="1218" uly="752">und per</line>
        <line lrx="1292" lry="832" ulx="1218" uly="793">len eiven</line>
        <line lrx="1292" lry="875" ulx="1222" uly="833">Shane</line>
        <line lrx="1293" lry="918" ulx="1224" uly="880">49. Not</line>
        <line lrx="1287" lry="961" ulx="1223" uly="920">onl ein</line>
        <line lrx="1265" lry="1002" ulx="1224" uly="966">3 41.</line>
        <line lrx="1286" lry="1042" ulx="1237" uly="1006">1. Er</line>
        <line lrx="1286" lry="1097" ulx="1218" uly="1053">ahemen</line>
        <line lrx="1293" lry="1129" ulx="1218" uly="1085">hoͤfen</line>
        <line lrx="1293" lry="1173" ulx="1220" uly="1128">Vnſchul</line>
        <line lrx="1293" lry="1212" ulx="1223" uly="1177">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1274" type="textblock" ulx="1221" uly="1225">
        <line lrx="1293" lry="1274" ulx="1221" uly="1225">leinl ))</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1411" type="textblock" ulx="1217" uly="1316">
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1217" uly="1316"> d</line>
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1217" uly="1369">u atlriin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1460" type="textblock" ulx="1218" uly="1415">
        <line lrx="1292" lry="1460" ulx="1218" uly="1415">gefurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1510" type="textblock" ulx="1179" uly="1463">
        <line lrx="1293" lry="1510" ulx="1179" uly="1463">ien de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1858" type="textblock" ulx="1218" uly="1497">
        <line lrx="1287" lry="1544" ulx="1219" uly="1497">Aſlorn</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="1218" uly="1538">Aleni</line>
        <line lrx="1289" lry="1630" ulx="1219" uly="1582">oßh en</line>
        <line lrx="1293" lry="1672" ulx="1219" uly="1624">Wickhein</line>
        <line lrx="1293" lry="1714" ulx="1222" uly="1669">tetes Po</line>
        <line lrx="1293" lry="1769" ulx="1220" uly="1730">tens ine</line>
        <line lrx="1293" lry="1815" ulx="1220" uly="1772">nat ſign</line>
        <line lrx="1293" lry="1858" ulx="1220" uly="1813">Veri cor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Ge1285b_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="231" type="textblock" ulx="2" uly="185">
        <line lrx="28" lry="231" ulx="2" uly="185">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="68" lry="252" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="71" lry="304" ulx="0" uly="261"> nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="76" lry="394" ulx="0" uly="345">rkonmt</line>
        <line lrx="76" lry="430" ulx="1" uly="393">Nten fuor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="113" lry="468" ulx="0" uly="426">Einte g</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="73" lry="514" ulx="0" uly="467">kergnfen</line>
        <line lrx="72" lry="551" ulx="0" uly="511"> und A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="73" lry="601" ulx="0" uly="549">kdechthe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="698" ulx="1" uly="653">Poſer</line>
        <line lrx="108" lry="739" ulx="0" uly="697">.S,II. 4</line>
        <line lrx="80" lry="781" ulx="5" uly="740">ſ, 10, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="150" lry="867" ulx="0" uly="794">hbun</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="79" lry="905" ulx="0" uly="862">de ſeinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="111" lry="990" ulx="0" uly="942">ſet A .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="78" lry="1035" ulx="7" uly="985">ſegnen/</line>
        <line lrx="75" lry="1080" ulx="0" uly="1035">6 Au mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="77" lry="1166" ulx="0" uly="1112">chtragenn</line>
        <line lrx="79" lry="1200" ulx="0" uly="1158">nichtsz</line>
        <line lrx="79" lry="1245" ulx="0" uly="1201">ſch ſeen</line>
        <line lrx="78" lry="1284" ulx="10" uly="1236">ader niht</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1318" type="textblock" ulx="29" uly="1280">
        <line lrx="119" lry="1318" ulx="29" uly="1280">eſn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="77" lry="1371" ulx="0" uly="1322">koſtin</line>
        <line lrx="78" lry="1413" ulx="5" uly="1358">Gel⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1480" ulx="0" uly="1417">Glan 95.</line>
        <line lrx="77" lry="1525" ulx="0" uly="1478">nrlntlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="75" lry="1571" ulx="0" uly="1525">Ncm un</line>
        <line lrx="76" lry="1610" ulx="1" uly="1562">enent Mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1852" type="textblock" ulx="4" uly="1639">
        <line lrx="83" lry="1694" ulx="7" uly="1639">ſberer</line>
        <line lrx="87" lry="1852" ulx="4" uly="1786">in n</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="987" type="textblock" ulx="209" uly="959">
        <line lrx="247" lry="987" ulx="209" uly="959">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="230" type="textblock" ulx="237" uly="169">
        <line lrx="1084" lry="230" ulx="237" uly="169">Pflſalmen der 6. Bitte. Pſ. 10. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="496" type="textblock" ulx="221" uly="244">
        <line lrx="1073" lry="294" ulx="222" uly="244">nem Angeſicht hinweg / auf alle ſeine Widerſa⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="337" ulx="223" uly="286">cher / die ihm mit Recht widerſprechen und widerſte⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="376" ulx="223" uly="328">hen, wird er loß gehen, als wenn er ſie mit dem—</line>
        <line lrx="945" lry="417" ulx="221" uly="367">Hauch und Schnarchen wegraͤumen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1070" lry="454" ulx="233" uly="409">56. Pr hat in ſeinem Gertzen bey ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="496" ulx="223" uly="451">ſprochen: Ich werde durchaus nicht aus mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="535" type="textblock" ulx="213" uly="492">
        <line lrx="1103" lry="535" ulx="213" uly="492">nem Stand geruͤcket werden / von Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="952" type="textblock" ulx="221" uly="529">
        <line lrx="1067" lry="590" ulx="221" uly="529">zu Geſchlecht werde ich feſt ſtehen, als der ich in</line>
        <line lrx="892" lry="623" ulx="221" uly="575">Fkeinem Boͤſen oder Ungluͤck bin.</line>
        <line lrx="1070" lry="660" ulx="251" uly="616">7. Sein Mund iſt immer voll Betheurung (*)</line>
        <line lrx="1070" lry="712" ulx="222" uly="658">und falſcher Verſprechungen/ und innerlichen</line>
        <line lrx="1069" lry="744" ulx="223" uly="700">Tůckes/ unter ſeiner Zung iſt Muͤhſeeligkeit</line>
        <line lrx="1069" lry="793" ulx="221" uly="740">und verderbliches Ubel. (*) o, heißt ein Fluch</line>
        <line lrx="1069" lry="833" ulx="222" uly="784">bey einem Schwur Num. 5, 21. weil der Fluch einem</line>
        <line lrx="1070" lry="873" ulx="225" uly="826">Schwur beygefuͤgt ihn deſtomehr bekraͤfftiget Neh. 10,</line>
        <line lrx="1069" lry="915" ulx="227" uly="866">29. Devt. 297 12,21. daher wird einerley Sache ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="952" ulx="226" uly="905">wohl ein Schwur als Fluch genennet. Gen. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1202" type="textblock" ulx="226" uly="962">
        <line lrx="972" lry="991" ulx="251" uly="962">„47. .</line>
        <line lrx="1073" lry="1034" ulx="269" uly="988">8. Er pflegt ſich nieder zuſetzen an einen be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1078" ulx="226" uly="1031">quemen Grt zum Nachſtellen in den Mayer⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1119" ulx="227" uly="1073">hoͤfen / da wird er an verborgenen Orten den</line>
        <line lrx="1071" lry="1169" ulx="228" uly="1113">Unſchuldigen ums Leben bringen/ wenigſtens</line>
        <line lrx="1074" lry="1202" ulx="230" uly="1156">werden ſeine Augen auf das armſeelige Haͤuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1270" type="textblock" ulx="200" uly="1207">
        <line lrx="1137" lry="1270" ulx="200" uly="1207">lein(*) lauren. (**) n ein elender / armſeeliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1396" type="textblock" ulx="231" uly="1285">
        <line lrx="1073" lry="1334" ulx="231" uly="1285">a &amp; &amp; d attrivit viribus, inde —&amp; hr tur-</line>
        <line lrx="1076" lry="1396" ulx="231" uly="1352">ba auritorum, wird nur dreymahl in heiliger Schrifſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1439" type="textblock" ulx="221" uly="1395">
        <line lrx="1077" lry="1439" ulx="221" uly="1395">gefunden, hier mit dem z paragog. Daher Bohlius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1686" type="textblock" ulx="232" uly="1434">
        <line lrx="1077" lry="1484" ulx="232" uly="1434">einen beſondern Nachdruck drinn ſucht, in dem er von</line>
        <line lrx="1077" lry="1523" ulx="233" uly="1473">Abſalom paraphraſirt: Er hat auf mich beſtellt boͤſe</line>
        <line lrx="1079" lry="1569" ulx="236" uly="1516">Buben in den Flecken, damit ſie mich erwuͤrgen, oder</line>
        <line lrx="1082" lry="1613" ulx="238" uly="1559">doch ein wachſames Auge haben auf mein geringes</line>
        <line lrx="1083" lry="1643" ulx="237" uly="1599">Voͤlcklein, das er hoͤniſch chelcah, d. i. ein abgemat⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1686" ulx="238" uly="1637">tetes Volck, Handvoll Leut, nennt. Albert Schul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1744" type="textblock" ulx="210" uly="1692">
        <line lrx="1084" lry="1744" ulx="210" uly="1692">tens in animadv. Philol. pag. 138. hrn arabice no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1783" type="textblock" ulx="243" uly="1738">
        <line lrx="1084" lry="1783" ulx="243" uly="1738">tat ſignificare, atrum, obſcurum eſſe, quod pau=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1830" type="textblock" ulx="225" uly="1777">
        <line lrx="1088" lry="1830" ulx="225" uly="1777">peri convenit. Ll. 9, Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Ge1285b_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="220" type="textblock" ulx="201" uly="168">
        <line lrx="997" lry="220" ulx="201" uly="168">530 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="379" type="textblock" ulx="172" uly="247">
        <line lrx="1064" lry="295" ulx="247" uly="247">9. Damit er nun zum Zweck komme, ſo wird er</line>
        <line lrx="1061" lry="337" ulx="172" uly="293">im verborgenſten Ort ſeine Nachſtellung wie</line>
        <line lrx="1064" lry="379" ulx="205" uly="333">ein Loͤw in ſeinem verdeckten Platz anſtellen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="422" type="textblock" ulx="206" uly="374">
        <line lrx="1104" lry="422" ulx="206" uly="374">um den Elenden ploͤtzlich weg zu rauben Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="463" type="textblock" ulx="208" uly="419">
        <line lrx="1069" lry="463" ulx="208" uly="419">21,21. Und ſo wird er auch den Elenden weg rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="503" type="textblock" ulx="209" uly="458">
        <line lrx="1110" lry="503" ulx="209" uly="458">ben; Wie ein Vogelſteller, der die Seile des Retzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="968" type="textblock" ulx="193" uly="500">
        <line lrx="1064" lry="547" ulx="209" uly="500">ſo lang verbirgt und in Haͤnden haͤlt, bis die Voͤgel</line>
        <line lrx="1064" lry="593" ulx="193" uly="543">kommen: So ſtellet der Gottloſe weit weg von der</line>
        <line lrx="1065" lry="627" ulx="212" uly="585">Straſſe, bis er den Schwaͤchern daher kommen ſieht,</line>
        <line lrx="1066" lry="671" ulx="195" uly="626">da er ihn denn weg fangt, wenn er ihn mit ſeinem</line>
        <line lrx="628" lry="716" ulx="212" uly="666">Vetz uͤberziehet.</line>
        <line lrx="1067" lry="759" ulx="260" uly="709">10. Das Mittel womit er den Armen faͤngt, iſt</line>
        <line lrx="1066" lry="797" ulx="212" uly="751">Verſtellung; er wird / ſo lang er mit andern in Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="842" ulx="214" uly="792">ſellſchafft iſt, ſich ſelbſt arm und lumpenhafftig ma⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="884" ulx="215" uly="834">chen / er wird ſich wie ein Loͤwe Job. 38, 40.</line>
        <line lrx="1069" lry="927" ulx="217" uly="876">ſchmiegen und bücken, und ſo wird fallen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="968" ulx="215" uly="916">ne ſtarcke Pfoten oder Haͤnde (wie Pſ. 73, 10. ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1002" type="textblock" ulx="213" uly="959">
        <line lrx="1082" lry="1002" ulx="213" uly="959">voller, nehmlich Becher 2. Sam. 21, 16. ein neues,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1300" type="textblock" ulx="217" uly="1000">
        <line lrx="1068" lry="1045" ulx="217" uly="1000">nehmlich Schwerdt) der Hauffe der Armſeeligen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1087" ulx="266" uly="1040">1I. Pr hat in ſeinem Hertzen geſprochen:</line>
        <line lrx="1069" lry="1128" ulx="221" uly="1082">GOtt hat ihn vergeſſen / er hat ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="1070" lry="1171" ulx="219" uly="1126">von ihnen abgewandt und verborgen, oder Er hat</line>
        <line lrx="1069" lry="1213" ulx="221" uly="1167">ſie gar nicht geſehen / er hat noͤch niemahl acht ge⸗</line>
        <line lrx="426" lry="1257" ulx="222" uly="1209">habt auf ſie.</line>
        <line lrx="1070" lry="1300" ulx="263" uly="1252">II. Sie bittet um Zerſtreuung der Gottloſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1423" type="textblock" ulx="302" uly="1293">
        <line lrx="1104" lry="1346" ulx="302" uly="1293">Befreyung der Armen um des Koͤnigreichs Meſ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1383" ulx="302" uly="1333">ſiaͤ, und um des Gebeths der Bedraͤngten wil⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1423" ulx="302" uly="1376">len, die ſich nach der Ankunfft des HErrn zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1838" type="textblock" ulx="215" uly="1417">
        <line lrx="546" lry="1462" ulx="308" uly="1417">Gericht ſehnen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1509" ulx="240" uly="1456">12. Stehe auf o . £RR /% Gtt / erhebe</line>
        <line lrx="1070" lry="1551" ulx="225" uly="1498">deine Hand / zeige deine Macht zur oͤffentlichen Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1589" ulx="215" uly="1540">fe Ezech. 20, 5. du wirſt ja der Elenden nicht ver⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1628" ulx="222" uly="1580">geſſen / wie der Gottloſe von dir denckt.</line>
        <line lrx="1073" lry="1675" ulx="215" uly="1623">712, Aus was fuͤr Anlaß hat der Gottloſe</line>
        <line lrx="1074" lry="1712" ulx="226" uly="1661">GGCC boͤniſch verachtet / daß er in ſeinem</line>
        <line lrx="1071" lry="1757" ulx="225" uly="1697">Hertzen geſagt: du werdeſt nicht darnach fra⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1797" ulx="223" uly="1747">gen / als weil du ſo ſtil geſeſſen?</line>
        <line lrx="1078" lry="1838" ulx="959" uly="1793">14. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Ge1285b_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="238" type="textblock" ulx="36" uly="227">
        <line lrx="56" lry="238" ulx="36" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="64" lry="635" ulx="0" uly="597">hen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="684" type="textblock" ulx="2" uly="631">
        <line lrx="107" lry="684" ulx="2" uly="631">tſihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="69" lry="773" ulx="0" uly="719">ſit, t</line>
        <line lrx="66" lry="803" ulx="0" uly="766"> Ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="854" ulx="0" uly="810">ftigma⸗</line>
        <line lrx="68" lry="894" ulx="0" uly="858">3 ,40.</line>
        <line lrx="69" lry="935" ulx="0" uly="888">in ſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="979" ulx="2" uly="937">10, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1016" type="textblock" ulx="1" uly="971">
        <line lrx="108" lry="1016" ulx="1" uly="971"> Neee</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="64" lry="1066" ulx="0" uly="1019">elien⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1102" ulx="0" uly="1061">tochen:</line>
        <line lrx="65" lry="1152" ulx="0" uly="1095">ngeſcht</line>
        <line lrx="70" lry="1187" ulx="0" uly="1142">trhet</line>
        <line lrx="70" lry="1238" ulx="0" uly="1188">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="68" lry="1318" ulx="0" uly="1266">eer uis</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1361" type="textblock" ulx="1" uly="1307">
        <line lrx="88" lry="1361" ulx="1" uly="1307">eNee</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="72" lry="1404" ulx="0" uly="1349">fer oi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1447" ulx="0" uly="1397">Corun</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="71" lry="1527" ulx="0" uly="1476"> erſth:</line>
        <line lrx="68" lry="1573" ulx="0" uly="1502">rn,</line>
        <line lrx="69" lry="1615" ulx="2" uly="1569">ſich vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="77" lry="1696" ulx="0" uly="1639">Getitſ</line>
        <line lrx="79" lry="1741" ulx="3" uly="1692">in ſnn</line>
        <line lrx="77" lry="1786" ulx="0" uly="1729">nnch fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="238" type="textblock" ulx="342" uly="174">
        <line lrx="1086" lry="238" ulx="342" uly="174">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 10. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="241" type="textblock" ulx="251" uly="234">
        <line lrx="411" lry="241" ulx="251" uly="234">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="297" type="textblock" ulx="287" uly="234">
        <line lrx="1088" lry="297" ulx="287" uly="234">14. Du haſt es ja doch geſehen denn du muſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="335" type="textblock" ulx="233" uly="289">
        <line lrx="1087" lry="335" ulx="233" uly="289">und kanſt nicht anders als das Elend und die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1082" type="textblock" ulx="240" uly="329">
        <line lrx="1087" lry="377" ulx="241" uly="329">ruhe / die uͤber den Elenden kommt, anſehen / daß</line>
        <line lrx="1086" lry="418" ulx="242" uly="371">du es zu deiner Hand nehmeſt und offentlich heim⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="460" ulx="240" uly="411">ſucheſt, der Armſeelige wird es doch auf dir lie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="503" ulx="241" uly="454">gen laſſen / er wird dirs heimſtellen und darauf be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="541" ulx="241" uly="495">ruhen laſſen, dem Waiſen biſt Du je und je ein</line>
        <line lrx="1017" lry="584" ulx="240" uly="541">Helffer geweſen.</line>
        <line lrx="1087" lry="624" ulx="289" uly="576">15. Zubrich dann vor allem die groſſe Macht und</line>
        <line lrx="1088" lry="664" ulx="244" uly="619">den Arm des Gottloſen Pſ. 37, 17. ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1090" lry="708" ulx="248" uly="659">des Boßhafftigen ſeine Gottloſigkeit unterſu⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="757" ulx="245" uly="701">chen koͤnnen, daß und bis du nichts mehr findeſt (*)</line>
        <line lrx="1044" lry="797" ulx="242" uly="743">weil als dann dein Gericht es auf raͤumet.</line>
        <line lrx="1089" lry="833" ulx="242" uly="783">) Die Sunden des Volcks GOttes werden nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="875" ulx="247" uly="826">mehr gefunden, wenn ſie GOtt ſucht, weil er ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="916" ulx="246" uly="868">geben, und ſie Meßias weg getragen aufs Creutz Jer.</line>
        <line lrx="1088" lry="957" ulx="248" uly="911">5o, 20. Jeſ. 53, 5. 1. Petr. 2, 24. aber die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1090" lry="1006" ulx="246" uly="951">Gottloſen werden nicht mehr gefunden wegen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1082" ulx="291" uly="1033">16. Der Err iſt Koͤnig auf ewig und im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1123" type="textblock" ulx="218" uly="1072">
        <line lrx="1091" lry="1123" ulx="218" uly="1072">merdar / es ſind demnach die unglaubige Seyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1710" type="textblock" ulx="247" uly="1118">
        <line lrx="1092" lry="1165" ulx="251" uly="1118">ſchon gerechnet, als waͤren ſie umkommen und aus</line>
        <line lrx="1091" lry="1212" ulx="250" uly="1157">ſeinem Land Lev. 25, 23. vertilgt, weil es durch ihn</line>
        <line lrx="1071" lry="1247" ulx="247" uly="1205">gewiß geſchehen wird.</line>
        <line lrx="1103" lry="1288" ulx="272" uly="1239">17. OErr du haſt das hertzliche Verlangen</line>
        <line lrx="1093" lry="1329" ulx="249" uly="1279">der Elenden aus ihrer Hoffnung allezeit gehoͤrt /</line>
        <line lrx="1094" lry="1372" ulx="249" uly="1322">du wirſt ferner ihr Hertz durch deinen Geiſt zu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1413" ulx="251" uly="1361">bereiten / daß du mit deinem Ohr drauf mer⸗</line>
        <line lrx="562" lry="1455" ulx="249" uly="1411">cken moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1096" lry="1493" ulx="295" uly="1444">18. Um Recht zu ſchaffen dem Waiſen und</line>
        <line lrx="1101" lry="1536" ulx="248" uly="1487">dem Zerſchlagenen / damit er / der Gottloſe v. 15.,</line>
        <line lrx="1098" lry="1578" ulx="253" uly="1527">nicht laͤnger fortfahre den elenden unterdruckten</line>
        <line lrx="1104" lry="1622" ulx="252" uly="1571">Menſchen mit Schrecken anzufallen / daß er aus</line>
        <line lrx="1100" lry="1665" ulx="255" uly="1609">dem Land / das doch ihm gehoͤrte, entrinnen ſolle</line>
        <line lrx="622" lry="1710" ulx="254" uly="1660">Pſ. 37/35. Phil. 1,28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Ge1285b_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="333" type="textblock" ulx="206" uly="169">
        <line lrx="961" lry="253" ulx="206" uly="169">532 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="930" lry="333" ulx="376" uly="262">Der 13. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="678" type="textblock" ulx="191" uly="340">
        <line lrx="1059" lry="386" ulx="255" uly="340">Dem Meiſter in der Muſie ein Oſalm Davids.</line>
        <line lrx="1062" lry="435" ulx="214" uly="384">Die Gelegenheit war ein zu dem aͤuſſerlichen Leyden</line>
        <line lrx="1063" lry="473" ulx="216" uly="425">und Verfolgungen ſich ſchlagendes innerliches Leyden.</line>
        <line lrx="1063" lry="518" ulx="216" uly="467">Es iſt dem David das Umtreiben von Saul endlich zu</line>
        <line lrx="1062" lry="558" ulx="216" uly="508">viel und zu lang worden, ſo daß er zu letzt uͤber die⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="596" ulx="217" uly="549">len Sorgen und Anſchlaͤgen in ſeinem Lauf ermuͤden</line>
        <line lrx="1065" lry="639" ulx="221" uly="591">wolte, und weil keines der Leyden Davids ſo lang</line>
        <line lrx="1067" lry="678" ulx="191" uly="632">angehalten als das unter Sauls Verfolgung: So iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="725" type="textblock" ulx="220" uly="673">
        <line lrx="1105" lry="725" ulx="220" uly="673">gleich aus dem Anfang des Pſalmens zu ſchlieſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="927" type="textblock" ulx="182" uly="716">
        <line lrx="1068" lry="765" ulx="182" uly="716">Das, deſſen in dieſem Pfalmen gedacht wird, eines von</line>
        <line lrx="1070" lry="803" ulx="219" uly="757">denen geweſen, die ihm unter Sauls Verfolgung zu⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="848" ulx="221" uly="799">geſtoſſen. Durch das Gebett hat er ſich, wenn er</line>
        <line lrx="1068" lry="887" ulx="221" uly="840">muthloß worden, wieder in Gedult gefaßt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="927" ulx="222" uly="883">nen Sinn wieder aufs neu in die Hoffnung geſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="979" type="textblock" ulx="213" uly="932">
        <line lrx="1101" lry="979" ulx="213" uly="932">I. David klagt und flehet uͤber dreyerley Gattun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1446" type="textblock" ulx="228" uly="974">
        <line lrx="1069" lry="1018" ulx="311" uly="974">gen von Verſuchungen zu GOtt, 1. uber GOt⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1065" ulx="284" uly="1015">tes Verbergung, 2.uͤber ſeine eigene Gedancken,</line>
        <line lrx="1005" lry="1103" ulx="310" uly="1059">3. über des Feinds Erhebung. ,</line>
        <line lrx="681" lry="1147" ulx="656" uly="1124">I.</line>
        <line lrx="1070" lry="1198" ulx="358" uly="1150">Je ſo gar lang / o OErr / wilt du mein</line>
        <line lrx="1068" lry="1244" ulx="255" uly="1156">R B durchaus chaeſſen, wie ſo gar lang</line>
        <line lrx="1070" lry="1280" ulx="276" uly="1233">S, wilt du dein Angeſicht vor mir verber⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1327" ulx="228" uly="1278">gen? Pſ. 30,8. Pſ. 88/15. Pſ. 69. 3. Pf. 27,9.</line>
        <line lrx="1069" lry="1367" ulx="249" uly="1319">2. Wie ſo gar lange ſoll ich immer neue An⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1406" ulx="230" uly="1358">ſchlaͤge in meiner Seele ſetzen / mich mit mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1069" lry="1446" ulx="230" uly="1399">beſprechen, ermuͤdende Sorge in meinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1753" type="textblock" ulx="231" uly="1459">
        <line lrx="1070" lry="1506" ulx="231" uly="1459">tzen haben alle Tage pyv? wie ſo gar lang wird</line>
        <line lrx="978" lry="1550" ulx="231" uly="1499">mein Feind uͤber mich erhoͤher ſeyn?</line>
        <line lrx="1067" lry="1622" ulx="270" uly="1536">II. Nanid lithtet ſein Gebett nach der dreyfachen</line>
        <line lrx="698" lry="1622" ulx="336" uly="1589">lage ein.</line>
        <line lrx="1068" lry="1677" ulx="275" uly="1622">3. 1.) Schaue doch / erhoͤre mich / OErr / mein</line>
        <line lrx="1071" lry="1713" ulx="231" uly="1661">GOtt / ſey meiner Seele wieder gegenwaͤrtig auf</line>
        <line lrx="1069" lry="1753" ulx="232" uly="1705">mein Gebett. 2) Erleuchte meine Augen / laß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1830" type="textblock" ulx="233" uly="1741">
        <line lrx="1073" lry="1830" ulx="233" uly="1741">Sorgen, Gedancken und Rath⸗loſe Gemuͤths Zuſſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1582" type="textblock" ulx="1222" uly="1162">
        <line lrx="1291" lry="1201" ulx="1253" uly="1162">Des</line>
        <line lrx="1293" lry="1245" ulx="1236" uly="1212">hung d</line>
        <line lrx="1293" lry="1288" ulx="1227" uly="1244">ſheintY</line>
        <line lrx="1293" lry="1336" ulx="1225" uly="1290">naht ſe</line>
        <line lrx="1291" lry="1372" ulx="1225" uly="1335">begen d</line>
        <line lrx="1293" lry="1416" ulx="1230" uly="1379">utte, n</line>
        <line lrx="1291" lry="1461" ulx="1225" uly="1413">Afens</line>
        <line lrx="1293" lry="1502" ulx="1227" uly="1457">ſferbtl</line>
        <line lrx="1293" lry="1544" ulx="1225" uly="1502">Glſtig</line>
        <line lrx="1284" lry="1582" ulx="1222" uly="1545">Ud i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1634" type="textblock" ulx="1186" uly="1580">
        <line lrx="1293" lry="1634" ulx="1186" uly="1580">Aruͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1795" type="textblock" ulx="1226" uly="1620">
        <line lrx="1293" lry="1670" ulx="1226" uly="1620">n. S</line>
        <line lrx="1293" lry="1708" ulx="1228" uly="1665">0Pberdie</line>
        <line lrx="1293" lry="1752" ulx="1249" uly="1711">1D</line>
        <line lrx="1293" lry="1795" ulx="1268" uly="1757">Nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Ge1285b_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="57" lry="389" ulx="0" uly="351">avide⸗</line>
        <line lrx="57" lry="432" ulx="0" uly="397">1en</line>
        <line lrx="56" lry="474" ulx="0" uly="437">leſdre⸗</line>
        <line lrx="55" lry="521" ulx="0" uly="477">ſolcher</line>
        <line lrx="55" lry="566" ulx="0" uly="521">ber he⸗</line>
        <line lrx="57" lry="598" ulx="5" uly="565">eltilden</line>
        <line lrx="59" lry="647" ulx="10" uly="605">ſo lun</line>
        <line lrx="63" lry="687" ulx="5" uly="648">Sol</line>
        <line lrx="63" lry="732" ulx="2" uly="688">ſen, M</line>
        <line lrx="64" lry="768" ulx="0" uly="732">gtesdon</line>
        <line lrx="61" lry="815" ulx="0" uly="775">Huno</line>
        <line lrx="61" lry="854" ulx="0" uly="814">enn er</line>
        <line lrx="63" lry="893" ulx="6" uly="852">id ſcr</line>
        <line lrx="46" lry="942" ulx="0" uly="900">eſelt.</line>
        <line lrx="63" lry="988" ulx="5" uly="950">Gattui⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1031" ulx="0" uly="989">,G/⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1071" ulx="0" uly="1031">Donten</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="64" lry="1208" ulx="0" uly="1165">du menn</line>
        <line lrx="65" lry="1251" ulx="3" uly="1207">1r lnng</line>
        <line lrx="64" lry="1295" ulx="0" uly="1249">rvether/</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="32" lry="1339" ulx="0" uly="1307">d.</line>
        <line lrx="65" lry="1382" ulx="0" uly="1320">P Ny,</line>
        <line lrx="26" lry="1464" ulx="0" uly="1436">en</line>
        <line lrx="64" lry="1610" ulx="3" uly="1559">efthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="73" lry="1696" ulx="0" uly="1643">Er nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="272" type="textblock" ulx="234" uly="157">
        <line lrx="1079" lry="219" ulx="256" uly="157">Pfalmen der 6. Vitte. Pl 13. 133</line>
        <line lrx="1079" lry="272" ulx="234" uly="220">de doch vorbey gehen, damit ich deines Wotts nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="356" type="textblock" ulx="225" uly="269">
        <line lrx="1077" lry="320" ulx="225" uly="269">ſo vergeſſe, hingegen das Licht der innern Augen mein</line>
        <line lrx="1075" lry="356" ulx="225" uly="312">Hertz erfreue Prov. 29, 13. Eſr. 9, 8. und der Honig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="894" type="textblock" ulx="231" uly="353">
        <line lrx="1074" lry="394" ulx="234" uly="353">deines Worts mich munter mache 1 Sam. 14, 27. 29.</line>
        <line lrx="1074" lry="441" ulx="234" uly="393">daß ich nicht den Tod ſchlaffe / daß ich nicht</line>
        <line lrx="1075" lry="477" ulx="233" uly="434">über meiner Ermudung verzage, und in den Schlaff</line>
        <line lrx="1033" lry="520" ulx="231" uly="477">des Todes falle. Pſ. 76, 6. Job. 3, 13. Job. 14, 12.</line>
        <line lrx="1110" lry="564" ulx="275" uly="518">4. 3) Daß nicht mein Feind nach meinem Fall</line>
        <line lrx="1074" lry="606" ulx="233" uly="558">ſage: ich hab ihn uͤber waͤltiget / daß meine Wi⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="646" ulx="233" uly="600">derſacher ſich nicht luſtig machen / wenn ich</line>
        <line lrx="1010" lry="691" ulx="232" uly="639">aus meinem feſten Stand verruͤcket wuͤrde.</line>
        <line lrx="1073" lry="727" ulx="272" uly="682">III. David faſſet ſich durch das Gebett wieder in</line>
        <line lrx="531" lry="768" ulx="312" uly="729">der Hoffnung.</line>
        <line lrx="1071" lry="815" ulx="273" uly="764">5. So habe ich denn (*) in deine Gnade in</line>
        <line lrx="1072" lry="862" ulx="231" uly="808">deine muͤtterliche Barmhertzigkeit, mich geſteuret;</line>
        <line lrx="1071" lry="894" ulx="231" uly="848">ich weiß mein Oertz wird uͤber deinem Heyl froh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="934" type="textblock" ulx="195" uly="892">
        <line lrx="987" lry="934" ulx="195" uly="892">locken. (VD heæc eſt vis præfixi vav hic loci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1189" type="textblock" ulx="229" uly="932">
        <line lrx="1067" lry="982" ulx="233" uly="932">6. Ich will ſingen dem Errn / daß er mir</line>
        <line lrx="1076" lry="1024" ulx="230" uly="973">in der Verſuchung Gutes in Gnaden vergolten/</line>
        <line lrx="1044" lry="1061" ulx="229" uly="1020">Pſ. 116, 7, 17. Pf. 142,8. . .</line>
        <line lrx="867" lry="1139" ulx="432" uly="1068">Der 35. Pfalm.</line>
        <line lrx="1071" lry="1189" ulx="274" uly="1146">Des Davids Pſfalm. Es iſt zwar aus der Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1272" type="textblock" ulx="231" uly="1188">
        <line lrx="1100" lry="1236" ulx="232" uly="1188">nung der Pfalmen nicht viel zu ſchlieſſen; hier aber</line>
        <line lrx="1072" lry="1272" ulx="231" uly="1229">ſcheint es einzutreffen, daß der Pſalm von David ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1313" type="textblock" ulx="199" uly="1271">
        <line lrx="1072" lry="1313" ulx="199" uly="1271">macht ſey, nachdem er den 34. als einen Lob⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1394" type="textblock" ulx="233" uly="1311">
        <line lrx="1073" lry="1358" ulx="233" uly="1311">wegen der Errettung von dem Hof Achis verfertiget</line>
        <line lrx="1073" lry="1394" ulx="243" uly="1352">hatte, und dran gedacht, wie er von denen, die ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1438" type="textblock" ulx="199" uly="1390">
        <line lrx="1072" lry="1438" ulx="199" uly="1390">Aunfangs wegen Sauls Gunſt auch guͤnſtig geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1802" type="textblock" ulx="233" uly="1433">
        <line lrx="1072" lry="1483" ulx="235" uly="1433">aber bald hernach uͤber der Ungnade Sauls wieder ab⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1520" ulx="235" uly="1475">guͤnſtig waren, zu Achis zu fliehen gedrungen worden,</line>
        <line lrx="1071" lry="1559" ulx="233" uly="1514">und wie er nun ihren feindlichen Anlaͤuffen nach der</line>
        <line lrx="1073" lry="1601" ulx="233" uly="1557">Zuruͤckkunfft ins gelobte Land aufs neu ausgeſetzet</line>
        <line lrx="1073" lry="1647" ulx="234" uly="1597">ſey. So iſt dieſer Pſalm auch eine Figur Chriſti, der</line>
        <line lrx="1102" lry="1683" ulx="236" uly="1638">über die Juden klagt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1722" ulx="277" uly="1677">I. David ſtellt mit glaubigen Vertrauen nicht nur</line>
        <line lrx="1074" lry="1802" ulx="314" uly="1716">den gantzen Rechib Prdeeß⸗ ſondern auch alle ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Ge1285b_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="444" type="textblock" ulx="207" uly="165">
        <line lrx="989" lry="217" ulx="207" uly="165">534 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="281" ulx="283" uly="235">ne Waffen, Hertz und Muth gegen ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1054" lry="325" ulx="284" uly="277">in GOttes Hand, daß GDtt ſelbſt ſie zu Schanden</line>
        <line lrx="1055" lry="368" ulx="287" uly="318">mache, er aber uͤber des HErrn Hülffe ſich mit</line>
        <line lrx="1055" lry="409" ulx="286" uly="361">allen ſeinen Gebeinen erfreue. v. 7. fuͤhret er die</line>
        <line lrx="1054" lry="444" ulx="287" uly="401">Groͤſſe der Suͤnde der Widerſacher an, als wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="495" type="textblock" ulx="287" uly="444">
        <line lrx="1079" lry="495" ulx="287" uly="444">che ihn ohne einige Rachbegierde zu ſolchem Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="529" type="textblock" ulx="285" uly="485">
        <line lrx="660" lry="529" ulx="285" uly="485">fer vor GOtt gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="944" type="textblock" ulx="191" uly="538">
        <line lrx="818" lry="559" ulx="626" uly="538">I. 6</line>
        <line lrx="1054" lry="610" ulx="267" uly="556">Huͤhre du / o GHERR / mein Recht aus (*)</line>
        <line lrx="1056" lry="653" ulx="319" uly="606">gegen denen / die mich in Rechts⸗Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="694" ulx="321" uly="651">del bringen, ſtreite du gegen denen / die</line>
        <line lrx="1057" lry="740" ulx="208" uly="693">mich in Streit bringen. (*) So hat GOTD</line>
        <line lrx="1058" lry="776" ulx="206" uly="734">Dapids Recht gegen Nabal ausgefuͤhrt, denn ob Da⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="822" ulx="208" uly="775">vid ſchon keinen Proceß mit Nabal hatte: ſo nahm es</line>
        <line lrx="1057" lry="862" ulx="191" uly="815">Gott dennoch, ſo bald ſich David der eignen Rach</line>
        <line lrx="1060" lry="906" ulx="210" uly="859">enthalten und es GOtt befohlen, davor an. Siehe</line>
        <line lrx="565" lry="944" ulx="209" uly="903">das Wort Jeſ. 49, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="989" type="textblock" ulx="252" uly="919">
        <line lrx="1078" lry="989" ulx="252" uly="919">2. Prgreif den platten und ſpitzigen Schild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1806" type="textblock" ulx="201" uly="982">
        <line lrx="1057" lry="1032" ulx="211" uly="982">Pſ. 5, 13. mich bald mit dem einen, bald mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1072" ulx="211" uly="1020">dern zu bedecken, und ſtehe auf zu meiner Huͤlffe⸗/</line>
        <line lrx="1057" lry="1114" ulx="212" uly="1064">der du bisher meinen Streit als ſitzend zu geſehen, ob</line>
        <line lrx="1058" lry="1197" ulx="212" uly="1106">daihol wuſteſt, daß ich recht und mein Feind Un⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1189" ulx="212" uly="1156">recht hatte.</line>
        <line lrx="1062" lry="1234" ulx="223" uly="1189">3. Und zeuch auch neben den Bedeckungs⸗Waffen</line>
        <line lrx="1063" lry="1277" ulx="201" uly="1231">den Spieß und Schwerdt hervor zu begegnen</line>
        <line lrx="1058" lry="1320" ulx="212" uly="1272">meinen Verfolgern. Sprich zu meiner Seele:</line>
        <line lrx="1061" lry="1359" ulx="212" uly="1314">dein Heyl bin Ich ſelbſt, ſo will ich mir keinen Muth</line>
        <line lrx="758" lry="1402" ulx="216" uly="1360">noch Hertz auſſer dir nehmen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1443" ulx="212" uly="1397">4. So werden ſich ſchaͤmen und zu Spott wer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1482" ulx="215" uly="1437">den / die nach meinem Leben ſtehen / es muͤſſen</line>
        <line lrx="1056" lry="1524" ulx="213" uly="1480">hinter ſich zuruck weichen und beſchaͤmt ſtehen/</line>
        <line lrx="993" lry="1566" ulx="215" uly="1524">die auf mein Ungluͤck dencken.</line>
        <line lrx="1054" lry="1607" ulx="261" uly="1561">F. Sie werden ſeyn wie Stoppeln vor dem</line>
        <line lrx="1055" lry="1689" ulx="215" uly="1604">ige und der Engel des Errn ſtoſſe loß</line>
        <line lrx="512" lry="1682" ulx="218" uly="1657">auf ſie.</line>
        <line lrx="1058" lry="1740" ulx="309" uly="1686">6. Ihr Weg wird ſeyn Finſterniß und</line>
        <line lrx="1059" lry="1806" ulx="215" uly="1728">Schluͤpfrigkeiten da man nicht ſtehen kan, um der</line>
        <line lrx="1055" lry="1803" ulx="1023" uly="1779">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="313" type="textblock" ulx="1187" uly="275">
        <line lrx="1289" lry="313" ulx="1187" uly="275">feinetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="587" type="textblock" ulx="1226" uly="319">
        <line lrx="1293" lry="355" ulx="1256" uly="319">7.</line>
        <line lrx="1293" lry="397" ulx="1229" uly="358">der G</line>
        <line lrx="1292" lry="438" ulx="1228" uly="404">ne Ur</line>
        <line lrx="1293" lry="490" ulx="1227" uly="443">be gen</line>
        <line lrx="1293" lry="552" ulx="1226" uly="504">6) dr</line>
        <line lrx="1293" lry="587" ulx="1227" uly="549">es eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="632" type="textblock" ulx="1186" uly="585">
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1186" uly="585">rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="796" type="textblock" ulx="1224" uly="638">
        <line lrx="1293" lry="674" ulx="1228" uly="638">nen 1</line>
        <line lrx="1293" lry="710" ulx="1255" uly="675">g. 5</line>
        <line lrx="1293" lry="753" ulx="1229" uly="715">Verwi</line>
        <line lrx="1293" lry="796" ulx="1224" uly="755">le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="842" type="textblock" ulx="1185" uly="800">
        <line lrx="1293" lry="842" ulx="1185" uly="800">und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="969" type="textblock" ulx="1225" uly="840">
        <line lrx="1293" lry="890" ulx="1226" uly="840">ſ ihn</line>
        <line lrx="1293" lry="923" ulx="1225" uly="883">ſhnellen</line>
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1225" uly="925">daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1137" type="textblock" ulx="1223" uly="974">
        <line lrx="1292" lry="1009" ulx="1247" uly="974">9. A</line>
        <line lrx="1293" lry="1053" ulx="1223" uly="1007">PErmn</line>
        <line lrx="1292" lry="1100" ulx="1224" uly="1058">in in ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1137" ulx="1248" uly="1103">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1185" type="textblock" ulx="1196" uly="1136">
        <line lrx="1293" lry="1185" ulx="1196" uly="1136">d In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1225" type="textblock" ulx="1229" uly="1186">
        <line lrx="1293" lry="1225" ulx="1229" uly="1186">wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1263" type="textblock" ulx="1182" uly="1228">
        <line lrx="1293" lry="1263" ulx="1182" uly="1228">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1349" type="textblock" ulx="1222" uly="1264">
        <line lrx="1293" lry="1307" ulx="1224" uly="1264">den un⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1349" ulx="1222" uly="1310">raubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1494" type="textblock" ulx="1243" uly="1365">
        <line lrx="1293" lry="1406" ulx="1243" uly="1365">1l Et</line>
        <line lrx="1287" lry="1445" ulx="1267" uly="1409">in</line>
        <line lrx="1293" lry="1494" ulx="1268" uly="1452">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Ge1285b_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="67" lry="1251" ulx="0" uly="1201">Wifin</line>
        <line lrx="67" lry="1293" ulx="0" uly="1250">egegnen</line>
        <line lrx="67" lry="1330" ulx="1" uly="1285">Deekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="67" lry="1373" ulx="0" uly="1325">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="62" lry="1459" ulx="0" uly="1418">ddrn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1500" ulx="1" uly="1459"> miſen</line>
        <line lrx="63" lry="1545" ulx="0" uly="1495">4 ſchn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="64" lry="1626" ulx="4" uly="1575">rden</line>
        <line lrx="67" lry="1679" ulx="0" uly="1623">ſſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="208" type="textblock" ulx="328" uly="136">
        <line lrx="1082" lry="208" ulx="328" uly="136">Pfſalmen der 6. Bitte. Pf. 35. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="278" type="textblock" ulx="220" uly="230">
        <line lrx="1080" lry="278" ulx="220" uly="230">Engel des Errn verfolge ſie und laſſe ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="626" type="textblock" ulx="230" uly="273">
        <line lrx="742" lry="314" ulx="231" uly="273">keinem ſichern Ort.</line>
        <line lrx="1081" lry="360" ulx="274" uly="315">7. Denn ſie haben mir ihr Netz in (uͤber (*)</line>
        <line lrx="1080" lry="403" ulx="230" uly="355">der Grube ohne Urſach verborgen gelegt / oh⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="441" ulx="232" uly="398">ne Urſache haben ſie meiner Seelen eine Gru⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="487" ulx="231" uly="440">be gegraben darein zu fallen Job. 6, 27.</line>
        <line lrx="1082" lry="546" ulx="230" uly="499">) dro rr die Grube ihres Vetzes / heiſt</line>
        <line lrx="1080" lry="590" ulx="232" uly="539">es eigentlich, weil es bey den Jaͤgern damahl ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="626" ulx="233" uly="581">braͤuchlich war, ein Netz uͤber eine Grube zu ſpan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="666" type="textblock" ulx="200" uly="623">
        <line lrx="790" lry="666" ulx="200" uly="623">nen, und mit Staub zu beſtreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1801" type="textblock" ulx="230" uly="662">
        <line lrx="1081" lry="707" ulx="276" uly="662">8. E£s muͤſſe denn auch gleichermaſſen ihm eine</line>
        <line lrx="1079" lry="748" ulx="231" uly="704">Verwuͤſtung kommen / die er nicht kennen ſol⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="790" ulx="232" uly="745">le / woher ſie kommt und wer ſie ihm zugerichtet,</line>
        <line lrx="1078" lry="833" ulx="231" uly="788">und ſein Netz / das er verborgen gelegt / muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="874" ulx="234" uly="830">ſe ihn ſelbſt fahen/ ja mit Verwuͤſtung und</line>
        <line lrx="1079" lry="956" ulx="232" uly="871">lon Untergang muͤſſe er hinein fallen in</line>
        <line lrx="874" lry="949" ulx="257" uly="922">aſſelbe.</line>
        <line lrx="1079" lry="1003" ulx="275" uly="954">2. Aber meine Seele muͤſſe frolocken im</line>
        <line lrx="1078" lry="1039" ulx="230" uly="996">HErrn/ und ſich innigſt mit allen Gliedern freu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1080" ulx="233" uly="1038">en in ſeinem Heyl. H</line>
        <line lrx="1079" lry="1121" ulx="280" uly="1079">10. Alle meine Gebeine / in welche vorher ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="1164" ulx="232" uly="1120">viel Angſt eingedrungen, muͤſſen ſagen: o HErr!</line>
        <line lrx="1080" lry="1204" ulx="234" uly="1162">wer iſt wie du / der du erretteſt den Elenden</line>
        <line lrx="1081" lry="1245" ulx="235" uly="1204">von dem / der ſtaͤrcker iſt als er / ja den Elen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1289" ulx="236" uly="1245">den und Nothduͤrfftigen von dem / der ihn be⸗</line>
        <line lrx="575" lry="1324" ulx="233" uly="1289">raubet.</line>
        <line lrx="1100" lry="1388" ulx="275" uly="1337">II. Er erzehlet und beklagt in Meßia Perſon die</line>
        <line lrx="1081" lry="1426" ulx="318" uly="1380">im 7. BVers beruͤhrte ſchwehre Suͤnden ſeiner</line>
        <line lrx="1081" lry="1466" ulx="316" uly="1422">Feinde, nehmlich des Undancks und der Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1512" ulx="318" uly="1463">menverbindung wider ihn, und der Freude</line>
        <line lrx="1082" lry="1553" ulx="317" uly="1504">uͤber ſein Ungluͤck, da er hingegen uͤber ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1589" ulx="316" uly="1544">gluͤck eben wie uͤber ſein eigenes betruͤbt ge⸗</line>
        <line lrx="414" lry="1631" ulx="312" uly="1590">weſen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1683" ulx="282" uly="1636">1I. Daß aber niemand meine, ich eyfere vor dem</line>
        <line lrx="1109" lry="1729" ulx="231" uly="1677">HErrn wieder meine Feinde aus Rachgier, ſo will</line>
        <line lrx="1088" lry="1798" ulx="236" uly="1712">ich nun ihre Suͤnden die ich ſchon beruͤhrt, ker⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1801" ulx="668" uly="1771">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Ge1285b_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="293" type="textblock" ulx="212" uly="119">
        <line lrx="1063" lry="205" ulx="227" uly="119">536 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="250" ulx="212" uly="188">ner ausfuͤhrlich erzehlen. Es traten nehmlich ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="293" ulx="221" uly="241">waltſame rohe Zeugen / 2. Moſ. 23, 1. auf / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="367" type="textblock" ulx="183" uly="282">
        <line lrx="604" lry="332" ulx="183" uly="282">fragten mich / was i⸗</line>
        <line lrx="768" lry="367" ulx="217" uly="322">ich mich niemahl ſchuldig gewußt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="412" type="textblock" ulx="272" uly="363">
        <line lrx="1089" lry="412" ulx="272" uly="363">12. Sie vergalten mir Boͤſes um Gutes / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="622" type="textblock" ulx="221" uly="405">
        <line lrx="1076" lry="451" ulx="223" uly="405">berauben meine Seele / wie ein Kind uͤber der</line>
        <line lrx="998" lry="497" ulx="223" uly="448">Eltern Tod, mich in Hertzeleyd zu bringen.</line>
        <line lrx="1076" lry="539" ulx="272" uly="488">13. Ich aber / wenn ſie kranck waren / hat⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="580" ulx="221" uly="529">te einen Sack zum Kleide 1. Moſ. 37, 34. ich</line>
        <line lrx="1074" lry="622" ulx="223" uly="572">habe meine Seele mit Faſten gedemuͤthiget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="703" type="textblock" ulx="221" uly="613">
        <line lrx="1085" lry="669" ulx="225" uly="613">und nachdem ich offt fuͤr ſie mit hertzlicher Liebe in</line>
        <line lrx="1101" lry="703" ulx="221" uly="656">geheim gebetet, ſo kam (*) mein Gebett allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1218" type="textblock" ulx="167" uly="696">
        <line lrx="1079" lry="745" ulx="224" uly="696">wieder in meinen Schooß, d. i. in meine inner⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="788" ulx="209" uly="738">ſte Verborgenheit. Prov. 21, 14. Prov. 17, 23. Pf.</line>
        <line lrx="1073" lry="836" ulx="222" uly="781">17, 23. Pſ. 89, 5F1. 4. Moſ. 11, 12. Joh. 1, 18.</line>
        <line lrx="934" lry="870" ulx="229" uly="821">Ich wiederholte das Gebett immer fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1079" lry="931" ulx="227" uly="878">(*) mun hic pro more redditur per imperfe-</line>
        <line lrx="1077" lry="967" ulx="227" uly="919">Ctum, quia factum recenſetur; ſed poteſt etiam</line>
        <line lrx="1079" lry="1009" ulx="225" uly="962">in finuro reddi: Aber mein Gebeth / das ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="1044" ulx="227" uly="999">offt ausgeſchuͤttet / wird wieder in mein inner⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1087" ulx="167" uly="1043">ſtes zuruck fehren.</line>
        <line lrx="1078" lry="1135" ulx="276" uly="1080">14. Ich bin je und je einhergegangen / als</line>
        <line lrx="1080" lry="1170" ulx="230" uly="1129">wenn er mir ein freund / als wenn er mir ein</line>
        <line lrx="1079" lry="1218" ulx="229" uly="1166">Bruder geweſen waͤre, ich habe mich ſchwartz aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1258" type="textblock" ulx="229" uly="1209">
        <line lrx="1112" lry="1258" ulx="229" uly="1209">ſehend zu Boden gelegt/ als einer der um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1801" type="textblock" ulx="217" uly="1249">
        <line lrx="1050" lry="1298" ulx="232" uly="1249">Mutter trauret. 3. Moſ. 21, I1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1049" lry="1343" ulx="279" uly="1294">152 Wenn aber ich hinckend Jer. 20, 10. der</line>
        <line lrx="1079" lry="1385" ulx="232" uly="1334">Fall nahe war Pſ. 38, 18. ſo haben ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1432" ulx="233" uly="1375">freuet und zuſammen geſammlet / es haben ſich</line>
        <line lrx="1079" lry="1468" ulx="231" uly="1415">Zerſchneider Jer. 18, 18. die mit der Zunge zerſchnei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1509" ulx="233" uly="1460">den, auch ſonſt mit Beutelſchneiden umgehen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1552" ulx="234" uly="1501">zum Land ausgepeiſcht werden ſolten. Job. 30, 8.</line>
        <line lrx="1081" lry="1592" ulx="217" uly="1541">auf anderer Anſtifften zuſammen geſammlet / und</line>
        <line lrx="1082" lry="1640" ulx="237" uly="1581">ich habe nicht gewußt / worauf es angeſehen</line>
        <line lrx="1080" lry="1681" ulx="234" uly="1621">war, ſie haben auch mit ihren Heuchel⸗Worten mich</line>
        <line lrx="1082" lry="1723" ulx="233" uly="1662">zerriſſen (c*) und ſind nicht ſtill geweſen / ſie</line>
        <line lrx="1081" lry="1800" ulx="234" uly="1703">haben ihr heuchleriſches Gewaͤſch immer fort getrie⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1801" ulx="1033" uly="1767">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="340" type="textblock" ulx="1189" uly="261">
        <line lrx="1198" lry="340" ulx="1189" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="336" type="textblock" ulx="603" uly="285">
        <line lrx="1097" lry="336" ulx="603" uly="285">ch nicht erkannt hatte / weß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1023" type="textblock" ulx="1222" uly="979">
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="1222" uly="979"> no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1663" type="textblock" ulx="1184" uly="1618">
        <line lrx="1293" lry="1663" ulx="1184" uly="1618">ichts d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1801" type="textblock" ulx="1171" uly="1720">
        <line lrx="1289" lry="1801" ulx="1171" uly="1720">jł erdench</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="210" type="textblock" ulx="1227" uly="203">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1227" uly="203">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="347" type="textblock" ulx="1223" uly="222">
        <line lrx="1293" lry="270" ulx="1224" uly="222">ben, n</line>
        <line lrx="1290" lry="305" ulx="1223" uly="269">wußte,</line>
        <line lrx="1287" lry="347" ulx="1224" uly="305">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="465" type="textblock" ulx="1192" uly="350">
        <line lrx="1293" lry="384" ulx="1202" uly="350">und 8</line>
        <line lrx="1283" lry="432" ulx="1192" uly="388">ſͤhrt.</line>
        <line lrx="1271" lry="465" ulx="1248" uly="437">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="511" type="textblock" ulx="1223" uly="473">
        <line lrx="1293" lry="511" ulx="1223" uly="473">lir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="555" type="textblock" ulx="1191" uly="521">
        <line lrx="1282" lry="555" ulx="1191" uly="521">waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="600" type="textblock" ulx="1188" uly="556">
        <line lrx="1292" lry="600" ulx="1188" uly="556">Schm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="980" type="textblock" ulx="1222" uly="601">
        <line lrx="1293" lry="648" ulx="1222" uly="601">chen v</line>
        <line lrx="1293" lry="689" ulx="1223" uly="644">ſch den</line>
        <line lrx="1293" lry="725" ulx="1223" uly="685">ſen pol</line>
        <line lrx="1293" lry="772" ulx="1222" uly="730">ne Meſt</line>
        <line lrx="1293" lry="814" ulx="1239" uly="773">I 6</line>
        <line lrx="1283" lry="864" ulx="1259" uly="815">6</line>
        <line lrx="1293" lry="907" ulx="1259" uly="859">ſch</line>
        <line lrx="1293" lry="945" ulx="1260" uly="903">die</line>
        <line lrx="1292" lry="980" ulx="1244" uly="945">19,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1364" type="textblock" ulx="1220" uly="1021">
        <line lrx="1292" lry="1069" ulx="1220" uly="1021">ruck me</line>
        <line lrx="1290" lry="1117" ulx="1220" uly="1063">ſe ſolche</line>
        <line lrx="1293" lry="1154" ulx="1223" uly="1115">einige</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="1225" uly="1151">Deilde</line>
        <line lrx="1293" lry="1236" ulx="1226" uly="1201">wen/</line>
        <line lrx="1293" lry="1285" ulx="1246" uly="1243">1,</line>
        <line lrx="1293" lry="1320" ulx="1222" uly="1276">Gemne</line>
        <line lrx="1293" lry="1364" ulx="1223" uly="1329">11. wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1449" type="textblock" ulx="1223" uly="1372">
        <line lrx="1293" lry="1407" ulx="1246" uly="1372">19. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1449" ulx="1223" uly="1403">fllſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1534" type="textblock" ulx="1182" uly="1494">
        <line lrx="1292" lry="1534" ulx="1182" uly="1494">Mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1621" type="textblock" ulx="1222" uly="1539">
        <line lrx="1293" lry="1579" ulx="1222" uly="1539">10. Nhn</line>
        <line lrx="1293" lry="1621" ulx="1242" uly="1583">10. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1744" type="textblock" ulx="1225" uly="1661">
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="1225" uly="1661">auchhen</line>
        <line lrx="1286" lry="1744" ulx="1247" uly="1707">tilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Ge1285b_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="145">
        <line lrx="29" lry="192" ulx="0" uly="145">86</line>
        <line lrx="66" lry="251" ulx="0" uly="202">lchge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="298" ulx="1" uly="252">auf/de</line>
        <line lrx="68" lry="333" ulx="0" uly="300">atte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="72" lry="418" ulx="0" uly="382">Utes / zu</line>
        <line lrx="71" lry="457" ulx="9" uly="420">iber der</line>
        <line lrx="38" lry="508" ulx="0" uly="472">gen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="555" ulx="0" uly="503">en hi⸗</line>
        <line lrx="69" lry="589" ulx="0" uly="544">7/34. 9</line>
        <line lrx="69" lry="633" ulx="0" uly="590">thier/</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="617" type="textblock" ulx="105" uly="424">
        <line lrx="116" lry="617" ulx="105" uly="424">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="111" lry="675" ulx="0" uly="629"> Lead.</line>
        <line lrx="109" lry="713" ulx="0" uly="673">ett Nleehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="74" lry="760" ulx="0" uly="717">lie imet⸗</line>
        <line lrx="72" lry="800" ulx="3" uly="757">1,</line>
        <line lrx="70" lry="845" ulx="1" uly="803">d,. 1 I</line>
        <line lrx="76" lry="941" ulx="0" uly="895">uhert⸗</line>
        <line lrx="76" lry="979" ulx="0" uly="942">teſ etimn</line>
        <line lrx="76" lry="1025" ulx="1" uly="987"> dis ſ0</line>
        <line lrx="75" lry="1066" ulx="0" uly="1030">in imner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="113" lry="1158" ulx="0" uly="1103">en, i6</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1193" type="textblock" ulx="1" uly="1148">
        <line lrx="79" lry="1193" ulx="1" uly="1148"> hit en</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="113" lry="1242" ulx="0" uly="1186">uns a H</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="79" lry="1278" ulx="0" uly="1233">er un die</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="113" lry="1366" ulx="0" uly="1317">0-1 OMNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1537" type="textblock" ulx="2" uly="1361">
        <line lrx="81" lry="1406" ulx="8" uly="1361">ſ ſch ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1478" ulx="9" uly="1406">hcdan</line>
        <line lrx="50" lry="1537" ulx="2" uly="1464">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="80" lry="1594" ulx="9" uly="1535">R</line>
        <line lrx="70" lry="1619" ulx="0" uly="1574">lefen</line>
        <line lrx="84" lry="1661" ulx="3" uly="1608">6 Glccfen</line>
        <line lrx="88" lry="1709" ulx="0" uly="1657">Dltnnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="117" lry="1793" ulx="0" uly="1737">kfaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="198" type="textblock" ulx="331" uly="143">
        <line lrx="1061" lry="198" ulx="331" uly="143">Pfalien der 6. Bitte. Pf. 35. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="428" type="textblock" ulx="215" uly="220">
        <line lrx="1061" lry="268" ulx="216" uly="220">ben, welches mir ſehr zuwider war, ohne daß ich</line>
        <line lrx="1063" lry="305" ulx="215" uly="262">wußte, wie ich es annehmen ſolte. (**) Al. Sie</line>
        <line lrx="1063" lry="354" ulx="217" uly="302">haben ihre Kleider verſtellter Weiſe zerriſſen/</line>
        <line lrx="1064" lry="428" ulx="221" uly="345">nn dabey ein groſſes Trauer⸗Gewaͤſch ge⸗</line>
        <line lrx="680" lry="421" ulx="238" uly="395">üuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="639" type="textblock" ulx="221" uly="428">
        <line lrx="1065" lry="475" ulx="266" uly="428">16. Aeuſſerlich giengen ſie als leidtragende mit</line>
        <line lrx="1066" lry="513" ulx="222" uly="468">mir einher, innerlich aber verlachten ſie mich und</line>
        <line lrx="1065" lry="555" ulx="221" uly="511">waren ergrimmet: Mit den Heuchlern und</line>
        <line lrx="1069" lry="597" ulx="222" uly="550">Schmarotzern / die gute Worte um eines Ku⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="639" ulx="222" uly="595">chen willen geben / haben ſie mich verſucht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="681" type="textblock" ulx="203" uly="636">
        <line lrx="1068" lry="681" ulx="203" uly="636">ſich verſtellt, als ob ſie auch Trauerbrod mit mir eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1014" type="textblock" ulx="222" uly="678">
        <line lrx="1068" lry="724" ulx="222" uly="678">ſen wolten, in der That aber haben ſie ihre Zaͤh⸗</line>
        <line lrx="941" lry="763" ulx="224" uly="718">ne hefftig uͤber mich zerbiſſen.</line>
        <line lrx="1076" lry="810" ulx="265" uly="762">III. Er flehet abermahl zu GOTT, und beklagt</line>
        <line lrx="1067" lry="890" ulx="305" uly="801">ſich uͤber ſeinen Zuſtand, darinn Pine geiode</line>
        <line lrx="1068" lry="889" ulx="306" uly="844">ſich euſſerlich als Freunde ſtellen, innerlich aber</line>
        <line lrx="944" lry="930" ulx="306" uly="886">die grauſamſte Leute ſeyen.</line>
        <line lrx="1071" lry="976" ulx="272" uly="926">17. O Herrſcher du ſieheſt es, wie lang wirſt</line>
        <line lrx="1072" lry="1014" ulx="223" uly="969">du es noch ſehen koͤnnen? bringe doch wieder zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1054" type="textblock" ulx="194" uly="1010">
        <line lrx="1102" lry="1054" ulx="194" uly="1010">ruck meine Seele aus ihrem Geraͤuſch / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1718" type="textblock" ulx="229" uly="1049">
        <line lrx="1073" lry="1097" ulx="229" uly="1049">ſie ſolche uͤbertaͤubt haben, mache, ſage ich, meine</line>
        <line lrx="1073" lry="1137" ulx="232" uly="1095">einige Pf. 22, 21. mein ſonſt mit dir vereinigtes</line>
        <line lrx="1073" lry="1183" ulx="232" uly="1136">Theil der Seelen, wieder loß von den jungen Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1220" ulx="233" uly="1177">wen / daß ſie wieder eins ſeyn koͤnne mit dir.</line>
        <line lrx="1074" lry="1264" ulx="279" uly="1217">18. Ich will dir dancken unter der groſſen</line>
        <line lrx="1077" lry="1306" ulx="235" uly="1259">Gemeine/ unter dem maͤchtigen Volck Jeſ. 53,</line>
        <line lrx="937" lry="1345" ulx="240" uly="1301">12. will ich dich loben. D</line>
        <line lrx="1077" lry="1385" ulx="283" uly="1342">19. Aaß meine Feinde mit Falſchheit in ihrer</line>
        <line lrx="1079" lry="1429" ulx="236" uly="1385">falſchen Sache ſich nicht uber mich freuen/ laß</line>
        <line lrx="1080" lry="1470" ulx="240" uly="1426">die ſo mich ohn Urſach hafſſen/ nicht ferner ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="1511" ulx="239" uly="1468">mit den Augen untereinander wincken. Prov. 10,</line>
        <line lrx="953" lry="1551" ulx="243" uly="1511">10. Prov. 6, 17.</line>
        <line lrx="1082" lry="1599" ulx="281" uly="1549">20. Denn ſie werden nicht vom Frieden/</line>
        <line lrx="1084" lry="1635" ulx="244" uly="1592">nichts das Frieden bringt Pſ. 85, 9. reden / was ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="1675" ulx="244" uly="1633">auch heuchleriſch anfahen, ſondern nur wider die</line>
        <line lrx="1084" lry="1718" ulx="244" uly="1672">Stillen im Lande werden ſie betruͤgliche Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1809" type="textblock" ulx="244" uly="1714">
        <line lrx="423" lry="1752" ulx="244" uly="1714">erdencken.</line>
        <line lrx="1084" lry="1809" ulx="601" uly="1756">Ll § 2. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Ge1285b_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="200" type="textblock" ulx="173" uly="124">
        <line lrx="1008" lry="200" ulx="173" uly="124">138 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="310" type="textblock" ulx="245" uly="257">
        <line lrx="1093" lry="310" ulx="245" uly="257">aufgeſperret; ſie haben geſagt: Ha! Gal unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="353" type="textblock" ulx="245" uly="300">
        <line lrx="1103" lry="353" ulx="245" uly="300">Auge hats geſehen / was wir ſo lang gewuͤnſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="516" type="textblock" ulx="286" uly="344">
        <line lrx="1093" lry="394" ulx="286" uly="344">IV. Er wendet ſich zum drittenmahl wieder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="435" ulx="328" uly="387">nem GOtt und bittet, daß er von den Feinden</line>
        <line lrx="1092" lry="474" ulx="327" uly="426">rechtlich errettet werde, daß ſie zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="516" ulx="327" uly="470">den, daß alle Fromme ſich deswegen freuen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="561" type="textblock" ulx="325" uly="510">
        <line lrx="1115" lry="561" ulx="325" uly="510">GOtt dancken moͤgen, wie er es ſelbſten thin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1019" type="textblock" ulx="241" uly="555">
        <line lrx="414" lry="586" ulx="325" uly="555">wolle.</line>
        <line lrx="1092" lry="644" ulx="289" uly="591">22. OErr! du haſt es geſehen / daß es ſo er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="685" ulx="243" uly="637">gangen, du wolleſt ja nicht ſchweigen / oder dich</line>
        <line lrx="1093" lry="727" ulx="244" uly="678">als taub und ſtumm ſtellen; o Herrſcher / du wol⸗</line>
        <line lrx="750" lry="765" ulx="243" uly="717">leſt nicht ferne von mir ſeyn.</line>
        <line lrx="1091" lry="811" ulx="287" uly="762">23. Erwecke dich, ſtehe auf / und thue nicht als</line>
        <line lrx="1090" lry="851" ulx="242" uly="801">ſchlieffeſt du; ſondern wache / und mercke auf meine</line>
        <line lrx="1089" lry="891" ulx="241" uly="842">Rechts⸗Sache/ mein GOtt und mein Herr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="932" ulx="244" uly="885">ſcher / mercke auf meinen Rechts⸗Streit.</line>
        <line lrx="1091" lry="978" ulx="286" uly="927">24. Richte mich nach meiner Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1090" lry="1019" ulx="243" uly="967">0 Err mein GOtt / der du jedem, insbeſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1064" type="textblock" ulx="242" uly="1012">
        <line lrx="1088" lry="1064" ulx="242" uly="1012">den Oeinen ihr Recht widerfahren laͤſſeſt, und laß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1728" type="textblock" ulx="221" uly="1052">
        <line lrx="734" lry="1098" ulx="256" uly="1052">ich nicht uͤber mich freuen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1144" ulx="284" uly="1095">25. Aaß ſie nicht ſagen in ihrem Hertzen / bey</line>
        <line lrx="1087" lry="1186" ulx="242" uly="1134">ſich: wolan/ das iſt vor unſere Seele; laß ſie</line>
        <line lrx="1047" lry="1228" ulx="241" uly="1178">nicht ſagen: wir haben ihn nun verſchlungen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1269" ulx="285" uly="1220">26. Qaß ſich ſchaͤmen und beſchaͤmt unter ſich</line>
        <line lrx="1087" lry="1310" ulx="239" uly="1261">ſehen/ alle zuſammen / die ſich uͤber mein Un⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1358" ulx="237" uly="1302">gluͤck freuen/ laß ſie mit Schand und Spott</line>
        <line lrx="1089" lry="1401" ulx="236" uly="1346">bekleidet werden / die wider mich groß thun.</line>
        <line lrx="1083" lry="1437" ulx="236" uly="1388">Wer die Wuͤnſche und Fluͤche, welche in Davids und</line>
        <line lrx="1080" lry="1484" ulx="235" uly="1429">Chriſti Nahmen geſprochen ſind, uͤber die Feinde und</line>
        <line lrx="1081" lry="1526" ulx="221" uly="1472">Anhaͤnger Satans, uͤber ſeine Feind gebrauchen will,</line>
        <line lrx="1081" lry="1561" ulx="234" uly="1513">der bedencke, ob er auch zuvor die Gedult bewieſen,</line>
        <line lrx="719" lry="1592" ulx="229" uly="1559">b. 12. I 3. 14. .</line>
        <line lrx="1093" lry="1646" ulx="275" uly="1593">27. Hingegen ſollen Freuden⸗Lieder ſingen</line>
        <line lrx="1082" lry="1698" ulx="231" uly="1636">und ſich vergnuͤgen/ die an meiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1728" ulx="229" uly="1676">keit Gefallen haben / die meiner gerechten Sach guͦn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1813" type="textblock" ulx="219" uly="1716">
        <line lrx="1027" lry="1813" ulx="219" uly="1716">ſtig ſeyn, und alleweg ſprechen: der HR</line>
        <line lrx="1047" lry="1806" ulx="481" uly="1780">. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="266" type="textblock" ulx="287" uly="218">
        <line lrx="1098" lry="266" ulx="287" uly="218">21, Und ſie haben wieder mich ihren Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="518" type="textblock" ulx="1188" uly="157">
        <line lrx="1293" lry="206" ulx="1247" uly="157">Pf</line>
        <line lrx="1293" lry="278" ulx="1204" uly="235">jech erh</line>
        <line lrx="1293" lry="314" ulx="1188" uly="279">iles Guti</line>
        <line lrx="1293" lry="355" ulx="1228" uly="321">29. J</line>
        <line lrx="1280" lry="404" ulx="1202" uly="362">tigkeit/</line>
        <line lrx="1292" lry="448" ulx="1200" uly="404">den gan</line>
        <line lrx="1240" lry="518" ulx="1191" uly="447">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="739" type="textblock" ulx="1224" uly="697">
        <line lrx="1293" lry="739" ulx="1224" uly="697">Den g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="781" type="textblock" ulx="1202" uly="737">
        <line lrx="1293" lry="781" ulx="1202" uly="737">Pln de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1347" type="textblock" ulx="1198" uly="783">
        <line lrx="1293" lry="830" ulx="1202" uly="783">Dlah iſtbe</line>
        <line lrx="1274" lry="872" ulx="1204" uly="826">Gebeen.</line>
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1206" uly="866">Polnhe</line>
        <line lrx="1293" lry="958" ulx="1204" uly="912">Uinacht ſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1002" ulx="1205" uly="950">Unpel, de</line>
        <line lrx="1292" lry="1041" ulx="1203" uly="994">ſich nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1080" ulx="1204" uly="1034">ihn Den</line>
        <line lrx="1293" lry="1127" ulx="1204" uly="1075">ſten Geen</line>
        <line lrx="1293" lry="1182" ulx="1224" uly="1133">1 Nein</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1222" uly="1180">lieben</line>
        <line lrx="1264" lry="1272" ulx="1243" uly="1219">ſ,</line>
        <line lrx="1292" lry="1303" ulx="1241" uly="1262">Gte</line>
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1198" uly="1309">ſer un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Ge1285b_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="209" type="textblock" ulx="2" uly="130">
        <line lrx="1148" lry="209" ulx="2" uly="130">t Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 26. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1034" lry="283" ulx="0" uly="224">en Cind hoch erhaben / der ſeinem Knecht Friede und</line>
        <line lrx="492" lry="320" ulx="0" uly="270">Ga uſr alles Guts goͤnnt.</line>
        <line lrx="1037" lry="361" ulx="3" uly="306">Neketſcr. 28. Aber meine Zunge ſoll uͤber deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="407" ulx="0" uly="350">e tiggeit / nach vieler Betrachtung ausbrechen / und</line>
        <line lrx="1036" lry="442" ulx="0" uly="391">den Nüde den gantzen Tag uͤber deinem Lob beſchaͤfftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="266" lry="483" ulx="0" uly="441">Hondn ſeyn.</line>
        <line lrx="724" lry="558" ulx="0" uly="477">ſteicd Pſalm 41.</line>
        <line lrx="845" lry="589" ulx="0" uly="530">nſ he Vide in der 4. ten Bitte.</line>
        <line lrx="723" lry="649" ulx="0" uly="603">os Sſoe⸗ M6</line>
        <line lrx="829" lry="691" ulx="0" uly="605">ardh Der 42. Pfalm.</line>
        <line lrx="1046" lry="734" ulx="0" uly="685">do wo Dem Meiſter in der Muſie ein Unterweiſüngs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="1068" lry="784" ulx="34" uly="728">Pſrſrſalm den Soͤhnen Korah. Von den Soͤhnen</line>
        <line lrx="1041" lry="818" ulx="0" uly="771">e nict as Korah iſt bey der 2ten Bitte im 45. Pſalm Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="1043" lry="863" ulx="4" uly="812">auf meine geſchehen. Allhier iſt noch dis zu mercken, daß dieſer</line>
        <line lrx="1043" lry="902" ulx="0" uly="853">en Hen Pfalm nicht zur Zeit der Fluchten Davids vor Saul</line>
        <line lrx="1045" lry="946" ulx="1" uly="895">et, gemacht ſeyn kan; Weil damahl der Gottesdienſt und</line>
        <line lrx="1044" lry="991" ulx="1" uly="935">htifet Teumpel, davon uUmmſtaͤndlich v. 6. etwas gedacht wird,</line>
        <line lrx="1044" lry="1033" ulx="0" uly="977">eleſntaue noch nicht aufgerichtet war. Es iſt uͤbrigens ungewiß,</line>
        <line lrx="1078" lry="1078" ulx="3" uly="1019">jb laß ſie ob ihn David gemacht, oder ob er in der Babyloni⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1106" ulx="202" uly="1060">ſchen Gefaͤngnis abgefaßt worden.</line>
        <line lrx="1044" lry="1163" ulx="1" uly="1112">erten⸗q I. Die im Elend wallende und vom Feind umge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1199" ulx="0" uly="1155">le, lib ſe triebene Seele erzehlt, wie groß ihr Verlangen</line>
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="0" uly="1198">lungen. ſey nach der Gemeinſchafft derer, welche ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="1049" lry="1295" ulx="0" uly="1234">rntſ Gttes froh ſind; ſie beſchreibt dabey ihren Kum⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1326" ulx="0" uly="1281">menn n mDer und Kampf mit ſich ſelbſt. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="1051" lry="1429" ulx="13" uly="1359">rittm G leich wie der Sirſch (*) bey (*) den Waſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1459" ulx="6" uly="1403">pde G ſergumpen zu ſchreyen pflegt: alſo mau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1505" ulx="11" uly="1445">Gihenn ſte meine Seele zu dir o GGtt / ſchreyen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1564" ulx="0" uly="1499">hutien 69) b&amp; eſt generis communis, hinc verbum foœ-</line>
        <line lrx="1051" lry="1595" ulx="0" uly="1545">ſ kevee mininum; non igitur opus eſt de Cerva fœmina</line>
        <line lrx="1052" lry="1627" ulx="210" uly="1586">intelligi, utpote cujus vox, Bocharto teſte, debi-</line>
        <line lrx="925" lry="1652" ulx="36" uly="1622">4 H</line>
        <line lrx="676" lry="1698" ulx="0" uly="1631">u ſer lior eſt maris voce.</line>
        <line lrx="1055" lry="1754" ulx="0" uly="1674">bade, GVW Sic reddit Abrabaniel in mwauny eun in Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1769" type="textblock" ulx="213" uly="1724">
        <line lrx="1053" lry="1769" ulx="213" uly="1724">cone XVI. David. in hunc Pſalmum, quem a Ko-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1830" type="textblock" ulx="1" uly="1740">
        <line lrx="1050" lry="1830" ulx="1" uly="1740">e MD rachi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Ge1285b_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="208" type="textblock" ulx="230" uly="135">
        <line lrx="1010" lry="208" ulx="230" uly="135">540 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="602" type="textblock" ulx="235" uly="225">
        <line lrx="1100" lry="270" ulx="257" uly="225">rachidis nomine judæorum, tertia vice captivo=⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="309" ulx="259" uly="268">rum, eſſe compoſitum autumat. Diſcedit a ſen-</line>
        <line lrx="1099" lry="352" ulx="260" uly="306">tentia reliquorum atque talem conſtruit ſenſum:</line>
        <line lrx="1099" lry="391" ulx="259" uly="350">Quemadmodum cervus ſæpe ob morbum, quo de-</line>
        <line lrx="1098" lry="437" ulx="260" uly="392">tinetur, aquas repudiat, &amp;, dum ad earum alveos</line>
        <line lrx="1098" lry="476" ulx="259" uly="432">recubat, intuetur quidem; ſed quoniam de iis bi-</line>
        <line lrx="1099" lry="519" ulx="259" uly="474">bere nequit, clamorem edit: Sic ajunt Iſraelitæ</line>
        <line lrx="1097" lry="559" ulx="259" uly="517">obvenire animabus ſuis, quorum &amp; ori &amp; menti</line>
        <line lrx="1099" lry="602" ulx="235" uly="558">propinqua valde pœnitentia eſt, ac proinde voci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="643" type="textblock" ulx="258" uly="599">
        <line lrx="1102" lry="643" ulx="258" uly="599">ferantur &amp; clamant, eo quod ſalutem non procul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="686" type="textblock" ulx="258" uly="640">
        <line lrx="1097" lry="686" ulx="258" uly="640">abeſſe, nec ullum aliud ipſius impedimentum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="737" type="textblock" ulx="258" uly="683">
        <line lrx="1105" lry="737" ulx="258" uly="683">quam quod ipſi parant, conſpiciunt. T  red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="781" type="textblock" ulx="258" uly="734">
        <line lrx="1096" lry="781" ulx="258" uly="734">dit prope. Videtur quidem refelli ex membrô pro-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="877" type="textblock" ulx="257" uly="785">
        <line lrx="1096" lry="833" ulx="258" uly="785">zime ſequente, ubi eſt 5 ſed nihil impedit, plus</line>
        <line lrx="1071" lry="877" ulx="257" uly="834">infert Joel 1, 20. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1187" type="textblock" ulx="255" uly="889">
        <line lrx="1095" lry="936" ulx="301" uly="889">3. Meine Seele hat nach GOtt geduͤrſtet/</line>
        <line lrx="1096" lry="981" ulx="257" uly="935">nach dem lebendigen GOtt / ſprechend: wenn</line>
        <line lrx="1095" lry="1024" ulx="257" uly="973">werde ich hinkommen und erſcheinen / daß ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1066" ulx="256" uly="1017">geſehen werde bey dem Angeſicht GOrtes/ an</line>
        <line lrx="1094" lry="1104" ulx="256" uly="1059">dem Ort ber Zuſammenkunfft, allwo GOtt die Zei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1146" ulx="255" uly="1102">chen ſeiner Gegenwart geſetzet. 2 Moſ. 23, 15. 17.</line>
        <line lrx="663" lry="1187" ulx="255" uly="1148">2 Moſ. 34,/ 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1232" type="textblock" ulx="296" uly="1176">
        <line lrx="1124" lry="1232" ulx="296" uly="1176">4. Unter dieſem meinem Warten und Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1685" type="textblock" ulx="218" uly="1224">
        <line lrx="1093" lry="1271" ulx="218" uly="1224">waren mir hoͤchſt bekummerten und der Speiß und</line>
        <line lrx="1091" lry="1313" ulx="254" uly="1266">des Trancks vergeſſenden, meine Thraͤnen Cag und</line>
        <line lrx="1092" lry="1357" ulx="253" uly="1305">VNacht zur Speiſe / indem man den gantzen Cag</line>
        <line lrx="1076" lry="1397" ulx="236" uly="1351">zu mir ſagte: wo iſt denn dein GOtt? 4</line>
        <line lrx="1091" lry="1441" ulx="278" uly="1391">5. An ſolches dachte ich. Ob ich mir ſchon die</line>
        <line lrx="1091" lry="1478" ulx="253" uly="1432">traurige Einfalle aus dem Sinn ſchlagen wolte, ſo</line>
        <line lrx="1090" lry="1521" ulx="253" uly="1477">ſtiegen mir doch die 2. Dinge, nehmlich mein Herum⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1560" ulx="253" uly="1516">wallen aufſer der Gemeine GOttes und der Feinde</line>
        <line lrx="1089" lry="1604" ulx="252" uly="1557">Spott immer wider mich auf, und ſo ließ ich es mir</line>
        <line lrx="1089" lry="1647" ulx="251" uly="1600">zu, und ſchuͤttete meine Seele in mir aus 1 Sam.</line>
        <line lrx="1091" lry="1685" ulx="257" uly="1641">1,1 5. Job. 30, 16. ich zergieng faſt im Kummer; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1729" type="textblock" ulx="253" uly="1680">
        <line lrx="1129" lry="1729" ulx="253" uly="1680">ich ſolte ja/ wie ſonſten nach Gewohnheit hingehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1769" type="textblock" ulx="253" uly="1721">
        <line lrx="1092" lry="1769" ulx="253" uly="1721">in den geheimen Ort des Tempels (*) da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1803" type="textblock" ulx="1016" uly="1767">
        <line lrx="1109" lry="1803" ulx="1016" uly="1767">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="750" type="textblock" ulx="1213" uly="168">
        <line lrx="1293" lry="222" ulx="1273" uly="168">4</line>
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1218" uly="249">ann gen</line>
        <line lrx="1293" lry="331" ulx="1217" uly="288">ben /</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="1216" uly="329">Gtte</line>
        <line lrx="1287" lry="409" ulx="1215" uly="379">me mit</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="1214" uly="416">lohl alt</line>
        <line lrx="1293" lry="492" ulx="1215" uly="459">miliaren</line>
        <line lrx="1291" lry="539" ulx="1214" uly="498">Reg. 16</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1234" uly="544">6. D</line>
        <line lrx="1293" lry="628" ulx="1214" uly="584">lefaßten,</line>
        <line lrx="1291" lry="663" ulx="1214" uly="626">wilt du</line>
        <line lrx="1291" lry="706" ulx="1213" uly="669">und ein</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1213" uly="706">liſſen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="796" type="textblock" ulx="1208" uly="750">
        <line lrx="1293" lry="796" ulx="1208" uly="750">dancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="887" type="textblock" ulx="1213" uly="795">
        <line lrx="1293" lry="838" ulx="1213" uly="795">geſchts!</line>
        <line lrx="1291" lry="887" ulx="1234" uly="838">1 S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Ge1285b_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="24" lry="206" ulx="0" uly="161">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="67" lry="273" ulx="7" uly="233">ahiko⸗</line>
        <line lrx="66" lry="309" ulx="0" uly="276">italen</line>
        <line lrx="68" lry="351" ulx="0" uly="318">ſenſunn</line>
        <line lrx="68" lry="401" ulx="2" uly="359">,gloct</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="104" lry="436" ulx="0" uly="402">In Ares</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="66" lry="478" ulx="5" uly="441">Ceis di⸗</line>
        <line lrx="69" lry="520" ulx="0" uly="485">Llitale</line>
        <line lrx="67" lry="563" ulx="6" uly="532">&amp; wenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="605" type="textblock" ulx="1" uly="567">
        <line lrx="103" lry="605" ulx="1" uly="567">le ſoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="69" lry="653" ulx="2" uly="607">onſal</line>
        <line lrx="71" lry="690" ulx="0" uly="661">mentuln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="70" lry="786" ulx="0" uly="748">lbro t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="73" lry="956" ulx="0" uly="904">edirſtel</line>
        <line lrx="74" lry="995" ulx="0" uly="953">i weyn</line>
        <line lrx="73" lry="1033" ulx="0" uly="983">d 6</line>
        <line lrx="72" lry="1074" ulx="2" uly="1035">ltes/ I</line>
        <line lrx="72" lry="1119" ulx="0" uly="1074">die N⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1165" ulx="0" uly="1123">zYIſ. I.</line>
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="4" uly="1195">Vllerin</line>
        <line lrx="72" lry="1289" ulx="3" uly="1243">Guik un</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="71" lry="1331" ulx="0" uly="1280">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1379" type="textblock" ulx="1" uly="1325">
        <line lrx="90" lry="1379" ulx="1" uly="1325">ſen Cg .</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="6" lry="1404" ulx="0" uly="1383">1</line>
        <line lrx="74" lry="1459" ulx="0" uly="1410">ſerd</line>
        <line lrx="74" lry="1497" ulx="0" uly="1453">toter</line>
        <line lrx="73" lry="1543" ulx="0" uly="1496">Htnn</line>
        <line lrx="71" lry="1585" ulx="0" uly="1537"> Fin</line>
        <line lrx="77" lry="1712" ulx="0" uly="1663">nerzden</line>
        <line lrx="79" lry="1756" ulx="1" uly="1701">hingche</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1822" type="textblock" ulx="49" uly="1788">
        <line lrx="122" lry="1822" ulx="49" uly="1788">MNn..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="224" type="textblock" ulx="293" uly="162">
        <line lrx="1033" lry="224" ulx="293" uly="162">Pfalmen der 6. Bitte. Pf. 42. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="290" type="textblock" ulx="190" uly="245">
        <line lrx="1029" lry="290" ulx="190" uly="245">dann gern vor ihnen meinen Mitgliedern herſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="331" type="textblock" ulx="191" uly="285">
        <line lrx="1027" lry="331" ulx="191" uly="285">ben / geruhig hergehen, wolte bis zum Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="373" type="textblock" ulx="160" uly="327">
        <line lrx="1030" lry="373" ulx="160" uly="327">Glttes mit ſchallender und danckender Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="747" type="textblock" ulx="185" uly="371">
        <line lrx="1031" lry="416" ulx="189" uly="371">me mit der Wenge / welche das Feſt feyret drey⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="462" ulx="185" uly="413">mahl alle Jahr. (*) d Locus ſepens E&amp; telkzas àd fa-</line>
        <line lrx="1031" lry="495" ulx="190" uly="453">miliarem congreſlum docentium &amp; diſcentium 2</line>
        <line lrx="602" lry="538" ulx="189" uly="499">Reg. 16, 18.</line>
        <line lrx="1032" lry="582" ulx="232" uly="535">6. Darauf habe ich in dem, noch mit GOttes Krafft</line>
        <line lrx="1032" lry="622" ulx="191" uly="579">gefaßten, obern Theil der Seele geſprochen: Warum</line>
        <line lrx="1035" lry="665" ulx="191" uly="619">wilt du dich darnieder werffen / o meine Seele/</line>
        <line lrx="1034" lry="705" ulx="192" uly="659">und ein Geraͤuſch uͤber mir machen? hoffe ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="747" ulx="194" uly="703">laſſen auf GOCC/ dann ich werde ihm noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="790" type="textblock" ulx="158" uly="746">
        <line lrx="1036" lry="790" ulx="158" uly="746">dancken fuͤr die Heils⸗Erweiſungen ſeines An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1079" type="textblock" ulx="195" uly="790">
        <line lrx="967" lry="837" ulx="195" uly="790">geſichts unter allen Verſuchungen. ,</line>
        <line lrx="1035" lry="878" ulx="237" uly="829">II. Sie will ſich des Kummers erwehren, weil er</line>
        <line lrx="1035" lry="918" ulx="277" uly="869">ſie aber immer wieder darnieder zieht, richtet ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="960" ulx="278" uly="912">ſich aufs neu auf zu GOtt und ſtaͤrckt ſich in ihm.</line>
        <line lrx="1036" lry="1003" ulx="238" uly="955">7. Ob ich nun wohl ſolches mir ſelbſt offt und viek</line>
        <line lrx="1066" lry="1039" ulx="198" uly="997">vorzuhalten pflege: ſo ubernimmt mich doch der Kum⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1079" ulx="199" uly="1036">mer je und je wieder aufs neu. O mein GOtt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1122" type="textblock" ulx="183" uly="1079">
        <line lrx="1038" lry="1122" ulx="183" uly="1079">es wirfft ſich meine Seele hernieder / und kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1165" type="textblock" ulx="198" uly="1120">
        <line lrx="1040" lry="1165" ulx="198" uly="1120">ſich nicht faſſen; des wegen will ich zu meiner Wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1206" type="textblock" ulx="187" uly="1162">
        <line lrx="1040" lry="1206" ulx="187" uly="1162">aufrichtung aufwaͤrts ſehen und deiner ingedenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1289" type="textblock" ulx="203" uly="1204">
        <line lrx="1041" lry="1252" ulx="204" uly="1204">ſeyn in Gedult von allen drey Enden des Landes Iſrael</line>
        <line lrx="1044" lry="1289" ulx="203" uly="1246">her, wo ich herum wallen muß; vom Lande Jor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1330" type="textblock" ulx="167" uly="1289">
        <line lrx="1044" lry="1330" ulx="167" uly="1289">dan () der Seite gegen Morgen Ez. 47, 18. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1700" type="textblock" ulx="204" uly="1329">
        <line lrx="1072" lry="1370" ulx="204" uly="1329">den Bergen Hermonim der nordlichen Seite, ſonſt</line>
        <line lrx="1044" lry="1413" ulx="204" uly="1371">auch genannt der Berg Schirion Pſ. 29, 6. von dem</line>
        <line lrx="1044" lry="1460" ulx="205" uly="1412">kleinen Gebirge/ wordurch das Land Iſrael von</line>
        <line lrx="1045" lry="1501" ulx="207" uly="1450">der Wuͤſte Egyptens abgeſchieden wurde an der ſuͤdli⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1536" ulx="207" uly="1494">chen Seite Pf. 89, 13. Hafenreffer Templ, Ezech.</line>
        <line lrx="1044" lry="1582" ulx="209" uly="1537">p. 98. (*) oder was du gethan haſt am Jordan an</line>
        <line lrx="1074" lry="1618" ulx="208" uly="1577">den Bergen Hermonim, und wie du nach allem Un⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1665" ulx="211" uly="1618">willen in Schittim den Jordan ausgetrocknet.</line>
        <line lrx="1045" lry="1700" ulx="255" uly="1656">8. Denn wenn ich das gegenwaͤrtige Leyden anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1823" type="textblock" ulx="170" uly="1698">
        <line lrx="1043" lry="1748" ulx="170" uly="1698">he, worinn ich auſſer dem Vaterland im Elend bin:</line>
        <line lrx="1043" lry="1789" ulx="189" uly="1740">ſo rufft da ein Abgrund von Waſſer⸗Guͤſſen dem</line>
        <line lrx="1046" lry="1823" ulx="888" uly="1790">ðèYMUVMf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Ge1285b_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="108" type="textblock" ulx="363" uly="97">
        <line lrx="404" lry="108" ulx="363" uly="97">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="233" type="textblock" ulx="264" uly="172">
        <line lrx="1023" lry="233" ulx="264" uly="172">542 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="301" type="textblock" ulx="262" uly="253">
        <line lrx="1152" lry="301" ulx="262" uly="253">andern/ auf die Stimme und Geraͤuſch deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="386" type="textblock" ulx="263" uly="296">
        <line lrx="1106" lry="346" ulx="263" uly="296">Waſſer⸗Faͤlle und Wolcken⸗Bruͤche; alle deine obe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="386" ulx="265" uly="336">re Waſſerwogen und Wellen / die aus den Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="425" type="textblock" ulx="265" uly="376">
        <line lrx="1144" lry="425" ulx="265" uly="376">cken mit groſſem Geprall herab ſtoſſen, gehen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="970" type="textblock" ulx="264" uly="420">
        <line lrx="1108" lry="469" ulx="266" uly="420">mich / der ich mit innerlichen Bedraͤngniſſen ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="510" ulx="266" uly="467">nug niedergedruckt bin. .</line>
        <line lrx="1108" lry="553" ulx="306" uly="502">9. Hingegen aber wenn ich daran gedencke, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="592" ulx="266" uly="546">der OErr des Tages ſeiner Gnad befehlen wird/</line>
        <line lrx="1109" lry="632" ulx="268" uly="585">und des Nachts ſein Geſang mit mir iſt / ſo iſt</line>
        <line lrx="1109" lry="674" ulx="267" uly="629">lauter Gebett da zu dem GOtt meines Lebens.</line>
        <line lrx="1126" lry="753" ulx="307" uly="669">10. Ich ge zu ſagen (vel: fut Kal. c. he pa-</line>
        <line lrx="1110" lry="762" ulx="264" uly="710">rag.) zu GOrtt der mein Felß iſt: warum haſt</line>
        <line lrx="1111" lry="801" ulx="264" uly="755">du mein vergeſſen / und warum muß ich in der</line>
        <line lrx="1109" lry="844" ulx="265" uly="793">Trauer ſchwartz einhergehen bey dem Preſſen</line>
        <line lrx="767" lry="885" ulx="265" uly="844">des Feindes.</line>
        <line lrx="1109" lry="924" ulx="312" uly="876">1r. Mit einem Mord⸗Schwerdt und toͤdlichen</line>
        <line lrx="1109" lry="970" ulx="267" uly="920">Stich Ezech. 21, 22. in meinen Gebeinen haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1013" type="textblock" ulx="265" uly="962">
        <line lrx="1151" lry="1013" ulx="265" uly="962">mich meine Widerſacher geſchmaͤhet / in dem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1385" type="textblock" ulx="251" uly="1004">
        <line lrx="1070" lry="1056" ulx="267" uly="1004">den gantzen Cag zu mir ſagten: Wo iſt do</line>
        <line lrx="877" lry="1101" ulx="251" uly="1015">dein GGtt? 8</line>
        <line lrx="1109" lry="1139" ulx="315" uly="1089">12. Alſo vertreibe ich alle Verzweiflung weg von</line>
        <line lrx="1109" lry="1179" ulx="268" uly="1129">mir, und ſpreche mir immer wieder zu: Warum wilt</line>
        <line lrx="1108" lry="1227" ulx="267" uly="1171">du dich darnieder werffen / o meine Seele /</line>
        <line lrx="1116" lry="1265" ulx="271" uly="1214">und ein Geraͤuſch uͤber mir machen / hoffe ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1305" ulx="269" uly="1253">duldig auf GOtt / denn ich werde ihm noch</line>
        <line lrx="1107" lry="1344" ulx="268" uly="1294">dancken / daß er meines Angeſichts Heyl und</line>
        <line lrx="546" lry="1385" ulx="266" uly="1343">mein GOtt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1477" type="textblock" ulx="478" uly="1402">
        <line lrx="903" lry="1477" ulx="478" uly="1402">Der 43. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1738" type="textblock" ulx="221" uly="1488">
        <line lrx="1106" lry="1535" ulx="308" uly="1488">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine UÜberſchrifft;</line>
        <line lrx="1107" lry="1585" ulx="266" uly="1532">der Vulgatus aber hat dieſe: Ein Pſalm David. Was</line>
        <line lrx="1107" lry="1617" ulx="268" uly="1572">ich aber uͤber den vorhergegangenen Pſalmen fuͤr eine</line>
        <line lrx="1108" lry="1667" ulx="221" uly="1614">Vermuthung habe, eben dieſe hat auch bey dieſem ſtatt,</line>
        <line lrx="1139" lry="1709" ulx="268" uly="1656">indem der letzte Vers und der Innhalt mit jenem gantz.</line>
        <line lrx="1033" lry="1738" ulx="267" uly="1697">uͤberein treffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1832" type="textblock" ulx="310" uly="1743">
        <line lrx="1110" lry="1832" ulx="310" uly="1743">I. Die im Elend wallende und vom Feind dentee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="329" type="textblock" ulx="1191" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="244" ulx="1212" uly="172">3</line>
        <line lrx="1293" lry="286" ulx="1252" uly="251">SESece</line>
        <line lrx="1293" lry="329" ulx="1191" uly="290">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="484" type="textblock" ulx="1206" uly="371">
        <line lrx="1290" lry="484" ulx="1206" uly="371">R</line>
        <line lrx="1293" lry="465" ulx="1273" uly="430">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="597" type="textblock" ulx="1204" uly="481">
        <line lrx="1291" lry="524" ulx="1258" uly="481">N</line>
        <line lrx="1293" lry="550" ulx="1204" uly="510">en⸗Gen</line>
        <line lrx="1293" lry="597" ulx="1204" uly="561">trugs un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1705" type="textblock" ulx="1174" uly="1355">
        <line lrx="1259" lry="1399" ulx="1201" uly="1355">lln</line>
        <line lrx="1293" lry="1449" ulx="1201" uly="1367">ſe/ 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1202" uly="1433">fen, Zerg</line>
        <line lrx="1287" lry="1538" ulx="1226" uly="1493"> A</line>
        <line lrx="1293" lry="1579" ulx="1174" uly="1531"> leinere</line>
        <line lrx="1286" lry="1663" ulx="1198" uly="1567">ſhenn</line>
        <line lrx="1277" lry="1645" ulx="1213" uly="1620">auſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="1203" uly="1627">60n P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1776" type="textblock" ulx="1174" uly="1709">
        <line lrx="1277" lry="1746" ulx="1205" uly="1709">r mein</line>
        <line lrx="1293" lry="1776" ulx="1174" uly="1723">Ee unn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Ge1285b_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="50" lry="234" ulx="0" uly="190">nas⸗</line>
        <line lrx="81" lry="304" ulx="0" uly="263">ch duen</line>
        <line lrx="80" lry="341" ulx="0" uly="305">deiet⸗</line>
        <line lrx="81" lry="388" ulx="0" uly="341"> den Ne</line>
        <line lrx="92" lry="435" ulx="0" uly="385">pehen u.</line>
        <line lrx="84" lry="476" ulx="1" uly="430">ſenſton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="87" lry="561" ulx="0" uly="511">dentt, N</line>
        <line lrx="88" lry="602" ulx="0" uly="553">ehlenwid</line>
        <line lrx="88" lry="641" ulx="0" uly="591">ir iſ / ſen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="680" ulx="0" uly="639">nes ebens⸗</line>
        <line lrx="105" lry="724" ulx="0" uly="681">l che N.</line>
        <line lrx="91" lry="766" ulx="0" uly="726">peruln he</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="130" lry="815" ulx="0" uly="765">sicndn</line>
        <line lrx="92" lry="854" ulx="0" uly="811">en Peſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="106" lry="935" ulx="5" uly="887">d tier</line>
        <line lrx="106" lry="980" ulx="0" uly="912">nn hön</line>
        <line lrx="92" lry="1024" ulx="2" uly="969">/in den ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="91" lry="1065" ulx="0" uly="1008">hiſ dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="130" lry="1151" ulx="0" uly="1098">d ttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="80" lry="1192" ulx="0" uly="1151">Derumun</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="111" lry="1277" ulx="0" uly="1229">, heft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="250" type="textblock" ulx="189" uly="148">
        <line lrx="1036" lry="229" ulx="287" uly="148">Pfalmen der 6. Bitte. Pf. 43. 543</line>
        <line lrx="267" lry="250" ulx="189" uly="224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="346" type="textblock" ulx="265" uly="249">
        <line lrx="1039" lry="304" ulx="270" uly="249">Seele bittet GOtt um Schlichtung ihrer Sache,</line>
        <line lrx="1037" lry="346" ulx="265" uly="293">und um Wiederheimkunfft zur heiligen Gemeine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="514" type="textblock" ulx="257" uly="356">
        <line lrx="735" lry="381" ulx="257" uly="356">. 1. RHr</line>
        <line lrx="1039" lry="437" ulx="292" uly="382">Ichte mich o Gtt / und fuͤhre aus meine</line>
        <line lrx="1039" lry="476" ulx="313" uly="426">Rechts⸗Sache / daß ich aus dem Gemeng kom⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="514" ulx="312" uly="471">me mit der heydniſchen Art / die kein Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="553" type="textblock" ulx="163" uly="508">
        <line lrx="1039" lry="553" ulx="163" uly="508">den⸗Genoß ſeyn will, von dem Mann des Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="893" type="textblock" ulx="187" uly="553">
        <line lrx="1038" lry="606" ulx="187" uly="553">trugs und der Ausgelaſſenheit / der bey dieſer Art</line>
        <line lrx="1039" lry="643" ulx="189" uly="593">zu Hauß iſt, und dein Recht und Gericht nichts achtet,</line>
        <line lrx="643" lry="678" ulx="189" uly="633">wolleſt du mich erretten.</line>
        <line lrx="1043" lry="722" ulx="236" uly="676">2. Denn du biſt der GOtt meiner Staͤrcke/</line>
        <line lrx="1042" lry="767" ulx="190" uly="719">warum haſt du mich hinweg geworffen? wa⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="811" ulx="191" uly="758">rum ſoll ich als in der Trauer ſchwartz einherge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="847" ulx="192" uly="800">hen bey dem Preſſen des Feindes?</line>
        <line lrx="1054" lry="893" ulx="189" uly="841">3. Sende dein Licht und deine Wahrheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="937" type="textblock" ulx="197" uly="883">
        <line lrx="1041" lry="937" ulx="197" uly="883">dieſelben werden mich geruhiglich fuͤhren / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1182" type="textblock" ulx="197" uly="927">
        <line lrx="1043" lry="978" ulx="197" uly="927">werden mich bringen zu dem Berg deiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1019" ulx="199" uly="966">ligkeit und zu deinen Wohnungen. Pſ. 132,5.</line>
        <line lrx="999" lry="1067" ulx="198" uly="1010">P. 46, §. Pſ. 84, 2. 2 Chron. 1, 3. 4. D</line>
        <line lrx="1043" lry="1102" ulx="237" uly="1054">II. Er verſpricht GOtt hierauf Danck, und ſpricht</line>
        <line lrx="709" lry="1140" ulx="278" uly="1094">ſeiner Seelen aufs neue zu.</line>
        <line lrx="1043" lry="1182" ulx="236" uly="1134">4. So will ich weiter zu dem Altar GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1225" type="textblock" ulx="163" uly="1176">
        <line lrx="1044" lry="1225" ulx="163" uly="1176">kommen / allwo man ihm opffert und danckt, ja zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1267" type="textblock" ulx="199" uly="1216">
        <line lrx="1044" lry="1267" ulx="199" uly="1216">Gtt ſelbſt (*) der der Urſprung meiner innerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1309" type="textblock" ulx="170" uly="1258">
        <line lrx="1076" lry="1309" ulx="170" uly="1258">chen Freude bey dem aͤuſſerlichen Huͤpffen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1556" type="textblock" ulx="198" uly="1303">
        <line lrx="1045" lry="1348" ulx="199" uly="1303">und alſo vor dir ſtehend dir dancken / und dir mein</line>
        <line lrx="1046" lry="1397" ulx="198" uly="1344">Heyl zuſchreiben, unter dem Spielen auf der Harf⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1433" ulx="200" uly="1385">fe / o GOtt / mein GOtt! (*) Es ſind 4. Stuf⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1480" ulx="200" uly="1426">fen, Berg / Wohnung / Altar / GOtt ſelbſt.</line>
        <line lrx="1047" lry="1517" ulx="246" uly="1471">5. Alſo will ich aufs neu Hoffnung ſchoͤpffen und</line>
        <line lrx="1051" lry="1556" ulx="201" uly="1512">zu meiner Seele ſorechen: warum wilt du dich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1604" type="textblock" ulx="184" uly="1552">
        <line lrx="1050" lry="1604" ulx="184" uly="1552">niederweffen / o meine Seele/ und ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1678" type="textblock" ulx="204" uly="1593">
        <line lrx="1053" lry="1641" ulx="204" uly="1593">raͤuſch uͤber mir machen / hoffe gedultig auf</line>
        <line lrx="1052" lry="1678" ulx="204" uly="1634">GGtt / denn ich werde ihm noch dancken / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1727" type="textblock" ulx="255" uly="1677">
        <line lrx="1052" lry="1727" ulx="255" uly="1677">meines Angeſichts Heyl und mein GOCE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1823" type="textblock" ulx="941" uly="1763">
        <line lrx="1051" lry="1823" ulx="941" uly="1763">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Ge1285b_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="228" type="textblock" ulx="240" uly="159">
        <line lrx="1018" lry="228" ulx="240" uly="159">544 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="323" type="textblock" ulx="448" uly="245">
        <line lrx="878" lry="323" ulx="448" uly="245">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="459" type="textblock" ulx="239" uly="329">
        <line lrx="1088" lry="375" ulx="285" uly="329">1. Dem Meiſter in der Muſic ein unterwei⸗</line>
        <line lrx="629" lry="421" ulx="239" uly="375">ſender Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1085" lry="459" ulx="283" uly="415">2. Da Doeg der Edomiter kam und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="501" type="textblock" ulx="212" uly="448">
        <line lrx="1110" lry="501" ulx="212" uly="448">Saul angeſagt / und zu ihm geſprochen: Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="585" type="textblock" ulx="240" uly="498">
        <line lrx="1083" lry="550" ulx="240" uly="498">vid iſt in Ahimelechs Hauß gekommen / 1 Sam.</line>
        <line lrx="1007" lry="585" ulx="241" uly="555">22,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1203" type="textblock" ulx="230" uly="597">
        <line lrx="1086" lry="647" ulx="283" uly="597">I. David ſtellt dem Doeg ſeine teufeliſche Nativitat</line>
        <line lrx="1086" lry="692" ulx="327" uly="639">und kuͤndiget ihm an, was krafft deſſen erfolgen</line>
        <line lrx="925" lry="727" ulx="326" uly="688">muͤſſe.</line>
        <line lrx="1084" lry="841" ulx="312" uly="773">As magſt du dich ruͤhmen in dem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="870" ulx="295" uly="823">. ſen / du Stoltzer / der du die Prieſter und</line>
        <line lrx="1086" lry="912" ulx="388" uly="864">GOdTT geheiligte Leut ſammt den Weibern</line>
        <line lrx="1086" lry="963" ulx="245" uly="904">und Kindern erlegt haſt, kanſt du doch die Guͤte und</line>
        <line lrx="1086" lry="998" ulx="230" uly="948">Gnade GOttes nicht verſtopffen, die waͤhret taͤg⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1040" ulx="247" uly="991">lich und den gantzen Tag, und widerſtehet allem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1084" ulx="246" uly="1032">ſen unaufhoͤrlich. Wenn du dich als ein Held im Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1127" ulx="246" uly="1072">ſen, bey allem Boͤſen tragen und ruͤhmen wolteſt: ſo</line>
        <line lrx="1088" lry="1163" ulx="248" uly="1113">muͤſteſt du alles Gute vertilgen koͤnnen, aber das kanſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1203" ulx="231" uly="1159">weder du, noch dein Ober⸗Haupt, der Vaͤter alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1245" type="textblock" ulx="248" uly="1196">
        <line lrx="1127" lry="1245" ulx="248" uly="1196">Mords und Luͤgen, der Satan. Gibbor heißt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1745" type="textblock" ulx="248" uly="1238">
        <line lrx="1089" lry="1290" ulx="248" uly="1238">Job. 36,9. einer der ſich erhebt. Vulgatus ita: quid</line>
        <line lrx="1088" lry="1330" ulx="249" uly="1282">gloriaris in malitia, qui potens es in iniquitate?</line>
        <line lrx="1086" lry="1365" ulx="248" uly="1327">fortaſſe chæſed cum Gibbor conſtruens. LXX. qui</line>
        <line lrx="1039" lry="1411" ulx="250" uly="1368">accentus negligunt, El referunt ad Kol hajom.</line>
        <line lrx="1088" lry="1459" ulx="292" uly="1402">4. Deine Zunge mag nur auf lauter Wittel</line>
        <line lrx="1087" lry="1500" ulx="249" uly="1449">zu verderben dichten / gleichſam als waͤre ſie ein</line>
        <line lrx="1087" lry="1539" ulx="249" uly="1492">eigenes Haupt, und als waͤre alle deine Staͤrcke in</line>
        <line lrx="1087" lry="1581" ulx="248" uly="1531">der Falſchheit deiner Zunge, wie ein geſchaͤrfftes</line>
        <line lrx="1090" lry="1624" ulx="252" uly="1573">Meſſer iſt deine Zunge an dir, der du alles auf</line>
        <line lrx="1078" lry="1701" ulx="249" uly="1614">Berrug thuſt; DS</line>
        <line lrx="1091" lry="1706" ulx="296" uly="1656">5. Du haſt unmenſchlicher Weiſe das Boͤſe lieb</line>
        <line lrx="1092" lry="1745" ulx="254" uly="1701">vor dem Guten / da andere nur aus Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="437" type="textblock" ulx="1171" uly="333">
        <line lrx="1292" lry="396" ulx="1171" uly="333">Vurſh</line>
        <line lrx="1284" lry="437" ulx="1188" uly="397">Ud zul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1827" type="textblock" ulx="253" uly="1734">
        <line lrx="1108" lry="1827" ulx="253" uly="1734">das Boͤſe lieb haben, ſo haſt du es von gantzer refft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="857" type="textblock" ulx="1183" uly="440">
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1183" uly="440">7. 1</line>
        <line lrx="1293" lry="522" ulx="1188" uly="483">ganz</line>
        <line lrx="1293" lry="570" ulx="1218" uly="522">45. abl</line>
        <line lrx="1290" lry="602" ulx="1219" uly="559">ſen wie</line>
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1188" uly="606">und d</line>
        <line lrx="1293" lry="696" ulx="1217" uly="645">neich de</line>
        <line lrx="1293" lry="728" ulx="1215" uly="688">ten⸗Nie</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1212" uly="730">hele au⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1231" uly="776">3. Und</line>
        <line lrx="1293" lry="857" ulx="1213" uly="810">firchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1073" type="textblock" ulx="1211" uly="864">
        <line lrx="1285" lry="897" ulx="1235" uly="864">9. ld</line>
        <line lrx="1293" lry="947" ulx="1215" uly="895">der Gh</line>
        <line lrx="1285" lry="992" ulx="1215" uly="933">hingegen</line>
        <line lrx="1292" lry="1025" ulx="1213" uly="989">bentranen</line>
        <line lrx="1291" lry="1073" ulx="1211" uly="1017">ſein eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1209" type="textblock" ulx="1235" uly="1168">
        <line lrx="1291" lry="1209" ulx="1235" uly="1168">lo, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1338" type="textblock" ulx="1198" uly="1194">
        <line lrx="1293" lry="1250" ulx="1210" uly="1194">beumn in</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1198" uly="1240">füiet ien</line>
        <line lrx="1289" lry="1338" ulx="1204" uly="1287">Und⸗ auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1598" type="textblock" ulx="1203" uly="1342">
        <line lrx="1293" lry="1376" ulx="1216" uly="1342">III. Jc</line>
        <line lrx="1236" lry="1419" ulx="1204" uly="1370">is</line>
        <line lrx="1286" lry="1459" ulx="1204" uly="1416">Uit Guts</line>
        <line lrx="1283" lry="1504" ulx="1213" uly="1463">en ed ann</line>
        <line lrx="1289" lry="1556" ulx="1203" uly="1466">Kimfin</line>
        <line lrx="1288" lry="1598" ulx="1203" uly="1541">bedultig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Ge1285b_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="72" lry="379" ulx="0" uly="341">hnterwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="106" lry="467" ulx="2" uly="425">Und den</line>
        <line lrx="108" lry="514" ulx="0" uly="466">hen. De</line>
        <line lrx="67" lry="551" ulx="0" uly="512">,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="106" lry="650" ulx="0" uly="595">Miitt</line>
        <line lrx="75" lry="700" ulx="0" uly="651">nafchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="72" lry="835" ulx="0" uly="788">den Bi⸗</line>
        <line lrx="108" lry="880" ulx="1" uly="834">iefetu.</line>
        <line lrx="107" lry="921" ulx="1" uly="878">1 Weenn</line>
        <line lrx="76" lry="969" ulx="0" uly="919">te ud</line>
        <line lrx="75" lry="1013" ulx="0" uly="964">huetiß⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1050" ulx="1" uly="1005">kalen Vo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="0" uly="1047">nnd⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1135" ulx="5" uly="1084">tdtct</line>
        <line lrx="80" lry="1179" ulx="0" uly="1124"> Witet</line>
        <line lrx="81" lry="1221" ulx="5" uly="1170">Oterc⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1263" ulx="0" uly="1220">r fect n</line>
        <line lrx="112" lry="1304" ulx="1" uly="1265">As in nd</line>
        <line lrx="82" lry="1348" ulx="0" uly="1297">iigie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="62" lry="1435" ulx="0" uly="1396"> Mo</line>
        <line lrx="83" lry="1489" ulx="0" uly="1412">ltt Ei</line>
        <line lrx="83" lry="1519" ulx="10" uly="1470">ite ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="81" lry="1562" ulx="0" uly="1511">Etit</line>
        <line lrx="82" lry="1616" ulx="0" uly="1541">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1649" type="textblock" ulx="2" uly="1585">
        <line lrx="85" lry="1649" ulx="2" uly="1585">Nud r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="208" type="textblock" ulx="317" uly="143">
        <line lrx="1054" lry="208" ulx="317" uly="143">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 52. 54 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="600" type="textblock" ulx="214" uly="223">
        <line lrx="1053" lry="268" ulx="217" uly="223">lieb. Du haſt die Falſchheit lieb, mehr als das</line>
        <line lrx="789" lry="309" ulx="217" uly="264">Reden von Gerechtigkeit. Sela.</line>
        <line lrx="1053" lry="356" ulx="260" uly="307">6. Du haſt lauter ſolche Worte lieb / die zum</line>
        <line lrx="1053" lry="397" ulx="216" uly="349">Verſchlingen dienen / womit du die Gute ſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="1054" lry="436" ulx="215" uly="390">und zu Fall bringen kanſt mit betruͤglicher Zunge.</line>
        <line lrx="1054" lry="482" ulx="257" uly="432">7. Darum wird der ſtarcke Gtt dich auch</line>
        <line lrx="1105" lry="520" ulx="214" uly="475">gantz und gar wie ein ausſaͤtziges Hauß 3 Moſ. 14 ,</line>
        <line lrx="1053" lry="563" ulx="214" uly="514">45. abbrechen Job. 19, 10. Er wird dich abwerfe</line>
        <line lrx="1052" lry="600" ulx="215" uly="557">fen wie eine feurige Kohle von der Hand Jeſ. 30,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="641" type="textblock" ulx="174" uly="596">
        <line lrx="1054" lry="641" ulx="174" uly="596">und dich heraus pflaͤcken von den Huͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="808" type="textblock" ulx="211" uly="639">
        <line lrx="1053" lry="687" ulx="212" uly="639">gleich den Stuͤtzen und Speideln, an welche die Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="723" ulx="211" uly="682">ten⸗Riemen angebunden ſind, und dich auswur⸗</line>
        <line lrx="993" lry="767" ulx="212" uly="722">tzeln aus dem Lande der Lebendigen Sela.</line>
        <line lrx="1051" lry="808" ulx="255" uly="762">8. Und die Gerechten werdens ſehen / und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="849" type="textblock" ulx="200" uly="804">
        <line lrx="760" lry="849" ulx="200" uly="804">fuͤrchten und uͤber ihn ſpotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1231" type="textblock" ulx="213" uly="846">
        <line lrx="1052" lry="890" ulx="257" uly="846">9. Und ſagen: ſiehe das iſt derſelbe Mann/</line>
        <line lrx="1052" lry="933" ulx="213" uly="888">der GOtt nicht zu ſeiner Staͤrcke ſetzen / und</line>
        <line lrx="1050" lry="974" ulx="213" uly="929">hingegen auf die Menge ſeines Reichthums</line>
        <line lrx="1051" lry="1015" ulx="214" uly="971">vertrauen / der ſich ſtarck machen wolte durch</line>
        <line lrx="1089" lry="1056" ulx="214" uly="1011">ſein eigen Seyn und Weſen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1108" ulx="254" uly="1065">II. Er ſetzet deſſen verfluchten Zuſtand ſeinem ge⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1149" ulx="298" uly="1109">ſeegneten entgegen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1193" ulx="259" uly="1144">10. Ich aber werde ſeyn wie ein gruͤner Oel⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1231" ulx="216" uly="1187">baum im Hauß des OErrn / ich habe mich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1276" type="textblock" ulx="199" uly="1228">
        <line lrx="1055" lry="1276" ulx="199" uly="1228">ſtuͤtzet und vertrauet auf die Gnad GOttes ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1692" type="textblock" ulx="215" uly="1272">
        <line lrx="1007" lry="1314" ulx="215" uly="1272">und auf immer.</line>
        <line lrx="1058" lry="1360" ulx="223" uly="1309">II. Ich will dir dancken in Ewigkeit; ich will</line>
        <line lrx="1058" lry="1402" ulx="216" uly="1353">dirs zuſchreiben, was den Feinden Boͤſes und was</line>
        <line lrx="1059" lry="1443" ulx="217" uly="1395">mir Guts wiederfahren; weil du es gethan / wei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1484" ulx="218" uly="1434">len es auf deinen Winck ſo gegangen. Und was des</line>
        <line lrx="1060" lry="1525" ulx="219" uly="1476">Kuͤnfftige betrifft, ſo will ich deines Nahmens</line>
        <line lrx="1060" lry="1567" ulx="220" uly="1515">gedultig warten / bis er ſich beweißt; denn er iſt</line>
        <line lrx="1060" lry="1607" ulx="221" uly="1559">gut / ja er bricht aus der Guͤte ſelbſt hervor, und dis</line>
        <line lrx="1060" lry="1644" ulx="221" uly="1599">will ich thun offentlich in Gegenwart deiner Bunds⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1692" ulx="222" uly="1640">und Gnaden⸗Genoſſen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1812" type="textblock" ulx="564" uly="1709">
        <line lrx="1064" lry="1812" ulx="564" uly="1709">M n Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Ge1285b_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="106" type="textblock" ulx="377" uly="97">
        <line lrx="398" lry="106" ulx="377" uly="97">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="314" type="textblock" ulx="204" uly="128">
        <line lrx="1012" lry="225" ulx="204" uly="128">746 Verſuchungs⸗und Verfotgungs⸗</line>
        <line lrx="872" lry="314" ulx="284" uly="235">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="620" type="textblock" ulx="235" uly="322">
        <line lrx="1085" lry="375" ulx="282" uly="322">1. Dem Mieiſter in der Muſic auf Saitenſpie⸗</line>
        <line lrx="992" lry="409" ulx="235" uly="364">len ein unterweiſender Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1084" lry="456" ulx="280" uly="404">2. Da die Siphiter kamen und zum Saul ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="497" ulx="236" uly="445">ſprochen: Iſts nicht David / der ſich ſtets bey uns</line>
        <line lrx="1082" lry="545" ulx="236" uly="489">im verborgenen aufhaͤlt? 1 Sam. 23, 19. und 6, 1.</line>
        <line lrx="1082" lry="584" ulx="274" uly="531">I. David bittet GOtt um Beyſtand wieder die Si⸗</line>
        <line lrx="956" lry="620" ulx="315" uly="572">phiter als ein indifferentiſtiſches Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="820" type="textblock" ulx="238" uly="644">
        <line lrx="1083" lry="753" ulx="238" uly="644">G GOCC verleihe mir Heil durch deinen</line>
        <line lrx="325" lry="820" ulx="280" uly="777">lffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1822" type="textblock" ulx="203" uly="696">
        <line lrx="1082" lry="748" ulx="354" uly="696">Nahmen / und durch deine Sieges Krafft</line>
        <line lrx="1081" lry="821" ulx="238" uly="738">5 wolleſt du mir gerichtlich zum Recht ver⸗</line>
        <line lrx="370" lry="813" ulx="263" uly="788">elffen.</line>
        <line lrx="1080" lry="873" ulx="244" uly="820">„4. Gtt / erhoͤre mein Gebett / nimm zu</line>
        <line lrx="1066" lry="920" ulx="237" uly="858">Ohren die Beden meines Mundes. .</line>
        <line lrx="1079" lry="960" ulx="280" uly="904">5. Denn fremde / die Siphiter, die gegen dei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1003" ulx="234" uly="947">nem Volck alſo ſind, Jeſ. 1, 4. die als ſtoltze, frey⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1047" ulx="231" uly="988">geiſteriſche Leute Pf. 86, 14. ſich ſo wenig als die un⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1090" ulx="234" uly="1030">glaubige Heyden Pſ. 59, 6. um die Religion bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1121" ulx="227" uly="1073">mern, ob ſie ſchon dem Stamm nach auch unter dei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1169" ulx="231" uly="1114">nem Bolck ſeyn, ſind wider mich aufgeſtanden /</line>
        <line lrx="1077" lry="1205" ulx="231" uly="1154">und ſchreckliche / die mit unmenſchlichem Bezengen</line>
        <line lrx="1077" lry="1247" ulx="234" uly="1195">ſich zum Schrecken machen, ſtehen mir nach mei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1289" ulx="233" uly="1237">nem Leben / ſie ſind ſolche, die ſich Gtt nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1332" ulx="235" uly="1282">wie dein Volck zu ihrem Zweck vorgeſetzet Sela.</line>
        <line lrx="1077" lry="1379" ulx="276" uly="1323">II. Er findet ſich auf ſein Gebett ver ſichert, ſo wohl</line>
        <line lrx="1074" lry="1416" ulx="314" uly="1364">daß GOtt die gute Parthey Davids ſchuͤtzen, als</line>
        <line lrx="931" lry="1454" ulx="314" uly="1403">auch die Boͤſe zur Straff ziehen werde.</line>
        <line lrx="1074" lry="1503" ulx="271" uly="1444">6. Siehe / GOtt iſt mein Helffer/ der Erx</line>
        <line lrx="1073" lry="1539" ulx="203" uly="1484">iſt mit denen / die meine Seele aufrichten / mit</line>
        <line lrx="975" lry="1578" ulx="230" uly="1527">Jonathan und den andern, die mir beytretten.</line>
        <line lrx="1071" lry="1621" ulx="275" uly="1566">7. Er wird denen die auf mich lauren / das</line>
        <line lrx="1073" lry="1662" ulx="232" uly="1605">Boͤſe heimgeben / vertilge ſie in deiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1704" ulx="230" uly="1648">heit. Weil das nicht kan gebrochen werden, was du</line>
        <line lrx="1072" lry="1746" ulx="229" uly="1690">den deinen zum Schutz verheiſſen: ſo muͤſſen ſie ehe</line>
        <line lrx="1071" lry="1790" ulx="228" uly="1732">vertilgt werden, ehe dein Wort ſolle umſonſt geredet</line>
        <line lrx="1068" lry="1822" ulx="226" uly="1771">ſeyn. vid. Gal. 5, 12. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="261" type="textblock" ulx="1228" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="261" ulx="1228" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="439" type="textblock" ulx="1217" uly="273">
        <line lrx="1273" lry="304" ulx="1245" uly="273">UI.</line>
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1246" uly="321">8. J₰J</line>
        <line lrx="1257" lry="389" ulx="1248" uly="355">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="525" type="textblock" ulx="1218" uly="439">
        <line lrx="1293" lry="480" ulx="1240" uly="439">9. D</line>
        <line lrx="1292" lry="525" ulx="1218" uly="479">lediget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="569" type="textblock" ulx="1190" uly="522">
        <line lrx="1293" lry="569" ulx="1190" uly="522">geſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="605" type="textblock" ulx="1218" uly="567">
        <line lrx="1293" lry="605" ulx="1218" uly="567">Volten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1033" type="textblock" ulx="1213" uly="691">
        <line lrx="1293" lry="731" ulx="1244" uly="691">Dem</line>
        <line lrx="1290" lry="774" ulx="1216" uly="732">ſumme</line>
        <line lrx="1293" lry="821" ulx="1213" uly="773">Blinod</line>
        <line lrx="1277" lry="862" ulx="1217" uly="819">grffen.</line>
        <line lrx="1293" lry="910" ulx="1219" uly="862">ſenͤgͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="1218" uly="908">on enl</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1220" uly="944">ſhiſe en</line>
        <line lrx="1292" lry="1033" ulx="1216" uly="986">Pucht ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1078" type="textblock" ulx="1183" uly="1029">
        <line lrx="1290" lry="1078" ulx="1183" uly="1029">tenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1500" type="textblock" ulx="1213" uly="1073">
        <line lrx="1293" lry="1123" ulx="1214" uly="1073">Dtethre</line>
        <line lrx="1293" lry="1157" ulx="1216" uly="1114">Wene te</line>
        <line lrx="1293" lry="1201" ulx="1219" uly="1154">ſele, en</line>
        <line lrx="1293" lry="1249" ulx="1214" uly="1202">andenn</line>
        <line lrx="1292" lry="1288" ulx="1215" uly="1244">ols dein</line>
        <line lrx="1293" lry="1330" ulx="1213" uly="1285">eſe ſho</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1231" uly="1328">1. Don</line>
        <line lrx="1293" lry="1416" ulx="1216" uly="1375">Angt</line>
        <line lrx="1293" lry="1462" ulx="1252" uly="1414">ſecf</line>
        <line lrx="1293" lry="1500" ulx="1255" uly="1457">licht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Ge1285b_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="230" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="37" lry="230" ulx="0" uly="186">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="60" lry="251" ulx="0" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="73" lry="390" ulx="0" uly="339">gtenſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="72" lry="467" ulx="2" uly="424">Salge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="509" ulx="0" uly="468">sbeſuns</line>
        <line lrx="71" lry="590" ulx="0" uly="551">r ⸗</line>
        <line lrx="19" lry="634" ulx="0" uly="597">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="74" lry="724" ulx="0" uly="680"> deinen</line>
        <line lrx="75" lry="761" ulx="0" uly="717">1s aft</line>
        <line lrx="74" lry="807" ulx="0" uly="764">echtver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="74" lry="887" ulx="0" uly="850">ſunmn 3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="73" lry="979" ulx="0" uly="932">legen Ne</line>
        <line lrx="72" lry="1021" ulx="0" uly="973">e, fen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1064" ulx="0" uly="1021">e un⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1100" ulx="0" uly="1058"> beinin⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1141" ulx="1" uly="1101">Unter de⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1190" ulx="0" uly="1141">ſenden</line>
        <line lrx="74" lry="1231" ulx="0" uly="1187">Weeroen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="108" lry="1272" ulx="0" uly="1230">ich MaH</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="75" lry="1311" ulx="0" uly="1265">Oitncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1342" type="textblock" ulx="33" uly="1307">
        <line lrx="61" lry="1342" ulx="33" uly="1307">Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="109" lry="1363" ulx="0" uly="1316">et Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="75" lry="1405" ulx="0" uly="1346">tt te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1451" type="textblock" ulx="2" uly="1390">
        <line lrx="111" lry="1451" ulx="2" uly="1390">fiind</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="15" lry="1484" ulx="0" uly="1458">4</line>
        <line lrx="74" lry="1524" ulx="5" uly="1474">derhktt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="112" lry="1574" ulx="0" uly="1528">tin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="29" lry="1610" ulx="0" uly="1579">lel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1655" type="textblock" ulx="1" uly="1600">
        <line lrx="73" lry="1655" ulx="1" uly="1600">en/ das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="271" type="textblock" ulx="334" uly="201">
        <line lrx="1062" lry="271" ulx="334" uly="201">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 54. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="608" type="textblock" ulx="210" uly="276">
        <line lrx="1009" lry="318" ulx="255" uly="276">III. Er gelobet GOtt, ihm offentlich zu dancken.</line>
        <line lrx="1064" lry="364" ulx="255" uly="314">8. Ich will dir mit Freywilligkeit Opffer</line>
        <line lrx="1063" lry="404" ulx="214" uly="355">ſchlachten Lev. 7, 16. 29. und deinem Nahmen / o</line>
        <line lrx="857" lry="444" ulx="210" uly="398">Jehovah / dancken / daß er gut iſt.</line>
        <line lrx="1063" lry="488" ulx="254" uly="438">9. Denn er hat mich aus allem Gedraͤng ent⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="530" ulx="213" uly="480">lediget / und mein Aug hat an meinen Feinden</line>
        <line lrx="1063" lry="567" ulx="211" uly="522">geſehen/ wie gewiß und wunderbar du in deinen</line>
        <line lrx="919" lry="608" ulx="214" uly="566">Worten ſeyeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="688" type="textblock" ulx="432" uly="618">
        <line lrx="857" lry="688" ulx="432" uly="618">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1278" type="textblock" ulx="211" uly="688">
        <line lrx="1062" lry="738" ulx="257" uly="688">Dem Meiſter in der Muſie betreffend die</line>
        <line lrx="1063" lry="781" ulx="214" uly="729">ſtumme Caube der Entfernten/ ein guͤldenes</line>
        <line lrx="1062" lry="824" ulx="211" uly="771">Bleinod Davids / als die Philiſter in Gath ihn</line>
        <line lrx="1061" lry="865" ulx="214" uly="813">griffen. Es iſt hier billig die Frag, ob dis von dem</line>
        <line lrx="1061" lry="901" ulx="216" uly="857">erſten Auffenthalt Davids in Gath 1 Sam. 21. oder</line>
        <line lrx="1060" lry="949" ulx="213" uly="899">von dem letzten zu verſtehen ſey 1 Sam. 29,4. Ich</line>
        <line lrx="1060" lry="989" ulx="217" uly="939">ſchlieſſe aus dem 9. und 14. Vers, da David ſeiner</line>
        <line lrx="1060" lry="1031" ulx="215" uly="981">Flucht gedenckt, und daruuter wohl nicht nur die er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1075" ulx="215" uly="1024">ſte wenige, ſondern auch die nach Adullam, Mitspe,</line>
        <line lrx="1060" lry="1114" ulx="214" uly="1064">Hareth, Kegila, Ziph, Maon, Engedi und auf die</line>
        <line lrx="1061" lry="1157" ulx="215" uly="1106">Berge verſtanden, daß es von den letzten zu nehmen</line>
        <line lrx="1037" lry="1195" ulx="216" uly="1147">ſeye, zu mahl da David uͤber dem erſten einen gan</line>
        <line lrx="1004" lry="1240" ulx="211" uly="1189">andern Pfalmen den 34.ten gemacht. Ferner ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1278" ulx="216" uly="1231">aus dem 14. ten Vers zu ſchlieſſen, daß er damahl das</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1314" type="textblock" ulx="177" uly="1269">
        <line lrx="693" lry="1314" ulx="177" uly="1269">meiſte ſchon üͤberſtanden hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1563" type="textblock" ulx="227" uly="1312">
        <line lrx="1060" lry="1365" ulx="258" uly="1312">I. David ſagt es ſeinem GOtt, wie er unter dem</line>
        <line lrx="1062" lry="1403" ulx="227" uly="1355">Urnnglaubigen von ihm entfernten Volck in der aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1446" ulx="298" uly="1396">ſerſten Todes Gefahr als eine Taube vor dem Ha⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1489" ulx="271" uly="1436">bicht ſeye, und ſtarcket ſich deswegen unter fle⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1563" ulx="295" uly="1472">bvein Gebett deſtomehr in GOtt und in ſeinem</line>
        <line lrx="394" lry="1553" ulx="339" uly="1526">ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1850" type="textblock" ulx="220" uly="1568">
        <line lrx="911" lry="1594" ulx="411" uly="1568">. 2.</line>
        <line lrx="1063" lry="1642" ulx="317" uly="1596">Ey mir gnaͤdig / o GOtt / denn der elen⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1685" ulx="338" uly="1639">de Menſch der aus dem unglaubigen Phili⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1766" ulx="337" uly="1682">ſter Volck beſonders hexaus ſiehet ſcaere mi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1776" ulx="221" uly="1719">bald verſchlungen / alle Tage greifft er mi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1818" ulx="220" uly="1763">ohne Aufhoͤren an / und will mich erdruͤcken.</line>
        <line lrx="1065" lry="1850" ulx="568" uly="1804">M m 2 3. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Ge1285b_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="236" type="textblock" ulx="235" uly="177">
        <line lrx="1003" lry="236" ulx="235" uly="177">548 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="298" type="textblock" ulx="233" uly="242">
        <line lrx="1083" lry="298" ulx="233" uly="242">. Die mir nachſtellen/ haͤtten mich taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="503" type="textblock" ulx="231" uly="295">
        <line lrx="1085" lry="344" ulx="239" uly="295">faſt verſchlungen; den viele ſind / die mich von</line>
        <line lrx="1079" lry="386" ulx="231" uly="336">oben her angriffen / und als Habichte die Taube er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="424" ulx="241" uly="383">haſchen wollen.</line>
        <line lrx="1086" lry="463" ulx="284" uly="416">4. Des Tags da ich mir fuͤrchten moͤchte/</line>
        <line lrx="1086" lry="503" ulx="242" uly="459">will ich deſtomehr auf dich trauen. Oder: an wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="548" type="textblock" ulx="243" uly="500">
        <line lrx="1087" lry="548" ulx="243" uly="500">chem Tag ich mir am meiſten fuͤrchten muſte / faßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="838" type="textblock" ulx="221" uly="542">
        <line lrx="970" lry="591" ulx="242" uly="542">ich mich und vertrauete deſtomehr auf dich.</line>
        <line lrx="1085" lry="630" ulx="289" uly="581">5. Ich dachte: in GOtt ſtehend will ich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="672" ulx="233" uly="625">men ſein Wort / auf GOtt habe ich vertrauet/</line>
        <line lrx="1084" lry="711" ulx="239" uly="666">und will mich nicht fuͤrchten / was wird mir</line>
        <line lrx="943" lry="758" ulx="221" uly="711">Fleiſch thun? ſiehe v. ĩ12.</line>
        <line lrx="1082" lry="799" ulx="281" uly="748">II. Er erzehlt ſerner, wie ihn die unglaubige Leuthe</line>
        <line lrx="1083" lry="838" ulx="321" uly="792">zerplagen, und wie er ſich dagegen für jetzo und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="879" type="textblock" ulx="320" uly="831">
        <line lrx="1100" lry="879" ulx="320" uly="831">ins kunfftige in GOtt und ſeiner Verheiſſung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1216" type="textblock" ulx="237" uly="880">
        <line lrx="918" lry="926" ulx="322" uly="880">faßt habe.</line>
        <line lrx="1080" lry="964" ulx="303" uly="914">Den gantzen Tag ſind ſie bemuͤhet / (ſic</line>
        <line lrx="1080" lry="1005" ulx="239" uly="956">futurum redditur) mir uͤber meinen Worten</line>
        <line lrx="1078" lry="1049" ulx="237" uly="998">Schmertzen zu machen / in dem ſie ſolche verdre⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1092" ulx="237" uly="1040">hen Job. 10, 8. alle ihre Gedancken ſind wieder</line>
        <line lrx="552" lry="1133" ulx="239" uly="1086">mich zum Boͤſen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1172" ulx="281" uly="1122">7. Sie ſind nur geſchaͤfftig (fut.) zuſammen</line>
        <line lrx="1079" lry="1216" ulx="237" uly="1164">zu halten/ es in geheim anzugreiffen / auf mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1255" type="textblock" ulx="237" uly="1207">
        <line lrx="1095" lry="1255" ulx="237" uly="1207">ne Tritt Achtung zu geben/ nachdem ſie vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1833" type="textblock" ulx="233" uly="1248">
        <line lrx="1009" lry="1298" ulx="238" uly="1248">auf meine Seele gewartet / ſie zu erhaſchen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1335" ulx="282" uly="1284">§. Uber dem verderblichen Laſter, weſen/</line>
        <line lrx="1075" lry="1382" ulx="237" uly="1328">das ſie treiben, haben ſie ihr Durchkommen/ ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="1425" ulx="233" uly="1373">bleiben nicht nur ungeſtrafft, ſondern es geht ihnen</line>
        <line lrx="1077" lry="1464" ulx="236" uly="1407">deſtomehr auf ihren Kopf hinaus. Im Zorn ſtoſſe</line>
        <line lrx="1075" lry="1502" ulx="233" uly="1457">o GGOtt die Voͤlcker zu Boden / wenn du ihr aus⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1544" ulx="236" uly="1495">gelaſſenes Thun mit einander heimſuchen wirſt, als⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1589" ulx="236" uly="1535">denn vergilt ihnen dis ihr Thun, daß ſie wiſſen, ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1628" ulx="235" uly="1583">haben es nicht ungeſtrafft gethan. .</line>
        <line lrx="1070" lry="1669" ulx="279" uly="1617">9. Mein Hin⸗ und Herfliehen vor Saul haſt</line>
        <line lrx="1072" lry="1711" ulx="234" uly="1662">Du gezaͤhlet/ du weiſts allein nach der Zahl, wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1746" ulx="234" uly="1703">darbey meiner Leydens⸗Gaͤnge ſo viel geweſen. So⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1791" ulx="235" uly="1744">faſſe denn auch meine CThraͤnen in deinen</line>
        <line lrx="1071" lry="1833" ulx="544" uly="1781">: Schlauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="573" type="textblock" ulx="1205" uly="529">
        <line lrx="1293" lry="573" ulx="1205" uly="529">den Phili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="528" type="textblock" ulx="1207" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="209" ulx="1263" uly="161">P</line>
        <line lrx="1288" lry="282" ulx="1207" uly="232">Schleu</line>
        <line lrx="1293" lry="326" ulx="1211" uly="279">Ja genri</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1211" uly="321">lichten,</line>
        <line lrx="1293" lry="410" ulx="1211" uly="362">ſoſleſtd</line>
        <line lrx="1293" lry="452" ulx="1209" uly="404">Feinde he</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1207" uly="447">delfahren</line>
        <line lrx="1293" lry="528" ulx="1230" uly="493">10. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="698" type="textblock" ulx="1204" uly="575">
        <line lrx="1281" lry="615" ulx="1206" uly="575">eldulde,</line>
        <line lrx="1286" lry="654" ulx="1205" uly="620">ſen, alle</line>
        <line lrx="1276" lry="698" ulx="1204" uly="657">Unſonſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="737" type="textblock" ulx="1184" uly="695">
        <line lrx="1293" lry="737" ulx="1184" uly="695">kehren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1111" type="textblock" ulx="1200" uly="738">
        <line lrx="1292" lry="783" ulx="1201" uly="738">ich werde</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1202" uly="787">lel werden</line>
        <line lrx="1290" lry="865" ulx="1205" uly="828">nng des</line>
        <line lrx="1293" lry="948" ulx="1206" uly="861">ſ 13</line>
        <line lrx="1281" lry="948" ulx="1226" uly="917">11. 0</line>
        <line lrx="1292" lry="995" ulx="1205" uly="943">Wor 1 rübe</line>
        <line lrx="1293" lry="1036" ulx="1203" uly="985">Por der⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="1202" uly="1033">6 ling ane</line>
        <line lrx="1249" lry="1111" ulx="1200" uly="1076">welde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1333" type="textblock" ulx="1199" uly="1120">
        <line lrx="1293" lry="1165" ulx="1218" uly="1120">1 1. uf</line>
        <line lrx="1293" lry="1202" ulx="1202" uly="1157">nicht fͤre</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1219" uly="1197">IIl. Er!</line>
        <line lrx="1292" lry="1283" ulx="1201" uly="1245">3. De</line>
        <line lrx="1292" lry="1333" ulx="1199" uly="1279">ih labe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1373" type="textblock" ulx="1200" uly="1329">
        <line lrx="1291" lry="1373" ulx="1200" uly="1329">leit dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1415" type="textblock" ulx="1198" uly="1363">
        <line lrx="1277" lry="1378" ulx="1275" uly="1374">3</line>
        <line lrx="1287" lry="1415" ulx="1198" uly="1363">Opfer Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Ge1285b_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="39" lry="233" ulx="1" uly="185">60</line>
        <line lrx="73" lry="299" ulx="0" uly="245"> tegi</line>
        <line lrx="76" lry="339" ulx="0" uly="299">mich wn</line>
        <line lrx="76" lry="378" ulx="0" uly="341">Tulbett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="117" lry="462" ulx="0" uly="417">moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="550" type="textblock" ulx="2" uly="463">
        <line lrx="80" lry="513" ulx="2" uly="463">Ar enne</line>
        <line lrx="80" lry="550" ulx="2" uly="509">uſtettaſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="78" lry="679" ulx="0" uly="634">vertreuttl</line>
        <line lrx="79" lry="716" ulx="0" uly="679">wird t</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="78" lry="802" ulx="0" uly="754">lealte</line>
        <line lrx="77" lry="844" ulx="1" uly="798">ſeto d</line>
        <line lrx="78" lry="887" ulx="0" uly="845">eiſungge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="109" lry="973" ulx="0" uly="923">et/ (E</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1008" type="textblock" ulx="14" uly="971">
        <line lrx="76" lry="1008" ulx="14" uly="971">Porten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="108" lry="1057" ulx="0" uly="1012">He Nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="74" lry="1096" ulx="0" uly="1052">P wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="76" lry="1189" ulx="0" uly="1135">ſennren</line>
        <line lrx="109" lry="1222" ulx="13" uly="1179">aufneit</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="75" lry="1271" ulx="8" uly="1219">ſe lie</line>
        <line lrx="38" lry="1314" ulx="0" uly="1270">ſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1437" type="textblock" ulx="1" uly="1348">
        <line lrx="72" lry="1394" ulx="1" uly="1348">nmn/Ne</line>
        <line lrx="71" lry="1437" ulx="6" uly="1389">Gktinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="110" lry="1473" ulx="0" uly="1429">orn ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="73" lry="1524" ulx="0" uly="1471">Nſren⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1559" ulx="5" uly="1518">Giſtre⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1602" ulx="1" uly="1548">in</line>
        <line lrx="70" lry="1688" ulx="0" uly="1642">Snil haſ</line>
        <line lrx="76" lry="1729" ulx="0" uly="1681">Dr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1789" type="textblock" ulx="44" uly="1718">
        <line lrx="75" lry="1751" ulx="57" uly="1718">6</line>
        <line lrx="66" lry="1789" ulx="44" uly="1766">einc</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="110" lry="1351" ulx="0" uly="1297">3 ſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="215" type="textblock" ulx="298" uly="142">
        <line lrx="1059" lry="215" ulx="298" uly="142">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 7. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="359" type="textblock" ulx="206" uly="230">
        <line lrx="1049" lry="281" ulx="207" uly="230">Schlauch / ſind ſie nicht in deiner Rechnung?</line>
        <line lrx="1044" lry="324" ulx="208" uly="271">Ja gewiß das iſt mein Troſt, damit kan⸗ ich mich auf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="359" ulx="206" uly="312">richten, bey dir iſt alles gerechnet und aufgeſchrieben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="400" type="textblock" ulx="189" uly="354">
        <line lrx="1042" lry="400" ulx="189" uly="354">ſo wirſt du demnach zu rechter Zeit nicht nur meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="565" type="textblock" ulx="201" uly="394">
        <line lrx="1048" lry="442" ulx="206" uly="394">Feinde heimſuchen, ſondern auch mir dein Heyl wie⸗</line>
        <line lrx="935" lry="483" ulx="202" uly="442">derfahren laſſen. ,</line>
        <line lrx="1038" lry="528" ulx="249" uly="476">10. Es wird demnach nicht nur das, was ich von</line>
        <line lrx="1037" lry="565" ulx="201" uly="518">den Philiſtern, ſondern auch das was ich von Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="604" type="textblock" ulx="186" uly="556">
        <line lrx="1037" lry="604" ulx="186" uly="556">erdulde, ein Ende nehmen, weil du alle meine Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1590" type="textblock" ulx="185" uly="600">
        <line lrx="1035" lry="646" ulx="200" uly="600">nen, alle meine Seuffzer zehleſt. Kein Seuffzer iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="689" ulx="198" uly="641">umſonſt. Meine Feinde werden muͤſſen zuruck</line>
        <line lrx="1035" lry="730" ulx="196" uly="684">kehren / und zwar alsdenn und um die Zeit, wenn</line>
        <line lrx="1033" lry="776" ulx="196" uly="725">ich werde ruffen, ob ich es gleich nicht als bald in⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="812" ulx="196" uly="768">nen werde und ſpuͤhre, ja noch forthin verfolgt werde;</line>
        <line lrx="1031" lry="854" ulx="190" uly="805">genug, das hab ich gewiß erkannt / daß GOCC</line>
        <line lrx="967" lry="896" ulx="196" uly="853">fuͤr mich iſt.</line>
        <line lrx="1030" lry="935" ulx="242" uly="891">11. So will ich denn in GOCC ſtehend das</line>
        <line lrx="1036" lry="978" ulx="195" uly="932">Wort ruͤhmen; ich will in dem OοRR  das</line>
        <line lrx="1062" lry="1023" ulx="196" uly="974">Wort der Verheiſſung ruͤhmen / wenn es auch noch</line>
        <line lrx="1030" lry="1096" ulx="193" uly="1016">ſ ioed anſtehet, daß ich vom Herumtreiben befreyet</line>
        <line lrx="1010" lry="1096" ulx="192" uly="1066">werde. .</line>
        <line lrx="1032" lry="1146" ulx="237" uly="1099">12. Auf GOtt will ich vertrauen/ und mir</line>
        <line lrx="1028" lry="1184" ulx="194" uly="1139">nicht fuͤrchten / was wird mir ein Menſch thun?</line>
        <line lrx="924" lry="1227" ulx="232" uly="1181">III. Er verpflichtet ſich zu offentlichem Danck.</line>
        <line lrx="1026" lry="1263" ulx="238" uly="1221">13. Deine Geluͤbde / o GGtt / ſind uͤber mir/</line>
        <line lrx="1027" lry="1308" ulx="193" uly="1260">ich habe mich dazu verpflichtet, ich bin auch wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1026" lry="1353" ulx="192" uly="1302">bereit dazu Prov. 7, 14. ich will dir die Danck⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1390" ulx="189" uly="1345">Opfer die mit den Geluͤbden verbunden waren, 3 Moſ.</line>
        <line lrx="1060" lry="1430" ulx="189" uly="1389">7, 12. I5. L6. bezahlen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1469" ulx="234" uly="1424">14. Denn du haſt meine Seele vom Tod er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1512" ulx="188" uly="1466">rettet/ haſt du nicht auch meine Fuͤſſe vom An⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1554" ulx="187" uly="1505">ſtoß befreyt, zu wandeln vor GGtt im Licht</line>
        <line lrx="1055" lry="1590" ulx="185" uly="1554">des Lebens? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1725" type="textblock" ulx="225" uly="1602">
        <line lrx="824" lry="1673" ulx="404" uly="1602">Der 57. Pſalm.</line>
        <line lrx="1028" lry="1725" ulx="225" uly="1677">Dem Meiſter in der Muſie, verderbe nicht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1805" type="textblock" ulx="185" uly="1721">
        <line lrx="1026" lry="1769" ulx="185" uly="1721">(ſiehe unter den Pfalmen der 4. ten Bitte den 58. und</line>
        <line lrx="1021" lry="1805" ulx="514" uly="1763">Mem 3 7 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Ge1285b_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="204" type="textblock" ulx="232" uly="140">
        <line lrx="1015" lry="204" ulx="232" uly="140">10. Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="340" type="textblock" ulx="230" uly="193">
        <line lrx="1081" lry="259" ulx="232" uly="193">75.ten) ein goͤlden Kleinod Pf. 16, 1. Davids/</line>
        <line lrx="1081" lry="306" ulx="233" uly="254">als er vor dem Angeſicht Saul in der Hoͤhle in</line>
        <line lrx="1083" lry="340" ulx="230" uly="297">der Wuͤſten Engedi 1 Sam. 24,4. flohe. Die Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="384" type="textblock" ulx="232" uly="337">
        <line lrx="1112" lry="384" ulx="232" uly="337">genheit iſt demnach klar. Nur iſt die Frag, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="733" type="textblock" ulx="232" uly="378">
        <line lrx="1081" lry="429" ulx="234" uly="378">den Pſalmen in der Hoͤhle drinn gemacht, oder noch</line>
        <line lrx="1085" lry="469" ulx="232" uly="420">in waͤhrendem Fliehen und Eilen zur Hoͤhle? das letz⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="508" ulx="236" uly="462">tere iſt am wahrſcheinlichſten. Siehe unten P. 142.</line>
        <line lrx="1086" lry="565" ulx="276" uly="515">I. David haͤlt GOtt ſeine bisherige Zuverſicht vor,</line>
        <line lrx="1085" lry="609" ulx="320" uly="559">und bittet de wegen um Gnade und Errettung</line>
        <line lrx="1087" lry="652" ulx="318" uly="603">aus gegenwaͤrtiger Gefahr, troͤſtet ſich mit der</line>
        <line lrx="1085" lry="689" ulx="320" uly="643">Hoffnung einer wunderbahren Huͤlffe vom Him⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="733" ulx="305" uly="684">mel, und beſchreibt dabey, ſo wohl die bisherige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="772" type="textblock" ulx="324" uly="720">
        <line lrx="1146" lry="772" ulx="324" uly="720">Gefahr v. 5. als auch die wuͤrckliche Nachſtellun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="898" type="textblock" ulx="323" uly="769">
        <line lrx="1086" lry="820" ulx="323" uly="769">gen v. 7. von den grauſamen Feinden, bittet zu</line>
        <line lrx="1088" lry="862" ulx="323" uly="807">gleich, GOtt wolle ſich durch ein Vorſpiel ſeiner</line>
        <line lrx="1025" lry="898" ulx="326" uly="850">Zukunfft in dieſer Sache ſelbſt verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1085" type="textblock" ulx="346" uly="919">
        <line lrx="645" lry="943" ulx="616" uly="919">2.</line>
        <line lrx="1089" lry="1005" ulx="346" uly="954">Ey mir gnaͤdig / o GOtt / ſey mir gnaͤdig;</line>
        <line lrx="1090" lry="1052" ulx="367" uly="1000">denn zu dir nimmt meine Seele ihre Zu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1085" ulx="368" uly="1038">flucht / und unter der Bedeckung, und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1139" type="textblock" ulx="247" uly="1077">
        <line lrx="1103" lry="1139" ulx="247" uly="1077">Schatten deiner Fluͤgel will ich ferner Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1460" type="textblock" ulx="237" uly="1122">
        <line lrx="1087" lry="1173" ulx="237" uly="1122">haben / bis das gefaͤhrliche und viele Ungemach</line>
        <line lrx="743" lry="1207" ulx="253" uly="1162">fuͤruͤber gehen wird.</line>
        <line lrx="1087" lry="1253" ulx="294" uly="1205">3. Ich werde mir durch alle dieſe Gefahr meine Zu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1294" ulx="247" uly="1246">verſicht nicht nehmen laſſen; kan ich nichts thun, ſo</line>
        <line lrx="1088" lry="1346" ulx="248" uly="1288">will ich ſchreyen zu GOtt dem Allerhoͤch ſten /</line>
        <line lrx="1088" lry="1377" ulx="247" uly="1330">zu dem ſtarcken Gtt der fuͤr mich und meinet⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1420" ulx="248" uly="1373">wegen es ausfuͤhrt Pſ. 138, 8. was er angefangen,</line>
        <line lrx="1089" lry="1460" ulx="248" uly="1413">da er mich von den Schaafen weg, hat ſalben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1501" type="textblock" ulx="293" uly="1453">
        <line lrx="1100" lry="1501" ulx="293" uly="1453">4. Er wird vom Himmel herab ſenden / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1784" type="textblock" ulx="249" uly="1494">
        <line lrx="1090" lry="1541" ulx="249" uly="1494">jenige, was unſichtbarer Weiſe in der Sache mittlet,</line>
        <line lrx="1089" lry="1584" ulx="249" uly="1537">und wird mir Heil verſchaffen zur Schmach</line>
        <line lrx="1089" lry="1631" ulx="251" uly="1577">deſſen / der mich nur als einen Biſſen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1671" ulx="250" uly="1616">ſchlucken meinet / wenn es GOtt wunderlich fuͤgt,</line>
        <line lrx="1091" lry="1711" ulx="250" uly="1657">daß ſich Saul wird ſchaͤmen muͤſſen. Sela / mercke</line>
        <line lrx="1094" lry="1783" ulx="251" uly="1701">nur wie es gehen wird, er wird ſenden kine Gnad</line>
        <line lrx="1066" lry="1784" ulx="1022" uly="1759">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1200" type="textblock" ulx="1210" uly="1037">
        <line lrx="1293" lry="1079" ulx="1222" uly="1037">l, bi</line>
        <line lrx="1293" lry="1117" ulx="1210" uly="1079">Umit einel</line>
        <line lrx="1293" lry="1156" ulx="1211" uly="1113">gefalen</line>
        <line lrx="1291" lry="1200" ulx="1249" uly="1160">Gub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1667" type="textblock" ulx="1209" uly="1212">
        <line lrx="1276" lry="1239" ulx="1260" uly="1212">Il</line>
        <line lrx="1287" lry="1313" ulx="1209" uly="1227">kue dl</line>
        <line lrx="1269" lry="1328" ulx="1223" uly="1285">len,</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1228" uly="1325">1 Du</line>
        <line lrx="1293" lry="1417" ulx="1249" uly="1377">noch</line>
        <line lrx="1292" lry="1455" ulx="1251" uly="1420">geB</line>
        <line lrx="1293" lry="1499" ulx="1252" uly="1461">woh</line>
        <line lrx="1292" lry="1538" ulx="1251" uly="1498">Dan</line>
        <line lrx="1293" lry="1584" ulx="1228" uly="1545">n</line>
        <line lrx="1293" lry="1626" ulx="1247" uly="1582">hohe</line>
        <line lrx="1293" lry="1667" ulx="1248" uly="1630">mahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1711" type="textblock" ulx="1206" uly="1659">
        <line lrx="1293" lry="1711" ulx="1206" uly="1659">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1757" type="textblock" ulx="1249" uly="1708">
        <line lrx="1293" lry="1757" ulx="1249" uly="1708">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1795" type="textblock" ulx="1226" uly="1750">
        <line lrx="1293" lry="1795" ulx="1226" uly="1750">1 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Ge1285b_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="72" lry="258" ulx="0" uly="223">Davis/</line>
        <line lrx="71" lry="306" ulx="0" uly="264">Hohein</line>
        <line lrx="75" lry="347" ulx="0" uly="307">De G⸗</line>
        <line lrx="76" lry="391" ulx="0" uly="350">N,  4</line>
        <line lrx="77" lry="430" ulx="8" uly="390">Oder noch</line>
        <line lrx="80" lry="474" ulx="0" uly="433"> le</line>
        <line lrx="72" lry="519" ulx="0" uly="479">. un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="612" type="textblock" ulx="51" uly="580">
        <line lrx="81" lry="612" ulx="51" uly="580">kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="81" lry="833" ulx="0" uly="786">,Utin</line>
        <line lrx="82" lry="871" ulx="1" uly="829">ſpiel ſeier</line>
        <line lrx="55" lry="913" ulx="0" uly="871">lüchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="83" lry="1025" ulx="0" uly="975">gpiir</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1060" type="textblock" ulx="1" uly="1022">
        <line lrx="81" lry="1060" ulx="1" uly="1022">e hhre u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="82" lry="1192" ulx="0" uly="1140">Ungeneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1273" type="textblock" ulx="1" uly="1225">
        <line lrx="82" lry="1273" ulx="1" uly="1225">Fetreel</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="114" lry="1321" ulx="0" uly="1271"> tnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="81" lry="1361" ulx="0" uly="1308">thochtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1399" type="textblock" ulx="3" uly="1352">
        <line lrx="149" lry="1399" ulx="3" uly="1352">Ued Kem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="85" lry="1492" ulx="0" uly="1434">ſlenlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="110" lry="573" ulx="0" uly="533">tſchtta,</line>
        <line lrx="63" lry="610" ulx="32" uly="579">lettui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="214" type="textblock" ulx="301" uly="161">
        <line lrx="1045" lry="214" ulx="301" uly="161">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 57. 551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="818" type="textblock" ulx="211" uly="230">
        <line lrx="1054" lry="286" ulx="214" uly="230">und Wahrheit / und alles, was demſelben zu Ge⸗</line>
        <line lrx="850" lry="319" ulx="214" uly="271">botlt ſtehen muß, innerlich und aͤuſſerlich.</line>
        <line lrx="1053" lry="360" ulx="255" uly="313">5. Meine Seele iſt jetzo mitten unter den grau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="403" ulx="213" uly="353">ſamen Loͤwen / ich muß ja liegen bey Flammen⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="444" ulx="212" uly="396">den / bey Feuer⸗und Flammen⸗Speyenden: Kin⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="495" ulx="213" uly="437">der eines Menſchen ſind ſolche, ihre Zaͤhne ſind</line>
        <line lrx="1052" lry="528" ulx="212" uly="476">Spieß und Pfeile/ und ihre Zungen ſind wie</line>
        <line lrx="1081" lry="567" ulx="212" uly="521">ein ſcharffes Schwerdt.</line>
        <line lrx="1053" lry="615" ulx="254" uly="562">6. O Gtt / der du einmahl zu Gericht kommen,</line>
        <line lrx="1052" lry="657" ulx="211" uly="604">der du dich uͤber den Himmel und deine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1083" lry="698" ulx="212" uly="645">uͤber die gantze Erde erheben wirſt, die Rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="743" ulx="211" uly="689">ne bon den Böſen zu erloͤſen; thue nun eben dis an</line>
        <line lrx="1087" lry="780" ulx="211" uly="730">mir, beweiſe deine Herrlichkeit, erhebe dich uͤber</line>
        <line lrx="1049" lry="818" ulx="212" uly="769">den Simmel / und deine Herrlichkeit uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="854" type="textblock" ulx="207" uly="812">
        <line lrx="547" lry="854" ulx="207" uly="812">gantzen Erdboden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1272" type="textblock" ulx="212" uly="854">
        <line lrx="1049" lry="901" ulx="255" uly="854">7. Erloͤſe mich von dieſen Leuten, ſie haben mei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="979" ulx="212" uly="893">nen Fußtritten Ehan offt ein Vetz zugerichtet /</line>
        <line lrx="1049" lry="989" ulx="214" uly="937">das hat meine Seele gekruͤmmt / das hat gemacht,</line>
        <line lrx="1052" lry="1026" ulx="212" uly="979">daß ſich meine Seele offt hat kruͤmmen muͤſſen und buͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1066" ulx="212" uly="1019">cken, bis ich wieder durch gekommen, ſie haben vor</line>
        <line lrx="1048" lry="1113" ulx="212" uly="1061">mir eine Grube gegraben / ſie ſind mitten drein</line>
        <line lrx="1049" lry="1154" ulx="212" uly="1101">gefallen Sela. So wirſt du mich auch jetzo aus die⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1189" ulx="212" uly="1144">ſer Grube, darein ich fliehen muß, herausfuͤhren,</line>
        <line lrx="1048" lry="1236" ulx="213" uly="1186">„0 HErr, der du alles zu Mitteln und Wegen machen</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="212" uly="1226">kanſt, du wirſt machen, daß, womit ſie mich fahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1311" type="textblock" ulx="176" uly="1267">
        <line lrx="752" lry="1311" ulx="176" uly="1267">wpollen, ſie ſelbſt gefangen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1804" type="textblock" ulx="209" uly="1310">
        <line lrx="1049" lry="1362" ulx="253" uly="1310">II. David bekommt gleich auf ſein Gebett, vielleicht</line>
        <line lrx="1048" lry="1400" ulx="293" uly="1352">noch vor dem Eingang in die Hoͤhle, eine kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1443" ulx="293" uly="1393">ge Befeſtigung und Gewißheit des Hertzens, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="1482" ulx="292" uly="1433">wohl daß er GOTT über der Sache oͤffentlich</line>
        <line lrx="1047" lry="1522" ulx="292" uly="1475">Danck⸗Lieder ſingen, als auch, daß ſich GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="1562" ulx="252" uly="1516">unglaublich verherrlichen werde. Er wieder⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1601" ulx="292" uly="1556">hohlet in Abſicht auf das letzte den 6. Vers noch</line>
        <line lrx="1049" lry="1646" ulx="253" uly="1597">mahl. In der Hoͤhle ſelbſt mag er hernach et⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1689" ulx="209" uly="1638">liche Minuten nach dem 142. Pfalm die menſch⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1729" ulx="296" uly="1681">liche Furcht wieder gefuͤhlet haben.</line>
        <line lrx="1050" lry="1767" ulx="254" uly="1720">3. Mein Hertz iſt auf mein Gebett ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1804" ulx="574" uly="1761">Min 4 lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Ge1285b_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="229" type="textblock" ulx="206" uly="160">
        <line lrx="991" lry="229" ulx="206" uly="160">552 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="876" type="textblock" ulx="226" uly="247">
        <line lrx="1069" lry="295" ulx="230" uly="247">lich befeſtiget / o Gtt / mein Hertz iſt befeſti⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="337" ulx="244" uly="291">get/ ich werde gewiß Lieder ſingen / und nach</line>
        <line lrx="644" lry="389" ulx="226" uly="300">Phanen weiſe ſpielen.</line>
        <line lrx="1072" lry="424" ulx="238" uly="376">9. Wache auf meine Seele, die du durch Freude</line>
        <line lrx="1070" lry="465" ulx="230" uly="417">im HErrn meine Herrlichkeit biſt, wache / zum</line>
        <line lrx="1071" lry="502" ulx="231" uly="459">Zeichen derſelben, auf Pfalter und Harffe/ ja</line>
        <line lrx="837" lry="546" ulx="231" uly="501">fruͤhe will ich auf wachen. .</line>
        <line lrx="1071" lry="593" ulx="278" uly="542">10. Ich werde dir noch einmahl dancken / und</line>
        <line lrx="1072" lry="627" ulx="232" uly="581">dir alles offentlich zuſchreiben unter den Voͤlckern</line>
        <line lrx="1072" lry="671" ulx="233" uly="624">ammim, o Herrſcher / ich werde dir Pſalmen</line>
        <line lrx="892" lry="712" ulx="235" uly="668">ſpielen unter den Nationen leymmim.</line>
        <line lrx="1073" lry="753" ulx="283" uly="708">11. Denn groß iſt deine Gnade bis an den</line>
        <line lrx="1072" lry="793" ulx="235" uly="749">Himmel/ und deine Wahrheit bis an die obere</line>
        <line lrx="900" lry="835" ulx="236" uly="791">un ichtbare Luͤffte.</line>
        <line lrx="1073" lry="876" ulx="281" uly="829">12. Erhebe dich o GOtt / uͤber den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="922" type="textblock" ulx="236" uly="872">
        <line lrx="1031" lry="922" ulx="236" uly="872">und deine Ehre uͤber den gantzen Erdboden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1037" type="textblock" ulx="439" uly="959">
        <line lrx="904" lry="1037" ulx="439" uly="959">Der 59. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1113" type="textblock" ulx="273" uly="1069">
        <line lrx="1093" lry="1113" ulx="273" uly="1069">Dem Meiſter in der Muſie; daß kein Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1529" type="textblock" ulx="233" uly="1112">
        <line lrx="1069" lry="1159" ulx="235" uly="1112">ben geſchehe / Davids guͤldenes Bletnod / wo⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1201" ulx="236" uly="1156">mit er ſich hernach je und je in der Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1072" lry="1244" ulx="233" uly="1192">GOtt erneuert und geſtaͤrckt, aus Gelegenheit da Sauk</line>
        <line lrx="1069" lry="1280" ulx="233" uly="1236">hinſandte 1 Sam. 10, 1I. 18. und ſie, die Abge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1326" ulx="235" uly="1275">ſchickte das Oauß bewahrt / damit ſie ihn toͤdten</line>
        <line lrx="1069" lry="1366" ulx="235" uly="1318">moͤchten. David iſt lhier zugleich in der Perſohn</line>
        <line lrx="1071" lry="1404" ulx="235" uly="1362">JEſu, den zu fangen die Kriegs⸗Leute als zu einem</line>
        <line lrx="1070" lry="1447" ulx="235" uly="1403">Moͤrder mit Schwerdtern und Stangen ausgegangen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1488" ulx="236" uly="1444">und ihn umringt und getoͤdtet haben, der aber wider</line>
        <line lrx="955" lry="1529" ulx="236" uly="1488">von den Todten auferſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1825" type="textblock" ulx="277" uly="1541">
        <line lrx="1067" lry="1591" ulx="277" uly="1541">I. David als er des Nachts von Michal erfahren,</line>
        <line lrx="1068" lry="1632" ulx="315" uly="1583">daß die Abgeſchickte von Saul ihn des Morgens</line>
        <line lrx="1068" lry="1674" ulx="314" uly="1624">ums Leben zu bringen Befehl hatten, bittet GOtt</line>
        <line lrx="1070" lry="1712" ulx="316" uly="1666">um Errettung, fuͤhret ſeine Unſchuld an, und⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1756" ulx="313" uly="1703">traͤgt GOtt fur, wie ihm als dem GOtt Iſrael</line>
        <line lrx="1033" lry="1825" ulx="317" uly="1748">daran liege, die Feinde heim zu ſuchen. E</line>
        <line lrx="1068" lry="1825" ulx="973" uly="1796">2,r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="220" type="textblock" ulx="1267" uly="172">
        <line lrx="1292" lry="220" ulx="1267" uly="172">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="244" type="textblock" ulx="1217" uly="237">
        <line lrx="1293" lry="244" ulx="1217" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="513" type="textblock" ulx="1207" uly="309">
        <line lrx="1293" lry="345" ulx="1235" uly="309">Gr</line>
        <line lrx="1293" lry="428" ulx="1212" uly="352">Lg</line>
        <line lrx="1293" lry="482" ulx="1207" uly="435">aufſtehe</line>
        <line lrx="1284" lry="513" ulx="1264" uly="478">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="645" type="textblock" ulx="1181" uly="491">
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="1231" uly="491">3. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="568" ulx="1181" uly="519">lche La</line>
        <line lrx="1293" lry="603" ulx="1208" uly="566">gierigen</line>
        <line lrx="1271" lry="645" ulx="1209" uly="571">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="684" type="textblock" ulx="1235" uly="617">
        <line lrx="1293" lry="647" ulx="1272" uly="617">ep</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1235" uly="648">4. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="862" type="textblock" ulx="1142" uly="686">
        <line lrx="1293" lry="733" ulx="1152" uly="686">eimnlich</line>
        <line lrx="1293" lry="772" ulx="1179" uly="734">d die</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1142" uly="774">Sebolt n</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="1181" uly="815">neine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1029" type="textblock" ulx="1211" uly="856">
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1212" uly="856">Verdreche</line>
        <line lrx="1293" lry="941" ulx="1212" uly="895">Gir/n</line>
        <line lrx="1293" lry="985" ulx="1234" uly="944">.Ohrn</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="1211" uly="984">ulauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1070" type="textblock" ulx="1181" uly="1024">
        <line lrx="1293" lry="1070" ulx="1181" uly="1024"> ſtelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1110" type="textblock" ulx="1210" uly="1067">
        <line lrx="1289" lry="1110" ulx="1210" uly="1067">ibelfallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1151" type="textblock" ulx="1178" uly="1114">
        <line lrx="1293" lry="1151" ulx="1178" uly="1114">Munes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1282" type="textblock" ulx="1213" uly="1160">
        <line lrx="1293" lry="1197" ulx="1236" uly="1160">6. A</line>
        <line lrx="1293" lry="1239" ulx="1214" uly="1206">ren / 0</line>
        <line lrx="1293" lry="1282" ulx="1213" uly="1238">ge, wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1372" type="textblock" ulx="1177" uly="1282">
        <line lrx="1292" lry="1324" ulx="1177" uly="1282">fulſt, de</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1212" uly="1322">zu ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1794" type="textblock" ulx="1211" uly="1366">
        <line lrx="1293" lry="1411" ulx="1211" uly="1366">dulhehe</line>
        <line lrx="1229" lry="1447" ulx="1213" uly="1407">1</line>
        <line lrx="1292" lry="1495" ulx="1214" uly="1456">lelige</line>
        <line lrx="1293" lry="1543" ulx="1213" uly="1500">nen gege</line>
        <line lrx="1280" lry="1582" ulx="1211" uly="1540">trenloß</line>
        <line lrx="1292" lry="1629" ulx="1212" uly="1580">nich Ane</line>
        <line lrx="1289" lry="1668" ulx="1212" uly="1619">Duik iun</line>
        <line lrx="1282" lry="1715" ulx="1214" uly="1666">ohen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1757" ulx="1213" uly="1708">luitſsthn</line>
        <line lrx="1293" lry="1794" ulx="1211" uly="1743">n ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Ge1285b_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="42" lry="235" ulx="1" uly="187">6080.</line>
        <line lrx="76" lry="341" ulx="0" uly="259">ndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="386">tch Rerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="74" lry="473" ulx="0" uly="432">ache/</line>
        <line lrx="73" lry="514" ulx="0" uly="471">harffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="75" lry="603" ulx="0" uly="552">Cken/</line>
        <line lrx="77" lry="635" ulx="0" uly="597">oldim</line>
        <line lrx="79" lry="688" ulx="0" uly="639">rPfann</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="117" lry="762" ulx="0" uly="721">ſs e den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="79" lry="804" ulx="0" uly="763">dis obere</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="79" lry="888" ulx="0" uly="842">hinnek</line>
        <line lrx="60" lry="932" ulx="0" uly="895">dooden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1131" type="textblock" ulx="1" uly="1087">
        <line lrx="110" lry="1131" ulx="1" uly="1087">berdt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="77" lry="1174" ulx="1" uly="1134">mod ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1218" ulx="0" uly="1169">igeen Uit</line>
        <line lrx="72" lry="1260" ulx="0" uly="1212">ſtdeel</line>
        <line lrx="66" lry="1338" ulx="5" uly="1304">ihn toe</line>
        <line lrx="79" lry="1387" ulx="0" uly="1307">Pti</line>
        <line lrx="80" lry="1429" ulx="2" uly="1383">ſbirtne</line>
        <line lrx="79" lry="1473" ulx="0" uly="1425">öegetnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="223" type="textblock" ulx="316" uly="168">
        <line lrx="1037" lry="223" ulx="316" uly="168">Pfalmen der 6. Bitte. Pf. 77. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="280" type="textblock" ulx="612" uly="258">
        <line lrx="630" lry="280" ulx="612" uly="258">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1179" type="textblock" ulx="209" uly="342">
        <line lrx="1045" lry="387" ulx="327" uly="342">EGtt / du wolleſt mich in die Hoͤhe ſtel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="432" ulx="328" uly="383">len / daß ich von denen / die wider mich</line>
        <line lrx="755" lry="479" ulx="211" uly="432">aufſtehen / nicht ergriffen werde.</line>
        <line lrx="1048" lry="518" ulx="254" uly="466">3. Frrette mich von denen / welche verderb⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="561" ulx="213" uly="504">liche Laſter zu thun gewohnt ſind, von den Blut⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="634" ulx="209" uly="549">gieri en Mäaͤnnern / befreye mich und gib mir</line>
        <line lrx="375" lry="641" ulx="213" uly="607">das Heyl.</line>
        <line lrx="1050" lry="683" ulx="256" uly="632">4. Denn ſiehe / ſie haben meiner Seele bisher</line>
        <line lrx="1050" lry="726" ulx="213" uly="669">heimlich nachgeſtellt / es wollen nun die Starcke</line>
        <line lrx="1050" lry="765" ulx="215" uly="716">und die Vornehmſte von Sauls Hof mit offenbahrer</line>
        <line lrx="1049" lry="805" ulx="214" uly="756">Gewalt wider mich zuſammen halten / und ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="849" ulx="215" uly="799">als meine Feinde hier aufhalten, es iſt nicht mein</line>
        <line lrx="1055" lry="891" ulx="217" uly="839">Verbrechen/ und auch nicht meine Suͤnde o</line>
        <line lrx="554" lry="931" ulx="217" uly="889">SHErr / Urſach dran.</line>
        <line lrx="1053" lry="973" ulx="241" uly="923">5. Ohne Verſchulden ſind ſie bemuͤhet herbey</line>
        <line lrx="1052" lry="1017" ulx="218" uly="965">zu lauffen / und ſich nach der Kriegs⸗ Ordnung</line>
        <line lrx="1055" lry="1058" ulx="219" uly="1002">zu ſtellen / erwecke dich / und da ſie mich im Schlaf</line>
        <line lrx="1055" lry="1099" ulx="220" uly="1049">uber fallen, komme mir entgegen / und ſiehe drein/</line>
        <line lrx="919" lry="1138" ulx="219" uly="1087">wenn es auch nur meine eigne Sache betrafe.</line>
        <line lrx="1056" lry="1179" ulx="264" uly="1135">6. Aber du Err / du Gtt der Heerſchaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="393" type="textblock" ulx="199" uly="292">
        <line lrx="1046" lry="393" ulx="199" uly="292">Wrre mich von meinen Feinden / mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1223" type="textblock" ulx="185" uly="1178">
        <line lrx="1055" lry="1223" ulx="185" uly="1178">rven / o GOtt Irrael / es betrifft deine Reichs⸗Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1439" type="textblock" ulx="224" uly="1220">
        <line lrx="1055" lry="1270" ulx="224" uly="1220">che, wache auf / was du jetzt zu meiner Errettung</line>
        <line lrx="1056" lry="1310" ulx="224" uly="1260">thuſt, das geſchicht, alle unglaubige Heyden heim</line>
        <line lrx="1056" lry="1353" ulx="225" uly="1301">zu ſuchen / wie du in deinem Gericht einmahl grad</line>
        <line lrx="1060" lry="1393" ulx="225" uly="1344">durchgehen, und kein Anſehen der Perſon haben wirſt;</line>
        <line lrx="1059" lry="1439" ulx="227" uly="1384">ſo handle hier nicht nach Gnade, wie du ſonſt gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1475" type="textblock" ulx="204" uly="1423">
        <line lrx="1061" lry="1475" ulx="204" uly="1423">reuige Sunder gewohnt biſt, brauche kein Verſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1766" type="textblock" ulx="229" uly="1465">
        <line lrx="1060" lry="1518" ulx="229" uly="1465">nen gegen die / welche aus laſterhafftem Niund</line>
        <line lrx="1062" lry="1559" ulx="229" uly="1508">treuloß ſind in ihrem Verſprechen, wie Saul, der</line>
        <line lrx="1061" lry="1602" ulx="231" uly="1544">mich Anfangs wegen deiner durch mich erwieſenen</line>
        <line lrx="1062" lry="1640" ulx="230" uly="1589">That zum Tochtermann erwaͤhlt, und alles Gutes ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1687" ulx="232" uly="1633">ſprochen, nun aber ſchnell davon abgeſprungen; du</line>
        <line lrx="1064" lry="1726" ulx="233" uly="1671">wirſts thun: ich mercke, daß du auf mich ſieheſt, indem</line>
        <line lrx="995" lry="1766" ulx="233" uly="1711">du mir einen Weg zeigeſt dich zu kennen. Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1815" type="textblock" ulx="587" uly="1770">
        <line lrx="1069" lry="1815" ulx="587" uly="1770">M in § II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Ge1285b_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="194" type="textblock" ulx="247" uly="130">
        <line lrx="1011" lry="194" ulx="247" uly="130">554 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="268" type="textblock" ulx="284" uly="206">
        <line lrx="1083" lry="268" ulx="284" uly="206">II. Er weiß, daß ihn GOtt erhoͤret hat, und ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="304" type="textblock" ulx="270" uly="247">
        <line lrx="1087" lry="304" ulx="270" uly="247">ſo wohl ſein durchkommen, als der Feinde leeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="330" type="textblock" ulx="322" uly="288">
        <line lrx="583" lry="330" ulx="322" uly="288">Abziehen voraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="388" type="textblock" ulx="284" uly="330">
        <line lrx="1116" lry="388" ulx="284" uly="330">7. Sie werden mein Hanß immer noch mehr um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="554" type="textblock" ulx="239" uly="369">
        <line lrx="1082" lry="430" ulx="242" uly="369">ſtellen und beſetzen, aber ich hoffe und ſehe es voraus,</line>
        <line lrx="1082" lry="472" ulx="240" uly="411">ſie werden unverrichteter Dinge wieder umkehren/</line>
        <line lrx="1081" lry="514" ulx="240" uly="457">wie in unſern Staͤdten die Hunde, die man auf den</line>
        <line lrx="1080" lry="554" ulx="239" uly="494">Abend (*) zum Hauß hinaus beſchließt; ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="550" type="textblock" ulx="459" uly="542">
        <line lrx="465" lry="550" ulx="459" uly="542">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="598" type="textblock" ulx="239" uly="536">
        <line lrx="1103" lry="598" ulx="239" uly="536">als ein Hund ein Gelerm und Geheul machen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1795" type="textblock" ulx="210" uly="580">
        <line lrx="1079" lry="638" ulx="240" uly="580">und die Stadt rings herum durchgehen / aber</line>
        <line lrx="1077" lry="684" ulx="239" uly="620">mich vergeblich ſuchen. (*) Es laufft inn Morgen⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="723" ulx="239" uly="663">land in den Staͤdten des Abends voll hinaus beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="753" ulx="235" uly="704">ſener Hunde, teſte orali Domino Bachſtrom.</line>
        <line lrx="1074" lry="798" ulx="282" uly="745">8. Siehe ſie werden mit ihrem Mund Strom⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="841" ulx="236" uly="789">weiß loßbrechen auf mich, Schwerdter werden</line>
        <line lrx="1073" lry="894" ulx="234" uly="829">ihre Wort auf ihren Lippen ſeyn; denn wer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="932" ulx="234" uly="872">rets? ſorechen ſie, Davio hat keinen Freund, der es</line>
        <line lrx="475" lry="956" ulx="210" uly="913">ihm wieerſagt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1011" ulx="276" uly="955">9. Du aber / o ρ RR/ wirſt ſie verlachen/</line>
        <line lrx="1066" lry="1054" ulx="236" uly="997">du wirſt aller unglaubigen Seyden und alſo auch</line>
        <line lrx="682" lry="1093" ulx="232" uly="1037">ihrer, als ſolcher ſpotten.</line>
        <line lrx="1065" lry="1142" ulx="278" uly="1080">10. Seine (*) des Feinds Staͤrcke mag ſo groß</line>
        <line lrx="1068" lry="1189" ulx="228" uly="1122">ſeyn, als ſie will, ich will auf dich allein acht ha⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1219" ulx="230" uly="1163">ben / denn der OErr ſtellt mich auf die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1064" lry="1268" ulx="229" uly="1204">in Sicherheit vor ihnen. (*) Seine Staͤrcke kan</line>
        <line lrx="1063" lry="1305" ulx="228" uly="1247">auch auf GOtt gehen. Denn es giebt bey den Heili⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1372" ulx="227" uly="1288">gen offt eine glaglche Veraͤnderung der Perſohn, als</line>
        <line lrx="1062" lry="1385" ulx="227" uly="1329">du haͤlteſt den Bund gegen denen / die ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1434" ulx="217" uly="1370">ben / d. i, dich Dan. 9,4. die mich lieben und ſei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1469" ulx="225" uly="1414">ne d. i. deine Geboth halten 5 Moſ. 5, 10. Mich.</line>
        <line lrx="757" lry="1506" ulx="228" uly="1462">1, 2. “S</line>
        <line lrx="1055" lry="1558" ulx="265" uly="1497">III. Er bittet ſich von GOtt vor ſeine Perſon Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1603" ulx="300" uly="1540">de aus, für die Feinde aber, daß Gott ſie nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1642" ulx="304" uly="1577">ſchnell aufreibe, ſondern auf ſolche Art, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1679" ulx="305" uly="1621">nen ihre boͤſe Thaten zuvor nach einander zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="582" lry="1702" ulx="301" uly="1659">len geben werden.</line>
        <line lrx="1054" lry="1795" ulx="263" uly="1699">11. Der GOtt meiner Gnade wolle mir di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="546" type="textblock" ulx="1220" uly="144">
        <line lrx="1293" lry="193" ulx="1270" uly="144">1</line>
        <line lrx="1293" lry="257" ulx="1222" uly="217">lis dah</line>
        <line lrx="1293" lry="300" ulx="1222" uly="258">ſehen!</line>
        <line lrx="1287" lry="342" ulx="1223" uly="301">ich zunn</line>
        <line lrx="1293" lry="379" ulx="1247" uly="343">12.</line>
        <line lrx="1290" lry="426" ulx="1222" uly="384">daß es</line>
        <line lrx="1291" lry="468" ulx="1220" uly="427">beſtimtn</line>
        <line lrx="1293" lry="510" ulx="1220" uly="466">Gedach</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1220" uly="511">treibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="596" type="textblock" ulx="1182" uly="551">
        <line lrx="1293" lry="596" ulx="1182" uly="551">Mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1781" type="textblock" ulx="1220" uly="593">
        <line lrx="1293" lry="633" ulx="1222" uly="593"> Hert</line>
        <line lrx="1293" lry="681" ulx="1223" uly="636">unſer</line>
        <line lrx="1293" lry="719" ulx="1251" uly="687">13,</line>
        <line lrx="1293" lry="764" ulx="1223" uly="720">des (</line>
        <line lrx="1292" lry="802" ulx="1221" uly="765">und we</line>
        <line lrx="1293" lry="846" ulx="1220" uly="813">pen wort</line>
        <line lrx="1293" lry="887" ulx="1223" uly="848">daln in</line>
        <line lrx="1293" lry="931" ulx="1222" uly="893">werden,</line>
        <line lrx="1293" lry="972" ulx="1224" uly="936">von den</line>
        <line lrx="1293" lry="1017" ulx="1223" uly="980">Men, m.</line>
        <line lrx="1291" lry="1064" ulx="1221" uly="1022">ſeſn, daß</line>
        <line lrx="1283" lry="1103" ulx="1220" uly="1057">einden</line>
        <line lrx="1292" lry="1149" ulx="1222" uly="1099">deihres</line>
        <line lrx="1293" lry="1189" ulx="1225" uly="1141">ſe ſelb</line>
        <line lrx="1293" lry="1229" ulx="1225" uly="1189">elheſen</line>
        <line lrx="1292" lry="1275" ulx="1246" uly="1236">14. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1311" ulx="1222" uly="1268">aul / d⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1221" uly="1317">nen / de</line>
        <line lrx="1293" lry="1396" ulx="1221" uly="1350">die En⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1440" ulx="1242" uly="1397">IV.</line>
        <line lrx="1293" lry="1477" ulx="1269" uly="1451">er</line>
        <line lrx="1293" lry="1520" ulx="1268" uly="1485">der</line>
        <line lrx="1293" lry="1566" ulx="1248" uly="1531">1ſ.</line>
        <line lrx="1293" lry="1606" ulx="1221" uly="1558">lehren</line>
        <line lrx="1293" lry="1651" ulx="1222" uly="1601">Pekfonnn</line>
        <line lrx="1283" lry="1689" ulx="1223" uly="1645">Gklern</line>
        <line lrx="1293" lry="1738" ulx="1224" uly="1685">die Ste</line>
        <line lrx="1293" lry="1781" ulx="1246" uly="1739">16. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Ge1285b_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="36" lry="201" ulx="0" uly="157">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="71" lry="222" ulx="0" uly="215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="269" type="textblock" ulx="3" uly="229">
        <line lrx="111" lry="269" ulx="3" uly="229">Und ſhett</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="72" lry="308" ulx="0" uly="271">lde les</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="77" lry="396" ulx="3" uly="357">nehr um⸗</line>
        <line lrx="78" lry="436" ulx="4" uly="400">es vorans⸗</line>
        <line lrx="78" lry="481" ulx="1" uly="439">mnkehrent</line>
        <line lrx="79" lry="524" ulx="0" uly="481">aufden</line>
        <line lrx="78" lry="560" ulx="0" uly="525">e werden</line>
        <line lrx="77" lry="609" ulx="8" uly="566">mechen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="111" lry="653" ulx="0" uly="608">hen / har</line>
        <line lrx="76" lry="690" ulx="1" uly="653">1Morpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="32" lry="769" ulx="1" uly="748">0.</line>
        <line lrx="72" lry="815" ulx="0" uly="776">GStrofm</line>
        <line lrx="72" lry="871" ulx="10" uly="815">werden</line>
        <line lrx="72" lry="901" ulx="5" uly="858">wer ho⸗</line>
        <line lrx="72" lry="946" ulx="1" uly="902">ſd ders</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="70" lry="1026" ulx="0" uly="986">lichen,</line>
        <line lrx="65" lry="1074" ulx="5" uly="1024">ſsoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="69" lry="1158" ulx="0" uly="1115">9 gro</line>
        <line lrx="72" lry="1204" ulx="0" uly="1152">chthe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1238" ulx="0" uly="1192">de Ghe</line>
        <line lrx="70" lry="1283" ulx="1" uly="1238">ſrcke inn</line>
        <line lrx="69" lry="1323" ulx="5" uly="1279">der hel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1372" ulx="0" uly="1319">lerras</line>
        <line lrx="72" lry="1409" ulx="0" uly="1362">ſehhile⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1452" ulx="0" uly="1402">undſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1490" ulx="4" uly="1443">1o N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="65" lry="1578" ulx="0" uly="1532">r⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1623" ulx="36" uly="1569">ſ</line>
        <line lrx="70" lry="1667" ulx="0" uly="1622"> din ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1707" ulx="0" uly="1653">Nruffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1815" type="textblock" ulx="1" uly="1736">
        <line lrx="74" lry="1782" ulx="33" uly="1736">r te</line>
        <line lrx="73" lry="1815" ulx="1" uly="1760">en 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="739" type="textblock" ulx="1" uly="691">
        <line lrx="111" lry="739" ulx="1" uly="691">sbeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="202" type="textblock" ulx="302" uly="139">
        <line lrx="1064" lry="202" ulx="302" uly="139">Pfalmen der 6. Bitte. P. 59. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1780" type="textblock" ulx="215" uly="211">
        <line lrx="1052" lry="256" ulx="215" uly="211">bis daher, zuvorkommen / GOCC wolle mich</line>
        <line lrx="1055" lry="304" ulx="217" uly="253">ſehen laſſen an denen / die auf mich lauren / was</line>
        <line lrx="1002" lry="341" ulx="218" uly="295">ich zum Preiß ſeiner Gnade ſehen möoͤchte.</line>
        <line lrx="1058" lry="381" ulx="263" uly="336">12. Du wolleſt ſie nicht ploͤtzlich umbringen;</line>
        <line lrx="1057" lry="428" ulx="218" uly="378">daß es mein Volck nicht vergeſſe/ weil du mich</line>
        <line lrx="1058" lry="473" ulx="218" uly="420">beſtimmet haſt, ſein Koͤnig zu ſeyn, ſondern daß das</line>
        <line lrx="1059" lry="505" ulx="219" uly="460">Gedaͤchtniß der Sache aufs laͤngſte waͤhren moͤge, ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="548" ulx="220" uly="501">treibe ſie um durch deine ſtarcke alles vermoͤgende</line>
        <line lrx="1061" lry="589" ulx="222" uly="544">Macht und alsdann ſo ſtuͤrtze ſie zu Boden / du</line>
        <line lrx="1062" lry="637" ulx="222" uly="588">.0 Herrſcher/ auf deſſen Winck ſich alles gruͤndet,</line>
        <line lrx="654" lry="672" ulx="222" uly="629">unſer Schild.</line>
        <line lrx="1060" lry="718" ulx="221" uly="667">13. Und das wegen der Suͤnde ihres Mun⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="761" ulx="226" uly="712">des (*) da ſie ohne Urſach Boͤſes von mir geredet,</line>
        <line lrx="1066" lry="802" ulx="226" uly="751">und wegen der hochmuͤthigſten Worte ihrer Lip⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="840" ulx="225" uly="794">pen womit ſie ſich uͤber alle erhaben; da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="226" uly="835">dann in ihrem Gochmuth erhaſcht und gefangen</line>
        <line lrx="1065" lry="923" ulx="228" uly="876">werden/ und was ihnen von dem Fluchen und</line>
        <line lrx="1067" lry="963" ulx="229" uly="916">von dem luͤgenhafften Bezeugen zu Hauß gekom⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1009" ulx="230" uly="960">men, moͤgen ſie alsdann anzeigen und ſelbſt beken⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1045" ulx="229" uly="1001">nen, daß man ſehe und ſage, ſiehe das waren Davids</line>
        <line lrx="1070" lry="1089" ulx="230" uly="1040">Feinde, nun haben ſie ihren Lohn. (*) Die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1134" ulx="233" uly="1085">de ihres Mundes kan ſich auch beziehen auf⸗ſollen</line>
        <line lrx="1070" lry="1214" ulx="229" uly="1123">ſie ſelbſt bekennen / indem ſie nach Vers 14. es nicht</line>
        <line lrx="495" lry="1209" ulx="232" uly="1178">vergeſſen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1251" ulx="280" uly="1208">14. Hernach reibe auf in deinem Zorn: reibe</line>
        <line lrx="1073" lry="1294" ulx="237" uly="1251">auf / daß ſie nicht mehr ſeyn / damit ſie erken⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1338" ulx="237" uly="1290">nen / daß der Herrſcher in Jacob GOtr iſt uͤber</line>
        <line lrx="1034" lry="1379" ulx="237" uly="1332">die Ende der Erden. Sela.</line>
        <line lrx="1100" lry="1422" ulx="278" uly="1372">IV. Um GOtt deſto kraͤfftiger zu loben, vergleicht</line>
        <line lrx="1079" lry="1458" ulx="323" uly="1415">er ihren unruhigen Zuſtand mit dem ſeinen, als</line>
        <line lrx="896" lry="1499" ulx="320" uly="1456">der voll Vertrauens und Freude ſey.</line>
        <line lrx="1080" lry="1544" ulx="286" uly="1496">15. Nun ſo moͤgen ſie den vor jetzo wieder um⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1583" ulx="242" uly="1536">kehren und auf den Abend vor ihrer Thuͤr, wo ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="1621" ulx="242" uly="1580">herkommen, mit Schanden ſtehen, ſie möoͤgen ein</line>
        <line lrx="1082" lry="1662" ulx="244" uly="1618">Gelerm und Geheul machen wie ein Hund / und</line>
        <line lrx="1090" lry="1707" ulx="247" uly="1661">die Stadt rings herum durchgehen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1780" ulx="290" uly="1701">16. Sie moͤgen ſich ſelbſt umtreiben / ſich bin</line>
        <line lrx="1063" lry="1779" ulx="383" uly="1752">S un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Ge1285b_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="221" type="textblock" ulx="238" uly="137">
        <line lrx="1014" lry="221" ulx="238" uly="137">556 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="482" type="textblock" ulx="218" uly="230">
        <line lrx="1069" lry="274" ulx="218" uly="230">und her tummeln, daß ſie zu eſſen kriegen / wenn</line>
        <line lrx="1069" lry="316" ulx="233" uly="273">ſie nicht ſatt werden und moͤgen vor Hunger die</line>
        <line lrx="587" lry="358" ulx="233" uly="316">gantze Nacht murren.</line>
        <line lrx="1070" lry="399" ulx="281" uly="353">17. Ich hingegen will deine Staͤrcke beſin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="442" ulx="232" uly="396">gen / ich will fruͤhe ein Lob⸗Gethoͤn machen/</line>
        <line lrx="1065" lry="482" ulx="232" uly="438">von deiner Guͤtigkeit / denn du biſt mir zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="524" type="textblock" ulx="228" uly="480">
        <line lrx="1063" lry="524" ulx="228" uly="480">hohen Veſtungs⸗Platz geworden/ und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="774" type="textblock" ulx="212" uly="521">
        <line lrx="826" lry="566" ulx="227" uly="521">Ausſlucht am Cage meiner Voth.</line>
        <line lrx="1061" lry="607" ulx="212" uly="563">189. Du meine Staͤrcke/ auf dich will ich Dſal⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="646" ulx="225" uly="604">men ſpielen / denn GOtt iſt mein hoher Ve⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="690" ulx="224" uly="646">ſtungs⸗Platz / er iſt der GOtt meiner Gnade/</line>
        <line lrx="1058" lry="737" ulx="221" uly="689">der Urſprung aller Barmhertzigkeit, unter welcher ich</line>
        <line lrx="968" lry="774" ulx="221" uly="730">ſo zuverſichtlich ruͤhmen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1818" type="textblock" ulx="156" uly="787">
        <line lrx="851" lry="859" ulx="426" uly="787">Der 64. Pfalm.</line>
        <line lrx="1054" lry="901" ulx="261" uly="856">Dem Meiſter in der Muſie ein Oſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="948" ulx="217" uly="901">vids. Die Zeit und Gelegenheit dazu iſt allen An⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="989" ulx="185" uly="943">zeigungen nach faſt eben wie im 3 5,ten Pfalm worinnen</line>
        <line lrx="1046" lry="1031" ulx="184" uly="984">David (der aus Eckel an denen am Hof Sauls ihm</line>
        <line lrx="1045" lry="1075" ulx="212" uly="1025">nachſtellenden Verlaͤumdern zu Achis dem unglaubigen</line>
        <line lrx="1045" lry="1116" ulx="211" uly="1067">Koͤnig geflohen, aber wieder zuruck gemuſt) ſich GOtt</line>
        <line lrx="1045" lry="1150" ulx="208" uly="1110">wegen der aufs neu bevorſtehenden Verlaͤumdungen</line>
        <line lrx="1044" lry="1197" ulx="211" uly="1148">befohlen. Faſt in eben dem Gemuͤths⸗Zuſtand war</line>
        <line lrx="1042" lry="1237" ulx="209" uly="1191">David,, als er bald hernach zu dem unglaubigen Ko⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1279" ulx="204" uly="1232">nig der Moabiter geflohen, aber durch den Propheten</line>
        <line lrx="1039" lry="1321" ulx="202" uly="1274">Gad wieder zuruck gefordert worden. Da denn Da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1362" ulx="204" uly="1316">vid 1 Sam. 22, 5. in den Wald Hared gekommen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1405" ulx="202" uly="1356">und, als dis Saul erfahren, das Verlaͤumden und</line>
        <line lrx="1037" lry="1446" ulx="201" uly="1394">kuͤnfftige Berathſchlagen auf Sauls Zuſpruch aufs</line>
        <line lrx="1035" lry="1485" ulx="201" uly="1439">neu angegangen iſt. Dem Ertz⸗Verlaͤumder Doeg</line>
        <line lrx="1033" lry="1527" ulx="156" uly="1481">werden es viele nachgethan und neue Griffe erfunden</line>
        <line lrx="1031" lry="1567" ulx="197" uly="1521">haben, welches denn David innen worden, und die⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1607" ulx="197" uly="1563">ſen Pfalmen daruͤber gemacht haben mag. Es haben</line>
        <line lrx="1029" lry="1648" ulx="194" uly="1603">zwar etliche alte Ausleger ſolchen von Daniel und ſei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1693" ulx="195" uly="1645">nen Geſellen verſtanden. Allein da David in gleichen</line>
        <line lrx="1029" lry="1735" ulx="191" uly="1686">Umſtaͤnden war und die Schreib⸗Art Davids einer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1818" ulx="191" uly="1725">ley iſt mit andern Pſalmen dieſer Gattung: ſo iſt nicht</line>
        <line lrx="1023" lry="1812" ulx="946" uly="1776">noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1515" type="textblock" ulx="1169" uly="1431">
        <line lrx="1182" lry="1515" ulx="1169" uly="1431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="589" type="textblock" ulx="1210" uly="177">
        <line lrx="1293" lry="292" ulx="1212" uly="252">noth, t.</line>
        <line lrx="1293" lry="336" ulx="1214" uly="297">und ate</line>
        <line lrx="1293" lry="382" ulx="1215" uly="336">ſtehen,</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1245" uly="387">in er</line>
        <line lrx="1293" lry="463" ulx="1212" uly="420">Gottliche</line>
        <line lrx="1291" lry="503" ulx="1210" uly="462">Dapid 3</line>
        <line lrx="1290" lry="540" ulx="1210" uly="503">bett von</line>
        <line lrx="1293" lry="589" ulx="1210" uly="545">hoch befe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="783" type="textblock" ulx="1231" uly="615">
        <line lrx="1293" lry="652" ulx="1231" uly="615">I1. Dat</line>
        <line lrx="1293" lry="693" ulx="1257" uly="659">Nt</line>
        <line lrx="1293" lry="738" ulx="1256" uly="700">Erfi⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1252" uly="740">hoft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1814" type="textblock" ulx="1209" uly="1260">
        <line lrx="1292" lry="1341" ulx="1212" uly="1260">e</line>
        <line lrx="1293" lry="1344" ulx="1230" uly="1310">4 Wel</line>
        <line lrx="1293" lry="1388" ulx="1210" uly="1335">ſhirſſet</line>
        <line lrx="1293" lry="1428" ulx="1210" uly="1379">hoben /</line>
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1212" uly="1422">ſchein bi</line>
        <line lrx="1289" lry="1513" ulx="1235" uly="1471">6. Z</line>
        <line lrx="1293" lry="1554" ulx="1210" uly="1512">genen</line>
        <line lrx="1291" lry="1637" ulx="1210" uly="1551">ſe w</line>
        <line lrx="1293" lry="1638" ulx="1241" uly="1614">Sie</line>
        <line lrx="1292" lry="1680" ulx="1246" uly="1650">vorn</line>
        <line lrx="1293" lry="1728" ulx="1212" uly="1673">belnͤhi</line>
        <line lrx="1293" lry="1774" ulx="1210" uly="1718">enrinche</line>
        <line lrx="1291" lry="1814" ulx="1209" uly="1761">verborge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Ge1285b_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="1055" lry="236" ulx="0" uly="164">NN Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 64. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="1054" lry="307" ulx="0" uly="244">d noth, von der Uberſchrifft abzugehen. Aus dem 8.</line>
        <line lrx="1054" lry="349" ulx="0" uly="283">tchede und 9.ten Vers wo man ſie nicht will Prophetiſch ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="376" ulx="185" uly="324">ſtehen, da er das Zukuͤnfftige als vergangen ſchreibt,</line>
        <line lrx="1051" lry="425" ulx="0" uly="366">krlea  iſſt zu erſehen, daß es etlichen Berlaͤumdern durch</line>
        <line lrx="1051" lry="468" ulx="0" uly="408">ng Göttliche Verhaͤngniß uͤbel gegangen; woruͤber denn</line>
        <line lrx="1053" lry="509" ulx="0" uly="450">nigann Dapvid Zuverſicht gefaßt, daß ihn GOtt auf ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="539" ulx="2" uly="490">und ar. bett von dieſem Hauffen der Verlaͤumder nach und</line>
        <line lrx="540" lry="618" ulx="0" uly="541">en nach befreyen werde.</line>
        <line lrx="1031" lry="612" ulx="11" uly="588">ſch Pen . . .</line>
        <line lrx="1051" lry="659" ulx="0" uly="598">her he⸗ 1. David nimmt ſeine Zuflucht zu GOtt wider die</line>
        <line lrx="1051" lry="698" ulx="7" uly="640">Ged Rotte der Verlaͤumder und politiſch verſchmutzte</line>
        <line lrx="1051" lry="745" ulx="0" uly="682">lherſh Erſinder des Boͤſen, und beſchreibt ihre luͤgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="774" type="textblock" ulx="296" uly="723">
        <line lrx="849" lry="774" ulx="296" uly="723">haffte Zuſammenkuͤnffte und Griffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="929" type="textblock" ulx="219" uly="818">
        <line lrx="1054" lry="929" ulx="219" uly="818">B*  GOtt meine Stimme bey meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="1052" lry="915" ulx="1" uly="862">ln De⸗ Q Betrachten und gegruͤndetem Vermuthen,</line>
        <line lrx="1050" lry="955" ulx="0" uly="905">nien A was unter meinen Feinden wieder mich vor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1004" ulx="0" uly="945">Perimen gehe, du wirſt doch mein Leben vor der</line>
        <line lrx="1050" lry="1047" ulx="0" uly="986">li hm⸗ Schrecknis und fuͤrchterlichem Drohen des Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="438" lry="1080" ulx="34" uly="1035">en des behuͤten.</line>
        <line lrx="1053" lry="1116" ulx="261" uly="1069">3. Du wirſt mich bedecken und in Schutz neh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1164" ulx="38" uly="1111">on. men vor dem geheimen Zuſammenhalten der</line>
        <line lrx="1052" lry="1208" ulx="0" uly="1153">d eer. Boͤſewichter und falſchen Kirche derſelben, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="1052" lry="1243" ulx="218" uly="1195">zuſammen lauffenden Getuͤmmel derer / die der</line>
        <line lrx="901" lry="1293" ulx="5" uly="1236">ſſe verderblichen Laſter gewohnt ſen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1338" ulx="0" uly="1276">eun 4. Welche ihre Zunge wie ein Schwerdt ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1379" ulx="2" uly="1316">fonmmmn ſchaͤrffet haben nnd ihren Pfeil darauf gelegt</line>
        <line lrx="1056" lry="1422" ulx="0" uly="1357">den un daben / Pf. 58, 8. auf den geſpannten Bogen, nehme</line>
        <line lrx="904" lry="1466" ulx="0" uly="1400"> os ſich ein bitteres Wort haben ſie aufgelegt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1503" ulx="23" uly="1437">D 6. Zu ſchieſſen den Aufrichtigen an verbor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1550" ulx="2" uly="1478">gine genen Ortern Pſ. 11,2. ploͤtzlich werden ſie ihn</line>
        <line lrx="1037" lry="1588" ulx="3" uly="1522">b e⸗ treffen wollen und ſich nicht foͤrchten vor GOtt.</line>
        <line lrx="1059" lry="1628" ulx="0" uly="1560">Oſete 6. Sie werden bey ſich ſelbſt die boͤſe Sache</line>
        <line lrx="1096" lry="1671" ulx="0" uly="1603">ſfeſt vornehmen / und nachdem ſie alles hin und her</line>
        <line lrx="1057" lry="1712" ulx="0" uly="1643">wn berathſchlaget haben, werden ſie einander den Schluß</line>
        <line lrx="1057" lry="1751" ulx="26" uly="1684">ene⸗ gemeinſchafftlich vortragen / die Fallſtricke gar</line>
        <line lrx="1060" lry="1812" ulx="0" uly="1726">lſiit verborgen zu legen / ſie haben ſchon abgeredet inn</line>
        <line lrx="1059" lry="1839" ulx="29" uly="1775">tt V Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Ge1285b_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="245" type="textblock" ulx="248" uly="163">
        <line lrx="1015" lry="245" ulx="248" uly="163">578 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="728" type="textblock" ulx="241" uly="265">
        <line lrx="1090" lry="314" ulx="245" uly="265">geſagt: wer wird uns ſehen? es kan niemand dar⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="356" ulx="244" uly="309">hinter kommen, ſo ſchlau haben wirs angegriffen.</line>
        <line lrx="1089" lry="398" ulx="254" uly="350">7. Sie werden es aber dabey nicht bewenden laſ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="438" ulx="243" uly="391">ſen, ſondern aufs emſigſte noch mehr ausgelaſſene</line>
        <line lrx="1089" lry="481" ulx="244" uly="431">muthwillige Streiche ausfuͤndig machen / ja ſie</line>
        <line lrx="1090" lry="523" ulx="245" uly="473">haben die ausgeſuchteſte Erfindung ſchon zu</line>
        <line lrx="1088" lry="566" ulx="244" uly="517">Stande gebracht (*) alle Zeit und Fleiß draufge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="600" ulx="241" uly="557">wandt wider den Gerechten etwas aufzubringen, und</line>
        <line lrx="1086" lry="648" ulx="243" uly="599">was immer das Innerſte eines Manns und das</line>
        <line lrx="1085" lry="693" ulx="243" uly="641">tieffſte Hertz des Menſchen hervor bringen kan, ha⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="728" ulx="243" uly="685">ben ſie aufs Tapet gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="791" type="textblock" ulx="244" uly="736">
        <line lrx="1082" lry="791" ulx="244" uly="736">() unn von nn pro D ubi per Chaldaiſmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1646" type="textblock" ulx="199" uly="802">
        <line lrx="781" lry="851" ulx="243" uly="802">pro Dageſch eſt a, conſummarunt.</line>
        <line lrx="1081" lry="888" ulx="282" uly="842">II. David hat in ſeinem Gebett Geduld gehabt, und</line>
        <line lrx="1084" lry="934" ulx="323" uly="885">den Untergang ſolcher voraus geſehen, und an⸗</line>
        <line lrx="993" lry="977" ulx="323" uly="928">dern zum Exempel aufgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1081" lry="1018" ulx="281" uly="968">8. Gleichwie ſie nun mit ihrem Pfeil auf mich ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1059" ulx="237" uly="1008">zielet, ſo hat ſie GGCCdarnieder geſchlagen/</line>
        <line lrx="1079" lry="1101" ulx="241" uly="1050">mit ploͤtzlichem Pfeil ſind ihre Straffen und</line>
        <line lrx="1056" lry="1143" ulx="239" uly="1096">Gerichte ausgefuͤhret worden; per accentus.</line>
        <line lrx="1078" lry="1185" ulx="281" uly="1132">9. Und ſie haben einer dem andern einen Fall</line>
        <line lrx="1079" lry="1229" ulx="240" uly="1176">uͤber einander ſelbſt mit ihrer eigenen Zunge</line>
        <line lrx="1079" lry="1268" ulx="239" uly="1219">verurſacht / alle und jede welche ſie geſehen/</line>
        <line lrx="1080" lry="1313" ulx="238" uly="1257">ſind von ſelbſten vor Schrecken darvon geflohen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1347" ulx="287" uly="1303">10. Da denn alle Leute ſich gefuͤrchtet / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1392" ulx="239" uly="1344">daruͤber in Schrecken gerathen ſind und die</line>
        <line lrx="1078" lry="1434" ulx="238" uly="1384">That des OErrn verkuͤndiget / und verſtaͤndig</line>
        <line lrx="1077" lry="1520" ulx="294" uly="1429">reacht gezogen haben / was das vor ein</line>
        <line lrx="1012" lry="1515" ulx="287" uly="1483">erck ſey.</line>
        <line lrx="1074" lry="1557" ulx="282" uly="1509">11. Der Gerechte ſoll ſich demnach freuen</line>
        <line lrx="1074" lry="1602" ulx="199" uly="1549">im Errn / und Zuflucht zu ihm nehmen / und</line>
        <line lrx="1076" lry="1646" ulx="238" uly="1592">alle / die gerades Hertzens ſind / ſollen ſich ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1752" type="textblock" ulx="235" uly="1650">
        <line lrx="872" lry="1752" ulx="235" uly="1650"> Der 73. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1850" type="textblock" ulx="276" uly="1758">
        <line lrx="1076" lry="1848" ulx="276" uly="1758">Ein Pfalm Aſſaphs, Die Gelegenheit uberhaunt</line>
        <line lrx="1079" lry="1850" ulx="1034" uly="1817">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="236" type="textblock" ulx="1279" uly="182">
        <line lrx="1293" lry="236" ulx="1279" uly="182">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1362" type="textblock" ulx="1214" uly="266">
        <line lrx="1293" lry="300" ulx="1225" uly="266">Venornt</line>
        <line lrx="1293" lry="347" ulx="1225" uly="304">denen</line>
        <line lrx="1293" lry="382" ulx="1225" uly="346">Versfl</line>
        <line lrx="1293" lry="433" ulx="1224" uly="389">es kon</line>
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="1222" uly="436">in neue</line>
        <line lrx="1291" lry="518" ulx="1221" uly="474">worden</line>
        <line lrx="1293" lry="554" ulx="1220" uly="514">die gluͤ</line>
        <line lrx="1293" lry="599" ulx="1219" uly="558">unerſcht</line>
        <line lrx="1293" lry="643" ulx="1221" uly="597">elendeft</line>
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="1220" uly="640">pagteft</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1221" uly="683">dis vhn</line>
        <line lrx="1293" lry="767" ulx="1219" uly="724">erſch d</line>
        <line lrx="1293" lry="811" ulx="1218" uly="769">vos eing</line>
        <line lrx="1293" lry="856" ulx="1218" uly="810">id Au</line>
        <line lrx="1293" lry="895" ulx="1221" uly="850">r Frorn</line>
        <line lrx="1293" lry="934" ulx="1220" uly="894">nd den</line>
        <line lrx="1293" lry="982" ulx="1219" uly="939">nd trie</line>
        <line lrx="1293" lry="1026" ulx="1219" uly="975">Demnhn</line>
        <line lrx="1289" lry="1062" ulx="1218" uly="1018">Palrens</line>
        <line lrx="1291" lry="1112" ulx="1214" uly="1057">Ui ler</line>
        <line lrx="1293" lry="1154" ulx="1217" uly="1100">nihrf</line>
        <line lrx="1292" lry="1190" ulx="1240" uly="1147">1 De</line>
        <line lrx="1293" lry="1231" ulx="1257" uly="1194">den</line>
        <line lrx="1293" lry="1325" ulx="1253" uly="1285">b</line>
        <line lrx="1293" lry="1362" ulx="1253" uly="1321">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1410" type="textblock" ulx="1251" uly="1368">
        <line lrx="1293" lry="1410" ulx="1251" uly="1368">alif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1831" type="textblock" ulx="1214" uly="1536">
        <line lrx="1285" lry="1569" ulx="1274" uly="1536">d</line>
        <line lrx="1273" lry="1609" ulx="1247" uly="1571">ein</line>
        <line lrx="1272" lry="1651" ulx="1235" uly="1617">ll ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1684" ulx="1214" uly="1621">der. ic</line>
        <line lrx="1286" lry="1744" ulx="1237" uly="1693">Il. Er</line>
        <line lrx="1290" lry="1796" ulx="1255" uly="1741">ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1831" ulx="1255" uly="1791">ef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Ge1285b_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="30" lry="248" ulx="0" uly="203">Nt</line>
        <line lrx="66" lry="309" ulx="0" uly="275">gard N⸗</line>
        <line lrx="67" lry="362" ulx="0" uly="317">fenn.</line>
        <line lrx="70" lry="396" ulx="0" uly="357">endenla⸗</line>
        <line lrx="70" lry="445" ulx="0" uly="397">eleſene</line>
        <line lrx="71" lry="482" ulx="0" uly="440">n/ſſie</line>
        <line lrx="72" lry="528" ulx="8" uly="484">ſchon zn</line>
        <line lrx="72" lry="566" ulx="0" uly="525">Donfge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="611" ulx="0" uly="567">erj</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="137" lry="647" ulx="1" uly="611">und dos</line>
        <line lrx="68" lry="694" ulx="0" uly="650">fen e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="66" lry="795" ulx="0" uly="749">Gaiinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="106" lry="902" ulx="0" uly="853">ibtnInd</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="69" lry="945" ulx="0" uly="902">uid ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="67" lry="1022" ulx="0" uly="982">nch</line>
        <line lrx="66" lry="1069" ulx="0" uly="1023">hlagen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1115" type="textblock" ulx="1" uly="1065">
        <line lrx="109" lry="1115" ulx="1" uly="1065">ſin Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="35" lry="1148" ulx="0" uly="1123">ntus.</line>
        <line lrx="71" lry="1194" ulx="0" uly="1145">un il</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="111" lry="1237" ulx="0" uly="1195"> Zunge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1330" type="textblock" ulx="3" uly="1276">
        <line lrx="72" lry="1330" ulx="3" uly="1276">gtfohen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="73" lry="1365" ulx="6" uly="1316">tet ed</line>
        <line lrx="74" lry="1408" ulx="0" uly="1342">udde</line>
        <line lrx="73" lry="1453" ulx="0" uly="1401">erſind⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1494" ulx="0" uly="1456">6 tN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="250" type="textblock" ulx="304" uly="181">
        <line lrx="1044" lry="250" ulx="304" uly="181">Pfalmen der 6. Bitke. Pf. 73. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="642" type="textblock" ulx="203" uly="260">
        <line lrx="1047" lry="311" ulx="207" uly="260">genommen, iſt aus dem ꝛten und 3ten Vers und aus</line>
        <line lrx="1045" lry="355" ulx="207" uly="302">denen folgenden, wie auch ins beſondere aus dem 17.</line>
        <line lrx="1049" lry="394" ulx="207" uly="343">Vers klar. Die Erkaͤnntnis des Geheimniſſes des Creu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="436" ulx="206" uly="385">ges konnte im alten Bund noch nicht ſo klar ſeyn, als</line>
        <line lrx="1046" lry="475" ulx="206" uly="428">im neuen, daher es denen Heiligen offt zum Anſtoß</line>
        <line lrx="1050" lry="515" ulx="206" uly="468">worden, wenn die boͤſeſte Buben der Welt vielmahl</line>
        <line lrx="1047" lry="563" ulx="204" uly="507">die glücklichſte, vergnuͤgteſte, und dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1048" lry="602" ulx="203" uly="550">unerſchrockenſte, und hingegen die gottsfuͤrchtigſte die</line>
        <line lrx="1047" lry="642" ulx="205" uly="592">elendeſte, angefochtenſte und mit Furcht und Angſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="683" type="textblock" ulx="186" uly="634">
        <line lrx="1050" lry="683" ulx="186" uly="634">plagteſte geweſen. Aſſaph und andern Heiligen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1387" type="textblock" ulx="205" uly="675">
        <line lrx="1048" lry="729" ulx="206" uly="675">dis ohne Zweifel viel mahl begegnet, vielmahl ſtieß</line>
        <line lrx="1048" lry="774" ulx="206" uly="715">er ſich dran, bis er endlich in GOttes Heiligthum et⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="805" ulx="205" uly="758">was eingeſehen, womit er ſich ſowohl wegen des Gluͤcks</line>
        <line lrx="1049" lry="855" ulx="206" uly="801">und Ausgangs der Gottloſen, als wegen des Leydens</line>
        <line lrx="1047" lry="893" ulx="207" uly="841">der Frommen und deſſen Ausgangs zufrieden geben,</line>
        <line lrx="1047" lry="937" ulx="207" uly="882">und den erſten Vers freudig ausruffen konte. Ubri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="977" ulx="206" uly="927">gens traͤgt das Wiſſen der Zeit und der beſondern</line>
        <line lrx="1047" lry="1017" ulx="206" uly="966">Veranlaſſung hier nichts zu weiterin Verſtaͤndnis des</line>
        <line lrx="1048" lry="1060" ulx="209" uly="1008">Pfalmens, wie ſonſten in andern bey; die Futura</line>
        <line lrx="1048" lry="1096" ulx="208" uly="1051">und Præterita, desgleichen die kleine Particuln ma⸗</line>
        <line lrx="770" lry="1144" ulx="207" uly="1090">chen ihn ſchwer. —</line>
        <line lrx="1049" lry="1185" ulx="250" uly="1133">I. Der heilige Mann ſetzet ſeinen letzten Schluß,</line>
        <line lrx="1049" lry="1225" ulx="288" uly="1176">den er aus Erfahrung unter Verſuchung und</line>
        <line lrx="1048" lry="1267" ulx="291" uly="1216">Kampf mit ſich ſelbſt gemacht, voran; er bricht</line>
        <line lrx="1048" lry="1308" ulx="289" uly="1258">ploͤtzlich aus, ſchweigt von ſeinem langen Kampf,</line>
        <line lrx="1048" lry="1350" ulx="290" uly="1301">den er gehabt, bis er von GOttes Freundlichkeit</line>
        <line lrx="865" lry="1387" ulx="285" uly="1341">ausſprechen konnte, was er v. 1. ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1596" type="textblock" ulx="212" uly="1405">
        <line lrx="1051" lry="1475" ulx="212" uly="1405">ar⸗ A gewiß / gut und freundlich iſt er dem</line>
        <line lrx="1052" lry="1513" ulx="324" uly="1427">Iſrael: GGtr iſts dennoch allezeit denen</line>
        <line lrx="1053" lry="1555" ulx="298" uly="1506">die lauteres Gertzens ſind / es habe mit ih⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1596" ulx="213" uly="1548">nen ein Anſehen, wie es wolle, als nehme ſich GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1637" type="textblock" ulx="214" uly="1587">
        <line lrx="1052" lry="1637" ulx="214" uly="1587">ihrer nichts an, als waͤre er den Weltklugen viel hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1843" type="textblock" ulx="213" uly="1629">
        <line lrx="961" lry="1673" ulx="213" uly="1629">der.</line>
        <line lrx="1052" lry="1726" ulx="260" uly="1671">II. Er befeſtiget einen Theil dieſes Schluſſes mit</line>
        <line lrx="1051" lry="1762" ulx="295" uly="1711">ſeinem eigenen Exempel, indem er erzehlt, wie</line>
        <line lrx="1052" lry="1843" ulx="298" uly="1752">er ſich uͤber dem Glück der Gottloſen gufoehalken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Ge1285b_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="201" type="textblock" ulx="216" uly="149">
        <line lrx="995" lry="201" ulx="216" uly="149">560 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="349" type="textblock" ulx="330" uly="216">
        <line lrx="1087" lry="272" ulx="330" uly="216">weil er die Sache nur nachdem aͤuſſern Anſehen</line>
        <line lrx="1087" lry="313" ulx="331" uly="265">genommen, hernach gedenckt er des Anſtoſſes,</line>
        <line lrx="1047" lry="349" ulx="334" uly="306">welchen auch andere Gute druͤber genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1256" type="textblock" ulx="245" uly="362">
        <line lrx="1087" lry="412" ulx="295" uly="362">2. Zu theuerſt ich ſelbſt / (*) der ich im Geſetz</line>
        <line lrx="1085" lry="450" ulx="251" uly="404">GOttes mich von Jugend an geübet, bin bey nahe</line>
        <line lrx="1085" lry="493" ulx="252" uly="446">abweichend gemacht worden an jeglichen mei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="537" ulx="252" uly="486">ner Fuſſe / ich waͤre um ein weniges zur Rechten und</line>
        <line lrx="1085" lry="578" ulx="248" uly="530">zur Lincken in meiner Verſuchung ausgewichen, ehe</line>
        <line lrx="1085" lry="617" ulx="250" uly="572">ich dis mit Wahrheit eingeſehen; ja gleichſam um</line>
        <line lrx="1084" lry="657" ulx="245" uly="611">ein nichts waͤre jeglicher meiner Tritte / wie</line>
        <line lrx="1085" lry="707" ulx="246" uly="653">Waſſer, ausgeſchuͤtter geweſen / wenn ich einmahl</line>
        <line lrx="1085" lry="741" ulx="246" uly="696">angefangen haͤtte, mich zu ſtoſſen, ſo waͤre ich einmahl</line>
        <line lrx="1083" lry="796" ulx="248" uly="753">uͤber das andere gefallen. (*) 3 is nervus eſt in</line>
        <line lrx="417" lry="829" ulx="270" uly="797">ræfixo 3.</line>
        <line lrx="1083" lry="886" ulx="293" uly="834">3. Denn ich habe mich uͤber die unſinnige</line>
        <line lrx="1084" lry="923" ulx="247" uly="876">Praler vereyfert / als ich den Frieden und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="970" ulx="246" uly="918">ſtand der Gottloſen ſahe.</line>
        <line lrx="1081" lry="1011" ulx="288" uly="961">4. Denn ſie haben keine in einander verwickelte</line>
        <line lrx="1080" lry="1046" ulx="245" uly="1003">Enoten / keine verdruͤßliche Dinge, aufzuloͤfen, bis</line>
        <line lrx="1081" lry="1090" ulx="246" uly="1042">an ihren Tod Job. 21, 13. und ihre Lebens⸗Krafft</line>
        <line lrx="820" lry="1139" ulx="245" uly="1087">iſt immer gemaͤſtet Job. 21,23.24.</line>
        <line lrx="1081" lry="1204" ulx="288" uly="1127">5. Sie in nicht in der Muͤhſeeligkeit wie</line>
        <line lrx="1081" lry="1222" ulx="245" uly="1169">ſonſt ein elender Menſch / und werden nicht mit</line>
        <line lrx="1080" lry="1256" ulx="245" uly="1210">dem Adam wie gewoͤhnlich mit Plagen geruͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1807" type="textblock" ulx="230" uly="1264">
        <line lrx="1080" lry="1316" ulx="285" uly="1264">6. Denn ihr Stoltz hat ſie gleich als ein Oalß⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1352" ulx="243" uly="1301">Band umgeben / daldurch ſie ein fuͤrchterliches An⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1394" ulx="243" uly="1348">ſehen wie die Enakim haben 4. Moſ. 13, 23. Joh. 15,</line>
        <line lrx="1079" lry="1439" ulx="247" uly="1389">13. rohe Gewaltſamkeit pflegt ſie wie ein</line>
        <line lrx="1079" lry="1477" ulx="242" uly="1427">Schinnck zu bekleiden / ſie wiſſens ſo anzugehn, daß</line>
        <line lrx="593" lry="1521" ulx="242" uly="1440">es ihnen wohl anſteht.</line>
        <line lrx="1077" lry="1560" ulx="285" uly="1511">7. Es gehet ſtets jegliches ihrer Augen her⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1608" ulx="243" uly="1552">aus mehr als Schmeer an den Thieren; alles was</line>
        <line lrx="1079" lry="1641" ulx="230" uly="1595">an ihnen ins Geſicht faͤllt, iſt fett und dicht; ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1685" ulx="244" uly="1633">ſchreiten mit den hoch⸗fahrenden Einbildungen</line>
        <line lrx="1079" lry="1726" ulx="242" uly="1675">des Hertzens / die Schrancken des Geſetzes GOttes</line>
        <line lrx="1079" lry="1807" ulx="242" uly="1718">und der menſchlichen Ordnung Jer. 5, 28. und l</line>
        <line lrx="1080" lry="1806" ulx="1015" uly="1772">alſo⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="183" type="textblock" ulx="1285" uly="166">
        <line lrx="1293" lry="183" ulx="1285" uly="166">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="228" type="textblock" ulx="1227" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="1227" uly="220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="318" type="textblock" ulx="1218" uly="240">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1218" uly="240">alſo w⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="318" ulx="1219" uly="285">weitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="407" type="textblock" ulx="1203" uly="332">
        <line lrx="1261" lry="359" ulx="1247" uly="332">8.</line>
        <line lrx="1293" lry="407" ulx="1203" uly="361">Schwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="825" type="textblock" ulx="1215" uly="406">
        <line lrx="1293" lry="444" ulx="1219" uly="406">ben auc</line>
        <line lrx="1293" lry="487" ulx="1217" uly="451">terdruck</line>
        <line lrx="1293" lry="528" ulx="1217" uly="494">von de</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1215" uly="539">gante J.</line>
        <line lrx="1293" lry="615" ulx="1238" uly="576">9.G</line>
        <line lrx="1292" lry="656" ulx="1218" uly="614">ſe teden</line>
        <line lrx="1286" lry="702" ulx="1219" uly="661">wenn ſe</line>
        <line lrx="1293" lry="749" ulx="1217" uly="700">durchwe</line>
        <line lrx="1293" lry="789" ulx="1215" uly="741">fit Meie</line>
        <line lrx="1293" lry="825" ulx="1237" uly="789">10. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="868" type="textblock" ulx="1201" uly="824">
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1201" uly="824">Dolck/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1082" type="textblock" ulx="1217" uly="867">
        <line lrx="1280" lry="911" ulx="1218" uly="867">zuſchla</line>
        <line lrx="1289" lry="954" ulx="1217" uly="883">welm⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="994" ulx="1220" uly="949">ſer wo</line>
        <line lrx="1293" lry="1037" ulx="1218" uly="994">Cleid.</line>
        <line lrx="1293" lry="1082" ulx="1217" uly="1033">der Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1122" type="textblock" ulx="1180" uly="1080">
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="1180" uly="1080">Weil) d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1160" type="textblock" ulx="1219" uly="1117">
        <line lrx="1293" lry="1160" ulx="1219" uly="1117">hemiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1215" type="textblock" ulx="1211" uly="1175">
        <line lrx="1279" lry="1215" ulx="1211" uly="1175">ſenſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1815" type="textblock" ulx="1213" uly="1225">
        <line lrx="1293" lry="1261" ulx="1218" uly="1225">tamen 8</line>
        <line lrx="1292" lry="1303" ulx="1214" uly="1265">tantum 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1235" uly="1311">I1, Un</line>
        <line lrx="1293" lry="1392" ulx="1214" uly="1348">wiehate</line>
        <line lrx="1293" lry="1438" ulx="1216" uly="1383">ſt Dine</line>
        <line lrx="1293" lry="1475" ulx="1217" uly="1427">giebts en</line>
        <line lrx="1293" lry="1520" ulx="1216" uly="1469">hekbieh</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1215" uly="1522">8 uſfl</line>
        <line lrx="1293" lry="1603" ulx="1213" uly="1561">die gck</line>
        <line lrx="1293" lry="1645" ulx="1213" uly="1594">Riſne</line>
        <line lrx="1289" lry="1687" ulx="1236" uly="1641">n E</line>
        <line lrx="1293" lry="1729" ulx="1256" uly="1690">ha</line>
        <line lrx="1293" lry="1772" ulx="1252" uly="1729">ſche</line>
        <line lrx="1293" lry="1815" ulx="1259" uly="1776">ſot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Ge1285b_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="28" lry="209" ulx="0" uly="165">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="68" lry="273" ulx="0" uly="234">Alſcen</line>
        <line lrx="68" lry="317" ulx="2" uly="275">Anſeſsr</line>
        <line lrx="56" lry="354" ulx="0" uly="325">hunnen.</line>
        <line lrx="72" lry="415" ulx="6" uly="375">in Gſe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="459" ulx="3" uly="414">bey iehe</line>
        <line lrx="69" lry="503" ulx="1" uly="460">chen tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="69" lry="543" ulx="0" uly="501">ectenrN</line>
        <line lrx="109" lry="589" ulx="0" uly="543">ichen,e.</line>
        <line lrx="71" lry="631" ulx="0" uly="587">hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="101" lry="665" ulx="0" uly="632">itte / dAe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="75" lry="709" ulx="0" uly="666">Heirnnt</line>
        <line lrx="75" lry="750" ulx="21" uly="708">ennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="106" lry="812" ulx="0" uly="769">s el in</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="107" lry="899" ulx="0" uly="854">nſinnige.</line>
        <line lrx="108" lry="936" ulx="0" uly="892">dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="74" lry="1026" ulx="0" uly="977">llntele</line>
        <line lrx="71" lry="1067" ulx="0" uly="1019">ſen bi</line>
        <line lrx="72" lry="1103" ulx="0" uly="1063">6Brafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="75" lry="1198" ulx="0" uly="1145">gett wi</line>
        <line lrx="75" lry="1241" ulx="0" uly="1186">nicht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="74" lry="1329" ulx="4" uly="1279">enhel⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1374" ulx="0" uly="1326">tal</line>
        <line lrx="74" lry="1420" ulx="0" uly="1374">. iſt</line>
        <line lrx="75" lry="1457" ulx="0" uly="1413">. wie en</line>
        <line lrx="75" lry="1504" ulx="0" uly="1453">GefteN</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="72" lry="1584" ulx="1" uly="1535">lgen n</line>
        <line lrx="75" lry="1622" ulx="10" uly="1551">ſ 1</line>
        <line lrx="79" lry="1671" ulx="13" uly="1618">ſe Pber⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1714" ulx="0" uly="1663">idunetn</line>
        <line lrx="85" lry="1755" ulx="0" uly="1703">es GOls</line>
        <line lrx="85" lry="1796" ulx="21" uly="1744">G ſun</line>
        <line lrx="87" lry="1823" ulx="8" uly="1784">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="219" type="textblock" ulx="328" uly="134">
        <line lrx="1057" lry="219" ulx="328" uly="134">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 73. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="365" type="textblock" ulx="212" uly="234">
        <line lrx="1060" lry="282" ulx="212" uly="234">alſo, was ſie nur gedencken oder ſie bringens noch</line>
        <line lrx="1013" lry="329" ulx="213" uly="281">weiter / als ſie ſich eingebildder.</line>
        <line lrx="1060" lry="365" ulx="259" uly="321">8. Sie pflegen zu verderben und eine heimliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="406" type="textblock" ulx="211" uly="361">
        <line lrx="1060" lry="406" ulx="211" uly="361">Schywindſucht unter alles einzufuͤhren / und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="448" type="textblock" ulx="213" uly="405">
        <line lrx="1061" lry="448" ulx="213" uly="405">ben auch ſchon mit Muthwillen offentlich von Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="490" type="textblock" ulx="201" uly="444">
        <line lrx="1062" lry="490" ulx="201" uly="444">terdruckung und Raub geredet / ſie pflegen alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="821" type="textblock" ulx="211" uly="487">
        <line lrx="1062" lry="530" ulx="213" uly="487">von der Hoͤhe herab zu reden / als wenn ſie die</line>
        <line lrx="675" lry="571" ulx="211" uly="528">gantze Welt unter ſich haͤtten.</line>
        <line lrx="1061" lry="614" ulx="258" uly="567">9. Sie ſetzen ihren Mund in den Himmel/</line>
        <line lrx="1063" lry="661" ulx="215" uly="611">ſie reden von himmliſchen Dingen ſo verwegen, als</line>
        <line lrx="1069" lry="701" ulx="215" uly="651">wenn ſie ſolche geſehen haͤtten, daß ihre Zunge</line>
        <line lrx="1061" lry="744" ulx="214" uly="694">durchwandle die Erde / damit ſie auf der Erden</line>
        <line lrx="845" lry="779" ulx="213" uly="737">fuͤr Meiſter gehalten werden.</line>
        <line lrx="1062" lry="821" ulx="260" uly="775">10. Deswegen pflegt ſogar auch ſein (GOttes)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="861" type="textblock" ulx="174" uly="817">
        <line lrx="1061" lry="861" ulx="174" uly="817">Volck, nicht nur der loſe Poͤbel ſich wieder dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1148" type="textblock" ulx="215" uly="859">
        <line lrx="1061" lry="903" ulx="215" uly="859">zuſchlagen/ da es vorhin auf gutem Weg war,</line>
        <line lrx="1059" lry="948" ulx="215" uly="900">weilen (*) man ihnen einen Becher von elend Waſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="986" ulx="217" uly="942">ſer voll ausgedruckt/ allda nichts auflegt als</line>
        <line lrx="1064" lry="1026" ulx="215" uly="985">Elend. (*) hic eo modo accipitur ut jJer. 6, 29.</line>
        <line lrx="1063" lry="1069" ulx="216" uly="1022">der Schmeltzer ſchmeltzet umſonſt / und (für,</line>
        <line lrx="1062" lry="1109" ulx="218" uly="1066">weil) die Boͤſe ſind nicht heraus gezogen. hoc</line>
        <line lrx="1062" lry="1148" ulx="215" uly="1108">hemiſtichion Grœcus &amp; Latinus plane in alienum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1247" type="textblock" ulx="200" uly="1164">
        <line lrx="1062" lry="1206" ulx="204" uly="1164">ſenſum traxerunt, pro n legentes:  dies. Poteſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1247" ulx="200" uly="1206">tamen &amp; hebræus ſenſus, in lætam partem, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1369" type="textblock" ulx="201" uly="1329">
        <line lrx="443" lry="1369" ulx="201" uly="1329">wie hat es G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1822" type="textblock" ulx="217" uly="1249">
        <line lrx="876" lry="1293" ulx="217" uly="1249">tantum triſtem, verti. .</line>
        <line lrx="1063" lry="1370" ulx="265" uly="1284">11. Und ſie GBaben ſchon in ihrem Zweifel geſagt:</line>
        <line lrx="1064" lry="1378" ulx="488" uly="1328">tt erkannt? iſts muͤglich, daß er un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1415" ulx="221" uly="1369">ſere Dinge wiſſe, da er es ſo gehen laͤßt, wie es gehet;</line>
        <line lrx="1064" lry="1462" ulx="222" uly="1407">giebts auch eine Wiſſenſchafft / welches gute, wel⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1495" ulx="220" uly="1450">ches boͤſe Menſchen ſeyn, in der Hoͤhe?</line>
        <line lrx="1068" lry="1536" ulx="271" uly="1488">12. Siehe jene ſind Gottloſe / und ſind doch</line>
        <line lrx="1092" lry="1580" ulx="224" uly="1531">die gluͤckſeeligſte von der Welt / welche lauter</line>
        <line lrx="1041" lry="1621" ulx="224" uly="1570">Reichthum und Vermoͤgen zuſammen haͤuffen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1664" ulx="268" uly="1612">III. Er erzehlt ferner, was er vor Verſuchungen</line>
        <line lrx="1072" lry="1704" ulx="285" uly="1656">gehabt, dem Urtheil der Welt⸗Kinder zu unter⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1749" ulx="309" uly="1695">ſchreiben, und dabey ſich mit dem Begriff der</line>
        <line lrx="1073" lry="1822" ulx="311" uly="1731">natuͤrlichen WVermunſt aus der Sach zu heiſſen⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1817" ulx="640" uly="1788">n H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Ge1285b_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="212" type="textblock" ulx="252" uly="160">
        <line lrx="1007" lry="212" ulx="252" uly="160">562 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="496" type="textblock" ulx="227" uly="238">
        <line lrx="1097" lry="288" ulx="335" uly="238">bis er es im Heiligthum GOttes nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1013" lry="334" ulx="331" uly="279">dem Schein zu nehmen gelernt. .</line>
        <line lrx="1098" lry="376" ulx="294" uly="320">13 Ich will aber nicht laͤnger erzehlen, wie ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="417" ulx="249" uly="362">andere am Glück der Gottloſen aufgehalten und in</line>
        <line lrx="1099" lry="460" ulx="249" uly="403">Zweifel uͤber GOttes Vorſehung gerathen, ich will fer⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="496" ulx="227" uly="445">ner ſelbſt geſtehen, was ich gedacht, und wie ich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="538" type="textblock" ulx="249" uly="482">
        <line lrx="1108" lry="538" ulx="249" uly="482">nahem einen groſſen Fall gethan, und von dem aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1069" type="textblock" ulx="235" uly="528">
        <line lrx="1096" lry="583" ulx="249" uly="528">ſern Schein geblendet, GOttes Wege mit den Seini⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="630" ulx="248" uly="570">gen und Eine verborgene Gnade uͤber ſie nicht erkannt</line>
        <line lrx="1096" lry="663" ulx="248" uly="608">haͤtte. Ich ſelbſt ſprach: gewißlich / ich habe mein</line>
        <line lrx="1097" lry="704" ulx="235" uly="650">Hertz vergeblich innerlich gereiniget / und habe</line>
        <line lrx="1096" lry="745" ulx="253" uly="691">meine Haͤnde/ mein Thun und Laſſen, aͤüſſerlich</line>
        <line lrx="1101" lry="791" ulx="250" uly="732">umſonſt in Unſchuld Pſ. 26,6. Pſ. 24, 4. gewaſchen.</line>
        <line lrx="1097" lry="833" ulx="297" uly="777">14. Und ich war umſonſt taͤglich und den gan⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="868" ulx="280" uly="815">en Tag uͤber dem Endzweck der Gottſeeligkeit mit</line>
        <line lrx="1097" lry="911" ulx="249" uly="823">Drangſa en geplagt und meine Beſtraffung und</line>
        <line lrx="1095" lry="954" ulx="249" uly="903">vor Augen geſtellte Lehre Prov. 1. war vergeblich je⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1006" ulx="250" uly="943">den Miorgen/ da ich meinem Vorſatz nachzuleben</line>
        <line lrx="1097" lry="1040" ulx="248" uly="985">fruͤhe aufgeſtanden und meine Lenden des Gemuͤths</line>
        <line lrx="865" lry="1069" ulx="248" uly="1027">immer friſch beguͤrtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1116" type="textblock" ulx="296" uly="1065">
        <line lrx="1133" lry="1116" ulx="296" uly="1065">15. Wenn ich eben ſprach / wenn es eben an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1699" type="textblock" ulx="246" uly="1108">
        <line lrx="1096" lry="1160" ulx="249" uly="1108">war, ſo, daß gleichſam nichts v. 2. darzwiſchen war⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1208" ulx="248" uly="1151">denn feſten Ausſpruch zu thun: Ich will es ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1249" ulx="249" uly="1191">kuͤndigen Pſ. 2,7. public machen, wie es die Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1290" ulx="246" uly="1232">Voͤgel auf der Welt bewaͤhrt finden, ich will meinen</line>
        <line lrx="1095" lry="1327" ulx="247" uly="1277">Strengigkeiten abſagen und anders davon urtheilen,</line>
        <line lrx="1094" lry="1371" ulx="247" uly="1318">als bisher: ſo iſt mir doch dargegen beygegangen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1408" ulx="264" uly="1357">iehe o οRR/ wenn ich das thue, ſo habe ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1455" ulx="262" uly="1382">chon wieder des Geſchlecht deiner Soͤhne 5 Moſ.</line>
        <line lrx="1095" lry="1493" ulx="253" uly="1442">14, 2. treuloß gehandelt / und dein gantzes Geſetz</line>
        <line lrx="898" lry="1530" ulx="255" uly="1477">hindangeſetzet. “</line>
        <line lrx="1094" lry="1580" ulx="297" uly="1521">16. So habe ich ſodann nachgeſonnen/ um</line>
        <line lrx="1095" lry="1624" ulx="248" uly="1564">dieſes zu erkennen / und wie es zugieng, zu begreif⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1664" ulx="249" uly="1606">fen; da ich geſehen, daß es ſo viel waͤre, als begaͤhe</line>
        <line lrx="1097" lry="1699" ulx="249" uly="1646">ich mich zu der Gottloſen Rotte, wenn ich ihre Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1738" type="textblock" ulx="250" uly="1686">
        <line lrx="1157" lry="1738" ulx="250" uly="1686">theile annaͤhme, ſo ſtund ich ab, und wolte mir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1819" type="textblock" ulx="250" uly="1729">
        <line lrx="1098" lry="1818" ulx="250" uly="1729">ders helffen, nehmlich ich wolte der Sachen Grund</line>
        <line lrx="1101" lry="1819" ulx="470" uly="1790">6 , ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="229" type="textblock" ulx="1257" uly="181">
        <line lrx="1293" lry="229" ulx="1257" uly="181">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="687" type="textblock" ulx="1193" uly="262">
        <line lrx="1291" lry="305" ulx="1194" uly="262">(orſchen</line>
        <line lrx="1293" lry="348" ulx="1194" uly="303">nen Aug</line>
        <line lrx="1293" lry="390" ulx="1193" uly="344">Endkiin</line>
        <line lrx="1293" lry="429" ulx="1211" uly="390"> 17. D</line>
        <line lrx="1275" lry="507" ulx="1209" uly="477">ich mi⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="554" ulx="1226" uly="514">IV. N</line>
        <line lrx="1293" lry="601" ulx="1224" uly="561">i he</line>
        <line lrx="1293" lry="645" ulx="1243" uly="603">der G</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1246" uly="643">Pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="728" type="textblock" ulx="1249" uly="688">
        <line lrx="1285" lry="728" ulx="1249" uly="688">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1153" type="textblock" ulx="1206" uly="812">
        <line lrx="1293" lry="856" ulx="1210" uly="812">68. Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="901" ulx="1206" uly="852">ſeſt der</line>
        <line lrx="1293" lry="942" ulx="1209" uly="895">befe N</line>
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="1209" uly="935">Pegten</line>
        <line lrx="1293" lry="1029" ulx="1215" uly="976">ſlipfne</line>
        <line lrx="1292" lry="1068" ulx="1207" uly="1018">Altifter</line>
        <line lrx="1293" lry="1114" ulx="1206" uly="1061">EGin N</line>
        <line lrx="1289" lry="1153" ulx="1206" uly="1110">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Ge1285b_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="76" lry="411" ulx="0" uly="377">eln ind in</line>
        <line lrx="77" lry="458" ulx="1" uly="418">icholſer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="509" ulx="0" uly="459">eſt ſen</line>
        <line lrx="72" lry="548" ulx="12" uly="501">den ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="580" ulx="2" uly="545">den Eini⸗</line>
        <line lrx="74" lry="625" ulx="0" uly="585">htetnnt</line>
        <line lrx="75" lry="670" ulx="0" uly="629">abe fen</line>
        <line lrx="78" lry="715" ulx="6" uly="667">Gnd hebe</line>
        <line lrx="78" lry="756" ulx="0" uly="707">Ciſeih</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="838" type="textblock" ulx="3" uly="796">
        <line lrx="80" lry="838" ulx="3" uly="796">den gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="105" lry="881" ulx="0" uly="834">feſt nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="80" lry="927" ulx="0" uly="878">fung</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="107" lry="966" ulx="0" uly="919">gekſcſS⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1011" ulx="0" uly="962">heletee</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="78" lry="1055" ulx="0" uly="1002">Eiritfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="79" lry="1131" ulx="0" uly="1088">hekondent</line>
        <line lrx="81" lry="1178" ulx="0" uly="1134">ſſhen don</line>
        <line lrx="81" lry="1223" ulx="3" uly="1175">es 6 Ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1260" ulx="0" uly="1210">diehlics</line>
        <line lrx="82" lry="1303" ulx="1" uly="1259">pil herer</line>
        <line lrx="81" lry="1343" ulx="0" uly="1297"> iltzelen/</line>
        <line lrx="80" lry="1388" ulx="0" uly="1344">rben,</line>
        <line lrx="77" lry="1430" ulx="22" uly="1375">hte 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="114" lry="1474" ulx="0" uly="1418">hreſ</line>
        <line lrx="114" lry="1516" ulx="1" uly="1433">N Std</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="300" type="textblock" ulx="182" uly="178">
        <line lrx="1037" lry="241" ulx="196" uly="178">Pfſfſalmen der 6. Bitte. Pf. 73. 563</line>
        <line lrx="1040" lry="300" ulx="182" uly="253">erforſchen, dis war eine muͤhſeelige Arbeit in men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="343" type="textblock" ulx="157" uly="294">
        <line lrx="1044" lry="343" ulx="157" uly="294">nen Augen / ich fande in der That, daß ich nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1134" type="textblock" ulx="183" uly="380">
        <line lrx="1043" lry="423" ulx="236" uly="380">17. Daher ließ ich es auf ſich beruhen, bis ich</line>
        <line lrx="1039" lry="474" ulx="193" uly="422">kam in das Heiligthum GOttes / da verſtund</line>
        <line lrx="936" lry="515" ulx="185" uly="462">ich mich endlich auf ihr Ende.</line>
        <line lrx="1037" lry="557" ulx="228" uly="505">IV. Nun befeſtiget er ſeinen Schluß voͤllig, in dem</line>
        <line lrx="1037" lry="598" ulx="223" uly="545">er beſchreibt, wie er den Schein und das Seyn</line>
        <line lrx="1039" lry="638" ulx="263" uly="590">der Gottloſen und den H. Zweck der Leyden der</line>
        <line lrx="1038" lry="681" ulx="267" uly="632">Frommen erkannt, und alſo in der Thaͤt gefun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="725" ulx="269" uly="672">den, was er anfangs geſagt: GOtt ſey den From⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="765" ulx="269" uly="715">men allezeit gut, was es auch fuͤr Anſehen mit</line>
        <line lrx="1036" lry="849" ulx="221" uly="798">428. Gewißlich ich habe erkannt, daß ſie nichts</line>
        <line lrx="1077" lry="891" ulx="183" uly="840">feſtes oder bleibendes von dir empfangen haben. Denn</line>
        <line lrx="1034" lry="931" ulx="190" uly="881">indem du ihnen giebeſt, was ſie begehren, nehmlich</line>
        <line lrx="1036" lry="977" ulx="187" uly="921">Reichthum, Ehre, Macht, ſo wirſt du ſie aufs</line>
        <line lrx="1036" lry="1019" ulx="190" uly="947">ſchluͦpfrige ſetzen/ von dannen haſt du / der du das</line>
        <line lrx="1036" lry="1050" ulx="191" uly="1005">Zukuͤnfftige als gegenwaͤrtig vor dir haſt, ſie ſchon ſo viel</line>
        <line lrx="1035" lry="1094" ulx="189" uly="1043">als in Abgruͤnde der Verwuͤſtungen gefſturtzet.</line>
        <line lrx="1037" lry="1134" ulx="192" uly="1085">19. Epy wie ſind ſie gleichſam im Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1174" type="textblock" ulx="149" uly="1124">
        <line lrx="1036" lry="1174" ulx="149" uly="1124">in erſtaunlichen Untergang gerathen Apoe. 18,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1827" type="textblock" ulx="188" uly="1169">
        <line lrx="1035" lry="1221" ulx="194" uly="1169">10. Jer. 51, 27. ich ſehe ſchon voraus, ſie hahen ein</line>
        <line lrx="1037" lry="1261" ulx="189" uly="1210">Ende genommen, ſie ſind vergangen 5. Moͤſ. 2, 16.</line>
        <line lrx="1016" lry="1301" ulx="188" uly="1255">vor Beſtuͤrtzungen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1345" ulx="233" uly="1284">20. Wie ein Traum iſt / nachdem man auf⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1387" ulx="192" uly="1329">gewacht / ſo wirſt du /  Serrſcher / ihr Bild</line>
        <line lrx="1034" lry="1432" ulx="190" uly="1369">bey dem Aufwecken (*) der Todten veraͤchtlich</line>
        <line lrx="717" lry="1475" ulx="189" uly="1424">machen. Pſ. 49, 15.</line>
        <line lrx="1036" lry="1525" ulx="191" uly="1472">() vVn in ſuſeitandy, eſt ab infin. ' excluſa per</line>
        <line lrx="1034" lry="1584" ulx="189" uly="1531">3 chaeacteriſtica : alioquin eadem vox reddi po-</line>
        <line lrx="969" lry="1621" ulx="191" uly="1577">teſt ex Eccl. 8, 10. in civitate, ut LXX, fecere.</line>
        <line lrx="1068" lry="1674" ulx="212" uly="1609">21. Du haſt mir dieſes im Heiligthum klar gemacht,</line>
        <line lrx="1035" lry="1708" ulx="189" uly="1653">durch eigenes Ergruͤnden habe ich mich vergeblich be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1750" ulx="189" uly="1697">muͤhet v. 16. denn der Affest zog mir eine Decke vor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1794" ulx="189" uly="1736">Denn mein Hertz empoͤrte ſich mit jaͤhrendem</line>
        <line lrx="1038" lry="1827" ulx="569" uly="1773">Nn 2 Nͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Ge1285b_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="225" type="textblock" ulx="258" uly="157">
        <line lrx="1014" lry="225" ulx="258" uly="157">564 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="546" type="textblock" ulx="232" uly="250">
        <line lrx="1109" lry="301" ulx="232" uly="250">Hoͤfel der Aufblehung gegen dieſe Gottloſe, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="336" ulx="261" uly="291">ich die ſchluͤpf ige Hinfaͤlligkeit ihrer erwuͤnſchten Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="376" ulx="262" uly="335">ter mit dem Verſtand und obern Willen nicht faſſen</line>
        <line lrx="1110" lry="419" ulx="264" uly="375">konnte, und was meine Mieren betrifft in meinem</line>
        <line lrx="1109" lry="464" ulx="265" uly="417">untern Willen, der von dem Fleiſch entſpringt, hab</line>
        <line lrx="1110" lry="503" ulx="266" uly="457">ich den Stachel der Bitterkeit und Mißgunſt ſelbſt</line>
        <line lrx="444" lry="546" ulx="263" uly="499">geſchaͤrfft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="584" type="textblock" ulx="307" uly="540">
        <line lrx="1126" lry="584" ulx="307" uly="540">22. Indem ich ein unvernuͤnfftig Viehe war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="834" type="textblock" ulx="240" uly="580">
        <line lrx="1108" lry="631" ulx="240" uly="580">und was die Thiere alle zuſammen ſind / ſo wohl</line>
        <line lrx="1109" lry="673" ulx="265" uly="626">in deinen Augen, in Anſehung meiner Tumheit in de⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="714" ulx="265" uly="666">nen Dingen, welche die himmliſche Innwohner ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="756" ulx="265" uly="707">ſtehen, als auch in Anſehung meines geraden und auf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="792" ulx="263" uly="750">richtigen Hertzens gegen dir, das bey aller Tumheit</line>
        <line lrx="1047" lry="834" ulx="266" uly="792">immer mit und bey dir zu ſeyn veklangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="874" type="textblock" ulx="286" uly="832">
        <line lrx="1115" lry="874" ulx="286" uly="832">23. Und alſo indem ich ſtets mit dir war, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1667" type="textblock" ulx="263" uly="871">
        <line lrx="1110" lry="923" ulx="264" uly="871">haſt du meine Rechte bey der OHand ergriffen und</line>
        <line lrx="1109" lry="961" ulx="267" uly="915">feſt gehalten, vaß ich mich mit meinem natuͤrlichen Urtheil</line>
        <line lrx="1108" lry="1007" ulx="266" uly="957">nicht gar in den Fall, den ich eben thun wolte, gebracht.</line>
        <line lrx="1109" lry="1046" ulx="305" uly="997">24. Gewiß nun ſehe ich erſt, wie gut und vaͤtterlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1084" ulx="264" uly="1040">du gegen mir geweſen, in deinem Rath und ewigen</line>
        <line lrx="1109" lry="1127" ulx="263" uly="1076">Vorſatz wolteſt du mich durch mich ſelbſt und durch</line>
        <line lrx="1109" lry="1171" ulx="268" uly="1121">meine boͤſe Neigungen hindurch fuͤhren und nach</line>
        <line lrx="1109" lry="1212" ulx="266" uly="1165">der Herrlichkeit deines wieder aufzurichtenden Eben⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1250" ulx="272" uly="1207">bildes wolteſt du mich hinnehmen / daß ich wie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1297" ulx="270" uly="1247">der dahin gelange, worein du den Menſchen geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1339" ulx="267" uly="1291">fen und worzu du ihn beſtimmt hatteeſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1380" ulx="305" uly="1330">V. Daher will er ihm allezeit anhangen in Freud</line>
        <line lrx="1106" lry="1417" ulx="348" uly="1372">und Leyd, mit neuem und durch Verſuchung be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1462" ulx="347" uly="1414">waͤhrtem Vorſatz. L</line>
        <line lrx="1106" lry="1504" ulx="308" uly="1455">2 5. Nun weil du es unter allem Leyden ſo gut mit</line>
        <line lrx="1107" lry="1546" ulx="266" uly="1495">den Aufrichtigen meineſt, ſo werf ich alle Mißgunſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1587" ulx="268" uly="1536">von mir hinweg, die aus der Begierde der mancher⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1624" ulx="267" uly="1578">ley zeitlichen Guͤter entſtehet, und ruffe allen Auf⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1667" ulx="267" uly="1621">richtigen zur Aufmunterung aus: Wer iſt / wer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1705" type="textblock" ulx="269" uly="1662">
        <line lrx="1139" lry="1705" ulx="269" uly="1662">was iſt, das ich mir auch ſo gar im Himmel zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1830" type="textblock" ulx="268" uly="1701">
        <line lrx="1107" lry="1750" ulx="268" uly="1701">ben wuͤnſchte? und wenn ich alſo mit dir bin, wenn</line>
        <line lrx="1107" lry="1790" ulx="268" uly="1743">ich dich habe, ſo habe ich kein Belieben / deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1830" ulx="268" uly="1784">uiger Luſt an etwas auf der Erden. 26, Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="820" type="textblock" ulx="1178" uly="738">
        <line lrx="1293" lry="783" ulx="1187" uly="738">ſeſer, as</line>
        <line lrx="1239" lry="820" ulx="1178" uly="778">hbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="210" type="textblock" ulx="1271" uly="161">
        <line lrx="1293" lry="210" ulx="1271" uly="161">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="527" type="textblock" ulx="1192" uly="240">
        <line lrx="1293" lry="286" ulx="1224" uly="240">26. C</line>
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="1193" uly="280">udiſches⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1192" uly="321">Leben ung</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1192" uly="361">verbunden</line>
        <line lrx="1293" lry="441" ulx="1202" uly="403">keit der</line>
        <line lrx="1293" lry="483" ulx="1202" uly="448">und mein</line>
        <line lrx="1293" lry="527" ulx="1221" uly="490">27. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="575" type="textblock" ulx="1202" uly="533">
        <line lrx="1293" lry="575" ulx="1202" uly="533">werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="618" type="textblock" ulx="1166" uly="573">
        <line lrx="1293" lry="618" ulx="1166" uly="573">ausge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="744" type="textblock" ulx="1202" uly="617">
        <line lrx="1293" lry="659" ulx="1202" uly="617">tinen jeden</line>
        <line lrx="1256" lry="695" ulx="1202" uly="653">huret.</line>
        <line lrx="1290" lry="744" ulx="1223" uly="701">28. Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="871" type="textblock" ulx="1203" uly="828">
        <line lrx="1283" lry="871" ulx="1203" uly="828">mmeſne diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1120" type="textblock" ulx="1219" uly="1076">
        <line lrx="1291" lry="1120" ulx="1219" uly="1076">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1167" type="textblock" ulx="1200" uly="1122">
        <line lrx="1287" lry="1167" ulx="1200" uly="1122">ephetſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1207" type="textblock" ulx="1209" uly="1169">
        <line lrx="1292" lry="1207" ulx="1209" uly="1169">ennen Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1252" type="textblock" ulx="1183" uly="1202">
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1183" uly="1202">eunch dor ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1704" type="textblock" ulx="1197" uly="1252">
        <line lrx="1293" lry="1296" ulx="1208" uly="1252">enner de</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="1198" uly="1288">lelliugnen.</line>
        <line lrx="1293" lry="1381" ulx="1217" uly="1328">ſelin A</line>
        <line lrx="1287" lry="1416" ulx="1198" uly="1369">Vult ſonſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1459" ulx="1198" uly="1411">1 das Nn</line>
        <line lrx="1292" lry="1511" ulx="1198" uly="1453">Wie Pſten</line>
        <line lrx="1290" lry="1544" ulx="1197" uly="1496">inſakte in</line>
        <line lrx="1293" lry="1586" ulx="1198" uly="1542">aſtuchreit</line>
        <line lrx="1293" lry="1636" ulx="1199" uly="1578">Mleln te</line>
        <line lrx="1283" lry="1672" ulx="1199" uly="1620">aft des</line>
        <line lrx="1290" lry="1704" ulx="1208" uly="1669">lnme. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1756" type="textblock" ulx="1179" uly="1701">
        <line lrx="1293" lry="1756" ulx="1179" uly="1701">AUumnten t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1802" type="textblock" ulx="1199" uly="1751">
        <line lrx="1293" lry="1802" ulx="1199" uly="1751">17 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Ge1285b_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="54" lry="226" ulx="0" uly="181">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="65" lry="242" ulx="0" uly="235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="102" lry="302" ulx="0" uly="244">aſ N</line>
        <line lrx="72" lry="341" ulx="0" uly="297">ſhten ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="386" ulx="0" uly="338">ihtſffn</line>
        <line lrx="77" lry="456" ulx="0" uly="384">i nde</line>
        <line lrx="68" lry="465" ulx="0" uly="427">ingt hel</line>
        <line lrx="77" lry="510" ulx="0" uly="444">hniſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="117" lry="600" ulx="0" uly="547">iht ne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="75" lry="637" ulx="0" uly="585">ſeng</line>
        <line lrx="75" lry="671" ulx="1" uly="632">heirde</line>
        <line lrx="99" lry="715" ulx="0" uly="676">opner NH</line>
        <line lrx="79" lry="758" ulx="0" uly="712">erudan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="143" lry="798" ulx="0" uly="756">1 Afht</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="881" type="textblock" ulx="1" uly="837">
        <line lrx="112" lry="881" ulx="1" uly="837">r ttet, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="104" lry="928" ulx="7" uly="876">r ennnd</line>
        <line lrx="79" lry="1002" ulx="0" uly="884">e</line>
        <line lrx="103" lry="1010" ulx="0" uly="970">te geant.</line>
        <line lrx="80" lry="1054" ulx="0" uly="980">guri</line>
        <line lrx="103" lry="1093" ulx="0" uly="1052">Ud eigen</line>
        <line lrx="81" lry="1136" ulx="0" uly="1082">udduh</line>
        <line lrx="66" lry="1176" ulx="7" uly="1139">Und pan</line>
        <line lrx="82" lry="1228" ulx="0" uly="1175">endegete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="115" lry="1266" ulx="0" uly="1220">ds e</line>
        <line lrx="122" lry="1314" ulx="0" uly="1252">enuſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="107" lry="1439" ulx="0" uly="1380">ſihnete.</line>
        <line lrx="109" lry="1512" ulx="0" uly="1459">ſtſqi</line>
        <line lrx="83" lry="1559" ulx="0" uly="1478">ni</line>
        <line lrx="82" lry="1600" ulx="0" uly="1547">unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="116" lry="1642" ulx="0" uly="1584">dlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="78" lry="1692" ulx="0" uly="1637">in</line>
        <line lrx="87" lry="1728" ulx="0" uly="1671">rclan</line>
        <line lrx="88" lry="1771" ulx="0" uly="1715"> binn nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="107" lry="1796" ulx="54" uly="1758">Nne</line>
        <line lrx="111" lry="1836" ulx="0" uly="1766">, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="211" type="textblock" ulx="297" uly="154">
        <line lrx="1019" lry="211" ulx="297" uly="154">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 72. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="649" type="textblock" ulx="171" uly="228">
        <line lrx="1019" lry="282" ulx="177" uly="228">76. Es mag immer verzehrt ſeyn mein uͤbriges</line>
        <line lrx="1018" lry="317" ulx="174" uly="272">irrdiſches Theil in Fleiſch und Blut nach dem ſeeliſchen</line>
        <line lrx="1019" lry="363" ulx="171" uly="311">Leben, und auch mein Oertz / womit das hoͤhere Leben</line>
        <line lrx="1018" lry="399" ulx="171" uly="353">verbunden iſt, ſo iſt und bleibet GOtt in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="440" ulx="173" uly="394">keit der unveraͤnderliche Felß meines Hertzens</line>
        <line lrx="536" lry="481" ulx="172" uly="438">und mein Theil.</line>
        <line lrx="1034" lry="523" ulx="216" uly="478">27. Denn ſiehe / die ſich von dir entfernen/</line>
        <line lrx="1018" lry="565" ulx="173" uly="519">werden zu Grund gehen / du haſt ſchon ſo viel</line>
        <line lrx="1017" lry="614" ulx="174" uly="561">als ausgetilgt / wenn ſie ſchon noch ſo luſtig leben,</line>
        <line lrx="1017" lry="649" ulx="174" uly="602">einen jeden der von dir abtritt und der Creatur nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="690" type="textblock" ulx="174" uly="648">
        <line lrx="281" lry="690" ulx="174" uly="648">huret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="966" type="textblock" ulx="174" uly="670">
        <line lrx="1020" lry="730" ulx="220" uly="670">28. Ich aber / mir iſt wohl / finde mich niemahl</line>
        <line lrx="1017" lry="772" ulx="175" uly="724">beſſer, als bey dem Oinzunahen zu GOCT/ ich</line>
        <line lrx="1020" lry="816" ulx="174" uly="765">habe geſetzet in den Gerrſcher / den Jehovah/</line>
        <line lrx="1019" lry="867" ulx="176" uly="808">meine Zuſlucht / zu erzehlen alle deine Wercke.</line>
        <line lrx="819" lry="918" ulx="226" uly="861">Pſalin 74.</line>
        <line lrx="854" lry="966" ulx="328" uly="918">Siehe in der andern Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1050" type="textblock" ulx="377" uly="976">
        <line lrx="813" lry="1050" ulx="377" uly="976">Der 77. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1100" type="textblock" ulx="218" uly="1056">
        <line lrx="1021" lry="1100" ulx="218" uly="1056">Dem Meiſter in der Muſie fuͤr Jeduthun, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1187" type="textblock" ulx="150" uly="1097">
        <line lrx="1020" lry="1150" ulx="159" uly="1097">prophetiſch geredet hat, daß man ſolle den HErxn be⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1187" ulx="150" uly="1140">kennen und ihm Ehre geben 1 Chron. 25, 3. und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1267" type="textblock" ulx="178" uly="1178">
        <line lrx="1022" lry="1232" ulx="179" uly="1178">auch vor ſeine Nachkommen (*) die Iſraelitiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1267" ulx="178" uly="1221">kenner des HErrn, die ihn in der Verſuchung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1311" type="textblock" ulx="151" uly="1261">
        <line lrx="1042" lry="1311" ulx="151" uly="1261">verlaͤugnen. Siehe Pf. 62. in der dritten Bitte. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1436" type="textblock" ulx="180" uly="1306">
        <line lrx="1060" lry="1356" ulx="180" uly="1306">Pſalm Aſſaphs. Aſſaph der Prophet, der des HErrn</line>
        <line lrx="1021" lry="1398" ulx="180" uly="1343">Wort ſonſt in ſich hatte, kam in die Verſuchung, daß</line>
        <line lrx="1025" lry="1436" ulx="180" uly="1385">er das Angeſicht des HErrn nicht nach ſeinem Wunſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1476" type="textblock" ulx="164" uly="1428">
        <line lrx="1023" lry="1476" ulx="164" uly="1428">wie ſonſten, genieſſen konnte. Dieſe Verſuchung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1559" type="textblock" ulx="181" uly="1466">
        <line lrx="1025" lry="1522" ulx="181" uly="1466">anlaßte ihn aus goͤttlichem Antrieb auch fuͤr andere</line>
        <line lrx="1063" lry="1559" ulx="184" uly="1509">aufzuſchreiben, wie ſie ſich muͤſſen an den gemeinſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1642" type="textblock" ulx="162" uly="1549">
        <line lrx="1026" lry="1603" ulx="162" uly="1549">Mitteln begnuͤgen laſſen und zufrieden ſeyn, daß die</line>
        <line lrx="1026" lry="1642" ulx="167" uly="1590">Krafft des HErrn in ihrer Schwachheit zum Zweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1722" type="textblock" ulx="186" uly="1631">
        <line lrx="1027" lry="1684" ulx="186" uly="1631">komme. (*) Jeduthun heißt auch jeduthuns Nach⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1722" ulx="188" uly="1675">kommen, wie Aaron deſſen Nachkommen 1. Chron. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1801" type="textblock" ulx="191" uly="1717">
        <line lrx="1000" lry="1766" ulx="191" uly="1717">17. dem Wort nach ein Bekenner. V</line>
        <line lrx="1027" lry="1801" ulx="551" uly="1753">Nn 3 I. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Ge1285b_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="208" type="textblock" ulx="268" uly="132">
        <line lrx="1030" lry="208" ulx="268" uly="132">566 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="403" type="textblock" ulx="352" uly="269">
        <line lrx="1115" lry="351" ulx="352" uly="269">rhrugen hab aushalten muͤſſen, als er der Gna⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="359" ulx="375" uly="312">en Gegenwart des HErrn auf eine Zeit beraubt</line>
        <line lrx="964" lry="403" ulx="355" uly="354">ſeyn mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="572" type="textblock" ulx="416" uly="477">
        <line lrx="1115" lry="523" ulx="417" uly="477">ſchrye / meine Stimme gieng zu GOtt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="572" ulx="416" uly="519">und er hat mir doch zu letzt das Ohr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="534" type="textblock" ulx="272" uly="425">
        <line lrx="1154" lry="534" ulx="272" uly="425">Keoe Stimme gieng zu GOtt und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="647" type="textblock" ulx="298" uly="603">
        <line lrx="1116" lry="647" ulx="298" uly="603">3. Damit ich aber ausfuͤhrlich beſchreibe, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="689" type="textblock" ulx="275" uly="643">
        <line lrx="1122" lry="689" ulx="275" uly="643">mir vorgegangen, bis mich GOtt der Erhoͤrung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1520" type="textblock" ulx="255" uly="685">
        <line lrx="1116" lry="734" ulx="273" uly="685">ſichert, ſo vernehme, wer an meinem Exempel etwas</line>
        <line lrx="1115" lry="776" ulx="274" uly="727">lernen will: Am Tage meiner Beaͤngſtigung ha⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="814" ulx="275" uly="768">be ich den hoͤchſten Gerrſcher geſucht/ meine</line>
        <line lrx="1117" lry="857" ulx="274" uly="809">Hand iſt bey Nacht im Schweiß zerfloſſen / und</line>
        <line lrx="1115" lry="903" ulx="255" uly="852">wolte nicht ablaſſen/ meine Seele wolte keinen</line>
        <line lrx="943" lry="941" ulx="271" uly="892">Troſt annehmen.</line>
        <line lrx="1113" lry="981" ulx="317" uly="934">4. Ich wolte an GGet gedencken / aber ich</line>
        <line lrx="1114" lry="1028" ulx="275" uly="977">wurde voll Gebrauß / ich wolte Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1098" ulx="276" uly="1018">En machen / aber mein Geiſt wurde verhuͤllet.</line>
        <line lrx="1118" lry="1146" ulx="319" uly="1101">5. Meine Augen⸗Lieder haſt du gehalten/</line>
        <line lrx="1114" lry="1188" ulx="272" uly="1143">daß ich nicht ſchlaffen konnte; ich war als mit Ham⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1230" ulx="273" uly="1185">merſchlaͤgen zerſtoſſen / und konnte (*) nicht re⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1271" ulx="275" uly="1227">den vor Beſtuͤrtzung. (*) redete nicht / oder moch⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1312" ulx="275" uly="1266">te nicht reden / iſt ſo viel, als: ich konnte nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1359" ulx="273" uly="1311">reden. Eben ſo ſtehet 2 Chron. 1, 10. wer wird</line>
        <line lrx="1110" lry="1398" ulx="272" uly="1350">richten? darfuͤr ſtehet 1 Reg. 3,9. wer wird koͤn⸗</line>
        <line lrx="744" lry="1434" ulx="270" uly="1393">nen richten? .</line>
        <line lrx="1111" lry="1478" ulx="302" uly="1433">6. Ich habe gedacht an die Tage von altem</line>
        <line lrx="1111" lry="1520" ulx="272" uly="1476">her / an die Jahre der Ewigkeiten / was du, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1566" type="textblock" ulx="271" uly="1512">
        <line lrx="1146" lry="1566" ulx="271" uly="1512">Herrſcher, fuͤr Wege mit den erſten Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1809" type="textblock" ulx="267" uly="1566">
        <line lrx="388" lry="1600" ulx="270" uly="1566">gangen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1649" ulx="311" uly="1598">7. Ich erinnere mich des Nachts meines Sai⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1684" ulx="271" uly="1640">ten⸗Spiels / und was ich fuͤr Lob⸗Lieder geſpielet,</line>
        <line lrx="1111" lry="1727" ulx="269" uly="1681">ich ſtellte mit meinem Hertzen Betrachtungen</line>
        <line lrx="1115" lry="1809" ulx="267" uly="1723">an / und mein Geiſt hat emſig geforſchet / Bit</line>
        <line lrx="1095" lry="1802" ulx="973" uly="1775">. alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="272" type="textblock" ulx="310" uly="217">
        <line lrx="1119" lry="272" ulx="310" uly="217">I. Der Mann Gttes bekennet, was er fuͤr Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="399" type="textblock" ulx="1216" uly="231">
        <line lrx="1292" lry="279" ulx="1217" uly="231">les gee</line>
        <line lrx="1293" lry="316" ulx="1216" uly="273">Boden i</line>
        <line lrx="1293" lry="351" ulx="1245" uly="317">8. An</line>
        <line lrx="1293" lry="399" ulx="1219" uly="354">Herrſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="440" type="textblock" ulx="1218" uly="398">
        <line lrx="1293" lry="440" ulx="1239" uly="398">ehr</line>
        <line lrx="1245" lry="433" ulx="1218" uly="408">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1360" type="textblock" ulx="1212" uly="452">
        <line lrx="1257" lry="481" ulx="1239" uly="452">9.</line>
        <line lrx="1293" lry="525" ulx="1215" uly="481">de gene</line>
        <line lrx="1287" lry="609" ulx="1215" uly="521">ebe</line>
        <line lrx="1289" lry="606" ulx="1215" uly="571">macht?</line>
        <line lrx="1293" lry="650" ulx="1239" uly="606">10. 6</line>
        <line lrx="1293" lry="687" ulx="1214" uly="647">hat er</line>
        <line lrx="1293" lry="738" ulx="1213" uly="689">ſchloſen</line>
        <line lrx="1291" lry="780" ulx="1233" uly="737">II. Er</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1253" uly="780">der</line>
        <line lrx="1293" lry="860" ulx="1254" uly="823">l i</line>
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1256" uly="864">gaun</line>
        <line lrx="1290" lry="1025" ulx="1258" uly="950">tr</line>
        <line lrx="1293" lry="1025" ulx="1239" uly="996">II. UI</line>
        <line lrx="1293" lry="1114" ulx="1215" uly="1069">Schtrech</line>
        <line lrx="1292" lry="1195" ulx="1216" uly="1112">ea</line>
        <line lrx="1293" lry="1198" ulx="1218" uly="1159">t Hlſe</line>
        <line lrx="1238" lry="1234" ulx="1216" uly="1193">ih</line>
        <line lrx="1292" lry="1285" ulx="1214" uly="1238">Alein he⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1328" ulx="1213" uly="1282">nendlich</line>
        <line lrx="1293" lry="1360" ulx="1212" uly="1320">) Qu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1400" type="textblock" ulx="1182" uly="1364">
        <line lrx="1283" lry="1400" ulx="1182" uly="1364">inſmmey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1660" type="textblock" ulx="1211" uly="1412">
        <line lrx="1293" lry="1450" ulx="1212" uly="1412">nomnen</line>
        <line lrx="1275" lry="1482" ulx="1212" uly="1446">hm.</line>
        <line lrx="1293" lry="1531" ulx="1236" uly="1499">12. B</line>
        <line lrx="1284" lry="1582" ulx="1211" uly="1528">Uachen,</line>
        <line lrx="1293" lry="1614" ulx="1211" uly="1576">ten des</line>
        <line lrx="1293" lry="1660" ulx="1212" uly="1616">Uahlen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1751" type="textblock" ulx="1233" uly="1708">
        <line lrx="1292" lry="1751" ulx="1233" uly="1708">3. Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1789" type="textblock" ulx="1210" uly="1733">
        <line lrx="1292" lry="1789" ulx="1210" uly="1733">ſhifffe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Ge1285b_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="209" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="41" lry="209" ulx="0" uly="162">os⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="103" lry="279" ulx="0" uly="233">1 f N ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="76" lry="315" ulx="1" uly="280">er etcha⸗</line>
        <line lrx="78" lry="363" ulx="0" uly="320">it kaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="82" lry="486" ulx="0" uly="441">tt und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="108" lry="532" ulx="0" uly="486">31060f</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="82" lry="573" ulx="0" uly="531">Ohrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="81" lry="656" ulx="0" uly="610">er tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="105" lry="698" ulx="0" uly="657">orungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="82" lry="739" ulx="0" uly="695">etneletrdi</line>
        <line lrx="83" lry="788" ulx="0" uly="737">nn h⸗</line>
        <line lrx="84" lry="828" ulx="0" uly="786">t/ neine</line>
        <line lrx="84" lry="869" ulx="0" uly="820">ſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="104" lry="912" ulx="0" uly="867">Rte keinng</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="105" lry="994" ulx="0" uly="942">,be th</line>
        <line lrx="106" lry="1035" ulx="0" uly="992">nichu</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="74" lry="1166" ulx="19" uly="1114">ehelten</line>
        <line lrx="86" lry="1205" ulx="0" uly="1158">Ennithhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="108" lry="1252" ulx="1" uly="1202">1 nichtta</line>
        <line lrx="109" lry="1291" ulx="0" uly="1238">edent</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="76" lry="1375" ulx="0" uly="1334">, wir e</line>
        <line lrx="82" lry="1419" ulx="0" uly="1369">r umice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="208" type="textblock" ulx="301" uly="156">
        <line lrx="1054" lry="208" ulx="301" uly="156">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 77. 56 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="587" type="textblock" ulx="199" uly="228">
        <line lrx="1044" lry="280" ulx="199" uly="228">alles gleichſam weggeraͤumet, um auf den Grund und</line>
        <line lrx="685" lry="318" ulx="199" uly="274">Boden in mir ſelbſt zukommen.</line>
        <line lrx="1044" lry="357" ulx="246" uly="312">8. Auch habe ich gebetet: wird denn der hoͤchſte</line>
        <line lrx="1044" lry="398" ulx="201" uly="354">Herrſcher auf ewig wegwerffen/ und nicht</line>
        <line lrx="822" lry="444" ulx="202" uly="397">mehr ſein Wohlgefallen beweiſen?</line>
        <line lrx="1044" lry="481" ulx="244" uly="434">9. Hat denn ſeine Gnade durch aus ein En⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="527" ulx="200" uly="478">de genommen? hat er auf viele Geſchlechter</line>
        <line lrx="1045" lry="587" ulx="199" uly="519">hinaus den unwiederſprechlichen Schluß ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="650" type="textblock" ulx="200" uly="564">
        <line lrx="416" lry="605" ulx="200" uly="564">macht;</line>
        <line lrx="1046" lry="650" ulx="247" uly="601">10. Hat GOTC vergeſſen gnaͤdig zu ſeyn 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="697" type="textblock" ulx="198" uly="642">
        <line lrx="1044" lry="697" ulx="198" uly="642">hat er ſeine Barmhertzigkeiten vor Zorn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1802" type="textblock" ulx="198" uly="685">
        <line lrx="1021" lry="735" ulx="198" uly="685">ſchloſſen? Sela. .</line>
        <line lrx="1046" lry="777" ulx="241" uly="727">II. Er beſchreibt nun auch, wie er ſich mitten in</line>
        <line lrx="1043" lry="820" ulx="282" uly="768">der Schwachheit zufrieden geben muͤſte, und wie</line>
        <line lrx="1043" lry="857" ulx="283" uly="812">er in derſelben nichts habe thun koͤnnen, als</line>
        <line lrx="1043" lry="901" ulx="284" uly="853">glauben, GOtt ſeye eben der, welcher er vor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="941" ulx="284" uly="894">mahls geweſen, und ihn vor ſeine alte Wohltha⸗</line>
        <line lrx="973" lry="980" ulx="282" uly="935">ten, abſonderlich im rothen Meer, loben.</line>
        <line lrx="1046" lry="1027" ulx="206" uly="976">II. Und ich ſprach: was ſoll ich machen? was</line>
        <line lrx="1046" lry="1068" ulx="202" uly="1017">ich leide, das iſt eben die Schwachheit / eben das</line>
        <line lrx="1046" lry="1107" ulx="202" uly="1056">Schwach⸗ſeyn (*) das fuͤr mich gehoͤrt. Ich wills</line>
        <line lrx="1082" lry="1149" ulx="203" uly="1100">tragen Jer. 10, 19. ſonſt hab ich mir noch immer eini⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1190" ulx="205" uly="1142">ge Huͤlfſe geben koͤnnen, nun aber nicht mehr, weder</line>
        <line lrx="1046" lry="1231" ulx="203" uly="1180">ich noch ſonſt eine Cregtur kan es aͤndern / das ſtehet</line>
        <line lrx="1047" lry="1272" ulx="202" uly="1219">allein bey der rechten Hand des Hoͤchſten / ſeine</line>
        <line lrx="952" lry="1307" ulx="202" uly="1263">unendliche Krafft kan es allein aͤndern.</line>
        <line lrx="1047" lry="1349" ulx="202" uly="1305">(*) Ckailoi: eſt infinitivus nominaſcens cum affixo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1392" ulx="202" uly="1349">infermari meum. Jer. 10, 19. eundem ſenſum per</line>
        <line lrx="1050" lry="1430" ulx="203" uly="1387">nomen reddit: ſane hac infirmitas mea eſt, Zerum</line>
        <line lrx="673" lry="1477" ulx="201" uly="1427">ipſam.</line>
        <line lrx="1049" lry="1519" ulx="219" uly="1470">12. Bey dieſer Schwachheit kan ich nichts anders</line>
        <line lrx="1051" lry="1558" ulx="203" uly="1511">machen, als dis: Ich will gedencken an die Tha⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1598" ulx="203" uly="1552">ten des Jah, des  Errn; denn ich pflegte ja ehe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1638" ulx="202" uly="1593">mahlen und von Anbeginn deiner Wunder⸗ Sa⸗</line>
        <line lrx="506" lry="1681" ulx="204" uly="1638">che zu gedencken.</line>
        <line lrx="1051" lry="1727" ulx="250" uly="1674">13. Und ſo habe ich uͤber dein gantzes Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1802" ulx="204" uly="1715">ſchaͤfft eine Berrachtung gefuͤhrt und uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1799" ulx="619" uly="1767">n 4 ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Ge1285b_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="218" type="textblock" ulx="240" uly="130">
        <line lrx="1021" lry="218" ulx="240" uly="130">568 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="439" type="textblock" ulx="233" uly="227">
        <line lrx="1107" lry="322" ulx="237" uly="227">Pe Ebeten werde ich ferner innerliche Geſpraͤche</line>
        <line lrx="1086" lry="371" ulx="287" uly="320">14. GOtt / dein Weg iſt Heiligthum / wer</line>
        <line lrx="1084" lry="439" ulx="233" uly="355">iſt ein ſo groſſer GOtt/ el, wie GOtt / glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="491" type="textblock" ulx="268" uly="444">
        <line lrx="1123" lry="491" ulx="268" uly="444">15. Du biſt derjenige GOtt / der Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="826" type="textblock" ulx="211" uly="486">
        <line lrx="1085" lry="537" ulx="239" uly="486">thut; du haſt unter den Voͤlckern deine Staͤrcke</line>
        <line lrx="1100" lry="579" ulx="239" uly="528">und Majeſtaͤt kund gethan. . .</line>
        <line lrx="1086" lry="622" ulx="288" uly="569">16. Du haſt dein Volck mit dem Arm erloͤſet/</line>
        <line lrx="908" lry="659" ulx="241" uly="609">die Rinder Jacob und Joſeph. Sela.</line>
        <line lrx="1084" lry="701" ulx="283" uly="651">17. Die Waſſer im rothen Meer haben dich</line>
        <line lrx="1085" lry="743" ulx="211" uly="691">geſehen / o GOtt / die Waſſer im Jordan haben</line>
        <line lrx="1085" lry="784" ulx="237" uly="734">Dich geſehen / ſie haben deine Gegenwart erkannt,</line>
        <line lrx="1083" lry="826" ulx="228" uly="776">indem ſie in Noth und Angſt gerathen, ſie geriethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="866" type="textblock" ulx="238" uly="816">
        <line lrx="1116" lry="866" ulx="238" uly="816">in Noth / ja es erſchuͤtterten ſich auch die tieffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="943" type="textblock" ulx="236" uly="857">
        <line lrx="1084" lry="908" ulx="239" uly="857">Abgruͤnde / nicht nur die Waſſer auf der Ober⸗</line>
        <line lrx="340" lry="943" ulx="236" uly="899">Flaͤche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1037" type="textblock" ulx="195" uly="926">
        <line lrx="1085" lry="1001" ulx="289" uly="926">13. Uber das, was untetwaͤrts geſehen worden,</line>
        <line lrx="1084" lry="1037" ulx="195" uly="982">hat man auch oben in der Lufft Zeichen deiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1073" type="textblock" ulx="238" uly="1030">
        <line lrx="1128" lry="1073" ulx="238" uly="1030">genwart und Krafft erkennen muſſen, die dicke Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1116" type="textblock" ulx="237" uly="1065">
        <line lrx="1082" lry="1116" ulx="237" uly="1065">cken haben ſich mit Waſſer ergoſſen / die duͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1188" type="textblock" ulx="238" uly="1120">
        <line lrx="1126" lry="1188" ulx="238" uly="1120">unſichtbahre Wolcken und Aufft⸗Schichten d'pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1813" type="textblock" ulx="180" uly="1184">
        <line lrx="1084" lry="1236" ulx="266" uly="1184">aben ein Gethoͤn gegeben / auch ſind deine</line>
        <line lrx="1100" lry="1274" ulx="281" uly="1226">litzen hin und her geloffen. .</line>
        <line lrx="1090" lry="1322" ulx="288" uly="1268">19. Die Stimme deines Donners geſchahe</line>
        <line lrx="1079" lry="1358" ulx="239" uly="1311">mit einem Wirbel⸗Wind / deine Blitzen und Don⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1402" ulx="212" uly="1349">ner Strahlen haben den Erd⸗Breyß helle ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1449" ulx="237" uly="1392">macht / es hat die Erde gezittert und gebebt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1484" ulx="267" uly="1433">20. Dein Weg / worinn du dein Volck hinein</line>
        <line lrx="1077" lry="1524" ulx="235" uly="1473">leiteteſt, als der Engel GOttes, und die Wolcken⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1572" ulx="235" uly="1515">Saͤule hinter daſſelbe trat Exod. 14, 19. Neh. 9, I1.</line>
        <line lrx="1073" lry="1607" ulx="236" uly="1559">war im Meer / wie ſonſt auch im Sturmwind Na-</line>
        <line lrx="1076" lry="1651" ulx="235" uly="1596">hum. I, 3. und dein Pfad in vielen Waſſern;</line>
        <line lrx="1080" lry="1690" ulx="234" uly="1637">aber deine Fußſtapffen wurden doch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1735" ulx="234" uly="1676">kannt / man dachte nicht, wie du ſo gewaltig in den</line>
        <line lrx="1080" lry="1813" ulx="180" uly="1719">Waſſern gewuͤrcket, bis die Waſſer auf Moſis auite⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1812" ulx="1044" uly="1781">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="502" type="textblock" ulx="1193" uly="234">
        <line lrx="1293" lry="280" ulx="1194" uly="234">ſen dei</line>
        <line lrx="1293" lry="322" ulx="1225" uly="287">Und die</line>
        <line lrx="1293" lry="363" ulx="1251" uly="339">21,</line>
        <line lrx="1289" lry="414" ulx="1227" uly="365">fihret</line>
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1225" uly="410">hren 4</line>
        <line lrx="1263" lry="502" ulx="1193" uly="454">64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1101" type="textblock" ulx="1223" uly="593">
        <line lrx="1293" lry="632" ulx="1245" uly="593">Lin</line>
        <line lrx="1286" lry="679" ulx="1224" uly="640">eſſene</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1225" uly="679">dem</line>
        <line lrx="1293" lry="770" ulx="1223" uly="727">eiſenn</line>
        <line lrx="1292" lry="810" ulx="1223" uly="770">bolden,</line>
        <line lrx="1292" lry="846" ulx="1223" uly="809">tnz bia</line>
        <line lrx="1293" lry="886" ulx="1227" uly="847">Aem 1o</line>
        <line lrx="1293" lry="935" ulx="1226" uly="887">ſender</line>
        <line lrx="1293" lry="977" ulx="1225" uly="934">ſelcht</line>
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="1225" uly="975">Denns</line>
        <line lrx="1293" lry="1058" ulx="1224" uly="1016">gedae</line>
        <line lrx="1293" lry="1101" ulx="1225" uly="1064">and de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Ge1285b_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="68" lry="497" ulx="0" uly="459">Wunder</line>
        <line lrx="68" lry="542" ulx="4" uly="498">Stuckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="65" lry="626" ulx="0" uly="582">erlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="103" lry="707" ulx="0" uly="651">n N</line>
        <line lrx="112" lry="756" ulx="0" uly="710">nheben</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="68" lry="789" ulx="8" uly="753">Artunt,</line>
        <line lrx="66" lry="840" ulx="2" uly="793">riethen</line>
        <line lrx="68" lry="875" ulx="0" uly="836">e tefe</line>
        <line lrx="69" lry="918" ulx="1" uly="877">e D</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="72" lry="1000" ulx="11" uly="962">Pordent</line>
        <line lrx="70" lry="1044" ulx="0" uly="1003">te Ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1085" ulx="0" uly="1041">gelhol⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1131" ulx="0" uly="1081">. duͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="72" lry="1202" ulx="0" uly="1154">nN</line>
        <line lrx="73" lry="1249" ulx="2" uly="1210">nd deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="72" lry="1415" ulx="1" uly="1336">n</line>
        <line lrx="72" lry="1414" ulx="0" uly="1381">hele he⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1504" ulx="0" uly="1463">e hhen</line>
        <line lrx="67" lry="1547" ulx="0" uly="1501">Dlle⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1588" ulx="0" uly="1548">KI.</line>
        <line lrx="67" lry="1628" ulx="2" uly="1583">Pnid Ne.</line>
        <line lrx="73" lry="1673" ulx="0" uly="1626">Meſennn</line>
        <line lrx="76" lry="1712" ulx="9" uly="1672">nicht e⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="0" uly="1711">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="112" lry="1830" ulx="0" uly="1762">ſ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="216" type="textblock" ulx="310" uly="165">
        <line lrx="1042" lry="216" ulx="310" uly="165">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 88. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="414" type="textblock" ulx="209" uly="238">
        <line lrx="1050" lry="290" ulx="209" uly="238">cken des Stabs wieder zu ihrer Krafft zuruck gekehrt,</line>
        <line lrx="944" lry="329" ulx="210" uly="283">und die Egyptier bedeckt haben 2 Moſ. 14, 27.</line>
        <line lrx="1051" lry="373" ulx="255" uly="324">21. Du haſt dein Volck als eine Heerde ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="414" ulx="212" uly="362">fuͤhret / durch ihren Fuͤhrer Moſen / und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="458" type="textblock" ulx="210" uly="406">
        <line lrx="1052" lry="458" ulx="210" uly="406">ihren Prieſter Aaron. Jer, 2, 2. Ainos. 2, 10. Micha</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="488" type="textblock" ulx="210" uly="450">
        <line lrx="275" lry="488" ulx="210" uly="450">6,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="575" type="textblock" ulx="422" uly="503">
        <line lrx="843" lry="575" ulx="422" uly="503">Der 88. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1383" type="textblock" ulx="215" uly="585">
        <line lrx="1053" lry="639" ulx="255" uly="585">Ein offentlich Geſang. Ein Pſalm / eine ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="680" ulx="215" uly="631">meſſene beſchnittene Rede fur die Soͤhne Korah/</line>
        <line lrx="1052" lry="723" ulx="215" uly="671">dem Meiſter in der Muſie auf Machalath / (*)</line>
        <line lrx="1055" lry="764" ulx="216" uly="713">einem Inſtrument, das zu traurigen Dingen gebraucht</line>
        <line lrx="1056" lry="803" ulx="217" uly="758">worden, Leannot zum abwechſeln mit Singen und Be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="845" ulx="217" uly="798">ten; Pſallendi varietate intermixtis precibus no-</line>
        <line lrx="1054" lry="884" ulx="219" uly="838">ſtem tolerantes, Baſilius Epiſt. 63. Ein unterwei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="929" ulx="221" uly="878">ſender Pſalm Semans / des Bruders Aſſaphs, der</line>
        <line lrx="1059" lry="972" ulx="218" uly="920">viellicht der Ezrachit genannt iſt zum Unterſchied des</line>
        <line lrx="1061" lry="1016" ulx="220" uly="964">Hemans, deſſen 1 Chron. 2,6. unter den Enckeln Ju⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1054" ulx="221" uly="1001">da gedacht wird, als des Sohns Serah. Unſers He⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1090" ulx="224" uly="1047">mans des Sohns Joels, des Sohns Samuels aus</line>
        <line lrx="1059" lry="1136" ulx="223" uly="1087">dem Geſchlecht Kahat und Levi wird 1 Sam. 6, 33.</line>
        <line lrx="1061" lry="1178" ulx="228" uly="1128">1 Chron. 15, 17. 19. 1 Chron. 16, 42. 1 Chron. 25, 5.</line>
        <line lrx="1062" lry="1219" ulx="227" uly="1171">1 Reg. 4, 31. Pſf. 89, 1. mit Ruhm Meldung gethan.</line>
        <line lrx="1062" lry="1268" ulx="225" uly="1211">Vermuthlich hat dieſer auſſerordentliche Mann auch</line>
        <line lrx="1065" lry="1304" ulx="226" uly="1251">eine aufſerordentliche innerliche Verſuchung gehabt,</line>
        <line lrx="1065" lry="1342" ulx="226" uly="1293">und ſie deswegen beſchreiben wollen, weil gar kein</line>
        <line lrx="1069" lry="1383" ulx="226" uly="1334">Troſt erſolgt. (*) Machalath hic non indigitat mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1424" type="textblock" ulx="196" uly="1377">
        <line lrx="1067" lry="1424" ulx="196" uly="1377">bum, ied 1. inſtrumentum, quale fuit Nechilot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1462" type="textblock" ulx="228" uly="1419">
        <line lrx="1068" lry="1462" ulx="228" uly="1419">Pſ. §., I. I. melodiam, I. initium cantilenæ. Vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1510" type="textblock" ulx="203" uly="1460">
        <line lrx="1066" lry="1510" ulx="203" uly="1460">in regimine genitivi ſtat deficiente genitivo aliquo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1819" type="textblock" ulx="229" uly="1501">
        <line lrx="964" lry="1548" ulx="229" uly="1501">Hinc aliud quid, quam morbum, ſignificat.</line>
        <line lrx="1069" lry="1606" ulx="270" uly="1557">Es kan aber dieſer Pſalm billig auch unter die Ley⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1643" ulx="231" uly="1598">dens⸗Pſalmen der 5. ten Bitte gerechnet werden.</line>
        <line lrx="1071" lry="1704" ulx="273" uly="1651">I. Der Prophet flehet unablaͤßig um Erhoͤrung in</line>
        <line lrx="1071" lry="1743" ulx="305" uly="1694">der Todes⸗Angſt, die er beſchreibt, und in de⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1819" ulx="248" uly="1730">nen uübrigen Bedraͤnonuͤſen des Zorns Sdtic⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1819" ulx="306" uly="1778">n 5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Ge1285b_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="206" type="textblock" ulx="239" uly="130">
        <line lrx="1018" lry="206" ulx="239" uly="130">570 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="315" type="textblock" ulx="297" uly="213">
        <line lrx="1082" lry="273" ulx="297" uly="213">der Verlaſſung der Freunde, worinn er als in ei⸗</line>
        <line lrx="904" lry="315" ulx="319" uly="265">nem Gefaͤngnis weinet und jammert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="471" type="textblock" ulx="350" uly="348">
        <line lrx="1078" lry="424" ulx="350" uly="348">HErr du GOtt meines Heyls / des Ta⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="471" ulx="350" uly="418">ges habe ich geſchryen/ in der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="502" type="textblock" ulx="347" uly="460">
        <line lrx="777" lry="502" ulx="347" uly="460">war mein Gebett vor dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="543" type="textblock" ulx="277" uly="495">
        <line lrx="1115" lry="543" ulx="277" uly="495">3. So muͤſſe denn mein Gebett vor dein An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1162" type="textblock" ulx="212" uly="540">
        <line lrx="1074" lry="589" ulx="233" uly="540">geſicht kommen / neige dein Ohr zu meinem</line>
        <line lrx="828" lry="632" ulx="233" uly="581">Schreyen.</line>
        <line lrx="1072" lry="678" ulx="274" uly="625">4. Denn meine Seele iſt geſaͤttiget mit Unge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="721" ulx="212" uly="668">mach / und mein Leben hat ſchon wuͤrcklich den</line>
        <line lrx="912" lry="756" ulx="232" uly="709">Todes⸗Schlund beruͤhret. Pſ. 107, 18.</line>
        <line lrx="1073" lry="803" ulx="272" uly="751">5. Ich bin ſchon gezehlt mit denen die in die</line>
        <line lrx="1071" lry="837" ulx="229" uly="794">Brunnen⸗Hoͤhle nehmlich die Todten Grube hinab</line>
        <line lrx="1072" lry="882" ulx="229" uly="835">fahren/ ich bin worden wie ein Mann / der</line>
        <line lrx="1053" lry="925" ulx="226" uly="876">keine Lebens⸗Brafft iehr hat.</line>
        <line lrx="1070" lry="963" ulx="271" uly="917">6. Unter den Todten bin ich ein freygelaſſe⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1007" ulx="226" uly="961">ner von allen Dingen dieſes Lebens, wie die Er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1049" ulx="227" uly="1002">ſchlagene / die im Grab wohnen / an die du</line>
        <line lrx="1067" lry="1087" ulx="225" uly="1043">nicht gedacht haſt / und gedenckeſt wie der Leben⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1136" ulx="224" uly="1084">digen, indem ſie von deiner Hand abgeſchieden</line>
        <line lrx="252" lry="1162" ulx="238" uly="1139">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1215" type="textblock" ulx="243" uly="1136">
        <line lrx="1037" lry="1176" ulx="243" uly="1136">eyn.</line>
        <line lrx="1108" lry="1215" ulx="253" uly="1167">7. Du haſt mich gelegt in ein Gefaͤngniß, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1811" type="textblock" ulx="208" uly="1210">
        <line lrx="1066" lry="1253" ulx="223" uly="1210">als in den unterſten Thurn und Grube in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1300" ulx="223" uly="1250">ſterniſſe / in die Tieffen / du haſt mich in einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1342" ulx="223" uly="1294">chen Zuſtand kommen laſſen, darinn ich nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1383" ulx="221" uly="1335">ringſte Licht und Erquickung mehr hatte, darinn ich</line>
        <line lrx="1059" lry="1457" ulx="220" uly="1371">peiter nichts finde, als die noch uͤbrige Zuflucht zu</line>
        <line lrx="919" lry="1454" ulx="242" uly="1427">ir.</line>
        <line lrx="1066" lry="1504" ulx="264" uly="1458">8. Auf mich hat ſich dein feuriger Grimm</line>
        <line lrx="1056" lry="1544" ulx="217" uly="1498">geſtuͤrtzet/ hart auf mich gelegt, und alle deine</line>
        <line lrx="1063" lry="1587" ulx="213" uly="1541">Zorn⸗Fluthen haſt du hergefuͤhret / () Sela /</line>
        <line lrx="1054" lry="1646" ulx="212" uly="1597">ſo iſts, gedencke es doch. (*) yy ſenſu generaliſſi-</line>
        <line lrx="1054" lry="1685" ulx="210" uly="1640">mo notat alterius erga alterum actionem, opera-</line>
        <line lrx="1054" lry="1726" ulx="208" uly="1681">tionem, reſpectum, hinc LXX, Exod. 23, 2. ver-</line>
        <line lrx="1045" lry="1765" ulx="210" uly="1723">tunt per adiicere &amp; hic per inducere. „*</line>
        <line lrx="1054" lry="1811" ulx="585" uly="1766">. 9. Mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Ge1285b_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="274" type="textblock" ulx="1" uly="225">
        <line lrx="101" lry="274" ulx="1" uly="225">diint</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="62" lry="429" ulx="3" uly="386">des e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="473" ulx="0" uly="430">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="61" lry="551" ulx="0" uly="511">dein A.</line>
        <line lrx="59" lry="598" ulx="2" uly="560">heinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="100" lry="681" ulx="0" uly="635">t nt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="63" lry="725" ulx="0" uly="684">flch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="62" lry="803" ulx="0" uly="765">in e</line>
        <line lrx="60" lry="851" ulx="0" uly="806">thinab</line>
        <line lrx="63" lry="894" ulx="0" uly="851">/N</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="64" lry="981" ulx="0" uly="930">geleſe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1016" ulx="0" uly="974">die Er⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1056" ulx="9" uly="1019">die dur</line>
        <line lrx="63" lry="1100" ulx="2" uly="1061">t leben⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1142" ulx="22" uly="1103">ieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="65" lry="1234" ulx="0" uly="1181">ſ,gein</line>
        <line lrx="65" lry="1276" ulx="2" uly="1234">die in⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1312" ulx="2" uly="1276">ſkenſol⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1357" ulx="1" uly="1315">dahe⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1396" ulx="2" uly="1358">tiun</line>
        <line lrx="61" lry="1445" ulx="0" uly="1397">fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="59" lry="1528" ulx="1" uly="1484">Grimn</line>
        <line lrx="56" lry="1566" ulx="0" uly="1526">e dee</line>
        <line lrx="55" lry="1606" ulx="8" uly="1562">6el</line>
        <line lrx="61" lry="1664" ulx="0" uly="1617">erli⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1711" ulx="1" uly="1670">operr⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1754" ulx="3" uly="1712">,2 el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="64" lry="1845" ulx="0" uly="1786">, e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="204" type="textblock" ulx="328" uly="155">
        <line lrx="1066" lry="204" ulx="328" uly="155">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 88. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="879" type="textblock" ulx="224" uly="229">
        <line lrx="1070" lry="274" ulx="271" uly="229">9. Meine Vertraute haſt du weit von mir</line>
        <line lrx="1073" lry="322" ulx="224" uly="271">hinweg gethan / du haſt mich ihnen zum Schen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="357" ulx="228" uly="312">ſaal gemacht; ich bin eingeſchloſſen und werde</line>
        <line lrx="1071" lry="398" ulx="226" uly="351">nicht heraus gehen.</line>
        <line lrx="1072" lry="439" ulx="272" uly="395">10. Mein Aug/ meine Geſtalt, iſt verfallen</line>
        <line lrx="1073" lry="481" ulx="227" uly="430">vor Leydweſen / ich habe dich o Err ange⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="528" ulx="229" uly="477">ruffen den gantzen Cag; ich habe meine Haͤnde</line>
        <line lrx="1073" lry="570" ulx="226" uly="516">zu dir ausgebreitet. D</line>
        <line lrx="1072" lry="628" ulx="261" uly="578">II. Er fragt GOtt um Grund und Urſach, warum</line>
        <line lrx="1104" lry="667" ulx="313" uly="615">er ihn in einem Zuſtand gleich den Todten ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="712" ulx="312" uly="661">ſetze, da er doch gleich frühe Morgens bete, er</line>
        <line lrx="1075" lry="746" ulx="312" uly="703">will GOtt durch Beſchreibung ſeines erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="827" ulx="309" uly="737">chen Zuſtandes nochmahl zum Mitleyden bewe⸗</line>
        <line lrx="371" lry="831" ulx="245" uly="798">gen.</line>
        <line lrx="1074" lry="879" ulx="275" uly="834">11, Wirſt du bey den Todten eine Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="921" type="textblock" ulx="205" uly="876">
        <line lrx="1073" lry="921" ulx="205" uly="876">Sache oder etwas auſſerordentliches thun? werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1790" type="textblock" ulx="231" uly="916">
        <line lrx="1075" lry="1007" ulx="231" uly="916">Oe Adseſtorbene aufſtehen und dir dancken?</line>
        <line lrx="836" lry="1007" ulx="237" uly="975">R ela. .</line>
        <line lrx="1073" lry="1045" ulx="281" uly="1000">12. Soll deine Gnade im Grab erzehlt wer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1095" ulx="233" uly="1044">den / und deine Wahrheit im Abbaden. Job. 16</line>
        <line lrx="1069" lry="1136" ulx="233" uly="1082">6. Joh. 2,22. im Ort der Verderbnis? “</line>
        <line lrx="1076" lry="1170" ulx="279" uly="1122">13. Wird denn deine Wunder⸗Gache im Fin⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1212" ulx="235" uly="1165">ſternis erkannt werden/ und deine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1263" ulx="234" uly="1209">keit im Lande der Vergeſſenheit / deſſen man mit</line>
        <line lrx="890" lry="1300" ulx="233" uly="1250">all ſeinen Todten ſo gerne vergißt?</line>
        <line lrx="1076" lry="1337" ulx="279" uly="1289">14, Ich aber habe / o Krr / zu dir geſchryen/</line>
        <line lrx="1076" lry="1379" ulx="234" uly="1332">und des Morgens kam mein (Hebett dir vor al⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1423" ulx="237" uly="1375">lem entgegen. futur. pro Impe/fect.</line>
        <line lrx="1077" lry="1461" ulx="282" uly="1412">15. Warum wilt du meine Seele hinweg⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1504" ulx="236" uly="1454">werffen? warum wilt du dein Angeſicht vor</line>
        <line lrx="893" lry="1547" ulx="238" uly="1503">mir verbergen?</line>
        <line lrx="1082" lry="1585" ulx="285" uly="1534">16. Ich bin elend und gebe den Geiſt auf</line>
        <line lrx="1075" lry="1625" ulx="237" uly="1578">vor dem hin und her ſchnellen (alii à pueritia)</line>
        <line lrx="1078" lry="1670" ulx="238" uly="1619">ich habe deine Schreckniſſe getragen / ich wer⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1713" ulx="236" uly="1660">de noch (*) in Verzweifflung gerathen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1770" ulx="235" uly="1710">(") vox monadica hujus loci a ie baſare, Volti</line>
        <line lrx="1078" lry="1790" ulx="1020" uly="1767">tum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Ge1285b_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="210" type="textblock" ulx="220" uly="144">
        <line lrx="974" lry="210" ulx="220" uly="144">572 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="290" type="textblock" ulx="213" uly="242">
        <line lrx="1058" lry="290" ulx="213" uly="242">em eſſe, ne forte quid accidat, inde vox 19 ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="327" type="textblock" ulx="204" uly="288">
        <line lrx="284" lry="327" ulx="204" uly="288">Jerie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="492" type="textblock" ulx="210" uly="365">
        <line lrx="1054" lry="410" ulx="210" uly="365">hingefahren; deine Beſtuͤrtzungen haben mich</line>
        <line lrx="980" lry="452" ulx="213" uly="408">gantz zuſammen gezogen Pſ. 119, 139.</line>
        <line lrx="1054" lry="492" ulx="259" uly="448">18. Sie haben mich wie Waſſer umgeben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="536" type="textblock" ulx="212" uly="489">
        <line lrx="1087" lry="536" ulx="212" uly="489">gantzen Tag/ ſie haben zuſammen einen Creyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="617" type="textblock" ulx="213" uly="533">
        <line lrx="546" lry="575" ulx="213" uly="533">um mich gemacht.</line>
        <line lrx="1054" lry="617" ulx="259" uly="571">19. Du haſt ferne von mir gethan die Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="659" type="textblock" ulx="210" uly="615">
        <line lrx="1082" lry="659" ulx="210" uly="615">haber und Freund/ und meine Vertraute ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="701" type="textblock" ulx="212" uly="657">
        <line lrx="945" lry="701" ulx="212" uly="657">mir eben als ein finſteres Land von fernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="870" type="textblock" ulx="211" uly="716">
        <line lrx="926" lry="773" ulx="492" uly="716">Pſalm 109.</line>
        <line lrx="1052" lry="870" ulx="211" uly="775">Siehe unter den denzens: Pſalmen der 5. ten</line>
        <line lrx="673" lry="866" ulx="325" uly="834">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="962" type="textblock" ulx="415" uly="887">
        <line lrx="864" lry="962" ulx="415" uly="887">Der 120. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1064" type="textblock" ulx="208" uly="972">
        <line lrx="1053" lry="1025" ulx="250" uly="972">Ein Lied der Stuffen. Das iſt gemacht aus</line>
        <line lrx="1050" lry="1064" ulx="208" uly="1019">Gelegenheit der verlaͤumderiſchen Zungen; wer es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1110" type="textblock" ulx="209" uly="1061">
        <line lrx="1094" lry="1110" ulx="209" uly="1061">gemacht, und zu welcher Zeit, iſt unbekannt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1525" type="textblock" ulx="198" uly="1102">
        <line lrx="1049" lry="1150" ulx="198" uly="1102">ſcheint nicht, als ob es zur Zeit der Babyloniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1192" ulx="207" uly="1146">fangenſchafft gemacht ſey; ſondern, entweder in einer</line>
        <line lrx="1052" lry="1233" ulx="208" uly="1184">Pilgrimſchafft Davids unter den Arabern v. 5. die nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1274" ulx="206" uly="1228">weit von der Wuͤſten Juda Maon und Charmel oder</line>
        <line lrx="1049" lry="1316" ulx="207" uly="1269">unter Leuten die in Vaterland ſelbſt ſo unbarmhertzig</line>
        <line lrx="1046" lry="1358" ulx="207" uly="1311">und ſo boͤß geweſen, als die wilde Leute in Kedar, die</line>
        <line lrx="1026" lry="1394" ulx="206" uly="1352">einander neiden, verlaͤumden, beiſſen und auffreſſen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1448" ulx="248" uly="1397">I. Der Mann GOttes beſchreibt, wie er Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1489" ulx="289" uly="1440">funden wegen betruͤglicher Zunge ſo ernſtlich zu</line>
        <line lrx="1043" lry="1525" ulx="286" uly="1481">GOtt zu ſchreyen, weil ſie ſo viel Schaden thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1773" type="textblock" ulx="204" uly="1532">
        <line lrx="641" lry="1557" ulx="611" uly="1532">2.</line>
        <line lrx="1044" lry="1652" ulx="291" uly="1556">Um OErrn habe ich geſchryen in der ſot⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1649" ulx="312" uly="1605">ſen Beklemmung / die mich betroffen/</line>
        <line lrx="1045" lry="1727" ulx="204" uly="1646">hoͤrt ich habe geſchryen/ und er hat mich er⸗</line>
        <line lrx="293" lry="1720" ulx="229" uly="1696">oͤrt.</line>
        <line lrx="1046" lry="1773" ulx="246" uly="1727">3. Ich habe geſagt: Err / errette meine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="368" type="textblock" ulx="260" uly="314">
        <line lrx="1081" lry="368" ulx="260" uly="314">17. Uber mir iſt jegliches deiner Zorn⸗Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1805" type="textblock" ulx="1017" uly="1771">
        <line lrx="1045" lry="1805" ulx="1017" uly="1771">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Ge1285b_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="645" type="textblock" ulx="94" uly="189">
        <line lrx="106" lry="645" ulx="94" uly="189">— VVF—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="899" type="textblock" ulx="95" uly="750">
        <line lrx="104" lry="899" ulx="95" uly="750">——,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="222" type="textblock" ulx="324" uly="159">
        <line lrx="1074" lry="222" ulx="324" uly="159">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 120. 573</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1657" type="textblock" ulx="208" uly="244">
        <line lrx="1075" lry="290" ulx="231" uly="244">le von den falſchen Lippen / von der betruͤgli⸗</line>
        <line lrx="683" lry="335" ulx="232" uly="289">chen Zunge.</line>
        <line lrx="1107" lry="381" ulx="256" uly="328">4. Iſt es denn aber ſo eine grauſame Sache um</line>
        <line lrx="1087" lry="419" ulx="232" uly="371">die betruͤgliche Zunge, daß du o Seele deswegen ſo zu</line>
        <line lrx="1076" lry="455" ulx="232" uly="412">GOtt ſchreyeſt? es iſt ja dieſes ein geringes: was</line>
        <line lrx="1077" lry="496" ulx="233" uly="452">wird dir die falſche Zunge thun und zu fuͤgen/</line>
        <line lrx="1077" lry="544" ulx="235" uly="495">und was wird ſie dir zu legen zu dem Ungemach,</line>
        <line lrx="1077" lry="587" ulx="234" uly="537">das du ohnehin in dieſer Gegend leideſt, es iſt ja dis</line>
        <line lrx="822" lry="627" ulx="236" uly="579">ein geringes gegen dem uͤbrigen.</line>
        <line lrx="1078" lry="669" ulx="281" uly="618">5. Antwort: uͤber die Maaſſen viel: Sie iſt wie</line>
        <line lrx="1080" lry="712" ulx="208" uly="661">ſpitzige Pfeile eines erfahrnen Helden, der ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="752" ulx="236" uly="699">ſchießt verbunden mit den Wachholder Bohlen/</line>
        <line lrx="1080" lry="795" ulx="238" uly="744">welche am laͤngſten brennen und das angezuͤndete Feuer</line>
        <line lrx="1080" lry="836" ulx="238" uly="783">an den Pfeilen am ſtaͤrckſten unterhalten, daß ſie dar⸗</line>
        <line lrx="943" lry="878" ulx="240" uly="829">durch recht feurige Pfeile werden. =</line>
        <line lrx="1084" lry="920" ulx="278" uly="867">II. Er beklagt ſich, daß er in ſolchen Umſtaͤnden ſey⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="962" ulx="321" uly="910">darinn er ſolcher betruͤglichen Zungen nicht ent⸗</line>
        <line lrx="877" lry="999" ulx="321" uly="951">weichen koͤnne.</line>
        <line lrx="1087" lry="1046" ulx="283" uly="990">6. Wehe mir / daß ich mich aufhalte bey ei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1081" ulx="241" uly="1035">nem ſo unbaͤndigen und unmenſchlichen Volck als Me⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1121" ulx="234" uly="1074">Nech, daß ich wohne bey den Huͤtten Kedar.</line>
        <line lrx="1118" lry="1162" ulx="285" uly="1116">7. Mieine Seele hat vor ſich allzulang und viel</line>
        <line lrx="1044" lry="1206" ulx="245" uly="1159">gewohnt bey einem / der den Frieden haſſet.</line>
        <line lrx="1091" lry="1245" ulx="289" uly="1200">8. Ich bin ein Mann / der vom Frieden da iſt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1292" ulx="245" uly="1242">auch wenn ich ſchon rede / und die Wahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1335" ulx="218" uly="1283">kenne, ſie aber ziehen alles auf lauter Brieg und</line>
        <line lrx="903" lry="1379" ulx="243" uly="1325">Streit. .</line>
        <line lrx="896" lry="1439" ulx="430" uly="1364">Der 129. Pſalm.</line>
        <line lrx="1088" lry="1495" ulx="250" uly="1442">Ein Lied der Stuffen. Dieſer Pſalm iſt im</line>
        <line lrx="1090" lry="1538" ulx="250" uly="1484">Nahmen der gantzen Iſraelitiſchen Gemeine gemacht,</line>
        <line lrx="1090" lry="1574" ulx="250" uly="1521">und zwar, wie die viele uͤberſtandene Bedraͤngniſſe v.</line>
        <line lrx="1088" lry="1621" ulx="249" uly="1564">2.3. Uund das Lob wegen der Befreyung anzeigt, nach</line>
        <line lrx="1099" lry="1657" ulx="250" uly="1606">der babyloniſchen Gefaͤngniß. Der Urheber iſt unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1812" type="textblock" ulx="267" uly="1650">
        <line lrx="1022" lry="1705" ulx="267" uly="1650">annt.</line>
        <line lrx="1089" lry="1743" ulx="294" uly="1686">I. Das Volck Iſrael erinnert ſich der ſchweren Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1805" ulx="335" uly="1729">barkeit, die ihm von den Feinden GOttes r</line>
        <line lrx="1069" lry="1812" ulx="641" uly="1778">4 A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Ge1285b_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="222" type="textblock" ulx="230" uly="147">
        <line lrx="1001" lry="222" ulx="230" uly="147">574 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="371" type="textblock" ulx="306" uly="235">
        <line lrx="1077" lry="291" ulx="306" uly="235">Jugend auf gethan worden, und freuet ſich nun</line>
        <line lrx="1077" lry="334" ulx="309" uly="284">über ſeiner Vefreyung von der Knechtſchafft, wel⸗</line>
        <line lrx="752" lry="371" ulx="308" uly="324">che ihm der HErr verliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="851" type="textblock" ulx="223" uly="416">
        <line lrx="1071" lry="472" ulx="300" uly="416">NJel und offt haben ſie mich / das arme Zion,</line>
        <line lrx="1072" lry="512" ulx="225" uly="458">2 gedraͤnget von meiner Jugend an in Egys⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="557" ulx="226" uly="503">— ken, unter den Richtern, und ferner: ma</line>
        <line lrx="1072" lry="626" ulx="224" uly="542">Bnel gun je und je ſagen nach uͤberſtandener</line>
        <line lrx="1068" lry="680" ulx="266" uly="624">2. Viel und offt haben ſie mich gedraͤnget von</line>
        <line lrx="1067" lry="739" ulx="223" uly="682">meiner Juͤgend an Gech. 23,3. doch Dz Erel. 4,</line>
        <line lrx="1066" lry="779" ulx="228" uly="726">16. haben ſie bey allem Unfug, den ſie mir angethan/</line>
        <line lrx="1065" lry="819" ulx="223" uly="768">mich nicht uͤbermoͤcht / ich bin dennoch wunder⸗</line>
        <line lrx="884" lry="851" ulx="224" uly="809">barlich durchgekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="900" type="textblock" ulx="267" uly="847">
        <line lrx="1095" lry="900" ulx="267" uly="847">3. Aber wie ſchrecklich ſind ſie mit nit umgegangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1760" type="textblock" ulx="195" uly="890">
        <line lrx="1064" lry="949" ulx="221" uly="890">auf meinem Ruͤcken haben die Pfluͤger geackert/</line>
        <line lrx="1065" lry="984" ulx="222" uly="935">meinen Ruͤcken haben ſie zerſchnitten und zerriſſen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1027" ulx="220" uly="974">ſie haben jegliche ihrer Furchen lang gezogen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1075" ulx="223" uly="1017">4. Der Err abel, der Gerechte/ hat zer⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1115" ulx="220" uly="1059">hauen die dicke Seile der Gottloſen / damit ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1154" ulx="221" uly="1102">uns im Zwang gehalten, und bald als einen Acker,</line>
        <line lrx="788" lry="1191" ulx="224" uly="1144">bald als ein Joch Ochſen gebraucht.</line>
        <line lrx="1063" lry="1249" ulx="261" uly="1197">II. Die Gemeine wuͤnſchet denen Feinden der Kit⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1293" ulx="302" uly="1239">che an, daß ſie wie ein unfruchtbares Graß auf</line>
        <line lrx="852" lry="1329" ulx="301" uly="1276">den Daͤchern verdorren.</line>
        <line lrx="1060" lry="1423" ulx="263" uly="1325">5. Es muͤſſen zu Scende⸗ werden und hin⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1429" ulx="195" uly="1371">ter ſich kehren alle die Zion haſſen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1470" ulx="232" uly="1415">6. Sie muͤſſen werden wie das Graß der Daͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1514" ulx="218" uly="1457">cher / das da verdorret / ehe ſemand ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1557" ulx="216" uly="1501">gen / gezuckt, nehmlich das Meſſer zum Schneiden.</line>
        <line lrx="1058" lry="1594" ulx="261" uly="1542">7. Von dem ein Schnitter weder ſeine Gand /</line>
        <line lrx="955" lry="1636" ulx="216" uly="1578">noch ein Garhenbinder ſeinen Arm fuͤllet.</line>
        <line lrx="1060" lry="1679" ulx="261" uly="1620">8. Und daruͤber die Vorbeygehende nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1724" ulx="213" uly="1662">gen: der Seegen des OErrn ſey mit euch! Wir</line>
        <line lrx="896" lry="1760" ulx="215" uly="1705">leegnen euch im Nahmen des .Errn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1841" type="textblock" ulx="948" uly="1764">
        <line lrx="1103" lry="1841" ulx="948" uly="1764">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Ge1285b_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="18" lry="216" ulx="0" uly="179">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="50" lry="294" ulx="0" uly="234">ſhn</line>
        <line lrx="53" lry="338" ulx="0" uly="296"> we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="49" lry="471" ulx="0" uly="431">edt</line>
        <line lrx="50" lry="516" ulx="1" uly="476">1⸗</line>
        <line lrx="51" lry="558" ulx="5" uly="520"> mng</line>
        <line lrx="54" lry="594" ulx="0" uly="562">denet</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="55" lry="689" ulx="0" uly="644">etreß</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="53" lry="741" ulx="3" uly="702">Ell ⸗</line>
        <line lrx="50" lry="786" ulx="0" uly="745">etpon⸗</line>
        <line lrx="49" lry="824" ulx="0" uly="789">ndet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="55" lry="913" ulx="0" uly="863">hngen⸗</line>
        <line lrx="55" lry="950" ulx="2" uly="914">ackert⸗/</line>
        <line lrx="56" lry="995" ulx="0" uly="955">liſen,</line>
        <line lrx="44" lry="1041" ulx="0" uly="1001">gen⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1084" ulx="0" uly="1047">t zet⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1127" ulx="0" uly="1081">hnit ſe</line>
        <line lrx="59" lry="1163" ulx="0" uly="1123">Met</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="61" lry="1266" ulx="3" uly="1212">dere⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1308" ulx="0" uly="1265">Pigse</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="58" lry="1406" ulx="0" uly="1362">ndhin</line>
        <line lrx="63" lry="1488" ulx="4" uly="1433">derDe</line>
        <line lrx="61" lry="1535" ulx="2" uly="1495">sgeN</line>
        <line lrx="56" lry="1575" ulx="0" uly="1536">ſeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1697" type="textblock" ulx="104" uly="1223">
        <line lrx="117" lry="1697" ulx="104" uly="1223">——— ⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="311" type="textblock" ulx="296" uly="129">
        <line lrx="1045" lry="219" ulx="296" uly="129">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 140. 5</line>
        <line lrx="868" lry="311" ulx="399" uly="240">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="701" type="textblock" ulx="208" uly="322">
        <line lrx="1050" lry="373" ulx="213" uly="322">Dem Meiſter in der Muſie ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="208" uly="364">Es iſt ſchwer auszufinden, ob dieſer Pſalm von Da⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="455" ulx="208" uly="406">vid innerhalb der Zeit ſeiner 12. Fluchten vor Saul</line>
        <line lrx="1052" lry="494" ulx="208" uly="448">und ſeiner Rotte, oder zur Zeit der Aufruhr Abſa⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="538" ulx="209" uly="489">loms gemacht ſey. Im 2. und F. ten Vers wird von ei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="579" ulx="211" uly="532">nem eintzigen Mann und v. 3. 4. c. von mehrern ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="624" ulx="211" uly="573">redet; der eintzele Mann kan entweder Doeg oder</line>
        <line lrx="1054" lry="666" ulx="210" uly="611">Saul oder Ahitophel ſeyn; die uͤbrige koͤnnen auch</line>
        <line lrx="1053" lry="701" ulx="210" uly="657">entweder die andere Knechte des Koͤnigs, welche doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="741" type="textblock" ulx="199" uly="696">
        <line lrx="1052" lry="741" ulx="199" uly="696">ihre Hand nicht wolten an die Prieſter legen 1 Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="785" type="textblock" ulx="212" uly="738">
        <line lrx="1053" lry="785" ulx="212" uly="738">22, 17. oder die Siphiter oder Abſaloms Anhang ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="826" type="textblock" ulx="184" uly="779">
        <line lrx="1055" lry="826" ulx="184" uly="779">1 Sam. 23, 19. die 12. Fluchten Davids unter Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="948" type="textblock" ulx="212" uly="816">
        <line lrx="1052" lry="872" ulx="212" uly="816">ſind nicht umſonſt ſo weitlaͤufftig in dem Buch Samue⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="913" ulx="213" uly="863">lis beſchrieben. Es zielt ohne Zweifel darauf, daß wir</line>
        <line lrx="1054" lry="948" ulx="212" uly="903">die Verfolgungs⸗Pſalmen Davids fleißig damit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="993" type="textblock" ulx="207" uly="943">
        <line lrx="1053" lry="993" ulx="207" uly="943">gleichen. Inzwiſchen iſt die Geſchicht mit Abſalom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1258" type="textblock" ulx="212" uly="986">
        <line lrx="1054" lry="1036" ulx="212" uly="986">nicht ausfuͤhrlich genug beſchrieben, und zielet eben</line>
        <line lrx="667" lry="1072" ulx="212" uly="1029">auch auf ſolche Vergleichung.</line>
        <line lrx="1055" lry="1136" ulx="252" uly="1081">1. David bittet GOtt unter einem dreyfachen Sela</line>
        <line lrx="1056" lry="1174" ulx="297" uly="1128">oder immer ſtaͤrckerem Aufſteigen im Gebett, daß</line>
        <line lrx="1057" lry="1218" ulx="301" uly="1170">er ihn von dem gottloſen Mann und ſeinem ver⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1258" ulx="218" uly="1210">laͤumderiſchen Anhang befreyen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1515" type="textblock" ulx="216" uly="1291">
        <line lrx="1059" lry="1355" ulx="266" uly="1291">DEiſſe mich / o Herrſcher / loß von einem</line>
        <line lrx="1060" lry="1390" ulx="340" uly="1346">boͤſen Menſchen / vor einem gewaltſam</line>
        <line lrx="1061" lry="1470" ulx="216" uly="1387">biten frevelhafften Mann wolleſt du mich be⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1475" ulx="243" uly="1435">uͤten. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1515" ulx="264" uly="1471">3. Vor denen, ſage ich, die im Hertzen lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1557" type="textblock" ulx="219" uly="1506">
        <line lrx="1062" lry="1557" ulx="219" uly="1506">Boͤſes ausgedacht haben / die alle Tag drauf um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1639" type="textblock" ulx="220" uly="1551">
        <line lrx="1064" lry="1596" ulx="220" uly="1551">gehen und deswegen zuſammen lauffen / bald da</line>
        <line lrx="1023" lry="1639" ulx="220" uly="1594">bald dorten ſich aufhalten (*) Krieg zu erregen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1810" type="textblock" ulx="218" uly="1646">
        <line lrx="1068" lry="1695" ulx="223" uly="1646">C) rüptbr  congregantur ſolito more ad bella,</line>
        <line lrx="1065" lry="1742" ulx="218" uly="1694">conveniunt ſeſ. 54, I5. Pfſ. 56, 7. Pſ. 59, 4. vel con-</line>
        <line lrx="1096" lry="1810" ulx="219" uly="1734">gregani bella ex Hab. 1, 15. Davidem modo ur.</line>
        <line lrx="1069" lry="1808" ulx="973" uly="1785">mode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Ge1285b_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="206" type="textblock" ulx="255" uly="128">
        <line lrx="1006" lry="206" ulx="255" uly="128">z76 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="304" type="textblock" ulx="250" uly="229">
        <line lrx="1096" lry="271" ulx="253" uly="229">modo illic oppugnandum, monentes; vel commo-</line>
        <line lrx="1080" lry="304" ulx="250" uly="271">rantur in bellts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="358" type="textblock" ulx="293" uly="309">
        <line lrx="1096" lry="358" ulx="293" uly="309">4. Sie haben ihre Zunge geſchaͤrfft wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="423" type="textblock" ulx="253" uly="368">
        <line lrx="1108" lry="423" ulx="253" uly="368">Schlange; eine Wuth der Otter awpy mona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1497" type="textblock" ulx="233" uly="435">
        <line lrx="1093" lry="515" ulx="252" uly="435">a vox Pf. 58. Iro iſt unter ihren Lippen/</line>
        <line lrx="981" lry="524" ulx="296" uly="475">ela.</line>
        <line lrx="1091" lry="570" ulx="253" uly="516">„. Darum bewahre mich o Err vor den</line>
        <line lrx="1092" lry="605" ulx="252" uly="558">Haͤnden eines Gottloſen / daß nicht darein ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="646" ulx="251" uly="600">rathe, vor einem frevelhafften NMann wolleſt du</line>
        <line lrx="1092" lry="695" ulx="245" uly="640">mich behuͤten/ die gedacht haben auf meine</line>
        <line lrx="1089" lry="735" ulx="253" uly="683">Tritte einen Stoß zu thun / mich in meinem Gang</line>
        <line lrx="859" lry="779" ulx="233" uly="729">zu ſtuͤrtzen. .</line>
        <line lrx="1096" lry="816" ulx="296" uly="767">6. Die Hoffaͤrtige haben mir ins Verborge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="856" ulx="250" uly="809">ne einen Fallſtrick gelegt / ja noch viel Schnell⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="898" ulx="251" uly="851">ſeiler daruͤher, ſie haben an der Seite des of⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="940" ulx="248" uly="890">fentlichen Geleiſes / da ich nothwendig gehen muß,</line>
        <line lrx="1087" lry="985" ulx="251" uly="935">ein Vetʒ ausgebreitet / ja ſie haben / damit es ih⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1057" ulx="250" uly="978">Rrmirgend fehle, mir alles voll Schlingen gelegt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1061" ulx="293" uly="1030">ela. = .</line>
        <line lrx="1088" lry="1108" ulx="291" uly="1060">7. In dieſer groſſen Gefahr habe ich geſprochen</line>
        <line lrx="1088" lry="1145" ulx="248" uly="1101">zu dem OErrn; du biſt mein GGtr/ mercke/ o</line>
        <line lrx="1018" lry="1193" ulx="251" uly="1142">Err / auf die Stimme meines Flehens.</line>
        <line lrx="1088" lry="1243" ulx="292" uly="1195">8. OErr GOtt mein Herrſcher / du Staͤrcke</line>
        <line lrx="1087" lry="1289" ulx="249" uly="1237">meines Heyls / du haſt mein Haupt bedeckt Pf.</line>
        <line lrx="1087" lry="1326" ulx="254" uly="1281">139, 11. Und beſchuͤtzet am Tage / da es um und um</line>
        <line lrx="1089" lry="1370" ulx="249" uly="1321">voll Geſchoß geflogen. Job 39,21. de equo in oc-</line>
        <line lrx="954" lry="1411" ulx="247" uly="1366">curſum armorum procedente.</line>
        <line lrx="1087" lry="1455" ulx="293" uly="1404">9. Kaß dem Gottloſen ſeine ſehnliche Sertzens</line>
        <line lrx="1092" lry="1497" ulx="250" uly="1444">Wünſche (maavaje, vox monadica) nicht zu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1534" type="textblock" ulx="250" uly="1485">
        <line lrx="1134" lry="1534" ulx="250" uly="1485">ſeinem ausgeſonnenen Streich ü/ ſemamo, vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1641" type="textblock" ulx="221" uly="1529">
        <line lrx="1084" lry="1574" ulx="251" uly="1529">monad. laſſe ja nicht zu Stand und ins Werck</line>
        <line lrx="1085" lry="1641" ulx="221" uly="1582">fommen bProv. 3, 13. D' Producet in lutem, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1698" type="textblock" ulx="252" uly="1643">
        <line lrx="1094" lry="1698" ulx="252" uly="1643">ſie aufs Hoͤchſte erhoben ſeyn werden / wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1836" type="textblock" ulx="247" uly="1685">
        <line lrx="1104" lry="1746" ulx="247" uly="1685">es auch aufs Hoͤchſte gebracht haben moͤchten, Sela.</line>
        <line lrx="1100" lry="1836" ulx="965" uly="1765">II. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1730" type="textblock" ulx="1204" uly="1093">
        <line lrx="1288" lry="1129" ulx="1271" uly="1093">6</line>
        <line lrx="1277" lry="1219" ulx="1215" uly="1151">haffter</line>
        <line lrx="1293" lry="1258" ulx="1214" uly="1212">Elgel de</line>
        <line lrx="1293" lry="1304" ulx="1212" uly="1253">ſein An</line>
        <line lrx="1291" lry="1347" ulx="1209" uly="1296">Ueren grn</line>
        <line lrx="1292" lry="1387" ulx="1209" uly="1335">ſennete</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1208" uly="1386">elgehen,</line>
        <line lrx="1289" lry="1468" ulx="1208" uly="1428">lgen undd</line>
        <line lrx="1293" lry="1554" ulx="1207" uly="1474">nn</line>
        <line lrx="1293" lry="1595" ulx="1224" uly="1555">e des</line>
        <line lrx="1293" lry="1646" ulx="1204" uly="1588">des Recl</line>
        <line lrx="1293" lry="1688" ulx="1232" uly="1647">14. Se</line>
        <line lrx="1293" lry="1730" ulx="1207" uly="1674">deinem 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Ge1285b_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="18" lry="204" ulx="0" uly="167">9</line>
        <line lrx="62" lry="271" ulx="0" uly="242">annme⸗</line>
        <line lrx="102" lry="358" ulx="0" uly="324">wie eie</line>
        <line lrx="65" lry="433" ulx="0" uly="386">) mond⸗</line>
        <line lrx="98" lry="490" ulx="0" uly="440">Lipeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="102" lry="578" ulx="0" uly="530">vor deu</line>
        <line lrx="102" lry="611" ulx="0" uly="578">tein xH</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="128" lry="655" ulx="0" uly="607">leida</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="66" lry="703" ulx="0" uly="659">meine</line>
        <line lrx="64" lry="739" ulx="1" uly="701"> Gunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="68" lry="825" ulx="0" uly="784">tborge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="129" lry="868" ulx="0" uly="822">Schnehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="906" type="textblock" ulx="9" uly="865">
        <line lrx="68" lry="906" ulx="9" uly="865">des lf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="104" lry="955" ulx="0" uly="907">en Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="67" lry="992" ulx="0" uly="950">nitci⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1042" ulx="0" uly="995">gelgt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="68" lry="1132" ulx="0" uly="1073">Prochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="108" lry="1169" ulx="0" uly="1122">erckeſ O</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="30" lry="1206" ulx="0" uly="1177">ns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="74" lry="1343" ulx="20" uly="1305">Und uin</line>
        <line lrx="75" lry="1386" ulx="0" uly="1351">no in ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1555" type="textblock" ulx="1" uly="1432">
        <line lrx="75" lry="1476" ulx="3" uly="1432">Hettens</line>
        <line lrx="94" lry="1519" ulx="2" uly="1469">niht</line>
        <line lrx="72" lry="1555" ulx="1" uly="1516">o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="54" lry="1599" ulx="0" uly="1557">6 er</line>
        <line lrx="77" lry="1719" ulx="0" uly="1669">celn ſe</line>
        <line lrx="77" lry="1768" ulx="0" uly="1709">, GSel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1841" type="textblock" ulx="27" uly="1796">
        <line lrx="79" lry="1841" ulx="27" uly="1796">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="134" lry="1269" ulx="0" uly="1194">Gtirck P</line>
        <line lrx="122" lry="1303" ulx="1" uly="1261">dect .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="235" type="textblock" ulx="297" uly="178">
        <line lrx="1059" lry="235" ulx="297" uly="178">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 140. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="807" type="textblock" ulx="199" uly="252">
        <line lrx="1058" lry="301" ulx="245" uly="252">II. David iſt der Erhoͤrung ſeines Gebetts verſichert,</line>
        <line lrx="1083" lry="343" ulx="287" uly="296">Wers 13. add. v. 7. aus dieſer weiß er, was</line>
        <line lrx="1088" lry="386" ulx="286" uly="337">GOtt über ſeine Feinde beſchloſſen, und deswe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="422" ulx="282" uly="378">gen ſpricht er es vor gewiß uͤber ſie aus zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="461" ulx="285" uly="420">nem und aller Gerechten Troſt. S</line>
        <line lrx="1058" lry="519" ulx="243" uly="473">Das Haupt derer / die mich umringt / belan⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="560" ulx="200" uly="518">gend/ Chaldæus, Ahitophelem intelligit, ſo wird</line>
        <line lrx="1053" lry="605" ulx="201" uly="559">ſie alle, die Rotte ſamt dem Haupt, das Ungluͤck</line>
        <line lrx="1053" lry="642" ulx="202" uly="598">ihrer eigenen Lippen / das ſie mir mit ihren Rath⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="683" ulx="200" uly="640">ſchlaͤgen ausgemacht, uͤberfallen. Similem verſio-</line>
        <line lrx="1051" lry="725" ulx="201" uly="685">nem Lutherus in priore verſione adoptarat, muta-</line>
        <line lrx="1049" lry="766" ulx="200" uly="726">tam poſtmodum pro hypotheſi, ex connexione cum</line>
        <line lrx="1067" lry="807" ulx="199" uly="769">veneno ſerpentum in priore v. 4. occurrente, aſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1742" type="textblock" ulx="164" uly="825">
        <line lrx="1049" lry="865" ulx="197" uly="825">ſumta. m itaque &amp; hic pro veneno habet ex</line>
        <line lrx="837" lry="903" ulx="201" uly="865">Devteron. 29, 18. WDl</line>
        <line lrx="1050" lry="950" ulx="245" uly="905">11. Feuer⸗Kohlen werden in Bewegung kom⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="993" ulx="199" uly="945">men uͤͤber ſie/ er wird ſie fallen machen ins</line>
        <line lrx="1047" lry="1032" ulx="164" uly="988">Feuer / in tieffe Gruben/ vox monad. daß ſie</line>
        <line lrx="1016" lry="1073" ulx="165" uly="1031">draus nimmer aufſtehen werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1116" ulx="188" uly="1069">12. Ein uͤbelredender Mann wird durchaus</line>
        <line lrx="1049" lry="1156" ulx="198" uly="1113">nicht zu Stand kommen auf Erden; ein frevel⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1199" ulx="198" uly="1155">haffter Mann hat ſein Ubel; man (Chald. der</line>
        <line lrx="1046" lry="1245" ulx="200" uly="1196">Engel des Todes) wird ihn jagen zu immer groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1283" ulx="164" uly="1237">ſern Anſtoͤſſen / und Faͤllen, vox monad. wie er</line>
        <line lrx="1046" lry="1329" ulx="197" uly="1281">denen Frommen immer nur Netze geſtellt v. 5. 6. und</line>
        <line lrx="1046" lry="1371" ulx="198" uly="1322">ſie umgetrieben, ſo wird es ihm auch in groͤſſerm Maaß</line>
        <line lrx="1059" lry="1412" ulx="197" uly="1362">ergehen, die Raͤcher werden nicht nachlaſſen ihn zu</line>
        <line lrx="1030" lry="1449" ulx="196" uly="1404">jagen und zu verfolgen, bis er gaͤntzlich dahin faͤllt.</line>
        <line lrx="1045" lry="1488" ulx="244" uly="1443">13. Ich weiß und habe es erkannt nach mei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1530" ulx="197" uly="1482">nem Gebett v. 7. daß der OErr die Gerichts⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1572" ulx="197" uly="1526">che des Elenden ausfuͤhren / Pſ. 9,5. ja daß er</line>
        <line lrx="990" lry="1611" ulx="196" uly="1569">das Recht der Armen zu Stand bringen wird.</line>
        <line lrx="1044" lry="1655" ulx="247" uly="1612">14. So werden alsdann gewiß die Gerechten</line>
        <line lrx="1044" lry="1700" ulx="198" uly="1654">deinem Nahmen dancken / die Aufrichtige wer⸗</line>
        <line lrx="776" lry="1742" ulx="199" uly="1696">den ſitzen vor deinem Angeſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1825" type="textblock" ulx="561" uly="1753">
        <line lrx="1055" lry="1825" ulx="561" uly="1753">do Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Ge1285b_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="317" type="textblock" ulx="223" uly="157">
        <line lrx="990" lry="232" ulx="223" uly="157">578 Verſachungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="890" lry="317" ulx="422" uly="244">Der 142. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1119" type="textblock" ulx="231" uly="320">
        <line lrx="1083" lry="370" ulx="233" uly="320">Fin unterweiſender Pſalm Davids / da er</line>
        <line lrx="1083" lry="409" ulx="231" uly="362">war in der Hoͤle/ ein Gebert Die Hoͤle iſt nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="449" ulx="233" uly="405">die Hoͤle Adullam 1 Sam. 22. ſondern eben die, da⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="494" ulx="232" uly="445">von der 57. Pfalm handelt. Unter den beeden Hoͤlen</line>
        <line lrx="1082" lry="532" ulx="236" uly="489">1 Sam. 22, 1. Und 1 Sam. 24,4, iſt dieſe letzte in der</line>
        <line lrx="1079" lry="577" ulx="231" uly="530">Wuͤſten Engeddi die ausnehmendſte, darum wird auch</line>
        <line lrx="1079" lry="621" ulx="231" uly="573">der Nahm nicht beygeſetzet. Der 57. Pfalm iſt unter</line>
        <line lrx="1080" lry="659" ulx="236" uly="613">waͤhrendem Fliehen in die Hoͤle gemacht, da Saul</line>
        <line lrx="1083" lry="699" ulx="235" uly="656">den David in eben der Gegend der Berge ſuchte;</line>
        <line lrx="1082" lry="747" ulx="233" uly="695">dieſer 142. Pfalm aber iſt gemacht, da er in der Hoͤle</line>
        <line lrx="1079" lry="789" ulx="235" uly="739">war, und alle Augenblick nicht wuſte, wenn ihn Saul</line>
        <line lrx="1081" lry="828" ulx="236" uly="779">mit ſeinen Leuten drinn ermorden wuͤrde. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="868" ulx="235" uly="823">ſchahe aber, daß Saul ohne Geleit allein hinein gieng,</line>
        <line lrx="1082" lry="917" ulx="234" uly="865">die Nothdurfft zu verrichten, da denn David in der</line>
        <line lrx="1082" lry="957" ulx="236" uly="906">finſtern Hoͤle ſeiner maͤchtig war, und ein Stück von</line>
        <line lrx="1060" lry="994" ulx="233" uly="949">ſeinem Rock geſchnitten. .</line>
        <line lrx="1082" lry="1038" ulx="252" uly="985">1. Dapid erzehlt, wie er in der Höoͤle inwendig</line>
        <line lrx="1079" lry="1082" ulx="319" uly="1032">geſchryen, als er nirgend her keine Huͤlffe wider</line>
        <line lrx="944" lry="1119" ulx="315" uly="1076">die Gefahr von Saul geſehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1284" type="textblock" ulx="206" uly="1115">
        <line lrx="879" lry="1159" ulx="206" uly="1115">27</line>
        <line lrx="1081" lry="1200" ulx="305" uly="1154">WIt meiner Stimme will ich zum Errn</line>
        <line lrx="1081" lry="1243" ulx="369" uly="1199">ſchreyen/ mit meiner Stimme will ich</line>
        <line lrx="909" lry="1284" ulx="370" uly="1240">zum OErrn demuͤthig flehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1327" type="textblock" ulx="255" uly="1280">
        <line lrx="1105" lry="1327" ulx="255" uly="1280">3. Ich will vor ihm meine innerſte Rede /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1451" type="textblock" ulx="236" uly="1322">
        <line lrx="1083" lry="1368" ulx="239" uly="1322">Sichi, ausſchuͤtten / ich will vor ihm meine</line>
        <line lrx="1052" lry="1410" ulx="236" uly="1368">Voth anzeigen. 5</line>
        <line lrx="1082" lry="1451" ulx="279" uly="1406">4. Als mein Geiſt in mir verhuͤllet war/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1493" type="textblock" ulx="238" uly="1449">
        <line lrx="1106" lry="1493" ulx="238" uly="1449">und du meinen verborgenen Steg / worauf ich flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1817" type="textblock" ulx="238" uly="1487">
        <line lrx="1085" lry="1534" ulx="238" uly="1487">he, allein erkannt hatteſt / ſo hatten ſie mir auf</line>
        <line lrx="1081" lry="1577" ulx="240" uly="1532">dem ordentlichen Weg / darauf ich haͤtte wan⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1618" ulx="240" uly="1575">deln ſollen / einen Fallſtrick gelegt.</line>
        <line lrx="1082" lry="1665" ulx="287" uly="1614">5. Schaue zur Rechten und Siehe M/ ſprach ich</line>
        <line lrx="1084" lry="1705" ulx="239" uly="1655">bey mir ſelbſt, ob nicht etwa noch jemand unter Sauls</line>
        <line lrx="1085" lry="1747" ulx="240" uly="1698">Anhang dich als Freund halten moͤchte; aber da war</line>
        <line lrx="1086" lry="1787" ulx="239" uly="1736">keiner / der mich wolte kennen / alle Ausflucht</line>
        <line lrx="1086" lry="1817" ulx="1012" uly="1791">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Ge1285b_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="74" lry="373" ulx="7" uly="326">de e</line>
        <line lrx="73" lry="417" ulx="0" uly="368">le ſintt</line>
        <line lrx="71" lry="458" ulx="1" uly="413"> die de</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="491" type="textblock" ulx="1" uly="455">
        <line lrx="107" lry="491" ulx="1" uly="455">den hlla</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="70" lry="541" ulx="0" uly="497">egte ind</line>
        <line lrx="65" lry="576" ulx="0" uly="536">bGltend</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="66" lry="661" ulx="11" uly="619">denn</line>
        <line lrx="69" lry="714" ulx="0" uly="665"> r</line>
        <line lrx="69" lry="747" ulx="0" uly="707">der he</line>
        <line lrx="68" lry="797" ulx="2" uly="746">Gnl</line>
        <line lrx="67" lry="874" ulx="0" uly="838">in genge</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="105" lry="625" ulx="0" uly="583">fiſrnda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="102" lry="916" ulx="0" uly="877">d in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="67" lry="961" ulx="0" uly="919">Stüc ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="64" lry="1048" ulx="0" uly="998">reneir</line>
        <line lrx="61" lry="1092" ulx="0" uly="1045">ſ bder</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1255" type="textblock" ulx="4" uly="1210">
        <line lrx="66" lry="1255" ulx="4" uly="1210">wil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1383" type="textblock" ulx="23" uly="1340">
        <line lrx="66" lry="1383" ulx="23" uly="1340">ſpeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="64" lry="1467" ulx="1" uly="1422">et wer/</line>
        <line lrx="61" lry="1513" ulx="0" uly="1465">Ufict</line>
        <line lrx="61" lry="1550" ulx="5" uly="1499">af</line>
        <line lrx="58" lry="1594" ulx="0" uly="1556">e min</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1765" type="textblock" ulx="2" uly="1628">
        <line lrx="65" lry="1675" ulx="2" uly="1628">tchic</line>
        <line lrx="68" lry="1765" ulx="2" uly="1722">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="69" lry="1795" ulx="39" uly="1757">cht</line>
        <line lrx="69" lry="1837" ulx="0" uly="1761">hefue</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="0" uly="1170">Eim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="205" type="textblock" ulx="312" uly="133">
        <line lrx="1059" lry="205" ulx="312" uly="133">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 142. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="470" type="textblock" ulx="209" uly="220">
        <line lrx="1053" lry="264" ulx="209" uly="220">war vor mich verlohren; keiner war / der fuͤr</line>
        <line lrx="951" lry="312" ulx="210" uly="259">meine Seele ihr beſtes ſuchte. Prov. 29, 10.</line>
        <line lrx="988" lry="346" ulx="229" uly="303">II. David fuͤhrt ſein eigentliches Gebett an.</line>
        <line lrx="1095" lry="391" ulx="253" uly="340">6. Darum habe ich geſchryen zu dir / o Err /</line>
        <line lrx="1056" lry="435" ulx="210" uly="386">ich habe geſagt / du biſt meine Zuflucht allein,</line>
        <line lrx="1070" lry="470" ulx="210" uly="429">da mir alles, wie im Lande der Todten, entgangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="520" type="textblock" ulx="145" uly="466">
        <line lrx="1069" lry="520" ulx="145" uly="466">biſt du allein mein Theil geweſen, im Lande den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1009" type="textblock" ulx="207" uly="507">
        <line lrx="856" lry="559" ulx="207" uly="507">Lebendigen.</line>
        <line lrx="1056" lry="594" ulx="252" uly="547">7. Miercke auf mein lautes Geſchrey / denn</line>
        <line lrx="1056" lry="637" ulx="209" uly="592">ich bin gar armſeelig geworden / errette mich</line>
        <line lrx="1058" lry="684" ulx="209" uly="633">von meinen Verfolgern / weil ſie ſtaͤrcker wor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="720" ulx="211" uly="673">den ſind / als daß ich mich ihrer erwehren koͤnnte.</line>
        <line lrx="1057" lry="767" ulx="233" uly="717">8. Fuͤhre meine Seele aus dem Vercker / aus</line>
        <line lrx="1056" lry="802" ulx="211" uly="758">dieſer Hoͤle, daß ich neue Urſach habe, zu dancken</line>
        <line lrx="1056" lry="850" ulx="212" uly="801">deinem Nahmen / die Gerechten werden mich</line>
        <line lrx="1055" lry="887" ulx="212" uly="844">rings herum als eine Krone voll Verwunderung und</line>
        <line lrx="1057" lry="933" ulx="212" uly="883">voll Hoffnung umgeben; weil du an ſtatt meiner</line>
        <line lrx="1056" lry="969" ulx="212" uly="924">gehabten Angſt neue Guͤte und Wohlthaten an mir</line>
        <line lrx="409" lry="1009" ulx="212" uly="967">thun wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1132" type="textblock" ulx="215" uly="1027">
        <line lrx="1060" lry="1091" ulx="215" uly="1027">§. Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen, nach</line>
        <line lrx="939" lry="1132" ulx="513" uly="1087">der 7. Bitte. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1628" type="textblock" ulx="207" uly="1135">
        <line lrx="884" lry="1209" ulx="430" uly="1135">Der 36. Pſalm.</line>
        <line lrx="1057" lry="1261" ulx="256" uly="1209">Dem Meiſter in der Muſie ein Palm Davids</line>
        <line lrx="1056" lry="1303" ulx="207" uly="1253">des Bnechts des Errn. Die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1056" lry="1345" ulx="215" uly="1296">geweſen ſeyn, als David Zeit ſeiner Regierung die</line>
        <line lrx="1057" lry="1387" ulx="216" uly="1335">Arten der Boßheit der Menſchen aufs ernſtlichſte ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1424" ulx="216" uly="1378">gen einander gehalten, und darunter die Art und</line>
        <line lrx="1056" lry="1467" ulx="216" uly="1418">Sprach derſelben ſo tief eingenommen, daß es ihm</line>
        <line lrx="1056" lry="1511" ulx="218" uly="1433">war, als horte er die Suͤnde in ſich ſelbſt reden und</line>
        <line lrx="1059" lry="1551" ulx="219" uly="1500">alle Gedancken der Gottloſen verrathen. Abſonderlich</line>
        <line lrx="1061" lry="1589" ulx="219" uly="1539">als er aus Gelegenheit der Begraͤbnuß der Gebeine</line>
        <line lrx="1060" lry="1628" ulx="220" uly="1580">Sauls und Jonathans die Seltenheit der Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1670" type="textblock" ulx="203" uly="1622">
        <line lrx="1058" lry="1670" ulx="203" uly="1622">Gsttes gegen die Boͤſe, und das Hinraffen der From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1788" type="textblock" ulx="222" uly="1664">
        <line lrx="1060" lry="1710" ulx="223" uly="1664">men wie Jonathans, unter den allgemeinen Gerichten</line>
        <line lrx="1061" lry="1748" ulx="222" uly="1706">bewundert, 2 Sam. 21, 12. 13. 14. da er denn gefun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1788" ulx="584" uly="1747">Oo⸗2 den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Ge1285b_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="243" type="textblock" ulx="224" uly="150">
        <line lrx="946" lry="243" ulx="224" uly="150">780 Todtes / und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="295" type="textblock" ulx="194" uly="249">
        <line lrx="1103" lry="295" ulx="194" uly="249">den, das GOtt nach ſeiner Eikfaͤltigkeit gegen allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="504" type="textblock" ulx="223" uly="293">
        <line lrx="1080" lry="344" ulx="223" uly="293">Geſchoͤpffen, womit er nicht anders kan, als ihnen</line>
        <line lrx="1082" lry="383" ulx="228" uly="338">Gutes thun und goͤnnen, eine allgemeine Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="425" ulx="226" uly="377">macht, allen unzehlich vielmahl mehr Gutes mitzuthei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="467" ulx="225" uly="418">len, als ſie werth ſeyn, und wenn ſie noch ſo boͤß ſeyn,</line>
        <line lrx="1079" lry="504" ulx="226" uly="460">von derſelben nicht um eines jeden Boͤſewichts willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="545" type="textblock" ulx="226" uly="501">
        <line lrx="1121" lry="545" ulx="226" uly="501">der zu ſtraffen und aus dem Weg zuraͤumen waͤre, ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="835" type="textblock" ulx="224" uly="544">
        <line lrx="1077" lry="591" ulx="227" uly="544">zugehen, ob er wohl manchmahl auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1080" lry="633" ulx="224" uly="585">Straffen verhaͤnge. Es gehoͤrt dieſer Pfalm billig zu</line>
        <line lrx="1081" lry="675" ulx="227" uly="627">der ſiebenden Bitte, weilen er die Boßheit ſo beſon⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="712" ulx="228" uly="671">ders aus dem Hertzen der Gottloſen hexraus beſchreibt,</line>
        <line lrx="1078" lry="756" ulx="228" uly="710">und dabey betrachtet, wie GOtt anſtatt des Todes,</line>
        <line lrx="1080" lry="800" ulx="228" uly="750">der darauf gehoͤrte, den boͤſen Menſchen lauter Leben</line>
        <line lrx="1083" lry="835" ulx="230" uly="793">und Freude wiederfahren laßt. Das hat David als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="879" type="textblock" ulx="230" uly="834">
        <line lrx="1120" lry="879" ulx="230" uly="834">ein Knecht des OErrn wohl zu Hertzen gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1002" type="textblock" ulx="226" uly="875">
        <line lrx="1080" lry="927" ulx="229" uly="875">und deswegen gebetten, der HErr moͤchte ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="1078" lry="967" ulx="226" uly="918">uͤber die Fromme nach der uͤber ſie beſtimmten hoͤhern</line>
        <line lrx="1080" lry="1002" ulx="229" uly="960">Ordnung ausbreiten, weil er ſie nach der gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1043" type="textblock" ulx="230" uly="999">
        <line lrx="1111" lry="1043" ulx="230" uly="999">Ordnung uͤber Gute und Boͤſe ſtroͤhmen laſſe. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1085" type="textblock" ulx="232" uly="1043">
        <line lrx="1020" lry="1085" ulx="232" uly="1043">kan dieſen Pſalm auch mit 1 Sam. 21. vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1125" type="textblock" ulx="271" uly="1084">
        <line lrx="1098" lry="1125" ulx="271" uly="1084">I. Der Mann GOttes wird in ſeinem innern Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1255" type="textblock" ulx="281" uly="1123">
        <line lrx="1079" lry="1174" ulx="313" uly="1123">innen, was er natuͤrlich nicht uͤberzeugt ſeyn</line>
        <line lrx="1078" lry="1218" ulx="317" uly="1168">konnte, nehmlich wie weit die Boßheit gehe, und</line>
        <line lrx="849" lry="1255" ulx="281" uly="1209">wie der Boͤſe ſich ſelbſt ſchmeichle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1390" type="textblock" ulx="237" uly="1262">
        <line lrx="671" lry="1285" ulx="645" uly="1262">2.</line>
        <line lrx="1075" lry="1367" ulx="239" uly="1277">Gaiſt der gewiſſe obwohl boͤſe Ausſpruch und</line>
        <line lrx="328" lry="1390" ulx="237" uly="1343">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1375" type="textblock" ulx="351" uly="1332">
        <line lrx="1103" lry="1375" ulx="351" uly="1332">die kraͤfftigſte Beredung 1 Tim. 1,15. 3,1. 4, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1458" type="textblock" ulx="236" uly="1374">
        <line lrx="1075" lry="1416" ulx="353" uly="1374">der aͤrgſten Abtruͤnnigkeit und Boßheit an</line>
        <line lrx="1073" lry="1458" ulx="236" uly="1414">dem Gottloſen in dem innerſten Grund mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1541" type="textblock" ulx="234" uly="1456">
        <line lrx="1087" lry="1504" ulx="236" uly="1456">nes Hertzens / und ſo zeigt es ſich allda, daß ſie be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1541" ulx="234" uly="1498">ſchaffen ſey, nehmlich es iſt gar keine Furcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1793" type="textblock" ulx="234" uly="1537">
        <line lrx="1071" lry="1583" ulx="236" uly="1537">Schen gegen GOrt vor ſeinen Augen / ob GOtt</line>
        <line lrx="1072" lry="1625" ulx="236" uly="1580">gleich noch ſo viel Zorn und Gerichts⸗Offenbahrun⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1662" ulx="234" uly="1621">gen vom Himmel ſehen und einen Eindruck in ſeine</line>
        <line lrx="1075" lry="1709" ulx="235" uly="1660">Augen machen laͤßt. Rom. 1, 18. Ich koͤnnte mir es</line>
        <line lrx="1077" lry="1752" ulx="236" uly="1704">zwar mit der gemeinen Menſchen Vernunfft nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1793" ulx="236" uly="1742">bilden, doch befinde ich es durch das Licht des imer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1827" type="textblock" ulx="996" uly="1787">
        <line lrx="1072" lry="1827" ulx="996" uly="1787">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="393" type="textblock" ulx="1229" uly="280">
        <line lrx="1293" lry="320" ulx="1229" uly="280">ſie aue</line>
        <line lrx="1292" lry="362" ulx="1229" uly="326">tes zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="612" type="textblock" ulx="1225" uly="376">
        <line lrx="1293" lry="404" ulx="1256" uly="376">3.¹</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="1227" uly="405">loſe, .</line>
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="1227" uly="447">danck</line>
        <line lrx="1293" lry="530" ulx="1226" uly="493">uln ſel</line>
        <line lrx="1293" lry="570" ulx="1225" uly="534">und Be</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="1225" uly="576">ten Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="659" type="textblock" ulx="1192" uly="615">
        <line lrx="1293" lry="659" ulx="1192" uly="615">luutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1043" type="textblock" ulx="1223" uly="658">
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1225" uly="658">ohne ei</line>
        <line lrx="1293" lry="738" ulx="1224" uly="703">Und it</line>
        <line lrx="1293" lry="788" ulx="1244" uly="745">4. J</line>
        <line lrx="1293" lry="827" ulx="1223" uly="782">ſnd ſo</line>
        <line lrx="1293" lry="864" ulx="1224" uly="829">verderbe</line>
        <line lrx="1293" lry="908" ulx="1224" uly="868">donn er</line>
        <line lrx="1293" lry="949" ulx="1224" uly="906">hen und</line>
        <line lrx="1293" lry="991" ulx="1245" uly="955">ſ. E</line>
        <line lrx="1293" lry="1043" ulx="1223" uly="995">Iußr er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1667" type="textblock" ulx="1214" uly="1159">
        <line lrx="1293" lry="1204" ulx="1222" uly="1159">demn noe</line>
        <line lrx="1293" lry="1247" ulx="1244" uly="1205">I G</line>
        <line lrx="1293" lry="1288" ulx="1262" uly="1249">Ibe</line>
        <line lrx="1293" lry="1330" ulx="1257" uly="1293">thu⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1372" ulx="1258" uly="1339">ale</line>
        <line lrx="1293" lry="1460" ulx="1261" uly="1426">Fun</line>
        <line lrx="1292" lry="1499" ulx="1234" uly="1458">6. N</line>
        <line lrx="1293" lry="1541" ulx="1216" uly="1497">biß etke</line>
        <line lrx="1293" lry="1583" ulx="1215" uly="1534">ſtaßen</line>
        <line lrx="1288" lry="1632" ulx="1214" uly="1582">Uung und</line>
        <line lrx="1293" lry="1667" ulx="1228" uly="1625">e iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1715" type="textblock" ulx="1172" uly="1647">
        <line lrx="1292" lry="1715" ulx="1172" uly="1647">4 reichet h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1799" type="textblock" ulx="1212" uly="1699">
        <line lrx="1274" lry="1747" ulx="1213" uly="1699">die Gn</line>
        <line lrx="1292" lry="1756" ulx="1258" uly="1719">Snod</line>
        <line lrx="1293" lry="1799" ulx="1212" uly="1746">uh in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Ge1285b_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="61" lry="308" ulx="0" uly="262">n aln</line>
        <line lrx="62" lry="340" ulx="0" uly="303">6 ihnen</line>
        <line lrx="63" lry="390" ulx="0" uly="352">Hune ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="104" lry="426" ulx="0" uly="386">ittei</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="437" type="textblock" ulx="14" uly="428">
        <line lrx="35" lry="437" ulx="14" uly="428">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="60" lry="552" ulx="0" uly="511">te,</line>
        <line lrx="56" lry="601" ulx="0" uly="551">dentth⸗</line>
        <line lrx="59" lry="643" ulx="9" uly="598">HGilgin</line>
        <line lrx="60" lry="683" ulx="0" uly="640">6 eſne⸗</line>
        <line lrx="61" lry="724" ulx="0" uly="678">ſcete</line>
        <line lrx="60" lry="760" ulx="12" uly="722">Thes,</line>
        <line lrx="59" lry="801" ulx="0" uly="762">1rler</line>
        <line lrx="60" lry="843" ulx="2" uly="804">Gbcdals</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="517" type="textblock" ulx="1" uly="426">
        <line lrx="116" lry="478" ulx="2" uly="426">fehoenn</line>
        <line lrx="123" lry="517" ulx="1" uly="473"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="219" type="textblock" ulx="350" uly="142">
        <line lrx="1053" lry="219" ulx="350" uly="142">nach der 7. Bitte. Pf. 36. 5758¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="401" type="textblock" ulx="200" uly="233">
        <line lrx="1047" lry="285" ulx="204" uly="233">ſten Grundes alſo, daß die Argheit ſo weit gehe, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="325" ulx="202" uly="277">ſie auch die faſt unwiederſprechliche Eindruͤcke GOt⸗</line>
        <line lrx="883" lry="359" ulx="200" uly="320">tes zernichte und vor Traume halte. .</line>
        <line lrx="1042" lry="401" ulx="246" uly="359">3. Denn anſtatt der Furcht bringt er / der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="444" type="textblock" ulx="199" uly="399">
        <line lrx="1041" lry="444" ulx="199" uly="399">loſe, gegen ſich ſelbſt lauter Schmeichel⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1477" type="textblock" ulx="190" uly="443">
        <line lrx="1040" lry="484" ulx="199" uly="443">dancken auf / daß er ſie vor ſeinen Augen habe,</line>
        <line lrx="1057" lry="532" ulx="198" uly="483">um ſelbſt nie darauf zu kommen, wie arg ſein Werck</line>
        <line lrx="1039" lry="567" ulx="197" uly="525">und Beginnen ſey, ſondern um unter den beſt gefaͤrb⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="608" ulx="196" uly="564">ten Vorwaͤnden ſeine Boͤſe Sache / avono, die auf</line>
        <line lrx="1035" lry="650" ulx="195" uly="607">lauter SHaß und Unterdruckung des Gerechten zielt,</line>
        <line lrx="1034" lry="697" ulx="196" uly="649">ohne einige Gewiſſens Anklage zu Stand zu bringen,</line>
        <line lrx="849" lry="734" ulx="194" uly="692">und mit Hertzens⸗Luſt erfuͤllt zu finden.</line>
        <line lrx="1034" lry="776" ulx="237" uly="731">4. In dieſer falſch geſtellten Gemuͤths⸗Verfaſſung</line>
        <line lrx="1033" lry="817" ulx="193" uly="774">ſind ſo dann die Worte ſeine Mundes nichts als</line>
        <line lrx="1035" lry="857" ulx="193" uly="813">verderbliches Laſter⸗Weſen und Betruͤgerey /</line>
        <line lrx="1034" lry="900" ulx="193" uly="856">denn er hat aufgehoͤrt / beedes Gutes zu verſte⸗</line>
        <line lrx="798" lry="941" ulx="192" uly="898">hen und Gutes zu thun.</line>
        <line lrx="1032" lry="982" ulx="235" uly="938">5. Pr pflegt auf ſeinem Lager immer noch</line>
        <line lrx="1031" lry="1023" ulx="192" uly="980">mehr auf das verderbliche Laſter⸗Weſen zu den⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1069" ulx="193" uly="1022">cken Da wird er ſich ſo dann auf den ſchlimm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1109" ulx="192" uly="1064">ſten Weg es auszufuͤhren hinſtellen / und alſo das</line>
        <line lrx="1031" lry="1147" ulx="190" uly="1105">Boͤſe nicht verabſcheuen wollen, ſondern bey allem</line>
        <line lrx="720" lry="1187" ulx="191" uly="1147">dem noch Recht zu haben meinen.</line>
        <line lrx="1035" lry="1236" ulx="233" uly="1186">II. Er bewundert GOttes allgemeine Langmuth</line>
        <line lrx="1030" lry="1273" ulx="271" uly="1229">über ſolche boͤſe Buben, und erkennt, daß es GOtt</line>
        <line lrx="1031" lry="1312" ulx="268" uly="1270">thue, ſeine hoͤchſte Einfalt und Gutmeinen mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1353" ulx="269" uly="1309">allen Geſchoͤpffen zu bewaͤhren. Hernach bewun⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1401" ulx="270" uly="1353">dert er GOttes beſonders aufgethane Gnaden⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1441" ulx="271" uly="1395">Fuͤlle gegen die Glaubige. .</line>
        <line lrx="1031" lry="1477" ulx="194" uly="1434">6. Nachdem ich das boͤſe Weſen gruͤndlich und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1518" type="textblock" ulx="166" uly="1476">
        <line lrx="1029" lry="1518" ulx="166" uly="1476">wiß erkannt, dachte ich offt, warum du es ſo lang zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1641" type="textblock" ulx="187" uly="1517">
        <line lrx="1031" lry="1563" ulx="188" uly="1517">ſtraffen aufzieheſt, da muß ich nun mit Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1605" ulx="187" uly="1556">rung und Anbetung ausruffen: Err/ deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1641" ulx="189" uly="1598">de iſt in dem Gimmel/ und deine Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1682" type="textblock" ulx="182" uly="1638">
        <line lrx="1031" lry="1682" ulx="182" uly="1638">reichet bis zu den duͤnneſten QLufft⸗ Regionen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1725" type="textblock" ulx="186" uly="1680">
        <line lrx="1033" lry="1725" ulx="186" uly="1680">die Gnade iſt nicht nur hoch aufgethuͤrmet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1770" type="textblock" ulx="169" uly="1720">
        <line lrx="916" lry="1770" ulx="169" uly="1720">auch in alle unuͤberſehliche Weite ausgebreiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1805" type="textblock" ulx="498" uly="1762">
        <line lrx="1028" lry="1805" ulx="498" uly="1762">Oo⸗z 7. Fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Ge1285b_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="320" type="textblock" ulx="248" uly="190">
        <line lrx="960" lry="253" ulx="248" uly="190">582 Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="1097" lry="320" ulx="290" uly="265">7. Ferner ſo iſt deine Gerechtigkeit ſo beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="359" type="textblock" ulx="253" uly="315">
        <line lrx="1119" lry="359" ulx="253" uly="315">und veſt geſtellt wie die Berge GGttes und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="776" type="textblock" ulx="243" uly="358">
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="252" uly="358">Rechte und Gerichte als ein groſſer Abgrund;</line>
        <line lrx="1098" lry="448" ulx="249" uly="400">dardurch wilt du dem Menſchen und Viehe / den</line>
        <line lrx="1099" lry="490" ulx="254" uly="442">Frommen und Gottloſen ohne Unterſchied Gutes thun</line>
        <line lrx="1098" lry="535" ulx="254" uly="483">uUnd lauter Heyl beweiſen. In dieſen 2. Verſen</line>
        <line lrx="1097" lry="574" ulx="254" uly="526">gehet es immer von der Hoͤhe in die Tieffe herunter,</line>
        <line lrx="1099" lry="615" ulx="258" uly="565">Himmel/ Wolcken/ Berge/ Tieffen/ Men⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="658" ulx="256" uly="609">ſchen / Vieh. “</line>
        <line lrx="1098" lry="692" ulx="243" uly="650">8. Wenn nun deine Gnade ſo weit wie der Him⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="735" ulx="257" uly="690">mel v. 6. iſt gegen Menſchen und Viehe, wie theuer</line>
        <line lrx="1098" lry="776" ulx="255" uly="731">und wehrt muß ſie ſeyn / wenn Menſchen⸗Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="818" type="textblock" ulx="250" uly="772">
        <line lrx="1136" lry="818" ulx="250" uly="772">der unter dem Schatten deiner Fluͤgel Zuſlucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="944" type="textblock" ulx="252" uly="816">
        <line lrx="1096" lry="866" ulx="252" uly="816">nehmen duͤrffen, ſo muͤſſen ſie ja mehr als die Gott⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="905" ulx="253" uly="856">loſe nnter deiner biß zu der Wolcken⸗reichenden Wahr⸗</line>
        <line lrx="507" lry="944" ulx="257" uly="899">heit ruhen v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="985" type="textblock" ulx="303" uly="926">
        <line lrx="1139" lry="985" ulx="303" uly="926">6. Wie iſt ihnen ſo was ausnehmendes vorbehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1815" type="textblock" ulx="229" uly="982">
        <line lrx="1101" lry="1028" ulx="250" uly="982">ten, ſie werden uͤberſtroͤhmt werden von der</line>
        <line lrx="1099" lry="1070" ulx="259" uly="1022">Fettigkeit deines GHauſes/ und mit dem Bach</line>
        <line lrx="1103" lry="1114" ulx="261" uly="1064">deiner Wolluͤſte wirſt du ſie traͤncken / wie iſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1154" ulx="258" uly="1106">ihnen deine Gerechtigkeit und Gericht ſo viel heyl⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1195" ulx="258" uly="1149">ſamer, als den Boͤſen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1233" ulx="308" uly="1188">10. Denn bey dir iſt die Quelle des Lebens/</line>
        <line lrx="1103" lry="1277" ulx="261" uly="1230">und in deinem Licht werden wir ſehen das</line>
        <line lrx="1060" lry="1325" ulx="260" uly="1272">Licht. Groſſer Vorzug vor Menſchen und Vieh.</line>
        <line lrx="1097" lry="1360" ulx="229" uly="1314">II. Er bittet, der HErr moͤchte ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="1102" lry="1409" ulx="347" uly="1357">Wahrheit den Seinen beſonders zu Gnt kommen</line>
        <line lrx="1074" lry="1448" ulx="347" uly="1399">laſſen und ſie vor den Boſen bewahren.</line>
        <line lrx="1100" lry="1486" ulx="308" uly="1436">11. So breite denn oder verlaͤngere deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1527" ulx="266" uly="1480">de weit aus / denen / die dich kennen / und die</line>
        <line lrx="1098" lry="1570" ulx="265" uly="1521">Gerechtigkeit den aufrichtigen Gertzen zu gut.</line>
        <line lrx="1098" lry="1606" ulx="264" uly="1560">Bezieht ſich auf den 6. und 7.ten Vers wo Gnade /</line>
        <line lrx="1098" lry="1650" ulx="264" uly="1603">Wahrheit / Gerechtigkeit und Gericht vorkommt.</line>
        <line lrx="1099" lry="1691" ulx="310" uly="1645">12. Laß den Fuß des Hochmuths nicht an</line>
        <line lrx="1102" lry="1731" ulx="264" uly="1684">mich kommen und laß die Gand des Gottloſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1777" ulx="263" uly="1725">mich uicht unruhig und fluͤchtig machen. Fuß</line>
        <line lrx="796" lry="1815" ulx="261" uly="1767">und Hand bedeutet dem Umgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1855" type="textblock" ulx="986" uly="1800">
        <line lrx="1125" lry="1855" ulx="986" uly="1800">13. D4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="759" type="textblock" ulx="1230" uly="634">
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="1258" uly="634">De</line>
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="1233" uly="682">Unter!</line>
        <line lrx="1293" lry="759" ulx="1230" uly="725">erein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="804" type="textblock" ulx="1194" uly="764">
        <line lrx="1293" lry="804" ulx="1194" uly="764">i do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1435" type="textblock" ulx="1225" uly="803">
        <line lrx="1293" lry="844" ulx="1228" uly="803">Frorn</line>
        <line lrx="1284" lry="887" ulx="1232" uly="847">lerent</line>
        <line lrx="1285" lry="969" ulx="1230" uly="931">s die</line>
        <line lrx="1292" lry="1019" ulx="1230" uly="973">lerdoch</line>
        <line lrx="1293" lry="1054" ulx="1228" uly="1021">genotnnn</line>
        <line lrx="1293" lry="1103" ulx="1228" uly="1059">eſenſe</line>
        <line lrx="1286" lry="1144" ulx="1230" uly="1107">20,10,</line>
        <line lrx="1293" lry="1181" ulx="1232" uly="1146">kinn an</line>
        <line lrx="1293" lry="1224" ulx="1232" uly="1179">Schel</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1230" uly="1228">weil i</line>
        <line lrx="1293" lry="1308" ulx="1227" uly="1273">zu / de</line>
        <line lrx="1293" lry="1351" ulx="1226" uly="1311">auch die</line>
        <line lrx="1289" lry="1394" ulx="1225" uly="1354">Iiaßl in</line>
        <line lrx="1293" lry="1435" ulx="1225" uly="1392">ſtabengg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1480" type="textblock" ulx="1188" uly="1434">
        <line lrx="1293" lry="1480" ulx="1188" uly="1434">ſehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1567" type="textblock" ulx="1224" uly="1478">
        <line lrx="1284" lry="1524" ulx="1226" uly="1478">ſt,,</line>
        <line lrx="1293" lry="1567" ulx="1224" uly="1518">hlehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1604" type="textblock" ulx="1187" uly="1561">
        <line lrx="1287" lry="1604" ulx="1187" uly="1561">Aſſxro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1819" type="textblock" ulx="1242" uly="1607">
        <line lrx="1292" lry="1649" ulx="1242" uly="1607">l D</line>
        <line lrx="1290" lry="1702" ulx="1262" uly="1660">u</line>
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="1256" uly="1703">ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1776" ulx="1262" uly="1739">Ve</line>
        <line lrx="1290" lry="1819" ulx="1246" uly="1779">det</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Ge1285b_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1645" type="textblock" ulx="97" uly="1507">
        <line lrx="109" lry="1645" ulx="97" uly="1507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="221" type="textblock" ulx="385" uly="167">
        <line lrx="1058" lry="221" ulx="385" uly="167">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. 582</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="416" type="textblock" ulx="215" uly="242">
        <line lrx="1064" lry="297" ulx="240" uly="242">13. Daſelbſt / in ſolcherley Unternehmen, da mich</line>
        <line lrx="1062" lry="332" ulx="216" uly="281">die Gottloſe haben ſuchen aus dem Weg zu raͤumen,</line>
        <line lrx="1064" lry="375" ulx="216" uly="324">ſind ſie gefallen / die verderbliche Laſter zu ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="416" ulx="215" uly="365">uͦben gewohnt ſind / ſie ſind zu Boden geſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="457" type="textblock" ulx="210" uly="406">
        <line lrx="1063" lry="457" ulx="210" uly="406">ſen worden / daß ſie nicht vermoͤgen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="548" type="textblock" ulx="216" uly="448">
        <line lrx="1063" lry="499" ulx="217" uly="448">aufzuſtehen/ hingegen wenn die demuͤthige From⸗</line>
        <line lrx="957" lry="548" ulx="216" uly="491">men ſchon fallen, ſo ſtehen ſie doch wieder auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="616" type="textblock" ulx="427" uly="546">
        <line lrx="856" lry="616" ulx="427" uly="546">Der 37. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="710" type="textblock" ulx="216" uly="620">
        <line lrx="1070" lry="674" ulx="262" uly="620">Des Davids. Es gehoͤrt dieſer Pſalm billig un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="710" ulx="216" uly="656">unter die Lehr⸗Pſalmen der 3. ten Bitte. Allein weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="751" type="textblock" ulx="201" uly="702">
        <line lrx="1062" lry="751" ulx="201" uly="702">er ein Gegenmittel wider das Gifft des Neids abgiebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1418" type="textblock" ulx="216" uly="746">
        <line lrx="1061" lry="792" ulx="216" uly="746">und darinn manches von dein verſchiedenen End der</line>
        <line lrx="1060" lry="837" ulx="216" uly="785">Frommen und Boͤſen vorkommt: So hab ich ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="876" ulx="220" uly="828">ber zur 7.ten Bitte ziehen wollen. David hat ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="925" ulx="219" uly="868">macht, ohne Zweifel aus Gelegenheit des Aergerniſſes,</line>
        <line lrx="1061" lry="963" ulx="217" uly="910">das die redliche Seelen bey der Regierung Davids,</line>
        <line lrx="1060" lry="1003" ulx="217" uly="952">der doch die Boͤſen vertilgte, an dem Gluck derſelben</line>
        <line lrx="1062" lry="1046" ulx="216" uly="996">genommen. David mag ſelbſt uͤber Joab erzurnt ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1085" ulx="218" uly="1036">weſen ſeyn und ſich hernach wieder gefaßt haben 2 Sam.</line>
        <line lrx="1061" lry="1132" ulx="219" uly="1075">20, 10. aber noch etwas geiſtlicher 1 Petr. ,9. als hie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1164" ulx="219" uly="1118">rinn ausgeſprochen, an ſtatt der Vergeltung der</line>
        <line lrx="1060" lry="1207" ulx="219" uly="1158">Schelt⸗Worte mit Schelt⸗Worte zu ſeegnen/</line>
        <line lrx="1059" lry="1250" ulx="218" uly="1201">weil ſie NB. wiſſen / daß ſie beruffen ſind dar⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1292" ulx="217" uly="1242">zu / daß ſie den Seegen ererben. Ubrigens iſt</line>
        <line lrx="1060" lry="1333" ulx="218" uly="1284">auch dieſer Pſalm ein Alphabet⸗Pſalm, indem jedes⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1374" ulx="218" uly="1323">mahl in 2. Verſen der erſte mit einem Alphabet⸗Buch⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1418" ulx="218" uly="1369">ſtaben anſangt, nur daß der ſiebende Vers allein mit 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1458" type="textblock" ulx="191" uly="1405">
        <line lrx="1059" lry="1458" ulx="191" uly="1405">ſtehet, der 14. und 15. beede mit n. der 20. allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1827" type="textblock" ulx="218" uly="1449">
        <line lrx="1059" lry="1497" ulx="219" uly="1449">mit 2. Und nachdem das » beym 29. Vers auſſen ge.</line>
        <line lrx="1058" lry="1540" ulx="218" uly="1491">blieben, der 34.te allein mit H, und der 39. mit dem</line>
        <line lrx="1001" lry="1577" ulx="219" uly="1537">Suffixo von dem n anfäaͤngt. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1625" ulx="257" uly="1572">I. David will eine kraͤfftige Lehre und Ermahmung</line>
        <line lrx="1071" lry="1663" ulx="298" uly="1613">zur GOtt gelaſſenen und von allem Neid gerei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1708" ulx="293" uly="1655">nigten Zufriedenheit geben, und dis ſetzet er in das</line>
        <line lrx="1057" lry="1742" ulx="299" uly="1694">Werck unter beſtaͤndiger Gegeneinanderhaltung</line>
        <line lrx="1057" lry="1786" ulx="269" uly="1737">der Guten und Boͤſen, und der Belohnungen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1827" ulx="479" uly="1776">Ob4 Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Ge1285b_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="210" type="textblock" ulx="368" uly="150">
        <line lrx="963" lry="210" ulx="368" uly="150">Todtes⸗und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="312" type="textblock" ulx="306" uly="228">
        <line lrx="1081" lry="277" ulx="308" uly="228">Beſtraffungen der Gerechtigkeit und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="312" ulx="306" uly="268">tigkeit: Zu erſt ſtellt er vor, daß es der Muͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="355" type="textblock" ulx="308" uly="311">
        <line lrx="1107" lry="355" ulx="308" uly="311">nicht werth ſey, denen Boͤſen ihre gute Tage zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="401" type="textblock" ulx="314" uly="350">
        <line lrx="1083" lry="401" ulx="314" uly="350">mißgoͤnnen, daß hingegen ſeine eintzige Beluſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="450" type="textblock" ulx="314" uly="396">
        <line lrx="1117" lry="450" ulx="314" uly="396">gung am HErrn haben, der gewiſſe Weg zur ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="494" type="textblock" ulx="310" uly="429">
        <line lrx="718" lry="494" ulx="310" uly="429">genen Gluͤckſeeligkeit ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1145" type="textblock" ulx="196" uly="490">
        <line lrx="1045" lry="513" ulx="394" uly="490">. I. .</line>
        <line lrx="1084" lry="569" ulx="298" uly="510">Hrittzuͤnde dich ja nicht ſelber uͤber denen</line>
        <line lrx="1085" lry="609" ulx="351" uly="559">Boͤſen / laß der Boͤſen ihre gute Tag dich nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="645" ulx="304" uly="602">ruͤhren noch in Bewegung bringen, und wer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="689" ulx="231" uly="643">de nicht eiferſichtig uͤber denen / die da Ausge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="735" ulx="230" uly="684">laſſenheit treiben/ daß du deinen Wes verlaſſen,</line>
        <line lrx="1008" lry="777" ulx="231" uly="727">uund es auch wie ſie angreiffen wolteef.</line>
        <line lrx="1079" lry="813" ulx="279" uly="769">2. Denn ſie / die dir jetzo duͤncken gluͤckſeelig zu</line>
        <line lrx="1079" lry="860" ulx="232" uly="811">ſeyn, werden wie Graß ſchnell abgeſchnitten</line>
        <line lrx="1082" lry="897" ulx="235" uly="853">werden und wie das gruͤne des aufſchieſſenden</line>
        <line lrx="860" lry="937" ulx="232" uly="892">Gewaͤchſes werden ſie verwelcken.</line>
        <line lrx="1082" lry="983" ulx="281" uly="936">3. Vertraue auf den OErrn und thue Guts⸗/</line>
        <line lrx="1081" lry="1021" ulx="209" uly="977">mache dir ein gutes Geſchaͤfft Rom. 2,7. bewohne</line>
        <line lrx="1078" lry="1065" ulx="229" uly="1018">das Land 4 Moſ. 33, 53. welches dir GOtt zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1105" ulx="231" uly="1061">theil gegeben, ob man ſchon auch manches Ungemach</line>
        <line lrx="1078" lry="1145" ulx="196" uly="1103">allda auszuſtehen haben moͤchte 1 Moſ. 37, 1. 1 Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1188" type="textblock" ulx="232" uly="1145">
        <line lrx="1126" lry="1188" ulx="232" uly="1145">26, 3. und nehre dich redlich. Paſce veritatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1816" type="textblock" ulx="217" uly="1186">
        <line lrx="1079" lry="1230" ulx="232" uly="1186">Commodius etiam hic verſus, ut ſequens vertatur</line>
        <line lrx="1078" lry="1265" ulx="234" uly="1227">ſic: confide in Domino &amp; fac bonum, Tunc ha-</line>
        <line lrx="1080" lry="1312" ulx="231" uly="1268">Pitabis in quiete terram, &amp; paſces ſecure, ſecure</line>
        <line lrx="1078" lry="1355" ulx="235" uly="1312">ex Judic II, 20, non ſecurum præſtitit Sihon II⸗</line>
        <line lrx="364" lry="1384" ulx="240" uly="1355">raelem.</line>
        <line lrx="1079" lry="1438" ulx="247" uly="1391">4. So wirſt du von ſelbſten deine Ergoͤtzung</line>
        <line lrx="1081" lry="1482" ulx="233" uly="1433">an Jehoaah haben / und er wird dir geben die</line>
        <line lrx="1077" lry="1521" ulx="233" uly="1476">aus dieſer Ergoͤtzung kommende Wuͤnſche deines</line>
        <line lrx="682" lry="1559" ulx="217" uly="1515">Hertzens.</line>
        <line lrx="1077" lry="1607" ulx="282" uly="1558">5. Weltze von dir weg und auf den OErrn dei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1646" ulx="234" uly="1600">nen Weg / uͤbergieb es ihm davor zu ſorgen, ſtoſſe</line>
        <line lrx="1078" lry="1689" ulx="234" uly="1641">Dich nicht an dem Weg GOttes, da er Fromme und</line>
        <line lrx="1080" lry="1729" ulx="232" uly="1681">Boͤſe dem Anſehen nach oft gehen laͤßt, wie ſie gehen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1816" ulx="232" uly="1722">daß man meinen ſolte, wenn ſie ſich nicht ſelber hei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1812" ulx="1038" uly="1778">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="954" type="textblock" ulx="1193" uly="889">
        <line lrx="1201" lry="954" ulx="1193" uly="889">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1579" type="textblock" ulx="1234" uly="779">
        <line lrx="1293" lry="819" ulx="1253" uly="779">7. 6</line>
        <line lrx="1291" lry="865" ulx="1234" uly="823">tewirf</line>
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1234" uly="865">thue d</line>
        <line lrx="1293" lry="949" ulx="1235" uly="906">dichſe</line>
        <line lrx="1293" lry="989" ulx="1235" uly="952">Und D</line>
        <line lrx="1293" lry="1028" ulx="1236" uly="990">der du</line>
        <line lrx="1293" lry="1072" ulx="1257" uly="1036">8. 6</line>
        <line lrx="1293" lry="1122" ulx="1235" uly="1075">fingte</line>
        <line lrx="1293" lry="1156" ulx="1237" uly="1115">ns di⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1201" ulx="1241" uly="1157">ſelbſt</line>
        <line lrx="1292" lry="1242" ulx="1240" uly="1200">thun.</line>
        <line lrx="1293" lry="1285" ulx="1262" uly="1255">9.</line>
        <line lrx="1293" lry="1324" ulx="1237" uly="1291">tet w</line>
        <line lrx="1293" lry="1368" ulx="1239" uly="1336">Warte</line>
        <line lrx="1292" lry="1413" ulx="1240" uly="1379">6715</line>
        <line lrx="1293" lry="1455" ulx="1240" uly="1412">den</line>
        <line lrx="1291" lry="1491" ulx="1267" uly="1467">lo.</line>
        <line lrx="1289" lry="1539" ulx="1241" uly="1495">iſt in</line>
        <line lrx="1293" lry="1579" ulx="1239" uly="1537">Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Ge1285b_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="74" lry="225" ulx="0" uly="215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="274" type="textblock" ulx="5" uly="232">
        <line lrx="71" lry="274" ulx="5" uly="232">Ungecch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="110" lry="315" ulx="0" uly="273">e Nie</line>
        <line lrx="109" lry="363" ulx="0" uly="323">e TNen</line>
        <line lrx="125" lry="408" ulx="0" uly="360">e Vllſt⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="71" lry="447" ulx="0" uly="409">g r</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="70" lry="574" ulx="0" uly="531">er denen</line>
        <line lrx="69" lry="613" ulx="0" uly="570">dichrict</line>
        <line lrx="67" lry="651" ulx="0" uly="618">ind wer⸗</line>
        <line lrx="67" lry="697" ulx="0" uly="657">1Aog</line>
        <line lrx="65" lry="738" ulx="2" uly="699">etliſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="61" lry="823" ulx="0" uly="782">ele n</line>
        <line lrx="61" lry="864" ulx="0" uly="826">hnitten</line>
        <line lrx="63" lry="909" ulx="0" uly="867">ſeſtden</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="63" lry="988" ulx="0" uly="950">Guts!</line>
        <line lrx="62" lry="1031" ulx="2" uly="994">ewohne</line>
        <line lrx="60" lry="1078" ulx="0" uly="1031">nd⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1120" ulx="0" uly="1075">Uenach</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="80" lry="1198" ulx="0" uly="1166">litatel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="62" lry="1239" ulx="5" uly="1208">vertatut</line>
        <line lrx="61" lry="1283" ulx="0" uly="1245">Hunc hi⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1327" ulx="0" uly="1291">,ſechte</line>
        <line lrx="61" lry="1368" ulx="0" uly="1328">hon k</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="61" lry="1463" ulx="0" uly="1413">lgnn</line>
        <line lrx="60" lry="1503" ulx="0" uly="1456">hende⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1537" ulx="0" uly="1502">deins</line>
        <line lrx="52" lry="1626" ulx="0" uly="1578">ern dei⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1667" ulx="0" uly="1618">, ſe</line>
        <line lrx="28" lry="1707" ulx="0" uly="1677">ue</line>
        <line lrx="58" lry="1751" ulx="0" uly="1711">elit</line>
        <line lrx="56" lry="1797" ulx="0" uly="1724">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="213" type="textblock" ulx="348" uly="148">
        <line lrx="1062" lry="213" ulx="348" uly="148">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. ſ85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="272" type="textblock" ulx="181" uly="207">
        <line lrx="1082" lry="272" ulx="181" uly="207">fen, ſo werde ihnen nicht geholffen; ſchwing dich uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="520" type="textblock" ulx="217" uly="266">
        <line lrx="1068" lry="317" ulx="217" uly="266">dieſe Gedancken hinaus in die Verheiſſungen GDOttes</line>
        <line lrx="1062" lry="350" ulx="218" uly="306">und vertraue mit dem Glauben Abrahams auf ihn/</line>
        <line lrx="1062" lry="402" ulx="220" uly="349">und ſo wird ers machen und das gewiß zu Stand</line>
        <line lrx="825" lry="438" ulx="218" uly="393">bringen, was zu deinem Beſten dient.</line>
        <line lrx="1062" lry="484" ulx="264" uly="429">6. Nehmlich / da dich offt duͤnckt, deine gerechte</line>
        <line lrx="1064" lry="520" ulx="219" uly="471">Bemuͤhung komte nicht ans Licht, wenn du nicht hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="453" type="textblock" ulx="1083" uly="450">
        <line lrx="1092" lry="453" ulx="1083" uly="450">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="561" type="textblock" ulx="208" uly="513">
        <line lrx="1062" lry="561" ulx="208" uly="513">und da renneſt und lauffeſt, ſo wird er deine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="985" type="textblock" ulx="221" uly="555">
        <line lrx="1065" lry="605" ulx="222" uly="555">rechtigkeit herfuͤr brechen machen / wie das Licht/</line>
        <line lrx="823" lry="643" ulx="221" uly="601">und dein Recht wie den Mittag.</line>
        <line lrx="1065" lry="689" ulx="261" uly="639">II. David widerholt eben dieſen Zuſpruch nochmahl,</line>
        <line lrx="1064" lry="730" ulx="305" uly="682">ermahnt nochmehr zur Gedult mit Vorhaltung</line>
        <line lrx="798" lry="768" ulx="304" uly="728">der Verheiſſung und Drohung.</line>
        <line lrx="1064" lry="810" ulx="266" uly="766">7. Sey du nur dem νErrn ſtille/ leide und un⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="854" ulx="225" uly="805">terwirf dich gern allem, was er dir zuſchickt, und</line>
        <line lrx="1067" lry="897" ulx="225" uly="845">thue dir wehe mit Warten auf ihn / entzuͤnde</line>
        <line lrx="1067" lry="938" ulx="226" uly="889">dich ſelbſt nicht uͤber einen / der in ſeinem Weg</line>
        <line lrx="1065" lry="985" ulx="225" uly="929">und Vornehmen gluͤcklich iſt / uͤber einem Mann/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1019" type="textblock" ulx="218" uly="972">
        <line lrx="1002" lry="1019" ulx="218" uly="972">der durchtriebene Streiche meſimmot macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1062" type="textblock" ulx="271" uly="1015">
        <line lrx="1069" lry="1062" ulx="271" uly="1015">8. Stehe ab vom Zorn / gleich ſo bald er an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1106" type="textblock" ulx="203" uly="1054">
        <line lrx="1068" lry="1106" ulx="203" uly="1054">fangt Jud. 8,3. und wenn er ſchon entzuͤndet iſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1792" type="textblock" ulx="228" uly="1095">
        <line lrx="1070" lry="1153" ulx="228" uly="1095">laß die Hitz fahren, entzuͤnde dich nicht noch mehr</line>
        <line lrx="1069" lry="1225" ulx="230" uly="1136">fabſt⸗ welches zu nichts diente, als auch uͤbel zu</line>
        <line lrx="926" lry="1229" ulx="231" uly="1187">thun. .ð B</line>
        <line lrx="1071" lry="1269" ulx="274" uly="1225">9. Denn die Boßhafftige werden ausgerot⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1308" ulx="231" uly="1264">tet werden / die aber den OErrn gedultig aus⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1347" ulx="232" uly="1302">warten/ Die werden das Land ererben Jeſ.</line>
        <line lrx="1072" lry="1394" ulx="235" uly="1345">57, 13. mit langen Leben und Troſt in dem Unheil an</line>
        <line lrx="1081" lry="1438" ulx="234" uly="1388">dem Seegen Abrahams durch glaubige Nachkommen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1476" ulx="282" uly="1428">10. Das wiederfaͤhret aber denen Boͤſen nicht, es</line>
        <line lrx="1108" lry="1518" ulx="236" uly="1469">iſt ja nur noch um ein wenigs / ſo wird der</line>
        <line lrx="1075" lry="1559" ulx="236" uly="1508">Gottloſe nichts ſeyn / und du wirſt ſeinen Ort/</line>
        <line lrx="1076" lry="1636" ulx="238" uly="1551">de war, betrachten / aber er ſelbſt wird nicht</line>
        <line lrx="733" lry="1642" ulx="264" uly="1612">a ſeyn.</line>
        <line lrx="1077" lry="1685" ulx="279" uly="1633">TI. Hingegen die Elende / die ſanfftinuͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1731" ulx="240" uly="1675">wordene werden das Land ererben / fuͤr ſich und</line>
        <line lrx="1106" lry="1792" ulx="241" uly="1716">durch ihren Saamen, und werden ſich ſelbſt e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1787" type="textblock" ulx="1069" uly="1778">
        <line lrx="1080" lry="1787" ulx="1069" uly="1778">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Ge1285b_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="222" type="textblock" ulx="253" uly="145">
        <line lrx="972" lry="222" ulx="253" uly="145">586 Todtes⸗und Straf⸗Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="500" type="textblock" ulx="233" uly="244">
        <line lrx="1099" lry="295" ulx="233" uly="244">goͤtzen uͤber der Menge des Friedens und der</line>
        <line lrx="1047" lry="334" ulx="245" uly="285">Glückſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1098" lry="379" ulx="265" uly="330">III. Hernach ſtellt David die Gerechte und Unge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="420" ulx="332" uly="372">rechte neben einander, ſo wohl in Anſehung der</line>
        <line lrx="1096" lry="456" ulx="332" uly="414">Macht und des Reichthums, als auch in An⸗</line>
        <line lrx="812" lry="500" ulx="330" uly="455">ſehung der Hulb GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="593" type="textblock" ulx="248" uly="495">
        <line lrx="1113" lry="545" ulx="294" uly="495">12. Der Gottloſe hat Anſchlaͤge auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="593" ulx="248" uly="538">rechten / ja er knirſchet vor ſchrecklichem ubermuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="916" type="textblock" ulx="245" uly="578">
        <line lrx="719" lry="624" ulx="248" uly="578">die Zaͤhne uͤber denſelben.</line>
        <line lrx="1096" lry="664" ulx="293" uly="621">13. Aber der höchſte Gerrſcher wird ſeiner la⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="706" ulx="246" uly="663">chen Prov. 1,26. denn er hat in ſeinem Verhalten</line>
        <line lrx="1092" lry="749" ulx="246" uly="705">ſchon zu vor geſehen / daß ſein TCag kommen wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="830" ulx="247" uly="748">de 1 Sam. 26, 10. Ezech. 21, 25. 29. Job. 18,20.</line>
        <line lrx="1071" lry="829" ulx="279" uly="796">er. 0, 27.</line>
        <line lrx="1089" lry="872" ulx="296" uly="829">14. Das Schwerdt haben die Gottloſen ſchon</line>
        <line lrx="1090" lry="916" ulx="245" uly="872">offt gezuckt und ihren Bogen geſpannt und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="957" type="textblock" ulx="243" uly="912">
        <line lrx="1123" lry="957" ulx="243" uly="912">Elenden und Huͤlffsbegierigen zu faͤllen/ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1799" type="textblock" ulx="230" uly="955">
        <line lrx="1087" lry="1000" ulx="248" uly="955">ſo gerades Wegs und Weſens ſind um zu bringen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1041" ulx="292" uly="994">15. Aber ihr Schwerdt gieng in ihr Hertz/</line>
        <line lrx="1087" lry="1087" ulx="242" uly="1038">und ihre Boͤgen zerbrachen, fut. pro imperf. Chi-</line>
        <line lrx="1086" lry="1129" ulx="241" uly="1082">aſmus. 1) Schwerdt 2) Bogen 3) Schwerdt 4) Boͤgen.</line>
        <line lrx="1084" lry="1170" ulx="288" uly="1121">16. So ſiehet es mit beyden aus, wenn man ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="1211" ulx="241" uly="1163">gegen einander ſtellt nach der Macht und Gewalt.</line>
        <line lrx="1081" lry="1253" ulx="241" uly="1205">Nun laßt uns auch beede beſehen nach dem Reichthum.</line>
        <line lrx="1081" lry="1291" ulx="238" uly="1246">Gewiß das wenige fuͤr einen Gerechten iſt beſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1333" ulx="242" uly="1286">ſer / als die Wenge des Reichthums vieler Gott⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1375" ulx="238" uly="1330">loſen beyſammen. Prov. 15, 16. Prov. 16,8.</line>
        <line lrx="1079" lry="1414" ulx="284" uly="1371">17. Denn die Arme der Gottloſen werden</line>
        <line lrx="1079" lry="1464" ulx="234" uly="1414">gebrochen werden / aber die Gerechte unter⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1503" ulx="235" uly="1454">ſtuͦtzt der RR zu allerzeit, das geringſte das ſie</line>
        <line lrx="1009" lry="1543" ulx="234" uly="1497">haben, bringt ihnen der HErr zum Seegen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1584" ulx="266" uly="1536">18. Der OErr kennet die Tage der mit ihrer</line>
        <line lrx="1074" lry="1628" ulx="233" uly="1578">Einfalt vollkommenen / und ihr Erbgut wird ſeyn</line>
        <line lrx="1074" lry="1667" ulx="232" uly="1619">in Ewigkeit. Jeder Tag des Gerechten hat in GOt⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1704" ulx="230" uly="1662">tes Vorſatz ſein beſtimmtes Maaß der Gnade und der</line>
        <line lrx="1069" lry="1751" ulx="232" uly="1701">Plage (Pſ. 116,2. in meinen Tagen will ich ihn</line>
        <line lrx="990" lry="1799" ulx="230" uly="1740">enruffen) und dienet, ſein Looß zu vollenden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Ge1285b_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="91" lry="287" ulx="0" uly="236">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="70" lry="374" ulx="0" uly="338">d rhe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="420" ulx="0" uly="380">ehueng der</line>
        <line lrx="66" lry="464" ulx="0" uly="420">i We</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="64" lry="540" ulx="0" uly="500">den G</line>
        <line lrx="63" lry="586" ulx="0" uly="543">hkernrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="66" lry="674" ulx="0" uly="627">ſiner le</line>
        <line lrx="65" lry="713" ulx="0" uly="672">ichtten</line>
        <line lrx="63" lry="752" ulx="0" uly="720">nenwer,</line>
        <line lrx="59" lry="797" ulx="11" uly="764">19,20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="59" lry="885" ulx="0" uly="838">Vnſchen</line>
        <line lrx="59" lry="929" ulx="0" uly="883">indden</line>
        <line lrx="59" lry="963" ulx="0" uly="925">en/de</line>
        <line lrx="60" lry="1008" ulx="0" uly="972">ringen.</line>
        <line lrx="59" lry="1048" ulx="0" uly="1008">Herg/</line>
        <line lrx="60" lry="1089" ulx="0" uly="1049">ef.C.</line>
        <line lrx="61" lry="1137" ulx="0" uly="1091">et.</line>
        <line lrx="62" lry="1172" ulx="9" uly="1138">ntan ſe</line>
        <line lrx="61" lry="1219" ulx="6" uly="1174">Groct</line>
        <line lrx="59" lry="1263" ulx="0" uly="1220">bihthre</line>
        <line lrx="58" lry="1304" ulx="0" uly="1261">ſbe</line>
        <line lrx="59" lry="1347" ulx="0" uly="1303"> Gorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="62" lry="1428" ulx="1" uly="1381">welden</line>
        <line lrx="62" lry="1478" ulx="2" uly="1436">e Uter⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1516" ulx="0" uly="1475"> do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="238" type="textblock" ulx="389" uly="180">
        <line lrx="1059" lry="238" ulx="389" uly="180">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. 787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1485" type="textblock" ulx="223" uly="267">
        <line lrx="1063" lry="318" ulx="268" uly="267">19. Sie werden zur boͤſen Zeit / wenn allgemei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="367" ulx="223" uly="307">ne Land⸗Plagen kommen, in ihrer Zuverſicht nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="406" ulx="224" uly="352">mit Schanden beſtehen / indem GOtt, wo nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="446" ulx="225" uly="389">allemahl aͤufferlich doch innerlich einen Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="488" ulx="226" uly="436">ſchen ihnen und den Gottloſen machen wird, und in</line>
        <line lrx="1071" lry="530" ulx="224" uly="477">den Tagen ſeiner GHungers⸗VNoth werden ſie</line>
        <line lrx="1071" lry="573" ulx="226" uly="518">mit wenigem geſaͤttiget ſeyn / dahingegen die Gott⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="611" ulx="228" uly="561">loſe vor Furcht gleich verzweifeln und vergehen wollen.</line>
        <line lrx="1073" lry="650" ulx="270" uly="602">10. Denn die Gottloſe werden umkommen/</line>
        <line lrx="1074" lry="693" ulx="229" uly="642">und die Feinde des .Errn/ als das koͤſtlichſte</line>
        <line lrx="1071" lry="737" ulx="231" uly="684">Fett der Widder, Saͤmmel / das dem Feuer zur</line>
        <line lrx="1074" lry="781" ulx="228" uly="727">Speiſe wird, werden ſie zu nicht werden, ſie ſind</line>
        <line lrx="1073" lry="818" ulx="230" uly="767">je und je verzehrt worden / ja im Rauch ſind ſie</line>
        <line lrx="1076" lry="856" ulx="232" uly="802">verzehrt worden.</line>
        <line lrx="1073" lry="904" ulx="280" uly="849">21. Der Gottloſe pflegt zu entlehnen / wel⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="940" ulx="237" uly="892">ches im Geſetz unter die Arten des Fluchs gezehlt iſt</line>
        <line lrx="1072" lry="985" ulx="239" uly="933">5 Moſ. 28, 14. 44. und nicht wieder zu erſtar⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1030" ulx="238" uly="973">ten / theils, weil er Gewiſſenloß, theils weil er offt</line>
        <line lrx="1074" lry="1071" ulx="237" uly="1016">mitten im Reichthum durfftig iſt, und ihme vor vielen</line>
        <line lrx="1095" lry="1118" ulx="239" uly="1056">Begierden nichts zulangt; aber der Gerechte iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1153" ulx="239" uly="1098">guthertzig / er iſt freygebig mit Huld (ſiehe 1 Cor.</line>
        <line lrx="1078" lry="1187" ulx="246" uly="1139">16, 3. 2. Cor. 874. 19. da Paulus Freygebigkeit, Huld</line>
        <line lrx="1075" lry="1234" ulx="243" uly="1177">oder Gnade nennet) und theilt gern mit.</line>
        <line lrx="1080" lry="1273" ulx="287" uly="1223">22. Und dis wiederfaͤhrt beyden alſo, weil ſeine</line>
        <line lrx="1080" lry="1315" ulx="243" uly="1265">Geſeegnete / die ſich auf GOttes Verheiſſung und</line>
        <line lrx="1082" lry="1358" ulx="246" uly="1308">Seegen, und nicht auf Guter ſtuͤtzen und deswegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1397" ulx="244" uly="1348">nes Seegens theilhafftig ſind, werden immer mehr</line>
        <line lrx="1081" lry="1434" ulx="243" uly="1388">und mehr geſeegnet, bis ſie das Land erben / und</line>
        <line lrx="1004" lry="1485" ulx="247" uly="1428">ſeine Verfluchte ausgerottet werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1806" type="textblock" ulx="251" uly="1485">
        <line lrx="1083" lry="1535" ulx="287" uly="1485">IV. David beſchreibt etwas außführlicher, wie ſich</line>
        <line lrx="1113" lry="1574" ulx="327" uly="1525">Gtt des Gerechten, der ſich ſeiner Zuſag voͤllig</line>
        <line lrx="1085" lry="1620" ulx="327" uly="1565">vertrauet, ſo ſehr annehme.</line>
        <line lrx="1088" lry="1668" ulx="295" uly="1619">23. Von dem Errn ſind des tapfern Manns</line>
        <line lrx="1087" lry="1717" ulx="253" uly="1662">Gäaͤnge Prov. 20, 24. Prop. 4, 12. Prov. 30, 29. je</line>
        <line lrx="1084" lry="1755" ulx="251" uly="1701">und je ordentlich eingerichtet worden / daß ſie</line>
        <line lrx="1086" lry="1806" ulx="251" uly="1746">zum hoͤchſten Ziel zuſammen getroffen; denn er will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Ge1285b_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="216" type="textblock" ulx="245" uly="131">
        <line lrx="1065" lry="216" ulx="245" uly="131">588 Todtes⸗und Straf⸗Pſalmen SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="310" type="textblock" ulx="222" uly="211">
        <line lrx="1083" lry="282" ulx="222" uly="211">an ſeinem Weg Wohlgefallen haben und auch</line>
        <line lrx="817" lry="310" ulx="245" uly="270">andern bezeugen, daß er ihm gefalle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="357" type="textblock" ulx="290" uly="309">
        <line lrx="1113" lry="357" ulx="290" uly="309">24. Wenn er fallen ſolte Gal. 6, 1. ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="395" type="textblock" ulx="241" uly="348">
        <line lrx="1082" lry="395" ulx="241" uly="348">nicht weggeworffen werden / Prov. 24, 16. denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="438" type="textblock" ulx="242" uly="391">
        <line lrx="1113" lry="438" ulx="242" uly="391">der HErr unterſtuͤtzt ſeine Hand und richtet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="478" type="textblock" ulx="240" uly="436">
        <line lrx="980" lry="478" ulx="240" uly="436">auf. Similis phraſis jeſ. 8, II. I Sam. 23, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="521" type="textblock" ulx="287" uly="469">
        <line lrx="1094" lry="521" ulx="287" uly="469">25. Ich bin ein Knab geweſen / und habe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="977" type="textblock" ulx="208" uly="518">
        <line lrx="1076" lry="562" ulx="241" uly="518">mittlere Jahre durch, viel erfahren, auch bin ich alt</line>
        <line lrx="1074" lry="603" ulx="238" uly="559">worden / und habe nicht geſehen einen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="645" ulx="236" uly="602">ten der von GOtt verlaſſen geweſen waͤre, und</line>
        <line lrx="1073" lry="688" ulx="237" uly="643">ſeinen Saamen / wenn er ſelbſt auch gerecht war,</line>
        <line lrx="1073" lry="728" ulx="235" uly="685">als Brod⸗ſuchend; ich habe angemerckt, daß es GOtt</line>
        <line lrx="1071" lry="769" ulx="234" uly="728">wunderlich austheilt, daß er entweder gerechte Eltern</line>
        <line lrx="1068" lry="809" ulx="233" uly="769">nie laͤſſet in Mangel gerathen, oder wenn es GOtt</line>
        <line lrx="1066" lry="852" ulx="233" uly="810">aus heiligen Urſachen gethan, daß er es doch an den</line>
        <line lrx="1065" lry="893" ulx="233" uly="851">Kindern, wenn ſie gerecht waren, gleich herein ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="936" ulx="210" uly="893">bracht, und ſie nicht hat Brod ſuchen, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="977" ulx="208" uly="933">mehr ihnen deſtomehr Guͤter zu geworffen, je kuͤmmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1018" type="textblock" ulx="228" uly="977">
        <line lrx="1104" lry="1018" ulx="228" uly="977">licher die Eltern geweſen. Damit will ich nicht ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1802" type="textblock" ulx="208" uly="1018">
        <line lrx="1062" lry="1063" ulx="229" uly="1018">daß es gar nicht geſchehen, ſondern daß es ſelten ge⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1103" ulx="227" uly="1061">ſchehe, wenn man genau drauf merckt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1147" ulx="271" uly="1099">26. Den gantzen Tag iſt er guthertzig / cho-</line>
        <line lrx="1060" lry="1184" ulx="222" uly="1142">nen, und leihet/ und darum wird ſein Saame</line>
        <line lrx="1070" lry="1228" ulx="222" uly="1182">geſetzt zum Seegen 1 Moſ. 28,4. Prov. 10, 22.</line>
        <line lrx="892" lry="1275" ulx="220" uly="1230">Prob. 11,24. “=“</line>
        <line lrx="1057" lry="1315" ulx="262" uly="1267">V. Rachdem David die Folge und Wuͤrckung der</line>
        <line lrx="1056" lry="1351" ulx="302" uly="1309">Gerechtigkeit und Ungerechtigkeit offt wiederholt</line>
        <line lrx="1053" lry="1398" ulx="297" uly="1352">vor Augen ſtellt: ſo ermahnt er aufs neu zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1440" ulx="302" uly="1392">rechtigkeit und warnet vor Ungerechtigkeit, wie⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1481" ulx="296" uly="1434">derholt dabey die oben angeprieſene Verheiſſung,</line>
        <line lrx="1051" lry="1517" ulx="295" uly="1476">mit dem Zuſatz, daß das wohl betrachtete Geſetz</line>
        <line lrx="1049" lry="1598" ulx="293" uly="1515">httes dem Gerechten in aller Noth zu ſtatten</line>
        <line lrx="406" lry="1593" ulx="310" uly="1567">omme.</line>
        <line lrx="1049" lry="1644" ulx="253" uly="1599">27. Da nun ſo groſſer Unterſchied zwiſchen einem</line>
        <line lrx="1049" lry="1683" ulx="211" uly="1641">Gerechten und Gottloſen iſt: ſo ſtelle dirs recht vor</line>
        <line lrx="1048" lry="1724" ulx="208" uly="1681">hlugen. Weiche demnach vom Boͤſen / weil ſo viel</line>
        <line lrx="1049" lry="1802" ulx="210" uly="1723">Fluch daraus kommt, und thue Gutes / das D</line>
        <line lrx="1045" lry="1800" ulx="766" uly="1774">3 See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="403" type="textblock" ulx="1195" uly="244">
        <line lrx="1292" lry="290" ulx="1223" uly="244">Seegen</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1223" uly="285">ling, 1</line>
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1195" uly="329">iehof</line>
        <line lrx="1293" lry="403" ulx="1249" uly="378">29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1469" type="textblock" ulx="1183" uly="410">
        <line lrx="1293" lry="457" ulx="1223" uly="410">Uit uin</line>
        <line lrx="1293" lry="488" ulx="1223" uly="453">keit aun</line>
        <line lrx="1293" lry="531" ulx="1222" uly="494">den⸗G</line>
        <line lrx="1291" lry="579" ulx="1223" uly="535">bewah</line>
        <line lrx="1293" lry="628" ulx="1183" uly="578">ſon an</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="1246" uly="633">29.</line>
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1225" uly="664">reich e</line>
        <line lrx="1292" lry="747" ulx="1224" uly="706">wohne</line>
        <line lrx="1293" lry="786" ulx="1245" uly="750">30.</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1225" uly="789">lid u</line>
        <line lrx="1293" lry="871" ulx="1203" uly="828">heit un</line>
        <line lrx="1288" lry="916" ulx="1228" uly="878">las zur</line>
        <line lrx="1293" lry="963" ulx="1225" uly="920">bon nic</line>
        <line lrx="1292" lry="1006" ulx="1227" uly="963">nt erd</line>
        <line lrx="1293" lry="1041" ulx="1216" uly="999">ſo Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="1088" ulx="1245" uly="1049">31</line>
        <line lrx="1293" lry="1127" ulx="1227" uly="1083">durch e</line>
        <line lrx="1293" lry="1170" ulx="1230" uly="1133">hen /</line>
        <line lrx="1293" lry="1214" ulx="1230" uly="1169">nicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1227" uly="1207">ſeiner</line>
        <line lrx="1293" lry="1294" ulx="1249" uly="1266">32</line>
        <line lrx="1290" lry="1341" ulx="1191" uly="1295">ufin</line>
        <line lrx="1293" lry="1380" ulx="1226" uly="1335">ſeiner</line>
        <line lrx="1285" lry="1431" ulx="1226" uly="1377">ulch,</line>
        <line lrx="1288" lry="1469" ulx="1224" uly="1413">ben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1758" type="textblock" ulx="1215" uly="1473">
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1215" uly="1473"> 533. 4</line>
        <line lrx="1293" lry="1552" ulx="1228" uly="1501">Hande</line>
        <line lrx="1293" lry="1588" ulx="1227" uly="1545">keit und</line>
        <line lrx="1293" lry="1631" ulx="1229" uly="1590">nichtl</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="1229" uly="1637">wenne</line>
        <line lrx="1276" lry="1709" ulx="1252" uly="1678">N.⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1758" ulx="1273" uly="1721">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1801" type="textblock" ulx="1256" uly="1771">
        <line lrx="1290" lry="1801" ulx="1256" uly="1771">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Ge1285b_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="278" type="textblock" ulx="1" uly="236">
        <line lrx="53" lry="278" ulx="1" uly="236">d s</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="57" lry="363" ulx="0" uly="323">wirder</line>
        <line lrx="57" lry="398" ulx="3" uly="367"> denn</line>
        <line lrx="54" lry="447" ulx="0" uly="406">Met ih⸗</line>
        <line lrx="13" lry="482" ulx="0" uly="453">.</line>
        <line lrx="54" lry="529" ulx="0" uly="490">ſdbede⸗</line>
        <line lrx="50" lry="573" ulx="0" uly="532">nichet</line>
        <line lrx="49" lry="613" ulx="0" uly="573">Herehy</line>
        <line lrx="49" lry="659" ulx="0" uly="616">e, nd</line>
        <line lrx="51" lry="696" ulx="0" uly="667">1 Wr,</line>
        <line lrx="49" lry="738" ulx="0" uly="702">6ot</line>
        <line lrx="45" lry="782" ulx="1" uly="745">Eleun</line>
        <line lrx="42" lry="822" ulx="3" uly="785">G0t</line>
        <line lrx="42" lry="863" ulx="0" uly="830"> des</line>
        <line lrx="44" lry="907" ulx="0" uly="871">N</line>
        <line lrx="45" lry="947" ulx="0" uly="909">tic</line>
        <line lrx="46" lry="990" ulx="0" uly="959">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1035" type="textblock" ulx="5" uly="999">
        <line lrx="62" lry="1035" ulx="5" uly="999">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="41" lry="1076" ulx="0" uly="1043">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="63" lry="1153" ulx="0" uly="1122">(n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="45" lry="1200" ulx="0" uly="1167">Cefne</line>
        <line lrx="45" lry="1247" ulx="2" uly="1214">0/22,</line>
        <line lrx="45" lry="1331" ulx="0" uly="1291">rder</line>
        <line lrx="44" lry="1370" ulx="0" uly="1329">thelt</line>
        <line lrx="40" lry="1419" ulx="1" uly="1374">tb⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1458" ulx="3" uly="1422">⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1503" ulx="0" uly="1460">ſuna</line>
        <line lrx="40" lry="1538" ulx="4" uly="1502">Ge</line>
        <line lrx="38" lry="1579" ulx="0" uly="1545">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="224" type="textblock" ulx="314" uly="149">
        <line lrx="1041" lry="224" ulx="314" uly="149">nach der 7. Bitte. Pſ. 27. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="328" type="textblock" ulx="187" uly="233">
        <line lrx="1042" lry="294" ulx="189" uly="233">Seegen hat, und wohne / wo du biſt ‚„als ein Fremd⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="328" ulx="187" uly="282">ling, und doch auch als im verheiſſenen Lande durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="375" type="textblock" ulx="177" uly="325">
        <line lrx="1041" lry="375" ulx="177" uly="325">die Hoffnung der Erfuͤllung, auf ewig. Jer. 7, 5. 6.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="991" type="textblock" ulx="189" uly="366">
        <line lrx="1040" lry="413" ulx="234" uly="366">28. Denn der OBrr liebet das Recht / er iſt</line>
        <line lrx="1038" lry="459" ulx="189" uly="407">mit und bey denen, welche Gerechtigkeit und Billig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="492" ulx="189" uly="448">keit ausuͤben, und wird ſeine Bunds⸗ und Gna⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="535" ulx="189" uly="491">den⸗Genoſſen nicht verlaſſen / ewig werden ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="577" ulx="190" uly="531">bewahrt / hingegen iſt der Saame der Gottloſen</line>
        <line lrx="878" lry="621" ulx="189" uly="575">ſchon ausgerottet Job. 18, 19. Pſ. 21, I1.</line>
        <line lrx="1038" lry="660" ulx="231" uly="612">29. Die Gerechten aber werden das Erd⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="701" ulx="191" uly="656">reich ererben / undſie werden auf ewig darinn</line>
        <line lrx="991" lry="748" ulx="192" uly="699">wohnen.</line>
        <line lrx="1039" lry="786" ulx="230" uly="738">30. Der Mund des Gerechten wird innerlich</line>
        <line lrx="1063" lry="827" ulx="193" uly="780">und aͤuſſerlich mit Gedancken und Reden mit Weiß⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="869" ulx="193" uly="822">heit umgehen / daß er hier und da gleichbald wiſſe,</line>
        <line lrx="1037" lry="909" ulx="194" uly="864">was zur Gerechtigkeit gehoͤre; und ſeine Zunge wird</line>
        <line lrx="1037" lry="954" ulx="192" uly="906">von nichts gerne reden wollen als von Recht / da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="991" ulx="194" uly="948">mit er die Gerechtigkeit mit der That auswuͤrcke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1034" type="textblock" ulx="172" uly="990">
        <line lrx="942" lry="1034" ulx="172" uly="990">alſo Verſtand und Ubungen immer vereinbahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1487" type="textblock" ulx="194" uly="1029">
        <line lrx="1045" lry="1075" ulx="236" uly="1029">31. Zu dem Ende iſt das Geſetz GOttes / wo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1118" ulx="195" uly="1070">durch er verſtaͤndig und gerecht wird, in ſeinem Ger⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1159" ulx="197" uly="1114">tzen / 5Moſ. 6,6. Joſ. 1,7. 8. Und darum wird er</line>
        <line lrx="1039" lry="1205" ulx="198" uly="1154">nicht wancken in ſeinen Tritten oder wird keiner</line>
        <line lrx="952" lry="1244" ulx="194" uly="1198">ſeiner Tritte ungewiß ſeyn.</line>
        <line lrx="1040" lry="1283" ulx="241" uly="1238">32. Der Gottloſe hat ein wachſames Auge</line>
        <line lrx="1039" lry="1328" ulx="198" uly="1279">auf ihn, den Gerechten / er giebt acht, ob er bey</line>
        <line lrx="1041" lry="1368" ulx="198" uly="1319">ſeiner Gerechtigkeit nicht Fehler mache, und ſucht</line>
        <line lrx="1040" lry="1417" ulx="198" uly="1359">Anlaß, ihn durch falſche Beſchuldigungen ums Le⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1448" ulx="199" uly="1407">ben zu bringen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1487" ulx="244" uly="1442">33. Aber der Err wird ihn nicht in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1529" type="textblock" ulx="173" uly="1485">
        <line lrx="1042" lry="1529" ulx="173" uly="1485">Haͤnde uͤberlaſſen; daß er durch ſeine Gewaltſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1818" type="textblock" ulx="202" uly="1524">
        <line lrx="1042" lry="1574" ulx="202" uly="1524">keit und Laͤſterung unterdruckt werde, und wird ihn</line>
        <line lrx="1044" lry="1615" ulx="203" uly="1566">nicht laſſen verdammen und fuͤr gottloß erklaͤren,</line>
        <line lrx="1044" lry="1655" ulx="203" uly="1608">wenn er gerichtet und fuͤr den Rath geſtellt wird.</line>
        <line lrx="1042" lry="1692" ulx="246" uly="1648">VI. David wiederholt die eben v. 27. und ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1742" ulx="275" uly="1689">her gethane Vermahnung zum zweyten mahl, weil</line>
        <line lrx="1044" lry="1818" ulx="287" uly="1723">in dieſer Sache Verſtand und Affeet dieſk er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Ge1285b_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="205" type="textblock" ulx="230" uly="128">
        <line lrx="965" lry="205" ulx="230" uly="128">790⁰ Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="343" type="textblock" ulx="285" uly="212">
        <line lrx="1089" lry="298" ulx="324" uly="212">liche einerley Lehre nicht genug ſagen und ſin⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="303" ulx="323" uly="255">gen kan. .</line>
        <line lrx="1090" lry="343" ulx="285" uly="293">34. Darum ſage ich noch einmahl: Warte gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="425" type="textblock" ulx="238" uly="336">
        <line lrx="1091" lry="386" ulx="238" uly="336">tig auf den OErrn und bewahre / halte uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="425" ulx="241" uly="377">nem Weg, ſo wird er dich erheben / daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="758" type="textblock" ulx="221" uly="420">
        <line lrx="1087" lry="465" ulx="241" uly="420">das Erdreich ererbeſt: wenn die Gottloſe aus⸗</line>
        <line lrx="897" lry="514" ulx="240" uly="463">gerottet werden / wirſt du es ſehen.</line>
        <line lrx="1087" lry="554" ulx="288" uly="501">3 5. Ich habe einmahl einen gottloſen Wuͤtte⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="600" ulx="241" uly="545">rich geſehen / der mit ſeinem Ausſehen einen Schre⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="638" ulx="242" uly="586">cken einjagte Pſ. 10, 18. und ſich praͤchtig aus⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="680" ulx="241" uly="628">wickelte / und ausgebreitet darſtellte, als ein ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="727" ulx="221" uly="670">wachſender und an ſeinem natuͤrlichen Ort aufſchieſſen⸗</line>
        <line lrx="924" lry="758" ulx="222" uly="712">der Lorbeerbaum / der immer gruͤn iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="800" type="textblock" ulx="273" uly="750">
        <line lrx="1115" lry="800" ulx="273" uly="750">26. Aber er iſt weggekommen und ſiehe / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1436" type="textblock" ulx="237" uly="794">
        <line lrx="1082" lry="845" ulx="243" uly="794">ware nirgend mehr / und da ich ihn ſuchte /</line>
        <line lrx="1037" lry="891" ulx="240" uly="838">ward er nicht mehr zu finden. *</line>
        <line lrx="1089" lry="927" ulx="282" uly="876">VII. Dadid wiederholt eben dieſe Ermahnung zum</line>
        <line lrx="1082" lry="973" ulx="324" uly="920">dritten mahl und ſtreuet dabey alte und neue Be⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1011" ulx="323" uly="968">weg⸗Urſachen ein. =JèDGMUw</line>
        <line lrx="1083" lry="1057" ulx="284" uly="1000">37. Bewahre die Vollkommenheit des lautern</line>
        <line lrx="1085" lry="1096" ulx="242" uly="1044">Sinnes, und ſiehe auf gerades Weſen; denn das</line>
        <line lrx="1082" lry="1142" ulx="244" uly="1084">letzte / davon ſo groſſe Verheiſſung vorhanden iſt,</line>
        <line lrx="1087" lry="1184" ulx="241" uly="1130">gehoͤrt fuͤr einen Mann des Friedens.</line>
        <line lrx="1083" lry="1221" ulx="285" uly="1159">38⁸. Die Ubertretter aber mit einander ſind</line>
        <line lrx="1085" lry="1266" ulx="244" uly="1202">ſchon als vertilgt / und das letzte der Gottloſen</line>
        <line lrx="789" lry="1308" ulx="241" uly="1263">iſt ausgehauen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1349" ulx="288" uly="1290">39. Aber das Heyl der Gerechten / iſt von</line>
        <line lrx="1083" lry="1436" ulx="244" uly="1336">Eni Arrn⸗ als ihrer Staͤrcke zur Zeit der</line>
        <line lrx="748" lry="1434" ulx="237" uly="1393">Ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1556" type="textblock" ulx="242" uly="1455">
        <line lrx="1082" lry="1514" ulx="242" uly="1455">Durchkommen verſchafft / er wird ſie machen</line>
        <line lrx="1080" lry="1556" ulx="243" uly="1501">Durchkommen von den Gottloſen / und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1599" type="textblock" ulx="244" uly="1541">
        <line lrx="1154" lry="1599" ulx="244" uly="1541">Heyl wiederfahren laſſen / weil ſie die Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1640" type="textblock" ulx="244" uly="1592">
        <line lrx="721" lry="1640" ulx="244" uly="1592">zu ihm genommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1715" type="textblock" ulx="450" uly="1641">
        <line lrx="884" lry="1715" ulx="450" uly="1641">Der 39. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1796" type="textblock" ulx="256" uly="1690">
        <line lrx="1082" lry="1795" ulx="256" uly="1690">Dem Meiſter in der Muſie fuͤr Jeduthun.</line>
        <line lrx="1083" lry="1796" ulx="846" uly="1760">. (Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="445" type="textblock" ulx="1182" uly="361">
        <line lrx="1292" lry="400" ulx="1197" uly="361">Die Ve</line>
        <line lrx="1293" lry="445" ulx="1182" uly="404">en,, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1472" type="textblock" ulx="286" uly="1414">
        <line lrx="1082" lry="1472" ulx="286" uly="1414">40. Und der εRRR hat ihnen huͤlffe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="362" type="textblock" ulx="1222" uly="218">
        <line lrx="1293" lry="276" ulx="1222" uly="218">Sieh</line>
        <line lrx="1292" lry="325" ulx="1223" uly="279">ledet h</line>
        <line lrx="1293" lry="362" ulx="1224" uly="320">ihin En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1124" type="textblock" ulx="1222" uly="449">
        <line lrx="1292" lry="532" ulx="1255" uly="449">de</line>
        <line lrx="1293" lry="529" ulx="1228" uly="496">ng ſch</line>
        <line lrx="1292" lry="577" ulx="1223" uly="531">arren</line>
        <line lrx="1293" lry="614" ulx="1223" uly="570">lch da</line>
        <line lrx="1293" lry="654" ulx="1224" uly="616">bder N</line>
        <line lrx="1293" lry="697" ulx="1224" uly="658">Hond</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1223" uly="698">1l Kn</line>
        <line lrx="1293" lry="782" ulx="1222" uly="742">denn De</line>
        <line lrx="1293" lry="830" ulx="1224" uly="784">kuner</line>
        <line lrx="1292" lry="874" ulx="1227" uly="824">ſcdan</line>
        <line lrx="1291" lry="918" ulx="1247" uly="873">inde</line>
        <line lrx="1284" lry="958" ulx="1228" uly="916">lefaßt,</line>
        <line lrx="1293" lry="993" ulx="1228" uly="953">doß er</line>
        <line lrx="1293" lry="1040" ulx="1227" uly="993">nach.</line>
        <line lrx="1293" lry="1080" ulx="1246" uly="1040">1D</line>
        <line lrx="1293" lry="1124" ulx="1269" uly="1086">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Ge1285b_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="257" type="textblock" ulx="2" uly="216">
        <line lrx="60" lry="257" ulx="2" uly="216">Uud ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="65" lry="342" ulx="1" uly="299">te hedli⸗</line>
        <line lrx="67" lry="383" ulx="1" uly="341">iber ſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="428" ulx="2" uly="386">daß du</line>
        <line lrx="63" lry="472" ulx="0" uly="428">oſecs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="61" lry="549" ulx="6" uly="509">Wuür⸗</line>
        <line lrx="59" lry="605" ulx="0" uly="553">6e</line>
        <line lrx="59" lry="630" ulx="0" uly="604">ſg aus⸗</line>
        <line lrx="16" lry="676" ulx="0" uly="604">1</line>
        <line lrx="59" lry="726" ulx="0" uly="679">ſhieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="54" lry="806" ulx="0" uly="764">he/er</line>
        <line lrx="52" lry="858" ulx="0" uly="804">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="55" lry="931" ulx="0" uly="889">hngtne</line>
        <line lrx="56" lry="972" ulx="0" uly="931">enee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="55" lry="1054" ulx="6" uly="1015">ſeutert</line>
        <line lrx="55" lry="1102" ulx="1" uly="1058">n es</line>
        <line lrx="57" lry="1141" ulx="0" uly="1096">en ſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="59" lry="1226" ulx="0" uly="1177">r ſrd</line>
        <line lrx="59" lry="1268" ulx="0" uly="1221">ttleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="57" lry="1356" ulx="7" uly="1309">ſt</line>
        <line lrx="59" lry="1403" ulx="0" uly="1352">it N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="206" type="textblock" ulx="339" uly="141">
        <line lrx="1036" lry="206" ulx="339" uly="141">nach der 7. Bitte. Pf. 39. F9 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="277" type="textblock" ulx="191" uly="232">
        <line lrx="1042" lry="277" ulx="191" uly="232">(Siehe Pſ. 77. in der 6.ten Bitte) der prophetiſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="443" type="textblock" ulx="190" uly="275">
        <line lrx="1043" lry="325" ulx="190" uly="275">redet hat, daß man ſolle dem HErrn bekennen und</line>
        <line lrx="1042" lry="366" ulx="190" uly="314">ihm Ehre geben, 1 Chron. 25, 3. ein Oſalm Davids.</line>
        <line lrx="1042" lry="401" ulx="190" uly="357">Die Veranlaſſung darzu war, wie aus v. 2. zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="443" ulx="191" uly="399">ſen, da der Gottloſe noch immer vor mir iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="483" type="textblock" ulx="176" uly="440">
        <line lrx="1042" lry="483" ulx="176" uly="440">die dem David gegen das Ende der 12. Fluchten all zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="610" type="textblock" ulx="192" uly="481">
        <line lrx="1042" lry="527" ulx="192" uly="481">lang ſcheinende Verſuchung, oder die Begegniß mit dem</line>
        <line lrx="1044" lry="575" ulx="194" uly="525">Narren v. 9. dem Nabal 1 Sam. 25, 10. abſonder⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="610" ulx="193" uly="565">lich da er den gefaſten Vorſatz, ſeinen Feind Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="649" type="textblock" ulx="179" uly="601">
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="179" uly="601">oder Nabal als einen Werckzeug der Laͤuterung in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="776" type="textblock" ulx="194" uly="647">
        <line lrx="1044" lry="702" ulx="195" uly="647">Hand GOttes anzuſehen, und ſeinen Mund uͤber ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="740" ulx="194" uly="690">zu zaͤumen, nicht gehalten, ſondern gebrochen. Da</line>
        <line lrx="1046" lry="776" ulx="194" uly="733">denn David ſeine Schwachheit bekennt und dem Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="818" type="textblock" ulx="163" uly="773">
        <line lrx="1046" lry="818" ulx="163" uly="773">kenner Jedu thun dieſe Bekenntnis abzuſingen geſandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1275" type="textblock" ulx="198" uly="815">
        <line lrx="1045" lry="867" ulx="198" uly="815">ſich dargegen durch Betrachtung des Todes und ſeiner</line>
        <line lrx="1045" lry="907" ulx="200" uly="856">Sunde, wie auch der goͤttlichen Zuͤchtigungen anders</line>
        <line lrx="1046" lry="949" ulx="199" uly="899">gefaßt, und ſich zu GOtt und ſeiner Gnade gewandt,</line>
        <line lrx="1047" lry="986" ulx="198" uly="942">daß er ihn moͤchte von ſeinem Zorn und Eyferſucht</line>
        <line lrx="953" lry="1032" ulx="200" uly="980">loßmachen. H</line>
        <line lrx="1065" lry="1072" ulx="201" uly="1021">1. David bekennet, wie er ſo gar kein Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1049" lry="1115" ulx="285" uly="1065">gehabt habe, ſeinen Vorſatz ins Werck zu ſetzen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1157" ulx="287" uly="1106">als er ſich fuͤr genommen wegen ſeines Feinds</line>
        <line lrx="1050" lry="1198" ulx="286" uly="1147">den Mund zu zaͤumen, und wie ſich das Feuer</line>
        <line lrx="1049" lry="1243" ulx="287" uly="1190">ſeines bittern Eyfers daruͤber nur deſtomehr ent⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1275" ulx="288" uly="1233">zuͤndet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1360" type="textblock" ulx="179" uly="1279">
        <line lrx="995" lry="1315" ulx="233" uly="1279">. 2. . “</line>
        <line lrx="1053" lry="1360" ulx="179" uly="1310">. habe einmahl und andermahl geſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1803" type="textblock" ulx="208" uly="1355">
        <line lrx="1092" lry="1405" ulx="321" uly="1355">und mir fuͤrgeſetzt, ich will meine Wege be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1442" ulx="322" uly="1397">wahren / ich will all mein Thun drauf anſtel⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1485" ulx="208" uly="1436">len, daß ich nicht ſuͤndige mit meiner Zunge/</line>
        <line lrx="1058" lry="1528" ulx="211" uly="1473">ich will doch meinen Mund mit einem Maul⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1567" ulx="209" uly="1518">Forb bewahren / ſo lange der Gottloſe noch</line>
        <line lrx="411" lry="1610" ulx="210" uly="1568">vor mir iſt.</line>
        <line lrx="1059" lry="1651" ulx="233" uly="1600">3. Auf dieſen Vorſatz bin ich ſtumm worden</line>
        <line lrx="1056" lry="1692" ulx="212" uly="1643">vor Stillſchweigen; ich habe geſchwiegen vom</line>
        <line lrx="1056" lry="1734" ulx="216" uly="1685">Guten; ich habe nicht einmahl wollen was guts</line>
        <line lrx="1056" lry="1803" ulx="214" uly="1724">reden, damit mir nicht ein ungedultigs Wort dalnn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Ge1285b_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="219" type="textblock" ulx="247" uly="167">
        <line lrx="988" lry="219" ulx="247" uly="167">592 Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="335" type="textblock" ulx="242" uly="240">
        <line lrx="1098" lry="292" ulx="242" uly="240">ter entfahre; aber mein Schmertz iſt durch das</line>
        <line lrx="1098" lry="335" ulx="243" uly="282">Stillſchweigen ſelbſt nohh mehr ſchwuͤrig und nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="362" type="textblock" ulx="243" uly="330">
        <line lrx="392" lry="362" ulx="243" uly="330">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="452" type="textblock" ulx="227" uly="365">
        <line lrx="1093" lry="419" ulx="227" uly="365">1. Mein Hertz iſt heiß worden in meinem</line>
        <line lrx="1102" lry="452" ulx="243" uly="409">Innern / in meinem Betrachten entbrannte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="621" type="textblock" ulx="243" uly="452">
        <line lrx="1086" lry="495" ulx="244" uly="452">Feuer; Jer. 20, 9. je mehr ich mir Gegen⸗Vorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="536" ulx="244" uly="494">gen machte, je mehr entbrannte das Feuer, endlich</line>
        <line lrx="1084" lry="579" ulx="243" uly="536">habe ich geredet mit meiner Zunge / und alſo</line>
        <line lrx="1070" lry="621" ulx="243" uly="578">meinen Vorſatz nicht gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="706" type="textblock" ulx="285" uly="612">
        <line lrx="1090" lry="667" ulx="285" uly="612">II. Er wendet ſich uber dem Gefuͤhl ſeines Unver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="706" ulx="287" uly="662">moͤgens bey fruchtloſen Vorſtellungen, zu GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="953" type="textblock" ulx="282" uly="703">
        <line lrx="1084" lry="745" ulx="321" uly="703">daß er ihn das, was er vom End und Sterben</line>
        <line lrx="1083" lry="791" ulx="323" uly="745">wiſſe, und was er nicht wiſſe, ſelbſt lehren und</line>
        <line lrx="1082" lry="833" ulx="323" uly="786">kraͤfftig machen, abſonderlich die Eitelkeit des</line>
        <line lrx="1081" lry="870" ulx="319" uly="827">Menſchen, der ohne Krafft GOttes iſt tief zu</line>
        <line lrx="806" lry="910" ulx="322" uly="872">erkennen geben wolle.</line>
        <line lrx="1080" lry="953" ulx="282" uly="909">5. Mache mir doch o Err mein Ende be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1039" type="textblock" ulx="238" uly="935">
        <line lrx="1189" lry="996" ulx="238" uly="935">kannt / an mir ſelbſt und an andern, und das Maß</line>
        <line lrx="1096" lry="1039" ulx="238" uly="992">meiner Tage/ was daſſelbe ſey / ſo werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1540" type="textblock" ulx="199" uly="1036">
        <line lrx="937" lry="1082" ulx="237" uly="1036">erkennen / wie vergaͤnglich Ich bin.</line>
        <line lrx="1078" lry="1122" ulx="279" uly="1077">6. Siehe ich welß ja wohl, du haſt mir meine</line>
        <line lrx="1077" lry="1168" ulx="237" uly="1118">Tage gegeben und kurtz ausgemeſſen, nur nach</line>
        <line lrx="1076" lry="1211" ulx="237" uly="1162">Hand breiten / man kan ſie mit fünff Fingern aus⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1255" ulx="237" uly="1202">meſſen, es iſt nicht mehr und nicht weniger, als du</line>
        <line lrx="1075" lry="1290" ulx="200" uly="1242">ſchon auf kurtze Waͤhrung beſtimmt und meine Le⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1333" ulx="235" uly="1284">bens⸗Zeit iſt wie ein Nichts in deiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1375" ulx="234" uly="1327">wart; gewißlich die gantzze Kitelkeit iſt der gan⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1417" ulx="234" uly="1369">tze WMenſch / wenn er auch nicht kranck iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1072" lry="1458" ulx="221" uly="1407">ſich feſt und am beſten geſtellt achtet / Sela.</line>
        <line lrx="1071" lry="1502" ulx="199" uly="1451">Die Eitelkeit, die in andern, nehmlich irrdiſchen, ſee⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1540" ulx="232" uly="1493">liſchen und unſichtbar⸗wuͤrckenden Geſchoͤpffen zerſtreut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1621" type="textblock" ulx="231" uly="1539">
        <line lrx="745" lry="1585" ulx="231" uly="1539">ligt, iſt da beyſammen.</line>
        <line lrx="1070" lry="1621" ulx="275" uly="1574">7. Ja gewiß nicht im Weſen und Seyn, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1824" type="textblock" ulx="197" uly="1617">
        <line lrx="1071" lry="1662" ulx="197" uly="1617">im Schein eines Spiegels oder Bild eines Traumes</line>
        <line lrx="1071" lry="1707" ulx="231" uly="1656">pflegt ein Mann ſeinen Lauff zufuͤhren / den er</line>
        <line lrx="1070" lry="1750" ulx="230" uly="1700">doch wohl in der Hoffnung ewiger unvergaͤnglicher</line>
        <line lrx="1071" lry="1824" ulx="231" uly="1741">Dinge fuͤhren ſolte und koͤnnte, ja ſie pflegen in n⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1818" ulx="986" uly="1788">ruhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="414" type="textblock" ulx="1122" uly="403">
        <line lrx="1129" lry="414" ulx="1122" uly="403">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="449" type="textblock" ulx="1195" uly="245">
        <line lrx="1293" lry="288" ulx="1226" uly="245">ruhige</line>
        <line lrx="1293" lry="338" ulx="1195" uly="291">uIn ll</line>
        <line lrx="1287" lry="378" ulx="1230" uly="334">Pfiegt</line>
        <line lrx="1291" lry="414" ulx="1229" uly="373">wiſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="449" ulx="1226" uly="411">fonnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="509" type="textblock" ulx="1251" uly="476">
        <line lrx="1280" lry="509" ulx="1251" uly="476">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1034" type="textblock" ulx="1245" uly="997">
        <line lrx="1293" lry="1034" ulx="1245" uly="997">9. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1075" type="textblock" ulx="1223" uly="1031">
        <line lrx="1289" lry="1075" ulx="1223" uly="1031">heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1369" type="textblock" ulx="1224" uly="1078">
        <line lrx="1293" lry="1117" ulx="1224" uly="1078">Wwie Nan</line>
        <line lrx="1293" lry="1159" ulx="1227" uly="1117">den/</line>
        <line lrx="1293" lry="1206" ulx="1229" uly="1161">Dorhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1239" ulx="1254" uly="1211">10.</line>
        <line lrx="1293" lry="1286" ulx="1226" uly="1242">Abigai</line>
        <line lrx="1293" lry="1332" ulx="1225" uly="1287">aufthi</line>
        <line lrx="1293" lry="1369" ulx="1226" uly="1333">Und me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1453" type="textblock" ulx="1227" uly="1385">
        <line lrx="1279" lry="1408" ulx="1252" uly="1385">I1.</line>
        <line lrx="1293" lry="1453" ulx="1227" uly="1418">von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1724" type="textblock" ulx="1226" uly="1478">
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1227" uly="1478">n d</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1227" uly="1511">ſchon r</line>
        <line lrx="1287" lry="1597" ulx="1226" uly="1561">gangen</line>
        <line lrx="1293" lry="1646" ulx="1227" uly="1601">lelcte</line>
        <line lrx="1293" lry="1687" ulx="1227" uly="1644">e Unſc</line>
        <line lrx="1293" lry="1724" ulx="1241" uly="1686">orn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1810" type="textblock" ulx="1224" uly="1736">
        <line lrx="1293" lry="1768" ulx="1240" uly="1736">12.</line>
        <line lrx="1292" lry="1810" ulx="1224" uly="1756">handi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Ge1285b_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="216" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="27" lry="216" ulx="0" uly="185">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="72" lry="335" ulx="0" uly="295">und net</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="417" type="textblock" ulx="9" uly="381">
        <line lrx="180" lry="417" ulx="9" uly="381">fmefken —</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="71" lry="455" ulx="0" uly="419">nntedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="72" lry="506" ulx="0" uly="463">orſeltne</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="585" type="textblock" ulx="9" uly="544">
        <line lrx="70" lry="585" ulx="9" uly="544">Und a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="70" lry="667" ulx="0" uly="633"> pcet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="71" lry="715" ulx="7" uly="672">1D</line>
        <line lrx="102" lry="759" ulx="11" uly="713">Stelln</line>
        <line lrx="69" lry="794" ulx="0" uly="755">ren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="67" lry="844" ulx="0" uly="796">let des</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="65" lry="964" ulx="0" uly="921">ede be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1004" ulx="0" uly="962">1ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="60" lry="1046" ulx="0" uly="1004">rde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="59" lry="1132" ulx="0" uly="1092">meine</line>
        <line lrx="60" lry="1173" ulx="0" uly="1131">1 nech</line>
        <line lrx="62" lry="1223" ulx="0" uly="1176">een alt⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1265" ulx="2" uly="1219">ils</line>
        <line lrx="61" lry="1301" ulx="0" uly="1257">enne 00</line>
        <line lrx="59" lry="1346" ulx="2" uly="1307">Gehin</line>
        <line lrx="57" lry="1389" ulx="0" uly="1351">dergen</line>
        <line lrx="54" lry="1434" ulx="9" uly="1389">lutt</line>
        <line lrx="55" lry="1468" ulx="15" uly="1426">Sl.</line>
        <line lrx="53" lry="1520" ulx="0" uly="1476">fel,ſe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1559" ulx="0" uly="1510">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="57" lry="1645" ulx="1" uly="1597">tdatg</line>
        <line lrx="60" lry="1683" ulx="0" uly="1643">Colnds</line>
        <line lrx="62" lry="1727" ulx="0" uly="1679">den</line>
        <line lrx="63" lry="1766" ulx="1" uly="1720">gihe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1810" ulx="0" uly="1767">nin ß</line>
        <line lrx="64" lry="1844" ulx="27" uly="1801">,lhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="67" lry="886" ulx="0" uly="841">t tie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="230" type="textblock" ulx="339" uly="172">
        <line lrx="1056" lry="230" ulx="339" uly="172">nach der 7. Bitte. Pſ. 39. 5932</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="290" type="textblock" ulx="209" uly="236">
        <line lrx="1095" lry="290" ulx="209" uly="236">ruhiges Getoͤſe zu machen um bloſſe Eitelkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="448" type="textblock" ulx="210" uly="285">
        <line lrx="1060" lry="333" ulx="210" uly="285">um lauter Dinge, da nichts dahinter iſt, jeglicher</line>
        <line lrx="1059" lry="381" ulx="211" uly="295">pflegt Sachen aufzuhaͤuffen und kan doch niche</line>
        <line lrx="1059" lry="447" ulx="210" uly="369">Piſſen⸗ wer ſie alle in ſein Hauß zuſammen be⸗</line>
        <line lrx="345" lry="448" ulx="229" uly="423">ommit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="808" type="textblock" ulx="251" uly="465">
        <line lrx="1057" lry="515" ulx="251" uly="465">III. Nachdem David ſeine und die gantze Eitelkeit</line>
        <line lrx="1056" lry="564" ulx="295" uly="514">des Menſchen beklagt hat, ſo ſucht er nun gantz</line>
        <line lrx="1057" lry="605" ulx="292" uly="549">in der Hoffnung auf den HErrn Ruhe; ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1057" lry="649" ulx="290" uly="591">ſeine Augen von ſeinen Verfolgern zuruck auf ſich,</line>
        <line lrx="1057" lry="688" ulx="290" uly="635">und erkennt, wie viel Urſach er habe ſich zu de⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="728" ulx="291" uly="678">müthigen, ſo wohl in Anſehung ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1056" lry="771" ulx="289" uly="719">gegen GOtt und ſeines Verſehens gegen dem</line>
        <line lrx="1056" lry="808" ulx="288" uly="758">Feind, als auch in Anſehung ſeiner Kranckheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="847" type="textblock" ulx="289" uly="803">
        <line lrx="1072" lry="847" ulx="289" uly="803">und Zuͤchtigung wegen der Suͤnde. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1272" type="textblock" ulx="209" uly="853">
        <line lrx="1055" lry="902" ulx="210" uly="853">2. Und nun / worauf habe ich unter dem allen</line>
        <line lrx="1055" lry="946" ulx="209" uly="892">gewartet / o Herrſcher: meine Zuverſicht biſt</line>
        <line lrx="847" lry="984" ulx="210" uly="939">du, und auf dich gehet dieſelbe „</line>
        <line lrx="1054" lry="1026" ulx="252" uly="967">9. Aus allen meinen Ubertrettungen reiß mich</line>
        <line lrx="1055" lry="1070" ulx="209" uly="1009">heraus; zum Spott anderer dergleichen VNarren ;</line>
        <line lrx="1055" lry="1113" ulx="209" uly="1057">wie Nabal, wolleſt du mich doch nicht dahinge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1155" ulx="211" uly="1096">ben / daß ich nicht vor mir und vor ihnen in groͤſſere</line>
        <line lrx="852" lry="1191" ulx="210" uly="1145">Thorheit falle, als ich an ihm gefunden.</line>
        <line lrx="1054" lry="1230" ulx="257" uly="1178">10. Ich bin ſtumm worden / auf Zuſpruch der</line>
        <line lrx="1057" lry="1272" ulx="211" uly="1221">Abigail, ich werde meinen Mund ferner nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1060" type="textblock" ulx="1085" uly="1045">
        <line lrx="1096" lry="1060" ulx="1085" uly="1045">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1316" type="textblock" ulx="211" uly="1261">
        <line lrx="1084" lry="1316" ulx="211" uly="1261">aufthun; denn du HErr / haſt es ausgefuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1434" type="textblock" ulx="212" uly="1310">
        <line lrx="953" lry="1353" ulx="213" uly="1310">und meine Sache ausgemacht. 1 Sam. 25, 39.</line>
        <line lrx="1058" lry="1401" ulx="259" uly="1345">11. Laß deine Plage von mir wegkommen;</line>
        <line lrx="1061" lry="1434" ulx="212" uly="1391">von dem ein und abermahligen Zucken und erregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1497" type="textblock" ulx="173" uly="1441">
        <line lrx="1062" lry="1497" ulx="173" uly="1441">Honn deine Sand bin ich vor Angſt und Schrecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1827" type="textblock" ulx="214" uly="1483">
        <line lrx="1062" lry="1540" ulx="214" uly="1483">ſchon wie aufgerieben worden / und waͤre faſt ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1581" ulx="215" uly="1524">gangen, ſo, daß ich dardurch in Kranckheit verſiel und</line>
        <line lrx="1062" lry="1618" ulx="218" uly="1569">merckte, daß ich mich verſundiget und anſtatt auf mei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1662" ulx="217" uly="1608">ne Unſchuld gegen meinem Feind zu pochen, deinen</line>
        <line lrx="1054" lry="1704" ulx="215" uly="1660">Zorn auf mir habe. .</line>
        <line lrx="1067" lry="1742" ulx="243" uly="1683">12. Haſt du mit Beſtraffungen uͤber der Miß⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1827" ulx="214" uly="1721">handlung jemanden geochriet/ ſo iſt ſein ediee</line>
        <line lrx="1043" lry="1822" ulx="649" uly="1788">p. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Ge1285b_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="214" type="textblock" ulx="216" uly="130">
        <line lrx="960" lry="214" ulx="216" uly="130">594 Todtes⸗und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="273" type="textblock" ulx="244" uly="220">
        <line lrx="1121" lry="273" ulx="244" uly="220">ſehen und Liebes⸗Wuͤrdigkeit weggeſchmoltzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="439" type="textblock" ulx="244" uly="268">
        <line lrx="1089" lry="318" ulx="244" uly="268">ploöͤtzlich vergangen/ wie eine Motte Job. 4, 19.</line>
        <line lrx="1091" lry="362" ulx="245" uly="310">Job. 14,8. oder wie eine Motte die Kleider verderbt,</line>
        <line lrx="1090" lry="404" ulx="244" uly="351">ſo verzehreſt du ihn; Hoſ. 5, 12. Joh. 13,28. Jeſ. 50,</line>
        <line lrx="1090" lry="439" ulx="246" uly="392">9. Gewiß/ der gantze Menſch iſt Tirelkeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="517" type="textblock" ulx="288" uly="438">
        <line lrx="1115" lry="472" ulx="289" uly="438">ela.</line>
        <line lrx="1091" lry="517" ulx="288" uly="472">VI. Er bittet GOtt, ſein Gebett zu erhoͤren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="728" type="textblock" ulx="248" uly="517">
        <line lrx="1092" lry="561" ulx="336" uly="517">ihn noch ehe er dahingehe, zur Ruhe zu bringen.</line>
        <line lrx="1090" lry="602" ulx="293" uly="556">13. EFrhoͤre doch mein Gebett / oνErr/ und</line>
        <line lrx="1091" lry="644" ulx="248" uly="600">mein Geſchrey faſſe doch zu Ohren / zu meinen</line>
        <line lrx="1090" lry="685" ulx="248" uly="642">Thraͤnen wolleſt du nicht ſchweigen / weilen ich</line>
        <line lrx="1091" lry="728" ulx="248" uly="684">em Fremdling mit dir bin 3 Moſ. 25, 23. 1 Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="771" type="textblock" ulx="246" uly="723">
        <line lrx="1154" lry="771" ulx="246" uly="723">29, 15. Ebr. 11, 13. Ich bin nur ein Beyſitzer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="891" type="textblock" ulx="246" uly="765">
        <line lrx="1059" lry="813" ulx="248" uly="765">kein Einheimiſcher, wie alle meine Vaͤter. .</line>
        <line lrx="1091" lry="859" ulx="271" uly="806">14. Siehe ab von mir / Jeſ. 6, 10. ſiehe mich</line>
        <line lrx="1091" lry="891" ulx="246" uly="848">nicht mehr mit Zorn an, daß ich mich erquicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="938" type="textblock" ulx="247" uly="891">
        <line lrx="1123" lry="938" ulx="247" uly="891">moͤge Job. 10, 20. ehe ich hingehe / 1 Moſ. 15,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1143" type="textblock" ulx="246" uly="931">
        <line lrx="1091" lry="978" ulx="248" uly="931">und nicht mehr da ſey. Laß mich doch bald in ei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1018" ulx="249" uly="974">nen gelaſſenen ruhigen Zuſtand des Leibs und Ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1060" ulx="248" uly="1016">muͤths kommen, daß ich eine gute Zeit vor meinem</line>
        <line lrx="1089" lry="1106" ulx="246" uly="1057">Ende recht freudig und getroſt ſeye, ſonſt wuͤrde mein</line>
        <line lrx="916" lry="1143" ulx="246" uly="1099">Hingang ſeyn, als ob ich nie gelebt haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1260" type="textblock" ulx="237" uly="1150">
        <line lrx="1067" lry="1205" ulx="551" uly="1150">Pſalm 44.</line>
        <line lrx="1089" lry="1260" ulx="237" uly="1207">Siehe unter den Pfalmen der dritten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1341" type="textblock" ulx="446" uly="1269">
        <line lrx="883" lry="1341" ulx="446" uly="1269">Der 49. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1722" type="textblock" ulx="237" uly="1350">
        <line lrx="1088" lry="1392" ulx="286" uly="1350">Dem Meiſter in der Muſie, ein Pſalm der</line>
        <line lrx="1089" lry="1441" ulx="244" uly="1391">Soͤhne VBorah. Dieſer Pſalm hat eben die Veran⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1481" ulx="241" uly="1433">laſſung, welche noch heut zu Tag alle Lehrer an ihren</line>
        <line lrx="1089" lry="1520" ulx="242" uly="1475">Zuhoͤrern haben, deren Zuſtand ſie driugt und zwingt,</line>
        <line lrx="1086" lry="1564" ulx="241" uly="1516">dem Volck den Unterſchied der wahrhafftig klugen und</line>
        <line lrx="1086" lry="1607" ulx="241" uly="1555">ums küͤnfftige bekuͤmmerten, und der thörichten und</line>
        <line lrx="1086" lry="1640" ulx="239" uly="1597">nur am gegenwaͤrtigen hangenden Seelen, fleißig und</line>
        <line lrx="1087" lry="1681" ulx="238" uly="1640">unter allerley Formen der Leider, der Lehren, und</line>
        <line lrx="1087" lry="1722" ulx="237" uly="1678">der Trauer⸗Reden einzupraͤgen. Es iſt aber auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="903" type="textblock" ulx="1240" uly="864">
        <line lrx="1293" lry="903" ulx="1240" uly="864">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1797" type="textblock" ulx="238" uly="1720">
        <line lrx="1086" lry="1796" ulx="238" uly="1720">Prophetiſcher Lehr⸗Pfalm, der die Rothwendigkeit 3</line>
        <line lrx="1109" lry="1797" ulx="945" uly="1770">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="351" type="textblock" ulx="1244" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="271" ulx="1244" uly="220">nes</line>
        <line lrx="1293" lry="313" ulx="1244" uly="276">Elen</line>
        <line lrx="1293" lry="351" ulx="1247" uly="319">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1246" uly="353">
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1246" uly="353">Palu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="859" type="textblock" ulx="1239" uly="782">
        <line lrx="1293" lry="821" ulx="1260" uly="782">3.6</line>
        <line lrx="1293" lry="859" ulx="1239" uly="830">Re vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1535" type="textblock" ulx="1238" uly="911">
        <line lrx="1293" lry="947" ulx="1259" uly="911">4</line>
        <line lrx="1288" lry="986" ulx="1241" uly="951">reden</line>
        <line lrx="1293" lry="1028" ulx="1240" uly="990">lauten</line>
        <line lrx="1291" lry="1112" ulx="1241" uly="1078">Wrbei</line>
        <line lrx="1293" lry="1160" ulx="1242" uly="1114">Sori</line>
        <line lrx="1290" lry="1204" ulx="1240" uly="1153">Lehr</line>
        <line lrx="1292" lry="1240" ulx="1244" uly="1202">piil</line>
        <line lrx="1293" lry="1292" ulx="1241" uly="1242">laſti</line>
        <line lrx="1293" lry="1326" ulx="1239" uly="1285">das nn</line>
        <line lrx="1291" lry="1366" ulx="1239" uly="1325">halber</line>
        <line lrx="1293" lry="1415" ulx="1238" uly="1373">altder,</line>
        <line lrx="1287" lry="1449" ulx="1240" uly="1417">mein</line>
        <line lrx="1284" lry="1493" ulx="1241" uly="1452">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1675" type="textblock" ulx="1281" uly="1550">
        <line lrx="1293" lry="1619" ulx="1283" uly="1587">5</line>
        <line lrx="1293" lry="1675" ulx="1281" uly="1637">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1792" type="textblock" ulx="1237" uly="1680">
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="1286" uly="1680">l</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="1260" uly="1709">4</line>
        <line lrx="1293" lry="1792" ulx="1237" uly="1751">nd de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Ge1285b_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="57" lry="269" ulx="0" uly="228">gentid</line>
        <line lrx="60" lry="309" ulx="0" uly="271">.4,h.</line>
        <line lrx="62" lry="349" ulx="0" uly="311">helderbt</line>
        <line lrx="63" lry="397" ulx="5" uly="354">N. N,</line>
        <line lrx="61" lry="431" ulx="2" uly="395">telkert!</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="98" lry="518" ulx="0" uly="478">et, urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="63" lry="560" ulx="7" uly="522">hrinoer.</line>
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="563">rr/und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="640" type="textblock" ulx="5" uly="609">
        <line lrx="99" lry="640" ulx="5" uly="609">fneineen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="684" type="textblock" ulx="2" uly="645">
        <line lrx="62" lry="684" ulx="2" uly="645">elenich</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="98" lry="730" ulx="5" uly="691">1GE.</line>
        <line lrx="98" lry="776" ulx="0" uly="731">ſſy</line>
        <line lrx="59" lry="858" ulx="0" uly="810">nd</line>
        <line lrx="60" lry="902" ulx="0" uly="854">guicken</line>
        <line lrx="98" lry="946" ulx="2" uly="902">N1</line>
        <line lrx="99" lry="979" ulx="0" uly="945">0 in kkx</line>
        <line lrx="97" lry="1019" ulx="0" uly="981">d CO⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="54" lry="1065" ulx="1" uly="1023">Neten</line>
        <line lrx="55" lry="1106" ulx="0" uly="1068">Uenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="55" lry="1404" ulx="0" uly="1362">n de</line>
        <line lrx="57" lry="1446" ulx="0" uly="1409">Vuonn⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1494" ulx="0" uly="1448">ifr</line>
        <line lrx="55" lry="1533" ulx="0" uly="1488">tſn⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1561" ulx="26" uly="1528">d</line>
        <line lrx="50" lry="1612" ulx="0" uly="1569">1 Uld</line>
        <line lrx="54" lry="1659" ulx="0" uly="1609">g und</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="60" lry="1267" ulx="0" uly="1219">Dle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="203" type="textblock" ulx="373" uly="141">
        <line lrx="1072" lry="203" ulx="373" uly="141">nach der 7. Bitte. Pſ. 49. 59 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="602" type="textblock" ulx="220" uly="220">
        <line lrx="1073" lry="275" ulx="222" uly="220">nes Erloͤſers aus der Beſchaffenheit des menſchlichen</line>
        <line lrx="1071" lry="312" ulx="220" uly="267">Elendes darthut. Er ſchickt ſich auf den Tod Sauls</line>
        <line lrx="1071" lry="358" ulx="222" uly="310">und Jonathans. 1 Sam. 31, 2. 2 Sam. 1, 17. Der</line>
        <line lrx="1070" lry="395" ulx="222" uly="351">Pſalm koͤnnte, wie die kurtz vorhergehende, zu denen</line>
        <line lrx="1069" lry="437" ulx="222" uly="391">Lehr⸗Pſalmen der 3.ten Bitte gezehlt werden; weil</line>
        <line lrx="1068" lry="476" ulx="222" uly="432">aber die Lehre meiſt auf Betrachtung des Todes hinaus</line>
        <line lrx="1032" lry="524" ulx="222" uly="472">laufft, ſo gehoͤrt er zu den Pfalmen der letzten Bitte.</line>
        <line lrx="1066" lry="566" ulx="260" uly="514">I. Der heilige Mann macht ſich durch ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="643" lry="602" ulx="304" uly="559">gang ein Aufmercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1802" type="textblock" ulx="219" uly="613">
        <line lrx="662" lry="633" ulx="635" uly="613">2.</line>
        <line lrx="1066" lry="682" ulx="297" uly="636">Böret dis an / was ich ſagen will, alle Voͤlcker/</line>
        <line lrx="1066" lry="725" ulx="341" uly="681">nehmet es zu Ohren / alle die ihr die ver⸗</line>
        <line lrx="954" lry="769" ulx="341" uly="723">gaͤngliche Zeit und Welt bewohnet.</line>
        <line lrx="1065" lry="809" ulx="264" uly="761">3. So wohl ihr Soͤhne gemeiner als ihr Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="850" ulx="219" uly="804">ne vornehmer Leute/ der Reiche zugleich mit</line>
        <line lrx="753" lry="889" ulx="221" uly="852">den Armen.</line>
        <line lrx="1061" lry="932" ulx="260" uly="886">4. WMein Mund ſoll die beſte Weißheit aus⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="974" ulx="221" uly="928">reden/ und meines Hertzens Betrachtung ſoll</line>
        <line lrx="1067" lry="1015" ulx="222" uly="971">lauter werckthaͤtige Klugheit ſey</line>
        <line lrx="1064" lry="1057" ulx="266" uly="1013">§. Damit ich es aber mit den auserleſenſten Worten</line>
        <line lrx="1063" lry="1097" ulx="223" uly="1052">vorbringe Ecel. 12, 9. ſo will ich mein Ohr zum</line>
        <line lrx="1064" lry="1142" ulx="220" uly="1094">Spruͤchwort neigen/ ich will meine geheime</line>
        <line lrx="1093" lry="1182" ulx="223" uly="1134">Lehre mein Raͤtzel mit der Harffen eroͤffnen; ich</line>
        <line lrx="1067" lry="1230" ulx="223" uly="1178">will alle Reden nach der Kuͤrtze und nach dem kern⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1266" ulx="223" uly="1220">hafftigſten Innhalt abfaſſen. Pf. 18,2. Matth. 13,3 5⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1306" ulx="224" uly="1258">daß man es bey der Harffe ſingen und der Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1065" lry="1349" ulx="223" uly="1299">halber jedermann einpraͤgen koͤnne. Es gehet auf ein⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1388" ulx="224" uly="1340">ander, mein Mund / mein Hertz/ mein Ohr/</line>
        <line lrx="989" lry="1429" ulx="223" uly="1387">mein Raͤtzel v. 4. 5.</line>
        <line lrx="1069" lry="1473" ulx="221" uly="1420">II. Er ſtellt den Unterſchied der Leute vor, die ſich</line>
        <line lrx="1069" lry="1516" ulx="308" uly="1464">durch das Verſoͤhn⸗HOpffer Meßiaͤ und Erloͤſung</line>
        <line lrx="1070" lry="1550" ulx="304" uly="1507">von der Suͤnde, auf den Tod und letzte Dinge</line>
        <line lrx="1071" lry="1592" ulx="309" uly="1547">bereiten, und derer, die durch den Reichthum</line>
        <line lrx="1072" lry="1635" ulx="310" uly="1585">auf nichts als langes Leben und Nachruhm durch</line>
        <line lrx="1058" lry="1678" ulx="307" uly="1631">irrdiſche Weißheit ihrer Kinder zielen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1726" ulx="270" uly="1668">6. Das iſt der kurtze Beariff davon: Auſſer GOtt</line>
        <line lrx="1075" lry="1802" ulx="228" uly="1707">und dem Loͤſe⸗Geld des Befid fuͤr die Seelen iſt hicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1796" ulx="655" uly="1759">P 2 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Ge1285b_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="225" type="textblock" ulx="232" uly="139">
        <line lrx="942" lry="225" ulx="232" uly="139">596 FKodtes⸗und Straf Plfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="568" type="textblock" ulx="196" uly="230">
        <line lrx="1083" lry="281" ulx="225" uly="230">der Muhe werth, daß man ſich darum bekuͤmmere:</line>
        <line lrx="1082" lry="318" ulx="224" uly="274">jeder ſoll demnach ſich ſelbſt zuſorechen: warum ſoll</line>
        <line lrx="1083" lry="359" ulx="203" uly="315">ich mich fuͤrchten in den Cagen des Ubels / wenn</line>
        <line lrx="1081" lry="399" ulx="226" uly="356">die Suͤnde und Straf meiner Fuß⸗Sohlen und</line>
        <line lrx="1080" lry="447" ulx="196" uly="400">Wercke mich umgeben will / oder wenn mich des</line>
        <line lrx="1082" lry="489" ulx="227" uly="442">Todes⸗Stich in meinen Ferſen nach 1 Moſ. 3, 15. um</line>
        <line lrx="1081" lry="530" ulx="228" uly="483">und um anficht, indem ja der Tod ſeinen Stachel ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="568" ulx="227" uly="525">lohren, und derſelbe ein Eingang zum Leben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="608" type="textblock" ulx="270" uly="565">
        <line lrx="1122" lry="608" ulx="270" uly="565">7. Die / welche ſich verlaſſen auf ihr Gut / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="694" type="textblock" ulx="184" uly="606">
        <line lrx="1081" lry="656" ulx="227" uly="606">ſich ihres Reichthums zu ruͤhmen Prov. 10, 15.</line>
        <line lrx="1079" lry="694" ulx="184" uly="648">gewohnt ſind die ſollen ſich vor dem Tod fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="733" type="textblock" ulx="274" uly="689">
        <line lrx="1103" lry="733" ulx="274" uly="689">8. Denn da ſie das Verſoöͤhn⸗Opfer Meßia verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="816" type="textblock" ulx="224" uly="733">
        <line lrx="1079" lry="781" ulx="224" uly="733">tet, und nicht zu ihrer Seelen Heyl gebraucht, ſo</line>
        <line lrx="1081" lry="816" ulx="226" uly="772">wird im Tod kein erſtgebohrner Bruder den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="859" type="textblock" ulx="227" uly="816">
        <line lrx="1126" lry="859" ulx="227" uly="816">dern / wie ſonſt eine andere erſte Geburth, mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="898" type="textblock" ulx="224" uly="855">
        <line lrx="1081" lry="898" ulx="224" uly="855">nem Loͤſe⸗Geld ausloͤſen / er wird GOtte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="942" type="textblock" ulx="225" uly="896">
        <line lrx="1117" lry="942" ulx="225" uly="896">Werth ſeiner Verſoͤhnung nicht geben koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1195" type="textblock" ulx="198" uly="942">
        <line lrx="655" lry="985" ulx="198" uly="942">Der Gegenſatz ſtehet v. 16.</line>
        <line lrx="1080" lry="1026" ulx="273" uly="978">9. (Denn das Abſe⸗Geld fuͤr ihre Seele iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="1067" ulx="225" uly="1022">allzu koſtbar/ und es wird ewig anſtehen. 5</line>
        <line lrx="531" lry="1110" ulx="224" uly="1067">Moſ. 23, 23.)</line>
        <line lrx="1076" lry="1152" ulx="270" uly="1102">10. Damit Pſ. 43,4. er noch mehr immerfort</line>
        <line lrx="1077" lry="1195" ulx="224" uly="1149">hinaus leben/ damit er die Grube der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1233" type="textblock" ulx="224" uly="1187">
        <line lrx="1084" lry="1233" ulx="224" uly="1187">derbnis nicht ſehen moͤge. Aalia translatio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1318" type="textblock" ulx="222" uly="1230">
        <line lrx="1076" lry="1275" ulx="222" uly="1230"> per ob wohl. Und ob er wohl noch weiter le⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1318" ulx="224" uly="1271">bet auf lange hinaus / ſolte er nicht die Grube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1820" type="textblock" ulx="222" uly="1327">
        <line lrx="1072" lry="1373" ulx="226" uly="1327">ſehen?  ⸗: ja freylich wird er ſie ſehen; we iſe</line>
        <line lrx="1070" lry="1416" ulx="225" uly="1369">Leute werden ſterben / zugleich werden ein Narr</line>
        <line lrx="1072" lry="1456" ulx="224" uly="1413">und Tummer umkommen; Weiſe ſterben, Nar⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1501" ulx="224" uly="1457">ren kommen um.</line>
        <line lrx="1068" lry="1541" ulx="272" uly="1493">11. Sondern es wird ein ſolcher auf Reichthum</line>
        <line lrx="1068" lry="1585" ulx="224" uly="1535">ſich ſteurender nichts anders koͤnnen zu wege bringen,</line>
        <line lrx="1067" lry="1621" ulx="224" uly="1577">als daß er an ſeinen Nachkommen irrdiſche, weiſe und</line>
        <line lrx="1068" lry="1665" ulx="224" uly="1617">gelehrte Leute ſehen wird / die doch auch ſterben</line>
        <line lrx="1070" lry="1704" ulx="222" uly="1659">werden / die eben zugleich wie ein Chor und wil⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1753" ulx="223" uly="1701">der Menſch zu Grund gehen/ und ihr Gut an⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1820" ulx="223" uly="1742">dern laſſen muͤſſen / die demnach mit aller Kunt n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Ge1285b_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="59" lry="276" ulx="0" uly="239">hmne:</line>
        <line lrx="61" lry="324" ulx="0" uly="282">um ſdl</line>
        <line lrx="63" lry="362" ulx="0" uly="334">/wenn</line>
        <line lrx="62" lry="403" ulx="0" uly="369">len ud⸗</line>
        <line lrx="62" lry="451" ulx="0" uly="411">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="495" type="textblock" ulx="3" uly="458">
        <line lrx="89" lry="495" ulx="3" uly="458">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="64" lry="536" ulx="0" uly="495">chelten⸗</line>
        <line lrx="62" lry="572" ulx="6" uly="539">worden</line>
        <line lrx="64" lry="615" ulx="0" uly="577">ut/vnd</line>
        <line lrx="63" lry="660" ulx="0" uly="629">4 10, lſ.</line>
        <line lrx="63" lry="707" ulx="0" uly="661">fitchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="72" lry="743" ulx="0" uly="702">eun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="58" lry="826" ulx="0" uly="794">den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="867" type="textblock" ulx="3" uly="830">
        <line lrx="78" lry="867" ulx="3" uly="830">mnit e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="60" lry="910" ulx="0" uly="872">tte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="953" type="textblock" ulx="9" uly="914">
        <line lrx="74" lry="953" ulx="9" uly="914">fifren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="59" lry="1035" ulx="0" uly="991">eele ſt</line>
        <line lrx="55" lry="1085" ulx="0" uly="1043">Hen. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="57" lry="1169" ulx="0" uly="1117">herfttt</line>
        <line lrx="59" lry="1206" ulx="0" uly="1167">t ben</line>
        <line lrx="58" lry="1246" ulx="0" uly="1209">latio,</line>
        <line lrx="57" lry="1290" ulx="0" uly="1247">eierle⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1332" ulx="5" uly="1288">Gbe</line>
        <line lrx="53" lry="1393" ulx="0" uly="1343">neſt</line>
        <line lrx="52" lry="1433" ulx="0" uly="1391">6lnt</line>
        <line lrx="54" lry="1480" ulx="0" uly="1435">1 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="51" lry="1560" ulx="0" uly="1516">ſun</line>
        <line lrx="48" lry="1599" ulx="0" uly="1561">ſlvene</line>
        <line lrx="55" lry="1647" ulx="0" uly="1593">ſe Uld⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1691" ulx="0" uly="1641">ſerben</line>
        <line lrx="60" lry="1773" ulx="0" uly="1730">ütin</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="59" lry="1844" ulx="0" uly="1764">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="221" type="textblock" ulx="367" uly="163">
        <line lrx="1075" lry="221" ulx="367" uly="163">nach der 7. Bitte. Pſ. 49. 5F97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="449" type="textblock" ulx="221" uly="234">
        <line lrx="1072" lry="285" ulx="224" uly="234">Tod nichts bevor vor den Thieren haben. Chald-</line>
        <line lrx="1071" lry="324" ulx="223" uly="278">vident ſapientes improbos, qui moriantur morte</line>
        <line lrx="1075" lry="377" ulx="223" uly="318">ſecundà &amp; adjudicantur gehennæ. Summa: Ich</line>
        <line lrx="1068" lry="412" ulx="224" uly="359">fürchte mich vor dem Anſehen der Gottloſen nicht,</line>
        <line lrx="1067" lry="449" ulx="221" uly="401">Urſach 1. weil ſie in ihrem Reichthum keinem vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="496" type="textblock" ulx="198" uly="441">
        <line lrx="1069" lry="496" ulx="198" uly="441">behüͤlflich ſeyn koͤnnen, 2. weil ſie mit ihrer Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="529" type="textblock" ulx="218" uly="484">
        <line lrx="650" lry="529" ulx="218" uly="484">ſamkeit doch nichts taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="577" type="textblock" ulx="176" uly="526">
        <line lrx="1067" lry="577" ulx="176" uly="526">UIl. Er beſchreibt die Gottloſe, wie ſie auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1444" type="textblock" ulx="214" uly="567">
        <line lrx="1068" lry="617" ulx="307" uly="567">Welt auf nichts als Vergaͤngliches zielen, und</line>
        <line lrx="1068" lry="660" ulx="305" uly="608">wie ſie nach dem Tod alles deſſen ſchmertzlich be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="702" ulx="302" uly="650">raubt ſeyn werden, dagegen troͤſtet er ſich mit der</line>
        <line lrx="671" lry="744" ulx="305" uly="692">Erloͤſung Chriſit.</line>
        <line lrx="1064" lry="787" ulx="225" uly="731">„12. Ihr Innerſtes Ziel, im Gegenſatz auf v. 14.</line>
        <line lrx="1066" lry="827" ulx="217" uly="772">iſt / daß ihre Haͤuſer ewiglich / und ihre Woh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="865" ulx="220" uly="817">nungen von Geſchlecht zu Geſchlecht ſeyn und</line>
        <line lrx="1065" lry="909" ulx="219" uly="856">bleiben, darum haben ſie die Landſchafften mit</line>
        <line lrx="1063" lry="951" ulx="218" uly="896">ihrem Nahmen genennet / wie das Land Egypten</line>
        <line lrx="928" lry="984" ulx="219" uly="941">mit Mitſraim. u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1062" lry="1031" ulx="266" uly="982">13. Aber der Menſch wird in der Koſtbar⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1074" ulx="216" uly="1021">keit und Wuͤrde nicht lang dauren Pſ. 25, 13. Pf.</line>
        <line lrx="1060" lry="1116" ulx="219" uly="1065">55, 8. Zach. 5,4. eben wie Adam ſelbſt, er iſt gleich</line>
        <line lrx="1061" lry="1157" ulx="216" uly="1106">worden denen Thieren / die ins Nichts der erſten</line>
        <line lrx="518" lry="1194" ulx="216" uly="1147">Stille zergangen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1239" ulx="262" uly="1190">14. Hingegen dieſes iſt ihr Weg / ihr aͤuſſerſtes</line>
        <line lrx="1060" lry="1281" ulx="215" uly="1229">Bezeugen als eine beſtaͤndige Soffnung Pſ. 78,7.</line>
        <line lrx="1057" lry="1319" ulx="214" uly="1270">Job. 31, 24. fuͤr ſie / an ſich aber ein thoͤrichter Unbe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1361" ulx="215" uly="1312">ſtand Eccl. 7,27. demnach wollen ihre Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1404" ulx="215" uly="1354">men mit ihrem Munde daran ein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1058" lry="1444" ulx="214" uly="1393">bezeugen. Sela. v. 16. das Sela ſteht nicht v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1483" type="textblock" ulx="193" uly="1436">
        <line lrx="1059" lry="1483" ulx="193" uly="1436">wo ſich der erſte Theil ſchließt, ſondern v. 14. da das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1566" type="textblock" ulx="211" uly="1476">
        <line lrx="1059" lry="1527" ulx="213" uly="1476">üble Verhalten der Reichen geendiget und hingegen</line>
        <line lrx="1056" lry="1566" ulx="211" uly="1520">zur Erzehlung ihrer Straffe geſchritten wird, und v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1611" type="textblock" ulx="202" uly="1561">
        <line lrx="1057" lry="1611" ulx="202" uly="1561">16. da die Beruhigung des eigenen Hertzens bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1691" type="textblock" ulx="213" uly="1600">
        <line lrx="835" lry="1650" ulx="213" uly="1600">Pſalmiſten ſi lieſſet.</line>
        <line lrx="1058" lry="1691" ulx="258" uly="1600">15. Wie ch Schaaf⸗Geerde ſind ſie in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1733" type="textblock" ulx="199" uly="1681">
        <line lrx="1058" lry="1733" ulx="199" uly="1681">Land der Codten gelegt / da der Tod ſie nagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1812" type="textblock" ulx="213" uly="1724">
        <line lrx="1059" lry="1773" ulx="213" uly="1724">wird / Jeſ. F0, 19 die Redlichen werden am</line>
        <line lrx="1060" lry="1812" ulx="571" uly="1771">P p 3 Mior⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Ge1285b_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="228" type="textblock" ulx="236" uly="176">
        <line lrx="945" lry="228" ulx="236" uly="176">598 DTodtes⸗und Straf⸗Pfſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="970" type="textblock" ulx="233" uly="252">
        <line lrx="1083" lry="299" ulx="233" uly="252">Morgen / wenn ſie nach dem Schlaf aufwachen,</line>
        <line lrx="1085" lry="337" ulx="238" uly="292">über ſie herrſchen / und denn wird ihr Bild nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="379" ulx="238" uly="336">ſeyn zum neu werden, ſondern zum verzehren und alt</line>
        <line lrx="1085" lry="424" ulx="239" uly="374">werden / die Hoͤlle iſt ihm zur bleibenden Woh⸗</line>
        <line lrx="755" lry="464" ulx="241" uly="418">nung / nicht nur eine Herberge.</line>
        <line lrx="1086" lry="501" ulx="288" uly="458">16. Aber GOtt wird meine Seele erloͤſen</line>
        <line lrx="1084" lry="540" ulx="244" uly="499">aus der Hoͤllen Gewalt, von der Gewalt des</line>
        <line lrx="1086" lry="583" ulx="243" uly="541">Todten⸗Schlundes. Denn er wird mich an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="628" ulx="244" uly="582">nehmen. Sela. Non poteſt per Imperf. reddi.</line>
        <line lrx="1086" lry="676" ulx="288" uly="635">IV. Er vermaͤhnt auch andere, ſich nicht an dem</line>
        <line lrx="1088" lry="720" ulx="328" uly="675">Gluͤck und Reichthum der Gottloſen zu vergaf⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="761" ulx="327" uly="717">fen, ſondern alles nach dem Ende zu ſchaͤtzen.</line>
        <line lrx="1087" lry="807" ulx="290" uly="759">7. Darum verwundere dich nicht, und fuͤrchte</line>
        <line lrx="1088" lry="848" ulx="252" uly="801">dich nicht / laß dich keine Furcht uͤberfallen, laß dir</line>
        <line lrx="1089" lry="885" ulx="250" uly="843">auch deswegen deinen Stand nicht entleiden, daß je⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="926" ulx="250" uly="884">mand reich wird / daß die Herrlichkeit und Ehre</line>
        <line lrx="1078" lry="970" ulx="254" uly="925">ſeines Oauſes immer groͤſſer wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1024" type="textblock" ulx="297" uly="978">
        <line lrx="1124" lry="1024" ulx="297" uly="978">18. Denn er wird nichts hon h in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1645" type="textblock" ulx="252" uly="1021">
        <line lrx="1090" lry="1066" ulx="252" uly="1021">Tod von ſeinem Reichthum mit nehmen / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1108" ulx="253" uly="1062">ne Herrlichkeit und Ehre wird nicht nach ihm</line>
        <line lrx="533" lry="1152" ulx="252" uly="1104">hinunterfahren.</line>
        <line lrx="1092" lry="1189" ulx="302" uly="1145">19. Sondern ſeine Seele ſeegnete er nur allein</line>
        <line lrx="1094" lry="1230" ulx="258" uly="1187">in dieſem ſeinem Leben / da hatte er ſeinen Theil</line>
        <line lrx="1093" lry="1275" ulx="258" uly="1230">dahin Luc. 12, 19. und nur ſie, deine Freunde, lob⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1315" ulx="259" uly="1270">ten dich / daß du dir Guts gethan: das iſt alle</line>
        <line lrx="1102" lry="1349" ulx="258" uly="1313">deine Ehre. “</line>
        <line lrx="1092" lry="1396" ulx="305" uly="1353">20. Du wirſt endlich kommen bis zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1442" ulx="262" uly="1394">ſchlecht ſeiner Vaͤter / das wird alle deine Ehre ſeyn,</line>
        <line lrx="1097" lry="1478" ulx="260" uly="1438">ſo ſagt er zu den Kindern und Enckeln eines vorneh⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1522" ulx="264" uly="1478">men Manns: ſie werden das Licht nicht ſehen</line>
        <line lrx="1095" lry="1565" ulx="264" uly="1517">auf ewig hinaus. Das wird ſeyn ſtatt der Augen⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1607" ulx="264" uly="1560">luſt im Reichthum. Es kan anders und dem Schein</line>
        <line lrx="1098" lry="1645" ulx="264" uly="1601">nach beſſer uͤberſetzet werden, wenn man den Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1703" type="textblock" ulx="265" uly="1648">
        <line lrx="1122" lry="1703" ulx="265" uly="1648">druck der Partic. 3y uͤbergehen will: Er wird end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1825" type="textblock" ulx="267" uly="1696">
        <line lrx="1102" lry="1741" ulx="267" uly="1696">lich nach dem Tod zu dem Geſchlecht ſeiner Vaͤter</line>
        <line lrx="1106" lry="1825" ulx="272" uly="1736">kommen / deren Lehr und Sitten er nachgefolget .</line>
        <line lrx="1086" lry="1818" ulx="717" uly="1792">. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="408" type="textblock" ulx="1239" uly="241">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1239" uly="241">aufe</line>
        <line lrx="1290" lry="325" ulx="1240" uly="293">der el</line>
        <line lrx="1289" lry="366" ulx="1264" uly="344">11.</line>
        <line lrx="1293" lry="408" ulx="1239" uly="374">fonnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="452" type="textblock" ulx="1200" uly="418">
        <line lrx="1291" lry="452" ulx="1200" uly="418">der G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="747" type="textblock" ulx="1235" uly="458">
        <line lrx="1293" lry="503" ulx="1238" uly="458">el ſol</line>
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="1235" uly="500">tüͤhrt,</line>
        <line lrx="1291" lry="576" ulx="1235" uly="540">keit 1</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1237" uly="583">brau</line>
        <line lrx="1293" lry="660" ulx="1237" uly="626">die in</line>
        <line lrx="1293" lry="708" ulx="1239" uly="667">ſer S</line>
        <line lrx="1293" lry="747" ulx="1236" uly="710">weile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="794" type="textblock" ulx="1194" uly="743">
        <line lrx="1292" lry="794" ulx="1194" uly="743">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1637" type="textblock" ulx="1237" uly="884">
        <line lrx="1293" lry="922" ulx="1257" uly="884">Ein</line>
        <line lrx="1293" lry="965" ulx="1237" uly="926">des 9</line>
        <line lrx="1293" lry="1009" ulx="1239" uly="972">5Mo</line>
        <line lrx="1292" lry="1060" ulx="1238" uly="1011">Do z</line>
        <line lrx="1293" lry="1097" ulx="1238" uly="1060">lſen</line>
        <line lrx="1293" lry="1132" ulx="1238" uly="1097">tenme</line>
        <line lrx="1289" lry="1181" ulx="1238" uly="1141">Wüff</line>
        <line lrx="1285" lry="1221" ulx="1244" uly="1180">wohl</line>
        <line lrx="1293" lry="1259" ulx="1243" uly="1219">Hut d</line>
        <line lrx="1293" lry="1304" ulx="1239" uly="1265">mehr.</line>
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1238" uly="1303">ſe un</line>
        <line lrx="1293" lry="1387" ulx="1237" uly="1346">fonnen</line>
        <line lrx="1293" lry="1427" ulx="1239" uly="1393">alls de</line>
        <line lrx="1293" lry="1475" ulx="1243" uly="1430">Wirſi</line>
        <line lrx="1292" lry="1512" ulx="1242" uly="1474">5Mo</line>
        <line lrx="1293" lry="1555" ulx="1240" uly="1513">dern!</line>
        <line lrx="1293" lry="1598" ulx="1239" uly="1555">da</line>
        <line lrx="1293" lry="1637" ulx="1240" uly="1597">Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Ge1285b_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="58" lry="302" ulx="0" uly="262">wachen</line>
        <line lrx="61" lry="342" ulx="0" uly="304">ld nigt</line>
        <line lrx="61" lry="380" ulx="0" uly="345">undekt</line>
        <line lrx="60" lry="428" ulx="0" uly="387">Woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="510" type="textblock" ulx="10" uly="468">
        <line lrx="98" lry="510" ulx="10" uly="468">erlden</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="59" lry="549" ulx="2" uly="514">alt des</line>
        <line lrx="57" lry="593" ulx="1" uly="556">ich en</line>
        <line lrx="41" lry="631" ulx="0" uly="600">ecci</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="693" type="textblock" ulx="9" uly="651">
        <line lrx="98" lry="693" ulx="9" uly="651">I en</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="62" lry="743" ulx="1" uly="690">teng</line>
        <line lrx="42" lry="775" ulx="0" uly="737">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="818" type="textblock" ulx="5" uly="775">
        <line lrx="60" lry="818" ulx="5" uly="775">ſirchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="97" lry="857" ulx="0" uly="814"> dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="61" lry="897" ulx="0" uly="856">daßſe</line>
        <line lrx="62" lry="940" ulx="0" uly="900">hdEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="60" lry="1047" ulx="9" uly="1001">ſnen</line>
        <line lrx="60" lry="1079" ulx="0" uly="1038">nd ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="98" lry="1135" ulx="0" uly="1082"> ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="99" lry="1208" ulx="0" uly="1164">e An</line>
        <line lrx="98" lry="1250" ulx="0" uly="1202">e Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="61" lry="1300" ulx="1" uly="1245">nelh</line>
        <line lrx="33" lry="1334" ulx="0" uly="1301">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="58" lry="1418" ulx="0" uly="1371">ne⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1463" ulx="0" uly="1418">Eftten</line>
        <line lrx="50" lry="1502" ulx="2" uly="1465">terte</line>
        <line lrx="60" lry="1546" ulx="0" uly="1498">rhen</line>
        <line lrx="57" lry="1585" ulx="0" uly="1544">ueh</line>
        <line lrx="60" lry="1628" ulx="0" uly="1584">Een</line>
        <line lrx="63" lry="1669" ulx="0" uly="1619">Deh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="233" type="textblock" ulx="360" uly="175">
        <line lrx="1056" lry="233" ulx="360" uly="175">nach der 7. Bitte. Pf. 49. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="296" type="textblock" ulx="214" uly="235">
        <line lrx="1057" lry="296" ulx="214" uly="235">auf ewig werden ſie das Licht nicht ſehen / we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="372" type="textblock" ulx="214" uly="291">
        <line lrx="420" lry="332" ulx="214" uly="291">der er noch ſe</line>
        <line lrx="423" lry="372" ulx="260" uly="333">21. Es ſollk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="374" type="textblock" ulx="423" uly="291">
        <line lrx="1024" lry="337" ulx="423" uly="291">ine Vaͤter. V .</line>
        <line lrx="1057" lry="374" ulx="423" uly="330">l ſich alſo niemand keinen Kuminer ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="622" type="textblock" ulx="214" uly="367">
        <line lrx="1057" lry="413" ulx="216" uly="367">kommen laſſen, wenn er ſeine Sachen gering bleiben,</line>
        <line lrx="1058" lry="455" ulx="216" uly="409">der Gottloſen ihre aber empor kommen ſiehet, ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="504" ulx="216" uly="449">er ſoll ſich viel mehr das, davon wir ſchon v. 13. be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="538" ulx="214" uly="490">ruͤhrt, abmercken: Der Mienſch der in Koſtbar⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="579" ulx="215" uly="530">keit und herrlichen Weſen ſtehet und nicht Verſtand</line>
        <line lrx="1128" lry="622" ulx="218" uly="571">brauchen mag / iſt gleich worden den Thieren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="627" type="textblock" ulx="343" uly="616">
        <line lrx="349" lry="627" ulx="343" uly="616">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="656" type="textblock" ulx="218" uly="625">
        <line lrx="337" lry="656" ulx="218" uly="625">die ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="662" type="textblock" ulx="360" uly="613">
        <line lrx="1060" lry="662" ulx="360" uly="613">Nichts der erſten Stille zergangen. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="788" type="textblock" ulx="217" uly="657">
        <line lrx="1060" lry="710" ulx="218" uly="657">ſer Schluß iſt faſt gleichlautend mit dem 13. Vers,</line>
        <line lrx="1061" lry="752" ulx="217" uly="698">weil er ein Haupt Beweggrund iſt, die Eitelkeit irr⸗</line>
        <line lrx="885" lry="788" ulx="217" uly="740">diſchen Reichthums und Ehre zu verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="864" type="textblock" ulx="430" uly="791">
        <line lrx="859" lry="864" ulx="430" uly="791">Der 90. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="915" type="textblock" ulx="263" uly="869">
        <line lrx="1065" lry="915" ulx="263" uly="869">Ein Gebett fuͤr GOtt dem Richter alles Fleiſches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1003" type="textblock" ulx="221" uly="918">
        <line lrx="419" lry="959" ulx="221" uly="918">des Moſe/</line>
        <line lrx="413" lry="1003" ulx="224" uly="962">5. Moſ. 33,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="998" type="textblock" ulx="430" uly="911">
        <line lrx="1064" lry="963" ulx="440" uly="911">deſſelben groſſen Mannes GOttes</line>
        <line lrx="1064" lry="998" ulx="430" uly="959">I1. 2 Reg. 1, 9. 10. 2 Reg. 4, 1. 7. 9. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1126" type="textblock" ulx="224" uly="992">
        <line lrx="1064" lry="1049" ulx="225" uly="992">Ob zwar dieſer Pfalm nicht in den F. Buͤchern Moſis</line>
        <line lrx="1066" lry="1087" ulx="224" uly="1035">aufgezeichnet ſtehet: ſo iſt doch die Uberſchrifft der Al⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1126" ulx="224" uly="1078">ten mehr Glauben bey zu meſſen, als irgend einem Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1166" type="textblock" ulx="218" uly="1116">
        <line lrx="1066" lry="1166" ulx="218" uly="1116">wurff dagegen aus v. 10. der Innhalt ſtimmt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1208" type="textblock" ulx="227" uly="1159">
        <line lrx="1069" lry="1208" ulx="227" uly="1159">wohl mit Moſis Umſtaͤnden und Sinn uͤberein. Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1289" type="textblock" ulx="227" uly="1205">
        <line lrx="431" lry="1250" ulx="230" uly="1205">hat die Muͤh</line>
        <line lrx="430" lry="1289" ulx="227" uly="1250">mehr als Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1286" type="textblock" ulx="434" uly="1201">
        <line lrx="1067" lry="1254" ulx="434" uly="1201">ſeeligkeit dieſes Lebens, wie David, oder</line>
        <line lrx="1070" lry="1286" ulx="434" uly="1242">vid erfahren, denn er war der geplagte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1332" type="textblock" ulx="228" uly="1284">
        <line lrx="1072" lry="1332" ulx="228" uly="1284">ſte unter allen. Er hat ai kraͤfftigſten davon zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1371" type="textblock" ulx="229" uly="1332">
        <line lrx="433" lry="1371" ulx="229" uly="1332">koͤnnen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1371" type="textblock" ulx="451" uly="1322">
        <line lrx="1071" lry="1371" ulx="451" uly="1322">fuͤr Zorn GOttes und was fuͤr Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1496" type="textblock" ulx="230" uly="1363">
        <line lrx="1073" lry="1420" ulx="230" uly="1363">aus der Sünde kommt. Vielleicht war ſeine eigene</line>
        <line lrx="1075" lry="1458" ulx="233" uly="1406">Verſuͤndigung am Hader⸗Waſſer Gelegenheit darzu</line>
        <line lrx="1075" lry="1496" ulx="232" uly="1445">5 Moſ. 32,48. 33,/1 2 5. Waͤre aber nicht Moſes ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1532" type="textblock" ulx="232" uly="1495">
        <line lrx="429" lry="1532" ulx="232" uly="1495">dern David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1532" type="textblock" ulx="451" uly="1487">
        <line lrx="1076" lry="1532" ulx="451" uly="1487">nach dem Schluß aus dem 10. ten Vers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1703" type="textblock" ulx="232" uly="1528">
        <line lrx="1093" lry="1582" ulx="232" uly="1528">da Moſes 120. Jahr alt worden, der Verfaſſer der</line>
        <line lrx="1077" lry="1618" ulx="235" uly="1568">Worte: ſo iſt doch glaublich, Moſes habe den Sinn</line>
        <line lrx="1077" lry="1662" ulx="234" uly="1608">darzu hergegeben, und David oder ſein Dichter haben</line>
        <line lrx="1078" lry="1703" ulx="235" uly="1644">ſolchen nur nach ihrer Zeit in eine Form der Sprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1785" type="textblock" ulx="235" uly="1702">
        <line lrx="424" lry="1748" ulx="235" uly="1702">und Geſetze</line>
        <line lrx="436" lry="1785" ulx="237" uly="1740">Ubrigens ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1828" type="textblock" ulx="439" uly="1690">
        <line lrx="1078" lry="1745" ulx="457" uly="1690">der Hebraiſche Accente eingeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1780" ulx="439" uly="1731">reibt Lutherus ſehr ſchoͤn von dem Inn⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1828" ulx="624" uly="1771">P p 4 halt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Ge1285b_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="193" type="textblock" ulx="236" uly="142">
        <line lrx="966" lry="193" ulx="236" uly="142">600 Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="393" type="textblock" ulx="235" uly="224">
        <line lrx="1084" lry="276" ulx="235" uly="224">halt dieſes Pſalmens: Wie Moſes ein Lehrer geweſt,</line>
        <line lrx="1085" lry="315" ulx="236" uly="267">ſo lautet auch ſein Gebett. Er iſt ein Diener der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="357" ulx="235" uly="309">de, des Todes und der Verdammniß 2 Cor. 3, 16. da⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="393" ulx="236" uly="349">zu hat ihn GOTT verordnet, alſo, daß er in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="435" type="textblock" ulx="236" uly="390">
        <line lrx="1113" lry="435" ulx="236" uly="390">Lehre nichts anders thut, als daß er die ſtoltze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="558" type="textblock" ulx="201" uly="428">
        <line lrx="1083" lry="484" ulx="201" uly="428">hoffaͤrtige Geiſter erſchroͤckkt, und den ſichern und fre⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="522" ulx="260" uly="475">hen Sundern ihre Suͤnden, Laſter und Untugend fur</line>
        <line lrx="1081" lry="558" ulx="235" uly="515">die Augen bildet, darneben auch die folgende Straffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="598" type="textblock" ulx="235" uly="553">
        <line lrx="1094" lry="598" ulx="235" uly="553">und ihr kuͤnfftiges Verderben, Hoͤlle und Verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="683" type="textblock" ulx="234" uly="597">
        <line lrx="1078" lry="650" ulx="234" uly="597">niß anzeiget. Alſo thut er in dieſem Gebett auch.</line>
        <line lrx="1079" lry="683" ulx="234" uly="639">Allein daß er gleichwohl auch die Sunder troͤſtet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="724" type="textblock" ulx="234" uly="679">
        <line lrx="1104" lry="724" ulx="234" uly="679">ſie in ihren Suͤnden nicht ſollen verzweifeln, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="765" type="textblock" ulx="234" uly="721">
        <line lrx="1051" lry="765" ulx="234" uly="721">bey Chriſto ſollen Troſt ſuchen und gewißlich finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1798" type="textblock" ulx="201" uly="779">
        <line lrx="1076" lry="827" ulx="270" uly="779">I. Der Mann Gttes betet GOtt an, in ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="867" ulx="315" uly="818">vergaͤnglichen Ewigkeit als dem Ort und weſent⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="915" ulx="314" uly="862">licher unſichtbarer Behauſung aller Geſchlechte</line>
        <line lrx="1075" lry="952" ulx="313" uly="904">der Menſchen, in Vergleichung auf die vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="956" lry="996" ulx="312" uly="944">liche Zeit und elende Tage des Menſchen.</line>
        <line lrx="662" lry="1038" ulx="477" uly="1011">. Ie</line>
        <line lrx="1071" lry="1099" ulx="323" uly="1048">U o Herrſcher / du o Adonaj und Grund alles</line>
        <line lrx="1071" lry="1141" ulx="343" uly="1093">Weſens, du biſt uns / die wir mit dem gan⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1176" ulx="345" uly="1135">tzen Baum des Menſchen eines ſind, eine</line>
        <line lrx="1068" lry="1220" ulx="226" uly="1173">Wohnung und Behauſung geweſen / noch ehe du</line>
        <line lrx="1069" lry="1261" ulx="224" uly="1215">deine Wohnung unter Iſrael genommen 3 Moſ. 26,</line>
        <line lrx="1069" lry="1308" ulx="228" uly="1257">1I. in einem Geſchlecht nach dem andern; aller</line>
        <line lrx="1067" lry="1352" ulx="225" uly="1295">Vaͤter und Vorfahren ihr Leben iſt von Anbeginn in</line>
        <line lrx="1066" lry="1391" ulx="223" uly="1340">dir verborgen geweſen, du biſt ihr Hauß und Staͤtte</line>
        <line lrx="1065" lry="1433" ulx="223" uly="1382">geweſen, ehe du deine Haußhaltung mit Roah, mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1473" ulx="222" uly="1422">Abraham und mit uns angefangen zufuͤhren, ja dieſes</line>
        <line lrx="1062" lry="1516" ulx="223" uly="1463">iſt der unveraͤnderliche Glund aller Haußhaltung, die</line>
        <line lrx="932" lry="1552" ulx="220" uly="1504">du von Zeit zu Zeit fuͤhreſt und fuͤhren wirſt.</line>
        <line lrx="1059" lry="1594" ulx="226" uly="1545"> 2. Nehmlich ehe die Berge / das Bild der Unver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1638" ulx="219" uly="1587">anderlichkeit, ihren Anfang gekriegt und gebohren</line>
        <line lrx="1060" lry="1675" ulx="218" uly="1627">worden / und ehe du die Erde und die in vier</line>
        <line lrx="1060" lry="1717" ulx="219" uly="1666">Gegenden getheilte Welt nicht ohne Erſchuͤtterung</line>
        <line lrx="1058" lry="1759" ulx="201" uly="1708">und nicht ohne eine Art der Geburts⸗Wehen Pſ. 104,</line>
        <line lrx="1057" lry="1798" ulx="988" uly="1767">529.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="429" type="textblock" ulx="1197" uly="379">
        <line lrx="1293" lry="429" ulx="1197" uly="379">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="153" type="textblock" ulx="1262" uly="143">
        <line lrx="1268" lry="153" ulx="1262" uly="143">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="265" type="textblock" ulx="1229" uly="223">
        <line lrx="1293" lry="265" ulx="1229" uly="223">179.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="306" type="textblock" ulx="1200" uly="262">
        <line lrx="1293" lry="306" ulx="1200" uly="262">feit zll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="363" type="textblock" ulx="1198" uly="305">
        <line lrx="1292" lry="363" ulx="1198" uly="305">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="477" type="textblock" ulx="1229" uly="351">
        <line lrx="1293" lry="392" ulx="1255" uly="351">lith</line>
        <line lrx="1287" lry="477" ulx="1229" uly="433">in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1313" type="textblock" ulx="1226" uly="474">
        <line lrx="1285" lry="515" ulx="1229" uly="474">in der</line>
        <line lrx="1292" lry="601" ulx="1228" uly="560">ſeelig</line>
        <line lrx="1293" lry="639" ulx="1228" uly="602">Gebre</line>
        <line lrx="1293" lry="684" ulx="1229" uly="648">vomn Te</line>
        <line lrx="1293" lry="724" ulx="1226" uly="687">der ale</line>
        <line lrx="1285" lry="779" ulx="1226" uly="729">Hand,</line>
        <line lrx="1293" lry="817" ulx="1227" uly="773">gent</line>
        <line lrx="1293" lry="859" ulx="1228" uly="812">ſicht he</line>
        <line lrx="1293" lry="893" ulx="1229" uly="855">Himnne</line>
        <line lrx="1292" lry="943" ulx="1229" uly="895">ke ſei</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="1229" uly="938">Vehen</line>
        <line lrx="1293" lry="1030" ulx="1231" uly="983">Ueſe;</line>
        <line lrx="1293" lry="1061" ulx="1229" uly="1022">Erkann</line>
        <line lrx="1293" lry="1110" ulx="1227" uly="1063">ſtetur</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1232" uly="1146">len An</line>
        <line lrx="1293" lry="1236" ulx="1232" uly="1190">Dlcki</line>
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="1231" uly="1235">in der</line>
        <line lrx="1293" lry="1313" ulx="1230" uly="1273">ſel del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1357" type="textblock" ulx="1193" uly="1315">
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1193" uly="1315">Preche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1781" type="textblock" ulx="1229" uly="1364">
        <line lrx="1293" lry="1398" ulx="1229" uly="1364">gen Se</line>
        <line lrx="1292" lry="1446" ulx="1232" uly="1400">den iſ</line>
        <line lrx="1280" lry="1484" ulx="1231" uly="1441">dahin</line>
        <line lrx="1293" lry="1532" ulx="1231" uly="1487">tpenig</line>
        <line lrx="1292" lry="1617" ulx="1229" uly="1572">ge ſcn</line>
        <line lrx="1293" lry="1656" ulx="1231" uly="1612">len D</line>
        <line lrx="1293" lry="1696" ulx="1232" uly="1652">dend</line>
        <line lrx="1293" lry="1741" ulx="1232" uly="1699">von he</line>
        <line lrx="1293" lry="1781" ulx="1229" uly="1739">Uichtß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Ge1285b_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="61" lry="277" ulx="0" uly="232"> gent</line>
        <line lrx="65" lry="309" ulx="0" uly="274">der Ein⸗</line>
        <line lrx="66" lry="355" ulx="0" uly="317">/ 16, ℳ.</line>
        <line lrx="65" lry="398" ulx="7" uly="357">in ſeier</line>
        <line lrx="64" lry="442" ulx="0" uly="401">lge iid</line>
        <line lrx="64" lry="490" ulx="7" uly="443">id e⸗</line>
        <line lrx="66" lry="525" ulx="0" uly="484">lgerdftr</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="64" lry="564" ulx="0" uly="525">Etliſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="69" lry="604" ulx="0" uly="572">etdoptne.</line>
        <line lrx="63" lry="648" ulx="1" uly="608">et alch,</line>
        <line lrx="72" lry="735" ulx="0" uly="696">oybetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="47" lry="778" ulx="4" uly="738">ſden.</line>
        <line lrx="98" lry="842" ulx="0" uly="796">atike</line>
        <line lrx="99" lry="877" ulx="0" uly="838">eſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="136" lry="921" ulx="0" uly="876">ſlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="59" lry="961" ulx="1" uly="917">tetging⸗</line>
        <line lrx="3" lry="991" ulx="0" uly="976">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="56" lry="1106" ulx="2" uly="1066">d eles</line>
        <line lrx="58" lry="1150" ulx="0" uly="1115">n gal⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1195" ulx="0" uly="1153">, ene</line>
        <line lrx="57" lry="1234" ulx="0" uly="1194">che N</line>
        <line lrx="56" lry="1278" ulx="0" uly="1234">6</line>
        <line lrx="55" lry="1322" ulx="1" uly="1279">n Aer</line>
        <line lrx="55" lry="1361" ulx="0" uly="1324">gng in</line>
        <line lrx="55" lry="1405" ulx="6" uly="1358">Gite</line>
        <line lrx="54" lry="1455" ulx="0" uly="1401">h i</line>
        <line lrx="50" lry="1489" ulx="0" uly="1452"> deſe</line>
        <line lrx="49" lry="1532" ulx="0" uly="1488">6 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="44" lry="1611" ulx="2" uly="1574">ſret⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1657" ulx="0" uly="1614">hren</line>
        <line lrx="51" lry="1694" ulx="6" uly="1656">ndir</line>
        <line lrx="54" lry="1738" ulx="0" uly="1698">tterung</line>
        <line lrx="53" lry="1790" ulx="1" uly="1744">lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="265" type="textblock" ulx="204" uly="136">
        <line lrx="1039" lry="198" ulx="263" uly="136">nach der 7. Bitte. Pſ. 20. 601</line>
        <line lrx="1046" lry="265" ulx="204" uly="220">529. hervor gebracht und formirt, ja von Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="345" type="textblock" ulx="197" uly="261">
        <line lrx="1047" lry="308" ulx="203" uly="261">keit zu Ewigfeit / biſt du der ſtarcke allmaͤchtige</line>
        <line lrx="340" lry="345" ulx="197" uly="304">GGCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="764" type="textblock" ulx="201" uly="343">
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="247" uly="343">Luther ſchreibt hieruͤber nachdruͤcklich alſo: Wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="438" ulx="205" uly="389">wir acht drauf geben, ſo bogreift dieſer Vers alles</line>
        <line lrx="1048" lry="477" ulx="204" uly="430">in ſich, was man von Goͤttlicher Majeſtaͤt ſagen und</line>
        <line lrx="1048" lry="521" ulx="202" uly="471">in der Schrift finden kan. Denn iſt GOtt ewig, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="564" ulx="204" uly="513">folgt, daß Er auch unſterblich, allmaͤchtig, weiß und</line>
        <line lrx="1047" lry="601" ulx="203" uly="554">ſeelig iſt. Unſterblich, als der von allen menſchlichen</line>
        <line lrx="1047" lry="643" ulx="204" uly="596">Gebrechen, Seuchen, Plagen, Kranckheiten, auch</line>
        <line lrx="1048" lry="687" ulx="203" uly="635">vom Tode geſichert und befreyet iſt. Allmaͤchtig, als</line>
        <line lrx="1049" lry="727" ulx="201" uly="679">der allerdings maͤchtig iſt, hat alle Creatur in ſeiner</line>
        <line lrx="1049" lry="764" ulx="204" uly="721">Hand, niemand vermag wider ihn etwas aufzubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="805" type="textblock" ulx="174" uly="758">
        <line lrx="1048" lry="805" ulx="174" uly="758">gen; über wen er haͤlt, der iſt erhalten, über wen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1013" type="textblock" ulx="205" uly="802">
        <line lrx="1051" lry="846" ulx="206" uly="802">nicht haͤlt, der iſt verlohren. Er iſt der Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1050" lry="895" ulx="206" uly="845">Himmels und der Erden; er hats bewieſen; die Wer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="929" ulx="205" uly="887">cke ſeiner Haͤnde, Himmel, Erden, Berge, Thal,</line>
        <line lrx="1049" lry="977" ulx="205" uly="927">Viehe und Menſchen ſind noch vorhanden. So iſt er</line>
        <line lrx="1050" lry="1013" ulx="209" uly="969">weiſe; In ihm ſind alle Schaͤtze der Weißheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1053" type="textblock" ulx="168" uly="1009">
        <line lrx="1051" lry="1053" ulx="168" uly="1009">Erkaͤnnkniß verborgen. Iſt auch ſeelig, denn er herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1466" type="textblock" ulx="204" uly="1051">
        <line lrx="1050" lry="1100" ulx="204" uly="1051">ſchet und regieret ewig in goͤttlicher Majeſtaͤt und Herr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1144" ulx="206" uly="1094">lichkeit, in himmliſcher Freud und Seeligkeit mit al⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1182" ulx="208" uly="1135">len Auserwaͤhlten in Ewigkeit. Und eben ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1223" ulx="208" uly="1174">druͤcklich iſt, was er von dem Articul der Schoͤpfung</line>
        <line lrx="1052" lry="1265" ulx="208" uly="1217">in der Vorrede uͤber Geneſin ſchreiht. Es ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1303" ulx="209" uly="1259">fel der hoͤchſte Articul des Glaubens, darinn wir</line>
        <line lrx="1054" lry="1350" ulx="208" uly="1300">ſprechen: Ich glaube an GOtt Vater den allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1390" ulx="208" uly="1342">gen Schoͤpfer. Und welcher das rechtſchaffen glaubt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1431" ulx="212" uly="1384">dem iſt ſchon geholffen, und iſt zu recht gebracht und</line>
        <line lrx="1054" lry="1466" ulx="210" uly="1425">dahin gekommen, davon Adam gefallen iſt. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1510" type="textblock" ulx="195" uly="1463">
        <line lrx="1054" lry="1510" ulx="195" uly="1463">wenig ſind ihrer, die ſo weit kommen, daß ſie voͤllig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1551" type="textblock" ulx="208" uly="1507">
        <line lrx="1057" lry="1551" ulx="208" uly="1507">lich glauben, daß er der GOTT ſey, der alle Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1593" type="textblock" ulx="185" uly="1547">
        <line lrx="1054" lry="1593" ulx="185" uly="1547">ge ſchafft und macht. Denn ein ſolcher Menſch muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1798" type="textblock" ulx="211" uly="1588">
        <line lrx="1054" lry="1638" ulx="211" uly="1588">allen Dingen geſtorben ſeyn, dem Guten und Boͤſen,</line>
        <line lrx="1053" lry="1679" ulx="211" uly="1630">dem Tod und Leben, der Hoͤll und dem Himmel, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1718" ulx="212" uly="1671">von Hertzen bekennen, daß er aus eigenen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1052" lry="1759" ulx="212" uly="1713">nichts verinag. Ferner ſchreibt er pag. 3. Alſo iſt hier</line>
        <line lrx="1056" lry="1798" ulx="542" uly="1756">Pp S auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Ge1285b_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="232" type="textblock" ulx="265" uly="178">
        <line lrx="983" lry="232" ulx="265" uly="178">602 Todtes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1739" type="textblock" ulx="234" uly="263">
        <line lrx="1106" lry="307" ulx="265" uly="263">auf beeden Seiten in Moſe die Hoͤll und der Him⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="349" ulx="263" uly="307">mel. Die es mit dem Glauben faſſen, die lernen,</line>
        <line lrx="1105" lry="391" ulx="263" uly="348">daß ſie GOtt vertrauen, und ſich ihm gantz heim ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="438" ulx="243" uly="388">ben, und werden ſo behertzet, daß ſie ſich fur keinem</line>
        <line lrx="1107" lry="480" ulx="261" uly="431">Ding fuͤrchten. Denn ſie wiſſen, daß es GOtt mit</line>
        <line lrx="1105" lry="515" ulx="263" uly="473">ihnen haͤlt, die es aber mit Vernunfft und menſchli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="558" ulx="265" uly="514">chem Verſtand und ohne Glauben faſſen, einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="596" ulx="264" uly="555">dancken davon machen, wie die Wort lauten, und</line>
        <line lrx="1106" lry="639" ulx="264" uly="595">fuͤhien, daß ihnen das Gewiſſen ſagt, daß ihnen GOtt</line>
        <line lrx="1106" lry="682" ulx="263" uly="636">feind iſt, die koͤnnen weder Ruhe noch Frieden ha⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="723" ulx="263" uly="677">ben; ſie koͤnnen nicht mehr, als daß ſie ſagen: GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="764" ulx="263" uly="722">hat Himmel und Erden erſchaffen, kommt ihnen aber</line>
        <line lrx="1108" lry="806" ulx="263" uly="763">nicht ins Hertz, ſondern behalten nur die Worte auf</line>
        <line lrx="488" lry="845" ulx="264" uly="806">der Zungen.</line>
        <line lrx="1106" lry="886" ulx="310" uly="845">3. Du wirſt den elenden zerbrechlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="930" ulx="264" uly="886">ſchen zwar wieder hinbringen bis zur Zermal⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="971" ulx="266" uly="929">mung 1. Moſ. 3, 16. und wirſt aber auch einmahl</line>
        <line lrx="1106" lry="1012" ulx="234" uly="969">wieder ſprechen: KRommet wieder Adams (Men⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1055" ulx="267" uly="1011">ſchen) Kinder 5. Moſ. 32, 39. .</line>
        <line lrx="1104" lry="1106" ulx="304" uly="1062">4. Denn wenn ich mit meiner ierdiſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1146" ulx="265" uly="1104">nunfft dargegen einwenden und dencken wollte: Es</line>
        <line lrx="1104" lry="1188" ulx="265" uly="1145">ſind ja die Menſchliche Leiber ſchon vor mehr als vor</line>
        <line lrx="1103" lry="1231" ulx="263" uly="1186">tauſend Jahren verfault, ſo ſpreche ich dagegen mit</line>
        <line lrx="1103" lry="1270" ulx="263" uly="1228">dem Glauben: tauſend Jahre ſind vor dir / wie</line>
        <line lrx="1102" lry="1312" ulx="265" uly="1269">der Tag / den man ietzo heute nennet und der mor⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1357" ulx="266" uly="1311">gen geſtern heiſt, wenn er wird vorbey gegan⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1396" ulx="265" uly="1352">gen ſeyn/ und wie eine 4. ſtuͤndige Nacht⸗Wa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1436" ulx="266" uly="1394">che / da man die Racht Anfangs in 3. Wachen ein⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1478" ulx="264" uly="1436">getheilt Job. 4, 13. Richt. 7, 19. 2 Moſ. 14, 24. her⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1518" ulx="263" uly="1477">nach in vier Luc. 12,3 8. Matth. 14,25. daß diß dem⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1567" ulx="265" uly="1518">nach GOT Tzu thun ſo leicht iſt, als einen Menſchen</line>
        <line lrx="939" lry="1601" ulx="263" uly="1559">der erſt geſtern geſtorben waͤre, aufwecken.</line>
        <line lrx="1102" lry="1662" ulx="303" uly="1610">II. Er beklagt und haͤlt GOtt fuͤr, die Vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1702" ulx="346" uly="1655">lichkeit der Menſchen, unter 4. Gleichniſſen,</line>
        <line lrx="1100" lry="1739" ulx="346" uly="1697">a. eines Strohms, b. eines Schlaffs, c. eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1782" type="textblock" ulx="344" uly="1736">
        <line lrx="1113" lry="1782" ulx="344" uly="1736">Graſes, d. eines Geſchwaͤtzes, und daß ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1817" type="textblock" ulx="1041" uly="1787">
        <line lrx="1101" lry="1817" ulx="1041" uly="1787">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1473" type="textblock" ulx="1227" uly="302">
        <line lrx="1293" lry="374" ulx="1253" uly="336">f. T</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1228" uly="378">nach de</line>
        <line lrx="1293" lry="460" ulx="1227" uly="420">ſondern</line>
        <line lrx="1293" lry="496" ulx="1228" uly="464">in der</line>
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1229" uly="505">Il. ſie</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1228" uly="549">res S</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1229" uly="588">wie G</line>
        <line lrx="1293" lry="666" ulx="1228" uly="630">weick n</line>
        <line lrx="1293" lry="718" ulx="1238" uly="674">6,</line>
        <line lrx="1293" lry="754" ulx="1228" uly="711">ſich be</line>
        <line lrx="1293" lry="792" ulx="1228" uly="756">ls bon</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="1252" uly="799">7. T</line>
        <line lrx="1293" lry="875" ulx="1231" uly="840">da die</line>
        <line lrx="1293" lry="918" ulx="1232" uly="885">ner Or</line>
        <line lrx="1293" lry="960" ulx="1233" uly="921">brande</line>
        <line lrx="1292" lry="1009" ulx="1233" uly="966">wir fi</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1255" uly="1010">1</line>
        <line lrx="1293" lry="1088" ulx="1232" uly="1045">hiſtd⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1173" ulx="1234" uly="1089">le 1</line>
        <line lrx="1293" lry="1172" ulx="1237" uly="1139">guch un</line>
        <line lrx="1293" lry="1213" ulx="1238" uly="1173">deine</line>
        <line lrx="1293" lry="1257" ulx="1260" uly="1229">9,</line>
        <line lrx="1293" lry="1308" ulx="1234" uly="1255">hinn</line>
        <line lrx="1291" lry="1347" ulx="1235" uly="1301">uͤberg</line>
        <line lrx="1293" lry="1386" ulx="1238" uly="1344">unſere</line>
        <line lrx="1293" lry="1425" ulx="1239" uly="1385">ols ein</line>
        <line lrx="1293" lry="1473" ulx="1242" uly="1426">RPz.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Ge1285b_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="60" lry="309" ulx="0" uly="269">er hr⸗</line>
        <line lrx="62" lry="350" ulx="10" uly="314">lernen,</line>
        <line lrx="62" lry="400" ulx="0" uly="354">ſein ⸗</line>
        <line lrx="61" lry="432" ulx="0" uly="397">feiten</line>
        <line lrx="63" lry="482" ulx="0" uly="436">Dit</line>
        <line lrx="61" lry="520" ulx="2" uly="479">nerſce</line>
        <line lrx="60" lry="559" ulx="0" uly="522">nen G⸗</line>
        <line lrx="62" lry="603" ulx="0" uly="564">n, und</line>
        <line lrx="62" lry="642" ulx="0" uly="606">enGDt</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="63" lry="685" ulx="0" uly="647">den h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="62" lry="727" ulx="0" uly="689">.60</line>
        <line lrx="60" lry="768" ulx="0" uly="731">Hentker</line>
        <line lrx="61" lry="810" ulx="0" uly="770">te auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="62" lry="897" ulx="0" uly="854">(len⸗</line>
        <line lrx="63" lry="942" ulx="0" uly="894">Zinnt</line>
        <line lrx="62" lry="978" ulx="6" uly="938">einmnohl</line>
        <line lrx="63" lry="1026" ulx="5" uly="981">(Glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1113" type="textblock" ulx="3" uly="1076">
        <line lrx="99" lry="1113" ulx="3" uly="1076">1 Ve ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="62" lry="1155" ulx="1" uly="1116">lt: G</line>
        <line lrx="63" lry="1202" ulx="0" uly="1161">s ter</line>
        <line lrx="62" lry="1248" ulx="0" uly="1202">Cen t</line>
        <line lrx="62" lry="1282" ulx="2" uly="1249">/wie</line>
        <line lrx="62" lry="1325" ulx="0" uly="1289">her not⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1374" ulx="6" uly="1334">gegen⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1416" ulx="0" uly="1367">vihe⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1455" ulx="1" uly="1414">enein⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1492" ulx="4" uly="1452">14 e⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1541" ulx="0" uly="1497">D</line>
        <line lrx="53" lry="1578" ulx="0" uly="1533">ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="58" lry="1679" ulx="0" uly="1626">gn⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1719" ulx="0" uly="1675">Hoifenn</line>
        <line lrx="53" lry="1753" ulx="8" uly="1717"> eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1832" type="textblock" ulx="35" uly="1798">
        <line lrx="62" lry="1832" ulx="35" uly="1798">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="218" type="textblock" ulx="314" uly="165">
        <line lrx="1023" lry="218" ulx="314" uly="165">nach der 7. Bitte. Pſ. 90. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="912" type="textblock" ulx="191" uly="248">
        <line lrx="1029" lry="292" ulx="271" uly="248">eine Folge des Zorns GOttes uͤber die Suͤnde</line>
        <line lrx="988" lry="339" ulx="273" uly="292">ſey, den aber die Menſchen nicht glauben.</line>
        <line lrx="1032" lry="381" ulx="235" uly="331">7. Du haſt ſie / die Menſchen, freylich nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="415" ulx="191" uly="375">nach deiner ewigen Guͤte ſo zu Staub verwandelt,</line>
        <line lrx="1032" lry="459" ulx="191" uly="415">ſondern im Zorn und Straf Gericht haſt du ſie wie</line>
        <line lrx="1034" lry="499" ulx="193" uly="455">in der Suͤndfluth dahin geriſſen / 2. Sat. 14,</line>
        <line lrx="1033" lry="541" ulx="197" uly="497">144. ſie werden im Schlaff ſeyn und ehe ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="587" ulx="195" uly="540">res Schlaffs gewahr werden, am Morgen ſind ſie</line>
        <line lrx="1036" lry="628" ulx="195" uly="580">wie Graß / welches ſich zu veraͤndern pflegt und</line>
        <line lrx="534" lry="664" ulx="196" uly="624">welck und ſteiff wird.</line>
        <line lrx="1037" lry="706" ulx="238" uly="662">6. Des Morgens wird es zwar bluͤhen und</line>
        <line lrx="1039" lry="748" ulx="196" uly="703">ſich veraͤndern, aber des Abends wird es wohl</line>
        <line lrx="965" lry="789" ulx="197" uly="747">als vorhin welck abgehauen und verdorren.</line>
        <line lrx="1039" lry="829" ulx="243" uly="788">7. Dann wir verzehren uns in deinem Zorn/</line>
        <line lrx="1039" lry="872" ulx="200" uly="829">da die Thiere und andere Geſchoͤpffe nur wegen dei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="912" ulx="200" uly="871">ner Ordnung ſich aufreiben, und in deinem ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="955" type="textblock" ulx="182" uly="911">
        <line lrx="1041" lry="955" ulx="182" uly="911">brandten Grimm 5. Moſ. 32, 22. gerathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1816" type="textblock" ulx="202" uly="952">
        <line lrx="1063" lry="995" ulx="202" uly="952">wir fuͤr dem Tod in Schrecken und Verwirrung.</line>
        <line lrx="1044" lry="1037" ulx="250" uly="994">8. Denn das kommt daher, unſere Miſſethaten</line>
        <line lrx="1045" lry="1079" ulx="206" uly="1034">haſt du laͤngſt in deine Gegenwart geſtellt / un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1121" ulx="208" uly="1078">ſere unzahlbare und verborgene Suͤnden / und</line>
        <line lrx="1043" lry="1162" ulx="209" uly="1118">auch uns unerkannte Jugend⸗Handlungen ins Licht</line>
        <line lrx="541" lry="1202" ulx="211" uly="1160">deines Angeſichts.</line>
        <line lrx="1049" lry="1247" ulx="256" uly="1200">9. Denn alle unſere Tage wenden ſich ja da⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1286" ulx="211" uly="1243">hin und kehren uns den Rücken in deinem ebhrat</line>
        <line lrx="1050" lry="1331" ulx="213" uly="1284">ubergehenden ſchaumenden Zorn; wir haben</line>
        <line lrx="1050" lry="1369" ulx="215" uly="1324">unſere Jahre hingebracht/ als ein Geſchwaͤtz/</line>
        <line lrx="1050" lry="1408" ulx="217" uly="1369">als eine von dem Mund ausgegangene Rede, Athem</line>
        <line lrx="793" lry="1452" ulx="220" uly="1408">Pſ. 39/6. und Seuffzer Ezech. 2, 10.</line>
        <line lrx="1053" lry="1492" ulx="267" uly="1447">10. Anlangend die Tage unſerer Jahre / ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="1534" ulx="220" uly="1490">ſind in denſelben 70. Zahre (*) und wenn ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="1578" ulx="221" uly="1530">in den hoͤchſten uͤberwindungs⸗Braͤfften der</line>
        <line lrx="1058" lry="1614" ulx="221" uly="1572">Lebens Staͤrcke uͤber die innliegende Verderbniß ſte⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1662" ulx="223" uly="1614">hen, ſo ſind es 80 Jahre, und ihrer aller, der</line>
        <line lrx="1058" lry="1703" ulx="224" uly="1654">Tage und Jahre, beſte Beſchaffenheit / womit</line>
        <line lrx="1060" lry="1737" ulx="225" uly="1696">die Menſchen zu ſtoltzieren, und ſich was uͤber an⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1816" ulx="225" uly="1736">dere einzubilden pflegen, iſt beſchwerde und ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1815" ulx="998" uly="1789">erb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Ge1285b_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="214" type="textblock" ulx="267" uly="158">
        <line lrx="970" lry="214" ulx="267" uly="158">604 Todtes und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="634" type="textblock" ulx="254" uly="238">
        <line lrx="1106" lry="287" ulx="263" uly="238">derblich ſuͤndliches Weſen und Straf Elend</line>
        <line lrx="1107" lry="330" ulx="266" uly="281">Pſ. 32, 5. denn es mag ſchnell einen Schnitt</line>
        <line lrx="1106" lry="371" ulx="263" uly="322">oder innerliche Zertheilung an einem ſonderlichen Ort</line>
        <line lrx="1105" lry="414" ulx="260" uly="363">bekommen haben / ſo werden wir dahin fliegen.</line>
        <line lrx="1104" lry="455" ulx="259" uly="406">(2) NB. Aus dieſem Wort moͤchte man einwerffen,</line>
        <line lrx="1104" lry="503" ulx="259" uly="446">daß nicht Moſes, ſondern David den Pfalmen ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="545" ulx="258" uly="493">macht. Denn es ſcheint zu Moſis Zeit ſeye die an</line>
        <line lrx="1101" lry="586" ulx="256" uly="536">der Jahre uͤber zo. gegangen, aber zu Davids</line>
        <line lrx="1101" lry="634" ulx="254" uly="577">Zeiten war das hoͤchſte 80. Moſes wurde 120. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="667" type="textblock" ulx="255" uly="618">
        <line lrx="1126" lry="667" ulx="255" uly="618">alt. Es ſcheint der Auctor ziele mit dem Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1335" type="textblock" ulx="227" uly="658">
        <line lrx="1099" lry="711" ulx="253" uly="658">Es ſind in derſelben 0. Jahre; auf die pro-</line>
        <line lrx="1098" lry="753" ulx="227" uly="703">portionale Abnahm der Jahre Adams oder Moſis</line>
        <line lrx="1096" lry="794" ulx="252" uly="745">960. da Sem ein drittel weniger nehmlich uber 600.</line>
        <line lrx="1097" lry="834" ulx="252" uly="785">Arphaxat nach der Suͤnd⸗Fluth die Helffte weni⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="877" ulx="252" uly="823">ger uͤber 400. Peleg wurde um dieſe Helffte weni⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="919" ulx="248" uly="864">ger uͤber z00. nehmlich ein Viertel von Methuſalems</line>
        <line lrx="1094" lry="961" ulx="250" uly="910">Alter. Moſes 120. d. i. ein Achtel von Methuſal.</line>
        <line lrx="1091" lry="1001" ulx="235" uly="950">160. endlich 80. Jahr der zwoͤlffte Theil von 960.</line>
        <line lrx="1092" lry="1044" ulx="249" uly="993">denn 12. mahl 80 iſt 960. Man kan aber auf den</line>
        <line lrx="1092" lry="1084" ulx="248" uly="1034">Einwurfft antworten, daß die Iſraeliten nicht uͤber</line>
        <line lrx="605" lry="1120" ulx="253" uly="1076">60. Jahr alt worden.</line>
        <line lrx="1090" lry="1164" ulx="295" uly="1117">11. Wer weiß die Staͤrcke deines Zorns?</line>
        <line lrx="1090" lry="1210" ulx="246" uly="1158">und wer erkennt nach Erforderung deiner Furcht/</line>
        <line lrx="1089" lry="1252" ulx="246" uly="1196">wie du ſolteſt gefuͤrchtet werden, deinen uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1294" ulx="246" uly="1240">henden ſchaumenden Grimm? wie wenig Men⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1335" ulx="246" uly="1283">ſchen erkennen die Staͤrcke deines Zorns, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1384" type="textblock" ulx="207" uly="1323">
        <line lrx="1112" lry="1384" ulx="207" uly="1323">ſchon wie die Iſraeliten oben hin etwas von deinem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1475" type="textblock" ulx="245" uly="1367">
        <line lrx="998" lry="1411" ulx="245" uly="1367">Zorn zu Hertzen nehmen?</line>
        <line lrx="1083" lry="1475" ulx="284" uly="1422">III. Er wunſchet hierauf fruchtbare, evangeliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1513" type="textblock" ulx="322" uly="1465">
        <line lrx="1109" lry="1513" ulx="322" uly="1465">Jahre, nehmlich er bittet im Nahmen der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1557" type="textblock" ulx="317" uly="1510">
        <line lrx="1040" lry="1557" ulx="317" uly="1510">men, unruhigen und erſchreckten Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1652" type="textblock" ulx="284" uly="1560">
        <line lrx="1077" lry="1618" ulx="284" uly="1560">1. Der ewige GOtt möchte uns ſelbſt der Weißheit</line>
        <line lrx="1086" lry="1652" ulx="320" uly="1610">Ordnung Lehren, und “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1745" type="textblock" ulx="279" uly="1655">
        <line lrx="1078" lry="1710" ulx="279" uly="1655">2. wieder nach⸗ Gnade und nicht aus Zorn mit uns</line>
        <line lrx="634" lry="1745" ulx="319" uly="1703">handeln, in dein er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1808" type="textblock" ulx="962" uly="1766">
        <line lrx="1076" lry="1808" ulx="962" uly="1766">a. durg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="399" type="textblock" ulx="1260" uly="170">
        <line lrx="1293" lry="275" ulx="1260" uly="243">2. d</line>
        <line lrx="1272" lry="399" ulx="1262" uly="367">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="528" type="textblock" ulx="1239" uly="462">
        <line lrx="1293" lry="528" ulx="1239" uly="494">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="617" type="textblock" ulx="1215" uly="536">
        <line lrx="1293" lry="571" ulx="1215" uly="536"> uns</line>
        <line lrx="1293" lry="617" ulx="1215" uly="578">nelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="911" type="textblock" ulx="1215" uly="618">
        <line lrx="1293" lry="661" ulx="1215" uly="618">Wir wiſſe</line>
        <line lrx="1293" lry="702" ulx="1215" uly="663">zunehtnen</line>
        <line lrx="1293" lry="741" ulx="1216" uly="702">chen unt</line>
        <line lrx="1292" lry="783" ulx="1215" uly="748">Uns konnt,</line>
        <line lrx="1293" lry="828" ulx="1217" uly="790">lend. S</line>
        <line lrx="1289" lry="876" ulx="1217" uly="833">te nnſere</line>
        <line lrx="1293" lry="911" ulx="1218" uly="872">die Etun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="958" type="textblock" ulx="1200" uly="914">
        <line lrx="1279" lry="958" ulx="1200" uly="914">encen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1169" type="textblock" ulx="1218" uly="954">
        <line lrx="1293" lry="996" ulx="1219" uly="954">, das</line>
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="1219" uly="997">ſeben en</line>
        <line lrx="1276" lry="1078" ulx="1218" uly="1039">Gnade.</line>
        <line lrx="1293" lry="1125" ulx="1218" uly="1081">Rchen⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1169" ulx="1220" uly="1122">Pennige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1211" type="textblock" ulx="1189" uly="1168">
        <line lrx="1293" lry="1211" ulx="1189" uly="1168">u ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1410" type="textblock" ulx="1218" uly="1206">
        <line lrx="1293" lry="1256" ulx="1219" uly="1206">die entn</line>
        <line lrx="1292" lry="1292" ulx="1218" uly="1247">liſen &amp;</line>
        <line lrx="1264" lry="1364" ulx="1218" uly="1304">lng</line>
        <line lrx="1269" lry="1378" ulx="1236" uly="1343">nge⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1410" ulx="1218" uly="1377">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1459" type="textblock" ulx="1181" uly="1417">
        <line lrx="1289" lry="1459" ulx="1181" uly="1417">ten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1802" type="textblock" ulx="1218" uly="1455">
        <line lrx="1293" lry="1506" ulx="1219" uly="1455">holte</line>
        <line lrx="1267" lry="1545" ulx="1243" uly="1504">14,</line>
        <line lrx="1292" lry="1587" ulx="1218" uly="1543">Alheinein</line>
        <line lrx="1293" lry="1633" ulx="1218" uly="1582">Wn ,</line>
        <line lrx="1284" lry="1667" ulx="1219" uly="1620">len wir</line>
        <line lrx="1292" lry="1712" ulx="1221" uly="1666">Heyl de</line>
        <line lrx="1292" lry="1757" ulx="1220" uly="1707">ohne wie</line>
        <line lrx="1293" lry="1802" ulx="1219" uly="1753">ns ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Ge1285b_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="237" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="67" lry="237" ulx="0" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="130" lry="289" ulx="0" uly="249">. Cele .</line>
        <line lrx="68" lry="332" ulx="3" uly="290">Schnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="69" lry="372" ulx="0" uly="333">chen Ot</line>
        <line lrx="68" lry="417" ulx="0" uly="374">jfliegen</line>
        <line lrx="67" lry="458" ulx="0" uly="419">ltwekſen</line>
        <line lrx="67" lry="500" ulx="0" uly="462">linen he⸗</line>
        <line lrx="63" lry="548" ulx="0" uly="510">e uu</line>
        <line lrx="63" lry="590" ulx="13" uly="551">Ound</line>
        <line lrx="64" lry="635" ulx="0" uly="593">0, Iuh</line>
        <line lrx="65" lry="673" ulx="0" uly="639">1 Wat</line>
        <line lrx="65" lry="723" ulx="4" uly="678">De r.</line>
        <line lrx="65" lry="757" ulx="0" uly="720">W</line>
        <line lrx="63" lry="806" ulx="0" uly="763">er o.</line>
        <line lrx="64" lry="848" ulx="0" uly="809">e went⸗</line>
        <line lrx="64" lry="881" ulx="0" uly="852">te weni⸗</line>
        <line lrx="64" lry="928" ulx="0" uly="887">huſclens</line>
        <line lrx="63" lry="970" ulx="0" uly="927">ſetßrſel</line>
        <line lrx="61" lry="1012" ulx="1" uly="973">Nn 9ho.</line>
        <line lrx="61" lry="1060" ulx="5" uly="1014">jden</line>
        <line lrx="62" lry="1099" ulx="0" uly="1055">t iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="62" lry="1181" ulx="0" uly="1139">orns!</line>
        <line lrx="62" lry="1225" ulx="0" uly="1179">furcht/</line>
        <line lrx="62" lry="1264" ulx="0" uly="1225">berge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1310" ulx="2" uly="1267">1 Mn⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1355" ulx="0" uly="1310">enn ſe</line>
        <line lrx="60" lry="1387" ulx="9" uly="1354">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="221" type="textblock" ulx="316" uly="138">
        <line lrx="1021" lry="221" ulx="316" uly="138">nach der 7. Bitte. Pſ. 90. 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="863" type="textblock" ulx="179" uly="234">
        <line lrx="1027" lry="283" ulx="260" uly="234">a. durch Offenbahrung ſeiner vollkommenen Wer⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="321" ulx="301" uly="276">cke und evangeliſchen Lieblichkeit uns wieder er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="364" ulx="299" uly="323">freuen; und</line>
        <line lrx="1035" lry="409" ulx="244" uly="357">b. uns durch wahren in ſeiner Krafft beſtehenden</line>
        <line lrx="1030" lry="453" ulx="307" uly="397">Fortgang unſerer Haͤnde Werck davon gewiß</line>
        <line lrx="867" lry="486" ulx="305" uly="447">machen koͤnne.</line>
        <line lrx="1029" lry="528" ulx="224" uly="478">12. Lehre uns recht zehlen unſere Tage; leh⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="570" ulx="180" uly="522">re uns in deine Heyls⸗Ordnung ſchicken, wie die,</line>
        <line lrx="1067" lry="619" ulx="180" uly="563">welche Nutzens halber den Calender brauchen, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="653" ulx="180" uly="608">wir wiſſen, was an dieſem oder jenem Tag gut vor⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="695" ulx="179" uly="647">zunehmen ſey, daß wir daß Sertz kommen ma⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="740" ulx="181" uly="689">chen und wir zur Weißheit und die Weißheit zu</line>
        <line lrx="1028" lry="784" ulx="180" uly="731">uns komme. Luthers Wort hieruͤber ſind ausneh⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="821" ulx="181" uly="772">mend: So bittet nun Moſes, daß uns GOX leh⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="863" ulx="181" uly="815">re unſere Tage zehlen, nicht daß wir den Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="900" type="textblock" ulx="151" uly="855">
        <line lrx="1030" lry="900" ulx="151" uly="855">die Stunde des Todes wiſſen ſollen, ſondern nur be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1801" type="textblock" ulx="181" uly="897">
        <line lrx="1029" lry="947" ulx="181" uly="897">dencken, wie unſer Leben ſo ein armes elendes Leben</line>
        <line lrx="1028" lry="991" ulx="181" uly="940">ſey, das dahin fliehet wie ein Schatten, und werde</line>
        <line lrx="1026" lry="1029" ulx="181" uly="982">folgen eine Ewigkeit enweder des Zorns oder der</line>
        <line lrx="1061" lry="1075" ulx="182" uly="1021">Gnade. Solche Rechen⸗Kunſt will GOtt, daß wir</line>
        <line lrx="1027" lry="1117" ulx="181" uly="1062">Rechen⸗Meiſter werden, daß wir nicht viel Rech⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1159" ulx="184" uly="1105">Pfennige auf die Linien, auch nicht zu hoch legen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1201" ulx="183" uly="1147">uns nicht ein langes Leben vermeſſen, wir Tyrannen,</line>
        <line lrx="1026" lry="1245" ulx="181" uly="1188">die entweder hoffen ein langes Leben, oder in einer</line>
        <line lrx="1032" lry="1278" ulx="183" uly="1233">boͤſen Stund alles Unfalls loß zu werden. .</line>
        <line lrx="1025" lry="1318" ulx="228" uly="1268">13. O Jehovah / kehre dich wieder / bis wie</line>
        <line lrx="1025" lry="1361" ulx="183" uly="1312">lange ſoll das Elend und die Straffe waͤhren?</line>
        <line lrx="1026" lry="1407" ulx="182" uly="1350">und es gereue dich doch über deinen Enech⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1442" ulx="182" uly="1394">ten? 5. Moſ. 32, 36. laß doch die Straffen und die</line>
        <line lrx="902" lry="1485" ulx="183" uly="1438">harte Haußhaltung bald ein Ende bekommen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1527" ulx="230" uly="1474">14. Saͤttige uns fruͤhe und bald mit deiner</line>
        <line lrx="1026" lry="1570" ulx="184" uly="1517">allgemeinen alle Sunden und Tod 1. Moſ. 3, I1 .</line>
        <line lrx="1024" lry="1606" ulx="182" uly="1554">Rom. 5, 12. zc. Überſtrohmenden Gnade / ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1647" ulx="183" uly="1599">len wir Singende Jauchtzen Pſ. 20, 6. in deinem</line>
        <line lrx="1022" lry="1690" ulx="185" uly="1636">Heyl oder Heyland, und in allen unſern Tagen /</line>
        <line lrx="1022" lry="1730" ulx="186" uly="1679">ohne wieder das erſte Joch darzwiſchen ein und uͤber</line>
        <line lrx="1053" lry="1795" ulx="185" uly="1723">uns zu ziehen, wollen wir uns freuen. Er.</line>
        <line lrx="1024" lry="1801" ulx="896" uly="1768">13. Br⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Ge1285b_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="407" type="textblock" ulx="270" uly="239">
        <line lrx="1118" lry="288" ulx="306" uly="239">5. Prfreue uns nach ben Tagen unſerer De⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="327" ulx="270" uly="280">muͤthigung, in welchen du uns gedemuͤthiget haſt /</line>
        <line lrx="1115" lry="367" ulx="270" uly="322">nach den Jahren / in welchen wir das Boͤſe ge⸗</line>
        <line lrx="895" lry="407" ulx="271" uly="363">ſehen und erfahren haben Pſ. 71, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="448" type="textblock" ulx="316" uly="404">
        <line lrx="1123" lry="448" ulx="316" uly="404">16. Es werde gezeigt und aufgedeckt deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="610" type="textblock" ulx="268" uly="443">
        <line lrx="1111" lry="488" ulx="268" uly="443">Enechten dein Werck/ dardurch du des teufſels</line>
        <line lrx="1112" lry="531" ulx="269" uly="486">Werck und Werckſtatt in uns zerſtoͤhreſt, und dei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="573" ulx="270" uly="527">ne Zierde des aufzudeckenden Glantzes 2. Cor. 3.</line>
        <line lrx="543" lry="610" ulx="271" uly="570">ihren Bindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="654" type="textblock" ulx="318" uly="609">
        <line lrx="1163" lry="654" ulx="318" uly="609">17. Und der Adonai, der Ober⸗Serſcher/ un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1031" type="textblock" ulx="269" uly="651">
        <line lrx="1108" lry="696" ulx="269" uly="651">ſer GOCC/ ſey Lieblichkeit uber uns/ und rich⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="739" ulx="271" uly="696">te zu gleichem und vielfachem Fortgang in eine ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="784" ulx="270" uly="735">wiſſe und beſtaͤndige Ordnung ein das Werck</line>
        <line lrx="1108" lry="826" ulx="269" uly="776">unſerer Haͤnde uͤber uns / daß wirs allezeit als</line>
        <line lrx="1107" lry="863" ulx="270" uly="817">Gnade uͤber uns, und nicht als unſer eigen Werck</line>
        <line lrx="1107" lry="904" ulx="269" uly="860">unter uns haben, ja das Werck unſerer Haͤnde</line>
        <line lrx="1067" lry="953" ulx="310" uly="903">wolle er zu beſtaͤndigem Fortgang einrich⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="994" ulx="369" uly="947">ten und uns dardurch ſeiner Gnade voͤllig</line>
        <line lrx="765" lry="1031" ulx="331" uly="987">. verſichern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="208" type="textblock" ulx="269" uly="157">
        <line lrx="1119" lry="208" ulx="269" uly="157">606 Totdes⸗u. Straf⸗Pfal. der 7. Bitte. Pf. 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="935" type="textblock" ulx="1182" uly="893">
        <line lrx="1283" lry="935" ulx="1182" uly="893">llingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="673" type="textblock" ulx="1223" uly="547">
        <line lrx="1293" lry="586" ulx="1223" uly="547">von de</line>
        <line lrx="1293" lry="638" ulx="1224" uly="595">Schhrift</line>
        <line lrx="1293" lry="673" ulx="1247" uly="642">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="848" type="textblock" ulx="1284" uly="822">
        <line lrx="1293" lry="848" ulx="1284" uly="822">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1775" type="textblock" ulx="1226" uly="864">
        <line lrx="1292" lry="978" ulx="1228" uly="936">ſo: Het</line>
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="1227" uly="977">Vogenfn</line>
        <line lrx="1293" lry="1063" ulx="1226" uly="1020">ſllche</line>
        <line lrx="1287" lry="1110" ulx="1227" uly="1069">le grd</line>
        <line lrx="1293" lry="1142" ulx="1227" uly="1108">neturli</line>
        <line lrx="1293" lry="1186" ulx="1230" uly="1145">Vey de</line>
        <line lrx="1293" lry="1233" ulx="1227" uly="1189">ne ſolc</line>
        <line lrx="1293" lry="1275" ulx="1231" uly="1231">kreſſent</line>
        <line lrx="1293" lry="1317" ulx="1230" uly="1274">ttere</line>
        <line lrx="1293" lry="1354" ulx="1230" uly="1311">klingen</line>
        <line lrx="1286" lry="1440" ulx="1234" uly="1408">Mg</line>
        <line lrx="1286" lry="1486" ulx="1234" uly="1438">Geele</line>
        <line lrx="1291" lry="1524" ulx="1232" uly="1486">gnugen</line>
        <line lrx="1285" lry="1562" ulx="1229" uly="1519">liege .</line>
        <line lrx="1293" lry="1608" ulx="1230" uly="1566">worinn</line>
        <line lrx="1292" lry="1646" ulx="1232" uly="1611">einer ei</line>
        <line lrx="1286" lry="1689" ulx="1234" uly="1649">elhe</line>
        <line lrx="1293" lry="1729" ulx="1234" uly="1685">ſena</line>
        <line lrx="1293" lry="1775" ulx="1232" uly="1732">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Ge1285b_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="96" lry="281" ulx="0" uly="242">ſera D⸗</line>
        <line lrx="70" lry="324" ulx="0" uly="281">get heſt</line>
        <line lrx="73" lry="366" ulx="1" uly="324">Boſe ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="72" lry="445" ulx="0" uly="409">kt deiten</line>
        <line lrx="71" lry="489" ulx="0" uly="450">3 telſes</line>
        <line lrx="71" lry="529" ulx="3" uly="493">Und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="571" type="textblock" ulx="2" uly="537">
        <line lrx="66" lry="571" ulx="2" uly="537">2. Cl. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="69" lry="661" ulx="0" uly="619">cher un⸗</line>
        <line lrx="70" lry="698" ulx="1" uly="658">und rich⸗</line>
        <line lrx="70" lry="739" ulx="0" uly="703">jeite e⸗</line>
        <line lrx="71" lry="779" ulx="0" uly="740">Warck</line>
        <line lrx="71" lry="826" ulx="0" uly="784">leeit al⸗</line>
        <line lrx="71" lry="864" ulx="0" uly="824">1 Verc</line>
        <line lrx="71" lry="907" ulx="1" uly="866">Hnde</line>
        <line lrx="54" lry="961" ulx="1" uly="910">nrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="311" type="textblock" ulx="148" uly="215">
        <line lrx="639" lry="311" ulx="148" uly="215">=D</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="375" type="textblock" ulx="198" uly="257">
        <line lrx="642" lry="294" ulx="361" uly="257">5SE E — —R —</line>
        <line lrx="656" lry="375" ulx="198" uly="287">S  ii⸗  E  E Ee di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="436" type="textblock" ulx="196" uly="340">
        <line lrx="1039" lry="436" ulx="196" uly="340">REH</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="513" type="textblock" ulx="526" uly="463">
        <line lrx="705" lry="513" ulx="526" uly="463">Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1211" type="textblock" ulx="199" uly="529">
        <line lrx="1042" lry="585" ulx="199" uly="529">von den unerkandten Zierlichkeiten der Heil.</line>
        <line lrx="1043" lry="631" ulx="200" uly="577">Schrifft, von der Schwierigkeit ſolche zu uͤberſetzen,</line>
        <line lrx="1000" lry="674" ulx="242" uly="624">von den Stellen, welche verbluͤmt, und von de⸗</line>
        <line lrx="923" lry="711" ulx="320" uly="667">nen, welche nicht bloß verbluͤmt zu ver⸗</line>
        <line lrx="669" lry="752" ulx="571" uly="711">ſtehen.</line>
        <line lrx="1044" lry="804" ulx="215" uly="746">EBs haben immer zehen gegen einem ſo viel muſi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="845" ulx="318" uly="790">caliſches Gehoͤr, daß ſie ohne die Urſache zu</line>
        <line lrx="1045" lry="880" ulx="318" uly="833">wiſſen, dennoch ſagen koͤnnen, dieſe Töne</line>
        <line lrx="1070" lry="924" ulx="204" uly="874">klingen wohl, jene uͤbel. Bey dem Geſicht iſt es eben</line>
        <line lrx="1047" lry="965" ulx="204" uly="916">ſo: Herr Profeſſor Kruͤger hat aus den ſieben Regen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1006" ulx="205" uly="956">bogenfarben eben ein ſolches Clavieymbel, eben eine</line>
        <line lrx="1047" lry="1049" ulx="205" uly="996">ſolche Zuſammenſetzung von Farben gemacht, als ei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1094" ulx="207" uly="1037">ne aus den ſieben Toͤnen zur Muſie wird, welche</line>
        <line lrx="1059" lry="1127" ulx="207" uly="1079">natuͤrlich die Augen vergnugt, wie jene die Ohren.</line>
        <line lrx="1053" lry="1169" ulx="208" uly="1119">Bey dem Geruch, Geſchmack und Gefuͤhle iſt eben ei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1211" ulx="209" uly="1161">ne ſolche Ordnung der Natur. Aber die Toͤne be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1253" type="textblock" ulx="199" uly="1200">
        <line lrx="1053" lry="1253" ulx="199" uly="1200">treffend, ſo ſollen bey wohlklingenden Toͤnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1775" type="textblock" ulx="210" uly="1235">
        <line lrx="1054" lry="1301" ulx="210" uly="1235">zitterende Bewegungen der Lufft offt, bey den uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1333" ulx="210" uly="1285">klingenden aber ſelten zuſammen kommen. Die wah⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1375" ulx="212" uly="1324">re Urſach des Wohlklangs iſt dardurch nicht erſchoͤpfft.</line>
        <line lrx="1053" lry="1420" ulx="211" uly="1366">Ich glaube, daß ein theil der Urſache, warum die</line>
        <line lrx="1054" lry="1464" ulx="213" uly="1408">Seele an einiger Zuſammenſetzung der Töne ein Ber⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1506" ulx="213" uly="1450">gnuͤgen habe, an einiger hingegen nicht, darinne</line>
        <line lrx="1055" lry="1546" ulx="210" uly="1489">liege: GOTC hat bey Schoͤpffung der Welt,</line>
        <line lrx="1054" lry="1586" ulx="214" uly="1529">worinn Er alles mit Maas, Zahl und Gewicht nach</line>
        <line lrx="1056" lry="1627" ulx="215" uly="1571">einer eintzigen Idee veſtgeſtellt, eine Ordnung erwehlt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1661" ulx="216" uly="1612">welche die leichteſte Verhaͤltniſſe in ſich haͤlt, nach die⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1710" ulx="216" uly="1652">ſen aller ſimpelſten Verhaͤltniſſen iſt das Kleineſte ſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1775" ulx="217" uly="1695">wohl als das Groͤſte nicht nur gemacht; ſondern et</line>
        <line lrx="1030" lry="1770" ulx="1000" uly="1742">raͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Ge1285b_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="843" lry="226" type="textblock" ulx="235" uly="151">
        <line lrx="843" lry="226" ulx="235" uly="151">608  (0) 3**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="750" type="textblock" ulx="238" uly="247">
        <line lrx="1099" lry="295" ulx="255" uly="247">traͤgt ſie eine Creatur ſo wohl als die andere in ſich</line>
        <line lrx="1101" lry="339" ulx="254" uly="287">ſelbs. Wenn nun die Seele von denen aͤuſſern Din⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="378" ulx="254" uly="330">gen in eben ſolcher Verhaͤltniß geruͤhrt wird, als ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="417" ulx="251" uly="372">ſolche in ſich traͤgt, ſo erweckt es in ihr ein Vergnu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="457" ulx="249" uly="414">gen auf Art, wie wenn eine Saite auf einer Laute</line>
        <line lrx="1098" lry="498" ulx="238" uly="456">an der Wand hangend eben dergleichen Ton ohne</line>
        <line lrx="1096" lry="546" ulx="248" uly="497">Hand zu vernehmen gibt, als eine die mit der Hand</line>
        <line lrx="1096" lry="583" ulx="247" uly="539">geruͤhrt werden; Wenn aber die Seele eine Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="627" ulx="247" uly="579">niß vernimmt, davon ſie nichts aͤhnliches in ihren Le⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="664" ulx="246" uly="620">bens⸗Kraͤfften und Zahlen hat, ſo geraͤth ſie in ein</line>
        <line lrx="1096" lry="707" ulx="247" uly="662">Miß⸗Vergnuͤgen, weil es nicht auf ihre innere Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="750" ulx="244" uly="705">haͤltniß trifft. Detley Cluver hat noch andere Raiſons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="790" type="textblock" ulx="286" uly="744">
        <line lrx="1122" lry="790" ulx="286" uly="744">Es waͤre zu wuͤnſchen, daß das moraliſche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1817" type="textblock" ulx="236" uly="788">
        <line lrx="1093" lry="836" ulx="244" uly="788">hoͤr dem Menſchen eben ſo leicht einzupflantzen</line>
        <line lrx="1093" lry="872" ulx="245" uly="829">waͤre, als das muſicaliſche. Aber durch den Fall iſt</line>
        <line lrx="1093" lry="919" ulx="243" uly="872">jenes Verderben, durch die Gnade aber ſoll dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="962" ulx="245" uly="911">derbniß der Natur wieder bracht werden. Jedoch iſt</line>
        <line lrx="1092" lry="1006" ulx="245" uly="953">auch von dem Moraliſchen noch etwas uͤbrig, ſo daß</line>
        <line lrx="1094" lry="1044" ulx="244" uly="993">es mehr oder weniger, eher oder ſpaͤter hergeſtellt</line>
        <line lrx="1091" lry="1089" ulx="243" uly="1038">wird, je nachdem eine Unterweiſung darzu da iſt, dar⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1130" ulx="243" uly="1079">durch man mit den leichteſten Verhaͤltniſſen des ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1164" ulx="241" uly="1121">dorbene Gehoͤr, oder mit der geſundeſten Diaͤt den</line>
        <line lrx="941" lry="1211" ulx="241" uly="1163">verdorbenen Geſchmack zu recht bringt.</line>
        <line lrx="1091" lry="1252" ulx="282" uly="1204">Es iſt ein allgemeines Gefuͤhl deß unendlichen We⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1293" ulx="238" uly="1247">ſens, deß Worts, deß Lichts und Lebens in allen</line>
        <line lrx="1090" lry="1329" ulx="241" uly="1287">Menſchen, deßwegen nennt das Wort die Menſchen</line>
        <line lrx="1092" lry="1377" ulx="238" uly="1329">ſein Eigenthum. Das Wort kam in ſein Eigenthum,</line>
        <line lrx="1088" lry="1417" ulx="239" uly="1370">aber die ſeine nahmen ihn nicht an. Es kommt ih⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1458" ulx="238" uly="1412">nen zuvor, aber ſie kennen es nicht. .</line>
        <line lrx="1087" lry="1501" ulx="279" uly="1452">Aber, ſage mir, mein Leſer, warum treffen die</line>
        <line lrx="1089" lry="1544" ulx="237" uly="1494">Unterweiſungen ſo gar nicht, wie die H. Schrifft, auf</line>
        <line lrx="1085" lry="1581" ulx="236" uly="1536">diß allgemeine Gefuͤhl, welches theils auß einer in⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1622" ulx="238" uly="1576">nern Quelle der Harmonie der kleinen Welt mit der</line>
        <line lrx="1085" lry="1667" ulx="238" uly="1617">groſſen Pred. Sal. 12. 127. oder der innern einge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1709" ulx="239" uly="1657">pflantzten Verhaͤltniſſe, theils aus der mit der groͤſten</line>
        <line lrx="1085" lry="1748" ulx="236" uly="1700">Einfoͤrmigkeit, dergleichen die Abwechslung des Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1817" ulx="237" uly="1741">lings, Sommers, Herbſts und Winters iſt, auf uns</line>
        <line lrx="1084" lry="1817" ulx="1029" uly="1789">rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1814" type="textblock" ulx="1232" uly="1754">
        <line lrx="1292" lry="1814" ulx="1232" uly="1754">ſchreſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="495" type="textblock" ulx="1237" uly="254">
        <line lrx="1293" lry="294" ulx="1238" uly="254">deingea</line>
        <line lrx="1293" lry="335" ulx="1241" uly="296">glaube</line>
        <line lrx="1287" lry="373" ulx="1240" uly="337">banet</line>
        <line lrx="1293" lry="426" ulx="1239" uly="378">filtig</line>
        <line lrx="1293" lry="458" ulx="1237" uly="422">die R</line>
        <line lrx="1293" lry="495" ulx="1264" uly="465">Fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="545" type="textblock" ulx="1226" uly="505">
        <line lrx="1281" lry="545" ulx="1226" uly="505">daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1761" type="textblock" ulx="1229" uly="545">
        <line lrx="1293" lry="588" ulx="1236" uly="545">einſeh</line>
        <line lrx="1293" lry="627" ulx="1237" uly="591">ſe 309</line>
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="1235" uly="632">Delſte</line>
        <line lrx="1293" lry="709" ulx="1261" uly="675">Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="751" ulx="1235" uly="714">Cter de</line>
        <line lrx="1291" lry="806" ulx="1233" uly="756">Munn</line>
        <line lrx="1293" lry="845" ulx="1233" uly="796">Uilen</line>
        <line lrx="1293" lry="892" ulx="1236" uly="839">il de</line>
        <line lrx="1293" lry="923" ulx="1235" uly="886">fragt e</line>
        <line lrx="1293" lry="972" ulx="1234" uly="923">cheten</line>
        <line lrx="1293" lry="1004" ulx="1236" uly="970">wird</line>
        <line lrx="1293" lry="1055" ulx="1234" uly="1013">gelade</line>
        <line lrx="1293" lry="1098" ulx="1233" uly="1052">niel no</line>
        <line lrx="1293" lry="1142" ulx="1233" uly="1092">Einfal</line>
        <line lrx="1293" lry="1172" ulx="1236" uly="1132">ſpiren</line>
        <line lrx="1293" lry="1222" ulx="1236" uly="1174">ſehen</line>
        <line lrx="1288" lry="1262" ulx="1234" uly="1222">nunft</line>
        <line lrx="1292" lry="1307" ulx="1231" uly="1258">konnmt</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1232" uly="1301">die Sue</line>
        <line lrx="1293" lry="1387" ulx="1231" uly="1343">Deſanm</line>
        <line lrx="1293" lry="1433" ulx="1232" uly="1390">an den</line>
        <line lrx="1293" lry="1473" ulx="1232" uly="1426">Eineh</line>
        <line lrx="1293" lry="1558" ulx="1233" uly="1511">Ehri</line>
        <line lrx="1293" lry="1599" ulx="1231" uly="1551">die n</line>
        <line lrx="1293" lry="1640" ulx="1231" uly="1596">tet gni</line>
        <line lrx="1293" lry="1680" ulx="1229" uly="1634">len, u</line>
        <line lrx="1293" lry="1721" ulx="1235" uly="1686">ramen</line>
        <line lrx="1293" lry="1761" ulx="1251" uly="1723">icrol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Ge1285b_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="56" lry="301" ulx="0" uly="255">inſch</line>
        <line lrx="60" lry="343" ulx="0" uly="298">1 D</line>
        <line lrx="61" lry="385" ulx="0" uly="340">als ſe</line>
        <line lrx="60" lry="421" ulx="0" uly="385">Verontl⸗</line>
        <line lrx="58" lry="461" ulx="0" uly="426">1 Lalte</line>
        <line lrx="61" lry="502" ulx="0" uly="465">n ohne</line>
        <line lrx="60" lry="546" ulx="0" uly="508"> Hand</line>
        <line lrx="61" lry="589" ulx="0" uly="545">Pelhitt⸗</line>
        <line lrx="62" lry="636" ulx="2" uly="591">gten ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="670" ulx="0" uly="635"> in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="99" lry="713" ulx="0" uly="677">e Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="57" lry="752" ulx="0" uly="720">daiſons.</line>
        <line lrx="55" lry="794" ulx="28" uly="760">Ge</line>
        <line lrx="56" lry="846" ulx="0" uly="805">ſulket</line>
        <line lrx="58" lry="889" ulx="5" uly="840">S ſ</line>
        <line lrx="60" lry="931" ulx="0" uly="888">e Ver⸗</line>
        <line lrx="62" lry="970" ulx="2" uly="921">oi</line>
        <line lrx="62" lry="1015" ulx="0" uly="972">ſo das</line>
        <line lrx="62" lry="1055" ulx="0" uly="1011">geſelt</line>
        <line lrx="62" lry="1098" ulx="7" uly="1058">ſdar⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1137" ulx="1" uly="1100">des der⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1184" ulx="0" uly="1138">Hit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="66" lry="1271" ulx="0" uly="1220">Ben We⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1305" ulx="4" uly="1265">in alen</line>
        <line lrx="66" lry="1350" ulx="0" uly="1304">Verſchen</line>
        <line lrx="67" lry="1393" ulx="0" uly="1349">eſthhnm,</line>
        <line lrx="65" lry="1433" ulx="0" uly="1386">int ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="226" type="textblock" ulx="526" uly="169">
        <line lrx="1052" lry="226" ulx="526" uly="169">Anhang. 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="294" type="textblock" ulx="170" uly="240">
        <line lrx="1076" lry="294" ulx="170" uly="240">dringenden aͤuſſerlichen Inſtruction ſich aͤuſſert? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="501" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="1056" lry="341" ulx="208" uly="292">glaube, weil man die Vernunfft zu viel oder zu wenig</line>
        <line lrx="1089" lry="387" ulx="207" uly="332">bauet und pflantzet, d. i. weil man nicht gerad die ein⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="426" ulx="208" uly="374">faͤltigſte Oronung erwaͤhlt, welche am meiſten auf</line>
        <line lrx="822" lry="458" ulx="208" uly="418">die Natur der Seele trifft.</line>
        <line lrx="1058" lry="501" ulx="251" uly="457">Fontenelle ſpricht in ſeinen Dialogues des Morts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="542" type="textblock" ulx="189" uly="498">
        <line lrx="1058" lry="542" ulx="189" uly="498">daß, wenn wir die Einfalt der Wercke GOttes ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1163" type="textblock" ulx="208" uly="537">
        <line lrx="1058" lry="590" ulx="210" uly="537">einſehen, ſo wuͤrden wir ſagen: Ey iſts erſt das! oh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="632" ulx="208" uly="581">ne Zweifel, weil alles nach einer ldee der aller ſim⸗</line>
        <line lrx="766" lry="673" ulx="208" uly="622">pelſten Verhaͤltnuͤſſe eingetheilt iſt.</line>
        <line lrx="1061" lry="713" ulx="287" uly="662">leichwie nun die Geſchoͤpfe GOttes den Chara-</line>
        <line lrx="1060" lry="757" ulx="211" uly="702">Ser der Einfalt an ſich tragen, und dardurch in der</line>
        <line lrx="1061" lry="801" ulx="210" uly="744">Mannigfaͤltigkeit die ſchoͤnſte übereinſtimmung von ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="841" ulx="211" uly="786">hoͤren und blicken laſſen, welche ein allgemeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="876" ulx="212" uly="826">fuͤhl des Vergnuͤgens in den Seelen verurſacht: alſo</line>
        <line lrx="1062" lry="920" ulx="212" uly="868">traͤgt auch das Wort und die Rede GOttes etwas ſol⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="958" ulx="213" uly="908">ches an ſich: aber die Schoͤnheit und Anmuthigkeit</line>
        <line lrx="1063" lry="999" ulx="214" uly="949">wird nur von denen erkannt und vernommen, welche</line>
        <line lrx="1063" lry="1043" ulx="215" uly="993">gerades Hertzens ſeyn, welche die Vernunfft weder zu</line>
        <line lrx="1065" lry="1085" ulx="214" uly="1033">viel noch zu wenig gebrauchen, und dem Gefuͤhl der</line>
        <line lrx="1066" lry="1130" ulx="215" uly="1072">Einfalt in dem nothwendigſten und nutzlichſten nach</line>
        <line lrx="1066" lry="1163" ulx="215" uly="1114">ſpuͤren. Die welche die Vernunfft nicht brauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1207" type="textblock" ulx="205" uly="1155">
        <line lrx="1068" lry="1207" ulx="205" uly="1155">ſehen ſolche nicht, und die welche mit allzuſpitziger Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1451" type="textblock" ulx="216" uly="1196">
        <line lrx="1067" lry="1248" ulx="217" uly="1196">nunfft zu Werck gehen, ſehen ſie auch nicht. Daher</line>
        <line lrx="1069" lry="1291" ulx="216" uly="1238">kommt es, daß ſo wenige die Herrlichkeit, die Zierde,</line>
        <line lrx="1070" lry="1333" ulx="218" uly="1278">die Schoͤnheit der Harmonie des Neuen und Alten</line>
        <line lrx="1071" lry="1375" ulx="219" uly="1318">Teſtaments zu ſchaͤtzen wiſſen, und daß der Geſchmack</line>
        <line lrx="1071" lry="1414" ulx="220" uly="1359">an den Ausdrucken der H. Schrifft ſo verſchieden iſt.</line>
        <line lrx="1071" lry="1451" ulx="218" uly="1398">Eine heylſame Zunge iſt ein Baum des Lebens, Sprichw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1492" type="textblock" ulx="210" uly="1435">
        <line lrx="1074" lry="1492" ulx="210" uly="1435">15,4. 11,30. das trifft vornehmlich bey der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1574" type="textblock" ulx="223" uly="1479">
        <line lrx="1074" lry="1538" ulx="223" uly="1479">Schrifft ſelbs zu. Solte man, nach Pauli Ausdruck,</line>
        <line lrx="1077" lry="1574" ulx="223" uly="1523">die Unſichtbarkeiten GOttes in ſeinen Wercken, darun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1659" type="textblock" ulx="193" uly="1563">
        <line lrx="1078" lry="1618" ulx="193" uly="1563">ter auch die ſiebende Zahl in den Toͤnen, in den Far⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1659" ulx="212" uly="1604">ben, und die Bezeichnungen der ſiebenerley Tempe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1738" type="textblock" ulx="228" uly="1642">
        <line lrx="1079" lry="1696" ulx="228" uly="1642">ramenten zu rechnen, wovon Helvetius in ſeinem</line>
        <line lrx="1080" lry="1738" ulx="230" uly="1679">Microſcopio Phyſio-gnomico medico gar ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1816" type="textblock" ulx="230" uly="1725">
        <line lrx="1070" lry="1775" ulx="279" uly="1726">eibt, durch Huͤlffe des Verſtandes beſſer ſehen,</line>
        <line lrx="1080" lry="1816" ulx="230" uly="1725">ſchreibt, durch Hulffe ese ſt n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Ge1285b_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="767" lry="223" type="textblock" ulx="193" uly="172">
        <line lrx="767" lry="223" ulx="193" uly="172">610 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="833" type="textblock" ulx="216" uly="251">
        <line lrx="1089" lry="299" ulx="216" uly="251">Gttes ewige Krafft und GOttheit mehr erkennen</line>
        <line lrx="1090" lry="342" ulx="236" uly="292">und fühlen Roͤm. 1,20. Act. 17, 27. 29. ſo würde man</line>
        <line lrx="1091" lry="384" ulx="234" uly="335">dieſe Menſur des Gebrauchs des Verſtandes in der</line>
        <line lrx="1088" lry="423" ulx="234" uly="375">Natur und in der Schrifft bald genauer einſehen;</line>
        <line lrx="1089" lry="466" ulx="239" uly="416">aber man merckt nicht, wie GOtt die Menſchen lehrt,</line>
        <line lrx="1089" lry="509" ulx="234" uly="458">was ſie wiſſen, wie GOtt des moraliſche Gehoͤr pflantzt</line>
        <line lrx="1089" lry="549" ulx="233" uly="499">Pſ. 94, 9. 10. Man gehet den Zuͤgen GOttes zur</line>
        <line lrx="1088" lry="585" ulx="234" uly="539">Wahrheit nicht nach, nachdem ja gewiß iſt, daß alle</line>
        <line lrx="1092" lry="631" ulx="236" uly="582">muͤſſen von GOtt gelehret ſeyn Joh. 6. man unter⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="673" ulx="233" uly="623">ſcheidet die wahre aufrichtigkeit nicht von der falſchen,</line>
        <line lrx="1089" lry="715" ulx="236" uly="665">man haͤlt die Guͤte GOttes nicht hoͤher als Leben,</line>
        <line lrx="1087" lry="750" ulx="234" uly="704">man will nicht lieber Ungemach leyden als ſuͤndigen.</line>
        <line lrx="790" lry="799" ulx="239" uly="743">Hiob 36,21. .</line>
        <line lrx="1086" lry="833" ulx="280" uly="788">Daher bleibt das ſchoͤne, das reitzende, das erhabe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="873" type="textblock" ulx="233" uly="829">
        <line lrx="1109" lry="873" ulx="233" uly="829">ne der H. Schrifft den meiſten verborgen. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1411" type="textblock" ulx="215" uly="869">
        <line lrx="1086" lry="924" ulx="233" uly="869">ſtimmt ſich ſelbſt aus der H. Schrifft und aus der Welt</line>
        <line lrx="1087" lry="962" ulx="215" uly="912">nach gewiſſen angenommenen Aeccords und Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1005" ulx="236" uly="954">nuͤſſen ein Clavicymbel von Anmuthigkeiten zuſam⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1043" ulx="236" uly="994">men, welche aber gar kurtz waͤhren, weil die Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1085" lry="1086" ulx="234" uly="1036">die GOtt in der Menſchen Hertz gegeben, Pred. Sal.</line>
        <line lrx="1087" lry="1128" ulx="238" uly="1075">3, 11. nicht, wie in Davids Pfalmen dabey iſt, Grund⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1163" ulx="236" uly="1118">text, ſondern meiſtens vergeſſen und vertilgt iſt: Kein</line>
        <line lrx="1086" lry="1210" ulx="236" uly="1158">Wunder, daß JEſus Chriſtus in ſolcher Augen ſelbs</line>
        <line lrx="1086" lry="1252" ulx="235" uly="1197">nicht ſchoͤn iſt, an dem doch GOtt alle ſein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1293" ulx="234" uly="1242">fallen hat! kein Wunder, daß manchem gleichgilt,</line>
        <line lrx="1085" lry="1334" ulx="237" uly="1282">ob GOtt durch bloſes Wort⸗ſprechen, oder durch ein</line>
        <line lrx="1085" lry="1377" ulx="235" uly="1324">vergoſſenes materialiſches Blut am Creutz die Suͤnde</line>
        <line lrx="1085" lry="1411" ulx="233" uly="1365">getilgt haͤtte. Kein Wunder, wenn die majeſtaͤtiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1453" type="textblock" ulx="232" uly="1405">
        <line lrx="1096" lry="1453" ulx="232" uly="1405">Wort Johannis: Im Anfang war das Wort ꝛc. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1823" type="textblock" ulx="233" uly="1446">
        <line lrx="1083" lry="1499" ulx="234" uly="1446">mit dabey ſeyn, ſo offt man JEſum beauget, denn</line>
        <line lrx="1082" lry="1535" ulx="234" uly="1487">das macht das Schoͤne, das Liebliche, die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1581" ulx="234" uly="1529">keit in Gnad und Wahrheit an JEſu aus. .</line>
        <line lrx="1081" lry="1625" ulx="256" uly="1566">So moͤgen immerhin andere ihre Ergoͤtzungen in</line>
        <line lrx="1083" lry="1659" ulx="233" uly="1610">dieſen und jenen abgeriſſenen Stuͤcken der Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1083" lry="1705" ulx="234" uly="1650">haben, wir, die wir an den Sohn GOttes glauben,</line>
        <line lrx="1081" lry="1745" ulx="234" uly="1693">wollen in uns ein ſolch Gehoͤr pflantzen laſſen, dar⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1783" ulx="233" uly="1730">durch uns auch ſchoͤn klinge, was in ſeinen Ohren</line>
        <line lrx="1078" lry="1823" ulx="234" uly="1769">ſchoͤn war. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="704" type="textblock" ulx="1227" uly="288">
        <line lrx="1293" lry="339" ulx="1229" uly="288">aubge</line>
        <line lrx="1293" lry="366" ulx="1231" uly="328">Anghi</line>
        <line lrx="1293" lry="410" ulx="1229" uly="369">Geiſte</line>
        <line lrx="1293" lry="451" ulx="1229" uly="411">nach te</line>
        <line lrx="1293" lry="501" ulx="1228" uly="453">ſelbö.0</line>
        <line lrx="1293" lry="542" ulx="1229" uly="501">wie in</line>
        <line lrx="1293" lry="576" ulx="1227" uly="538">nig Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="1227" uly="578">als an</line>
        <line lrx="1293" lry="667" ulx="1227" uly="619">lichen!</line>
        <line lrx="1293" lry="704" ulx="1228" uly="663">Einfalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="740" type="textblock" ulx="1197" uly="703">
        <line lrx="1293" lry="740" ulx="1197" uly="703">lum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="870" type="textblock" ulx="1226" uly="744">
        <line lrx="1293" lry="785" ulx="1227" uly="744">niger</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1226" uly="792">gen, de</line>
        <line lrx="1293" lry="870" ulx="1227" uly="829">ihre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="909" type="textblock" ulx="1196" uly="871">
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="1196" uly="871">Den da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1174" type="textblock" ulx="1226" uly="913">
        <line lrx="1293" lry="961" ulx="1226" uly="913">Neden</line>
        <line lrx="1293" lry="1000" ulx="1229" uly="956">Gine</line>
        <line lrx="1293" lry="1042" ulx="1226" uly="995">Merap</line>
        <line lrx="1293" lry="1087" ulx="1226" uly="1039">Vertd</line>
        <line lrx="1293" lry="1125" ulx="1226" uly="1084">meiſtert</line>
        <line lrx="1293" lry="1174" ulx="1227" uly="1123">doß de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Ge1285b_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="50" lry="248" ulx="0" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="55" lry="292" ulx="0" uly="257">fennen</line>
        <line lrx="58" lry="334" ulx="0" uly="301">de man</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="99" lry="376" ulx="11" uly="341">in der</line>
        <line lrx="100" lry="423" ulx="0" uly="383">ſehenn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="58" lry="463" ulx="0" uly="425"> lehrt,</line>
        <line lrx="60" lry="508" ulx="6" uly="467">Pflantt</line>
        <line lrx="58" lry="546" ulx="0" uly="512">tes r</line>
        <line lrx="58" lry="590" ulx="0" uly="550"> Ae</line>
        <line lrx="61" lry="626" ulx="13" uly="595">Untek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="58" lry="678" ulx="0" uly="633">ſlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="59" lry="713" ulx="0" uly="676">eben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="54" lry="761" ulx="0" uly="717">biten</line>
        <line lrx="55" lry="839" ulx="0" uly="799">Uhabe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="58" lry="1013" ulx="8" uly="969">ſa⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1052" ulx="0" uly="1010">Hoeit,</line>
        <line lrx="58" lry="1137" ulx="0" uly="1092">Gkundh⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1173" ulx="0" uly="1136"> Kein</line>
        <line lrx="59" lry="1218" ulx="0" uly="1174"> ſelt</line>
        <line lrx="59" lry="1265" ulx="0" uly="1217">Mofſe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1304" ulx="0" uly="1258">tpit,</line>
        <line lrx="59" lry="1343" ulx="0" uly="1303">eh ein</line>
        <line lrx="60" lry="1392" ulx="7" uly="1342">Eide</line>
        <line lrx="60" lry="1433" ulx="0" uly="1381">ſitſce</line>
        <line lrx="59" lry="1468" ulx="2" uly="1424">lenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="56" lry="886" ulx="13" uly="839">Man</line>
        <line lrx="57" lry="933" ulx="0" uly="882">e Welt</line>
        <line lrx="102" lry="975" ulx="0" uly="924">fia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="280" type="textblock" ulx="239" uly="156">
        <line lrx="1056" lry="226" ulx="553" uly="156">Anhang. 61I</line>
        <line lrx="1057" lry="280" ulx="239" uly="227">Zu dem Ende hab ich die Pfalmen in dieſer Form</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="323" type="textblock" ulx="168" uly="267">
        <line lrx="1054" lry="323" ulx="168" uly="267">ausgegeben und nun will ich aus dem Pſalmen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="653" type="textblock" ulx="193" uly="311">
        <line lrx="1055" lry="372" ulx="196" uly="311">Anzahl Ausdrücke herausziehen, die nach der Art des</line>
        <line lrx="1048" lry="407" ulx="193" uly="350">Geiſtes GOttes geſtimmt ſeyn, ich will ſie uͤberſetzen</line>
        <line lrx="1049" lry="451" ulx="198" uly="390">nach teutſcher Art. Ein jeder mercke den Unterſchied</line>
        <line lrx="1052" lry="495" ulx="196" uly="428">ſelbs. Ich zweiſle nicht, ein gerade denckender Chineſer,</line>
        <line lrx="1051" lry="538" ulx="198" uly="474">wie mir aus deren Mund erzehlt worden, finde ſo we⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="577" ulx="197" uly="518">nig Geſchmack an unſern heutigen galanten Redarten</line>
        <line lrx="1051" lry="621" ulx="195" uly="556">als an einer Frantzoͤſiſchen Opera oder an einem kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="653" ulx="196" uly="596">lichen Parterre eines Gartens, da ihm hingegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="696" type="textblock" ulx="156" uly="638">
        <line lrx="1048" lry="696" ulx="156" uly="638">Einfalt der Natur vielmehr gefaͤllt, und er den Sti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="861" type="textblock" ulx="196" uly="678">
        <line lrx="1048" lry="744" ulx="196" uly="678">lum der H. Schrifft mehr bewundert, als ein kaltſin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="779" ulx="198" uly="721">niger Chriſt. Leſet Confutii Moral, ſo wird ſich zei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="828" ulx="196" uly="758">gen, daß ſie mehr Einfalt hat, als aller Philoſophen</line>
        <line lrx="1051" lry="861" ulx="197" uly="807">ihre. O waͤren wir aus GOtt gebohren, wir wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="899" type="textblock" ulx="159" uly="843">
        <line lrx="1046" lry="899" ulx="159" uly="843">den das Zahrte, das Wunderſame, das Schoͤne in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1437" type="textblock" ulx="193" uly="884">
        <line lrx="1046" lry="950" ulx="193" uly="884">Rede und Sprache GOttes mehr bewundern, als ein</line>
        <line lrx="1047" lry="985" ulx="198" uly="929">Chineſer, wir würden es nicht als bloſe Bilder und</line>
        <line lrx="1048" lry="1026" ulx="197" uly="970">Metaphoren anſehen, wir wuͤrden durch eine innere</line>
        <line lrx="1048" lry="1075" ulx="198" uly="1009">Verwandſchafft der Sachen und Verhaͤltnuͤſſe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1113" ulx="198" uly="1050">meiſtert werden, daß uns nichts ſo wohl gefiele als</line>
        <line lrx="1048" lry="1157" ulx="198" uly="1092">daß das Delicateſte in der Erkanntniß auch das Zaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1198" ulx="199" uly="1146">teſte in der Rede ſeye.</line>
        <line lrx="1043" lry="1237" ulx="241" uly="1174">Es iſt ſchon in der Uberſetzung genug davon. Die</line>
        <line lrx="1045" lry="1278" ulx="197" uly="1216">Paraphraſis iſt gemeiniglich ſchlechter als der Text.</line>
        <line lrx="1048" lry="1316" ulx="200" uly="1256">Das laſſe ſich niemand wundern, denn die H. Schrifft</line>
        <line lrx="1048" lry="1359" ulx="201" uly="1288">iſt ein Contrefait des Heil. Geiſtes, durch die Grund⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1400" ulx="199" uly="1339">Sprache. Jedoch muß man dergleichen jetzo beſon⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1437" ulx="199" uly="1376">ders neben einander ſtellen, damit man die Redarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1481" type="textblock" ulx="168" uly="1419">
        <line lrx="1049" lry="1481" ulx="168" uly="1419">des Heil. Geiſts von unſerer Mund⸗Art, die gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1733" type="textblock" ulx="195" uly="1463">
        <line lrx="1048" lry="1548" ulx="201" uly="1463">niglich abſtratt und von der Enpwdlichtett abgezo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1566" ulx="201" uly="1504">gen iſt, unterſcheide, an jener einen Geſch mack gewin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1607" ulx="202" uly="1543">ne, und die Schwierigkeit einer Uberſetzung nach un⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1650" ulx="195" uly="1585">ſerer Zeit einſehe, und verſtehe, daß was in dem Au⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1692" ulx="205" uly="1624">gen des H. Geiſts ſchoͤn ſeye, in unſern Augeu nicht</line>
        <line lrx="789" lry="1733" ulx="201" uly="1684">ſo ſeye, wenigſtens insgemein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1803" type="textblock" ulx="561" uly="1747">
        <line lrx="1050" lry="1803" ulx="561" uly="1747">Q dq a Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Ge1285b_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="748" lry="215" type="textblock" ulx="242" uly="168">
        <line lrx="748" lry="215" ulx="242" uly="168">612 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="418" type="textblock" ulx="220" uly="246">
        <line lrx="1091" lry="301" ulx="220" uly="246">Wir wollen nach der gewohnten Ordnung</line>
        <line lrx="1092" lry="343" ulx="243" uly="295">der Pſalmen ſolche durchgehen und aus etlichen derſel⸗</line>
        <line lrx="993" lry="418" ulx="352" uly="338">ben eine oder ehen Redarten heraus</line>
        <line lrx="714" lry="418" ulx="612" uly="387">ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="530" type="textblock" ulx="245" uly="442">
        <line lrx="1106" lry="493" ulx="245" uly="442">Pſ. 1, 1. Der H. Geiſt ſpricht: wohl dem, der nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="530" ulx="327" uly="487">wandelt im Rath der Gottloſen, noch hinſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="908" type="textblock" ulx="243" uly="524">
        <line lrx="1089" lry="577" ulx="325" uly="524">auf den Weg der Suͤnder, noch hinſitzt da die</line>
        <line lrx="1089" lry="616" ulx="326" uly="567">Spoͤtter ſitzen. Wir wuͤrden ſagen: gluͤckſeelig</line>
        <line lrx="1089" lry="658" ulx="327" uly="609">iſt, der kein diſſolutes Leben fuͤhrt, und den La⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="701" ulx="299" uly="652">ſtern der Welt in der Geſellſchafft ſeiner Freunde</line>
        <line lrx="850" lry="741" ulx="326" uly="694">nicht nachhaͤngtt. =</line>
        <line lrx="1089" lry="781" ulx="243" uly="734">Pſ. 2, 3. Der H. Geiſt ſpricht, die Gottloſe ſagen: laßt</line>
        <line lrx="1090" lry="824" ulx="327" uly="777">uns zerreiſſen die Bande (des Geſetzes) laßt</line>
        <line lrx="1090" lry="866" ulx="326" uly="819">uns wegwerffen die Seile (der Gebotte GOt⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="908" ulx="323" uly="859">tes) wir ſprechen: die Welt will ohne Geſetz leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="945" type="textblock" ulx="244" uly="901">
        <line lrx="1097" lry="945" ulx="244" uly="901">Pfſ. 3,4. Der H. Geiſt ſagt: das Haupt aufrichten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1112" type="textblock" ulx="243" uly="936">
        <line lrx="892" lry="993" ulx="327" uly="936">wir ſprechen: wieder froͤlich machen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1032" ulx="243" uly="985">Pſ. 4, 8. Heißt es: du ſchlaͤgeſt meine Feinde auf den</line>
        <line lrx="1088" lry="1076" ulx="325" uly="1026">Backen, du zerſchmetterſt ihre Zaͤhne: wir ſagen:</line>
        <line lrx="1018" lry="1112" ulx="321" uly="1065">du laͤſſeſt uns voͤllig über die Feinde ſiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1152" type="textblock" ulx="239" uly="1108">
        <line lrx="1117" lry="1152" ulx="239" uly="1108">Pſ. 4, 8. Heißts: erhebe über uns das Licht deines An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1235" type="textblock" ulx="266" uly="1150">
        <line lrx="1088" lry="1199" ulx="324" uly="1150">geſichts, wir ſprechen: laß uns deine Gunſt und</line>
        <line lrx="699" lry="1235" ulx="266" uly="1192">Freundlichkeit genieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1282" type="textblock" ulx="242" uly="1234">
        <line lrx="1103" lry="1282" ulx="242" uly="1234">Pſ. 5, 9. Heißts von den Gottloſen: ihr Schlund iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1817" type="textblock" ulx="241" uly="1273">
        <line lrx="1087" lry="1324" ulx="324" uly="1273">ein eroͤffnetes Grab. Wir ſagten: ſie ſind voll ab⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1399" ulx="321" uly="1313">G ulichet Grauſamkeit und doch geben ſie gute</line>
        <line lrx="434" lry="1394" ulx="367" uly="1363">orte.</line>
        <line lrx="1085" lry="1452" ulx="241" uly="1399">Pſ. 6, 3. Meine Gebeine ſind erſchrocken: Wuͤrden</line>
        <line lrx="1084" lry="1488" ulx="325" uly="1441">wir alſo ausſprechen: mein Gemuͤth iſt ſo beaͤng⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1532" ulx="324" uly="1482">ſtet, daß meine Nerven und Glieder zittern.</line>
        <line lrx="1080" lry="1575" ulx="242" uly="1524">Pſ. 7, 13. GOTT hat ſein Schwerdt gewetzt, ſeinen</line>
        <line lrx="1080" lry="1608" ulx="322" uly="1566">Bogen geſpannt, und zielet. Das wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1082" lry="1649" ulx="323" uly="1607">alſo ausreden: GOtt braucht alle Mittel zum Ver⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1693" ulx="323" uly="1648">derben und Straffe der Gottloſen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1742" ulx="241" uly="1691">Pl. 9,26. Der du mich erhebeſt aus den Thoren des</line>
        <line lrx="1082" lry="1817" ulx="322" uly="1733">Todes, daß ich deinem Preiß erzehle in den Tun:</line>
        <line lrx="1059" lry="1814" ulx="1033" uly="1785">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Ge1285b_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="52" lry="298" ulx="0" uly="233">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="11" lry="379" ulx="0" uly="347">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="54" lry="494" ulx="2" uly="453">el niht</line>
        <line lrx="53" lry="537" ulx="4" uly="497">hinſere</line>
        <line lrx="50" lry="586" ulx="0" uly="537">dee</line>
        <line lrx="53" lry="618" ulx="0" uly="580">cfels</line>
        <line lrx="54" lry="657" ulx="0" uly="623">dendr</line>
        <line lrx="57" lry="708" ulx="0" uly="667">Neumde</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="55" lry="793" ulx="0" uly="745">Milcft</line>
        <line lrx="56" lry="831" ulx="0" uly="790">3)</line>
        <line lrx="59" lry="869" ulx="0" uly="833">G0⸗</line>
        <line lrx="44" lry="918" ulx="1" uly="876">lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="100" lry="961" ulx="0" uly="914">ictee:</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="57" lry="1043" ulx="0" uly="1001">nf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="57" lry="1086" ulx="0" uly="1045">ſcgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="16" lry="1122" ulx="2" uly="1096">4</line>
        <line lrx="59" lry="1164" ulx="0" uly="1124">les An⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1212" ulx="0" uly="1166">uſemd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="61" lry="1299" ulx="0" uly="1247">lud it</line>
        <line lrx="61" lry="1335" ulx="0" uly="1291">l⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1383" ulx="7" uly="1336">ſehite</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="60" lry="1469" ulx="1" uly="1418">Vitden</line>
        <line lrx="59" lry="1504" ulx="0" uly="1465">leind⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1546" ulx="0" uly="1517">1.</line>
        <line lrx="51" lry="1590" ulx="0" uly="1546">ini</line>
        <line lrx="55" lry="1672" ulx="0" uly="1630">D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1761" type="textblock" ulx="1" uly="1711">
        <line lrx="59" lry="1761" ulx="1" uly="1711">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="58" lry="1795" ulx="30" uly="1756">Re</line>
        <line lrx="60" lry="1833" ulx="0" uly="1772">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="55" lry="343" ulx="0" uly="302">derſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="907" type="textblock" ulx="29" uly="873">
        <line lrx="96" lry="907" ulx="29" uly="873">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="212" type="textblock" ulx="536" uly="156">
        <line lrx="1066" lry="212" ulx="536" uly="156">Anhang. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="488" type="textblock" ulx="208" uly="237">
        <line lrx="1053" lry="287" ulx="289" uly="237">ren der Tochter Zion, wuͤrden wir geben: du er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="329" ulx="264" uly="278">retteſt mich aus Todes⸗Gefahr, damit ich in der</line>
        <line lrx="695" lry="370" ulx="273" uly="323">Gemeine dein Lob erzehle.</line>
        <line lrx="1054" lry="412" ulx="210" uly="359">Pſ. 13,3. Wie lange ſoll ich Anſchlaͤge ſetzen in meiner</line>
        <line lrx="1053" lry="451" ulx="208" uly="402">Seele? heißt bey uns: wie lang ſoll ich Sor⸗</line>
        <line lrx="836" lry="488" ulx="292" uly="451">gen tragen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="532" type="textblock" ulx="196" uly="483">
        <line lrx="1052" lry="532" ulx="196" uly="483">Pſ. 14,7. Der HERR wolle das Gefaͤngniß ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1808" type="textblock" ulx="211" uly="528">
        <line lrx="1052" lry="575" ulx="295" uly="528">Volcks zuruck bringen, heißt, er wolle ſein ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="613" ulx="293" uly="569">fangen Volck erloͤſen. .</line>
        <line lrx="1055" lry="660" ulx="212" uly="610">Pſ. 15, 1. HErr, wer wird wohnen in deiner Hutte,</line>
        <line lrx="1056" lry="702" ulx="296" uly="647">wer wird bleiben auf deinem H. Berge? wuͤrden</line>
        <line lrx="1057" lry="744" ulx="293" uly="691">wir alſo ausdrucken: wer wird die kuͤnfftige See⸗</line>
        <line lrx="829" lry="778" ulx="294" uly="738">ligkeit erlangen? .</line>
        <line lrx="1056" lry="828" ulx="211" uly="773">Pſ. 16,7. Es unterweiſen mich meine Nieren des</line>
        <line lrx="1057" lry="869" ulx="298" uly="817">Nachts: wuͤrden wir alſo ausdrucken: meine</line>
        <line lrx="1057" lry="910" ulx="294" uly="856">ſinnliche Empfindungen auf dem Bette verurſa⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="948" ulx="297" uly="899">chen in mir veſte Gedancken, wie ich ſie unter</line>
        <line lrx="1087" lry="992" ulx="293" uly="946">drucken ſolle.</line>
        <line lrx="1059" lry="1035" ulx="218" uly="980">Pſ. 17, 10. Sie ſchlieſſen ſich mit Schmeer und Fett</line>
        <line lrx="1060" lry="1067" ulx="302" uly="1021">ein: d. i. Sie, die Wohlluͤſtler, thun nichts als</line>
        <line lrx="559" lry="1110" ulx="272" uly="1067">ſich ſelbs maͤſten.</line>
        <line lrx="868" lry="1151" ulx="218" uly="1106">Der 18. Pfalm iſt voll ſolcher Gedancken:</line>
        <line lrx="1062" lry="1197" ulx="260" uly="1138">v. 29. Dul erleuchteſt meine Leuchte, du machſt mei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1240" ulx="303" uly="1184">ne Finſterniß Licht. Heißt: du machſt mich froͤlich,,</line>
        <line lrx="1064" lry="1281" ulx="305" uly="1225">da ich zuvor traurig war, du machſt mich gewiß⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1322" ulx="271" uly="1273">da ich vorher Rathloß war.</line>
        <line lrx="1067" lry="1362" ulx="223" uly="1309">Pſ. 20, 4. Er wolle dein Brand⸗Opfer zu Aſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1399" ulx="305" uly="1349">zehren, d. i. er wolle dein Gebett erhoͤren, wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1448" ulx="306" uly="1390">er die Erhoͤrung des Gebetts mit Feuer, das auf</line>
        <line lrx="883" lry="1481" ulx="306" uly="1434">die Brand⸗Opfer gefallen, beſtaͤtigt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1523" ulx="266" uly="1476">v. F. Du ſalbeſt mein Haupt mit Oel, d. 1. du ma⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1569" ulx="305" uly="1516">cheſt mich munter, wie wenn man einen bey den</line>
        <line lrx="1055" lry="1610" ulx="304" uly="1562">Mahlzeiten mit Oel begoſſen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1651" ulx="228" uly="1598">Pſ. 24, 3. Wer wird aufſteigen auf den Berg GOttes,</line>
        <line lrx="1072" lry="1693" ulx="309" uly="1638">wer wird ſtehen in dem Ort ſeiner Heiligkeit?</line>
        <line lrx="1074" lry="1738" ulx="299" uly="1680">d. i. wer wird an den verheiſſenen Ort der See⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1774" ulx="308" uly="1730">ligkeit gelangen?</line>
        <line lrx="1073" lry="1808" ulx="581" uly="1767">O q 3 b. 7·.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Ge1285b_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="223" type="textblock" ulx="247" uly="171">
        <line lrx="757" lry="223" ulx="247" uly="171">614 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="419" type="textblock" ulx="287" uly="244">
        <line lrx="1096" lry="296" ulx="287" uly="244">v. 7. Ihr Thore erhebet eure Haͤupter und werdet</line>
        <line lrx="1094" lry="336" ulx="333" uly="288">aufgerichtet ihr Thuͤren der Ewigkeit! d. i. em⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="378" ulx="331" uly="327">pfanget den Koͤnig nicht mit Huͤtten, die veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="419" ulx="330" uly="371">derlich ſeyn, ſondern mit Thoren die beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1821" type="textblock" ulx="236" uly="410">
        <line lrx="1071" lry="464" ulx="332" uly="410">ſeyn. .</line>
        <line lrx="1098" lry="502" ulx="252" uly="450">Pf. 25, 21. Voͤlliger Wandel und gerades Weſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="543" ulx="305" uly="494">ſen mich behuͤten, d. i. GOtt wolle mich in der</line>
        <line lrx="1022" lry="585" ulx="333" uly="537">Aufrichtigkeit zum Ziel brinen.</line>
        <line lrx="1094" lry="628" ulx="251" uly="576">Pf. 26, 10. Die Suͤnder haben böͤſe Tuͤcke in ihren</line>
        <line lrx="1060" lry="667" ulx="333" uly="617">Haͤnden, d. i. ſie gehen mit boͤſen Tuͤcken um.</line>
        <line lrx="1093" lry="709" ulx="252" uly="658">Pſ. 28, 1. Wenn ich meine Haͤnde aufhebe zu dem in⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="752" ulx="333" uly="701">nerſten deines Heiligthums, d. i. wenn ich mit</line>
        <line lrx="847" lry="785" ulx="305" uly="744">den andaͤchtigſten Geberden bete.</line>
        <line lrx="1101" lry="832" ulx="252" uly="783">Pſ. 30, 6. Abends wird das Weinen uͤbernachten, more</line>
        <line lrx="1094" lry="875" ulx="332" uly="826">gends Freude ſeyn. d. 1. lange Freude wird ab⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="916" ulx="332" uly="867">wechslen mit kurtzer Traurigkeit. .</line>
        <line lrx="1093" lry="951" ulx="250" uly="908">Pſ. 32,3. Meine Gebeine veralten. d. i. die Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="894" lry="998" ulx="328" uly="950">ſens⸗Angſt velzehrt mir den Safft.</line>
        <line lrx="1090" lry="1041" ulx="290" uly="991">v. 7. Du erquickeſt mich mit Geſaͤngen der Errettung.</line>
        <line lrx="1090" lry="1076" ulx="331" uly="1033">d. i. du macheſt daß ich uͤberall, wo ich bin, von</line>
        <line lrx="1077" lry="1128" ulx="330" uly="1071">Errettung ſinge. .</line>
        <line lrx="1091" lry="1158" ulx="250" uly="1115">Pſ. 35,13. Mein Gebett kehrte wieder zuruͤck in mei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1206" ulx="236" uly="1157">nen Schooß. d. i. ich wiederhohle das Gebett und</line>
        <line lrx="1089" lry="1248" ulx="328" uly="1197">Fuͤrbitte immer und immer, wenn ich ſchon nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="1284" ulx="333" uly="1240">erhoͤrt worden, in Hoffnung, es ſolle durchdrin⸗</line>
        <line lrx="389" lry="1321" ulx="328" uly="1290">gen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1364" ulx="247" uly="1322">Pſ. 36,9. Sie werden truncken von dem Fett des</line>
        <line lrx="1087" lry="1410" ulx="329" uly="1365">Hauſes GOttes. D. i. Sie werden nach ausge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1452" ulx="327" uly="1405">ſtandener Verzehrung von GOtt ſelbs erquickt</line>
        <line lrx="1070" lry="1495" ulx="329" uly="1448">mit lebendigem Genuß. .</line>
        <line lrx="1085" lry="1539" ulx="246" uly="1486">Pſ. 4, 11. Deine rechte Hand iſt von Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1083" lry="1576" ulx="325" uly="1531">voll, d. i. du laͤſſeſt nichts unbelohnt, was man</line>
        <line lrx="1081" lry="1617" ulx="311" uly="1569">in Abſicht auf deines Nahmens Lob thut, jeder⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1659" ulx="329" uly="1612">mann muß erkennen, daß du die Unſchuldige er⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1701" ulx="325" uly="1652">halteſt und die Schuldige ſtraffeſt. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1743" ulx="244" uly="1690">Pf.62,6. Schuͤttet euer Hertz vor ihm aus. D. i. be⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1821" ulx="322" uly="1729">kennet vor GOtt, wo es euch fehlt, beſinnet ech</line>
        <line lrx="1080" lry="1815" ulx="453" uly="1785">. nicht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Ge1285b_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="59" lry="294" ulx="0" uly="247">tent</line>
        <line lrx="62" lry="324" ulx="0" uly="292">i. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="99" lry="366" ulx="0" uly="326">e beti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="64" lry="420" ulx="0" uly="369">eſinde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="66" lry="496" ulx="0" uly="451">ſen niß⸗</line>
        <line lrx="65" lry="542" ulx="0" uly="498">Hinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="63" lry="622" ulx="2" uly="581">in ihten</line>
        <line lrx="44" lry="660" ulx="0" uly="632">uin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="61" lry="748" ulx="0" uly="704">ihnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="61" lry="871" ulx="0" uly="830">birdc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="954" type="textblock" ulx="11" uly="912">
        <line lrx="61" lry="954" ulx="11" uly="912">Genri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="57" lry="1038" ulx="0" uly="1004">kettutg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="96" lry="1083" ulx="0" uly="1046">,en</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="60" lry="1164" ulx="4" uly="1120">in neß⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1213" ulx="0" uly="1165">betund</line>
        <line lrx="60" lry="1254" ulx="0" uly="1205">n nit</line>
        <line lrx="59" lry="1294" ulx="0" uly="1254">thdri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="59" lry="1383" ulx="0" uly="1332">et te</line>
        <line lrx="58" lry="1423" ulx="0" uly="1378">alie⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1462" ulx="2" uly="1413">fuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="701" type="textblock" ulx="7" uly="658">
        <line lrx="99" lry="701" ulx="7" uly="658">Dent i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="208" type="textblock" ulx="512" uly="145">
        <line lrx="1035" lry="208" ulx="512" uly="145">Anhang. 61 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="556" type="textblock" ulx="237" uly="222">
        <line lrx="1038" lry="275" ulx="277" uly="222">nicht, ob es wohl oder uͤbel klinge, klaget nur</line>
        <line lrx="1036" lry="317" ulx="277" uly="263">dem HErrn, wie ſehr ihr an dieſem an jenem</line>
        <line lrx="1054" lry="357" ulx="276" uly="305">hanget, biß euch GOtt loß machet.</line>
        <line lrx="1036" lry="400" ulx="237" uly="345">v. 11. Wenn es gelingt, ſo ſetzet ja nicht das Hertz</line>
        <line lrx="1035" lry="443" ulx="277" uly="385">veſt, d. i. laßt nicht zu, daß der gluͤckliche Fort⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="480" ulx="278" uly="427">gang in Zeitlichen euch zum Schluß bringe, im⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="515" ulx="280" uly="467">mer mehr zu gewinnen, ſondern in GOtt ſetzet</line>
        <line lrx="561" lry="556" ulx="277" uly="516">euren Schluß veſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="602" type="textblock" ulx="160" uly="547">
        <line lrx="1037" lry="602" ulx="160" uly="547">Pſ. 64,9. Die Gottloſe machen, daß ihre Zunge wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1298" type="textblock" ulx="200" uly="589">
        <line lrx="1037" lry="646" ulx="278" uly="589">der ſie ſelbs anſtoßt, d. i. ſie ſallen ſelbs in das</line>
        <line lrx="1026" lry="687" ulx="281" uly="633">Ubel das ſie andern mit ihrer Zunge drohen.</line>
        <line lrx="1038" lry="730" ulx="201" uly="673">Pſ.65, 14. Die Weyden ſind mit Vieh bekleidet, d.i.</line>
        <line lrx="1038" lry="764" ulx="205" uly="713">ſe ſind voll Viehes, daß man ſie mit Luſt anſiehet⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="810" ulx="200" uly="758">Pfſ. 66, 11. Du haſt eine Klemme, ein Band um un⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="848" ulx="282" uly="795">ſere Lenden gelegt, d. i. du haſt uns in viele Be⸗</line>
        <line lrx="894" lry="892" ulx="281" uly="846">klemmung geſetzt. .D</line>
        <line lrx="1041" lry="929" ulx="241" uly="875">v. 12. Du haſt einen elenden Menſchen uͤber unſer</line>
        <line lrx="1043" lry="976" ulx="266" uly="920">Haupt herreuten laſſen, d. i. du haſt uns un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1011" ulx="285" uly="962">menſchlich und unerhoͤrt zu Selaven und zum</line>
        <line lrx="1044" lry="1055" ulx="284" uly="998">Fußbanck anderer gemacht, daß wir viel Stoͤſſe</line>
        <line lrx="889" lry="1095" ulx="287" uly="1044">und Schmertzen davon fuͤhlen muſten.</line>
        <line lrx="1046" lry="1140" ulx="208" uly="1075">Pfſ. 68,/32. Morenland wird ſeine Haͤnde lauffen laſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1179" ulx="212" uly="1122">eſen zu GOtt. d. i. die entfernteſte Voͤlcker wer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1222" ulx="282" uly="1164">den GOtt mit eyl und inſtaͤndig anruffen; das</line>
        <line lrx="1051" lry="1264" ulx="290" uly="1204">ſagt Davbid im Wunſch und Verlangen, GOttes</line>
        <line lrx="675" lry="1298" ulx="290" uly="1254">Reich erweitert zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1352" type="textblock" ulx="189" uly="1286">
        <line lrx="1052" lry="1352" ulx="189" uly="1286">Pſ. 9, 23. Ihr Tiſch muͤſſe vor ihnen zum Strick wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1787" type="textblock" ulx="214" uly="1329">
        <line lrx="1053" lry="1388" ulx="292" uly="1329">den, d. i. ihre beſte Tage muͤſſen ihnen zum Un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1428" ulx="223" uly="1370">gluͤck und zur Straffe gereichen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1467" ulx="214" uly="1404">Pf. 73/4. Die Gottloſe haben keine. Bande an ſich</line>
        <line lrx="1057" lry="1511" ulx="218" uly="1446">zuum Tod. D. i. ſie werden nicht mit Unpaͤßlich⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1551" ulx="296" uly="1502">keiten geplagt. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1590" ulx="255" uly="1527">v. 5. Sie werden nicht geſteupt mit dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1626" ulx="296" uly="1571">d. i. ſie fuͤhlen nichts von den taͤglichen Plagen</line>
        <line lrx="1061" lry="1675" ulx="298" uly="1611">die jeden Menſchen offt begegnen und ihn Lebens</line>
        <line lrx="770" lry="1706" ulx="300" uly="1663">uͤberdruͤßig machen. H</line>
        <line lrx="1065" lry="1755" ulx="220" uly="1692">Pf.74, 11. Warum wendeſt du deine Hand ab, und</line>
        <line lrx="1065" lry="1787" ulx="569" uly="1740">OQ q 4 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Ge1285b_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="1735" type="textblock" ulx="244" uly="137">
        <line lrx="737" lry="186" ulx="244" uly="137">616 Anhang.</line>
        <line lrx="1082" lry="266" ulx="323" uly="211">verbirgſt deine Rechte in deinen Schooß, d. i.</line>
        <line lrx="1084" lry="307" ulx="324" uly="254">warum leiſteſt du uns gar keine Huͤlffe, als gien⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="342" ulx="313" uly="294">geſt du uns nichts an, als haͤtteſt du nie keine</line>
        <line lrx="961" lry="389" ulx="324" uly="336">Verheiſſung gethan. .</line>
        <line lrx="1085" lry="438" ulx="245" uly="373">Pf. 75, 6. Erhebet nicht euer Horn, d. i. pralet</line>
        <line lrx="1084" lry="464" ulx="327" uly="417">nicht ſo mit eurem Reichthum, mit eurer Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="515" ulx="325" uly="457">cke, Weißheit. . B</line>
        <line lrx="1085" lry="550" ulx="286" uly="502">v. 7. Redet nicht mit hartem Halß, d. i. Halsſtarrig,</line>
        <line lrx="885" lry="592" ulx="328" uly="541">beſtehend in Bedrohung der Rache.</line>
        <line lrx="1088" lry="637" ulx="286" uly="583">v. 9. Die Gottloſen muͤſſen den Becher des Zorns</line>
        <line lrx="1088" lry="680" ulx="326" uly="626">von der Hand des HErrn trincken, und die Hef⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="720" ulx="328" uly="665">fen ausſauffen, d. i. ſie werden erfahren, was</line>
        <line lrx="1087" lry="754" ulx="326" uly="705">ſie mit ihren eigenen Suͤnden fuͤr Bitterkeit zu⸗</line>
        <line lrx="950" lry="802" ulx="330" uly="751">gezogen durch GOttes gerechte Straffe.</line>
        <line lrx="1087" lry="848" ulx="288" uly="789">v. 11. Ich will, ſpricht David, als ein gerechter</line>
        <line lrx="1086" lry="880" ulx="329" uly="831">Regent, alle Hoͤrner der Gottloſen abhauen, hin⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="921" ulx="326" uly="873">gegen die Hoͤrner des Gerechten ſollen empor</line>
        <line lrx="1087" lry="968" ulx="325" uly="913">kommen, d. i. ich will die Gottloſe Unterherr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1003" ulx="326" uly="953">ſchafften vertilgen, und Untergerichte ſetzen, die</line>
        <line lrx="1059" lry="1055" ulx="325" uly="995">Gerechtigkeit lieben und dem Gerechten helffen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1092" ulx="245" uly="1032">Pſ. 76,6. Durch den Schrecken Zions ſollen alle ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1132" ulx="327" uly="1077">bare Maͤnner, die ſonſt Courage haben, ihre</line>
        <line lrx="1085" lry="1171" ulx="325" uly="1120">Haͤnde nicht finden, d. i. ſie werden nicht das</line>
        <line lrx="1012" lry="1211" ulx="322" uly="1161">Hertz haben ſich mit ihrer Hand zu wehren.</line>
        <line lrx="1084" lry="1251" ulx="245" uly="1198">Pf. 78,36. Die Iſraeliten, denen nicht ernſt war, ſon⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1297" ulx="323" uly="1244">dern die nur aus Noth ſich bekehrten, betrogen</line>
        <line lrx="1082" lry="1334" ulx="325" uly="1285">GOtt mit ihrem Munde, d. i. ſie betteten ihm</line>
        <line lrx="1082" lry="1374" ulx="321" uly="1327">etwas vor, womit ſie ſich ſelbs geſchwaigt und</line>
        <line lrx="1070" lry="1424" ulx="324" uly="1370">gemeint, GOtt ſolle auch verlieb nehmen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1459" ulx="281" uly="1409">v. 4. Sie ſchrenckten ein den Heiligen in Iſrael, d. i.</line>
        <line lrx="1080" lry="1502" ulx="322" uly="1446">ſie dachten von GOttes Macht nicht hoͤher als</line>
        <line lrx="1026" lry="1546" ulx="320" uly="1488">nach ihren eingeſchrenckten Gedancken.</line>
        <line lrx="1078" lry="1582" ulx="263" uly="1532">v. 50. Er ließ Waag⸗weiß gehen den Steig ſeines</line>
        <line lrx="1077" lry="1628" ulx="320" uly="1571">Zolns, d. i. er ließ ſeinen Zorn fortgehen durch</line>
        <line lrx="1079" lry="1662" ulx="320" uly="1611">boͤſe Engel, wie eine Waage, welche bald dahin</line>
        <line lrx="1079" lry="1705" ulx="321" uly="1651">bald dorthin uberſchlaͤgt, bald auf Perſohnen</line>
        <line lrx="567" lry="1735" ulx="321" uly="1691">bald auf Guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1781" type="textblock" ulx="1223" uly="1724">
        <line lrx="1285" lry="1781" ulx="1223" uly="1724">No⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Ge1285b_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="44" lry="317" ulx="0" uly="275">geen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="48" lry="441" ulx="7" uly="396">Ntt</line>
        <line lrx="47" lry="476" ulx="0" uly="441">St</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="46" lry="565" ulx="0" uly="521">erig</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="52" lry="652" ulx="0" uly="605">Dn</line>
        <line lrx="53" lry="695" ulx="0" uly="649">iehe⸗</line>
        <line lrx="54" lry="731" ulx="0" uly="689">1, e</line>
        <line lrx="53" lry="769" ulx="0" uly="732">fet iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="53" lry="860" ulx="0" uly="813">ucer</line>
        <line lrx="54" lry="897" ulx="0" uly="857">enſhin⸗</line>
        <line lrx="55" lry="938" ulx="12" uly="902">eltpor</line>
        <line lrx="54" lry="984" ulx="1" uly="941">ether⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1018" ulx="1" uly="983">l/ e</line>
        <line lrx="40" lry="1068" ulx="0" uly="1025">ſen.</line>
        <line lrx="54" lry="1111" ulx="2" uly="1064">kfteit⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1148" ulx="0" uly="1106"> ihre</line>
        <line lrx="56" lry="1192" ulx="0" uly="1147">t de</line>
        <line lrx="25" lry="1229" ulx="0" uly="1202">en.</line>
        <line lrx="26" lry="1273" ulx="0" uly="1244">ar,</line>
        <line lrx="58" lry="1320" ulx="0" uly="1278">hetogen</line>
        <line lrx="58" lry="1355" ulx="3" uly="1315">n ihn</line>
        <line lrx="58" lry="1401" ulx="0" uly="1355">or und</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="54" lry="1442" ulx="0" uly="1416">e</line>
        <line lrx="58" lry="1489" ulx="0" uly="1442">ſehd</line>
        <line lrx="58" lry="1529" ulx="0" uly="1479">ber 66</line>
        <line lrx="53" lry="1609" ulx="0" uly="1562">,ſers</line>
        <line lrx="59" lry="1653" ulx="17" uly="1597">Uirch</line>
        <line lrx="59" lry="1691" ulx="0" uly="1647">dahn</line>
        <line lrx="62" lry="1737" ulx="0" uly="1691">enochren</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1825" type="textblock" ulx="1" uly="1777">
        <line lrx="60" lry="1825" ulx="1" uly="1777">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="90" lry="347" ulx="0" uly="300">fete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="199" type="textblock" ulx="522" uly="152">
        <line lrx="1033" lry="199" ulx="522" uly="152">Anhang. 617</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1792" type="textblock" ulx="191" uly="229">
        <line lrx="1035" lry="272" ulx="191" uly="229">Pſ. 80, 5. HErr GOtt Zebaot wie lange haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="317" ulx="271" uly="270">rauchet auf das Gebet deines Volcks, d. i. wie</line>
        <line lrx="1034" lry="353" ulx="271" uly="311">lange haſt du ihr Gebet mit Unwillen verworffen.</line>
        <line lrx="1034" lry="402" ulx="191" uly="352">Pſ. 85, 9. Ach daß der HErr ſeinem Volck Friede zu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="442" ulx="277" uly="392">ſpraͤche, daß ſie nicht wieder umkehrten zum</line>
        <line lrx="1038" lry="482" ulx="277" uly="434">Leichtſinn, d. i. daß ſie nicht wieder die alte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="750" lry="523" ulx="273" uly="476">den aus Leichtſinn begehen.</line>
        <line lrx="1038" lry="566" ulx="193" uly="518">Pſ. 88, 13. Wird deine Gerechtigkeit erkannt werden</line>
        <line lrx="1038" lry="606" ulx="278" uly="560">im Land der Vergeſſenheit, d. i. im Grab, da</line>
        <line lrx="563" lry="641" ulx="278" uly="603">man eines vergißt.</line>
        <line lrx="1042" lry="688" ulx="237" uly="640">v. 19. Du macheſt, daß meine Verwandte mir Fin⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="731" ulx="279" uly="680">ſterniß werden, d. i. daß ſie ſich meiner ſchaͤmen.</line>
        <line lrx="1040" lry="773" ulx="197" uly="724">Pſ. 89, 52. Sie ſchaͤnden die Fußſtapfen deines Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="811" ulx="281" uly="764">ten, d. i. ſie verlaͤſtern ihn darum, daß ihnen</line>
        <line lrx="1040" lry="854" ulx="280" uly="807">ſein gerader Gang, krum und verfehrt fuͤr kommt,</line>
        <line lrx="1027" lry="895" ulx="282" uly="847">weil er nicht nach ihrer Weiſe iſt. ,</line>
        <line lrx="1041" lry="936" ulx="200" uly="889">Pſ. 92, 11. Ich werde gemiſcht, uͤbergoſſen, mit gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="971" ulx="284" uly="930">nem Oel, d. i. ich werde mit neuer Krafft zur</line>
        <line lrx="999" lry="1018" ulx="285" uly="970">Freude geſtaͤrckt. .</line>
        <line lrx="1043" lry="1060" ulx="202" uly="1011">Pſ. 94, 15. Deun zur Gerechtigkeit wird das Gericht</line>
        <line lrx="1042" lry="1101" ulx="282" uly="1055">Umkehren, und dieſem werden alle gerade Her⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1142" ulx="283" uly="1095">tzen uachgehen, d. i. wenn GOtt das rechte Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1182" ulx="285" uly="1136">richt wird wieder kund werden laſſen nach der</line>
        <line lrx="1044" lry="1227" ulx="281" uly="1177">wahren Regul der Gerechtigkeit, ſo werden die</line>
        <line lrx="1046" lry="1266" ulx="275" uly="1219">Aufrichtige nicht laͤnger in Zweifel bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1308" ulx="287" uly="1260">dern veſt auf den wahren Ausſpruͤchen beſtehen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1351" ulx="247" uly="1301">v. 17. Wo der HERR mir nicht Huͤlffe geworden</line>
        <line lrx="1045" lry="1390" ulx="258" uly="1343">waͤre, ſo wuͤrde meine Seele in kurtzem in der</line>
        <line lrx="1047" lry="1426" ulx="258" uly="1383">Stille gewohnt haben, d. i. geſtorben und be⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1466" ulx="289" uly="1427">graben ſeyn.</line>
        <line lrx="1071" lry="1513" ulx="246" uly="1465">v. 20. Wird mit dir geſellig werden der Thron der</line>
        <line lrx="1050" lry="1555" ulx="289" uly="1506">Verkehrtheiten, welcher abſurde verdruͤßliche Din⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1594" ulx="287" uly="1547">ge uͤber und auf das Geſetz bildet? d. i. Solteſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1634" ulx="288" uly="1588">du o GOtt verkehrte und abſurde Dinge auf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1676" ulx="289" uly="1628">dringen unter dem Schein des Rechten? Nein</line>
        <line lrx="1039" lry="1716" ulx="288" uly="1670">die boͤſe Richter und Urtheilſprecher thun das.</line>
        <line lrx="1050" lry="1791" ulx="211" uly="1712">Pſ. 105, 12. Er zerbrach den Stab des Brods, d. i.</line>
        <line lrx="1050" lry="1792" ulx="633" uly="1758">4 F er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Ge1285b_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="760" lry="206" type="textblock" ulx="255" uly="133">
        <line lrx="760" lry="206" ulx="255" uly="133">618 Arpnnbang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="857" type="textblock" ulx="255" uly="234">
        <line lrx="1090" lry="283" ulx="337" uly="234">er machte, daß man auf keine fruchtbare Jahr</line>
        <line lrx="1013" lry="332" ulx="335" uly="273">mehr hoffen konnte. ,B</line>
        <line lrx="1092" lry="369" ulx="256" uly="317">Pf. 119, 11. Ich lege deinen Ausſpruch in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="405" ulx="336" uly="359">tzen zuruck als ein Kleinod, d. i. ich ergoͤtze mich</line>
        <line lrx="1088" lry="454" ulx="334" uly="401">mehr an deinem Ausſpruch als an einem Schatz,</line>
        <line lrx="1090" lry="490" ulx="318" uly="440">ja ich weiß wie ſehr mir ſolches in gehoͤrigen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="532" ulx="334" uly="483">len zu Nutzen kommt, und wie viel ich daran</line>
        <line lrx="1089" lry="570" ulx="334" uly="522">nachzudencken habe, biß alle verborgene Krafft</line>
        <line lrx="1046" lry="616" ulx="298" uly="564">offenbahr wird. .</line>
        <line lrx="1090" lry="657" ulx="288" uly="605">S.15. Ich werde genau hinſehen auf deine Steige,</line>
        <line lrx="1089" lry="694" ulx="333" uly="646">d. i. ich werde mich nicht durch ſcheinbare Aus⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="740" ulx="332" uly="688">legung abführen laſſen, etwas wieder den gan⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="776" ulx="332" uly="730">tzen Weg GOttes anzunehmen, daß mich unge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="822" ulx="332" uly="770">wiß machen koͤnnte. .</line>
        <line lrx="1085" lry="857" ulx="255" uly="812">v. 24. Deine Zeugniſſe ſind meine Raths⸗Leute, d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="895" type="textblock" ulx="334" uly="851">
        <line lrx="1094" lry="895" ulx="334" uly="851">ich nehme nichts an, ich habe es denn vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1799" type="textblock" ulx="249" uly="895">
        <line lrx="1089" lry="969" ulx="328" uly="895">geen dem gehalten, was GOtt als wahr bezeugt</line>
        <line lrx="1054" lry="986" ulx="336" uly="942">hat. .</line>
        <line lrx="1092" lry="1027" ulx="288" uly="976">v.29. Den Weg der Falſchheit wende ab von mir,</line>
        <line lrx="1084" lry="1069" ulx="326" uly="1017">d. i. laß mich nicht hinein gerathen, weil ich von</line>
        <line lrx="1085" lry="1104" ulx="327" uly="1058">mir ſelbs unter gutem Schein ſo leicht betrogen</line>
        <line lrx="1039" lry="1150" ulx="309" uly="1101">werden kan. . .</line>
        <line lrx="1085" lry="1191" ulx="287" uly="1141">v.33. Zeige mir den Weg, 34. unterweiſe mich,</line>
        <line lrx="1084" lry="1228" ulx="329" uly="1182">35. führe mich, 36. neige mein Hertz zu deinen</line>
        <line lrx="1083" lry="1273" ulx="249" uly="1223">Zeugniſſen, 37. wende meine Augen ab von</line>
        <line lrx="1084" lry="1309" ulx="281" uly="1264">deim Eitlen, 38. beſtaͤtige deinem Knecht dei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1357" ulx="326" uly="1306">nen Ausſpruch. Sind Worte, daraus man ſie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1393" ulx="326" uly="1345">het wie man der Gnade ſo beduͤrfftig iſt in Er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1433" ulx="324" uly="1387">kanntniß der Wahrheit. .</line>
        <line lrx="1084" lry="1474" ulx="284" uly="1428">b. 45. Ich will in der Breite wandlen, wenn du</line>
        <line lrx="1082" lry="1517" ulx="328" uly="1471">mein Hertz erweiterſt, v. 32. Pf. 18, 37. 4, 2.</line>
        <line lrx="1080" lry="1556" ulx="323" uly="1509">d. i. ich will aufgeheitert, froͤlich und ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1601" ulx="324" uly="1550">klemmung wandlen, wenn du mir neue Auf⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1642" ulx="321" uly="1590">ſchluſſe gibſt, wenn du meine Schrancken womit</line>
        <line lrx="1082" lry="1679" ulx="321" uly="1631">ich mich ſelbs befriedige, erweiterſt zu Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1050" lry="1725" ulx="320" uly="1672">Befriedigung.— .—</line>
        <line lrx="1081" lry="1799" ulx="283" uly="1712">9,4 ⁸. Ich will meine Haͤnde aufheben zu deiger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Ge1285b_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="57" lry="367" ulx="0" uly="322">nhe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="406" ulx="0" uly="360">ge nich</line>
        <line lrx="53" lry="453" ulx="1" uly="404">Shen</line>
        <line lrx="54" lry="490" ulx="0" uly="446">en l⸗</line>
        <line lrx="56" lry="523" ulx="13" uly="491">Oalen</line>
        <line lrx="54" lry="570" ulx="5" uly="528">Auſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="54" lry="651" ulx="0" uly="612">Steiger</line>
        <line lrx="54" lry="691" ulx="0" uly="655">Ai</line>
        <line lrx="53" lry="735" ulx="0" uly="702">1 gn⸗</line>
        <line lrx="49" lry="775" ulx="3" uly="743">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="45" lry="861" ulx="0" uly="817">jdi⸗</line>
        <line lrx="50" lry="899" ulx="0" uly="863">bthet.</line>
        <line lrx="48" lry="945" ulx="0" uly="903">eteuot</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="48" lry="1024" ulx="0" uly="985">ire</line>
        <line lrx="44" lry="1070" ulx="0" uly="1030">Pton</line>
        <line lrx="45" lry="1110" ulx="0" uly="1074">loen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="47" lry="1201" ulx="9" uly="1150">nich</line>
        <line lrx="46" lry="1232" ulx="0" uly="1200">deinen</line>
        <line lrx="45" lry="1279" ulx="0" uly="1240">u</line>
        <line lrx="45" lry="1324" ulx="0" uly="1281">t der</line>
        <line lrx="47" lry="1358" ulx="0" uly="1316">nſe⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1401" ulx="1" uly="1362">G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="47" lry="1483" ulx="1" uly="1443">n</line>
        <line lrx="43" lry="1523" ulx="0" uly="1491">411,</line>
        <line lrx="39" lry="1564" ulx="0" uly="1527">,</line>
        <line lrx="40" lry="1611" ulx="5" uly="1563">lß⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1647" ulx="0" uly="1606">hoit</line>
        <line lrx="46" lry="1691" ulx="0" uly="1649">ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1810" type="textblock" ulx="2" uly="1734">
        <line lrx="45" lry="1774" ulx="2" uly="1734">Neite</line>
        <line lrx="43" lry="1810" ulx="21" uly="1774">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="205" type="textblock" ulx="530" uly="143">
        <line lrx="1048" lry="205" ulx="530" uly="143">Anhang. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1762" type="textblock" ulx="199" uly="223">
        <line lrx="1035" lry="281" ulx="284" uly="223">Gebotten, d. i. ich will vor andern mich demu⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="322" ulx="285" uly="264">thiger Geberden nicht ſchaͤmen, wenn es Goͤttliche</line>
        <line lrx="1093" lry="362" ulx="281" uly="311">Dinge betrifft.</line>
        <line lrx="1038" lry="402" ulx="199" uly="347">Pſ. 119. 50. Dein Ausſpruch macht mich lebendig, d. i.</line>
        <line lrx="1040" lry="446" ulx="285" uly="391">es hilfft mir aus der Verlegenheit und feuret</line>
        <line lrx="938" lry="480" ulx="288" uly="432">mich aufs neue an mit Freude und Troſt.</line>
        <line lrx="1037" lry="526" ulx="284" uly="472">NB. Dieſe Paraphraſis ſagt noch immer zu we⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="567" ulx="284" uly="514">nig. Bleibe bey dem Nachdruck des Worts.</line>
        <line lrx="892" lry="611" ulx="232" uly="557">Laſſe GOtt fuͦr die Moͤglichkeit ſorgen.</line>
        <line lrx="1040" lry="649" ulx="244" uly="595">v. 131. Ich habe ineinen Mund aufgethan und</line>
        <line lrx="1040" lry="696" ulx="288" uly="636">ſchlucke degierig zu, d. i. ich nehme das Wort mit</line>
        <line lrx="719" lry="728" ulx="290" uly="680">groͤſtem Verlangen in mich.</line>
        <line lrx="1039" lry="770" ulx="247" uly="719">v. 139. Mein Eyfer zerſchneidet mich, Pſ. 697 10.</line>
        <line lrx="1044" lry="811" ulx="289" uly="760">d. 1. ich kan nicht ohne mich verzehrenden Eyfer</line>
        <line lrx="1040" lry="853" ulx="290" uly="803">anſehen, daß meine Wiederſacher deiner Worte</line>
        <line lrx="818" lry="898" ulx="290" uly="852">ſo vergeſſen.</line>
        <line lrx="1043" lry="941" ulx="227" uly="883">„. 142. Deine Gerechtigkeit iſt Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1043" lry="980" ulx="293" uly="925">dein Geſetz iſt Wahrheit, d. i. menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1016" ulx="291" uly="964">rechtigkeit iſt gegen der deinen fuͤr keine zu rech</line>
        <line lrx="1044" lry="1065" ulx="290" uly="1006">nen, und menſchliche Begriffe ohne dein Geſetz⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1101" ulx="290" uly="1059">ſind wie Lugen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1148" ulx="254" uly="1088">d. 144. Die Gerechtigkeit deiner Zeugniſſe iſt auf</line>
        <line lrx="1046" lry="1185" ulx="296" uly="1132">ewig hinaus: Mache mich verſtaͤndig, ſo werde</line>
        <line lrx="1047" lry="1223" ulx="297" uly="1165">ich leben. Hier iſt alle Umſchreibung zu ſchwach.</line>
        <line lrx="1049" lry="1270" ulx="254" uly="1212">v. 160. Der Grund, das Haupt deines Worts iſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1312" ulx="297" uly="1253">Wahrheit und alles Recht deiner Gerechtigkeit iſt</line>
        <line lrx="1023" lry="1350" ulx="298" uly="1300">auf ewig. Iſt eben alſo.</line>
        <line lrx="1050" lry="1393" ulx="219" uly="1333">Pf. 12 1,3. Er wird deinen Fuß nicht geben in Bewe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1437" ulx="297" uly="1379">gung, dieſe Art zu reden kommt offt fuͤr und</line>
        <line lrx="1053" lry="1481" ulx="301" uly="1419">heißt: er wird dich aufs genaueſte fuͤr Anſtoͤſſen⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1515" ulx="299" uly="1466">fuͤr Irrthum und Fall behuͤten.</line>
        <line lrx="1054" lry="1555" ulx="258" uly="1502">v. 5. Der HErr iſt dein Schatten zur Hand, zur</line>
        <line lrx="1053" lry="1592" ulx="296" uly="1540">Seite deiner Rechten. Des Tages ſoll dich die</line>
        <line lrx="1053" lry="1634" ulx="301" uly="1581">Sonne nicht treffen und der Mond nicht des</line>
        <line lrx="1055" lry="1678" ulx="302" uly="1623">Nachts, d. i der HErr wird dir ſo nahe ſeyn</line>
        <line lrx="1054" lry="1719" ulx="304" uly="1667">auf eine gleichſoͤrmige Art, daß du die gemeine</line>
        <line lrx="989" lry="1762" ulx="302" uly="1705">menſchliche Plagen nicht davor fuͤhlen wirſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Ge1285b_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="209" type="textblock" ulx="266" uly="161">
        <line lrx="753" lry="209" ulx="266" uly="161">620 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="529" type="textblock" ulx="262" uly="231">
        <line lrx="1103" lry="280" ulx="265" uly="231">Pf. 121, 8. Er wird deinen Ausgang und Eingang be⸗</line>
        <line lrx="951" lry="328" ulx="347" uly="273">wahren. Jeſ. 58, 11. .</line>
        <line lrx="1103" lry="363" ulx="264" uly="313">Pſ. 125, 4. Der Goktloſen Sceepter wird nicht ruhen</line>
        <line lrx="1102" lry="414" ulx="343" uly="353">uͤber dem Looß der Gerechten, d. i. die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="452" ulx="344" uly="397">ſen werden nicht immer herrſchen uͤber das Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="631" lry="480" ulx="286" uly="438">leein der Frommen.</line>
        <line lrx="1102" lry="529" ulx="262" uly="477">Pſ. ?226, 2. Alsdenn wird unſer Mund voll Lachens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="569" type="textblock" ulx="334" uly="522">
        <line lrx="1124" lry="569" ulx="334" uly="522">und unſere Zunge voll Singens ſeyn, d. i. wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1309" type="textblock" ulx="224" uly="563">
        <line lrx="1101" lry="612" ulx="343" uly="563">werden Urſach haben uns hefftig zu freuen, und</line>
        <line lrx="982" lry="653" ulx="341" uly="603">uns mit einander Luſtig zu machen.</line>
        <line lrx="1099" lry="702" ulx="224" uly="642">Pfſ. 129,3. Die Pfluͤger haben auf meinem Rucken</line>
        <line lrx="1100" lry="743" ulx="341" uly="686">geackert und ihre Furchen lang gezogen, d. i. die</line>
        <line lrx="1098" lry="779" ulx="340" uly="728">Gewalthaͤtige haben mich zur aͤufſerſten Dienſt⸗</line>
        <line lrx="735" lry="811" ulx="340" uly="768">barkeit gezwungen.</line>
        <line lrx="1097" lry="866" ulx="298" uly="810">b.4. Er hauet die Joch⸗Saile der Gottloſen ab,</line>
        <line lrx="1098" lry="904" ulx="341" uly="851">womit ſie die Frommen einſpannen, d. i. er ſe⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="950" ulx="340" uly="892">tzet ſie wieder in Freyheit. .</line>
        <line lrx="1095" lry="987" ulx="257" uly="932">Pſ. 139, 13. Du haſt meine Nieren in der Gewalt, d. i.</line>
        <line lrx="1000" lry="1031" ulx="338" uly="976">du kenneſt und beherſcheſt mein Innerſtes.</line>
        <line lrx="1095" lry="1063" ulx="256" uly="1015">Pſ. 140, 14. Die Aufrichtige werden mit deinem An⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1114" ulx="336" uly="1057">geſicht wohnen, d. i. du wirſt vor ſie ſorgen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1147" ulx="253" uly="1097">Pf. 145, 16. Du thuſt deine Haͤnde auf, d. i. du ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1198" ulx="324" uly="1140">ſieheſt deine Geſchoͤpfe mit aller Nothdurfft.</line>
        <line lrx="1092" lry="1240" ulx="254" uly="1180">Pf. 147, 13. Der HErr macht veſt die Riegel deiner</line>
        <line lrx="1092" lry="1309" ulx="334" uly="1218">hose, d. i. er beſchuͤtzt dich vor Gefahr und Ein⸗</line>
        <line lrx="422" lry="1299" ulx="352" uly="1272">ruch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1808" type="textblock" ulx="252" uly="1308">
        <line lrx="1090" lry="1358" ulx="291" uly="1308">v. 14. Erx ſetzt zu Graͤntzen des Lands den Frieden,</line>
        <line lrx="974" lry="1404" ulx="330" uly="1348">. i. Er bewahrt das Land mit Frieden.</line>
        <line lrx="1089" lry="1453" ulx="252" uly="1385">P. 15, 2. Lobet den HErrn in ſeinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="1089" lry="1484" ulx="329" uly="1429">lobet ihn in der Ausbreitung ſeiner Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1088" lry="1523" ulx="329" uly="1471">d. i. Lobet den HErrn nach ſeinem Verborgenen,</line>
        <line lrx="959" lry="1568" ulx="328" uly="1513">und nach ſeinen offenbahren. .</line>
        <line lrx="1086" lry="1610" ulx="286" uly="1554">v. 3. Lobet ihn in ſeinen innerſten Uberwuͤndungs⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1645" ulx="327" uly="1594">Krafften, lobet ihn nach der Vielheit ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="1693" ulx="330" uly="1634">Groͤſſe, d. i. Lohet den HErrn nach dem Innern</line>
        <line lrx="1070" lry="1734" ulx="324" uly="1676">und nach dem Aeuſſern ſeiner Groͤſſe.</line>
        <line lrx="1086" lry="1808" ulx="287" uly="1714">Biß hieher ſind ſolche Redarten daraus man die</line>
        <line lrx="1084" lry="1808" ulx="573" uly="1779">. . ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1610" type="textblock" ulx="1168" uly="241">
        <line lrx="1285" lry="282" ulx="1168" uly="241">BVeſſe</line>
        <line lrx="1292" lry="331" ulx="1234" uly="283">eingert</line>
        <line lrx="1293" lry="365" ulx="1234" uly="326">rührt</line>
        <line lrx="1293" lry="408" ulx="1234" uly="367">Geſſes</line>
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="1231" uly="410">treffen</line>
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1232" uly="450">lich un</line>
        <line lrx="1293" lry="538" ulx="1231" uly="492">nehlnt</line>
        <line lrx="1293" lry="583" ulx="1229" uly="534">iſ.</line>
        <line lrx="1293" lry="619" ulx="1232" uly="577">Spru</line>
        <line lrx="1293" lry="665" ulx="1230" uly="619">e glan</line>
        <line lrx="1290" lry="706" ulx="1231" uly="661">miſen</line>
        <line lrx="1293" lry="750" ulx="1230" uly="703">twir di</line>
        <line lrx="1293" lry="787" ulx="1229" uly="744">gottlich</line>
        <line lrx="1293" lry="822" ulx="1229" uly="785">GOtt</line>
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="1231" uly="827">nnch vl</line>
        <line lrx="1292" lry="908" ulx="1232" uly="870">n erk</line>
        <line lrx="1293" lry="955" ulx="1217" uly="911">leen</line>
        <line lrx="1293" lry="999" ulx="1233" uly="951">ln, d</line>
        <line lrx="1293" lry="1037" ulx="1229" uly="995">, l</line>
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="1228" uly="1037">darans</line>
        <line lrx="1293" lry="1120" ulx="1229" uly="1081">ter iu</line>
        <line lrx="1293" lry="1202" ulx="1231" uly="1168">ke, ein</line>
        <line lrx="1293" lry="1242" ulx="1230" uly="1204">Reſlex</line>
        <line lrx="1293" lry="1290" ulx="1229" uly="1248">nach de</line>
        <line lrx="1293" lry="1337" ulx="1229" uly="1287">len Er⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1374" ulx="1228" uly="1334">eiſten</line>
        <line lrx="1293" lry="1433" ulx="1228" uly="1387">oht u</line>
        <line lrx="1293" lry="1484" ulx="1252" uly="1444">N</line>
        <line lrx="1293" lry="1524" ulx="1250" uly="1476">Dn</line>
        <line lrx="1287" lry="1560" ulx="1248" uly="1521">liſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1610" ulx="1246" uly="1563">nein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Ge1285b_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="95" lry="282" ulx="0" uly="241">neH</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="62" lry="360" ulx="0" uly="324">t luhen</line>
        <line lrx="62" lry="416" ulx="7" uly="367">Gotto⸗</line>
        <line lrx="61" lry="451" ulx="0" uly="409">hinfß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="63" lry="532" ulx="8" uly="492">Cothens</line>
        <line lrx="62" lry="570" ulx="0" uly="533">di ir</line>
        <line lrx="62" lry="618" ulx="0" uly="577">en, ud</line>
        <line lrx="60" lry="706" ulx="7" uly="659">cen</line>
        <line lrx="60" lry="737" ulx="8" uly="702">di Ne</line>
        <line lrx="56" lry="785" ulx="0" uly="743">Ouuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="54" lry="874" ulx="0" uly="826">ſen ch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="909" ulx="17" uly="876">el ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="56" lry="995" ulx="0" uly="949">lt, di⸗</line>
        <line lrx="10" lry="1033" ulx="0" uly="1001">1</line>
        <line lrx="55" lry="1074" ulx="0" uly="1036"> An⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1122" ulx="0" uly="1088">n.</line>
        <line lrx="57" lry="1158" ulx="1" uly="1125">du ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="33" lry="1209" ulx="0" uly="1167">ſ</line>
        <line lrx="57" lry="1250" ulx="0" uly="1208">deinet</line>
        <line lrx="56" lry="1286" ulx="0" uly="1248">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="54" lry="1378" ulx="0" uly="1331">hdemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="55" lry="1466" ulx="0" uly="1415">Chunin</line>
        <line lrx="55" lry="1498" ulx="0" uly="1453">tilce,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="56" lry="1546" ulx="0" uly="1497">henen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="51" lry="1626" ulx="1" uly="1578">hunr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1666" ulx="11" uly="1622">ſner.</line>
        <line lrx="58" lry="1704" ulx="0" uly="1664">Zunern</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="55" lry="1792" ulx="0" uly="1741">nen de</line>
        <line lrx="54" lry="1829" ulx="21" uly="1789">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="217" type="textblock" ulx="515" uly="159">
        <line lrx="1027" lry="217" ulx="515" uly="159">Anhang. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="813" type="textblock" ulx="190" uly="233">
        <line lrx="1035" lry="284" ulx="190" uly="233">Weiſe des Stili des H. Geiſts ſiehet; Sie iſt darauf</line>
        <line lrx="1071" lry="327" ulx="192" uly="275">eingerichtet, das das empfindliche Theil der Seele ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="360" ulx="190" uly="317">ruͤhrt werde. Es ſind aber nicht nur Blumen des H.</line>
        <line lrx="1035" lry="402" ulx="191" uly="357">Geiſtes, ſondern eine auf des Menſchen innerſtes</line>
        <line lrx="1037" lry="448" ulx="191" uly="400">treffende Sprache, die beſte Weiſe in der Rede nutz⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="490" ulx="192" uly="440">lich zu ſeyn, indem mit kurtzem Worten ſo viel ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="530" ulx="192" uly="481">nehmliches jedoch auch ſo viel nachdenckliches geſagt</line>
        <line lrx="1036" lry="573" ulx="191" uly="520">iſt. Plato der groſſe Weltweiſe legt den Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1038" lry="613" ulx="195" uly="564">Spruͤchen mehr Krafft bey als wir heut zu Tag thun,</line>
        <line lrx="1038" lry="657" ulx="194" uly="605">er glaͤubt die Dinge die das pur Geiſtliche betreffen,</line>
        <line lrx="1038" lry="690" ulx="195" uly="648">muͤſſen allein aus den Oraculis gelernt werden. Wenn</line>
        <line lrx="1036" lry="738" ulx="193" uly="687">wir dis betrachten, ſo werden wir uns ſcheuen, die</line>
        <line lrx="1040" lry="776" ulx="195" uly="729">goͤttliche Metaphoren oder die Bilder durch welche</line>
        <line lrx="1040" lry="813" ulx="196" uly="771">GOtt mit uns redet nur nach unſern Duͤnckel oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="856" type="textblock" ulx="189" uly="811">
        <line lrx="1041" lry="856" ulx="189" uly="811">nach vorausgeſetzten Schluͤſſen aus der ſichtbaren Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="899" type="textblock" ulx="199" uly="853">
        <line lrx="1044" lry="899" ulx="199" uly="853">zu erklaͤren, und alſo zu evacuiren, oder es in reinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="943" type="textblock" ulx="169" uly="895">
        <line lrx="1046" lry="943" ulx="169" uly="895">Ideen zu bringen. Wir wollen ſolche Redarten ſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1355" type="textblock" ulx="199" uly="936">
        <line lrx="1046" lry="981" ulx="201" uly="936">len, die wichtige Sachen betreffen, und da es nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="1022" ulx="199" uly="978">gilt, lauter Schematiſmos, Blumen, Metaphoren</line>
        <line lrx="1050" lry="1063" ulx="200" uly="1020">daraus zu machen, ſondern da wir die Realite darun⸗</line>
        <line lrx="558" lry="1107" ulx="203" uly="1063">ter zu verehren haben.</line>
        <line lrx="1055" lry="1149" ulx="244" uly="1100">Ich will alſo von den wichtigſten Puncten der Leh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1186" ulx="204" uly="1143">re, einige Ansdruͤcke Davids zuſammen ſamlen, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1228" ulx="204" uly="1183">Reflexionen daruͤber machen, damit man auch nur</line>
        <line lrx="1056" lry="1273" ulx="206" uly="1224">nach der gemeinen Uberſetzung anmercke, auf welcher⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1351" ulx="206" uly="1269">ley Grund Worte und Nachdruck der Rede man am</line>
        <line lrx="551" lry="1355" ulx="206" uly="1312">meiſten zu ſehen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1578" type="textblock" ulx="206" uly="1363">
        <line lrx="1058" lry="1413" ulx="206" uly="1363">Laßt uns handlen, 1. von GOtt, 2. von der Seele,</line>
        <line lrx="1055" lry="1459" ulx="252" uly="1406">3. von dem Zuſtand nach dem Tad und den letzten</line>
        <line lrx="1058" lry="1498" ulx="248" uly="1447">Dingen, damit man ſehe, daß ſolcherley Stellen</line>
        <line lrx="1056" lry="1543" ulx="250" uly="1489">nicht ſo verbluͤmt ſollen erklaͤtt werden, als insge⸗</line>
        <line lrx="484" lry="1578" ulx="248" uly="1536">mein geſchiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1732" type="textblock" ulx="213" uly="1641">
        <line lrx="1053" lry="1732" ulx="213" uly="1641">Bbin ſiellet ſich GOtt in ſeinem Gebett vor als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1805" type="textblock" ulx="218" uly="1684">
        <line lrx="1053" lry="1736" ulx="306" uly="1684">wohnend im Heiligthum. Pf. 150, 1. 108, 6.</line>
        <line lrx="1052" lry="1805" ulx="218" uly="1717">102,20. 89,36. Er ſpricht zu GOtt, Licht iſ derr</line>
        <line lrx="1060" lry="1803" ulx="1050" uly="1782">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1816" type="textblock" ulx="331" uly="1804">
        <line lrx="337" lry="1816" ulx="331" uly="1804">7/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Ge1285b_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="743" lry="223" type="textblock" ulx="259" uly="177">
        <line lrx="743" lry="223" ulx="259" uly="177">622 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="373" type="textblock" ulx="252" uly="248">
        <line lrx="1100" lry="299" ulx="253" uly="248">Kleid, das du anhaſt, Pf. 104, 2. und Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1098" lry="338" ulx="252" uly="290">Er bewohne ein unzugaͤngliches Licht. 1. Tim. 6, 16.</line>
        <line lrx="1098" lry="373" ulx="255" uly="331">und Johannes ſpricht: JEſus habe immer im Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="415" type="textblock" ulx="252" uly="371">
        <line lrx="1107" lry="415" ulx="252" uly="371">de gefüͤhrt: GOtt ſey Licht. 1. Joh. 1. Ferner ließt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1242" type="textblock" ulx="223" uly="413">
        <line lrx="1096" lry="461" ulx="253" uly="413">man Exod. 32, 33. daß GOtt zu Moſe geſagt: Mein</line>
        <line lrx="1097" lry="503" ulx="252" uly="455">Angeſicht kanſt du nicht ſehen, mein hiuteres Ausſe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="544" ulx="253" uly="497">hen Achorai, wirſt du ſehen C. 33, 32. Nun ſage</line>
        <line lrx="1095" lry="585" ulx="255" uly="537">mir, mein Leſer, iſt es GOtt unziemlich, daß er alſo</line>
        <line lrx="1093" lry="628" ulx="253" uly="580">redet? wollen wir den Verſtand davon als eine blo⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="668" ulx="253" uly="620">ſe verbluͤmte Sache, da nichts dahinter iſt, anſehen?</line>
        <line lrx="1094" lry="709" ulx="253" uly="662">daß ſich GOtt ein Angeſicht beylegt, und ein rückli⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="749" ulx="253" uly="703">ches Ausſehen, ſolle dis nicht anzeigen den Unterſchied</line>
        <line lrx="1049" lry="792" ulx="252" uly="745">der 2. Nahmen? .</line>
        <line lrx="1087" lry="833" ulx="296" uly="783">Es ſind viele Nahmen, womit GOtt in H. Schrifft</line>
        <line lrx="1086" lry="874" ulx="249" uly="827">benennet wird. Die zwey vornehmſte ſind jehovah</line>
        <line lrx="1089" lry="916" ulx="247" uly="868">und Plohim in der mehrern Zahl, oder Pl in der</line>
        <line lrx="1088" lry="956" ulx="246" uly="909">einzelen Zahl. Daß dieſes etwas mehreres zu ſagen</line>
        <line lrx="1089" lry="994" ulx="247" uly="952">habe als man uüͤberhin denckt, kan man aus Gegen⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1039" ulx="246" uly="993">einanderhaltung des 14.ten und 53. Pfalmen ſehen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1082" ulx="250" uly="1034">Pſ. 14. v. 2. ſtehet der Nahme Jehovah und in eben</line>
        <line lrx="1085" lry="1124" ulx="232" uly="1073">dieſem Pſalmen von nicht viel veraͤnderten Worten</line>
        <line lrx="1084" lry="1161" ulx="223" uly="1117">nehmlich 53,v. 3. ſtehet der Nahme Tlohim, ſo auch</line>
        <line lrx="1084" lry="1242" ulx="240" uly="1159">g 14. v. 4.6.7. jehovah und Pſ. 53, 5. 6. Tlohim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1247" type="textblock" ulx="273" uly="1198">
        <line lrx="1122" lry="1247" ulx="273" uly="1198">in dem 53.ten Pſalmen wird mehr auf das geachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1823" type="textblock" ulx="239" uly="1238">
        <line lrx="1086" lry="1291" ulx="242" uly="1238">was wieder die Boͤſe und Feinde gehet, nehmlich auf</line>
        <line lrx="1083" lry="1327" ulx="241" uly="1282">die Macht GOttes. In dem 14ten mehr auf das,</line>
        <line lrx="1082" lry="1372" ulx="243" uly="1324">was den Frommen zum Heyl gedeyhet. Gegen jenen</line>
        <line lrx="1083" lry="1413" ulx="241" uly="1366">heißt GOtt lohim, gegen dieſen jehovah. lo-</line>
        <line lrx="1081" lry="1458" ulx="241" uly="1407">him heißt alſo GOTT in ſeiner Macht durch die</line>
        <line lrx="1079" lry="1499" ulx="241" uly="1448">Schoͤpfung und Vorſehung, jehovah, GOtt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1533" ulx="242" uly="1489">nem Bund in Chriſto, in der ſuͤſſen Liebe GOttes. Ob</line>
        <line lrx="1078" lry="1618" ulx="243" uly="1523">nun wohl Abrahamn von dem Nahmen Rüau E. ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1618" ulx="239" uly="1572">dredigt Gen. 12, 13. ſo ſagt doch GOtt ſelbs Exod. 6,</line>
        <line lrx="1077" lry="1661" ulx="241" uly="1612">3. Ich bin erſchienen Abraham Iſaac und Jacob</line>
        <line lrx="1077" lry="1701" ulx="241" uly="1653">als der l Schadai, als der GOtt der allgenugſam</line>
        <line lrx="1078" lry="1741" ulx="241" uly="1692">iſt fuͤr aller Geſchoͤpfe, aber mein Nahme Jehovah iſt</line>
        <line lrx="1077" lry="1823" ulx="241" uly="1735">ihnen nicht offenbahr worden. Ferner ſtehet das o</line>
        <line lrx="1074" lry="1811" ulx="1004" uly="1787">eho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="376" type="textblock" ulx="1235" uly="257">
        <line lrx="1293" lry="288" ulx="1245" uly="257">ehor</line>
        <line lrx="1293" lry="332" ulx="1243" uly="301">ſonder</line>
        <line lrx="1293" lry="376" ulx="1235" uly="340">Nahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="422" type="textblock" ulx="1236" uly="381">
        <line lrx="1293" lry="422" ulx="1236" uly="381">ſlſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1194" type="textblock" ulx="1231" uly="422">
        <line lrx="1293" lry="464" ulx="1233" uly="422">welche</line>
        <line lrx="1293" lry="505" ulx="1233" uly="464">ſo wen</line>
        <line lrx="1293" lry="551" ulx="1256" uly="514">Ma</line>
        <line lrx="1286" lry="603" ulx="1233" uly="555">Pr</line>
        <line lrx="1293" lry="640" ulx="1233" uly="598">lief bet</line>
        <line lrx="1293" lry="672" ulx="1232" uly="640">der Kl</line>
        <line lrx="1291" lry="730" ulx="1233" uly="681">HEn</line>
        <line lrx="1293" lry="763" ulx="1234" uly="722">cher di</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="1231" uly="763">him n</line>
        <line lrx="1292" lry="847" ulx="1233" uly="806">in ſeine</line>
        <line lrx="1293" lry="899" ulx="1254" uly="861">Was</line>
        <line lrx="1287" lry="934" ulx="1234" uly="899">AQns</line>
        <line lrx="1291" lry="985" ulx="1234" uly="942">Weſen</line>
        <line lrx="1283" lry="1032" ulx="1235" uly="980">durch</line>
        <line lrx="1293" lry="1065" ulx="1232" uly="1026">Gtte</line>
        <line lrx="1289" lry="1114" ulx="1233" uly="1068">Weſen</line>
        <line lrx="1289" lry="1152" ulx="1233" uly="1109">Alt u</line>
        <line lrx="1293" lry="1194" ulx="1235" uly="1151">ohne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1288" type="textblock" ulx="1234" uly="1205">
        <line lrx="1293" lry="1241" ulx="1259" uly="1205">Pe</line>
        <line lrx="1293" lry="1288" ulx="1234" uly="1246">genſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="1232" uly="1301">
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="1258" uly="1301">Die</line>
        <line lrx="1293" lry="1383" ulx="1235" uly="1340">dephi</line>
        <line lrx="1293" lry="1424" ulx="1234" uly="1381">ſeln</line>
        <line lrx="1293" lry="1461" ulx="1236" uly="1424">de Sii</line>
        <line lrx="1293" lry="1546" ulx="1281" uly="1525">3</line>
        <line lrx="1293" lry="1593" ulx="1235" uly="1549">Nſe</line>
        <line lrx="1292" lry="1663" ulx="1235" uly="1590">wan</line>
        <line lrx="1293" lry="1675" ulx="1232" uly="1640">er,</line>
        <line lrx="1292" lry="1714" ulx="1239" uly="1672">Debid</line>
        <line lrx="1293" lry="1757" ulx="1238" uly="1715">Unglan</line>
        <line lrx="1292" lry="1798" ulx="1236" uly="1757">ten, bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1849" type="textblock" ulx="1236" uly="1794">
        <line lrx="1293" lry="1849" ulx="1236" uly="1794">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Ge1285b_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="57" lry="290" ulx="0" uly="248">6s ſont</line>
        <line lrx="58" lry="328" ulx="2" uly="291">6,16,</line>
        <line lrx="60" lry="368" ulx="0" uly="333">Wu⸗</line>
        <line lrx="59" lry="419" ulx="0" uly="373">er lift</line>
        <line lrx="57" lry="451" ulx="2" uly="416">M</line>
        <line lrx="58" lry="503" ulx="0" uly="456">Ue</line>
        <line lrx="54" lry="545" ulx="0" uly="499">hn ſce</line>
        <line lrx="53" lry="579" ulx="9" uly="540"> N</line>
        <line lrx="53" lry="627" ulx="0" uly="582">n dl⸗</line>
        <line lrx="53" lry="668" ulx="0" uly="625">ſchen!</line>
        <line lrx="54" lry="711" ulx="0" uly="664">litſi</line>
        <line lrx="51" lry="750" ulx="0" uly="708">ſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="45" lry="833" ulx="0" uly="789">cſft</line>
        <line lrx="47" lry="867" ulx="0" uly="831">noyah</line>
        <line lrx="49" lry="912" ulx="3" uly="876">in der</line>
        <line lrx="50" lry="960" ulx="0" uly="918">ſpen</line>
        <line lrx="51" lry="999" ulx="0" uly="963">Gepen⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1043" ulx="6" uly="1002">ſſer.</line>
        <line lrx="47" lry="1079" ulx="0" uly="1042">een</line>
        <line lrx="48" lry="1124" ulx="0" uly="1087">orten</line>
        <line lrx="49" lry="1171" ulx="0" uly="1123">Panch</line>
        <line lrx="48" lry="1203" ulx="0" uly="1169">vohim.</line>
        <line lrx="48" lry="1254" ulx="0" uly="1209">hnßt</line>
        <line lrx="46" lry="1296" ulx="0" uly="1253">en</line>
        <line lrx="47" lry="1339" ulx="0" uly="1294">dair</line>
        <line lrx="48" lry="1379" ulx="0" uly="1338">yen</line>
        <line lrx="49" lry="1411" ulx="12" uly="1378">Po⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1462" ulx="0" uly="1416">de</line>
        <line lrx="45" lry="1502" ulx="0" uly="1461">tſe⸗</line>
        <line lrx="11" lry="1580" ulx="0" uly="1550">1</line>
        <line lrx="43" lry="1632" ulx="2" uly="1585">06,</line>
        <line lrx="47" lry="1676" ulx="0" uly="1631">c</line>
        <line lrx="49" lry="1714" ulx="0" uly="1670">lſen</line>
        <line lrx="50" lry="1750" ulx="0" uly="1707">ahit</line>
        <line lrx="44" lry="1845" ulx="10" uly="1796">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="229" type="textblock" ulx="519" uly="156">
        <line lrx="1051" lry="229" ulx="519" uly="156">Anhang. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="334" type="textblock" ulx="188" uly="234">
        <line lrx="1036" lry="334" ulx="188" uly="234">H in dem gantzen erſten Capitel Geneſeos nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1268" type="textblock" ulx="188" uly="281">
        <line lrx="1038" lry="334" ulx="203" uly="281">ondern nur Plohim. Sonſten werden dieſe zwey</line>
        <line lrx="1039" lry="378" ulx="188" uly="324">Rahmen auch zuſammen geſetzt in den Pfalmen und</line>
        <line lrx="1036" lry="421" ulx="190" uly="367">ſonſt in der Schrifft. Nehmlich Jehovah Plohim,</line>
        <line lrx="1036" lry="462" ulx="190" uly="406">welches heißt unſer HErr GOtt, deſſen Nachdruck aber</line>
        <line lrx="1031" lry="499" ulx="189" uly="450">ſo wenig geachtet wird als Vater Unſer. Pf. 84, 9.</line>
        <line lrx="1035" lry="551" ulx="233" uly="498">Man mercke auch die Puncta, daß es heißt Jehovih</line>
        <line lrx="1035" lry="595" ulx="191" uly="533">Pf. 71, F. 109, 21. 140, 8. 141, 8. Das Volck</line>
        <line lrx="1035" lry="633" ulx="191" uly="581">rief bey Elia aus 1 Reg. 18, 39. Jehovah, der ſelbe iſt</line>
        <line lrx="1036" lry="671" ulx="191" uly="623">der Plohim, d. i. der den Iſraeliten geoffenbahrte</line>
        <line lrx="1037" lry="717" ulx="192" uly="665">HErr und jehova des Bundes der iſt allein der wel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="758" ulx="196" uly="707">cher die Welt geſchaffen, es gibt keine Goͤtzen. lo-</line>
        <line lrx="1037" lry="801" ulx="191" uly="747">him wird in ſeiner Macht eher erkannt, als Jehovah</line>
        <line lrx="986" lry="836" ulx="193" uly="790">in ſeinem Bund, Guade und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1040" lry="891" ulx="234" uly="839">Was heißt nun jehovah? Antwort: GOtt als ein</line>
        <line lrx="1036" lry="936" ulx="195" uly="880">Acus puriſſimus, ein unveraͤnderliches Seyn, ein</line>
        <line lrx="1040" lry="976" ulx="195" uly="924">Weſen uͤber allen creatuͤrlichen Begriff! uͤber alles,</line>
        <line lrx="1039" lry="1012" ulx="196" uly="961">durch alles, in allem, ohne daß an eine Verhaͤltniß</line>
        <line lrx="1041" lry="1057" ulx="195" uly="1005">GOttes und der Creatur kan gedacht werden, ein</line>
        <line lrx="1041" lry="1099" ulx="196" uly="1046">Weſen ohne Einſchrenckung von irgend etwas, ohne</line>
        <line lrx="1041" lry="1140" ulx="195" uly="1089">Art zu ſeyn, ohne Succeſſion, ohne Zuſammenſetzung,</line>
        <line lrx="1033" lry="1175" ulx="198" uly="1134">ohne Zeit, Raum, Ort.</line>
        <line lrx="1043" lry="1224" ulx="240" uly="1177">Was heißt aber Flohim? Antwort: Gtt mit Ei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1268" ulx="198" uly="1222">genſchafften, welche auch der Creatur zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1691" type="textblock" ulx="198" uly="1273">
        <line lrx="1045" lry="1319" ulx="241" uly="1273">Die alte Weiſen legen dem Jehovah die drey obern</line>
        <line lrx="1075" lry="1364" ulx="200" uly="1315">Sephirot bey, dem Adonai lohim, die ſieben Gei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1406" ulx="198" uly="1357">ſter, als das Wohnhauß GOttes. Siehe Rhenferd.</line>
        <line lrx="861" lry="1447" ulx="200" uly="1400">de Stilo lohannis Cabbaliſtico.</line>
        <line lrx="1045" lry="1488" ulx="221" uly="1439">Ferner ſage mir: Iſt es eine bloſe Allegorie, wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="1528" ulx="201" uly="1475">es Pf. 18,8⸗ 17. heißt: Dampf gieng auf von ſeiner</line>
        <line lrx="1047" lry="1570" ulx="202" uly="1517">Naſe und freſſend Feuer von ſeinem Munde? Solche</line>
        <line lrx="1047" lry="1614" ulx="202" uly="1562">Gedancken von dem Naheſeyn GOttes in Blitz, Don⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1656" ulx="204" uly="1602">ner, Wind ꝛ. ſollen wir bey jedem Wetter haben, wie</line>
        <line lrx="1073" lry="1691" ulx="206" uly="1641">David, ſo werden wir uns nicht fuͤrchten, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1730" type="textblock" ulx="170" uly="1683">
        <line lrx="1046" lry="1730" ulx="170" uly="1683">Unglaubige. Auch ſeyn die Worte von GOttes Zorn⸗Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1819" type="textblock" ulx="206" uly="1723">
        <line lrx="1045" lry="1775" ulx="206" uly="1723">ten, von dem Becher ſeines Grimms wohl zu bedencken.</line>
        <line lrx="1048" lry="1819" ulx="206" uly="1765">Pf. 7719. Jer. 2 7 15. Apol, 173: Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Ge1285b_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="221" type="textblock" ulx="266" uly="171">
        <line lrx="765" lry="221" ulx="266" uly="171">624 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1126" type="textblock" ulx="237" uly="243">
        <line lrx="1102" lry="290" ulx="294" uly="243">2. Von dem Menſchen und der Seele des</line>
        <line lrx="1082" lry="340" ulx="589" uly="289">Menſchen.</line>
        <line lrx="1115" lry="387" ulx="336" uly="337">Avid verwunderte ſich vor die Zeit, darinn er auf</line>
        <line lrx="1112" lry="430" ulx="332" uly="379">„dem Erdboden lebte, mehr über den Menſchen,</line>
        <line lrx="1110" lry="463" ulx="263" uly="421">als uͤber die Sterne und ſorich in der Perſon Meßiaͤ</line>
        <line lrx="1111" lry="511" ulx="264" uly="462">zu GOtt: Was iſt der Menſch daß du ſein gedenckeſt,</line>
        <line lrx="1111" lry="550" ulx="263" uly="504">und was iſt des Menſchen Sohn, daß du ihn hiemſu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="594" ulx="263" uly="545">cheſt! Warum verwundert er ſich? weil GOtt durch</line>
        <line lrx="1109" lry="635" ulx="261" uly="587">den Mund der kleinen Kinder und der Saͤuglinge,</line>
        <line lrx="1109" lry="676" ulx="237" uly="628">den Feind und den in eigener Macht hochfahrenden</line>
        <line lrx="1110" lry="716" ulx="250" uly="669">Wiederſacher des Menſchen, nehmlich den Satan wer⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="752" ulx="261" uly="711">de zu Schanden machen. Zwar bewundert er hier</line>
        <line lrx="1109" lry="800" ulx="262" uly="752">mehr das, daß ſich der groſſe GOtt, der Anbetter ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="836" ulx="240" uly="792">nug im Himmel habe, moͤge mit dem elenden Men⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="884" ulx="261" uly="835">ſchen zu ſchaffen machen, als uͤber den Menſchen ſelbs,</line>
        <line lrx="1109" lry="925" ulx="238" uly="876">jedennoch bewundert er gleichwohl, daß GOtt von ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="960" ulx="260" uly="916">geringen Anfaͤngen der veraͤchtlichen Geburt eines</line>
        <line lrx="1109" lry="1008" ulx="261" uly="958">Menſchen an, von einem Saͤugling in der Wiegen an,</line>
        <line lrx="1109" lry="1051" ulx="260" uly="1000">ein ſo groſſes Werck ſich vorgeſetzt durch den Menſchen</line>
        <line lrx="1109" lry="1089" ulx="259" uly="1042">auszufuͤhren, ſo daß er in Betrachtung deſſen, die</line>
        <line lrx="1114" lry="1126" ulx="258" uly="1083">Sterne das Werck der Finger GOttes, einzuſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1209" type="textblock" ulx="257" uly="1119">
        <line lrx="1122" lry="1174" ulx="259" uly="1119">aufſchieben wollte, biß er den Menſchen, das Werck</line>
        <line lrx="1151" lry="1209" ulx="257" uly="1165">der Finger und des Othems GOttes, beſſer betrachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1815" type="textblock" ulx="256" uly="1207">
        <line lrx="1108" lry="1256" ulx="258" uly="1207">Denn es iſt ja was groſſes, das der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1107" lry="1298" ulx="257" uly="1248">ſelbs bewundert, daß dem Menſchen in Meßia alles</line>
        <line lrx="1108" lry="1343" ulx="258" uly="1290">unter ſeine Fuͤſſe gethan werden ſolle, alle Thiere,</line>
        <line lrx="1107" lry="1378" ulx="258" uly="1331">alle Voͤgel, ja die gantze Erde, und wie es Paulus</line>
        <line lrx="1107" lry="1422" ulx="257" uly="1372">Ebr. 11,8. auslegt, alles, ſo daß er nichts gelaſſen</line>
        <line lrx="1105" lry="1462" ulx="256" uly="1415">das ihm nicht unterthan ſey, und 1 Cor. 15, 27. 28.</line>
        <line lrx="1104" lry="1501" ulx="256" uly="1453">ſagt Paulus daruͤber. wenn er aber ſagt: daß es al⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1544" ulx="257" uly="1497">les unterthan ſey, iſts offenbahr, daß nur allein aus⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1585" ulx="256" uly="1536">genommen iſt, der ihm alles unterthan hat, auf das</line>
        <line lrx="1068" lry="1626" ulx="257" uly="1580">GOtt ſey alles in allem.</line>
        <line lrx="1103" lry="1666" ulx="297" uly="1618">Es iſt alſo der Menſch eine bewundrungs⸗wuͤrdige</line>
        <line lrx="1104" lry="1701" ulx="257" uly="1659">Creatur vornehmlich wegen der groſſen Abſichten GOt⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1748" ulx="258" uly="1697">tes durch den Menſchen, daß alles, die gantze Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1815" ulx="258" uly="1742">fung wieder unter ein Haupt gebracht werde beyde⸗ 4</line>
        <line lrx="1086" lry="1815" ulx="928" uly="1788">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1215" type="textblock" ulx="1127" uly="1205">
        <line lrx="1135" lry="1215" ulx="1127" uly="1205">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Ge1285b_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="62" lry="295" ulx="0" uly="237">ſedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="65" lry="382" ulx="0" uly="340">n er auf</line>
        <line lrx="65" lry="432" ulx="0" uly="384">teſt</line>
        <line lrx="93" lry="470" ulx="0" uly="427">M</line>
        <line lrx="66" lry="515" ulx="0" uly="467">denkeſt</line>
        <line lrx="66" lry="552" ulx="10" uly="510">hienſn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="598" ulx="0" uly="549">tt durh</line>
        <line lrx="66" lry="635" ulx="0" uly="594">ucliner</line>
        <line lrx="66" lry="673" ulx="0" uly="637">Prenden</line>
        <line lrx="66" lry="722" ulx="0" uly="684">lan wer</line>
        <line lrx="93" lry="757" ulx="0" uly="719">el hier</line>
        <line lrx="66" lry="798" ulx="0" uly="767">etter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="97" lry="839" ulx="0" uly="803">n Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="67" lry="887" ulx="0" uly="843">en ſelds,</line>
        <line lrx="67" lry="925" ulx="0" uly="883">ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="966" type="textblock" ulx="1" uly="926">
        <line lrx="98" lry="966" ulx="1" uly="926">t ein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="67" lry="1017" ulx="0" uly="974">ehen el</line>
        <line lrx="67" lry="1052" ulx="0" uly="1010">Pinſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="66" lry="1139" ulx="0" uly="1094">uſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1815" type="textblock" ulx="206" uly="1732">
        <line lrx="639" lry="1815" ulx="206" uly="1732">Schoͤpfungs⸗Hiſtorie zir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="230" type="textblock" ulx="553" uly="166">
        <line lrx="1055" lry="230" ulx="553" uly="166">Anhang. 62 ⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="304" type="textblock" ulx="172" uly="233">
        <line lrx="1128" lry="304" ulx="172" uly="233">das im Himmel und auf Erden iſt, Eph. 1, 10. durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="584" type="textblock" ulx="208" uly="289">
        <line lrx="790" lry="338" ulx="209" uly="289">ihn den Menſchen Chriſtum JEſum.</line>
        <line lrx="1056" lry="382" ulx="252" uly="333">Er iſt aber auch bewundrungs⸗wuͤrdig, ſeiner eige⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="421" ulx="209" uly="374">nen Natur halber, aus drey Gruͤnden.</line>
        <line lrx="1055" lry="464" ulx="251" uly="415">Erſtlich iſt der Unterſchied groß der in den ſechs Tag⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="506" ulx="209" uly="456">Wercken zwiſchen der Bildung aller Thiere und Pflan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="542" ulx="209" uly="498">tzen und der Schoͤpfung des Menſchen bemerckt wird.</line>
        <line lrx="1053" lry="584" ulx="208" uly="540">Denn wenn GOtt ſagt: die Erde bringe die Pflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="626" type="textblock" ulx="194" uly="580">
        <line lrx="1052" lry="626" ulx="194" uly="580">tzen hervor, die Erde bringe hervor lebendige Thiere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1244" type="textblock" ulx="202" uly="623">
        <line lrx="1052" lry="666" ulx="208" uly="623">das Regnum vegetabile und Animale, ſo redet er die</line>
        <line lrx="1049" lry="709" ulx="207" uly="661">Erde und das in ihr wuͤrckende Principium agens an.</line>
        <line lrx="1051" lry="751" ulx="248" uly="704">Dieſes ſolle ſamt der Erde und aus der Erde, als der</line>
        <line lrx="1049" lry="792" ulx="205" uly="744">Behalterin aller ſieben Kraͤffte, die Dinge nach ihrer</line>
        <line lrx="1048" lry="837" ulx="207" uly="787">Art und eingepflantzten Ildee des Geſchlechts hervor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="875" ulx="207" uly="828">bringen, aber bey der Schoͤpfung des Menſchen ließ</line>
        <line lrx="1048" lry="914" ulx="206" uly="870">es GOtt auf keinen Engel oder Principium agens</line>
        <line lrx="1048" lry="957" ulx="206" uly="911">ankommen, ſondern ob er wohl, wie bey den vorigen</line>
        <line lrx="1047" lry="996" ulx="205" uly="951">Tag⸗Wercken ein anders Principium agens haͤtte ſub⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1040" ulx="206" uly="991">tituiren können, ſo hat er es nicht gethan, ſondern,</line>
        <line lrx="1047" lry="1078" ulx="203" uly="1036">was den Leib betrifft, ſo nahm er eine helle Ma⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1122" ulx="202" uly="1075">terie, Adamah (Klagl. Jer. 4, 7. admu mipeninim)</line>
        <line lrx="1048" lry="1167" ulx="204" uly="1118">formirte ſie, daß es ſchon ein Menſch hieſſe, und was</line>
        <line lrx="1046" lry="1206" ulx="205" uly="1158">den Geiſt betrifft, ſo bließ GOtt dieſen ſelbs ein, den</line>
        <line lrx="1045" lry="1244" ulx="206" uly="1198">Othem der Leben, in ſeine Naſe, und alſo war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1284" type="textblock" ulx="179" uly="1240">
        <line lrx="1047" lry="1284" ulx="179" uly="1240">der Menſch eine lebendige Seele. GOtt begabte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1815" type="textblock" ulx="202" uly="1281">
        <line lrx="1047" lry="1325" ulx="206" uly="1281">Menſchen mit einem gantz andern Geiſt als alle vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1371" ulx="205" uly="1321">her aufgebrachte Coͤrper, und das unmittelbahr, ohne</line>
        <line lrx="1093" lry="1411" ulx="204" uly="1364">Mithuͤlffe eines andern Geiſtes: Er begabte ihn mit</line>
        <line lrx="1054" lry="1447" ulx="205" uly="1405">einem Geiſt von ſeinem Othein. Rom. 11,36. Was</line>
        <line lrx="1047" lry="1490" ulx="203" uly="1446">ihm GOtt eingeblaſen war ein Niſchmat chajim, ein</line>
        <line lrx="1057" lry="1538" ulx="204" uly="1488">Othem der vieles Leben in ſich hatte, eine Colligatio</line>
        <line lrx="1047" lry="1571" ulx="202" uly="1529">Virium, davon das Wort chajah ſeinen Nahmen haͤt,</line>
        <line lrx="1060" lry="1611" ulx="203" uly="1569">den es heißt coagmentationem, wie mot, tod, diſ-</line>
        <line lrx="862" lry="1650" ulx="205" uly="1613">ſolutionem: vid. not. in Hiob. C. 4, 21.</line>
        <line lrx="1058" lry="1705" ulx="248" uly="1648">Zweytens ſo iſt der Menſch die Concentration al⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1734" ulx="206" uly="1693">ler Kraͤffte der groſſen Welt, das iſt ſchon aus der</line>
        <line lrx="1050" lry="1777" ulx="646" uly="1735">„denn der Aphar oder</line>
        <line lrx="1051" lry="1815" ulx="642" uly="1778">1 Staub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Ge1285b_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="709" lry="209" type="textblock" ulx="235" uly="153">
        <line lrx="709" lry="209" ulx="235" uly="153">6a 6 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="779" type="textblock" ulx="218" uly="237">
        <line lrx="1085" lry="282" ulx="230" uly="237">Staub aus Adamah war ein Auszug aller zuvor be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="325" ulx="242" uly="278">lebten Kraͤfften der ſechs Tag⸗Wercke. Dis aber</line>
        <line lrx="1086" lry="368" ulx="240" uly="319">wird beſtaͤtigt aus Pred. Sal. 12, 1. gedencke an dei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="408" ulx="242" uly="361">nen Schoͤpfer ehe die Sonne, das Licht, Mond und</line>
        <line lrx="1086" lry="449" ulx="242" uly="402">Sterne (in dir) finſter werden. Daß aber dis von</line>
        <line lrx="1085" lry="491" ulx="243" uly="444">einer innerlichen Sonne ꝛc. zu verſtehen, gibt der gan⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="533" ulx="218" uly="483">tze Context. Denn der ſilberne Strick und die gul⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="574" ulx="241" uly="525">dene Schaale ſind innere Dinge im Menſchen, wie</line>
        <line lrx="1083" lry="614" ulx="241" uly="570">Sonne, Licht, Mond und Sterne immer mit dem</line>
        <line lrx="1084" lry="653" ulx="241" uly="607">Macrocosmo harmoniſche Kraͤfften ſeyn, eben wie</line>
        <line lrx="1083" lry="696" ulx="240" uly="649">die Philoſophi das Fette von dem elementaliſchen</line>
        <line lrx="1083" lry="735" ulx="240" uly="693">unterſchiedene Salmiac-Waſſer, die Sonne der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="779" ulx="240" uly="734">tzen heiſſen. Siehe Jſaac Hollandi opus vegetabile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="820" type="textblock" ulx="281" uly="773">
        <line lrx="1120" lry="820" ulx="281" uly="773">Drittens ſo fuͤhrt David nicht ohne Urſach ſo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="983" type="textblock" ulx="238" uly="815">
        <line lrx="1081" lry="865" ulx="239" uly="815">cherley in dem Menſchen an. Der Leib im Fleiſch iſt</line>
        <line lrx="1083" lry="906" ulx="238" uly="858">fuͤr ſich. In dem Leib iſt 1.) Næphæſch die Seele da⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="948" ulx="238" uly="900">von es heißt 5Moſ. 12,23. das Blut iſt die Seele,</line>
        <line lrx="1078" lry="983" ulx="238" uly="941">und 3 Moſ. 17, 11. das Leibes Leben das iſt im Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1025" type="textblock" ulx="235" uly="982">
        <line lrx="1086" lry="1025" ulx="235" uly="982">Dieſe Seele ſetzt David zu den Gebeinen Pſ. 6, 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1066" type="textblock" ulx="236" uly="1022">
        <line lrx="1077" lry="1066" ulx="236" uly="1022">meine Gebeine ſind erſchrocken, und meine Seele iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1148" type="textblock" ulx="233" uly="1063">
        <line lrx="1085" lry="1114" ulx="236" uly="1063">ſehr erſchrocken, und zu dem Bauch Pſ. 31, 11. meine</line>
        <line lrx="1087" lry="1148" ulx="233" uly="1105">Geſtalt iſt verfallen fur Trauren, darzu meine Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1230" type="textblock" ulx="233" uly="1146">
        <line lrx="1075" lry="1197" ulx="233" uly="1146">und mein Bauch. Sie hat alſo ihren Sitz nicht nur</line>
        <line lrx="1075" lry="1230" ulx="234" uly="1188">in den Adern, ſondern auch in den Gebeinen und In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1314" type="textblock" ulx="233" uly="1228">
        <line lrx="1113" lry="1277" ulx="235" uly="1228">geweyden. Daher die Stelle Prov. 3, 8. merckwuͤr⸗.</line>
        <line lrx="1116" lry="1314" ulx="233" uly="1271">dig, weil ſie ein Stuͤck der Phyſiologie der alten be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1355" type="textblock" ulx="233" uly="1311">
        <line lrx="1073" lry="1355" ulx="233" uly="1311">greifft: Vertrauen auf GOtt, wird deinem Nabel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1395" type="textblock" ulx="232" uly="1351">
        <line lrx="1083" lry="1395" ulx="232" uly="1351">geſund ſeyn / daß du keine Colie, Darmreiſſen Hæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1562" type="textblock" ulx="215" uly="1394">
        <line lrx="1082" lry="1442" ulx="231" uly="1394">morroiden bekommeſt, es wird eine Befeuchtung dei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1482" ulx="233" uly="1435">ner Gebeine ſeyn, als worinn derjenige Safft iſt,</line>
        <line lrx="1082" lry="1520" ulx="215" uly="1477">daraus die Lebens⸗Geiſter, das Biolychnium, wie der</line>
        <line lrx="1068" lry="1562" ulx="231" uly="1515">Tacht vom Oel, unterhalten werden: In dieſen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1601" type="textblock" ulx="231" uly="1557">
        <line lrx="1082" lry="1601" ulx="231" uly="1557">alſo die Seele ſowohl als im Blut, und werden ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1809" type="textblock" ulx="226" uly="1597">
        <line lrx="1068" lry="1642" ulx="231" uly="1597">von David leibliche und mit Dencken verknuͤpfte Ei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1684" ulx="231" uly="1637">genſchafften beygelegt. Z. E. Pſ. 69, 1. GOtt hil</line>
        <line lrx="1068" lry="1728" ulx="231" uly="1680">mir, denn das Waſſer geht mir biß an die Seele. Pſ.</line>
        <line lrx="1081" lry="1769" ulx="227" uly="1719">63, 2. Es dürſtet meine Seele nach dir. Pſ. 103,22.</line>
        <line lrx="1068" lry="1809" ulx="226" uly="1757">Lobe den HErrn meine Seele. Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="670" type="textblock" ulx="1225" uly="252">
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="1234" uly="252">Fene</line>
        <line lrx="1293" lry="340" ulx="1227" uly="294">Geſt.</line>
        <line lrx="1293" lry="381" ulx="1228" uly="336">den Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="417" ulx="1227" uly="377">dieſen 1</line>
        <line lrx="1293" lry="459" ulx="1226" uly="419">hlacheſt</line>
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1226" uly="459">ſen Ge</line>
        <line lrx="1293" lry="539" ulx="1225" uly="503">der Se</line>
        <line lrx="1293" lry="591" ulx="1226" uly="548">34,19.</line>
        <line lrx="1293" lry="631" ulx="1225" uly="588">ten Gef</line>
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="1226" uly="627">nüthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="1188" uly="709">
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1226" uly="709">ſoyele</line>
        <line lrx="1293" lry="789" ulx="1225" uly="751">Uildet</line>
        <line lrx="1293" lry="837" ulx="1225" uly="792">ſhen</line>
        <line lrx="1293" lry="876" ulx="1226" uly="836">dung de</line>
        <line lrx="1293" lry="913" ulx="1227" uly="879">e Ruac</line>
        <line lrx="1293" lry="957" ulx="1227" uly="922">zur Se⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1228" uly="967">nen, u</line>
        <line lrx="1291" lry="1086" ulx="1226" uly="1008">mn</line>
        <line lrx="1293" lry="1084" ulx="1248" uly="1055">Ferne</line>
        <line lrx="1293" lry="1125" ulx="1227" uly="1084">GOtte</line>
        <line lrx="1293" lry="1167" ulx="1227" uly="1126">Der OJ</line>
        <line lrx="1285" lry="1207" ulx="1228" uly="1173">be des</line>
        <line lrx="1291" lry="1254" ulx="1227" uly="1209">Dauche</line>
        <line lrx="1293" lry="1297" ulx="1227" uly="1260">not ge</line>
        <line lrx="1291" lry="1334" ulx="1227" uly="1296">Und an</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="1226" uly="1338">werden</line>
        <line lrx="1290" lry="1418" ulx="1225" uly="1375">Dadids</line>
        <line lrx="1285" lry="1461" ulx="1230" uly="1426">1ſog.</line>
        <line lrx="1293" lry="1503" ulx="1200" uly="1457">hes ni</line>
        <line lrx="1293" lry="1544" ulx="1226" uly="1500">fonmt,</line>
        <line lrx="1293" lry="1592" ulx="1225" uly="1544">leſ nich</line>
        <line lrx="1289" lry="1632" ulx="1198" uly="1581">in und</line>
        <line lrx="1293" lry="1671" ulx="1228" uly="1623">ſogar</line>
        <line lrx="1293" lry="1712" ulx="1229" uly="1674">notari,</line>
        <line lrx="1293" lry="1758" ulx="1229" uly="1711">00 die</line>
        <line lrx="1293" lry="1798" ulx="1188" uly="1754"> lter d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Ge1285b_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="56" lry="232" ulx="0" uly="218">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="273" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="94" lry="273" ulx="0" uly="240">Dot</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="315" type="textblock" ulx="2" uly="281">
        <line lrx="61" lry="315" ulx="2" uly="281">8 abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="357" type="textblock" ulx="7" uly="322">
        <line lrx="94" lry="357" ulx="7" uly="322">an deN</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="62" lry="399" ulx="0" uly="367">nd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="490" type="textblock" ulx="1" uly="406">
        <line lrx="95" lry="446" ulx="2" uly="406">Dis on</line>
        <line lrx="95" lry="490" ulx="1" uly="449">dergan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="62" lry="529" ulx="3" uly="490">die gi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="573" ulx="0" uly="532">en, wi</line>
        <line lrx="61" lry="620" ulx="0" uly="575">Bit den</line>
        <line lrx="62" lry="654" ulx="0" uly="619">en ie</line>
        <line lrx="62" lry="699" ulx="0" uly="656">galichen</line>
        <line lrx="61" lry="742" ulx="0" uly="701">4 Pnne</line>
        <line lrx="59" lry="776" ulx="0" uly="742">etabile.</line>
        <line lrx="61" lry="827" ulx="0" uly="787">ſ mnat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="97" lry="870" ulx="0" uly="823">ſchi</line>
        <line lrx="96" lry="904" ulx="0" uly="869">cele da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="57" lry="948" ulx="5" uly="909">Stele/</line>
        <line lrx="60" lry="992" ulx="0" uly="952">1B.</line>
        <line lrx="53" lry="1039" ulx="2" uly="999">G4,</line>
        <line lrx="52" lry="1082" ulx="0" uly="1033">le iſ</line>
        <line lrx="51" lry="1113" ulx="6" uly="1082">neine</line>
        <line lrx="57" lry="1156" ulx="6" uly="1116">Stelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="229" type="textblock" ulx="516" uly="173">
        <line lrx="538" lry="201" ulx="516" uly="173">OH</line>
        <line lrx="1030" lry="229" ulx="516" uly="174">Anhang. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1818" type="textblock" ulx="168" uly="246">
        <line lrx="868" lry="295" ulx="170" uly="246">Ferner heißt etwas im Menſch .</line>
        <line lrx="1081" lry="299" ulx="168" uly="260">S en, 2) Ruach der</line>
        <line lrx="1082" lry="378" ulx="188" uly="259">Belſte e ) r1. legt ſich GOtt deyr daß er haer 4</line>
        <line lrx="1004" lry="416" ulx="187" uly="334">denelei, es Menſchen in ſeinem Innwendigen. J</line>
        <line lrx="1031" lry="460" ulx="189" uly="350">dieſent eot ein gewiſſes Bild: Wie einen Tamt:</line>
        <line lrx="1027" lry="497" ulx="189" uly="392">Pat G e uen Bild verſchmaͤht, Pſ. 73, 20 Die⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="536" ulx="188" uly="443">len Beil perden nicht ſo grobe Eigenſchafften ie</line>
        <line lrx="1021" lry="578" ulx="171" uly="495">der e engelegt, ſondern viel zaͤhrtere, als Pſ.</line>
        <line lrx="1026" lry="620" ulx="188" uly="535">. 4 iei er HErr hilfft denen, die einen gedemuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="643" ulx="226" uly="561">¹ iſt haben, Nææman Ruach ein treues Ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="700" ulx="189" uly="594">much, Pr. 11, 13. zuverlaͤßiger Sinn. ts Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="743" ulx="189" uly="665">Bedee wekden dem Ruach eben ſolche Eigenſchafften</line>
        <line lrx="999" lry="781" ulx="190" uly="705">dee egt als ſonſt dem Hertzen. Pſ. 33, 15. GO</line>
        <line lrx="1044" lry="832" ulx="189" uly="715">n det Selgeinn anicd  Won Contiiuo, der Wott</line>
        <line lrx="1027" lry="843" ulx="368" uly="769">en. 1 Moſ. 6, 5. heißts: Bil.</line>
        <line lrx="1026" lry="909" ulx="189" uly="789">dung der Gedancken des Hertzens. Seiſts⸗ 21 wt</line>
        <line lrx="1025" lry="932" ulx="230" uly="839">Ru iſchmat chajim. Ruach ſcheint elt</line>
        <line lrx="1028" lry="959" ulx="189" uly="879">zur Seele als zum Oberen Geiſt ſich geſellen ſn woht</line>
        <line lrx="1025" lry="999" ulx="189" uly="929">nen, und bald mit jener bald mit dieſem vo uins ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1079" ulx="187" uly="965">nontden zu werden. . r eins ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1081" ulx="257" uly="1036">erner 3) Neſchamah, das iſt eigentli</line>
        <line lrx="1024" lry="1163" ulx="188" uly="1040">Bettindehen⸗ Sanch iner Odem⸗ c der D</line>
        <line lrx="1022" lry="1164" ulx="278" uly="1109">. iſt eine Leuchte oder L .</line>
        <line lrx="1023" lry="1198" ulx="189" uly="1132">pe des HErrn, und durchdrin dnern des</line>
        <line lrx="929" lry="1206" ulx="554" uly="1164">urchdringt alle K⸗ .</line>
        <line lrx="1024" lry="1276" ulx="189" uly="1161">Vauches⸗ Ich habe die lebendige hunern des</line>
        <line lrx="1024" lry="1319" ulx="189" uly="1216">zb gemachk, darum ſollen ſie auch von melnem Geiſt</line>
        <line lrx="1023" lry="1358" ulx="323" uly="1280">eleunem Odem umgeben und uͤberkleidet</line>
        <line lrx="1001" lry="1402" ulx="186" uly="1310">Va Jeſ. 57, 16. Es kommt zwar in den Pfalme</line>
        <line lrx="985" lry="1410" ulx="242" uly="1363">vids nicht in dieſem Sinn vor, ſondern nur</line>
        <line lrx="1022" lry="1486" ulx="186" uly="1373">6 55. F. hingeen kommt vor das Wort chajah wo</line>
        <line lrx="942" lry="1526" ulx="186" uly="1435">chen mit⸗ eſchmah gleich viel iſt, denn Pf. 74</line>
        <line lrx="1020" lry="1572" ulx="186" uly="1465">lon nhe Weibeb der ehen die der Seele: du 4wol⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1565" ulx="519" uly="1510">eben die Seele deiner Tur ,</line>
        <line lrx="1022" lry="1651" ulx="187" uly="1535">. und des lebenden Weſens deiner Elennatetnn⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1686" ulx="187" uly="1600">ſo gar vergeſſen Aliis: des Haͤuffleins, quod ipfe</line>
        <line lrx="1006" lry="1725" ulx="188" uly="1629">nd uio loco, Pf. 68. vornehmlich kommt bey Da</line>
        <line lrx="1022" lry="1768" ulx="187" uly="1671">did eſer von GDtt eingeblaſene unſterbliche Geiſt</line>
        <line lrx="1018" lry="1794" ulx="241" uly="1703">er dem Wort Cabhod Herrlichkeit für. Perrich.</line>
        <line lrx="1019" lry="1818" ulx="559" uly="1776">Rr2 keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Ge1285b_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="214" type="textblock" ulx="252" uly="159">
        <line lrx="759" lry="214" ulx="252" uly="159">62⁸ Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="323" type="textblock" ulx="232" uly="233">
        <line lrx="1119" lry="289" ulx="232" uly="233">keit wird in H. Schrifft für das Leben GOttes genom⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="323" ulx="254" uly="281">men. Daher heißt es Roͤm. 3, 23. Sie manglen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1315" type="textblock" ulx="251" uly="322">
        <line lrx="1099" lry="370" ulx="254" uly="322">Herrlichkeit GOttes, d. i. des unſterblichen Lebens</line>
        <line lrx="1098" lry="411" ulx="254" uly="364">GOttes, und Chriſtus iſt auferweckt von den Todten</line>
        <line lrx="1020" lry="452" ulx="256" uly="405">durch die Herrlichkeit des Vaters, C. 6, 4.</line>
        <line lrx="1078" lry="494" ulx="299" uly="444">Daher redet David ſeinen unſterblichen Geiſt an:</line>
        <line lrx="1107" lry="536" ulx="256" uly="488">Wache auf meine Herrlichkeit Pſ. 57, 9. 3/ 13. und er</line>
        <line lrx="1099" lry="576" ulx="257" uly="530">ſetzt ihn dem Staub entgegen Pſ. 7, 6. 30, 10. Der</line>
        <line lrx="1099" lry="618" ulx="253" uly="570">hoͤchſte Grad der Seelen Krafft heißt Pſ. 22, 21. bey</line>
        <line lrx="1106" lry="661" ulx="253" uly="611">David jechidah, da man mit GOtt vereinigt iſt in</line>
        <line lrx="1101" lry="700" ulx="254" uly="653">allen Seelen⸗Kraͤfften, ja eins iſt mit andern Seelen</line>
        <line lrx="1107" lry="741" ulx="258" uly="694">und mit GOtt in Chriſto, Joh. 17. und dis iſt der</line>
        <line lrx="1103" lry="783" ulx="257" uly="735">letzte Endzweck den GOtt mit den Menſchen hat. Um</line>
        <line lrx="1102" lry="824" ulx="257" uly="776">Dieſes bittet David, als um das Geheimſte und Lieb⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="865" ulx="255" uly="816">ſte, das GOtt in Chriſto dem Menſchen goͤnnt. Pf.</line>
        <line lrx="1101" lry="908" ulx="261" uly="859">51, §. Siehe Wahrheit verlangſt du (geoffenbahrt)</line>
        <line lrx="1100" lry="949" ulx="260" uly="901">in den Verborgenheiten (der Theile die mit andern</line>
        <line lrx="1103" lry="990" ulx="254" uly="942">wie Nieren mit Fett umgeben ſeyn, wie die Seele</line>
        <line lrx="1105" lry="1031" ulx="261" uly="982">mit Blut und der Geiſt mit der Seele, und das un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1072" ulx="263" uly="1025">ſterbliche Odem GOttes mit dem Geiſt) und in dem</line>
        <line lrx="1105" lry="1114" ulx="251" uly="1065">Verſchloſſenen wilt du mir die Weißheit kund machen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1156" ulx="264" uly="1105">darum, daß du dis thun koͤnneſt, ſo entſuͤndige mich</line>
        <line lrx="1106" lry="1196" ulx="257" uly="1147">mit Iſop, daß ich rein werde, waſche mich, daß ich</line>
        <line lrx="1104" lry="1236" ulx="265" uly="1188">Schneeweiß werde. Eine wichtige Stelle iſt Pſ. 16,9.</line>
        <line lrx="1105" lry="1311" ulx="267" uly="1230">Darum freuet ſich mein cees und meine Ehre iſt frö⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1315" ulx="266" uly="1271">lich, auch mein Fleiſch wird ſicher wohnen. Iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1355" type="textblock" ulx="267" uly="1313">
        <line lrx="1119" lry="1355" ulx="267" uly="1313">das Wort Hertz die Seele in ihrem Grund der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1438" type="textblock" ulx="267" uly="1352">
        <line lrx="1105" lry="1401" ulx="267" uly="1352">tur angeſehen? bedeutet nicht das Wort Ehre, die</line>
        <line lrx="1107" lry="1438" ulx="268" uly="1393">Seele des Menſchen, ſo fern ſie von der Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1479" type="textblock" ulx="270" uly="1433">
        <line lrx="1145" lry="1479" ulx="270" uly="1433">Herrlichkeit GOttes beleuchtet und erfuͤllt iſt? Iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1560" type="textblock" ulx="271" uly="1476">
        <line lrx="1108" lry="1525" ulx="271" uly="1476">nicht klar, das Hertz, Ehre, Fleiſch drey Sachen be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1560" ulx="271" uly="1516">deuten? das ſind gewiß keine Wort⸗Spiele, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1643" type="textblock" ulx="268" uly="1557">
        <line lrx="1153" lry="1607" ulx="268" uly="1557">nicht als bloſe Metaphoren anzuſehen. Mein Fleiſch,</line>
        <line lrx="1112" lry="1643" ulx="272" uly="1601">ſagt Meßias, wird auch in Geſellſchafft kommen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1724" type="textblock" ulx="273" uly="1641">
        <line lrx="1113" lry="1685" ulx="273" uly="1641">der Seele und mit der Herrlichkeit, wenn ich werde</line>
        <line lrx="1111" lry="1724" ulx="275" uly="1683">auferſtanden ſeyn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="275" type="textblock" ulx="1202" uly="242">
        <line lrx="1293" lry="275" ulx="1202" uly="242">welde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1803" type="textblock" ulx="318" uly="1715">
        <line lrx="1122" lry="1803" ulx="318" uly="1715">Noch eins muß hier als eine Aufgabe angehaͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="699" type="textblock" ulx="1237" uly="283">
        <line lrx="1293" lry="317" ulx="1242" uly="283">Nobne</line>
        <line lrx="1293" lry="370" ulx="1241" uly="332">genon</line>
        <line lrx="1293" lry="401" ulx="1241" uly="366">bis da</line>
        <line lrx="1290" lry="447" ulx="1239" uly="408">gllſſer</line>
        <line lrx="1293" lry="489" ulx="1240" uly="449">muß</line>
        <line lrx="1293" lry="523" ulx="1239" uly="489">Pofſſi</line>
        <line lrx="1293" lry="574" ulx="1237" uly="531">ſyhen.</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1261" uly="576">Au</line>
        <line lrx="1293" lry="666" ulx="1239" uly="616">5.S0</line>
        <line lrx="1293" lry="699" ulx="1240" uly="660">Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="739" type="textblock" ulx="1195" uly="698">
        <line lrx="1289" lry="739" ulx="1195" uly="698">ſichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1778" type="textblock" ulx="1235" uly="740">
        <line lrx="1293" lry="780" ulx="1235" uly="740">logico</line>
        <line lrx="1286" lry="823" ulx="1236" uly="785">ehfere</line>
        <line lrx="1293" lry="861" ulx="1238" uly="830">ene</line>
        <line lrx="1293" lry="916" ulx="1262" uly="881">Wo</line>
        <line lrx="1292" lry="957" ulx="1239" uly="917">lolter</line>
        <line lrx="1293" lry="1001" ulx="1242" uly="960">Objet</line>
        <line lrx="1293" lry="1046" ulx="1237" uly="1002">Olicht</line>
        <line lrx="1293" lry="1083" ulx="1238" uly="1045">gebiert</line>
        <line lrx="1293" lry="1135" ulx="1237" uly="1097">wey</line>
        <line lrx="1288" lry="1176" ulx="1239" uly="1137">zerſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1213" ulx="1240" uly="1174">Vern</line>
        <line lrx="1293" lry="1273" ulx="1239" uly="1221">benrei</line>
        <line lrx="1293" lry="1342" ulx="1238" uly="1265">W</line>
        <line lrx="1293" lry="1347" ulx="1252" uly="1314">id</line>
        <line lrx="1293" lry="1393" ulx="1238" uly="1346">her ge</line>
        <line lrx="1292" lry="1441" ulx="1239" uly="1391">cht d</line>
        <line lrx="1293" lry="1514" ulx="1240" uly="1439">6n</line>
        <line lrx="1293" lry="1512" ulx="1241" uly="1479">ich ſa</line>
        <line lrx="1293" lry="1561" ulx="1239" uly="1514">Hert</line>
        <line lrx="1293" lry="1611" ulx="1238" uly="1563">ſo ſ</line>
        <line lrx="1292" lry="1654" ulx="1240" uly="1610">doruin</line>
        <line lrx="1285" lry="1692" ulx="1242" uly="1650">W⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1733" ulx="1241" uly="1695">olein</line>
        <line lrx="1293" lry="1778" ulx="1261" uly="1738">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Ge1285b_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="56" lry="286" ulx="0" uly="255">genon</line>
        <line lrx="62" lry="329" ulx="0" uly="289">glen der</line>
        <line lrx="62" lry="366" ulx="15" uly="331">Lebens</line>
        <line lrx="62" lry="408" ulx="10" uly="374">Dden</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="61" lry="496" ulx="0" uly="455">Heiſten:</line>
        <line lrx="60" lry="532" ulx="3" uly="498">ude</line>
        <line lrx="59" lry="576" ulx="3" uly="538">10, 0</line>
        <line lrx="60" lry="624" ulx="6" uly="580">11. M</line>
        <line lrx="62" lry="664" ulx="0" uly="621">t iſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1919" type="textblock" ulx="87" uly="1373">
        <line lrx="101" lry="1919" ulx="87" uly="1373">— —  —3 ——,.G᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="219" type="textblock" ulx="533" uly="169">
        <line lrx="1037" lry="219" ulx="533" uly="169">Anhang. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="821" type="textblock" ulx="183" uly="242">
        <line lrx="1038" lry="286" ulx="183" uly="242">werden, wie es mit Gruͤnden zu begreiffen, daß dem</line>
        <line lrx="1043" lry="327" ulx="201" uly="285">Nebucadnezar ſein menſchlich Hertz, d. i. Seele ſolle</line>
        <line lrx="1043" lry="373" ulx="201" uly="326">genommen, und ihm ein viehiſch Hertz gegeben werden</line>
        <line lrx="1042" lry="412" ulx="201" uly="367">bis daß ſieben Zeit um ſeyn. Dan. 4. Dis wird man</line>
        <line lrx="1041" lry="450" ulx="201" uly="407">auſſer den Schrifft⸗Grunden nicht erklaͤren. Man</line>
        <line lrx="1040" lry="491" ulx="200" uly="448">muß aber die Schrifft nicht nach der ſelbs erſonnenen</line>
        <line lrx="1041" lry="532" ulx="201" uly="488">Poſſibilite erklaͤren, noch auch als Metaphoren an⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="578" ulx="200" uly="530">ſehen, was eigentlich zu nehmen iſt .</line>
        <line lrx="1040" lry="618" ulx="244" uly="572">Auch bitte ich den Leſer nachzudencken, warum die</line>
        <line lrx="1041" lry="661" ulx="202" uly="614">H. Schrifft von der Schul⸗Eintheilung der zwey Haupt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="697" ulx="202" uly="655">Kraͤfften der Seele, nehmlich Verſtand und Willens</line>
        <line lrx="1038" lry="742" ulx="199" uly="695">nichts wiſſe. Man leſe Melanchthons Locos Theo.</line>
        <line lrx="1040" lry="780" ulx="200" uly="735">logicos, ſo wird man finden, wie er ſo gar ſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1039" lry="821" ulx="202" uly="778">eyfere wieder die, welche dieſe ſo allgemein angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="862" type="textblock" ulx="164" uly="819">
        <line lrx="668" lry="862" ulx="164" uly="819">mene Eintheilung gut heiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1340" type="textblock" ulx="202" uly="871">
        <line lrx="1042" lry="914" ulx="246" uly="871">Was iſt aber der Wille? Antwort: meine Seele iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="954" ulx="202" uly="912">lauter Wille, niſus indifferens, der erſt von gewiſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="996" ulx="205" uly="954">Objectis determinirt und ſui conſcius wird, ſo daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1043" ulx="203" uly="994">gleichſam der Wille durch die Objecta den Verſtand</line>
        <line lrx="1043" lry="1093" ulx="203" uly="1034">gebiert, daß es alſo nicht zwey Kraͤfften waͤren wie</line>
        <line lrx="1042" lry="1129" ulx="203" uly="1081">zwey Wagſchaalen. Daher ſetzt Paulus Xαααα</line>
        <line lrx="1043" lry="1170" ulx="204" uly="1122">zuerſt, wir thaͤten den Willen des Fleiſches und der</line>
        <line lrx="1082" lry="1207" ulx="204" uly="1165">Vernunfft. Epheſ. 2, 3. Sprichſt du: ja eben daraus</line>
        <line lrx="1043" lry="1260" ulx="204" uly="1206">beweiß, ich daß doαν vorhergeht, weil es heißt, den</line>
        <line lrx="1043" lry="1301" ulx="204" uly="1254">Willen der Vernunfft. Vernunfft iſt das Wuͤrckende</line>
        <line lrx="1043" lry="1340" ulx="205" uly="1293">und Wille das Gewüͤrckte, weil Genitivus ſonſt vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1379" type="textblock" ulx="179" uly="1335">
        <line lrx="1043" lry="1379" ulx="179" uly="1335">her geht, wie wenn ich ſag der Sohn des Vaters, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1503" type="textblock" ulx="204" uly="1376">
        <line lrx="1043" lry="1422" ulx="204" uly="1376">geht der Vater vorher, aber Antwort: aus dem Ge-</line>
        <line lrx="1044" lry="1464" ulx="204" uly="1419">nitivo fan man fein Argument machen, denn wenn</line>
        <line lrx="1045" lry="1503" ulx="206" uly="1458">ich fage: das Blut des Hertzens, ſo iſt deswegen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1552" type="textblock" ulx="165" uly="1499">
        <line lrx="1045" lry="1552" ulx="165" uly="1499">Hertz nicht vor dem Blut, ſondern ſie ſind zugleich da;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1802" type="textblock" ulx="203" uly="1539">
        <line lrx="1056" lry="1600" ulx="204" uly="1539">alſo ſind dextkae ρnι0οο eins mit dem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1047" lry="1638" ulx="204" uly="1593">darum heißts: ε„tuντπτπ,, Willen im Plurali, nicht</line>
        <line lrx="1047" lry="1679" ulx="204" uly="1635">Wille im Singulari. Aus dem Genitivo beweißt ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="1724" ulx="203" uly="1676">gllein nichts, ſondern aus der Natur der Sache mit.</line>
        <line lrx="1051" lry="1760" ulx="241" uly="1717">David weißt gar nichts von dieſem Streit, und wie</line>
        <line lrx="1049" lry="1802" ulx="562" uly="1761">Rr Z gut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Ge1285b_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="226" type="textblock" ulx="256" uly="176">
        <line lrx="745" lry="226" ulx="256" uly="176">630 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="794" type="textblock" ulx="222" uly="244">
        <line lrx="1097" lry="304" ulx="260" uly="244">gut waͤre es, man bliebe bey der Davidiſchen Einfalt.</line>
        <line lrx="1097" lry="345" ulx="257" uly="288">Der Wille neigt ſich zu dem, woher die Seele ihren</line>
        <line lrx="1098" lry="385" ulx="262" uly="329">Urſprung hat, noch ehe ſie es weiß. Darum beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="425" ulx="258" uly="370">bet David die Neigung zu GOtt ſo allgemein und ſagt,</line>
        <line lrx="1097" lry="473" ulx="252" uly="413">aller Augen warten auf dich HErr, d. i. aller Seelen</line>
        <line lrx="1097" lry="508" ulx="259" uly="453">Verlangen und Wille, welches aus dem Augen blickt,</line>
        <line lrx="1055" lry="542" ulx="260" uly="492">ohne das ſie es ſelbs mit Reflexion wiſſen. .</line>
        <line lrx="1099" lry="586" ulx="222" uly="535">Ajÿuletzt mein Leſer dencke an die erſte Worte Moſis,</line>
        <line lrx="1096" lry="631" ulx="259" uly="576">GOtt blies dem Menſchen ein den Odem der Leben.</line>
        <line lrx="1097" lry="669" ulx="259" uly="617">Dieſes Einblaſen laſſe dir kja nicht als eine bloſe Me⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="713" ulx="259" uly="659">taphore vorkommen, ſondern dencke GOtt ſage</line>
        <line lrx="1095" lry="756" ulx="258" uly="699">dardurch was groſſes, daß er 1. eingeblaſen, 2. daß er</line>
        <line lrx="1093" lry="794" ulx="255" uly="741">den Odem der Leben, nicht des Lebens, eingeblaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="898" type="textblock" ulx="252" uly="796">
        <line lrx="1095" lry="854" ulx="252" uly="796">3. Von dem Zuſtand nach dem Tod und den</line>
        <line lrx="829" lry="898" ulx="560" uly="851">letzten Dingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1322" type="textblock" ulx="219" uly="903">
        <line lrx="1094" lry="956" ulx="327" uly="903">Je letzte Dinge ſeyn alles was nach dem Tod bis</line>
        <line lrx="1092" lry="997" ulx="346" uly="945">in die Ewigkeit hinein auf den Menſchen war⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1043" ulx="255" uly="987">tet. Nehmlich der Zuſtand nach dem Tod, die erſte</line>
        <line lrx="1091" lry="1085" ulx="219" uly="1028">Auſerſtehung, die Auferſtehung der uͤbrigen, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1119" ulx="253" uly="1068">richt, und was nach dem Gericht vorgehet bis GOtt</line>
        <line lrx="1090" lry="1165" ulx="249" uly="1111">ſeyn wird alles in allem. 1 Cor. 15. Es gehoͤrt aber</line>
        <line lrx="1090" lry="1205" ulx="254" uly="1151">auch noch vorher darzu, das Koͤnigreich JEſu auf Er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1245" ulx="253" uly="1193">den, in den tauſend Jahren, ehe Satan loßgelaſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="1285" ulx="252" uly="1233">wird einen kleinen Chronum. Und denn auch die</line>
        <line lrx="1087" lry="1322" ulx="253" uly="1275">tauſend Jahre, welche oben celebrirt werden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1369" type="textblock" ulx="253" uly="1316">
        <line lrx="1125" lry="1369" ulx="253" uly="1316">den Mitgenoſſen der erſten Auferſtehung, welche biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1823" type="textblock" ulx="242" uly="1355">
        <line lrx="1087" lry="1408" ulx="252" uly="1355">in den Jungſten Tag hinein reichen, wie dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1453" ulx="250" uly="1398">terſchied in dem Præcis genommenen Wort⸗Verſtand</line>
        <line lrx="1091" lry="1498" ulx="251" uly="1439">nach S. Hochwuͤrden Hrn. Conſiſtorial⸗Rath Ben⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1533" ulx="249" uly="1480">gels Erklaͤrung über Apoc. XX. nun genug erwieſen</line>
        <line lrx="1073" lry="1587" ulx="249" uly="1520">iſt, daß alle Wiederrede verſtummen muß. .D</line>
        <line lrx="1093" lry="1609" ulx="267" uly="1563">Wir wollen nur etliche Haupt⸗Stellen von dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1662" ulx="245" uly="1602">nigreich JEſu, und von dem Zuſtand nach dem Tod,</line>
        <line lrx="1064" lry="1702" ulx="244" uly="1641">ſo viel die Pfalmen Anlaß geben, anfuͤhren. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1737" ulx="285" uly="1684">Von dem Königreich das noch auf Erden ſeyn wird,</line>
        <line lrx="1077" lry="1823" ulx="242" uly="1725">vor dem Gericht, ſind alle Propheten voll. Dan. 236:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Ge1285b_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1491" type="textblock" ulx="96" uly="1438">
        <line lrx="105" lry="1491" ulx="96" uly="1438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="232" type="textblock" ulx="533" uly="174">
        <line lrx="1048" lry="232" ulx="533" uly="174">Anhang. 631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1812" type="textblock" ulx="196" uly="251">
        <line lrx="1050" lry="295" ulx="209" uly="251">ZJur Zeit ſolcher Koͤnigreiche, die unter dem Eiſen und</line>
        <line lrx="1050" lry="341" ulx="211" uly="294">Thon des Roͤmiſchen Reichs beditten werden, wird</line>
        <line lrx="1051" lry="381" ulx="210" uly="336">GOtt vom Himmel ein Konigreich aufrichten, das</line>
        <line lrx="1053" lry="425" ulx="210" uly="376">nimmer zerſtoͤrt wird, und ſein Koͤnigreich wird auf</line>
        <line lrx="1050" lry="464" ulx="212" uly="416">kein ander Volck kommen. Es wird alle andere Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="506" ulx="210" uly="459">nigreiche zermalmen und zerſtoͤren, aber es wird ewig⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="546" ulx="209" uly="498">lich bleiben. Verglichen mit Cap. 7,27. Nach dieſem</line>
        <line lrx="1051" lry="588" ulx="209" uly="541">deutlichen Ausſpruch muß man alle Koͤnigreichs⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="629" ulx="209" uly="581">men verſtehen. Es wird das Verweßliche noch nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="671" ulx="209" uly="626">gar anziehen das Unverweßliche wie im neuen Him⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="713" ulx="207" uly="664">mel und in der neuen Erde, jedoch werden die unver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="753" ulx="206" uly="704">weßliche Dinge ſtärcker ſeyn als vor der Sundfluth</line>
        <line lrx="1046" lry="793" ulx="205" uly="747">und die Tage des Volcks GOttes werden ſeyn wie die</line>
        <line lrx="1045" lry="836" ulx="205" uly="790">Cedern und Aichbaͤume, die in die 900. bis 1000.</line>
        <line lrx="1067" lry="875" ulx="205" uly="828">Jahre dauren konnen. Jeſ. 6 5⁄22. Da werden die</line>
        <line lrx="1045" lry="918" ulx="204" uly="869">Berge den Friedern bringen unter das Volck, und die</line>
        <line lrx="1044" lry="958" ulx="204" uly="912">Hügel die Gerechtigkeit Pſ. 72, 3. Die Himmel wer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="999" ulx="202" uly="953">den ſeine Gerechtigkeit verkuͤndigen Pſ. 50, 6. Die</line>
        <line lrx="1043" lry="1038" ulx="203" uly="995">gantze Erde wiro erfuͤllt werden mit ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="1079" ulx="203" uly="1031">Pſ. 72, 19. Dem HErrtn wird das Koͤnigreich gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1123" ulx="203" uly="1075">ren, und er wird herrſchen unter den Nationen Pſ.</line>
        <line lrx="1043" lry="1165" ulx="202" uly="1116">22, 29. Auf ſolche genaue Art müſſen die Koͤnigreichs⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1205" ulx="202" uly="1159">Pfalmen verſtanden werden. Da wird das unver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1246" ulx="201" uly="1200">weßliche Weſen, das bisher verborgen war, offenbahr</line>
        <line lrx="1042" lry="1282" ulx="199" uly="1240">ſeyn am Himmel und an der Erden. Die Himmel</line>
        <line lrx="1042" lry="1329" ulx="200" uly="1281">werden HErr deine Wunder preiſen, und deine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1365" ulx="200" uly="1322">heit in der Gemeine der Heiligen. Pſ. 89, 6. das ſagt</line>
        <line lrx="1042" lry="1405" ulx="200" uly="1364">etwas groſſes: Wer weiſe iſt, der ſehe und erkenne,</line>
        <line lrx="1040" lry="1447" ulx="199" uly="1404">mercke und verſtehe zugleich Videat, cognoſcat, ani⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1489" ulx="198" uly="1447">madvertat &amp; intelligat ſimul Jeſ. 4 , 20. Unter</line>
        <line lrx="1037" lry="1531" ulx="196" uly="1485">den ſieben Sephirot der alten Juden iſt die letzte Mal-</line>
        <line lrx="1039" lry="1573" ulx="198" uly="1524">cut, das Königreich. In dieſer lauffen alle ſechs</line>
        <line lrx="1038" lry="1612" ulx="197" uly="1567">Kraͤfften der Tag⸗Wercke GOttes in den ſiebenden</line>
        <line lrx="1039" lry="1655" ulx="198" uly="1607">Sabbat der Ruhe Ebr. 4, 8. 9. 10. biß das wahre Ju⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1695" ulx="198" uly="1650">bel⸗Jahr in ſeinem ausgeloffenen Cyclo erfuͤllt wird.</line>
        <line lrx="1037" lry="1739" ulx="198" uly="1688">Weiter iſt nicht noth davon zu ſagen: wem nicht ſelbs</line>
        <line lrx="1037" lry="1777" ulx="196" uly="1734">daran liegt, ſein Erbe zu wiſſen mit dem gantzen Saa⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1812" ulx="569" uly="1777">Rr 4 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Ge1285b_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="734" lry="211" type="textblock" ulx="244" uly="159">
        <line lrx="734" lry="211" ulx="244" uly="159">632 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="280" type="textblock" ulx="252" uly="221">
        <line lrx="1120" lry="280" ulx="252" uly="221">men Abrahams, der ſey unwiſſend. So ihr in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="320" type="textblock" ulx="252" uly="274">
        <line lrx="1094" lry="320" ulx="252" uly="274">Fremden nicht treu ſeyd, wer will euch geben, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="361" type="textblock" ulx="251" uly="315">
        <line lrx="1124" lry="361" ulx="251" uly="315">euer iſt. Leute die dieſe Materien der Koͤnigreichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="445" type="textblock" ulx="252" uly="356">
        <line lrx="1095" lry="409" ulx="252" uly="356">Pfſalmen nicht goutiren, werden auch wegen der Wahrt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="445" ulx="252" uly="398">heiten der H. Offenbahrung ſich entſchuldigen und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="489" type="textblock" ulx="251" uly="438">
        <line lrx="1117" lry="489" ulx="251" uly="438">Unzeit ſagen: Chriſtum lieb haben ſeye beſſer als al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="904" type="textblock" ulx="251" uly="480">
        <line lrx="1095" lry="535" ulx="252" uly="480">les wiſſen: aber ſie ſollen denſelben Spruch vorher</line>
        <line lrx="1096" lry="578" ulx="253" uly="520">recht verſtehen. Mit ſolchen General Wahrheiten</line>
        <line lrx="1094" lry="618" ulx="252" uly="559">wuͤrden ſolche, wenn ſie zur Zeit JEſu gelebt haͤtten⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="653" ulx="253" uly="603">ihme ſelbſt aus dem Weg gegangen ſeyn, und ihn</line>
        <line lrx="1000" lry="700" ulx="253" uly="644">nicht fur Chriſtum erkannt haben.</line>
        <line lrx="1096" lry="735" ulx="296" uly="688">Nun wollen wir auch ſehen, was David für eine</line>
        <line lrx="1103" lry="780" ulx="254" uly="728">Idee von dem Zuſtand nach dem Tod gehabt habe 1.</line>
        <line lrx="1100" lry="816" ulx="251" uly="767">damit man die nachdruͤckliche Worte nicht in der Un⸗</line>
        <line lrx="961" lry="865" ulx="251" uly="808">achtſamkeit für Worte⸗Spiele anſehe. .</line>
        <line lrx="1102" lry="904" ulx="252" uly="850">Pſ.6,6. Denn im Tod gedenckt man deiner nicht, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="990" type="textblock" ulx="255" uly="891">
        <line lrx="1125" lry="950" ulx="323" uly="891">will dir in der Hoͤlle, in dem dchæol, dancken ?</line>
        <line lrx="1107" lry="990" ulx="255" uly="931">Pſ. 16,10. Du wirſt meine Seele nicht in der Hoͤlle, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1722" type="textblock" ulx="251" uly="975">
        <line lrx="1100" lry="1034" ulx="336" uly="975">Schæol, laſſen und nicht zugeben, daß dein Hei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1075" ulx="333" uly="1014">liger verweſe, ſiehe Act. 2,27. allwo Paulus die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1106" ulx="335" uly="1056">ſe Worte anzieht, und jenes auf die Seele, die⸗</line>
        <line lrx="788" lry="1143" ulx="334" uly="1097">ſes auf das Fleiſch verſteht.</line>
        <line lrx="1103" lry="1190" ulx="254" uly="1137">Pſ. 22, 30. Alle Fetten auf Erden werden eſſen und</line>
        <line lrx="1100" lry="1228" ulx="336" uly="1180">anbeten, vor ihm werden die Knie beugen alle die</line>
        <line lrx="1098" lry="1278" ulx="334" uly="1219">im Staub liegen, und deren ihre Seele nicht belebt</line>
        <line lrx="1096" lry="1312" ulx="334" uly="1261">iſt, d. i. die Reiche, wenn ſie die goͤttliche Guͤte</line>
        <line lrx="1097" lry="1356" ulx="303" uly="1302">ſchmecken, werden ihre Schaͤtze und fettmachende</line>
        <line lrx="1092" lry="1395" ulx="332" uly="1345">Sußigkeiten gering ſchaͤtzen, und den HErrn an⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1434" ulx="335" uly="1387">beten, ja es werden fur ihm auch die Knie beugen</line>
        <line lrx="1093" lry="1475" ulx="288" uly="1426">die Belſtorbene, und zwar die, welche ihre See⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1517" ulx="328" uly="1466">le nicht belebt hatten, wie die in der Suͤndflut,</line>
        <line lrx="1095" lry="1557" ulx="332" uly="1509">denen das Evangelium erſt als Todten gepredigt</line>
        <line lrx="678" lry="1590" ulx="335" uly="1550">worden, 1 Petr. 4.</line>
        <line lrx="1101" lry="1645" ulx="251" uly="1586">Pf.23,4. Auch wenn ich werde wandlen durch das Thal</line>
        <line lrx="1095" lry="1679" ulx="329" uly="1631">des Todes, in ipfiſſima mortis umbra, ſo will</line>
        <line lrx="1096" lry="1722" ulx="334" uly="1669">ich kein Ubels fuͤrchten, denn du biſt bey mir;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1803" type="textblock" ulx="327" uly="1710">
        <line lrx="1130" lry="1803" ulx="327" uly="1710">dein Leitſtecken und Lehnſtab, dieſe werden nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1796" type="textblock" ulx="328" uly="1750">
        <line lrx="624" lry="1796" ulx="328" uly="1750">fuͤhren und troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="1205" uly="1720">
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="1205" uly="1720">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Ge1285b_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="67" lry="275" ulx="0" uly="242">in den</line>
        <line lrx="67" lry="322" ulx="0" uly="286">, wa</line>
        <line lrx="68" lry="364" ulx="0" uly="325">ligreich⸗</line>
        <line lrx="67" lry="402" ulx="0" uly="368">Wohe</line>
        <line lrx="66" lry="448" ulx="5" uly="412">Und zr</line>
        <line lrx="66" lry="485" ulx="0" uly="450"> ls N</line>
        <line lrx="66" lry="529" ulx="0" uly="493">botſer</line>
        <line lrx="65" lry="573" ulx="1" uly="535">hrheten</line>
        <line lrx="64" lry="614" ulx="0" uly="573">Hhatten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="657" type="textblock" ulx="1" uly="617">
        <line lrx="95" lry="657" ulx="1" uly="617">und ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="745" type="textblock" ulx="2" uly="691">
        <line lrx="94" lry="745" ulx="2" uly="691">fir ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="63" lry="821" ulx="0" uly="788">der ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="104" lry="912" ulx="0" uly="858">, er</line>
        <line lrx="94" lry="956" ulx="2" uly="909">fent</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="61" lry="990" ulx="0" uly="951">ole,in</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1033" type="textblock" ulx="1" uly="990">
        <line lrx="97" lry="1033" ulx="1" uly="990"> heu</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="56" lry="1079" ulx="0" uly="1032">oble⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1117" ulx="0" uly="1078">edie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="56" lry="1203" ulx="0" uly="1158">en ud</line>
        <line lrx="54" lry="1238" ulx="5" uly="1202">aledie</line>
        <line lrx="52" lry="1281" ulx="0" uly="1241">belekt</line>
        <line lrx="50" lry="1322" ulx="1" uly="1281">Gite</line>
        <line lrx="47" lry="1368" ulx="0" uly="1327">ſtende</line>
        <line lrx="43" lry="1407" ulx="0" uly="1372">1</line>
        <line lrx="46" lry="1448" ulx="1" uly="1413">kenen</line>
        <line lrx="45" lry="1488" ulx="1" uly="1453">S</line>
        <line lrx="45" lry="1533" ulx="0" uly="1493">ſfot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="44" lry="1571" ulx="0" uly="1533">lehht</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="46" lry="1658" ulx="0" uly="1608">Dl</line>
        <line lrx="47" lry="1695" ulx="0" uly="1653">N wil</line>
        <line lrx="47" lry="1741" ulx="0" uly="1697">ut</line>
        <line lrx="45" lry="1782" ulx="15" uly="1734">nih</line>
        <line lrx="42" lry="1819" ulx="24" uly="1778">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1569" type="textblock" ulx="92" uly="1476">
        <line lrx="105" lry="1569" ulx="92" uly="1476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="223" type="textblock" ulx="524" uly="159">
        <line lrx="1084" lry="223" ulx="524" uly="159">Anhang. 6332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1808" type="textblock" ulx="217" uly="238">
        <line lrx="1053" lry="287" ulx="218" uly="238">Pſ. 49, 15. 16. Sagt David von den Gottloſen: Sie</line>
        <line lrx="1054" lry="330" ulx="217" uly="282">liegen in der Hoͤlle, in dem Schæol, wie Schaafe,</line>
        <line lrx="1052" lry="368" ulx="300" uly="325">der Tod, Mavet, wird ſie abnagen, und die</line>
        <line lrx="1052" lry="410" ulx="300" uly="365">Frommen werden früh uͤber ſie herrſchen, und</line>
        <line lrx="1065" lry="452" ulx="299" uly="405">ihr Bildniß iſt zum verzehren, die Hoͤlle gehoͤrt</line>
        <line lrx="1054" lry="494" ulx="301" uly="445">ihm zu, wegen der Wohnung. Sebhul heißt</line>
        <line lrx="1057" lry="534" ulx="299" uly="489">Wohnung. Miſebhul wegen der Wohnung, d. i.</line>
        <line lrx="1057" lry="575" ulx="302" uly="529">er wird nicht wie die Frommen heraus kommen,</line>
        <line lrx="1055" lry="618" ulx="301" uly="571">ſondern er wird eine ſolche Wohnung immer ha⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="658" ulx="300" uly="611">ben muͤſſen. Hingegen verſpricht er ſich heraus⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="699" ulx="301" uly="653">zukommen: aber GOtt wird meine Seele erloͤſen</line>
        <line lrx="1058" lry="742" ulx="299" uly="693">von der Hoͤllen⸗Hand, denn er wird mich als</line>
        <line lrx="671" lry="778" ulx="301" uly="737">den Seinen aufnehmen.</line>
        <line lrx="1059" lry="823" ulx="218" uly="775">Pſ. 89,49. Wer wird leben und den Tod nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1084" lry="863" ulx="302" uly="820">daß er feine Seele von der Hand der Hoͤllen erret⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="906" ulx="302" uly="858">te? d. I. wer kan ſich von dieſem allgemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="946" ulx="302" uly="899">ſetz des Zuſtandes nach dem Tod von ſelbſt auswick⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="988" ulx="304" uly="942">len, ohne daß ihn der Erloͤſer herausfuͤhre. Da⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1030" ulx="305" uly="984">vid 1 Reg. 2, 2. Ich gehe hin den Weg der gantzen</line>
        <line lrx="1004" lry="1070" ulx="306" uly="1025">Erden, wie auch Joſua geſagt: Joſ. 23, 14.</line>
        <line lrx="1063" lry="1111" ulx="218" uly="1065">Pſ. 115,17. Die Todten werden dich HErr nicht loben,</line>
        <line lrx="888" lry="1149" ulx="304" uly="1106">noch die hinunterfahren in die Stille.</line>
        <line lrx="1064" lry="1189" ulx="266" uly="1146">Dis ſind Stellen genug, da vom Grab und von dem</line>
        <line lrx="1066" lry="1235" ulx="225" uly="1189">Schæol, dem Zuſtand nach dem Tod gehandelt wird,</line>
        <line lrx="1063" lry="1276" ulx="226" uly="1229">welches Wort Luther Hoͤlle uͤberſetzt. Es kommt noch</line>
        <line lrx="1064" lry="1314" ulx="225" uly="1271">ein Wort in der Schrifft fuͤr, Grube, Bor. Davon</line>
        <line lrx="1064" lry="1358" ulx="242" uly="1312">Pſ. 55,/24. aber GOtt, du wirſt ſie hinunter ſtoſſen in</line>
        <line lrx="1030" lry="1402" ulx="225" uly="1352">die tieffe Gruben.</line>
        <line lrx="1067" lry="1439" ulx="227" uly="1394">Pſ. 63/10. Sie ſtehen nach meiner Seele mich zu fan⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1477" ulx="311" uly="1435">gen; ſie werden hinunterfahren unter die Erden.</line>
        <line lrx="1065" lry="1520" ulx="230" uly="1474">Pſ. 143,4. HErr erhoͤre mich bald, mein Geiſt verge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1561" ulx="259" uly="1518">het, verbirge dein Antlitz nicht vor mir, daß ich</line>
        <line lrx="1069" lry="1607" ulx="310" uly="1558">nicht gleich werde denen, die in die Grube fah⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1641" ulx="312" uly="1600">ren. Pſ. 28, 1. Dieſes Wort Grube iſt alſo ein</line>
        <line lrx="1066" lry="1684" ulx="315" uly="1640">Behaltniß der Gottloſen nach Jeſ. 24, 12. 14,15.</line>
        <line lrx="1068" lry="1730" ulx="274" uly="1680">Nun weiß ich wohl, daß man dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1066" lry="1769" ulx="232" uly="1719">wichtige Worte bey dieſer ſichern Zeit nicht achtet oder</line>
        <line lrx="1067" lry="1808" ulx="547" uly="1766">Rr recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Ge1285b_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="243" type="textblock" ulx="243" uly="183">
        <line lrx="757" lry="243" ulx="243" uly="183">634 Auhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="795" type="textblock" ulx="216" uly="251">
        <line lrx="1084" lry="299" ulx="246" uly="251">recht unterſcheidet, ſondern meiſtens fuͤr das Grab nimt.</line>
        <line lrx="1084" lry="340" ulx="216" uly="295">Allein Luther Comm. in Geneſin XLlII. fol. 13. 6.</line>
        <line lrx="1084" lry="384" ulx="243" uly="336">unterſcheidet ſie beſſer. Grab iſt der Ort, wo der Leib</line>
        <line lrx="1083" lry="427" ulx="243" uly="379">und Gebeine liegen, Schæol aber ein allgemein Be⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="469" ulx="240" uly="419">haͤltniß der Seelen, wo alle Todte verſammlet werden.</line>
        <line lrx="1083" lry="507" ulx="281" uly="461">Zum Beſchluß will ich aus Luthero noch eine andere</line>
        <line lrx="1081" lry="549" ulx="240" uly="501">nachdenckliche Stelle anhaͤngen. In ſeiner Auslegung</line>
        <line lrx="1080" lry="592" ulx="239" uly="544">des 16ten Pfalmen lauten ſeine Worte alſo: Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="636" ulx="239" uly="584">ſtel Petrus ſpricht in der Apoſtel⸗Geſchichte an 2. Cap.</line>
        <line lrx="1079" lry="675" ulx="236" uly="626">Den hat GOtt aufgewecket und aufgeloͤſet die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="719" ulx="236" uly="668">tzen der Holle, oder wie es nach der griechiſchen Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="757" ulx="235" uly="708">tzung lautet, des Todes: womit er ſo viel ſagen will,</line>
        <line lrx="1075" lry="795" ulx="236" uly="750">daß Chriſtus in der Auferſtehung ſey aufgeloͤſet oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="833" type="textblock" ulx="235" uly="791">
        <line lrx="1100" lry="833" ulx="235" uly="791">befreyet worden von den Schmertzen des Todes oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1772" type="textblock" ulx="199" uly="828">
        <line lrx="1075" lry="878" ulx="232" uly="828">der Hoͤlle. Ich halte aber die Schmertzen des Todes</line>
        <line lrx="1075" lry="926" ulx="232" uly="873">und die Schmertzen der Hoͤllen vor einerley. Denn</line>
        <line lrx="1073" lry="963" ulx="229" uly="914">die Furcht und Schrecken vor dem Tode, das iſt die</line>
        <line lrx="1072" lry="1003" ulx="231" uly="957">Hoͤlle, oder der Schmertz und die Empfindung, nach</line>
        <line lrx="1072" lry="1049" ulx="199" uly="997">welcher die Verdammten ſich vor dem Tode ſcheuen</line>
        <line lrx="1071" lry="1090" ulx="230" uly="1040">und entſetzen, und doch dem Tode nicht entrinnen.</line>
        <line lrx="1071" lry="1132" ulx="228" uly="1080">Denn der Tod iſt nicht ſchmertzlich noch empfindlich de⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1170" ulx="230" uly="1122">nen, die ihn verachten, ſondern er iſt ihnen nur wie</line>
        <line lrx="665" lry="1209" ulx="228" uly="1162">ein Schlaf.</line>
        <line lrx="1069" lry="1251" ulx="263" uly="1205">Wir ſehen aber, daß die Schrifft zweyerley Oerter</line>
        <line lrx="1068" lry="1295" ulx="228" uly="1244">hat, ſo ſie denen Todten zuſchreibet, dem Leibe das</line>
        <line lrx="1067" lry="1335" ulx="227" uly="1286">Grab, und der Seelen die Hoͤlle. Nun ſagt aber Pe⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1381" ulx="225" uly="1328">trus hier nicht, daß nur die Hoͤlle oder der Todſey</line>
        <line lrx="1064" lry="1420" ulx="224" uly="1366">aufgeloͤſet worden bey Chriſto? ſondern er ſpricht: die</line>
        <line lrx="1063" lry="1460" ulx="224" uly="1410">Schmertzen der Hoͤlle und des Todes; weil es doch</line>
        <line lrx="1062" lry="1504" ulx="221" uly="1450">ſcheinet, daß Chriſtus, gleichwie er mit hoͤchſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1544" ulx="219" uly="1493">tzen geſtorben; alſo auch nach dem Tode hoͤlliſche Pein</line>
        <line lrx="1060" lry="1580" ulx="220" uly="1533">und Schmertzen erduldet habe in der Hoͤlle, auf daß</line>
        <line lrx="1056" lry="1627" ulx="220" uly="1574">er damit alles, uns zu gute, uͤberwinden moͤchte; un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1665" ulx="218" uly="1615">geachtet wir freylich wiſſen und glauben, daß viele</line>
        <line lrx="1056" lry="1704" ulx="218" uly="1654">Heilige in der Hoͤlle und im Grabe ohne Pein und</line>
        <line lrx="1056" lry="1772" ulx="208" uly="1694">ohrtergen geweſen, und auch im Friede geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1769" type="textblock" ulx="284" uly="1756">
        <line lrx="295" lry="1769" ulx="284" uly="1756">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1826" type="textblock" ulx="968" uly="1784">
        <line lrx="1086" lry="1826" ulx="968" uly="1784">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="468" type="textblock" ulx="1237" uly="420">
        <line lrx="1293" lry="468" ulx="1237" uly="420">iſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Ge1285b_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="29" lry="1670" ulx="0" uly="1631">de</line>
        <line lrx="33" lry="1755" ulx="0" uly="1719">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="236" type="textblock" ulx="540" uly="164">
        <line lrx="1054" lry="236" ulx="540" uly="164">Anhang. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="416" type="textblock" ulx="214" uly="248">
        <line lrx="1059" lry="291" ulx="267" uly="248">Dieſe Stellen koͤnnen genug ſeyn anzuzeigen, was</line>
        <line lrx="1059" lry="329" ulx="217" uly="288">der groſſe Medicus Bœrhave teſte Alberto Schul-</line>
        <line lrx="1060" lry="375" ulx="214" uly="331">tens Parentatore illius, bedauert, daß aller Streit</line>
        <line lrx="1059" lry="416" ulx="224" uly="372">in der Theologie herkomme, daß man Metapho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="456" type="textblock" ulx="190" uly="410">
        <line lrx="1060" lry="456" ulx="190" uly="410">riſch und Anthropo pathiſch nehme, was man eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1481" type="textblock" ulx="211" uly="452">
        <line lrx="1059" lry="497" ulx="225" uly="452">lich nehmen ſollte. Aber der Spatziergang der Dina</line>
        <line lrx="1060" lry="544" ulx="222" uly="494">zu dem Toͤchtern des fremden Landes hat in unſerer</line>
        <line lrx="1058" lry="584" ulx="221" uly="535">Kirche ſchon ſolche Folgen, die nicht anderſt als durch</line>
        <line lrx="934" lry="626" ulx="216" uly="575">GOttes Heimſuchung abzuwenden.</line>
        <line lrx="1059" lry="668" ulx="261" uly="619">Es iſt ſchon gefehlt, daß man nur in Zweiffel zieht,</line>
        <line lrx="1059" lry="704" ulx="216" uly="659">ob z. E. der, welcher von dem Endoriſchen Weib aus</line>
        <line lrx="1058" lry="750" ulx="220" uly="701">dem Land der Todten herauf gebracht worden, der</line>
        <line lrx="1057" lry="789" ulx="220" uly="742">Metaphoriſche verbluͤmte oder der rechte Samuel ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="827" ulx="220" uly="784">weſen. Das eintzige Wort des H. Geiſtes: Und Sa⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="873" ulx="220" uly="822">muel ſprach / nicht der verlarvte Teufel ſprach: wa⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="912" ulx="220" uly="865">rnm haſt du mich unruhig gemacht? ſolte des Zweiffels</line>
        <line lrx="1014" lry="948" ulx="219" uly="907">ein Ende machen. .</line>
        <line lrx="1056" lry="997" ulx="262" uly="949">Es hat aber Petrus Galatinus und der vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1036" ulx="221" uly="988">che Hermann Pictuld ſolches zur Genuͤge erortert.</line>
        <line lrx="1055" lry="1074" ulx="219" uly="1032">Wenn wir, wie Luther in der letzt angezogenen Stel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1119" ulx="211" uly="1072">le ſo religieus an dem Wort GOttes hiengen, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1156" ulx="215" uly="1113">de des Zweifflens und Streitens in der Kirche bald ein</line>
        <line lrx="1070" lry="1202" ulx="220" uly="1154">Ende ſeyn, aber Simeons und Levi Schwerdter ſeyn</line>
        <line lrx="1056" lry="1241" ulx="221" uly="1194">moͤrderiſche Waffen, womit ſie die Verſundigung Di⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1282" ulx="220" uly="1236">neæ wollen gut machen. Darum laßt uns fleißig die</line>
        <line lrx="946" lry="1324" ulx="220" uly="1277">Pfalmen mit dem Geiſt JEſu beten.</line>
        <line lrx="1056" lry="1365" ulx="259" uly="1318">Wenn man Herrn Regierungs⸗Rath von Pfeil</line>
        <line lrx="1078" lry="1407" ulx="219" uly="1359">Pfalmen⸗Lieder zu dieſem Werck nimt, ſo kan man</line>
        <line lrx="1055" lry="1443" ulx="217" uly="1400">deſto andaͤchtigeren Gebrauch, beſonders zum Morgen⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1481" ulx="218" uly="1441">und Abend⸗Gebett davon machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1813" type="textblock" ulx="216" uly="1555">
        <line lrx="965" lry="1599" ulx="358" uly="1555">Morgen Gebett am Sonntag.</line>
        <line lrx="1052" lry="1645" ulx="216" uly="1599">EEhovah / du Vater der Barmhertzigkeit / du Urſprung</line>
        <line lrx="1051" lry="1679" ulx="315" uly="1640">alles Lebens / GOtt du Schoͤpfer aller Dinge! wie</line>
        <line lrx="1053" lry="1713" ulx="252" uly="1674">„ ſind wir ſo ungeſchickt/ deinen Nahmen zu kennen</line>
        <line lrx="1052" lry="1747" ulx="216" uly="1708">und zu heiligen ſo wie ihn dein Sohn geoffenbahret hat.</line>
        <line lrx="1050" lry="1813" ulx="218" uly="1738">Es fehlt uns an dem Geiſt der Gnade und des Gebete</line>
        <line lrx="1048" lry="1810" ulx="1021" uly="1786">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1872" type="textblock" ulx="392" uly="1859">
        <line lrx="402" lry="1872" ulx="392" uly="1859">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Ge1285b_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="213" type="textblock" ulx="255" uly="143">
        <line lrx="993" lry="213" ulx="255" uly="143">636 Morgen⸗Gebet am Sonntag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1791" type="textblock" ulx="209" uly="237">
        <line lrx="1293" lry="276" ulx="256" uly="237">der nicht nachlaͤßt zu flehen / biß ein anderer Geiſt in uns dieſe</line>
        <line lrx="1293" lry="309" ulx="247" uly="269">kommt; darum gieſſe aus uͤber uns deine Liebe in dem H. hat</line>
        <line lrx="1291" lry="346" ulx="254" uly="306">Geiſt / durch den wir dich wahrhafftig unſern Vater und gele</line>
        <line lrx="1293" lry="385" ulx="251" uly="340">unſern GOtt iin Chriſto nennen koͤnnen. O JEſu / du gebt</line>
        <line lrx="1291" lry="420" ulx="251" uly="375">unſer Erloͤſer / zu dir zieht uns der Vater im Himmel/ Iet</line>
        <line lrx="1283" lry="454" ulx="248" uly="409">hilff uns doch / daß GOttes Zuͤge ſo kraͤfftig werden / daß die</line>
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="255" uly="444">wir in dir die wahre Ruhe und den innwendigen Sab⸗ Her</line>
        <line lrx="1292" lry="523" ulx="252" uly="477">bat finden. In deinen Worten / die du uns hinterlaſſen / ale</line>
        <line lrx="1091" lry="557" ulx="252" uly="512">iſt ewiges Leben / in dieſen ſtaͤrcke / naͤhre und erhalte un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="586" ulx="252" uly="547">ſern Glauhen auf die gantze Woche hinein; So werden wir</line>
        <line lrx="1293" lry="625" ulx="250" uly="583">uns gewöhnen von irrdiſchen ſorgen und gedancken von ge</line>
        <line lrx="1292" lry="659" ulx="249" uly="618">Zeit zu Zeit zu ruhen / weil wir ſchmecken / was fuͤr See⸗ d</line>
        <line lrx="1293" lry="694" ulx="250" uly="650">ligkeit und Suͤßigkeit darinn iſt / dich immer mehr zu ken⸗ uind</line>
        <line lrx="1293" lry="736" ulx="250" uly="687">nen / zu loben und zu preiſen. Offenbahre uns doch / O Aug</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="250" uly="721">JEſu / den groſſen Baters Rahmen immer mehr / denn nie⸗ mrnt</line>
        <line lrx="1293" lry="801" ulx="249" uly="751">mand weiß / wer der Vater ſey / denn nur der Sohn / noch Got</line>
        <line lrx="1293" lry="835" ulx="250" uly="791">wer der Sohn ſeye / denn nur der Vater / und wem du Uund!</line>
        <line lrx="1293" lry="872" ulx="249" uly="825">es / o groſſer Erloͤſer / wilt offenbahren. Lehre uns an dem ich</line>
        <line lrx="1285" lry="904" ulx="250" uly="860">heutigen Sonntag dir ſtille halten / damit deine Wahrheit und</line>
        <line lrx="1286" lry="942" ulx="251" uly="895">und deine Worte uns zu Worten des Lebens werden. Ge⸗ ſtin</line>
        <line lrx="1293" lry="976" ulx="231" uly="928">wiß wenn wir dich im Vertrauen um das Brodt fuͤr un⸗ dern</line>
        <line lrx="1293" lry="1010" ulx="248" uly="963">ſere verhungerte Seele bitten / ſo wirſt du uns keinen</line>
        <line lrx="1293" lry="1050" ulx="247" uly="997">Stein fuͤr Brodt / keine Schlange fuͤr einen Fiſch / keinen der</line>
        <line lrx="1293" lry="1086" ulx="245" uly="1033">Scorpion fuͤr ein Ey geben / ſondern du wirſt uns etwas f</line>
        <line lrx="1289" lry="1119" ulx="228" uly="1068">geben / daran wir wiſſen / daß wir nicht den Geiſt der ſeyn</line>
        <line lrx="1292" lry="1154" ulx="249" uly="1102">Welt / ſondern den Geiſt aus GOtt empfangen haben. oft</line>
        <line lrx="1293" lry="1193" ulx="251" uly="1137">Eine einige Gebets Form haſt du uns gegeben. O daß dent</line>
        <line lrx="1293" lry="1221" ulx="249" uly="1172">wir dadurch / wie David/ in dem Nahmen Jehovah / in. wen</line>
        <line lrx="1293" lry="1261" ulx="247" uly="1207">dem Baters Rahmen GDttes / jauchzen moͤchten / durch krif</line>
        <line lrx="1293" lry="1298" ulx="247" uly="1240">dich / o lebendiger Heyland / ſo wuͤrden wir nie ſatt werden eht</line>
        <line lrx="1292" lry="1328" ulx="223" uly="1276">unſerem Hauß und Raͤchſten deine Wercke / deine Wun⸗ ſol</line>
        <line lrx="1290" lry="1363" ulx="247" uly="1310">der und deine Thaten zu erzehlen. So ſchencke uns denn / von</line>
        <line lrx="1293" lry="1401" ulx="237" uly="1344">wenn wir aufgehoͤret/ muͤndlich zu beten / daß wir fort⸗ mae</line>
        <line lrx="1292" lry="1433" ulx="245" uly="1379">fahren im Geiſt des Gebets zu bleiben unter allem / was Do</line>
        <line lrx="1290" lry="1467" ulx="243" uly="1413">uns heute vorkommet. Amen. unt</line>
        <line lrx="1290" lry="1512" ulx="406" uly="1464">Abend:⸗Gebett am Sonntag. auf</line>
        <line lrx="1292" lry="1575" ulx="243" uly="1507">Das iſt ein koͤſtlich Ding / dir o HERR lobſingen / des i⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1611" ulx="279" uly="1551">2Morgends deine Gnade und des Abends deine Wahr⸗ t</line>
        <line lrx="1079" lry="1625" ulx="209" uly="1583">heit verkuͤndigen. Wer vor dir o Vater und vor dir o</line>
        <line lrx="1293" lry="1674" ulx="240" uly="1617">JEſu wandelt / den laͤſſeſt du es warlich innen werden / . ue</line>
        <line lrx="1293" lry="1698" ulx="241" uly="1651">was fuͤr Freude und Geeligkeit in deinem Nahmen nem⸗ u</line>
        <line lrx="1293" lry="1749" ulx="242" uly="1681">lich in dem umgang mit dir und in Betrachtung deiner 1n</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="240" uly="1718">Worte und Verheiſſungen ſeye. Seye hochgelobet f nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Ge1285b_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="3" lry="205" ulx="0" uly="193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="52" lry="271" ulx="0" uly="241">inmms</line>
        <line lrx="54" lry="309" ulx="5" uly="277">demh.</line>
        <line lrx="54" lry="342" ulx="0" uly="313">ter und</line>
        <line lrx="54" lry="377" ulx="0" uly="347">ſudu</line>
        <line lrx="54" lry="413" ulx="0" uly="380">nmnet</line>
        <line lrx="54" lry="447" ulx="2" uly="413">enl daß</line>
        <line lrx="54" lry="483" ulx="0" uly="451">1 Enb⸗</line>
        <line lrx="54" lry="520" ulx="0" uly="486">rlaſn</line>
        <line lrx="50" lry="558" ulx="0" uly="522">lteln⸗</line>
        <line lrx="49" lry="587" ulx="0" uly="561">denmit.</line>
        <line lrx="52" lry="627" ulx="0" uly="596">el den</line>
        <line lrx="52" lry="659" ulx="0" uly="629">ir Ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="701" ulx="0" uly="659">zuktr⸗</line>
        <line lrx="51" lry="729" ulx="0" uly="696">ih /0</line>
        <line lrx="51" lry="763" ulx="0" uly="736">nnie⸗</line>
        <line lrx="49" lry="799" ulx="0" uly="764">noch</line>
        <line lrx="48" lry="833" ulx="0" uly="804">en du⸗</line>
        <line lrx="51" lry="873" ulx="0" uly="840">andem.</line>
        <line lrx="51" lry="907" ulx="0" uly="873">hhrheit</line>
        <line lrx="51" lry="938" ulx="0" uly="907">. Ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="975" ulx="0" uly="943">fr un⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1008" ulx="5" uly="978">keinen</line>
        <line lrx="48" lry="1044" ulx="4" uly="1014">feilen</line>
        <line lrx="49" lry="1078" ulx="4" uly="1047">ltpas</line>
        <line lrx="50" lry="1117" ulx="0" uly="1083">iſt der</line>
        <line lrx="49" lry="1152" ulx="2" uly="1116">hoben</line>
        <line lrx="49" lry="1188" ulx="4" uly="1145">ß</line>
        <line lrx="49" lry="1221" ulx="2" uly="1190">ahlin</line>
        <line lrx="48" lry="1255" ulx="1" uly="1217">jdurch</line>
        <line lrx="48" lry="1290" ulx="0" uly="1258">vetdent</line>
        <line lrx="49" lry="1324" ulx="0" uly="1295">W</line>
        <line lrx="48" lry="1359" ulx="1" uly="1326">denn</line>
        <line lrx="48" lry="1396" ulx="0" uly="1362">r ſort,</line>
        <line lrx="48" lry="1431" ulx="0" uly="1394">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="42" lry="1567" ulx="0" uly="1534">, s</line>
        <line lrx="37" lry="1602" ulx="0" uly="1571">abt⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1635" ulx="3" uly="1605">diro</line>
        <line lrx="65" lry="1672" ulx="1" uly="1638">ſden</line>
        <line lrx="41" lry="1705" ulx="0" uly="1678">nemm⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1747" ulx="2" uly="1710">deiet</line>
        <line lrx="42" lry="1780" ulx="1" uly="1746">t fir</line>
        <line lrx="41" lry="1807" ulx="20" uly="1781">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="215" type="textblock" ulx="327" uly="164">
        <line lrx="1055" lry="215" ulx="327" uly="164">Abend⸗Gebett am Sonntag. 637.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="516" type="textblock" ulx="211" uly="236">
        <line lrx="1049" lry="279" ulx="211" uly="236">dieſen Tag / verwahre / was dein Geiſt in uns gepflantzet</line>
        <line lrx="1050" lry="311" ulx="211" uly="271">hat / vergib uns / worinn wir deinem Willen nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="347" ulx="212" uly="306">gelebt / und an der Erkenntniß deines Nahmens zuruͤck</line>
        <line lrx="1050" lry="383" ulx="212" uly="340">geblieben ſeyn. Laß uns auch dieſe Nacht deiner von</line>
        <line lrx="1048" lry="416" ulx="215" uly="375">Hertzen begehren. Schlaͤfft ſchon der Leib / ſo muͤſſe doch</line>
        <line lrx="1050" lry="448" ulx="215" uly="412">die Seele allezeit zu dir wachen. In dein liebesvolles</line>
        <line lrx="1052" lry="486" ulx="215" uly="445">Hertz / o JEſu / ergeben wir uns und alle unſrige / ſamt</line>
        <line lrx="936" lry="516" ulx="216" uly="478">allen / die ſich in unſer Gebett empfehlen Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="574" type="textblock" ulx="351" uly="527">
        <line lrx="934" lry="574" ulx="351" uly="527">Morgen⸗Gebett am Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1316" type="textblock" ulx="217" uly="584">
        <line lrx="1055" lry="643" ulx="217" uly="584">Oebſter Hehland/ nichts ſolle uns von Morgen biß an</line>
        <line lrx="1066" lry="658" ulx="270" uly="620">den Abend ſo ſehr am Hertzen liegen als der Nahme</line>
        <line lrx="1063" lry="692" ulx="218" uly="654">und Erkenntniß GOttes; Nichts ſolle uns groß in unſern</line>
        <line lrx="1054" lry="727" ulx="218" uly="690">Augen ſeyn als das Reich GOttes; Nichts ſoll uns ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="766" ulx="217" uly="724">munter und froͤlich machen als das Thun des Willens</line>
        <line lrx="1055" lry="800" ulx="219" uly="759">EOttes in Gemeinſchafft mit allen Geſchoͤpfen Himmels</line>
        <line lrx="1055" lry="832" ulx="219" uly="794">und der Erden. O wie froͤlich ſahe David voraus / wie</line>
        <line lrx="1055" lry="865" ulx="220" uly="828">dich noch alle Nationen / alle Heyden / alle Voͤlcker loben</line>
        <line lrx="1057" lry="903" ulx="220" uly="862">und anbeten werden auf der gantzen Erden. Mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="938" ulx="222" uly="895">ſem Kummer muͤſſen wir anſehen / wie es jetzo noch ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="973" ulx="222" uly="931">verwirrt ansſiehet auf dem Erdboden/ wie uns nichts</line>
        <line lrx="1057" lry="1006" ulx="221" uly="965">als Gerichte bevorſtehen / aber unter allem dieſen iſt die</line>
        <line lrx="1055" lry="1037" ulx="222" uly="1001">Verheiſſung deines Reiches unſer Troſt. Es war die</line>
        <line lrx="1058" lry="1076" ulx="223" uly="1034">Hoffnung und der Troſt Iſraels/ es ſoll auch unſer Troſt</line>
        <line lrx="1059" lry="1109" ulx="224" uly="1069">ſeyn. Schaffe / o Vater des Lichts / in uns/ daß wir</line>
        <line lrx="1061" lry="1140" ulx="226" uly="1075">cr bedencken / wie die gantze Erde darum geſchaffen wor⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1180" ulx="226" uly="1137">den / daß dein Reich auf derſelben offenbahr werde. St</line>
        <line lrx="1060" lry="1211" ulx="227" uly="1172">wenig Troſt wir im Gegenwaͤrtigen davon fuͤhlen / ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1249" ulx="225" uly="1207">kraͤfftig laſſe unſere Hoffnung auf das Kuͤnfftige ſeyn.</line>
        <line lrx="1064" lry="1281" ulx="228" uly="1242">Lehre uns zu Anfang dieſer Woche / wie wir mitwuͤrcken</line>
        <line lrx="1064" lry="1316" ulx="229" uly="1275">ſollen zur Zukunfft deines Reiches. Ach laß doch ferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1349" type="textblock" ulx="203" uly="1309">
        <line lrx="1069" lry="1349" ulx="203" uly="1309">von uns ſeyn / was uns zu deinem Koͤnigreich untauglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1730" type="textblock" ulx="228" uly="1344">
        <line lrx="1062" lry="1384" ulx="229" uly="1344">macht / alle viele Sorgen / allen Zorn/ allen Geitz / alle</line>
        <line lrx="1064" lry="1420" ulx="228" uly="1379">Wolluͤſte laß uns anſehen als Dinge/ die ans Creutz und</line>
        <line lrx="1065" lry="1454" ulx="232" uly="1413">unter den Fluch gehoͤren / ſo wird unſer Wandel mitten</line>
        <line lrx="1066" lry="1488" ulx="231" uly="1447">auf der Welt im Himmel ſeyn / von dannen wir deiner</line>
        <line lrx="1067" lry="1522" ulx="232" uly="1483">„ Heyland auf deinen groſſen Tag warten/ in welchen</line>
        <line lrx="1075" lry="1557" ulx="232" uly="1516">wir uns und die unſrige / ſamt allen / die wir kennen/</line>
        <line lrx="1069" lry="1591" ulx="232" uly="1550">offtmahls in Gedancken hinein ſtellen wollen. In dieſer</line>
        <line lrx="1071" lry="1626" ulx="233" uly="1582">Gemuͤths⸗Faſſung ſeegne unſere Arbeit / daß wir niemahl</line>
        <line lrx="1070" lry="1661" ulx="233" uly="1619">unter derſelben aufhoͤren zuerſt nach deinem Reich zu</line>
        <line lrx="1072" lry="1691" ulx="234" uly="1652">trachten / domit du die Verheiſſung erfuͤllen koͤnneſt / daß</line>
        <line lrx="1074" lry="1730" ulx="236" uly="1688">uns alles uͤbrige ſolle zugegeben werden Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1798" type="textblock" ulx="946" uly="1725">
        <line lrx="1077" lry="1798" ulx="946" uly="1725">Abend⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Ge1285b_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="209" type="textblock" ulx="233" uly="153">
        <line lrx="920" lry="209" ulx="233" uly="153">6;8 Abend⸗Gebett am Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="362" type="textblock" ulx="330" uly="215">
        <line lrx="913" lry="273" ulx="363" uly="215">Abend ⸗ Gebett am YMontag.</line>
        <line lrx="962" lry="320" ulx="330" uly="280">Aus Hrn. von Pfeil Lieder⸗Pſalter p. 44.</line>
        <line lrx="714" lry="362" ulx="609" uly="326">Pſ. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="410" type="textblock" ulx="280" uly="361">
        <line lrx="1078" lry="410" ulx="280" uly="361">Er wird / du HErr der Thronen! bey dir in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="446" type="textblock" ulx="321" uly="406">
        <line lrx="1069" lry="446" ulx="321" uly="406">Pracht in deiner Huͤtte wohnen? wer iſt ſo hochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="481" type="textblock" ulx="230" uly="440">
        <line lrx="1079" lry="481" ulx="230" uly="440">acht auf deiner heilgen Hoͤhe ein bleibend Hauß zu baun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="790" type="textblock" ulx="222" uly="474">
        <line lrx="970" lry="515" ulx="227" uly="474">und immer in der Raͤhe dein Angeſicht zu ſchaun?</line>
        <line lrx="1068" lry="550" ulx="263" uly="510">2. Der Menſch die arme Made wird deſſen werth ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="587" ulx="228" uly="543">ſchaͤtzt/ den Jcſus in die Gnade der Unſchuld eingeſetzt /</line>
        <line lrx="1064" lry="621" ulx="226" uly="579">der in ihm heilig wandelt und ohne arge Liſt recht thut /</line>
        <line lrx="990" lry="659" ulx="226" uly="612">einfaͤltig handelt und Wahrheit in ihm iſt.</line>
        <line lrx="1064" lry="718" ulx="260" uly="647">3. Der ſeinen Mund bewahret / und ſeine Zunge zänmtn</line>
        <line lrx="1063" lry="722" ulx="226" uly="681">daß ihr kein Wort entfahret das luͤge und und verlaͤumt;</line>
        <line lrx="1061" lry="757" ulx="226" uly="717">der lieber wohl zu rathen und wenn er kan und weiß mit</line>
        <line lrx="933" lry="790" ulx="222" uly="753">Worten und mit Thaten zu dienen ſich befleißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="833" type="textblock" ulx="256" uly="781">
        <line lrx="1091" lry="833" ulx="256" uly="781">4. Bor dem in ſeinen Augen die boͤß und Gottloß ſind/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="892" type="textblock" ulx="222" uly="821">
        <line lrx="1056" lry="864" ulx="222" uly="821">nicht gelten und nichts taugen; Iſt aber deſſen Freund/</line>
        <line lrx="1056" lry="892" ulx="222" uly="856">der Gottesfurcht nur uͤbet und nicht Gewinn der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="926" type="textblock" ulx="222" uly="891">
        <line lrx="1082" lry="926" ulx="222" uly="891">Geſchenck und Wucher liebet; der bleibt in GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1031" type="textblock" ulx="221" uly="923">
        <line lrx="949" lry="969" ulx="221" uly="923">Zelt. . .</line>
        <line lrx="1069" lry="1002" ulx="257" uly="957">7. Man kommt nicht nur mit Rennen zur Himmels⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1031" ulx="221" uly="993">Thuͤr hinein / man muß aufweiſen koͤnnen wer? und wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1069" type="textblock" ulx="221" uly="1030">
        <line lrx="1087" lry="1069" ulx="221" uly="1030">her wir ſeyn? auf welchem Weg wir giengen? ob JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1238" type="textblock" ulx="218" uly="1064">
        <line lrx="1055" lry="1105" ulx="220" uly="1064">ſus unſer Ziel? den Paß muß mit ſich bringen wer in</line>
        <line lrx="487" lry="1135" ulx="218" uly="1097">den Himmel will.</line>
        <line lrx="923" lry="1201" ulx="337" uly="1151">Morgen⸗Gebett am Dienſtag.</line>
        <line lrx="772" lry="1238" ulx="502" uly="1205">Rusbrochs Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1326" type="textblock" ulx="216" uly="1244">
        <line lrx="1053" lry="1324" ulx="216" uly="1244">Jrn bitte dich / o guͤtiger GOzꝛX/ durch deine unendli⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1326" ulx="284" uly="1284">che Barmhertzigkeit / daß du mir verleiheſt / dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1357" type="textblock" ulx="215" uly="1320">
        <line lrx="1076" lry="1357" ulx="215" uly="1320">von gantzem Hertzen uͤber alles zu lieben und alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1806" type="textblock" ulx="210" uly="1353">
        <line lrx="1052" lry="1395" ulx="216" uly="1353">ſchen und Staͤnde / Freinde und Feinde / ſo wohl als mich</line>
        <line lrx="1050" lry="1429" ulx="215" uly="1386">ſelbs. Gib mir / daß ich alle Menſchen ehre / niemand</line>
        <line lrx="1052" lry="1462" ulx="215" uly="1423">aber jemahls richte oder verachte; Sondern daß ich viel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1498" ulx="212" uly="1457">mehr wuͤnſche ſelber von allen verachtet und verworffen</line>
        <line lrx="1050" lry="1535" ulx="210" uly="1492">zu werden / auch niemahls ſuche den Menſchen zu jgefal⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1571" ulx="211" uly="1528">len ohne dir / HErr/ noch fuͤrchte / jemand zu mißfallen</line>
        <line lrx="1046" lry="1601" ulx="213" uly="1562">als nur dir / und deine Ehre uͤber alles und deinen aller⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1664" ulx="214" uly="1591">nebſten Willen und nichts anders zu vollbringen be⸗</line>
        <line lrx="650" lry="1672" ulx="212" uly="1635">gehre. . .</line>
        <line lrx="1046" lry="1707" ulx="244" uly="1663">Daneben bitte ich / o allerliebſter HERR / du wolleſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1742" ulx="212" uly="1697">mir geben / daß ich auf mich ſelbs und mein Eigenthun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1780" ulx="210" uly="1728">kein Vertrauen ſetze / ſondern daß ich mich auf dich und</line>
        <line lrx="1047" lry="1806" ulx="335" uly="1777">. dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1322" type="textblock" ulx="1232" uly="236">
        <line lrx="1293" lry="264" ulx="1248" uly="236">deine</line>
        <line lrx="1292" lry="300" ulx="1249" uly="269">allein</line>
        <line lrx="1293" lry="376" ulx="1249" uly="343">nuͤtl</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="1257" uly="375">. Ub⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="439" ulx="1245" uly="409">Liebe</line>
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="1243" uly="444">falſch</line>
        <line lrx="1290" lry="516" ulx="1245" uly="480">deine</line>
        <line lrx="1292" lry="554" ulx="1242" uly="515">wie</line>
        <line lrx="1293" lry="590" ulx="1240" uly="548">bitte</line>
        <line lrx="1292" lry="625" ulx="1241" uly="586">diines</line>
        <line lrx="1289" lry="651" ulx="1242" uly="624">meine</line>
        <line lrx="1293" lry="686" ulx="1242" uly="658">Und de</line>
        <line lrx="1293" lry="757" ulx="1239" uly="692">e v</line>
        <line lrx="1293" lry="762" ulx="1245" uly="732">ſ gro⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="800" ulx="1235" uly="759">ſaſſen!</line>
        <line lrx="1293" lry="834" ulx="1235" uly="794">ſeicht n</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="1236" uly="836">wie gun</line>
        <line lrx="1293" lry="899" ulx="1237" uly="865">ſchwer</line>
        <line lrx="1293" lry="933" ulx="1238" uly="904">Und de</line>
        <line lrx="1293" lry="969" ulx="1239" uly="937">noch n</line>
        <line lrx="1293" lry="1003" ulx="1239" uly="971">den un</line>
        <line lrx="1293" lry="1039" ulx="1234" uly="1005">lerne y</line>
        <line lrx="1293" lry="1075" ulx="1234" uly="1039">ſten de</line>
        <line lrx="1289" lry="1116" ulx="1234" uly="1077">Herr</line>
        <line lrx="1284" lry="1144" ulx="1234" uly="1111">deiner</line>
        <line lrx="1293" lry="1184" ulx="1235" uly="1146">deine</line>
        <line lrx="1293" lry="1218" ulx="1233" uly="1181">die Erf</line>
        <line lrx="1293" lry="1252" ulx="1234" uly="1216">Nachl⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1289" ulx="1240" uly="1253">Gib</line>
        <line lrx="1284" lry="1322" ulx="1232" uly="1283">ligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1357" type="textblock" ulx="1206" uly="1325">
        <line lrx="1293" lry="1357" ulx="1206" uly="1325">IId Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1499" type="textblock" ulx="1227" uly="1349">
        <line lrx="1292" lry="1397" ulx="1227" uly="1349">keit zu</line>
        <line lrx="1293" lry="1431" ulx="1231" uly="1392">Endlich</line>
        <line lrx="1293" lry="1469" ulx="1231" uly="1427">uſt ſu⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1499" ulx="1232" uly="1461">alles n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1604" type="textblock" ulx="1231" uly="1546">
        <line lrx="1293" lry="1604" ulx="1231" uly="1546">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1723" type="textblock" ulx="1232" uly="1596">
        <line lrx="1286" lry="1619" ulx="1270" uly="1596">in</line>
        <line lrx="1293" lry="1655" ulx="1232" uly="1616">durchſn</line>
        <line lrx="1293" lry="1690" ulx="1234" uly="1652">danit</line>
        <line lrx="1293" lry="1723" ulx="1235" uly="1690">guf die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Ge1285b_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="44" lry="404" ulx="0" uly="375">deineer</line>
        <line lrx="44" lry="445" ulx="0" uly="410">bchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="45" lry="476" ulx="0" uly="446">aunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="42" lry="550" ulx="1" uly="516">th e⸗</line>
        <line lrx="41" lry="585" ulx="0" uly="550">ſſchtl</line>
        <line lrx="40" lry="619" ulx="2" uly="587">thnt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="40" lry="686" ulx="0" uly="655">umt</line>
        <line lrx="39" lry="729" ulx="0" uly="692">nt;</line>
        <line lrx="35" lry="760" ulx="0" uly="724">mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="48" lry="834" ulx="0" uly="794">ſidf.</line>
        <line lrx="31" lry="860" ulx="0" uly="832">ud,</line>
        <line lrx="33" lry="896" ulx="0" uly="863">Gilt</line>
        <line lrx="36" lry="933" ulx="0" uly="902">Ntis</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="37" lry="1001" ulx="0" uly="969">ele⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1036" ulx="0" uly="1012">. wo⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1109" ulx="1" uly="1080">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="35" lry="1307" ulx="0" uly="1263">li</line>
        <line lrx="34" lry="1377" ulx="0" uly="1341">en⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1404" ulx="0" uly="1370">ich</line>
        <line lrx="32" lry="1447" ulx="0" uly="1407">hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="51" lry="1511" ulx="0" uly="1476">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="203" type="textblock" ulx="335" uly="151">
        <line lrx="1090" lry="203" ulx="335" uly="151">Morgen⸗Gebett an Dienſtag. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1736" type="textblock" ulx="193" uly="229">
        <line lrx="1054" lry="269" ulx="210" uly="229">deine allerheiligſte Verdienſte allein verlaſſe und darauf</line>
        <line lrx="1049" lry="305" ulx="207" uly="263">alleine meine Hoffnung und Zuverſicht ſetze / unterdeſſen</line>
        <line lrx="1051" lry="370" ulx="208" uly="294">aher deunoch allezeit zu thun nicht unterlaͤſſe / was mir</line>
        <line lrx="1068" lry="362" ulx="205" uly="337">nuͤtzlich iſt. .</line>
        <line lrx="1044" lry="409" ulx="240" uly="336">er diß / o HErr / verwunde mein Hertz mit deiner</line>
        <line lrx="1044" lry="442" ulx="204" uly="401">Liebe und befreye mich von aller eigenen verderbten und</line>
        <line lrx="1046" lry="477" ulx="203" uly="436">falſchen Liebe. Gib mir zu erkennen und zu empfinden</line>
        <line lrx="1043" lry="511" ulx="205" uly="471">deine Liebe / Barmhertzigkeit/ Weißheit und Allmacht /</line>
        <line lrx="1044" lry="548" ulx="203" uly="506">wie auch mein eigen Nichts und meine untreue. Ich</line>
        <line lrx="1043" lry="579" ulx="203" uly="539">bitte auch / o allerſuͤſſeſter HErr / laß mich nimmermehr</line>
        <line lrx="1046" lry="615" ulx="202" uly="575">deines Leydens und Totdes vergeſſen/ ſondern daß es</line>
        <line lrx="1042" lry="650" ulx="202" uly="609">meine hoͤchſte Ruhe und mein Zugang zur Gottheit ſeye /</line>
        <line lrx="1041" lry="680" ulx="202" uly="642">und daß ich alle meine Kraͤffte in deinen Wunden und</line>
        <line lrx="1041" lry="719" ulx="201" uly="680">Tod verzehre. Schencke mir mein allerguͤtigſter HErr /</line>
        <line lrx="1039" lry="755" ulx="202" uly="712">ſo groſſe Liebe / daß ich alles um deinetwillen thun und</line>
        <line lrx="1039" lry="785" ulx="200" uly="747">laſſen koͤnne / und daß alle Arbeit um deinetwillen mir</line>
        <line lrx="1039" lry="823" ulx="200" uly="781">leicht werde: daß auch alle Menſchen und all ihr Troſt /</line>
        <line lrx="1038" lry="859" ulx="200" uly="816">wie auch alle Luͤſte meiner Natur mir ſo bitter und be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="893" ulx="200" uly="852">ſchwerlich gemacht werden / ſo lieb ſie mir ſonſt ſeyn:</line>
        <line lrx="1038" lry="930" ulx="200" uly="884">und daß ich ſo gern ihrer entbehre als ich ſie ungerne</line>
        <line lrx="1038" lry="964" ulx="200" uly="921">noch muͤſſen moͤchte. Verleihe auch mir / in allem Ley⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="997" ulx="201" uly="954">den und Truͤbſaa / ſo du mir zuſchickeſt daß ich mich</line>
        <line lrx="1036" lry="1032" ulx="199" uly="989">lerne vor ſchuldig erkennen und bekennen und mich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1067" ulx="199" uly="1024">ſten verſchmähen. Nicht weniger bitte ich / o ſuͤſſeſter</line>
        <line lrx="1032" lry="1100" ulx="198" uly="1057">HErr / daß du die mit dem Verdienſt deines Todes und</line>
        <line lrx="1033" lry="1136" ulx="198" uly="1095">deiner Wunden einmahl geſchehene Genugthuung durch</line>
        <line lrx="1032" lry="1171" ulx="198" uly="1128">deine Vorbitte mir dieſen Tag kraͤfftig / und dardurch</line>
        <line lrx="1033" lry="1205" ulx="196" uly="1163">die Erſtattung aller meiner Suͤnden / aller Maͤngel und</line>
        <line lrx="1066" lry="1237" ulx="197" uly="1196">Nachlaͤßigkeiten gewiß macheſt. V</line>
        <line lrx="1069" lry="1272" ulx="231" uly="1231">Gib auch / daß ich die Stunde meines Todes / die Bil⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1309" ulx="195" uly="1267">ligkeit deines ſchrecklichen Gerichts / auch die Traͤgheit</line>
        <line lrx="1038" lry="1344" ulx="194" uly="1300">und Kuͤrtze meines Lebens / die Straffen von einer Ewig⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1378" ulx="195" uly="1336">keit zur andern vor Augen haben und furchten lerne.</line>
        <line lrx="1033" lry="1410" ulx="195" uly="1370">Endlich gib mir und allen andern / daß ich weder Ruhe noch</line>
        <line lrx="1039" lry="1444" ulx="193" uly="1404">Luſt ſuche als in dir / und daß du die urſache und Grund</line>
        <line lrx="843" lry="1483" ulx="195" uly="1440">alles meines Thuns ſeyſt.</line>
        <line lrx="1048" lry="1530" ulx="340" uly="1480">Abend⸗ Seegen am Dienſtag. .</line>
        <line lrx="1033" lry="1582" ulx="194" uly="1518">O GOXX”‧d:/ wie habe ich deinen Willen / und was ich</line>
        <line lrx="1034" lry="1602" ulx="266" uly="1558">in dem Morgen⸗Gebett geflehet, heute gethan?</line>
        <line lrx="1033" lry="1663" ulx="196" uly="1588">durchſuche mein drs auf den Bette / ehe ich einſchlaffe /</line>
        <line lrx="1030" lry="1670" ulx="196" uly="1626">damit ich das Zeugniß habe ich wandle vor dir mit gantz</line>
        <line lrx="1032" lry="1703" ulx="196" uly="1662">auf dich gerichtetem Hertzen. Laſſe diß mein Abend⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1736" ulx="194" uly="1696">bett ſeyn/ daß ich mercke / wie viel du dieſen Tag habeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1773" type="textblock" ulx="161" uly="1730">
        <line lrx="1039" lry="1773" ulx="161" uly="1730">muͤrcken koͤnnen / deinen guten / wohlgefaͤlligen und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1801" type="textblock" ulx="961" uly="1768">
        <line lrx="1055" lry="1801" ulx="961" uly="1768">kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Ge1285b_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="218" type="textblock" ulx="254" uly="144">
        <line lrx="1024" lry="218" ulx="254" uly="144">640 Morgen⸗Gebett am Mittwoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="486" type="textblock" ulx="253" uly="241">
        <line lrx="1105" lry="281" ulx="253" uly="241">kommenen Willen zu thun. O JEGSu laß mir deinen</line>
        <line lrx="1104" lry="344" ulx="255" uly="279">Pagen Wandel auf Erden / und die Lehr⸗ und Glanbens⸗</line>
        <line lrx="310" lry="346" ulx="255" uly="316">Pſa</line>
        <line lrx="1102" lry="385" ulx="253" uly="346">ich mich immer darinn erneure / und andern mit denen ich</line>
        <line lrx="1103" lry="421" ulx="256" uly="381">umgehe und fuͤr welche ich bete / ein guter Geruch ſeye /</line>
        <line lrx="1104" lry="458" ulx="257" uly="416">erfuͤllet mit Fruͤchten der Gerechtigkeit / durch JEſum/</line>
        <line lrx="652" lry="486" ulx="255" uly="452">zur Ehre und Lob GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="552" type="textblock" ulx="379" uly="504">
        <line lrx="981" lry="552" ulx="379" uly="504">Morgen⸗Gebett am Mittwoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="766" type="textblock" ulx="256" uly="556">
        <line lrx="1102" lry="596" ulx="333" uly="556">GHXT/ ewiger VBater / ich dancke dir und lobe dich /</line>
        <line lrx="1102" lry="633" ulx="312" uly="588">daß du mich in einen Stand und Beruff geſetzt /</line>
        <line lrx="1102" lry="670" ulx="257" uly="625">darinn ich mit Vernunfft und Verſtand zu deiner Ehre</line>
        <line lrx="1101" lry="705" ulx="256" uly="659">und zum beſten meines Naͤchſten wuͤrcken und arbeiten</line>
        <line lrx="1101" lry="734" ulx="256" uly="692">koͤnne. Gib mir) daß ich deiner Geſchopfe nicht miß⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="766" ulx="256" uly="727">brauche / ſondern gedencke / wie du mich in meinem Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="805" type="textblock" ulx="256" uly="765">
        <line lrx="1130" lry="805" ulx="256" uly="765">ter Adam zum Beherrſcher der Geſchoͤpfe gemacht und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="908" type="textblock" ulx="255" uly="798">
        <line lrx="1098" lry="843" ulx="255" uly="798">nach dem ſchroͤcklichen Fall wieder darein gebracht / daß</line>
        <line lrx="1098" lry="875" ulx="255" uly="832">ich in JEſu Chriſto ſolle mit Ihm und in Ihm / und er</line>
        <line lrx="1100" lry="908" ulx="256" uly="870">mit mir und durch mich herrſchen. Ach ſchleuß doch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="943" type="textblock" ulx="255" uly="901">
        <line lrx="1123" lry="943" ulx="255" uly="901">in mir / was in Adam eingeſchloſſen ware / daß ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1257" type="textblock" ulx="255" uly="936">
        <line lrx="1098" lry="979" ulx="256" uly="936">in allen Gaben danckbar ſehe und meine Vernunfft nicht</line>
        <line lrx="1099" lry="1015" ulx="256" uly="970">ſage: das iſt mein / das hab ich durch meine Witz erwor⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1052" ulx="255" uly="1004">ben. Alles was ich verwalte / kommt von deiner Hand/</line>
        <line lrx="1096" lry="1083" ulx="256" uly="1039">ich habe nichts eigenes / ſondern bin nur ein Pilgrim</line>
        <line lrx="1096" lry="1117" ulx="256" uly="1077">und Beyſitzer auf Erden. Du o GOtt Vater mit deinem</line>
        <line lrx="1097" lry="1157" ulx="257" uly="1110">Sohn JEſu Chriſto in Krafft des Heil. Geiſtes wuͤrckeſt</line>
        <line lrx="1096" lry="1189" ulx="256" uly="1143">alles ſelbs / du treibeſt es und regiereſt es / und iſt alles</line>
        <line lrx="1097" lry="1222" ulx="257" uly="1181">dein und nicht mein. Von dir erwarte ich alſo das taͤg⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1257" ulx="255" uly="1212">liche Brodt / und daß du mich ſaͤttigeſt mit wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1322" type="textblock" ulx="254" uly="1247">
        <line lrx="1107" lry="1296" ulx="256" uly="1247">Ach SHtt wie offt verſuͤndigen wir uns an dir / indem</line>
        <line lrx="1147" lry="1322" ulx="254" uly="1285">wir unter der Arbeit unſern Geiſt beneblen und mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1703" type="textblock" ulx="238" uly="1317">
        <line lrx="1095" lry="1364" ulx="254" uly="1317">ſeeliſchen Krafft uns in das Geſchoͤpf verwickeln. Gib</line>
        <line lrx="1096" lry="1394" ulx="238" uly="1354">uns die Macht und Herrſchafft uͤber uns ſelbs / daß wir</line>
        <line lrx="1095" lry="1432" ulx="255" uly="1386">durch deinen Geiſt das Seeliſche von der Eigenheit zuruck</line>
        <line lrx="1093" lry="1463" ulx="253" uly="1421">ziehen/ und mit Ruhe in GHtt / wuͤrcken. Erneure mich</line>
        <line lrx="1094" lry="1498" ulx="254" uly="1457">mitten in dieſer Woche zu deinem Bilde / gib mir das rech⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1531" ulx="239" uly="1491">te Brodt und Waſſer des Lebens nach dem Sinn deiner</line>
        <line lrx="1091" lry="1565" ulx="253" uly="1524">Rede in dem ſechſten Capitel Johannis. Wie der Hirſch</line>
        <line lrx="1093" lry="1601" ulx="253" uly="1557">nach friſchem Waſſer ſchreyet / ſo ſchreye meine Seele</line>
        <line lrx="1092" lry="1636" ulx="253" uly="1592">nach dir / o lebendiger GHtt / daß meine Seele nicht bloß</line>
        <line lrx="1093" lry="1672" ulx="253" uly="1624">ſondern mit deiner Krafft bekleidet erfunden werde. Gol⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1703" ulx="252" uly="1658">ches gib mir / meiner Landes Herrſchafft / meinem Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1736" type="textblock" ulx="251" uly="1691">
        <line lrx="1113" lry="1736" ulx="251" uly="1691">ſe / Verwandten und Bekandten / damit wir uns alle vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1813" type="textblock" ulx="251" uly="1725">
        <line lrx="1071" lry="1772" ulx="251" uly="1725">dir in einer einigen Liebe freuen. Amen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1813" ulx="963" uly="1773">Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="352" type="textblock" ulx="322" uly="313">
        <line lrx="1136" lry="352" ulx="322" uly="313">men Davids in deinen Geiſt vor Augen ſtehen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="400" type="textblock" ulx="1251" uly="296">
        <line lrx="1292" lry="356" ulx="1253" uly="296">A.</line>
        <line lrx="1293" lry="400" ulx="1251" uly="369">guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="471" type="textblock" ulx="1249" uly="407">
        <line lrx="1285" lry="444" ulx="1250" uly="407">und</line>
        <line lrx="1289" lry="471" ulx="1249" uly="439">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="789" type="textblock" ulx="1242" uly="509">
        <line lrx="1293" lry="546" ulx="1247" uly="509">ou b⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="1242" uly="544">heng</line>
        <line lrx="1293" lry="611" ulx="1244" uly="581">Narr</line>
        <line lrx="1293" lry="656" ulx="1245" uly="619">dor</line>
        <line lrx="1293" lry="682" ulx="1248" uly="656">meine</line>
        <line lrx="1293" lry="722" ulx="1245" uly="689">zur 5</line>
        <line lrx="1293" lry="765" ulx="1253" uly="720">rken</line>
        <line lrx="1293" lry="789" ulx="1268" uly="765">uͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="864" type="textblock" ulx="1244" uly="828">
        <line lrx="1293" lry="864" ulx="1244" uly="828">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="966" type="textblock" ulx="1250" uly="928">
        <line lrx="1293" lry="966" ulx="1250" uly="928">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Ge1285b_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="60" lry="277" ulx="1" uly="249">r diine</line>
        <line lrx="62" lry="319" ulx="0" uly="283">ſaltbene⸗</line>
        <line lrx="63" lry="349" ulx="0" uly="319">en daß</line>
        <line lrx="63" lry="381" ulx="2" uly="352">denenich</line>
        <line lrx="64" lry="418" ulx="1" uly="387">ich ſcyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="458" type="textblock" ulx="8" uly="423">
        <line lrx="65" lry="458" ulx="8" uly="423">Nſun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="66" lry="596" ulx="0" uly="561">obedichl</line>
        <line lrx="66" lry="636" ulx="0" uly="599">glſehtl</line>
        <line lrx="66" lry="672" ulx="0" uly="636">er Ehre</line>
        <line lrx="66" lry="707" ulx="8" uly="669">arbeiten</line>
        <line lrx="66" lry="738" ulx="0" uly="700">ht mis⸗</line>
        <line lrx="66" lry="771" ulx="0" uly="741">lemn Vat⸗</line>
        <line lrx="63" lry="808" ulx="1" uly="775">Gcht und</line>
        <line lrx="55" lry="843" ulx="2" uly="811">ht da</line>
        <line lrx="64" lry="878" ulx="0" uly="847"> und et</line>
        <line lrx="64" lry="948" ulx="0" uly="917">ſich die</line>
        <line lrx="63" lry="988" ulx="0" uly="946">jft nictt</line>
        <line lrx="64" lry="1017" ulx="18" uly="988">etwer⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1056" ulx="0" uly="1019">1 hundl</line>
        <line lrx="61" lry="1094" ulx="4" uly="1057">Ppirin</line>
        <line lrx="61" lry="1125" ulx="0" uly="1093">Ldellen</line>
        <line lrx="62" lry="1160" ulx="4" uly="1120">wirtit</line>
        <line lrx="61" lry="1198" ulx="8" uly="1157">iſt alts</line>
        <line lrx="61" lry="1229" ulx="3" uly="1197">das tig⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1271" ulx="0" uly="1228">gefilen.</line>
        <line lrx="60" lry="1302" ulx="3" uly="1267">idenn</line>
        <line lrx="59" lry="1336" ulx="8" uly="1302">nit de</line>
        <line lrx="59" lry="1371" ulx="1" uly="1329">n. Gib</line>
        <line lrx="60" lry="1405" ulx="0" uly="1369">daß wir</line>
        <line lrx="58" lry="1446" ulx="3" uly="1402">zluck</line>
        <line lrx="57" lry="1475" ulx="0" uly="1435">te nif</line>
        <line lrx="56" lry="1511" ulx="0" uly="1473">s rlh⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1545" ulx="0" uly="1510">Driner</line>
        <line lrx="53" lry="1611" ulx="11" uly="1576">Gille</line>
        <line lrx="52" lry="1652" ulx="0" uly="1605">tbloß</line>
        <line lrx="52" lry="1684" ulx="0" uly="1645">. Gol⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1719" ulx="0" uly="1686"> Har⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1756" ulx="0" uly="1719">leror</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="44" lry="1832" ulx="0" uly="1785">bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="213" type="textblock" ulx="311" uly="130">
        <line lrx="1120" lry="213" ulx="311" uly="130">Morgen⸗Gebett am Donnerſtag. 642</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="278" type="textblock" ulx="358" uly="231">
        <line lrx="970" lry="278" ulx="358" uly="231">Abend⸗Gebett am Mitrwoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="395" type="textblock" ulx="209" uly="286">
        <line lrx="1082" lry="329" ulx="264" uly="289">Ch GOTT wie voll Elend und Jammer / Aengſten</line>
        <line lrx="1084" lry="366" ulx="209" uly="286">A und Truͤbſagl ſind unſexre Tage. Wir verlaſen ſar</line>
        <line lrx="1083" lry="395" ulx="210" uly="358">auf unſern Arm und hangen an unſerer Haͤnde Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="434" type="textblock" ulx="210" uly="392">
        <line lrx="1118" lry="434" ulx="210" uly="392">und trauen dir nicht gaͤntzlich / und diß wiederfaͤhrt uns /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="714" type="textblock" ulx="204" uly="429">
        <line lrx="1083" lry="471" ulx="209" uly="429">weil wir des Brods des Lebens vergeſſen unter dem Su⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="501" ulx="210" uly="463">chen des Brods fuͤr unſern Leib.  HErr IJeſu bleibe</line>
        <line lrx="1083" lry="536" ulx="210" uly="497">du bey uns / lehre uns bedencken / daß unſer aͤuſſerlich Le⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="574" ulx="204" uly="532">ben gegen Abend und zu Ende laufft. Was ſind wir fuͤr</line>
        <line lrx="1083" lry="611" ulx="206" uly="567">Narren/ daß wir irrdiſche Schaͤtze ſammlen / und nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="647" ulx="207" uly="603">vor allem reich in dir werden! Ach warum quaͤlet ſich</line>
        <line lrx="1082" lry="681" ulx="207" uly="637">meine Seele und aͤngſtet ſich nach ihrem Feind/ der ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="714" ulx="206" uly="672">zur Finſterniß fuͤhret: O GHtt / lehre mich doch ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="748" type="textblock" ulx="200" uly="703">
        <line lrx="1080" lry="748" ulx="200" uly="703">erkennen / daß ich mein Hertz von der Muͤhſeeligkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="812" type="textblock" ulx="207" uly="738">
        <line lrx="1082" lry="812" ulx="207" uly="738">Wuͤrckens dieſer Welt zu dir wende / ud gicht den Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="817" type="textblock" ulx="207" uly="777">
        <line lrx="1114" lry="817" ulx="207" uly="777">fuͤr mein Leben halte / ſondern in ſtehter Buſſe lebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="953" type="textblock" ulx="207" uly="813">
        <line lrx="1078" lry="854" ulx="207" uly="813">mich aufſchwinge in dich, damit mein rechtes in Adam</line>
        <line lrx="1079" lry="891" ulx="209" uly="847">geſchaffenes Fleiſch geheiligt und aus dem Staub wieder</line>
        <line lrx="1078" lry="926" ulx="209" uly="882">zum Geiſt des Gemuͤths gebracht werde. Ach wie wird</line>
        <line lrx="1080" lry="953" ulx="212" uly="916">es uns ſo wohl ſeyn / wenn wir von dem Brod des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="992" type="textblock" ulx="207" uly="951">
        <line lrx="1093" lry="992" ulx="207" uly="951">bens geſaͤttigt / den geiſtlichen Leib tragen / darinn keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1063" type="textblock" ulx="203" uly="985">
        <line lrx="1076" lry="1027" ulx="208" uly="985">boͤſe Luſt mehr iſt. Darum erloͤſe mich von der groben</line>
        <line lrx="1075" lry="1063" ulx="203" uly="993">Huͤlſe des irrdiſchen Fleiſches und durchleuchte men. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1096" type="textblock" ulx="195" uly="1056">
        <line lrx="729" lry="1096" ulx="195" uly="1056">muͤth im Glauben an dich. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1745" type="textblock" ulx="202" uly="1096">
        <line lrx="969" lry="1143" ulx="313" uly="1096">Morgen⸗Gebett am Donnerſtag.</line>
        <line lrx="1072" lry="1192" ulx="270" uly="1149">un ſeegne uns ferner die ewige Vaterliebe in dem</line>
        <line lrx="1073" lry="1233" ulx="228" uly="1184">NBlute JEſu Chriſti / ohne all unſer Verdienſt / durch</line>
        <line lrx="1072" lry="1261" ulx="206" uly="1219">die Krafft des Heil. Geiſtes. Danck ſey dir fuͤr deinen</line>
        <line lrx="1073" lry="1298" ulx="206" uly="1253">Schutz Rath und Troſt auch in dieſer Nacht / du haſt</line>
        <line lrx="1072" lry="1328" ulx="206" uly="1288">uns bewahret fuͤr dem Grauen des Rachts / fuͤr des Teuf⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1368" ulx="205" uly="1321">fels Schrecken und Geſpenſten. Lob und Preiß ſey dei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1405" ulx="204" uly="1359">ner Guͤte/ von deiner Macht wollen wir reden / und des</line>
        <line lrx="1071" lry="1437" ulx="205" uly="1391">Morgens deine Guͤte ruͤhmen: abſonderlich wollen wir</line>
        <line lrx="1071" lry="1470" ulx="202" uly="1425">uns heute demuͤthigen / wir wollen uns unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1070" lry="1505" ulx="205" uly="1463">und Schulden / und dabey auch deiner groſſen Barm⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1543" ulx="204" uly="1495">hertzigkeit und des Leydens und Sterbens JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1068" lry="1576" ulx="206" uly="1530">erinnern. O groſſer heiliger GOtt/ du haſt dich durch</line>
        <line lrx="1069" lry="1610" ulx="204" uly="1564">Ehriſtum JEſum in unſerer Menſchheit geoffenbahret/</line>
        <line lrx="1071" lry="1646" ulx="206" uly="1602">du biſt worden was wir ſind / damit wir werden wie dut</line>
        <line lrx="1068" lry="1680" ulx="205" uly="1634">biſt. Aber ach wir haben dieſe Fuͤlle deiner Guͤte nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="1712" ulx="206" uly="1671">an uns kommen laſſen. Wir haben den Bund / den du</line>
        <line lrx="1067" lry="1745" ulx="207" uly="1703">aus lauter Gnade durch die Tauffe mit uns gemacht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1817" type="textblock" ulx="207" uly="1738">
        <line lrx="1067" lry="1785" ulx="207" uly="1738">verlaſſen / wir haben unſere Seele gantz vereitelt in Hoch⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1817" ulx="600" uly="1770">Sſ achtung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Ge1285b_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="216" type="textblock" ulx="228" uly="147">
        <line lrx="999" lry="216" ulx="228" uly="147">642 Abend⸗Gebett am Donnerſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="348" type="textblock" ulx="231" uly="235">
        <line lrx="1103" lry="281" ulx="231" uly="235">aehtung es irrdiſchen und Geringſchaͤtzung des himm⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="320" ulx="232" uly="270">liſehen. Wir haben zwar dieſen Bund erneuert / aber</line>
        <line lrx="1110" lry="348" ulx="232" uly="308">wie ſchwach ſind wir in der taͤglichen Erneurung! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="387" type="textblock" ulx="231" uly="342">
        <line lrx="1114" lry="387" ulx="231" uly="342">viele Schulden haͤuffen wir vor dir mit Nachlaͤßigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1223" type="textblock" ulx="211" uly="379">
        <line lrx="1098" lry="424" ulx="233" uly="379">und Vergeſſenheit deiner unausſprechlichen Gnaden⸗Fülle.</line>
        <line lrx="1098" lry="458" ulx="232" uly="411">Stelle uns heute recht kraͤfftig fuͤr Augen JICſum den</line>
        <line lrx="1099" lry="487" ulx="220" uly="447">HeErrn / daß wir ihne im Heil. Geiſt kennen / als den</line>
        <line lrx="1098" lry="525" ulx="234" uly="481">welcher dem Tod die Macht genommen und Leben und</line>
        <line lrx="1095" lry="564" ulx="234" uly="516">unvergaͤngliches Weſen ans Licht gebracht. Laſſe ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="601" ulx="234" uly="552">meine Seele mit ihrer Begierde gantz einwinden in diß</line>
        <line lrx="1098" lry="635" ulx="236" uly="587">Wort / das Fleiſch und Blut worden/ das in meiner</line>
        <line lrx="1099" lry="668" ulx="235" uly="621">Menſchheit die Suͤnde und Tod zerbrochen / biß ich die</line>
        <line lrx="1098" lry="699" ulx="236" uly="656">Krafft ſeiner Erloſung in dem Heil. Geiſt innen werde.</line>
        <line lrx="1097" lry="740" ulx="235" uly="691">O GOXX/ durch ſeine H. Geburt / durch ſeinen Todes⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="775" ulx="236" uly="726">Kampf und blutigen Schweiß / durch ſein Ereu und</line>
        <line lrx="1095" lry="810" ulx="235" uly="763">Tod / durch alle ſeine Seuffzer in den Leydens⸗Pfalmen</line>
        <line lrx="1096" lry="846" ulx="234" uly="794">beſchrieben/ ruffe ich in dich. Gib mir was du mir in</line>
        <line lrx="1108" lry="880" ulx="236" uly="835">meinem Heyland geſchenckt und verſprochen / ſein Fleiſch</line>
        <line lrx="1098" lry="915" ulx="235" uly="868">Zur Speiſe und ſein Blut zum Tranck / daß ich mich naͤh⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="949" ulx="236" uly="902">re und labe von allem was er gethan und gelitten / und</line>
        <line lrx="1097" lry="986" ulx="236" uly="937">in deinem Wohlgefallen an und in Ihm auch Verſoͤhnung!</line>
        <line lrx="1096" lry="1017" ulx="238" uly="970">Friede und Genuͤge finde heut und allezeit. Laſſe dir in</line>
        <line lrx="1096" lry="1055" ulx="228" uly="1005">dieſe theure Gnade auch befohlen ſeyn Kirchen und Schu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1094" ulx="238" uly="1038">len/ Armen⸗ und Wayſen⸗Haͤuſer und andere loͤbliche</line>
        <line lrx="1095" lry="1116" ulx="239" uly="1076">und erbauliche Anſtalten / alle bekuͤmmerte Seelen/ alle</line>
        <line lrx="1097" lry="1156" ulx="211" uly="1113">vom Satan uͤbel geplagte / die in Suͤnden gebunden und</line>
        <line lrx="1099" lry="1193" ulx="233" uly="1145">gern loß ſeyn wollen / und doch nicht loß werden koͤnnen</line>
        <line lrx="1082" lry="1223" ulx="239" uly="1179">als durch deine Wahrheit und Licht des Lebens. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1293" type="textblock" ulx="373" uly="1236">
        <line lrx="968" lry="1293" ulx="373" uly="1236">Abend⸗Gebett am Donnerſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1833" type="textblock" ulx="230" uly="1297">
        <line lrx="1098" lry="1357" ulx="237" uly="1297">Aa mein JEſu / du Troſt der armen Suͤnder / ich ha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1382" ulx="314" uly="1332">be dich heute hertzlich gebeten / du wolleſt mir der</line>
        <line lrx="1095" lry="1418" ulx="237" uly="1367">lebendige Weg ſeyn zu GOtt / du wolleſt meiner Seele</line>
        <line lrx="1098" lry="1453" ulx="238" uly="1402">die Verſohnung fuͤr meine Suͤnde in Ehriſto kraͤfftig ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1483" ulx="237" uly="1437">chen. Niemand kommt von dir ungetroͤſtet / der in ſol⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1516" ulx="234" uly="1471">chem Glauben zu dir / als dem uüberwinder der Suͤnde</line>
        <line lrx="1093" lry="1556" ulx="234" uly="1510">und des Todes kommt. Wer dich von gantzem Hertzen</line>
        <line lrx="1090" lry="1591" ulx="233" uly="1541">ſucht / der findet dich / der liebet dein Creutz / der iſt zu⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1620" ulx="235" uly="1577">frieden unter deinem ſanfften Joch; der empfangt die</line>
        <line lrx="1090" lry="1665" ulx="232" uly="1609">gnaͤdige unterweiſung des Heil. Geiſtes in alle Wahr⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1697" ulx="232" uly="1645">heit. Danck ſey dir fuͤr dieſen Tag. Befeſtige mein Hertz</line>
        <line lrx="1090" lry="1728" ulx="230" uly="1682">in dem innern Leydens⸗und Creutzes⸗ Weg der taͤglichen</line>
        <line lrx="1088" lry="1767" ulx="230" uly="1715">Erneuerung / und wenn ich in der Welt Angſt habe / ſo</line>
        <line lrx="1092" lry="1833" ulx="231" uly="1746">ſprich meiner Seele zu: Sey getroſt / ich habe die ſoett</line>
        <line lrx="1091" lry="1828" ulx="1010" uly="1803">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="334" type="textblock" ulx="1258" uly="258">
        <line lrx="1293" lry="289" ulx="1258" uly="258">uͤber</line>
        <line lrx="1293" lry="334" ulx="1259" uly="299">unte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Ge1285b_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="52" lry="389" ulx="0" uly="350">biket</line>
        <line lrx="49" lry="422" ulx="1" uly="386">1Füle.</line>
        <line lrx="49" lry="454" ulx="1" uly="426">in den</line>
        <line lrx="52" lry="490" ulx="1" uly="459">als den</line>
        <line lrx="50" lry="525" ulx="0" uly="495">en M</line>
        <line lrx="45" lry="567" ulx="0" uly="527">ſeſ</line>
        <line lrx="47" lry="604" ulx="6" uly="560">i d</line>
        <line lrx="49" lry="638" ulx="4" uly="605">nint</line>
        <line lrx="50" lry="670" ulx="3" uly="637">ich di</line>
        <line lrx="50" lry="701" ulx="7" uly="672">werde.</line>
        <line lrx="48" lry="738" ulx="1" uly="708">TMb⸗</line>
        <line lrx="43" lry="775" ulx="0" uly="741">d</line>
        <line lrx="42" lry="814" ulx="0" uly="775">glnen</line>
        <line lrx="45" lry="851" ulx="0" uly="812">nirin</line>
        <line lrx="46" lry="888" ulx="0" uly="843">gſeiſch</line>
        <line lrx="47" lry="915" ulx="0" uly="884">a nah⸗</line>
        <line lrx="49" lry="950" ulx="0" uly="918">Uund</line>
        <line lrx="49" lry="991" ulx="1" uly="955">hnung!</line>
        <line lrx="46" lry="1019" ulx="0" uly="990">Diri</line>
        <line lrx="43" lry="1055" ulx="1" uly="1022">Schu⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1091" ulx="0" uly="1056">bche</line>
        <line lrx="44" lry="1126" ulx="0" uly="1092">ae</line>
        <line lrx="48" lry="1162" ulx="0" uly="1129">a d</line>
        <line lrx="49" lry="1199" ulx="1" uly="1166">konnen</line>
        <line lrx="43" lry="1236" ulx="0" uly="1207">Cuntn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="49" lry="1352" ulx="6" uly="1317">ichhe⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1388" ulx="0" uly="1355">it der</line>
        <line lrx="48" lry="1420" ulx="9" uly="1387">Gtle</line>
        <line lrx="49" lry="1458" ulx="0" uly="1427">gne</line>
        <line lrx="47" lry="1494" ulx="0" uly="1433">ſ c⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1529" ulx="0" uly="1496">Ginde.</line>
        <line lrx="42" lry="1565" ulx="0" uly="1533">gtni</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="73" lry="1602" ulx="0" uly="1568">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="39" lry="1637" ulx="0" uly="1602">t die</line>
        <line lrx="43" lry="1669" ulx="0" uly="1636">Dohr⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1706" ulx="0" uly="1669">jhetß</line>
        <line lrx="44" lry="1742" ulx="0" uly="1706">ſichen</line>
        <line lrx="42" lry="1779" ulx="0" uly="1737">e,0.</line>
        <line lrx="43" lry="1811" ulx="0" uly="1772">e</line>
        <line lrx="43" lry="1847" ulx="8" uly="1812">fhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="228" type="textblock" ulx="317" uly="162">
        <line lrx="1060" lry="228" ulx="317" uly="162">Morgen⸗Gebett am Freytag. 642</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="360" type="textblock" ulx="206" uly="235">
        <line lrx="1060" lry="292" ulx="207" uly="235">uͤberwunden. und da ich jetzo zu Bette gehe / ſo laß nuch</line>
        <line lrx="1062" lry="331" ulx="207" uly="282">unter dem Schatten deiner Fluͤgel ruhen / damit / wenn</line>
        <line lrx="899" lry="360" ulx="206" uly="319">ich erwache / mein erſter Gedanck zu dir ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="421" type="textblock" ulx="343" uly="372">
        <line lrx="895" lry="421" ulx="343" uly="372">Morgen⸗Gebett am Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="997" type="textblock" ulx="201" uly="434">
        <line lrx="1058" lry="506" ulx="207" uly="434">Gelobet ſeyeſt du ewiger Heyland unſrer Seelen / HErr</line>
        <line lrx="1059" lry="515" ulx="286" uly="469">JEſu Chriſte! gelobet fuͤr deine Liebe / fuͤr deine theu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="553" ulx="205" uly="505">re Erloͤſung in der Zeit / fuͤr deine vollguͤltige Fuͤr⸗Bitte</line>
        <line lrx="1059" lry="584" ulx="204" uly="539">fuTͤr uns vor deinem Vater: gelobet fuͤr deinen blutigen</line>
        <line lrx="1056" lry="620" ulx="206" uly="573">Schweiß den du fuͤr uns geſchwitzt/ fuͤr die Schmertzen</line>
        <line lrx="1054" lry="654" ulx="203" uly="611">die du fuͤr uns ausgeſtanden / fuͤr den Tod den du um</line>
        <line lrx="1055" lry="687" ulx="202" uly="644">unſertwillen gelitten und womit du uns ſo viel Gutes</line>
        <line lrx="1054" lry="718" ulx="205" uly="679">erworben haſt. Du einiger Hoher⸗Prieſter! du recht⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="759" ulx="204" uly="714">ſchaffener Berſoͤhner / du unermuͤdeter Fuͤrſprecher / dir</line>
        <line lrx="1056" lry="795" ulx="203" uly="748">haben wir alles zu dancken, du wahres Licht / du leben⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="830" ulx="201" uly="783">dige Quelle des Seegens. Daß wir bey Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1054" lry="863" ulx="203" uly="819">aufſehen doͤrffen auf unſern Schoͤpffer/ daß er uns in</line>
        <line lrx="1053" lry="898" ulx="202" uly="854">Gnaden naͤher iſt / als wir ſelber / daß wir fruͤh Morgens</line>
        <line lrx="1053" lry="935" ulx="202" uly="889">und allezeit aus ſeiner Fuͤlle haben moͤgen was uns Roth</line>
        <line lrx="1053" lry="968" ulx="203" uly="922">iſt / daß wir behuͤtet werden vor Gefahren / iſt alles dein</line>
        <line lrx="1091" lry="997" ulx="202" uly="960">Verdienſt. Wir duͤrfften ja unſere elende unwerthe Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1068" type="textblock" ulx="167" uly="993">
        <line lrx="1055" lry="1040" ulx="167" uly="993">tzen nicht zum Opfer bringen, wo ſie nicht um deinet</line>
        <line lrx="1053" lry="1068" ulx="200" uly="1027">willen dem Vater angenehm waͤren. und wer wolte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1765" type="textblock" ulx="198" uly="1062">
        <line lrx="1051" lry="1107" ulx="202" uly="1062">Liebe GOttes in uns ausgieſſen / wo du es nicht thaͤteſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1141" ulx="201" uly="1098">durch deinen Geiſt? wer wolte uns den gantzen Tag in</line>
        <line lrx="1051" lry="1177" ulx="200" uly="1131">ſolcher Liehe wandlen lehren ohne dich? ohne dich vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1212" ulx="202" uly="1166">gen wir nicht einen Augenblick zu beſtehen. Wir verſe⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1245" ulx="202" uly="1201">hens immer nur / du allein verbeſſerſt es durch deine voll⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1282" ulx="201" uly="1235">kommene Liebe / du hilffeſt uns durch alle Truͤbſaalen und</line>
        <line lrx="1051" lry="1316" ulx="201" uly="1270">Muͤhſeeligkeiten hindurch. Dir ſey in allem und fuͤr al⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1348" ulx="201" uly="1303">les Herrlichkeit gegeben. In deine Haͤnde und Hertz be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1384" ulx="201" uly="1339">fehlen wir uns heute und allezeit / unſre arme Seelen/</line>
        <line lrx="1048" lry="1417" ulx="201" uly="1374">unſre duͤrfftige Leiber / unſer gantzes Leben / Verſtand und</line>
        <line lrx="1050" lry="1450" ulx="200" uly="1407">Anſchlaͤge / Worte und Wercke / Glauben und Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1488" ulx="200" uly="1443">niß / Liebe und ubung / Hoffnung und Gedult / alles was</line>
        <line lrx="1060" lry="1520" ulx="199" uly="1478">wir ausrichten iſt von dir uns gegeben / von deinem Gei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1559" ulx="201" uly="1512">ſte gewuͤrckt. Der Anfang und das Ende unſers Lebens,</line>
        <line lrx="1050" lry="1592" ulx="198" uly="1546">unſer Sterben und Aufferſtehen / mit dieſem allem ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1627" ulx="200" uly="1581">fe es HErr JESu wie du wilt / thue an uns nach dem⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1663" ulx="199" uly="1616">ſelbigen guten und gnaͤdigen Willen. Leite unſere Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1047" lry="1695" ulx="200" uly="1650">auf rechter Straſſe. All unſers Hertzens⸗Luſt und Liebe</line>
        <line lrx="1059" lry="1731" ulx="201" uly="1686">ſey an deinem Blute und Tod / Wort und Geiſt/ Leyden</line>
        <line lrx="1086" lry="1765" ulx="199" uly="1720">und Herrlichkeit/ darum laß uns leben / ob wir gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1831" type="textblock" ulx="196" uly="1765">
        <line lrx="424" lry="1799" ulx="224" uly="1765">uͤrben / Amen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1831" ulx="196" uly="1765">1 S ſ 2 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Ge1285b_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="220" type="textblock" ulx="236" uly="162">
        <line lrx="949" lry="220" ulx="236" uly="162">644 Abend⸗Gebett am Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="594" type="textblock" ulx="199" uly="239">
        <line lrx="1090" lry="288" ulx="256" uly="239">„Wenn wir des Morgens fruͤh aufſtehn / und des</line>
        <line lrx="1089" lry="323" ulx="227" uly="270">Abends zu Bette gehn / ſehn unfre Augen HErr auf dirh /</line>
        <line lrx="1088" lry="362" ulx="230" uly="304">O ESu hilff genaͤdiglich / in deiner heiligen Wunden</line>
        <line lrx="1087" lry="390" ulx="229" uly="341">Schrein/ da kan man ruhen und ſicher ſeyn. Den Leib</line>
        <line lrx="1085" lry="428" ulx="199" uly="378">und Seel und Haab und Guth erhalte ſtets in ſichrer Hut /</line>
        <line lrx="1086" lry="467" ulx="226" uly="413">dein heilger Engel uns bewach / daß uns nicht treff ein</line>
        <line lrx="1086" lry="498" ulx="228" uly="449">ungemach / ja wo wir ſind ſo biſt du hier / der Troſt und</line>
        <line lrx="1085" lry="533" ulx="225" uly="481">Leyden kommt von dir / im Leben und Sterben ſind wir</line>
        <line lrx="1083" lry="563" ulx="226" uly="516">dein / dir ſollen unſre Seelen ſeyn befohlen jetzt und in</line>
        <line lrx="861" lry="594" ulx="229" uly="552">dem Tod / nimm ſie zu dir o unſer GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="735" type="textblock" ulx="224" uly="598">
        <line lrx="915" lry="660" ulx="405" uly="598">Abend⸗Gebett am Freytag.</line>
        <line lrx="1082" lry="735" ulx="224" uly="655">Halliger Geiſt! ruffe du auch jetzo in uns: Abba / lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="749" type="textblock" ulx="304" uly="696">
        <line lrx="1098" lry="749" ulx="304" uly="696">ber Vater / und verklaͤre den Nahmen JEſu CEhriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="990" type="textblock" ulx="213" uly="725">
        <line lrx="1079" lry="782" ulx="227" uly="725">in unſern Hertzen. Gebenedeyet ſeyeſt du HErr / der du</line>
        <line lrx="1079" lry="819" ulx="225" uly="766">allein Wunder thuſt / und gelobet ſey dein heiliger Nah⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="853" ulx="227" uly="801">me ewiglich/ und alle Lande und alle Hertzen muͤſſen dei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="888" ulx="226" uly="837">ner Ehre voll werden. Wir wollen taͤglich ruͤhmen von</line>
        <line lrx="1080" lry="922" ulx="224" uly="871">dir / und des Abends ſoll dir unſer Mund dancken fuͤr</line>
        <line lrx="1082" lry="951" ulx="213" uly="906">und fuͤr. Dann wann wir ſchreyen ſo erhoͤreſt du uns /</line>
        <line lrx="1081" lry="990" ulx="226" uly="943">und wann wir flehen / ſo neigeſt du deine Ohren zu uns /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1020" type="textblock" ulx="226" uly="976">
        <line lrx="1100" lry="1020" ulx="226" uly="976">wenn wir beten / merckeſt du auf unſere Stimme/ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1735" type="textblock" ulx="208" uly="1010">
        <line lrx="1077" lry="1065" ulx="225" uly="1010">SErr biſt unſere Zuverſicht und Staͤrcke in allen Noͤthen</line>
        <line lrx="1077" lry="1097" ulx="225" uly="1046">die uns betreffen moͤgen. Darum ſagen wir dir ewiger</line>
        <line lrx="1079" lry="1130" ulx="229" uly="1080">GHtt / ob und Preiß / daß du uns heute dieſen Tag vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1166" ulx="224" uly="1115">terlich behuͤtet haſt. Kehre nun ſelbſt ufſere Hertzen und</line>
        <line lrx="1078" lry="1198" ulx="224" uly="1150">Sinnen zu dir / daß wir nicht irre gehen. Haſt du uns</line>
        <line lrx="1078" lry="1234" ulx="225" uly="1184">aber heute von dir abweichend gefunden / ſo ruffe uns</line>
        <line lrx="1076" lry="1273" ulx="226" uly="1221">wieder mit deiner zuͤchtigenden Gnade zu dir / und brin⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1303" ulx="225" uly="1254">ge alles irrige wieder zurecht / verzeihe uns die verbor⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1353" ulx="225" uly="1291">Vene Fehle/ und ſtaͤrcke uns durch die Krafft des Glau⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1374" ulx="250" uly="1324">ens/ blicke uns inwendig an mit dem ewigen Licht dei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1410" ulx="226" uly="1360">ner Gnaden. Erhalte uns wieder alles Arge. O be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1443" ulx="226" uly="1393">huͤte unſre Seelen/ ſey uns gnaͤdig und lehre uns auf</line>
        <line lrx="1073" lry="1479" ulx="226" uly="1428">dich allein trauen / du behuͤteſt uns und ſchlaͤffeſt noch</line>
        <line lrx="1080" lry="1515" ulx="223" uly="1461">ſchlummerſt nicht. Du wirſt unſern Gang erhalten auf</line>
        <line lrx="1073" lry="1546" ulx="208" uly="1497">rechter Bahn, daß wir nicht ſtrauchlen / dann dein</line>
        <line lrx="1073" lry="1582" ulx="224" uly="1532">Wort iſt ein Licht auf unſern Wegen. O HErr GOzzZ</line>
        <line lrx="1073" lry="1619" ulx="225" uly="1566">erhebe uͤber uns das Licht deines Antlitzes / auf daß wir</line>
        <line lrx="1073" lry="1660" ulx="224" uly="1601">uns legen und ſchlaffen gantz mit Frieden und ſicher rn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1716" ulx="222" uly="1634">hen unter deinem Schirm. Rpiete alle deine Glanbi⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1735" ulx="223" uly="1670">den, hilff einem jeden das Maa ſeines Leydens uͤberſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1778" type="textblock" ulx="222" uly="1708">
        <line lrx="1072" lry="1757" ulx="245" uly="1708">en / und verherrliche die Krafft und das Verdieuſt des</line>
        <line lrx="557" lry="1778" ulx="222" uly="1738">Leidens und Sterbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1826" type="textblock" ulx="567" uly="1750">
        <line lrx="1074" lry="1796" ulx="574" uly="1750">JEſu Ehriſti an allen. Eile mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1826" ulx="567" uly="1797">. eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1527" type="textblock" ulx="1094" uly="1515">
        <line lrx="1106" lry="1527" ulx="1094" uly="1515">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1098" type="textblock" ulx="1195" uly="946">
        <line lrx="1202" lry="1098" ulx="1195" uly="946">——ðũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="285" type="textblock" ulx="1258" uly="236">
        <line lrx="1293" lry="261" ulx="1266" uly="236">—</line>
        <line lrx="1284" lry="285" ulx="1258" uly="261">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="538" type="textblock" ulx="1252" uly="468">
        <line lrx="1293" lry="499" ulx="1255" uly="468">nie</line>
        <line lrx="1286" lry="538" ulx="1252" uly="501">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Ge1285b_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="243" type="textblock" ulx="269" uly="159">
        <line lrx="1135" lry="243" ulx="269" uly="159">Morgen⸗Gebett am Sonnabend. S44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1068" lry="294" ulx="0" uly="248"> dr eines jeden Foͤrderung und Heiligung / biß alle und alles</line>
        <line lrx="1063" lry="330" ulx="2" uly="286">dich vollendet werde/ und wir mit einander zur ewigen Ruhe</line>
        <line lrx="1071" lry="361" ulx="0" uly="321">unden kommen, zu Ehre deiner goͤttlichen Mafeſtaͤt / durch JIE⸗</line>
        <line lrx="527" lry="393" ulx="0" uly="356">n len ſum CEhriſtum Amen.</line>
        <line lrx="1064" lry="432" ulx="0" uly="392">rht HERR laß dein bitter Leyden uns reitzen fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="1063" lry="467" ulx="0" uly="422">eff tir mit allem Ernſt zu meiden die ſuͤndliche Begier! laß uns</line>
        <line lrx="1162" lry="503" ulx="0" uly="461">ſ und nie kommen aus dem Sinn/ wie viel es dich gekoſtet ;</line>
        <line lrx="833" lry="537" ulx="0" uly="494">ſd wr daß wir ſind dein Gewinn.</line>
        <line lrx="47" lry="565" ulx="1" uly="537">ind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="595" type="textblock" ulx="328" uly="551">
        <line lrx="948" lry="595" ulx="328" uly="551">Morgen⸗Gebett am Sonnabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="679" type="textblock" ulx="263" uly="605">
        <line lrx="1062" lry="649" ulx="263" uly="605">Bba! Vater unſers HErrn JEſn Chriſti / Erhebe du</line>
        <line lrx="1062" lry="679" ulx="281" uly="639">ſelbſt unſere Gemuͤther zur ſchuldigen Danckbarkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="1062" lry="718" ulx="0" uly="675">4,li⸗ und zum Anbeten deines Nahmens im Geiſt und in der</line>
        <line lrx="1063" lry="755" ulx="0" uly="706">Cuſfi Wahrheit. Dann es iſt ein koͤſtlich Ding dem HERRN</line>
        <line lrx="1061" lry="785" ulx="0" uly="745">r dancken und lobſingen deinem Nahmen du Hoͤchſter / des</line>
        <line lrx="1063" lry="823" ulx="3" uly="780">Nab Morgens deine Gnade und des Abends deine Wahrheit</line>
        <line lrx="1065" lry="856" ulx="0" uly="815">deb verkuͤndigen. Geprieſen ſeye deine uͤberſchwengliche</line>
        <line lrx="1062" lry="892" ulx="1" uly="848">Nn Barmhertzigkeit / daß du uns auch in dieſer Nacht be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="927" ulx="2" uly="883">uffi ſchuͤtzet haſt. Du erzeigeſt dich gnaͤdig allen / die nach =</line>
        <line lrx="1062" lry="962" ulx="0" uly="919">ns dir fragen und dein Heyl lieben. Geſeegnet iſt dein groſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="997" ulx="0" uly="955">uns ſer Nahme / der unſer Schutz und Huͤlffe iſt. Geſeegnet</line>
        <line lrx="1062" lry="1032" ulx="0" uly="989">/du ſind alle deine Wercke / die du an den Menſchen⸗Kindern</line>
        <line lrx="1061" lry="1068" ulx="0" uly="1024">then thuſt/ behuͤte uns nun auch dieſen Tag/ daß uns der</line>
        <line lrx="1062" lry="1110" ulx="0" uly="1055">Piger boͤſe Feind keinen Schaden zufuͤge noch die Hand der</line>
        <line lrx="1065" lry="1143" ulx="0" uly="1093">gdt Gottloſen uns beruͤhre/ laſſe uns die Wercke unſers Be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1175" ulx="0" uly="1127"> nnd ruffs fleißig und treulich ausrichten das Licht dieſes</line>
        <line lrx="1063" lry="1209" ulx="0" uly="1165"> te Tages und deiner Treatur ſollen nicht zur Suͤnde oder</line>
        <line lrx="1106" lry="1251" ulx="0" uly="1197">fii Liitelkeit mißbrauchet und der Bund unſerer heiligen</line>
        <line lrx="1063" lry="1281" ulx="0" uly="1233">bip Tauffe nicht uͤbertretten werden. Nichts ſoll unſer Wil⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1318" ulx="0" uly="1268">htit⸗ le ſeyn als was dein Wille iſt. Erleuchte uns mit dei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1352" ulx="0" uly="1302">Ge⸗ nem beiligen Geiſt. Wende von uns alle boͤſe Worte</line>
        <line lrx="1061" lry="1383" ulx="22" uly="1336">. und Wercke / bewahre uns / daß wir nicht beruͤcket noch</line>
        <line lrx="1064" lry="1422" ulx="8" uly="1373">te beſflecket werden. HENRNR! es ſoll der Ruhm allein deine</line>
        <line lrx="1064" lry="1458" ulx="3" uly="1407">6 n ſeyn/ wann du unſre Huͤlffe wieder das Strauchlen ſeyn</line>
        <line lrx="1064" lry="1494" ulx="0" uly="1438">ien wirſt. unſere Hertzen werden dardurch erwecket werden</line>
        <line lrx="1064" lry="1525" ulx="0" uly="1478">* dir ewiglich anzuhangen. Lehre uns thun deinen Willen /</line>
        <line lrx="1068" lry="1559" ulx="0" uly="1506">n dann du biſt unſer GOtt / dein guter Geiſt fuͤhre uns auf</line>
        <line lrx="1066" lry="1600" ulx="0" uly="1545">on ebener Bahn / daß wir dir dienen in rechtſchaffener Ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1638" ulx="0" uly="1580">t rechtigkeit und Heiligkeit in Chriſto IEſu. Wir wollen</line>
        <line lrx="1065" lry="1664" ulx="11" uly="1615">B ſo dann auch andern deine Wunder erzehlen. Deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1697" ulx="27" uly="1649">e rechtigkeit wollen wir nicht verbergen in unſern Hertzen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1733" ulx="0" uly="1676">unt Wir wollen nicht verheelen deine Guͤte und Treue / alles</line>
        <line lrx="1066" lry="1770" ulx="0" uly="1712">itl was du uns Gutes thuſt/ wollen wir hinwiederum an⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1806" ulx="0" uly="1747">a dern anpreiſen / die du ſo wohl als uns zu dir ziehen /</line>
        <line lrx="1063" lry="1827" ulx="555" uly="1789">S ſ 3 . und</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1848" type="textblock" ulx="15" uly="1810">
        <line lrx="44" lry="1848" ulx="15" uly="1810">ſius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Ge1285b_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="233" type="textblock" ulx="201" uly="168">
        <line lrx="977" lry="233" ulx="201" uly="168">646 Abend⸗Gebett am Sonnabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="359" type="textblock" ulx="230" uly="244">
        <line lrx="1088" lry="292" ulx="230" uly="244">und in Seilen deiner Liebe leiten wolleſt durch den Sohn</line>
        <line lrx="1087" lry="322" ulx="231" uly="281">deiner Liebe in der Krafft des Heil. Geiſtes Amen.</line>
        <line lrx="1083" lry="359" ulx="265" uly="317">Ach du GOtt der wahren Ruh / gib auch Ruhe hier /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="395" type="textblock" ulx="231" uly="351">
        <line lrx="1096" lry="395" ulx="231" uly="351">was ich denck / red oder thu / ſtreb nach Ruh in dir / gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="464" type="textblock" ulx="231" uly="386">
        <line lrx="1084" lry="431" ulx="231" uly="386">Ruh dem Geiſt / ſchlieſſen ſich die Augen zu / ſo fuͤhr Leib</line>
        <line lrx="849" lry="464" ulx="231" uly="421">und Seel zur Ruh dem Himmel zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="515" type="textblock" ulx="368" uly="472">
        <line lrx="955" lry="515" ulx="368" uly="472">Abend⸗Gebett am Sonnabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="916" type="textblock" ulx="202" uly="528">
        <line lrx="1080" lry="571" ulx="307" uly="528">Ir haben uns unterwunden / HErr / mit dir zu re⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="609" ulx="327" uly="566">den / wiewohl wir Erde und Aſche ſind. Lob ſey</line>
        <line lrx="1082" lry="645" ulx="202" uly="600">dir du treuer und freundlicher Vater / Lob ſey deiner mil⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="676" ulx="228" uly="635">den Guͤte und Barmhertzigkeit? Lob ſey deiner ewigen</line>
        <line lrx="1058" lry="710" ulx="226" uly="669">Weißheit und Wahrheit/ daß du uns ſo wohl den Ta</line>
        <line lrx="1079" lry="747" ulx="228" uly="706">als die gantze Woche haſt vollenden laſſen. Einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="781" ulx="228" uly="739">chen holdſeeligen HErrn und Vater vertrauen wir uns</line>
        <line lrx="1082" lry="819" ulx="225" uly="775">nun gerne auch weiter hin. Ziehe ſelbſt unſer Innerſtes</line>
        <line lrx="1076" lry="851" ulx="224" uly="810">nach dir / beruhige unſere Hertzen in dir/ laß deine Lie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="886" ulx="220" uly="844">be ſtaͤrcker ſeyn als unſern Tod der Eitelkeit und als al⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="916" ulx="224" uly="879">les in der Welt / in dir werde alles weit uͤberwunden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="956" type="textblock" ulx="223" uly="913">
        <line lrx="1105" lry="956" ulx="223" uly="913">deine Guͤte iſt beſſer als Leben / damit befriedige unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1167" type="textblock" ulx="218" uly="950">
        <line lrx="1075" lry="996" ulx="221" uly="950">Leib und Seel. Iſt der Feind uns nahe / ſo ſeye du uns</line>
        <line lrx="1071" lry="1030" ulx="220" uly="983">noch viel naͤher und erwecke auch uns dir deſto inniger</line>
        <line lrx="1071" lry="1062" ulx="220" uly="1022">anzuhangen. HErr du biſt unſer Gut und unſer Erbtheil/</line>
        <line lrx="1087" lry="1095" ulx="219" uly="1055">unſer Heil ſtehet in deinen Haͤnden. Auf dich muͤſſen un⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1135" ulx="219" uly="1091">ſre Seelen trauen und unter dem Schatten deiner Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1167" ulx="218" uly="1124">gel Zuflucht finden / ſonſt haben und begehren wir keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1200" type="textblock" ulx="217" uly="1161">
        <line lrx="1095" lry="1200" ulx="217" uly="1161">Troſt / ſo wiſſen wir auch von keinem Helffen weder im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1718" type="textblock" ulx="205" uly="1196">
        <line lrx="1068" lry="1241" ulx="208" uly="1196">Himmel noch auf Erden / dann von dir allein. Zu Mit⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1276" ulx="218" uly="1231">ternacht / ſo wir erwachen / ſo mahne uns dein Geiſt an</line>
        <line lrx="1066" lry="1309" ulx="217" uly="1265">deinen Nahmen / daß er ſo lieblich iſt / und an deine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1337" ulx="216" uly="1302">te und Treue / fuͤhre unſre Seelen aus dem Verderben/</line>
        <line lrx="1065" lry="1378" ulx="215" uly="1340">und errette uns von den Banden des Todes / vergib uns</line>
        <line lrx="1066" lry="1413" ulx="215" uly="1371">unſre Sünden und behuͤte uns in der Einfalt und behal⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1445" ulx="215" uly="1407">te uns in der Wahrheit. Troͤſte uns / daß du o GOtt</line>
        <line lrx="1066" lry="1486" ulx="212" uly="1440">unſre Hoffnung und Ruhe biſt im Leben und Tod / bey</line>
        <line lrx="1071" lry="1518" ulx="213" uly="1476">Tag und Nacht / auf Zeit und Ewigkeit. Wir befehlen</line>
        <line lrx="1061" lry="1552" ulx="211" uly="1511">uns und alle / die es mit uns begehren / alle die es be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1588" ulx="209" uly="1545">doͤrffen / in deine Haͤnde / du getreuer GOtt / du haſt uns</line>
        <line lrx="1059" lry="1623" ulx="210" uly="1580">erloͤſet/ und wir laſſen dich nicht / du ſeegneſt uns dann</line>
        <line lrx="1058" lry="1661" ulx="208" uly="1616">ferner mit geiſtlichem Seegen in himmliſchen Guͤtern</line>
        <line lrx="1061" lry="1718" ulx="205" uly="1644">turch. Chriſtum. Dir ſey Ehre von Ewigkeit zu Ewig⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1714" ulx="236" uly="1691">it Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1850" type="textblock" ulx="207" uly="1725">
        <line lrx="1074" lry="1780" ulx="244" uly="1725">Wir preiſen dich aus Danckbarkeit / daß ſich die Woch</line>
        <line lrx="1059" lry="1850" ulx="207" uly="1766">geendet / und alſo auch von dieſer Zeit ein Schritt ech</line>
        <line lrx="1011" lry="1843" ulx="964" uly="1816">ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Ge1285b_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="215" type="textblock" ulx="317" uly="145">
        <line lrx="1059" lry="215" ulx="317" uly="145">Abend⸗Gebett am Sonnabend. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="1069" lry="293" ulx="0" uly="251">ohn mahls vollendet / ach fuͤhr uns hurtig weiter (fort / diß</line>
        <line lrx="1058" lry="329" ulx="213" uly="286">wir gelangen an die Pfort Jeruſalems dort oben. Wann</line>
        <line lrx="1059" lry="366" ulx="0" uly="322">er auch die Haͤnde laͤßig ſind und unſre Knie wancken / ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="399" ulx="0" uly="355">gbb biet uns deine Hand geſchwind“ in unſern Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="434" ulx="0" uly="392">eis Schrancken / damit durch deine Krafft das Hertz ſich</line>
        <line lrx="979" lry="471" ulx="315" uly="426">ſtaͤrcke und wir Himmelwaͤrts ohn unterlaß</line>
        <line lrx="711" lry="501" ulx="556" uly="464">aufſteigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Ge1285b_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="729" lry="385" type="textblock" ulx="590" uly="337">
        <line lrx="729" lry="385" ulx="590" uly="337">Errata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1648" type="textblock" ulx="174" uly="415">
        <line lrx="1088" lry="458" ulx="260" uly="415">Pag. 4. lin. v7. dele mit. pag. 4. lin. 12. V. 15. lege b. 2.</line>
        <line lrx="1084" lry="494" ulx="224" uly="449">P. 15. lin. 6. ffel lege pel. p. 15. I. 30. Singt lege Sing. p.</line>
        <line lrx="1088" lry="528" ulx="225" uly="482">21. I. 21. ſtaͤrxte lege Staͤrcke. p. 22. I. 5. teockene lege tro⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="567" ulx="225" uly="496">ckene. p. 22. 1. 5. Geſchuͤpfen l. Seſchoͤpſen. p. 22. I. 22. ſei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="598" ulx="225" uly="554">ne lege poſt Geiſt. p. 53. I. 21. goim leg. gojim. p. 56. I. 22.</line>
        <line lrx="1105" lry="634" ulx="210" uly="589">feiner leg. ſeiner. p. 71. I. 5. mehiſtens leg. meiſtens. p. 102.</line>
        <line lrx="1082" lry="668" ulx="206" uly="626">100. leg. 102, p. 142. 1. penult. prœm. leg. præm. p. 144.J.</line>
        <line lrx="1086" lry="704" ulx="222" uly="662">19. relioſem leg. religioſen. p. 149. I. 13. Schmeichelereyen.</line>
        <line lrx="1081" lry="742" ulx="219" uly="695">leg. Schmeicheleyen. p. 186. I. 22. agitanto leg. agitando.</line>
        <line lrx="1090" lry="772" ulx="219" uly="733">P. 191. I. 2. tantam leg. tantum. bP. 197. I. 20. enntin. lege</line>
        <line lrx="1084" lry="808" ulx="220" uly="769">Contin. p. 208.1. 3. hab leg. halb. p. 23 5. . 10. Shre lege Ehre.</line>
        <line lrx="1078" lry="862" ulx="217" uly="802">. 239. I. 18. lieb leg. liebt. p. 240. I. 17. re leg. ihre. p. 272.</line>
        <line lrx="1080" lry="877" ulx="229" uly="814">. 28. poſt ploͤtzlich lege euch als. p. 279. l. 28. 20. lege 21.</line>
        <line lrx="1087" lry="913" ulx="218" uly="874">P. 284. I. 12. 2. leg. 24. P. 290. I. 16. leg. reddiderunt. p.</line>
        <line lrx="1085" lry="950" ulx="219" uly="880">292. 1. 22. we-en leg. weſen. Pp. 293. I. 4. wzrde lege werde.</line>
        <line lrx="1076" lry="1006" ulx="213" uly="942">. 294. 1. 3. leg. barmhertz. p. 300. I. 31. Pliekudim leg. pik-</line>
        <line lrx="1074" lry="1017" ulx="235" uly="978">udim. nach p. 303. leg. 304. p. 332. I. 21. 99. leg. 98. p.</line>
        <line lrx="1071" lry="1052" ulx="213" uly="1013">333. Pf. I10. leg. Pf. 119. P. 345. I. 23. 147. leg. 174. P. 361.</line>
        <line lrx="1072" lry="1087" ulx="210" uly="1049">I. 32. mei⸗ leg. meinen. p. 365. I. 12, Es lege Er. p. 370.</line>
        <line lrx="1072" lry="1126" ulx="210" uly="1083">I. 35. Angeſicht leg. dein Angeſicht. p⸗ 3 83. I. 7. leue leg.</line>
        <line lrx="1068" lry="1159" ulx="210" uly="1121">leute. p. 389. I. 35. aus lege auf. p. 394. I. 33. lege in ne-</line>
        <line lrx="1080" lry="1193" ulx="210" uly="1153">gotiatores. p. 308. 1. 27. lege unumſchraͤnckter. p. 44 2. I.</line>
        <line lrx="1077" lry="1227" ulx="210" uly="1188">6. ſehe leg. Stelle. 443. I. 30. leg. Salomo. p. 456. I. 12.</line>
        <line lrx="1072" lry="1262" ulx="211" uly="1225">9. leg. 8. P. 464. leg. anſtatt 446. p. 469. 1. 17. hett lege</line>
        <line lrx="1071" lry="1300" ulx="207" uly="1261">Herr. p. 477. I. 19. redunt leg. reddunt, p. 482. I. 34. dele</line>
        <line lrx="1072" lry="1335" ulx="174" uly="1294">man. p. 489. 1. 24. ſage leg, ſeye. p. 520. ſind die über⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1370" ulx="206" uly="1329">ſchrifften die in der Einleitung vorkommen / aus Verſehen</line>
        <line lrx="1066" lry="1405" ulx="207" uly="1364">hier eingeruͤckt worden. p. 539. leg. Abarbanel. p. 568. I.</line>
        <line lrx="1070" lry="1440" ulx="207" uly="1398">3. leg. im Heiligthum. p. 595. I. 19. Narren; wie Nabal/</line>
        <line lrx="1068" lry="1471" ulx="206" uly="1435">dele; I. 29. deine leg. deiner. p. 596. I. 24. Aalia leg. Alia.</line>
        <line lrx="1091" lry="1509" ulx="204" uly="1469">p. 597. I. 2. lege moriuntur. p. 599. 1. 17. die lege der. p.</line>
        <line lrx="1067" lry="1540" ulx="204" uly="1504">604. I. 12. Moſis lege Mathuſalem. 1. 18. eſt 160. lege</line>
        <line lrx="1064" lry="1579" ulx="205" uly="1539">960. p. 605. I. 23. wir lege wie. p. 608. I. 8. werden lege</line>
        <line lrx="1062" lry="1616" ulx="200" uly="1575">worden. ibid. 1.16. verderben lege verdorben. p. 624. I. 5.</line>
        <line lrx="597" lry="1648" ulx="205" uly="1608">ſprich lege ſpricht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Ge1285b_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="69" lry="459" ulx="0" uly="425">ege b. 2</line>
        <line lrx="70" lry="493" ulx="9" uly="459">ding. p.</line>
        <line lrx="71" lry="529" ulx="0" uly="496">lege irl⸗</line>
        <line lrx="68" lry="561" ulx="1" uly="527">1.22. ſti⸗</line>
        <line lrx="70" lry="596" ulx="9" uly="565">56.122</line>
        <line lrx="67" lry="636" ulx="0" uly="606">.p. 102</line>
        <line lrx="67" lry="672" ulx="0" uly="634">b. 144.4.</line>
        <line lrx="66" lry="705" ulx="0" uly="672">elertyen.</line>
        <line lrx="63" lry="742" ulx="0" uly="705">Viranda.</line>
        <line lrx="62" lry="773" ulx="1" uly="741">tin kge</line>
        <line lrx="58" lry="812" ulx="0" uly="775">eEhrt.</line>
        <line lrx="60" lry="848" ulx="0" uly="816">p. 272.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="883" type="textblock" ulx="1" uly="850">
        <line lrx="84" lry="883" ulx="1" uly="850">lege 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="63" lry="914" ulx="0" uly="888">runt. p⸗</line>
        <line lrx="64" lry="956" ulx="0" uly="917">e werde⸗</line>
        <line lrx="63" lry="989" ulx="6" uly="950">lev pil</line>
        <line lrx="59" lry="1026" ulx="0" uly="994">„99 P.</line>
        <line lrx="55" lry="1065" ulx="4" uly="1021">P. 3bl.</line>
        <line lrx="56" lry="1135" ulx="0" uly="1093">te ke.</line>
        <line lrx="58" lry="1159" ulx="0" uly="1135">in ne⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1198" ulx="2" uly="1161">42.1.</line>
        <line lrx="59" lry="1230" ulx="0" uly="1201">6, 1. 12.</line>
        <line lrx="57" lry="1271" ulx="0" uly="1235">ttlege</line>
        <line lrx="55" lry="1308" ulx="0" uly="1263">4. Gele</line>
        <line lrx="54" lry="1338" ulx="1" uly="1303">uber⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1374" ulx="1" uly="1339">ſteßtn</line>
        <line lrx="49" lry="1407" ulx="0" uly="1372">6l</line>
        <line lrx="54" lry="1446" ulx="0" uly="1405">Vobelt</line>
        <line lrx="56" lry="1479" ulx="0" uly="1445">6. M.</line>
        <line lrx="57" lry="1514" ulx="8" uly="1486">dtr. d.</line>
        <line lrx="59" lry="1549" ulx="2" uly="1517">60. le</line>
        <line lrx="59" lry="1588" ulx="0" uly="1552">den lege</line>
        <line lrx="59" lry="1625" ulx="1" uly="1588">144.15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Ge1285b_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Ge1285b_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="2091" type="textblock" ulx="1230" uly="1693">
        <line lrx="1251" lry="2091" ulx="1240" uly="1900">——. ꝛDo—ʒ</line>
        <line lrx="1248" lry="1899" ulx="1230" uly="1693">rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="608" type="textblock" ulx="1178" uly="604">
        <line lrx="1179" lry="608" ulx="1178" uly="604">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2131" type="textblock" ulx="1181" uly="1898">
        <line lrx="1193" lry="2131" ulx="1183" uly="2126">4</line>
        <line lrx="1190" lry="1909" ulx="1181" uly="1898">3–</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="183" type="textblock" ulx="105" uly="144">
        <line lrx="115" lry="183" ulx="105" uly="144">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Ge1285b_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Ge1285b_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285b/Ge1285b_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="1709" type="textblock" ulx="586" uly="653">
        <line lrx="914" lry="725" ulx="586" uly="653">h Oetingers</line>
        <line lrx="871" lry="801" ulx="586" uly="751">a zu Weinſperg</line>
        <line lrx="866" lry="1343" ulx="587" uly="1210">wen</line>
        <line lrx="905" lry="1709" ulx="586" uly="1611">en Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2326" type="textblock" ulx="586" uly="2252">
        <line lrx="825" lry="2326" ulx="586" uly="2252">fecht, 1756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1831" type="textblock" ulx="596" uly="1775">
        <line lrx="796" lry="1825" ulx="775" uly="1784">„</line>
        <line lrx="736" lry="1822" ulx="713" uly="1787">OW</line>
        <line lrx="706" lry="1825" ulx="659" uly="1775">&amp;α</line>
        <line lrx="650" lry="1821" ulx="631" uly="1790">N</line>
        <line lrx="622" lry="1824" ulx="596" uly="1775">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2457" type="textblock" ulx="503" uly="198">
        <line lrx="658" lry="2148" ulx="609" uly="2119">8</line>
        <line lrx="567" lry="2333" ulx="543" uly="198">eSHO ele⁸esoi a -„pepuels 10οοο1ο8ααοπ½ uiooeSeKαXα ee eesee X.⅝N. 666 / MuBLAdoH</line>
        <line lrx="531" lry="2457" ulx="503" uly="1711">8 . 8 8 - 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2243" type="textblock" ulx="586" uly="2200">
        <line lrx="620" lry="2243" ulx="586" uly="2200">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="150" type="textblock" ulx="501" uly="129">
        <line lrx="529" lry="150" ulx="501" uly="129">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1017" type="textblock" ulx="258" uly="653">
        <line lrx="291" lry="1017" ulx="258" uly="653">O ooueſeg e snooꝗg</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2254" type="textblock" ulx="67" uly="1706">
        <line lrx="287" lry="2254" ulx="258" uly="1706">H „ 3 E C</line>
        <line lrx="81" lry="1932" ulx="67" uly="1923">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="742" type="textblock" ulx="68" uly="723">
        <line lrx="82" lry="742" ulx="68" uly="723">81</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
